諮問契約 2023年6月2日シャーロット・エデルマン [住所は省略]親愛なるシャーロットへ、このレター契約(以下「契約」)は、デラウェア州の法人であるSkillz Inc.(以下「当社」)に特定のサービス(セクション1に記載されている)を提供することに同意する条件を定めています。1.サービス。当社は、次の文に定める条件に基づき、特定のサービスを当社に提供するためのアドバイザーとしてお客様を雇用し、お客様はかかる契約を受け入れるものとします。相互に合意した時間と場所で、あなたは当社に以下のサービス(「サービス」)を提供するものとします。(a) アンドリュー・ダーリングハウスの会社法務顧問兼秘書としてのオンボーディングのサポート(「後継GC」)、(b)後継GCへの職務と知識の移転、(c)お客様と当社が合意するその他のサービス。あなたと会社の間で別段の合意がない限り、あなたは1週間に最大40時間をサービスの遂行に費やすことになります。すべてのサービスは、会社のCEOであるAndrew Paradise(アンドリュー・パラダイス)を通じて提供され、会社の指示に従って提供されます。あなたは、本契約に基づいて実施されるサービスおよびすべての業務遂行事項についてパラダイス氏(またはその被指名人)に報告し、会社の経営幹部と協力することになります。当社は、サービスの実施に必要な範囲で、お客様に会社の施設、資料、情報、およびシステムへのアクセスを提供します。通常、お客様は選択した場所からリモートでサービスを提供しますが、会社から合理的に要求された場合は、ネバダ州ラスベガスにある当社の本社に出向きます。2.期間。本契約の期間は、第6条に従って早期に終了しない限り、2023年6月27日から2023年9月30日までで、相互の合意により延長される場合があります(「期間」)。期間の延長またはサービスの変更は、お客様と会社(総称して「両当事者」)との間の書面による相互の合意の対象となります。3.手数料と経費。本サービスの全額報酬として、会社は週あたり8,173.08ドル(「料金」)を支払うものとします。この金額は、雇用最終日時点での会社の従業員としての基本給に見合ったものです。料金は、毎月後払いされます。会社の経費方針を遵守することを条件として、当社は、本サービスの実施に関連してお客様が負担する合理的な旅費(ファーストクラスの旅行を含む場合があります)またはその他の自己負担費用または費用について責任を負うものとします。あなたは、会社からIRSフォーム1099を受け取ることと、本契約のセクション4.2に定められているすべての連邦税、州税、地方税についてはあなたが単独で責任を負うことを認めます。4.両当事者の関係。4.1 あなたは会社の独立した契約者であり、本契約は、目的を問わず、あなたと会社の間に何らかの協会、パートナーシップ、合弁事業、雇用、または代理店関係を構築するものと解釈されないものとします。本契約に基づくサービスを行う独立請負業者として、あなたには会社を拘束する権限はありません(また、自分が権限を持っていると自負してはなりません)。また、いかなる契約や表明もしてはなりません


会社の事前の書面による同意なしに会社に代わって行います。4.2 本契約の第4.1項に限定されない限り、あなたは、会社が従業員に提供する休暇、団体医療保険、生命保険、障害保険、利益分配または退職給付、その他の福利厚生または福利厚生プランに参加する資格がありません。また、当社は、収入、給与、社会保障、またはその他の連邦、州、州の源泉徴収または支払いについて責任を負いません。または地方税、失業や障害を含む保険料の拠出など、またはあなたに代わって労災保険に加入してください。あなたは、罰金や利子を含め、そのような税金や拠出金をすべて負担しなければなりません。本サービスの実施に関連してあなたが雇用または雇用している人はすべてあなたの従業員または契約者であり、あなたはそれらおよびそのような従業員または請負業者によって、またはそれらに代わってなされた請求に対して全責任を負うものとします。5.守秘義務と知的財産権。あなたは、あなたと会社との間の秘密情報および発明譲渡契約(「CIAA」)の条件が、本契約の期間中、およびそれ以降はその条件に従って有効であることに同意します。6.表明、保証、契約。6.1 あなたは、(a) 本契約を締結し、本契約で付与された権利を付与し、本契約におけるすべての義務を履行する権利を有していること、(b) 会社との本契約の締結およびサービスの履行が、お客様が締結している他の契約に基づく違反または不履行と矛盾しないこと、または今後生じることのないことを当社に表明し、保証します。件名; (c) あなたは、適用されるすべての連邦、州、および地方の法律に従って本サービスを実施するものとし、規制、(d) お客様の当社へのサービスは非独占的ですが、お客様は、事業または提案された事業に何らかの形で当社の製品またはサービス、または当社が提案または開発中であることがお客様に知られている製品またはサービスを行う企業に対して、コンサルティングまたはその他のサービス、または雇用関係に従事または従事する予定の企業に対して、現在行っておらず、また今後行う予定もありません規約とあなたは、そのような潜在的な矛盾があれば、次の人に開示します会社は書面で。6.2 当社は、(a) 本契約を締結し、本契約に基づく義務を履行する完全な権利、権限、および権限を有していること、(b) 本契約の最後に署名が記されている代表者による本契約の履行が、必要なすべての企業行動によって正式に承認されていることをここに表明し、保証します。7.終了。お客様または当社は、本契約の相手方に30暦日前に書面で通知するか、または相互に合意した場合に、理由なく本契約を終了することができます。あなたまたは会社は、相手方が本契約に違反した場合、本契約の相手方に書面で通知した時点で直ちに本契約を終了することができます。本第7条に基づいて解約された場合、当社は、解約日までに完了したサービスについて、その時点で支払われるべき料金を日割り計算で支払うものとします。理由の如何を問わず、本契約の満了または終了時に、または会社の書面による要求に応じて、会社の費用負担で、お客様は、かかる満了または終了後、当社がお客様に提供したすべての材料、機器、およびその他の財産を速やかに当社に引き渡さなければなりません。本契約の第7条および第4条、第5条、第6条、第8条、第9条、第10条、第11条の利用条件は、本契約の満了または終了後も存続するものとします。8.任務。あなたは、会社の事前の書面による同意なしに、本契約に基づく権利を譲渡したり、義務を委任または下請けしたりしてはなりません。上記に違反する譲渡は無効とみなされます。当社は、お客様の事前の書面による同意なしに、本契約に基づく権利と義務をいつでも譲渡することはできません。上記の譲渡の制限を条件として、本契約は、本契約の各当事者およびそれぞれの承継人および譲受人の利益のために効力を有し、拘束力を持ち、法的強制力を有します。


