別紙4.1

シュルンベルジェ・インベストメント株式会社

4.500% シニア 2028年期限のノート

2033年満期シニアノート 4.850%

取り返しのつかない無条件の保証は

シュルンベルジェリミテッド

第3次補足 インデンチャー

日付は2023年5月15日現在

バンク・オブ・ニューヨーク メロン、

受託者、登録機関、支払い代理人として

と 転送エージェント


第3補足義歯(これ第三補足義歯)日付は 2023年5月15日付けで、公開有限責任会社であるシュルンベルジェ・インベストメントS.A.(ソシエテアノニム)ルクセンブルク大公国の法律に基づいて設立され、現存し、登録住所はルクセンブルク大公国L-1616、 Place de la Gare5番地で、ルクセンブルク貿易会社登録簿に登録されています(商工会登記所) アンダーナンバーB 163.122 (会社)、シュルンベルジェリミテッド、キュラソーの法律に基づいて設立された会社(保証人)、およびバンク・オブ・ニューヨーク・メロンが管財人として(受託者)、レジストラ、支払い 代理人、および譲渡代理人。

リサイタル

A. 会社、保証人、および受託者は、2020年6月26日付けの第2次補足契約第1.9条により修正された、2013年12月3日付けのインデンチャーを締結し、引き渡しました(そのように改正された場合はベース インデンチャー)、会社が負債であることを証明する社債、手形、その他の債務証書を随時発行できるようにするため。この第3次補足契約によって補足および修正された基本義歯は、本書では と呼ばれます義歯.”

B. 当社は、2028年満期を迎える4.500% シニアノートの元本5億ドルの発行を承認しました(2028 ノート)と、2033年満期の 4.850% のシニアノートの元本5億ドル(2033 ノートそして、2028年のノートと合わせて、メモ”).

C. 当社と保証人は、 (i) 基本契約書の条項および基本契約第2.2条に従い、(ii) 基本契約書の第2.2.13条および第2.3条に従って手形の形式を定め、(iii) 基本契約の一部の 条項を変更するために、基本契約第9.1条に従って本第3補足契約を締結したいと考えています。ノートに関するインデンチャー。

D. この第3補足契約を、その条件に従って有効かつ法的拘束力のある契約にするために必要なことはすべて完了しました。

したがって、前述の前提を考慮して、当社、 保証人、および受託者は、各シリーズの債券について、当該一連の債券の保有者が等しく相応の利益を得られるように、以下のとおり相互に契約し、合意します。

第一条

セクション1.1。 定義済みの追加規約。

本書で使用されている以下の定義用語は、注記に関してのみ以下の意味を有するものとします。

1


適用される手続きグローバルノートの 受益権の譲渡または交換に関しては、該当する時点で当該譲渡または交換に適用される預託機関の規則と手続きを意味します。

証明書付きノート登録された非グローバル認証形式の決定的な注記を意味します。

グローバル・ノート・レジェンド本契約のセクション1.4.1に記載されている凡例を意味し、インデンチャーに基づいて 発行されるすべてのグローバルノートに記載する必要があります。

グローバルノート基本契約書のセクション2.1および本契約の1.3に従って発行された、実質的に 本契約の別紙Aと別紙Bの形式で、グローバルノートの凡例が記載された各シリーズのノートのグローバルノートを個別に、またはまとめて意味します。

間接参加者寄託機関に関して、参加者との直接的または間接的な 件の親権関係を通じて清算するか、それを維持しているあらゆる法人を意味します。

利息支払い日手形に記載されている 紙幣の利息の分割払いの期日を指します。

ノート保証インデンチャーの規定に基づく、 インデンチャーおよび各シリーズのノートに基づく当社の義務の保証人による保証を意味します。

参加者 預託機関に関しては、預託機関に口座を持っている人を意味します。

償還日 償還される手形に関して使用される場合、インデンチャーによって、またはインデンチャーに従ってその償還が定められた日付を意味します。

セクション1.2。注意事項の規約。

以下の用語は注記に関連しています。

(1) 本債券は、基本契約に基づく2つの独立した証券シリーズを構成し、次のタイトルを有するものとします2028年満期シニアノート 4.500%2028年のノートと2033年に期限が切れる普通社債 4.850%2033年のノートの場合。

(2) 各シリーズの債券の元本の総額 ( 初期メモ)最初に認証され、インデンチャーに基づいて引き渡されるのは、それぞれ2028年紙幣のうち5億ドルと2033年紙幣5億ドルです。当社は、時々、一連の債券の 名義人の同意なしに、当該シリーズの債券を追加で発行することがあります(その場合)その他の注意事項)の形式と条件が同じで(発行日と、特定の状況下では 利息が発生し始める日を除く)、未払利息および未払利息を受け取る権利は、以前に発行されていた当該シリーズの債券と同じです。シリーズの追加ノートとそれぞれのイニシャルノートは シングルを構成します

2


議決権行使および償還を目的とするインデンチャーに基づく シリーズの有価証券、およびシリーズのノートへのすべての言及には、文脈上別段の定めがない限り、当該シリーズの最初のノートと の追加ノートが含まれるものとします。 提供された, ただし、該当する シリーズの最初の債券と追加手形が米国連邦所得税の目的で代替可能である場合を除き、該当する追加手形に対して別のCUSIPまたはISINが発行されるということです。シリーズの追加ノートも保証人によって保証されます(そのシリーズのイニシャルノートのノート保証と同じランクで)。発行される可能性のあるシリーズの追加手形 の元本の総額は無制限です。

(3) 2028年債の未払い元本全額は2028年5月15日に支払われ、2033年債の未払いの元本全額は2033年5月15日に支払われるものとします。

(4) 2028年債の利息がかかる金利は年率4.500%、2033年債の利息がかかる金利は年4.850%です。各 シリーズの債券に利息が発生する日付は、2023年5月15日、または利息が支払われたり提供された最新の利息支払日です。2028年債と2033年債のそれぞれの利息支払日は、2023年11月15日から始まる毎年5月15日と11月15日とします。 利息は、各利息支払日の前の4月30日と10月31日の営業終了時に(営業日かどうかに関係なく)、各利息支払日に登録保有者に支払われるものとします。利息の計算基準となる は、30日間の12か月からなる360日の基準とします。

(5) 各シリーズの債券は、1つ以上の登録されたグローバルノートの形で全部発行できるものとし、そのようなグローバルノートの寄託機関 は、ニューヨーク州ニューヨークの預託信託会社です(など)。2028年債は実質的に別紙Aとして添付された形式で、2033年債は実質的に別紙Bとして 添付の形式とします。各債券の条件は、関連する一連の債券に関して参照して本書に組み込まれています。各シリーズの紙幣はドル建てで支払われるものとし、最低額は $2,000、それを超える場合は$1,000の任意の整数倍で発行できるものとします。

(6) 各シリーズの債券は、基本契約第III条および各シリーズの債券の「任意償還」という見出しの下にあるとおり、当該ノートの満期日より前に 会社または保証人の選択により償還することができます。

(7) 債券はいかなるシンキングファンドの恩恵も受けません。

(8) 本契約の第1.3条および第1.5項に規定されている場合を除き、債券の保有者は、特定の事由が発生した場合に、基本契約に規定されている のほかに特別な権利を有しないものとします。

(9) 各シリーズの債券は、 社の優先無担保債務となり、会社のその他の無担保負債の支払権すべてと同等かつ比例的にランク付けされます。

3


(10) これらの債券は、当社の普通株式またはその他の 証券に転換することはできません。

(11) 基本契約第4条に定められた制限条項は、各シリーズの債券に 適用されるものとします。

(12) 債券は無制限有価証券として発行されるものとします。

セクション1.3。譲渡と交換。

1.3.1 グローバルノートの譲渡と交換。本セクション1.3.1は、債券のみに関する基本契約書 のセクション2.14.2の第2段落に代わるものです。

基本契約書のセクション2.14.2に規定されている場合を除き、グローバルノートは、 全体として、当該グローバルノートに関する預託機関から当該預託機関の候補者へ、当該預託機関の候補者が当該預託機関の別の候補者に、または預託機関もしくは後継預託機関への候補者、または 当該の候補者に譲渡することはできません後継預託機関。ただし、グローバルノートの受益権は、本第1.3条により改正された基本契約第2.7条の規定に従って譲渡および交換することができます。

1.3.2 グローバルノートの受益権の譲渡と交換。本セクション1.3.2は、ノートにのみ適用されます。

各シリーズのグローバルノートの受益権の譲渡および交換は、インデンチャーの 条項および適用される手続きに従い、預託機関を通じて行われます。各シリーズのグローバルノートの受益権の移転には、該当する場合は、以下の (a) または (b) のサブパラグラフのいずれか、該当する場合は のその他のサブパラグラフの1つ以上も遵守する必要があります。

(a) 同じ グローバルノートの受益権の移転。どのグローバルノートの受益権も、同じグローバルノートの受益権という形で引き渡す人に譲渡することができます。本セクション1.3.2 (a) に記載されている移転を実施するために、書面による命令や指示を レジストラに提出する必要はありません。

