US.356402561.09クレジット協定第6修正案本“信用協定第6修正案”(“本修正案”)は、2023年3月28日にLocal Bounti Operating Company LLC(デラウェア州有限責任会社、合併後にLocal Bounti Corporation、デラウェア州の会社(以下“会社”と呼ぶ)、Local Bounti Corporation(前身はLeo Holdings III Corp(“ホールディングス”)、デラウェア州の有限責任会社Hollandia Real Estate,LLC、トラ州有限責任会社(“Hollandia Real Real state”)と、本契約の付属嘉人金融サービス株式会社(International Carnill)を締結した。デラウェア州会社(“CFSI”)は、高度な融資者として(以下のように定義される)、およびCFSIは、二次貸主として(以下のように定義される)。当社及びCFSIは(I)期日が2021年9月3日の信用協定(期日は2022年3月14日の信用協定及び付属協定第1修正案改正)、期日が2022年8月11日の信用協定第2修正案(2022年6月30日に発効)(“第2修正案”)、期日が2022年12月30日の信用協定第3修正案(“第3修正案”)、日付が1月6日の信用協定第4修正案である。2023年3月13日(“第4修正案”)及び期日が2023年3月13日の“信用協定第5修正案”(“第5修正案”)と、更なる改正、再記述、追加又はその他の方法で修正された“高級信用協定”)と、(Ii)当社、当社のいくつかの付属会社が時々借り手(“付属借り手”とし、当社と共に“借り手”と呼ぶ)及びCFSIを貸手として(この等の身分で“高級貸主”と呼ぶ)が締結された付属信用協定、及び(Ii)日が9月3日の付属信用協定、2021(第1の修正案、第2の修正案、第3の修正案、第4の修正案および第5の修正案によって改正され、時々さらに改正され、再記述され、補足または他の方法で修正された“付属信用協定”および高級信用協定、“信用協定”)と共に、当社は時々、付属借り手および貸主(この身分で行動する“付属融資者”)であるCFSIと“信用協定”を締結する。Hollandia Real Estateは,米国デラウェア州有限責任会社(“商店の買手”)とHollandia Real Estate(“商店の買手”)が本契約日が偶数日である売買協定(“商店購入協定”)に締結した契約側であり,この合意により,Hollandia Real Estateは販売に同意し,商店の買手はカリフォルニア州サンババラ県Carpinteriaとカリフォルニア州ベンチュラ県Oxnardに位置するParagon Properties,および(Y)商店購入プロトコルに記載されている条項や条件で発注した他の“物業”(定義商店購入プロトコル参照)を購入することに同意する.商店購入協定については、借り手はすでに高級貸手と二次貸手に信用協定のいくつかの改訂を要求しており、高級貸手と二次ローンは一人当たり本合意で規定された条項と条件に従ってこの要求を承認することを望んでいる。そのため、部屋とその他の良好かつ価値のある価格を考慮して、本契約各方面は同意する:1.定義本明細書で使用されるように、クレジットプロトコルにおいて定義され、本明細書で別途定義されていない資本化用語は、クレジットプロトコルにおいてそれらを与える意味を有するべきである。2.高度な信用協定の修正。(A)“高度なクレジットプロトコル”を修正し、削除されたすべてのテキスト(テキストを削除する方法は、以下の例と同様:削除されたテキスト)をすべて削除し、すべてのテキストを追加する


添付ファイルA-1に添付されている“高度信用プロトコル”レッドラインによって示されるように、下線付きテキスト(下線テキストは下線テキストと同じ)である。この改正案が施行された後、添付ファイルA-2はきれいな高級信用協定のコピーをリストした。(B)“高度信用プロトコル”の添付ファイルC、D、およびGはすべて修正され、添付ファイルのアクセサリC、DおよびGの形態で再説明される。3.付属信用協定の修正。ここで、付属信用プロトコルを以下のように修正する:(A)現在付属信用プロトコルを修正し、すべての削除されたテキスト(以下の例と同じ方法でテキストに表示する)を削除し、添付ファイルB-1に添付された付属クレジットプロトコルのレッドラインによって示されるように、すべての下線テキスト(以下の例と同じ方法でテキストに表示される:下線付きテキスト)を追加する。この修正案が施行された後、添付ファイルB-2はきれいな二次信用協定のコピーをリストした。(B)付属信用プロトコルの添付ファイルCおよびGはすべて修正され、添付ファイルのアクセサリCおよびGの形態で再説明される。4.限度の免除がある。当社はすでに高級貸金人及び付属貸金人に通知し、それは本改訂日にその経営合意を改訂及び再記載することを予定している(改訂及び再記載された経営プロトコルの写しは、以下第8(C)条に従って高級貸金人及び付属貸金人に交付及び核証を与える)。当社の要求の下で、高級貸手および二次貸主は、当社が高級貸手および二次貸主に少なくとも15(15)営業日の前述の改正に関する事前書面通知を提供しなかったことによって生じる任意の違約または違約事件を放棄する(本第4条に記載された免除は、その明示的な条項に限定され、それが与えられた特定の場合にのみ有効であり、会社または他の貸手に同じ、類似または他の場合に任意の他のまたはさらなる免除を得る権利を与えられない)。5.参考文献。各クレジットプロトコルにおける“本プロトコル”へのすべての言及は、本明細書で修正されたクレジットプロトコルを指すものとみなされるべきであり、任意の他のローン文書におけるクレジットプロトコルの任意およびすべての言及は、本明細書で修正されたクレジットプロトコルを指すものとみなされるべきである。6.他に変化はありません。ここで明確に規定されていることを除いて、各信用協定と他の各ローン文書のすべての条項は依然として完全に有効である。7.説明および保証。各融資方向高級貸手および二次貸主は、(A)その融資先が会社または有限責任会社であり(場合に応じて)、その登録設立または組織が司法管轄区域にある法律に基づいて、その会社または有限責任会社が有効に存在し、信頼性が良好であることを陳述および保証する。各貸金者は、(A)その資産を所有またはレンタルして事業を展開するために、(I)すべての必要な権力および許可、ならびに必要なすべての政府許可、許可、同意および承認を有し、(B)本修正案、修正された信用協定、および上記のいずれかに従って締結された各合意、文書または文書(“修正案文書”と総称される)の下での義務を履行し、(Ii)適切な資格を有し、各司法管区の法律に従って許可を得、その財産の所有権、レンタルまたは運営またはその業務の展開にそのような資格または許可が必要でなければならない。第(I)条については,管轄区域内にある


-3-そのような資格または良好な信頼に達しておらず、単独でも全体的にも、実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想されていない。(B)借り手側が本修正案を署名及び交付し、かつ、当該借り手側が修正案文書を履行し、必要なすべての会社又は他の組織行動の正式な許可を得ており、(I)その組織文書の条項に違反することもないし、(Ii)次の各項目のいずれかの留置権と衝突するか、又は任意の留置権の違反を招くか、又は次のいずれかの契約義務に従うことを要求することもない(ただしこれらに限定されない。(B)借入先又はその財産が受ける任意の政府当局の命令、強制令、令状又は法令、又は(Iii)任意の法律に違反するが、(Iii)第2項の場合、違反の場合は実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想されない。(C)借入先は、本改訂のための署名および交付が妥当である。各修正文書は、その一方である各借り手側の合法的、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいて当該借り手側に対して強制的に実行することができるが、実行可能性は、破産、債務不履行、再編成、接収、執行猶予、または他の一般的に債権者の権利に影響を与える法律および一般平衡法の制限を受ける可能性がある。担保文書の要求又は予想される任意の届出又は他の行動の規定の下で、融資文書に基づいて高級貸金者及び二次貸金者の担保権益及び留置権を付与することは有効であり、融資文書に基づいて十分な効力と効力を維持し、債務の担保を提供し続ける。(D)融資文書に記載されているすべての陳述および保証は、各クレジット協定第3条に記載されているが、本合意日およびその日までにすべての重要な態様において真実および正しいものである(またはこれらのいずれかの陳述または保証については、このような陳述または保証が重大な程度を備えている)ことを含むが、これらに限定されない。(E)いかなる違約または違約イベントも発生しておらず、そのような違約または違約イベントは依然として継続されているか、または(I)本修正または店舗購入プロトコルの署名および交付、または(Ii)本改正、修正されたクレジットプロトコルまたは店舗購入プロトコルの下で予期される取引の完了によって継続されるか、または継続されるか、または引き起こされるであろう。8.有効性。本改訂は、上級貸主および二次貸主が本改訂日または前にそれぞれ高級貸手および二次貸主がそれぞれ形式および実質的に高級貸手および二次貸主によって自己裁量的に受け入れることができる場合にのみ発効することができる:(A)融資当事者、高級貸金人および二次貸手によって正式に署名された本改訂のコピー;(B)緊急融資者によって正式に署名された定期融資手形であり、この定期融資手形は、本改正が発効する前に有効な高級クレジット協定に従って定期融資手形を修正し、再確認し、(変更することなく)、借入者によって正式に署名される。(C)各借り手側の担当者の証明書に、(I)借り手側の組織文書、(Ii)借り手側取締役会が、借り手側が属する倉庫文書の署名、交付および履行を許可する決議またはその他の行動、本修正案、各クレジット協定


-4-現在改訂され、および上記のいずれかに関連して締結された他の合意、文書または文書、ならびに(Iii)借入先の各担当者の身分、権力および能力を証明する在職証明書、本改正に関連する責任者およびその所属する他の融資文書を証明する。ただし、(A)上記(I)項の場合、借り手側は、上級貸手及び二次貸主に提出された最近の主管者の証明書(この証明書、“優先証明書”)に基づいて、高級貸手及び二次貸手に証明された借入先の組織文書に基づいて完全に有効であり、本項の日に交付される証明書に規定されている以外は、追加の組織文書の代わりに修正又は修正されておらず、(B)前記第(Iii)条の場合、借り手は、以前の証明書に従って、以前の証明書に従って許可され、借り手側を代表して行動する上級者および他の人が、在任証明書を添付するのではなく、以前の証明書に規定された職を継続することを許可され、以前の証明書に規定された職を継続することを証明することができる。(D)各貸金側の身分証明書、適合性証明書、または同様の証明書は、その人によって成立または構成された司法管轄区の適切な政府当局が発行し、各日付は、本改正日の30(30)日前を超えない。(E)貸金側弁護士は、高級融資者および二次貸主を満足させる形および実質的に修正文書を発行、署名および交付する。(F)双方の当事者が正式に署名した真、正確、および完全な“商店購入プロトコル”のコピー。(G)特別浸水被災地にいない借り手に、高級貸金人又は二次貸金者を受益者とする住宅ローン財産に関する通知を行い、適用される融資者が妥当であることを通知する。(H)持ち株会社が妥当に署名した普通株引受権証であり、日付を本改訂日とし、保有者である嘉吉金融サービス国際会社に普通株式を発行し、1株当たり額面$0.0001;並びに(I)各信用協定第8.3条に基づいて、その時点で満了し、支払われるべきすべての費用、コスト及び支出を支払うが、本信用協定の日又は前に発行された請求書を限度とする。9.諦めたり延期したりしてはいけません。上記第4節で明確に規定された範囲を除いて、本修正案または本修正案項の任意の他の合意、文書または文書の署名、または高級融資者、二次貸手と任意の融資者との間の任意の口頭または書面コミュニケーション、または任意の財務的融通を行うか、または任意の債務支払いを受けることは、高級融資者または二次融資者が保有する任意の融資文書または他の文書の下の任意の違約、違約または違約イベントを放棄するとみなされてはならず、高級融資者または二次貸主が知っているか否かにかかわらず、これらの融資文書または他の文書が本合意日に存在するか否かにかかわらず、これらの融資文書または他の文書が本合意日に存在するか否かにかかわらず、本修正案または本修正案の項の任意の他の合意、文書または文書の署名、または高級融資者、二次融資者との間の任意の口頭または書面のコミュニケーションを行うことができる。10.貸し付け人の責任を免除する。各貸手は、それぞれの現株主および前任株主、メンバー、役員および高級職員、およびその借り手の後継者(借入先を代表して行動する任意の受託者または係、およびその借り手に関連する任意の債務者を含むが、譲渡者、子会社、および関連会社を含むが、これらに限定されない


-5-(総称して“解除者”と呼ぶ)、ここで、高級貸手および付属貸金人、高級貸金人および付属貸金人のそれぞれの参加者、親会社、付属会社、共同経営会社、保険者、補償者、後継者および譲受人、ならびに任意の前述の者(総称して“解除者”と総称される)のすべての現職および前任取締役、上級職員、代理人および従業員の任意およびすべての請求、要求または任意の種類、性質または説明の訴訟要因を絶対的かつ無条件に免除および永遠に解除する。法律または平衡法においても、契約または侵害行為の場合であっても、任意の州または連邦法律または他の場合においても、任意の起訴者が、本修正案の日前に発生または引き起こされた任意の行為、不作為、事項、原因または事柄にかかわらず、そのようなクレーム、要求および訴訟原因が成熟しているか未成熟であるか、既知であるか、不明であるか、清算されているか、未成熟であるか、固定されているか、または存在するため、現在、または任意の解放された当事者に対するクレームが提出されたか、または提出されているからである。11.保証人の引受および合意。各保証人が署名した後、(I)本修正案の条項および実行に同意する;(Ii)修正された高度信用協定の下で生成されたすべての債務を認め、各担保(定義は高級信用協定参照)によって保証され、保証プロトコル(定義は高級信用協定参照)によって保証される債務を構成し、(Y)修正された二次信用協定によって生成されたすべての債務は、各保証(定義は付属信用協定参照)によって保証され、保証プロトコル(定義は付属信用協定参照)によって保証される債務を構成する。(Iii)(X)一方としての保証(高度信用プロトコルの定義参照)、保証プロトコル(高度信用プロトコルの定義参照)、および他の融資文書(高度信用協定の定義参照)の条項に従って高級融資者に負のすべての義務、および(Y)付属信用プロトコル(定義は付属信用プロトコル参照)、保証プロトコル(定義は付属信用プロトコル参照)、および他の融資文書(定義は付属信用プロトコル参照)の条項に従って付属貸し業者に負うすべての義務を再確認する。および(Iv)(X)高級貸金人は、その契約の下での高級クレジットプロトコルおよび借り手の任意の債務または合意を通知または取得することなく、修正、再記述、延長、継続、または契約に関連する追加または他のクレジット手配を延長することができ、保証人の同意を通知または取得することなく、保証人が契約者である任意の保証(定義は高級信用プロトコルを参照)、保証プロトコル(定義は高級信用プロトコル参照)、または任意の他の融資文書(定義は高級信用プロトコル参照)の下での責任、および(Y)二次貸主は改訂、再説明、拡張、または任意の他の融資文書(定義は高級信用プロトコル参照)の下での責任を損なうことができることを認める。契約を更新するか、または他の方法で付属信用プロトコルおよび借り手のこのプロトコルの下での任意の債務またはプロトコルを修正するか、または任意のプロトコルを締結するか、またはそれに関連する任意の追加または他のクレジット融通を提供することは、保証者の同意を通知または取得することなく、保証人がその所属する任意の保証(定義は付属信用プロトコル参照)、保証プロトコル(付属クレジットプロトコル参照)、または任意の他の融資文書(定義は付属クレジットプロトコル参照)によって負う責任を損なうこともない。12.費用と支出。各借主は、ここで、各クレジット協定第8.3(A)条の義務に従って、高級貸手または二次貸主または二次貸主およびその直属関連会社が、各信用協定第8.3(A)節に従って、本修正案および他の文書の準備、交渉、実行、交付および管理に関連するすべての合理的および証拠的に調査可能な自己払い費用(高級貸手および従属貸手の外部弁護士の合理的かつ文書記録された費用、課金および支出を含む)を支払うか、または返済することを再確認する。本契約項の下の合意と証明書。13.引受。高級貸手と二次貸手は認め、貸手は時々高級貸手および二次貸手に提供することができる


6-貸手は、潜在的なアフターバック取引および潜在的債務に関する情報を考慮している可能性があるが、上記の規定は、本修正案、修正されたクレジット協定、または任意の他の融資文書の任意の他の条項、条項、または条件をいかなる方法でも制限または修正しないことを理解し、同意する。14.意味。各融資先は、(I)本修正案および修正された免除を含むが、本明細書で説明された免除を含むが、これらに限定されない改正された信用協定を含む、または自分の法律顧問、会計士およびコンサルタントによって独立して判断される機会があること、(Ii)本修正案および本修正されたクレジット協定について独立した判断を行ったこと、および(Iii)高級融資者、二次融資者またはその尊敬する取締役、上級職員、従業員、代理人または弁護士に依存していないこと、および本修正案および修正されたクレジット協定について任意の意見を提供する。本修正案または修正された信用協定は、より厳密に一方または他方を対象とするために、契約解釈または解釈規則を使用して解釈されてはならない。15.雑項目。本改正案はニューヨーク州国内法に管轄され、ニューヨーク州国内法に基づいて解釈されるべきである(その法律衝突の原則には影響を与えないが、本改正案とそのすべての文書に適用されるニューヨーク州一般義務法第5-1401条および5-1402条を除く)。本修正案は、ここで改訂された信用協定及び他の融資文書と共に、本契約対象に関する本契約当事者の以前のすべての記述の最終的かつ完全な統合を構成し、すべての以前の口頭または書面の了解の代わりに、本契約当事者の当該対象に関する完全な合意を構成しなければならない。本修正案のいずれかの禁止または実行不可能な条項は、本改正案の残りの条項を無効にすることなく、その禁止または実行不可能な範囲内で無効とすべきである。本修正案の章タイトルは参考にのみであり、他の目的で本修正案の一部を構成してはならない。本修正案は、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは、そのような署名および交付時に正本とみなされるべきであり、すべてのコピーを加算することは、同じ文書のみを構成するであろう。PDFまたは同様のコピーをファクシミリまたは電子メールで送信する方法で本修正案署名ページを交付する契約コピーは、本修正案を交付する元の契約コピーと同等の効力を有するべきである。いずれか一方がファクシミリまたは電子メールでコピー署名ページに署名することを伝達する場合には、実行コピー原本も交付されるべきであるが、未交付コピー原本は、本修正案の有効性、実行可能性、または拘束力に影響を与えない。次は署名ページです


与信協定第6修正案の署名ページは、以下の署名者が上記1年目に本改正案に署名した。借入者身分:/s/キャサリン·ヴァリャセク名:首席財務官BOUNTI Bitterroot LLC借入者身分:/s/キャサリン·ヴァリャセク名:首席財務官制御環境不動産会社LLC借入者身分:現地BOUNTI運営会社LLC、その唯一のメンバー身分:/s/キャサリン·ヴァリャセク名:Growth BOUNTI西北、LLCは借り手として


クレジット協定第6修正案署名ページ531 Foley Lane Hamilton,LLC借入者として:/s/キャサリン·ヴァリャセク名:キャサリン·ヴァリャセクタイトル:社長地元BOUNTI社,AS Holdings by:/s/キャサリン·ヴァリャセク名:首席財務官


クレジット協定第6修正案署名ページ2139 E.第8街Greeley,LLC保証人として:/s/キャサリン·ヴァリャッセク名:総裁は保証人として/s/キャサリン·ヴァリヤセク名:社長オランディア生産グループ有限公司の保証人として:/s/キャサリン·ヴァリャセクタイトル:社長·オランディア·オランディアは保証人として保証人:キャサリン·ワリャセク名:キャサリン·ヴァリャセク名:総裁グリーン成長コンサルティング有限責任会社保証人として


クレジット協定第6修正案署名ページ/s/キャサリン·ヴァリャセク名:キャサリン·ヴァリャセク名:保証人としてオランディア·フロス社長/s/キャサリン·ヴァリャセク


クレジット協定第6修正案署名ページ嘉吉金融サービス国際会社高級貸手として:/s/Erik Haugen名前:Erik Haugenタイトル:TM決済マネージャー嘉吉金融サービス国際会社、従属貸主として:/s/Erik Haugen名前:Erik Haugen


添付ファイルA-1添付ファイルA-1修正された高度なクレジットプロトコルは添付ファイルを参照します


US.351813599.02356348762.11 2021年9月3日まで、現地BOUNTI会社運営会社有限責任会社とそのいくつかの子会社は借り手として、嘉吉金融サービス国際会社は貸手としての信用協定


US.351813599.02356348762.11 I目次第I条定義11第1.1節で定義した用語。11第1.2節一般条項。32.3節会計用語;GAAP中の変化。32 1.4節時間。三十三第一五条支部。33第1.6節金利。33第II条定期ローン手配条項33第2.1節定期ローン手配。33 2.2節定期ローンの利息。34第2.3条元金及び利息の支払。34第2.4条自発的前払い金35第2.5節貸主は適宜繰り上げて返済することができる35第2.6条費用。37第2.7条債権の証拠。37第2.8節一般支払い。37第2.9節で増加した費用。三十九条二.十条は費用を示します。39第2.11節基準置換設定.40第三条第四十一条第三項の存在、資格及び権力を陳述し、保証する。41第3.2節の許可;違反はありません。41第3節政府権限;その他の同意。42 3.4節の署名と交付;拘束力のある効力。42.5節財務諸表;重大な悪影響はなかった。42第3.6節債務未償還項目。42.7節の訴訟。42 3.8節に重大な不利な影響がなかった;違約行為がなかった。42第3.9条財産;ライセンス;保証金規則。43第3.10節税金。43節3.11節で開示します。44第3.12節は法律を遵守する。44第3.13節ERISAコンプライアンス。44第3.14節環境事項;危険材料44第3.15節“投資会社法”四十五第三十六節保険。45第3.17節制裁と対テロ;反腐敗。45第3.18節債務返済能力45第3.19節材料プロトコル。45第3.20節従業員と労働問題。46第3.21節“食品安全法”及び“農業留置権法規”を遵守する。農業留置権通知書。46第3.22節農業許可証。47第3.23節農場プロジェクト。47第3.24節株式証契約。47


アメリカ351813599.02356348762.11 II第四条条件50第4.1節発効前の条件。50第4.2節初期信用展示期間の付加条件。52 4.3節各定期ローンの付加条件。52第4.4節第1改正案定期融資の条件58第5条肯定条約61第5.1節財務諸表。61.2節証明書;その他の情報。62第5.3条通知。64第5.4条存在等の保留...65第5節財産のメンテナンス。第五十五条保険の維持。65第5.7条債務の支払。66第5.8条法律を遵守する。66第5.9条環境事項。66第5.10節の書籍と記録。66第5.11節検査権。67第5.12節の収益の使用。67第5.13節制裁と反テロ法;反腐敗法。67第5.14節その他の付属会社;保証人としての持株会社。67第5.15節不動産。68第5.16節はさらに保証した。69第5.17節債務返済準備金口座。70第5.18節農場プロジェクト建設。70第5.19節成約後の規定。71第6条否定条約73第6.1節債権。73 6.2節留置権。74第6.3節の基本的な変更。75第6.4条の財産権処分。76第6.5条支払い制限;二次債権の返済。第76条6.6投資。76.6.7節と共同経営会社との取引;管理費。77第6.8節金融チェーノ。77第6.9節のある制限的なプロトコル。第七十八条第六項の会計期間の変動;会計方法79.6.11節の業務性質の変化。第79節6.12組織ファイル。第79節6.13材料協議;変更書...79第6.14節子会社、合弁企業。80第6.15節制裁とテロ対策;反腐敗収益の使用。80第6.16節ERISA.八十六.十七節の販売後にレンタルします。80第6.18節経営契約書。80第vii条違約事件81第7.1節違約事件。81第7.2条支払いの申請。86.86


米国351813599.02356348762.11第3条雑項86第8.1条に通知する。...86第8.2条改正;免除。86第8.3節の支出;補償;損害免除。87第8.4節プロジェクト顧問、他の代理人の採用。八十八節第八十五節相続人及び譲受人88第8.6条存続。88第8.7条対応項;統合;有効性。第八十八条分割可能性89第8.9条規制法;司法管轄権等。89第8.10節陪審員の取り調べを放棄する89第8.11節のタイトル。90第8.12条“愛国者法令”90第8.13節金利制限。90第8.14条は支払いを無効にする;留置権を回復する。90第8.15節連帯法的責任90第8.16条会社は借り手の代理人として働いている。91第8.17節相談または受託責任を負いません。91第8.18節カリフォルニア州司法参考文書。9292展示添付ファイルA-定期ローン手形表添付ファイルB-借入申請表添付ファイルC-合格証明書表添付ファイルD-上級者証明書(工事費用)表添付ファイルE-最終竣工証明書表添付ファイルF-合併プロトコル表添付ファイルG-資本支出証明書表別表Aに適合-[保留されている]別表B-子会社別表を含まない3.1-貸手および子会社別表3.7-訴訟別表3.14(B)-環境開示付表3.23(H)-農場および農場項目別表6.1-負債付表6.2-留置権


US.351813599.02356348762.11-1-1-1信用プロトコル本プロトコルは、2021年9月3日に現地のBOUNTI運営会社LLC、デラウェア州の有限責任会社(以前はLocal Bounti Corporationと呼ばれていた)、デラウェア州の会社(以下、“会社”と略す)によって締結され、会社の各子会社は本契約の署名ページ上で“借り手”(各子会社、“子会社借款人”と識別されている。すべての付属借り手は、当社及びその後に本プロトコル第5.14節により借主として本契約に加入したいずれかの者とともに、総称して借り手(以下、総称して“借り手”と呼ぶ)及び嘉吉金融サービス国際有限会社(以下、“貸手”と略す)と総称される。借り手はすでに貸手が借り手に何度も前払い定期融資を提供することを要求しており、貸手は本協定で規定した条項と条件に従ってこのようにすることを望んでいる。本プロトコルに含まれる相互契約とプロトコルを考慮すると,本プロトコル双方は以下のように同意する:第1条定義1.1節で定義した用語.本協定で使用される以下の用語は、“2023年株式承認証”とは、会社である持株会社が嘉吉金融サービス国際会社を保有者とする普通株式引受権証を意味し、その日が第6改正案発効日である。ABRとは、いずれの日の年利率が(A)その日に発効する最優遇金利と、(B)その日に発効する連邦基金有効金利プラス0.50%のうち最高者を指す。最優遇金利または連邦ファンド有効金利の変化による貸借対照比率の任意の変化は、それぞれ最優遇金利または連邦ファンド有効金利変化の発効日から発効し、含まれなければならない。“ABRローン”とは、ABRをベースにした定期融資のことです。“受け入れ可能な買手”は6.8(D)(I)節で規定される意味を持つ.口座制御プロトコル“とは、任意の融資先または任意の子会社の任意の預金、証券または商品口座について、双方の当事者によって正式に署名された、融資者を受益者とする形態、形態、および実質的に許容可能な口座制御プロトコル(凍結された任意の口座プロトコルを含む)を意味する。“連属会社”は、人が直接または間接的に1つまたは複数の仲介機関によって制御されるか、または指定された人によって制御されるか、または指定された人と共同で制御される別の人を意味するが、第6.7条に示される以外に、“共同会社”という言葉(任意の融資者については)Lion Capital LLP、イギリス有限責任組合会社またはそのような基金またはLion Capital LLPの任意の無関係なポートフォリオ会社(融資先およびその付属会社を除く)が所有または管理する任意の私募持分基金を含まないことを示す。しかも、“共同経営会社”という言葉はいつでも貸主またはその任意の共同経営会社を含んではならない。“合計対価格”とは、合計対価格調達書類に基づいて支払うべき合計対価格(購入価格対価格、株式発行、債務返済、第三者信託に資金を送金することを含むがこれらに限定されない)を意味する。“合意”は、信用状協定を指す


US.351813599.02356348762.11-2-2-“農業許可証”とは、借り手側がその借り手に適用される任意の農業留置権法規に従って所有(または保有を要求する)する各許可証を意味する。農業留置権法規“は、総称して、PACA、PASA、食品安全法、および留置権、信託、費用、財産権負担またはクレームを生成することができるすべての他の適用可能な法律を指し、任意の”農業留置権“(UCCでの定義)、任意の貸金者、任意の貸手によってその購入、貯蔵、または他の方法で処理された任意の部分を含むが、任意の他の農産物、またはその第1の人によって通常の業務中に貨物を購入または他の方法で受信した任意の他の人によって購入、貯蔵、または他の方法で処理された任意の部分の”農業留置権“と総称される。または(B)そのような農産物または他の農産物の任意の製品、収益または派生製品(そのような農産物、他の農産物またはその任意の製品、収益または派生製品の販売によって生成される任意の売掛金を含むが、これらに限定されない)。“反腐敗法”とは、反腐敗法、英国“2010年反賄賂法”及び任意の貸金先又はその子会社が所在又は業務を行う司法管轄区域内の任意の他の反賄賂又は反腐敗法律、法規又は条例を意味する。反テロ法とは、テロ、制裁または他の貿易制裁計画および禁輸、輸出入許可またはマネーロンダリングに関連する任意の法律(“愛国者法”を含む)、およびそのような法律に基づいて公布、発行または実行される任意の法規、命令または命令を意味する。適用される食品及び飼料安全法“は、FDA食品安全現代化法案、Pubを含むが、これらに限定されない食品及び飼料製品の安全に関する各適用法を意味する。L.番号:111-353,124州第3885号と対応する規則と規定は、各規則と規定が時々改正されるだろう。“適用金利”とは、SOFR期限プラス適用保証金に相当する年利率のことです。“適用法”とは、誰にとっても、その人に拘束力があるか、またはその人が拘束されているすべての適用法律を意味する。適用保証金“とは、(A)当時の総合高級純レバー率に基づいて定価メッシュに列挙された定期SOFR融資に加入するパーセンテージ利差、または(B)当時の総合高級純レバー率に基づいて定価メッシュに列挙されたABR融資に加入する百分率利差を意味する。“承認予算”とは、いつでも、第5.2(C)節に基づいて貸主に提出された最近の予算をいうが、貸主がその合理的な書面裁量権でその予算を承認したことを前提としている。“承認された長期供給協定”とは、当社が第6.8(D)節(I)項又は第(Ii)項に規定する要求を満たす受け入れ可能な買い手と締結した各引受契約を意味する。帰属可能負債“とは、任意の決定された日に、(A)任意の人の任意の資本化リースについて、その資本化金額が、その日付が公認会計基準に従って作成された貸借対照表上に出現することを意味し、(B)任意の合成賃貸債務について、関連するリース項目の下で残りの賃貸支払いの資本化金額を意味する


US.351813599.02356348762.11-3-3-リースが資本リースとみなされている場合、その人がその日までに公認会計原則に従って作成された貸借対照表に現れる。利用可能期限“とは、任意の決定された日付において、そのときの基準(例えば、適用される)について、(X)その時点の基準が定期金利である場合、その基準の任意の期限が、利子期間の長さを決定するために使用されるか、または(Y)他の場合、基準に基づいて計算される任意の支払利息期間を意味し、その日の本プロトコル(例えば、適用される)に基づく。“基準”は最初はSOFRという語であり,2.11節に基づいて基準を置き換えた場合,“基準”は適用された基準置換であり,その基準置換が以前の基準金利を置き換えていることを前提としている.“基準”を言及する場合には、その計算で使用される公表された構成要素を適宜含まなければならない。基準代替“とは、(1)代替基準金利、(2)調整、貸手が代替基準および調整(正の値、負の値またはゼロであってもよい)を関連ベース期間の代替として選択すること、関連政府機関によって提出された任意の適用提案を含む任意の変化または当時普遍的に存在する市場慣行を適切に考慮することの合計を意味する。上述した決定された基準代替値がゼロ未満である場合、基準代替値は、本プロトコルおよび他の融資文書の場合、ゼロとみなされるべきである。“基準変更に適合する基準置換”とは、任意の基準置換に対して、任意の技術、行政または操作変更(“貸借対照表”の定義、“営業日”の定義、“利子期間”の定義、金利および支払利息を決定する時間および頻度、借金請求または前払いの時間、転換または継続通知、期限の適用性および長さ、中断条項の適用性、およびその他の技術的変更を含む。貸手(当社との協議後)は、基準代替の採択および実施を反映するのに適している可能性があると考え、貸手が市場慣行と実質的に一致する方法で基準代替を管理することを可能にする(または、貸手が市場慣行の任意の部分を採用することが行政的に不可能であると考えている場合、または貸手が基準代替を管理する市場慣行が存在しないと判断した場合、貸手(当社と協議した後)で本契約および他の融資文書の管理に関連する合理的に必要な他の管理方法を考える)。“基準移行事件”とは、当時の任意の基準について、当時の基準管理人、当該基準管理人の監督管理者、連邦準備システム理事会、ニューヨーク連邦準備銀行、当該基準管理人に管轄権を有する破産官、基準管理人に管轄権を有する解決機関、基準管理人に対して同様の破産または解決権限を有する裁判所または実体、または代表によって発生した公開声明または情報発表を意味する。宣言または宣言:(A)管理者は、指定された日に基準のすべての利用可能なテノールを永続的または無期限に提供することを停止したが、声明または公表時に、後任の管理人が基準を提供し続ける任意の利用可能なテノールまたは(B)基準のすべての利用可能なテノールを継続する


US.351813599.02356348762.11-4-4-現在、またはこのような基準が測定されることを意図した基本的な市場および経済的現実を代表しなくなり、このような代表性は回復しないであろう。“実益所有権証明”は、第8.12節に規定する意味を有する。“実益所有権条例”とは、“連邦判例編”第31編1010.230節を意味する。“ビットルートリースプロトコル”とは,所有者であるGrowth Bitterroot LLCとテナントであるBounti Bitterrootとの間で2020年6月12日に締結されたリース(シングルテナント;総収入)である.“借り手”には前文に規定されている意味がある。“Bounti Bitterroot”とは、デラウェア州の有限責任会社Bounti Bitterroot LLCのことです。営業日“とは、(A)土曜日または日曜日以外の任意の日、(B)ニューヨーク州またはミネソタ州の法律で規定された法定休日、またはその州の法的許可または州の銀行機関の閉鎖を要求する日、および(C)用語SOFR設定の場合、証券業および金融市場協会は、そのメンバーの固定収益部門が米国政府の証券取引のために終日閉鎖されることを提案する日を意味する。“資本支出”とは、誰にとっても、公認会計基準に基づいて当該人の貸借対照表に資本化された、一貫して適用される任意の支出を要求することをいう。資本支出適合証明“とは、本契約添付ファイルG形式または貸主によって承認された他の形態を実質的に採用する証明を意味する。“資本化リース”とは、公認会計基準に基づいて資本リースまたは融資リースとして記録されているか、または記録されなければならない各リースを意味する。“Carpinteria(カリフォルニア州)信託契約(高級)”とは、2022年6月6日現在の信託契約、担保契約、賃貸料譲渡及び固定装置が届出(高級)され、Hollandia Real Estateが保証人として、受託者として貸主を受益者とし、受益者として、2022年6月8日にカリフォルニア州サンババラ県の不動産記録に第2022-0027539号文書として記録されていることである。“Carpinteria(カリフォルニア)農場”とは、Carpinteria(カリフォルニア)の土地に位置する農場または農場プロジェクトを意味する。“Carpinteria(カリフォルニア)財産”とは、Carpinteria(カリフォルニア)信託契約(高級)添付ファイルAに記載されている不動産のことである。現金等価物“とは、(A)アメリカ合衆国の直接債務、またはその元金および利息がアメリカ合衆国の無条件保証された債務(またはアメリカ合衆国の任意の機関によって無条件に保証された債務)を意味し、いずれの場合も購入日から1年以内に満了し、(B)購入日から270日以内に満了した商業手形投資であり、購入日に信用格付け機関から取得可能な最高信用格付けを有する。(C)預金証書、銀行引受為替手形及び取得日から180日以内に満期となる定期預金への投資は、その発行、担保又は保管


US.351813599.02356348762.11-5-5は、アメリカ合衆国の法律に基づいて組織された任意の商業銀行またはその州の任意の国内事務所が発行または提供した通貨市場預金口座と、資本、黒字および未分配利益の合計が5億ドル以上であり、(D)上記(A)項に記載された証券の締結期限が30日を超えない完全担保買い戻し協定であり、上記(C)項に記載の基準を満たす金融機関と締結されている。及び(E)通貨市場基金(I)は1940年の“投資会社法”の下で米国証券取引委員会第2 a-7条に記載された基準に適合し、(Ii)少なくとも2つの信用格付け機関がAaa級及びAaa級(又は同等の格付け)を与え、及び(Iii)ポートフォリオ資産が少なくとも5,000,000,000元に達する。法律変更とは、本協定の日後に、(A)任意の法律、規則、条例または条約の通過または発効、(B)任意の政府当局による任意の法律、規則、条例または条約またはその管理、解釈、実施または適用の任意の変化、または(C)任意の政府当局が任意の要求、規則、基準または命令を提出または発行する場合(法的効力があるか否かにかかわらず)、または(C)任意の政府当局が任意の要求、規則、基準または命令を提出または発行する場合を意味する。しかし、本合意に何らかの逆の規定があっても、(X)“ドッド·フランクウォール·ストリート改革·消費者保護法”およびその下のすべての請求、規則、ガイドラインまたは指示、ならびに(Y)国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)、米国または外国監督機関がバーゼル協定IIIに従って公布したすべての要求、規則、ガイドラインまたは命令は、その制定、通過または発行日にかかわらず“法的変更”とみなされるべきである。制御権変更“とは、(A)合格したSPAC取引の発効日前の任意の時間、(I)締め切り所有者が会社の75%持分を直接または間接的に所有および制御できなかった任意のイベント、状況、またはイベントを意味する。(Ii)当社は、各付属会社の100%の株式を直接又は間接的に所有及び制御することができなかった(双方は同意し、借入先又は他の付属会社が第6.3節により解散又は合併して貸金先に合併し、当該借入先が引き続き存続実体とする)場合は、制御権を変更することができない[保留区]あるいは(Iv)自社取締役会の構成を変更し、留任取締役が当社取締役会の50%以上を占めなくなるようにする。(B)適格SPAC取引発効日後のいつでも、(I)持株は、当社の100%の株式を直接または間接的に所有·制御することができず、貸手に有利な留置権以外のすべての保有権は存在しない;(Ii)当社は、相手の融資先の100%持分を直接または間接的に所有し、制御することができなかった。貸金者の留置権以外のすべての留置権の免除及びクリア(双方同意、貸金先又は他の子会社が第6.3条により解散又は合併して貸金側に解散又は合併し、かつ当該借り手が存続実体として継続する場合)は、制御権変更を発生させてはならない[保留区](4)任意の“個人”または“グループ”(1934年証券取引法第13(D)および14(D)条で使用されるように、当該個人またはその付属会社の従業員福祉計画を含まないが、受託者、代理人または他の受信者または管理人の身分で行動する任意の個人またはエンティティ)は、“実益所有者”となる(1934年証券取引法第13 d-3および13 d-5条に規定されるように)、任意の個人または集団は、当該個人または集団に対して取得する権利のあるすべての証券が“実益所有権”を有するとみなされなければならない。その権利が直ちに行使されるか、または一定の時間が経過した後にのみ行使可能であるか(このような権利、すなわち“選択権”)は、直接または間接的に、完全に希釈された上で持株会社の取締役会メンバーの持株会社の30%以上を選挙する権利がある(および考慮される)


US.351813599.02356348762.11-6-当該個人またはグループは、任意の引受権に基づいて当該証券を購入する権利があるすべての(貸主またはその任意の連属会社が株式承認契約に従って生成または引受権を行使することによって生じる任意の実益所有権を除く)、または(V)持株取締役会、当社または任意の付属借り手の組成が変更され、留任取締役がもはや当該者取締役会の50%以上を占めないようにする。疑問を生じないように,初回合併(定義はSPAC統合プロトコル参照)の発生は本プロトコル項下のいかなる制御権変更も招くことはなく,当該等の初回合併(I)がSPAC統合プロトコルの条項および条件によって完了し,および(Ii)と第2次統合(定義はSPAC統合プロトコル参照)が実質的に同時に行われる限りである.“締め切り”とは、本プロトコルの日付を意味する。“成約日所有者”とは、4.1(F)節に基づいて貸手に提出された完全性証明書に記載されている成約日会社の所有持分の実益所有者を意味する。“締め切り通信契約”とは、締め切り会社と貸手との間で締結された通信契約をいう。“期日承認株式証協定”とは、会社である持株会社が嘉吉金融サービス国際会社を所有者とする締め切りの引受権証協定をいう。“税法”は改正された1986年の国内税法を指す。担保“とは、債務の任意または全部を保証するために貸金人に留置権を付与する任意およびすべての資産を意味する。“担保譲渡”とは、(A)任意の重要項目文書について、貸金者を受益者とする担保譲渡であり、その形式と実質は貸手が合理的に受け入れ、適用当事者が正式に署名し、(X)任意のGC契約、適用総請負業者の同意と承認を得ること、及び(Y)任意の他の重要項目文書について、貸手(この材料項目文書の材料プロジェクト参加者)の合理的な要求の範囲内である。しかし、プロジェクト許可証についてのみ、貸金側は、(A)(Y)項に基づいてプロジェクト許可証に関連する担保譲渡の同意と確認を交付するだけでなく、(B)貸金者が合理的な要求を提出する際に、任意の重要な合意(重要プロジェクト文書を除く)、(X)適用された貸金者または子会社によって正式に署名された貸金者を受益者とする形態、および実質的に合理的に許容可能な担保譲渡、および(Y)互いに同意し、この重要な合意において利害関係のある他の人によって確認する必要がある。しかし、第三者農場賃貸契約を除いて、融資側は商業的に合理的な努力をすればよく、第(B)(Y)項に基づいて第三者に担保譲渡に対する同意と確認を交付する必要がある。担保ファイル“は、総称して、担保プロトコル、各口座制御プロトコル、各担保、各担保譲渡、各留置権免除プロトコル、および任意の借り手または任意の他の貸手が、任意またはすべての義務を保証するために貸金人に付与された他の文書、証明書または文書と総称される


