エキシビション10.1

の修正第6条第三次修正および改訂された信用契約

修正および改訂された第3回信用契約の第6次改正(以下「修正」)は、2023年5月11日に、デラウェア州の有限責任会社であるNRP (OPERATING) LLC (以下「借り手」)、本契約の貸し手 (以下に定義)、およびZIONS BANCORPORATION (N.A. dba AMEGY BANK)、全国銀行協会 (「アメジー」) の間で締結されます。)、貸し手、Swingline Lender、および発行銀行の管理代理人(その立場では「管理代理人」)として。

暫定声明

一方、借り手は、2015年6月16日付けの第3次修正および改訂信用契約(2016年6月3日付けの第3次修正および改訂信用契約の第1改正、2017年3月2日付けの第3次修正および改訂信用契約の第2改正、2019年1月18日付けの第3次修正および改訂信用契約の第3改正により修正された)の当事者です。2019年4月3日付けの第3次修正および改訂された信用契約の第4次修正、基本譲渡契約および修正第5条借り手、その当事者(総称して「貸し手」、およびそれぞれ個別に「貸し手」)、および管理代理人の間の、2022年8月9日付けの第3次修正および改訂されたクレジット契約(「修正第5条」)、およびさらに修正、修正、補足、またはその他の方法で随時修正される「クレジット契約」)。

一方、ガルフ・キャピタル・バンク(「追加貸し手」)は、本契約と同時に、借り手、管理代理人、および当該追加貸し手との間で締結された新しい貸し手契約を締結することにより、クレジット契約に基づく貸し手になりました。

一方、借り手は、管理代理人と貸主当事者にクレジット契約の修正を要求し、管理代理人と貸し手は、いずれの場合も、本修正条項に定められた条件に従い、変更することに同意しました。

したがって、本契約に含まれる相互契約と、その受領および妥当性が確認されたその他の有益で価値のある対価を考慮して、両当事者は以下のように合意します(本書で使用されている大文字の用語で、特に定義されていないものはすべて、信用契約で定義されている意味を有するものとします)。

セクション1。クレジット契約の修正。発効日をもって、クレジット契約は次のように修正されます。

(a) クレジット契約のセクション1.1 (定義) をここに修正し、「コミットメント」の定義を完全に削除し、以下に置き換えます。

「コミットメント」とは、各貸し手について、貸付を行い、本契約に基づく信用状およびスウィングラインローンへの参加権を取得するという貸主のコミットメントを意味し、本契約に基づく貸主のリボルビング・クレジット・エクスポージャーの最大総額を表す金額で表されます。かかるコミットメントは、(a) 第2.07条に従って随時減額される場合があり、(b) 以下に従って随時増額されることがありますセクション2.18、および (c) セクション9.04および「コミットメント」に基づく当該貸し手による、または当該貸し手への譲渡により、随時減額または増額されますすべての貸し手のコミットメントの総額を意味します。修正第6条締切日現在の各貸し手のコミットメントは、別表2.01に定められているか、該当する場合は、当該貸し手がコミットメントを引き受けたり負担したりしたものとする、譲渡・引き受け契約またはコミットメント増額契約に記載されています。修正第6条締切日現在の貸し手のコミットメントの総額は155,000,000ドルです。」

