添付ファイル4.10

Amcor Pty

“発行者”

そして

AMCOR PLC

親保証人

そして

AMCOR財務(アメリカ)会社

そして

Amcor UK Finance PLC

そして

Amcor Flexible North America,Inc.

最初の付属保証人

至れり尽くせり

ドイツ銀行信託会社アメリカ

受託者

圧痕

付属証券

期日は[•], 20[•]

カタログ

ページ

第一条

一般的に適用される定義とその他の規定

第百十一条。 定義する 1
第百十二条。 コンプライアンス証明書と意見 11
第百三条。 受託者の書類形式を渡す 12
第百四十四条。 手形所持者の行為 12
第百五条。 受託者、発行人及び保証人への通知等 14
第百六十六条。 所持者宛の通知 14
第百七十条。 見出しと目次の効果 14
第百八条。 相続人と譲り受け人 14
第百九条。 可部分的従属節 15
第百十条。 義歯のメリット 15
第百十一条。 治国理政法 15
第百二十一条。 司法管轄区域に提出する 15
第百三十三条。 陪審員の取り調べを放棄する 16
第百十四条。 不可抗力 16
第百十五条。 法定祝祭日 16
第百十六条。 同業 16
第百十七条。 FATCA 17
第百十八条。 “アメリカ愛国者法案” 17
第百十九条。 引用信託は法団“会社法”として成立した 17
第百二十条。 “信託契約法案”統制 17

第二条

保安表

第二零一条。 表は普通だ 17
第二十二条。 [保証面の形式] 18
第二百三十三条。 [担保倒置の形] 21
第二十四条。 受託者認証証明書のフォーマット 25

第三条

“証券”

第三百三十条。 タイトルと用語をシリーズにして発行する 26
第三十二条。 額面.額面 28
第三十三条。 実行、認証、交付、日付決定 28
第三百四十条。 臨時証券 30
第三百五十条。 登録·譲渡·交換登録 30
第三百六十条。 欠員·廃棄·紛失·盗まれた証券 32
第三百七十条。 利子を支払う 32
第三百八十条。 人を持つ人として 33
第三百九十条。 キャンセルします 33
第三百三十条。 利子の計算 34
第三一条。 CUSIP番号 34

第四条

満足感と解放

第四零一条。 義歯の満足と解除 34
第四十二条。 信託資金の運用 35
第四0三条。 準順序条文の効力 35

第五条

救済措置

第五百五十一条。 違約事件 35
第五百二十条。 満期を速める 37
第五零三条。 追討債務および受託者による強制執行の訴訟 38
第五十四条。 受託者は債権証明表をアーカイブに送付することができる 38
五百五十条。 受託者は証券があるにもかかわらず強制的に申立を執行することができる 39
第百五十六条。 受け取った金の運用 39
五0七条。 訴訟に対する制限 39
五零八節。 所持者が無条件に元金·保険料および利息を徴収する権利 40
第五十九条。 権利の回復と救済 40
第五十五条。 権利と救済措置の累計 40
第百五十一条。 遅れたりしないのは諦めではない 40
第百五十五条。 所持者の制御 40
第百五十三条。 これまでの失責行為を免除する 41
第百五十四条。 訴訟費承諾書 41
第五十五条。 高利貸し、一時停止法または延滞法を放棄する 41

第六条

受託者

第六十一条。 いくつかの役割と責任 41
第六零二条。 失責に関する通知 42
第六零三条。 受託者のある権利 43
第六百四十条。 証券の朗読や発行は担当しておりません 44
第六十五条。 有価証券を持っている可能性がある 44
第六十六条。 信託基金が保有する資金 44
第六十七条。 補償と精算 44
第百八十八条。 利益の衝突 45
第六零九条。 会社の受託者が必要だ 45
第六十六条。 辞職と免職 45
第六十六条。 後継者の委任を受ける 47
第六一二条。 合併、転換、合併、または事業の継承 47
第六十三条。 代理.代理 47
第百四十六条。 認証代理人の委任 48
第六十五条。 会社に対するクレームを優先する 49

第七条

受託者と発行人の所持者リストと報告

第七十一条。 発行者は所持者の受託者の名前又は名称及び住所を補充しなければならない 49
第七十二条。 情報の保存 49
第七十二条。 “発行者報告” 50

第七百四十四条。 受託者が所持者に提出した報告書 50

第八条

合併·合併·譲渡·譲渡またはリース

第八十一条。 一部の条項の下でのみ,発行者は合併などを行うことができる 50
第802条。 かけがえのない後継者 53

第9条

証文を補充する

第九零一条。 保持者の同意なしに入れ歯を補充する 53
第九零二条。 保持者の同意を得て入れ歯を補充する 54
第九零三条。 付加契約の署名 55
第百九十九条。 補充性義歯の効果 56
第百五十五条。 証券での補足偽の引用 56

第十条

聖約

1001節目。 元金·保険料および利息の支払い 56
1002節目です。 オフィスや機関のメンテナンス 56
第1003節。 証券払いの金は信託の形で保有しなければならない 56
1004節目。 上級乗組員の失責行為についての声明 57
第1005節。 存在 57
第1006節。 税金及びその他請求索の払込 58
第1007節。 追加額 58
第1008節。 留置権の制限 60
第1009節。 制御権変更トリガイベント時に購入を提供する 62
第百十一条。 新保証人 63
第百十一条。 特定のチノを放棄する 63
第百十二条。 印紙税、単根拠税、類似税 64

第十一条

証券を償還する

第百一条。 条項の適用性 64
第百一十一条。 受託者に通知する 64
第一百三十三条。 償還する証券を選ぶ 64
第百四十四条。 償還通知 65
第一百五十五条。 償還代金保証金 65
第一百六十六条。 日払い証券を償還する 65
第一百七十七条。 部分償還証券 66
第一百八十八条。 税務処理方式の変化により償還を選択することができます 66

第十二条

失敗と契約失敗

第一二零一条。 効力を失ったり、チノの効力を失わせたりする選択 67
第1202条。 失職と解任 67

第一百二十三条。 聖約の失敗 67
第百四十四条。 無効またはチノ無効の条件 68
第百二十五条。 信託の形で保有する預金とアメリカ政府債務 69
第1206条。 復職する 69
第百二十七条。 優先順位条文への影響 69

第十三条

保証する

第一三零一条。 保証する 70
第一三0二条。 付属保証人の責任を免除する 71
第一三0三条。 部下との合意 71
第1304条。 違約保証人の高級債務であれば,担保証券債務は支払われない 71
第1305条。 証券整理解散再編代位権の分配を加速する 72
第1306条。 保証人の優先債権の付属条項への依存 74
第百三十七条。 受託者と保証人の高級債務の関係 75
第一百三十八条。 本協定の規定に適合するその他の規定 75

第十四条

証券の従属地位

第一四零一条。 従属に同意する。 75
第一四零二条。 発行者の高級債務が違約すれば,証券金を支払う必要はない 76
第一百三十三条。 証券整理解散再編代位権の分配を加速する 77
第一百四十四条。 発行者の高級債務による従属条項への依存 79
第一四零五条。 受託者と発行者の高級債務の関係 79
第一四零六条。 本協定の規定に適合するその他の規定 79
添付ファイルA-新保証人補充証書フォーマット A-1

対照表

TIA部分 圧痕部分
310 (a)(1) 609
(a)(2) 609
(a)(3) 適用されない
(a)(4) 適用されない
(a)(5) 609
(b) 608; 609; 610; 611
311 (a) 615
(b) 615
312 (a) 701
(b) 702
(c) 702
313 (a) 704
(b)(1) 704
(b)(2) 704
(c) 106
(d) 704
314 (a) 703
(b) 適用されない
(c)(1) 102
(c)(2) 102
(c)(3) 適用されない
(d) 適用されない
(e) 102
(f) 適用されない
315 (a) 601; 603
(b) 602
(c) 601
(d) 601; 603
(e) 514
316 (A)(1)(A) 512
(A)(1)(B) 513
(a)(2) 適用されない
(b) 508
(c) 104
317 (a)(1) 503
(a)(2) 504
(b) 1003
318 (a) 120
(b) 適用されない
(c) 120

N/Aは適用されないことを表す

注:本対照表はいずれの場合も本義歯の一部とみなされてはならない。

契約、日付は [·], 20[·]このうち,オーストラリアの法律登録により設立された会社(“発行者”,沢西島に登録設立された上場有限責任会社Amcor plc,海峡諸島有限責任会社(“母保証人”),デラウェア州のAmcor Finance(USA),Inc.,イングランドとウェールズに登録設立された上場有限責任会社Amcor UK Finance plcとミズーリ州法律により設立された会社Amcor Flexible North America,Inc.(いずれも会社が“初期子会社保証人”であり,親会社とともに )である。元保証人),およびニューヨーク銀行会社ドイツ銀行アメリカ信託会社(Deutsche Bank Trust Company America)を受託者としている。

発行者のプロフィール

発行者は、その二次債券、手形または他の債務証拠 (“証券”)を時々発行し、本契約に記載された1つまたは複数のシリーズで発行するために、本契約を署名および交付することを正式に許可している。

必要なことはすべて,本契約を有効にする プロトコルの発行者は,その条項により完了している.

保証人のリサイタル

各保証人は、本契約に規定する証券の担保を提供するために、本契約に署名·交付することを正式に許可している。

本契約の条項により,本契約を保証者ごとの有効なプロトコルとするために必要なすべての事項が完了した.

だから、今この契約は証明されている

前提と所有者が証券を購入する前提と対価格について、双方は、証券のすべての所有者が平等と相応の利益を得るために、以下のように同意した

第一条

一般的に適用される定義とその他の規定

第百十一条定義する.

本契約のすべての目的については、他に明確な規定がない限り、または文意に加えて指摘されている

(1)本条で定義された用語は、複数および単数を含む本条がそれらに与える意味を有する

(2)ここで使用される他のすべての用語 は、“信託契約法”において直接または引用的に定義され、その中で与えられた意味を有する

(3)文意が別に指摘されている以外は,“条項”や“章”に言及すると,本契約の条項や章を指す(どのような場合に依存するかに依存する)

(4)陽性は陰性および中性を含む;

(5)“本契約”、“本契約”、“本契約の下文”および他の類似した意味の語は、任意の特定の条項、章または他の部分を指すのではなく、本契約の全体を指す

(6)任意の法律または法律条文について言及されたものは、それに対する任意の改正および任意の後続法規を含む。

1

“勘定”はアメリカ公認会計原則に基づいて総合基準に従って作成した本グループの財務状況総合報告書、総合収益表、総合全面収益表、総合権益変動表及び総合現金流動表、 報告(取締役報告及び(例えば適用を含む)原子力師報告を含む)、及び任意の当該等の総合財務諸表と一緒に読む付記 を付記することを指す。

“行為”を任意の 保持者に用いた場合,104節で規定された意味を持つ.

“付加金額”は第1007節に規定する意味を持つ。

“任意の指定者の付属会社”とは、指定された者によって直接または間接的に制御または制御される任意の他の人、または指定された者によって直接または間接的に共同制御される任意の他の人を意味する。 は、本定義において、“制御”とは、投票権を有する証券によって、契約または他の方法を通過するか、または他の方法によっても、その人の管理および政策を直接または間接的に指導する権力を意味する。

任意のグローバル証券の場合、“代理メンバー”は、そのようなグローバル証券信託機関のメンバーまたは参加者を意味する。

“適用手続き”とは、グローバル証券の任意の実益権益の譲渡または交換について、そのような譲渡または交換に適用されるグローバル証券、欧州決済、およびClearstreamホスト機関に適用されるルールおよびプログラムである。

“オーストラリア”とは オーストラリア連邦のことです。

認証代理人“とは、受託者が第614条の認可に基づいて受託者を代表して証券を認証する者を意味する。

“許可者”とは、取締役会決議または取締役会決議によって本契約の目的または特定の目的で委任された任意の者 (氏名またはそのとき指定された職に就いた者が指定されているか否かにかかわらず、授権書で指定されているか否かにかかわらず) であるが、この委任に関する書面通知は、受託者に交付されなければならない。

誰でも任意の証券の“実益所有者”とみなされるべきであり、規則13 d-3(D)(1)(I)において規則13 d-3における“60日以内”の言及が省略されている場合、その人またはその任意の関連会社は、“実益所有”の任意の証券とみなされるであろう。

“取締役会”とは、発行者または保証人(具体的な状況に応じて)の取締役会、または当該取締役会において本合意を履行することを正式に許可する任意の委員会を意味する。

“取締役会決議”とは、発行者または保証人を指し、発行者の秘書またはアシスタント秘書によって承認された決議の写しを指し、保証人は、取締役会(または取締役会がこの目的のために委任された取締役会委員会)によって正式に採択され、その証明の日に完全に有効であり、受託者に交付される。

営業日“とは、土曜日、日曜日またはニューヨーク市、アメリカ、ロンドン、イギリス、オーストラリアシドニーまたはオーストラリアメルボルンの商業銀行が閉鎖を要求または許可された日を除く任意の日を意味する。

“資本化リース債務”とは、米国公認会計原則 に基づいて財務報告目的で資本化を要求するリース債務に代表される債務であり、当該債務の金額は、米国公認会計原則に基づいて決定されたこのような債務の資本化金額であるべきである。

2

リース会計基準変更“とは、米国財務会計基準委員会会計基準委員会会計基準編纂842が発効した日から、リース(または同様の結果または影響を有する任意の他の米国会計基準編纂)(および関連解釈)(および関連解釈)の発効日、ならびにAASB AAS 16(リース)の発効日(例えば、適用される)が発生したとみなされるものとする。

“制御変更”とは, が発生した場合の1つである

(A)1つまたは一連の関連取引において、母保証人およびその付属会社の全部またはほぼすべての資産を、直接または間接的に売却、レンタル、譲渡、譲渡または他の処置(合併または合併以外の方法)を、母保証人またはその付属会社のうちの1つ以外の誰にも提供する(取引法第13(D)(3)節で使用されるいずれかの“人”を含む)

(B)任意の取引(任意の合併または合併を含むがこれらに限定されない)を完了し、その結果、任意の人(“取引法”第13条(D)(3)条で使用されるいずれかの“人”を含む)が、株式数ではなく、議決権の50%以上を発行した議決権株式の実益所有者となる(取引法第13 d-3および13 d-5条の規則で定義されるように)

(C)母保証人がいかなる者と合併するか、又は誰と合併するか、又は母保証人と合併するか、又は母保証人と合併するか、又は合併する

(D)母保証人の取締役会の多くのメンバーは、もはや取締役留任の初日ではない

(E)親保証人の清算または解散に関する計画により。

“制御権変更カプセル”は1009節に規定する意味を持つ.

“制御トリガ期間の変更”とは, が任意の制御変更に対して,(I)制御権変更が発生した日又は(Ii)初めて制御権変更(又は発生直前の制御権変更)が公表された日前60日から制御権変更完了後60日まで(この制御権変更トリガー期間は、制御権変更完了後に を延長し、母保証人又は発行元が招聘した任意の格付け機関が、可能な格付け変更を検討していることを公開発表している限り)。

“制御権変更トリガイベント” は、制御権の任意の変更を意味する:

(A)親会社保証人又は発行者が制御権変更トリガー期間の初日に証券に格付けを提供するのが2社の格付け機関である場合、親会社保証人又は発行者が招聘した2つの格付け機関が当該制御権変更トリガー期間内に証券投資レベルの格付けを停止する場合;

(B)親会社保証人又は発行者が制御権変更トリガー期間の初日に証券に格付けを提供するのが3社の格付け機関である場合、親会社保証人又は発行者が招聘した2社以上の格付け機関は、当該制御権変更トリガー期間内に証券投資レベルの格付けを停止する。

任意の制御権変更トリガー期間の初日に、親会社保証人又は発行者が少なくとも2つの格付け機関を招聘して証券に格付けを提供していない場合は、制御権変更トリガイベントが発生したとみなさなければならない。上記の規定にもかかわらず,実際に制御変更が完了しない限り,任意の特定の制御変更に関する制御変更トリガイベント は発生しない.

3

“Clearstream”とは、Clearstream Banking

“税法”とは、改正された1986年の米国国内税法を指す。

“委員会”とは,取引法に基づいて時々成立する証券·取引委員会をいう。

“留任取締役”とは、確定日 まで、父保証人の任意の取締役会メンバーであり、かつ(A)証券発行日に当該取締役会のメンバーであるか、または(B)指名または選挙時にすでに当該取締役会メンバーの在任取締役の多数の同意を得て指名立候補またはその取締役会メンバーに当選されたことを意味する。

“企業信託オフィス”とは,受託者の会社信託オフィスを意味し,現在,(I)任意の証券を差し戻し,譲渡または交換する目的で,ドイツ銀行アメリカ信託会社,c/o DB Services America,Inc.,5022 Gate Parkway,Suite 200,Jacksonville,FL 32256,Attn:Transfer Department,(Ii)他のすべての目的から,ドイツ銀行信託会社アメリカ信託会社,信託·代理サービス,1 Columbus Circle 17階,郵便局:NYC 01-1710,New York,New York 10019,USA,Attn:Corporation Team,AmcSA(InUSA)を意味する.

“会社”とは、会社、協会、会社、株式会社または商業信託を意味する。

条約の失効は1203節に規定された意味を持つ。

“デフォルト”は 602節で規定された意味を持つ.

“違約利息”は、第307節に規定する意味を有する。

“失敗”は1202節で規定された意味を持つ.

1つまたは複数のグローバル証券の形態で全部または部分的に発行可能な任意の一連の証券について、“信託”とは、後続のホスト機関が本契約に従ってそのようなホスト機関になるまで、DTCを意味し、その後、第301条に規定するそのような証券のホスト機関として指定された取引法に従って登録された清算機関を指すべきである。

“取締役”とは、取締役会の任意のメンバー を指す。

“DTC”とは、預託信託会社を意味する。

“持分”は株本、共同企業権益、会員権益、実益権益或いはその他の所有権権益を指し、投票権があるか否かにかかわらず、或いは個人収入或いは利益中の権益、及びその所有者に上記の任意の権益を購入或いは取得させる権利を持たせる任意の承認持分証、オプション又はその他の権利を有するが、転換前に、持分に変換可能な債務証券 は持分を構成しない。

“欧州決済”とは、欧州決済システム事業者である欧州決済銀行SA/NVのことである。

“違約事件”は501節で規定された意味を持つ.

“取引法”とは1934年のアメリカ証券取引法及びその任意の後続法規を指し、すべての状況下で時々改正される。

“失効日”は,104節で規定された意味を持つ.

FATCA“は801節で規定された意味を持つ.

4

“融資リース”とは、FASB会計基準アセンブリ840に基づいて、リース項下の米国公認会計原則に基づく“融資リース”を意味する。

ホイホマレ“とは、Fimalac,S.A.およびその後継者の子会社Fitch,Inc.を意味する。

グローバル証券“とは、信託機関またはその代表によって所有され、その利益がそのホスト機関またはその代理メンバーの記録において証明される証券を意味する。

“グループ”とは,母保証人とその子会社を全体とすることである。

“担保”とは、保証人毎に本契約認証及び交付された任意の担保に対する担保を意味するが、担保を提供した保証者が本契約第1302条に従って保証人の責任を解除していない場合。

“保証従属部分”は が1303節で規定する意味を持つべきである.

“担保証券義務”は が1301節に規定する意味を持つべきである。

“保証人”とは、一人一人の元保証人と一人一人の新しい保証人を指し、“保証人”とは、彼らが共通してそれぞれのことを指し、いずれの場合も、相続人が本契約の適用条項によって保証人になるまで、その後、すべての相続人が“保証人”となるべきである。保証人(母保証人を除く)が本契約項の下の任意及びすべての未償還証券に対する担保 を解除すると、本契約における“保証人”又は“保証人”という言葉に対するすべての言及及び解釈は、依然として本契約当事者である証券保証人又は保証人を指すものとみなされるべきである。

ヘッジ契約“とは、任意のドロップ、長期、先物または派生取引、または任意のオプションまたは同様のプロトコルに関連する任意のプロトコルを意味し、1つまたは複数の金利、通貨、商品、株式または債務証券またはツールの価格、または経済、金融もしくは定価指数または経済、金融または定価リスクまたは価値の測定指標、または任意の同様の取引または上述した取引の組み合わせに関するか参照することを意味する。しかし、任意の従業員株式または配当計画に従って発行される任意のオプション、権利または株式、任意の影の権利またはbr}影の株式を含む、または任意の規定が、親保証人またはその付属会社の現職または前任取締役、高級管理者、br}従業員またはコンサルタントによって提供されるサービスのみによって支払われる同様の計画は、ヘッジプロトコルに属さない。

“所持者”とは,その名義で証券登録所に証券を登録する者をいう。

負債“とは、誰にとっても、その人が任意の財務的融通について借入または調達した金または他の方法で生成されたすべての債務、(A)引受または裏書きの方法で調達された金額を含む、現在または将来の、実際または将来のいずれかにかかわらず、(B)その人によって直接または間接的に保証された他の人の任意の債務(実際またはあるか、現在または将来のものであっても)、またはその人が所有または取得した財産の任意の留置権によって保証される債務を意味する。(C)当該人は、任意のヘッジ協定または任意のヘッジプロトコルに関連して、実際にまたは(取り決めが完了したと仮定する)純額、(D)当該人の償還可能な優先株権に関する負債(実際またはあるか、現在または将来にかかわらず)、またはその人の任意の株式を買い戻すことによって引き起こされる任意の義務、(E)融資リース項目の下での当該人の負債(実際またはあるか、現在または将来にかかわらず)、(F)その人が開設または設立した任意の信用状を代表して負担する任意の法的責任(実際またはあるか、既存または将来にかかわらず);(G)その人が任意の資産またはサービスの遅延購入価格について負うすべての義務、および(I)90日を超える遅延または(Ii)貿易債権者については、関連市場内の通常の売買支払い期間を超える(ただし、そのような購入を誠実に議論することによって生じるいかなる繰延金も含まれない)。(H)当該人は、保証債務またはそれに対する請求権を有する資産の前売りに責任がある可能性があり、(実際またはあるか、現在または将来であっても)金額 ,(I)その人は債権証、手形、

5

債権株式証、債券または他の金融商品は、現金または現金以外の代価で発行され、関係者は発券人、引受人、裏書き人、発行者または他の身分で責任を負わなければならず、(J)その人は手形、為替手形、商業手形または他の金融商品について責任を負わなければならないし、(K)当該者が締結した主に資金調達方法として締結された任意のツールによって不足している任意の債務(実際またはあるか、既存またはbrの未来を問わず)、本定義はbrに言及していない。誰の債務は、その人が一般的なパートナーである任意の組合員を含む任意の他の人の債務を含むべきであるが、その人がその他の人の所有権または他の人との他の関係によって責任を負う範囲内であるため、そのような債務の条項がその人がこれに責任を負わないことを規定しない限り、その人の債務は責任を負わない。

“契約”とは、最初に署名された本文を意味し、本文書の適用条項に基づいて、時々1つまたは複数の契約によって補充または改訂される。“契約”という言葉には、第301条の規定に基づいて設立された特定証券系列の条項も含まれなければならない。

“利息”は元に発行された割引証券に用いられ、その条項によると、満期後にのみ利息を計上し、満期後に支払うべき利息のことである。

“利子付日”は,任意の証券の と連用している場合,その証券の利息分割払いの宣言満期日を意味する.

“投資会社法”系は1940年のアメリカ投資会社法及びその任意の後続法規を指し、すべての状況下で時々改正される。

投資レベル“とは、(A)ムーディがBaa 3以上の格付け(またはムーディの任意の後続格付けカテゴリでの同等格付け);(B)Sによって付与されたBBB- またはそれ以上の格付け(またはSの任意の後続格付けカテゴリでの同等格付け)を意味する。(C)BBB-またはそれ以上の格付け(または任意の後続の格付けカテゴリに恵まれる同等の格付け)または(D)証券が許可された 代替格付け機関によって格付けされる場合、代替格付け機関の(A)、(B)または(C)のうちの1つに相当する。

“リリース日”とは[·]本契約により証券が初めて発行された日。

“カード発行人”とは、本契約第1段落で“カード発行人”に指定された人のことで、相続人が本契約適用の規定により発行人となるまで、その後、どの相続人も“発行人”となるべきである。

発行者要求“または”発行者コマンド“ は、発行者の任意の取締役および/または許可者によって発行者の名義で署名され、受託者に交付される書面要求またはコマンドを意味する。

“ゼッシー州会社法”シリーズとは1991年“(沢州州)会社法”を意味する。

“二次債務”又は“保証人の二次債務”とは、(I)発行者又は保証人(S)に関する債務(適用者に準ずる)、(br}発行者又は保証者(適用者に準ずる)に関する債務(本契約が成立した日又は後に発行者又は保証人(S)(適用者に準ずる)によって創設された、招いた、負担又は担保された債務)を意味し、当該債務の文書を締結又は証明する条項に基づいて、当該債務は清算時に支払権又は権利に証券に従属する。

留置権“とは、任意の資産について、(A)その資産、その内部またはその上の任意の住宅ローン、契約または他の信託文書、留置権、質権、質権、担保、担保権益、または他の財産権負担を意味し、任意の債務または他の義務を清算するために特定の資産を提供するために締結された任意の手配、および(B)任意の条件付き売却協議の下での売り手またはレンタル者の権益を意味する。このような資産に関連する融資リースまたは資本賃貸brまたは所有権保留プロトコル(通常のビジネスプロセスにおいて正常な商業条項に従って売り手と締結された任意の所有権保留プロトコルを除く)。

6

“有限請求権債務”とは、親会社保証人又は任意の子会社が、親会社保証人又は当該子会社のプロジェクト又は提案プロジェクトの作成又は開発に資金を提供するために生成された債務を意味し、このような有限請求権債務の条項に規定されている限り、

(A)当該等の債務に恩恵を受ける者(“関係者”)は、母保証人又はその付属会社(誰に適用されるかに応じて)又は母保証者又はその付属会社(例えば、適用される)のプロジェクト資産に対してその権利又は救済措置(いかなる陳述、保証又は義務に違反する権利又は救済措置を含む)を強制的に実行する権利を有していないが、留置権を強制的に執行する目的を除いて、当該保有権は当該プロジェクト資産にのみ付属しており、当該保有権は、当該親保証人又は当該付属会社の項目資産価値の中で小さい者に等しいことを保証する。この留置権によって保証される債務およびその留置権によって保証される債務金額が適用される。そして

(B)関係者は、br又は権利を有してはならない(I)上記(A)項の許可者を除いて、母保証者又は任意の付属会社に対して任意の権利又は救済を実行するか、又は任意の金(いかなる陳述又は保証又は義務に違反するかを含む)の支払い又は償還を要求してはならない。(Ii)上記(A)項で許可された者を除いて、親保証者又は任意の付属会社に対して任意の法的手続きを展開又は実行してはならない、又は(Iii)清算又は清盤で証明することを申請してはならない。親会社保証人又は任意の子会社は、当該債務又は当該留置権に対する関係者の唯一の請求権を当該留置権によって担保されるプロジェクト資産である。

“満期日”が任意の証券に使用される場合は、当該証券の元金又は元金分割満期及び対応日を意味し、その中に規定されているように、又は第301条で予想されるように、所定の満期日においても、加速宣言により、brの償還を要求するか、又は他の方法で償還することを要求する。

“ムーディーズ”とは、ムーディーズ社の子会社ムーディーズ投資家サービス会社とその後継者を指す。

“新保証人”とは,新規保証人補充契約に署名することにより証券保証人となる各人を指し,その保証人が第1302条に基づいて保証を解除するまででない。

“新規保証人補充契約” とは,実質的に本契約添付ファイルA形式で補充される契約である.

チケット所有者FATCA情報“とは、証券の任意の所有者または権益保持者にとって、FATCA項目下の米国の源泉徴収額を免除または決定するのに十分な情報を意味する。

“手形所持者税務識別情報” とは、正しく記入して署名された税務証明(米国連邦所得税については、個人が法典第7701(A)(30)条で指す“米国人”であれば、通常IRS表W-9(または適用される相続人表)であり、個人が法典第7701(A)(30)条で指す“米国人”でない場合は、適切なIRS表W-8(または適用される相続人表)を指す)。

“違約通知”とは,第501(3)項に規定するような書面通知をいう。

上級者証明書“とは、任意の取締役または発行者またはその許可された上級者または秘書(場合によっては)によって署名され、受託者に交付される証明書を意味するが、発行者または保証人の交付を要求する任意のそのような証明書は、任意の取締役またはその母保証人の許可上級者または秘書によって署名された証明書の形態で交付されることができる。

“公式発行証明書” は、本プロトコル第1302節で要求された事実を証明するために、任意の取締役または発行人の許可官または秘書によって署名され、受託者の証明書を交付することを意味する。

“弁護士意見”とは,受託者が形式的かつ実質的に合理的に受け入れた弁護士の書面意見であり,当該弁護士は発行者の弁護士であってもよいし,他の弁護士であってもよい。

7

“元保証人”とは、本契約第1項で保証人として確定した者を指し、相続人が本契約適用の規定により保証人となるまで、その後、どの相続人も“元保証人”となるべきである。

“原始発行割引保証金”とは、第502条の規定により、規定金額が元金を下回るいかなる保証金であっても、期限の加速を宣言したときに支払わなければならないことをいう。

“未弁済”とは、確定日までに、本契約項の下でこれまでに認証·交付されたすべての証券のことである:

(一)支払代理人によって解約されたか、または支払代理人によって解約された証券

(2)これまでに、受託者又は任意の支払代理人(発行者又は保証人を除く)に信託方式で受託者又は任意の支払代理人(発行者又は保証人を除く)、又は発行者又は保証人(例えば、発行者又は保証人がそれ自体の支払代理人として)に信託方式で当該等の証券所有者のために必要な金を支払うか又は償還するために必要な証券を預託しているが、当該証券が償還されなければならない場合は、当該契約に基づいて償還通知を発行し、又は償還について受託者に満足させる規定がなされている

(3)第1202条の規定により失効した証券;及び

(4)第306条に基づいて支払われた証券、または本契約 に従って認証および交付された他の証券の交換または代替証券であるが、受託管理者に提出された証明書がその信納された任意のそのような証券を除く。これらの証券は、保護された購入者によって所有され、これらの証券は、発行者の有効な義務である。ただし、未償還証券の必要元本の保有者が、任意の日に本合意に基づいて提出されたか否か、任意の請求、要求、許可、指示、通知、同意、放棄又は他の行動が行われたか否かを判定する場合には、(A)未償還とみなされる元の発行割引証券の元本は、第502条に基づいてその満期日まで加速したときに満期及び対応すべき元金の金額でなければならない。(B)満期対応証券の元本金額が1つ又は複数の指数を参照して確定する場合は、未償還とみなされる当該証券の元金はその額面とし、(C)当該日までに、所定の満期日に対応する元金が確定できない場合は、未償還とみなされる当該証券の元金は、第301条に規定する額とする。並びに(D)発行者又は保証人又は証券の任意の他の義務者が所有する証券、発行者又は保証人又はその他の義務者が証券の任意の他の義務者が所有する証券は、未償還証券とみなされてはならないが、受託者が当該等の要求、要求、許可、指示、通知、同意、免除又は他の行動に応じて保障されるべきか否かを決定する際には、受託者の担当者のみが書面通知を受けているため、そのように所有している証券を実際に知っている場合は、無視することができる。善意の質権で所有する証券は、質権者が当該証券について行動する権利を確立し、受託者を満足させ、かつ質権者が当該証券の発行者、保証人又はその証券の任意の他の義務者、又は発行者又は保証人又は当該等の他の義務者のいずれかの関連会社でない場合、当該証券は未償還証券と見なすことができる。

支払い阻止通知“は、保証人に係る場合は第1304節に規定される意味を有し、第1402節で票人を指摘するために使用される場合は1402節に規定された意味を有するべきである。

保証人に言及する際には、“支払い阻止期間”は、1304節で規定された意味を有するべきであり、カード発行者に言及する際には、1402節で規定された意味を持たなければならない。

支払い代理人“とは、発行者が発行者を代表して任意の証券の元金または任意のプレミアムまたは利息を支払うことを許可した任意の人を意味する。

8

個人“とは、任意の個人、会社、共同企業、協会、有限責任会社、信託、非法人組織または政府またはその任意の機関または支店を意味する。

“支払先”が任意の一連の証券に使用される場合は、マンハッタン区、ニューヨーク市、ニューヨーク市及び他の1つ又は複数の場所を指し、第1002節の規定に適合する場合、当該一連の証券の元金及び利息は、本契約及び証券(第301条に記載)に規定されたbr}に従って支払われなければならない。

“主要付属会社”とは、いかなる日においても、(A)母保証人及びその子会社が当該日までに米国公認会計原則に従って決定された連結総資産の5%以上を占める任意の子会社(当該子会社の任意の相続人を含む)、又は(B)親保証人及びその子会社の前の財政年度連結収入(米国公認会計原則に基づいて決定された)の5%以上を占める任意の子会社をいう。

プロジェクト“とは、(A)資産または財産の買収、(B)採掘のための資産または財産の開発、または(C)採掘のための資産または財産の買収および開発に関する、母保証人または任意の子会社によって負担または負担される任意のプロジェクトまたは開発プロジェクトを意味する。

プロジェクト資産“とは、(A)親会社保証人または子会社が、当該プロジェクトの作成または開発親会社保証人またはその子会社のプロジェクトまたは提案プロジェクトに関連する任意の資産または財産を意味し、親会社保証人または子会社(場合によっては)が、プロジェクトに由来し、プロジェクトによって生成された、またはプロジェクトに関連する任意の資産または財産、および(B)子会社の直接親会社によって所有されている任意の完全株式または任意の子会社の他の持分を意味する。ただし(I)当該付属会社は当該等のプロジェクト又は提案プロジェクトの業務を経営する以外に、他の業務を経営しておらず、及び(Ii)当該等の自己資本株式又はその他の持分及び当該等の株式又は持分に関連する権利及び収益を除いて、当該付属会社は当該等の直接親会社に対して追徴権を有していない。

“財産”とは、有形であっても無形であっても、不動産であっても動産であっても、収入を得る権利を含むが、これらに限定されない任意の資産、収入または他の財産を意味する。

格付け機関とは、ムーディーズ、S、ホイホマレ、または任意の代替格付け機関を指すが、この格付け機関が当時、母保証人または発行者によって証券の格付けを委託していたことに限定される。

“償還日”とは、本契約または本契約によって決定された償還日を意味する。

“償還価格”が任意の証券の償還に用いられる場合は、本契約によって償還された価格を指す。

任意の系列証券の任意の支払日に利息を支払う“定期記録日”とは、第301条がこの目的のために指定した日付をいう。

“関連保証人”とは、任意の子会社(発行者およびすでに保証人である任意の子会社を除く)を意味し、当該子会社は、いかなるときもbrに規定された債務について保証を提供しないか、または発行者または任意の保証人と任意の に規定された債務について債務者、共同義務者または共同責任を負う。

“関連管轄権”は第1007節に規定する意味を持つ。

“責任者”とは、(1)受託者に使用される場合、会社信託事務室の任意の上級者又はその後継者を意味し、任意の管理取締役、br取締役、副総裁、アシスタント副総裁、パートナー又は受託者のうち本契約を管理する他の上級者を含み、ある特定の会社の信託事項についても、その特定のテーマを理解して熟知しているために当該会社の信託事項を提出された任意の他の上級者、及び(2)いずれかの特定の会社の信託事項についても言及する

9

その他、 とは、その人の役員であり、CEO、最高財務官、またはその人の運営を担当する役員役員を含む。

“S”はSグローバル格付け会社、 Sグローバル会社及びその後継者の1つの部門を指す。

“証券”は 本契約の最初の記述で述べた意味を持ち,本契約によって認証および交付された任意の証券を意味する.