US.351813599.02356348762.11-7-7-“商品取引法”とは、時々改正された“商品取引法”(“アメリカ法典”第7編第1節及びその後)と任意の後続法規を指す。“完了”とは、農場プロジェクトについて、(A)適用されるプロジェクト書類及びローン文書の条項及びすべての適用法律の要求及び第三者及び政府の同意及び承認に基づいて当該農場プロジェクトを完成させることを意味し、(B)前記規定を制限することなく、当該農場プロジェクトの施工が適用された総請負業者、他の材料プロジェクト請負業者及びプロジェクトコンサルタントによって証明されたこと、(C)借り手が貸主に証拠を提出し、機械師及び材料留置権備案の最短法定期限の開始を決定するために有効な完成通知を記録したことを証明することをいう。(D)農場プロジェクトに関連するすべての請負業者の機械師留置権のすべておよび最終無条件免除は、貸金人に交付されなければならない;(E)適用農場の最終無条件占有証明書または関連政府当局の他の適用許可は発行されなければならない;および(F)会社は、正式に署名された最終竣工証明書を貸手に交付した。“完全”は関連する意味を持つべきである。“竣工期限”とは、各農場プロジェクトについて、借り手が決定した、貸主が合理的に受け入れた当該農場プロジェクトを完了しなければならない日であり、この日付は、当該農場プロジェクトに適用される施工予算(初期施工予算を含む)および施工スケジュールに規定される。適合性証明書“とは、本契約添付ファイルC形式の証明書または貸手が承認した他の形態の証明書を基本的に採用することを意味する。“総合調整後EBITDA”総合グループについては、適用される契約計算期間において、当該期間の総合純収入に、(A)総合利息支出、(B)収入に応じた税項準備、(C)減価償却費用、(D)償却費用、(E)非常又は非経常的費用、支出又は損失と(F)他の非現金費用の総和を加えているが、重複せず、その期間の総合純収入を決定する際に控除される。費用または損失(将来の任意の期間の潜在的現金費用の計算または準備金、または以前の期間に支払われた前払い現金費用の償却の範囲であるそのような非現金費用を含まない)は、(1)非常または非日常的収益と非現金収入との和を減算する。(Ii)この期間の総合純収入を増加させる任意の他の非現金収入または収益(当該いかなる非現金収益も含まないが、そのような非現金収益は、任意の前期潜在現金費用の計上項目または準備金を表す)および(Iii)通常の業務プロセス以外に財産を処置して現金化された任意の収益は、総合基準に従って決定される。“総合グループ”とは、適格SPAC取引発効日前に、当社および他の貸手、および適格SPAC取引発効日後に、持ち株会社、当社、および他の貸手が、それぞれの場合、各借り手を含むが、各借り手に限定されないことを意味する。“総合利息カバー率”とは,任意の確定日において,(A)最近完了した契約計算期間の総合調整EBITDAと(B)最近完了した契約計算期の総合利息支出の比率である.“総合利息支出”とは、契約計算期間の適用について、総合グループのすべての未返済債務(すべての手数料、割引及びその他の費用及び料金を含む)の利息支出総額(資本化リースを占めるべき利息支出を含む)を含み、統合グループのその期間における総合利息収入総額を差し引くことを意味する


US.351813599.02356348762.11-8--信用状および銀行引受為替手形融資に関する借金、およびスワップ契約項下の純コストは、このような純コストがこの期間に割り当てられることができることが条件である)。“総合純収入”とは、適用される条約計算期間について、総合グループが公認会計基準に基づいて総合ベースの総合純収入(又は損失)を意味する。ただし、(A)貸金先となる付属会社、または融資先またはその任意の付属会社と合併または合併する日前に累算すべき収入(または赤字)、(B)貸手またはその任意の付属会社が所有権権益を有する誰(融資先の付属会社を除く)の収入(または赤字)は含まれていないが、融資先またはその付属会社が配当または同様の分配形態で実際に受信した任意のそのような収入を除く。(C)貸金先のいずれかの子会社の未分配収益は、当該子会社が配当金又は同様の分配を宣言又は支払した場合に、いかなる契約義務にも適合しない条項(任意の融資書類を除く)又は当該子会社の法的要件に適用されることが条件となる。“総合高級資金負債”とは、任意の決定日を意味し、(1)総合集団のその日の未返済債務総額は、公認会計原則に基づいて総合的に決定され、(A)、(B)(ただし、債務を稼ぐには、満期および対応に限定される)、(C)(ただし、信用状については、抽出および未返済のいずれかの金額に限定される)、(E)、(F)、(G)及び(K)“負債”の定義における債務保証は、(2)総合グループがその日に返済していない二次債務総額を減算し、(3)を差し引く[保留区]それは.疑問を生じないためには,レンタルまたはリース義務に関連する債務は本定義の範囲内ではないことを理解し同意すべきである。“総合高級純レバレッジ率”とは,任意の決定日に,(A)その日までの総合高級資金負債,その日までの貸金先が20,000,000ドルを超えない無制限現金と,(B)最近完成した公約計算期の総合調整後EBITDAとの比率である。“建設予算”とは、農場プロジェクトについて、貸主が合理的に満足する形式と実質的な予算(貸主はプロジェクトコンサルタントと協議した後、貸手が適宜決定する)であり、借り手は本協定の条項と条件に基づいて時々この予算を修正し、すべての建築および非建築コスト、この農場プロジェクトに関連するすべての利息、費用および他の携帯コスト、およびすべての適用される緊急準備金を含むが、すべての予想されるプロジェクトコストを列挙することができる。各施工予算は収益源と用途の説明を含み、施工段階と構成部分によって細分化され、業界、仕事と下請け業者によるすべてのコストの明細項目コストの細分化を含む。農場プロジェクトについて言えば、“施工進捗計画”とは、貸金人が合理的に満足する形式と実質的な進捗計画(貸手はプロジェクト顧問と協議した後に適宜決定する)であり、この農場プロジェクトの各重要段階の予定着工日と完成日を表示し、この農場プロジェクトの建設、装備と完成を含み、この農場プロジェクトの予定最終完成日をリストし、この進捗計画は借り手が本協定の条項と条件に基づいて時々改訂することができるからである。“留任取締役”とは,任意の日まで,(A)その日までに就任した者の取締役会メンバー,及び(B)その日以降に就任した者の取締役会メンバーを指し,その任命又は指名はその人によって決定される


US.351813599.02356348762.11-9--メンバーは、その組織ファイルに従って理事会によって承認された。契約義務“とは、誰にとっても、その人が発行する任意の保証の任意の規定、またはその人が当事者としての任意の合意、文書または他の約束の任意の規定、またはその人またはその任意の財産がその制約を受ける任意の合意、文書または他の約束の任意の規定を意味する。“制御”とは、投票権、契約または他の方法を行使することによって、誰かの管理層または政策の方向を直接または間接的に指導または誘導する権限を直接または間接的に所有することを意味する。“制御”と“制御される”の意味は似ている.任意の利用可能な期限について、“対応する期限”は、期限(隔夜を含む)またはその利用可能な期限と実質的に同じ(営業日を含まずに調整される)利子期間を意味する。“履行日”とは、各カレンダー四半期の最後の日のことです。条約計算期間とは、条約履行日の直前と終了の連続した4つのカレンダー四半期を意味する。“信用格付け機関”とは、債務ツール発行者の財務状況を評価し、その後、発行者の債務返済能力の評価を反映した評価を与える国が認可した信用格付け機関を意味する。“顧客関係管理”とは、嘉吉リスク管理会社、嘉吉会社の一部門又はその任意の付属会社を意味する。“債務超過範囲比率”総合グループについては、適用される契約計算期間において、(A)当該期間内に総合的に調整されたEBITDAと、(B)(重複なし)(I)当該期間内又は要求時に対応するすべての借入金債務(その定義第(J)項に記載のいずれか当該等の債務を除く)とのすべての所定元金支払いの比率、(Ii)その期間内に現金で支払われるすべての利息、及び(Iii)不動産又は動産リースに基づいて支払われる全ての賃貸料(含まれており、疑問を生じないため、店舗賃貸契約に基づいて支払うすべてのレンタル料)は、当該等のレンタルの性質が運営賃貸或いは融資(或いは資本)賃貸であるにかかわらず、総合基礎の上で公認会計原則に従って決定される。“債務超過準備金口座”とは、当社が貸手が受け入れ可能な金融機関に設立された預金口座であり、この口座は第5.17節に規定する最低資金を含む。債務者救済法とは、アメリカ合衆国の“破産法”および米国または他の適用司法管轄区域で時々発効し、債権者の権利に普遍的に影響を与えるすべての他の清算、信託、破産、債権者の利益の譲渡、一時停止、再配置、接収、破産、再編、または同様の債務者救済法を意味する。“違約”とは、違約事件を構成するいかなる事件や条件、あるいは任意の通知を出した後、一定の時間が経過したか、あるいは両者を兼ねている、すなわち違約事件である。“違約率”とは、任意の確定日までに、(A)定期融資当たりの適用金利に3.00%の年利をプラスすること、(B)他のすべての債務の適用金利に3.00%を加えることを意味する


US.351813599.02356348762.11-10-“デラウェア州コード”とは、1 DELで定義されている“デラウェア州コード”を意味する。C.第101条、時々修正される。分割代理人“とは、第1の米国所有権保険会社またはそのような他の所有権保険会社を意味し、貸主が自ら決定することを意味する。解体協定“とは、(I)会社、貸手および解体エージェントの間で本協定が発効した日に締結される分割協定、ならびに(Ii)貸金者、融資者、および解体エージェントのうちの1つまたは複数が時々締結する任意の他の支払いプロトコルを意味する。“処分”または“処分”とは、いかなる売却および借り戻し取引、デラウェア州法規による任意の“分割”、その人の子会社が発行する任意の株式、または追徴権または追徴権を有する任意の手形または売掛金またはそれに関連する任意の権利および債権のいずれかの売却、割引、譲渡、譲渡またはその他の処置を含むが、これらに限定されない任意の財産または資産の売却、譲渡、許可、リースまたは他の処置を意味する。“不適格持分”とは、その条項(またはその転換可能または交換可能な任意の担保または他の持分の条項)、または任意の事件または条件が発生したとき(A)満期または強制償還された任意の持分(資格に適合しない持分を含まない)に基づいて、債務弁済基金債務または他の方法(ただし、支配権変更または資産売却の結果を除く。)に基づいて、その所有者が支配権変更または資産売却事件が発生したときに任意の権利が先行全額弁済しなければならない限り、(B)所有者選択の下で全部または部分的に償還することができ、(C)計画的に現金で配当金を支払うことを規定することができ、または(D)満期日後91日前に、債務または任意の他の持分に変換または交換することができ、場合によっては、そのような債務または他の持分が不適格な持分を構成することができる。しかし、当該等の持分が正常な業務過程において、当社又はその任意の付属会社の従業員利益計画又は任意の当該等の計画に基づいて当該等の従業員に発行された場合、当該等の持分は、当会社又はその任意の付属会社が適用される法定又は規制義務を履行するために買い戻しを要求されるだけで、資格に適合しない持分を構成してはならない。“ドル”は米国の合法的な通貨を指す。DSRA不足“は、5.17(B)節で規定される意味を有する。“環境賠償”とは,借り手が貸手を受益者として締結した偶数日環境賠償協定である。環境法とは、すべての連邦、州、地方および外国法規、法律、法規、条例、規則、判決、命令、法令、許可証、特許権、付与、特許経営権、許可証、協定または政府制限を意味し、すべての一般法を含み、健康、安全または環境(地下水の採掘および有益な使用を含むが水権および権利を含むがこれらに限定されない権利を含む)、または有害物質、空気排出、廃棄物または公共システムへの排出および健康および安全事項に関連する権利および権利を含む環境中への任意の物質の排出を意味する。環境責任“とは、任意の責任または義務、または任意の損害賠償責任、環境救済費用、罰金、罰金または賠償を含む他の理由を意味し、直接的または間接的に生じるか、または、(A)任意の環境法違反、(B)任意の危険材料の生成、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理、処置、処置または許可または配置、(C)任意の危険材料の接触、(D)任意の危険材料の放出または脅威の放出、または任意の危険材料の処分を許可または手配する理由に基づく


US.351813599.02356348762.11-11-11-危険材料または(E)任意の契約、合意または他の双方が同意した手配は、これらの契約、合意または他の双方が同意した手配に基づいて、上記の任意の行為に対して責任を負うか、または適用する。“環境保護局”とは、地方、州、連邦、または他の機関によって行動しても、米国環境保護局またはその任意の後続機関を意味する。持分“とは、誰にとっても、その人のすべての株式株式(またはその人の他の所有権または利益権益)、その人の株式株式(またはその人の他の所有権または利益権益)を購入または取得するためのすべての引受権証、オプションまたは他の権利、その人の株式株式(またはその人の他の所有権または利益権益)に変換または交換可能なすべての証券、その人(組合を含む)の他の所有権または利益権益を所有するためのすべての承認持分、権利またはオプション、ならびにその人(組合を含む)の他の所有権または利益権益を意味する。株主又はその中の信託権益)は、投票権があるか無投票権があるかにかかわらず、当該等の株式、株式承認証、オプション、権利又はその他の権益がいかなる特定日にも弁済されていないか否かにかかわらず、いずれも弁済されていない。“従業員退職収入保障法”とは、改正された1974年の“従業員退職収入保障法”を指す。ERISA関連会社“とは、借り手または別の貸手と共同で制御される任意の貿易または事業(合併の有無にかかわらず)を意味し、”規則“第414(B)、(C)、(M)および(O)条またはEIESA第4001(A)条の規定に適合する。“従業員持株計画”とは、Hollandia Products Group,Inc.従業員持株信託基金のことである。“違約事件”には第7条に規定する意味がある。“アカウント排除”の意味は、“セキュリティプロトコル”に付与された用語と同じ意味である。除外請負者または下請け業者“とは、契約、調達注文または他の合意に従って雇用された農場プロジェクトに関連する材料またはサービスを提供する各請負者または下請け業者を意味し、そのような各請負者または下請け業者の合計金額は、50,000ドル未満である(または清算エージェントおよび貸主が書面で合意したより大きな金額)。除外された子会社“とは、以下の条件を満たす任意の子会社を意味する:(A)そのような子会社は、本プロトコル別表Bに記載されている(この付表は、貸手が事前に書面で同意した場合に随時修正または補充することができる);(B)そのような子会社のすべての有形資産は、規則1400 Z-1(A)節で定義された”適格機会区“内に位置し、(C)そのような子会社は、いつでも、本合意項の下で任意の定期融資の任意の収益を直接または間接的に受信または受信していない。“排除された交換義務”とは、交換義務の全部または一部が保証されている限り、保証人が交換義務(またはその任意の保証)を保証する保証が付与されている限り、商品取引法または任意の規則に従って違法になっている保証人のいずれかについて、交換義務に関連するいかなる義務を意味する。保証人が保証人の担保が当該等に関連する交換義務が発効したときに、いかなる理由でも“商品取引法”で定義された“合格契約参加者”を構成できなかったので、米国商品先物取引委員会の規定又は命令(又はその任意の適用又は公式解釈)。本定義において、“交換義務”とは、任意の保証人について、“商品取引法”第1 a(47)節で示される“交換”を構成する任意の合意、契約、または取引支払い、または履行された任意の義務を意味する。“除外税”とは、(A)純収益(額面にかかわらず)に対して徴収される税、フランチャイズ税、および支店利得税、それぞれの場合、(I)それぞれの場合、貸金者に徴収される、または貸手への支払いから差し引かれることを要求する以下のいずれかの税を意味する


US.351813599.02356348762.11-12-12-貸金人は、司法管轄区域の法律に基づいて組織されているか、またはその主要事務所がそのような税金(またはその任意の政治区分)を徴収する司法管轄区域に位置しているか、または(Ii)他の関連税、(B)貸主の場合、貸主が定期的な融資権益を取得した日に発効する法律に従って、貸主または貸主口座に支払う金額に米国連邦源泉徴収税を徴収し、(C)FATCAに基づいて徴収される任意の源泉徴収税を徴収する。“既存の橋梁債務”とは、2021年3月22日現在の当社と貸金者との間の信用協定下の債務を意味する(この協定の定義を参照)。“脱退貸金人”とは、締め切りまで、任意の借り手の任意の債務(許可債務を除く)の所有者をいう。“農場”とは温室施設と関連するインフラを意味する。“農場賃貸協定”とは、農場プロジェクト用地の各賃貸契約を意味する。農場プロジェクト“とは、(A)その農場に関連するすべての設備、建物、構造、改善、固定装置、付属品、電気製品、機械およびシステム、ならびに(B)すべてのプロジェクト文書およびそれに関連する他の契約および合意を含む、関連プロジェクト文書の条項に基づいて、開発、設計、建造、装備、改造、改善、テスト、および農場を完成させることを意味する。“農場プロジェクト場”とは、融資先が簡単な費用または賃貸権益を持ち、農場プロジェクトまたは農場がその上に位置するか、またはその上に位置する不動産を指す。FATCA“とは、本合意の日までの規則1471~1474条(または実質的に比較可能で遵守され、実質的により煩雑な改正または後続バージョンがない)、任意の現行または将来の条例またはその公式解釈、規則1471(B)(1)条に従って締結された任意の合意、および政府当局間の任意の政府間合意、条約または慣例に従って採択された任意の財政または規制法規、規則または慣行、および規則を実行するこれらの章を意味する。“反海外腐敗法”は改正後の1977年の“反海外腐敗法”及びその公布された規則と条例を指す。“連邦基金有効金利”とは、(A)ニューヨーク連邦準備銀行がその日の預金機関の連邦基金取引(ニューヨーク連邦準備銀行がその公共サイト上で時々公表する方法)に基づいて計算された金利を意味し、次の営業日にニューヨーク連邦準備銀行によって連邦基金有効金利および(B)0%の大きな者として公表される。“連邦準備委員会”とは、米国連邦準備システムの理事会を意味する。“費用決定日”とは、(A)満期日、(B)第2.4又は2.5項に従って任意の債務を前払いした日、及び(C)融資書類又は適用法律に従って任意の債務を加速させた日のうちの早い日を意味する。“料金箱”とは、(A)借り手と貸手との間の締め切りの有料手紙、(B)第1の修正案料金手紙、および(C)借り手または任意の他の貸手と貸手との間で時々締結される各個別合意を意味し、各合意は明記されている


US.351813599.02356348762.11-13--借主または他の融資方向貸手が支払ういくつかの費用は、より詳細に規定されているように。“第5改正案施行日”とは、2023年3月13日を指す。“最終竣工証明書”とは、本契約添付ファイルE形式の会社担当者証明書を意味する。“最終竣工日”とは、竣工日を意味する。“財務官”とは、誰にとっても、その人の首席財務官、主要会計官、司庫または統制者を指す。“第一修正案”とは、借り手、持ち株会社、貸手と二次債権者との間で、第一改正案が発効した日から発効する“信用協定第一修正案”及び“付属協定”をいう。“第1改正案施行日”とは、2022年3月14日を意味する。“第一修正案料金書”とは、貸金者と貸手との間で、第一改正案が発効した日からの料金状をいう。“第一修正案融資日”とは、本契約項の下の第一改正案定期融資が借り手に資金を提供する日をいう。“第1修正案加入者”とは、Paragonエンティティ(Hollandia GA Investor Corp.とHollandia GPを除く)とGreeley LLCを意味する。“第1改正案定期融資”とは、本協定及び第1改正案に規定された条項及び条件を満たした場合に、Paragon買収が発効した日に発行される定期融資をいう。“財政年度”とは、借り手または任意の付属会社にとって、12月31日までのカレンダー年度を指す。洪水防止法は、総称して(A)1968年“国家洪水保険法”、“B)1973年”洪水災害保護法“、”C)1994年の“国家洪水保険改革法”および(D)“ビゲルト·ウォータース洪水保険法”と総称され、それぞれの場合、現在または以降に施行されるように、その任意の後続法規、および他のすべての関連法律が適用される。“食品安全法”とは、米国農務省長官の認証を受けた“米国法典”第7編1631条及びその任意の後続法規、及び“中央届出システム”(例えば、第7編米国法典第1631節に定義される)を構築する各法律をいう。“公認会計原則”とは、第1.3節に別途規定があることを除いて、米国で一般的に受け入れられている会計原則であり、確定した日から発効する。“GA/TX/WA定期融資”とは、ワーナーロビンス(ジョージア州)農場、Mt.を支払うために、第6改正案の発効日後に発行される定期融資を意味する。テキサス農場やパスコ(ワシントン)農場ですGC契約“は、農場プロジェクトに関して、農場プロジェクトに雇われた総請負業者が、任意の借り手または任意の他の貸手または子会社と締結する一般的な契約サービス契約を意味する


US.351813599.02356348762.11-14-14-“総請負業者”とは、任意の借り手または任意の他の貸手または子会社が、その農場プロジェクトの総請負業者を担当する任意の借り手または子会社を意味し、いずれの場合も、貸手は、その合理的な適宜決定権の下でその人を受け入れなければならない。“管理委員会”とは、任意の会社、有限責任会社、または同様の人にとって、これらの人のために全体的な機関の方向を決定する取締役会、取締役会、または他の機関またはエンティティ(任意の信託については、その受託者を含む)を意味する。“政府当局”とは、アメリカ合衆国または任意の他の国の政府、またはその任意の政治地域の政府、州政府であっても地方政府であっても、政府または政府に関連する行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または機能を行使する任意の機関、規制機関、裁判所、中央銀行または他の実体(欧州連合または欧州中央銀行のような超国家機関を含む)を意味する。“Greeley LLC”とはデラウェア州第八街Greeley、LLC東街2139番地、有限責任会社のことです。“Growth Bounti Northwest”はGrown Bounti Northwest,LLC,デラウェア州の有限責任会社を意味する。“保証人”とは、保証書に基づいて債務の支払いを保証する一人一人を指す。“担保”とは、誰にとっても、(A)その人が他人を保証する(“一次債務者”)が、任意の方法で直接または間接的に対処または履行可能な任意の債務または他の債務、またはその人の直接的または間接的な任意の義務を含む、当該債務または他の債務を担保する経済的効果を有する任意の義務、(I)当該債務または他の債務の前払いまたは提供資金の購入または支払い、(Ii)財産の購入または賃貸、を意味する。保証債権者は、当該債務又はその他の義務について当該債務又はその他の義務を履行する証券又はサービス、(3)運営資金を維持する。主要債務者がそのような債務または他の債務を支払うことを可能にするために、主要債務者の権益資本または任意の他の財務諸表状況または流動資金または収入レベルまたはキャッシュフローを、または(Iv)他の債務または他の債務の支払または履行を任意の他の方法で債権者に保証するため、またはその人の任意の資産に対する損失(全部または部分)からその債権者を保護するための任意の留置権、または他の他の債務を保証するために、その人(または任意の権利、またはあるか、またはあるか、または他の方法で負担するかどうかにかかわらず、債権保有者がその等留置権を取得してもよい)。しかし、契約書には、通常業務過程での受託や保証金の裏書きは含まれていません。任意の保証の額は、保証所が対象とする関連する主要債務またはその一部に規定されているまたは決定可能な額に等しいとみなされ、説明または決定できない場合、保証人が善意で決定した主要義務に関する合理的な予想責任の最高限度額に相当する。動詞としての“保証”という言葉にもそれなりの意味がある保証“とは、貸金人が受け入れられる保証支払債務の各形態および実質的な保証を意味する。“ハミルトン(モンタナ州)信託契約(高級)”とは、2021年11月23日現在の賃貸不動産信託契約、担保契約、賃貸料譲渡及び固定装置が届出(高級)され、Bounti Bitterrootが保証人として、受託者、貸金者を受益者とする第一米国所有権保険会社であり、受益者として2021年11月24日に記録され、モンタナ州ラヴァリ県不動産記録として記録されている769180号文書である


US.351813599.02356348762.11-15-“ハミルトン(モンタナ州)農場”とは、ハミルトン(モンタナ州)物件に位置する農場または農場プロジェクトを指す。“ハミルトン(モンタナ州)財産”とは、ハミルトン(モンタナ州)信託契約(高級)添付ファイルAに記載されている不動産のこと。危険材料“とは、石油または石油蒸留物、アスベストまたはアスベスト含有材料、ポリ塩化ビフェニル、ガス、感染性または医療廃棄物を含むすべての爆発性または放射性物質または廃棄物およびすべての危険または有毒物質、廃棄物または他の汚染物質を意味し、任意の環境法に従って”危険廃棄物“、”危険材料“、”危険物質“、”極端に危険な廃棄物“、”制限された危険廃棄物“、”有毒廃棄物“または”有毒物質“として定義される任意の他の物質または廃棄物を意味する。“ホールディングス”とは、資格SPAC取引の発効日を指し、地元のBounti CorporationはLeo Holdings III Corpの後継者として、Leo Holdings III Corpはケイマン諸島免除会社であり、SPAC合併協定の条項に基づいてデラウェア州の会社として登録されている。“Hollandia GA”とは、Hollandia Products GA、LLC、デラウェア州の有限責任会社のことです。“Hollandia GA Investor Corp.”オランディアがデラウェア州のGA Investor Corporationを生み出したことを意味する。“Hollandia GP”とは、カリフォルニア州の有限責任会社Hollandia GP,LLCを意味する。Hollandia Real Estateとは、デラウェア州の有限責任会社Hollandia Real Estate,LLCを意味する。負債“とは、特定の時間に誰にとっても、公認会計原則に従って負債または負債とされているか否かにかかわらず、(A)その人の借入金に対するすべての債務と、その人が債券、債権証、手形、融資プロトコルまたは他の同様の手形で証明したすべての債務と、(B)財産、資産またはサービスの繰延購入価格に対するその人のすべての債務(貿易支払いを除く、それぞれの場合の範囲は、通常の業務プロセスにおいて支払うべき範囲である)のすべての事項を意味する。(C)(I)信用状(予備および商業を含む)、銀行引受為替手形および銀行保証に基づいて生成されるすべての直接または債務、ならびに(Ii)当該人またはその人の口座のために発行または設定された保証保証金、履行保証金、および同様の手形;(D)当該人が所有または購入した財産の留置権保証された債務(前払い利息を含まない)(条件付き販売または他の所有権保留協定によって生成された債務を含む)。(E)人は、任意の製品、受取人または他の財産または資産の証券化に関連するすべてまたは有または有義務であり、これらの義務は、その人またはその人の財産または資産に追加される。(F)その人は、保存協定または同様の手配に従って負担されるすべての義務;(G)すべての起因性負債;


US.351813599.02356348762.11-16-(H)資格を満たしていない株式に関連するすべての責任、(I)公認会計基準に従ってその財務諸表に反映されなければならない、または負債とみなされている当該者のすべての他の責任、(J)任意のスワップ契約下での当該者の債務純額、および(K)前記任意の事項について提供されるすべての保証。本条例のすべての目的に関して、誰の債務は、その人が一般パートナーまたは共同会社である任意の共同企業または共同企業(それ自体が法団または有限責任会社の共同企業であることを除く)の債務を含み、そのような債務が当該人に対して明確に請求権がない場合を含まない。第(D)項の場合、誰の任意の債務、例えば、明示的に当該人に追加権または請求権がないか(債務の担保を提供する資産に限定される)のように、その額は、(I)債務の元本総額および(Ii)その人によって善意で決定されたそれによって保証された財産の公平な市場価値に等しいより小さい者とみなされるべきである。任意の日において、任意のスワップ契約項の下の任意の純債務の金額は、その日までのスワップ終了価値とみなされるべきである。保証税とは、(A)任意の融資伝票下の債務または任意の融資伝票下の債務によって支払われた任意の金によって徴収される税(含まれていない税)、および(B)(A)項に他の説明がなされていない範囲内の他の税を意味する。“謝罪者”は8.3(B)節で規定された意味を持つ.“初期施工予算”とは、各農場プロジェクトについて、その農場プロジェクトについて貸主に交付された初期施工予算であり、いずれの場合も、その形式と実質は貸主がその合理的な適宜決定権を満足させることである。“利子期間”とは、任意の定期ローンについては、1つの暦の最後の営業日から次の暦の最終日が終了するまでの期間を意味するが、(I)任意の利息期間が営業日以外のある日に終了した場合、その計上期間は、次の営業日が次の暦でない限り、次の営業日に延長されなければならない。この場合、当該利子期間は、次の営業日で終了し、(Ii)のいずれの計上期間も満期日を超えてはならない。しかしながら、上記の規定又はいずれかの逆の規定があるにもかかわらず、(A)任意の定期ローン(カレンダー四半期の最終営業日に発行される定期ローンを除く)の初期利息期限は、当該定期ローンを発行した日から当該定期ローンを発行するカレンダー四半期の最後の営業日までの期間としなければならない。“投資”とは、誰にとっても、その人の任意の直接的または間接的な取得または投資を意味し、(A)他の人の株式または債務または他の証券を購入または取得するか、(B)他の人に融資、立て替えまたは出資、担保または債務を提供するか、または他の人の任意の他の債務または持分または権益を購入または取得するか、またはその他の人の任意の共同または合弁企業権益を含み、その投資家がその手配に従って別の人について“負債”を生成する定義(K)に記載されているタイプの債務の任意の手配を意味する。または(C)他の人の全部またはほぼすべての財産および資産または業務を購入または他の方法で取得するか、またはその人の業務単位、業務または部門を構成する資産を取得する。条約の目的を遵守するために、任意の投資の金額は、実際に投資された金額でなければならず、そのような投資価値のその後の増加または減少は調整されないが、いかなる見返りにも影響を与える


US.351813599.02356348762.11-17--当該人が実際に受け取った現金資本の分配又は元金の償還。連名プロトコル“とは、実質的に本契約添付ファイルFの形態または貸手が自ら受け入れを決定する任意の他の形態の連名プロトコルを意味する。“二次債務”とは、無担保債務、二次債務、および任意の他の債務、すなわち(A)担保品の留置権を担保とし、担保の優先権が担保債務の担保品の留置権よりも低く、および/または(B)その条項に基づいて、契約上債務の償還権に従属することを意味する。法律“は、すべての国際、外国、連邦、州および地方法規、条約、規則、基準、条例、条例、法典および行政または司法判例または当局と総称され、実行、解釈または管理を担当する任意の政府当局によって解釈または管理され、任意の政府当局のすべての適用可能な行政命令、指示職責、要求、許可、許可および許可、およびそれとの合意を含む。“貸手”は前文に規定されている意味を持つ。“貸主が自ら決定した事前返済事件”には、第2.5節に規定する意味がある。ライセンス“とは、すべての政府の承認、許可、同意、ライセンス、およびライセンスを含む任意の融資者またはその任意の子会社が事業を展開するために必要または必要なすべての特許経営権、ライセンス、ライセンス、および他の権利を意味する。“留置権”とは、任意の住宅ローン、質権、質権、担保譲渡、預金手配、財産権負担、留置権(機械的留置権を含むがこれらに限定されない法定または他の、担保、優先権または他の保証権益、または任意の種類または性質の優遇手配(条件付き販売または他の所有権保留協定、任意の地役権、通行権または不動産所有権の他の財産権負担、および上記のいずれかの条項と実質的に同じ経済効果を有する任意の融資リースを含む)を意味する。“留置権放棄協定”とは、任意の大家が放棄し、受託保管者が放棄または他の留置権放棄または従属協定を意味し、その形態および実質的に合理的に貸金者を満足させ、双方の当事者によって正式に署名されることを意味する。“流動資金”とは、任意の特定日に、(A)貸金先が当時所有していた無制限現金の金額に、(B)当時債務返済準備金口座に所持していたすべての現金の金額を加え、(C)当時利子備蓄金口座(付属信用協定を参照)に保有していたすべての現金の金額(疑問を免除するため、双方の理解及び同意、債務準備金口座と利息備蓄金口座が自社の単一預金口座に同時に入金できる)の総和を加える。“ローン文書”は、総称して本プロトコル、第1修正案、定期融資手形、担保文書、担保、従属協定、弁済協定、環境賠償、完全性証明書、成約日書簡協定、各有料書簡、及びそれに関連して又はそれに関連して交付された他の文書、証明書又は文書と総称されるが、疑問を生じないために、“株式無承認契約”は融資文書であってはならない。“貸手”とは、借り手、任意の保証人、およびその任意の資産に対して留置権を実行して債務を保証する任意の他の人を意味する


US.351813599.02356348762.11-18-18-“ローン要求”は、いずれの場合も、基本的に本契約添付ファイルBの形態または貸手が自ら受け入れを決定する任意の他の形態である定期融資要求を意味する。“管理プロトコル”は,6.7(B)節で規定した意味を持つ.保証金株式“とは、連邦準備委員会規則T、UまたはXが時々発効し、その規則またはその解釈に基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する保証金株を意味する。“重大な悪影響”とは、(A)借り手(全体として)または任意の他の借り手(個別)の経営、業務、財産または条件(財務または他の側面)に重大な不利な変化が生じたり、重大な悪影響を与えたり、または(B)(I)任意の貸手が時間通りに任意の義務を履行する能力、(Ii)任意の融資文書の合法性、有効性、拘束力または実行可能性、または(Iii)任意の融資文書から得られるまたは付与された権利、救済方法、および利益の重大な悪影響を意味する。“材料合意”シリーズとは、(A)SPAC合併協定、(B)重大プロジェクト文書、(C)各農場賃貸契約、(D)各承認された長期供給契約、(E)ビット根賃貸契約および互いの農場賃貸契約、(F)株式取得契約毎、(G)保証金購入契約および他の保証金購入文書、(H)任意の貸手または子会社の債務総額が2,000,000ドルを超えることを証明する1件当たりの合意、契約、手形、債券、債権証またはその他の文書を指す。および(I)上記の規定を制限することなく、任意の融資先または付属会社に拘束力のある各他のプロトコル、契約、許可または文書(任意の供給、販売、投入または購入プロトコルを含む)、これらのプロトコル、契約、許可または文書に基づいて、(X)当該個人が毎年合計2,000,000ドルを超える支払いまたは請求すること、または(Y)これらのプロトコル、契約、許可または文書のキャンセル、終了または一時停止、または任意の当事者がその合意下での義務を履行できないことは、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される。しかしながら、上記の規定にもかかわらず、いかなる場合においても、いかなるローン文書または任意の二次債務ファイルも、本プロトコルの実質的な合意を構成しない。“材料プロジェクト請負業者”は、農場プロジェクトに関して、農場プロジェクトに雇われた総請負業者と、農場プロジェクトに提供される作業、設備および/または用品の合計が500,000ドルを超える任意の請負業者を意味する。“材料プロジェクト文書”とは、農場プロジェクトの場合、適用されるプロジェクト計画、プロジェクト許可証、GC契約、施工予算、工事進捗、工事支払いおよび履行保証金(ある場合)、保険証明書、ならびに任意の借り手、任意の他の融資先または子会社が農場プロジェクトに関連する各契約または供給契約を意味し、これらの契約または供給契約に基づいて、その人は毎年合計500,000ドルを超えることを支払わなければならない。“材料プロジェクト参加者”とは、任意の借り手、他の借り手、および時々材料プロジェクト文書の当事者になる他の者を意味する。“満期日”とは、2028年9月3日を指す。“最高料率”は、8.13節に規定する意味を有する。最低損益額“とは、以下の表に記載されている期間内に発生する任意の決定日を意味し、適用期間毎に相対的に列挙された額:期間最低損益額


米国351813599.02356348762.11-19-第3改正案発効日から第5改正案施行日直前までの期間$11,271,693.32、第5改正案施行日から2025年4月1日までの期間$0、2025年4月2日から2025年4月2日までの期間は、その後のいずれの時間も、第2.3節で定められた2(2)カレンダー四半期の利息と元金の和に等しい。定期融資承諾終了日の定期融資元金残高から計算する“Montana Property”とは、Bounti Bitterroot賃貸プロトコルによりモンタナ州ハミルトンで賃貸された不動産や関連物件を指す。“担保”とは、貸金側が提供する担保(賃貸担保を含む)、信託証書又は類似の担保ツールであり、借入先はこれに基づいて貸金者不動産留置権と関連する担保物を付与し、債務の弁済を保証する。“山。快適(テキサス州)信託契約(高級)“とは、2023年2月28日現在、Growth Bounti Northwestが付与者とし、受託者として貸手を受益者とするテキサス州共和財産権会社ピーター·S·グラブによる日付が2023年2月28日の信託契約、担保契約、賃貸料譲渡、融資声明(高級)であり、2023年3月3日を文書番号としてテキサス州テタス県の不動産記録に記録することである。快適(テキサス)農場“とは、山にある農場や農場プロジェクトのことです。楽しい不動産です。“山。心地よい財産とはMt.快適(テキサス)信託契約(高級)。純収益系とは、(A)任意の借り手、任意の他の融資先または子会社が受信した任意の処置、現金および現金の同値収益について、合理的かつ文書に記載されているブローカー、法律、会計および他の費用および支出後の純額を差し引くこと、(B)任意の債務または持分の発行または発生について、(B)任意の債務または持分の発行または発生について、その現金および現金等の収益を控除し、これに関連する合理的および検証可能な費用、手数料、コスト、保証割引およびその他の費用および支出を差し引くこと、および(C)任意の死傷または非難事件について、任意の貸手または子会社が受け取った現金および現金等価物収益は、合理的かつ根拠のある法律、会計および他の費用および支出を差し引いた後、任意の貸手関連会社以外の個人のそのような総収益に実際に支払われる。任意の利得が現金または現金等価物以外の形態で受信され、その後、現金または現金等価物に変換される場合、本定義の場合、そのような利得は、現金または現金等価物に変換されるときに純利得とみなされるべきである


US.351813599.02356348762.11-20--“義務”とは、(A)任意の融資文書項目の下で任意の借り手に対して発生するすべての立て替え、債務、債務、義務、契約および義務、および(B)任意の借り手側の相互交換側に対するすべての交換義務および任意の交換契約に関連する他の義務を意味し、それぞれの場合(前述の(A)項または(B)項による)直接または間接(仮定によって得られたことを含む)、絶対的またはある、満期または満了直前である。現在存在するか、またはその後に生成されるものは、任意の貸手またはその関連者が、任意の債務者救済法に従って開始されるか、または任意の貸手またはその関連者のために開始される任意の法的手続き(法律手続きにおいて債務者とされる)の後に計算されるべき利息および費用を含み、利息および費用が法的手続きにおいて請求を許可するか否かにかかわらず、これらの法律手続きにおいて請求されることができる。上記の規定を制限することなく、当該等の義務は、(X)任意の融資先又は子会社が任意の融資書類に基づいて支払うべき元金、利息、手数料、費用、費用、賠償及びその他の金額を支払う義務、及び(Y)各貸金者又は子会社が上記のいずれかの事項について貸金人が各場合に借り手の支払い又は立て替えを表す任意の金額を自己決定する義務を含む。前述の規定または任意の他の融資文書の条項があるにもかかわらず、任意の貸手によって保証された債務または任意の貸金者によって付与された任意の留置権保証の債務は、その貸主に対する除外交換義務を構成する任意の義務を排除しなければならない。“OFAC”とは、米国財務省外国資産規制事務室を指す。組織文書“組織文書”とは、(A)任意の会社、定款又は定款(又は任意の非米国司法管轄区域に関する同等又は類似の組織文書)について、(B)任意の有限責任会社、設立証明書又は定款及び経営又は有限責任協定、並びに(C)任意の組合、合弁企業、信託又はその他の形態の商業実体、共同企業、合弁企業又はその他の適用される設立協定又は組織、並びに任意の合意、文書、当該実体の成立又は組織についてその成立又は組織が所在する管轄区域の適用政府当局に提出又はそれに関連する通知を提出し、適用された場合には、当該実体の任意の証明書又は設立定款又は組織に提出する。“その他関連税”とは、貸主にとって、貸主とそのような税を徴収する司法管轄区域との間の現在または以前の連絡を意味する(貸手が署名、交付、融資または任意の融資文書の当事者となり、その義務を履行し、任意の融資文書に基づいて支払いを受ける、任意の融資文書に基づいて保証権益を受け入れまたは改善し、任意の融資文書に基づいて任意の他の取引に従事するか、または定期融資または任意の融資文書の権益を売却または譲渡することによって生じる連絡を除く)。他の税金“とは、任意の融資伝票の署名、交付、履行、強制実行または登録、任意の融資伝票に基づいて保証権益を受け取るか、または改善するか、または他の方法で徴収される任意の支払いによって生成されるすべての既存または将来の印鑑、裁判所または伝票、無形、記録、アーカイブ、または同様の税項を意味するが、譲渡に課される任意のこのような税項は除外される。“オクスナード(カリフォルニア州)信託契約(プレミアム)”とは、2022年6月6日現在の信託契約、担保契約、賃貸料譲渡及び固定装置届出(高級)であり、Hollandia Real Estateが付与者として、受託者として貸主を受益者とし、受益者として、2022年6月8日の文書番号2022000065277をカリフォルニア州ベンチュラ県の不動産記録に記録している。“オクスナード(カリフォルニア)農場”とは、オクスナード(カリフォルニア州)の不動産に位置する農場または農場プロジェクトを意味する。“オクスナード(カリフォルニア)財産”とは、オクスナード(カリフォルニア)信託契約(高級)添付ファイルAに記載されている不動産を意味する