9.仲裁。9.1 本契約、またはお客様が当社に提供するサービスを含むがこれらに限定されない、本契約の違反または解除、および連邦、州、または地方の法令、規制、慣習法、または公共政策への違反の疑いに起因または関連する紛争、論争、または請求は、契約、不法行為、法令のいずれかにかかわらず、拘束力のある仲裁に提出され、決定されるものとします。仲裁は、JAMSの規則、規制、要件に従い、司法仲裁調停サービス株式会社(「JAMS」)によって管理され、ネバダ州ラスベガスで単一の仲裁人の前で行われるものとします。仲裁判断の決定は最終的なものであり、両当事者を拘束します。仲裁人の裁定に関する判決は、管轄権のあるどの裁判所でも下すことができます。9.2 仲裁は個別にのみ進められるものとします。両当事者は、陪審員または裁判で紛争を審理または決定させるすべての権利、および裁判所、仲裁、またはその他の手続きにおいて互いに対して集団請求または集団請求を求める権利を放棄します。各当事者は、相手方に対して独自の請求のみを行うものとし、他人の利益を代表しようとはしません。仲裁人は、集団請求または集団請求を強制したり、異なる仲裁手続を他の当事者と統合したり、他の当事者を当事者間の仲裁に参加させたりする管轄権または権限を持たないものとします。11.準拠法、裁判管轄、裁判地。本契約および本契約に添付されているすべてのスケジュールを含むすべての関連文書、および本契約および本契約に基づいて提供されるサービスに起因または関連するすべての事項は、契約、不法行為、法令のいずれかにかかわらず、あらゆる目的でネバダ州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします。他の管轄区域の法律が適用される原因となる法の抵触原則は適用されません。11.その他。11.1 本契約に基づくすべての通知、要求、要求、権利放棄、およびその他の通信 (それぞれ「通知」) は、書面で、(a) 会社の場合はリーガル、Legal@skillz.com (または本セクションに従って当社が随時指定するその他の住所)、(b) あなたの場合は本契約の最初のページに記載されている住所。このセクションに従って随時指定できるその他の住所を反映するように更新されています。すべての通知は、個人配送、全国的に認められている夜間宅配便(すべての手数料は前払い)、電子メール、または証明または書留郵便(いずれの場合も、返品の領収書が必要です、送料は前払い)で配達されるものとします。本契約に別段の定めがある場合を除き、通知は、(i) 受領当事者が通知を受け取り、(ii) 通知を行う当事者が本条の要件を遵守した場合にのみ有効となります。11.2 本契約は、参照により本契約に組み込まれているその他の文書および関連する展示品およびスケジュールとともに、本契約に含まれる主題に関する本契約の当事者間の唯一かつ完全な合意を構成し、それに優先します以前および同時期のすべての了解、合意、表明、およびそのような主題に関する書面と口頭の両方の保証。11.3 本契約は、本契約の各当事者が署名した書面による契約によってのみ修正、変更、または補足することができ、その条件のいずれも、本契約の各当事者が署名した書面、または権利放棄の場合は遵守を放棄する当事者が署名した書面によってのみ放棄できます。11.4 本契約に条件または規定がある場合は、どの法域でも無効、違法、または法的強制力がありません。そのような無効、違法、または法的強制力がない場合でも、他の条件には影響しません。本契約の規定、または他の法域における当該条項または条項を無効または執行不能にすること。11.5 お客様も当社も、お客様と当社の双方の事前の同意(同意を不当に差し控えたり、条件付けたり、延期したりしてはならない)を事前に得ることなく、本契約、本契約で検討されているサービス、または上記に関連する事項について、公の場での発表や公開を行わないものとします。そのような発表またはその他の連絡が、証券取引法により義務付けられている場合改正された1934年、またはその他の適用法または法的手続き(国内の証券取引所の規則に基づくものを含む)。その場合、当社は商業的に合理的な努力を払って、発表または発行前にそのような発表または連絡をお客様と調整し、お客様がコメントできる合理的な機会を提供します(当社はこれを誠実に検討します)。


11.6 本契約は、複数の方法で電子署名により締結される場合があり、それぞれが原本とみなされ、すべてが一緒になって1つの文書を構成します。* * * *


本契約が当社の理解を正確に述べている場合は、同封の本契約の写しに記入して、署名者に返送してください。本当にあなたのものです、スキルズ株式会社投稿者:/s/ アンドリュー・パラダイスアンドリュー・パラダイス、CEO 日付:2023年6月2日承認・同意:シャーロット・エデルマン投稿者:/s/ シャーロット・エデルマン(署名)日付:2023年6月2日