“安全登録所”および“安全登録所”は、それぞれ305節に規定する意味を有する。

“高級負債”とは、(A)発行者又は任意の保証人(場合に応じて)のすべての債務、本契約日当日に返済されていない債務、又は借入した金(証券を除く)、又は任意の財産又は資産(在庫又は通常業務中に取得された他の類似財産を除く)の買収によって発行された手形又は同様の手形が他の方法で証明された債務であっても、証券又は資本化リース債務に関連する金を含む他の方法で証明された債務をいう。(B)発行者または任意の保証人(どの場合に応じて)保証されたか、または他の態様でその法的義務に属する(A)項に記載された他の人の任意の債務、(C)発行者または任意の保証人(どの場合に応じて)金利交換、上限または同様のヘッジプロトコルおよび外国為替契約、通貨交換または同様の合意に基づいて借りられた任意の債務、および(D)更新、延期、再融資、再融資、再編、修正および上述した任意の債務または保証。本契約または証券には、(X)発行者または任意の保証人(どの場合に応じて)のその付属会社に対する任意の債務、(Y)発行者の任意の二次債務または保証人の二次債務、(br}適用者を基準とするか、または(Z)発行者または任意の保証人(状況に応じて)の任意の債務を含むべきではないが、その条項によれば、この債務は、支払権利または清算時に発行者の二次債務証券または発行者の二次債務保証に等しい。

“特別記録日”とは、受託者が第307条に基づいて決定した任意の違約利息を支払う日を意味する。

特定の債務“とは、任意のクレジット手配、契約、購入プロトコル、クレジットプロトコルまたは同様の手配に従って発行された発行者または任意の保証人の未償還元金金額が少なくとも150,000,000ドル(またはその等価な支払通貨)である債務を意味する。

約束満期日“は、任意の証券またはその元金または利息の任意の分割払いのために使用され、証券または分割払い元金または利息の満期および支払いの固定日として指定された日を意味する。

付属会社“とは、(A)任意の会社、協会または他の商業エンティティを意味し、その人またはその1つまたは複数の付属会社またはその1つまたは複数の付属会社およびその1つまたは複数の付属会社が、(集団として)そのエンティティの大多数の取締役(または同様の機能を果たす者)を選挙することができるように、十分な持分または議決権のある権益を所有または制御する。および(B)任意の組合企業または共同事業者、その利益または資本の50%以上の権益は、その者またはその1つまたは複数の付属会社またはその者およびその1つまたは複数の付属会社によって所有される(組合企業または共同事業者が通常、その人またはその1つまたは複数の付属会社によって事前に承認されない限り、重大な商業行動をとることができる)。文意に明確な要求がない限り、“付属会社”といえば、母保証人の付属会社を指す。

“子保証人”とは、それぞれの初期の子保証人及び母保証人のいずれかの付属保証人を意味し、いずれの場合も、第1010条によれば、母保証人は新たな保証人となり、当該子保証人が第1302条に従って担保を解除するまでは、brを除く。

“代替格付け機関”とは、S、ムーディーズ、ホイホマレまたは任意の他の代替格付け機関が証券格付けの提供を停止した場合、母保証人によって招聘された取引法が指す“全国認可統計格付け機関”を意味する

10

親会社保証人のいかなる行動も、あるいはそれ以外のいかなる理由でもないため、2つの格付け機関がこの証券を格付けすることはなくなった。

“後続追加金額”は、801(4)(B)節で規定される の意味を有する。

“有形資産総額”は、(A)当グループの最近の勘定の総合財務状況表に開示された本グループの資産(無形資産、営業権および繰延税金資産を除く)の総額を指し、(B)(I)任意の有限請求権債務留置権に制約されたすべてのプロジェクト資産の総値および(Ii)当グループの最近の勘定に反映される(または派生)有限請求権債務元金総額を減算し、両者はより小さい者を基準とする。加えて、(C)母保証人が母保証人から発行した任意の株式から受信した現金純収益保証人は、その口座に記載されている最も近い貸借対照表の日付の後、その日または前に使い切る。

“信託契約法”とは、米国1939年の信託契約法及びその任意の後続法規を指し、いずれの場合も時々改正される。

“受託者”とは、本契約第1段落において“受託者”として指名された者を指し、後任の受託者が本契約適用の規定により受託者となるまで、その後、“受託者”とは、当時本契約の下にいた受託者を含む各人を指し、いつでも1人以上のこれらの者がいた場合、ここで用いられる“受託者”とは、証券について受託者として行動する者を指すものとする。

“米国公認会計原則”とは、米国公認の会計原則を意味する。

“米国政府義務”は1204節で規定されている の意味を持つ。

“議決権のある株式”とは、任意の日にその人の取締役会選挙で投票する権利がある当該人の株式を意味する。

第百十二条コンプライアンス証明書と意見 .

発行者または保証人が受託者に申請するか、または本契約の任意の規定に従って任意の行動をとることを要求する場合、発行者または保証人は、本契約項の下で要求される可能性のある証明書および意見を受託者に提供しなければならない。各このような証明書または意見は、それぞれ高官証明書の形態(発行者の上級者または保証人によって発行される場合)または弁護士の意見(弁護士によって発行される場合)を採用し、本契約に規定された要求に適合しなければならない。発行を必要とする任意の上級者または任意の保証人によって発行される上級者証明書は、親保証人の上級者証明書の形態で提供することができる。

本契約規定を遵守する条件又はチノに関する各証明又は意見(第1004節に規定する証明を除く)は、以下を含むべきである

(1)証明書または意見に署名したすべての人が、チノまたは条件およびそれに関連する定義の宣言を読んだ

(2)審査または調査の性質および範囲に関する簡単な陳述であって、証明書または意見における陳述または意見は、審査または調査の性質または範囲に基づく

(3)個人的には、彼または彼女がその条約または条件が遵守されているかどうかについて知っている意見を発表できるように、必要な審査または調査が行われていると思う声明を示す

(4)上記各人の意見が遵守されているか否かを説明する陳述。

11

第百三条受託者に提出する書類形式.

いずれの場合も、いくつかの事項が任意の指定された者によって承認されなければならないか、またはそれによって意見を提出しなければならない場合は、そのような者のみがそのような事項を承認する必要はなく、またはそのような事項のすべてをカバーする必要はなく、または1つの文書によって証明され、またはそのような事項をカバーしなければならないが、そのような者は、特定の事項および1人または複数の当事者について他の事項について核証または意見を発表することができ、任意の当事者は、1つまたは複数の文書において、そのような事項について承認または意見を発表することができる。

発行者の上級職員又は保証人の任意の証明書又は意見は、法律事項に関連する範囲内で、大弁護士の証明書又は意見又は陳述に基づくことができ、当該上級職員が知らない限り、又は合理的な慎重な措置をとる際には、その証明書又は意見に基づく事項に関連する証明書又は意見又は陳述が誤りであることを知ることができる。そのような大弁護士の証明書または意見は、事実事項に関連する場合、発行者または保証人の1人以上の上級者または保証人の証明書または意見または陳述に基づいて、その事実事項に関する情報を発行者または保証人が保持することができ、弁護士が合理的な慎重な措置を講じたときに、そのような事項に関する証明書または意見または陳述が間違っていることを知るべきではない。

誰かが、本契約に従って、2つ以上の出願、請求、同意、証明書、陳述、意見、または他の文書を提出、提出または署名することを要求された場合、それを統合して文書を構成することができる。詐欺または故意の不正行為がない場合には、いかなる役人証明書または弁護士意見の交付も、いかなる場合においても、その役人証明書または弁護士意見に署名および交付された者(S)または会社にいかなる個人的責任ももたらさない。

第百四十四条所持者の行動 ;日付を記録する.

本契約は、所有者が提出、作成、または採取を許可する任意の要求、要求、許可、指示、通知、同意、放棄または採取を許可する他の行動は、当該等の所有者本人または正式に書面で委任された代理人によって署名された実質的に類似した文書に具現化され、そのような文書によって証明されることができ、また、本契約に明文の規定があるほか、そのような文書またはそのような文書は、受託者および(ここで明確に要求された場合)発行者および保証人が交付されたときに発効する。このようなチケット(およびその中に含まれ、それによって証明される行為)は、本明細書では、そのようなチケットに署名するチケット保持者の“行為”と呼ばれることがある。本契約の任意の目的については、任意のそのような文書に署名するか、または任意のそのような代理人を指定する書面証明が十分でなければならず、(第601および603条に適合する場合)受託者および発行者および保証人(適用される場合)に有利な最終的な証拠であり、本節で規定される方法でなされている場合には、十分な証拠でなければならない。

第104条の一般性を制限することなく、グローバル証券保有者として、1人以上の依頼者が書面で正式に指定することができる任意の請求、要求、許可、指示、通知、同意、棄権、または本契約または所有者によって提出、付与または受け入れ可能な証券を含む所持者を含む。グローバル証券所有者である受託者は、このような受託者の長期的な指示および慣例によって、そのような任意のグローバル証券の権益実益所有者にその代理人または代理人を提供することができる。

いかなる者も,当該等の文書又は文書の事実及び日付を署名し,当該等の文書又は文書を署名した証人による誓約証明,又は公証人又は法律の許可を得て受領を受けた他の者が発行した証明書により証明し,当該文書又は文書に署名した個人が当該文書又は文書の署名を認めたことを証明することができる。署名者が個人として署名していなければ、その証明書や誓約書にも、その許可の十分な証明が記載されていなければならない。任意のこのような文書又は書面の署名事実及び日付,又は署名者の許可は,受託者が十分であると考えられる任意の他の方法で証明することもできる。

証券所有権は証券登録簿 によって証明される.

任意の証券保有者の任意の要求、要求、許可、指示、通知、br}同意、棄権または他の行為は、同じ証券の各将来の所有者および登録譲渡時に発行された各証券の所有者、またはその証券の交換として、またはその証券の所有者の代わりに行われた任意の漏れ、漏れ、またはその証券の交換として、またはその証券の所有者の代わりに行われた任意の漏れ、漏れ、または

12

受託者,発行者または保証人がそれに依存する行為は,その訴訟がその保証に基づいて書き込み を行うかどうかにかかわらずである.

発行者は、任意の一連の未償還証券の所有者が、任意の要求、要求、許可、指示、通知、同意、免除、または本契約規定、または一連の証券の所有者が発行、作成、または採取することを許可する他の行動を発行する権利があるか、または任意の要求、許可、指示、通知、または本契約規定を発行する権利があるかを決定するために、任意の日付を記録日とすることができるが、発行者は記録日を設定してはならず、本項の規定は、次の段落で言及された任意の通知、声明、要求、または指示を発行または行うことには適用されない。本項に基づいて任意の記録日 が規定されている場合、その記録日の関連系列の未償還証券の所持者であり、他の所有者であっても、当該記録日後にも保持者であるか否かにかかわらず、関連行動をとる権利はないが、当該一連の未償還証券の保有者が当該記録日の適用期限日又はその日前に当該行動をとることができない限り、当該行動は無効である。本項は、発行者 が、以前に本項に基づいて記録日を設定した任意の行動に新たな記録日を設定したと解釈してはならない(これにより、以前に設定された記録日は自動的にキャンセルされ、誰がいかなる行動をとることもなく、無効である)。ただし、本項は、必要元金を保有する未償還証券保有者が、先に設定された当該記録日に基づいてその行動をとった日に講じられたいかなる行動も無効と解釈してはならない。本項に規定するいずれかの記録日が確定した後、発行者は、当該記録日、所持者が提案した行動及び適用された失効日の通知を自費で受託者及び各証券保有者に書面で通知しなければならず、通知方法は第106条を参照されたい。

受託者は、任意の期間の未償還証券保有者が、(I)任意の違約通知の発行または発行に参加する権利があること、(Ii)第502節に示される任意の加速宣言、(Iii)第507(2)節または(Iv)節に示される任意の訴訟手続の任意の請求を決定するために、任意の日付を記録日とすることができ、それぞれの場合は、一連の証券に関連する。本項に基づいて任意の記録日が規定されている場合、記録日 の一連の未償還証券の所有者及び任意の他の所有者は、その記録日後にもbr所有者であるか否かにかかわらず、通知、声明、請求又は指示に参加する権利がないが、その記録日を保持するために必要な未償還証券元本の所有者が、その記録日に適用されるbr満期日又はその日前に何らかの行動を取らない限り、そのような行動は無効である。本項は,受託者が前項以前に記録日を設定した任意の行動に応じて新たな記録日を設定することを阻止すると解釈してはならない(これにより,先に設定された記録日は自動的にキャンセルされ,誰も行動の影響を受けない)が,本項は,関連系列の未償還証券元本を保有するのに必要な金額を所持している所持者が,その先に設定された記録日に基づいて行動した日に失効すると解釈してはならない.本項に規定するいずれかの記録日が確定した後、受託者は、直ちに第106節に規定する方法で発行者及び関連系列証券の各所有者に、当該記録日時、所持者が提出した行動及び適用された失効日に関する書面通知を発行しなければならず、費用は発行者が負担する。

第br節に従って設定された任意の記録日については、その記録日を設定する本契約者は、任意の日付を“失効日”として指定することができ、失効日を時々より早いまたは遅い日付に変更することができるが、既存の失効日の当日または前に、本協定の他の当事者および関連する一連の各証券所有者に書面通知を発行することができない限り、このような変更は無効である。本節により設定されたいずれの記録日も を用いて満期日を指定していない場合、当該記録日を設定する本契約側は、最初に当該記録日後の180日目を当該記録日に関する満期日として指定したとみなされるが、本項に規定する満期日を変更する権利がある。上記の規定にもかかわらず、失効日は、適用された記録日から180日目に遅れてはならない。

前述の規定を制限することなく、本合意によれば、任意の特定の証券について任意の行動をとる権利のある所有者は、当該証券元本の全部または任意の部分について行動することができ、または1人以上の正式に指定された代理人によって当該証券の全部または任意の部分元本について行動することができ、各代理人は、その委任に基づいて当該証券の元本の全部または一部について行動することができる。

13

第百五条受託者、発行人及び保証人への通知書等.

本契約が提供または許可する任意の要求、要求、許可、指示、通知、所有者の同意、棄権または行為、または他の文書は、書面で提出され、それに提出され、与えられ、提供され、または提出される場合、英語で提出されなければならない

(1)ヘッダ等の郵送、前払い郵便、または他の方法で受託者会社信託事務所の住所で受託者に提出するか、または受託者に提出し、与える、ファックス、提供または書面でアーカイブするなど、任意の所有者の受託者または発行者または保証人の受託者、すなわち、本プロトコルに記載されたすべての目的を達成するのに十分であるか、または

(2)発行者又は受託者又は任意の所持者によって提供される保証人は、発行者又は保証人に書面で送信し(場合により決定される)、前払い又はファクシミリの一等郵便料金又はファクシミリで発行者又はその保証人に送信し(何者に適用されるかに応じて)、発行者又はその保証人に送信する(場合に応じて)、又は受託者に書面で提供される任意の他の住所、又は書面で受託者に提供される任意の他の住所、すなわち本協定項目のすべての目的を満たすのに十分である(本条例に別段の明確な規定がない限り)。

引渡し係のすべての通知は、(A)受託者が実際に受信したときに有効であるとみなされ、携帯文書形式を付加した電子メールを含むことができ、または(B)差出人が書留受領書を受信した後、すなわち発効するとみなされ、当該受領書は、第105条の規定に基づいて適切に処理された通知である。

発行者の主な事務所はAmcor Corporation、スイスチューリッヒCH-8050、セルゴ通り34番地、ファックス:+41 44 316 17 18。注意:グループ財務担当Michael Rumleyは、コピーをAmcor社に送信し、住所:イギリスブリストルヴォムリブリストルタ北路83号、BS 30 8 XP、イギリス、注意:グループ会社秘書ダミーン·クライトン。

第百六十六条所持者への通知:放棄.

本契約が任意のイベントについて所持者に通知する場合は、その通知は書面で十分に発行されなければならず(本契約に明文規定がない限り)、一等郵便料金で前払い、ファクシミリ、提供、またはその事件の影響を受けた各所持者に電子メールで郵送されなければならない。住所は、証券登録簿に記載されている当該所持者の住所であるが、通知を発行する最後の日(ある場合)よりも遅くてはならず、通知が規定された最も早い日(ある場合)よりも早くしてはならない。いずれの場合も、郵送、ファクシミリ、または電子メールで所持者に通知が発行されている場合、その通知またはそのような郵送された通知のいずれかの欠陥は、他の所有者に対する通知の十分性に影響を与えてはならない。本契約が任意の方法で通知を発行することを規定している場合、通知を受信する権利を有する者は、そのイベントの前または後に に書面で通知を放棄することができ、放棄は通知と同等でなければならない。所有者放棄通知は受託者に提出すべきであるが、このような提出は、その放棄に基づいて取られるいかなる行動の有効性の前提条件となってはならない。

通常のメールサービスの一時停止や何らかの他の理由で郵送での通知が実行可能でない場合には,受託者の承認後に行われる通知は,本プロトコルの次の目的ごとの十分な通知を構成しなければならない.

第百七十条タイトルと目次の効果 .

本文書中の条項や章タイトルやディレクトリは便宜上,本文書の構造には影響しない.

第百八条後継者 と割り当て.

発行者と保証人の本契約におけるすべての契約と契約は、その相続人と譲受人に対して拘束力を持ち、そうであるか否かにかかわらず明示されるべきである。

14

第百九条分離可能性 節.

本契約または証券中の任意の条項または任意の保証が無効、不法または実行不可能である場合、残りの条項の有効性、合法性、および実行可能性は、それによっていかなる影響や損害を受けない。

第百十条義歯のメリット .

本契約又は証券又は のいずれかの明示又は黙示の担保は、いかなる者にも与えられてはならないが、本契約の当事者及びその相続人及び保持者(第14条に規定する範囲内)及び保証者の優先債務保有者(付属条項に規定する範囲内)、任意の利益又は本契約項の下の任意の法律又は平等法の権利、救済又はクレームを除く。

第百十一条統治 法.

本契約、証券、保証 はニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に従って解釈されるべきであるが、この州以外の司法管轄区域の法律の適用を要求する同州の法律選択原則は含まれていない。しかし、発行者が本契約及び証券の許可及び署名を行うすべての 事項は、オーストラリアの法律によって管轄され、オーストラリアの法律に従って解釈されなければならず、保証人の本契約の許可及び署名及び保証人は、第13条による保証の任意の書き込み又は保証人の証券上の裏書きの任意の保証(ある場合)は、各保証人それぞれの登録地の法律によって管轄され、解釈されなければならない。

第百二十一条司法管区に書類を提出する.

発行人と保証人を指定する [C T会社はニューヨーク自由街二十八号にあるオフィスを通じて行動して、アメリカニューヨーク、郵便番号10005]その許可代理人(“認可代理人”)として、受託者または任意の証券所有者は、本契約、任意の一連の証券、または任意の保証(場合によっては)に従って、マンハッタン、ニューヨーク市の任意の連邦または州裁判所によって提起された任意の法的訴訟または訴訟において、任意の法的訴訟または訴訟手続きを行うことができる。各発行者及び各保証人が同意し、当該等の法律訴訟又は訴訟において、当該授権代理人に送達される法律手続文書は、第105条に規定する同じ住所を送達した者が当該発行者又は当該保証人に郵送又は交付する書面通知とともに、各方面において当該授権者又は当該保証人(所属状況に応じて)に有効な送達法的手続書類とみなさなければならない。発行者および保証人は、このような法的訴訟または法的手続きの非排他的司法管轄権を取り消すことができず、そのような任意の法的訴訟または法的手続きの場所に対する任意の反対意見を放棄する。本契約第4条又は第12条 により本契約を履行及び解除する前に、このような指定は取り消すことができないが、第1302条により任意の保証人が解除されると、その保証人は、第112条による認可代理人の委任を自動的かつ無条件に撤回できないように終了しなければならない。上記の規定にもかかわらず、発行者および保証人は、ニューヨーク市マンハッタン区またはその事務所に位置する別の人を後継ライセンスエージェントとして自ら選択する権利があり、その後任者がその任命を受けた後、元のライセンスエージェントの任命は終了する。発行者または保証人(どのような場合に依存するか)は、受託者およびその指定された後継許可エージェントのすべての所有者に通知すべきである。もしどんな理由でも[C T社]Br}は、許可エージェントとして、またはニューヨーク市マンハッタン区にアドレスを有することができなくなり、各発行者および各保証人は、前述の文に従って後任の許可エージェントを指定しなければならない。発行者および各保証人はまた、本契約が本契約第4条または第12条に従って満たされ、解除されるまで、必要とされる可能性のある任意およびすべての文書および文書を提出することを含む任意およびすべての行動をとることに同意する。承認エージェントが受託者に通知することにより,伝票を上記の住所(住所はニューヨーク市マンハッタン区内で変更可能)の認可エージェントに送達するとともに,送達通知を発行人や親会社保証人に郵送または送付し,各方面でそれぞれ有効にカード発行者と保証人に伝票を送達するとする.

15

第百三十三条陪審員裁判を放棄する.

ここで、法律の適用によって許容される最大範囲内で、発行者、保証人、および受託者は、本契約、証券、または本プロトコルによって行われる取引によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の法的手続きにおいて陪審員裁判を受ける任意の権利を撤回することができない。

第百十四条不可抗力 .

いずれの場合も、受託者または任意の支払い代理人は、その合理的な制御範囲を超える力(ストライキ、流行病、流行病、停止、事故、戦争またはテロ行為、民事または軍事騒乱、原子力災害または自然災害または天災を含むがこれらに限定されない)および公共事業、通信またはコンピュータ(ソフトウェアまたはハードウェア)サービス中断、br}損失または故障によって直接的または間接的に引き起こされる本契約項目の義務の履行失敗または遅延に対して任意の責任または責任を負わない。

第百十五条法定祝祭日 .

いずれの場合も、任意の証券の任意の利息支払日、償還日、宣言満期日または満期日がいかなる支払場所の営業日でもない場合、(本契約または証券には他のbr規定があるにもかかわらず(ただし、任意の証券がこの規定が本節の規定に代わるべきであることを明示的に規定している場合を除く))利息または元金(およびプレミアムがある場合)は、その支払場所でその日に支払う必要がない。しかし、次の営業日の支払い場所で行うことができ、その効力は、支払日または償還日と同じであるか、または前記満期日または満期日に行われるが、支払日、償還日または前記満期日または満期日(どの場合に応じて決定されるか)から後の期間内に、当該支払いについて利息を生成することはない。

第百十六条同業.

本明細書では、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは、原本とみなされるべきであるが、そのようなすべてのコピーは、共通して1つの同じ文書を構成すべきである。ソフトウェアプラットフォームまたはアプリケーションを介して作成または送信された署名を含む、ソフトウェアプラットフォームまたはアプリケーションを介して作成または送信された署名を含むファクシミリ、電子的に署名、スキャン、および送信された文書および電子署名は、本契約およびすべての他の関連文書およびそれに関連するすべての事項およびプロトコルについて、元の署名とみなされるべきであり、このようなファクシミリ、スキャンおよび電子署名は、元の署名と同じ法的効力を有する。双方は、本契約または任意の他の関連文書、または本契約または他の関連文書またはそれに関連する取引所を完了するために必要な任意の文書、プロトコルまたは文書(証券または電信為替資金または他の通信の交付に関する付録、修正案、通知、指示、通信を含むがこれらに限定されない)(“実行済み文書”)は、適用法に従って電子署名を使用して受信、署名、または同意することができることに同意する。電子署名の効力と実行可能なルールと条例 に適用する.このような法律、規則、および法規によって受け入れられ、署名され、または同意された任意の署名文書は、実際に署名されたように、本プロトコルの署名者または署名者が合理的に選択した任意の第三者電子署名捕捉サービスプロバイダ を使用することに同意するように、本合意当事者に対して同程度の拘束力を有するであろう。電子送信を介して送信された任意の署名されたファイルに対して受託者が行動する場合、受託者は、そのような署名されたファイルに依存および遵守することによって直接的または間接的に生じるいかなる損失、コスト、または支出に責任を負わないであろう。たとえ、署名されたファイル(A)が当事者の許可またはbr}の実際の通信ではない場合であっても、または当事者が送信または送信しようとしている形態(詐欺、歪みまたは の他の理由にかかわらず)、または(B)は、その後の書面指示または通信と衝突または一致しない可能性がある。言うまでもなく は,受託者が最終的に推定すべきであることに同意し,誰かの権限者が送信した契約文書がその人の許可者によって送信されたといわれている.電子署名付き実行ファイルを電子送信または他の方法で提供する側は、受託者が許可されていない命令に従って行動するリスクおよび第三者が誤用を遮断および誤用するリスクを含むが、これらに限定されない、そのような電子的方法によって生成されるすべてのリスクを負担することに同意する。

16

第百十七条FATCA.

証券の所有者又は所有者毎に、当該証券又はその権益を受け付けた場合には、受託者、任意の支払代理人又は発行者の要求に同意し、受託者、任意の支払代理人又は発行者に手形所持者の税務識別情報を提供し、FATCAに規定された任意の源泉徴収が適用された範囲内で、手形所有者にFATCA情報を提供する。また、当該証券又はその権益を受け入れることにより、同意 受託者は、証券所有者または証券権益保持者に支払う任意の金額の利息(法律に基づいて適切に抑留することができ、対応する総額を有さない) が前の文の要求に適合しない場合に抑留する権利があることに同意する。

第百十八条アメリカ愛国者法案.

時々銀行機関に適用される法律、規則、条例および行政命令を遵守するためには、テロ活動およびマネーロンダリングに関する法律、規則、条例および行政命令を含むが、米国“米国愛国者法案”326条(“適用されるbr法”)を含むが、受託者は、受託者と業務関係を維持する個人および実体に関するいくつかの情報を取得し、確認し、記録し、更新しなければならない。そこで,各当事者は受託者の要求に応じて,受託者が適用法を遵守できるように,受託者に使用可能な識別情報や文書を提供することに同意する.

第百十九条信託契約法を参照して会社を設立する.

本契約は“信託契約法”の強制的な条項によって制約され、これらの条項は引用によって本契約に組み込まれ、本契約の構成要素となる。以下の“信託契約法” 用語は以下の意味を持つ

“契約証券”とは証券のことである。

“契約保証所持者”は所持者のことである.

“同定待ち契約”とは,この 契約のことである.

“契約受託者”または“機関受託者”とは、受託者のことである。

契約証券上の“義務者”とは、契約証券の発行者、各保証人、その他の任意の義務者をいう。

本“信託印刷法”で使用される他のすべての信託印紙税用語は、“信託印刷法”、“信託印刷法”によって別の法規または“委員会規則”を参照して定義されるように、そのような定義がそれらに与えられる意味を有する。

第百二十条信託圧痕法制御.

本契約のいずれかの条項が信託契約法案第318(C)条に規定する義務に制限,限定又は抵触する場合は,加えられた義務を基準とする。

第二条

保安表

第二零一条表 通常.

各シリーズの証券は、基本的に 本条に規定された形態を採用しなければならないか、または取締役会決議または1つまたは複数の補足本条項の契約において決定された他の1つまたは複数の形態にしたがって、各場合において、本契約要件または許可された適切な挿入、漏れ、置換、および他の変化に応じて、任意の証券取引所規則に適合するために必要なアルファベット、数字または他の識別マーク、ならびに必要とされる可能性のある図例または書き込みを配置することができる

17

証券に署名した発行者の上級職員によって決定され、その署名によって証明される。 取締役会決議に基づく行動によって証券の形態が確立されている場合、そのような行動の適切な記録のコピーは、発行者の秘書またはアシスタント秘書によって認証され、発行者の秘書またはアシスタント秘書によって認証され、証券の検証および交付の前に受託者に交付されるべきである。

最終証券は、取締役またはそのような証券に署名した許可者によって決定された任意のbr方式で作成され、彼らが証券に署名して証明されなければならない。

第301条に規定する場合を除き、受託者の認証証明書は、基本的に第204条に規定するフォーマットを採用しなければならない。

第305節の規定によれば、任意のグローバル証券の元本総額は、受託者の記録を調整することによって時々増加または減少することができ、受託者はこのようなグローバル証券の受託者である。

第二十二条[安全面形式 ].

[もし安全が世界的な安全であれば -本保証は、以下に示す契約の意味内のグローバル保証であり、委託者またはその代理有名人の名義で登録される。本グローバル証券の全部又は一部を登録された証券として交換してはならない。 かつ、契約規定の限られた場合を除いて、当グローバル証券の全部又は一部を受託者又はその代名人以外の誰の名義に譲渡登録してはならない。]

[証券がグローバル証券でかつ信託会社である場合も含めて本証明書が委託信託会社の許可代表によって発行者またはその代理人に提出されない限り、譲渡、交換または支払いを登録し、本証明書またはその任意の部分と交換するために発行された任意の証明書は、CEDEE&COの名義で登録される。または受託信託会社が要求を代表する他の名前 (任意のお金をcede&coに支払うことを許可します。または、信託会社が代表を許可すべき要求 は、他のエンティティへの譲渡、質権、または本契約の任意の譲渡、質権または他の有価物を使用して、本契約の登録所有者 が本契約と利害関係があるので、信託信託会社またはその代名人以外の誰に譲渡、質権または他の方法で使用されるか、または誤っている。]

Amcor Pty

[保証の所有権]

CUSIP……それは. 違います。…….それは.
ISIN……それは. ドル……

オーストラリア法律 登録により設立された会社Amcor Pty Ltd.(発行人、以下でいう任意の契約相続人を含む)は、受け取った価値 を受け取り、…に支払うことを承諾する。……..,又はその登録譲渡人は,…上にある.…….. (“明満期日”)本契約別表Aに記載されている初期元本金額(この初期元本金額は随時調整可能)

18

本契約別表A上の裏書き、以下元金と略す)、 あるいは当該などの他の元金(すべての他の未償還証券の元金と合計して、最初は はドルに等しい……….それは.合計)は、以下に説明する受託者の記録に記載され、…の利息を支払うことができる。それは.または最近の利息支払い日から利息が支払われたか、または利息が適切に提供された日は、半年ごとに…にある。それは.…と… 毎年、…から…の速度で年利率(360日 年、12ヶ月30日からなる)は、本契約元金が支払うか支払うことができるまで計算されます[適用される場合は、挿入してくださいしかし、期限を過ぎた元金と保険料、および任意のこのような利息分割払いは……金利で利息を計算しなければなりません。年金利%(このような利息を支払うには法的強制効力を有するべき範囲内である)は、これらの金額が満了した日から支払いまたは支払いが可能になるまで、このような利息は要求に応じて支払わなければならない]それは.任意の支払日に対応及び時間通りに支払い又は準備された利息は、関連契約の規定に従って、利息に関する通常記録日(すなわち、各利息支払日の15暦前)に予本証券(又は1つ以上の前身証券)を支払い、営業時間終了時にその名義に登録される者である。期限通りに支払われていない、または正式に規定されていない任意のそのような利息は、定期記録日に直ちに所持者への支払いを停止し、特別記録日の取引終了時にその名義で本証券(または1つまたは複数の前身証券)を登録する者に支払うことができ、受託者によって決定される違約利息を支払い、特別記録日の前に10(10)以上の日に一連の証券の所有者に送信すべきであることを通知することができる。または、本シリーズの証券が上場する任意の証券取引所の要求に抵触しない任意の他の合法的な方法で支払い、当該取引所が要求する可能性のある通知の後に支払うことができ、これらのすべては、上記契約においてより全面的に規定される。

[証券が満期までに利息を計上しない場合は、挿入してください·本証券の元金は、加速、償還、または満期日に元金 を延滞することが規定されていない限り、利息を計上してはならない。この場合、超過元金および任意の超過割増は……金利で利息を計算しなければならない年利%は、当該等利息を支払うには法により強制実行されなければならない範囲内であり、当該等金の満期日から支払い又は支払いが可能になるまでである。期限を過ぎた元金やプレミアムの利息は要求に応じて支払わなければならない[期限を過ぎた元金や保険料の利息は,即時払いでなければ,…の金利で利息を計算しなければならない.年利% (支払利息を限度とする)は、支払いを要求した日から が支払いまたは支払いが要求されるまで。いかなる超過利息も要求に応じて利息を支払わなければならない.]]