US.351813599.02356348762.11-21--“PACA”は改正された1930年の“腐敗しやすい農産物法”(“アメリカ法典”第7編499(E)(C)(2)節及びその後)、及びそれに関連する又は任意の政府当局によって公布されたすべての規則及び条例を意味する(“米国連邦法典”第7編46.1節以降)。Paragon“とは、カリフォルニア州会社Hollandia Products Group,Inc.を意味する。“Paragon買収”とは,会社,Hollandia GA Investor Corp.,Hollandia GAとそのそれぞれの子会社の買収,およびParagon Propertiesの買収であり,いずれの場合もParagon調達ファイルに基づいて行われる.Paragon Acquisition Effect Dateは、(A)Paragon California PSAで定義された“デッドライン”がParagon California PSAの条項と条件に従って発生したこと、(B)Paragonジョージア州PSAで定義された“デッドライン”がParagonジョージア州PSAの条項と条件に従って発生したこと、(C)Paragonジョージア州PSAで定義された“デッドライン”がParagonジョージア州PSAの条項と条件に従って発生したことを意味する。および(D)Paragon財PSA項の下で定義された“デッドライン”はParagon財PSAの条項と条件に従って発生している.“Paragon California PSA”とは、(1)株式売り手であるESOP株売り手、(2)デラウェア州有限組合企業Mosaic Capital Investors I,LPと、権証売り手であるTrue West Capital Partners Fund II,L.P.(従来はSeam Fund II,L.P.と呼ばれていた)、(3)売り手代表(“売り手代表”)としてのみ所有されているデラウェア州有限責任会社Mosaic Capital Investors LLC,(4)Paragon,(5)買い手として、2022年3月14日までの売買契約を指す。および(6)親会社の持株として,これにより,当社はParagonのすべての発行済みおよび発行済み株,およびすべての発行済みおよび発行済株式証を購入し,Paragonの株式株式を購入することに同意する.借り手は、第1の修正案が発効した日に貸手に真実で正確で完全なParagon California PSAコピーを渡したことを認め、同意した。“Paragon Entities”とは、Paragon、Hollandia GA Investor Corp.,Hollandia GAおよびそのそれぞれの子会社を意味する。“ParagonグルジアPSA”とは,2022年3月14日まで(1)売り手であるMosaic Capital Investors I,LPとTrue West Capital Partners Fund II,LP,(2)売り手代表,(3)買い手としての会社,(4)デラウェア州のHollandia GA Investor Corporation,(5)親会社であるHollandia GA Investor Corporation,および(5)Holdings間の売買プロトコルにより,Hollandia GA Investor Corp.Hollandia GAの発行済み株式と発行されていないすべての優先株の購入に同意した.借り手は、第1の修正案の発効日に貸手に真、正確かつ完全なジョージア州Paragon PSAコピーを渡したことを認め、同意する。2022年3月14日までに締結された(1)売り手である個人,(2)買い手である会社と(3)親会社である持株会社との間のユニット購入契約を指し,この合意により,会社はHollandia GAの発行済みと未発行のBクラス公共ユニットをすべて購入することに同意する.借り手は、第1の改正案が発効した日に、融資者に真実で正確かつ完全なジョージア州公共権力機関のコピーを交付することを認め、同意した。“Paragon重大悪影響”は“会社の重大な悪影響”を意味し、Paragon California PSAでは第1改正案が発効した日から発効すると定義されている


米国351813599.02356348762.11-22-22-“Paragon Property”は総称して(I)Paragon Property買い手が所有する不動産と関連物件であり、共有住所はカリフォルニア州サンババラ県カピントリア聖モニカ路1550号、郵便番号93013;(Ii)Paragon Property買い手が所有する不動産と関連物件の共有住所は31088、カリフォルニア州ベンチュラ県オクスナード北バラ大通り6135号、および(Iii)Paragon Property買い手が所有する不動産と関連物件であり、共有住所はヴィーナス金属加工41,ワーナーロベルズ,ジョージア州110388県である。“Paragon Property PSA”とは,2022年3月14日(1)までにStore Master Funding XVIII,LLCが売り手として(2)Hollandia Real Estate,LLC(買い手として)と締結した売買プロトコルを指し,このプロトコルにより,売り手はParagon Propertyの売却に同意し,Hollandia Real Estate,LLCはParagon Propertiesの購入に同意する.借り手は、第1の修正案の発効日に貸手に真、正確かつ完全なParagon Property PSAコピーを渡したことを認め、同意する。“Paragon Property Purchaser”は、“Paragon Property PSA”の定義において指定された意味を持つ。“Paragon調達プロトコル”は、Paragon California PSA、Paragonジョージア州PSA、Paragonジョージア州UPA、およびParagon Property PSAと総称される。Paragon調達文書“シリーズとは、(A)Paragon調達プロトコル(そのすべての展示品およびスケジュールを含む)を免除すること、(B)実質的にParagon California PSAが証拠Bとして添付された形態の登録権プロトコル、および(C)基本的にParagon California PSAが証拠Eとして添付された形態のホストプロトコルを指す。“PASA”は、1921年に改正された“包装·置場法”(“米国連邦法典”第7編第181節及びその後)と、それに関連して又は当該法令に基づいて公布されたすべての規則及び条例を指す(“米国連邦法典”第9編第200節以降)。“パスコ(ワシントン)信託契約(高度)”とは、2021年11月10日現在、Growth Bounti Northwestが保証人とし、貸手を受益者とし、貸手を受益者とする第一アメリカ所有権保険会社(First American Title Insurance Company)が署名した不動産信託契約と固定設備の届出、賃貸料譲渡、問題と利益(高級)を意味し、2021年11月10日の文書番号1950798をワシントン州フランクリン県の不動産記録に記録している。“パスコ(ワシントン)農場”とは,パスコ(ワシントン)の土地に位置する農場または農場プロジェクトを意味する。“パスコ(ワシントン)財産”とは、パスコ(ワシントン)信託契約(上級)添付ファイルAに記載されている不動産を意味する。“愛国者法案”とは“米国愛国者法案”(バー第三章)を指す。L.107-56(2001年10月26日法律に署名)。全額支払“とは、任意の決定日において、(A)定期融資スケジュールに関する貸主のすべての約束およびスワップ当事者のスワップ契約に関するすべての義務の終了、および(B)定期融資の全元金および利息、ならびに本契約および他の融資文書項目の下のすべての他の費用、支払いおよび他の債務を意味する(ただしこれらに限定されない。貸金側は、任意の相互交換側と締結した交換契約に基づいて負担するすべての債務(又は賠償義務及び償還義務を除く。賠償を受ける権利を有する者は、まだ支払要求を提出していない)を現金で全額支払う。“全額支払い”は関連する意味を持たなければならない


US.351813599.02356348762.11-23-23-“完璧証明書”とは、借り手の責任者によって署名された形式および実質的に貸手が満足できる証明書を意味し、融資先、その子会社、およびそれらのそれぞれの資産に関するいくつかの情報を列挙する。“許可継続経営資格”は、5.1(A)節に基づいて貸手に提出された2021年12月31日までの財政年度及び2022年12月31日までの財政年度の“継続経営資格”又は同様の制限、例外又は解釈段落について、当社及びその付属会社の審査財務諸表(又は制限されたSPAC取引発効日後に総合グループに交付される財務諸表)を意味する。“負債許容”は6.1節で規定した意味を持つ.“留置許可権”は6.2節で規定する意味を持つ。“人”とは、任意の自然人、会社、有限責任会社、信託、合弁企業、協会、会社、共同企業、政府主管部門またはその他の実体を意味する。計画“とは、任意の貸手または任意のERISA付属会社の現職または前任従業員、高級職員、メンバーまたは取締役のために維持される任意の”従業員福祉計画“(ERISA第3(3)節で定義されているような)、または任意の貸手または付属会社が、その任意の現または前任従業員が入金しなければならない任意のそのような計画、またはその貸手または付属会社がそれに対して任意の責任を有する任意のそのような計画を意味する。“定価グリッド”とは、定期SOFRローンの適用保証金に関する水平総合高級純レバレッジ率のABRローンの適用保証金Iが2.25~1.00 8.50%II以上2.25~1.00以下であることを意味する。ただし、2.00以上1.00 8.00%7.00%IIIが2.00~1.00 7.50%6.50%以下であり、適用保証金を決定する:(A)第1改正案が資金を提供した日から、適用保証金は、2022年6月30日までのカレンダー四半期のコンプライアンス証明書を受け取るまでI級に設定しなければならない。(B)上記に加えて、適用保証金は、カレンダー四半期末毎に、当該四半期末までの総合高級純レバー率から再計算しなければならない。カレンダー四半期末までに、適用保証金の任意の増加又は減少は、第5.2条(A)に係る適合性証明書の交付日後5営業日後5営業日以内に発効しなければならない。該当証明書が第5.2(A)条の規定により満了した時点で交付されていない場合、I級料率は、証明書の交付が要求された日から最初の営業日から適用され、証明書が交付された日まで有効となる


US.351813599.02356348762.11-24-(C)統合グループ財務諸表の任意の再記述または他の調整または任意の他の理由により、借り手または貸手が、(I)任意の適用日に計算された総合高級正味レバー率が正確ではないと認定し、(Ii)総合高純レバー率を正確に計算することがこの期間の定価を高くする場合、借り手は、貸手の要求に応じて、融資者にお金を支払う義務がある(または、または、貸手の要求に直ちにさかのぼって支払う義務がある。“米国破産法”に基づいて任意の貸金先に実際または発行されたとみなされる救済令を発行した後、貸金者はこれ以上の行動を起こさずに利息および手数料を自動的に支払う)であり、その額は、その期間に支払うべき利息および手数料が実際に支払うべき利息および手数料を超えた額に等しい。また、任意の違約事件が発生した場合、適用される保証金は、本協定の規定に従ってこのような違約事件を治癒または放棄するまで、自動的にI級に設定されなければならない。本項は、貸金人が第七条又は任意の融資書類又は適用法律の任意の他の規定に基づいて享受する権利を制限してはならない。“最優遇金利”とは、最近“ウォール·ストリート·ジャーナル”によって米国の“最優遇金利”として引用された年利を意味する、または、ウォール·ストリート·ジャーナルがこの金利を引用しなくなった場合、連邦準備委員会がFRB統計プレスリリースH.15(519)(選択された金利)で公表された“銀行最優遇融資”金利としての最高年利、または、この金利をもはや引用しない場合、その中で引用された任意の類似金利(貸手によって決定される)または連邦準備委員会によって発表された任意の類似金利(貸手によって決定される)を意味する。最優遇金利の任意の変化は、この変化が公開されたか、またはオファーが発効した日に開始されたときに発効しなければならない。“生産者”とは、ジャガイモ、トウモロコシ、“肉食品”、“家畜”、“家畜製品”、“家禽製品”(それぞれの定義はPASA参照)および“腐りやすい農産物”を含むが、これらに限定されない任意の生産者、包装業者、加工業者、メーカー、販売業者、マネージャー、代理人、農業経営に従事する人員、協同組合のメンバーまたは他の腐敗しやすい農産物または他の農産物を販売する人を意味する。“プロジェクトコンサルタント”とは、融資者によって指定または保留され、会社によって承認され(このような承認は無理に抑留または遅延されてはならない)プロジェクトコンサルタントを意味し、融資者を代表して工事予算、工事進捗、進行中の任意の農場プロジェクト建設および/または任意の農場プロジェクトに関連する他の事項を審査する。プロジェクトコンサルタントが任命または保留されていない場合、本プロトコルにおけるプロジェクトコンサルタントおよび関連規定への言及は効力および効力を有さず、任意の要求または履行されたプロジェクトコンサルタントの承認、同意または他の行動は、与えられたまたは履行されたものとみなされるべきである(場合に応じて)。プロジェクトコストとは、(A)借り手または任意の他の融資者または任意の他の融資者または付属会社が農場プロジェクトによって発生する以下のコストおよび支出を意味する:(A)借り手または任意の他の融資者または子会社が任意のプロジェクト文書の下で農場プロジェクトの買収(農場プロジェクト敷地の買収を含む)、場所準備、設計、工事、設備調達、建造、設置、起動、動員およびテストによって発生する費用(構造、パイプを含む)、労働、電気、設計、管理、緊急事項)。(B)借り手または任意の他の融資先または付属会社またはその代表が任意の農場プロジェクトに関連する費用および支出、ならびに本契約および他の融資文書における農場プロジェクトのための融資に関する取引を完了する費用および支出、財務、運営資金、会計、法律、測定および相談費、ならびに工事コストを含む、(C)農場プロジェクトの定期ローンの利息および費用、(D)農場プロジェクト担保ローンの保険料および本合意による他の要件、および(E)上記の各項目を重複することなく


US.351813599.02356348762.11-25-25-借主または任意の他の貸手または子会社が農場プロジェクトに関連する一般的な行政および間接費用。プロジェクトファイル“とは、材料プロジェクトファイル、農場プロジェクトに関連するすべての他の契約または下請け契約、ならびに農場の所有権、設計、開発、施工、レンタル、メンテナンス、修理、改善、管理、経営または使用に関連する任意の他の合意、文書、または文書を意味する。“プロジェクト許可証”とは,農場プロジェクトを建設·経営するために必要な許可証をいう。“プロジェクト計画”とは、農場プロジェクトについて、プロジェクトファイル及びローンファイルに基づいて随時改訂可能な当該農場プロジェクト建設及び装備の計画及び仕様を意味する。“プロジェクト状況報告”とは、(A)前のカレンダー四半期および各そのような報告の日付内に支出された全プロジェクトコストの総額、(B)前回報告日および終了日からの各農場プロジェクトの全体建設進捗の評価、およびこれらの進捗と各適用施工進捗計画との比較評価、(C)各農場プロジェクトの予想最終完了日、および(C)各農場プロジェクトの予想最終完了日を示す、会社の担当者によって署名された合理的かつ詳細な報告を意味する。(D)前回報告された日から各農場プロジェクトの施工中に遭遇または予想されるすべての重大な問題の詳細な説明(実際および予想される総コスト超過500,000ドルを含む)、および(I)これらの問題が適用される施工進捗およびその重要経路日にどのように影響を与える可能性があるかを評価する会議、および(Ii)任意のこのような問題の提案解決策の詳細な説明、(E)材料設備の納入状態およびそのような設備の予想される交付日が適用される施工進捗ごとに及ぼす悪影響(ある場合);(F)250,000ドルを超える金額の任意の提案または保留変更書、(G)任意の保留プロジェクト許可証の状態の任意の重大な変化の議論、または(本条項に従って提出された最新の報告からこのような同意および承認の状態にそのような変化がない場合)、および(H)貸主が各農場プロジェクトに関連する他の重要な事項の分析を合理的に要求する可能性がある。“予想生産モデル”とは、融資者が合理的に満足する形態と実質を意味し、各農場および農場プロジェクトおよび次の財政年度の各カレンダー四半期について、融資当事者が(1)農産物および他の在庫量(ポンド単位)および(2)農産物および他の在庫の販売量(ドルおよびポンドで測定される)の合理的かつ善意的な予測を行い、それぞれの場合、そのような農場または農場項目ごとにカレンダーを四半期ごとに予測する財務モデルを意味する。“財産”は3.14(B)(I)節で規定される意味を持つ.“貨幣担保権益の購入”とは、固定資産又は資本性資産又は他の有形個人財産に対する留置権を意味し、融資先又は貸金側の任意の子会社への融資を保証するか、又は当該貸手又は子会社が当該等の固定資産又は資本性資産又は他の有形個人財産を購入するために支払いを延期することを意味する。“適格株式融資”とは、持株会社が資本を募集することを主目的とし、公平な取引方式で投資家にその持分証券を発行及び売却する持分融資をいう。“資格のあるSPAC取引”とは、2021年6月17日現在のこの特定合意と合併計画(“SPAC合併合意”)と、持株会社と持株会社との間で行われる取引を意味する


US.351813599.02356348762.11-26-長葉合併子会社、デラウェア州会社、長葉合併子会社II、有限責任会社、デラウェア州有限責任会社は、取引コストおよび費用を支払った後、会社の貸借対照表上の最低現金は100,000,000ドル以上でなければならない。“適格SPAC取引発効日”とは、SPAC合併協定の条項及び条件に基づいて取引が完了した日(SPAC合併協定の定義を参照)の日(SPAC合併協定第6条に規定するすべての条件を満たす又は放棄することを含む)を意味する。合格したSPAC取引の発効日は2021年11月19日。“関係者”とは,誰にとっても,その人の関連側およびその関連側のパートナー,取締役,上級職員,従業員,代理人,受託者,管理人,マネージャー,コンサルタント,代表,相続人,譲受人を指す.放出“とは、空気、土壌、地表水、地下水または財産における有害物質の放出、オーバーフロー、排出、漏れ、注入、堆積、処置、排出、拡散、溶出または室内または屋外環境への移行、または任意の財産の進入または流出を意味する。“関連政府機関”とは、連邦準備システム理事会またはニューヨーク連邦準備銀行理事会、または連邦準備システム理事会またはニューヨーク連邦準備銀行理事会またはその任意の後続機関によって正式に承認または招集される委員会を意味する。“責任者”とは、任意の借入先について、(A)借入先の最高経営責任者総裁、執行副総裁またはその財務担当者、および(B)在任証明書および証明された組織文書および決議を交付する目的でのみ、その借り手側の任意の副秘書、秘書、またはアシスタント秘書を意味する。本合意に基づいて交付された任意の文書によれば、融資者の担当者によって署名された場合、最終的には、借入先のすべての必要な会社、共同体、または他の行動の許可が得られたと推定され、担当者は、最終的に融資者を代表して行動すると推定されるべきである。制限的支払い“とは、購入、償還、退職、買収、ログアウトまたは終了のため、またはその人の株主、パートナーまたはメンバー(またはその同等者)に資本を返すために、任意の人の任意の持分について行われる任意の配当または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず資本返還を含む)、または任意の支払(現金、証券または他の財産にかかわらず)、任意の債務超過基金または同様の預金を含む任意の支払いを意味する。制裁とは、(A)アメリカ合衆国(OFAC、米国国務省、米国商務省、または任意の既存または将来の行政命令によって実施、管理または実行される制裁を含む)、(B)国連安全保障理事会、(C)欧州連合、(D)連合王国、または(E)任意の他の政府機関が任意の司法管轄区域内で実施、管理または実行するすべての経済または金融制裁、部門制裁、二次制裁、貿易禁輸および対テロ法を意味する。(Ii)定期融資収益の任意の用途、又は。(Iii)定期融資の償還源。“米国証券取引委員会”とは、米国証券取引委員会またはその任意の主要な機能を継承する任意の政府機関を意味する。“第2改正案施行日”とは、2022年6月30日を意味する


US.351813599.02356348762.11-27-27-“担保協定”とは、融資者を受益者とし、貸主が受け入れ可能な形で債務を実質的に返済し、当事者によって正式に署名されることを保証するために、1つ以上の貸金者によって締結された担保協定を意味する。“第2改正案施行日”とは、2022年6月30日を意味する。“売り手代表”は“Paragon California PSA”の定義で規定された意味を持つ.“第6改正案施行日”とは、2023年3月28日を意味する。SOFR“とは、ニューヨーク連邦準備銀行(または隔夜融資金利を保証する後続管理人)によってニューヨーク連邦準備銀行ウェブサイト(現在はhttp://www.newyorkfed.org)で公表されている、この営業日の隔夜融資金利を保証する年利率(または保証隔夜融資金利管理人によって時々決定される保証付き隔夜融資金利の任意の後続源)を意味する。支払能力“とは、任意の確定日に誰にとっても、その日(A)その人の財産の公正価値がその人の負債(または負債を含む)の総額よりも大きく、(B)その人の資産の現在の公正売却可能価値が、その人が絶対債務および満期債務になったときにその相当可能な債務を返済するのに必要な額以上であり、(C)その人が意図していないし、それを信じないことを意味する。招いた債務又は負債が当該人の満期を超えたときに当該等の債務及び負債を返済する能力、及び(D)当該人はある業務又は取引に従事しているのではなく、いずれかの業務又は取引に従事しようとしているわけではなく、当該等の業務又は取引にとって、当該人の財産は不合理な少額資本を構成することになる。いつでも、任意または有負債の額は、その時点に存在するすべての事実および状況に基づいて計算された額、すなわち、実際の負債または満期負債となる額を合理的に予想することができる。“SPAC統合プロトコル”は、“合格SPAC取引”の定義に規定されている意味を有する。“規定された2022年実物権益”は第2.3(A)節に規定する意味を持つ。“規定の2023年実物権益”は第2.3(A)節に規定する意味を持つ。“特定違約イベント”とは、第7.1(A)、7.1(B)、7.1(H)、7.1(I)、7.1(J)(J)、7.1(O)または7.1(W)節に列挙された任意の違約イベントを意味する。“指定PIK金額”とは、指定されたPIK利息と指定されたPIK料金の和を意味する。“PIK料金指定”は,2.6(A)節で規定した意味を持つ.“実物権益を指定する”は,2.3(A)節で規定した意味を持つ.“指定された調達合意陳述”とは、会社がParagon調達プロトコルの下での義務(Paragon California PSA 9.01(F)節のダンテを実行しない)を終了する権利があるか、またはParagon調達プロトコルのこのような陳述に違反するためにParagon買収の完了を拒否する権利があることを意味する


US.351813599.02356348762.11-28-28-“指定陳述”は、3.1節(有効な存在のみについて)、3.2(A)、3.4(融資文書のみ)、3.9(D)、3.15、3.17、および3.18節に規定される融資者の陳述および保証を意味する。“店舗ファイル”とは,店舗調達プロトコル,店舗リースプロトコル,店舗保証および店舗調達プロトコルで定義されている他のすべての“取引ファイル”を意味する.“店舗担保”とは,店舗調達プロトコルで定義されている“店舗保証”を意味する.“店舗レンタルプロトコル”は、“店舗購入プロトコル”に定義されている“レンタル”を意味する。“商店信用状”とは、“商店購入協定”で定義されている“信用状”を意味する。“店舗購入協定”とは、第6改正案が発効した日から、買い手である店舗を借りて買い手と売り手であるHollandia Real Estateとの間で署名された、時々改訂、補充、または他の方法で修正された“売買協定”(融資文書に規定されているこのような修正、補足または修正のいずれかの制限を受ける)を意味する。“店舗レンタル”とは、“店舗購入プロトコル”、“店舗レンタルプロトコル”および他の店舗ファイルの制約の下で行われる販売およびレンタル取引を意味する。“商店販売-借り戻し買い手”とは、商店資本買収、有限責任会社、デラウェア州の有限責任会社を意味する。“店舗レンタル終了日”とは、店舗購入契約、店舗レンタル契約、他の店舗文書の条項に基づいて、“取引”(例えば店舗購入契約の定義)を完了し、店舗のレンタルを発効させる日を意味する。“店舗レンタル条件”とは、商店のレンタル終了日または前に満たされなければならない次の前提条件を意味する:(A)店のレンタル終了日が2023年5月12日より遅くない、(B)借入者は、実質的に、正確かつ完全な“店舗レンタル契約”のコピーと、店舗レンタル終了日または前に署名および交付されるべき他の商店文書とを受け取り、これらのすべての文書の形態および実質は、貸主によって合理的に受け入れられる。(C)貸金者は、店舗借り戻し終了日の日付の証明書を受け取り、会社の担当者によって署名されなければならない。(I)第6の修正案の施行日以来、商店購入協定が貸手に不利な方法で修正、再記載、補充、または他の方法で修正されていないことを証明しなければならない。いずれの場合も、貸金者が事前に書面で承認していないこと、(Ii)商店購入契約、店舗レンタルまたは店舗レンタル終了日に有効である前、またはそれによって生成される任意の他の商店文書は、特定の違約事件が存在しないこと、および(Iii)その添付ファイルが真実であることを証明する。店舗レンタル終了日またはその前に受信または交付された店舗レンタルプロトコルおよび他の店舗ファイルの正確かつ完全なコピー;(D)貸主はカペトリヤ(カリフォルニア州)信託契約(上級)とオクスナード(カリフォルニア州)信託契約(上級)の修正案を受けなければならない


US.351813599.02356348762.11-29-融資先によって署名され、Carpinteria(California)FarmとOxnard(California)Farmが存在する政治区分に適用される記録オフィス記録が添付され、(I)大家がこのように修正されたCarpinteria(California)信託契約(高級)とOxnard(California)信託契約(高級)とを放棄し、同意し、商店によってレンタル買い手が正式に署名される。(Ii)貸主がCarpinteria(California)信託契約(アドバンスト)およびOxnard(California)信託契約(高度)に保険を提供する融資者、その形態および実質が貸主を満足させるための、それぞれの既存の貸手の業権政策の修正または書き込み、ならびに(Iii)貸主の要求または要求の法律的意見、証明書、誓約書、アンケートまたは報告。二次信用協定“とは、当社、付属借主と二次債権者との間で締結された偶数日の二次信用協定を意味し、この協定は、付属の複数のプリペイドローン手配を管轄する。“二次債権者”とは、二次信用協定の融資先を意味する。二次債務とは、二次信用協定の下のすべての債務を意味する。“付属債務ファイル”は、総称して付属信用プロトコルおよび他のすべての“融資ファイル”と呼ばれる(定義は付属信用プロトコル参照)。従属協定“とは、会社、従属債権者、および貸手との間の従属協定を意味する。一人の“付属会社”とは、会社、共同企業、有限責任会社、協会または合弁企業または他の商業エンティティを意味し、同社、共同企業、有限責任会社、協会または合営企業または他の商業エンティティの大部分の株式(発生または事項のためのみ、このような投票権を有する証券または権益を除く)は、その人によって直接または1つまたは複数の仲介機関によって直接または間接的に制御される。別の説明がない限り、本契約で言及されたすべての“子会社”または“子会社”は、任意の借り手の1つまたは複数の子会社を意味する。スワップ契約“シリーズとは、(A)任意およびすべての金利スワップ取引、ベーススワップ、信用派生取引、長期レート取引、商品スワップ、商品オプション、長期商品契約、株式または株式指数スワップまたはオプション、債券または債券価格またはオプション、長期債券または長期債券価格または長期債券指数取引、金利オプション、長期外国為替取引、上限取引、下限取引、為替取引、通貨スワップ取引、クロス通貨レートスワップ取引、通貨オプション、通貨オプション、契約スポット、または任意の他の類似した取引、または上述した任意の取引の任意の組み合わせを意味する。(B)国際スワップおよび派生ツール協会によって発表された任意の形態の主プロトコル、任意の国際外国為替総プロトコル、または任意の他の主プロトコル(任意の関連する主プロトコルを含む)の条項および条件によって制限されたまたは制限された任意の種類の任意およびすべての取引および関連確認書は、そのような任意の主プロトコルの下での任意のそのような義務または法的責任を含む。交換義務“とは、誰にとっても、商品取引法第1 a(47)条を構成する”交換“を構成する任意の合意、契約または取引支払いまたは履行のいずれかの義務を意味する


US.351813599.02356348762.11-30-“ドロップ·パーティ”は、スワップ契約のいずれか一方、すなわち貸手または貸手の任意の付属会社(顧客関係管理を含むが、限定されない)を意味する。スワップ終了価値“とは、任意の1つまたは複数のスワップ契約について、そのようなスワップ契約に関連する任意の法に基づいて強制的に実行可能な純額決済プロトコルの効力を考慮した後、(A)そのようなスワップ契約が成約した日またはその後の任意の日において、その日に基づいて決定された終了価値を意味し、(B)第(A)項に記載された日より前の任意の日において、そのようなスワップ契約の時価ベースの金額として決定されることを意味する。そのようなスワップ契約において提供される1つまたは複数のミドルエンド市場オファーまたは他の既製オファーに基づいて、任意の認可トレーダー(貸主または融資者を含むことができる任意の関連会社)に基づいて決定される。“総合賃貸債務”とは、(A)いわゆる総合、表外又は税収保留リース又は(B)使用又は占有財産の合意に基づいて負担される貨幣債務を意味し、当該債務は、当該人の貸借対照表には現れないが、当該人が破産又は破産した場合には当該人の債務と特定される(会計処理を考慮しない)。税“とは、任意の政府当局が徴収する現在または将来のすべての税、税、関税、源泉徴収、事前提出(予備源泉徴収を含む)、評価、費用、または他の費用を意味し、それに適用される任意の利息、付加税、または罰金を含む。“定期融資金額”とは、最初は最高150,000,000ドルを意味するが、第1改正案が資金を提供した日からその後、“定期融資金額”は最大127,500,000ドルに指定されたPIK金額を指すものとする。“定期融資承諾終了日”とは、(A)2023年9月30日及び(B)本条例第7条又は適用法により任意の債務の履行が加速された日をいう。“定期融資額”とは、(A)締め切りから第1改正案資金日まで、最高150,000,000ドル、(B)第1改正案資金日から第6改正案発効日まで、最高127,500,000ドルに指定されたPIK金額を加え、(C)第6改正案発効日以降、指定されたPIK金額を最大238,000,000ドルプラスすることをいう。ただし、第6改正案発効日以降は、いつでも(I)いつでも(第6改正案発効日の前または後にかかわらず)MTに定期融資を発行してはならない。快適(テキサス)農場が90,000,000ドルを超え、(Ii)ワーナーロビンス農場が第6改正案の発効日後に発行した定期融資は20,500,000ドルを超え、(Iii)Pasco(ワシントン)農場が第6改正案の発効日後に発行した定期融資は15,000,000ドルを超える。“定期借款具”とは、貸主が2.1節に基づいて借り手に提供する定期借款具をいう。定期ローン手形“とは、借主が時々受け入れられる相互代替または継続の本チケットを含む、借主が添付ファイルAの形態で貸手に支払う本チケットを意味し、時々修正、延期または他の方法で修正することができる。“定期融資終了日”とは、(A)2023年12月31日及び(B)本条例第7条又は適用法により任意の債務の履行が加速された日を意味し、両者は、早い者を基準とする。“定期融資”には、2.1節に規定する意味がある。用語SOFR“は、CMEグループ基準管理有限会社(またはこのレートの後続管理人)によって管理される”CME用語SOFR基準金利“を意味し、適用可能であることが示される


US.351813599.02356348762.11-31-午前5:00頃に金利のブルームバーグ画面ページが表示されます(または金利を表示し、貸手によって選択された任意の代替ページ)。期間は、適用される利子期間に含まれる日数、すなわち利子期間の最初の日の2(2)営業日にほぼ等しく、期限が金利を発行する画面または他の情報サービスに表示されていない場合、または金利管理人の規制担当者が期限が代表的でないか、または代表的でないことを宣言した場合、融資者は、異なる期限を提供するために“利子期間”の定義を修正することができる。いずれの理由でも、SOFR条項が上述したようにレート設定日に公表されておらず、基準変換イベントが発生していない場合、使用されるレートは、CME Group Benchmark Administration Limited(またはその継承者)がその期限が発行される前の営業日のレートであり、その最初の営業日がレート設定日を適用した3(3)営業日を超えない限り、使用されるレートとなる。上記で決定されたSOFR期限がゼロ未満である場合、本プロトコルの場合、SOFR期限はゼロとみなされるべきである。“第三改正案施行日”とは、2022年12月30日を意味する。“第三者農場賃貸協定”とは、融資先が費用を徴収しない不動産に関する農場賃貸協定を意味する。在庫率“とは、任意の費用決定日まで、一定の満期日を有する米国国庫券を計算する際の満期収益率(FRBの最新の統計データH.15(519)において開示されており、少なくとも(2)費用決定日(または、統計データがこれ以上公表されていない場合、任意の公開元または同様の市場データ)の2営業日前に、費用決定日から満期日までに最も近い期間(”適用期間“)を意味する。しかし、適用期限に等しい期限の米国債券がない場合、国庫券金利は、(1)報告期限が最も近く適用期限よりも大きい固定期限の米国債満期収益率と、(2)報告期限が最も近く適用期限未満の固定期限の米国債満期収益率との間で線形補間することにより得るべきである。統一商法と“統一商法”とは、ニューヨーク州で時々発効する可能性のある統一商法(“ニューヨーク州統一商法”)を意味する。しかし、法律の強制規定により、任意の担保上の担保権益の任意又は全部の整備又は優先権がニューヨーク州以外の司法管轄区域で有効な“統一商法典”によって管轄されている場合、“統一商法典”という言葉は、本条例の当該等の整備又は優先権に関する規定の目的及び当該等の規定に関する定義において、当該他の管区において有効な“統一商法典”を指すものとする。“未調整基準置換”とは適用される基準置換であり,関連基準置換調整は含まれていない.“United States”と“U.S.”アメリカ合衆国のことです。“無制限現金”とは,誰にとっても,その人とその子会社の合併貸借対照表に反映された現金と現金等価物の総額であり,貸手はそれに対して完全な優先担保権益を持っている。“未使用承諾料料率”とは、年間1.25%を意味する


US.351813599.02356348762.11-32-“USDA”とは、地方、州、連邦、その他の機関によって行動しても、米国農業省、農村開発事務室、またはその任意の後続機関を意味する。“ワーナー·ロビンス(ジョージア州)信託契約(プレミアム)”とは、2022年6月6日現在、Hollandia GA(保証人として)から譲受人である貸手(受贈者として)に署名された債務保証契約、担保契約、賃貸料譲渡、固定装置届出(高級)であり、2022年6月9日に記録され、ジョージア州桃県不動産記録に記録されている678ページ699ページである。“ワーナーロビンス(ジョージア州)農場”とは、ワーナーロビンス(ジョージア州)の不動産に位置する農場または農場プロジェクトを意味する。“ワーナー·ロビンズ(ジョージア州)財産”とは、ワーナー·ロビンズ(ジョージア州)信託契約(高級)添付ファイルAに記載されている不動産のことである。“株式承認協定”は、以下の日までの引受権証プロトコルを意味する:(I)株式承認契約締結の締め切り;(Ii)2023年株式承認証;および(Iii)Holdingsによって会社として、貸金者を受益者とし、その所有者またはその関連会社として時々締結または発行された任意の他の株式承認証。1.2節の一般用語本プロトコルにおけるタームの定義は,定義されたタームの単数と複数の形式にも同様に適用されるべきである。文脈が必要な限り、どの代名詞も対応する陽性、陰性、および中性形を含むべきである。“含む”、“含む”および“含む”は、“かかと”とみなされるべきであるが、これらに限定されない。“遺言”という言葉は、“すべき”という言葉と同じ意味と効力を有すると解釈されるべきである。文意に加えて、(A)本プロトコル、文書、または他の文書の任意の定義または言及は、時々修正、補足、または他の方法で修正されたこのようなプロトコル、文書または他の文書(ただし、本プロトコルに記載されている任意の修正、補足または修正された任意の制限によって制限される必要がある)、(B)本プロトコルにおける任意の人への言及は、その人の相続人および譲受人、(C)“本プロトコル”、“本プロトコル”および“本プロトコルの下の”などの言葉、および同様の意味を含む言葉として解釈されるべきである。本プロトコルの任意の特定の規定ではなく、本プロトコルの全体を指すものとして解釈されるべきであり、(D)本プロトコルにおける条項、節、証拠物、および付表のすべての言及は、本プロトコルの条項、章、展示品および付表を指すものと解釈されるべきであり、(E)別の規定がない限り、本プロトコルの任意の言及された法律または法規は、時々改正、修正または追加された法律または法規を指すべきであり、(F)“資産”および“財産”は、同じ意味および効力を有するものとして解釈され、現金、証券、証券、財産を含む任意の有形および無形資産および財産を意味するものと解釈されるべきである。口座と契約権です。本プロトコルで使用されるすべての用語は、“ニューヨークUCC”の8条または9条で定義されており、本プロトコルでは別に定義されておらず、本プロトコルで説明されているのと同じ意味を有するべきである。1.3節の会計用語;公認会計原則の変化。(A)会計用語。本プロトコルに明確な規定がある以外、本プロトコルに別途定義されていないすべての会計用語は公認会計基準に従って解釈されなければならない。第5.1(A)及び5.1(B)節の規定に基づいて、当社が提出すべき財務諸表及びその他の資料は、作成時に有効な公認会計基準に従って作成すべきである。上記の規定にもかかわらず、本明細書に記載された任意の契約(任意の財務契約の計算を含む)を遵守するか否かを決定するために、融資先およびその付属会社の債務は、その未償還元金の100%繰越とみなされるべきであり、FASB ASC 825およびFASB ASC 470−20の金融負債への影響は考慮されてはならない。本協定には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、2018年12月1日に発効したGAAPの下で経営リースとみなされるべき任意のリースとみなされ、2018年12月1日以降のGAAPの変更のみによって資本化リースとみなされる場合は、常に経営リースとみなされるべきである


US.351813599.02356348762.11-33-33-本プロトコルおよび他のローン文書に規定されている財務および他の契約に準拠するかどうかを決定するために使用されます。(B)公認会計原則の変化。借り手が貸手に通知した場合、借り手は、本プロトコルの日付後にGAAPまたはその適用中に発生した任意の変化が条項の実施に与える影響を除去するために、本プロトコルの任意の条項の修正を要求する(または貸手が借主に通知した場合、この目的のために本プロトコルの任意の条項の修正を要求する)、通知がGAAP変更の前または後に発行されたか、またはその適用中に発行されたかにかかわらず、変更の直前に有効かつ適用されたGAAPに基づいて解釈されなければならない。第1.4条時間。特別な規定がない限り、本プロトコルで言及されたすべての時間はミネソタ時間である。1.5節目で区切る.ローン文書下のすべての目的については、デラウェア州法律(または異なる管轄区域法律の下の任意の同様の事件)下の任意の分割または分割計画に関連している:(A)任意の人の任意の資産、権利、義務または債務が別の人の資産、権利、義務または債務になった場合は、最初の人から後継者に移行したとみなされ、(B)新しい人が存在する場合、その新しい人は、その存在の初日に当時の持分所有者から構成されているとみなされるべきである。1.6節金利。定期貸出の金利は、将来的に規制改革の対象となる可能性がある金利基準から導出することができる。規制当局は、その中のいくつかの金利基準に対して代替基準基準金利を使用する必要があるため、これらの金利基準はもはや適用された法律に適合していない可能性があり、使用を永久的に停止する可能性があり、および/または計算基準の基礎が変更される可能性がある。2.11節は代替金利を決定するメカニズムを提供する。貸手は、以下の事項に対して、(A)管理、提出、計算、または任意の基準、その任意の構成定義またはその定義に参照される金利またはその任意の代替、比較可能または後続金利(任意の基準代替を含む)に関連する任意の他の事項、または任意の代替、比較可能または後続金利(任意の基準代替を含む)を含む任意の他の事項、またはその基準または任意の他の基準と類似しているか、または同じ価値または経済的等価性を生成するか、または同じ数または流動性を有するか、または(B)効果を有するかどうか、変更された任意の基準置換を実施または構成します。第二条定期融資融通条項第2.1節定期融資融通。(A)定期ローン。本明細書に記載された条項および条件を遵守することを前提として、具体的には、貸主が同意した第6修正案の発効日の前、および第6修正案の発効日以降に、貸手は、期限から定期融資承諾終了日(定期融資承諾終了日を含む)までの間に、定期融資約束終了日までの間に、定期融資金額を超えてはならない定期融資者に1つまたは複数の定期融資(“定期融資”)を時々発行することができる。借り手が提出した各定期融資請求は、各借り手が請求された定期融資を実施する前及び後に、前文及び第4条の声明を遵守しなければならないとみなされる。定期ローンの手配