(b) グローバルノートのその他すべての譲渡 および受益権の交換。上記のセクション1.3.2 (a) の対象とならないすべての受益権の譲渡および交換に関連して、当該受益権の譲渡者は レジストラに次のいずれかを引き渡さなければなりません。

(i) 両方:

(1) 適用手続に従って寄託機関に出された参加者または間接参加者から、譲渡または交換される受益権と同額の受益権と同額の受益権を預託機関に貸付するか、入金させるよう指示する書面による命令。

4


(2) 適用手続に従って預託機関が行った指示。これには、増額分として入金される参加者の口座に関する情報が含まれます。または

(ii) 両方とも:

(1) 適用手続に従って寄託機関に出された参加者または間接参加者からの書面による命令。これにより、預託機関に対し、譲渡または交換される受益権と同額の証明書付き手形を発行するよう指示されます。

(2) 預託機関から登録機関への指示には、 名でその証明書が登録される個人に関する情報が記載されています。

受託者は、本契約および該当する一連の債券に含まれるグローバルノート の受益権の譲渡または交換の要件をすべて満たした後、本第3補足契約のセクション1.3.4に従って関連するグローバルノートの元本を調整するものとします。

1.3.3 認証紙幣と認証紙幣の譲渡および交換。本セクション1.3.3は、ノートにのみ適用されます。

認証紙幣の保有者からの請求があり、当該保有者が本第1.3.3条の規定を遵守している場合、登録機関 は認証紙幣の譲渡または交換を登録します。このような譲渡または交換の登録の前に、要求する保有者は、正式に承認されたか、書面で正式に承認されたか、書面で 件の譲渡指示書を添付した証明書を、当該保有者またはその弁護士が正式に執行し、書面で正式に権限を与えられたレジストラが満足できる形式で、レジストラに提示または引き渡さなければなりません。さらに、申請者は、 該当する、レジストラが合理的に要求する追加の証明書、書類、および情報を提出しなければなりません。

1.3.4 グローバルノートのキャンセルおよび/または調整。本第1.3.4条はノートにのみ適用されるものとします。

特定のグローバルノートのすべての受益権が シリーズの認証済み債券と交換された場合、または特定のグローバルノートの一部ではなく全部を償還、買い戻し、またはキャンセルされた場合は、ベース インデンチャーのセクション2.12に従って、受託者に返却、保持、キャンセルされます。かかる取り消しの前であればいつでも、グローバルノートの受益権が、別のグローバルノートまたは当該シリーズの 認定債券の受益権という形で引き渡される人と交換または譲渡された場合、当該シリーズの当該グローバルノートに代表されるノートの元本はそれに応じて減額され、受託者または預託機関によって当該グローバルノートの承認が行われますそのようなことを反映させるために、受託者の の指示で

5


の削減。また、受益権が、その シリーズの別のグローバルノートの受益権という形で引き渡される人と交換されるか、譲渡される場合、他のグローバルノートはそれに応じて増加し、受託者または預託機関は、受託者の指示により、その増加を反映するように受託者または預託機関によって承認されます。

1.3.5 譲渡と交換に関する一般規定。本セクション1.3.5は、ベースインデンチャーのセクション2.7を ノートのみに置き換えるものとします。

(a) 譲渡および交換の登録を可能にするために、当社は を実行し、受託者は基本契約の第2.3条に従って企業注文を受領した時点でグローバルノートと認証ノートを認証します。

(b) 譲渡または交換の登録について、グローバルノートの受益権者、グローバル ノートの保有者、または認証手形の保有者には手数料はかかりませんが、当社は、印紙税、印紙税準備税、書類、譲渡税、またはそれらに関連して支払われる同様の政府の 手数料を賄うのに十分な金額の支払いを要求する場合があります(そのような譲渡税を除く)同様の政府手数料(基本契約のセクション2.11、3.6、9.6に従って、交換または譲渡時に支払われます)。

(c) 登録官は、 償還の対象として選択された手形の全部または一部の譲渡または交換を登録する必要はありません。ただし、一部償還される手形の未償還部分を除きます。

(d) グローバルノートまたは認証ノートの譲渡または交換の登録時に発行されたすべての グローバルノートおよび認証ノートは、譲渡または交換の登録時に放棄された該当するシリーズのグローバルノートまたは認定ノートと同じ負債を証明する当社の有効な義務となり、 インデンチャーに基づく同じ給付を受ける権利があります。

(e) レジストラも会社も必要ありません。

(i) 本第3補足契約により修正された基本契約第3.2条に基づく償還を目的とする当該シリーズの債券の選択日の15日前の 営業開始日から始まり、 選択日の営業終了時に終了する期間に、シリーズ債の発行、譲渡登録、または交換を行うこと。

(ii) 償還対象として選択された手形の全部または 部の譲渡を登録または交換すること。ただし、一部償還される手形の未償還部分は除きます。または

(iii) の譲渡を登録するため、または基準日と次の利息支払い日との間で手形を交換すること。

6


1.3.6 ホルダー。本セクション1.3.6は、債券のみに関して基本契約書 のセクション2.14.6に取って代わるものとします。

受託者、代理人および会社は、手形の譲渡登録の期日前に、当該手形の元本、保険料(ある場合)、利息および追加金額(ある場合)の支払いを受け取る目的で、手形が登録されている名前で本人を当該手形の絶対所有者とみなし、扱うことができます。受託者のいずれも代理人または会社は、反対の通知により影響を受けるものとします。

セクション1.4。伝説。

本第1.4条は、債券のみに関して基本契約の第2.14.3条に取って代わるものとします。

インデンチャーの適用条項に特に明記されていない限り、インデンチャーに基づいて発行された各グローバルノートの表面には、次の凡例が実質的に次のような形で表示されます。

このグローバルノートは、受益者の利益のために、預託機関(本債券に適用されるインデンチャー で定義されています)または保管中の候補者が保有しています。

また、 件のいかなる状況においても、(1) 受託者が第3補足契約の第1.3条に従って要求される表記をすることができる、(2) 本グローバルノートは第3補足契約の第1.3条に従って一部は交換できない、(3) このグローバルノートは受託者に引き渡されて取り消される場合がある、(3) このグローバルノートは受託者に引き渡されて取り消される場合がある基本契約の第2.12条および (4) に従い、このグローバルノートは、会社の事前 件の書面による同意を得て、後継の預託機関に譲渡することができます。

この手形は、全部または一部が確定的な形の手形と交換されない限り、 当該カストディアンのカストディアンまたは候補者に、カストディアンまたは当該保管人の候補者によって、当該預託機関の別の候補者またはカストディアンに、または当該カストディアンまたは預託機関、またはそのような候補者が承継者 預託機関に譲渡することはできません。カストディアンまたはその候補者。したがって、この証明書が預託信託会社(ニューヨーク州ニューヨーク市ウォーターストリート55号)の正式な代表者によって提示された場合を除きます(など)、会社またはその 代理人に、譲渡、交換、支払いの登録、および証明書を依頼してください

7


発行されたのはCEDE&COの名前で登録されています。または、DTCの正式な代表者が要求するその他の名前(支払いはすべてCEDE&COに行われます)または、(DTCの権限を有する代表者から要求される可能性がある) その他の 法人、本契約の登録所有者であるCEDE & CO. が本書に関心 を持っている限り、有価またはその他の目的で本書を譲渡したり、質入れしたり、その他の使用を行うことは不法です。

セクション1.5。注意:保証します。

1.5.1 保証します。

(a) 本第1.5.1条に従い、保証人は、本契約、手形、または本契約または本契約に基づく当社の義務の の有効性と法的強制力にかかわらず、受託者によって認証され引き渡された手形の各保有者、および受託者およびその承継人および譲受人に、無条件に次のことを保証します。

(i) 債券の保険料の元本(ある場合)、利息(ある場合)、および当社が契約に基づいて支払うべきその他すべての金額は、満期時、加速、 償還またはその他の方法により、期限切れになった時点で速やかに全額支払われます。また、延滞元本の利息は、プレミアムがある場合はそれと、手形の利息(ある場合)合法的であれば、また本契約またはそれに基づく保有者または受託者に対する当社のその他すべての義務は、本契約およびその条件に従い、速やかに の全額または履行されます。

(ii) 手形またはその他の義務の支払い期間の延長、または 件の債務の更新の場合、期限が到来するか、延長または更新の条件に従って履行される場合には、記載されている満期日、 加速、またはその他の方法により、期限が来たら速やかに全額支払われます。

何らかの理由で保証された金額または保証された履行期限が支払われなかった場合、保証人は に同じ金額を直ちに支払う義務があります。保証人は、手形保証は支払いの保証であり、回収の保証ではないことに同意します。

(b) 保証人は、手形保証に基づく義務が無条件であることに同意します。 該当する債券またはインデンチャーの有効性、規則性、執行可能性、それを強制する措置の欠如、該当する債券の保有者または受託者による本契約の規定、もしくは の回収、放棄または同意会社に対する判決、同じ状況を強制するための措置、または法的または公平な免責または弁護を構成する可能性のあるその他の状況保証人。保証人は、会社が破産または倒産した場合の勤勉さ、 の提示、支払いの要求、裁判所への請求の提出、および会社に対して最初に訴訟を要求する権利を放棄します