元金(および保険料、あれば) と[適用される場合は、挿入してください-どんな種類でも]本証券の利息は、発行者またはその目的のためにニューヨーク市マンハッタン区でこの目的のために維持されている代理人のオフィスまたは代理店で支払い、支払い時にアメリカ合衆国のコインまたは通貨で支払う。支払時に公的および個人債務を支払うための法定通貨[適用される場合は、挿入してください- ;しかし、発行者の選択の下で、利息の支払いは、その住所を取得する権利のある人の住所に郵送することによって行うことができ、このアドレスは安全登録簿に現れるべきである][適用される場合は、挿入してくださいさらに、上記の規定にもかかわらず、証券の任意の利息(満期日を除く)は、電子資金振込によって支払うことができる(所持者が少なくとも10,000,000ドルの証券元金を持っている場合)、即時に利用可能な資金を受取人が銀行に開設したドル口座に移行することができ、ただし、この登録所有者は、適用される支払日の少なくとも15(15)日前に受託者に書面電信為替指示を提供しなければならない。指定が発行者または支払代理人に書面で通知される方法で撤回されない限り、所有者は、その証券について行われるべき任意の指定は、将来、その証券がその所有者に支払う任意の金の中で有効であり続けるであろう。発行者は、銀行が電子資金振込で支払いを行うために受け取った任意の行政費用を支払う。]

場合によっては、契約条項に基づいて本証券について追加金額が支払われる。本保証において言及されている限り、任意の の場合、本保証に関する任意の支払いは、追加金額の支払いを言及することを含むとみなされるべきであり、この場合、追加金額は、かつて、または支払うべきであり、任意の 条項において追加金額の支払いが明示的に言及されている場合には、本条項で明確に言及されていない追加金額 を除外すると解釈されてはならない。

本契約裏面の他の条項を参照すると,これらの条項はすべての場合においてここに列挙した条項と同様の効力を持つ.

19

本証券は、本契約項の下の利益を有し、任意の目的に対して有効又は義務がなければ、当該証券が発行者によって署名されていない限り、又は本証券の裏面に示される受託者が電子的又は手動署名方式で本証券の認証証明書に署名したものでなければならない。

発行者は既に本文の本の正式な署名を促したことを証明した.

日付:

上記の合意 を確認して受け入れ、以上の初署名の日から発効する

)

)

)

)

)

)

)

)

)

)

)

)

)

Amcor Pty
証人の署名
証人名

本に署名したすべての弁護士は、彼または彼女がその授権書を取り消したり、一時的に取り消したりする通知を受けていないと声明した。

認証証明書

これは上記の契約で言及された証券の中の一つだ。

日付:

ドイツ銀行信託

アメリカの会社は

受託者として

20

から
授権署名人

第二百三十三条[ 安全な逆形式].

本証券は発行者が正式に発行を許可した証券(“証券”)の一種であり,契約によって発行される1つまたは複数の系列,日付は[·], 20[·]発行者,保証人側,受託者であるドイツ銀行アメリカ信託会社(Deutsche Bank Trust Company America)における発行者,保証人,受託者と所持者(以下,“発行者”と略す), は,発行者,保証人,受託者と証券所持者それぞれの権利,権利制限,義務および免除権の声明,および証券が認証·交付される条項について言及している。

本セキュリティ対策は 本ファイル正面指定の系列の1つである[適用される場合は、挿入してください-元金総額はドルに制限されています。][適用すれば を挿入する発行者は、時々または随時、証券所有者の同意なしに、証券と同じ条項および条件(発行日、発行価格および最初の利付日を除く)で証券を増発することができ、増発証券は、証券の元本総額を増加させ、証券と合併して単一のシリーズを形成すべきである].

本担保は発行者の無担保二次債務 であり、発行者の他のすべての無担保および二次債務と支払い権利を有し(かつ、それらの間には何の優先権もない)、担保は保証者の無担保二次債務であり、保証者の他のすべての無担保および二次債務と平価 となるが、それぞれの場合、法律強制優先の債務は除外される。の元金及び保険料の納付[適用される場合は、挿入してください-どんな種類でも]本担保の利子 は支払権利に従属し,その範囲と方式は本契約第14条で述べたように,発行者のすべての優先債務の優先支払いに優先する.本契約第13条に記載の範囲と方式では、保証人毎の担保証券債務の支払(適用すれば)は、支払権利において保証人がそれぞれ優先債務の全額支払後 にランクされている。

[適用される場合は、挿入してください-前に20[•] ([•] ヶ月[s]証券満期日前(“額面償還日”)では、発行者は、任意の時間および時々、その選択権に従って証券を全部または部分的に償還し、償還価格(元金の百分率で表され、小数点以下3桁に四捨五入することができる)、以下の大きい者を基準とする

(1)(A)償還日まで(証券が額面償還日に満期とする)残りのbrは定期的に元金及び利息を支払う現在値の総和(証券が額面償還日に満期とする)は、半年毎(1年360日と仮定し、12ヶ月30日からなる)、国庫金利に 個の基点を加えて(B)償還日を引いた利息、及び利息

(2)当該証券元本100%から を償還し、

また、いずれの場合も、償還日前の課税利息と未払い利息 を償還する。額面償還日又はその後、発行者は任意の時間及び時々償還価格に従って全部又は一部の証券を償還することができ、償還価格は償還証券元金の100%に償還日までの課税及び未払い利息を加算することができる。

“国庫券金利”とは、任意の償還日に、発行者が次の2項の規定により決定した収益率を意味する。

国庫券金利は、ニューヨーク市時間午後4:15以降(または米連邦準備委員会理事会が毎日米国政府債券収益率を公表した後)、償還日前の第3営業日から直近の収益率に基づいて決定される

21

連邦準備システム理事会が発表した最新の統計データでは、その日の後に出現する。 連邦準備システム理事会は、“選択された金利(毎日)-H.15”(または任意の後続名称または出版物) (“H.15”)として指定され、タイトルは“米国政府証券-財務省定常満期日-名義”(または 任意の後続タイトルまたはタイトル(“H.15 Tcm”)である。国庫券の金利を決定する際には、発行者は適宜、 (1)国庫券H.15固定満期日の収益率を選択し、償還日から額面償還日までの期間 (“残存寿命”)にちょうど等しい。または(2)H.15上にそのような国債定常満期日が残存寿命にちょうど等しい場合、2つの収益率、1つはH.15上の国債定常満期日がすぐに残存寿命よりも短いこと、1つはH.15上の国債定満期日が直ちに残存寿命よりも長いことに対応し、そのような収益率を使用して直線的(使用実日数)でbr額面償還日に補間し、結果を3桁小数点に四捨五入すべきである。 または(3)H.15上に残存寿命より短いまたは長い国債定常満期日が存在しない場合、残存寿命に最も近い単一国庫券定常満期日の収益率となる。本項では,適用される国庫券定常満期日 またはH.15の満期日は,満期日がそのなどの国庫券定常満期日から償還戻し日からの関連月数または年数に等しいと見なすべきである(場合によっては).

償還日より前の第3営業日にH.15 Tcmが発行されなくなった場合、発行者は、ニューヨーク市時間午前11:00、すなわち償還日前の第2営業日に満了した米国債の年利率、またはその満期日が額面償還日に最も近い年金利に等しい国庫券金利を計算しなければならない。米国債brが額面償還日に満了していない場合、2種類以上の米国債の満期日は額面償還日と同じであり、一方の満期日は額面償還日前であり、他方の満期日は額面償還日後に、発行者は満期日が額面償還日前の米国債を選択しなければならない。2種類以上の米国国庫券が額面償還日に満期になる場合、または2種類以上の米国国庫券が前文の基準に適合する場合、発行者は、この2種以上の米国国庫券の中から、取引が最も額面に近い米国国庫券を選択しなければならない。この米国国庫券の取引は、入札の平均値に基づいており、ニューヨーク市時間午前11:00に重要な価格である。本項に基づいて国庫券金利を決定する際には、適用される米国国庫券の半年満期収益率は、ニューヨーク市時間午前11:00に当該米国国庫券の平均入札と要件(元本のパーセントで表される)をもとに、小数点以下3桁に四捨五入しなければならない。

発行者の償還価格を決定する際の行動と決定はいずれの場合も決定的で拘束力があり,明らかな誤りはない。

任意の償還通知brは、償還日の少なくとも10日前であるが、60日以下に郵送または電子的に交付される(または委託者の手続きに従って) 償還された証券所有者を各所有者に送信する。任意の償還通知または任意の償還通知は、株式発行の完了、他の発行、債務の発行、または他の取引またはイベントを含むが、これらに限定されない1つまたは複数の事前条件を遵守することを発行者によって適宜決定することができる。部分償還の場合は、償還証券を比例して選択し、抽選又は受託者が適宜適切かつ公平であると認める他の方法で償還を行う。元金金額が2,000ドル以下の証券は部分的に償還されないだろう。任意の証券 が部分償還のみである場合、その証券に関する償還通知は、その証券元金のうち償還が必要な部分を明記する。元本は、証券の未償還分に相当する新証券は、返送時に証券所持者の名義で発行され、元の証券を解約する。証券が信託会社(または他の信託機関)が保有している限り,証券の償還は信託機関の政策やプログラムに従って行わなければならない。

発行者が償還代金brを滞納しない限り、償還日及びその後、償還すべき証券又はその部分は利息の発生を停止する。]

[適用される場合、当日又は後に、証券は発行者が任意の日付(“額面償還日”)に選択して償還することができ、償還価格は償還証券元金の100%に相当し、別途償還日を加算した当計及び未払い利息は、全部又は時々償還することができる。それにもかかわらず 満期の証券利息分割払い

22

額面償還日又はそれまでの支払日は、その条項及び契約の規定により支払日に支払われる。]

[この証券に適用される任意の他の償還条項 を記入する]

前述の規定により本保証金brを償還するほか、本保証金又は担保の税務処理に何らかの変化が生じて発行者に追加金額の支払いを要求する場合には、本保証金は、発行者が本契約第1108節に規定する条項及びより包括的な記述に従って償還することができる。

第br部分のみで本証券を償還する場合、本証券がログアウトした後、本シリーズと未償還部分の類似期間の新証券を本証券所持者の名義で発行する。

イベントを引き起こす制御権変更が発生した場合,契約第1009節に規定する条項と条件により,各所持者は発行者 にその元金の101%に相当する購入価格でその所持者の全部または一部の証券を購入することを要求する権利があり,購入日前の応算と未払い利息(あれば)(関連 記録日の記録保持者が関連利息支払日の満期利息を受け取る権利の制約を受ける).

本契約は、本保証が属する一連の債務または本保証に関連するいくつかの制限的契約および違約イベントのすべての債務をいつでも無効にする条項 を含み、いずれの場合も、本契約に規定されているいくつかの条件が満たされていればよい。

もし違約事件が発生し、継続している場合、証券元金は契約規定の方式と効力に従って満期と支払いを宣言することができる。

いずれの場合も、任意の証券の元金、任意の証券の任意のプレミアムまたは利息、または任意の証券の指定された償還日の満期日が支払先の営業日でない場合、支払場所で元金、保険料または利息を支払う必要はないが、その支払い日または指定された償還日と同じである。 かつその日付以降の期間内に利息は発生しない.

本契約は,発行者,保証人および受託者が当時当該などの証券元本を保有していた過半数の所有者の同意を得て,随時本契約の改訂および発行者および保証人の権利および義務および各系列の証券保有者の権利 が影響を受けることを許可する.本契約には、その時点で各シリーズの証券元本のうち特定の割合を占める所有者が、一連のすべての証券保有者を代表して発行者、保証人、またはそれらのいずれかが本契約のいくつかの条項、および本契約項の下で過去のいくつかの違約およびその結果を遵守することを可能にする条項も含まれている。本証券所有者の任意のこのような同意または放棄、および本証券および本証券の登録譲渡または交換または代替として発行された任意の証券の未来の所有者は、決定的かつ拘束力を有する。本保証書にその同意または放棄を明記するか否かにかかわらず.

本保証書認証の日又は後に本保証書当事者である保証人(“保証書”第1010条に規定する任意の新規保証人を含み、“保証書”第1302条に基づいて任意の付属保証人(S)の職務を免除することを含む)は、“保証書”第13条に記載されている担保の条項に基づいて、連帯に基づいて、本保証品の元金及び任意のプレミアム及び利息を時間通りに支払うことを全面的、無条件及び撤回することができない。 本証券及び本契約の条項によれば、これに関連する追加的な支払額及び発行者が本契約に基づいて支払うべき任意の他の金は、本証券と本契約の条項に基づいて、満期時に満了して支払うべきであり、加速宣言、償還要求又はその他の方法によるものである。保証人の当証券保有者と受託者に対する義務

23

担保及び契約は、本契約第13条に明確に規定されており、担保の確実な条項については、当該条項及び契約を参照されたい。

母保証人のいずれかの子会社が関連保証人になってから30日以内に、母保証人は、当該新規保証人、発行者、受託者に30日以内に新たな保証人補充契約を交付させることにより、当該関連保証人も当該保証人のすべての満期及び借金の保証人となるべきであるが、当該新規保証人の保証は、その登録又は組織が司法管轄区の法律で要求される任意の制限を含むことができる。あるいは実質的には,新規保証人が指定債務について作成した他の新保証に記載されている制限と類似しており,当該等の新規保証人は関連保証人の地位を持たせる。

新規保証人がその新規保証人補充契約及び第1010条に規定する任意の他の書類に署名して交付する場合、新規保証人は、本契約と未償還証券のすべての満期及び借金について保証人とすべきである。これに関連して, (I)新保証人の権利と義務および本契約による制限は各方面で新保証人が原始保証人である権利と義務と同じであり,(Ii)他の保証人に課せられる権利と義務および制限はすべての点で新保証人が原始保証人である権利と義務と同じでなければならない。

“契約”第1302条の規定によれば、任意又はすべての付属保証人は、いかなる所有者の同意も必要なく、契約及び証券項の下でそれぞれの担保及びその他の義務を随時解除することができる。この解除は,付属保証人が関連保証人でなくなった場合や同時に発生し,付属保証人が関連保証人でなくなったことを証明するために受託者に役人解除保証書を渡す際に発生し,免除時に違約や違約事件が発生せず継続していることを前提としている。

契約の規定に基づいて、契約条項に適合することを前提として、本証券所有者は、契約について任意の司法又はその他の訴訟を提起する権利がなく、又は指定係又は受託者又は当該契約に基づいて任意の他の救済措置を得ることを要求し、当該所有者が事前に本シリーズの証券継続違約事件について受託者に書面通知を出さなければならない。当時、本シリーズの証券元本総額の25%以上を持っている所持者は、受託者に書面請求を提出し、受託者に違約事件について訴訟を提起し、受託者に満足できる賠償を提供することを要求し、brの受託者はbr時間に多数の所有者からその請求と一致しない元金総額を受け取ってはならず、受託者はこの通知、請求、賠償要約を受けてから60日以内にこのような訴訟を提起していない。前述の規定は、本契約元金又は本契約の割増又は利息を強制的に執行するために本証券保有者が本契約の期限又は後に提起したいかなる訴訟にも適用されない。

本文では本契約について言及しておらず、本契約又は本契約のいずれの規定も発行者又は保証人の絶対及び無条件の義務を変更又は損害してはならず、すなわち本契約が規定する時間、場所及び金利に応じて、本証券の元金金額及び任意の割増及び利息を硬貨又は貨幣で支払うことができる。

本契約に規定され、契約に規定されているいくつかの制限の制約を受けて、本証券の譲渡は、本証券の提出後に本証券の発行者事務室又は代理機関に譲渡を登録することができ、例えば、本証券の元金及び任意のプレミアム及び利息はいずれも支払わなければならず、本証券所有者又はその正式に許可された代理人は、書面で発行者及び証券登録所に満足する書面譲渡文書にサインすることができ、又は当該所有者又はその正式に許可された代理人によって署名された1部又は複数の新たな 証券であれば、本証券の譲渡は証券登録簿に登録することができる。指定された1つまたは複数の譲受人に同じ元金総額で発行される.

本シリーズの証券は完全登録形式でしか発行できず、クーポンは含まれておらず、最低額面は2,000ドル、1,000ドルを超える任意の整数倍です。 は契約の規定により、その中で規定されているいくつかの制限を受けて、本シリーズの証券は同類の証券と交換することができます

24

本シリーズの証券の元本総額および異なるライセンス額面の同種の証券は、 所持者の要求に応じて提出される。

このような譲渡または交換登録のいずれも手数料を取らないが、発行者は、これに関連する任意の税金または他の政府費用を支払うのに十分な金額を支払うことを要求することができる。

本保証書を登録譲渡するために正式に提出する前に、発行者、受託者および発行者の任意の代理人、保証人または受託者は、すべての目的について、本保証書をその名義に登録した者を本保証書の所有者と見なすことができ、本保証書が期限を超えているか否かにかかわらず、発行者、受託者、およびいずれの代理人も逆通知の影響を受けない。

この保証と保証はニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に従って解釈されるべきであるが、ニューヨーク州以外の司法管轄区域の法律の適用を要求する法律衝突の原則は考慮されていない。しかし、発行者の許可及び署名証券に関するすべての事項はオーストラリアの法律によって管轄され、解釈されなければならず、保証人は“契約”第13条に基づいて保証された任意の書き込み又は保証人が本証券に裏書きした任意の保証(ある場合)は、各保証人がそれぞれ登録所在地の法律により管轄及び解釈しなければならない。

本保証で使用するすべての用語は本契約で定義されており,その意味は本契約で与えられた意味と同じである.

[安全が世界的な安全であれば、 を別個のページとして挿入してください-

付表A

本証券を購入することにより,所持者は契約に規定されている条項 に同意する.

調整表

初期元金:ドル………….それは.

日取り
調整
製造
元金
金額が増加
元金
金額
減少
元金
金額
以下
調整
書き込み を作成しました
私は代表します
安全
登録業者

第二十四条受託者認証証明書フォーマット.

第614条の規定によれば、受託者の認証証明書は、基本的に以下の形式を採用しなければならない

これは,上記の契約で指す に指定された系列証券の1つである.

日付:

25

ドイツ銀行信託アメリカ会社は
受託者として

から
授権署名人

第三条

“証券”

第三百三十条タイトルや用語をシリーズごとに発行できる.

本契約による認証·交付を行う証券元本総額は制限されない。証券は時々1つまたは複数のシリーズで発行されることができる。

任意の一連の証券(304節、305節、306節、905節または1107節に従って登録登録時に認証および交付された証券を除く)については、他の証券 を譲渡または置換し、303節に従って未認証および交付とみなされる任意の証券を除く)。証券を発行する前に、(A)発行者取締役会決議または当該決議に基づいて設立され、(B)(I)高官証明書に規定される方法で提出または決定されなければならない、または(Ii)当該証券を発行する前に、本契約に追加された1つまたは複数の契約の中で設立されなければならない

(1)この系列の証券名(当該名称は、当該系列の証券を任意の他の系列の証券と区別すべきである)

(2)本契約に基づいて認証および交付可能な一連の証券の元本総額 (304節、305節、306節、905節または第1107節によれば、登録譲渡時に認証および交付された証券を除く)、または シリーズの他の証券を交換、代替または部分的に償還する際に交付される証券、および303節に従って認証および交付されていないとみなされる任意の証券 を除く

(3)利息が発生した日を含む証券の発行価格及び発行日;

(4)適用される場合は、当該等証券は、1つ又は複数のグローバル証券の形態で全部又は一部発行することができ、この場合は、当該グローバル証券の受託者としなければならない。202節および204節で説明した内容(図例(S)の305節に記載されたコンテンツの削除または修正が可能な補足または代替を含む)と、305節に記載されたコンテンツの補足または代替コンテンツとしての任意の場合 のような任意のグローバル証券の全部または部分が登録証券として交換されてもよく、またはそのようなグローバル証券の任意の譲渡が全部または部分的に登録されてもよい グローバル証券が担うべき任意の図または例の形態である。このようなグローバル証券の受託者またはその代の有名人以外の人の名前または名称;

(5)当該一連の証券の任意の権益を支払わなければならない者であるが,当該権益の正常記録日の終値時に当該証券を登録した者を除く

26

(6)一連の証券の元本および割増の1つまたは複数の日付を支払うこと

(7)任意の超過支払い金利、 任意の当該利息の発生日、任意の利息を支払う支払日、および任意の支払日に対応する任意の利息の正常な記録日を含む一連の任意の証券利息の金利(例えば、あるような)

(8)一連の証券の元金及び任意の割増及び利息が支払されなければならない1つ又は複数の場所であって、当該一連の証券は登録譲渡に返送することができ、当該一連の証券は交換のために提出することができ、通知及び請求は発行者又は発行者又は当該一連の証券の保証人及び本契約に送達することができる

(9)(A)当該証券が発行者によって全部又は一部の償還を選択することができるか否か、及び(例えば、償還可能な)償還可能な期間又は複数の期間、並びに一連の任意の証券が発行者によって全部又は部分的に償還される価格及び条項及び条件を選択することができるか否か、(B)取締役会の決議によって償還されない場合、発行者が償還証券を選択する方法は、証明されなければならず、(C)一連の証券の償還に適用される第11条に規定する任意の補充又は代替規定

(10)このシリーズの任意の証券発行可能な額面は、2,000ドルおよび1,000ドルを超える任意の整数倍の額面を除いて、br}である

(11)この一連の任意の証券の元金額または任意の割増または利息が指数を参照することができるか、または式に従って決定することができれば、その等額を決定する方法 ;

(12)アメリカ合衆国の通貨でない場合、一連の任意の証券の元金または任意のプレミアムまたは利息の通貨、通貨または通貨単位、および任意の目的(第101節の“未弁済”の定義を含む)のためにアメリカ合衆国通貨の同値を決定する方法;

(13)一連の証券の元金又は任意の割増又は利息が発行者、保証者又は所持者が選択された場合には、1種以上の通貨、通貨単位、複合通貨又は複合通貨単位で支払わなければならないが、当該等の証券は、支払うべき通貨、通貨単位、複合通貨又は複合通貨単位ではない場合、この選択を行う一連の証券の元金又は任意の割増又は利息によって使用される通貨、通貨又は通貨単位を支払わなければならない(適用手続きに従って)。そして、選択された期限、条項および条件、および支払うべき金額(またはその金額を決定する方法)

(14)その全元金でなければ、第502条に従って加速満期を宣言したときに支払うべき一連の証券の元本部分 ;

(15)第201条の規定を除いて、証券の形態

(16)当該証券が、“契約”第13条で提供される担保の利益を享受する権利があるか否か、であれば、当該証券発行時に保証人の身分を保証する

(17)当該一連の任意の証券が規定満期日の支払元金 が当該規定満期日前のいずれか又は複数の日付に規定することができない場合は、当該証券の当該期日における元金の額とみなされ、 は、当該証券が所定の満期日以外の任意の満期日に満了及び対処しなければならない元金を含むか、又は当該規定満期日前のいずれかの日までに弁済されていない元金とみなされる

27

期日(またはいずれの場合も、その金額が元金とみなされることを決定する方法)

(18)適用される場合は、第1202条又は第1203条又はこの2条の規定により、一連の証券は、全て又は任意の指定された部分が失効しなければならず、取締役会決議を通過しない場合は、発行者又は保証人が当該証券を失効させる方法を選択しなければならないことを証明しなければならない

(19)一連の任意の証券の違約イベントに適用される任意の補充または変化、および受託者またはそのような証券の必要な所有者が、第502条に従ってその元金の満了および対処の権利を宣言する任意の変化;

(20)第10条に掲げる一連の証券の条約に適用される任意の削除、追加、または変更;

(21)第703条によれば、発行者又は母保証人は、受託者に情報を提供することが義務付けられており、受託者は、当該系列証券の保有者に迅速に情報を提供することが義務付けられている

(22)証券系列の任意の他の条項(これらの条項は、本契約の規定に抵触してはならないが、第901(5)条に許可されているものを除く)

(23)第1007条の規定により、発券者及び保証人は、追加の金額を支払わない

(24)一連の証券が上場する任意の証券取引所;

(25)一連の証券が、発行者がすべての態様で一連の証券と同じ条項および条件を有すること、または発行日、発行価格、および最初の支払日を除くすべての態様で一連の証券と同じ条項および条件を有する場合、br}したがって、さらなる発行された証券は統合され、シリーズのすべての未償還証券と単一の系列を構成し、シリーズの所有者の同意なしに、および;

(26)証券の識別 (CUSIP番号および/またはISIN)。

任意の一連のすべての証券の条項は、上述した取締役会決議または補充契約が別の規定または根拠がない限り、実質的に同じでなければならない。

証券のいずれかの条項が取締役会決議または補充契約に基づいて決定された場合、発行者の秘書または任意のアシスタント秘書は、上級職員証明書または証券条項の補充証書を発行する際または前に、そのような行動の適切な記録のコピーを証明し、受託者に交付しなければならない。

第三十二条額面.額面.

この証券は完全登録の 形式でしか発行できず、クーポンは含まれておらず、額面は第301条の規定に適合しなければならない。任意のシリーズの証券に指定されたbr額面がない場合、このシリーズの証券は、2,000ドルの最低額面および1,000ドルを超える任意の整数倍の額面でしか発行できない。

第三十三条実行、 検証、交付、日付.

証券は任意の1人以上の役員と許可者が発行者を代表して署名しなければならない。任意の取締役または許可者の証券上の署名は、手動署名またはファクシミリ署名であってもよい。

28

任意の個人のマニュアルまたはファックス署名を有する証券 は、いつでも発行者の適切な取締役または許可者であり、発行者に対応することは拘束力があり、当該個人が当該証券の認証および交付の前にそのポストの担当を停止したとしても、またはその証券発行の日にそのポスト を担当しなくなった。

本契約の締結及び交付後、発行者は随時、発行者が署名した証券を発行者からの認証及び当該等の証券の交付の命令とともに受託者に認証することができ、受託者は発行者の命令に基づいて当該等の証券を認証及び交付することができる。当該等の証券を認証し、本契約項の下で当該等の証券に関する追加責任を受けた場合、受託者は、弁護士の意見によって保護され(601及び603条に該当する規定の下で)受信する権利があることが明らかにされている

(1)このような証券の形態(証券の形態 が第201条の許可された取締役会決議に従って確立された場合)および/または条項(証券の条項 が第301条によって許可された取締役会決議に従って確立された場合) が本契約の規定に従って確立されている場合;

(2)このような証券が受託者によって認証および交付され、発行者によって任意の方法および任意の制限された方法で発行された場合、br弁護士の意見に規定されている仮定および制限は、発行者の有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいて強制的に実行することができるが、破産、資金不担保、詐欺的譲渡、再編、一時停止、および債権者権利および一般持分原則に関連するまたは影響する類似の法律およびbr}弁護士がその中で規定する他の事項の一般適用性に制限される

(3)このような証券が受託者によって認証および交付され、発行者によって弁護士の意見に規定された方法および任意の条件で発行された場合、保証は、保証人の有効かつ法的拘束力のある義務を構成し、保証人の条項に従って強制的に実行することができるが、破産、資金不担保、詐欺的譲渡、再編、一時停止、および債権者の権利に関連するまたは影響を受ける同様の一般的に適用される法律、一般平衡法の原則および弁護士が規定する他の事項の制約;

(4)本契約による証券の発行と認証のすべての事前条件を満たしている.

本契約によって発行された任意のこのような証券が、受託者自身が証券および本契約下での権利、義務または免除に影響を与える場合、または受託者が合理的に受け入れられない他の方法で、または受託者が弁護士の提案の下で、そのような行動を合法的に取ることができないと判断した場合、受託者は、そのような証券の認証を必要としない。

第301節及び前述の第2段落の規定があるにもかかわらず、1系列の全ての証券が最初に同時に発行されていない場合、当該系列の各証券を認証する際又は前に、 は、第301条の他の要求に応じた上級者証明書又は上記第2段落の発行者命令及び弁護士の意見 を提出する必要がなく、このような 文書が発行されるべきシリーズの第1の証券の最初の発行時又は前に交付されることを前提とし、 は、その後のシリーズの各証券の発行を合理的に考慮する。

各保証はその認証の日に日付を明記しなければならない。

いかなる保証も本契約項下のいかなる利益を得る権利もなく、いかなる目的でも有効性或いは強制性を持ってはならない。保証上に受託者又は認証エージェントによって電子又は手動署名方式で署名された実質的に本契約の規定フォーマットに適合する認証証明書が出現しない限り、この保証上の証明書は確実な証拠でなければならず、また、この保証が本保証の下で正式に認証及び交付された唯一の証拠である。前述の規定があるにもかかわらず、もし任意の保証が本保証によって認証と交付を行った場合、発行者が発行·販売したことがない。発行人は、第309条の規定に従って当該保証金を支払代理人に交付して解約しなければならない。本契約のすべての目的については、当該保証金は

29

本契約項の下で認証と交付を通過したことがなく、かつ本契約の利益を永遠に享受しないとみなされる。

第三百四十条臨時証券 .

任意の一連の最終証券を準備する前に、発行者は署名することができ、発行者が第303条を遵守した後、受託者は、任意の許可額面で作成されるべきであり、実質的に最終証券の主旨であり、その発行の代わりに、取締役及び/又はbr}によって決定された適切な挿入、漏れ、置換、その他の変更を行う必要があるbr臨時証券を認証して交付しなければならない。

任意の系列の仮証券を発行すれば、発行者は不合理な遅延なしに当該シリーズの最終証券の準備を手配する。一連の最終証券を作成した後、一連の仮証券は、発行者が当該シリーズの支払先の事務所または代理機関が一連の一時証券を提出する際に、所有者からbr}費用を徴収することなく、一連の最終証券と交換することができる。任意の一連の任意の1つまたは複数の一時的証券がログアウトのために返送される場合、発行者は、任意の許可額面、同じ期限、および元本総額の同じ一連の1つまたは複数の最終証券を交換として認証し、交付すべきである。交換の前に、どの系列の臨時証券も、すべての面で、当該シリーズ及び期限の最終証券と同じ本契約下の利益を享受しなければならない。

第三百五十条登録、 譲渡と交換登録.

発行者は、受託者の会社信託事務室に登録簿(当該事務室及び発行者の任意の他の事務室又は機関の支払先に保存されている登録簿、総称して“証券登録簿”と呼ぶことがある)を保存しなければならず、当該登録簿において、発行者は、その規定の合理的な規定及び証券の譲渡制限に適用され、証券の登録を規定しなければならない。任意の一連の証券の証券登録簿は、いつでもオーストラリアに設立または保存してはならない。 受託者は、本稿で規定する証券及び証券譲渡 を登録するために“証券登録官”に任命され、受託者はここでこの任命を受ける。各証券シリーズはただ一つの証券登録所を持っていなければならない。

任意の一連の証券が発行者の事務所又は代理機関に登録譲渡のために提出されるときは、発行者は、当該一連の証券の支払場所に署名しなければならず、受託者は、本契約及び当該証券譲渡制限に適合する場合には、指定された1人以上の譲受人の名義で、同一の一連の任意の許可額面、同一期間及び元金総額の1つ又は複数の新しい証券を認証及び交付しなければならない。本契約又は証券項の下で、いずれの者に証券を譲渡しても無効であり、及び当該等の証券が当該人の名義に登録されているまでは無効である。

本項第305条に該当する場合、所有者の選択の下で、任意の一連の証券は、当該事務所又は代理機関で交換される証券を提出する際に、同じ系列、任意の許可額面及び類似期間及び元金総額の他の証券を交換することができる。任意の証券 がこのように引き渡されて交換を行う場合,発行者は交換を行う権利のある所有者が取得する権利のある証券を発行し,受託者はそれを認証·交付すべきである.