US.351813599.02356348762.11-34は循環クレジット手配ではなく、借主は返済された定期ローンの任意の部分を再借りる権利がありません。(B)定期ローンを申請する。当社は定期ローンの約束終了日前に時々貸手に午前11:00までに貸手に定期融資を渡すことを要求することができます。7営業日前(又は第1修正案定期融資の場合のみ、第1改正案融資日前3(3)営業日前)に、正式に融資申請を完了することを提案する。いずれの定期融資の融資申請も月に2(2)回を超えてはならない(第5.17(B)節により定期融資に資金を提供する場合を除く)。各ローンの申請は取り消すことができず、定期ローンが提案された金額を具体的に説明しなければならず、金額は2,000,000ドルを下回ってはならない。2.2節定期ローン利息。定期ローンの未払い元金は、以下の規定により利息を計上しなければならない:(A)利息は、清算日から未払い元金を払うまでである。以下(B)項で述べる以外に、定期融資毎の未償還元金残高は、適用金利で定期融資を全額支払うまで、当該定期融資を発行した日から利息を計上しなければならない。(B)違約利息。(A)段落の規定があるにもかかわらず,第7.1条(A),(B),(H),(I)又は(J)項に規定する違約事件が発生した後,又は任意の他の違約事件が継続している間は,貸金人が直ちに自動的に当社に書面通知を出した後,すべての未償還債務は違約率に基づいて利息を計上しなければならない(通知の規定の範囲内で,違約事件が発生した日から計算する)。(C)利息計算。本プロトコル項のすべての利息は、360日の1年をもとに計算されるが、ABRが最優遇金利に基づく場合にABRを参照して計算される利息は、365日(またはうるう年の366日)の年に基づいて計算され、いずれの場合も実際の過去の日数で支払われるべきである(初日を含むが、最後の日は含まれない)。(D)SOFR定期ローンの継続。任意の定期SOFRローンについては、利子期限は、借主が当該期限SOFRローンの前払を取得した日から開始しなければならず、連続利息期限である場合は、各連続利息期限は、直前の利息期限が満了した日から自動的に開始しなければならない。2.3節元金と利息の支払い。(A)借入者は、各カレンダー四半期の第1営業日(前四半期の最終日まで延滞している)と、満期日に定期ローンの受取利息を現金で支払わなければならない。上述したように、違約または違約事件が発生して継続している限り、(I)借り手が2023年1月2日に満期および対応する四半期利息(2022年12月31日までの四半期応算利息については)を実物で支払うことができる(この利息は“指定された2022年実物利息”)、および(Ii)借主は(X)2023年4月3日(2023年3月31日までの四半期応算利息)および(Y)2023年7月3日(6月30日までの四半期応算利息)の満期および対応四半期の利息を実物形式で支払うことができる。2023年)は、実物で支払うことができる(この等利息、すなわち“指定された2023年実物利息”と、指定された2022年実物利息と共に、“指定された実物利息”);)。しかし、上記の規定にもかかわらず、2023年6月30日までの四半期に支払われる実物利息と付属信用項で支払われたいかなる実物利息を組み合わせた場合、


US.351813599.02356348762.11-35-2023年6月30日までの四半期プロトコルは、7,000,000ドルを超えてはいけません。借り手は,これ以上の行動をとることなく,その指定された実収利息を定期融資の元金残高に自動的に計上することができ,その指定された実収利息を支払いおよび返済したと見なすことができる.この指定された実収利息が元金残高に加算された後,当該指定された実収利息は,本プロトコルでのすべての目的で元金とみなされ,利息を計上しなければならない.(B)借り手は、第2.4及び第2.5節に記載された任意の前金を除いて、20242025年4月1日から、各カレンダー四半期の第1営業日から、定期ローンの未返済元金残高を等しい連続四半期分期で支払うべきであり、この分割払いの計算方法は、定期ローン終了日までの定期ローンの未返済元金残高に10年償却スケジュールを適用する。ただし、定期ローンの未返済元金残高、そのすべての課税利息、それに関連する任意の未払い費用、その他のすべての債務は満期日に満期になり、現金で全額支払わなければなりません。(C)上記規定を制限しない原則の下で、貸手が要求を出した場合、違約金利で計算されるべき利息は満期になり、支払わなければならない。同様に、定期ローン又は他の通貨債務の元金の利息は、当該元金又は他の通貨債務の満期及び支払(所定の満期日、加速満期日又はその他の日を問わず)の後に満了し、要求に応じて支払われなければならない。(D)貸金者が選択した場合、すべての元金、利息、手数料、保険料、コスト、支出及びその他の債務の支払い(第8.3節に規定するすべての費用、コスト及び支出を含むがこれらに限定されない)及び融資書類に基づいて支払うべき他の金は、貸手が随時返済利息準備金口座から差し引くことができ、又は違約事件が発生した後、借り手の任意の他の預金口座から差し引くことができるが、貸金者を受益者とする口座制御協定を遵守しなければならない。本プロトコルの任意の他の条項(本プロトコルの下での借り手の支払い義務を含むがこれらに限定されない)を制限することなく、借り手は、ここで貸出金者(ただし、絶対的に義務はない)を取り消すことができないが、違約事件が発生した後、口座制御プロトコルによって拘束された借り手の任意の他の預金口座の元金、利息および手数料を借り手に受け取り、本プロトコルの下で満期になった元金、利息および手数料、または融資書類の下の任意の他の満期金額を支払うために使用される。2.4節自発的に事前に返済します。借り手は、借り手が少なくとも5(5)日(または貸手が許容可能なより短い期限)の事前書面通知を貸主に随時発行した後、定期融資の全部または一部を前払いすることができる(ただし、任意の部分的に前払いされた金額は10,000,000ドル以上でなければならない)が、第2.10節に規定されるものを除く。借り手が貸手に交付した前金通知は撤回してはならない.(X)予定または予想される任意の月に発生する定期ローンの選択的前払いは、定期ローンの利子期間に適用される最後の日に支払いおよび実施されなければならず、(Y)前払い元金が添付されているが、利息および任意の特定の費用が支払われなければならず、(Z)このようなオプションの前払いについては、定期ローンはすべて早期返済され、他のすべての債務の全額支払いに伴って支払われなければならない。定期ローンのオプション部分ごとに繰り上げ返済された収益は、期限順に元金返済に使用されなければなりません。2.5節貸主は適宜事前に返済する。(A)任意の貸主が自由に支配可能な前金事件の発生後、借り手は直ちに(いずれにしても2(2)営業日以内)書面で貸手に当該貸手が自由に支配可能な前金事件の発生を通知し、かつ貸手がその全権をもって適宜書面で要求を提出することを決定した範囲内でのみ、借り手は迅速でなければならない(かついずれにしても


US.351813599.02356348762.11-36-要求が提出された2営業日後(2)営業日に、任意の借り手または任意の他の貸手または子会社が貸手が自由に支配可能な前払いイベントから達成された純収益の100%に相当する金額を貸手に送金する。本2.5節の場合、“貸主が自由に支配可能な前金イベント”とは、任意の借り手、任意の他の貸手または子会社が、(I)任意の借り手、任意の他の貸手または子会社が任意の資産を処置すること(第6.4節で許容される範囲内の処置を除く)、(Ii)任意の借り手、任意の他の貸手または子会社が任意の財政年度に維持する合計2,000,000ドルを超える任意の意外傷害または他の保険(ただし、任意の違約または違約事件が発生し、継続している場合、その2,000,000ドルの最低敷居は適用されない);しかし、(A)会社は財務主任証明書を受け取った時に貸手に証明書を交付しなければならず、借り手は当該等の収益を受信した後365日以内に当該等の収益を当時自社及びその付属会社の業務で使用又は使用していた生産性資産(又は任意の意外事故で損傷した財産を修復すること)に再投資しなければならない;及び(B)いかなる失責又は失責事件も発生していないが、当該等の失責又は失責事件は当該証明書の発行時又は当該収益の運用時に継続している。この等収益は純収益を構成しないが、当該365日の期限満了時にこのように使用されていない部分は除外し、その期間終了時には、当該等収益を純収益とする必要がある。さらに、任意の違約または違約イベントが発生し、上記証明書交付時または証明書に基づいて予想される収益運用時に継続している場合、そのような収益の100%(上述した2,000,000ドルの最低しきい値は実施されない)は、第2.5(B)節に規定される債務に適用されるべきである。(Iii)任意の借り手、任意の他の融資者、または付属会社が任意の財政年度に所有している合計$2,000,000を超える財産について判決された任意の没収賠償金(ただし、任意の違約または違約事件が発生して継続している場合、この$2,000,000の最低限度額は適用されない)。ただし,(A)会社は財務主任証明書を受け取った場合に貸手に証明書を交付しなければならず,借り手は当該等の収益を受信してから365日以内にその等の収益を当時当社及びその付属会社の業務で使用または使用していた生産性資産に再投資することを意図していること,および(B)何の失責や無責任事件が発生せず,かつその証明書発行時や当該等の収益運用時にも継続している場合には,当該等の収益は純収益を構成しないが,当該365日の期限終了時にこのように使用されていない部分は除外する.その時、このような収益は純収益とみなされなければならない。また、いずれかの違約または違約イベントが発生し、上記証明書交付時または上記証明書に基づいて予想される収益適用時に継続して発生する場合には、そのような収益の100%(上記2,000,000ドルの最低しきい値を実施しない)は、第2.5(B)節に規定する義務に適用され、(Iv)6.1節で許可された債務以外の債務の発行または発生;及び(V)任意の貸金先又は付属会社の任意の持分を発行するが、(X)自社へ発行する持分又は(Y)その他の持分(当該等の他の持分の発行、すなわち“持分発行を許可する”)を除くが、(Y)本条(Y)の場合、(1)違約又は違約事件が発生しないこと、及び


US.351813599.02356348762.11-37-このような許可持分発行時も継続しており、(2)このような許可持分発行は、単独または合計150,000,000ドル以下であり、(3)借入者は、許可持分発行純収益の75%以上を農場プロジェクトのコストを支払うために使用する。疑問を免れるために、双方は理解と同意を得る:(I)2024年3月31日後に任意の持分を発行する(上記(X)項で述べた発行を除く)貸金人の情状酌量前払い事件を構成し、および(Ii)任意の持分発行(個別または合計150,000,000ドルを超える)は貸金人の適宜前払い事件を構成し、超過部分は貸手の適宜前払い事件を構成する。(B)第2.5条に基づいて貸手に送金されたすべての金(ある場合)は、貸金者が貸金者が自ら裁量して決定した申請順に債務返済に用いなければならない。第2.5条に規定するすべての前払金には、このような前払元金毎の未払い利息が添付され、適用される範囲内では、第2.10節に規定する特定料金で支払われなければならない。本プロトコルにいかなる逆の規定があっても、いかなる当該等の前払い金は、任意の処置、意外事故又は非難事件又は他の原因により発生した任意の違約又は違約事件を救済するものとみなされてはならない。第二十六条費用。(A)未使用の承諾料。借り手は、返済できない未使用承諾料(“未使用承諾料”)を貸主に支払うことに同意し、未使用承諾料料率(360日と実際の経過日数から計算)に(I)定期融資金額と(Ii)定期融資項目で実際に提供された定期融資元金総額との間の1日平均差額を乗算することに等しい。使用されていないすべての承諾料は、各カレンダー四半期の第1営業日(延滞第1四半期の最終日)と定期融資約束終了日(2023年4月3日)に現金で支払わなければならない。それにもかかわらず、違約または違約事件が発生して継続している限り、借り手は、2023年4月3日に満了し、支払うべき未使用承諾料(2023年3月31日までの四半期に累算すべき費用)を実物で支払うことができる(この費用、すなわち“指定された実物支払費用”)。借り手は,これ以上の行動をとることなく,指定されたPIK料金を定期融資の元本残高に自動的に追加することができ,指定されたPIK料金を支払い解除したと見なすことができる.指定されたPIK料金が元金残高に加算された後,その指定されたPIK料金は,本プロトコル項の下のすべての目的で元金とみなされ,自身が利息を計上すべきである.(B)その他の費用。借り手は貸手に料金書で約束した他の費用を支払うことに同意する。2.7節債務証拠。貸手は定期融資を証明する記録を慣例に従って保存しなければならない。本節で保存されている記録に記入されている項目によれば,その中に記録されている債務の存在や額を明らかに誤って証明していない表面的証拠とすべきである.貸手は、そのような記録を保存することができず、またはその中に任意のエントリまたはその中の任意のエラーを入力することができず、本プロトコルおよび他の融資文書における借り手の義務にいかなる方法でも影響を与えてはならない。借り手はいつでも借主の要求に応じて、定期借款手形を作成、署名し、借主に交付しなければならない。2.8節一般支払い。(A)借り手の支払い。借入者は、本契約書及びその他の融資伝票に基づいて支払われたすべての金を満期日に支払わなければならず、伝票を提示する必要がない


US.351813599.02356348762.11-38-任意のタイプの要求、抗議または通知、借り手は、ここでこれらのすべての要求、抗議または通知を明確に放棄し、任意の反クレーム、抗弁、補償、または相殺には何の条件もない、または控除する(2.8(C)節の要求の除外)。すべての支払いは午後2時までにドルですぐに利用可能な資金で貸手に支払わなければなりません。本契約で定められた日に。貸金人が任意の日の上記時間の後に受信したすべての金は、次の営業日に受信されたものとみなされ、任意の適用された利息又は費用は引き続き計上されなければならない。借り手の任意の支払い満了日が営業日でない場合は、次の営業日に支払うべきであり、時間の延長は、利息または料金の計算に反映されなければならないが、次の営業日が満期日の後である場合は、直前の営業日に支払わなければならない。(B)支払い不足。もし貸手がいつでも受け取った資金と貸主が使用可能な資金が本契約項の下で満期になった元金、利息、手数料、その他の金額を全額支払うのに十分でない場合、そのような資金は貸手が自分で決定した使用順序で使用しなければならない。(C)税金。いかなる法律に別段の規定がある場合を除き,いかなる義務又はいかなる義務により支払われたいかなる金も免税及び清算しなければならず,いかなる税金を控除または控除してはならない.任意の法律が支払者に任意の義務下の任意の支払金から任意の税金を控除または源泉徴収することを要求する場合、または任意の義務の下の任意の支払金について任意の税金を控除または控除することを要求する場合、(I)関連税が補償税または他の税である場合、支払金は、必要なすべての控除または控除(第2.8(C)条に従って支払うべき追加金の控除または控除を含む)を行った後、各受取人が受け取る金額が、そのような控除または控除が行われていない場合に受け取るべき金額に等しく、(Ii)支払人は、そのような控除または控除を行うべきである。(3)支払者は、控除又は差し押さえられた全ての金を適用された法律に従って関係税務機関又は他の機関に支払わなければならない。及び(4)支払日から30日以内(30日以内に領収書又は証拠がない場合は、30日以内にできるだけ早く提供しなければならない)、支払者は、支払い又は他の受取人が受け入れた証拠を証明するために、受取人に領収書の正本又は写しを提供しなければならない。しかも、借り手たちは他のどんな税金を支払うことに同意する。貸手が任意の融資伝票に基づいて支払われた金に対して源泉徴収を免除または減免する権利がある場合、貸手は、借り手が合理的に要求する時間または時間に、借り手に合理的な要求の正しい記入および署名された書類を交付して、源泉徴収または源泉徴収率を低下させることなく、このような支払いを可能にしなければならない。さらに、借り手が合理的に要求する場合、貸手は、借り手が予備控除または情報報告要求の制約を受けているかどうかを決定することができるように、法律規定または借り手の合理的な要求を適用する他の文書を提供しなければならない。本第2.8(C)項の場合、用語“法律”および“適用される法律”は、FATCA(および本協定日後の任意の改正)を含むべきである。(D)税務補償。借り手および各保証人は、(I)貸主が支払うべき全ての補償税および他の税金(第2.8(D)項に従って徴収されるか、または支払うべき金額に起因することができる補償税および他の税金を含む)および(Ii)それによって生成されるか、またはそれに関連する任意の費用を賠償することに同意し、そのような補償税が関連政府当局によって正しくまたは合法的に徴収されるかどうかまたは主張する。貸手が誠実に準備して交付する当該等支払又は債務の額に関する証明書は、書面陳述とともに、当該等額の基礎及び計算を合理的に詳細に列挙し、明らかな誤りがない場合には、決定的でなければならない


US.351813599.02356348762.11-39-2.9節でコストが増加した。(A)費用が一般的に増加する。法律の任意の変更が、(I)貸手の資産、貸手の口座または貸手の口座に提供される預金、または貸手のために提供または参加する信用に適用される場合、修正または適用される任意の準備金、特別預金、強制融資、保険料または同様の要件、(Ii)貸手の融資、融資元金または他の義務、またはその預金、準備金、他の負債または資本に任意の税(補償税および税を含まない)、または(Iii)貸主に影響を与える本プロトコルまたは融資者による定期的な融資の任意の他の条件、コストまたは費用(税項を除く);一方、上記のいずれかの結果は、融資者が定期的な融資を継続または維持するコストを増加させること、または本プロトコルに従って貸手が受信または受け取るべき任意の金の額(元金、利息、または任意の他の金額にかかわらず)を減少させることであり、借り手が要求を出したとき、借り手は、貸手によって引き起こされたそのような追加費用または被る減少を補償するために、貸手に1つ以上の追加金を支払わなければならない。(B)資本要求。融資者が、融資者の資本または流動性要件に影響を与える任意の法的変更が達成されたか、または本合意または定期融資の結果によって、貸手の資本収益率を貸手のこのような法的変更がなければ(資本充足性に関する政策を考慮して)達成できるレベルに低下させると判断した場合、借り手は、融資者が受ける任意のこのような減少を補償するために、時々貸手に追加の金額または複数の金額を支払うであろう。(C)精算証明書。借り手が借り手に提出した,列挙第2.9節に規定する借主に必要な金額を賠償する証明は,明らかな誤りがない場合には決定的でなければならない.借り手は、証明書を受け取ってから10(10)日以内に、そのような証明書に表示されている有効期限金額を貸主に支払わなければならない。(D)要求の遅延。貸手は、第2.9項に基づいて賠償を請求することができず、貸手が賠償を要求する権利を放棄する権利を構成してはならないが、借り手は、貸手が借り手に法律変更による費用の増加又は減少を通知し、貸手がこれに対してクレームを提起する意向の日前9(9)ヶ月以上、第2.9条に基づいて貸手が発生した任意の増加又は減少した費用を賠償することを要求してはならない(ただし、費用の増加又は減少を引き起こす法律変更にトレーサビリティがある場合は、上記の9(9)ヶ月の期間は、そのトレーサビリティを含む期限まで延長しなければならない)。2.10節は費用を指定します。借り手は貸金人に支払うべきである:(A)第1改正案出資日の2(2)周年までに発生した任意の費用確定日については、現在値(この現在値は国庫金利プラス50(50)基点に等しい割引率計算を用いるべきである)に相当する費用であり、当該費用確定日から満期日が終了するまでの期間内に、本プロトコルにより定期融資ツールが発生すべき利息金額(正数範囲内)の元金残高が定期融資金額に等しい場合、この費用が決定される日前に計算され、支払われるすべての利息を考慮する。(B)第1修正案出資日第2(2)周年当日又は後に発生したが、第1修正案出資日第3(3)周年前に発生した任意の費用決定日については、現在値に等しい費用(現在値は、


US.351813599.02356348762.11-40--国庫金利プラス50(50)基点に等しい割引率で計算し、費用確定日までにすべての支払利息および定期ローン費用確定日までの未返済元金残高を考慮し、本協定により、この費用確定日から満期日が終了するまでの期間において、定期ローンの未返済元金残高が発生すべき利息金額(正数範囲内)を算出する。(C)任意の料金改定日が第1改正案支出日の3(3)周年当日以降であるが、第1改正案支出日の4(4)周年前であれば、その料金整理日までに前払いされた定期融資元金総額の5.00%の費用に等しい。(D)任意の料金改定日が第1改正案支給日の4(4)周年当日以降であるが、第1改正案支出日の5(5)周年前であれば、その料金整理日までに前払いされた定期融資元金総額の3.00%の費用に等しい。(E)第1改正案資金提供日の5(5)周年当日又は後であるが、第1改正案資金提供日の6(6)周年前の任意の費用整理日については、当該料金整理日までに前払いされている定期融資元金総額の2.00%の費用に等しい。(上記(A)、(B)、(C)、(D)及び(E)条に記載されている費用は“指定費用”である)。ただし、“第一改正案”が資金を提供した日から六(6)周年当日又はその後に発行される定期融資の前払金は、特定の費用には適用されない。借り手は、すべての特定の費用は、費用確定日に完全に稼いだ費用とみなされることに同意する。各規定の費用は、適用される費用決定日に直ちに利用可能な資金が全額満期になって支払わなければならない。いずれの場合も、任意の特定の費用またはその任意の部分が支払われると、一切返金されません。2.11節の基準置換設定.本契約または任意の他のローン文書にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず:(A)[保留されている]それは.(B)未来基準の代わりに.基準変換イベントが発生すると、基準置換は、本プロトコル項目の下および任意の貸出ファイルにおける任意の基準設定に関するすべての目的のために、午後5:00または後に当時の基準を置換する。この日後の第5(5)営業日には、本契約または任意の他の融資文書を修正することなく、借り手がさらなる行動をとる必要もなく、または借り手の同意を得ることなく、基準交換通知を借主に発行する。基準の管理人が基準の提供を永久的または無期限に停止したとき、または監督管理者が、公開声明または発表された情報に基づいて、基準を参照して測定すべき基礎市場および経済的現実をもはや代表することができなくなり、代表性が回復しない場合、借り手は、基準を参照することによって、基準置換が基準置換の通知を受けるまで、基準を参照することによって利息を生成する定期的な融資の任意の要求を撤回、変換または継続することができる。借り手は、そのような任意の要求をABRローンに借入または変換した要求に変換されたとみなされる。前項で述べた期間において、貸借対照率は、基準に基づく貸借対照表構成要素(例えば、ある)を使用して決定されてはならない


US.351813599.02356348762.11-41-(C)変更の基準を満たしています。基準置換の実施および管理において、貸手は、借り手と交渉した後、変更に適合した基準置換を時々行う権利があり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコルの任意の他の当事者のさらなる行動または同意を必要とすることなく、基準置換を実施する変更に適合する任意の修正が発効する。(D)通知;決定および決定の基準。貸手は、(I)任意の基準置換の実施状況および(Ii)変更された基準置換の任意の有効性を直ちに借り手に通知する。貸手は、本項に基づいて可能な任意の決定、決定、または選択に基づいて、期限、金利または調整、イベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動をとるかまたは取らない任意の決定を含む任意の決定は、決定的で拘束力があり、明らかな誤りはなく、すべての場合において、本節の明確な要求に基づく場合を除いて、他の当事者の同意を得ずに自己決定を行うことができる。(E)基準の基調が得られない.いつでも(実施基準置換を含む)、(I)その時点の基準が定期金利(期限SOFRを含む)である場合、貸手は、基準(基準置換を含む)に対して使用不可能または代表的でないこの基準を設定するための任意の期限を削除することができ、(Ii)貸手が回復することができる前に削除された基準(基準置換を含む)に設定された任意の期限を削除することができる。第三条各借り手は、貸手に陳述及び保証:3.1節の存在、資格及び権力、子会社。各貸金先はすべて会社或いは有限責任会社であり(状況に応じて)、かつその登録設立或いは組織が司法管轄区にある法律に基づいて、その会社或いは有限責任会社は有効に存続し、信用が良好であり、各貸金方及びその付属会社はすでに正式に設立され、有効存続及び本協定付表3.1に記載されているその登録設立又は組織管轄区の法律に符合する。各貸金者及び各子会社は、(I)すべての必要な権力及び権力、並びに(A)その資産を所有又はレンタルして業務を行うために必要なすべての政府許可、認可、同意及び承認を有し、(B)その所属融資書類に基づいて負う義務を実行、交付及び履行し、並びに(Ii)適切な資格を有し、各司法管区の法律に基づいて許可を得、適用される場合は、その財産の所有権、リース又は運営又はその業務の展開にそのような資格又は許可が必要であるが、第(Ii)項の場合を除く。そのような資格や良好な名声を得ていない司法管轄区では、個別的または全体的であっても、重大な悪影響を招くことを合理的に予想することはできない。3.2節の許可;違反してはならない。各融資先が、その所属する各融資文書に署名、交付、および履行することは、すべての必要な会社または他の組織行動の正式な許可を得ており、(A)その組織文書の条項に違反することもないし、(B)以下のいずれかの留置権と衝突するか、または任意の留置権の違反または発生をもたらすか、または(I)任意の契約義務に基づいて要求されることもない(ただし、これらに限定されない。任意の借り手または子会社が、借り手または子会社の一方であるか、または任意の貸手または子会社または任意の借り手または子会社の財産に影響を与える任意の実質的な合意または任意の契約義務)、または(Ii)任意の政府当局の任意の命令、強制令、令状または法令、または任意の貸手または子会社またはその財産が任意の仲裁裁決に支配されているか、または


米国351813599.02356348762.11-42-(C)はいかなる法律に違反しているが、第(C)項では、実質的な悪影響をもたらすいかなる違反も除外することを合理的に予想することはできない。3.3節政府権限;他の異議。本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の借り手の署名、交付または履行、または任意の他の融資文書の実行については、任意の政府当局または任意の他の人に実質的な承認、同意、免除、許可または他の行動をとることを必要としないか、または他の他の人に通知または提出文書を発行するか、または任意の実質的な合意に関連する実質的な承認、同意、免除、許可または他の行動、通知または文書を必要としないが、正式に得られたか、または完全に有効なそのような承認、同意、免除、許可または他の行動、通知または文書を除外する。3.4節の実行と交付;拘束力がある。本合意によれば、各他の融資文書は、本協定に従って交付される場合には、借り手側によって正式に署名および交付され、各重要な合意は、借り手側によって正式に署名および交付された。各ローン文書と各“実質的合意”は、融資当事者の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいてこのようなローン当事者に対して強制的に執行することができるが、このような強制執行は、破産、破産、再編、接収、執行猶予、または他の一般的に債権者の権利に影響を与える法律と一般衡平原則の制限を受ける可能性がある。第3.5節財務諸表;重大な悪影響はない。(A)財務諸表。第4.1節又は第5.1(I)節の期限又は前に貸金人の財務諸表を交付し、その後、第5.1(I)節に基づいて直近に交付された財務諸表が、当該期間内に一致して適用される公認会計原則に従って作成され、その中で特に明確に説明されていない限り、(Ii)当社及びその子会社(又は適格SPAC取引発効日後、ホールディングス及びその付属会社)の現在までの財務状況及びその経営結果及び関連期間の現金流量は、すべての重要な点で公平であり、上記期間に一致して適用されるGAAPに基づいて作成される。その中に明文が明記されていることを除いて、(Iii)は、当社及びその付属会社(又は資格に適合するSPAC取引発効日後、ホールディングス及びその付属会社)の関連日までのすべての重大な負債及びその他の直接又は負債を示し、税務、重大な負担及び負債を含む。(B)実質的な悪影響はない.2020年12月31日以降、個別であっても全体的であっても、実質的な悪影響が生じることはないか、または合理的に予想されることはない。3.6節の未済債務。債務及びその他の許可債務を除いて、融資先或いはいかなる付属会社にもいかなる債務もない。3.7節訴訟。添付表3.7に開示されている者を除いて、訴訟、訴訟、法律手続き、請求、係争または調査保留、または(借り手に知られているように、法律、衡平法、衡平法、仲裁または任意の政府当局の前で、任意の貸手または付属会社またはその任意の財産または収入について行われるか、またはそのような訴訟、法的手続き、請求、係争または調査):(A)個別または全体が合理的に大きな悪影響を及ぼすことが予想され、(B)個別または全体が損失、請求、損害をもたらすことが合理的に予想される。費用または負債が2,000,000ドルを超えるか、または(C)本プロトコルまたは任意の他のローン文書または本プロトコルで意図される任意の取引に影響または関連があると主張する。3.8節に実質的な悪影響はなかった;違約はなかった。いかなる貸金者または子会社も、(A)いかなる材料合意の下で、または任意の材料合意について重大な違約が発生するか、または(B)任意の材料合意の下で、または任意の材料合意について重大な違約が発生しない


US.351813599.02356348762.11-43--任意の他の契約義務は、第(B)項の場合、単独であっても全体的であっても、実質的な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される。本プロトコルまたは任意の他のローン文書によって予期される取引の完了は、違約または違約事件が発生しておらず、違約または違約事件は依然として継続しているか、または違約または違約事件を招くことになる。3.9節財産;ライセンス;保証金規定。(A)物件の所有権。各貸金者及びその子会社は、費用が簡単(不動産に対して)及び良好な所有権(個人財産に対して)においてその業務が正常に運営されるために必要なすべての不動産及び動産に対して良好な法律及び市場所有権を有し、又は有効な賃貸権益を有し、いずれの場合もいかなる留置権の影響を受けないが、貸金者に有利な留置権及びその他の許容される留置権を除く。(B)知的財産権。各貸手およびその子会社は、それぞれの業務運営に必要なすべての商標、商標、サービスマーク、著作権、特許、特許経営権、ライセンスおよび他の知的財産権を所有、許可、または所有し、融資者および子会社の使用は、単独または全体的な所有、許可または占有、またはそのような衝突が重大な悪影響を与えることができない限り、任意の他の人の権利と衝突しない。貸手及び付属会社が現在又は予想している業務は、いかなる他の者の所有するいかなる権利にも侵害又は違反することはないが、当該等の個別又は全体の侵害及び違反行為が重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想できない場合は、この限りではない。上記のいずれかの事項に関するクレームや訴訟が未解決であるか、または借り手に知られている限り、実質的な悪影響が生じることを合理的に予想することができる書面的脅威はない。(C)ライセンス。各融資先と付属会社は、その現在業務を行っているか、または行う予定の各司法管轄区域内でその業務を経営するために、任意の適用法律によって要求されたすべての許可証を遵守し、取得し、現在保有しており、その時に発行されなければならない各許可証はすべて関連する融資先または付属会社に有効に発行されている。どんな融資先や子会社も、どんな材料許可証の更新が未来に拒否されるかのいかなる根拠も知らない。その時に発行されなければならなかった各プロジェクト許可証は、関連する借り手または子会社に有効に発行され、十分な効力を有し、任意の融資者または任意の子会社は、任意のこのようなプロジェクト許可証のいかなる実質的な側面でも違反していない。各融資先および子会社は、このような債券を発行し、その後、その許可証(プロジェクト許可証を含む)の下で発行することを要求する。(D)保証金規定。いかなる貸手又は子会社のいかなる資産も保証金株ではなく、本契約項の下の定期融資のいずれの部分も保証金株の購入又は保有に用いることはない。第3.10節税金。各貸金者および子会社は、(A)任意の貸金者または子会社が提出することを適用する法律が適用されるすべての連邦、州および他の重要な納税申告書および報告書を提出したか、または延期された、(B)その財産、収入または資産に対して徴収または徴収されたすべての税金、評価、費用および他の政府費用を支払い、他の方法で満期および対応しているが、以下を除く:(I)勤勉に行われている適切な手続きによって誠実に異議を提出し、GAAPに従って十分な準備金を保持しているか、(Ii)償還または同様の手続きを開始していない、またはその手続きに関する保留権通知を提出し、および(Iii)この等税を個別または合算して納付できなければ,2,000,000元を超える負債は起こらないことが合理的に予想される


US.351813599.02356348762.11-44-3.11節に開示されている。借り手は、任意の貸手または付属会社が受けるすべての合意、文書および会社または他の制限、ならびに借り手が知っているすべての他の事項を貸手に開示しており、個別または全体にかかわらず、重大な悪影響を及ぼす可能性が合理的に予想される。融資先またはその代表によって本プロトコルについて意図された取引および本プロトコルの交渉または本プロトコルに従って、または任意の他の融資文書(場合によっては、このように提供される他の情報の修正、修正または補足)に従って貸手に提供される報告、財務諸表、証明書および他の書面情報(予想または形式的な財務情報を除く)は、全体的に見て、事実に対する重大な誤り陳述を含まないか、またはその中に記載された(全体としての場合)必要な任意の重大な事実を陳述することは、重大な誤解を有さない。しかし,予想や形式的な財務情報については,借り手はこのような情報が作成や交付時に合理的と考えられる仮説に基づいて好意的に作成されていることのみを示している(このような予想情報は実際の結果とは異なる可能性があり,この違いは実質的である可能性があるという理解がある).第一修正案が資金を提供した日から、完璧証明書はすべての重要な面で真実、完全かつ正確であり、締め切りまで、受益権証明書はすべての重要な面で真実、完全かつ正確である。3.12節は法律を遵守する。各貸金者およびその子会社は、すべての法律(すべての環境法およびすべての適用される食品および飼料安全法を含むが、これらに限定されない)の要求、およびそれまたはその財産に適用されるすべての命令、令状、禁止および法令の要件を遵守するが、以下の場合を除く:(A)法律または命令、令状、禁止または法令のこのような要求が勤勉に行われている適切な訴訟手続きは誠実に異議を唱えているか、または(B)これらの要件を合理的に単独または全体的に遵守することができないことは実質的な悪影響を及ぼす。各計画は、すべての実質的な側面でERISA、規則、および他の法律のすべての適用要件に適合している。3.13節ERISAコンプライアンス.任意の貸手またはERISA付属会社は、直前の7計画年のいずれの場合も、ERISA第4章に含まれる計画に貢献する義務、または貢献する義務があるか、または“規則”第412節の出資基準を遵守する義務がない。単独または全体的に重大な悪影響を及ぼす可能性のある任意の計画については、未解決の、または借り手に知られているように脅威または考慮されているいかなる政府当局のクレーム、行動、または訴訟または行動もない。単独または全体的に重大な悪影響を及ぼすか、または合理的に予想されることができる任意の計画については、禁止された取引または受託責任規則に違反する場合は存在しない。第3.14節環境事項;有害物質。(A)任意の融資者または付属会社(A)任意の環境法に準拠できなかったか、または任意の環境法に規定された任意の許可証または他の許可を取得、維持または遵守できなかったこと、(B)任意の環境法に規定された任意の許可または他の承認が撤回、廃止、制限、終了、修正、控訴、または他の方法で質問されることを知ることができ、(C)任意の環境責任の制約を受けることがすでにまたは合理的に予想されることができるが、個別または全体的に、いかなる事項も2,000,000ドルを超える責任または重大な悪影響をもたらすことができず、そうでなければ、貸手または付属会社は、いかなる環境法に規定されているか、または任意の環境法に規定されたいかなる許可も遵守しないことを合理的に予測することができない。(D)任意の環境責任に関連する任意のクレーム、訴え、法律手続き、調査または調査の通知(かつ、そのような請求、訴え、法律手続き、調査または調査は未解決ではないか、または借り手の知る限り、このような請求、訴え、法的手続き、調査または調査が脅かされているか、または予期されている)または(E)任意の事実、事件または状況を知っていることは、任意の貸手または付属会社が任意の環境責任を負担することをもたらす可能性がある


US.351813599.02356348762.11-45-(B)添付表3.14(B)に開示されていることに加えて、(I)すべての農場プロジェクト敷地および任意の貸手または子会社が現在または以前に所有、レンタルまたは経営していた他の施設および物件(“このような物件”)は、融資先または子会社の当該物件に対する所有権、リースまたは経営に起因することができるいかなる危険物質も含まれておらず、その数または濃度または貯蔵または使用されている危険物質(A)は、環境法違反を構成または構成するか、または(B)任意の環境責任を生じることが合理的に予想される場合、それぞれの場合、合理的に予想される範囲では、このような違反は、1,000,000ドルを超える任意の環境責任を単独または合計で生じるであろう。および(Ii)危険材料が不動産から輸送または処分されていない、または(A)環境法に違反しているか、または(B)貸金者およびその子会社に対して1,000,000ドルを超える環境責任が個別または合計で発生することを合理的に予想することができる方法または場所、または任意の財産上、上または下で任意の危険材料を生成、処理、貯蔵または処分することができる方法で、または任意の有害材料を発生、処理、貯蔵、または処理、処理、貯蔵または処置することもなく、または任意の有害材料を生成、処理、貯蔵または処置することができる。1,000,000ドル以上の環境的責任があります3.15節は会社法に投資する。いかなる貸手や子会社も、1940年に“投資会社法”で定義された“投資会社”として登録されることはないか、または登録する必要はない。3.16番目の保険です。各貸金先及びその子会社の財産は、有効、完全に有効かつ提供される保険範囲が第5.6節に規定する要求を満たすか、又は超える保険証書及び他の債券に従って保険を行う。第3.17節制裁とテロ対策;反腐敗。(A)任意の融資者またはその子会社または取締役、任意の融資者または子会社の任意の役人、従業員、代理人または付属会社は、以下の個人またはエンティティ(“人”)に属するものではない(“人”):(I)いかなる制裁または反テロ法の目標、または(Ii)制裁またはテロ対策法律に属するか、またはその政府が管轄する国または地域(現在クリミア、キューバ、イラン、朝鮮、およびシリアを含む)に位置する個人または実体(“人”)である。(B)各貸金側および子会社およびそのそれぞれの役員、高級職員および従業員は、借り手に知られているように、各融資先および子会社の代理人は、適用されるすべての制裁、反テロ法、および反腐敗法を遵守する。各貸手と子会社は、適用される制裁、反テロ法律、反腐敗法律の継続を確保するための政策と手続きを制定し、維持している。3.18節支払能力。当社は個別に債務返済能力がありますが、融資先とその付属会社は合併に基づいて債務超過能力があります。3.19節の実質的な合意。借り手は、各材料合意の真、正確、および完全なコピーを貸主に提出した。その条項に加えて、いかなる材料合意も終了または他の方法で修正されることはなく、各材料合意(その条項に従って終了する合意を除く)は、十分な効力および作用を有する。いかなる重大な合意によると、重大な違約或いは違約事件の発生と持続はなく、いかなる状況或いは事件の発生或いは持続は重大な違約或いは違約事件と通知、時間の経過或いは両方の同時発生を招く可能性がある。すべての材料合意の条項はすべての材料と一致する


US.351813599.02356348762.11-46-適用されたすべての政府および第三者の同意および承認および適用法律の要件を尊重します。融資先およびその子会社は、業務を展開するために必要なすべての重大な合意、重大なライセンス、およびその他の権利を持っている。第3.20節従業員と労働問題。(A)任意の政府当局が、任意の借り手またはその子会社に対して脅威となっているか、または任意の集団交渉合意によって生じることもなく、任意の集団交渉合意に従って任意の貸手またはその子会社に対して提起された訴えまたは仲裁手続きが保留されているか、または脅かされており、2,000,000ドルを超える責任をもたらすことが合理的に予想される。(B)任意の融資先またはその子会社に対するストライキ、労使紛争、減速、停止または同様の行動または訴えが存在しないか、または書面の脅威が存在し、任意の場所でのそれぞれの運営中断をもたらすか、または2,000,000ドルを超える負債をもたらすことが合理的に予想される。借り手の知る限り、いかなる貸手またはその子会社の従業員にも労働組合代表問題は存在せず、いかなる貸金先またはその子会社のいかなる従業員もいかなる労働組合組織活動も存在しない。任意の融資先またはその任意の子会社は、“労働者調整および再訓練通知法”または同様の州法に基づいていかなる責任または義務も担っていないが、その責任または義務はまだ支払われていないか、または満たされていない。各融資先およびその子会社の労働時間および従業員に支払われるお金は、このような違反が単独または全体的に合理的に予想されない限り、実質的な悪影響をもたらすことができない限り、公平労働標準法または任意の他の適用される法律要件に違反していない。任意の貸金者またはその子会社が賃金、従業員健康および福祉保険およびその他の福祉のために満了したすべての物質支払いは、借り手の帳簿上の負債として支払われたか、または計算されなければならない。(C)融資先およびその子会社は、雇用および雇用慣行に関する適用法(雇用保険、雇用主健康税、雇用基準、労働関係、職業健康および安全、人権、労働者補償、雇用公平および報酬公平を含む)を実質的に遵守しており、借り手に知られている限り、いかなる政府当局に提起する訴訟または他の2,000,000ドルを超える負債を引き起こす可能性のある懸案または脅威もない。3.21節“食品安全法”と農業留置権法規;農業留置権通知。(A)各貸金側(I)は、すべての重要な側面において、それに適用される“食品保障法”を遵守し、すべての適切な通知および要求を提出し、他の方法ですべての適用ステップ(ある場合)をとり、“中央届出システム”に登録することを要求し、総リストにその融資先が購入した農産物および他の農産物に関連する有効な融資報告書部分に署名し、いずれの場合も、“食品安全法”に基づいて“中央届出システム”を維持する各州の国務秘書(または他の同様の州機関)によって確立、維持、配布される。および(Ii)はすべての実質的な面で他のすべての適用される農業留置権法規に適合している。(B)(X)生産者、支払いされていない売り手、仕入先、代理人または保証者の書面または他の通知を融資先が受信していないことは、この人が任意の農業留置権法規下の任意の信託の利益を意図的に要求または維持していることを示し、または適用法(通常の業務中に領収書または同様の文書に含まれる任意の標準テンプレート言語を除く)に基づいて、UCC定義のような“農産物”の任意の留置権の利益を要求または保持し、(Y)いかなる行動も講じていないことを示す