1

(b) クレジット契約のセクション1.1 (定義) が修正され、次の新しい定義が適切なアルファベット順に追加されました。

「「修正第6条締切日」とは、2023年5月11日を意味します。」

(c) クレジット契約のセクション2.18 (a)(コミットメントの増加)は、以下のように全面的に修正され、改訂されます。

「(a) そのような増加に対して見積効果を与えた後、(x) 債務不履行または債務不履行事由が発生しておらず、その日に継続していること、(y) 借り手が第6.16条および第6.17条に定める契約を遵守している場合に限ります (ただし、本第2.18 (a) 条の目的上、コミットメントの増額を含むコミットメントが完全に締結されていることを前提とします) ((借り手がコミットメント増額通知を提出した日に管理代理人に送付された財務責任者の証明書)からもわかるように、借り手は、いつでも随時、第2.18条 (a) または (b) 項に基づくコミットメント総額の増額を管理代理人に書面で通知することにより、当該増額を要求します (このような通知、「コミットメント増額通知」)。ただし、(i) 当該増額はそれぞれ少なくとも10,000,000ドル、(ii) 本第2.18条に基づくコミットメントの累積増加額は修正第6条締切日は45,000,000ドルを超えてはなりません。(iii) どの貸し手のコミットメントも、その貸し手の同意なしに増額することはできません。(iv)貸し手のコミットメントの総額は、いずれの場合も、必要貸し手の承認なしに、上記 (i)、(ii)、(iv) の各条項に関して2億ドルを超えてはなりません。借り手が貸し手のコミットメントを増やしてコミットメント総額を増やすことを選択した場合、借り手、管理代理人および当該貸し手は、実質的に別紙Bとして添付された形式の契約(「コミットメント増加契約」)を締結するものとし、その契約により、当該貸し手は、増加したコミットメントの全額と「」の定義に関して本契約の利益に拘束され、その恩恵を受ける権利を有するものとします。本契約の第1.01条および別表2.01の「コミットメント」は、そのような増加を反映して修正されたものとみなされます。どの貸し手も、コミットメントを増やすことに同意する義務を一切負わないものとします。各コミットメント増額契約は取り消せないものとし、管理代理人が通知した時点で、他のすべての増加する貸し手の通知と同時に発効します。」

(d) クレジット契約のセクション6.06 (d) (制限付き支払い) は、以下のように全面的に修正され、改訂されます。

「(d) 普通株に関する親証券、優先株式、またはワラントの償還または買戻しに使用される制限付支払い。(i) 借り手が、当該制限付支払いの収益の使用目的に関する証明書を管理代理人に引き渡し、(ii) そのような制限付支払いの収益の使用目的に関する証明書を管理代理人に引き渡したこと、および (ii) そのような制限付措置に対する見積効果の付与時および直後に本条項に記載されている支払い (d) (およびそれに関連して発生した借入金)、(A) 債務不履行または債務不履行事由は発生しておらず、継続している、またはそれによって生じる、(B) 流動性は、その時点で有効なコミットメントの20%に相当する金額以上、(C) 財務諸表の引き渡し日が発生し、借り手がセクション5.01 (c) に従ってコンプライアンス証明書を管理代理人に提出した4四半期連続の直近の期間のレバレッジ比率が、2.00~1.00未満であること、および」

(e) クレジット契約の別表2.01の全文は、本書に添付されている別表2.01に置き換えられます。クレジット契約の他のすべてのスケジュールと別紙は、参照により本書に組み込まれています。誤解を避けるために言っておきますが、本セクション1に明示的に記載されている場合を除き、発効日時点でクレジット契約の他のスケジュールや別紙に対する修正はありません。

セクション2。表現は正しい、デフォルトはない。発効日に、借り手は以下のことを表明し保証します。

(a) 本修正は、本修正条項に代わって正式に承認、実行、および履行されました。本修正により改正された信用契約は、借り手が当事者である他の融資書類とともに、適用される破産、破産、再編、モラトリアム、または債権者の権利全般に影響を及ぼすその他の法律を条件として、その条件に従って執行可能な有効かつ法的拘束力のある借り手との契約を構成しますまた、衡平法上の手続きで検討されるか法律で検討されるかにかかわらず、衡平法の一般原則に従います。

(b) 本修正により改正された信用契約第III条に含まれる借り手の表明および保証は、発効日および発効日時点におけるすべての重要な点において(または、「重大な」、「重大な悪影響」、または類似の文言であらゆる点で)真実かつ正確です。ただし、そのような表明または保証が明示的に行われる場合を除きます。以前の日付に関するものとして記載されている場合、その場合、そのような表明と保証はすべての重要な点で真実かつ正確になります(またはそれ以前の日付の「重大な」、「重大な悪影響」、またはそれに類する言葉(あらゆる点で)で認定され、

(c) 本修正条項の発効後、信用契約に基づく債務不履行または債務不履行事由は発生しておらず、現在も続いています。

2

セクション3。経費。発効日の前に合理的に請求される範囲で、借り手は、本修正の履行に関連して発生したすべての合理的な自己負担費用と、管理代理人の弁護士であるPorter Hedges LLPの妥当な手数料、手数料、支払いを含むクレジット契約のセクション9.03に基づく未払いの金額を管理代理人に支払うものとします。

