エキシビション10.1


ウォリアー・メット・コール株式会社
2017 株式インセンティブプラン
取締役制限付株式ユニット授与契約

__________(「付与日」)に作成されたこの取締役制限付株式報酬契約(以下「契約」)は、Warrior Met Coal, Inc.(以下「当社」)と_______________(「参加者」)との間で締結されます。
証人:

一方、当社はウォリアー・メット・コール社の2017年株式インセンティブ・プラン(修正される場合がありますが、「プラン」)を策定しました。

一方、参加者は会社の取締役会(「取締役会」)のメンバーを務めます。そして

一方、当社は、本プランの第9条に従い、本契約とプランに定められた条件に従い、参加者に賞を授与することにより、参加者に会社の長期的な成長と価値創造を分かち合う機会を提供したいと考えています。

したがって、本書に含まれる契約と合意を考慮して、本契約の当事者は以下のように合意します。

1.譲渡制限付株式ユニットの付与。

(a) 本書に定める条件、制限に従い、当社は、付与日時点で参加者に________個の制限付株式ユニット(「RSU」)を付与します。RSUはプランに従って付与され、プランと本契約の条件に従うものとします。本契約で使用されているが特に定義されていない大文字の用語は、本プラン内の当該用語に帰属する意味を有するものとします。

(b) 本プランの第12条を含むがこれに限定されない本プランの条件に従い、各RSUは、本契約に定められた決済およびその他の条件に従い、参加者が決済日(以下に定義)に普通株式1株を受け取る権利を構成します。

(c) 当社は、参加者のRSU簿記口座(以下「口座」)を開設して維持し、その口座には、参加者に付与されたRSUの数が入金されます。参加者の口座への持分は、当社の一般無担保債権者の持分とします。

2.制限事項。本プランまたは本契約に規定されている場合を除き、RSUに対する制限は、自発的か非自発的かを問わず、当該RSUの売却、譲渡、移転、仮説、質入れ、またはその他の譲渡が行われた場合、また関与する場合、参加者によって没収され、当該RSUに対する参加者のすべての権利は、会社による支払いまたは対価なしに直ちに終了します。民事訴訟または刑事訴訟、訴訟または手続における法的手続きによるかどうかにかかわらず、破産か破産かを問わず委員会の書面による同意なしに、参加者が手続きまたはその他の手続きを行うこと。

3.権利確定、和解。

(a) この賞の対象となるRSUは、付与日の1周年に権利が確定するものとする。ただし、以下に別段の定めがある場合を除き、参加者の理事会メンバーとしての継続的な任期は、権利確定日より前に終了していない。死亡、障害(独自の裁量で定義および決定されたとおり)以外の理由で、参加者の理事会メンバーとしての継続的な勤務が終了した場合




助成日の1周年前に委員会)または退職(以下に定義)した場合、参加者が保有するRSUのうち、当該終了日時点で権利が確定していないものは、対価の支払いなしに没収されるものとします。

(b) 参加者の死亡、障害(委員会の独自の裁量で定義および決定)、または助成日の1周年前に退職した結果、参加者の理事会メンバーとしての継続的な勤務が終了した場合、参加者が保有する未権利のRSUは全額権利が確定するものとします。当社は、下記のセクション3 (c) で指定された時期に、既得のRSUを発行します。

本契約において、「退職」とは、(i) 参加者が55歳に達し、取締役会のメンバーとして少なくとも5年間勤続した日以降に行われる取締役会からの辞任、または (ii) 参加者が会社の株主による会議での取締役会への再選に失敗したことを意味します。参加者が再選に立候補している株主の数。ただし、取締役が取締役会との「良好な関係」にあることが条件で、定義および決定された委員会の単独の裁量です。

(c) 既得RSUは、当該RSUの権利が確定した日から合理的に実行可能な時点で普通株式で決済されます。ただし、いかなる場合でも、当該RSUは、権利確定日から30日以上後に決済されないものとします。本契約の目的上、既得RSUの実際の決済日は「決済日」と呼ばれるものとします。参加者に株式が発行されると、対応するRSUは口座に入金されなくなります。

4.株主としての権利、配当相当物。

(a) RSUが上記の第3条に従って普通株式で決済されない限り、参加者はそれに関連する株主としての権利を持たないものとします。決済日に、参加者は既得RSUに関して発行された普通株式の記録所有者となり、記録所有者は会社の株主のすべての権利を受ける権利を有するものとします。

(b) 会社が普通株式に対して現金配当を支払う場合、基準日(本契約では「基準日」とは、普通株式の現金配当を支払う目的で記録保持者が決定された日付)が付与日以降で決済日より前の日付となる場合、参加者は当該決済日に、総額に等しい金額の一括現金を受け取るものとします普通株式1株に対して当社が支払った現金配当に、株式に権利が確定するRSUの数を掛けたもの該当する基準日の後の権利確定日。