いかなる譲渡又は交換登録時に発行されるすべての証券は、発行者の有効な義務でなければならず、その債務は、証券が登録譲渡又は交換時に提出した債務と同じであり、本契約の下で同じ利益を享受する権利があることを証明しなければならない。

譲渡または交換登録のために提出または提出または提出された各証券(例えば、発行者または受託者がこの要求を有する)は、証券所有者またはその正式に許可された代理人によって書面(例えば、発行者または受託者が合理的に要求され、発行者または受託者に合理的な要求の形で署名されることを保証する)を裏書きとするか、または発行者および証券所の正式な署名フォーマットに適合する譲渡文書を添付しなければならない。


30

証券譲渡又は取引登録は、いかなる手数料も徴収しないが、発行者は、任意の証券譲渡又は取引登録に関連する任意の税収又は他の政府費を支払うのに十分な金額を支払うことを要求することができるが、第304条、第905条又は第1107条に基づく取引所は、いかなる譲渡にも関与しない取引所を除く。

任意の系列(又は任意の系列及び指定期間の証券)が部分的に償還される場合、証券登録所及び発行者は、(A)第1103条に従って償還を選択したいずれかのそのような証券の償還通知郵送の日の15日前に営業を開始したときからの期間内に、当該系列(又は当該系列及び指定された期限の証券)のいずれかの証券を発行、登録又は交換する必要がない。または(B)登録譲渡または交換このように選択された任意の証券を全部または部分的に償還するが、部分的に償還された証券のうち償還されていない部分は除く。

証券の各所有者および実益所有者は、発行者、各保証人、受託者、および各支払代理人が合理的に受け入れられる証明を要求することができ、(A)任意の証券の元本、保険料(あれば)および任意の証券利息を支払う条件として、源泉徴収または予備源泉徴収または源泉徴収税を低減することなく、任意の証券の元本、保険料(場合によっては)および任意の証券利息を支払う条件として、(B)発行者、各保証人、受託者および各支払代理人は、米国、その任意の州、コロンビア特区またはその任意の地域の任意の現行または将来の法律、法規または任意の現行または将来の任意の法律、法規または税務機関の任意の現行または将来の法律、規則または法規に基づいて、そのような証券またはそのような証券の所有者または実益所有者に支払う、控除または控除された任意の税項または他の費用の責任および責任、またはそのような法律、規則または法規の下の任意の報告または他の要求に準拠する責任および責任を決定する権利がある。このような証明は、米国連邦所得税表(例えば、IRS表W−8 BEN(米国が税金を源泉徴収した受益者の外国身分証明)、IRS表W−8 IMY(米国が税金を源泉徴収した外国仲介身分証明)、IRS 表W−9(納税者識別番号および証明)またはIRS表W−8 ECI(外国人が米国貿易または商業の収入に有効に関連すると主張する証明)、またはそのようなIRS表の任意の継承者を含むことができるが、これらに限定されない。証券所有者または実益所有者は、本項で要求される任意の証明を提供することに同意し、その条項またはその後続修正案に従ってbr表または証明を更新または置換する。

本契約 によって認証された各グローバル証券は、グローバル証券のために指定されたホスト機関またはその代理人の名義に登録され、ホスト機関 またはその代理人または委託者に渡されなければならず、本契約のすべての目的について、このような各グローバル保証は単一の証券を構成すべきである。

本契約には他の規定があるにもかかわらず、グローバル証券を登録された証券として全部または一部交換してはならず、かつ、当該グローバル証券の委託者またはその代有名人以外の誰の名義でもグローバル証券の全部または一部の譲渡を行ってはならない。(A)当該委託者(I)が当該グローバル証券の管理機関であることを発行者に通知した場合、または(Ii)当該取引法に基づいて登録された決済機関ではなく、法律または法規が適用されてこの要求がある場合は、かつ、このような証券の後任受託者は、通知が出されてから90日以内、または発行者が委託者の登録停止(どのような場合によるか)を知ってから90日以内に指定してはならず、(B)発行者は、その全権裁量権をもって発行者命令によって委託者に通知し、グローバル証券をこのような証券に交換することを要求しなければならない。(C)当該証券及び当該グローバル証券が証明した合計未払い元本の50%以上の実益所有者が発生し、当該グローバル証券の受託者及び当該グローバル証券の預託者が、その参加者 により受託者及び当該グローバル証券の受託者に書面で自己記帳システムが当該等の証券実益所有者の最適な利益brに適合しなくなったことを書面で通知する場合(Br)又は(D)上記の場合を除いて、又は上記の場合に代えて存在する場合(ある場合)、第301条がこの目的のために指定された場合 が存在する。

前項の別の規定を除いて、グローバル証券と他の証券との交換のいずれの取引も全部または部分的に行うことができ、グローバル証券と交換するために発行されたすべての証券またはその任意の部分は、当該グローバル証券受託者が指定した名称で登録しなければならない。

31

本節、第304条、第306、905又は1107節又は他の規定によれば、グローバル証券又はその任意の部分の登録譲渡時、又はグローバル証券又はその任意の部分の交換又は代替として、認証及び交付された各証券は、グローバル証券の形態で認証及び交付され、当該証券 が当該グローバル証券の受託者又はその代有名人以外の者の名義で登録されない限り、グローバル証券としなければならない。

信託機関が所有するグローバル証券の実益権益を代表するすべての者は、最終形態の証券実物受け渡しを受ける権利がなく、本契約項の下の所有者とみなされるべきではなく、本契約項の下で当該等のグローバル証券に関する権利も有しておらず、かつ、当該信託機関又はその任意の代理人は、いかなる場合においても当該信託機関又はその任意の代理人を当該等のグローバル証券の所有者及び所有者と見なすことができる。受託者およびその任意の代理人は、受託者が取ったまたは取られていない行動に対していかなる責任または責任を負わない。上記の規定にもかかわらず、任意のグローバル証券の信託機関 は、当該グローバル証券の権益実益所有者を含む代理人または他の方法で任意の人に権限を付与することができ、当該グローバル証券所有者について本契約に基づいてとる権利のある任意の 行動をとることができる。

譲渡または交換されたプログラムおよび要求が本条項305に詳細に説明されていない場合、そのような譲渡または交換は、発行者および受託者が時々合理的に規定されたプログラムおよび要求に従うことになり、譲渡または交換が世界的セキュリティに関連する場合、適用されるプログラムは遵守されるべきである。

第三百六十条欠員·廃棄·紛失·盗まれた証券.

もし受託者に任意の欠陥証券を提出した場合、発行者は署名し、受託者は同じシリーズで期限と元本と同じ新しい証券を鑑定し、交付し、異なる場合に返済されていない数字を明記しなければならない。

(I)彼らが満足できる証拠を発行者および受託者に交付し、任意の証券が廃棄され、紛失または盗まれたことを証明し、(Ii)それらの任意の代理人が損害を受けないようにするために必要な保証または賠償が必要である場合、発行者または受託者に当該証券が保護された買い手によって取得されたことを通知することなく、発行者は署名しなければならず、受託者は発行者の命令に従って、当該等の廃棄、紛失または盗まれた証券の代わりに認証および交付を行わなければならない。同一系列,同じ基数と元本の新証券は,異なる場合に返済されていない数字を持つ.

このような破損、廃棄、紛失、または盗まれた保証金がすでにまたは満期になり、支払わなければならない場合、発行者は、新しい保証金ではなく、そのような保証金を支払うことを適宜決定することができる。

本条項に従って任意の新しい保証金を発行する場合、発行者は、これに関連する任意の税金または他の政府料金、およびこれに関連する任意の他の費用(受託者の費用および支出を含む)を支払うのに十分な金額を支払うことを要求することができる。

本節で発行される任意の一連の新しい証券によれば、任意の欠陥証券と交換するか、または廃棄、紛失または盗難された任意の証券の代わりに、(I)発行者の元の契約義務を構成しなければならない。(Ii)発行者によってその人の名義で証券登録所に登録され、(Iii) は、本契約のすべての利益を平等かつ比例して享受する権利があり、本契約に従って正式に発行されたこのシリーズの任意およびすべての他の証券 である。

本節の規定は,排他的 を持ち,(合法的な範囲内で)破損,廃棄,紛失,または盗難証券の交換または支払いに関連する他のすべての権利および救済措置を排除する.

第三百七十条支払利息.

第301条のいずれかの一連の証券に別段の規定がない限り、任意の利息支払日に支払われるべき、時間通りに支払うべき、又は適切に提供される任意の証券の利息は、その利息の正常記録日 が終了したときに当該証券の登録者に支払われなければならない。

32

任意の一連の証券の任意の利息は、任意の支払日に支払わなければならないが、時間通りに支払われていないか、または適切に規定されていない(“違約利息”)は、直ちに関連する定期記録日に所持者への支払いを停止しなければならず、発行者または保証人によって、以下(1)または(2)の規定に従ってそれぞれ選択された場合に違約利息を支払うことができる

(1)発行者または保証人 は、当該一連の証券が取引終了時に登録された人に任意の違約利息を支払うことを選択することができ、違約利息を支払う特別記録日は以下のようにすべきである。発行者は、当該一連の証券の違約利息について支払う金額及び支払を提案する期日を書面で通知しなければならない。同時に、発行者又は保証人は、当該違約利息について支払うことを提案した総金額に相当する金額を受託者に提出しなければならない。又は、支払日前に当該預金について受託者に満足させる手配をしなければならない。この金は、保管時に信託形式で保有し、本条(1)項に規定する違約利息を得る権利を有する者に利益を得ることができる。したがって、受託者は、違約利息の支払いのための特別な記録日を決定しなければならず、この日付は、提案支払い日の15日から10日前までであってはならず、受託者が提案支払い通知を受けた10日前よりも早くてはならない。受託者は、直ちに当該特別記録日を発行者に通知し、発行者の名義で発行者が費用を負担しなければならない。第106節に規定する方法で、当該特別記録日の10日以上前に、当該一連の証券の各所有者に、当該違約利息及びその特別記録日の支払いを予定している旨の通知を出さなければならない。この違約利息を支払う通知br及びその特別記録日がこのように郵送されたことを提案し、この違約利息は、当該一連の証券が当該特別記録日の終値時にその名義に登録された者に支払い、かつ以下の 第(2)条に従って支払われなくなることを提案する。

(2)発行者または保証人 は、任意の他の合法的な方法で任意の一連の証券の任意の違約利息を支払うことができるが、任意の証券取引所の要求に抵触してはならず、取引所の要求に応じて通知することができるが、発行者が第(2)項に基づいて受託者に支払いを提案する通知 を出した後、受託者はその支払い方法 が確実で実行可能であると考えている。

本節の前述の条項に別段の規定があるほか,登録譲渡又は任意の他の担保としての交換又は代替の際には,本契約に基づいて交付される各担保は,当該等の他の担保の課税利息及び未払い利息及び利子を計算する権利を有するものとする。

第三百八十条所有者とみなされる人員.

譲渡登録保証金を正式に提出する前に、発行者、受託者及びその任意の代理人、保証人又は受託者は、その名義で当該保証金を登録した者を当該保証金の所有者と見なして、元金及び任意のプレミアムの支払いを受けることができ、及び(第307条の規定に適合する)当該保証金の任意の利息及び他のすべての用途は、当該等の保証金が期限を超えているか否かにかかわらず、発行者、保証人、受託者又はその任意の代理人は逆通知の影響を受けない。

第三百九十条キャンセルします.

支払、償還、譲渡または交換登録または任意の債務超過基金支払いによって払戻されたすべての証券が、支払代理人以外のいずれかに返却された場合は、支払代理人に交付され、支払代理人によって直ちに解約されなければならない。発行者または保証人は、発行者または保証人が任意の方法で取得可能な任意の以前に本プロトコルに従って認証および交付された任意の証券を支払エージェントに渡してログアウトすることができ、以前に本プロトコルに従って認証され、受託者に渡された任意の証券を、Br発行者が発行および販売されていない任意の証券をログアウトするために支払い代理人(または任意の他の人)に渡すことができ、すべてのそのように交付された証券は、支払い代理人によって迅速にログアウトしなければならない。本契約が明確に許可されている以外は、いかなる証券も本節の規定で解約した任意の証券を代替または交換してはならない。支払い代理人が持っているすべての解約された証券は処分されるだろう

33

発行者によって命令されない限り、発行者は、キャンセルされた証券を発行者に返却するように指示しなければならない。

第三百三十条利息を計算する.

第301条任意の系列の証券について別途規定がある場合を除き、各系列証券の利息は360日を基礎として、12ヶ月30日単位で計算しなければならない。

第三一条CUSIP 番号.

発行者は、証券を発行する際に“CUSIP”番号(当時一般的に使用されている場合)を使用することができ、もしそうであれば、受託者は、引当通知において“CUSIP”番号を使用して、所有者 を便利にしなければならないが、受託者は、当該番号の正確性に対して責任を負わず、このような償還は、そのような番号のいかなる欠陥や漏れの影響を受けない。発行者は、CUSIP番号の変更に関する受託者に直ちに書面で通知しなければならない。

第四条

満足感と解放

第四零一条義歯の満足度と解除.

発行者の請求は,本契約の継続発効を停止しなければならない(本契約第607条の下で受託者が本契約第607条により明確に規定されている任意の証券譲渡又は交換登録の存続権利,及び本契約のいずれかの明確な存続条項を除く)については,受託者は以下の場合に本契約が満たされ解除されたことを確認する文書に署名し,費用は発行者が負担しなければならない

(1)

(A)これまでに認証され、交付されたすべての証券((I)第306条に規定されている切断、廃棄、紛失または盗難、交換または支払いされた証券、および(Ii)その支払金は、これまで信託に入金されていたか、または分離され、発行者によって信託形態で保有され、その後、発行者または信託解除された証券に第1003条の規定により償還された証券を除く)、または

(B)受託者がログアウトしていないこのようなすべての証券:

(I)郵送償還通知の期限が満了した場合は、支払をしなければならない、又は

(Ii)期限が1年以内に満了し、その規定の満期日に支払われるか、または

(Iii)受託者が満足した手配に基づいて、1年以内に償還を要求しなければならない。この手配は、受託者が発行者の名義で償還通知を発行し、発行者が費用を負担するものである

上記(I)、(Ii)又は(Iii)項において、発行者は、これまで受託者が解約していなかった証券の全債務を支払い及び弁済するために、証券、ドル現金、償還不可の米国政府債務又はそれらの組み合わせの金額を信託基金として受託者に取り消すことができないものとして入金又は入金することができない。元金および任意の割増および課税利息は、上記預金日(例えば、満期および支払証券に属する)まで、または前記満期日または償還日まで(場合によって決まる)

(2)いかなる違約または違約事件は、保管の日に発生せず、保管の日に継続することもなく、保管により発生することもなく、かつ、発行者の違反や発行者の違反を招くことなく、発行者の一方または発行者に拘束力のある任意の他の文書の違約とすること

34

(3)発行者は、受託者に対応するすべてのお金を含む、本プロトコルに従って支払うべきすべての他のお金を支払うために、または受託者に満足な準備金を提供するように支払いまたは手配されている

(4)発行者は、預けた金を前記満期日又は償還日(どの場合に応じて)の支払いに適用する証券系列に使用することを要求する、本契約項下の受託者に撤回不可の指示を出した

(5)発行人は、受託者に上級者証明書と大弁護士の意見を提出しており、いずれも、本契約に規定されている本契約の弁済及び弁済に関するすべての事前条件が満たされていることを説明している。

本契約は満たされ解除されたにもかかわらず、第607条発行者及び保証人の受託者に対する義務及び受託者の留置権、第613条発行者の任意の認証エージェントに対する義務、第402条受託者のいずれかの義務、第1003節最終段落に規定する発行者の権利及び義務、並びに第304、305、306、905、1002又は1107条に規定する任意の譲渡、交換又は交換証券の登録権利、及び第1007条に基づいて追加金額を取得するいかなる権利も、有効に継続しなければならない。

第四十二条信託資金の適用

第1003条最終段落に該当する規定の下で、第401条に基づいて受託者に入金されたすべての金は、信託の形態で保有し、受託者が証券及び本契約の規定により直接又は受託者によって決定された任意の支払代理人(それ自体の支払代理人である発行者を含む)は、当該等の金を所有する権利を有する者に元金及び保険料及び当該等の金を受託者に保管した任意の利息を支払う。

第四0三条従属節への影響

第301条に基づいて任意の系列証券について別途明確な規定がない限り、本規約第14条の当該一連の証券に関する規定は、本条に規定する弁済及び弁済規定に適合する場合には、ここで明確になされ、いかなる逆の規定があるにもかかわらず、本条による当該系列証券の弁済及び弁済が発効した後、当該系列証券のすべての証券は、このような従属的地位を有しておらず、第14条に規定された制約を受けないが、前述の規定に限定されるものではない。米国政府債務、株式又はその他の証券又は財産は、受託者(又は他の資格に適合する受託者)に信託形態で格納され、当該等の弁済及び解除に関連して、それによって生じるすべての収益は、当該証券の元金、プレミアム(ある場合)及び利息(あればある)の支払いに使用することができ、第14条の規定にもかかわらず、当該証券は満期及び支払を必要とする。

第五条

救済措置

第五百五十一条違約事件 .

“違約事件”とは、ここでいう任意の一連の証券を意味し、以下のいずれかの事件(違約事件の原因が何であっても、違約事件が自発的であっても非自発的であっても、または法律の実施によって、または任意の裁判所の任意の判決、法令または命令、または任意の行政または政府機関による任意のbr命令、規則または規定)を意味し、このイベントが特定の一連のbrに適用されない限り、または一連の証券の補充契約または取締役会決議に基づいて、または一連の証券の形態に従って具体的に削除または修正される

(1)当該一連の証券の満期時の任意の元金又は割増金の違約支払いは、第14条で禁止されているか否かにかかわらず、 満期償還時には、

35

制御権変更要約または他の態様は、違約が完全に技術または管理エラーによるものである場合、違約は3営業日継続する

(2)第14条で禁止されているか否かにかかわらず、一連の証券の利息又は支払金を滞納し、約30日間継続する

(3)発行者又は本契約における保証人は、当該一連の証券、当該系列証券又は担保の任意の他の契約、義務又は合意の履行、義務又は合意の違約(違約又は義務違約を除く、その履行又は義務違約は本節の他の部分で具体的に処理するか、又は当該一連以外の一連の証券の 利益のためにのみ本契約に明確に含まれる)であり、当該違約又は違約の継続期間は60日である。書留または書留により、受託者が発行者または発行者 (コピーは親保証人に)と受託者にこの一連の未償還証券元金総額の少なくとも25%の書面通知を送信し、当該違約または違約を説明し、それを救済することを要求し、この通知が本契約項下の“違約通知”であることを説明する

(4)(A)発行者、任意の保証人、または任意の主要付属会社の元金総額が少なくとも150,000,000ドル(またはその同値な任意の他の通貨)の債務は、任意の違約または加速(いずれにしても説明)イベントによって満了し、その契約満期日前に返済を要求する、(B)発行者。任意の保証人または任意の主要付属会社(任意のbr適用猶予期間が満了した後)支払期限日に元金総額少なくとも150,000,000ドル(または任意の他の通貨の同値通貨)の任意の債務について任意のお金を支払うことができず、(C)発行者、任意の保証人または任意の主要付属会社が元金総額少なくとも150,000,000ドル(または任意の他の通貨の同値通貨)の債務について提供する保証が発行者によって強制的に実行されるか、または(D)発行者(任意の適用可能な猶予期間が満了した後)に違約、違約、元金総額少なくとも150,000,000ドル(またはその同値な任意の他の通貨)の任意の保証人または主要付属会社は、そのような債務が償還されたか、またはそのような債務に関連する違約または加速イベントを免除またはキャンセルしない限り、元金総額少なくとも150,000,000ドル(または任意の他の通貨の同値債務)について、その提供された保証および/または賠償に従って満了した任意の支払い を支払う

(5)支払総額が150,000,000ドル(または任意の他の通貨の同値額)を超える支払いに関する1つまたは複数の判決は、発行者、保証人、または任意の主要付属会社またはそれらの任意の組み合わせに対して行われ、30日間連続して不履行または解除されないままでなければならず、その間に有効に実行を一時停止してはならない、または債権者が法的に行動し、母保証人または任意の主要付属会社の資産を差し押さえまたは徴収して、この判決を強制的に執行すべきであると判定しなければならない

(6)任意の保証が司法手続きにおいて実行不可能または無効と認定されたか、または発行された人または任意の保証人が書面で無効または実行不可能であることを要求し、br}または任意の保証人が書面で任意の保証を拒否または否定するが、それぞれの場合、本契約条項に従って許可される場合を除く

(7)

(A)非自発的手続を開始し、または非自発的請願書を提出して、(I)現在または今後施行される任意の連邦、州または外国破産、接収または同様の法律に基づいて、発行者、任意の保証人または任意の主要付属会社またはその債務またはその資産の重要部分の清算、再編または他の救済、または(Ii)発行人のための管理者、管理人および管理人、清算人、受託者、受託者、抵当者、保管人または同様の役人を指定しなければならない。任意の保証人または任意の主要付属会社またはその資産の重要な部分は、そのような場合、訴訟手続または請願書は、60日間却下されることなく継続されなければならないか、または上記のいずれかの命令または法令を承認または命令するために登録されなければならない

36

(B)発行者、任意の保証人、または任意の主要付属会社は、(I)任意の法的手続きを自発的に展開し、または任意の請願書を提出して、現在または後に発効する任意の米国連邦、州または外国の破産、破産、引継ぎまたは同様の法律による清算、再編成または他の援助を求めなければならない。(Br)(Ii)第7項(A)に記載された任意の法律手続きまたは請願書の提起に同意するか、または速やかかつ適切に異議を提起することができない、(Iii)引継ぎ人、管理人および管理人、管理人、清算人の任命を申請または同意する。発行者、任意の保証人、または任意の主要付属会社またはその重要資産の受託者、保管人、抵当者、委託者または同様の関係者は、(Br)債権者または発行者または取締役会(または同様の管理機関)の利益のための一般譲渡のための任意の訴訟において提起された請願書に対する重大な告発を認める答弁書を提出する。任意の保証人または任意の主要子会社(またはその任意の委員会)は、上記(7)第(B)項または第(7)(A)項または(Vi)項に記載された任意の行動(親会社保証人の場合のみ)を承認するために、任意の決議または他の方法で任意の行動を許可しなければならない。例えば、母保証人(A)が1954年の解釈(沢西島)法第8条の定義に従って“破産”を宣言したか、または母保証人が“破産”を宣言したために任意の手続きを開始したり、他のステップをとったり、(B)それぞれ“沢西州会社法”第18 A部分または第18 B部分に従って任意のステップをとって手配または合併計画に参加したり、“沢州会社法”第18 C部分に従って海外での経営継続を求めたりする

(C)発行者または任意の保証人は、能力がなく、書面で能力がないことを認めなければならないか、または一般に満期時にその債務を支払うことができない

(8)当該一連の証券に関する第301条に規定する任意の他の違約事件。

第五百二十条満期を速める.

その時点で未償還の任意の一連の証券に違約事件(第501(7)項に規定する違約事件を除く)が発生し、当該違約事件が継続している場合、各場合において、受託者(受託者の担当者が当該違約事件に関する書面通知を受けた場合)又は当該一連の未償還証券元金総額が25%以上である所持者は、当該一連の未償還証券の元金が直ちに満期になって支払うことを宣言することができる。発行人に書面で通知し、親会社の保証人(所持者が提供された場合は受託者に送付)の写しを添付し、当該等の声明を行った後、当該元金金額及びその任意の受取利息は直ちに満期及び対応しなければならない。第501条(7)に規定する違約イベントが発生して継続している場合、brは、それぞれの場合、任意の一連の未償還証券の元金、追加金額(ある場合)、および任意の計上および未払い利息は、直ちに満期および支払いされなければならず、受託者または所持者は、さらなる行動をとる必要はない。

任意の一連の証券に対して上記加速声明を出した後の任意の時間に、受託者が本条に規定する満期金の支払いの判決又は判決を受ける前の任意の時間に、当該一連の未償還証券元金総額の過半数を有する所持者は、発行者、保証人及び受託者に書面で通知し、以下の場合に当該声明及びその結果を撤回及び撤回することができる

(1)発行者又は保証人は、十分な支払いを受けた金を受託者に支払うか又は保管することができない

(A)このシリーズのすべての未償還証券のすべての満期超過利息

(B)当該系列のいずれかの未償還証券の元金(及びプレミアムがあれば)、当該等未償還証券は、前記加速声明により満了したものではなく、当該等未償還元金が当該等証券が締結した金利で計算されるいかなる利息でもなく、

(C)このような利息を合法的に支払う範囲内で、期限を超えて支払われた利息は、第301条に規定する1つ以上の証券金利で計算される

37

(D)受託者が本条例に基づいて支払い又は立て替えたすべての金、並びに受託者、その代理人及び弁護士の合理的な補償、支出、支出及び立て替え、並びに第607条に基づいて受託者に対処するすべての金;

(2)当該系列証券の元本又は利息が支払われていないことを除いて、当該系列証券に関連するすべての違約事件は、513節の規定により救済又は免除されているが、当該一連の証券の元本又は利息は、当該加速声明によりのみ満期となる。

このような撤回は、後続の違約またはそれによって生じるいかなる権利にも影響を与えてはならない。

第五零三条債務を集めて受託者が訴訟を起こして強制執行する.

発券者は保証人と約束しています

(1)任意の証券の利息が満期になって対応し、かつ違約が30日間継続する、すなわち違約を構成する

(2)いずれかの証券が満期になった場合、その元金(又は保険料、あれば)の支払いは違約する

受託者の要求に応じて、発行者及び保証人は、受託者の要求に応じて、当該証券の所有者の利益のために、当該証券の当時満期及び対応した全ての元金及び任意のプレミアム及び利息を支払い、このような利息を支払うべき合法的に強制的に実行可能な範囲内で、任意の超過元金及びプレミアム利息、及び任意の超過利息の利息を支払い、金利は第301条に規定された金利で計算され、また、合理的な補償、br料金、費用を含む費用及び費用を受け取るのに十分な追加金額を支払わなければならない。受託者,その代理人及び弁護士の支出及び立て替え,並びに第607条に基づいて受託者に与えられた他のいかなる金にも対処する。

発行者及び保証人が上記の要求に応じて直ちにその金額を支払うことができない場合、受託者は、その個人名を有し、信託を明示する受託者として、このような満期及び未払いの金を受け取って司法手続きを提起し、判決又は最終判決を下すために訴訟を提起することができ、その証券又は担保(場合に応じて)について発行者又は保証人又は任意の他の債務者に対して当該等の訴訟を強制的に実行することができる。そして、当該等の証券又は担保(所属状況に応じて決定される)を担保又は担保(どのような状況に依存するか)として、発行者又は保証人又は任意の他の義務者の財産から法律に規定された方法で金を徴収する。

任意の一連の証券の違約事件が発生し、継続的に発生する場合、受託者は、本契約における任意の契約または合意を具体的に実行するために、またはここで付与された任意の権力の行使を支援するために、または任意の他の適切な救済措置を実行するために、受託者が最も有効であると考えられる適切な司法手続きによって、その権利および一連の証券所有者の権利を保護および強制することができる。

第五十四条受託者は申索証明書を提出することができる.

発行者または保証人(または証券の任意の他の義務者)、そのそれぞれの財産または債権者に関する任意の司法手続きの場合、受託者は、所有者および受託者がこのような訴訟において任意の請求を行うことを可能にするために、介入または他の方法で信託契約法案(本契約法案が本契約に適用されるように)によって許可された任意およびすべての行動をとる権利があるべきである。特に、受託者は、そのような任意のクレームの任意の対処または交付された金銭または他の財産を受け取り、それを配信することを許可されなければならない。このような司法手続き中の任意の受託者、受取人、譲受人、受託者、清算人、抵当者、または他の同様のbr官は、ここで各所有者がそのような金を受託者に支払うことを許可し、受託者がそのような金を所有者に直接支払うことに同意した場合、受託者、その代理人および弁護士の合理的な補償、費用、支出および立て替え金、および第607条に従って受託者によって支払われなければならない他の任意の金を受託者に支払う。

38

本契約の任意の規定は、任意の所有者が証券またはその任意の所有者の権利に影響を与える再構成、手配、調整または構成計画を受け入れまたは採択することを許可する受託者によって許可または同意されてはならない、または許可された受託者は、そのような法的手続きにおける任意の所有者の申立てについて投票することができるが、受託者は、破産受託者または同様の官僚を選出することを支持する投票に賛成し、債権者委員会または他の同様の委員会のメンバーとなることができる。

五百五十条受託者 は証券を持たずに債権を強制実行することができる.

受託者が本契約又は証券又は担保に基づいて提起したすべての訴訟及びクレームは、受託者によって訴訟を提起し、強制的に執行することができ、受託者は、いかなる証券があるか、又はそれに関連する任意の訴訟において任意の証券を提示することにかかわらず、受託者が提起した任意のこのような訴訟は、信託受託者の名義を明示的に提起しなければならず、任意の判決の回収は、受託者、その代理人及び弁護士の合理的な補償、支出及び立て替え、並びに第607条に基づいて受託者に支払われるべき他の金額を規定した後、この判決が追及された証券所持者の課税額利益のためである。

第百五十六条入金申請 .

受託者が本条(Br)条に従って受け取った任意の金は、受託者が決定した1つ以上の日に、元金または任意のプレミアムまたは利息(または任意の追加金額)によって割り当てられた場合、証券を提出する際に提出し、部分のみを支払う場合は、証券に支払いを明記し、全額支払う場合は、払戻時に使用する

第一:受託者及び任意の前任者が第607条に基づいて支払わなければならないすべての金を支払う

第二:そのとき満期および未払いの元金および証券の任意の割増および利息(および任意の追加の金額)、またはそのような証券の元本および任意の割増および利息(および任意の追加の金額)に基づいてそれぞれ比例して徴収された元本および支払元金、任意の割増および利息(および任意の追加金額)を支払う金額;

第三:保証人、または他の方法でその残高を享受する権利を有する他の人は、残高があれば、発券者に支払う。

五0七条訴訟制限 .

任意の一連の証券の所有者は、本契約について任意の司法または他の訴訟を提起する権利がないか、または本契約について管理者または受託者を指定するか、または本契約下の任意の他の救済措置について任意の訴訟を提起する権利がない

(1)当該所持者は、当該一連の証券で継続的に発生した違約事件について受託者に書面通知を行った

(2)この一連の未償還証券元本の少なくとも25%を保有する所持者は、受託者の名義で受託者に書面で要求し、当該失責事件について法的手続き を提起しなければならない

(3)上記1名以上の所持者は、当該要求に従うことにより招いた費用、支出及び法的責任を支払うために、受託者に満足できる代償を提出している

(4)受託者は、上記通知、請求及び賠償要約を受信してから60日以内に、このような訴訟を提起していない

(5)この60日間の間、一連の未償還証券の過半数の元本所持者は、受託者に当該書面請求と一致しない指示を出していない

39

1つの理解および意図は、任意の1人または複数の当該等所有者 は、本契約の任意の条文または本契約の任意の条文を利用して、任意の方法で任意の他の当該等所有者の権利に影響、干渉または損害を与えてはならない、または任意の他の当該等の所有者よりも優先権または優遇権を取得または求めること、または本契約下の任意の権利を実行することを求めてはならないが、本契約に規定された方法およびそのような所有者の平等および課税利益のために下された者を除外することである。

五零八節所持者は元金·保険料·利息の無条件権利を得る.

本契約には任意の他の規定があるにもかかわらず、任意の証券の所有者は絶対的及び無条件の権利を有し、当該証券の条項又はその担保(及び任意の追加のbr金額)に基づいて、当該証券の元金及び任意の割増及び利息(及び任意の追加のbr金額)を受け取り、訴訟を提起して当該等の金を強制的に執行する権利があり、当該所有者の同意なしに、当該等の権利は損害を受けてはならない。

第五十九条権利回復と救済措置 .

受託者または任意の所有者が本契約項下の任意の権利または救済措置を実行するために任意の訴訟を提起し、その訴訟が任意の理由で終了または放棄された場合、または受託者または所持者に不利であると判断された場合、いずれの場合も、当該訴訟の任意の裁決に基づいて、発行者、保証人、受託者および所有者は、それぞれ、本契約項の下での地位およびbrのその後の受託者および所有者のすべての権利および救済措置を継続しなければならないように、当該訴訟を提起しないように継続すべきである。

第五十五条権利と救済措置の累計.

第306条の最後の段落に破損、廃棄、紛失、または盗難証券の交換または支払いに関する別の規定があることに加えて、本プロトコルは、受託者または所有者に付与または保持された任意の権利または救済 は、任意の他の権利または修復を排除せず、法律の許容範囲内で、各権利および救済は蓄積され、本条項、現在または今後存在する法律または平衡法または他の方法に従って与えられるすべての他の権利および救済に添付されるべきである。本プロトコル項目の任意の権利または修復措置を主張または使用するか、または他の任意の適切な権利または修復措置を同時に主張または使用することを阻止すべきではない。

第百五十一条諦めではなく、遅延 や漏れ.

受託者または任意の証券所有者brは、任意の違約事件によって生じる任意の権利または救済措置の行使における遅延または漏れは、いかなる権利または救済措置を損なうこともなく、または任意のそのような違約イベントまたはそのような違約イベントに対して黙認される放棄を構成する。本細則或いは法律は受託者或いは所持者に与えられたすべての権利及び救済措置は、すべて受託者或いは所持者が時々行使することができ、そして状況に応じて状況に応じて常に行使することができる。

第百五十五条保持者制御 .

第603条(5)条に該当する規定の下で、任意の系列未償還証券元本金額を有する者が多数を占める所有者は、当該系列証券について任意の訴訟を行う時間、方法及び場所、又は受託者が付与した任意の信託又は権力を行使することを指示する権利があるが、条件は:

(1)この指示は,いかなる法律規則や本契約と衝突してはならず,受託者にあるべきでないリスクを負わせてはならない,あるいは受託者に非米国裁判所の司法管轄権を受け入れることを要求してはならない

(2)このように指示された行動は,その指示に参加していない所持者に不公正な被害を与えることはない,あるいは

40

(3)受託者は,適切と考えてその指示に抵触しない他の行動をとることができる

また、受託者は、当該等の指示に衝突やそのような不公正な損害があるか否かを決定する義務はなく、さらに、この指示が書面指示であり、受託者が満足した賠償が添付されていない限り、本規約のいずれの規定も、受託者に所持者の指示を受けることを要求するものとみなされてはならない。

本契約は,受託者が適宜受託者が適切と考えるいかなる行動をとる権利を損害してはならず,証券所持者の指示に抵触しない.

第百五十三条過去の違約を放棄する場合 .

任意の一連の未償還証券元金総額が多数の所有者より少なくなく、このシリーズのすべての証券の所有者が過去にこのシリーズに対するいかなる違約及びその結果を放棄したことを代表することができるが、しかし違約は除外する

(1)一連の証券の元金または任意の割増または利息(または一連の証券について支払わなければならない任意の追加金)、または

(2)条約又は本協定条項については,影響を受けていないすべての未弁済証券の所有者が同意し,第9条に規定する条項を修正または修正してはならない。

本契約のすべての目的については、このような違約を放棄すると、その違約は消滅し、それによって引き起こされる任意の違約事件は治癒されたとみなされるべきであるが、この免除は、任意の後続の違約または他の違約または損害によって生じる任意の権利まで延長されてはならない。

第百五十四条コストを負担する .

本契約下の任意の権利または救済措置を実行するために提起された任意の訴訟において、または受託者として受託者として取られ、または漏れた任意の行動に対して受託者に提起された訴訟では、裁判所は、弁護士の費用および支出を含む訴訟の費用の支払いを承諾することを要求することができ、これらの当事者の任意の訴訟費用を評価することができるが、本節は、任意の裁判所がそのような承諾を要求するか、またはそのような訴訟においてそのような評価を行うことを要求するものとみなされてはならない。

第五十五条高利貸しを放棄し、猶予または延期法 .

各発行者および各保証人(その合法的な範囲内)は、いつでも主張または抗弁することなく、または任意の方法で、任意の高利貸し、猶予または延期法の利益または利点を主張または利用することはなく、どこで公布されても、現在または後の任意の時間に有効であり、これは、br}チェノまたは本契約の履行に影響を与える可能性がある。発行者およびすべての保証人(その合法的に行動可能な範囲内)は、ここで明確に、このような法律およびチノのすべての利益または利益を放棄し、本プロトコルの実行が受託者に付与されたいかなる権力を妨害、遅延または妨害しないことを保証するが、このような法律が公布されていないように、そのような権力の行使を容認および許可する。

第六条

受託者

第六十一条いくつかの役割と役割.