8


会社、抗議、通知、および一連の債券に関する当該シリーズの債券およびインデンチャーに含まれる 義務を完全に履行する場合を除き、一連の債券に関する手形保証を履行しないというすべての要求と契約。

(c) 保有者または受託者が、いずれかの裁判所またはその他の方法により、会社、保証人、または に、会社または保証人に関連して行動するカストディアン、受託者、清算人、またはその他の同様の役人に返還するよう要求された場合、受託者または当該保有者に支払われた金額、保証人手形保証は、それまでに支払われた範囲で、 完全に効力を回復しました。

(d) 保証人は、当該シリーズの債券に関して本契約で保証されているすべての義務が支払われるまで、本契約で保証されている義務について、シリーズの債券について、保有者に対して 件の代位権を取得する権利がないことに同意します。保証人 はさらに、一方では保証人と該当する一連の債券の保有者および受託者との間では、(1) 保証人手形保証の目的上、本契約によって保証される義務の満期を早めることができることに同意します。本契約で保証されている義務の履行を妨げる差し止め命令またはその他の禁止、(2) 規定された義務の加速が宣言された場合基本契約第6条では、そのような義務(支払期限の有無にかかわらず)は、 保証人手形保証の目的で保証人が直ちに支払期日となり、支払う必要があります。

1.5.2 保証人責任の制限。保証人は、手形を受諾することにより、保証人の手形保証が、破産法、統一不正譲渡法、統一詐欺 譲渡法、またはそれに類する連邦法または州法の目的のために、不正な譲渡または譲渡を構成しないことが、すべての当事者の意図であることをここに確認します。手形保証にも適用されます。前述の意図を実現するために、受託者、保有者、および保証人は、保証人の義務が最大額に限定されることに取消不能な形で同意します。これにより、当該最大額および保証人のその他のすべての偶発的負債および固定負債が発効した後に、注記 保証に基づく保証人の義務が生じます。不正な譲渡や譲渡にはなりません。

1.5.3 手形保証の実行と引き渡し。セクション1.5.1に定める注記 保証の条件では、保証人は、受託者によって認証され引き渡された各手形に保証人の役員が承認した手形保証の表記によって、手形保証を証明する必要はありません。 この第3次補足契約は、保証人に代わってその役員の1人が締結します。

9


本契約第1.5.1項に定める手形保証は、各手形に当該手形保証の表記を裏付ける必要なく、引き続き完全に効力を有します。

この第3 補足契約に署名している保証人の役員が、受託者が手形を認証した時点でその役職をもう持っていなくても、その手形保証は有効です。

受託者が認証後に手形を引き渡すと、保証人に代わってこの第3 補足契約に定められた手形保証が期限をもって引き渡されたものとみなされます。

1.5.4 リリース。

基本契約第8条に基づくシリーズの債券に関する法的不履行または契約上の不履行、または が満足してインデンチャーが解約されると、保証人は、インデンチャーに定められた範囲で、手形保証に基づく当該シリーズの債券に関する義務から解放され、免除されます。

保証人が本 セクション1.5.4に規定されているように、該当する一連の債券に関する手形保証に基づく義務から解放されない場合でも、保証人は、当該シリーズの債券の元本、プレミアム(ある場合)、利息(ある場合)、およびその 債券に関する本契約に基づく保証人のその他の義務の全額について、引き続き責任を負います。本条第1項1.5に規定されています。

セクション1.6。償還する手形の選択。本第1.6条は、手形のみに関する基本契約の第3.2条に取って代わるものとします。

いずれかの時点で 回償還されるシリーズ紙幣の数がすべての紙幣よりも少ない場合、受託者はそのシリーズの公認紙幣を選択して償還します 比例配分 法律または適用される証券取引所で別段の定めがない限り、基準(または、グローバルノートに代表されるシリーズ債の場合、償還される該当するシリーズの債券は、預託機関の適用手続に従い に従って選択されます)。受託者は、本セクションで検討されているとおり、受託者が行った選択について責任を負いません。

セクション1.7。償還の通知。

基本契約書のセクション3.3は、債券の最初の文の数字 30を番号10に変更することによってのみ修正されます。

セクション 1.8。税法の変更による償還。本1.8条は、債券のみに関する基本契約の 第3.10条に取って代わるものとします。

当社または保証人は、独自の裁量により、当該債券の保有者に10日以上60日以上前に通知することにより(通知は取り消せません)、いつでも、そのシリーズの債券の元本 金額の100%に相当する償還価格で、 の全部を償還することができます。

10


当社または保証人が償還のために定めた期日(該当する場合)までの未払利息および未払利息(a)税金償還日)と、償還またはその他の結果として税償還日に支払われる予定の 個の追加金額(もしあれば)すべて(該当基準日の当該債券の保有者が、該当する 利息支払日に支払われるべき利息およびそれに関する追加金額(もしあれば)、次にその金額が支払われる予定の日付であれば注:会社または保証人は、該当する場合、追加の 額の支払いを要求されている、または支払う必要があるが、会社または保証人はそれを避けることができない利用可能な合理的な措置を講じることによるそのような支払い義務(ただし、債券の債務者の代用、および疑義を避けるために保証人の場合は、 会社に支払いをさせることによる支払いは含みません)。その要件は、以下の結果として生じます。

(a) 変更または修正が発行日以降(または、該当する関連税管轄区域が発行日の後日に関連税管轄区域になった場合は、 )関連税管轄区域の法律(またはそれに基づいて公布された規制または判決)の 件の改正、または施行または解釈の変更、または

(b) そのような法律、規制、 判決(管轄裁判所による判決、判決、命令、立法機関または税務当局による措置、または公表されている行政慣行の変更によるものを含む)の修正または変更。修正または変更は、発行日(または該当する場合は関連税)に有効になります。管轄区域は、発行日の後(後日)に関連税管轄区域になりました。

当社も保証人も、該当シリーズの債券に関する支払い期日が迫っている場合に、 当社または保証人がそのような支払いまたは源泉徴収を行う義務を負う最も早い日付の90日前より前に、そのような償還の通知を行うことはなく、追加金額の支払い義務は、そのような通知が 日に有効でなければなりません与えられた。上記に基づく債券の償還の通知を行う前に、当社または保証人は、該当する場合、当社または保証人が本第1.8条に従って当該手形を償還する資格を与えるような修正または変更があったという趣旨の独立税理士の意見を受託者に提出します。さらに、会社または保証人は、該当する場合は上記の手形 の償還を通知する前に、会社または保証人が(該当する場合)会社または保証人による追加金額の支払い義務を回避できないという趣旨の役員証明書を受託者に交付します。 は、可能な範囲で合理的な措置を講じます。

受託者は、前述の条件が存在し満たされていることの十分な証拠として、 弁護士の役員の証明書と意見を受け入れ、それを頼る権利があります。その場合、それは決定的で債券保有者に対する拘束力を持つことになります。

11


上記も適用されます ミュータティス・ミュータンジス 会社または保証人の後継者が税務上の目的で法人化、組織化、または居住されている法域、または当該人によって、または当該人物の代理人によって、またはそれを通じて手形または該当する手形保証について支払いが行われる法域、およびそれらの政治的細分化またはそこでの支払いが行われる管轄区域。

セクション1.9。その他の金額。本第1.9条は、債券に関してのみ、ベース インデンチャーの第4.6条に取って代わるものとします。

(a) 手形に基づく、または 保証人が手形保証に関して行うすべての支払いは、現在または将来の税金、関税、課金、査定またはその他の政府費用(関連する 利息、罰金、または追加税を含む)の源泉徴収または控除なしで、無料で清算されます(税金)その場合、法律または法律の解釈または管理により、当該税金の源泉徴収または控除が義務付けられている場合を除きます。(1)会社(または承継者)、保証人(または後継者)が税務上の目的で設立、組織化、居住している法域、または がその中にある、または(2)支払いが行われたまたは支払いを行う法域によって、またはそれに代わって課される 税について、またはそれに基づいて控除または源泉徴収する場合は、会社、保証人(該当するシリーズの債券の支払代理人の管轄権を含む)、またはその政治的細分化 、あるいはその代理人によって、またはその代理人によって作成されています(それぞれ条項 (1) と (2)、a関連する税管轄区域)は、 該当するシリーズの債券に基づいて、または当社に代わって行われた、または当社に代わって行われた、または行われたとみなされる支払いからいつでも行う必要があります。(元本、償還価格、利息またはプレミアムの支払いを含む)、当社または保証人は、該当する場合、そのような追加の 額を支払います(その他の金額)当該源泉徴収、控除、または賦課後に該当する債券の各受益者が受け取る当該支払いに関して受け取る正味金額( 当該追加金額からの源泉徴収、控除または賦課を含む)が、当該源泉徴収または控除がない場合に当該支払いに関して受領したであろうそれぞれの金額と等しくなるようにするために必要に応じます。ただし、 件の追加金額は以下について支払わなければなりません。

(1)