セクション4。有効性。本修正条項は、以下の各条件が満たされた最初の日付(「発効日」)に発効します。

(a) 管理代理人は以下を受け取っているはずです。

(i) 借り手、保証人、管理代理人、各発行銀行、スウィングライン貸し手、および貸し手によって執行された本修正条項。

(ii) 追加貸主に支払われる約束手形(追加貸主から本契約の日付の少なくとも1営業日前に要求された場合)、借り手の正式に権限を与えられた役員によって正式かつ有効に執行され、引き渡された約束手形。

(iii) 借り手、管理代理人、および追加の貸し手によって締結された新しい貸主契約。

(iv) 借り手と管理代理人によって作成された、本書の日付時点の日付のフィーレター(「第6次修正フィーレター」)

(v) 各貸付当事者の役員の職務を証明する役員の証明書、署名標本、組織文書の真正かつ正確な写し(または、修正第5条に関連して役員の証明書が行政代理人に引き渡された日以降に変更がないこと)、および貸付当事者の理事会または貸付当事者を承認および承認するその他の該当する統治機関によって採択された決議による本修正条項の執行、および執行および引き渡されたその他の文書および手段本契約との関係、および本契約で検討されている取引の成立。

(vi) 各貸付当事者に関する有効な身分証明書、存続証明書、またはそれに相当する証明書で、その組織が所在する国の適切な政府当局によって最近発行された証明書、および代理人の要求に応じて、事業を行う資格のある他の州の証明書。

(vii) 各貸付当事者の組織の管轄区域、および管理代理人が合理的に要求するその他の管轄区域における適切な先取特権調査(UCC調査を含む)。許可された先取特権以外の貸付当事者の資産を妨げる先取特権はありません。

(b) 本修正により修正された貸付書類において、またはそれに従って借り手と各保証人が行う表明および保証は、そのような表明または保証が明示的に記載されている場合を除き、発効日および発効日現在のすべての重要な点において(または「重要な」、「重大な悪影響」、または類似の言葉で認められる場合は、あらゆる点で)真実かつ正確であるものとします。それ以前の日付についてですが、その場合、そのような表明と保証は、すべての重要な点において真実かつ正確です(または、その条件を満たしていれば)。それ以前の日付の「重大な」、「重大な悪影響」、または類似の言葉(あらゆる点で)。

(c) 本改正の発効後、信用契約に基づく債務不履行または債務不履行事由は発生しておらず、現在も続いています。

(d) 借り手は、修正第6条の手数料書に従い、発効日に支払う必要のある手数料を(自己または必要に応じて貸主の口座のために)支払い、管理代理人は受領しているものとします。

(e) 管理代理人は、貸付当事者に関するニューヨーク州の弁護士であるVinson & Elkins LLPから、貸付当事者、本改正、および管理代理人が合理的に要求するその他の事項に関する慣習的に有利な意見書(管理代理人および貸主に宛てられ、発効日)を受け取っているものとします。借り手は、そのような意見を述べるよう、そのような弁護士に要請します。

(f) 管理代理人および貸し手に支払うべきすべての手数料および経費(本改正の第3条に基づくものを含む)は受領済みです。

管理代理人は、前述の条件をすべて満たすか放棄した時点で、借り手と貸し手に発効日を通知するものとし、そのような通知は決定的で拘束力のあるものとなります。

3

セクション5。一般的な権利放棄。本契約で明示的に放棄されている場合を除き、クレジット契約およびその他のローン書類に含まれる各貸付当事者のすべての契約、義務、および合意は、それぞれの条件に従って引き続き完全に効力を有するものとします。前述の制限なしに、権利放棄は本書に明記されている範囲でのみ付与され、他の目的では認められません。(a)本契約書に明示的に定められている場合を除き、信用契約、その他の融資書類、またはそこで言及されている書類のその他の条件への同意または合意、放棄または変更、または修正とはみなされません。、管理代理人または貸主が現在有している、または将来有する可能性のある、または関連して持つ可能性のある権利を害するクレジット契約において、他のローン書類またはそこで言及されている書類のいずれか、または(c)借り手または他のローン当事者の義務、またはクレジット契約、他のローン書類、またはその他の契約または文書に基づく管理代理人または貸し手の権利、特権または救済を変更するための取引過程またはその他の根拠を構成します。ここに記載されている権利放棄を認めることは、ここに記載されている事項であれ、その他の無関係な事項であれ、将来的に同意または放棄が認められることを保証または約束するものではなく、またそう解釈されるべきでもありません。