(A)任意の一連の証券の無責任事件が継続している限り、

41

(I)受託者は、本契約において明確に規定された職責を履行することを承諾し、いかなる黙示チノまたは義務を受託者に対する黙示契約または義務と解釈してはならない

(Ii)受託者自身に悪意がない場合、受託者は、その陳述の真実性とその中で表現された意見の正しさについて、本契約要求に適合した大弁護士の証明書または意見を受託者に提供することに基づいている。しかし、そのような証明書または意見が本契約の任意の規定に従って明示的に要求されて受託者に提供される場合、受託者は、その表面が本契約の要件 に適合するかどうかを決定するために、それを審査する責任がある(ただし、その中に記載されている数学的計算または他の事実の正確性を確認または調査する必要はない)。

(B)任意の一連の証券が発生し、違約事件が継続的に発生した場合、受託者は、一連の証券について本契約について付与された権利および権力を行使し、これらの権利および権力を行使する際に、慎重な者が自身の事務を処理する場合と同程度の慎重および技術を使用しなければならない。

(C)本契約のいかなる規定も、受託者の不注意行為、その不注意不作為又はその故意行為に対する責任を免除すると解釈してはならないが、以下の場合を除く

(I)本項(C)は、本節(A)項の効力を制限するものと解釈してはならない

(Ii)受託者は、未償還証券元本の多数保有者の指示に従って誠実に採取または採取しないいかなる行動に対しても責任を負わず、これらの行動は、受託者がとることができる任意の救済措置について任意の法的手続きを行う時間、方法および場所、または当該証券について本契約に従って受託者に付与された任意の信託または権力を行使することに関するものである

(Iii)本契約のいずれの条項も、本契約項の下での任意の義務を履行するか、またはその任意の権利または権力を行使する際に、受託者に資金のリスクを支出するか、または他の方法で任意の財務的責任を招くことを要求してはならない。

(D)本契約に明文規定があるか否かにかかわらず、本契約における受託者の行為又は受託者に影響を与える責任又は受託者への保護に関する各規定は、本節の規定により制限されるべきである。

(E)受託者が関連事実を明らかにすることに不注意があることを証明しない限り,受託者は受託者担当者のいかなる好意的判断に対しても誤って責任を負わない.

第六零二条デフォルト設定を通知 .

本契約の下で任意の違約が発生してから90日以内に、受託者は、その影響を受けた各一連の証券の所有者に、当該違約が是正または放棄されない限り、受託者に書面通知を行った当該違約に関する通知を送信しなければならない。しかし、一連の証券の元金または任意のプレミアムまたは利息(または上記に関連する任意の追加金額)が支払われない限り、受託者の担当者の責任者が、抑留通知が保持者の利益に適合すると誠実に判断した場合、受託者は抑留通知に関して保護されるべきである。さらに,第501(4)節に規定するいずれの文字も違約した場合には,その発生後少なくとも30日以内に所持者にこのような通知を行ってはならないことを規定している.本節では、用語“違約” は、任意の違約イベントを意味するか、または通知または時間の経過後、または両方を兼ねている場合に違約イベントとなることを意味する。

42

第六零三条受託者のある権利 .

第601条の規定に適合することを前提として:

(1)受託者は、任意の決議、証明書、陳述、文書、意見、報告、通知、要求、指示、同意、命令、証券、債券、債権証、手形、他の債務証拠、またはそれが事実であり、適切な当事者または複数の当事者によって署名または提出された他の文書または文書について行動し、行動または非行動の面で保護されてもよい

(2)発行者の任意の要求または指示は、発行者要求または発行者命令によって十分に証明されなければならず、取締役会の任意の決議は、取締役会決議によって十分に証明されなければならない

(3)受託者が本契約を管理する際に、ある事項が本契約に基づいていかなる行動をとるか、我慢または見落としする前に証明または確定するのに適していると考えられる場合、受託者(本条例で他に特定の証拠がない限り)は、それ自体に悪意がない場合には、上級者証明書および/または大弁護士の意見に依存することができる

(4)受託者は、その選抜事項について大弁護士の意見を聞くことができ、当該大弁護士の意見又は大弁護士の任意の意見は、受託者に対して本条例に基づいて誠実及び本条例に基づいてとる、我慢又は取らないいかなる行動、即ち全面的及び全面的な許可及び保障である

(5)受託者は、書面指示でない限り、本契約によって提出された要求または指示に基づいて、本契約が受託者に付与された任意の権利または権力を行使すべき義務はなく、当該等所有者は、その要求または指示に従うことによって引き起こされる可能性のある費用、支出および法的責任に対処するために、受託者に満足できる補償を提出した

(6)受託者は、いかなる決議、証明書、陳述、文書、意見、報告、通知、請求、指示、同意、命令、証券、債券、債権証、手形、他の債務証拠、または他の文書または文書に記載されている事実または事項について任意の調査を行うことができるが、受託者は、受託者がさらなる調査または調査を行うことが決定された場合、帳簿を審査する権利がある。カード発行者の記録および場所 ,またはカード発行者本人によって、または代理人または弁護士によってすべての費用が負担され、そのような照会または調査によっていかなる責任または追加の責任も招かれない

(7)受託者は、受託者が誠実に取って、我慢し、または取らないいかなる行動にも責任を負わず、受託者は、その行動がその許可されたものであるか、または本契約によって与えられた適宜決定権または権利または権力の範囲内であると合理的に信じている

(8)受託者の責任者が、当該証券の発行者又は当該証券の任意の他の義務者又は当該証券の任意の所有者から、当該違約又は違約事件に関する書面通知を受けている限り、当該通知は、当該証券及び本証券の所有者をいう。受託者は、当該証券の下の任意の違約又は違約事件(本条例第501又は502条に規定する支払違約を除く)とみなされてはならず、当該等の違約又は違約事件を知っているとみなされてはならない

(9)受託者に付与された権利、特権、保障、免除権および利益は、補償を得る権利を含むが、受託者(支払代理人および証券登録所長として含む)に拡張され、各代理人、委託者、および本条例の下で行動する他の雇用者に拡張され、受託者によって実行されることができる

(10)本契約には逆の規定があるにもかかわらず、受託者は、いかなる場合においても、本契約項の下、または本契約に関連する任意の間接、特殊、懲罰性または後果性の任意の種類の損失または損害に責任を負わないが、利益損失に限定されず、予見できないか否かにかかわらず、受託者がその可能性を通知されたとしても、損害賠償を求める訴訟形態にかかわらず、

43

(11)受託者は、本プロトコルの下での職責を履行するために代理人を雇うことができ、適切な慎重な方法で委任されたエージェントの怠慢に対して責任を果たすことはできない

(12)関係事実の究明に不注意がない限り、受託者は誠実な判決の誤りに対して無責任である

(13)受託者が本プロトコルに列挙されたいかなる行動をとるかをとるか否かの許可権利は,義務または義務と解釈してはならない。

第六百四十条いいえ、朗読や証券の発行を担当しています.

受託者の認証証明書を除いて、本文と証券に含まれる陳述は発行者の陳述と見なすべきであり、受託者はその正確性に対して何の責任も負わない。受託者は、本契約、任意の発売書類または証券の有効性または十分性についていかなる陳述も行わず、受託者が本契約の署名および交付、証券の認証、本契約項の下での義務を履行したことを示さない限り、本契約の署名および交付、証券の認証を行う。受託者は、証券発行者又はその収益の使用又は応用に責任を負わない。

第六十五条証券を持つ可能性がある .

受託者、任意の支払い代理人、任意の証券登録所または受託者または発行者の任意の他の代理人は、その個人または任意の他の身分で、証券の所有者または質権者とすることができ、発行者を処理することができ、その権利は、発行者が受託者、認証代理人、支払い代理人、証券登録所、またはそのような他の代理人でない場合に享受される権利と同じである。

第六十六条信託資金 .

受託者が本合意項の下で信託形式で保有する資金は、法的要件が適用されない限り、他の基金から分離する必要はない。発行者と書面の合意がない限り、受託者は、本合意の下で受信したいかなる金に対しても利息の責任を負わない。

第六十七条報酬(Br)と精算.

発行者と母保証人はそれぞれ 共通和それぞれに同意する:

(1)発行者及び受託者が本条例により提供されるすべてのサービスについて、発行者及び受託者が時々書面で約束した補償を受託者に支払う(この補償は、信託受託者の補償を明示する法律条文に制限されない)

(2)本契約には別の明確な規定があるほか、受託者の要求に応じて、本契約の任意の規定に従って受託者に償還する必要があるすべての合理的な支出、支出および立て替え金(合理的な補償およびその代理人および弁護士の支出および立て替えを含む)であるが、そのような支出、支出または下敷きは、その不注意または故意による不正行為の範囲を除外することができる

(3)受託者および任意の前任受託者およびそれらのそれぞれの高級職員、従業員および取締役を賠償し、brの任意およびすべての損失、責任、クレーム、損害または支出から彼らを弁護し、(I)その代理人および弁護士の合理的な補償およびその支出および支出、ならびに(Ii)源泉徴収、予備源泉徴収、または受託者の収入に基づく税金以外の税から保護し、brは、本協定項の下の信託を受け入れまたは管理することによって生じる、またはそれに関連するbr税。本契約(第607条(3)条を含む)を実行するコストおよび費用、および本契約項下の任意の権力または義務の行使または履行に関連する任意のクレームまたは責任を弁護するコストおよび費用を含むが、そのような損失、責任、クレーム、損害または費用は、その不注意または意図的に不適切な行為に起因する可能性がある範囲を除外する

44

発行者及び母保証人が本条項第607条に基づいて支払義務を負うことを確保するために、受託者は、受託者が受託者として保有又は受領したすべての金銭又は財産に対して証券よりも優先的な留置権を有しているが、特定の証券保有者の利益のために信託方式で受領又は所持している金銭又は財産を除く。この留置権及び発行者の本条項607項の義務は、受託者の辞任及び更迭及び本契約の弁済及び解除後も有効である。

受託者の辞任または更迭、証券の最終全額支払いと本契約終了後、本契約に含まれる賠償は引き続き有効でなければならない。

本条項607の場合、“受託者”は、任意の前任受託者を含むべきであるが、任意の受託者の不注意、悪意、または意図的な不正行為は、本条の金の下での発行者または任意の他の受託者の権利または義務に影響を与えてはならない。

受託者が第501条(7)に規定する違約事件に関連する費用またはサービスを提供する費用を生成した場合、サービスの費用および補償は、任意の適用可能な米国、イギリスまたはオーストラリア連邦または州破産、br}破産または他の同様の法律の行政費用を構成することが意図されている。

第百八十八条利益衝突 .

受託者が信託契約法第310(B)条にいう衝突の 権益(信託契約法の規定が本契約に適用されるように適用される)を所有又は取得する場合は,受託者は,信託契約法第310(B)条と本契約の規定及び規定の範囲及び方式に従って当該等の権益又は辞職を取り消さなければならない。信託契約法第310(B)節で許可された範囲内で、受託者は、本契約下の受託者であるため、複数の系列の証券に対して衝突する利益を有しているとみなされてはならない。

上記の規定にもかかわらず、本契約の双方は確認して同意すべきであり、所持者は確認され同意したものとみなされ、ドイツ銀行アメリカ信託会社が発行者優先手形と延べ級手形発行受託者として行動し、本契約条項を実行するために要求される従属条項に関する利益衝突は存在しない。さらに、本プロトコル項の下での受託者のこのような行為は、本プロトコルの下での受託者のいかなる受託責任にも違反しないとみなされるべきである。

第六零九条会社の受託者が必要だ.

各シリーズの証券については、任意の場合には、1つまたは複数の他のシリーズの証券の係であってもよい1つ(および1つのみ)の委託者が必要である。受託者は、信託契約法(信託契約法の条文が本契約に適用されるように)により信託契約として行動する資格を有する者であり、少なくとも50,000,000ドルの総合資本及び黒字を有し、その企業信託事務所はニューヨークマンハッタン区にある。このような者が、法律又はその監督又は審査機関の要求に基づいて少なくとも年に1回の条件報告書を発行する場合、この節において、当該人の合併資本及び黒字は、その最近発表された条件報告書に記載されている合併資本及び黒字とみなされるべきである。 証券受託者がいつでも本節の規定により資格を有していない場合、当該受託者は、直ちに本条に規定する方法及び効力で辞任しなければならない。

第六十六条後任を任命する.

本条による受託者の辞任又は免職及び後任受託者への任命は、第611条の適用要件に基づいて後任受託者が任命を受ける前に発効してはならない。

受託者と発行者に30日間の事前書面通知を出した後、法案によると、このシリーズの未償還証券元本を持っている多数以上の所持者は、いつでも任意の系列の証券について受託者の職務を解除することができる。もし後任の受託者の引受文書が

45

辞職通知が出されてから30日以内にも第611条の要求に従って受託者に辞表を提出していない場合、辞任受託者は、司法管轄権を有する任意の裁判所に、当該証券について後任受託者を任命することを申請することができ、費用は発行人及び母保証人が負担することができる。

もしいつでも

(1)発行者又は証券の真の所有者となった少なくとも6ヶ月の所有者が書面で要求した後、受託者は第608条を遵守しなければならない

(2)受託者は、“信託契約法”第310(B)節の規定(“信託契約法”の規定が本契約に適用されるように)を遵守せず、発行者又はいずれかの当該等の所有者が書面で要求した後に辞任しない、又は

(3)受託者が能力なく行動し、又は破産者又は債務返済不能と判定された者、又は受託者又はその財産の受領者は委任されなければならない。又は任意の公職者は、修復、保存又は清算を行うために、受託者又はその財産又は事務を管理又は制御しなければならない

次に、いずれの場合においても、(A)発行者は、すべての証券の受託者 を罷免することができ、又は(B)第514条の規定に適合する場合には、少なくとも6ヶ月間証券を保有する真の所有者は、自分及び他のすべての類似した状況を代表して、司法管轄権を有する任意の裁判所に全証券の受託者の職務の解除を申請し、後任の受託者を任命することができる。

受託者はいつでも当該証券が発行人に30日前の書面通知を出して辞任することができる。第611条要求された後任受託者の引受文書が辞任通知を出してから30日以内に受託者に送達されていない場合は、辞任した受託者は、任意の管轄権のある裁判所に指定証券の後任受託者を申請することができ、費用は発行人及び親会社保証人が負担することができる。

受託者が辞任し、免職された場合、または行動能力がない場合、または受託者職に何らかの理由で空きが生じた場合、1つまたは複数のbrシリーズ証券に関連する。発行者は、そのような一連の証券またはこれらの一連の証券について1人または複数の後任受託者を直ちに任命しなければならない(そのような任意の後任受託者は、そのようなすべてのシリーズのうちの1つまたは複数の証券について任命することができ、任意の場合、任意の特定の一連の証券は1人の受託者のみであることを理解されなければならない)、611節で適用されるbrの要件を遵守しなければならない。上記辞任、免任または無行為能力、または上記空席が発生してから1年以内に、任意の一連の証券の後任受託者 は、当該一連の未償還証券元本を保有する過半数の保有者が発行者及び退任受託者に委任されなければならない場合、このように委任された後任受託者は、第611条の適用規定に従って関係委任を受けた後、直ちに当該一連の証券の後任受託者となり、その範囲内で発行者が委任した後任受託者に代わるものとする。任意の一連の証券の後任受託者が発行者または所有者によって第611条の要求に従ってこのように任命され、brの任命を受けていない場合、一連の証券の真の所有者となった少なくとも6ヶ月の所有者は、その本人および他のすべての類似した状況を代表して、一連の証券について後任受託者の任命を任意の司法管轄権を有する裁判所に申請することができる。

発行人は、第106節に規定する方法で、当該一連の証券のすべての所有者に、任意の一連の証券の各辞任及び各受託者が免職された旨の通知、及び任意の一連の証券の後任受託者の任命に関する各回を発行しなければならない。各通知brは、証券の後任受託者の名前及びその会社信託事務所の住所を含むものとする。

いずれの場合も、受託者は、そのような後継受託者のいずれに対しても、いかなる責任も負うことなく、本プロトコルに従って指定された任意の一連の証券またはbr}の任意の単独または共同受託者に対していかなる責任も負わないであろう。

46

第六十六条後継者の任命を受ける .

この合意に基づいてすべての証券について後任受託者を1人委任する場合、このように委任された後任受託者は、発行人、保証人および退任受託者にこの委任を受けた文書を署名、確認し、その委任を受けた文書を交付し、退任受託者の辞任または免職が発効し、当該後任受託者は、これ以上の権利、契約または転易がない場合には、退任受託者のすべての権利、権力、信託および責任を得る。しかし、発行者又は後任受託者の要求の下で、退任受託者は、費用を支払った後に文書を作成して交付し、退任受託者のすべての権利、権力及び信託を当該後任受託者に移転し、当該退任受託者が本合意に基づいて保有するすべての財産及び金銭を当該後任受託者に適切に譲渡、移転及び交付しなければならない。

本合意に基づいて1つまたは複数の一連の証券について1人の後継者が指定されている場合、発行者、退任受託者、および各後継者は、1つまたは複数の一連の証券について契約補足文書を署名して交付しなければならず、各後継者 はこの任命を受けるべきであり、(1)br}を移動させ、各後継者のすべての権利、権力、権限を確認して付与するための必要または適切な規定を含むべきである。(2)退任受託者がすべての証券について退任していない場合、退任受託者は、当該退任受託者が退任しない当該系列又は当該一連の証券に関するすべての権利、権力、信託及び責任が引き続き退任受託者に帰属すべきであることを確認するために、必要又は適切と考えられる規定を含むべきである。(3)本契約のいずれの条項に対しても必要な補充又は変更を行い、複数の受託者による本契約項下の信託の管理を規定又は便利にすべきであり、本契約又は補充契約のいずれの内容も、当該等受託者が同一の信託である共同受託者を構成せず、かつ、当該等受託者毎に本契約項下で信託する受託者であるべきであり、当該信託は、任意の他の受託者が本契約により管理する信託とは分離されていることを理解すべきである。当該補充契約書の署名及び交付後、退任受託者の辞任又は更迭は、契約規定の範囲内で発効し、当該等の後任受託者毎に、他の他の権利、契約又は転易がない場合、即ち、退任受託者が当該後任受託者を委任することに係る当該一連の証券又は当該証券等に関するすべての権利、権力、信託及び責任を付与する。ただし、発行者又は任意の後任受託者の要求の下で、当該退任受託者は、本合意に基づいて保有する当該後任受託者の委任に関連する当該一連の証券のすべての財産及び資金を正式に譲渡、移転及び交付しなければならない。

当該等の後任受託者の要求に応じて、発行者及び保証人は、当該後任受託者により全面的かつ明確に帰属し、前項(1)項で示されるすべての権利、権力及び信託を当該後任受託者に確認しなければならない。

どの後任受託者もその委任を受けてはならない。受け入れた時に当該後任受託者が本条に規定する資格と資格に適合しなければならない。

第六一二条合併、転換、合併、または事業の継承.

受託者が合併、転換または合併することができる任意の会社、または任意の合併、転換または合併によって生じる任意の会社(受託者はその一方)、または受託者の全部またはほぼすべての会社の信託業務を継承する任意の会社は、受託者の相続人でなければならない。ただし、このような会社は、本定款の細則の下で他の資格および資格を有するべきであり、いかなる文書またはいずれかの当事者のさらなる行動を署名または提出する必要はない。任意の証券が当時在任している受託者によって認証されているが、まだ交付されていない場合、合併、変換または合併によって当該認証受託者となる相続人は、このような認証を採用して認証された証券を交付することができ、その効力は、当該後継者 受託者本人が当該証券を認証する効力と同じであり、当時、任意の証券が当該前身受託者認証を受けていない場合、任意の後任受託者は、その名義で当該証券を認証することができ、その効力は、本契約が規定する受託者認証証明書の効力と同じである。

第六十三条代理.代理.

本契約には別の規定があるほか、(I)本契約における受託者へのすべての言及は、受託者が受託者として、認証代理人としての身分を受託者とみなすべきである

47

及び(Ii)本契約における受託者の行為又は影響責任又は受託者に保障、免除権又は補償を提供することに関する各条文は、身分検証代理人、支払代理人及び保安登録官の身分で行動する受託者に適用され、その効力及び効力は同じであるとみなされる。

第百四十六条認証エージェント の指定.

発行者の同意を得て、受託者は1つまたは複数の証券シリーズについて1人または複数の認証代理人を指定し、受託者代表 受託者が交換、譲渡登録または部分償還時に発行した当該一連の証券を認証することを許可することができ、認証された証券は本契約の利益を享受する権利があり、例えば受託者認証を経て、すべての場合に有効及び義務証券である。本契約において受託者が証券または受託者を認証および交付する認証証明書を言及する場合は、元の発行または第306条によれば、このような参照は、認証エージェントによって受託者を代表して認証および交付され、認証エージェントによって受託者を代表して署名された認証証明書を含むものとみなされる。各認証エージェントは、発行元brによって受け入れられなければならず、いつでもアメリカ合衆国、その任意の州またはコロンビア特区の法律に基づいて組織され、業務を行う会社であり、そのような法律によって認証代理を担当し、資本と黒字の合計は50,000,000ドル以上であり、連邦または州当局の監督または審査を受けるべきである。当該認証機関が法律又は上記監督又は審査機関の要求に基づいて、少なくとも年に1回状況報告 を発行する場合、本節では、当該認証機関の資本と黒字の合計は、その最近発表された状況報告に記載されている資本と黒字の合計とみなすべきである。認証代理人がいつでも本節の規定により資格を満たしていない場合は,その認証代理人は直ちに本項に規定する方法及び効力に従って辞任しなければならない。

認証エージェント は、合併、変換、または合併することができる任意の会社、または当事者の任意の合併、変換または合併によって生成された任意の会社、または認証エージェントの会社代理または企業信託業務の後継者として、認証エージェントとして継続されなければならないが、会社は、本項に規定する他の場合には、任意の文書または受託者または認証エージェントの任意のさらなる行動に署名または提出することなく、資格 を有するべきである。

認証エージェントは,受託者や発行者に書面通知を行うことで随時退職することができる.受託者はいつでも認証エージェントや発行者に書面通知を行い,その認証エージェントのエージェント資格を終了することができる.退職通知を受けたとき又は終了したとき,又はその認証エージェントが本節の規定により資格を満たしていない場合には,受託者は,発行者が受理可能な後任認証エージェントを指定し,当該認証エージェントがサービスする一連の証券の所有者に,その任命に関する通知を第106条に規定するように通知しなければならない。任意の後継認証エージェントは,本プロトコル項での任命を受けた後,その前身の本プロトコル項の下にあるすべての権利,権力,義務を付与されなければならず,その効力は最初に認証エージェントとして指定された効力と同じである.本項に規定する資格を満たさない限り、認証代理人の後継者を任命することはできない。

発行者は、時々、本節の項のサービスのために、各認証エージェントに合理的な補償を支払うことに同意する。

本節に基づいて1つまたは複数の系列 について予約した場合,この系列の証券は,受託者の認証証明書 のほかに,以下の形式の代替認証証明書を裏書きすることができる:

これは,上記の契約で指す に指定された系列証券の1つである.

48

日付:
ドイツ銀行信託会社アメリカは
受託者として
から
身元検証エージェントとして

1系列のすべての証券が同時に発行されていない可能性があり、かつ、受託者が当該一連の証券の元の発行を認証することを希望する支払先に元の発行された証券を認証する事務所がない場合は、発行者が書面又はファクシミリ(書面で第102条に適合する必要もなく、弁護士の意見を添付する必要もない)を要求した場合、受託者は、本節に従って認証代理人 を指定し、発行者が指定した支払先に当該一連の証券について事務所を設立しなければならない。

第六十五条会社に対するクレームを優先的に収集する.

受託者は、“信託契約法”第311(A)節に記載されている債権者関係は、“信託契約法”第311(B)節に掲げるいかなる債権者関係も含まない。辞職又は免職された受託者は、第311(A)条に規定する範囲を遵守しなければならない。

第七条

受託者と発行人の所持者リストと報告

第七十一条発行者 受託者名と所持者アドレスを更新する.

発行者は受託者に証券登録所 を提供または手配して受託者に提供する

(1)半年に1回, は,定期記録日ごとの10日後に遅くなく,受託者が合理的に要求する形で,その定期記録日までの系列ごとの未償還証券保有者の名前と住所を列挙する

(2)受託者が書面要求を行う可能性がある他の時間には、発行者がそのような要求を受けてから30日以内に、リストが提出された日の15日を超えてはならないフォーマットおよび内容が類似したリストを提出する

しかし、受託者がある一連の証券の証券登録処長である限り、その一連の証券についてリストを提供する必要がないことが条件である。

第七十二条情報を保存する.

受託者は、合理的に実行可能な場合には、第701節に規定する最新のリストに含まれる所持者の氏名及び住所、並びに受託者が安全登録官として受信した所持者の氏名及び住所を現在のフォーマットとして保存しなければならない。受託者は,提供された新しいリストを受け取った後,第701条に規定する任意のリストを廃棄することができる。

49

任意の系列証券の所有者が当該一連の証券の他の所有者と本契約又は証券下の権利及び受託者の該当する権利及び特権についてコミュニケーションを行う権利は、信託契約法により規定されなければならない(信託契約法の規定が本契約に適用されるように)。

各証券所有者は、発行者、保証人および受託者の意見に同意することを示す、すなわち、発行者、任意の保証人、受託者、またはその任意の代理人が、信託契約法(信託契約法の規定が本契約に適用されるような)または他の適用法律に基づいて、所有者の名前または名前および住所の任意の情報を開示することによって責任を負うことなく、その証券を受信して保有する。

第七十二条発行者報告

(1)発行者が“取引所法案”第13条又は15(D)条に基づいて委員会に登録されている場合、発行者は、“取引所法案”第13又は15(D)条の規定に基づいて委員会に提出しなければならない任意の情報、文書又は報告が委員会に提出されてから15日以内に、受託者に当該等の情報、書類又は報告を提供しなければならない。

(2)任意の系列の証券については、当該系列の証券が償還されていない限り、発行者は実行可能な範囲内でできるだけ早く受託者に提供しなければならず、受託者は、第301条に規定する当該系列の証券に関する情報を当該系列の証券所有者に迅速に配信しなければならない。

(3)このような報告、情報、およびファイルは参照のために受託者に渡され、受託者がそのような報告、情報、およびファイルを受信することは、発行者が本プロトコルの下の任意のチェーノを遵守する場合を含む、その中に掲載されているか、またはその中に記載されている情報から決定可能な任意の情報の推定通知を構成しない(受託者は、高度な職員の証明書に完全に依存する権利がある)。

第七百四十四条受託者は所持者に報告する .

(1)母保証人の財政年度終了後60日以内に、本契約日後の財政年度終了から、いずれの証券も返済されていない限り、受託者は、当該財政年度を締め切る短い報告を各保有者に郵送又は提供しなければならない。この報告は、“信託契約法案”第313(A)条の規定に適合し、かつ、当該条項の要求範囲内である。受託者はまた、信託契約法第313(B)条及び第313(C)条の規定を遵守しなければならない。

(2)各報告書を所持者に郵送又は郵送する際の写しは、受託者が親会社保証人に郵送又は提供し、受託者が信託契約法第313(D)条に基づいて証監会及び証券上場の各取引所(有)に提出しなければならない。母保証人は、いずれの証券取引所に上場及び退市することに同意した場合、直ちに書面で受託者に通知する。

第八条

合併·合併·譲渡·譲渡またはリース

第八十一条発行者 はある条項の下でのみ統合などを行うことができる.

任意の証券またはその任意の保証がまだ返済されていない限り、発行者または任意の保証人は、発行者または保証人以外の任意の他の人と合併または合併してはならない、またはその全部または実質的にすべての財産および資産を非発行者または保証人以外の誰に譲渡またはレンタルしてはならない

50

(1)このような合併によって形成されたまたは発行者または任意の保証人(どの場合にかかわらず)が合併された者、または発行者またはその保証人が、その全部またはほぼすべての財産および資産を譲渡、譲渡またはレンタルした者は、その組織に基づいて法律組織を管轄し、有効に存在する会社、共同または信託であり、当該人は、発行者または任意の他の保証人であるか、または補充契約によって発行者またはその保証人の義務を負う(場合によって決まる)。証券および保証および本契約項の下(任意の追加金額の支払い義務を含む)

(2)取引が発効し、その取引によって発行者または任意の保証人となった任意の債務を、その取引が行われたときに招いた任意の債務(Br)と見なした後、直ちに何の無責任な事件も発生せず、通知または時間の経過後に失責事件または両方となる事件も発生せず、これらの事件は発生せず、継続する

(3)そのような合併又は合併又はそのような譲渡、譲渡又はリースにより、発行者又は保証人の財産又は資産が本契約で許可されない留置権によって制限される場合、発行者、保証人又はその相続人(どの場合に応じて)は、証券と(又は以前)保証されたすべての債務とが平等かつ比例的に保証されるように必要なステップをとるべきである

(4)米国、その州またはコロンビア、ジャージー、オーストラリアまたは連合王国、またはその任意の州または領地の法律に基づいて成立または組織されておらず、有効に存在している者は、補充契約によって明確に同意しなければならない

(A)各証券の所有者及びその権益を賠償する各実益所有者(X)当該等の合併、合併、転易、譲渡又はリースのために、当該所有者又は実益所有者に徴収又は差し押さえ又は控除を要求された任意の税項、税項、評価税又は他の政府費用、並びに(Y)当該等の合併、合併、譲渡、譲渡又はリース行為の任意のコスト又は支出、及び

(B) 証券または証券の元金および任意のプレミアムおよび利息(どのような場合に依存するか)に基づいて行われるすべての支払いは、任意の現在または将来の税金、関税、評価税 またはその人の組織または居住地またはその中の任意の政治的分岐または税務機関によって徴収または徴収される任意の性質を表す他の政府課金を差し引くことができない。この司法管轄区域または任意のそのような支部または当局は、評価または他の政府費用の控除または控除を要求し、この場合、この人は、証券または保証に応じて受信すべき金額(“後続追加金額”)を証券所有者または利益者全員に支払わなければならず、その結果(そのような税金、関税、評価または他の政府費用、およびそのような後続の追加金額について支払うべき任意の他の税金、関税、評価または他の政府費用を差し引いた後)、そのような控除または控除が必要でない場合、後続の追加の 金額は、以下の理由で支払われるべきではない

(I)任意の控除、控除、課税、課税、評価税、または他の政府課金であれば、証券所有者または実益所有者のためでない場合:

(A)米国、沢西島、オーストラリア、連合王国または他の関連司法管轄区(以下以下参照)の住民、居住または国民であるか、または業務に従事しているか、または常設機関を維持しているか、または実際に米国、沢西島、オーストラリア、連合王国または他の関連司法管轄区にいるか、または米国、沢西島、オーストラリア、連合王国または他の関連司法管轄区と何らかの関連があるが、そのような担保または保証またはそのような保証または保証項目の下での支払いのみを有するかどうか;

(B)その人の組織の任意の司法管轄区域内で支払いを保証または保証することを提出し、司法管轄区域は、保証または保証が他の場所で支払いを提示できない限り、“関係司法管轄区”とみなされるべきである

51

(C)保証または保証の支払いが初めて満了し、支払いまたは提供されなければならない日(遅いものを基準とする)の後30(30)日以上に、保証または保証(必要に応じて提示される)を提出するが、保持者が30(30)日の期間内のいずれかの日に保証または保証を提出する場合、保持者は、そのような追加金額を得る権利がある

(D)米国またはその領土またはその任意の政治的区画またはその中の任意の税務機関によって徴収された税、関税、評価税または他の政府課金については、米国にとっては、米国住民、米国で商業活動に従事している米国市民または住民、米国に常設機関または固定基地を設置している者、発行者または保証人とみなされていた“10%の株主”であった。受動的外国投資会社、または制御された外国企業、または米国と何らかの他のbr(ただし、支払いまたは保有証券の所有権のみを受信した場合を除く)

(C)任意の遺産、相続、贈与、売却、譲渡、非土地財産または同様の税金、評価税または他の政府課金、またはそのような税金、評価税または他の政府課金によって差し押さえまたは控除された任意の税、評価税、または他の政府課金;

(D)任意の税金、税金、評価税、または他の政府課金であり、これらの税金、税金、評価税または他の政府料金は、証券またはその保証された元金(または元金または証券の任意の割増または利息について支払う)を控除または控除することによって支払われなければならない

(E)このような証券の所有者または実益所有者が速やかにbrを遵守できなかった場合、またはグローバル証券の場合、そのようなグローバル証券の実益所有者は、発行者、保証人、受託者、または任意の支払い代理人(場合によっては)が、その所有者または実益所有者(状況に応じて)に提出されたタイムリーな要求に応じて徴収または差し押さえられる任意のbrの源泉徴収、控除、税金、税金、評価または他の政府費用、(I)国籍に関する情報を提供する。所有者または利益を受ける所有者の住所または識別、または(Ii)任意の声明、申請または他の同様のクレームを作成または提供するか、または任意の情報または報告要件を満たすか、(I)または(Ii)項の場合、任意の関連司法管轄区域またはその任意の行政区またはその中の任意の行政区または税務当局の法規、条約、法規または行政慣行の要件または課せられたものは、そのような源泉徴収、控除、税金、関税の全部または一部を免除するために課せられている。評価または他の政府課金(米国国税局(IRS)テーブルW−8 BEN、W−8 BEN−E、W−8 ECIまたはW−9を含むがこれらに限定されない);

(F)オーストラリア税務局局長が“税務署条例”第255条に基づく通知により徴収又は源泉徴収した任意の源泉徴収、控除、税金、評価税、評価税又はその他の政府による課金1936年所得税評価法(Cth)オーストラリア又は条例別表1第260-5条“1953年税務管理法”(Cth)オーストラリア

(G)証券所有者又は実益所有者のために(A)規則第1471~1474条(通称“FATCA”)の規定(または実質的に比較可能であるが実質的により重い改正または後続バージョンはない)、規則に基づいて公布された米国財務省条例またはその任意の公式解釈、または規則第1471条に締結された任意の合意に従って徴収または差し押さえられた任意の税金、(B)任意の条約、法律、いずれの場合も、上記(A)条および(C)上記(A)および(B)条に従って米国国税局、米国政府または任意の他の司法管轄区の任意の政府または税務当局との任意の合意の実行に役立つ、任意の他の司法管轄区で公布された、または米国と任意の他の司法管轄区との間の任意の政府間合意に関連する条例または他の公式指導;

(H)(1)、(2)、(3)、(4)、(5)および(6)の任意の組み合わせ;

52

また、任意の関連司法管轄区域またはその任意の政治区分または税務機関の法律に基づいて、このような保証または保証の支払いは、brの受益者または財産付与者が税務目的であるとみなされ、受託機関またはその共同企業のメンバーまたは実益所有者について派生または徴収されたお金であり、担保または担保の所有者のために当該追加金を得る権利がないことが条件であり、brの受託または共同企業またはそのような支払いの唯一の実益所有者以外の任意の所有者に追加金を支払うこともできない

(5)このような合併によって形成された者、又は発行者又は保証人が合併された者、又は発行者又は保証人がその財産又は資産を譲渡、譲渡又は賃貸した者(当該人が米国、その任意の州又はコロンビア特区、沢西島、オーストラリア又は連合王国以外の司法管区の法律組織に基づいて有効に存在し、又はいずれの場合も、任意の州又は地域)が、(A)任意の税金について各証券の所有者に賠償を提供することに同意する。上述した合併、合併、転易、譲渡またはレンタルのために、上述した任意のbr所有者に適用される評価または政府課金、またはそのような合併、合併、転易、譲渡またはレンタルのために差し引かれる必要がある任意の費用、 は、当該司法管轄区またはその任意の政治的区画または税務機関によって適用または徴収された 譲渡またはリースが有効であり、(B)これらの合併、合併、転易、譲渡またはレンタルの行為の任意の費用または支出;そして

(6)発行者はすでに受託者に上級者証明書及び大弁護士の意見を提出し、各声明は当該等の合併、合併、転易、譲渡又はレンタル、及び当該等の取引に関係して補充証書が必要であれば、当該等の補充契約根拠 は本条の規定に適合し、そして本規約が当該等の取引所に関する規定に関するすべての前提条件を満たしている。

第802条後継者を交代しました .

