エキシビション 10.2

実行バージョン

最初の クレジット契約の修正

2023年4月14日付けのクレジット契約の第1次修正(本改正)は、とりわけ、本契約の貸主当事者であるデラウェア州の企業であるマーベル・テクノロジー社(借り手)と、クレジット契約(以下で に定義)に基づく管理代理人であるJPモルガン・チェース銀行N.A.(そのような立場では「代理人」)との間で行われます。

リサイタル:

一方、借り手、代理人、随時当事者である貸し手、および随時当事者間の2020年12月7日付けの特定の信用契約(修正、修正、改訂、 本契約の日付までに補足またはその他の方法で修正された、信用契約)が参照されます。

一方、修正第1条の発効日の直前にローンを保有し、この修正条項に対して実行された 件の対応案を履行して引き渡す各貸し手は、本改正(修正されたクレジット契約、したがって修正されたクレジット契約)の条件に同意します。

さて、したがって、両当事者は以下のように合意します。

セクション 1. 定義済みの用語. 本書で特に定義されていない限り、本書で使用されているクレジット契約で定義されている各用語 は、クレジット契約でその用語に割り当てられた意味を持ちます。クレジット契約における本契約、本契約、本契約の への言及および互いに類似した言及、および他のローン文書におけるクレジット契約、その下にあるか、その他同様の クレジット契約への言及はすべて、修正されたクレジット契約の発効日から、修正されたクレジット契約を参照するものとします。

セクション 2. 信用契約の改正。クレジット契約のセクション9.02に従い、 修正第1条の発効日をもって発効した時点で、クレジット契約が修正され、影響を受けた文章(次の例と同じ方法でテキストで示されます)が削除されます。 被写体テキスト)と、本書の附属書Aとして添付されている 文書に記載されているように、二重下線付きのテキスト(次の 例と同じようにテキストで示されます:二重下線付きのテキスト)を追加します。

セクション 3。憲法修正第1条発効日の条件。 この改正は、以下の条件が満たされた(または該当する当事者が放棄した)日(その日、修正第1条の発効日)から有効になります。

(a) 代理人(またはその弁護士)は、借り手、代理人、および各貸し手から、当該当事者に代わって 署名された本修正条項の相手方を受け取っているものとします。

(b) 信用契約およびその他のローン書類に含まれる表明および保証は、特定の前日に関連する 表明または保証を除き、すべての重要な点で真実かつ正確でなければなりません(そして、重要性または重大な悪影響に関して対象となる表明および保証は、すべての点で真実かつ正確でなければなりません)。表明および保証は、その前の日付の時点で、すべての重要な点で真実かつ正確でした。

(c) 修正第1条の発効日には、債務不履行または債務不履行事由は発生しておらず、継続していなかったり、本修正で検討されている修正に 効果を与えた後に発生したりしないものとします。


セクション 4 表明と保証.

(a) 本修正条項の施行前と施行直後の両方で、借り手は、クレジット契約およびその他の貸付書類に含まれる表明および 保証が、すべての重要な点で真実かつ正確であること(および重要性または重大な悪影響に関して認められる表明および保証が、修正第1条の発効日および発効日時点で)すべてにおいて真実かつ正確であることを表明し、保証しますその日付の時点で、特定の前者に関連するそのような表明または保証は除きます日付。この場合、そのような表明および保証は、その前の日付の時点で真実であり、すべての重要な点で正しかったのです。

(b) 債務不履行または不履行事由は発生しておらず、修正第1条の発効日の 現在も続いています。

セクション 5 既存のユーロ通貨ローン。 これと異なる規定にかかわらず、修正第1条の発効日時点で未払いのユーロ通貨ローン(既存の信用契約で定義されているとおり)は、当該ユーロ通貨ローンに適用される利息期間の終わりまで継続し、それに適用される 既存の信用契約の規定は、当該ユーロ通貨ローンに適用される利息期間の終了まで継続し、その効力を有しないものとします。。

セクション 6 準拠法。

(a) 本改正は、 ニューヨーク州の法律に従って解釈され、当事者の権利と責任が決定されるものとします。

(b) クレジット契約のセクション9.09および9.10における管轄権、裁判地、手続サービス、および陪審裁判規定の放棄は、参照により本改正に組み込まれ、適用されるものとします。 突然変異した、この修正案に。

セクション 7. 対応物、有効性。 この修正条項はいくつでも締結することができ、 それぞれが原本とみなされ、すべてをまとめると1つの契約となります。ファクシミリまたはその他の電子送信( .pdf、.tifまたは同様の形式を含む)による本修正条項の署名ページの配信は、手動で署名された署名ページの配信として有効となります。本改正およびここで検討される取引に関連して署名される文書に含まれる、または関連する文言 には、電子署名、代理人が承認した電子 プラットフォームでの譲渡条件と契約形成の電子的照合、または電子形式での記録の保存が含まれるものとみなされ、それぞれ同じ法的効力、有効性を有するものとしますまたは、手書きの署名としての強制力や、紙ベースの記録管理の使用 の場合のシステムは、グローバル商取引および国内商取引における連邦電子署名法、ニューヨーク州電子署名および記録法、または 統一電子取引法に基づくその他の同様の州法を含む適用法に規定されている範囲で、また規定されている範囲内です。

セクション 8。その他。

(a) 融資書類。この修正は、修正されたクレジット契約と その他のローン書類のすべての目的のためのローン書類を構成するものとします。この改正の条項は、あたかも完全に定められているかのように、修正後の信用契約に組み込まれているものとみなされます。

2


(b) 完全合意。この改正、修正された信用契約、およびその他のローン書類 は、本契約およびその主題に関する当事者間の完全合意を構成し、 本契約の主題に関する当事者間または当事者間の書面および口頭による他のすべての合意および了解に優先します。