US.351813599.02356348762.11-47-47は、(I)そのような留置権の任意の受益者によって実行されているか、または(Ii)任意の政府当局または任意の農業留置権法規に従って設立された信託の任意の受益者が、この信託から強制的に支払い、借入先またはその任意の付属会社に対して訴訟を提起している。第3.22節農業許可証。各融資先とその子会社はその業務を経営するために必要なすべての必要と物質農業許可証を持っている。第3.23節農場プロジェクト。(A)借主は、各材料項目ファイルの真、正確、および完全なコピーを借主に渡し、締め切りまたは前に行われた任意の修正または終了は、締め切り後に入力または取得された各材料項目ファイルの真、正確および完全なコピーを借主に直ちに交付し、借り手に渡された任意の材料項目文書は、本条項の規定に従って、かつ全ての効力および効力を有さない限り、終了または他の方法で修正される。(B)貸手に交付されたか、または貸し手に渡されたプロジェクトファイルは、農場プロジェクトの適用を完了するために必要なすべての物質サービス、材料、および財産権を実質的に含む。(C)いかなる材料項目文書下でも重大な違約または違約事件は発生せず、いかなる重大な状況や事件も発生しておらず、通知、時間の経過、または両方がある時にこのような違約または違約事件が発生することを招く。(D)(I)各農場及び農場プロジェクト(商店での販売貸戻し条件が満たされた後、任意の商店販売貸戻し制約を受けた農場又は農場プロジェクト)は、現在及び引き続き貸金側によって所有され、(Ii)各農場及び農場プロジェクトは、現在、貸主を受益者とする留置権の制約(許容される留置権に限定されるべき)であり、プロジェクト文書(本合意に従って時々改正され、ワシントン州パースコの農場プロジェクトに関する)及びすべての実質的な側面の適用法に基づいて開発、建設及び維持が行われる。(E)各重要項目文書の条項は、すべての重要な態様において、適用されるプロジェクトライセンスおよび任意の他の適用される政府および第三者の同意および承認、ならびに適用法律の要件に適合する。(F)農場プロジェクトに適用するために必要なすべての物質的財産権益、公共サービス、交通機関、施設、および他の材料を使用して使用することができ、または必要に応じて農場プロジェクトに提供することができる。(G)各初期工事予算および他の各工事予算は、適用される完成締め切りまたは前に完了するために現実的で実行可能である。(H)第1修正案融資日まで、融資先の各農場および農場プロジェクトの場所は、付表3.23(H)に記載されている。第3.24節は株式証協定を承認する。(A)許可。持ち株会社の取締役会と株主が、持株会社が2023年の株式承認証を発行し、その義務を履行するために必要なすべての会社の行動は、すでに、またはその証券発行前に取られるであろう。持株会社の高級社員が2023年株式承認証を署名·交付し、2023年株式承認証の下でのすべての義務を履行するために必要なすべての行動、および


US.351813599.02356348762.11-48-2023年権証の発行および交付は、これらの証券発行前に行われる。2023年の株式承認証は、Holdingsによって署名および交付される際に、Holdingsの有効かつ法的拘束力のある義務を構成しなければならず、その条項に基づいてHoldingsに対して強制的に実行することができるが、以下の場合を除く:(I)適用される破産、資本非相殺、再編成、執行の見合わせ、詐欺的譲渡または他の一般的に適用される法律の制限、これらの法律は、一般債権者の権利の実行に関連しているか、または債権者の権利の実行に影響を与える場合を除いて、(Ii)特定の履行、強制救済または他の平衡法救済措置に関する法律の制限を受ける。(B)証券を有効に発行する.2023年に権利証がその中に規定された条項および対価に従って発行、販売および交付された場合、2023年の権利証または適用証券、適用される州と連邦証券法および許可された留置権による譲渡の制限を除いて、有効な発行、全額支払いおよび評価不可能なものとなる。2023年の授権書は、適用されるすべての法律に従って発行されます。2023年の株式承認証と持株会社登録証明書の規定によると、2023年の株式承認証と持株証の規定により発行された持株証の株式は、正式な許可、有効な発行、全額支払いと評価できず、譲渡制限を受けないが、2023年の株式承認証又は適用証券、適用される連邦及び州証券法及び許可された留置権譲渡の制限を除く。(C)政府の同意及び提出。2023年に株式証明書を承認するために行われる取引の完了については、Holdingsはいかなる連邦、州または地方政府当局の同意、承認、命令または許可を必要としない、あるいは任意の連邦、州または地方政府当局に登録、資格、指定、声明または届出を必要としないが、(I)1933年の証券法(“証券法”)(“証券法”)によって改正された条例Dおよび適時または適時に制定された適用された州証券法が提出された申請を除く。(D)他の文書や法律を遵守する.当社は、(A)その会社登録証明書又は定款のいずれかの条文、又は(B)Holdingsの連邦又は州法規、規則又は規則に適用されるいかなる条文にも違反又は違反していないが、(B)第2項については、(X)法律又は命令、令状、強制令又は法令の規定が職務を尽くして行われている適切な法律手続に誠実に異議を唱えている場合、又は(Y)関連規定を個別又は全体的に遵守できず、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されない。2023年の株式承認証の署名、交付および履行、および株式承認証に従って行われる取引の完了は、(I)Holdingsの任意の条項、文書、判決、命令、令状、法令、契約または合意下の違約を招くことなく、Holdingsに重大な影響を与えるか、または(Ii)Holdingsの任意の資産にいかなる留置権をもたらすか、または一時停止、撤回、没収、または継続期間がHoldingsに適用される任意の許可証をもたらし、時間および通知が発行されるか否かにかかわらず、このような違反または衝突または構成を引き起こすことはない。(E)尋ね人料は徴収しない.Holdingsは負担せず、2023年の株式承認証に関連するいかなる探し者費用や手数料も負担しない。借り手は共同及び各別に貸金人及び2023年の持分証所有者が2023年の株式承認証によって発生した任意の手数料或いは賠償責任(及び当該等の責任又は主張の責任を弁護するコスト及び支出)を賠償することに同意し、この等の責任又は賠償は持株会社又はその任意の高級者、従業員又は代表が担当する。(F)不良俳優資格を廃止する。(I)失格項目がない。2023年の株式承認証および2023年の株式承認証の行使後に発行可能な普通株式については


US.351813599.02356348762.11-49-証券法(以下、証券法規と略称する)第506条の規定によれば、任意の持株会社、その前身、任意の関連発行者、任意の取締役、役員、本協定に記載された取引に参加する持株会社の他の役員、持株会社の20%以上の未償還および議決権持分証券(投票権で計算される)を有する任意の実益所有者、およびそのような売却時に持ち株会社に関連する任意の発起人(各発起者1人当たり“発行者カバー者”を合計して、発行者は、証券法第506(D)(1)(I)-(Viii)条に記載されているいずれかの“不良行為者”失格(“失格イベント”)を受けるが、ルール506(D)(2)又は(D)(3)に記載の失格イベントを除く。持ち株会社は、任意の発行人保証人が失格事件の影響を受けているかどうかを決定するため、合理的な慎重な措置を取っている。ホールディングスは、適用範囲内でルール506(E)項の開示義務を遵守し、ルール506(E)に従って提供される任意の開示のコピーをその投資家に提供している。(Ii)他の保証人。当社は、いかなる人(発行者を含む者を除く)が支払いを受けたか、または支払われること(直接または間接)が、任意のD規約証券の売却により買い手を誘致する報酬を知っていません。(Iii)失格イベント通知。ホールディングスは、(A)発行者保証者に関する任意の失格イベントおよび(B)任意の発行者保証者に関する失格イベントが終了する前に、書面で貸金者に通知する。(G)米国証券取引委員会届出書類。ホールディングスが2021年1月1日から米国証券取引委員会に提出した各報告書、表、委託書、および他の文書については、記載されている資料には、重大な事実に対する不実な陳述も含まれていないか、または必要な陳述を記載していない重大な事実も含まれていないか、またはそのような陳述がなされた場合に必要な陳述が漏れている。(H)株式証関連株式の承認。Holdingsの会社登録証明書に基づいて、その下の条項および条件に基づいて2023年の株式承認証を全面的に行使することを可能にするために、十分な数の普通株式株式がある。持株は、2023年の株式承認証行使時に発行するために保留されていることに同意し、これらの株式は、2023年に株式承認証の行使時に発行されるか、または2023年に株式承認証が行使できなくなるまで継続して保持される。持株者が前文の条約を完全に遵守しない限り、ホールディングスは、第6改正案の施行日後に許可された任意の追加普通株を、誰に株式インセンティブを発行するための株式を含む他の目的のためにも保持してはならない。(I)証券取引所への上場;補充上場申請。持ち株会社はその合理的な最大限の努力を尽くして普通株のニューヨーク証券取引所への上場を維持すべきである。持ち株はすでにニューヨーク証券取引所に補充上場申請を提出し、2023年の株式承認証の発行と2023年の株式承認証の行使によって発行可能な普通株をすべてカバーしている。(J)表S-3資格。持株会社は証券法により公布された表S-3登録行使2023年に株式承認証を再販売した後に発行可能な株式を使用する資格がある


米国351813599.02356348762.11-50第4条条件4.1発効の前提条件。貸手が本契約の下で任意の定期的な融資を提供する義務は、締め切りまたは前に、貸手は、各文書の形態および実質的な内容が融資者を満足させるという前提条件の制約を受けなければならない:(A)本契約、担保文書、および成約日に締結される他の融資文書は、各融資者の責任者および他方の正式な許可者によって署名され、担保文書または任意の他の融資文書に従って交付されるべき他のすべての原本;(B)各借り手側の担当者の証明書を添付し、(I)当該借り手側の組織文書、(Ii)当該借り手側取締役会がその所属融資文書が想定する取引および他の事項を承認する決議または他の行動、および(Iii)当該借り手側が本合意に関連する責任を担当することを許可された各担当者の身分、権力および能力を証明する在任証明書、およびその借り手側が属する他の融資文書;(C)貸手が要求する可能性のある各貸手の組織、存在および良好な地位に関連する他の書類および証明書、ならびに融資者、融資書類または取引に関連する任意の他の法律事項;(D)各貸手および子会社の地位証明書、成立または設立された司法管轄区域の適切な政府当局、および業務を展開する資格が必要な各司法管轄区域によって提供される条件に適合する証明書または同様の証明書は、締め切りの30(30)日を超えない。(E)会社担当者の証明書は、期日が締め切りであり、期限が期限に資金を提供する定期融資を実施した後、形式的に第6.8(D)節に規定された最低流動資金契約を遵守していることを証明する合理的な詳細な計算を添付する。(F)借り手と他の貸手側との適切な記入に関する完全な証明書は、締め切りであり、借り手の担当者が正式に署名する。(G)貸主への1つ以上の、締め切りを明記した、形式、および実質的に貸金者を満足させる貸金側弁護士意見(例えば、各融資者の設立管轄権、各融資文書の管轄法の管轄権、および任意の農場プロジェクト敷地が存在する管轄権を含む)。(H)既存のブリッジ債務および融資当事者が融資を脱退する任意の他の債務または他の債務を借りている場合:(I)これらの債務はすべてまたは締め切りに現金で全額返済され、これらのすべての債務は終了日に終了することを証明し、(Ii)返済書(貸主が自ら要求する他の弁済、免除(担保融資免除に限定されないが含む)、終了または他の文書を含む)は、いずれの場合も、退出した融資者またはその適切な署名によって確立される


US.351813599.02356348762.11-51-適用可能なエージェントは、期日までに支払金額を受信した後、任意の貸手または任意の貸手の任意の子会社の任意の資産のすべての保有権を解除し、借り手、融資先、またはそれらのそれぞれの指定者にUCC−3終了宣言を提出し、任意およびすべてのそのような留置権を終了するために必要な他の解除および終了を許可する。(I)貸金先及び任意の付属会社の留置権照会について、範囲は貸金者を満足させ、その結果、留置権がないことが示された(貸金者に有利な留置権、第4.1(H)節の許可により成約日に解除された他の許容留置権及び留置権を除く)、及び貸金者が他の面で満足した留置権を示した;(J)貸金人が担保に対する担保権益を完全にするために必要な各司法管区のUCC融資報告書を自己決定し、このような留置権が届出又は記録によって整備される限り、(K)(I)債務返済準備口座及び(Ii)貸金先の他の預金、証券及び商品口座(除く口座を除く)に関する署名済み口座規制協定。(L)Holdingsにより署名された同意書であり、本プロトコル、他の融資文書、定期融資手配、及び任意の融資文書に基づいて設立された留置権が“SPAC合併協定”によって許可され、それと衝突又は抵触しないことを確認する[保留区](N)借入者が提供する証拠は、融資文書が想定される取引所を完了するために必要なすべての政府および第三者の物質的同意が取得されたことを証明する。(O)借り手、保証人、および任意の付属会社の“締め切り承認株式証プロトコル”および当時有効なすべての他の重要なプロトコル(以前に貸金者が交付されていなかったすべての農場賃貸プロトコルおよび当時有効な承認された長期供給プロトコルを含むがこれらに限定されないが含まれるがこれらに限定されない)の真実、正確かつ完全なコピーであって、各項目は、貸主がその全権によって合理的な要求を決定し、貸金者が正式に署名する重要な合意および取引相手の確認書の担保譲渡を満足させるべきである。(P)少なくとも締め切りの5(5)営業日前(または貸主自身が承認を決定するより短い期限)、完了した背景調査、および貸手(またはその代表)要求の他の書類および情報は、受益権証明を含むが、受益権証明を含むが、融資者が任意の“お客様を理解する”要求を満たすために必要な情報を含む、貸金者を満足させる。(Q)本協定は、維持しなければならない十分な責任、財産、業務中断及び建設業者リスク保険が十分な効力を有する証拠を規定し、いずれの場合も、担保に関する貸金者を付加被保険者、抵当権者及び貸主の損失受取人(場合に応じて)とする証明書と、任意の業務中断保険の場合には、融資当事者及び適用される保険者が署名した貸手を受益者とするこのような業務中断保険の譲渡を添付する


US.351813599.02356348762.11-52-(R)支払い(I)本契約8.3節の期限が満了して対応したすべての費用、コストおよび支出に基づいて、本契約日または以前に発行された請求書を基準とし、(Ii)費用手紙に規定された費用を支払うこと、および(S)貸主が合理的に要求する財務諸表、予算、予測、予測および任意の他の情報または文書。4.2節の初期信用展開期間の付加条件.第4.1項及び第4.3項に記載の条件を除いて、貸手が本契約項下の初期定期融資を提供する義務は、最初の定期融資の日又はその前に、貸金者が次の項目を受け取ることに依存する:(A)合格SPAC取引完了及び合格SPAC取引発効日に発生した証拠(政府主管部門の核証又は記録に関する関連合併証明書コピーを含むがこれらに限定されない)。(B)会社の担当者証明書は、主に第4.1(B)節に従って貸金人に交付される形態を採用し、(I)会社が合格SPAC取引を実施し、合格SPAC取引が発生した日後の組織ファイルを証明することと、(Ii)真、正確かつ完全なSPAC合併プロトコルおよびすべての付属プロトコルのコピーを添付すること(定義はSPAC合併プロトコル参照);および(C)を含む[保留区]それは.4.3節の各定期ローンの付加条件。第4.1,4.2及び4.4節に規定する条件を除いて(X)第1改正案第4.4条に規定する定期融資の後に出願される任意の定期融資の資金、及び(Y)第5.17(B)条に規定する発効日に基づいて、このような融資の資金は、上記第4.1及び4.2節、以下4.4節及び(A)、(B)項に規定する条件に限定されなければならない。(C)及び(D)であって、本第4.3節の最後の項に該当する場合、貸手の義務は、貸手によって唯一かつ絶対的な情動権を行使することができ、貸手は、このような定期的な融資を提供することを承諾しない。各当事者は、貸主が本協定の下の任意の定期融資に資金を提供することを考慮するために、借主は、その定期融資の日または前に、以下の追加条件を満たさなければならない(A)本契約および他の融資文書に記載されている陳述および保証は、すべての重要な点において真実でなければならない(またはそのような陳述または保証が実質的な場合には、)。この定期ローンの日および現在までの日。(B)このような定期的なローンまたはその収益の運用は、違約や違約事件が発生することもなく、違約や違約事件を引き起こすこともない。(C)借り手は、本協定の要求に基づいて提供された各定期融資について、融資者に作成し、署名するための融資要求を提出しなければならない


US.351813599.02356348762.11-53-(D)貸金人は、(X)本契約項の下の各定期融資に資金を提供すると同時に、借主が第6.8(E)条(適用される場合)に従って出資または出資すること、および(Y)付属信用協定下のすべての融資が、本合意項下の任意の定期融資に資金を提供する前に、全額資金を提供しなければならないという証拠を受信しなければならない。(E)(I)定期融資を申請する収益が農場プロジェクトのプロジェクトコストを支払うために使用される場合、貸主は、その定期融資の日または前に、以下の項目を受信しなければならない:(I)第5.15節に列挙された農場プロジェクトの所在地に関連する項目(担保ローン、保険(所有権保険および洪水保険を含む)、文書、測量、評価、および環境評価を含むが、いずれも第5.15節の規定に適合するが含まれる)。(Ii 2)貸主が合理的に要求するこの農場プロジェクトに関する財務諸表、予算、予測、予測(予想された図面明細書を含む)または他の情報または文書は、その形式および実質は貸主を満足させるべきである。(Ii)また、本協定の任意の他の条件を制限することなく、(A)任意の農場または農場プロジェクトについて、定期融資を申請する収益が、第6修正案の発効日後に任意の農場または農場プロジェクトについて初めてプロジェクト費用を支払うために使用される場合、融資者は、定期融資日または前に、持株会社の普通株式を貸金者が満足する形で実質的に議決することに関する合意を受けなければならず、この合意は、持株会社の取締役および上級管理者の各々によって妥当に署名され、ホールディングス会社の確認および同意を得なければならない。(B)要求された定期融資の収益が、第6修正案の発効日の後に初めてパスコ(ワシントン)農場のプロジェクト費用を支払うために使用される場合、貸主は、定期融資の日または前に受信しなければならない:(1)貸金人または弁済代理人が要求する範囲内で、パスコ(ワシントン)農場に関する借り換え協定、(2)パスコ(ワシントン)農場に関する予備建設予算および工事スケジュール、その形態および実質的に貸主が合理的に受け入れる。(3)パスコ(ワシントン)農場の建設業者リスク保険の形式と実質が貸金者を合理的に満足させる証拠について、貸金者を追加保証人、抵当権者及び貸金者の損失受取人(状況に応じて)とする証明書を添付し、及び(C)ワーナーロビンス(ジョージア州)農場又はMt.融資者は定期的なローンの日か前に受け取るべきです


米国351813599.02356348762.11-54-(1)会社の担当官の証明書は、持株会社の株主が、持株会社の組織ファイルに基づいて適切に開催される株主年次会議または特別会議において、持株会社の組織ファイルに従っていることを証明する(ただし、これらに限定されない。“ニューヨーク証券取引所上場企業マニュアル規則312.03”(いずれも312.03(C)および312.03(D)の規定により)所有者へのすべての株式承認証株式の発行は制限されずに許可されているが(定義は2023年株式承認証参照)、ニューヨーク証券取引所の要求の場合にのみ、(2)会社の担当者の証明書は,各商店の販売後レンタル条件が満たされていることを証明する,(3)予想される生産モデル,(4)貸手や解体エージェントの要求に応じて,ワーナーコマドリ(ジョージア州)農場またはMt.快適(テキサス)農場は状況によります。(5)Mtならば。快適(テキサス)農場:(I)Mt.の初期施工予算と施工スケジュールについて。快適な(テキサス)農場、その形式と実質は貸手に受け入れられる;(Ii)Mt.快適(テキサス州)信託契約(高級)は、融資当事者が正式に署名し、適用された記録所に記録し、貸手の要求或いは要求のこれに関連する法律意見、証明書、宣誓書、アンケート或いは報告を添付する;及び(Iii)貸主を受益者とするAlta所有権保険証書は、Mtである。このような小包の有効な第一優先保有権として、保険金額は90,000,000ドル以上であり、貸主が受け入れられる例外的な場合(貸主が要求する可能性のある裏書きを含む)に限定される。(6)貸金者が要求を提出した場合、貸金側が正式に署名した“ワーナー·ロビンス(ジョージア州)信託契約書(上級)、ハミルトン(モンタナ州)信託契約(上級)”及び任意の他の貸主を受益者とする担保の修正案は、適用される記録所に記録された形式及び実質のために、(I)既存の貸主の業権政策の修正案又は批准書とともに、ワナ·ロビンス(ジョージア州)信託契約書(高級)、ハミルトン(モンタナ州)信託契約書(高級)又は当該その他の担保の貸人(を含む。貸手が要求を出した場合,本条項の下の保険金額を増加させる


US.351813599.02356348762.11-55-55-政策)、および(Ii)貸主が要求または要求するこれに関連する法律的意見、証明書、宣誓書、アンケートまたは報告、(F)貸手および借り換えエージェントは、借り上げプロトコルによって規定されるこのような定期的な融資に関連するすべての物品を受信しなければならない。(G)貸主は、その時点で有効な各材料プロジェクトファイルおよび各他の材料合意(各農場賃貸プロトコルおよび各承認された長期供給プロトコルを含むがこれらに限定されない)のコピーと、上記文書の担保譲渡(“担保譲渡”の定義に基づいて必要または要求される範囲内)の担保譲渡とを受信しなければならない。(H)貸主は、本書類の添付ファイルDフォーマットの会社担当者の証明書を受信し、当該定期ローンの日付までを証明しなければならない:(I)当該定期ローンが発効した後、(A)当該定期ローン(GA/TX/WA定期ローンを除く)は、当該定期ローン(ある場合)と同時に付属信用協定に基づいてなされた任意のローンとともに、この定期ローンを申請することに係るプロジェクトコストの75%以下を構成する。(B)借り手は、第6.8(E)節に規定する資本積契約を遵守し、合理的な詳細計算を添付して、上記各項を説明する。(Ii)この日まで貸手に渡された各材料項目ファイルは、文書の真の、正確かつ完全なコピーであり、(Iii)各材料項目ファイルは完全に有効であり、当社の知る限り、この文書の下ではいかなる違約または違約事件も発生していない。(Iv)この日まで、各農場プロジェクトに必要なすべてのプロジェクト許可証、および各農場プロジェクトに関連する任意の他の政府および第三者の同意、許可および承認は、正式に取得され、有効に発行されており、会社によれば、完全に有効であり、いかなる控訴、司法または行政訴訟、または重大な修正または撤回を許可する可能性のある任意の未満足条件の制約を受けず、重大な違反も発生しない。(V)定期ローンは、(X)これらの材料または設備が農場プロジェクトに組み込まれているか、または後で農場プロジェクトに組み込まれ、適用される農場プロジェクトの工事現場に貯蔵されるために適用された農場プロジェクトの材料または設備に使用されてはならず、または(Y)定期ローンは、プロジェクトの着工または農場プロジェクトへの材料または設備の支払いに適用され、または農場プロジェクトに組み込まれる前に、任意のプロジェクトファイルに従って要求される保証金または所定の支払いに適用され、(Vi)各農場プロジェクトの発展は、プロジェクトファイルに規定された方法で行われている。(Vii)各農場プロジェクトについて支払われた(および支払われていない)プロジェクトコスト総額は、その農場プロジェクトに適用される初期建設予算を超えない


US.351813599.02356348762.11-56-各農場プロジェクトが支払った(および支払われていない)プロジェクトコストの金額は、農場プロジェクトに適用される初期工事予算を超えることができるが、初期工事予算の5%を超えてはならないが、(A)(X)定期融資を申請した日または前に、(A)(X)当該超過部分は、第6.8(D)条に規定する現金出資またはHoldingsによって借り手に提供される取消不可能な現金資本によって出資されることが前提である。そして、(Y)借り手は、このような寄付金の収益から当該超過項目費用を全額支払っており、(B)借り手は、上記の状況を証明する合理的で満足できる証拠を貸主に提出している。(Viii)証明書日までに、要求された定期融資が実施された後(定期融資がパスコ(ワシントン)農場に対して発行されていない限り)、定期融資スケジュールおよび付属信用プロトコル(第6.8(E)節に規定される資本スタック要件に従って決定される)、および借り手の無制限現金(Holdingsによって借り手に提供される無制限現金を含む)は、農場プロジェクトに適用される竣工締め切り日または前に各農場プロジェクトを完了するために必要なすべての項目コストを支払うのに十分である。(Ix)各農場プロジェクトの最終完成日は、農場プロジェクトに適用される完成締め切りまたは前に発生することが合理的に予想されることができ、(I)貸手は、各農場プロジェクトに関する最新のプロジェクト状況報告、施工予算、および施工スケジュールを受信しなければならない。(J)貸主は、(I)貸主が合理的に受け入れたフォーマットの会社の現行宣誓された建設コスト報告書、(Ii)貸主が合理的に受け入れたフォーマットの各材料工事引受業者の現行宣誓された建設コスト報告書、および(Iii)要求された定期融資によって得られたお金によって支払われる工事費用を代表する領収書、請求書、報告書、または販売書の写しを受信しなければならない。(K)適用法の許容範囲内で、貸主は、適用された法律または合意に従って留置権を有する権利があるか、または留置権を有する可能性のある各者(除外された請負者または下請け業者を除く)によって要求された定期ローンの収益から支払われた、支払いの受信のみを条件とした留置権免除および解除を受信しなければならない。(L)貸主は、適用された法律または合意に従って保有権を有する可能性があるまたは保有権を有する可能性のあるすべての以前の期限ローンの収益の中で支払われたすべての人(除外された請負業者または下請け業者を除く)によって無条件の留置権免除および解除を受けなければならないが、これまで貸主に交付されていなかった範囲を限度とし、(M)会社が農場プロジェクト現場の州の法律要件に基づいて任意の農場プロジェクトについて保証金を提出している限り、会社または他の貸主側に農場プロジェクトに関する停止通知を渡してはならない。(N)貸主が要求した場合、貸手は、プロジェクトコンサルタントによって正式に署名されたプロジェクトコンサルタントの証明書を受信しなければならず、日付は、請求された定期融資日の5営業日前(5)営業日よりも早くなく、以下のように証明される:(I)プロジェクトコンサルタントは、各農場プロジェクトに適用されるプロジェクトの現状報告、工事予算、および施工スケジュールを審査し、(Ii)プロジェクトコンサルタントは、要求された定期融資の収益で借り手が支払う予定のプロジェクトコストを支払うことを提案し、(Iii)各農場プロジェクトの開発は、


US.351813599.02356348762.11-57-これに関連するプロジェクトファイルによると、(Iv)各農場プロジェクトについて支払われた(および支払うべき)プロジェクトコスト総額は、農場プロジェクトに適用される初期施工予算(条件は、各農場プロジェクトについて支払われた(および支払うべき)のプロジェクトコスト総額が、農場プロジェクトに適用される初期施工予算の5%を超えないことが条件であるが、証明書の日または前に、(A)(X)この超過額は、借り手が第6.8(D)条に規定する現金出資又はHoldingsにより借り手に提供する取消不能な資本現金出資、及び(Y)借入者が当該等出資の収益の中から当該等の超過項目費用を全額支払っており、(B)借主が上記の各項目の合理的で満足できる証拠を貸手に提供し、(V)当該証明書の日まで、要求された定期融資を実行した後、(当該定期融資がPasco(Washington)Farmの発行でない限り)、定期融資計画および付属信用協定(第6.8(E)節に規定する資本堆積要件に従って決定される)および借り手の無制限現金(持ち株会社によって借り手に提供される無制限現金を含む)の項目の未前払い金額は、各農場プロジェクトがその農場プロジェクトに適用される完成締め切りまたは前に完了することを達成するのに十分であり、(Vi)各農場プロジェクトの最終完了日は、その農場プロジェクトに適用される完了期限または前に発生することを合理的に予想することができる。(O)貸主が要求する範囲内で、貸主は、農場プロジェクトについて総請負業者と締結したGC契約金額の支払い及び履行保証金を受領しなければならない(貸主がその合理的な適宜決定権で書面で承認された範囲内で、下請け者が発行した支払及び履行保証状を適用する形態とすることができる)、及び貸主を受益者とする二重債権者付加条項は、いずれの場合も、その形態及び実質が貸手によって受け入れられ、(P)以前に交付されていない範囲内で、借主は第5.18(D)条で要求される保険の証拠を貸主に提出しなければならない。(Q)貸手は、このような引き下げ証明書、帳簿、貸金人に発行された定期融資日をカバーする所有権保険証書の裏書きを受信し、定期ローンの支払い金額に応じて貸手の保険金額を増加させ、Alta 33-06建築支払裏書を使用して機械師の留置権の保証日を低減しなければならない。(または、Mtについて。他の保険や裏書きを提供することができるテキサス農場(R)申請された定期ローンが農場プロジェクトを完了するために必要な最後の支払いである場合、融資者は、定期融資の収益を適用した後、当該農場プロジェクトの改善作業が完全であることを証明した(I)会社及びプロジェクトコンサルタントの証明を受けなければならず、(Ii)適用される所有権保険会社は、融資者に合理的な要求がある可能性のある裏書きを発行することを承諾し、当該所有権保険会社が任意の労働留置権期限が満了した後に発行する。サービスまたは材料は、農場プロジェクトまたは貸主が合理的に要求する可能性のある貸手所有権保険シート上の他の裏書きに基づいて有効に記録することができ、農場プロジェクトの改善が機械師および物質的な留置権またはクレームおよび他の留置権なしに完了したことを保証することができるが、その農場プロジェクトに適用される担保ローンが明確に許容される留置権を除外する。本協定には逆の規定があるにもかかわらず、第1修正案の助成日の後に、任意の農場または農場のプロジェクトコストを支払うために、任意の定期ローンを申請する


US.351813599.02356348762.11-58-モンタナ州不動産または任意のParagon不動産に位置する農場または農場プロジェクトに加えて、貸主は唯一かつ絶対的な情動権に基づいてこのような定期融資を発行することができ、貸主はそのような融資を提供する義務はありません。4.4節第1改正案の定期融資の条件。融資者が第1修正案定期融資を提供する義務は、(A)会社担当者の証明書、期日がParagon買収発効日であること、および(I)証明:(A)指定された陳述は、Paragon買収発効日および以前にすべての重要な態様で真実かつ正しいものでなければならない(または、そのような陳述または保証のいずれについても、すべての態様でParagon買収発効日に適合している)貸手がParagon買収発効日前に受信しなければならない材料に依存する。(B)第1の修正案の定期的な融資またはその得られた資金の運用によって発生および継続的に発生するか、または原因となる指定ミスイベントは発生しない。(C)第1の修正案の発効日以来、貸金者に重大な不利益を与える方法でParagon調達文書を修正、再記述、補足、または他の方法で修正することはない(購入価格またはその任意の構成要素に対する任意のParagon調達文書の任意の修正、変更、または他の修正は理解され、同意されるべきであるが、これらのような修正は含まれるが、これらに限定されない。親会社の株式価値の変更または他の修正(Paragon California PSAで定義されているように)は、融資者に実質的に不利であるとみなされるべきである((X)合計Paragon対価格のいかなる減少も5%以下(この減少が非現金対価格であるか現金対価格であるかにかかわらず)、そのような現金対価格の減少が自動的に比例的に定期融資金額(従属クレジット協定で定義されているような)および定期融資金額の減少を伴うことを前提とする。および(Y)貸金者が書面で承認されない限り、追加の非現金対価格または現金対価格(追加の第1の修正案定期ローンまたは第1の修正案定期ローンまたは第1の修正案定期ローンを含まない)を代表し、各Paragon購入プロトコルに従って予期される取引が適用されるParagon購入文書の条項に従って達成されなければならない限り、Paragon総対価格のいかなる増加も5%を超えない。(D)指定された調達プロトコル陳述は、すべての重要な態様において真実で正しくなければならない(または、このような陳述または保証のいずれについても、すべての態様で真および正しいでなければならない);(E)取得された(および放棄されていない)は、“Paragon California PSA”第7.02(E)(X)条に従って、取引を完了するための条件としてのすべての政府および第三者の同意を明示的に要求する


米国351813599.02356348762.11-59-(F)“第1修正案”の発効日から、“第1修正案”の実質的な悪影響は発生せず、継続される。(Ii)第1改正案の発効日に行われる“第1改正案”定期融資と“付属信用協定”で定義された“第1改正案”の定期融資の合計が“Paragon”総対価格の70%以下であることを証明する合理的かつ詳細な計算が添付されている。(B)借主が正式に署名した適切に記入された“第1改正案”の定期融資の融資申請。(C)他の事項に加えて、債務準備金口座が第1の修正案定期融資の日に現金で資金を提供し、借り手によって正式に署名され、その日に所定の最低損益金額で支払わなければならないことを示す支払書[保留区](E)従業員持株計画(Paragon California PSAと定義する):(A)Paragon California PSA 6.20(A)節に規定されている従業員持株計画の修正案写し(その他の事項を除いて、Paragon買収発効日から従業員持株計画を終了することを規定する)には、従業員持株計画を許可する適切な決議が添付されている。(B)Paragon買収発効日までに、従業員持株受取ローン(Paragon California PSAと定義する)がログアウトまたは全額支払われたが、Paragon買収発効日までに、Paragon買収発効日前またはParagon買収発効日前または重なるすべての支払いおよびローン支払いを計上した後、ESOP株式販売者の“暫定口座”に保有されているすべての株がParagon参加者にキャンセルまたは割り当てられたか、またはParagonに提出されたことを示す証拠がある(またはそれらの組み合わせ)。(C)従業員持株計画受託者が会社に交付するParagon California PSA第7.02(E)(Ix)節に規定する要求に適合する証明書の写し;および(D)Paragon California PSA 7.02(E)(Xii)条に従って会社に交付される公平な意見(Paragon California PSAで定義されている)の写し;(F)第1改正案の資金日は、2022年4月1日前または2022年5月20日以降ではならない。(G)各融資先およびその付属会社(各第1修正案加入者を含む)の身分証明書、コンプライアンス証明書、または同様の証明書は、その人の設立または管轄権を構成する適切な政府当局によって提供され、各日はParagon買収発効日の30(30)日前を超えない。(H)融資先(第1修正案加入者を含む)の適切な記入および正式署名に関する完全な証明書。(I)各次の文書:(I)各第1修正案加入者による正式署名および交付の合併協定。(Ii)第1修正案加入者の任意の持分が1枚以上の証明書によって証明される範囲内で、これらの証明書の正本は、Paragon買収においてそのような持分を効率的に買収する適用融資先の空白署名の日付が明記されていない株式又は他の譲渡権と共に


US.351813599.02356348762.11-60-日付(このような証明書は、第1の修正案融資日にのみ交付されることが前提であり、範囲は、借り手が商業的に合理的な努力を使用した後に利用可能な(不適切な負担や費用がない)に限定される;(Iii)UCC融資報告書は、第1の修正案加入者が成立した司法管轄区域内に届出するためのUCC融資報告書を準備するためのUCC融資報告書であり、このような留置権が、各第1の改正案加入者の司法管轄区届出またはUCC融資報告書を記録することによって改善することができる。(4)商標、特許及び著作権保証協定は、適用される第1修正案加入者によって正式に署名され、適用される知的財産局に適切な形で記録または登録される;(5)融資当事者弁護士による融資当事者の認可、署名および交付融資文書(上記(1)項に記載の合併協定の第1修正案加入者を含む)、融資文書(合併協定を含む)の実行可能性、および融資者(第1修正案加入者を含む)に適用される資産の留置権の設定および完全な慣用的意見;(Vi)各第1の修正案が締約国に加入する担当官の証明書を添付し、(A)第1の修正案が締約国に加入する組織文書、(B)第1の修正案が締約国理事会に参加して所属融資文書が想定する取引及びその他の事項を承認する決議又は他の行動を承認し、(C)第1の改正案が締約国に参加する各担当官の身分、権力及び能力を証明する在任証明書を添付し、第1の改正案が本協定に関連する責任者及びその所属する他の融資文書の担当者として許可されていることを証明する証明書。(Vii)借主によって正式に署名され、第1の修正案融資日の直前に貸主の有効な定期融資手形を修正して再確認する(変更することなく)定期融資手形;(J)第1の修正案参加者がParagon買収発効日に債務または他の債務(許可債務を除く):(I)すべてのこのような債務がParagon買収発効日に現金で全額返済されることを証明し、すべてのそのような債務が終了したか、または本協定の発効日に終了することを証明する。(Ii)(1)支払関数(他の弁済、解除(担保解除を含むが、終了または他の書類を含むが含まれる)は、それぞれの場合、このような返済債務の所有者(Paragon California PSAで定義されているように、本プロトコルの発効日に発効する)が正式に署名され、Paragon買収発効日にそのような債務を全額返済する場合には、任意の第1の修正案加入者の任意の資産に対するすべての留置権を自動的に解除し、借主、貸金人、またはそれぞれの指定者がUCC-3終了宣言および任意およびすべてのこのような留置権を終了するために必要な他の解除および終了を許可する。(2)本契約の発効日にカリフォルニア州PSA添付ファイルF−1及びF−2に添付されている表の支払書(他の解除書付き)として、


US.351813599.02356348762.11-61--契約当事者が正式に署名した契約解除書、契約終了または他の文書);(K)(I)すべての未償還債務を返済し、(1)改訂および再署名された総賃貸契約を終了し、期日は2021年4月30日のStore Master Funding XVIIIとHollandia Real Estate,LLC間の改訂および再署名された総賃貸契約、(2)Hollandia Real Estate LLCとStore Capital Acquitions,LLCの間で2021年3月4日に締結された改訂および再署名された住宅ローン契約、(3)2021年4月30日までに改訂および再署名されたStore Capital Acquisition,LLCとHollandia Real Estate,LLCの間の支払いプロトコル、(4)Paragonが2021年4月30日にStore Master Funding XVIII,LLCの支払いと履行無条件保証の改訂と再改訂,および(5)Paragonが2020年6月30日にStore Capital Acquisition,LLCの支払いと履行無条件保証,および(Ii)任意のParagonエンティティに付与されたStore Master Funding XVIII,LLCおよびその付属会社の受益者のためのすべての留置権,およびStore Master Funding XVIII,LLCが任意のParagon財産に付与されたすべての留置権,(2)任意のParagonエンティティに付与されたStore Capital Acquisition,LLCおよびその付属会社に付与されたすべての保持権,およびその付属会社に付与されたすべての保持権,および(2)任意のParagonエンティティに付与されたすべての保持権,(2)任意のParagonエンティティから付与されたStore Mastal Acquisition,LLCおよびその付属会社に付与されたすべての保持権,および(2)任意のParagonエンティティに付与されたすべての保持権,(2)任意のParagonエンティティに付与されたStore Capital Acquisition,LLCおよびその付属会社に付与されたすべての保持権,Store Master Funそして、store Capital Acquirements,LLCによって付与された任意のParagon財産に対するすべての留置権;(L)付属信用協定下のすべての融資は、実質的に第1の修正案定期融資の供給と同時に全額供給されなければならないという証拠がある。(M)第1修正案定期融資日の少なくとも3営業日前(または貸主が承認の短い期限を自己決定することができる)、完了した背景調査、および貸主(またはその代表)要求の他の文書および情報は、いずれの場合も、任意の“お客様を知ることができる”要求を満たすために必要な情報を含むが、いずれの借り手が“実益所有権条例”の下の“法人顧客”であるかを含む任意の受益権証明を含むが、これらに限定されない他の文書および情報を含む。及び(N)支払(I)は、第8.3、8.3条のその時点で満了及び対応したすべての費用、コスト及び支出に基づいているが、Paragon買収発効日又は以前に発行された請求書を限度とし、及び(Ii)第1改正案費用書簡に記載されている費用又はその他の代価を支払う。第五条肯定契約借主は貸手と約束し、全債務が全額弁済されるまで:財務諸表第5.1節。借り手は、できるだけ早く、いずれにしても、各財政年度終了後120日以内に、監査された持株会社及びその付属会社の監査財務諸表を貸手に提出し、当該財政年度終了時の持株会社及びその付属会社の総合貸借対照表、及び当該財政年度の関連総合収益又は経営報告書、株主権益及びキャッシュフロー表を含み、前の財政年度の数字を比較形式で列挙し、この数字は、国又は地域で認められた地位を有する独立公共会計士事務所(又は貸主が合理的に受け入れる他の独立公共会計士事務所)によって作成され、RSM US LLPおよびWithumSmith+Brown,P.C.のいずれも貸主が受け入れ可能であることを同意し、認め、一般的に受け入れられる監査基準(かつ、許可された持続経営資格(ある場合)を除いて、いかなる“持続経営”または同様の制約を受けてはならない