第801条によれば、発行者又は任意の保証人 は、任意の他の者と合併し、又は発行者又は保証人の財産及び資産を全体として実質的な譲渡、譲渡又はレンタルを行うか、又は発行者又は任意の保証人を統合して形成された相続人、又は発行者又は当該保証人が合併して形成された相続人、又は当該譲渡、譲渡又はリースを行う相続人は、継承及び置換され、発行者又は当該保証人のすべての権利及び権力を行使することができる。本契約によれば、相続人は、本契約の下で同等の効力を有し、当該相続人が本契約において発行者又は保証人として指定されているように(場合により定める)、その後、リース契約を除いて、当該相続人は、本契約及び証券項下の全ての義務及び契約を免除されなければならない。

第9条

証文を補充する

第九零一条持ち主の同意を得ずに入れ歯を補充する.

いかなる所有者の同意もなく、発行者または保証人が発行者またはその保証人(状況に応じて)の取締役会決議によって許可された場合、および受託者は、以下の任意の目的のために、いつでも、受託者が合理的に満足する形で1つまたは複数の補充本契約を締結することができる

(1)他の人が発行者または保証人を継承または代替すること、および当該任意の相続人が発行者またはその保証人を負担すること(どのような場合に応じて)本契約および証券における契約を証明すること;または

(2)発行者または保証人のチノに を加えるか、またはすべてのまたは任意の一連の証券の所有者が利益を得るように、発行者または保証人に付与された任意の権利または権力 を放棄する(これらの契約または提出された利益がすべての証券系列の利益よりも少ない場合、これらの契約または引渡しは、一連の証券の利益のためにのみ明示的に含まれる)

53

(3)すべてまたは任意の一連の証券の所有者の利益に任意の追加の違約イベントを追加する(このような追加の違約イベントがすべての一連の証券の利益よりも少ないためである場合、そのような追加の違約イベントは、一連の利益のためにのみ含まれることが明らかにされる);または

(4)本契約の任意の条項に対して必要な補完または変更を行い、証明なし形式で証券を発行することを許可または便利にすること;または

(5) は、1つまたは複数の証券系列について本契約の任意の規定を追加、変更または削除するが、そのような追加、変更または削除(A)は、(I)補充契約に署名する前に作成された任意の一連の証券にも適用されず、その規定の利益を有する任意の一連の証券にも適用されない

(Ii)そのような保証の所有者の当該条項に対する権利を修正するか、または(B)そのような保証の未償還がない場合にのみ有効である

(6) 新規保証人が契約を補充する方式で新規保証人を追加するか,または本契約の要求に応じて,本契約の要求に応じて保証人を解除することを許可する;または

(7)証券の担保(第1008条又はその他の態様の要件による);又は

(8)第201条又は第301条に想定される任意の一連の証券の形態又は条項を決定すること;又は

(9)第611節の要求に基づいて、1つ以上のbr系列の証券について証拠を提供し、後任受託者が本契約項の下の委任を受けることを規定し、必要に応じて本契約の任意の条項を補充または変更して、複数の受託者の本契約項下の信託の管理を規定または便宜すること;または

(10) いかなる曖昧な点を是正し、本契約中の任意の欠陥または本契約の任意の他の条文と一致しない条文を是正または補充するか、または本契約項の下で生じる事項または問題について任意の他の条文を作成するが、第(10)項による行動は、いかなる重大な点でもいかなる一連の証券保有者の利益にも悪影響を与えてはならない

(11)任意の一連の証券のテキストを、当該証券の発売時に使用される発売文書における当該証券の記述の任意の規定に適合させ、当該等の規定が当該証券の任意の規定を文字毎に暗唱することが意図されている限り、又は

(12)いかなる重大な点でも証券保有者の利益に悪影響を与えない他の変更を行う。

第九零二条持ち主の同意を得た後の補充義歯.

この補充契約の影響を受ける各一連の未償還証券元金がbr以上の所有者の同意を得て、発行者または保証人の取締役会の決議によって許可され、前記所持者の法案は、発行者、保証人および受託者、発行者または保証人に渡すことができ、受託者は、本契約の任意の条文を追加または任意の方法で変更または削除するか、または任意の方法で本契約の項目の下の権利を追加または削除するために、1つまたは複数の補充契約書を締結することができる。しかし、その影響を受けていない未償還保証の所有者は同意しており、このような補充契約はあってはならない

(1)未償還証券の元金、割増(あるような)または任意の分期の満期日または任意の分期の金利または未償還証券の金利を変更するか、または未償還証券について追加金または後続追加金を支払う義務を変更すること

(二)未償還証券の支払先又は貨幣を変更する

54

(3)任意の所持者が支払いを要求する能力を損なう

(4)違約事件発生後の未償還証券満期加速時の対処元本金額を減少させる

(5)未償還証券の満期金を削減する

(6)本契約の修正または修正に所持者の同意を得なければならない未償還証券元金総額を減少させる

(7)一連の未償還証券の元本総額を減少させ、一連の証券の所有者が当社のいくつかの規定の遵守を放棄することに同意する場合、または何らかの違約を放棄することに同意する場合、

(8)本契約項目の修正または免除に関する条項の任意の他の態様を、所有者に悪影響を与えるように修正する

(9) 制御権変更時の支払保険料を減少させるか、または制御権変更トリガイベント発生後の任意の時間に、任意の実質的な面で発行者を修正、変更または 修正して制御権変更要約を提出して完了する義務;

(10)証券元金、利息または割増(ある場合)の支払いにおける違約または違約事件を免除する(ただし、一連の未償還証券元金総額の少なくとも過半数を有する所持者は、一連の証券の加速支払いを撤回し、支払い加速による違約を免除する)

(11)任意の一連の証券または一連の保証が発行者または任意の保証人の任意の他の義務に従属するように適用される

(12)保証人の証券項目下での支払い義務の条項および条件(追加金額を含む)が悪影響を受けるように を修正する

(13)任意の保証(本契約規定を除く);または

(14) 第902条の規定を変更する。

任意の補充契約は、本契約の任意の契約または本契約の他の条文を変更またはキャンセルするようなものであり、この契約または本契約の任意の条項は、1つまたは複数の特定の証券系列の利益のために明示的に含まれた であるか、またはそのような契約または他の条文の当該契約または他の条文に対する権利を修正する場合、 は、任意の他の一連の証券所有者の本契約下の権利に影響を与えないとみなされるべきである。

本節で規定する任意の所持者法案 は,補充契約を提案する特定の形式を承認する必要はないが,その法案 がその実質内容を承認すれば十分である.

第九零三条補充義歯契約 .

本条の許可された任意の補充契約書又はそれによって修正された本契約によって設立された信託を締結又は受領する際には、受託者は、弁護士の意見を十分に保護し、(第601及び603条の規定に適合する場合)弁護士の意見を十分に保護する権利があり、第102条に要求される書類に加えて、br}弁護士の意見に基づいて、当該補充契約の署名が本契約の許可又は許可であることを宣言し、当該補充契約の締結及び交付のすべての前提条件が満たされていることを宣言しなければならない。受託者は、このような補充契約を締結することができ、受託者が本契約又は他の条項によって享受する権利、義務又は免除権に影響を与える。

55

第百九十九条補充義歯効果 .

本条に従って任意の補充契約に署名する場合、本契約は、すべての目的の下でコスト契約の一部を構成すべきであり、その前または後に認証および交付された各証券所有者は、その中で特に明確な規定がない限り、その制約を受けるべきである。

第百五十五条証券における補足契約への引用{br.

本細則に基づいて任意の補充証書を作成した後に認証及び交付された任意の一連の証券は、受託者の要求の下で受託者が承認したフォーマットで当該等の補充契約書に規定されている任意の事項について と明記することができる。発行者が決定した場合、受託者および発行者は、任意の補充契約に適合するように修正された任意の一連の新しい証券 を発行者によって準備および発行することができ、これらの証券は、一連の未償還証券 と交換するために、受託者によって認証および交付されることができる。

第十条

聖約

1001節目元金、保険料、利息の支払い .

発行者は、一連の証券の元金および任意のプレミアムおよび利息(ならびにこれに関連する任意の追加金額または後続の追加金額)を、証券および本契約の条項に従って、一連の証券の元金および任意のプレミアムおよび利息(ならびにこれに関連する任意の追加金額または後続の追加金額)を適時および時間通りに支払うことに合意する。元金、保険料(ある場合)及び利息は満期日に支払うものとみなされ、受託者又は支払代理人が本契約によりその日に保有した資金は、その時点で満期になったすべての元金、保険料(ある場合)及び利息を支払うのに十分である。 発行者は、当該元金、保険料、 及び利息が満期になる前の営業日にこれらの資金を受託者又は支払代理人に預けることに同意する。

1002節目ですオフィスや機関のメンテナンス .

発行者は、任意の一連の証券の各支払場所 に、支払いのために一連の証券を提出または提出するための事務所または代理機関を設立し、譲渡または交換を登録するために一連の証券を渡し、発行者または発行者に一連の証券および本契約に関する通知または要求を発行しなければならない。発行者は直ちに受託者に書面通知を行い,当該事務所又は代理機関の所在地及び任意の場所の変更を説明しなければならない。当社は最初に受託者の企業信託事務室を当該事務室又は機関に指定した。発行者がいつでも当該等の所定の事務所又は代理機関を維持できない場合、又は受託者に住所を提供することができない場合、当該等の陳述、引き渡し、通知及び要求は、受託者の会社信託事務室 に提出又は送達することができ、発行者は、当該等の陳述、提出、通知及び要求を受信するために、受託者をその代理人に任命することができる。

発行者は、時々、証券所有者の同意なしに1つまたは複数の他の事務所または機関を指定してもよく、1つまたは複数の一連の証券を任意のまたはすべての用途に提出または返送し、そのような指定を随時取り消すことができるが、このような指定または撤回は、任意の一連の証券の各brの支払い場所において発行者がそのような目的のために事務所またはエージェントを設立する責任を任意の方法で解除してはならない。

発行人は、そのような指定又は撤回、及びそのような任意の他の事務所又は機関の場所の変更を直ちに書面で通知しなければならない。

第1003節証券支払いの資金を信託形式で保有する .

発行者または保証人が任意の時間に任意の一連の証券について自己の支払代理として機能する場合、発行者または保証人は、次のいずれかの証券の元本または任意のプレミアムまたは利息の各満期日または前になければならない

56

当該証券を取得する権利のある者の利益のために、元金及びそのために満了した任意のプレミアム及び利息(並びに追加金額及び後続の追加金額)を支払うのに十分な金brを信託方式で分離し、信託方式で保有し、これらの金が本協定に規定されている者又は他の方法で本協定に規定されている方法で処分されるまで、直ちに書面で受託者に行動していないことを通知しなければならない。

発行者が任意の一連の証券を支払う1つまたは複数のbr代理人を有する限り、発行者は、一連の証券の元金または任意のプレミアムまたは利息(および追加のbr金額および後続の追加金額)の各満期日または前に、その金額を支払うのに十分な金額を支払い、適用可能な支払システムの締め切りを満たすのに十分な時間を有するべきであり、このようなbrシリーズの各証券についてこのような金銭を支払うために、このような元金または任意のプレミアムまたは利息を得る権利を有する者の利益を信託形態で保有する。また(支払代理人が受託者でない限り)発行者は、直ちに受託者が取った行動又は取られていない行動を書面で通知しなければならない。

発行者は、受託者以外の各証券の支払代理人に文書に署名させ、受託者に文書を交付しなければならない。この文書において、支払代理人は、(1)当該支払代理人は、(1)その所有しているすべての金を保有し、証券の元金、プレミアム(例えば、ある)又は利息(又は追加金額又は後続追加金額)を信託形態で支払い、当該等の証券を取得する権利を有する者が利益を得るように、当該者等に支払われるまで、又は他の方法で本節の規定により処分されるまで、当該証券を取得する権利を有する者に利益を得させるべきである。(2)受託者の書面の要求に応じて、発行者(または一連の証券の任意の他の義務者)が、一連の証券の元金、プレミアム、利息(または追加金額または後続追加金額)または任意の保証または(Br)を支払い、発行者または保証人(または一連の証券の任意の他の義務者)が違約を継続している間に、一連の証券または任意の保証の任意の支払いについて違約したことについて、受託者に通知する。支払代理人が信託の形態で保有しているすべての金を直ちに受託者に支払い、brシリーズ証券または保証金を支払う(S)。

本契約の清算および解除または任意の他の目的のために、カード発行者は、いつでも、カード発行者または支払い代理人が信託形態で所有しているすべての金を受託者に支払うことができ、または、発行人命令によって、発行人または支払い代理人が信託形態で所有している金を受託者に支払うことができ、任意の支払い代理人が受託者にこれらの金を支払った後、支払い代理人は、当該金銭のすべてのさらなる責任を免除しなければならない。

任意のお金は、受託者または任意の支払い代理人に保管されるか、またはその後、発行者または保証人によって信託形態で所有され、任意の一連の証券の元金または任意のプレミアムまたは利息(または追加のbr金額または後続の追加金額)を支払い、元金、プレミアム、利息(または追加金額または後続の追加金額)が満了し、支払い後2年以内に受取人が受領しなければならず、発行者要求を受けた後、受託者または支払い代理人によって発行者または保証人に支払われなければならない。または(当時発行者または保証人が保有していた場合)この信託を解除しなければならない。その後、当該証券の所有者は、無担保の一般債権者として、発行者又は保証人にのみ支払わなければならず、受託者又は当該支払代理人は、当該信託金のすべての法的責任、及びその受託者である発行者又は保証人のすべての法的責任、すなわち終了する。

1004節目上級船員の失責行為に関する声明 .

親会社保証人は、発行人毎の財政年度終了後120日以内に親会社保証人の高級保証人証明書を受託者に提出し、発行人または保証人が知っている限り、発行人と保証人が本契約下のすべての条件とチノ(本契約で規定されているいかなる猶予期間や通知要求も考慮しない)を遵守しているか否かを説明し、発行人または保証人が違約した場合、彼らが知っている可能性のあるこのようなすべての違約とその性質と状態を説明する。

第1005節存在.

第八条に該当する規定の下で、発行者及び保証人は、それぞれの会社の存在、業務を展開するために必要な(憲章及び法定)権利及び特許経営権を維持及び維持するために必要なすべての措置をとるか、又は促進しなければならない。ただし、発行者及び保証人はいずれも

57

保証人の取締役会が取締役会決議において、その業務展開中に当該権利又は特許経営権を保留するのに適していなくなり、かつ、当該権利又は特許経営権の喪失が、当該保証人が本契約又は任意の証券又は担保項の義務を履行する能力に重大な悪影響を与えないと決定した場合、当該保証人は、当該権利又は特許経営権を保持することを要求されなければならない。

第1006節支払い税金とその他のクレーム .

発行者および各保証人は、違約前に支払いまたは解除を行わなければならない、または支払いまたは解除に至る:(1)発行者または保証人またはその収入、利益または財産に対して徴収または徴収されるすべての税金、評価税および政府課金、および(2)すべての合法的な労働者、材料および用品債権は、支払われない場合、法律に基づいてカード発行者または保証人財産に対する留置権となる, しかし、,発行者または任意の保証人は、そのような税金、評価税、課金またはクレームの支払いまたは解除に至るか、またはその金額、適用性または有効性が適切な手続きによって誠実に質問されているか、または(B)支払いまたは解除されていないか、またはその税金、評価税の支払いまたは解除につながっているか、またはそのような税金、評価税を支払うか、または解除する必要はない。任意のbr発行者の2人の許可された上級職員および/または取締役(受託者に提出された上級職員証明書に記載されている)は、(I)母保証人およびその付属会社の全体的な財務状況に重大な悪影響を与えないか、または(Ii)証券または保証の合法性、有効性、または実行可能性に悪影響を与えない。

第1007節追加の 金額.

元金のすべての支払い、証券の任意のプレミアムおよび利息、および任意の保証に基づいて支払われたすべての金は、brまたは米国(コロンビア特区およびその任意の州、領地または領地を含む)によって徴収または徴収された任意の現在または将来の税収、関税、評価、または政府課金を差し引くことができない。イギリスまたは任意の他の司法管轄区、発行者または任意の保証人が税務目的(合併、合併または他の方法によっても)のために住民になるか、または発行者または任意の保証人が証券または任意の保証(各“関連司法管轄区域”)または上記の任意の司法管轄区の任意の行政区または税務機関に支払われるか、または司法管轄区またはその任意の行政区または税務機関に関する法律がそのような税務項目、関税、評価税または政府料金を源泉徴収または控除しなければならない。この場合、発行者または保証人(場合によっては)は、追加のbr金額(“追加金額”)を支払わなければならず、その結果、(このような税金、関税、評価税または他の政府費用、およびその追加金額に関連する任意の追加税金、関税、評価または他の政府費用を差し引いた後)各保証金の所持者に、そのような保証または保証を控除または控除することなく支払うべき金額brを支払うが、以下の場合によって追加的な金額を支払うべきではない

(1)任意の源泉徴収、控除、課税、課税、評価税または他の政府課金であれば、当該証券所有者または実益所有者によるものでない場合:

(A)米国、ジャージー、オーストラリア、イギリスまたは他の関連司法管轄区域の住民、居住または国民であるか、または業務に従事しているか、または常設機関を維持しているか、または実際に米国、ジャージー、オーストラリア、イギリスまたは他の関連司法管轄区域にいるか、または米国、沢西島、オーストラリア、連合王国または他の関連司法管轄区域と何らかの関連があるが、そのような保証または保証を有するか、またはそのような保証または保証項目の下での支払いを徴収することのみを除外する

(B)支払いのためのこれらの保証または保証を任意の関連する司法管轄区域に提示するが、保証または保証がbrの支払いのために他の場所に提示されないことを保証する場合は例外である

(C)保証または保証の支払いが初めて満了し、支払いまたは提供されなければならない日(遅いものを基準とする)の後30(30)日以上に、保証または保証(必要に応じて提示される)を提出するが、保持者が30(30)日の期間内のいずれかの日に保証または保証を提出する場合、保持者は、そのような追加金額を得る権利がある

58

(D)米国またはその領土またはその任意の政治的区画またはその中の任意の税務機関によって徴収された税、関税、評価税または他の政府課金については、米国にとっては、米国市民または住民であったか、米国内で米国住民とみなされ、米国で商業活動に従事し、米国に常設機関または固定基地を設置している者、発行者または保証人の“10%の株主”であった。受動的外国投資会社、または制御された外国企業、または米国と何らかの他のbr(ただし、支払いまたは保有証券の所有権のみを受信した場合を除く)

(2)遺産、相続、贈与、売却、譲渡、個人財産または同様の税、評価税または他の政府課金、またはそのような税金、評価税または他の政府課金のために控除または控除される任意の ;

(3)証券またはその保証された元金またはその任意のプレミアムまたは利息を控除または控除することによって支払われるべき任意のbr税、税、評価税、または他の政府課金;

(4)そのような証券の所有者または実益所有者、またはグローバル証券の場合、そのようなグローバル証券の実益所有者は、発行者、保証人、受託者、または任意の支払い代理人(具体的な状況に応じて)に提出されたタイムリーな要求、(A)その所有者または実益所有者(場合によっては)に提出された任意の源泉徴収、控除、税金、税金、評価、または他の政府課金。(B)任意の声明、申請または他の同様の申索を作成または提供するか、または任意の資料または報告要件を満たすこと、(A)または(B)について、任意の関連司法管轄区またはその任意の行政区または税務機関の法規、条約、法規または行政慣行によって要求または適用されるものは、上述した控除、控除、税金、税金、評価税または他の政府課金の全部または一部を免除するための前提条件として、(米国国税局表W-8 BENの提出を含むが、これらに限定されない。W−8 BEN−E、W−8 ECIまたはW−9);

(5)オーストラリア税務局局長が第255条に基づく通知により徴収又は差し押さえた任意の源泉徴収、控除、税金、評価税又はその他の政府による課金1936年所得税評価法(Cth)オーストラリア又は条例別表1第260-5条“1953年税務管理法”(Cth)オーストラリアの法律または同様の規定

(6)証券所有者または実益所有者が、以下の項目を遵守することができなかったために徴収または控除された任意の 税:(A)本条例の施行日までの“反マネーロンダリング法”の要求(または実質的に比較可能性を有し、遵守して実質的に煩雑な改正または後続バージョンはない)、それに基づいて公布された“米国財務省条例”またはそれに対する任意の公式解釈または“規則”第1471条に従って締結された任意の合意、(B)任意の条約、法律、法律、任意の他の管轄区域において公布された、または米国と任意の他の司法管轄区との間の任意の政府間合意に関連する条例または他の公式指導は、上記(A)の条項および(C)米国国税局、米国政府または任意の他の司法管轄区域内の任意の政府または税務当局と達成された上記(A)および(B)条に従って実施される任意の合意の実行に役立つ。あるいは…

(7)(1)、(2)、(3)、(4)、(5)および(6)のいずれかの組み合わせ;

また、受託又は組合企業又はその等の支払いの唯一の実益所有者以外のいかなる当該等の所有者にも追加金を支払うことができない。ただし、司法管轄区域又はその任意の政治的分岐又は税務機関に関する法律に基づいて、当該等の保険書又は担保の支払いは、受益者又は財産付与者が税務目的により、当該受託機関又は当該組合企業又はその組合企業のメンバー又は実益所有者について当該等の追加金を得る権利がないとみなされる。

いずれの場合も、任意の一連の証券の支払に言及した元金、またはそれについて任意の割増または利息(またはその保証に基づいて支払われた任意の金)を支払うことに言及した場合、追加の金額または相続人の追加の支払いを含むものとみなされるべきである

59

本契約に規定されている金額は、この場合、付加金額又は後続付加金額は、本契約に基づいて支払われ、本契約のいずれかの条項において支払付加金額又は後続付加金額が明示的に言及されている場合は、本契約条項で明確に言及されていない付加金額又は後続付加金額を除外するものと解釈してはならない。

証券項目の下または証券に関連する任意の支払いの満了および対応の各日の少なくとも10日前に、発行者がこのような支払いについて追加金額を支払う義務がある場合、発行者は、これらの追加金額を支払う事実およびそのように支払うべき金額を示す上級者証明書を受託者および主要支払代理人に提出し、受託者および支払い代理人が支払い日に当該追加金額を所持者に支払うことができるようにするために必要な他の情報をリストする。ただし、このような支払いの満期及び支払日の前10(10)日前に支払金額が確定していない場合は、発行者は、金額が確定した後、直ちにその金額を受託者に通知しなければならない。

第1008節留置権制限

いかなる証券または担保が未償還である限り、母保証人は、現在または将来の任意の業務、財産、業務、資産または収入(いかなる持分および未催促資本を含むが、これらに限定されないが含まれる)のいかなる留置権も、現在所有しているものであっても、その後に得られたものであっても、任意の債務を保証するために、任意の子会社が作成、負担、招く、発行、または他の方法で返済されていないことを許可してはならない。証券および保証が保有権 と(またはその前の)債務平等および比例で保証されない限り、本条約が適用されない以下の場合を除く

(1)発行日未済の母保証人又は子会社に対する債務担保資産の留置権

(2)担保欠母保証人又は任意の子会社(プロジェクト子会社を除く)債務に対する資産の留置権

(3)母保証人又は任意の子会社が、発行日後に当該資産を買収する前に当該資産に存在する保有権を設定するが、条件は、(I)当該保有権は、当該資産がこのように買収されることが予想される場合に設定されていないことであり、(Ii)当該保有権は、母保証人又は任意の子会社の他の資産には適用されないが、当該資産の収益及び製品には適用されず、持分以外のいかなる資産であっても、当該資産買収の日に当該保有権に含まれる資産を追加又は組み込むことには適用されない。(3)当該留置権は、当該資産を取得した日に当該留置権によって担保された債務 及び(4)当該保有権を取得した日から1年以内に解除されるか、又は当該留置権保証の債務が満了した日の後の日以内に解除されなければならず、当該債務が親会社保証人及び子会社に商業財務優位を提供する固定金利債務である場合、

(4)発行日後に子会社となる個人(または以前の子会社ではない者、 と合併または子会社に合併する者)の発行日前に存在する任意の資産(またはこのように合併または合併された)の任意の資産を留置権とするが、(I)このような留置権は、その人が子会社(またはそのような合併または合併)になることが予想される場合には設定されておらず、(Br)(Ii)このような留置権は、母保証人または任意の子会社の他の資産には適用されないが、母保証人または任意の子会社の収益および製品 には適用されない。株式以外の任意の資産、追加または組み込まれた後置財産である場合、その人が子会社(またはこのように合併または合併された)となった日に、その保有権がカバーする資産は、(Iii)当該留置権は、当該人が付属会社(又はこのような合併又は合併)となった日に当該留置権によって担保された債務のみを保証し、(Iv)当該留置権は、当該人が付属会社(又はこのように合併又は合併)となった日から1年以内に解除されるか、又は当該留置権担保の債務が満了した日後のbrの日以内に解除され、例えば、当該債務が母保証人及び付属会社に商業財務利益を提供する固定金利債務である場合;

60

(5)株式又はその他の資産の購入(以下(6)項に記載のタイプの不動産又は非土地財産を除く)を担保するために直接又は間接的に発生する債務を担保するための留置権であるが、条件は、(I)このような保有権は、そのような資産の購入により発生した債務のみを保証すべきであり、(Ii)このような留置権は、そのように購入された資産 (及び持分以外の任意の資産の場合、後続に得られた、追加又は組み込まれた財産)の収益及び製品にのみ適用され、このようにして購入された資産)と(3)当該留置権は、当該留置権が付与された日から2年以内に解除されなければならない

(6)任意の不動産又は非土地財産の取得又は開発、又は当該財産の取得又は発展に関連する他の目的により発生した債務を担保するための留置権 であるが、(I)当該保有権は、当該等の債務のみを保証し、 (Ii)当該保有権は、母保証人又は任意の付属会社の他の資産には適用されないが、母保証人又は任意の付属会社の他の資産には適用されない。したがって、取得または開発された財産および(3)保有権によって保証される債務保持者の権利は、保有権によって拘束された財産に限定されなければならず、その意図は、保有権の所有者が、母保証人または任意の子会社個人または母保証人または任意の子会社の任意の他の財産に対して任意の追加請求権を有してはならないことである

(7)輸出信用担保又は保険業務に従事する金融機関が任意の輸出入契約に融資を提供するために任意の金融機関から借り込まれた任意の借金には、留置権があるが、条件は、(1)当該留置権は、当該輸出入契約の対象となる資産にのみ適用され、(2)これにより担保される債務金額は、担保又は保険の金額を超えない

(8)国際又は政府開発機関又は主管当局がある特定のプロジェクトの開発に資金を提供するために不足している債務留置権, ただし、(1)法律又は実践要求の適用という留置権、及び(2)当該保有権は、当該プロジェクト開発又は当該プロジェクト開発から得られた資産のみに対して設定されていること

(9)未登録の合弁企業に関連する任意の合意に従って親会社保証人または任意の子会社の共同リスク投資者のために設立された任意の留置権であるが、条件は、(I)当該保有権は、当該未登録合弁企業の持分または資産にのみ適用され、(Ii)当該保有権は、当該合意に基づいて生成された債務の弁済のみを保証することである

(10)通常の業務中に生成された信用状および同様の取引に関連する貨物および製品の留置権、または貨物および製品の所有権文書であるが、このような留置権は、180日以内に支払う必要があるそのような貨物および製品の購入コストまたは販売価格(およびその付帯金額)のみを保証する

(11)母保証人又はその子会社が通常業務中に法律施行により生じた留置権

(12)母保証人又は任意の子会社が母保証人又は子会社のプロジェクト資産に対して設定した留置権しか担保できないが、(I)“プロジェクト資産定義”第(A)項でいう資産上の留置権、br}母保証人又は子会社で発生する有限追索権債務、又は(Ii)“プロジェクト資産定義”(B)第2項に記載の株式保有権の場合、親保証人又は子会社の直接発生した有限追徴権債務;

(13)母保証人または任意の付属会社がその銀行手配の正常な過程において、母保証人または任意の付属会社の貸借残高を純額決済するために締結した任意の純額決済または相殺手配によって生じる留置権

(14)上記(1)~(13)項で許可された任意の留置権の任意の延期、継続、交換または払い戻し(“再融資”とともに)、および(12)第2項で許可された任意の後続再融資による留置権(いずれも“既存担保”)であるが、(I)このような留置権は存在しないことが条件である

61

既存の証券制約を明示していない任意の資産 まで延びている(Ii)当該留置権により担保される債務元本は、このような再融資を行う際に既存証券により担保される未償還債務元金を超えず、(Iii)上記(3)~(5)項に基づいて発生した既存証券の任意の再融資(及び第(Br)(12)条に許容される任意の後続再融資)は、当該既存証券が初めて発生した場合に当該既存証券に適用される期限内に当該留置権を解除する義務に影響を与えない(適用条項に規定される)

(15)リース会計基準の変更による任意の留置権

(16)母保証人又は任意の担保債務の付属会社の他のbr留置権であるが、当該等保有権の発生又は負担又はそれによって担保された任意の債務が発生した後、母保証人及び第(13)項に従って任意の留置権で担保された任意の付属会社のすべての未済債務元金総額は、当時の有形資産総額の10%を超えてはならない。

第1009節制御権変更トリガイベント時に 購入を提供する.

発行者が制御権変更トリガイベント発生時に購入要約を提出することを要求する任意の系列証券は、発行者がその条項 に基づいて購入し、制御権変更トリガイベントが発生した場合には、第1009節の規定(第301条に当該一連の証券に別途規定するものを除く)によって購入しなければならない。 は、発行者が先にそのそれぞれの条項に基づいてその証券を償還する権利を行使しなければならない。この一連の証券の所有者ごとに,発行者に下記の要約(“制御権変更要約”)に従って当該等所有者証券の全部または一部(“制御権変更要約”)を購入することを要求する権利があり,購入価格は当該証券元金の101%に購入日前の応算および未払い利息(あればある)に等しいが,当該証券保有者が記録日に関する支払日の満期利息に関する権利に制限されなければならない.

制御権変更トリガイベントが発生した日から30日以内、または発行者の選択に応じて、任意の制御権変更の前に、発生する制御権変更の公開公告 の後、発行者は、第1の種類のメールを介して当該一連の証券の所持者毎に通知を送信し、制御権変更カプセルの条項に適用されるコピーを受託者に送信しなければならない。この通知は、制御変更を構成する1つまたは複数の取引を説明すべきであり、説明すべきである

(I) 制御権変更要約は、本契約第1009条に基づいて作成される

(Ii) 発行者は、すべての未償還の証券元本金額、購入価格を購入することを要求され、通知で指定された日は、通知が発行された日から30日から遅くなくても60日前であってはならず、 は、法律で規定されている(“制御権変更支払日”)を除いて、発行者は、第1009条に基づいて提出され、撤回されていない証券を有効に買い戻すべきである

(Iii)制御権変更完了日前に郵送する場合、制御権変更カプセルの条件は、制御権変更支払日または前に制御権変更を完了することであることを説明すべきである

(4) 入札または支払いを受けていない保証は、引き続き利息を計算しなければならない

(V)制御権変更要約に応じて支払いを受ける証券は、制御権が支払日を変更した後に配当を停止しなければならない

(Vi)制御権変更カプセルに応じて購入証券を選択する所有者は、このような証券 の全部または一部を購入することを選択することができる

62

(Vii)制御権変更要約に基づいて証券を購入することを選択した当該系列証券の所持者は、その証券をその証券に戻すように要求され、関連証券、 または発行者が合理的に要求する可能性のある他の習慣の返送および譲渡書類の裏面に“所持者が購入を選択する”と題する表を記入するか、または関連証券を簿記譲渡方式で支払代理人に譲渡し、住所は制御権が支払日を変更する前に通知で指定された住所を通知する

(Viii)一部購入証券の所有者のみが、引渡し(または請求譲渡方式で譲渡された)に相当する元本を発行しなければならない証券のうち、未購入部分の新規証券;

(Ix)買い戻し証券に印刷されたCUSIP番号(例えば、ある)は、公告に列挙されているか、または証券上に印刷されたCUSIP番号の正確性または正確性について何も述べられていない。

第三者が発行者が要約を提出する方式、時間、その他の面で発行者が提出した要約の要求に適合し、かつその第三者が正しい入札を行い、その要約に基づいて撤回されなかった当該系列のすべての該当証券を購入した場合、発行者は 制御要約の変更を要求されるべきではない。

発行者は、取引法第14 E-1条及び任意の他の証券法律法規の要求を遵守すべきであり、これらの法律法規が制御権変更に応じて約行う証券買い戻しに適用されることを前提としている。いずれかの証券法律又は法規が第1009節の規定に抵触する場合は、発行者は、適用される証券法律及び法規を遵守し、そのために本契約項の義務に違反していないとみなさなければならない。

第百十一条新しい保証人.