任意の税金。ただし、当該手形または手形保証の保有者または受益者と(該当する場合)関連する税管轄区域との間に実際の、または存在するとみなされる、または 以前の関係が存在する場合に限ります(国民、居住者または市民であるか、または過去に存在していたか、 人が取引または事業に従事している、または実際に存在していたことを含みますが、これらに限定されません)。または、(税務上の目的でそのような管轄区域に恒久的な施設を持っている、または持っていたことがある)、当該手形の保有、その 紙幣または該当する手形保証に基づく権利の行使、または当該手形または手形保証に関する支払いの受領。

12


(2)

すべての税金。当該支払いが最初に保有者への支払いが可能になってから30日以上後に、該当する支払手形 (提示が必要な場合)を提示した結果として課された税金(ただし、当該30日間の最終日に該当する手形が 提示されていれば、保有者が追加の金額を受け取る資格があった場合を除きます)。

(3)

財産、相続、贈与、売却、譲渡、個人財産または同様の税金

(4)

保有者が 受託者、パートナーシップ、有限責任会社、または当該支払いの唯一の受益者以外の個人である場合に、当社または保証人が保有者への支払いに対して課される税金。ただし、当該保有者が当該手形の唯一の受益者であった場合、当該支払に税金が課されることはなかったでしょう。

(5)

2005年12月23日のルクセンブルクの法律に基づいて源泉徴収、控除、または課されるすべての税金(随時 時まで改正されます)

(6)

当該手形の保有者への支払いまたは支払に関連して課される税金で、当該手形を(提示が必要な場合)別の支払代理人に提示することで、その 源泉徴収または控除を回避できたはずのもの。

(7)

当該手形または 適用される手形保証に基づく、またはそれらに関する支払いから控除または源泉徴収以外の方法で支払われる税金

(8)

の保有者または受益者が、免除の前提条件として、会社または保証人が保有者に宛てた証明、身分証明書、情報、またはその他の報告要件を満たさなかったために課税または源泉徴収される範囲の税金関連する税管轄区域によって課される税金の控除率または源泉徴収率の引き下げ(所有者または受益者が該当する税管轄区域に居住していないことの証明 を含みますが、これらに限定されません)。ただし、いずれの場合も、所有者または受益者がそのような証明書または書類を提供する法的資格を持っている場合に限ります。

(9)

改正された1986年の米国内国歳入法のセクション1471 (b) に従って課される、控除、または源泉徴収された税金 のセクション1471 (b) に従って課せられた税金、控除または源泉徴収された税金 (コード)または本規範の第1471条から第1474条に従って課されたその他の方法で、いずれの場合も、 紙幣の最初の発行日時点でのもの(発行日)(および実質的に比較可能な修正版または後継版)、それに基づく現在または将来の規制または合意、その公式解釈、またはそれに関連する政府間協定を実施する法律、または

13


(10)

本セクション1.9 (a) の (1) から (9) までの項目の任意の組み合わせ。

(b) 上記に加えて、会社と保証人は、場合によっては、現在または将来の印紙税、発行税、登録税、裁判所税、書類税、その他の物品税、固定資産税、手数料、または同様の課金(罰金、利息およびその他の合理的な費用を含む)を 受益者に支払い、補償します。 手形、インデンチャー、手形保証、または言及されているその他の文書または文書の執行、引渡し、発行、または登録に関する関連する税管轄区域ここでは、ルクセンブルクの場合を除き、 件の登録義務(登録の権利)これは、ルクセンブルクのいずれかの当事者が手形、インデンチャー、手形保証、またはそこに記載されているその他の文書または文書を自発的に登録した時点で支払われるようになります。

(c) 場合によっては、会社または保証人が、手形または手形保証に基づく支払いに関して を追加で支払う義務があることに気付いた場合、会社または保証人は、場合によっては、その 支払日の少なくとも30日前の日に受託者に引き渡します(ただし追加金額の支払い義務は、その支払い日の45日前以内に発生します。その場合、会社または保証人は、(その後速やかに)受託者に(その後速やかに)通知します。追加金額が支払われるという事実 とその支払い予定金額を記載した証明書。役員証書には、支払い代理人が該当する支払い日にそのような追加金額を保有者に支払うことができるように、合理的に必要なその他の情報も記載する必要があります 受託者は、そのような支払いが必要であるという決定的な証拠として、当該役員証のみに頼る権利があります。

(d) 会社または保証人は、場合によっては、手形および手形保証に関して法律で義務付けられているすべての源泉徴収および控除を行い、控除または源泉徴収された全額を適用法に従って該当する税務当局に送金します。会社または保証人は、控除または源泉徴収された税金の支払いを証明するTax 領収書を各税務当局から入手するよう合理的な努力をします。合理的な書面による要求に応じて、会社または保証人は、控除または源泉徴収された税金の支払いが行われた日から妥当な期間内に、会社または保証人による支払いを証明する領収書の証明されたコピーを、受託者(または書面による要求の場合は保有者または受益者)に提供します。 領収書を入手しようと努力したが、領収書は入手できない、その他の支払いの証拠(受託者にとってかなり満足のいくもの)が当該事業体によって行われた。

14


(e) 本契約において、 文脈において、手形の元本、またはシリーズ債または該当する手形保証に基づいて支払われるべきその他の金額の元本に基づく金額の支払いが言及されている場合、 項目に記載されている場合はいつでも、そのような文脈において追加金額の支払いについての言及が含まれるものとみなされます。それに関して支払いが必要だったか、支払われる予定でした。

本第1.9条の義務は、本契約の解除、不履行または解除、および債券の保有者または受益者 所有者による譲渡後も存続し、会社または保証人の後継者が税務上の目的で設立、組織、または居住している法域、または によって支払いが行われる管轄区域、またはそれらを通じて支払いが行われている法域に準じます 該当する手形(または手形保証)およびその政治的細分化またはその中の細分化について、その人に代わって行います。

契約書、手形または手形保証にこれと反対の規定があっても、受託者、登録機関、譲渡代理人、支払代理人のいずれも、受益者の身元を確認する必要はなく、会社または保証人によるその の決定に対して責任を負うこともありません。

第二条

その他

セクション2.1。 の定義。

この第3補足契約で使用されているが定義されていない大文字の用語は、 基本契約に記載されている意味を持つものとします。

セクション 2.2.義歯の確認

この第3補足契約によって補足および修正された基本契約は、あらゆる点で批准され確認されています。基本義歯、 この第3補足契約およびそれを補足する該当する義歯は、手形に関して同一の文書として読み、解釈されるものとします。

セクション2.3。準拠法。

この 番目の補足契約、手形および手形保証は、この第3補足契約、手形または手形保証に起因または関連して生じる請求または論争を含め、ニューヨーク州法以外の法律の適用につながる抵触法の原則に関係なく、ニューヨーク州の法律に準拠するものとします。

15


改正された1915年8月10日のルクセンブルク法 条第470-1条から第470-19条(を含む)の規定の商業会社への適用は、ここに明示的に除外されます。

セクション2.4。可分性。

この第3補足契約または注記のいずれかの条項が無効、違法、または執行不能である場合でも、残りの条項の有効性、合法性、および 法的強制力は、それによって何ら影響を受けたり損なわれたりしないものとします。

セクション2.5。カウンターパート。

この第3補足契約は、任意の数のカウンターパートで締結することができ、本契約の当事者は別々のカウンターパートで締結することができます。各インデンチャーは、 がそのように締結された場合、オリジナルとみなされ、これらすべてをまとめると1つの同じ契約となります。

セクション 2.6。 ベネフィットはありません。

この第3補足契約の内容は、明示的か黙示的かを問わず、本契約の当事者と 名の承継人または譲受人、およびノートの保有者以外の個人に、この第3補足契約または基本契約に基づく利益、法的または衡平法上の権利、救済または請求を与えるものではありません。

セクション2.7。受託者の責任はありません。

受託者は、手形、手形保証、またはこの 第3補足契約の有効性または十分性について、またはそれらに関して、いかなる責任も負わないものとします。ここに記載されているリサイタルは、当社または保証人の声明のみに基づくものとし、受託者はその正確性について一切の責任を負いません。

16


その証として、本契約の当事者は、上記の最初に記載された日および年の時点で、この第3補足契約をすべて正式に 執行させました。

シュルンベルジェ・インベストメント株式会社
作成者:

/s/ ジョアンナ・トッド

名前:ジョアンナ・トッド
役職:クラスBディレクター
シュルンベルジェリミテッド
作成者:

/s/ ケビン・ファイフ

名前:ケビン・ファイフ
役職:副社長兼会計

[第三補義歯の署名ページ]


バンク・オブ・ニューヨーク・メロン

受託者、登録機関、 支払い代理人および譲渡代理人として

作成者:

/s/ デニス・ケラーク

名前:デニス・ケラーク
役職:副社長

[第三補義歯の署名ページ]


展示物 A

2028年満期の 4.500% 普通社債の形式

[グローバル ノートの凡例を挿入してください]

2028年満期シニアノート 4.500%

いいえ。 [] $[]

キューシップ:806854 AK1

ISIN: 806854AK11

シュルンベルジェ・インベストメント株式会社

Cede & Co. または登録譲受人に、元本を支払うことを約束します []2028年5月15日のドル(添付のグローバルノートの増減スケジュールにより修正されたものです)。