US.351813599.02356348762.11-62--資格、例外或いは説明段落)、会社の財務官認証を経て、一貫して適用されている公認会計原則に基づいて、すべての重要な面で持株及びその子会社の財務状況、経営成果、株主権益と現金流量を公平に報告し、そしてこのような財務諸表に対して管理層の討論と分析を行った。(B)2021年9月30日までのカレンダー四半期が開始された各カレンダー四半期終了後60日以内に、当該カレンダー四半期終了時の持株会社及びその付属会社の総合貸借対照表、当該カレンダー四半期及びその後終了した持株会社の財政年度部分の総合収益又は経営、株主権益及び現金フロー表を早急に提供し、いずれの場合も、本財政年度と前財政年度に対応する部分の年初現在までの期間を比較形式で列挙する。当社の財務主任の証明により、公認会計原則に基づいて、持株及びその付属会社の財務状況、経営業績、株主権益及び現金流量はすべて重大な方面で公平であり、そして持続的に適用されるが、一般的な年末調整及び無付記所の規定に制限されなければならない。(C)5.1節のいずれかの逆規定があっても、合格SPAC取引発効日以降に開始し、(I)第5.1節の規定により提出しなければならない任意の財務諸表を統合グループの財務諸表とし、(Ii)第5.1節(A)及び(B)項における統合グループの財務情報に関する義務は、(A)統合グループの適用財務諸表又は(B)統合グループの10-K、10-Q又は8-K表をSECに提出することにより履行することができる。第5.1(A)及び(B)条及び第5.2(D)条の規定により交付された文書は、電子的に交付することができ、交付された場合は、(X)持株会社又は会社がインターネット上でリンクを提供する最も早い日に交付されたとみなされなければならず、(Y)このような文書は、持株会社又は会社代表IntraLinks/IntraAgency又は貸手がアクセスする権利のある他のウェブサイト(商業サイト、第三者ウェブサイト、又は貸手が後援するウェブサイトを問わず)に発行される。または(Z)このような財務諸表および/または他のファイルは、証券取引委員会のウェブサイトwww.sec.gov上に発行される。5.2節の証明書;その他の情報.借り手は、貸金人に以下の項目を交付又は手配する:(A)(I)第5.1(A)及び(B)条に示す財務諸表を交付すると同時に、当社の1名の担当者が署名した妥当性記入のためのコンプライアンス証明書を提出し、失責又は失責事件が発生したか否かを証明し、例えば、失責又は失責事件が発生した場合、その詳細及び当該等の失責又は失責事件について又は取るべき任意の行動を示す;及び(Y)第6.8(A)~(E)条に記載された契約を遵守することを証明する合理的で詳細な計算方法を示す。6.8(A)、(B)、(C)、(D)、(E)および(G);および(Ii)は、各月終了後20日(2023年1月31日までの暦月から)に遅くなく、会社の担当者が署名した正式に記入された資本支出コンプライアンス証明書を列挙し、同月最終日までに第6.8(F)節に記載された条約を遵守することを証明する。(B)要求を出した直後に、任意の詳細な監査報告書、管理書簡、または提案の写しを理事会(または監査委員会)に提出する


独立会計士は、任意の融資先または子会社の勘定または帳簿を監査するか、または融資者が時々提出する可能性のある合理的な要求に従っていずれかを監査する。(C)実行可能範囲内でできるだけ早く及びどうしても各財政年度が開始する前に、総合基準に従って次の財政年度毎月の総合グループの予想貸借対照表、損益表、資本支出予算及びキャッシュフロー表を公表し、それぞれ合理的な詳細で総合グループのこの月に対する誠実な予測を代表し、そして当社の1名の財務主任核証を総合グループに依存する予測を経て、貸主が時々合理的に要求する可能性のある支持性付表と資料を提出する。(D)任意の融資者または子会社株主に送信された各年間報告書、依頼書または財務諸表または他の報告書または通信のコピーを受信または提供し、融資者または子会社が、本プロトコルに従って交付されたすべての年度、定期、定期および特別報告および登録声明の写しを必要としない、または米国証券取引委員会または任意の国の証券取引所に提出することを要求することができる。(E)任意の融資者または子会社は、米国証券取引委員会(または任意の適用可能な米国以外の司法管轄区域の同様の機関)から、その機関が融資先またはその子会社の財務または他の経営結果について行った任意の調査または可能性のある調査または他の同様のクエリについて発行された各通知または他の手紙のコピーを受信し、(F)事件発生後、利益所有権証明書に提供される情報が任意に変化し、証明書において決定された利益を有するすべての人リストに変化をもたらすことを示す通知を直ちに発行する。しかし、合格したSPAC取引の発効日後には、ホールディングスまたは任意の他の融資先が“実益所有権条例”の下の“法人顧客”である範囲内でのみ、この通知が必要となり、(G)通知に署名した後、締め切り後に締結された各重要な合意またはその任意の修正案の真、正確かつ完全なコピーを直ちに提供しなければならない。(H)任意の融資先または任意の付属会社が受信した任意の重大な要件、報告または通知のコピー、または任意の貸手または任意の付属会社が、任意の重大な合意(SPAC合併協定および任意の商店文書を含むがこれらに限定されない)の条項に従って提供される任意の重要な報告書または報告のコピーを提供する;(I)各農場項目について、(I)実行可能な範囲内でできるだけ早く、任意の場合に、少なくとも任意の新しい農場または農場プロジェクトの建設を開始するか、またはプロジェクトに関連する任意の不動産権益の買収後30日前に、プロジェクトに関する書面通知を発行する。(Ii)企業の毎月の財政終了後30(30)日以内に、その農場プロジェクトに関するプロジェクト状態報告および工事予算をできるだけ早く提供し、それぞれの場合はプロジェクトコンサルタントによって認証され、(Iii)任意の農場プロジェクト現場視察報告または任意の政府当局(EPAまたは米国農務省を含むがこれらに限定されない)によって発表された他の審査または通知のコピーを受け取った後、直ちに提出する;


US.351813599.02356348762.11-64-64-(Iv)材料プロジェクトファイルに従って貸手側に送達された任意の材料報告のコピーを受信し、(V)任意の貸手が農場プロジェクトについて送信または受信したすべての材料通知のコピー;(Vi)任意の貸手の高級職員が、農場プロジェクトの建設に重大な遅延があることを知った後、または農場プロジェクトに適用されるプロジェクトコストが任意の時間に農場プロジェクトに適用される初期施工予算を超える場合には、会社の担当者によって署名された証明書を直ちに提出し、関連する詳細および会社が実行しようとする行動をリストしなければならない。(J)任意の貸金者又は任意の子会社が交付又は受領した後、直ちに(I)Paragonが米国国税局に提出した申請コピー、Paragon California PSA 6.20(A)節に記載された従業員持株計画修正案及びESOPの終了について有利な裁決を請求し、米国国税局がこれに対する承認又は応答の写し、並びに(Ii)Paragon調達文書に関連する任意の実質的な通知、報告又は証明書の写し(上記のいずれかの内容を制限することなく、いかなる通知を理解し、同意するか、任意の“型式調達プロトコル”による任意の調達価格調整に関する報告または証明書に基づくか、または実質的でなければならない)。(K)利用可能になると、いずれにしても、少なくとも各財政年度の開始30日前に、更新された予想生産モード;および(L)任意の要求を出した後、貸手が時々提出する可能性のある合理的な要求に従って、任意の融資先または付属会社の運営、業務、不動産、負債(実際または有有)、条件(財務または他)または将来性、または融資文書条項に適合する他の資料、通知、議事録、同意書、および他の資料を迅速に提供する。5.3節通知。借り手は、直ちに貸手に通知しなければならない:(A)任意の場合、後の2(2)営業日以内に、任意の違約または違約事件の発生、(B)合格SPAC取引の完了および合格SPAC取引の発効日の発生、(C)任意の仲裁人または政府当局が、任意の融資者、その任意の子会社または任意の関連会社の任意の訴訟、クレーム、訴訟、強制令、仲裁、和解、調査または訴訟の提起または開始、逆の裁定が合理的に予想される場合、2,000,000ドルを超える責任が生じることが予想される。(D)任意の融資者または子会社が、適用される法律(環境法を除く)または任意の許可、許可、許可または他の許可された任意の労使紛争または法律を遵守しないいかなる行為を遵守しない場合、結果が逆である場合、2,000,000ドルを超える責任を引き起こすことが合理的に予想される;(E)任意の環境法によるいかなる訴訟、または任意の貸金者または子会社がいかなる環境法にも従わず、逆に裁定された場合、1,000,000ドルを超える責任を引き起こすことが合理的に予想される;


US.351813599.02356348762.11-65-(F)任意の農場プロジェクト敷地、モンタナ州財産、または任意の貸手または子会社(単独または共同所有)、経営または制御された任意の他の土地または財産が、任意の危険材料または任意の漏れを発見し、1,000,000ドルを超える責任が生じることを合理的に予測することができる。(G)貸金者(またはその任意の付属会社)の任意の財産の任意の破損または破壊は、個別または合計にかかわらず、$2,000,000を超える保険金請求を引き起こすことが合理的に予想される。(H)任意の貸手または任意の付属会社の会計または財務報告における任意の重大な変化;(I)任意の重大な違約またはいかなる重大な合意を履行しないか、または任意の重大な違約;(J)任意の農場工事プロジェクトの建設停止または重大な遅延は、各ケースに借り手の合理的かつ詳細な報告または証明書が添付され、この停止または遅延が重大な悪影響が予想されるかどうかを説明する;および(K)重大な悪影響があることを既存または合理的に予想することができる任意の事項または発展。本項に基づいて提出される各通知には、通知が必要な事件の詳細を説明し、会社が講じている行動を説明する会社の担当者の声明が添付されていなければならない。5.4節保留存在など各借り手は、(A)その組織の司法管轄法に基づいて、その財産の所有権、レンタルまたは運営またはその業務の展開にこのような資格または許可を必要とする各司法管轄区域の法律の下で、その合法的な存在および良好な信頼を維持、更新、維持することを促すであろう。(B)正常な業務の展開に必要なすべての実質的な権利、許可、許可、保証手配、特権および特許を維持するために、すべての合理的な行動をとる。(C)および(C)そのすべての登録特許、商標、商号およびサービスマークを保持または継続し、本条(C)については、そのような登録特許、商標、商号およびサービスマークを保持しなければ、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される。5.5節財産のメンテナンス。(A)各借り手は、他の借り手および子会社に促し、(I)その事業(各農場を含むが、これらに限定されない)の維持、維持および保護に必要なすべての財産および設備を、良好な動作状態および状態(正常損失を除く)にし、各場合において、すべての実質的な態様に従って慎重な業界慣行および適用された契約義務に従って各農場を経営し、(Ii)それをすべての必要な修理、更新、および交換を行う。(B)各農場プロジェクトのすべての資産(各農場およびその農場プロジェクトに関連するすべてのプロジェクトファイルおよびプロジェクトライセンスを含むが、現在存在するか後に生成されるかを含むが、店舗レンタル条件が満たされた後、商店ファイルに従って商店によってレンタル買い手が所有する任意の農場または農場プロジェクトを含む)の唯一の所有者は、いつでも貸手であり、貸手であり続ける。5.6節保険の維持。借り手は相手の融資先と子会社に財務状況が良好で信用の良い保険会社に保険を提供するように促します


US.351813599.02356348762.11-66-66-その財産および業務の保証は、同じまたは同様の業務に従事する者が通常加入する種類の損失または損害(火災、保険範囲の拡大、労働者賠償、公共責任、財産損失、業務中断、および各農場項目についての建築業者のリスク保険を含む)および他のリスク(エラーおよび漏れを含む)、および同様の場合に通常負担される金額である。このような保険証券は、(A)任意の一般責任保険証券に対して、追加の被保険特別裏書きと、(B)任意の財産保険証券に対して、担保者および貸金者の損失受取人の特別裏書きとを含み、いずれの場合も、形態および実質的に貸金者を満足させ、主要な非供給金に基づいて、貸金者を追加の被保険者、抵当権者、および貸手人の損失受取人(状況に応じて定める)と命名し、代位権を放棄し、貸金人に貸主が受け入れ可能なキャンセル通知を提供することを含むべきである。前述の規定を制限しない場合には、借り手は、相手の貸金先を洪水防止法の要求の範囲内に促し、洪水危険区域に位置する担保を構成する構築物及び内容物のために洪水保険を購入·維持し、保険金額は類似した構造及び内容物であり、類似業務に従事する慎重な会社が類似した場合に保険をかけ、その他の面で貸金者を満足させる。第5.7節債務を返済する。借り手は、満期に対応する(I)任意の政府当局のすべての重大な税金、送金および他の債務、および(Ii)そのすべての重大な他の債務を支払い、解除またはその他の方法で弁済するが、以下の場合を除く:(A)借り手または借り手または付属会社は、公認会計基準の要求に基づいて、その帳簿上に十分な準備金を予約している、(B)停止または同様の手続きを開始していない、またはそれに関連する留置権通知が提出されている。5.8節は法律を遵守する。借り手は、すべての法律(適用されるすべての食品および飼料安全法を含むが、これらに限定されない)およびそれまたはその業務または財産に適用されるすべての命令、令状、禁止および法令の要求を遵守し、単独または全体的に遵守できない限り、実質的な悪影響を及ぼさない限り、すべての法律の要求を遵守するように促すであろう。借り手は、適用される場合には、その各関連会社(任意のERISA関連会社を含む)が、ERISA法律および規則のすべての適用要件に従って各計画を維持するように促すべきであり、合理的な予想ができない限り重大な悪影響をもたらさない。第5.9節環境問題。単独または合計で2,000,000ドルを超える責任(任意の環境責任を含む)または重大な悪影響が生じることが合理的に予想されない限り、借り手は、(A)すべての環境法を遵守し、(B)完全に有効であることを取得し、維持し、借り手、任意の他の貸手または子会社または施設または運営に必要な任意の許可または他の許可(任意の項目許可証を含む)を遵守し、(C)任意の調査、研究、サンプリングまたはテストを行い、任意の是正、整理、整理、および(C)任意の調査、研究、サンプリングまたはテストを行うことができない場合がある。借り手、任意の他の借り手または子会社の任意の施設または不動産上、上、下、またはその任意の施設または不動産から存在または放出されるすべての有害物質を決定、報告、除去および整理するために必要な除去、反応、修復、または他の行動。5.10節の書籍と記録。各借り手は、相手の貸手および子会社に適切な記録および帳簿を保存させるであろう。この記録は、借主、他の貸手または子会社(場合によっては)の資産および業務に関連するすべての金融取引および事項を記録すべきであり、これらの取引および事項は、すべての実質的な点で真実で、完全かつ正確であり、すべての実質的な態様でGAAPの作成に適合する


US.351813599.02356348762.11-67-5.11検査権。各借り手は、融資者の代表、独立請負業者、およびプロジェクトコンサルタントが、その任意の財産((I)任意の農場プロジェクト現場およびモンタナ州財産および(Ii)任意の農場または農場プロジェクトの農産物および他の在庫の生産を含むがこれらに限定されない)の検査および検査を可能にし、その会社、財務および経営記録を検査し、そのコピーまたは要約をコピーし、その所有者、取締役、高級管理者および独立公共会計士とその事務、財務および勘定を議論し、すべての費用を借り手が負担する。しかし、違約事件が発生せず、継続している場合、(X)貸手は、任意の財政年度内に借り手が1回以上のアクセスおよび検査の補償を受けることも、(Y)貸手は、少なくとも5(5)日の各訪問および検査の事前通知(または借り手が受け入れ可能なより短い期限を自己決定すること)を借主に提供することができる。5.12節の報酬の使用.借り手は、相手の融資先と子会社に次の収益を使用させる[保留区](B)第1修正案定期融資(I)本プロトコル及び付属信用協定による融資先の取引のコスト及び支出の支払い、(Ii)債務サービス準備口座に元金の最低P&I金額に相当する部分の資金を提供し、(Iii)第1修正案費用書簡に規定されている費用を支払い、(Iv)Paragon買収に資金を提供する。しかし、いずれの場合も、第1修正案定期融資および第1修正案定期融資(付属信用協定における定義)は、本条(Iv)第2項に記載されている用途の総部分に対して103,000,000ドルを超えてはならない;および(C)任意の他の定期融資(I)は、第5.17節のDSRA不足による債務準備金口座への資金提供、(Ii)農場プロジェクトに適用されるプロジェクトコストの支払い、および(Iii)農場プロジェクトまたは農場の運営に関連する運営資金のための、いずれの場合も法律または任意の融資文書に違反してはならない。しかしながら、上記の規定または本協定には、(1)両用貨物(すなわち、軍事用途に使用可能な製品および技術)、(2)タバコ製品、(3)電気石炭採掘および/または(4)“ニューヨーク森林宣言”(2014年)の原則に適合しない商業活動(https://Forestannation.org/About)を援助するために定期的なローンが使用されてはならないという逆の規定がある。第5.13節制裁と反テロ法;反腐敗法。借り手は、融資先および子会社およびそのそれぞれの取締役、高級管理者、従業員および代理人が適用される制裁および反テロ法律、および適用される反腐敗法律を遵守することを促進するために、相手の融資先および子会社に有効な政策および手続きを維持するように促す。第5.14節子会社を増加させる;ホールディングスを保証人とする。(A)(I)Holdings又は任意の他の貸金者の任意の子会社(合併により、“デラウェア州規則”に従って分割又はその他の方法で設立された任意の子会社を含むがこれらに限定されない)の成立又は買収後、又は(Ii)任意の既存の排除された子会社が排除された子会社ではなく(いずれにしても、本契約第6.14条に規定する場合(又は貸手書面の同意の後の日)には、前記第(I)項又は(Ii)項に記載の各事件が発生してから10(10)日以内)。借款人は(貸金人が単独で適宜書面で免除されない限り)当該人に(A)貸金者に正式な署名を渡すことにより


US.351813599.02356348762.11-68-貸主は、適切な合併契約または他の書類と考え、(B)貸手にその目的に対する適切であると考えられる信託契約、保証プロトコルおよび他の合意を貸主に交付することによって、その人のほとんどの不動産および個人財産に留置権を付与し、(C)貸手にその人の持分を証明する元の証明書または他の証明書および株式または他の譲渡権力を交付して、貸手が要求する可能性のある当該人の持分を証明するために、(D)貸手に意見を交付する。融資者が提供を要求する文書および証明書、ならびに(E)貸手に融資者に要求される当該人および担保に関する融資文書の最新の付表;すべての場合、形態、内容、および範囲は融資者を満足させる。(B)[保留されている]それは.(C)迅速に、いずれの場合も合格SPAC取引発効日後10(10)営業日より遅くなく、借り手は、Holdings(I)貸主に正式に署名された保証書又は貸手がその目的に適していると思う他の書類を交付することにより保証人となり、(Ii)貸手に貸金人に適切であると思われる信託契約書、保証契約及びその他の合意を交付することにより、Holdingsのほとんどの不動産及び個人財産に対する留置権を付与し、(Iii)貸手に、持株者が所有または保有している持分を証明する元の証明書または他の証明書および株式または他の譲渡権力を貸手に交付すること、(Iv)貸手に貸手に要求する意見、書類および証明書を交付すること、および(V)貸手に貸手に要求する持株およびその担保に関する融資文書の更新付表;すべての場合、形態、内容、および範囲は融資者を満足させる。第5.15節不動産。(A)有料所有の不動産。借り手、任意の他の貸手、または任意の付属会社が任意の不動産の有料権益(任意の付属会社(任意の不動産料金権益を有する付属会社を含む)を買収した後60(60)日を超えず(または融資者が書面で同意した後の日)、借主は(融資者が自ら書面で免除しない限り)貸主に次の各項目を交付しなければならない:(I)貸手が満足な形で、実質的に貸手に関連財産の担保を渡し、適用される貸金先または付属会社を代表して適切に署名する;(Ii)貸主または分割代理人が、分割プロトコル(または新しい分割プロトコル)、優先度プロトコルまたは他の同様のプロトコルまたは文書の修正案を要求し、それぞれの場合、当事者によって正式に署名され、特定の司法管轄区域の更新または他の修正を含む。(Iii)貸主を受益者とするAlta所有権保険リストは、この住宅ローンを小包に対する有効な優先留置権として保険するが、貸手が受け入れ可能な例外を受ける必要がある場合に制限される(貸主が要求する可能性のある裏書きを含む)。(Iv)以下の状況に適合する検査:(A)貸手が要求する可能性のある最低検査基準に適合し、この検査は、貸金人がブロックに有利であることを証明しなければならない(そして、貸金者の信頼を許可する)、または(B)財産を保証し、その形態は、上記5.15(A)(Iii)節で説明したように、貸金者に業権保険証券を発行する業権保険会社が決定した形態であり、当該業権保険会社が基準を削除することを可能にするのに十分である


US.351813599.02356348762.11-69--貸主が貸手に発行した所有権保険リスト中の調査事項は除外した;(V)貸手が要求を提出した場合、このような不動産上に位置する任意の農場または農場プロジェクトの最終的な“竣工”評価、その形式と貸手の合理的な満足の仮定と評価方法を含み、貸手が受け入れられる評価者によって行われ、貸手に発行され、貸手が依存することを明確に許可する。(Vi)貸主が要求を出した場合、第1段階の環境監査または貸手によって承認された他の環境の職務調査報告(および貸手が依存することを可能にする)、および貸手が要求する可能性のある他の環境情報;(Vii)融資当事者は、担保を構成する各不動産に適用される洪水防止法を遵守することを保証するために、“洪水防止法”要求および/または貸金者が要求するすべての行動の証拠を取っている。(Viii)貸主が合理的に要求する可能性のある証拠は、担保が融資者に適用されるすべての適切な行動によって正式に許可され、それを強制的に実行することができ、融資者が合理的に要求する可能性のある許可および実行可能性および他の事項に関する弁護士の意見と共に実行可能であることを証明する。(B)賃貸不動産、倉庫など。(I)融資先の任意の本部所在地または1,000,000ドルを超える有形担保が存在する任意の賃貸場所、倉庫または他の第三者が所有または運営する倉庫施設については、融資当事者は、成約日後に任意の賃貸または任意の場所で1,000,000ドルを超える有形担保価値を締結した後、留置権免除協定を取得しなければならない;および(Ii)任意の第三者農場賃貸契約の場合、各ローンは、第3者農場賃貸契約によって拘束された不動産賃貸権益の担保を貸主に交付または手配しなければならない。(X)貸主を受益者とする対応する貸金者の業権保険証書(及び添付の裏書き)(最大で貸手と借主との協議後に合理的に決定された金額)、(Y)レンタル者が当該第三者農場賃貸協定に基づいて正式に署名した土地賃貸承認及び禁止翻意協定、及び(Z)当該担保に関する弁護士の意見と共に、上記の各項目は形式及び実質的に合理的に貸主を満足させるべきである。5.16節ではさらに保証する.借り手は、時々借り手が費用を負担し、他の借り手及び子会社が担保に対する貸金人の留置権(優先順位は許容される留置権に限定される)を保持し、保護することを促し、貸金人がいつでも必要又は望ましいと考えている他の行為及び事柄を採用して、担保文書に基づいて付与又は付与された留置権を保存、完備及び保護し、担保に対する権利及び救済措置を行使及び実行しなければならない。上記又は第4.1(K)又は5.17節の一般的な原則を制限することなく、借り手、任意の他の貸手又は付属会社が、締め切り後に任意の預金口座、商品口座又は証券口座(除く口座を除く)を開設するとともに、借り手は、当該口座を開設する通知及び当該口座に関する署名された口座制御協定を貸主に提出しなければならない。さらに、借り手は、借り手または他の融資当事者が締結した任意の実質的な合意について、貸金者に担保譲渡の交付または手配を行わなければならない(“担保譲渡”の定義要求またはそのような担保譲渡(または任意の同意または確認)を要求する)


US.351813599.02356348762.11-70-5.17節債務準備金口座。(A)第1の修正案が資金を提供した日から、借り手は、融資先の現金で債務超過準備金口座に資金を提供するように手配されるか、金額は最低P&I金額以上である。(B)いつでも(適用金利の変動または他の理由による)場合、融資者は、その合理的な適宜決定権で債務準備金口座内の資金が最低損益金額よりも少ない(各このような不足、すなわち“DSRA不足”)を決定し、借り手は迅速に(いずれにしてもDSRAノッチが発見された後2営業日よりも遅くない)現金(借り手が選択した定期融資の任意の収益を含む)資金または他の方法で債務償還準備金口座に送金し、金額がDSRA切欠き以上である。疑問を生じないようにするために、借り手はいつでも返済利息準備金口座を貸金人に制限された阻害口座制御プロトコルに制限しなければならない。5.18農場プロジェクトの建設。(A)借り手は、各農場プロジェクトに適用されるプロジェクトファイル、融資書類、およびすべての適用法律に従って、各農場プロジェクトの設計、開発および施工を継続的、勤勉かつ合理的に行うように相手の借り手および子会社に促し、その農場プロジェクトに適用される最終完成日が、その農場プロジェクトに適用される完成期限の前または前に発生することを合理的に予想する。(B)借り手は、相手の融資者および子会社に、すべての実質的な態様でその所属する各重大な合意を遵守させ、その項目のすべての実質的な賠償権利を含むプロジェクト文書の下でのすべての実質的な権利を実行させ、任意の貸手または子会社が得ることができるすべての実質的な救済措置を勤勉かつ誠実な態度で求める。(C)農場プロジェクトの最終完了日後60(60)ヶ月に遅くなく、借主は貸手に融資者への交付または手配を行う:(I)貸手が自分で要求を決定し、農場プロジェクト場の担保優先権を適用するために保険を提供する適用業権保険リストに日付を記入し、その業界権保険リストから任意の機械師の留置権、測定またはその他の標準例外を削除し、以下の裏書きを含むが、以前貸主が交付されなかった程度を限度とする:Alta 3.1区画裏書き;Alta 9.3条件、契約と制限裏書き;Alta 9.6私権;Alta 17参入および入国ビザ;Alta 17.2共通施設許可署名;Alta 18単一納税ブロックまたはAlta 18.1複数の納税区画(場合によって異なる);Alta 28地権署名(場合によって異なる);(Ii)この農場プロジェクトの竣工最終計画および仕様のコピー、および(Iii)貸主が最終評価、最終竣工評価、調査、および最終無条件留置権免除のコピーを含むが、これらに限定されない合理的な要求が可能な他の項目を含む。(D)借り手は次のようになる


US.351813599.02356348762.11-71-(I)農場プロジェクトに適したプロジェクト計画を作成する設計専門家は、クレームを出した上で書かれた専門責任保険を維持し、保証限度額は貸主が合理的に受け入れた金額であり、各このような設計専門家およびそのコンサルタントに保険を提供し、適用農場プロジェクトの専門的責任を履行することによって生じる、または上記の不注意、ミスまたは漏れに関連する任意およびすべての責任から保護するようにする。(Ii)各材料工事建設業者は、材料工事建設業者が以下の請求の影響から保護するための保険を維持しなければならず、これらの請求は、これらの材料工事建設業者またはその下請け業者またはその材料工事建設業者またはその任意の下請け業者によって直接または間接的に雇用された任意の人によって行われる可能性があり、またはこれらの請負業者によって直接または間接的に雇用される任意の人によって行われる可能性がある:(A)行われる作業に適用される労働者補償、障害福祉、および他の同様の従業員福祉行為に基づいて提出される請求;(B)当該資材引受業者の従業員の身体損傷、職業病又は疾患又は死亡により提出された損害賠償請求書。(C)当該資材建設業者の従業員以外の誰かの身体損傷、疾患又は死亡により提出された損害賠償請求索。(D)一般人身傷害責任で保険を受ける損害賠償請求索。(E)有形財産の損傷又は破壊により使用を失った損害賠償申出索を含む。(F)自動車の所有権、保守又は使用による身体傷害、人の死亡又は財産損壊の申出索。および(G)完了した作業による人身傷害または財産損失のクレーム、(3)上記(2)項に記載の各材料項目請負者は、そのような材料項目請負者の継続作業および完了作業中の不注意行為または不注意によって引き起こされたクレームの全部または一部を賠償するために、貸手に提供されるこのような追加保険は、貸主が購入または維持する任意の保険を超えないか、または分担する基本保険である。(Iv)貸主が要求する範囲内で、GC契約を実行する前に、支払及び履行保証金を得るために農場プロジェクトに関連する任意の作業が開始された各総請負者(貸主がその合理的な適宜決定権で書面で承認された範囲内で、下請け業者が発行した支払及び履行保証金を適用する形態であってもよい)と、貸主を受益者とする二重債権者付加条項とは、その形態及び実質的に貸主が自ら決定して受け入れることができる。5.19節閉鎖後の要求.借り手は、(A)合理的に実行可能な場合、第1の修正案の資金提供日後60(60)日(または貸手が自ら書面で適宜同意することができるより後の日)、第5.15(A)節に規定される各Paragon財産に関する各項目(これらに限定されないが、適用されるParagonエンティティが適切に実行する各Paragon財産の担保を含むが、適用されるParagonエンティティを表す適切な実行を表すParagon財産の担保を含む)、第5.15(A)節に規定される各Paragon財産に関する各項目を、貸手が受け入れ可能な形態および実質的に貸手に交付または手配する。各Paragon財産が存在する司法管轄区域をカバーする1つ以上の弁護士の意見と;しかしながら、上記の規定にもかかわらず、ジョージア州ワーナー·ロビンズのParagon物件については、交付第5.15(A)(Iv)節で述べた当該物件に関する物品の最終期限は、当該物件の既存の建設工事が最終的に完成した後60(60)日でなければならない(又は貸手は、書面で同意した後の日付を自ら決定することができる)


US.351813599.02356348762.11-72-(B)合理的に実行可能な場合、できるだけ早く、しかし、第1の修正案の資金提供日の後60(60)日(または融資者が自分で適宜書面で同意することができる遅い日)にどうしても遅くなく、任意のParagon財産の各転貸について従属、妨害および委託協定に署名し、この協定は適用される転貸者、適用可能な譲渡者および貸金人によって正式に署名される。しかし、Paragon物件のレンタル期間を月ごとに計算し、しかも居住に供するだけであれば、付属、相互妨害及び委託協議を締結する必要はない。(C)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早く、しかしいずれにしても、第1の修正案資金提供日(または貸主自身が適宜書面で同意した後の日付)から30(30)日後に、署名は、第1の修正案の発効日から存在する各口座制御プロトコル(債務超過口座に関する口座制御プロトコルを含むが、これらに限定されないが含まれる)の改訂または改訂および再記載であり、各口座制御プロトコルが貸金人、預金機関の一方およびLocal Bounti Operating Company LLC(その現行名称を証明する)または別の借り手間の合意に属することを確認する。(D)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても第1修正案融資日の30(30)日後(または貸手が自ら書面で同意した後の日付)に遅れず、第1修正案加入者の各預金口座、商品口座または証券口座(口座を除く)について口座制御協定に署名する。(E)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても第1修正案資金提供日後30(30)日(または貸主自身が適宜書面で同意する遅い日)、第4.3(G)節に列挙された各項目、および利用可能な範囲内で、第4.3(I)、(J)、(K)および(L)節に記載された各項目は、いずれの場合もジョージア州ワーナーロービンズに位置するParagon物件の農場プロジェクトに関連している。双方は、疑問を生じないように、本5.19(E)節では、借主が第4.3節の義務、すなわち第1修正案が資金を提供した日以降に申請された任意の定期融資をいかなる方法でも制限しないことに同意し、その収益は、ジョージア州ワーナーロビンスに位置するParagon不動産の農場プロジェクトに関連するプロジェクトコストに使用される。(F)合理的で実行可能な場合には、できるだけ早く、いずれにしても、第1の修正案融資日の30(30)日後(または融資者が書面で同意するより後の日を自ら決定する可能性がある)は、各司法管轄区域(その構成状態を除く)の適切な政府当局(その構成状態を除く)に、各借入先および子会社(各第1の修正案加入者を含む)の身分証明書、コンプライアンス証明書または同様の証明書を提供し、各証明書の日付は、交付日の30日前(30)を超えない。(G)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても(I)第1改正案の資金調達日後30(30)天和(Ii)が第1改正案の発効日(それぞれの場合、又は貸金者がその一任決定権をもって書面で同意した後の日付)で発効したいずれの保険の満了日よりも早い者は、融資文書で維持されているすべての保険が完全に有効かつ有効であることを証明する(第1改正案加入当事者については、十分な責任、財産、業務中断、リコール保険及び建設業者リスク保険の証拠を含む)、いずれの場合も、担保に関する貸金者を追加被保険者、担保者及び貸主損失受取人とする証明書とともに、任意の業務中断及びリコール保険の場合には、第1の修正案参加者及び適用保険者により署名された貸金者を受益者とするこのような業務中断又はリコール保険の譲渡を添付する


US 351813599.02356348762.11-73-(H)は合理的で実行可能な場合にできるだけ早く、しかしいずれにしても第1の修正案融資日後5(5)営業日より遅くなく、Hollandia GA Investor Corp.およびHollandia GPの各々がParagonまたは別の貸手と合併し、Paragonまたは別の貸手に組み込まれているが、Paragonまたは他の貸手はまだ残っているエンティティであることが証明された。(I)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても(I)店舗借り戻し終了日および(Ii)2023年6月2日(または貸手は適宜書面で同意する可能性のある比較的後の日)より早い者の後60(60)日後、借り手の担当者の一人が借主及び他の貸金者に関する妥当な完璧な証明書を署名することができる。(J)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても第6修正案の発効日から30(30)日後(または貸手が自ら書面で適宜同意する可能性のある遅い日)に、貸金者を受益者とする特許及び商標保証協定に署名し、この協定は貸主側によって正式に署名される。第六条消極的契約借主は、貸主と約束し、すべての債務が全額弁済される前:6.1節の債務である。借り手は、任意の他の借り手または子会社がいかなる債務を生成、招く、負担、または我慢することも許さないが、(総称して“許可債務”と呼ぶ):(A)融資文書項目の下の債務、(B)二次債務、(C)任意の貸手が(I)相互交換者と締結された任意の交換契約または(Ii)貸主が事前に書面で承認した任意の他の交換契約に基づいて生成された債務(またはあるまたは有);しかし、このような義務は、その人が持っているまたは合理的に予想される負債、承諾、投資、資産または財産に関連するリスクを軽減すること、または投機目的ではなく、その人が発行した証券の価値変動を軽減することを目的としている。(D)履行保証金、入札保証金、控訴保証金、保証保証金、および借りたお金とは無関係な同様の債務に関連する債務は、通常の業務中に健康、安全および環境義務を保証するために引き起こされた債務、および発行された総額2,000,000ドル以下(または融資者が書面で承認したより高い額)の債務を含む。(E)銀行または他の金融機関は、通常の業務中に小切手、為替手形または同様の手形によって引き起こされる債務、または通常業務中に現金管理サービスによって生成される、またはそれに関連する債務;(F)所有権留保プロトコルの性質に属する資本化リース、購入金保証権益、または他の所有権保留プロトコルおよびリースによって発生または発生した債務の額は、(1)このような債務が当時の査定予算に反映されている場合、そのような査定予算に規定されている額を超えてはならない。(2)他のすべての場合、元金総額は、いつでも2,500,000ドルを超えてはならない


US.351813599.02356348762.11-74-(G)付表6.1に列挙された債務;(H)任意の貸手(かつ、その人が依然として貸手である場合のみ)通常の業務中に保証を提供することによって生じる債務;(I)[保留区];店のレンタル条件が満たされた場合、Hollandia Real Estateが商店ファイルによって負担する債務;(J)[保留区](I)ホールディングスが店舗保証項の下で唯一の保証者であり、(Ii)店舗担保が無担保であることを前提とし、(K)店舗借り戻し条件を満たす前提で、店舗信用項で発生する債務総額が6,825,000ドル以下であること、(L)その他の債務が発生した後、本条(L)項で許可されているこのようなすべての債務の元金総額が2,000,000ドル以下であることを前提とする。(M)任意の他の借り手に対する借入先の債務。6.2節の留置権.借り手は、いかなる他の貸金者または付属会社も、その任意の財産、資産または収入に設立され、招いたり、負担したり、または任意の留置権を受けることも許されないが、以下の場合を除く(総称して“留置許可権”と呼ぶ):(A)任意のローン文書に基づいて設立された留置権は、債務を保証する。(B)付属協定条項の制約の下で、従属債務の返済の留置権を保証する。(C)通常業務中に(1)労働者賠償金、失業保険及びその他の社会保障立法(ERISA又は他の適用される年金及び雇用法に規定されている任意の留置権を除く)、並びに(2)借り手、任意の他の貸手又は子会社に提供される公共サービスに関する担保又は預金、(D)入札、担保及び控訴保証金、履行保証金及び通常業務中に発生した資金とは無関係な同様の義務を保証する保証金は、いずれの場合も6.1(D)節で許容される範囲内である。(E)これに関連する留置権の申請がない限り、まだ支払われていないか、または第5.7節に要求された時間に支払われていない税金、評価税または他の政府課金の留置権。(F)不動産の地権、通行権、制限及びその他の種類の財産権負担に影響を与え、これらの財産権負担は、(I)任意の貸手が貸手に発行する業権保険リスト上で例外的な状況にあるか、または(Ii)総数上重大ではなく、いずれの場合もその規定によって制限された財産の価値に重大な欠陥を与えないか、または適用者の正常な業務運営に重大な妨害を与えないこと、および任意の政府当局がいかなる不動産の使用を制御または管理するために任意の区画または同様の法律または権利を保持または帰属するかであり、そのような土地財産の使用は借り手の正常な業務運営に重大な妨害を与えることはない。他の融資先や子会社


US.351813599.02356348762.11-75-(G)倉庫、運送業者、労働者、修理工、従業員の留置権または他の同様の留置権は、通常の業務中に発生した未満期および対処されていない債務、または保証が適切な手続きによって誠実に争奪されている額を保証し、公認会計基準に従って十分な準備金を保持している;(H)銀行機関の留置権は、法律では銀行機関が預金(相殺権を含む)を制限することが慣例であるため、(H)銀行機関の留置権。(I)レンタル者又はテナントは、通常の業務中に発生し、融資書類が禁止されていない任意のリース契約に基づいて所有する任意の権益又は所有権。(J)“統一商業センター”第4-210条に基づいて代理銀行に対して発生する留置権、又はニューヨーク州に位置する取次銀行に対して“統一商業センター”第4-208条に規定する留置権を有する。(K)第6.1(F)条に許可された保証債務の留置権であるが、このような留置権は、このような債務融資による財産以外の財産を妨げることはない。(L)第7.1(K)節に規定する違約事件を構成しない判決に対する判決留置権;(M)その影響を受けない財産の価値に重大な欠陥を与え、又は農場プロジェクト又は農場プロジェクト敷地の使用及び享有に重大な妨害を与える鉱業権;(N)非自発的留置権(差し押さえ、判決又は執行の留置権を含む)は、会社が農場プロジェクトに関連する不動産又は非土地財産上の担保又は義務を確保するために、現在又は以後所有されているものであっても、総金額は50万ドル未満である。および(O)付表6.2に記載された留置権,(P)店舗引戻し条件を満たす場合には,6.1(I)節で許可された債務の留置権を保証するが,このような留置権はいつでも“個人”以外のいかなる財産にも負担をかけないことを前提としている(“商店購入契約”の定義),および(Q)店舗販売後レンタル条件を満たす場合には,商店信用証の留置権を保証するが,このような留置権は,現金担保以外のいかなる財産構成総金額に対しても6,825,000ドルの負担を超えないことを前提としている.6.3節の根本的な変化.貸金人が事前に書面で同意していない場合は、借り手は、いかなる他の貸金者又は付属会社も、(I)解散、清算又は清算、(Ii)任意の合併、合併、合併又は分割(デラウェア州法典又は他の規定による)の一方又はその存在を許容することを許可してはならず、(Iii)(一回の取引であっても、又は一連の取引においても)、その任意の資産(現在存在しているか、所有されていても、後に発生又は取得したものにかかわらず)を任意の人に売却するか、又は任意の人を受益者として取得するか、又は(Iv)購入によって得られるか、リースまたは他の方法で、任意の他の人または関係者グループまたは任意の他の人の任意の部門、ビジネスライン、または他の事業単位の全部またはほぼ全ての資産または持分を賃貸または他の方法で取得する(Paragon買収を除く)。(A)借り手およびその子会社は、6.4節で許可された処置および第6.6節で許可された投資を行うことができ、(B)貸手に合理的な事前書面通知を出した後、任意の貸手または他の子会社は、いずれかの貸手または他の子会社を別の借り手(別の借り手、“まだ預金貸手”)に解散または合併することができ、それぞれの場合、まだ残っている貸手はまだ生存しているエンティティであることがない限り、存在しないまたは違約または違約事件を引き起こさない限り


US.351813599.02356348762.11-76-6.4節処分。借り手は、(A)通常の業務中に在庫を処理する場合を除き、(B)第6.2、6.3、6.6および6.17条で許可された取引および投資、(C)現金等価物を現金または他の現金等価物に変換する場合、(D)融資方向の任意の他の融資者が財産を移転すること、および任意の他の貸手または子会社が任意の処理または契約を締結することを許可することも許されないだろう。(E)廃れた、老朽化した、または融資先または任意の付属会社の業務のために使用されなくなった有形資産を処分するが、このような処置の影響を受ける資産の公平な市場価値は、任意の財政年度内のすべてのこのような処置の合計で2,000,000ドルを超えてはならない;(F)通常の業務中に妥協、決済または回収に関連する売掛金を処分する;および(G)それぞれの場合、通常の業務中に契約権を放棄または放棄するか、または契約、侵害行為または他の訴訟クレームを提出する。および(H)ショップレンタル条件が満たされた場合には,ショップレンタル終了日に“物件”を処分する(定義は商店購入プロトコル参照).6.5節で支払いを制限する;二次債務を返済する。(A)借り手は、任意の他の借り手または付属会社が制限的な支払いを直接または間接的に宣言または支払いすることを許可することも、または任意の義務を招くこと(またはあるまたは他の方法で)そうすることを許さない、または任意の持分発行を許可、開始または完了することはできない(制御権が発生しない限り、または変化する持株会社が株式普通株を発行する場合を除く)、ただし、上記の規定は、(I)融資方向の任意の他の貸手または非貸手の子会社が、任意の貸手または他の付属会社に任意の制限的な支払いを支払うことを禁止してはならない(Ii)[保留区](Iii)任意の制限された支払いおよび任意の株式承認契約(または適用されるような)に従って当該株式認証プロトコルに従って発行された任意の株式承認証)に従って持分を発行するか、または(Iv)追加の普通株主持分のみで支払われる配当に関する配当金。(B)任意の二次債務に適用される債権者間合意または付属協定がさらに明文に規定されていない限り、借り手は、任意の二次債務の支払い、または償還、買い戻し、廃棄、または他の方法で取得または価値で任意の二次債務を回収することも、他の借り手または付属会社にも許可されないが、(I)違約または違約事件が発生していない限り、これらの違約または違約事件が発生していない限り、継続的または継続的に生じることがあり、借り手は、二次債務に対して定期的に利息を支払うことができることを前提とする。また,(Ii)商店の借り戻し条件を満たしている場合には,違約事件が発生せず,かつ違約事件が継続しているか,または違約を招く限り,Holdingsは店保証に応じて支払いを行うことができる.第6.6節投資。借り手は、他の借り手や子会社への投資も許されないが、以下の場合を除く