(c) 可分性。 の管轄区域で無効、違法、または執行不能とされた本改正の条項は、そのような無効、違法性、または執行不能な範囲で、本契約の残りの条項の有効性、合法性、執行可能性に影響を与えないものとします。また、特定の法域における 件の特定の条項が無効であっても、そのような条項が無効になっても、そのような条項が無効になることはありませんその他の法域での規定。

(d) 見出し。 ここで使用されている見出しは参照用であり、本修正の一部ではなく、本修正条項の解釈に影響を与えたり、本修正条項の解釈において考慮されたりすることはありません。

(e) 信用契約が適用されます。ここに明示的に記載されている場合を除き、この修正は、黙示またはその他の方法で制限したり、損なったり、 与信契約またはその他のローン文書に基づく貸し手または代理人の権利と救済を放棄したり、その他の方法で影響を与えたりするものではなく、またそれらに含まれる規約、条件、義務、契約、契約を変更、修正、更新したり、何らかの形で影響を及ぼしたりしないものとします。信用契約またはその他のローン文書。これらはすべてあらゆる点で批准および確認されており、引き続き完全な効力を有するものとします。本書のいかなる規定も、 債務者に、類似または異なる 状況において、修正後のクレジット契約またはその他のローン文書に含まれる条件、義務、契約、契約のいずれかに将来同意、権利放棄、修正、変更、またはその他の変更を加える権利を与えるものとはみなされません。

[ページの残りの部分は意図的に空白のままになっています]

3


その証として、本契約の当事者は、上記で最初に書かれた日付の 時点で、本修正条項を正式に執行させました。


借り手はマーベル・テクノロジー社
作成者:

/S/ ウィレム・ミエンチェス

名前:ウィレム・ミエンチェス
役職:最高財務責任者

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


JPモルガン・チェース・バンク、N.A. は、行政代理人、貸し手は
作成者:

/S/ ライアン・ジマーマン

名前:ライアン・ジマーマン
役職:エグゼクティブディレクター

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


バンク・オブ・アメリカ、N.A.、貸し手としては
作成者:

/S/ ジェームズ・ハーク

名前:ジェームズ・ハーク
タイトル:ディレクター

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


シティバンク、いや、貸し手としては
作成者:

/S/ スーザン・オルセン

名前:スーザン・オルセン
役職:副社長

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


ゴールドマン・サックス銀行米国、貸し手として
作成者:

/S/ ケイシャ・レデイ

なまえ:ケシア・レデイ
タイトル:認定署名者

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


HSBC銀行米国、全国協会、貸し手として
作成者:

/S/ ジョン・フック

名前:ジョン・フック
役職:アソシエイト・リレーションシップ・マネージャー

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


三菱UFJ銀行株式会社、貸し手として
作成者:

/S/ スティーブ・アロノウィッツ

名前:スティーブ・アロノウィッツ
役職:常務取締役

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


ウェルズ・ファーゴ銀行、全国協会、貸し手として
作成者:

/S/ ダニエル・カーツ

名前:ダニエル・カーツ
タイトル:ディレクター

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


DBS銀行株式会社、貸し手として
作成者:

/S/ ケイト・クー

名前:ケイト・クー
役職:副社長

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


株式会社みずほ銀行、貸し手として
作成者:

/S/ トレイシー・ラーン

名前:トレイシーラーン
役職:エグゼクティブディレクター

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


PNC銀行、全国協会、貸し手として
作成者:

/S/ ダナ・ケルプサック

名前:ダナ・ケルプサック
役職:副社長

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


三井住友銀行は、貸し手として
作成者:

/S/ アイレン・マック

名前:アーレン・マック
タイトル:ディレクター

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


ノバスコシア銀行は、貸し手として
作成者:

/S/ ルーク・コプリー

名前:ルーク・コプリー
タイトル:ディレクター

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


クレディ・アグリコルの企業および投資銀行、貸し手として
作成者:

/S/ アンドリュー・シドフォード

名前:アンドリュー・シドフォード
役職:常務取締役
作成者:

/S/ ゴードン・イップ

名前:ゴードン・イップ
タイトル:ディレクター

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


フィフス・サード・バンク、全国協会、貸し手として
作成者:

/S/ ニック・ミース

名前:ニック・ミース
タイトル:アソシエイト

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


キーバンク全国協会、貸し手として
作成者:

/S/ スザンナ・バルディビア

名前:スザンナ・バルディビア
役職:上級副社長

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


海外華人銀行有限会社、ロサンゼルス代理店、貸し手として
作成者:

/S/ チャールズ・オング

名前:チャールズ・オング
役職:ゼネラルマネージャー

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


トロント・ドミニオン銀行、ニューヨーク支店、貸し手として
作成者:

/S/ デビッド・パールマン

名前:デビッド・パールマン
タイトル:認定署名者

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


貸し手としての信託銀行
作成者:

/S/ アルフォンソ・ブリガム

名前:アルフォンソ・ブリガム
タイトル:ディレクター

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


全米銀行協会、貸し手として
作成者:

/S/ ブライアン・セイプケ

名前:ブライアン・セイプケ
役職:上級副社長

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


バンコ・サバデル社、インスティテューシオン・デ・バンカ・マルチプル、貸し手として
作成者:

/S/ エンリケ・カスティージョ

名前:エンリケ・カスティージョ
役職:コーポレートバンキングの責任者

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


貸し手としてのBNPパリバ
作成者:

/S/ ジョージ・コー

名前:ジョージ・コー
タイトル:ディレクター
作成者:

/S/ ミ・リン・ヨシケ

名前:ミリン・ヨシイケ
役職:副社長

[S署名する P年齢 – F最初 A改正 Cクレジット A合意]


附属書 A

[添付]