母保証人は、母保証人のいずれかの非保証人の子会社が関連保証人となる場合、当該子会社が関連保証人になってから30日以内に、母保証人は、新保証人、発行人、受託者に30日以内に新たな保証人補充契約を交付させることにより、当該関連保証人も満期未償還証券金をすべての子保証人(それぞれ“新保証人”)とすることを承諾して同意するが、この新保証人の保証には、その組織が司法管区法に要求するいかなる制限も含むことができる。あるいは実質的に新規保証人が指定債務について作成した他の新規保証に記載されている制限 であり、当該等の新規保証人は関連保証人の地位を持たせる。

新規保証人がその新規保証人補充契約と本第1010条に規定する任意の他の書類を締結して交付する場合、新規保証人は、本契約(本契約附表1に記載された保証人リストに追加されたものとみなされる) 及びすべての未償還証券のすべての満期及び借金について保証人である。これに関連して,(I)新規保証人の権利と義務および本契約による制限は各方面で同じであり,まるで新保証人が元保証人であるかのように,(Ii)他の保証人にかかる権利と義務および制限はすべての点で新保証人が原保証人であることと同様であるべきである。

第百十一条いくつかの条約を放棄する.

第301条のいずれかの一連の証券に対して別の規定がある以外に、発行者は、任意の特定の場合に、第1005、1008または1009条のいずれかの規定を遵守しない場合、任意の条項、条項または条件(第902(9)条の制約を受ける)を遵守することができ、時間 を遵守する前に、当該一連の未償還証券元金の少なくとも過半数を有する保有者が、その所持者の法案に基づいて、この場合、当該条項、条項または条件の遵守を放棄するか、または一般的に当該条項、条項または条件の遵守を放棄することができる。しかし、放棄は、明確な放棄の範囲内であり、その放棄が発効する前に、発行者および発行者が、その条項、規定、または条件に延長または影響を与えてはならない

63

保証人と受託者はこのような条項、条項、または条件に対するいかなる責任も完全に有効に維持されなければならない。

第百十二条印鑑·伝票と税金のようなもの.

発行者および保証人は、本契約、任意の保証または任意の保証に関する署名および交付、ならびに米国における任意の証券または保証の署名および交付(譲渡を含まないが)または強制的に実行されるか、または本契約、任意の保証または任意の保証に関連する任意の修正、補足、放棄または同意に基づいて支払われるすべての印紙、伝票、または同様の関税、税金または費用の支払いに共通して同意し、任意の付加価値の費用を支払うことに同意する。貨物およびサービスまたは同様の納付すべき税金brは、本条例第1012条に基づいて発行者によって費用および費用を償還することが規定され、受託者および各所有者は、発行者および保証人が支払うことを要求するそのような税金の支払いを支払わないまたは遅延させることによるいかなる損失または責任から、法律の適用によって許容される最大範囲内で保護されなければならない。しかしながら、受託者のいかなる行為または非作為によって支払いが遅延されないか、または支払いが遅延された場合、発行者または任意の保証人は、そのような税金、税金、または費用を支払う必要がない。

第十一条

証券を償還する

第百一条条項の適用性 .

任意の償還可能な一連の証券は、その指定満了日前に時々全部または部分的に償還することができ、その条の規定に従って償還しなければならない(第301条の一連の証券について別の規定がない限り)本条の規定に従って償還しなければならない。

第百一十一条受託者に通知する.

発行者が任意の証券を償還することを選択することは、取締役会の決議または第301条に規定する他の方法で証明されなければならない。発行者が任意の系列のすべての証券よりも少ない任意の証券(単一の証券のみに影響を与える任意のそのような償還を含む)を選択した場合、発行者は、発行者が指定した償還日の少なくとも60日前(より短い通知が受託者に満足されない限り)、その償還日および一連の証券の元本金額および償還すべき証券の元本金額を受託者に通知しなければならない。第301条に規定するこのような証券の条項において、償還のいずれかの制限が満了する前に証券を償還する場合、発行者は、その制限を遵守することを証明する上級者証明書を受託者に提供しなければならない。

第一百三十三条償還する証券を選ぶ.

任意の系列のすべての証券が償還を必要とする場合(このような償還が1つの証券にのみ影響を与えない限り、この場合、第1103条は適用されない)、償還される証券は、償還日前に60日以下または10日以上でなければならず、当該一連の以前に償還されていないbr証券の中から選択されなければならない、または(I)決済システムが適用される要件に適合する場合、証券が任意の決済システムを介して保有されている場合、または(Ii)受託者によって所有される比例する証券が任意の決済システムを介して所有されておらず、いずれの場合も、一連の証券の元本の一部を償還することを選択することができるが、任意の証券元本の未償還部分が、証券の許可額面(許可額面を下回ってはならない)であるべきである場合には、抽選または受託者が公平で適切であると考える他の方法を採用することができる。

受託機関は、上述したように選択された償還証券、及び上述したように選択された部分償還された証券の償還すべき元本金額を直ちに書面で通知しなければならない。

64

上記2段落の規定は、単一証券のみに影響を与えるいかなる償還にも適用されない。当該証券がすべて償還であるか部分償還であるかにかかわらず。部分償還であれば、証券元金の未償還部分は、当該証券の許可額面 (最低許可額面を下回ってはならない)とする。

本契約のすべての目的については、文意が別に指摘されている以外、償還証券に関するすべての規定は、償還された又は部分的に償還された証券については、当該証券元金のうち償還された部分又は償還された部分に関係しなければならない。

第百四十四条償還通知 .

償還通知は償還日の前に10日以上であるが60日以下でなければならず、前払い郵便のファーストメールで各名将の償還証券の所持者に郵送し、住所は証券登録簿に参照する。

すべての償還通知は、以下のように明記しなければならない

(1) 償還日,

(2)償還日の償還価格及び任意の未払い利息の金額、

(3)償還予定証券のCUSIPまたは他の識別番号;

(4)複数の証券からなる任意の一連のすべての未償還証券を償還する場合、特定の証券の識別br(当該証券の一部が償還された場合、元本金額)を償還し、単一証券からなる任意の一連の未償還証券が全ての未償還証券よりも少ない場合、その証券の元金を償還する

(5) 償還日、償還価格(償還日ごとに対応する任意の未払い利息)は、当該各担保品を償還する際に満期及び対応し、適用される場合、利息については当該brの日付及びその後に累算を停止し、

(6)償還代金及び受取利息(ある場合)を支払うために当該等の証券を提出する。

発行者選択時に証券を償還する通知 は発行者が発行すべき,あるいは発行者の要求に応じて,受託者が発行者の名義で発行し,費用は発行者が負担する.

第一百五十五条保証金を償還する.

いずれかの償還日前の営業日よりも遅くなく、発行者は、受託者又は支払エージェント(又は、発行者がその自己の支払エージェントである場合は、第1003節の規定により分離され、信託形態で保有する)に、償還価格を十分に支払うのに十分な支払価格及び(償還日が利息支払日を除く場合)その日に償還される証券の合計利息のすべての金額を入金しなければならない。

第一百六十六条償還日対応証券 .

上述したように償還通知が発行されると、償還日に満了し、その償還価格に適用される証券で支払され、その日から(発行者が償還価格および課税利息を滞納しない限り)当該証券は利息の計上を停止する。上記の通知に基づいて、償還のために当該等の担保を提出する場合、当該等の担保は、発行者が償還価格に応じて支払い、償還日の利息と共に支払わなければならない

65

ただし、第301条に別の規定がない限り、償還日又は満期日の前に宣言された利息分割払いは、関連記録日の条項及び第307条の規定に基づいて、関連記録日にそのような証券又は1つ以上の前身証券として登録された所有者に支払われる。

償還を要求された担保が償還時に支払われない場合、元金及びいかなる割増金は、償還日から第301条に規定する担保条項に規定された金利で利子を計上し、支払うまででなければならない。

第一百七十七条証券の部分償還.

Brの部分のみで償還された証券は、支払場所で返却されなければならない(発行者または受託者が要求された場合、発行者および受託者が満足できる形で正式に発行された譲渡文書、または所有者またはその正式に許可された代理人によって書面で正式に発行された譲渡文書)、発行者は署名すべきであり、受託者は、当該証券の所有者に認証して交付しなければならず、brの同じシリーズおよび同様の期間の任意の許可された額面の新しい証券または証券は、その所有者によって要求される。 元金総額は,このように提出された証券元金の未償還部分に等しい.

第一百八十八条オプションで税務処理の変更により償還されます.

第301条のいずれかの一連の証券に別の規定がない限り、(A)任意の関連司法管轄区域の法律、法規または公表された税務裁決の任意の変更または任意の修正、またはその任意の政治的区画または税務当局またはその中の税務機関が税務に影響を及ぼす場合、 または(B)そのような法律、法規または公表された税務裁決に関する裁判所または審査所、政府または政府の関連する管轄権の公式管理、適用または解釈の任意の変更、一般的または証券または保証に関連する任意の変更にかかわらず、(X)証券または保証の元の発行日、または(Y)司法管轄区域が司法管轄区域に関連する日(合併、合併または譲渡発行者または任意の保証人の資産、証券または保証の支払いまたはその他の方法を変更するか否かにかかわらず) 、またはその元の発行日または当該管轄区域が関連管轄区域となる日(より遅いものを基準とする)前に、公的管理、申請または解釈の変更を公衆に公表することができなかった。本契約第1007条又は次の利子支払日に関する任意の保証条項によれば、発行者又は保証人は、任意の追加の金額の支払いを要求される(保証人の場合、保証人は、その支払日にその担保に基づいて利息を支払う必要があり、保証人は制御できないため、発行者の支払いを促すことができない)。追加金額を支払う義務は、発行者または適用保証人(場合によっては)が利用可能な商業的合理的措置を使用することによって回避することはできず、発行者は、30日以上60日以下の書面通知後にbr条項に規定された時間に支払うべき追加金額の証券を選択することができ、償還価格 は、未償還元金の100%に相当し、現在まで含まれていないが含まれていない利息と未払い利息を加えることができる。確定した償還日 ;しかし前提はこうです

(1)証券又はその適用担保に関する支払いがその時点で満了した場合、上記償還通知は、発行者又は適用保証人が当該等の追加金を支払う義務がある最も早い日の60日前に発行してはならない

(2)当該等の償還通知が出された場合には、当該等の追加金を支払う義務は引き続き有効でなければならない。

本項に基づく任意の証券償還通知brを発行又は郵送する前に、発行者、適用された保証人又は発行者又は適用された保証人がそれと合併又は合併した者、又は発行者又は適用された保証人がその全部又は実質的にすべての財産又は資産を譲渡又は譲渡した者(いずれかのこのような取引における相続人、“相続人”)は、これらの条件がこれまでに発生したことを旨とする受託者に弁護士の意見を提供しなければならない

66

発行者は、このような証券を償還する権利が発生しており、取締役または認可者によって署名された証明書brは、発行者、適用される保証人または相続人(場合によっては)が商業的に合理的であると好意的に信じている措置をとることによって、そのような証券について追加額を支払う義務を回避することはできないと宣言する。

第十二条

失敗と契約失敗

第一二零一条オプション 発効失敗または条約失敗.

発行者又は保証人は、第301条又は第1203条に基づいて第12条に従って廃止された任意の系列に指定されたすべての未償還証券に第1202条又は第1203条を適用し、第301条に規定された適用要件に適合し、第12条に記載された条件に適合することを前提として、いつでも選択することができる。このような任意の選択は、取締役会決議または証券の第301条に規定された他の方法によって証明されなければならない。

第1202条失敗と解任.

発行者又は保証人が第1201条に規定する選択権を行使し,第1202条が任意の系列の未償還証券に適用される場合,発行者及び保証人は,第1204条に規定する適用条件が満たされた日(以下,“失効”と呼ぶ)を満たした日及びその後,任意の系列のすべての未償還証券 について第1202条に規定するそれぞれの義務を解除したとみなされる。この目的のために、この失敗は、発行者が一連の未償還証券に代表されるすべての債務 を弁済し、一連の証券および本企業の項の下でのすべての他の義務を履行したことを意味する(受託者は適切な文書に署名して認めなければならず、費用は発行者が負担する)が、本合意によって終了または弁済されるまで、以下の規定を遵守しなければならない:(1)一連の未償還証券保有者の権利:(2)第304、305、306、1002、1003及び1007条に規定する発行者及び当該一連の証券に対する保証人毎の義務、(3)受託者が第304、305、306、1002、1003及び1007条に規定する権利(第607条に規定する権利を含むがこれらに限定されない。)、権力、信託、責任及び免除、及び(4)本条。本条項を遵守することを前提として、発行者又は保証人は、先の条約が第1203条に基づいて当該証券を無効とすることができるにもかかわらず、本節 に従って任意の証券を無効にすることができる。

第一百二十三条聖約 は失敗した。

発行者又は保証人が第1201条に規定する選択権を行使し,第1203条が任意の系列の未償還証券に適用される場合は,第1204条に規定する適用条件を満たした日から(以下,“契約失効”と呼ぶ) 任意の系列の未償還証券に対して,本第1203条により,(1)発行者及び保証人は,第801,1008,1009,1010及び1301条に規定する義務,及び(2)第501(3)条に規定する任意のイベント を解除すべきである。501(4)、501(5)または501(7)(A)は、第(Br)項第(1)項で示される任意の義務に関連しており、第1203節は、違約しないか、または違約を招くことがないとみなされるべきであり、いずれの場合も、本節で規定する一連の未償還証券 に対して対応すべきである。この目的のために、条約の失効は、発行者および保証者が、この特定の条項(第501(4)項に規定される範囲内)に準拠する任意の条項、条件または制限を省略することができ、いかなる責任も負わないことを意味し、本契約の他の場所で任意の条項または条項が言及されているか、または本契約または任意の他の文書中の任意の他の規定に言及されているため、本契約の残りおよび一連の証券は、したがって影響を受けてはならない。

67

第百四十四条条件 失敗または聖約失敗。

以下は、第1202節または任意の一連の未償還証券第1203節の条約に基づいて失敗した条件である

(1)発券者又は保証人は、第1202条又は第1203条に基づいて条約を無効とする取締役会決議を採択しなければならない。

(2)発行者又は保証人(どのような場合に応じて)受託者(又は第609条の規定に適合し、本条に適用される規定を遵守することに同意する別の受託者)に、以下の支払いを行うために、又はその預託信託基金を促すべきである:(A)この一連の未償還証券保有者の利益特別質権のために、その利益に特化した以下の支払い:(B)米国政府債務 は、その条項に従って所定の元金および利息によって支払い、任意の支払い満期日よりも遅くない前日に金額または(C)の両方の組み合わせを提供し、各場合、一連の未償還証券の全ての元金および任意のプレミアムおよび利息(ならびに当時知られている任意の追加金額)を支払うのに十分であり、本契約条項および一連の証券の対応する満期日に既知の任意の追加金額を支払うのに十分である。ここで使用される“米国政府債務”とは、アメリカ合衆国(その任意の機関またはツールを含む)の支払いに対する直接債務(またはそのような債務の所有権権益を表す証明書)を意味し、アメリカ合衆国の全ての信用および信用は質化され、発行者によって選択的に回収されることはできない。

(3)第1202条に基づいて無効が発生した場合、発行者又は適用された保証人は、(X)発行者又は保証人が米国国税局から裁決を受けたか又は公表されたことを説明する弁護士の意見を受託者に提出しなければならず、適用される米国連邦所得税法は、(X)又は(Br)(Y)の場合に変化したことを説明し、その意見に基づいて、このシリーズの未弁済証券の実益は,すべての人が,このシリーズの未返済証券による米国連邦所得税の収益や損失 を確認せず,同じ金額の米国連邦所得税を納め,その方式と時間は,このような入金,失敗,代償が発生しない場合と同様である。

(4)第1203条の規定により“条約”が失効した場合、発行者又は適用される保証人は、当該一連の未償還証券の実益を有する者が、預金及び条約の失効により当該一連の未償還証券に対して生じた米国連邦所得税の収益又は損失を確認せず、同じ金額の米国連邦所得税を納付することを旨とする弁護士の意見を受託者に提出しなければならない。同じ方法で同じ時間 でこのような交絡と“聖約”の失効が発生しなければ.

(5)当該等 の失効又は契約失効は、受託者が信託契約法が指す利益衝突を招くべきではない(信託契約法の規定が本契約に適用されるように)(すべての証券が当該法令が指す違約に属するものとし、かつ、当該法令が本契約に適用されるものとする)。

(6)上記brの失効又は条約の失効は、当該信託が“投資会社法”に基づいて登録又は免除登録されていない限り、当該預金によって生成された信託が“投資会社法”を構成する投資会社を構成してはならない。

(7)発行者または適用される保証人は、上記の失効または条約の失効に関連するすべての前提条件を遵守していることが記載されている上級者証明書と大弁護士の意見とを受託者に提出しなければならない。

(8)すべての支払及び受託者及びその大弁護士の金は全額支払わなければならない。

68

第百二十五条保管されているお金とアメリカ政府の債務は信託形式で保有される;雑項規定。

第1003節最終段落の規定によれば、受託者又は他の資格に適合する受託者(本節及び1206節の目的のみ、受託者及びその他の受託者を総称して“受託者”と呼ぶ)は、1204節により、任意の未償還証券について預託されているすべての資金及び米国政府債務(その収益を含む)を信託形態で保有し、当該等証券及び本契約の規定に基づいて受託者によって支払いに使用されなければならない。直接または受託者によって決定された任意の支払いエージェント(発行者がそれ自体としての支払いエージェントを含む)は、満期および満了したすべての元金、任意のプレミアムおよび利息を証券所有者に支払うが、法律によって規定されていない限り、信託方式で保有されている資金は、他の基金から分離される必要はない。

発行者又は保証人(状況に応じて定める)は、第1204条に保管されている米国政府の義務又はその受領した元金及び利息について受託者又はここに設立された信託に支払う又は評価された任意の税金又はその他の費用を受託者に支払い、賠償するものである。ただし、法律では、当該未償還証券の所有者又は実益所有者が負担する任意の当該等の税金、費用又はその他の費用を除く。

この条には逆の規定があるにもかかわらず、受託者は発行者の要求に応じて、第1204条に規定する任意の証券の任意の資金又は米国政府債務を時々発行者又は保証人に交付又は支払いし、国家認可独立公共会計士事務所は、受託者に提出された書面証明書において、当該証券の金額が無効又は契約無効(場合に応じて)を実現するために必要な金額を超えていることを示している。 このような証券について。

第1206条復職する。

受託者または支払代理人が、任意の裁判所または政府当局によって、いかなる証券運用を禁止、制限、または他の方法で禁止する命令または判決によって、本条に従って任意の証券についていかなる資金も運用することができない場合、発行者の本契約および当該証券項目の義務は、本条に基づいて預金が発生していないように、第1202条または第1203条に従って解除または解除されるべきである。受託者または支払代理人が第1205条に従って当該証券運用について信託形態で保有するすべての金を許可されるまで;ただし、発行者または保証人が、その義務が回復した後に、そのような任意の証券の元金または任意のプレミアムまたは利息を支払う場合、発行者または保証人は、そのような証券の所有者の代わりに、信託形態で保有されている資金からそのようなお金を受け取る権利(ある場合)を受け取ることが条件である。

第百二十七条従属節への影響

第301条に基づいて任意の一連の証券について別途明確な規定がない限り、本規約第14条に係る一連の証券に関する規定は、本条の規定の失効及び契約失効規定に適合することを前提として明確になされており、また、本条項にはいかなる相反する規定があるにもかかわらず、本条項に基づいて当該一連の証券のいずれかのこのような失効又は契約失効が発効した後、当該一連のすべての証券が失効又は契約失効により発生する場合がある。直ちに発効すべきであり、これ以上当該証券に従属せず、かつ、当該証券に関する第14条の規定の制約を受けず、かつ、上記に限定されないが、受託者(または他の資格に適合する受託者)に信託形態で格納されたすべての金、米国政府債務、株式または他の証券または財産であり、これらの証券または財産は、上記の失効または契約失効(場合によっては場合に応じて)に関連し、それによって生成されたすべての収益は、元金、保険料(例えば、有)および利息の支払いに使用することができる。第十四条の規定にもかかわらず、当該等証券はいつ満期及び対処しなければならない。

69

第十三条

保証する

第一三零一条保証する.

保証人は、共同で、受託者によって認証され、交付された各一連の証券の所有者に十分かつ無条件の保証を提供し、当該証券の元金(元の発行割引に関連する満期金額を含む)および任意のプレミアムおよび利息(および発行者が当該証券について支払うべき任意の追加金額および他の金額を含む)が満期時に満了して支払うべきであることを保証し、所定の満期日においても、加速声明、償還またはその他の方法を要求することにより、この等証券及び本契約に基づく条項(それぞれ“担保証券義務”及び総称して“担保証券義務”と呼ぶ)。保証人は、受託者、その代理人、高級職員、従業員及び役員の合理的な支出、支出及び立て替え金(発行者と受託者によって合意された課金提案)及び合理的な支出、支出及び立て替え金、及び賠償金額を含む任意の金を受託者に支払うことに同意する。[br}保証人はここで同意し、本条例項の下の義務は、保証者だけでなく、絶対的かつ無条件であるべきであり、無効であるか否かにかかわらず、その影響を受けない。任意の系列または本契約の任意の保証の不規範または実行不可能、任意の一連または本契約の任意の保証の規定を実行できなかった任意の一連の保証の所有者または受託者は、これについて発行者に任意の免除、修正または放任を与え、保証人または保証人の合法的または公平な解除義務を構成する可能性がある任意の場合;しかしながら、上記の規定があるにもかかわらず、保証人の同意を得ていないにもかかわらず、このような放棄、修正または放任は、証券の元本またはその金利を増加させたり、証券を償還する際に支払うべき任意の保険料を増加させたりすることができない。発行者が合併または破産した場合、保証人は、勤勉、提示、支払いを要求し、裁判所にクレームを提出する権利を放棄し、発行者に対して訴訟を提起する任意の権利を放棄し、任意の保証またはそれによって証明された債務に関する議論、抗議または通知の利益を放棄するか、または本契約によって発行された保証の条項によって要求される任意の債務返済基金支払いの権利を放棄するか、およびすべての要求を放棄する。保証元金およびその任意の割増および利息が全額支払われない限り、または第4条、第802条または第13条の規定に従って、いかなる保証についても保証が解除されないことを保証する。保証人はそれぞれまた、一方、保証人と所持者と受託者との間で、その担保の目的のために、本契約第5条の規定に従って本担保債務の満期日を加速させることができるが、いかなる中止、強制令又はその他の禁止の場合も、本担保の債務の履行を加速してはならないことに同意する。

各保証人の本契約項の下での義務は、(I)最高限度額、各保証人の義務、保証人のすべて又は債務及び固定債務、並びに任意の他の保証人がその保証又は本契約に規定する出資義務に基づいて任意の他の保証人又はその代表から受領した任意の金又は支払われたいかなる金を除いても、その保証下での当該保証人の義務は、法律下での詐欺的譲渡又は詐欺的譲渡を構成しなくなり、財務援助、会社の目的、越権、及び関連する金銭的援助、会社の目的、越権、及び関連する金銭的援助、会社の目的、越権、及び関連するいかなる金銭にも違反しないことに制限される。適用法下の法定資本又は類似資本制限を減値し、及び/又は(Ii)は、当該等義務 が適用法違反とならないように、他に必要な範囲内である。

保証人は、保証人がこれらの保証の規定に従って証券所有者に支払う任意の金 が当該証券所有者に支払うすべての権利 について発行者に代位権を行使する権利があるが、保証人は、同じ シリーズおよび同様の期間のすべての証券の元金、任意のプレミアム、および利息が全額支払われるまで、その代位権によって生成された、またはそのような代位権に基づいて生成された任意の支払いを強制または徴収する権利がない。

保証人の過去、現在または未来の株主、役員、取締役、従業員または法人は、その株主、役員、取締役、従業員または法人の身分のために、第1301節に記載された保証項目のいずれの個人的責任も負担しない。

本第1301条に規定する担保は、受託者又はその代表が当該担保の認証証明書に署名する前に、担保のいかなる目的に対しても無効又は強制的な担保となる。

疑問を免れるために、保証人(任意の新しい保証人を含むが、これらに限定されない)は、いかなる保証またはその保証の任意の書き込みに署名するか、または署名するであろう

70

受託者の認証及び交付された保証は,当該保証人が第1301条に基づく保証に影響又は制限してはならない。

第一三0二条解放補助保証人 .

任意またはすべての付属保証人は、所有者の同意を必要とすることなく、任意の時間に、それぞれの本契約下での保証および他の義務を免除することができる。このような解除は,付属保証人が関連保証人でなくなった場合やそれと同時に発生し,受託者に上級者の解除保証書を渡して証明すべきであるが,保証書を解除する際には,違約や違約事件 は発生せず継続している

受託者に当該上級者の担保解除証明書を交付するとともに、他のいかなる他の当事者もこれ以上行動しない場合、当該付属保証人は自動的に を自動的に し、本契約項における担保及びその他の義務を無条件に解除し、証券又は本契約項下の責任又は責任を負わなくなる。上記の規定にもかかわらず、母保証人の子会社が子会社保証人に解除されることは、当該子会社がその後保証人となることを排除するものではなく、証券未返済期間中に、当該子会社が担保解除後に関連保証人となることを前提としている。

第一三0三条プロトコル は配下である.

各保証人、そのそれぞれの相続人、br及び各所有者は、その証券を受ける場合に同意し、本条で述べた範囲及び方式では、各保証人の担保証券債務に対する弁済(適用される)は、優先弁済権利において保証人に従属するすべての優先債務である。各所有者は、証券を受け取った後、保証人の高級債務保有者とその所有者との間で第1303、1304、1305、1306、1307、1307および1308条(総称して“保証従属条項”と総称する)に規定された従属地位を達成し、その目的で受託者をその事実上の代理人に委任するために、受託者に大多数の証券所有者によって指示された行動を代表するように指示する。受託者が任意または非自発的解散、清算、清算、再編、手配、または保証人に関連する同様の手続きにおいて要求された形で適切な債権または債務証明を提出していない場合、その債権または債権の期限が満了する30日前に、保証人それぞれの高級債務の保持者またはその代表(場合によっては) またはその代表は、保持者を代表して適切な債権を提出する権利がある。担保証券債務は、保証人のすべての二次債務(場合に応じて)の支払権利および清算後の権利よりも優先されなければならない。

第1304条保証人の高級債務が違約すれば、担保証券債務は支払われない。

本契約にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、いかなる保証人又はその代表は担保証券義務を弁済してはならない:(I)保証人のすべての高級債務に関する元金、債務返済資金及び利息、並びにその時点で満了したすべての他の金がすでに又は保証人の高級債務管理文書に関する条項に基づいて又は適切に規定されている場合、保証人は担保証券義務を支払うことができない。(Ii)支払、償還、購入又はその他の買収の際、又はその直後に発効した後、保証人に関する任意の高級債務項目の下、または保証人に関する任意の高級債務を発行する任意の合意の下で、治癒または免除されてはならず、保証人に関する当該高級債務のすべての金額が満期および対処として宣言されるか、または(Iii)支払、償還、購入、または他の買収の場合、受託者の責任者は、保証人又はその代表に関するいかなる高級債務の所有者又はその代表に関する書面通知(“支払い阻止通知”)を受信しなければならず、保証人に関する当該高級債務を通知し、又は任意の合意に従って保証人に関する当該高級債務を発行し、いかなる違約行為も治癒又は免除することができず、保証人に関する当該高級債務の全額満期対応を宣言することを許可する。ただし、支払い阻止通知を受けた日から(brに関する保証人の高級債務保有者が受託者の責任者に通知を出して早期に終了しない限り)から(A)当該違約事件が治癒または免除されるべき日または(

71

(B)支払い阻止通知を受けた日から180日。支払い封鎖期間が終了した後、関係保証人又はその代表は、証券の元金及び割増(ある場合)、利息(ある場合)、又は任意の他の支払金(証券の満期時間の加速により満期及び対応する金を除く)及び償還、購入又はその他の買収について支払うことができる。この協定には逆の規定があるにもかかわらず(A)brの任意の連続360日間の期間内に、同一の違約イベントおよび同一の問題上の任意の他の違約イベントについて1回の支払い阻止通知しか発行できない。br}通知を発行するときに通知を出した者が知っている保証人の既存債務および他の違約イベント、および(B)保証人またはその代表の同期間の高級債務の所有者またはその代表は、前回の支払い阻止通知が通知されたすべての違約イベントを阻止しない限り、任意の360日の期間内に新たな支払い阻止期間を開始してはならない。そして、この通知を発行する際に知った保証人が同一の高級債務問題により発生した任意の他の違約事件は、救済または免除されている。本第1304条の規定は、違約発生前に適切に買収された証券に対して支払われる担保証券債務の債務超過(ある場合)を阻止すべきではない。第1304節の規定にもかかわらず、保証人又はその代表が第1304節の規定に違反して支払う場合、そのような支払いは、受託者、任意の支払代理人又は所持者(場合によっては)が保証人の利益のために保有しなければならず、保証人の高級債務保持者又はその代表又は他の合意(ある場合)の書面指示の下で保証人に支払われ、提供される高級債務保有者又は他の合意(Br)に基づいて、契約又は他の合意に基づいて、任意の保証人の高級債務を証明する文書が当該契約又は他の合意に従って発行されることができる。保証人それぞれの利益に応じて、保証人の高級債務保有者又は保証人のための高級債務保有者に同時に支払い又は分配した後、例えば保証人が返済していないすべての高級債務の弁済を申請した後、保証人の当該等の高級債務の条項に従って保証人のすべての高級債務を全額返済しなければならない。

各保証人は、保証人に関するいかなる高級債務項目の下のいかなる違約又は保証人に関する任意の高級債務がすでに根拠となる可能性のあるいかなる合意に基づいて発行されたいかなる違約についても、受託者の責任者及び任意の支払代理人に迅速な書面通知を出さなければならない。

第1305条証券発行が加速する;解散再編;証券代位権。

(A)(I)違約事件により証券元金への対応が加速された場合、または(Ii)保証人の解散、清算、清算または再編(管理、破産、破産、管理または接収手続において、または債権者の利益のために譲渡された場合、または保証人の任意の他の解散、清算または再編において、弁済能力のある清算または再編を除く)の場合、保証人の資産を任意の分配を行う:

(1)保証人に適用されるすべての高級債務の所有者は、まず全額弁済の元金、利息、その他の支払金を得る権利があり、その後、保証証券債務の弁済を得る権利がある

(2)保険者に適用される任意の資産を現金、財産又は証券以外の任意の形態又は性質で支払い又は分配するが、再編又は調整された適用保証人の証券、又は再編又は調整計画に規定されている適用保証人又は任意の他の会社の証券を含まないが、担保付属部分の担保証券義務に関する少なくとも範囲内で、当該計画による全額弁済によって適用される保証人に属するすべての優先債務を弁済する。担保付属条項の規定を除いて、所有者又は受託者が取得する権利のある債務は、清算受託者又は代理人又は他のこのようなbrの支払い又は分配を行う者が、適用保証人(又はその代表)又は受託者(S)の高級債務保有者に直接支払い、それぞれ保有又は代表される適用保証人の高級債務の元金及び保険料(例えば、ある)、利息(例えば、ある)及びその他の満期金の未払い総額に比例して支払われなければならない。保証人に適用される高級債務保有者への任意の同時支払いまたは分配を実施した後、必要な範囲で、適用保証人が返済していないすべての高級債務を全額支払う。そして

72

(3) 上記の規定があるにもかかわらず、任意の種類又は性質の適用保証人の資産の任意の支払い又は分配、 は、現金、財産又は証券(再編又は調整後の適用保証人の証券を除く)又は適用保証人又は再編又は調整計画が規定する任意の他の会社の証券(その支払従属関係)で支払われ、 は少なくとも保証証券債務の保証従属部分が規定する範囲内で、適用保証人の優先債務計画を減少又は修正することなく全額弁済 しなければならない。このような支払いまたは分配は、保証人または保証人が適用されるすべての高級債務が全額弁済される前に受信されなければならない。このような支払いまたは分配は、未返済の適用保証人(またはその代表)または受託者(S)の高級債務保有者の利益のために保有され、彼らの書面指示の下で支払い、保証人が適用されるすべてのこのような高級債務が全額返済されるまで、適用された保証人の高級債務の弁済を申請しなければならない。保証人に適用されるこのような高級債務の保有者に債務を同時に支払いまたは分配した後

すべての保証人の高級債務(場合によって決まる)を弁済することを前提として、保有者は、保証証券債務が全額弁済されるまで、担保証券債務が全額弁済されるまで、担保証券債務が全額弁済されるまで、保証人の高級債務に適用される相応の保証人の現金、財産又は証券の支払い又は分配を受ける権利を有し、かつ、当該代位権については、保証人の高級債務の該当保有者に現金、財産又は証券を支払い又は分配してはならない。保証人に支払われるべき財産または証券brは、保証人、その債権者(保証人の高級債務保有者以外の債権者)とbr所有者との間で、保証人がそれぞれの保証人に対する高級債務または保証人の高級債務によって支払われる金とみなされるべきである。保証従属部分の規定は、保証人と保証人の高級債務保有者それぞれの相対的な権利を定義するためにのみ使用されることは言うまでもない。 一方である.