US.351813599.02356348762.11-77-77-(A)現金または現金等価物の形態の投資、(B)通常の業務中に保管または入金のためにこの人に裏書きする譲渡可能な手形の投資、(C)任意の他の融資者への融資先の投資、(D)6.1(C)節で許可された交換契約形態の投資、(E)6.1節で許可された債務保証、および(F)Paragon買収。6.7節関連会社との取引;管理費。借り手は、通常の業務中であるか否かにかかわらず、任意の他の貸手または子会社が借り手の任意の関連会社と任意のタイプの取引を行うことを許可することもできないが、以下の場合を除く:(A)借り手または他の貸手または子会社に実質的に有利な公平で合理的な条項で、借り手またはそのような他の貸手または子会社がその時点で関連者以外の者と行うことができる比較可能な公平な取引で得られる条件と同じである。(B)管理サービスプロトコルまたは同様のプロトコル(“管理プロトコル”)に従って当社マネージャーに管理費を支払うが、前提は、(I)この管理プロトコルが形態的および実質的に貸金者を完全に満足させ、融資者が完全に適宜満足する付属手配に制限されており、(Ii)各支払いが発効したときおよび後に、いかなる違約または違約事件の発生および継続がないこと、(C)融資当事者間の取引、および(D)第6.5条に許容される制限支払いである。第6.8節金融契約。(A)最低債務超過カバー率。2025年9月30日から、その後の各カレンダー四半期の最終日から、借り手は債務超過カバー率が1.25~1.00を下回ることは許されない。(B)最高総合高級純レバレッジ率。2025年9月30日から、その後のカレンダー四半期ごとの最終日には、借り手は総合高級純レバー率が3.00から1.00を超えることは許されない。(C)最低総合利息カバー率。2025年9月30日に開始され、その後の各カレンダー四半期の最終日以降、借り手は総合利息カバー比率が2.50~1.00を下回ることは許されない。(D)最低流動資金。第5改正案が施行された日からその後のいつでも、借り手は流動資金が1,000,000ドル以下であることを許さないだろう。(E)資本スタック要求.“第1修正案”が資金を提供した日からその後のいつでも、借主は、本協定の下での定期融資の収益(GA/TX/WA定期融資を除く)が、農場および農場プロジェクトのための借主または任意の方法で農場に関連するすべての金額の75%を超えないことを保証しなければならない


米国351813599.02356348762.11-78-78-農場プロジェクトは、これに関連する運営資金(総称して“農場融資総額”と総称される)を含むが、これらに限定されず、すべての残りの農場融資総額は、借り手の株式または資本出資によってのみ資金を提供する。(F)最高資本支出。(I)“第六修正案”の発効日からその後の任意の時間まで、任意の貸金者又は付属機関は、貸金者の事前書面による同意を得ずに、いかなる新しい農場又は新しい農場プロジェクト(Paragon Properties、モンタナ地産、ワシントン州パースコ又はテキサス州マントプレセントに位置する既存の農場プロジェクトを除く)について、資本支出を発生させ、又は任意の不動産権益を取得してはならない。(Ii)上記の規定又は融資書類のいずれか他の規定を制限することなく、2023年1月6日から、借り手は、会社の任意の財政年度内に、2023年12月31日までの財政年度から、会社の任意の財政年度内に、すべての貸手と子会社との間のプロジェクトコストのための資本支出総額が1,000,000ドルを超えないか、または任意の貸手または子会社が1,000,000ドルを超える資本支出を生じさせるか、または招くことができるか、または1,000,000ドルを超える資本支出を招くことができるが、(X)貸主が予備建設予算を受領して承認した場合を除く。この予備建設予算と既存のワーナーロビンス(ジョージア州)農場プロジェクトの融資文書によって生成または発生したプロジェクトコストの資本支出によると、これらのプロジェクトはワシントン州パースコまたはモンタナ州パースコに位置するParagon Properties、Montana PropertyまたはMountainに位置する。An)農場、パースコ(ワシントン)農場、およびハミルトン(モンタナ州)農場、総額は、既存の農場プロジェクトの初期建設予算の105%を超えない(借主が既存の農場プロジェクトについて貸金人に提出したことを前提とし、または貸主が合理的に適切に適切な形で適切に決定し、実質的に貸主に既存の農場プロジェクトの初期建設予算を提出させることを促す)、および(Y)完全または部分的に破壊または破損された任意の固定資産または資本資産を回復、修理または再配置するための資本支出、その人が維持している保険証書の収益または第三者がその人に行った任意の償還または支払を限度とし、それぞれの場合、その人が同時販売または旧交換によって受信した任意の貸手または相殺金をその等の支出から差し引く。(G)最大予想生産量差。2023年6月30日から、その後の各カレンダー四半期の最終日から、借り手は、任意の農場または農場プロジェクトに対して、(X)生産された実際の農産物および他の在庫数量(ポンド単位)または(Y)で販売されている農産物および他の在庫の実際の数量(ドルで測定し、ポンドで測定する)を許可してはならない。それぞれの場合、貸手およびその子会社による農場または農場プロジェクトの総合的なベースでは、第5.2(K)節に従って貸手に交付された最後の予想生産モデルにおけるカレンダー四半期の農場または農場プロジェクトの生産(ポンドで)または販売(ドルまたはポンドで)の金額の80%を下回ってはならない。6.9節のいくつかの制限的なプロトコル。借り手は、いかなる他の借り手または子会社が任意の契約義務(本プロトコル、任意の他の融資文書、二次債務文書、または6.1(F)条に許可された管理債務の文書を除く)を締結することも許可されず、(I)持ち株または任意の子会社が任意の借り手に制限的な支払いを行うか、または他の方法で任意の借り手に財産を移転する能力、(Ii)持ち株または任意の子会社が任意の借り手の債務を保証するか、または(Iii)任意の借り手、任意の借り手、または任意の子会社の作成、生成、生成、または(Iii)任意の借り手、任意の借り手または任意の子会社への財産の移転を直接または間接的に制限することも許されない。既存の留置権(その他)を負担または我慢する


米国351813599.02356348762.11-79-79-02356348762.11-79--この人の財産に債務を保証するための留置権が付与されているか、または(B)この人の義務を保証するために留置権の付与を要求し、その人の別の義務を保証するために留置権(許可留置権を除く)を付与することを前提としている。第6.10節会計期間の変動;会計処理方法。借り手はできないし、他の借り手や子会社が会計年度、会計月、または他の会計期間を決定する方法を変更することも許されない。さらに、借り手は、他の借り手または子会社がその会計方法を変更することも許可されない(公認会計基準に適合することが要求される可能性がある場合を除き、この場合、借り手は、そのような変更を貸主に開示しなければならない)。6.11節の業務性質の変更.借り手は、第1の修正案融資日に運営される業務以外の任意の業務、またはそれに合理的に関連しているか、またはそれの合理的な拡張を表す任意の業務に、借り手、その借り手または子会社が、第1の修正案融資日に経営されている業務以外の任意の業務に従事することを許可しないであろう。セクション6.12ファイルを組織します。借り手は、いずれの場合も、借り手がこれについて、15(15)営業日以上の事前書面通知を貸手に提供しており、その修正が貸手に悪影響を及ぼすことが合理的に予想される場合には、事前に貸手の書面同意を得ることができないし、他の貸手または子会社がその組織ファイルを修正することも許可されない。第6.13節材料プロトコル;変更書。(A)貸手が事前に書面で同意していない場合、借り手は、任意のGC契約または任意の商店文書に従って任意の権利または救済措置を行使し、または許可された任意の修正、再説明、補足、終了、キャンセルまたは撤回、または任意の放棄または容認、またはそのような修正、再説明、補充、終了、キャンセル、または任意の放棄または容認を許可しないであろう。撤回又は免除(I)は貸金人に不利ではない(貸主がその合理的な適宜決定権で決定する)、及び(Ii)は以下(D)条を遵守する。(B)任意の実質的な合意(GC契約または任意の商店文書を除く)については、貸手が事前に書面で同意していない場合、借り手は、任意の権利または救済措置の行使に関する任意の修正、再説明、補足、終了、キャンセルまたは撤回、またはそのような重要な合意項目の下の借り手または任意の他の融資者または付属会社の任意の権利または修復の任意の放棄または容認を引き起こすか、または許可することも許されない。撤回または放棄(I)貸主にとって実質的に不利ではない(貸主がその合理的な適宜決定権で決定される)(Paragon California PSAによって定義されたような任意のParagon調達文書による買収価格またはその任意の構成要素の任意の修正、変更または他の修正を含むが、これらに限定されないが、親会社の株式価値の任意のこのような修正、変更または他の修正(Paragon California PSAによって定義されるような)他の修正を含む)は、融資者に重大な不利とみなされるべきである((Xを除く)合計Paragon対価格のいずれも5%を超えない減幅(この減幅が非現金対価格であるか現金対価格であるかにかかわらず)、現金対価格の任意の減少が、定期融資金額(付属信用協定の定義参照)および定期融資金額の割合を自動的に減少させるとともに、(Y)5%以下の合計同等額対価格の任意の増加を伴う限り、この増加が追加の非現金対価格を表す限り、または追加の最初の追加を含まない


US.351813599.02356348762.11-80-改正定期融資または第1改正定期融資(付属信用協定の定義参照)、および(Ii)は、以下(D)の条項に適合する。(C)借入者は、任意の材料プロジェクト参加者が農場プロジェクトに関連する任意の作業を開始することを許可しないであろう。(I)材料プロジェクト参加者が融資者に受信されて送達されない限り、各材料プロジェクト参加者の形態および実質は、貸手が要求し、(I)材料プロジェクト参加者が、適用されたプロジェクト文書の担保譲渡に同意して確認する場合、(Ii)貸主が要求し、材料プロジェクト参加者が材料プロジェクト請負者である場合、材料プロジェクト請負業者の支払いおよび履行保証金(貸主がその合理的な適宜決定権で書面で承認する範囲内で、第5.18(D)(Iv)節に要求される支払いおよび履行保証金の形態を採用することができ、(Iii)材料プロジェクト参加者が材料プロジェクト請負者である場合、第5.18(D)(Ii)節および第5.18(D)(Iii)節に要求される材料項目請負者の保険証明を提供することができる。(D)貸主が事前に書面で同意していない場合、借り手は、任意の他の借り手または子会社が、材料項目文書への変更書の存在を許可することも、または任意の請負者に関連するすべての変更書の合計500,000ドルを超えるか、または任意の請負者に関連するすべての変更書の存在を許可することができない。第6.14節子会社、合弁企業。融資者が事前に書面で同意していない場合、借り手は、新しい子会社が本プロトコルの下の融資先でない限り、任意の他の融資者または子会社が直接または間接的に所有または間接的に所有または作成することを許可しないであろう(いかなる子会社も含まれない)。貸手が事前に書面で同意しなければ、借り手はできず、いかなる他の貸金者又は子会社が任意の共同企業又は合弁企業の一方になることを許可することもできない。第6.15節制裁とテロ対策;反腐敗収益の使用。借り手は、任意の定期融資の収益を直接または間接的に使用してはならず、またはそのような収益を任意の他の融資者、子会社、合弁パートナーまたは他の個人に貸与、貢献または他の方法で提供してはならず、(I)海外腐敗防止法または任意の他の腐敗防止法に違反するいかなる人への支払いまたは金銭または任意の他の価値のあるものへの提供を促進するための要約、支払い、支払い承諾または許可、または(Ii)(A)いかなる人または任意の国または地域での任意の活動または業務を援助するか、すなわち:またはその政府が制裁または反テロ法の対象であるか、または(B)任意の他の方法で誰もが制裁、反テロ法または反腐敗法に違反することをもたらす。6.16節ERISA.借り手は、ERISA関連者、融資者または子会社の設立、維持、貢献、またはERISAタイトルIVにカバーされるまたは規則412節の資金標準に制約された任意の従業員福祉計画または他の計画に貢献することを許可することもできないし、ERISA付属会社となったり、第IV章またはERISAタイトルにカバーされるまたは規則412節の資金標準に拘束された任意の従業員福祉計画または他の計画に貢献する義務がある(または直前の7つの計画年間にそれに貢献する義務がある)任意の個人の付属会社となる。6.17節販売-レンタル。借り手は、任意の財産(不動産、非土地財産または混合財産を問わず)、1つまたは複数の関連取引において任意の財産(不動産、非土地財産または混合財産を問わず)を1つまたは複数の関連取引において直接または間接的に譲渡することを許可することもできず、その後、その譲渡財産または実質的に類似した財産を賃貸または賃貸することができるが、(店舗の借り戻し条件を満たす場合)店舗のレンタルは除外される。6.18節でレンタルを運営しています。(A)農場賃貸以外に、借り手はできず、いかなる他の貸金先もいかなる経営賃貸契約の一方に付属し、その存在を許容することも許さない


US.351813599.02356348762.11-81-プロトコルであるが、前提は、(I)借主が任意の農場賃貸契約を締結する前に、30(30)日以上の事前書面通知を貸主に提供し、(Ii)当該農場賃貸契約が第三者農場賃貸契約であれば、借り手は第5.15(B)(Ii)節の要求を遵守する(前提は、当該農場賃貸プロトコルが第三者農場賃貸プロトコルでなければ、借主者は第5.15(B)(I)節の要求を遵守することである)。(Iii)各農場賃貸契約は撤回できず、そのレンタル期間は(X)農場賃貸協定第7(7)周年及び(Y)満期日の両方の早い者が終了するより早く終了してはならず、及び(Iv)各農場賃貸契約は形式及び実質的に貸主が合理的に受け入れてはならず、及び(B)店舗切り返し条件を満たす場合、店舗賃貸契約及び(C)は第6.1(L)条の規定に適合する下で、他のレンタル運営賃貸を締結する。第七条違約事件7.1節違約事件。以下のいずれかのイベント(各イベントが“違約イベント”である)が発生した場合:(A)借主または任意の他の貸手が、本契約項の下の任意の元金または利息が満期になり、支払うべきである場合、満期日または決定された前払い日またはその他の場合にかかわらず、支払うことができないべきである。または(B)借り手または任意の他の融資者が、満了して支払うべき任意の費用または本契約または任意の他の融資書類に従って支払われるべき任意の他の費用または任意の他の金額(本節(A)項で示す金額を除く)が満了して支払うべき場合、2(2)営業日以内に継続しなければならない。または(C)任意の融資者またはその代表が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたはそれに対する任意の修正または修正において、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書またはその任意の修正または修正によって提供される任意の報告、証明書、財務諸表または他の文書、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書またはその任意の修正または修正に従って提出された任意の報告、証明書、財務諸表または他の文書でなされたものとみなされる任意の陳述または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意の報告、または本プロトコルの下の任意の他の融資文書の任意の修正または修正において行われるべき任意の陳述または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供されるべき任意の報告、または他の証明書、または他の任意の証明書、または他の態様で保証されるべき任意の場合、または任意の保証または他の文書、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に提供されるべき任意の証明書、または他の任意の証明書、または任意の保証または他の文書で行われるべき任意の説明または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意の報告、または他の証明書のいずれかの下で行われるべき任意の説明または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意の報告書、または他の証明書の下で行われるべき任意の保証または他の文書、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供されるべき任意の証明書、または他の保証文書、本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供されるべき任意の報告または他の証明書、本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意の説明または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意のこの陳述または保証は、行われるか、または行われるとみなされるときに正しくないことが証明されるべきである)。または(D)任意の貸手は、第5.3、5.4、5.5(B)、5.6、5.8、5.9、5.12~5.19条または第6条に記載されている任意の契約、条件または合意を遵守または履行してはならない。または(E)任意の借り手は、本契約または任意の他の融資文書(本節(A)、(B)または(D)項に規定するものを除く)に含まれる任意の契約、条件または合意を遵守または履行してはならず、違約は、救済されないために、30(30)日以上(または任意の他の融資文書に規定される可能性のあるより早い期間)継続しなければならない。または(F)(I)SPAC合併プロトコル、任意の株式承認プロトコル(または、適用される場合、プロトコルに従って発行された任意の株式承認証)に従って重大な違約が発生し、その重大な違約は、任意の猶予期間に適用された後も有効であり、(Ii)任意の記憶文書項目の下で違約が発生し、その違約は、文書に適用される任意の猶予期間後も有効であり、(Iii)相互交換者と締結された交換契約に従って違約が発生し、違約は、文書に適用される任意の猶予期間(例えば、ある)後も有効でなければならない。又は(三)(X)上記項に規定する材料協定を除く任意の材料協定


US.351813599.02356348762.11-82-(I)または(Ii)または(Y)材料プロジェクトファイル、任意の貸手または借り手の任意の子会社は、材料プロトコルに含まれる任意の実質的な条項、契約または合意を履行または遵守することができないか、または任意の実質的にそのような材料合意に違反する。または(G)(I)任意の融資先または付属会社は、500,000ドルを超える(抽出されていない承諾または利用可能な金額を含むが、任意の合併または銀団信用に従ってすべての債権者に借りた金額を手配する)任意の債務(融資文書中の債務を除く)については、満了時(所定の満期日、事前支払いの要求、支払いの加速、支払いの要求、または他の方法のいずれか)においても、適用される猶予期間または治療期間(例えば、ある)の後に支払わなければならない。または(Ii)任意の貸金者または付属会社は、そのような債務の所有者または受益者(またはそのような所有者または受益者を表す受託者または代理人)が(自動的にまたは他の方法で)これらの債務の満期または買い戻し、前払い、失敗または償還、または買い戻し、前払い、失敗または償還を行うことができないように、任意の融資者または付属会社が、そのような債務に関連する任意の他の合意または条件、またはそのような債務に関連する文書または合意に記載された任意の他の合意または条件を遵守または履行してはならない。宣言の期限の前に、それぞれの場合、それに関連する適用猶予期間または治療期間を超える。ただし、本条(G)(Ii)は、(X)融資書類が当該等の債務及び償還を許可するような任意の売却又は譲渡担保により当該等の債務が満了した担保債務には適用されず、(Y)本条例及び当該等の債務を規定する文書に基づいて当該等の債務の売却又は譲渡を許可し、当該等の債務は、当該等の文書を提供する文書の規定が規定されているときに弁済する。または(H)非自発的手続を開始し、または非自発的請願書を提出して、(I)現在または今後施行される任意の債務者救済法に基づいて、任意の借り手またはその任意の子会社またはその債務またはその大部分の資産を清算、再編または他の救済を行うこと、または(Ii)任意の貸金者またはその任意の子会社またはその大部分の資産のための接収者、受託者、受託者、抵当者、保管者または同様の役人を指定することを求めなければならない。訴訟手続または請願書は、却下されることなく30(30)日以上継続しなければならないか、または訴訟手続において求められる任意の訴訟の承認または命令の命令または法令を提出しなければならない。または(I)任意の貸主または付属会社は、(I)清算、再編成または他の救済を求める任意の手続を自発的に開始し、または現在または今後有効な任意の債務者救済法に従って提出された任意の手続の中止を含む任意の請願書を提出し、(Ii)本節(H)項に記載された任意の手続または請願書に提起または適切に異議を提起することに同意し、(Iii)任意の貸手または付属会社またはその大部分の資産の引継ぎ人、受託者、保管人、抵当者、保管人または同様の役人を申請または同意する。(Iv)当該等の法律手続において提出された請願書の実質的な指摘を認める答弁書を提出する。(V)債権者の利益のための一般的な譲渡、または。(Vi)上記のいずれかの事項を達成するために任意の行動をとる。または(J)任意の融資先または子会社は、債務が満期になると無力になり、書面でその無力または一般的に債務を返済できなくなる。または(K)任意の貸手または付属会社に対して、(I)総額2,000,000ドルを超える総額(このような判決および命令のすべてについて)(独立第三者保険に含まれない範囲を限度として、保険者が判決または命令を通知し、保証を否定または承認していない)、または(Ii)金銭でない判決、裁決、判決または命令である判決、裁決、判決または命令を締結したか、または(K)任意の融資先または付属会社に対して、(独立第三者保険に含まれていない範囲を限度として、保険者は判決または命令を通知し、保証を否定または承認していない)、または(Ii)金銭でない判決、裁決、判決または命令である


米国351813599.02356348762.11-83-83-単独または合計は、実質的な悪影響を及ぼすことが合理的にまたは合理的に予想されることができ、いずれの場合も、進入後30日以内に満たされていない、空きがない、解除されていない、および一時停止されていない、または(L)制御権変更が発生すべきである。または(M)資格に適合するSPAC取引発効日から、当社の各行政総裁が辞任または終了され、当社は辞任または終了後10(10)営業日以内(または貸手がその合理的な適宜決定権で同意するより長い時間以内)、貸金人が合理的な適宜適宜決定して受け入れ可能な後任行政総裁を保留していない[保留区];または(N)任意の借り手またはその任意の子会社の任意の物質ライセンス(任意の農業許可を含む)は、終了または他の方法で完全に有効であることを停止し、許可の終了または終了をもたらす条件は、終了または停止後15日以内に修正されない;または(O)任意の融資文書または任意の保証プロトコル(または適用されるような任意の権利証に従って)の任意の実質的な規定は、その署名および交付後の任意の時間、および本プロトコルまたはその下で明確に許可された任意の理由またはすべての債務全額支払い以外の任意の理由から、完全に有効かつ有効ではない;または任意の融資者または他の人が、任意の融資文書または任意の株式承認契約(または適用されるように、その発行された任意の株式承認証)の任意の規定の有効性または実行可能性に書面で異議を提起するか、または任意の融資文書または任意の承認持分協定(または適用されるような、任意の承認持分協定に従って)に従って任意のまたはさらなる責任または義務を有することを書面で否定するか、または書面で任意の融資文書またはそのような承認持分協定(または適用され、その発行された任意の株式承認証に基づいて)を撤回、終了または撤回すると主張するか。または(P)任意の借り手が、任意の担保文書に従って設定された任意の留置権は、もはや担保の任意の部分の有効、完全または優先留置権ではないと主張するか、または(担保文書の条項が完全または優先を要求しない限り、許容留置権の制限を受ける)、または(Q)(I)任意の借り手またはその付属機関の任意の在庫または製品は、任意の政府当局の差し押さえ、行政拘留または強制リコールを受けるべきである。(Ii)任意の貸手またはその子会社は、その公平な市場価値が1,000,000ドルを超える任意の在庫または製品を自発的にリコールしなければならない;または(Iii)任意の貸手またはその子会社は、任意の表483の意見または任意の他の政府当局の融資条件、手続きまたは製品に関する任意の政府当局の警告状を受信しなければならない。または(R)融資先またはその任意の付属会社に対して2,000,000ドルを超える公平な市場価値を有する任意の部分資産に対して、任意の未加入の損害または損失、非難、窃盗または破壊をもたらす;またはそのような公平な時価2,000,000ドルを超える資産が、差し押さえ、差し押さえ、徴収または適用される押押令、差し押さえ、徴収または同様の手続き;または融資先またはその任意の付属会社の任意の公平時価が2,000,000ドルを超える資産が債権者の利益のために任意の接収者、受託者、委託者または譲渡者の所有に帰する;または(R)融資先またはその任意の付属会社の任意の公平時価が2,000,000ドルを超える資産が債権者の利益のために所有されるか


US.351813599.02356348762.11-84-(S)任意の貸手または貸手の任意の子会社が任意の財政年度に生成する任意の環境責任は、単独または合計1,000,000ドルを超える支出を必要とするであろう;または(T)貸手の財産および資産に影響を与える任意の徴収、国有化または同様のイベントまたは状況を発生させるか、または(U)任意の貸手または貸手の任意の子会社は、その業務またはその任意の重要業務を一時停止または終了することを提案しなければならない、または(V)[保留区];持ち株会社の普通株式資本は、米国証券取引委員会に登録され、ニューヨーク証券取引所または他の国で認められた取引所への上場取引を継続することを停止すべきである;または(W)重大な悪影響をもたらす可能性のある任意の事態、事件または状況が発生または存在する。または(X)(I)任意の材料項目参加者が、任意の材料項目文書に含まれる任意の材料項目文書に含まれる任意の材料条項または義務を履行または遵守することができず、(X)材料項目文書に規定された硬化期間または(Y)後30(30)日(または適用材料項目文書が明示的に許容されるより長い期間)内で、(A)そのような違約が貸主によって合理的に受け入れられていない条項で修復されていないか、または(B)適用材料項目参加者が代替材料項目文書に従って代替材料項目参加者によって置換されていないか、両方のうちの遅い者を基準とする。貸金人は合理的に受け入れられ、担保譲渡の制約を受ける。または(Ii)(A)任意の材料プロジェクト文書は、いかなる理由でも法的効力および拘束力をもはや有さず、その当事者である各材料プロジェクト参加者または任意のそのような材料プロジェクト参加者について書面で宣言しなければならない;(B)任意の材料プロジェクト文書は、(X)その予定期限日および(Y)その材料プロジェクト文書の最終完成日後60(60)日の遅い者に適用される前に、任意の理由で終了し、いずれの場合も貸金者の事前同意を得ない。または(C)任意の材料項目文書の任意の材料規定は、無効と宣言されるべきである(材料項目文書の条項に従ってそのような宣言が明示的に許可され、いかなる違約または違約イベントも引き起こさない限り)、ただし、発生後30(30)日以内に、適用される材料項目参加者が代替材料項目文書に従って交換され、それぞれの場合、代替材料項目文書が貸手によって合理的に受け入れられ、担保譲渡の制限を受けた場合、本7.1(X)(Ii)節に記載された任意のこのようなイベントは、違約イベントになってはならない。しかし、(I)違約または違約が当該30(30)日の期間内に是正されない場合、(Ii)当該違約または違約は60(60)日以内に是正される可能性があり、(Iii)当該違約または違約は引き起こされず、本本で規定されている追加的な救済時間内に、借り手または任意の他の貸手に実質的な悪影響を与えないことが合理的に予想され、(Iv)借り手がこの違約を誠実に救済するためのすべての必要な努力を行っている場合、その違約の期限はその日まで延長されるべきである。このような不合格を是正するために必要なのは、最初の30日の期限が終了した後、合計30(30)日を超えないことである。又は(Y)(I)農場プロジェクトに適用されるプロジェクトコストは、いつでも当該農場プロジェクトに適用される初期建設予算(所定の緊急準備金を含む)を超える


US.351813599.02356348762.11-85)または(Ii)貸主は、定期融資スケジュールおよび付属信用プロトコル(第6.8(E)節に規定される資本堆積要件に従って決定される)および借り手の無制限現金(Holdingsによって借り手に提供される無制限現金を含む)での未払いをいつでも合理的に決定すべきであり、すべての農場プロジェクトの完了に関連する合理的に予想されるすべてのコストおよび支出を支払うのに不十分である。ただし、以下の場合、第7.1(Y)節に記載されているいずれの場合も、(A)上記(I)及び(Ii)項の場合、借り手が通知を受けた後30(30)日以内に借主が合理的に受け入れた資金を預け入れた第三者が信託又は他の方法で掲示した保証又は証拠、及び(B)前項(I)の場合、超過額は、適用される初期工事予算の5%を超えない。または(Z)任意の農場プロジェクトの建設停止は、理由にかかわらず、理由にかかわらず、このような停止が借り手または任意の他の貸手に重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されない限り、または(Aa)任意の農場プロジェクトの任意の重要な部分が破壊され、無効または差し押さえされ、または借り手が任意の農場プロジェクトによってすべての損失を受けることができない限り、または(Bb)農場プロジェクトに適用される最終完成日は、その農場プロジェクトに適用される竣工締め切りまでに発生してはならない。しかし、以下の場合、第7.1(Bb)節に記載された任意のこのようなイベントは、(I)適用された完了期限前に完了できなかったことが借り手または任意の他の貸手に重大な悪影響を及ぼすことを合理的に予想することができず、(Ii)借主がすべての必要な努力を行い、適用された農場プロジェクトを誠実に完了しており、(Iii)この農場プロジェクトが適用の完了期限後に60(60)日以内に完了しない場合、(I)当時返済されていなかった定期ローンのすべての満期および支払いが必要であることを宣言する(または一部、この場合、期限が満了したことおよび支払いが必要であると宣言された元金は、その後、満期および支払いが必要であると宣言された場合)、このように期限が満了したと宣言されなかった元金は、その後、期限が満了したことおよび支払いが必要であることを宣言することができる。したがって、このように満期および支払いされるべき定期ローンの元金は、その計算すべき利息および借り手が本プロトコルに従って計算すべきすべての費用(第2.10節に規定される任意の特定の費用を含むがこれらに限定されない)および他の債務と共に、提示、要求、拒否、または任意の他の形態の通知を必要とすることなく、直ちに満了し、支払いされるべきであり、借り手はここでこれらのすべての債務を免除する。(Ii)任意の貸金者の運営について借入者の受託者、受取人、清算人又は他の種類の者を委任することを申請するか、又は借主の受託者、受付人、清算人又は他の種類の者が引き継ぐことを申請するか、又は任意の貸金者の全部又は任意の主要部分の財産又は資産の保有又は清算を申請する(各貸金側がこの委任に同意し、貸金人の要求に同意し、当該委任者、受付人、清算人又は他の相類者に関連するいかなる及び全ての書類は、当該委任等に加入する者の提出にかかわらず、当該等の者を委任しない場合は抗弁又はその他の方法を提出してください。適用法の情状に基づいて)


US.351813599.02356348762.11-86-86-(Iii)借主または任意の他の融資者の任意およびすべての債務をいつでも相殺および運用する(適用可能であれば、スワップ契約に従って任意の借り手に借りている任意の債務を含む場合)、融資者が本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って任意の要求を提出しているかどうかにかかわらず、借り手または他の融資者のこのような債務がある可能性があるか、または満了していない場合、および(Iv)融資文書および法律が付与されたすべての権利および救済措置を適用する;ただし、本項(H)、(I)又は(J)項に記載の借り手に関連する任意の事件が発生した場合、その時点で返済されていない定期融資元金は、その計算された利息及びすべての費用(第2.10節に記載された任意の特定の費用を含むがこれらに限定されないが含まれる)および本項に記載された他の債務は、支払を要求すること、支払いを要求すること、拒否すること、または他の任意の形態の通知を要求することなく、ここでこれらのすべての債務を免除する。7.2節の支払いの申請。本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、違約事件発生後および違約事件が継続している間、債務により受信されたすべての支払いは、貸主の一任適宜決定された順序で使用されなければならない。第八条雑項第八十一項の通知。本契約で規定されているすべての通知と他の通信は、書面で、専用人または隔夜宅配サービスで送達しなければならず、書留または書留で郵送し、またはファックスまたは電子メールで送信し、以下に示すように、(A)借り手または任意の他の貸手または子会社に送達する場合、住所は490 Foley Lane,Hamilton,MT 59840であり、注意:キャサリン·ワリャセク;電子メール:kvaliasek@localbounti.com;(B)貸手に送達する場合は、嘉吉金融サービス国際会社に送信してください。電話:9320 elsior Bouard,MS 142,Hopkins,MN 55;ファックス番号:(952)249-4416;電子メール:erik_haurgen@cargill.com。専人または隔夜宅配サービスで送信された通知、または書留または書留郵便による通知は、受信時に送信されたものとみなされ、ファクシミリまたは電子メールで送信された通知は、送信時に発行されたものとみなされる(ただし、受信者の正常営業時間内に発行されない場合は、受信者の次の営業日にオープンしたときに発行されたものとみなされる)。本プロトコルのいずれか一方は、本プロトコルの他の当事者に通知することによって、本プロトコル項の下での通知および他の通信のアドレス、ファックス番号または電子メールアドレスを変更することができる。第8.2条改正案;免除。借主および貸手が書面で署名しない限り、本契約または任意の他の融資文書の任意の条項の任意の修正または放棄、および借り手のその任意の乖離に対する同意は無効であり、各項目の放棄または同意は、特定の場合にのみ有効であり、与えられた特定の目的にのみ適用される。貸手は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書下の任意の権利、救済、権力または特権の行使を放棄するとみなされてはならず、そのような権利、救済、権力または特権の行使を放棄するとみなされてはならず、またはそのような権利、修復、権力または特権を単一または部分的に行使するために、またはそのような権利、修復、権力または特権を実行するステップを放棄または中止することによって、任意の他のまたはさらなる行使または任意の他の権利、修復、権力または特権の行使を妨げることはできない。貸手の権利、救済、権力、および特権は蓄積されており、貸主が本来持っているいかなる権利、救済、権力、または特権も排除しない


US.351813599.02356348762.11-87-8.3節費用;損害賠償。(A)費用および支出。借り手は、(I)貸主およびその関連会社が、本プロトコル、他の融資文書および株式認証プロトコル(本プロトコルまたはその中に発行された任意の権利証を含む)または本プロトコルまたはその条項の任意の修正、修正または免除によって発生するすべての合理的かつ証拠的に調査可能な自己支払い費用(プロジェクトコンサルタントおよび貸主の外部弁護士の合理的かつ文書記録のある費用、課金および支出を含む)を支払うべきである。(Ii)貸主が(A)その権利を実行または保護することに関連するすべての自己負担費用(プロジェクトコンサルタントおよび貸金人の外部弁護士の費用、課金および支出を含む)、雇用コンサルタントまたはコンサルタントに関連する任意の費用を含むが、これらに限定されない、(I)本契約および他の融資文書に関連する費用は、本節の下の権利を含む、または(Ii)定期融資に関連する費用は、定期融資に関連する任意の編成、再構成、または交渉中に発生するすべてのそのような自己支払い費用を含む。(B)任意の借り手又は任意の貸手の任意の子会社に対する任意の破産又はその他の破産手続。(B)代償。借り手は、融資者、プロジェクトコンサルタント、各交換者、および任意の前述の者(上記の者の各々を“被弁済者”と呼ぶ)の任意およびすべての実際のコストおよび支出、損失、クレーム、損害賠償、債務および関連支出(任意の被弁済者の外部法律顧問の自己費用、費用、課金、課金および支出を含む)を賠償し、各支払者が以下の任意およびすべての実際のコストおよび支出、損失、クレーム、損害賠償、債務および関連支出(外部弁護士が任意の被弁済者のために支払う自己費用、支出、費用、課金および支出を含む)の損害を受けないようにしなければならない、または任意の人(任意の借り手を含む)が、以下の理由または本契約の署名または交付に関連する任意の理由によって、または本契約の調印または交付に関連する任意の請求を受ける者に提出されるべきである。借主またはその任意の子会社が所有または経営している物件上または経営する任意の他の融資文書または任意の合意または文書、または双方が本合意または合意に従ってそれぞれの義務または達成しようとする取引、(Ii)定期ローンまたはその収益の使用または提案用途、(Iii)任意の借り手またはその任意の付属会社が所有または経営している物件上、またはそこから実際にまたは存在または放出されているといわれている任意の有害物質、または任意の方法で借り手、他の融資者またはその任意の付属会社に関連する任意の環境責任、または(Iv)上記の任意の事項に関連する任意の実際または予想されるクレーム、訴訟、調査または手続、契約、侵害、または任意の他の理論に基づいても、第三者によって提起されても、借り手によって提起されても、任意の被補償者が当事者であるかどうかにかかわらず、しかし、上記の損失、申立、損害賠償、法的責任又は関連支出(X)は、司法管轄権を有する裁判所が最終及び控訴できない判決で、当該被弁済者の深刻な不注意又は故意の不当行為によるものと判断し、又は(Y)借主が本協定又は任意の他の融資文書下の義務に違反するために当該被弁済者に提出した申立によるものであり、借主者が当該等の申立について勝訴を取得した最終及び抗告不能判決であれば、当該等の損失、申立、損害賠償、法的責任又は関連支出(X)はいかなる補償を受ける者も得てはならない。(C)相応の損害賠償等を免除する。法律が適用可能な最大範囲内で、本プロトコルのいずれか一方は、本プロトコル、任意の他のローン文書または本プロトコルによって予期される任意のプロトコルまたは文書に関連する、本プロトコル、任意の他のローンファイルまたは任意のプロトコルまたは文書に関連する、本プロトコル、本プロトコルまたは本プロトコルによって予期される任意のプロトコルまたは文書に関連する、本プロトコル、任意の他のローン文書または任意のプロトコルまたは文書に関連する、本プロトコル、本プロトコルまたは本プロトコルに予期される任意のプロトコルまたは文書に関連する特殊、間接、事後性または懲罰的損害賠償(直接または実際の損害とは反対)に、本プロトコルの任意の他方に任意のクレームを提出し、各当事者は放棄することができない。上記(B)の段落で示される任意の補償された1人当たりは、意図的でない受信者が任意の資料または他の材料を使用することによるいかなる損害にも責任を負わない


US.351813599.02356348762.11-88-は、本プロトコルまたは他の貸出ファイルまたは本プロトコル、またはそれによって予期される取引に関連して、電気通信、電子または他の情報伝送システムを介して配信される。(D)支払い。本節で規定するすべての満期金は,請求請求後3(3)日以内に支払わなければならない。(E)生存。各当事者の本項の下の義務は、融資書類の終了及び本条の金の支払いの義務の後に継続しなければならない。8.4節プロジェクトコンサルタント、他の代理人の採用。本プロトコルの第5.1、5.11および8.3節に限定されないが、借り手は、融資者が時々融資者が受け入れ可能な条項および条件でプロジェクトコンサルタントおよび他の代理人を採用することができることを認める。借り手は、プロジェクトコンサルタントと各このような代理人からの情報提供の合理的な要求に随時協力し、借り手は認めて同意し、要求を出した後、借り手は直ちにこのような各代理人のプロジェクトコンサルタントのすべての費用、費用、料金、支出を返済しなければならないが、上記の規定があるにもかかわらず、借り手は本節に基づいてプロジェクトコンサルタントのすべての費用、費用、料金及び支出について負担する償還義務総額は200,300,000ドルを超えてはならない。8.5節相続人と譲り受け人。本プロトコルの規定は、本プロトコルの双方及びそのそれぞれが許可する相続人及び譲受人の利益に拘束力があるが、貸手が事前に書面で同意していない場合は、借主は、本プロトコル又は任意の他のローン文書項目の下での任意の権利又は義務を譲渡又は他の方法で譲渡してはならない。貸手は、定期的な貸出ツールの下での貸手の定期融資または約束の全部または一部を含む本プロトコルの下の権利または義務の全部または一部をいつでも1つまたは複数の譲受人に譲渡することができるが、違約事件が発生して継続している限り、そのような譲渡は借り手の同意を得なければならない(同意は無理に抑留または遅延されてはならない)。上記の規定にもかかわらず、貸手は、借り手の書面による同意を事前に得ることなく、本協定の下の権利および義務の全部または一部(定期融資の全部または一部を含む)に参加することができる。本プロトコルのいずれの明示的または暗示的な内容も、本プロトコルに従って、または本プロトコルによって享受される任意の法律または平等法権利、救済またはクレームを付与するものと解釈してはならない(本プロトコルの双方、そのそれぞれの相続人および譲受人を除く)。8.6節が生きています借り手は、本プロトコルまたは本プロトコルに準拠するプロトコルまたはプロトコルに関連する任意のローン文書または他の文書において行われるすべての契約、合意、陳述および保証は、本プロトコルの他の当事者によって依存されるものとみなされ、本プロトコルの署名および交付および本プロトコルの下での定期的なローンの作成期間中に有効でなければならず、そのような他の当事者またはその代表によるいかなる調査の影響を受けることなく、貸手が期限ローンが発生したときに任意の違約または違約イベントを知っているか、または知っていても、すべての支払いが完了するまで有効でなければならない。本プロトコルが予期する取引の完了、全額支払い、または本プロトコルの任意の条項の終了にかかわらず、第8.3条および第8.14条の規定は引き続き有効であり、完全な効力および効力を維持するであろう。8.7節の対応先;統合;有効性。本プロトコルは、1つの2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーで署名することができる)で署名することができ、各々は正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが結合されている場合、単一の契約を構成することになる。本プロトコルと他のローン文書は、双方の間で本プロトコルの標的に関する完全な契約を構成し、これまでの任意およびすべての本プロトコルの対象に関する口頭または書面合意および了解に代わる。本契約書の署名ページの契約コピーをファックスまたはファックスでお渡しします