セクション6。再確認。借り手は、本修正の有効性にかかわらず、借り手が当事者である各貸付書類、および貸付契約、本修正条項、または当事者であるその他の貸付書類に含まれる借り手の義務は、完全な効力を有し、今後も引き続き有効であり、すべての点において以下のように批准され確認されることを確認し、同意します。この修正により修正されました。より確実に、上記を制限することなく、借り手は、そこに記載されている貸付書類に基づいて担保当事者の利益のために借り手が担保代理人に有利に付与した既存の担保権が、貸付書類に規定されている範囲で、信用契約およびその他の貸付書類に基づく貸付当事者の債務を引き続き担保するものとすることをここに確認します。

セクション7。その他の規定。

(a) 発効日以降、クレジット契約は本書に定めるとおりに修正および修正されたものとみなされ、そのように修正され修正された場合を除き、クレジット契約は引き続き完全に効力を有します。この修正は、クレジット契約およびその他の各ローン書類に基づくあらゆる目的のための貸付書類を構成します。

(b) 信用契約と本修正条項は、まったく同じ文書として読まれ、解釈されます。

(c) 融資書類のいずれかでクレジット契約が言及されていれば、本修正により修正されたクレジット契約への言及となります。

(d) 本修正条項は、ニューヨーク州およびアメリカ合衆国の法律に従って解釈され、同法に準拠します。

(e) 本修正条項は、任意の数の相手方で、また異なる当事者がそれぞれ別の署名で署名することができ、ファクシミリ、携帯文書形式 (PDF)、その他の電子的手段で送信および実行することができます。それぞれがオリジナルとみなされますが、これらすべてが一緒になって同じ文書を構成します。

(f) 本書の見出しは、本修正条項の解釈において何ら意味を持ちません。

セクション8。拘束効果。本修正条項は、本契約の当事者およびそれぞれの承継者および譲受人を拘束し、その利益を確保します。ただし、借り手も貸し手も、信用契約の条件に従う場合を除き、本契約に基づく権利または本契約上の利益を譲渡する権利はありません。

セクション9。両当事者の最終合意。本修正条項は、本改正の対象となる事項に関する事前、同時、またはその後の口頭による合意の証拠と矛盾してはなりません。本修正条項の対象となる事項に関して、本契約の当事者間で書かれていない口頭による合意はありません。

[署名は次のページに表示されます.]

4

その証として、以下の当事者が、上記で最初に書かれた日付の時点で、それぞれの正式に権限を与えられた役員に本修正条項を執行させました。

借り手:

NRP (運営) LLC、

デラウェア州の有限責任会社

投稿者:/s/ クリストファー・J・ゾラス

クリストファー・J・ゾラス

最高財務責任者兼会計

署名ページへ
第3次修正および改訂された信用契約の第6次修正

管理エージェント:

ザイオンズ・バンク・コーポレーション、N.A. dbaアメーバンク、

管理エージェントとして

投稿者:/s/ ジョン・N・モフィット

ジョン・N・モフィット

上級副社長

貸し手:

ザイオンズ・バンク・コーポレーション、N.A. dbaアメーバンク、

発行銀行として、スイングライン・レンダーとして、そして貸し手として

投稿者:/s/ ジョン・N・モフィット

ジョン・N・モフィット

上級副社長

署名ページへ
第3次修正および改訂された信用契約の第6次修正

ケイデンスバンク、

貸し手として

投稿者:/s/ エリック・ブルサード

名前:エリック・ブルサード

役職:エグゼクティブバイスプレジデント

署名ページへ
第3次修正および改訂された信用契約の第6次修正

フロストバンク、

貸し手として

投稿者:/s/ レーン・ドッズ

名前:レーン・ドッズ

役職:エグゼクティブバイスプレジデント

署名ページへ
第3次修正および改訂された信用契約の第6次修正

繁栄銀行、

貸し手として

投稿者:/s/ チェース・ザルマン

名前:チェース・ザルマン

タイトル:リージョナル・プレジデント

署名ページへ
第3次修正および改訂された信用契約の第6次修正

最初の銀行と信託会社は、

貸し手として

投稿者:/s/ ヒュー・ファーガソン

名前:ヒュー・ファーガソン

役職:上級副社長

署名ページへ
第3次修正および改訂された信用契約の第6次修正

ガルフ・キャピタル・バンク、

貸し手として

投稿者:/s/ クリステン・マクリーン

名前:クリステン・マクリーン

タイトル:シニア・リレーションシップ・マネージャー

署名ページへ
第3次修正および改訂された信用契約の第6次修正

保証人の承認

修正および改訂された第3次クレジット契約の第6次修正

以下に署名した各保証人は、当事者またはその他の方法で拘束されている各貸付書類(場合によっては、本改正に従って、または本修正に関連して、修正、修正および改訂されることがあります)が完全な効力を有し、すべてのローンの支払いと履行を含むがこれに限定されないすべての債務の支払いと履行を可能な限り最大限確保することをここに確認します。信用契約およびその他の融資書類に基づいて、またはそれに関連して、現在または今後存在する。保証人は、クレジット契約(本修正により、またはそれに関連して作成、修正、および/または書き直された)、担保契約およびその他の担保文書に基づく担保権の付与によって証明されるすべての義務を対象とするよう、適用される各保証契約に基づく義務を具体的に再確認し、延長します。保証契約とそのすべての条件は引き続き完全に効力を有し、保証人は、本契約が有効かつ存在していること、および本修正条項の履行または有効性によって本契約に基づく保証人の各義務が損なわれたり制限されたりしないことをここに認め、同意します。各保証人は、本修正条項および本契約により修正された当事者またはその他の方法で拘束されるその他の貸付書類に含まれるすべての表明および保証が、発効日現在のすべての重要な点で真実、正確、完全であることをここに表明および保証します。ただし、かかる表明および保証が特に以前の日付に関連する場合は例外で、その場合はすべての重要な点で真実、正確、完全でした(または、あらゆる点で「重大」、「重大な悪影響」、または類似の言葉で表現される場合は)およびそのような前の日付の時点で。管理代理人と貸し手は、適用される保証契約および該当する保証人が当事者であるその他の貸付書類に基づき、各保証人に対するすべての権利をここに留保します。

各保証人は、(i)本改正に定められた有効性の条件にかかわらず、当該保証人は、信用契約、本改正、またはその他の融資書類の条件により、本修正に従って実施される信用契約の修正に同意する必要はないこと、および(ii)信用契約、本改正、またはその他の融資書類のいかなる規定も、次のことを必要とみなされないことを認め、同意します。クレジット契約の将来の修正に対する保証人の同意。

[署名は次のページに表示されます.]


エイシン合同会社

ガトリングミネラル合同会社

ホッド合同会社

インディペンデンス・ランド・カンパニー合同会社

リバービスタ・マイニング合同会社

シェパード・ブーン・コール・カンパニー合同会社

WBRD LLC

ウィリアムソン・トランスポート合同会社

アプリ合同会社

NRP トロナ合同会社

保証人として

投稿者:NRP(オペレーティング)LLC、上記の各保証人の唯一のメンバーとして

投稿者:/s/ クリストファー・J・ゾラス

クリストファー・J・ゾラス

最高財務責任者兼会計

保証人の承認書への署名ページ
(第3次修正および改訂された信用契約の第6次修正)

スケジュール 2.01

貸し手

コミットメント

該当するパーセンテージ

ザイオンズ・バンク・コーポレーション、N.A. エバ・アメジー・バンク

$40,000,000.00

25.8064516129%

ケイデンスバンク

$40,000,000.00

25.8064516129%

プロスペリティ・バンク

$27,500,000.00

17.7419354839%

フロストバンク

$25,000,000.00

16.1290322581%

ファースト・バンク・アンド・トラスト・カンパニー

$12,500,000.00

8.0645161290%

ガルフ・キャピタル・バンク

$10,000,000.00

6.4516129032%

合計

$155,000,000.00

100.0000000000%