担保従属条項、本契約の他の部分または証券のいずれの内容も、損害保証人とその債権者(保証人の高級債務保有者を除く)との間の絶対的かつ無条件的な義務を意図していない。本契約及び証券の条項に基づいて、保証証券義務に関連するすべての満期対応金を所持者に支払うか、又は保証人に影響を与えるbr所有者と債権者(保証人の高級債務保有者を除く)の相対的権利、又は保証人と受託者との間の保証人の受託者に対する義務を阻止することを目的としていても、受託者又は保有者が本契約項目の違約時に法律で許可された他のすべての救済措置を行使することを阻止してはならないが、以下の権利の制限を受けてはならない。保証人の高級債務保有者による保証人がこのような救済措置を行使する際に受け取った現金、財産、証券の担保従属部分。担保従属条項において保証人の資産を割り当てる場合、受託者および所有者は、受託者または代理人または他の受託者または所有者に分配する権利がある者の証明書に基づいて、分配に参加する権利がある者、保証人の高級債務保持者および保証人の他の債務、その金額または対処金額、支払われたまたは分配された金額、およびこれまたは保証従属条項に関連するすべての他の事実を決定する権利がある。しかし、受託者は保証人の高級債務保有者に対していかなる受託責任を負っているとみなされてはならない。担保従属部分または本契約の他の部分または任意の証券に含まれる任意の内容は、受託者がこのような運用を禁止する事実の書面通知を受ける前に、受託者がそのような申請を提出した日前に、受託者が第1305(C)条の規定に従ってそのような申請を禁止する事実を通知しない限り、本契約に従って受託者に入金された任意の金を担保証券義務の支払いに使用することを阻止してはならない。

(B)担保従属部の規定は、本協定第607条の下における受託者の権利にも適用されず、受託者又は任意の所有者が受信した現金、財産又は証券にも適用されない

73

高級債務保有者とみなされる場合、保証人および本契約のいずれかの内容は、受託者またはその所持者としてのいかなる権利を奪ってはならない。

(C)各保証人は、担保付属条項の規定に基づいて、受託者又は受託者に証券について任意の金を支払うことを禁止するために、保証人の担当者に書面通知を行い、保証人が知っている任意の事実を通知しなければならない。受託者は、保証人又は保証人又は受託者の保証人又は任意の高級債務保有者がこれについて受託者の担当者に通知した限り、このような事実が存在しないと仮定する権利がある。保証従属条項または本契約の任意の他の条項の規定があるにもかかわらず、受託者は、3営業日前に、受託者の責任者が保証人または保証人のいずれかの高級債務保有者または受託者が本契約第105条に指定された住所に従って発行された保証人または保証人のいずれかの高級債務保有者または受託者からこの契約第105条に指定された住所に従って発行された書面通知を受信しなければならない。また、このような書面通知を受ける前に、受託者は、本プロトコル第601条の規定に適合する場合には、様々な点でその事実が存在しないと確実に仮定する権利がある。しかし、本合意条項に従って保証証券についてそのような金銭を支払うことができる日の直前の3営業日以上の日である場合、受託者の担当者は、第1305(C)条に規定されている当該金に関する通知を受けていない場合、本条項にはいかなる逆の規定も記載されているにもかかわらず、受託者は、このような金を受信し、そのような金を受け取る目的で完全な権限と許可を有する。また、以前の日付または後に受信された逆の通知の影響を受けない。

受託者は、その通知が保証人の高級負債保有者(又は当該保証人を代表する任意の受託者)によって発行されたことを証明するために、任意の保証人(又はその保証人を代表する受託者)を名乗る高級債務保有者(又は当該保証人を代表する受託者)に提出される書面通知に頼る権利がある。保証従属条項に従って保証従属条項に従って任意の支払いまたは分配に参加する権利を保証者として任意の保証人としての高級債務保有者の権利が必要であると受託者が誠実に判断した場合、受託者は、その人が保有する保証人の高級債務金額、その人が支払いまたは分配に参加する権利の程度、および保証従属条項の下でのその人の権利に関連する任意の他の事実を示すために、受託者に合理的に満足できる証拠を提供することを要求することができる。証拠が提供されていない場合、受託者は、その人がそのお金を受け取る権利があるかどうかを司法が判断するために、その人へのいかなる金の支払いを延期することができる。受託者も、受託者がその旨を示す上級者証明書を受信しない限り、任意の無責任な行為の救済または免除、または証券支払いを阻止するいかなるイベントまたは条件がなくなったことを知るべきではない。

(D)本第1305条は、受託者に適用される条項は、保証人の任意の支払代理人にも適用される。

第1306条保証人の高級債務は付属条項に依存している。

任意の証券の各保有者が任意の証券を受け入れたとき、 は、前述の付属条項は、任意の保証人の任意の優先債務の各保有者の誘因および対価格であり、任意の保証人のそのような優先債務が証券発行前または後に生成または取得されて、任意の保証人のこのような優先債務を取得し、継続して保有または継続することを目的としており、任意の保証人のこの優先債務保有者は、最終的にbrに依存するこのような付属条項とみなされ、保有または継続して保有し続けるべきである。すべての保証人の高級債務。担保従属部分が明確に規定されているほか、任意の保証人に対する任意の高級債務の任意の違約の通知、及び本プロトコルに規定する通知を受けて、現在明確に放棄する。本合意にさらに明確な規定がない限り、任意の保証人の高級債務保有者が、任意の保証人のそのような高級債務項目の下、または担保従属条項の下での任意の放棄、容認、または免除は、担保従属条項に規定されている受託者または証券保有者の免除のいかなる義務または責任を構成しない。本契約に明文の規定がない限り、高級債務のいかなる現在または未来の所有者にも権利はない

74

保証人がいつでも、または任意の方法で本契約付属条項を実行する際には、任意の保証人またはいかなる当該等の保持者が行動をとることができなかったか、または任意の保証人が本契約の条項、規定または契約を遵守していないことによって損害または損害を受けなければならず、当該保証人が関連状況を知っているか否かにかかわらず、そうでなければ、当該保証人は告訴される可能性がある。

第百三十七条受託者と保証人の高級債務の関係。

受託者は、個人として、任意の保証人の任意の高級債務について担保付属条項に規定されたすべての権利を有する権利があり、任意の保証人の高級債務保有者と同程度を有し、かつ、本契約における任意の規定は、受託者が当該所有者としてのいかなる権利を剥奪してはならない。

いかなる保証人の高級債務保有者に対しても、受託者は担保付属章に明確に記載されているその契約と義務のみを履行または遵守することを約束し、保証人の高級債務保有者に関する黙示契約または義務を、本契約における受託者に対する黙示契約または義務と解釈してはならない。受託者は保証人の高級債務の保有者に対していかなる受託責任も負うべきではないが,担保従属 部分のみが明確に規定されている所有者には義務がある。

証券の各所有者が保証を受けた後、担保付属条項に規定された従属地位を達成するために、受託者にその証券の過半数所有者の指示に従って行動するように指示し、保証人が任意の適用された破産法に従って解散、清算または清算または再構成を行う場合(管理、破産、破産または接収手続きまたはその他の態様、および支払能力のある再編または再編を含む)を含む、任意およびすべての目的のための受託者の事実代理人を任命する。訴訟手続要求の形式で当該所持者証券未払い残高に対するクレーム を適時に提出し、当該クレームの承認を促す。受託者が当該等の債権又は証明書の提出期間が満了する10日前までに、訴訟手続において規定されたフォーマットに従って債権又は債権証明を提出していない場合、保証人の高級債務保有者又はその代表は、担保証券義務に関する支払い及び分配を要求、起訴、受領及び受領する権利があり、これらの金及び割り当ては、保証人に支払うか又は保証人に交付する必要がある高級債務保持者に応じて決定される。保証付属条項の規定によれば、すべてのクレームを提出して証明し、所有者の名義で、または他の方法で、適用されるように、保証人の高級債務保持者またはその代表は、保証付属条項を強制的に実行するための必要または適切な として決定することができる。

第一百三十八条本プロトコルに制約された他の 条項.

保証付属条項に明確な規定を除いて、本契約にいかなる逆の規定が含まれていても、本契約と証券のすべての条項は担保付属条項の規定によって制約される。しかしながら、第607条によれば、担保従属部のいずれの規定も、受託者に適用されないか、又は受託者の債権又は支払いに悪影響を及ぼす。

第十四条

証券の従属地位

第一四零一条プロトコル は配下である.

発行者自身及びその相続人及び各所持者が証券を受領した後、証券の元金及びプレミアム(ある場合)、利息(ある場合)及び対応証券の任意の他の金の支払いに同意し、本条項第14条に記載の範囲及び方式では、発行者のすべての優先債務の優先支払よりも優先する。各所有者は証券を受け取った後,発行者の高級債務保有者とその所有者との間で本条に規定されている従属地位を達成するために,受託者代表に大多数の証券所有者が指示する行動をとるように許可し,その目的で受託者 をその事実代理人に委任する.もし受託者が適切なものを提出しなければ

75

発行者に関連する任意の自発的または非自発的解散、清算、清算、再構成、手配または同様の手続きにおいて要求される形態の債権または債務証明は、そのような債権または債権の期限が満了する30日前に提出される前に、発行者の任意の1つまたは複数の高級債務保持者またはbrは、許可され、 所有者またはその代表として適切な債権を提出する権利を表す。この証券は、発行者のすべての二次債務の償還権および清算後の権利よりも優先されなければならない。

第一四零二条発行者の高級債務が違約した場合は、証券の支払いは行わない。

本契約には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、発行者又はその代表は、証券の元金及びプレミアム(例えば)、利息及びその他の支払金額、並びに証券(I)を償還、買い戻し又は償還してはならない(I)にかかわらず、その時点で満期になった元金、債務返済資金及び利息、並びに発行者のすべての高級債務のすべての他の金を全額支払わない限り、又は発行者の高級債務を管理する文書の条項に基づいて適切に規定されている。支払い、償還、購入または他の買収時、またはその発効直後に、発行者の任意の高級債務またはその発行発行者の高級債務に基づく任意の合意の下に、治癒または免除されてはならない違約が存在しなければならず、違約は、発行者の高級債務が満期および支払うべき全額として宣言されることをもたらす、または(Iii)支払い、償還、購入、または他の買収の場合、責任ある受託管理者は、発行者の任意の高級債務の所有者又はその代表から書面通知(“支払い阻止通知”)を受信しなければならず、発行者に通知された当該高級債務又はその発行者の高級債務に応じた任意の合意に基づいていかなる違約が存在し、当該違約は救済又は放棄されてはならず、その所有者が発行者の当該高級債務の全額満期及び支払うべきであることを宣言することを可能にする。ただし、支払い阻止通知を受信した日からbr}までの期間(“支払い阻止期間”) (発行者の高級債務所持者が受託者の担当者に通知して早期に終了しない限り) (早い者を基準とする) (A)この違約イベントが治癒または免除されるべき日、または(B)支払い阻止通知を受信してから180日以内に限定される。支払い封鎖期間が終了した後、証券の元金およびプレミアム(あるような)および利息(ある場合)、または証券に関連する任意の他の支払金(証券の加速満了による満期および対応金を除く)および償還、購入または他の買収は、br発行者またはその代表によって行うことができる。この協定には逆の規定があるにもかかわらず(A)任意の360日間連続する期間内に、同一の違約イベントおよび同じ高級債務問題上の任意の他の違約イベントについて1回の支払い阻止通知brを発行することしかできない人は、通知を発行する際にすでにその通知が存在し、その通知を知っている人、および(B)任意の360日の期間内に、発行者の同期の高級債務の所持者またはその代表は、前回の支払い阻止通知の対象がすべての違約イベントでない限り、新たな支払い阻止期間 を開始することができない。そして、発行者が通知を行う際に知られている発行者の同一の優先債務問題における任意の他の違約事件は、救済または免除されている。本第1402条の規定は、違約が発生する前に適切な方法で取得した証券に対する支払(ある場合)を阻止すべきではない。第1402節の規定にもかかわらず、発行者またはその代表が第1402節の規定に違反して支払いを行った場合、そのような支払いは、受託者、任意の支払代理人または所有者(場合によっては)が発行者の高級債務所有者の利益として保有されなければならず、発行者の高級債務保有者またはその代表または他の合意(ある場合)の下の受託者の書面指示の下で支払いおよび交付されなければならず、契約または他の合意(例えば、ある)に基づいて、発行者の高級債務を証明する文書は、当該契約または他のプロトコルに従って発行されることができる。彼らそれぞれの利益に基づいて、発行者の高級債務保有者または発行者であるbr債務所有者に任意の同時支払いまたは分配を同時に行った後、発行者の当該等の高級債務の条項に基づいて、発行者が返済していないすべての高級債務を弁済し、発行者のすべての高級債務を全額返済することを申請する。

発行者は、発行者の任意の高級債務又は任意の合意に基づいて違約したことを示す書面通知を受託者及び任意の支払代理人に直ちに発行しなければならず、この合意によれば、発行者は任意の高級債務を発行した可能性がある。

76

第一百三十三条証券発行が加速する;解散再編;証券代位権。

(A)(I)違約事件により証券元金への対応が加速された場合、または(Ii)発行者の解散、清算、清算または再編(管理、破産、債務返済、管理または接収手続においても、または債権者の利益のために譲渡された場合、または発行者の任意の他の解散、清算、清算または再構成、および支払能力のある清算または再編成を除いて)発行者の資産に任意の分配を行う場合:

(1)発行者のすべての高級債務の所有者は、まず、全額弁済の元金、利息、および対応する任意の他の金額を得る権利があり、その後、保有者は、元金の支払い、割増(例えば)、利息(ある場合)、または任意の他の支払証券金額を受け取る権利がある

(2)発行者の任意の種類又は性質の資産の任意の支払又は分配は、現金、財産又は証券(発行者の証券を除く)での支払又は分配、又は再編又は調整計画で規定する発行者又は任意の他の会社の証券の支払又は分配にかかわらず、少なくとも本条第14条の証券について規定する範囲内で発行者に対するすべての高級債務に属する全額から弁済し、当該計画は発行者のすべての高級債務を減少又は修正しないが、本条の規定を除く。清算受託者又は代理人又は他のそのような支払い又は分配を行う者が、発行者(又はその代表)又はそれらを代表する受託者(S)を代表する高級債務保持者に直接支払わなければならず、発行者の元金及び保険料(ある場合)により未払いの総金額及び利息(場合があれば)、発行者の保有又は代表の高級債務により満了した他の金額に比例して支払われ、返済されていない発行者の全ての高級債務を全額弁済し、発行者のこのような高度な債務の所有者に債務を同時に支払いまたは分配した後、そして

(3)上記の規定にもかかわらず、発行者の任意の種類又は性質の資産の支払又は分配は、発行者が再編又は調整された証券又は発行者又は任意の他の会社の再編又は調整計画に規定された証券ではなく、少なくとも本条の証券に関する所定の範囲内で発行者の全額弁済に従属し、発行者の高級債務計画を減少又は修正することなく、受託者または所有者が発行者のすべての高級債務がすべて返済される前にbrを受信した場合、この等支払いまたは割り当ては、返済されていない発行者の高級債務の所有者(またはその代表) またはそれらの割合で行動することを表す受託者(S)が割合で保有して発行者に支払う高級債務保持者であり、発行者のすべてのこれらの高級債務が発行者の高級債務所有者への任意の同時支払いまたは割り当てられた後にすべて返済されるまで、支払発行者の高級債務 を申請する。

発行者のすべての高級債務が全額弁済された場合、所持者は、発行者の高級債務に適した支払いまたは現金、財産または証券の配布を請求するために、発行者の高級債務所有者の権利を有し、br元金、プレミアム(例えば、ある)、利息(例えば)、および任意の他の対応する証券金額まで全額支払わなければならず、かつ、この代位権の目的のために、発行者高級債務所有者に現金、財産または証券のこのような支払いまたは分配を支払ってはならない。発行者、発行者高級債務所有者以外の債権者と所持者との間で、所有者に支払われるべきか又は割り当てることができる財産又は証券は、発行者の高級債務に対する支払い又は発行者の高級債務による支払いとみなされるべきであるが、本条項第14条の規定は、発行者の所有者と高級債務所有者との相対的な権利を定義するためにのみ使用されることを理解されたい。

本条又は本契約又は証券に記載されている他の条項に記載されているいずれの内容も、発行者とその債権者(発行者の高級債務保有者を除く)との間の義務、すなわち発行者が所有者に元金及び割増(ある場合)及び利息(ある場合)を支払う義務は絶対的かつ無条件である。および証券条項の満了に応じて支払われるべき証券に関連する任意の追加金額、または発行者の債権者(発行者の高級債務保有者を除く)に影響を与えることが意図されている相対的権利、または

77

発行者と受託者の間では、発行者の受託者に対する義務も、受託者または所有者が本契約項の下で違約した場合に法律で許可されたすべての救済措置を行使することを阻止すべきではないが、発行者の高級債務所持者がこのような救済措置を行使する際に得られる現金、財産、証券に関する権利(ある場合)の制限を阻止すべきではない。本条でいう発行者の資産割当後、受託者及び所有者は、本細則第601節の規定の下で、最終的に、受託者又は代理人又は他の者が受託者又は所持者に割り当てた証明書を作成することに依存して、割り当てに参加する権利がある者、発行者の高級負債の所持者及び発行者の他の債務、その金額又は対応金額、支払又は割り当てられた金額、及び上記又は本条に関連するすべての他の事実を決定する権利がある。しかし、受託者は発行者の高級債務保有者に対して何の受託責任もあるとみなされてはならない。第十四条又は本契約又は任意の証券に含まれるいかなる内容も、受託者が書面事実通知を受信する前に、受託者が書面事実通知を受ける前に、証券の元金の支払い又は支払のための任意のプレミアム(例えば、ある)及び利息(例えば、ある)を阻止してはならない。または受託者がそのような申請を行う日前に、本契約に従って受託者に保管されている任意の金を当該受託者の書面事実通知に適用することができる。受託者は、本条例第1403(C)条の規定により、このような申請を禁止する事実について通知する責任を負わなければならない。

(B)この条文は、受託者または所有者が発行者優先債務所有者として受け取る現金、財産または証券には適用されず、本契約は、受託者または所持者がその所有者としてのいかなる権利も奪わない。

(C)発行者は、直ちに受託者担当者に書面通知brを発行し、発行者が本条の規定により受託者に任意の金を支払うことを禁止し、又は受託者が証券について任意の金を支払うことを禁止しなければならない。発行者又は発行人のいずれかの高級債務保有者又は任意の受託者がこれについて受託者の責任者に通知を行った場合を除き、受託者は、その事実が存在しないと仮定する権利があるが、本条例第601条の規定に適合しなければならない。本条の規定又は本契約の任意の他の規定があるにもかかわらず、受託者は、3営業日前に、受託者の責任者が発行者又は発行人の任意の高級債務保有者又は任意の受託者が本規約第105条に指定された住所に従って発行された通知を受けた場合には、受託者が本条の規定により証券に対して任意の金を支払うことを禁止していることを知っている場合には、責任を負うべきではない。また、このような書面通知を受ける前に、受託者は、本プロトコル第601条の規定に適合する場合には、すべての点でその事実が存在しないと確実に仮定する権利がある。しかし、本契約条項に従って任意の目的(任意の保証の元金およびプレミアム(例えば、ある場合を含むが限定されない)、利息(ある場合)、および保証に関連する任意の追加金額、および本契約が弁済および弁済されたことを確認する文書署名に署名した直後に満期および対処された任意の金額が、本条項第10条に規定されるように)の日付の3営業日以上である場合、受託者の責任者は、第1403(C)条に規定されている当該金銭に関する通知を受けてはならない。この条項には、いかなる逆の規定が記載されているにもかかわらず、受託者は、当該金銭の収受目的に全権及びbrを許可し、その以前の日又は後に受信される可能性のある相反する通知の影響を受けない。

受託者は、発行者の高級債務所有者(またはその所有者を代表する受託者)に書面通知を提出して、その通知が発行者の高級債務所有者(またはその所有者のいずれかを表す受託者)によって発行されたことを決定する権利がある。受託者が、発行人としての高級債務所有者が本条に規定された任意の支払いまたは分配に参加する権利についてさらなる証拠を提供する必要があると誠実に判断した場合、受託者は、その人が発行者の高級債務の金額を保有していることを証明し、その人がその支払いまたは分配に参加する権利の程度、およびその人の本条下での権利に関連する任意の他の事実を提供することを要求することができる。受託者は、司法がその人がそのようなお金を受け取る権利があると判断するために、その人へのいかなる金の支払いを猶予することができる。受託者も、本契約第1403節に規定するいかなる過失の救済または放棄、または のいかなる事件も知っていると告発されてはならない

78

または、受託者がその旨を示す上級者証明書を受信するまで、証券支払いを阻止する条件は存在しない。

(D)本第1403条は、受託者に適用される規定は、発行者の任意の支払代理人にも適用される。

第一百四十四条発行者の高級債務は従属条項に依存する。

任意の証券の各所有者が任意の証券を受け入れる際に、 は、発行者の任意の優先債務の所有者毎の誘因および代価となることも意図されており、発行者の当該優先債務が証券発行前または後に発生または取得されたことにかかわらず、発行者の当該優先債務所有者が発行者の当該優先債務を取得して保有し続けるか、または保有し続けることを意図している場合には、 およびその発行者の当該優先債務所有者が取得および保有または継続している場合には、最終的に当該付属条項に依存するとみなされる。発行者のこのような高級債務。本条の明文の規定を除いて、発行者の任意の高級債務のいかなる違約通知及び本条項に規定する通知を受けることはここで明確に放棄する。本細則にはまた明文の規定がある以外、いかなる発行者の高級債務所有者の当該等の高級債務の下或いは本条の下での放棄、容認又は免除は、受託者又は本条に規定する証券保有者のいかなる義務又は責任を免除することを構成しない。本契約には他に明文の規定がある以外に、発行者が現在又は未来の高級債務保有者が本契約付属条項の権利を実行する権利は、任意の時間又はいかなる方法でも、発行者又はそのような所有者のいかなる行為又は行動をとることができなかったか、又は発行者が本契約の条項、条項又は契約を遵守していないことにより損害又は損害を受けてはならず、当該所有者が当該等の条項、規定又は契約を知っているか否かにかかわらず、損害を受けてはならない。

第一四零五条受託者と発行者の高級債務の関係。

受託者は、個人として、その所有する任意の時間に発行者の任意の高級債務が本条に規定するすべての権利を有する権利を有し、発行者の任意の高級債務所有者と同程度を有し、かつ、本契約における任意の規定は、受託者が当該所有者としての権利を剥奪してはならない。

発行者の高級債務保有者に対しては、受託者は、本条で明確に規定されているその契約と義務のみを履行または遵守することを承諾し、発行者の高級債務所持者に関するいかなる黙示契約または義務 を受託者に対する本契約と解釈してはならない。受託者は発行者の高級債務保有者に対して何の受託責任も負うべきではないが、本条で明確に規定されている所持者にのみ義務がある。

証券の各所有者が証券を受領した後、受託者が受託者を代表して証券多数保有者の指示を行って、本条に規定された従属地位を達成し、発行者が任意の適用された破産法に従って解散、清算または清算または再編を行う場合(管理、破産、破産または接収手続きまたは他の手続きのいずれにおいても、支払能力のある再編または再編を含む)を許可し、受託者に指示する。このような訴訟手続きに要求された形で適時にこの所持者証券未払い残高に対するクレームを提出し、このようなクレームの承認を促す。受託者が当該等債権又は債権証明を提出する期限が満了する10日前までに当該等訴訟手続が要求する形式で債権又は債権証明を提出していない場合、発行者の高級債務保有者又はその代表は、要求、起訴、回収を要求する権利がある。本細則は、発行者に支払わなければならない高級債務所持者の証券に関する支払い及び割り当て を規定し、これについてすべての請求を提出及び証明し、発行者の高級債務所持者又はその代表の名義又は他の方法ですべての他の行動をとることを規定し、発行者の高級債務保有者又はその代表が本細則の規定を実行するために必要又は適切であると考えられる。

第一四零六条本プロトコルに制約された他の 条項.

本条の明文規定を除いて,本契約にはいかなる逆の規定もあるにもかかわらず,本契約および証券のすべての条文は本条の条文 の規定によって制限される.しかし、

79

本条のいずれの規定も,受託者が第607条に基づいて受託者に提出した債権又は受託者に支払われた金,又はそれに悪影響を及ぼすことには適用されない。

* * *

本明細書では、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされるべきであるが、そのようなすべてのコピーは、共通して1つの および同じ文書を構成すべきである。

80

本契約双方はすでに上記の期日から本契約を正式に締結したことを証明した.

AMCOR Pty Ltd.が実行する
はその受権者の日付が
には以下の場合がある

) )

)

)

)
)
)
)
証人の署名 ) 授権者の署名*
)
)
)
証人名 ) 受権者名
前述の合意はここで発効する
確認して受け入れ、締め切り
上に初めて書き込まれた日付:

)
)

)

)
AMCOR PLC )
)
)
)
証人の署名 )
)

ページにサインして契約する

)
)
証人名 )
上記の合意を確認し、受け入れます
上に初めて書き込まれた日付:

)

)

)

)
AMCOR財務(アメリカ)会社 )
)
)
証人の署名 )
)
)
)
)
証人名 )

ページにサインして契約する

AMCOR UKが実行します
財務会社はその代理人 による日付は
は以下の場合:

)

)

)

)

)
)
)
証人の署名 ) 授権者の署名*
)
)
)
)
証人名 ) 受権者名
前述の合意はここで発効する
確認して受け入れ、締め切り
上に初めて書き込まれた日付:

)

)

)

)
)
Amcor Flexible North America,Inc. )
)
)
)
差出人: )
名前: )
タイトル: )

ページにサインして契約する

)


*この契約に署名した各弁護士は、彼または彼女が許可書の撤回または一時停止の通知を受けていないと宣言しました。

ページにサインして契約する

ドイツ銀行信託会社アメリカは
受託者、司法常務官、支払代理人として
差出人:
名前:
タイトル:
差出人:
名前:
タイトル:

契約を結ぶために ページに署名する

表1付き

保証人

1.Amcor plc

2.Amcor 金融(米国)会社

3.Amcor イギリスの金融会社

4.Amcor Flexible North America,Inc.

添付ファイルA

[新保証人補充証書の書式]

これが[]新保証人は契約を補充し,日付は ,現在まで[], [](“補充契約”)オーストラリア法により成立したAmcor Pty Ltd(ここでは“発行者”と呼ぶ)では、発行者として、[]法律に基づいて正式に設立され存在する会社です[](ここでは“新保証人”と呼ぶ)、その主な事務所は[]ニューヨーク銀行会社ドイツ銀行アメリカ信託会社(Deutsche Bank Trust Company America)とは,契約(以下定義)の下の受託者(ここでは受託者と呼ぶ)としている.

リサイタル

発行者,Amcor plc(“母保証人”),Amcor Finance(USA),Inc.,Amcor UK Finance plcとAmcor Flexible North America,Inc.(それぞれ“初期付属保証人”であり,母保証人“原始保証人”とともに) が受託者と締結された日は[·], 20[·]時々改訂され,(ここでは“契約”と呼ぶ), は証券発行について規定されている.本補足契約で使用されているが定義されていない大文字用語は,本契約で提供したものと同じ意味である.

“契約”第1010条は、 母保証人のいずれかの非保証人の子会社が関連保証人となる場合、当該子会社が関連保証人になってから30日以内に、母保証人は、当該子会社が当該新保証人、発行人及び受託者が当該新保証人、発行者及び受託者で新規保証人の新規保証人(Br)補充契約項の下で満期と借金のすべての保証人になることを促すべきであると規定している。

新保証人、発行者、受託者が本補充契約に署名することは、各方面で本契約条項の許可を受けている。

本補充契約 を新たな保証人,発行者,受託者とする有効なプロトコルおよび契約の効率的な改訂と補充に必要なすべての必要事項が完了した.

そこで,現在,本補足契約証明では, 新規保証人,発行者,受託者はそれぞれ以下のように同意している

第一条

第百十一条それは.契約下の新しい保証人。

良好かつ価値のある代償から,新保証人はここで領収書と十分性を確認し,本契約項の下で任意の未償還証券の発行者,保証人,受託者とbr所有者と合意し,新保証人が本補充契約を締結·交付するとともに,本契約と本契約項の下で証券を返済していないすべての満期と借金について,新保証人が保証人となる。これに関連して、(I)新規保証人は、ここで無条件に、受託者によって認証および交付された証券の各所有者に、当該証券の元金(元の発行割引満期の任意の金額を含む)および任意のプレミアムおよび利息(および発行者が当該証券について支払うべき任意の追加金額および他の金額)が満期および対応するときに、所定の満期日にかかわらず、加速声明、償還またはその他の方法を要求することによって、当該証券および契約の条項に従って時間通りに満期および支払いを行うことを保証する。(ただし,これらに限定されない)“契約”第13条,(Ii)新保証人の権利及び義務,本契約による制限は,新たな保証人が契約中の元の保証人であるように,各方面で新たな保証人と同様でなければならない,(Iii)他の保証人に課せられる権利,義務,制限は,すべての点で新規保証人が原始保証人であるようにしなければならない。

[関係保証人の指定債務として新規保証人が行う他の新規保証に含まれる制限とほぼ類似した任意の担保制限を記入することができる]

A-1

第百十二条お知らせします。

新しい保証人は同意し、本契約によって交付可能なすべての通知は以下のアドレスで渡すことができます

住所:

注意してください

ファックス:

第百三条司法管轄区に提出します; 代理を法的手続きファイルに送ることを指定します。

新保証人はここに委任する[]そのオフィス を通じて[]その許可代理人(“認可代理人”)として、ニューヨーク市マンハッタン区の任意の連邦又は州裁判所において、任意の保証所有者によってニューヨーク市マンハッタン区の任意の連邦又は州裁判所が、契約項の下での義務又はその担保(状況に応じて)が提起された任意の法律訴訟又は訴訟において法的手続文書を送達し、当該許可代理人に法的手続文書を送達することに同意し、文書を送達した者が新たな保証人に送達する書面通知と共に、本条項102節の規定により処理することができる。任意のこのような法的訴訟または訴訟において新しい保証人に効率的に訴訟手続きを送達したとみなされるべきであり、新しい保証人は、ここで任意のそのような法的訴訟または訴訟の非排他的司法管轄権を取り消すことができず、そのような任意の法的訴訟または訴訟の場所に提起される可能性のある任意の異議を放棄する。このような委任は,発行者または保証人(どのような場合に依存するかに依存する)が債券及び担保の条項に基づいて,契約によって発行されたすべての証券の元金及び期限及び満期直前の割増及び利息を受託者に支払うまで取り消すことができないが,新規保証人が契約第1302条により解除された後,新保証人が本条第103条に基づいて認可された代理人への委任は自動的かつ無条件に終了する。上記の規定にもかかわらず、新しい保証人は、ニューヨーク市マンハッタン区に位置するか、またはニューヨーク市に事務所を設置する別の人を後任の認可代理人に任命する権利を保持している。後任者は、その任命を受けた後、元の許可代理人の委任は終了する。新しい保証人は受託者とその指定された後継許可代理人のすべての所有者に通知しなければならない。もしどんな理由でも[]新しい保証人が認可代理人になることができなくなった場合、またはニューヨーク市マンハッタン区に住所を持つことができる場合、新しい保証人は、前のbr文に従って後任の認可代理人を指定する。新しい保証人はまた、契約が満たされ、第4条または第12条に従って解除されるまで、任意および必要可能なすべての文書および文書を提出して、契約が第4条または第12条に従って解除されるまで、完全に有効な当該エージェントの指定および委任を継続することに同意する。上記アドレスの許可代理人には、ニューヨーク市マンハッタン区内で変更可能なアドレスの許可代理人に送達され、その方法は、許可代理人が受託者に通知し、その送達された書面通知を発行者に郵送または交付する。保証人と新保証人は各方面で効率的に新保証人に法的手続き書類を届けたとみなされるべきである。

第二条

一般適用条文

第二零一条発効日 。

本補足契約は、同じコピーまたは異なるコピー(“発効日”)にかかわらず、各当事者が本契約のコピーに署名したときに発効する。発効日から、新規保証人は、本契約付表1に記載されている保証人リストに登録されているとみなされるべきである。

A-2

第二十二条 法を治める.

本補充契約はニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に従って解釈されるべきであるが、この州以外の司法管轄区域の法律の適用を要求するこの州の法律選択原則は含まれていない;しかし、新しい保証人とその代表の本補充契約に対する許可と署名は以下の法律によって管轄されなければならない[新しい保証人組織の管轄権を挿入する ].

本明細書では、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされるべきであるが、そのようなすべてのコピーは、共通して1つの および同じ文書を構成すべきである。

[オーストラリアの法律に基づく新しい保証人を挿入する ][オーストラリアの法律では、本補充契約は新たな保証人が契約として署名している。]

A-3

本新保証人補充契約は上記の期日に正式に署名されたことを証明し、特にこの声明を発表した。

執行者:AMCOR Pty Ltd )
授権書の許可日は )
以下の場合: )
)
)
)
証人の署名 ) 授権者の署名*
)
)
)
証人名 ) 受権者名
)
)

本に署名したすべての弁護士は、彼または彼女がその授権書を取り消したり、一時的に取り消したりする通知を受けていないと声明した。

A-4

[新保証人]
差出人: 差出人:
署名を授権する 署名を授権する
名前を印刷する 名前を印刷する
ドイツ銀行信託会社アメリカは
受託者、司法常務官、支払代理人として
差出人: 差出人:
名前: 名前:
タイトル: タイトル:

A-5