5.税金。

(a) 参加者は、会社の独立契約者としての地位を認め、RSUの授与または本契約に基づく和解に関連する連邦、州および地方の収入、雇用、社会保障、労働者災害補償保険、失業保険、およびその他の税金の支払いについて単独で責任を負うことに同意します。

(b) 参加者は、RSUの受領によって参加者に生じる税務上の影響について、取締役会、委員会、会社、または関連会社のいずれも、いかなる表明または保証も行っていないことを認め、同意します。参加者は、税務上のアドバイスやそのような税務上の影響の評価について、取締役会、委員会、会社、その関連会社、またはそれぞれのマネージャー、取締役、役員、従業員、または権限のある代表者(弁護士、会計士、コンサルタント、銀行家、貸し手候補者、財務担当者を含むがこれらに限定されない)に決して頼っていないことを表明します。参加者は、RSUの発行に関連して参加者が望ましいと考える税理士に相談したことを表明します。





6.法の遵守。本契約のいずれかの規定にかかわらず、参加者は、当社が本契約に基づいて参加者に普通株式を発行または譲渡する義務を負わないことに同意します。ただし、かかる普通株式の発行または譲渡が、参加者または当社による政府当局の法律または規制の条項の違反となる場合です。委員会による本契約に基づく決定は、最終的かつ拘束力があり、決定的なものとなります。

7.通知。本契約に関連するすべての通知またはその他の通信は書面で行われ、本契約に規定されているように相手方に郵送または配達される通知で随時指定される住所に、目的の当事者に郵送または配達されるものとします。ただし、他の住所が指定されない限り、参加者から会社への通知または通信はすべて郵送または配達されるものとします。その主要事務局、および会社から参加者へのすべての通知または連絡は参加者に個人的に渡すか、会社の記録に記録されている住所宛てに郵送することもできます。

8.拘束効果。本契約は、本契約当事者の相続人、執行者、管理者、および後継者を拘束するものとする。

9.準拠法。本契約は、法の抵触に関する原則にかかわらず、デラウェア州の法律に従って解釈されるものとします。

10.計画。プランの条件と規定は参照によりここに組み込まれており、参加者はプランのコピーを受け取ったことに同意します。本プランの条件と本契約の条項との間に矛盾または不一致がある場合は、本契約が優先し、優先されるものとします。

11.セクション409A。本契約の他の規定にかかわらず、本契約および本契約に基づく支払いは、本規範のセクション409A、およびそれに基づいて公開されている規則およびその他のガイダンス(総称して「セクション409A」)に準拠するか、免除されることを意図しており、常にそのような意図に従って解釈および管理されるものとします。いかなる場合も、当社またはその関連会社、またはそれぞれの従業員、取締役、役員、代理人、代表者、弁護士、株主、プリンシパル、パートナー、メンバー、マネージャー、または関連会社は、本契約が第409A条の要件を満たさない、または免除されないことに対して一切の責任を負いません。また、そのような当事者は、本契約が第409A条に準拠していること、または免除されていることを保証しません。参加者は、参加者が本契約に基づいて支払われる金額の支払い時期を直接的または間接的に指定する権利を一切持たないことを認め、同意します。

12.解釈。本契約の解釈に関する紛争は、参加者または会社が委員会に提出し、審査を受けるものとします。委員会によるそのような紛争の解決は最終的であり、会社と参加者を拘束します。

13.完全合意。本契約には、本契約の主題に関する両当事者間の完全な合意が含まれており、当該主題に関する当事者間の以前の書面または口頭による合意または了解のすべてに優先します。

14。サービスを継続する権利はありません。本契約のいかなる規定も、いつでも、理由の如何を問わず、または理由の如何を問わず、参加者のサービスを終了する当社の権利に制限を課すものと見なされないものとします。

15。可分性。本契約のすべての条項は分離可能であることを意図しており、違法または無効な条件があっても、残りの条項の有効性または合法性に影響を与えないものとします。

16。見出し。本契約の各セクションの見出しはあくまで便宜上のものであり、解釈の基礎となるものではなく、本契約の一部を構成するものではありません。





17。カウンターパートでの署名。本契約は対応する形で署名することができ、それぞれが原本とみなされ、あたかも本契約と本契約書への署名が同じ文書上にあるかのように効力をもつものとします。両当事者の署名のファクシミリ、PDF、その他の電子コピーは、元の署名と同じ効力を持つものとします。

[署名ページが続きます]







その証として、本契約の当事者は、上記に最初に記載された日付の時点で本契約を締結しました。
ウォリアー・メット・コール株式会社
投稿者:______________________
名前:ウォルター・J・シェラー3世
役職:最高経営責任者
参加者
投稿者:______________________
名前:_______________________