利息の支払い日:5月15日と11月15日

基準日: 4月30日と10月31日 (営業日かどうかに関係なく)

本ノート(以下に定義)の各保有者は、本ノートを受諾することにより、本契約および本契約に記載されているインデンチャーの条項に同意し、 がそれに拘束されるものとし、当該保有者に代わって本書に記載されている受託者に当該条項の拘束を受けることを承認および指示します。本ノートの各保有者は、 が本書および本契約に含まれる条項を受諾したことに対するすべての通知を放棄し、当該保有者が当該条項を信頼することを放棄します。

本書の認証証明書に受託者によって、または受託者に代わって署名されるまで、 は契約に基づく給付を受ける資格がなく、またいかなる目的でも有効であったり、義務となることはありません。この注記の条項は の裏側に続きますが、そのような継続条項は、いかなる目的においても、この箇所に完全に記載されているのと同じ効力を有します。

別紙A-1


その証として、当社は 契約に従ってこの文書に署名させました。

日付:2023年5月15日

シュルンベルジェ・インベストメント株式会社
作成者:

名前:
タイトル:

別紙A-2


認証証明書

これは、シュルンベルジェ・インベストメント社が発行した2028年満期の 4.500% のシニアノートのうちの1つで、前述のインデンチャー内の で言及されているシリーズのものです。

日付:2023年5月15日

バンク・オブ・ニューヨーク・メロン

受託者として

作成者:

名前:

タイトル:認定署名者

別紙A-3


シュルンベルジェ・インベストメント株式会社

2028年満期シニアノート 4.500%

この紙幣は、公開有限責任会社であるシュルンベルジェ・インベストメントS.A. の正式に認可された一連の債務証券の です (ソシエテアノニム)ルクセンブルク大公国の法律に基づいて設立され、現存しています。 の登録住所は、ルクセンブルク大公国L-1616ルクセンブルク駅5番地にあり、ルクセンブルク貿易会社登記所(Registre de Commerce et des Sociétés)に番号B 163.122で登録されています(会社)、(2020年6月26日付けの第2補足契約第1.9条により修正された、2013年12月3日付けの当社社債、手形、またはその他の債務証書の 債務を証明するインデンチャーに基づき、またはそれに従って1つ以上のシリーズで発行されるか、または発行される予定の基本義歯()は、キュラソーの法律が適用される有限責任のある法人であるシュルンベルジェリミテッドが 社間で正式に執行および引き渡しました(保証人)とバンク・オブ・ニューヨーク・メロンが管財人(受託者2023年5月15日付けの第3次補足契約により補足および修正された、登録機関、支払代理人、および 譲渡代理人(第三補足義歯)、会社、保証人、受託者によって、またその間で。第3補足契約によって補足および修正された としての基本義歯は、本書では義歯. 基本契約の条件により、それに基づいて発行可能な債務証券は、基本契約に規定されている金額、 満期日、利率、およびその他の点で異なるシリーズで発行できます。このメモは、表面に表示されているシリーズの1つです (個別に、注記そしてまとめるとメモまた、 受託者、会社、および債券保有者の権利、制限、義務、免責の説明については、本契約を参照してください(保有者”).

本書で使用され、特に定義されていない大文字の用語は、本契約に記載されている意味を有するものとします。

1.興味。債券の利息がかかる割合は、年間 4.500% です。手形 に利息が発生する日付は、2023年5月15日、または利息が支払われたり提供された最新の利息支払日です。債券の利息支払日は、2023年11月15日から始まる毎年5月15日と11月15日とします。 利息は、各利息支払日の前の4月30日と10月31日の営業終了時に(営業日かどうかに関係なく)、各利息支払日に登録保有者に支払われるものとします。利息 の計算基準は、30日間の12か月で構成される360日間の基準となります。

2.支払い方法。当社は、手形の利息(債務不履行利息を除く)があれば、その利息の支払いについて、当該手形の名義で に登録されている人に、この手形の利息を支払います。手形またはその一部の償還が求められ、償還日が任意の利息支払日に関する通常の基準日である より後で、かつ利息支払日より前である場合、その利息は

別紙A-4


{ 手形は、契約書に規定されている手形の提示および引き渡し時に支払われます。手形の元本と利息は、契約書に従ってその目的のために管理されている 支払代理人の事務所で、または会社の選択により、登録保有者の住所に小切手を郵送するか、グローバルノートの場合は15日前までに 認証手形の保有者が支払代理人の指定された事務所に申請することにより、ドルで支払うものとします。支払いの期日、米ドル口座への電信送金による。

3.登録機関、支払い代理人、および譲渡代理人。最初は、バンクオブニューヨークメロンがレジストラを務めます。最初の支払い代理人は ニューヨークのニューヨークメロン銀行、最初の送金代理人はニューヨークのニューヨークメロン銀行です。当社は、名義人に通知することなく、登録機関、支払代理人、または譲渡代理人を変更または任命することがあります。

4.義歯。ノートは会社の優先無担保債務であり、本書の表面上では と記載されているシリーズを構成します2028年満期シニアノート 4.500%、当初は元本総額5億ドルに制限されていました。当社は、書面による要求に応じて、基本契約と第3補足 義歯の写しをすべての保有者に無料で提供します。請求先:Schlumberger Limited、テキサス州ヒューストンのサンフェリペ通り5599番地、注意:副社長兼会計係です。

5. オプションでの償還。パーコール日(以下に定義)より前のいつでも、当社は、その選択により、ノートの全部または一部を、いつでも随時、以下のいずれか大きい方に等しい償還価格(元本 のパーセンテージで表され、小数点以下3桁に四捨五入)で償還することができます。

(1) (a) 償還日に差し引かれた 件の元本と利息の現在価値の合計を、財務省金利(以下に定義するとおり)に未払利息を20ベーシスポイント引いたもの償還日まで、そして

(2) 償還される債券の元本金額の100%

さらに、いずれの場合も、償還日までの未払利息と未払利息(ある場合)を加算しますが、それには含みません。

パーコール日以降に、当社は、その選択により、いつでも随時、償還される債券の元本金額の100%に、償還日までに未払利息と未払利息(ある場合)を加えた金額の100%に等しい償還 価格で債券の全部または一部を償還することができます。

パーコール日2028年4月15日を意味します。

財務省金利償還日について、次の 項に従って当社が決定した利回りを意味します。

展示物 A-5


米国債金利は、ニューヨーク時間の午後4時15分以降(または、連邦準備制度理事会が米国政府証券の利回りを毎日発表する時間以降)、償還日の3営業日前の3営業日の午後4時15分以降、発行された最新の統計発表の 時間後に表示される直近の日の利回りに基づいて当社が決定します連邦準備制度の理事会は、選択金利(日次)H.15(またはそれ以降の指定)に指定(または公表) (H.15)というキャプションの下に、「米国政府証券」、「財務不定期」、「名目」(または後続のキャプションまたは見出し)(H.15 TCM)というキャプションが付いています。財務省金利を決定する際、当社は、 該当するものに応じて、(1)償還日から額面償還日までの期間と正確に等しいH.15の米国債固定満期の利回り(残存期間)を選択します。または(2)H.15の財務省定満期が残りのライフとまったく同じでない場合、この2つでは財務省に対応する1つの利回りが得られます H.15の固定満期は、H.15の米国債の一定満期が の残存寿命よりもすぐに長く、1%の利回りとなりこのような利回りを使用し、その結果を小数点以下3桁に四捨五入して、パーコール日に定額で補間します。または(3)残存耐用期間よりも短いか長いH.15の米国債定満期 がない場合は、残存耐用期間に最も近いH.15の単一国債定満期の利回りです。本項の目的上、該当する米国債の定時満期または上半期の満期は、 期が、償還日から当該財務省の一定満期が該当する月数または年数(該当する場合)と等しいものとみなされます。

償還日の前の3営業日に、H.15 TCMが公表されなくなった場合、当社は、満期を迎える米国財務省証券の償還日の前の2営業日に、ニューヨーク時間の午前11時の半年ごとの満期相当利回りに等しい年率 レートに基づいて財務省金利を計算します。は というパーコール日に最も近い。パーコール日に満期を迎える米国財務省証券はないが、パーコール日から満期日が等しい米国財務省証券が2つ以上あり、1つはノートの前に満期日 で、もう1つはパーコール日の後に満期日がある米国財務省証券を選択します。。パーコール日に満期を迎える米国財務省証券 が2つ以上ある場合、または前文の基準を満たす米国財務省証券が2つ以上ある場合、当社は、午前11時の当該米国財務省証券の入札価格と提示価格の平均に基づいて、これら2つ以上の米国財務省証券の中から、額面に最も近い価格で取引されている米国財務省 証券を選択します。ニューヨークシティ時間。本項の条件に従って財務省金利を決定するにあたり、 該当する米国財務省証券の半年ごとの満期利回りは、当該米国財務省証券のニューヨーク市時間午前11時の入札価格と提示価格(元本のパーセンテージで表示)の平均に基づいて、小数点以下3桁に四捨五入されます。

展示物 A-6


誤解を避けるために言っておきますが、受託者は、本契約に基づく任意の償還に関するレート、 価格、または金額を決定または計算する義務を負わないものとします。償還価格の決定における当社の行動と決定は、明らかな誤りがない限り、あらゆる目的で決定的かつ拘束力を持ちます。

債券には減債資金の恩恵はありません。

6.金種、譲渡、交換。手形は2,000ドル単位で、それを超える額は1,000ドルの整数倍で登録されています。 手形の譲渡は、インデンチャーの規定に従って登録および交換することができます。レジストラと受託者は、とりわけ、適切な裏書や譲渡書類の提出を保有者に要求することがあります。また、 会社は、法律で義務付けられている、またはインデンチャーで認められている税金や手数料の支払いを保有者に要求することがあります。当社は、一部償還される手形の未償還部分 を除き、償還対象として選択された手形または手形の一部の交換または譲渡登録を行う必要はありません。また、当社は、償還する手形の選択前の15日間、または基準日から次の 利息支払日までの期間は、手形の交換または譲渡を登録する必要はありません。

7.所有者とみなされる人物。ノートの登録保有者は、どのような目的においても、ノートの所有者とみなすことができます。インデンチャーに基づく権利を持つのは 名の登録保有者のみです。

8.会社への返済。受託者および支払代理人は、書面による請求に応じて、会社の書面による要求に応じて、両者が保有する超過金または政府債務(またはそれらによる収入)をいつでも 会社に速やかに支払うものとします。

適用される放棄財産法の要件に従い、受託者および支払代理人は、書面による要求に応じて、元本、保険料(もしあれば)、利息、または支払期限が来た日から2年間請求されない追加金額の支払いのために保有する金銭を会社に支払うものとします。 会社への支払い後、適用される放棄財産法で別の人が指定されていない限り、金銭を受け取る資格のある保有者は、一般債権者として会社に支払いを求める必要があります。そうすれば、受託者および支払代理人のそのような金銭に関するすべての責任がなくなります。

9.修正、補足、権利放棄。手形保有者の同意なしに、会社、保証人および受託者は、(a) あいまいさ、欠落、欠陥、または矛盾を是正するため、(b) 契約および手形に基づく当社の義務を引き受けることを規定するため、特定の状況において、インデンチャー、ノート、または手形保証を修正または 補足することができます。合併、統合、資産移転の際の承継者による手形保証に基づく保証人の義務、または本契約に基づく当社の義務の引き継ぎを規定する保証人の義務基本契約第5.2項に基づく保証人の子会社による注記 、(c) 認証付手形の追加または代替として未認証手形を提供するため、(d) 手形の担保または保証を提供するため、または手形に追加の債務者を追加するため、(e) 被保険者の資格を取得または維持するための要件を遵守するため TIAに基づく契約。(f) 発行済み債券の保有者に利益をもたらす契約を追加したり、権利を放棄したりするには

展示物 A-7


会社はインデンチャーに基づいており、(g) インデンチャーの条項のいずれかの変更または廃止は、 提供されたそのような変更または廃止は、当該条項の恩恵を受ける資格を有する当該補足契約の執行前に作成された、(h) 新しい一連の負債 証券の発行を規定し、その形態と条件を確立すること、(i) 追加手形の発行を規定すること、(i) 追加手形を発行することについては、 効力を生じないこと 提供されたこのような追加手形は、契約で義務付けられている範囲で、契約書と同じ条件を持ち、同じシリーズの一部とみなされます。(j) 手形に関する後継受託者の受理および選任の証拠として を提供し、複数の信託による信託の管理を規定または円滑化するために必要な本契約の条項を追加または変更するため。 受託者、(k) 手形に関する債務不履行事由の追加、(l) 手形のいずれにも悪影響を及ぼさない変更を行うこと重要な点であらゆる点で未払いのメモです。当社が発行した 社債の元本の過半数の保有者は、それらの債券に関する既存または過去の債務不履行または債務不履行事由を放棄することができます。ただし、上記にかかわらず、これらの保有者は、 紙幣の支払いにおける債務不履行または債務不履行事由を放棄することはできません。

本契約書、手形または手形保証は、単一区分として議決権を有するその時点で発行されている債券(もしあれば追加手形を含みますが、これらに限定されません)の元本総額の少なくとも過半数の{ br} 人の保有者の同意を得て、修正または補足することができ、権利放棄を受けることができます( 件の公開買付けまたは交換買付けに関連して得られた同意を含みますが、これらに限定されません)このような手形)、および既存の債務不履行または債務不履行事象(元本の支払いにおける債務不履行または債務不履行事由を除く)当該債券の利息または追加額(もしあれば)の割増額(支払いが取り消されたことに起因する債務不履行)、またはインデンチャー、手形、または手形保証のいずれかの条項の遵守は、その時点で発行されていた手形(追加手形を含むがこれに限定されない)の元本総額 の過半数の保有者の同意を得て、免除される場合があります)単一区分としての議決(購入、公開買付け、 交換に関連して得られた同意を含むがこれらに限定されない)このようなメモのオファー)。

10.デフォルトと救済策。会社債の債務不履行事由が発生し、 (基本契約のセクション6.1(f)または(g)で言及されている債務不履行事象を除く)、受託者または発行済み債券の元本が25%以上ある保有者は、元本 額に当該手形の未払利息を加えた額を直ちに支払うよう会社に要求することができます。基本契約のセクション6.l (f) または (g) で言及されている債務不履行事由が当社 (または保証人) に関して発生した場合、元本に会社の手形の の未払利息と未払利息を加えた金額が、受託者または保有者の何らかの措置なしに直ちに支払われることになります。

11.受託者はメモを保管することができます。受託者は、個人またはその他の立場で、手形の所有者または質権者になることができ、それ以外の場合、受託者でなかった場合と同じ権利で会社またはその関連会社と を取引することができます。どのエージェントも同様の権利と義務をもって同じことをすることができます。ただし、受託者は基本契約の第7.10条および第7.11条の対象となります。

展示物 A-8


12.取締役、役員、従業員、その他特定の人の個人的責任はありません。取締役、 役員、従業員、設立者、または同様の会社の創設者、株主、メンバー、または保証人自身は、インデンチャーまたはノート 保証に基づく会社または保証人の義務、またはかかる義務またはそれらの義務または創設に関するまたは理由に基づく請求について、一切の責任を負いません。ノート保有者はそれぞれ、ノートを受け取ることにより、そのような責任をすべて放棄し、解放します。権利放棄と解除は、紙幣の 発行の対価の一部です。この権利放棄は、連邦証券法に基づく負債の放棄には有効ではない場合があります。

13.義歯の除去。 本契約には、退院と不法行為に関する特定の規定が含まれていますが、これらの規定は、いかなる目的においても、本書に記載されている場合と同じ効力を有します。

14。認証。このメモは、受託者がこのノートの反対側に添付されている 認証証明書に手動、ファクシミリ、または電子署名で署名するまで有効ではありません。

15。その他の金額。当社は、インデンチャーに規定されている範囲で、この 紙幣に追加の金額を支払う義務があります。

16。略語。所有者または譲受人の名前には、TEN COM(=共通のテナント)、TEN ENT(= 全体のテナント)、JT TEN(= 存続権を有する共同テナントで、テナントは共通ではない)、CUST(= カストディアン)、U/G/M/A(= 未成年者への統一贈与)などの慣習的な略語が使用される場合があります。 行為)。

17。準拠法。インデンチャー、本ノート、およびノートギャランティは、 インデンチャー、ノート、またはノートギャランティに起因または関連する請求または論争を含め、ニューヨーク州法に準拠します。抵触法の原則により、ニューヨーク州法以外の法律が適用されることになります。

改正された1915年8月10日のルクセンブルク法第470-1条から第470-19条(を含む)の規定の商業会社への適用は、ここに明示的に除外されます。

展示物 A-9


課題フォーム

このメモを譲渡するには、以下のフォームに記入してください。(I) または (私たち) このメモを次の宛先に譲渡し、譲渡します。

(譲受人の正式名称を挿入してください)

(譲受人などを挿入してください。セクションまたは納税者番号番号)

(譲受人の名前、住所、 郵便番号を印刷または入力してください)

そして、取り返しのつかないほど を任命します

このメモを会社の帳簿に譲渡する代理人。代理人が代理人を代行することがあります。

日付:___________________

あなたの署名:_________________
(このノートの表面に記載されているとおりに署名してください)

署名保証:

(署名は、公認の署名保証メダリオンプログラムの参加者(または受託者が認めるその他の署名保証人)によって保証されなければなりません)

展示物 A-10


グローバルノートの増減スケジュール

このグローバルノートでは、以下の増減が行われています。

増加または減少の日付

減少額
これの元本
グローバル 注

増加額
これの元本
グローバル 注

これの元本
これに続くグローバルノート
減少 (または 増加)

認定者の署名
レジストラの役員

展示物 A-11


別紙B

2033年満期シニアノート 4.850% の形式

[グローバル ノートの凡例を挿入してください]

2033年満期シニアノート 4.850%

いいえ。 [] $ []

キューシップ:806854 AL9

ISIN: 806854AL93

シュルンベルジェ・インベストメント株式会社

Cede & Co. または登録譲受人に、元本を支払うことを約束します []2033年5月15日のドル(添付のグローバルノートの増減スケジュールにより修正されています)。

利息の支払い日:5月15日と11月15日

基準日: 4月30日と10月31日 (営業日かどうかに関係なく)

本ノート(以下に定義)の各保有者は、本ノートを受諾することにより、本契約および本契約に記載されているインデンチャーの条項に同意し、 がそれに拘束されるものとし、当該保有者に代わって本書に記載されている受託者に当該条項の拘束を受けることを承認および指示します。本ノートの各保有者は、 が本書および本契約に含まれる条項を受諾したことに対するすべての通知を放棄し、当該保有者が当該条項を信頼することを放棄します。

本書の認証証明書に受託者によって、または受託者に代わって署名されるまで、 は契約に基づく給付を受ける資格がなく、またいかなる目的でも有効であったり、義務となることはありません。この注記の条項は の裏側に続きますが、そのような継続条項は、いかなる目的においても、この箇所に完全に記載されているのと同じ効力を有します。

別紙B-1


その証として、当社は 契約に従ってこの文書に署名させました。

日付:2023年5月15日

シュルンベルジェ・インベストメント株式会社
作成者:

名前:
タイトル:

別紙B-2


認証証明書

これは、シュルンベルジェ・インベストメント社が発行した2033年までに発行される4.850%のシニアノートのうちの1つで、前述のインデンチャー内の で言及されているシリーズのものです。

日付:2023年5月15日

バンク・オブ・ニューヨーク・メロン

受託者として

作成者:

名前:
タイトル:認定署名者

別紙B-3


シュルンベルジェ・インベストメント株式会社

2033年満期シニアノート 4.850%

この紙幣は、 公開有限責任会社であるシュルンベルジェ・インベストメント社の正式に認可された一連の債務証券の1つです(ソシエテアノニム)ルクセンブルク大公国の法律に基づいて設立され、現存し、 の登録住所は、ルクセンブルク大公国L-1616ルクセンブルクのガル広場5番地にあり、ルクセンブルク貿易会社登記所(Registre de Commerce et des Sociétés)に番号B 163.122で登録されています(会社)、(2020年6月26日付けの第2補足契約第1.9条により修正された、2013年12月3日付けの当社社債、手形、またはその他の債務証書の 債務を証明するインデンチャーに基づき、またはそれに従って1つ以上のシリーズで発行されるか、または発行される予定の基本義歯()は、キュラソーの法律が適用される有限責任のある法人であるシュルンベルジェリミテッドが 社間で正式に執行および引き渡しました(保証人)とバンク・オブ・ニューヨーク・メロンが管財人(受託者2023年5月15日付けの第3次補足契約により補足および修正された、登録機関、支払代理人、および 譲渡代理人(第三補足義歯)、会社、保証人、受託者によって、またその間で。第3補足契約によって補足および修正された としての基本義歯は、本書では義歯. 基本契約の条件により、それに基づいて発行可能な債務証券は、基本契約に規定されている金額、 満期日、利率、およびその他の点で異なるシリーズで発行できます。このメモは、表面に表示されているシリーズの1つです (個別に、注記そしてまとめるとメモまた、 受託者、会社、および債券保有者の権利、制限、義務、免責の説明については、本契約を参照してください(保有者”).

本書で使用され、特に定義されていない大文字の用語は、本契約に記載されている意味を有するものとします。

1.興味。債券の利息がかかる割合は、年間 4.850% です。手形 に利息が発生する日付は、2023年5月15日、または利息が支払われたり提供された最新の利息支払日です。債券の利息支払日は、2023年11月15日から始まる毎年5月15日と11月15日とします。 利息は、各利息支払日の前の4月30日と10月31日の営業終了時に(営業日かどうかに関係なく)、各利息支払日に登録保有者に支払われるものとします。利息 の計算基準は、30日間の12か月で構成される360日間の基準となります。

2.支払い方法。当社は、手形の利息(債務不履行利息を除く)があれば、その利息の支払いについて、当該手形の名義で に登録されている人に、この手形の利息を支払います。手形またはその一部の償還が求められ、償還日が任意の利息支払日に関する通常の基準日である より後で、かつ利息支払日より前である場合、その利息は

別紙B-4


{ 手形は、契約書に規定されている手形の提示および引き渡し時に支払われます。手形の元本と利息は、契約書に従ってその目的のために管理されている 支払代理人の事務所で、または会社の選択により、登録保有者の住所に小切手を郵送するか、グローバルノートの場合は15日前までに 認証手形の保有者が支払代理人の指定された事務所に申請することにより、ドルで支払うものとします。支払いの期日、米ドル口座への電信送金による。

3.登録機関、支払い代理人、および譲渡代理人。最初は、バンクオブニューヨークメロンがレジストラを務めます。最初の支払い代理人は ニューヨークのニューヨークメロン銀行、最初の送金代理人はニューヨークのニューヨークメロン銀行です。当社は、名義人に通知することなく、登録機関、支払代理人、または譲渡代理人を変更または任命することがあります。

4.義歯。ノートは会社の優先無担保債務であり、本書の表面上では と記載されているシリーズを構成します2033年満期シニアノート 4.850%、当初は元本総額5億ドルに制限されていました。当社は、書面による要求に応じて、基本契約と第3補足 義歯の写しをすべての保有者に無料で提供します。請求先:Schlumberger Limited、テキサス州ヒューストンのサンフェリペ通り5599番地、注意:副社長兼会計係です。

5. オプションでの償還。パーコール日(以下に定義)より前のいつでも、当社は、その選択により、ノートの全部または一部を、いつでも随時、以下のいずれか大きい方に等しい償還価格(元本 のパーセンテージで表され、小数点以下3桁に四捨五入)で償還することができます。

(1) (a) 償還日に差し引かれた 件の元本と利息の現在価値の合計を、財務省金利(以下に定義するとおり)に25ベーシスポイントを加えた金利(b)を差し引いて、半年ごと( から30日の12か月で構成される)償還日まで、そして

(2) 償還される債券の元本金額の100%

さらに、いずれの場合も、償還日までの未払利息と未払利息(ある場合)を加算しますが、それには含みません。

パーコール日以降に、当社は、その選択により、いつでも随時、償還される債券の元本金額の100%に、償還日までに未払利息と未払利息(ある場合)を加えた金額の100%に等しい償還 価格で債券の全部または一部を償還することができます。

パーコール日2033年2月15日を意味します。

財務省金利償還日について、次の 項に従って当社が決定した利回りを意味します。

別紙B-5


米国債金利は、ニューヨーク時間の午後4時15分以降(または、連邦準備制度理事会が米国政府証券の利回りを毎日発表する時間以降)、償還日の3営業日前の3営業日の午後4時15分以降、発行された最新の統計発表の 時間後に表示される直近の日の利回りに基づいて当社が決定します連邦準備制度の理事会は、選択金利(日次)H.15(またはそれ以降の指定)に指定(または公表) (H.15)というキャプションの下に、「米国政府証券」、「財務不定期」、「名目」(または後続のキャプションまたは見出し)(H.15 TCM)というキャプションが付いています。財務省金利を決定する際、当社は、 該当するものに応じて、(1)償還日から額面償還日までの期間と正確に等しいH.15の米国債固定満期の利回り(残存期間)を選択します。または(2)H.15の財務省定満期が残りのライフとまったく同じでない場合、この2つでは財務省に対応する1つの利回りが得られます H.15の固定満期は、H.15の米国債の一定満期が の残存寿命よりもすぐに長く、1%の利回りとなりこのような利回りを使用し、その結果を小数点以下3桁に四捨五入して、パーコール日に定額で補間します。または(3)残存耐用期間よりも短いか長いH.15の米国債定満期 がない場合は、残存耐用期間に最も近いH.15の単一国債定満期の利回りです。本項の目的上、該当する米国債の定時満期または上半期の満期は、 期が、償還日から当該財務省の一定満期が該当する月数または年数(該当する場合)と等しいものとみなされます。

償還日の前の3営業日に、H.15 TCMが公表されなくなった場合、当社は、満期を迎える米国財務省証券の償還日の前の2営業日に、ニューヨーク時間の午前11時の半年ごとの満期相当利回りに等しい年率 レートに基づいて財務省金利を計算します。は というパーコール日に最も近い。パーコール日に満期を迎える米国財務省証券はないが、パーコール日から満期日が等しい米国財務省証券が2つ以上あり、1つはノートの前に満期日 で、もう1つはパーコール日の後に満期日がある米国財務省証券を選択します。。パーコール日に満期を迎える米国財務省証券 が2つ以上ある場合、または前文の基準を満たす米国財務省証券が2つ以上ある場合、当社は、午前11時の当該米国財務省証券の入札価格と提示価格の平均に基づいて、これら2つ以上の米国財務省証券の中から、額面に最も近い価格で取引されている米国財務省 証券を選択します。ニューヨークシティ時間。本項の条件に従って財務省金利を決定するにあたり、 該当する米国財務省証券の半年ごとの満期利回りは、当該米国財務省証券のニューヨーク市時間午前11時の入札価格と提示価格(元本のパーセンテージで表示)の平均に基づいて、小数点以下3桁に四捨五入されます。

誤解を避けるために記しておきますが、受託者は、本契約に基づく任意償還に関するレート、価格、または金額を 決定または計算する義務を負わないものとします。償還価格の決定における当社の行動と決定は、明らかな誤りがない限り、あらゆる目的で決定的かつ拘束力を持ちます。

別紙B-6


債券には減債資金の恩恵はありません。

6.金種、譲渡、交換。手形は2,000ドル単位で、それを超える額は1,000ドルの整数倍で登録されています。 手形の譲渡は、インデンチャーの規定に従って登録および交換することができます。レジストラと受託者は、とりわけ、適切な裏書や譲渡書類の提出を保有者に要求することがあります。また、 会社は、法律で義務付けられている、またはインデンチャーで認められている税金や手数料の支払いを保有者に要求することがあります。当社は、一部償還される手形の未償還部分 を除き、償還対象として選択された手形または手形の一部の交換または譲渡登録を行う必要はありません。また、当社は、償還する手形の選択前の15日間、または基準日から次の 利息支払日までの期間は、手形の交換または譲渡を登録する必要はありません。

7.所有者とみなされる人物。ノートの登録保有者は、どのような目的においても、ノートの所有者とみなすことができます。インデンチャーに基づく権利を持つのは 名の登録保有者のみです。

8.会社への返済。受託者および支払代理人は、書面による請求に応じて、会社の書面による要求に応じて、両者が保有する超過金または政府債務(またはそれらによる収入)をいつでも 会社に速やかに支払うものとします。

適用される放棄財産法の要件に従い、受託者および支払代理人は、書面による要求に応じて、元本、保険料(もしあれば)、利息、または支払期限が来た日から2年間請求されない追加金額の支払いのために保有する金銭を会社に支払うものとします。 会社への支払い後、適用される放棄財産法で別の人が指定されていない限り、金銭を受け取る資格のある保有者は、一般債権者として会社に支払いを求める必要があります。そうすれば、受託者および支払代理人のそのような金銭に関するすべての責任がなくなります。

9.修正、補足、権利放棄。手形保有者の同意なしに、会社、保証人および受託者は、(a) あいまいさ、欠落、欠陥、または矛盾を是正するため、(b) 契約および手形に基づく当社の義務を引き受けることを規定するため、特定の状況において、インデンチャー、ノート、または手形保証を修正または 補足することができます。合併、統合、資産移転の際の承継者による手形保証に基づく保証人の義務、または本契約に基づく当社の義務の引き継ぎを規定する保証人の義務基本契約第5.2項に基づく保証人の子会社による注記 、(c) 認証付手形の追加または代替として未認証手形を提供するため、(d) 手形の担保または保証を提供するため、または手形に追加の債務者を追加するため、(e) 被保険者の資格を取得または維持するための要件を遵守するため TIAに基づく契約。(f) 発行済み債券の保有者に利益をもたらす契約を追加したり、権利を放棄したりするには

別紙B-7


会社はインデンチャーに基づいており、(g) インデンチャーの条項のいずれかの変更または廃止は、 提供されたそのような変更または廃止は、当該条項の恩恵を受ける資格を有する当該補足契約の執行前に作成された、(h) 新しい一連の負債 証券の発行を規定し、その形態と条件を確立すること、(i) 追加手形の発行を規定すること、(i) 追加手形を発行することについては、 効力を生じないこと 提供されたこのような追加手形は、契約で義務付けられている範囲で、契約書と同じ条件を持ち、同じシリーズの一部とみなされます。(j) 手形に関する後継受託者の受理および選任の証拠として を提供し、複数の信託による信託の管理を規定または円滑化するために必要な本契約の条項を追加または変更するため。 受託者、(k) 手形に関する債務不履行事由の追加、(l) 手形のいずれにも悪影響を及ぼさない変更を行うこと重要な点であらゆる点で未払いのメモです。当社が発行した 社債の元本の過半数の保有者は、それらの債券に関する既存または過去の債務不履行または債務不履行事由を放棄することができます。ただし、上記にかかわらず、これらの保有者は、 紙幣の支払いにおける債務不履行または債務不履行事由を放棄することはできません。

本契約書、手形または手形保証は、単一区分として議決権を有するその時点で発行されている債券(もしあれば追加手形を含みますが、これらに限定されません)の元本総額の少なくとも過半数の{ br} 人の保有者の同意を得て、修正または補足することができ、権利放棄を受けることができます( 件の公開買付けまたは交換買付けに関連して得られた同意を含みますが、これらに限定されません)このような手形)、および既存の債務不履行または債務不履行事象(元本の支払いにおける債務不履行または債務不履行事由を除く)当該債券の利息または追加額(もしあれば)の割増額(支払いが取り消されたことに起因する債務不履行)、またはインデンチャー、手形、または手形保証のいずれかの条項の遵守は、その時点で発行されていた手形(追加手形を含むがこれに限定されない)の元本総額 の過半数の保有者の同意を得て、免除される場合があります)単一区分としての議決(購入、公開買付け、 交換に関連して得られた同意を含むがこれらに限定されない)このようなメモのオファー)。

10.デフォルトと救済策。会社債の債務不履行事由が発生し、 (基本契約のセクション6.1(f)または(g)で言及されている債務不履行事象を除く)、受託者または発行済み債券の元本が25%以上ある保有者は、元本 額に当該手形の未払利息を加えた額を直ちに支払うよう会社に要求することができます。基本契約のセクション6.l (f) または (g) で言及されている債務不履行事由が当社 (または保証人) に関して発生した場合、元本に会社の手形の の未払利息と未払利息を加えた金額が、受託者または保有者の何らかの措置なしに直ちに支払われることになります。

11.受託者はメモを保管することができます。受託者は、個人またはその他の立場で、手形の所有者または質権者になることができ、それ以外の場合、受託者でなかった場合と同じ権利で会社またはその関連会社と を取引することができます。どのエージェントも同様の権利と義務をもって同じことをすることができます。ただし、受託者は基本契約の第7.10条および第7.11条の対象となります。

別紙B-8


12.取締役、役員、従業員、その他特定の人の個人的責任はありません。取締役、 役員、従業員、設立者、または同様の会社の創設者、株主、メンバー、または保証人自身は、インデンチャーまたはノート 保証に基づく会社または保証人の義務、またはかかる義務またはそれらの義務または創設に関するまたは理由に基づく請求について、一切の責任を負いません。ノート保有者はそれぞれ、ノートを受け取ることにより、そのような責任をすべて放棄し、解放します。権利放棄と解除は、紙幣の 発行の対価の一部です。この権利放棄は、連邦証券法に基づく負債の放棄には有効ではない場合があります。

13.義歯の除去。 本契約には、退院と不法行為に関する特定の規定が含まれていますが、これらの規定は、いかなる目的においても、本書に記載されている場合と同じ効力を有します。

14。認証。このメモは、受託者がこのノートの反対側に添付されている 認証証明書に手動、ファクシミリ、または電子署名で署名するまで有効ではありません。

15。その他の金額。当社は、インデンチャーに規定されている範囲で、この 紙幣に追加の金額を支払う義務があります。

16。略語。所有者または譲受人の名前には、TEN COM(=共通のテナント)、TEN ENT(= 全体のテナント)、JT TEN(= 存続権を有する共同テナントで、テナントは共通ではない)、CUST(= カストディアン)、U/G/M/A(= 未成年者への統一贈与)などの慣習的な略語が使用される場合があります。 行為)。

17。準拠法。インデンチャー、本ノート、およびノートギャランティは、 インデンチャー、ノート、またはノートギャランティに起因または関連する請求または論争を含め、ニューヨーク州法に準拠します。抵触法の原則により、ニューヨーク州法以外の法律が適用されることになります。

改正された1915年8月10日のルクセンブルク法第470-1条から第470-19条(を含む)の規定の商業会社への適用は、ここに明示的に除外されます。

別紙B-9


課題フォーム

このメモを譲渡するには、以下のフォームに記入してください。(I) または (私たち) このメモを次の宛先に譲渡し、譲渡します。

(譲受人の正式名称を挿入してください)

(譲受人などを挿入してください。セクションまたは納税者番号 ( 番号)

(譲受人の名前、住所、 郵便番号を印刷または入力してください)

そして、この手形を会社の帳簿に譲渡するために、 代理人を取消不能に任命してください。エージェントは彼の代わりに別の を代用することができます。

日付:___________________

あなたの署名:_________________
(このノートの表面に記載されているとおりに署名してください)

署名保証: ____________________________
(署名は、公認の署名保証メダリオンプログラムの参加者(または受託者が認めるその他の署名保証人)によって保証されなければなりません)

別紙B-10


グローバルノートの増減スケジュール

このグローバルノートでは、以下の増減が行われています。

値上げ日

または減少

減少額
これの元本
グローバル 注

増加額
これの元本
グローバル 注

これの元本
グローバル

次の注意事項

このような減少(または増加)

の署名
権限のある役員 の
レジストラ

展示物 B-11