US.351813599.02356348762.11-89-電子フォーマット(“pdf”または“tif”)フォーマットは、手動で署名された本プロトコルコピーの交付と有効でなければならない。8.8節の分割可能性.本プロトコルまたは他の融資文書のいずれかの条項が不正、無効または実行不可能であると考えられる場合、(A)本プロトコルおよび他の融資文書の残りの条項の合法性、有効性および実行可能性は、それによって影響または損害を受けてはならず、(B)双方は、善意に基づいて交渉し、経済的効果が不法、無効または実行不可能な条項の有効な条項が不法、無効または実行不可能な条項に可能な限り近いように交渉しなければならない。ある特定の法域の規定は無効であり,その規定を任意の他の法域で無効または実行できないようにしてはならない。第8.9節法律を適用する;司法管轄権等(一)法による国家統治。本プロトコルおよび他の融資文書、ならびに本プロトコルまたは任意の他のローン文書に基づく、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意のクレーム、論争、または訴訟(契約、侵害またはその他)、ならびに行われる取引は、ニューヨーク州国内法によって管轄および解釈されなければならない(ただし、本プロトコルおよび本プロトコルの下のすべての文書に適用されるニューヨーク州一般義務法第5-1401および5-1402条を除いて、本プロトコルおよび本プロトコルの下のすべての文書に適用される)。(B)司法管轄権。各借主は、ニューヨーク州、ニューヨーク州、またはニューヨーク州南区に位置する州裁判所またはニューヨーク南区に位置する連邦裁判所以外の任意の裁判所において、本契約または任意の他の融資文書または本プロトコルまたは上述した取引に関連する任意の方法で、融資者または前述の任意の関連当事者に対して、契約上でも侵害または他の態様でも、任意の法律または平衡法上の訴訟、訴訟、または法的手続きを提起することなく、無条件に同意することができない。本プロトコルのすべての当事者は、そのような裁判所の管轄権を撤回することができず、無条件に服従することができ、任意のそのような訴訟、訴訟、または手続きに関連するすべてのクレームは、ニューヨーク州裁判所で審理および裁決することができ、または法律の適用によって許容される最大範囲内で連邦裁判所で審理および裁決することができる。本合意当事者は、任意のこのような訴訟、訴訟または手続の最終判決は終局判決であるべきであり、他の管轄区域では、判決の訴訟または法律に規定された任意の他の方法で強制的に実行することができることに同意する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書のいずれの内容も、任意の司法管区裁判所が任意の融資先またはその財産に対して、本契約または任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟または手続を提起する貸金者の任意の権利に影響を与えない。(C)場所を放棄する.借り手は、法律の適用によって許容される最大限の範囲で、その現在を撤回することができず、無条件に放棄することができ、または今後、本節(B)の段落で示される任意の裁判所に対して、本契約または任意の他の融資文書によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の訴訟または訴訟の任意の異議を提起する可能性がある。本合意当事者は、適用法律の許容の最大限において、法律の適用が許容される最大範囲内で、このような裁判所がこのような訴訟又は訴訟を維持するいかなる不便な裁判所の弁護も撤回することができない。(D)法的手続き文書の送達.本契約の当事者は、第8.1条に規定する方法で法的手続書類を送達することに撤回することができない。本プロトコルのいずれの内容も、本プロトコルのいずれか一方が法律を適用して許容される任意の他の方法でプログラムを送達する権利に影響を与えない。8.10節は陪審裁判を放棄する。本契約のすべての当事者は、適用法律の許容の最大限において、任意の法律手続きにおいて直接または陪審員によって裁判される可能性のある任意の権利を撤回することができない


US.351813599.02356348762.11-90--本プロトコルまたは任意の他の融資ファイルまたは意図された取引(契約、侵害行為または任意の他の理論に基づくかどうか)、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連して間接的に生成または関連する。本プロトコルの各々は、(A)他の人の代表、代理人又は代理人が明確に又は他の方法で表示されていないことを証明し、訴訟が発生した場合、当該他の者は、上記免除の強制執行を求めない、(B)IT及び本プロトコルの他の当事者が本プロトコル及び他の融資文書に誘惑されて本プロトコル及び他の融資文書を締結することを認め、他の事項を除いて、本節における相互放棄及び証明。8.11節のタイトル。本稿で使用する条項や章タイトルおよびディレクトリは参考までに,本プロトコルの一部ではなく,本プロトコルの解釈に影響を与えたり,本プロトコルを解釈する際に考慮されてはならない.第8.12節愛国者法案。貸手は、この通知を貸主に通知し、“愛国者法案”の要求に基づいて、貸金者が愛国者法案に基づいて貸手を識別することを可能にする他の情報を含む貸手側を識別する情報を取得し、確認し、記録する必要がある場合がある。借り手は、貸手の要求に応じて、法人顧客利益所有権に関する証明(“利益所有権証明”)を含むがこれらに限定されないが、法人顧客利益所有権に関する証明(“利益所有権証明”)を含むすべての文書および他の情報を迅速に提供し、貸手は、愛国者法案に規定されている持続的な義務を含む、借り手に適用される“お客様を知る”および反マネーロンダリング規則および条例を履行することを要求する。8.13節金利制限。本協定には、いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、任意の場合、定期融資に適用される金利が、適用法律に基づいて定期融資利息とみなされるすべての費用、料金、その他の金額(総称して“課金”と呼ぶ)とともに、貸手が適用法に基づいて締結、受領、徴収または保留可能な最高法定金利(“最高金利”)を超える場合には、本協定項の下で定期融資が支払うべき金利については、それについて支払うべきすべての費用について、最高金利に限定される。貸手が受け取る任意の最高金利で回収可能な最高金額を超える金額は、定期融資の元金残高を減少させるか、定期ローンで支払うか支払う利息および費用が最高金利で回収可能な最高金額を超えてはならないように、定期融資の元金残高を減少させるか、または借り手に返却するために適用される。第8.14節支払い撤回;留置権の回復。借り手またはその代表が融資者に任意の支払いを行い、その支払いまたはその任意の部分がその後無効と宣言され、詐欺的または優遇的であると宣言された場合、無効または無効化されたか、または要求された場合(貸手によって適宜締結された任意の和解協定を含む)は、受託者、係合者または他のいずれかの当事者の返済を要求され、これらの法律手続きは、任意の債務救済法または他の法律手続きに関連している場合、その追加範囲内で、元に返済された債務またはその一部は回復され、例えば、支払いが行われていないか、またはそのような相殺が発生していないように、完全に有効であり続ける。また、貸主が債務者救済法又は他の当事者の訴訟により、全額支払い及び留置権解除後に受信した資金を任意の貸金先又はその遺産又は上記のように請求した者に返還することを要求された場合、融資書類に基づいて付与された留置権は、融資者がさらなる行動をとることなく自動的に回復しなければならない。本8.14節は,本プロトコルと他の融資文書の終了後も有効である.8.15節連帯責任。各借り手は、ITが相手の借り手と共通して、それぞれの支払いに責任があることに同意し、


US.351813599.02356348762.11-91-91は、本プロトコルの下で借り手のすべての義務を履行し、貸手は、貸手が唯一かつ無限の自由裁量権の下で、任意またはすべての借り手に対してそのような義務を強制的に履行することができる。各借り手は、他の借り手から他の借り手の財務状態に関する財務および他の情報を継続的に取得することができる十分な手段が確立されており、各借り手は、このような手段によって、任意の方法でその契約項目のリスクに影響を与える可能性のある任意の事実、イベント、または状況を十分に理解することに同意することを、融資者に陳述し、貸手に保証する。各借り手は、貸手が任意の方法で得た任意の他の借り手に関する任意の情報または材料を開示する義務がないことに同意する。全額支払いが発生する前に、各借り手は、現在、融資者が現在、または後に、任意の他の借り手または任意の他の人に対して任意の救済措置を実行する権利がある可能性があり、融資者が現在または将来保有する任意の保証の任意の利益または参加の任意の権利を放棄する権利がある。8.16節会社は借り手の代理人とする。各借り手は、ここで、当社がすべての借り手(“行政借り手”)である借入代理人および事実代理人を取り消すことができない限り、貸手が各借り手によって署名された書面通知を事前に受信しない限り、その委任が撤回され、別の借り手が行政借主に委任されたことを示す完全な効力を維持する。各借り手は、ここで行政借り手を撤回不能に指定して許可する(A)任意の借り手の利益のために貸主に提供するために得られた定期的な融資に関するすべての通知および本プロトコルおよび他の融資文書下のすべての他の通知および指示(行政借り手が提供する任意の通知または指示は、本プロトコルの下のすべての借り手によって発行され、各借り手に拘束力があるとみなされるべきである)、(B)貸手の通知および指示を受信する(および貸手が本合意条項に従って行政借り手に提供する任意の通知または指示は、各借り手に発行されたものとみなされる)、(C)実行する。借り手を代表して任意の融資文書を交付して履行する(行政借り手に拘束力のある任意の融資文書を理解して同意することは、すべての借り手に拘束力があるとみなされる)、および(D)行政借り手は、定期的な融資を得るために適切な行動をとり、本合意および他の融資文書の目的を達成するために、合理的に付随する他の権力を行使する。各借り手が同意し、行政借主は、本協定又は他の融資文書の条項に従って取られた任意の行動、並びに行政借り手が本協定又はその中で規定された権力を行使し、合理的に付随する他の権力は、すべての借り手に拘束力を有するべきである。各借り手は、ここで共通および個別に貸手を賠償することに同意し、(X)第8.16節の規定に従って借り手の任意の担保または(Y)貸手が行政借主の任意の指示に依存して、貸手による任意およびすべての責任、費用、損失、または損害クレームのダメージを受けないようにする。8.17節では相談や受託責任を負いません。本プロトコルで行われる各取引のすべての態様(本プロトコルの任意の修正、免除または他の修正または任意の他の融資文書を含む)、各借主は、その関連者の理解を認め、同意し、認め、認める:(A)借主およびその子会社と貸金者との間で本契約または他の融資文書について意図されていないか、または本契約または他の融資文書について意図されている取引について任意の受託、相談または代理関係を確立し、貸主が他の事項について借主または付属会社に提案を提供したか否かにかかわらず、貸手(例えば、)が借主の任意の持分を保有していても、(B)貸手が提供する本契約に関連するサービスは、借り手とその関連会社と貸手との間の独立した商業取引である一方で、(C)借り手は、適切と思われる範囲で自分の法律、会計、監督、税務コンサルタントに相談し、(D)借主が本契約および他の融資文書で行われる取引の条項、リスクおよび条件を評価、理解して受け入れることができ、(E)貸手は、借り手またはそのいずれかに対して義務がない


US.351813599.02356348762.11-92-92-共同経営会社は、本プロトコルに記載された取引と関連しているが、本明細書および他の融資文書に明確に規定されている義務は除外され、(F)貸手およびその関連会社は、その借主およびその関連会社とは異なる利息に関する広範な取引に従事する可能性があり、貸手は、その借り手またはその関連会社に任意のそのような利益を開示する義務がない。法律によって許容される最大範囲内で、各借り手は、本プロトコルで行われる任意の取引の任意の態様に違反または違反する疑いのある代理または受託責任に関する貸手に対して可能性のある任意のクレームを放棄し、免除する。第8.18節カリフォルニア州司法参考。本合意のいずれか一方が、本合意又は任意の他の融資書類について予定されている任意の取引についてカリフォルニア州裁判所に任意の訴訟又は法律手続を提起し、(A)裁判所は、カリフォルニア民事訴訟法第638条に基づいて、裁判(現役裁判官又は退職裁判官であるべき)に一般的に仲裁を提出し、当該訴訟又は法律手続(事実であっても法律であっても)のすべての問題を聴取及び裁定し、裁決声明を報告することを指示するが、当該法律手続のいずれか一方が選択されている場合には、(B)第8.3条の一般性を制限することなく、借り手は、当該訴訟又は訴訟で指定された任意の審判の全ての費用及び支出を独自に担当しなければならない。署名ページは以下のとおりである


信用状協定はページ証明書に署名し、本協定双方はすでにそれぞれの許可者に上記の日に本協定に正式に署名することを促した。_名前:_借り手の名前:_借り手の名前:_借り手の名前:_


アメリカ356348762.11 1813599 02信用協定調印ページ嘉吉金融サービス国際会社_で


添付ファイルB-1添付ファイルB-1修正された二次信用プロトコルは添付ファイルを参照します


アメリカ351813601.02356550554.03 2021年9月3日まで、現地BOUNTI会社運営会社有限責任会社とそのいくつかの子会社は借り手として、嘉吉金融サービス国際会社は貸手間の付属信用協定として


US.351813601.02356550554.03 Iディレクトリ第I条定義11第1.1節で定義した用語。11第1.2節一般条項。28.1.3節会計用語;GAAP中の変化。28第1.4節の時間。二十九第一五条支部。29第二条定期ローン手配条項29第2.1節定期ローン手配。29.2.2節定期ローンの利息。29第2.3条元金及び利息の支払。30第2.4条自発的前払い金30第2.5節貸主は適宜事前に返済することができます31第2.6条費用。32第2.7条債権の証拠。33.8節一般支払い。33.2.9節で増加した費用。34第2.10条は費用を指定する。34第三条第三項第三項の存在、資格及び権力を陳述し、保証する。35 3.2節の許可;違反はありません36.3節政府権限;その他の同意。36 3.4節の署名と交付;拘束力のある効力。36.5節財務諸表;重大な悪影響はなかった。36.6節債務未償還項目。37第3節訴訟。37 3.8節に重大な不利な影響がなかった;違約行為がなかった。37第3.9条財産;ライセンス;保証金規定。三十七第三十節税金。38節3.11節に開示されます。38第3.12節法律を遵守する。38第3.13節ERISAコンプライアンス。38第3.14節環境事項;危険材料39第3.15節“投資会社法”三十九第三十六節保険。39第3.17節制裁と対テロ;反腐敗。39第3.18節債務超過能力40第3.19節材料プロトコル。40第3.20節従業員と労働問題。40第3.21節“食品安全法”と“農業留置権法規”を遵守する。農業留置権通知書。41第3.22節農業許可証。41第3.23節農場プロジェクト。41第3.24節株式証契約。第42条第IV条条件44第4.1条発効の前提条件。44.2節第1回SPAC後の二次定期ローンの付加条件。46


US.351813601.02356550554.03第4.3節毎の定期ローンの付加条件。46 4.4節第1改正案の定期ローンの条件。50条第5条平権条約54第5.1節財務諸表。54節5.2証明書;その他の情報。五十五第五十三条通知。57第5.4条存在等の保留...58第5節財産のメンテナンス。58第5.6条保険の維持。58第5.7条債務の支払。58第5.8条法律を遵守する。第五十九条環境事項。59第5.10節の書籍と記録。59第5.11節権利を検査する。59第5.12節の収益の使用。59第5.13節制裁と反テロ法;反腐敗法。60第5.14節付属会社を増加する;保証人として株式を保有する。六十五第十五節不動産。61第5.16節はさらに保証した。62第5.17節利息備蓄戸籍62第5.18節農場プロジェクト建設。63第5.19節成約後の規定。64第六条否定条約66第六十一節債権。66第6.2節留置権67第6.3節根本的な変化。68第6.4条の財産権処分。68第6.5条支払いを制限する;二次債権を返済する。69第6.6条投資。69第6.7節と共同経営会社との取引;管理費。69第6.8節金融チェーノ。70第6.9節のいくつかの制限的プロトコル。71第6.10節会計期間の変動;会計方法71第6.11節の業務性質の変化。71節6.12組織ファイル。72第6.13節材料協定;変更書...72第6.14節子会社、合弁企業。73第6.15節制裁と対テロ;反腐敗収益の使用。七十三第六十六条ERISA。73第6.17節の販売後にレンタルします。73第6.18節経営契約書。73第VII条失責事件74第7.1節失責事件。七十四条七十二条の支払いの申請。第七十八条雑項79第八百八十一条に通知する。...79第8.2条改正;免除。79


アメリカ351813601.02356550554.03 III第8.3節費用;代償;損害免除。79.8.4節工事プロジェクト顧問、その他の代理人の採用。81第8.5節相続人及び譲受人81第8.6条存続。81第8.7条対応項;統合;有効性。81第8.8分割可能性81第8.9条規制法;司法管轄権等。82第8.10節陪審員の取り調べを放棄する82第8.11節の見出し。83第8.12条“愛国者法令”83第8.13節金利制限。83第8.14条は支払いを無効にする;留置権を回復する。83第8.15節連帯法的責任八十三第八十六条会社は借り手の代理人とする。84第8.17節は相談或いは受託責任を負わない。84第8.17節カリフォルニア州司法参考。84添付ファイルA-定期ローン手形フォーム添付ファイルB-借入申込書添付ファイルC-合格証明書フォーム添付ファイルD-上級乗組員証明書フォーム(工事費用)添付ファイルE-竣工証明書フォーム添付ファイルF-合併プロトコルフォーム添付ファイルG-資本支出該当証明書フォーム添付表A-[保留されている]別表B-子会社別表を含まない3.1-貸手および子会社別表3.7-訴訟別表3.14(B)-環境開示付表3.23(H)-農場および農場項目別表6.1-負債付表6.2-留置権


US.351813601.235655055550554.03-1-1-1従属信用プロトコル本プロトコルは、2021年9月3日に、現地のBOUNTI運営会社LLC、デラウェア州の有限責任会社(以前はLocal Bounti Corporationと呼ばれていた)、デラウェア州の会社(以下、“会社”と略す)によって締結され、会社の各子会社は、本プロトコルの署名ページ上で“借り手”(各子会社、“子会社借り手”と識別されている。すべての付属借り手は、当社及びその後に本プロトコル第5.14節により借主として本契約に加入したいずれかの者とともに、総称して借り手(以下、総称して“借り手”と呼ぶ)及び嘉吉金融サービス国際有限会社(以下、“貸手”と略す)と総称される。借り手はすでに貸手が借り手に何度も前払い定期融資を提供することを要求しており、貸手は本協定で規定した条項と条件に従ってこのようにすることを望んでいる。本プロトコルに含まれる相互契約とプロトコルを考慮すると,本プロトコル双方は以下のように同意する:第1条定義1.1節で定義した用語.本プロトコルで用いられる以下の用語の意味は,“受け入れ可能な買手”は6.8(D)(I)節で規定した意味を持つ.“2023年株式承認証”とは、会社である持株会社が嘉吉金融サービス国際会社を保有者とする普通株購入承認株式証を指し、日付は第6改正案の発効日である。口座制御プロトコル“とは、任意の貸金者または任意の子会社の任意の預金、証券または商品口座について、双方の当事者によって正式に署名された、融資者を受益者とする形態、形態、および実質的に許容可能な口座制御プロトコル(凍結された任意の口座プロトコルを含む)を意味する。“連属会社”は、人が直接または間接的に1つまたは複数の仲介機関によって制御されるか、または指定された人によって制御されるか、または指定された人と共同で制御される別の人を意味するが、第6.7条に示される以外に、“共同会社”という言葉(任意の融資者については)Lion Capital LLP、イギリス有限責任組合会社またはそのような基金またはLion Capital LLPの任意の無関係なポートフォリオ会社(融資先およびその付属会社を除く)が所有または管理する任意の私募持分基金を含まないことを示す。しかも、“共同経営会社”という言葉はいつでも貸主またはその任意の共同経営会社を含んではならない。“合計対価格”とは、合計対価格調達書類に基づいて支払うべき合計対価格(購入価格対価格、株式発行、債務返済、第三者信託に資金を送金することを含むがこれらに限定されない)を意味する。“合意”は、信用状協定を指す。農業許可証“とは、借入先に適用される任意の農業留置権法規に従って融資先が所有(または保有を要求する)を有する個々の許可証を意味する。“農業留置権法規”は、PACA、PASA、食品安全法、および保持権、信託、費用、財産権負担またはクレームを生成することができるすべての他のすべての適用法と総称され、(A)任意の貸手、任意の融資方向、その購入、貯蔵、または他の方法で貨物を処理する任意の人または他の人が購入、貯蔵、または他の方法で処理される“農産物”の任意の部分(UCCの定義に従って)の任意の“農業留置権”を含むが、これらに限定されない


US.351813601.235655055550554.03-2-2-第1人は、通常の業務中に貨物を購入または受信するか、または(B)任意のそのような農産物または他の農産物の任意の製品、収益または派生製品(任意のそのような農産物、他の農産物またはその任意の製品、収益または派生製品の販売によって生成される任意の売掛金を含むが、これらに限定されない)。“反腐敗法”とは、反腐敗法、英国“2010年反賄賂法”及び任意の貸金先又はその子会社が所在又は業務を行う司法管轄区域内の任意の他の反賄賂又は反腐敗法律、法規又は条例を意味する。反テロ法とは、テロ、制裁または他の貿易制裁計画および禁輸、輸出入許可またはマネーロンダリングに関連する任意の法律(“愛国者法”を含む)、およびそのような法律に基づいて公布、発行または実行される任意の法規、命令または命令を意味する。適用される食品及び飼料安全法“は、FDA食品安全現代化法案、Pubを含むが、これらに限定されない食品及び飼料製品の安全に関する各適用法を意味する。L.番号:111-353,124州第3885号と対応する規則と規定は、各規則と規定が時々改正されるだろう。“適用金利”とは、年利12.50%を意味する。“適用法”とは、誰にとっても、その人に拘束力があるか、またはその人が拘束されているすべての適用法律を意味する。“承認予算”とは、いつでも、第5.2(C)節に基づいて貸主に提出された最近の予算をいうが、貸主がその合理的な書面裁量権でその予算を承認したことを前提としている。“承認された長期供給協定”とは、当社が第6.8(D)節(I)項又は第(Ii)項に規定する要求を満たす受け入れ可能な買い手と締結した各引受契約を意味する。“占有すべき負債”とは、任意の日付を定めることを意味し、(A)任意の人の任意の資本化賃貸について、その資本化金額は、その日付が公認会計原則に従って作成された貸借対照表に出現し、(B)任意の合成賃貸債務については、賃貸項目の下の残りの賃貸支払いに関する資本化金額は、当該者が当該期日に汎用会計基準に基づいて作成した貸借対照表に出現し、当該リースは資本賃貸に応じて入金されなければならない。“実益所有権証明”は、第8.12節に規定する意味を有する。“実益所有権条例”とは、“連邦判例編”第31編1010.230節を意味する。“ビットルートリースプロトコル”とは,所有者であるGrowth Bitterroot LLCとテナントであるBounti Bitterrootとの間で2020年6月12日に締結されたリース(シングルテナント;総収入)である.“借り手”には前文に規定されている意味がある。“Bounti Bitterroot”とは、デラウェア州の有限責任会社Bounti Bitterroot LLCのことです。営業日“とは、ニューヨーク州またはミネソタ州の法律で規定されている法定休日以外のいずれか、または法律の認可またはその州の銀行機関の閉鎖を要求する任意の日を意味する


US.351813601.235655055550554.03-3--“資本支出”は、誰にとっても、公認会計基準に従って、その人の貸借対照表に資本化された一貫して適用される任意の支出を要求することを意味する。資本支出適合証明“とは、本契約添付ファイルG形式または貸主によって承認された他の形態を実質的に採用する証明を意味する。“資本化リース”とは、公認会計基準に基づいて資本リースまたは融資リースとして記録されているか、または記録されなければならない各リースを意味する。現金等価物“とは、(A)アメリカ合衆国の直接債務、またはその元金および利息がアメリカ合衆国の無条件保証された債務(またはアメリカ合衆国の任意の機関によって無条件に保証された債務)を意味し、いずれの場合も購入日から1年以内に満了し、(B)購入日から270日以内に満了した商業手形投資であり、購入日に信用格付け機関から取得可能な最高信用格付けを有する。(C)米国の法律またはその任意の州の法律に基づいて組織された任意の商業銀行の任意の国内事務所に発行または担保された、または銀行に保管され、銀行によって発行または提供された通貨市場預金口座である預金証書、銀行引受為替手形、および取得日から180日以内に満期となる定期預金への投資。(D)上記(A)項で説明した証券と上記(C)項に記載の基準を満たす金融機関との間で締結された期限が30日以下である包括的担保買い戻し協定。及び(E)通貨市場基金(I)は1940年の“投資会社法”の下で米国証券取引委員会第2 a-7条に記載された基準に適合し、(Ii)少なくとも2つの信用格付け機関がAaa級及びAaa級(又は同等の格付け)を与え、及び(Iii)ポートフォリオ資産が少なくとも5,000,000,000元に達する。法律変更とは、本協定の日後に、(A)任意の法律、規則、条例または条約の通過または発効、(B)任意の政府当局による任意の法律、規則、条例または条約またはその管理、解釈、実施または適用の任意の変化、または(C)任意の政府当局が任意の要求、規則、基準または命令を提出または発行する場合(法的効力があるか否かにかかわらず)、または(C)任意の政府当局が任意の要求、規則、基準または命令を提出または発行する場合を意味する。しかし、本合意に何らかの逆の規定があっても、(X)“ドッド·フランクウォール·ストリート改革·消費者保護法”およびその下のすべての請求、規則、ガイドラインまたは指示、ならびに(Y)国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)、米国または外国監督機関がバーゼル協定IIIに従って公布したすべての要求、規則、ガイドラインまたは命令は、その制定、通過または発行日にかかわらず“法的変更”とみなされるべきである。“支配権変更”とは、(A)合格したSPAC取引の発効日前の任意の時間、(I)締め切り所有者が当社の75%の株式を直接または間接的に所有および制御することができなかったこと、(Ii)当社が各子会社の100%持分を直接または間接的に所有および制御することができなかった任意の事件、状況または事件、(Ii)当社が各子会社の100%持分を直接または間接的に所有および制御することができなかった場合(双方は、借入先または他の子会社が以下の規定により解散または融資先に合併する場合には、制御権は変更されてはならないと合意したことを意味する


US.351813601.235655055550554.03-4-4-6.3節,借入先は引き続き存続エンティティとする),(Iii)[保留区]あるいは(Iv)自社取締役会の構成を変更し、留任取締役が当社取締役会の50%以上を占めなくなるようにする。(B)適格SPAC取引発効日後のいつでも、(I)持株は、当社の100%の株式を直接または間接的に所有·制御することができず、貸手に有利な留置権以外のすべての保有権は存在しない;(Ii)当社は、相手の融資先の100%持分を直接または間接的に所有し、制御することができなかった。貸金者の留置権以外のすべての留置権の免除及びクリア(双方同意、貸金先又は他の子会社が第6.3条により解散又は合併して貸金側に解散又は合併し、かつ当該借り手が存続実体として継続する場合)は、制御権変更を発生させてはならない[保留区](4)任意の“個人”または“グループ”(1934年証券取引法第13(D)および14(D)条で使用されるように、当該個人またはその付属会社の従業員福祉計画を含まないが、受託者、代理人または他の受信者または管理人の身分で行動する任意の個人またはエンティティ)は、“実益所有者”となる(1934年証券取引法第13 d-3および13 d-5条に規定されるように)、任意の個人または集団は、当該個人または集団に対して取得する権利のあるすべての証券が“実益所有権”を有するとみなされなければならない。当該権利が直ちに行使されるか、または一定時間後にのみ行使可能であるか(当該権利は“選択権”である)、直接または間接的に所有権が完全に希薄化された上で持株会社の取締役会メンバーの30%以上に投票する権利がある(当該者または集団が任意の選択権に基づいて取得する権利を有するすべての当該証券を考慮する)が、いずれの場合も、貸手またはその任意の連属会社が株式承認契約に従って生成または承認持分証を行使することによって生じる任意の実益所有権については、または(V)持株会社の取締役会、当社または任意の付属借り手の構成が変更され、留任取締役がその人の取締役会のメンバーの50%以上を占めなくなった。疑問を生じないように,初回合併(定義はSPAC統合プロトコル参照)の発生は本プロトコル項下のいかなる制御権変更も招くことはなく,当該等の初回合併(I)がSPAC統合プロトコルの条項および条件によって完了し,および(Ii)と第2次統合(定義はSPAC統合プロトコル参照)が実質的に同時に行われる限りである.“締め切り”とは、本プロトコルの日付を意味する。“成約日所有者”とは、4.1(F)節に基づいて貸手に提出された完全性証明書に記載されている成約日会社の所有持分の実益所有者を意味する。“締め切り通信契約”とは、締め切り会社と貸手との間で締結された通信契約をいう。“決算日サブローン”とは、決算日に本契約項の下で発行される定期融資であり、その収益は第5.12(B)節の規定に従って使用されなければならない。“期日承認株式証協定”とは、会社である持株会社が嘉吉金融サービス国際会社を所有者とする締め切りの引受権証協定をいう。“税法”は改正された1986年の国内税法を指す。担保“とは、債務の任意または全部を保証するために貸金人に留置権を付与する任意およびすべての資産を意味する


US.351813601.235655055550554.03-5--“担保譲渡”とは、(A)任意の重要なプロジェクト文書について、貸手が合理的に受け入れられる、形式と実質的に合理的に許容可能な担保譲渡であり、関連する当事者によって正式に署名され、(X)任意のGC契約、適用総請負者の同意と確認を得ることであり、(Y)任意の他の材料項目文書について、貸手の合理的な要求の範囲内、すなわちこの材料項目文書の材料プロジェクト参加者である。しかし、プロジェクト許可証についてのみ、貸金側は、(A)(Y)項に基づいてプロジェクト許可証に関連する担保譲渡の同意と確認を交付するだけでなく、(B)貸金者が合理的な要求を提出する際に、任意の重要な合意(重要プロジェクト文書を除く)、(X)適用された貸金者または子会社によって正式に署名された貸金者を受益者とする形態、および実質的に合理的に許容可能な担保譲渡、および(Y)互いに同意し、この重要な合意において利害関係のある他の人によって確認する必要がある。しかし、第三者農場賃貸契約を除いて、融資側は商業的に合理的な努力をすればよく、第(B)(Y)項に基づいて第三者に担保譲渡に対する同意と確認を交付する必要がある。担保ファイル“は、総称して、担保プロトコル、各口座制御プロトコル、各担保、各担保譲渡、各留置権免除プロトコル、および任意の借り手または任意の他の貸手が、任意またはすべての義務を保証するために貸金人に付与された他の文書、証明書または文書と総称される。“商品取引法”は時々改正された“商品取引法”(“アメリカ連邦法典”第7編第1節及びその後)と任意の後続法規を指す。“完了”とは、農場プロジェクトについて、(A)適用されるプロジェクト書類及びローン文書の条項及びすべての適用法律の要求及び第三者及び政府の同意及び承認に基づいて当該農場プロジェクトを完成させることを意味し、(B)前記規定を制限することなく、当該農場プロジェクトの施工が適用された総請負業者、他の材料プロジェクト請負業者及びプロジェクトコンサルタントによって証明されたこと、(C)借り手が貸主に証拠を提出し、機械師及び材料留置権備案の最短法定期限の開始を決定するために有効な完成通知を記録したことを証明することをいう。(D)農場プロジェクトに関連するすべての請負業者の機械師留置権のすべておよび最終無条件免除は、貸金人に交付されなければならない;(E)適用農場の最終無条件占有証明書または関連政府当局の他の適用許可は発行されなければならない;および(F)会社は、正式に署名された最終竣工証明書を貸手に交付した。“完全”は関連する意味を持つべきである。“竣工期限”とは、各農場プロジェクトについて、借り手が決定した、貸主が合理的に受け入れた当該農場プロジェクトを完了しなければならない日であり、この日付は、当該農場プロジェクトに適用される施工予算(初期施工予算を含む)および施工スケジュールに規定される。適合性証明書“とは、本契約添付ファイルC形式の証明書または貸手が承認した他の形態の証明書を基本的に採用することを意味する。“総合調整後EBITDA”総合グループについては、適用される契約計算期間内に、その期間の総合純収入に加えて含まれていないことを意味する


US.351813601.235655055550554.03-6-6-重複し、この期間の総合純収入を決定する際に差し引かれた部分は、(A)合併利息支出、(B)収入に応じた税引当金、(C)減価償却費用、(D)償却費用、(E)非常または非日常的費用、費用または損失、および(F)他の非現金費用の合計を含む。費用または損失(将来の任意の期間の潜在的現金費用の計算または準備金、または以前の期間に支払われた前払い現金費用の償却の範囲であるそのような非現金費用を含まない)は、(1)非常または非日常的収益と非現金収入との和を減算する。(Ii)この期間の総合純収入を増加させる任意の他の非現金収入または収益(当該いかなる非現金収益も含まないが、そのような非現金収益は、任意の前期潜在現金費用の計上項目または準備金を表す)および(Iii)通常の業務プロセス以外に財産を処置して現金化された任意の収益は、総合基準に従って決定される。“総合グループ”とは、適格SPAC取引発効日前に、当社および他の貸手、および適格SPAC取引発効日後に、持ち株会社、当社、および他の貸手が、それぞれの場合、各借り手を含むが、各借り手に限定されないことを意味する。“総合利息カバー率”とは,任意の確定日において,(A)最近完了した契約計算期間の総合調整EBITDAと(B)最近完了した契約計算期の総合利息支出の比率である.“総合利息支出”は、契約計算期間を適用することについて、総合グループのすべての未済債務(信用証及び銀行引受為替手形の融資に関連するすべての手数料、割引及びその他の費用及び料金、及びスワップ契約項の下のコスト純額を含み、当該等の純コストがこの期間内に分配できる限り)、総合グループがこの期間に総合基準で計算した利息支出総額(資本化リースに入ることができる利息支出を含む)を差し引くことを指す。“総合純収入”とは、適用される条約計算期間について、総合グループが公認会計基準に基づいて総合ベースの総合純収入(又は損失)を意味する。ただし、(A)貸金先となる付属会社、または融資先またはその任意の付属会社と合併または合併する日前に累算すべき収入(または赤字)、(B)貸手またはその任意の付属会社が所有権権益を有する誰(融資先の付属会社を除く)の収入(または赤字)は含まれていないが、融資先またはその付属会社が配当または同様の分配形態で実際に受信した任意のそのような収入を除く。(C)貸金先のいずれかの子会社の未分配収益は、当該子会社が配当金又は同様の分配を宣言又は支払した場合に、いかなる契約義務にも適合しない条項(任意の融資書類を除く)又は当該子会社の法的要件に適用されることが条件となる。“総合融資負債総額”とは、任意の決定日において、総合グループのその日の未返済債務総額を、公認会計原則に従って総合的に決定することであり、(A)、(B)(ただし、債務を稼ぐには、満期および対応に限定される)、(C)(ただし、信用状については、抽出および未返済のいずれかの金額に限定される)、(E)、(F)、(G)および(K)“負債”の定義(本定義に含まれる他の債務保証についてのみ)。“総合総純資産率”とは,任意の確定日まで,(A)その日までの総合融資負債総額からその日までの貸金先が20,000,000ドルを超えない無制限現金と,(B)最近完成した公約計算期間の総合調整後EBITDAの比率である


US.351813601.235655055550554.03-7-“建設予算”とは、農場プロジェクトについて、貸金者が合理的に満足する形式および実質的な予算(融資者がプロジェクトコンサルタントと協議した後に自ら決定する)を意味し、借り手は、本合意の条項および条件に基づいて、この予算を随時修正し、すべての建築および非建築コスト、農場プロジェクトに関連するすべての利息、費用および他の課金コスト、およびすべての適用可能な緊急準備金を含むすべての予想されるプロジェクトコストを列挙することができる。各施工予算は収益源と用途の説明を含み、施工段階と構成部分によって細分化され、業界、仕事と下請け業者によるすべてのコストの明細項目コストの細分化を含む。農場プロジェクトについて言えば、“施工進捗計画”とは、貸金人が合理的に満足する形式と実質的な進捗計画(貸手はプロジェクト顧問と協議した後に適宜決定する)であり、この農場プロジェクトの各重要段階の予定着工日と完成日を表示し、この農場プロジェクトの建設、装備と完成を含み、この農場プロジェクトの予定最終完成日をリストし、この進捗計画は借り手が本協定の条項と条件に基づいて時々改訂することができるからである。“留任取締役”とは、任意の日付まで、(A)その日までに就任した者の取締役会メンバー、及び(B)その日以降に就任した者の取締役会メンバーであり、その任命又は指名が当該人のメンバーによって選挙されたものであり、当該人の取締役会が当該人の組織文書に基づいて承認したものである。契約義務“とは、誰にとっても、その人が発行する任意の保証の任意の規定、またはその人が当事者としての任意の合意、文書または他の約束の任意の規定、またはその人またはその任意の財産がその制約を受ける任意の合意、文書または他の約束の任意の規定を意味する。“制御”とは、投票権、契約または他の方法を行使することによって、誰かの管理層または政策の方向を直接または間接的に指導または誘導する権限を直接または間接的に所有することを意味する。“制御”と“制御される”の意味は似ている.“履行日”とは、各カレンダー四半期の最後の日のことです。条約計算期間とは、条約履行日の直前と終了の連続した4つのカレンダー四半期を意味する。“信用格付け機関”とは、債務ツール発行者の財務状況を評価し、その後、発行者の債務返済能力の評価を反映した評価を与える国が認可した信用格付け機関を意味する。“顧客関係管理”とは、嘉吉リスク管理会社、嘉吉会社の一部門又はその任意の付属会社を意味する。“債務超過範囲比率”総合グループについては、適用される契約計算期間において、(A)当該期間内に総合的に調整されたEBITDAと、(B)(重複なし)(I)当該期間内又は要求時に対応するすべての借入金債務(その定義第(J)項に記載のいずれか当該等の債務を除く)とのすべての所定元金支払いの比率、(Ii)その期間内に現金で支払われるすべての利息、及び(Iii)不動産又は動産リースに基づいて支払われる全ての賃貸料(含まれており、疑問を生じないため、店舗賃貸契約に基づいて支払うすべてのレンタル料)は、当該等のレンタルの性質が運営賃貸或いは融資(或いは資本)賃貸であるにかかわらず、総合基礎の上で公認会計原則に従って決定される


US.351813601.235655055550554.03-8-8-“債務者救済法”は、アメリカ合衆国の破産法および米国または他の適用司法管轄区域で時々発効し、一般的に債権者の権利に影響を与えるすべての他の清算、信託、破産、債権者の利益のための譲渡、一時停止、再配置、接収、破産、再編、または同様の債務者救済法を意味する。“違約”とは、違約事件を構成するいかなる事件や条件、あるいは任意の通知を出した後、一定の時間が経過したか、あるいは両者を兼ねている、すなわち違約事件である。“違約率”とは、任意の確定日までに、(A)定期融資当たりの適用金利に3.00%の年利をプラスすること、(B)他のすべての債務の適用金利に3.00%を加えることを意味する。デラウェア州コード“とは、1 DELで定義されている”デラウェア州コード“を意味する。C.第101条、時々修正される。分割代理人“とは、第1の米国所有権保険会社またはそのような他の所有権保険会社を意味し、貸主が自ら決定することを意味する。解体協定“とは、(I)会社、貸手および解体エージェントの間で本協定が発効した日に締結される分割協定、ならびに(Ii)貸金者、融資者、および解体エージェントのうちの1つまたは複数が時々締結する任意の他の支払いプロトコルを意味する。“処分”または“処分”とは、いかなる売却および借り戻し取引、デラウェア州法規による任意の“分割”、その人の子会社が発行する任意の株式、または追徴権または追徴権を有する任意の手形または売掛金またはそれに関連する任意の権利および債権のいずれかの売却、割引、譲渡、譲渡またはその他の処置を含むが、これらに限定されない任意の財産または資産の売却、譲渡、許可、リースまたは他の処置を意味する。“不適格持分”とは、その条項(またはその転換可能または交換可能な任意の担保または他の持分の条項)、または任意の事件または条件が発生したとき(A)満期または強制償還された任意の持分(資格に適合しない持分を含まない)に基づいて、債務弁済基金債務または他の方法(ただし、支配権変更または資産売却の結果を除く。)に基づいて、その所有者が支配権変更または資産売却事件が発生したときに任意の権利が先行全額弁済しなければならない限り、(B)所有者選択の下で全部または部分的に償還することができ、(C)計画的に現金で配当金を支払うことを規定することができ、または(D)満期日後91日前に、債務または任意の他の持分に変換または交換することができ、場合によっては、そのような債務または他の持分が不適格な持分を構成することができる。しかし、当該等の持分が正常な業務過程において、当社又はその任意の付属会社の従業員利益計画又は任意の当該等の計画に基づいて当該等の従業員に発行された場合、当該等の持分は、当会社又はその任意の付属会社が適用される法定又は規制義務を履行するために買い戻しを要求されるだけで、資格に適合しない持分を構成してはならない。“ドル”は米国の合法的な通貨を指す。“環境賠償”とは,借り手が貸手を受益者として締結した偶数日環境賠償協定である。環境法とは、汚染又は保護に関連する任意及びすべての連邦、州、地方及び外国法規、法律、条例、条例、規則、判決、命令、法令、ライセンス、特許権、授権権、特許経営権、ライセンス、協定又は政府制限を意味し、すべての一般法を含む


US.351813601.235655055550554.03-9--健康、安全または環境(地下水を採掘および有益に使用する権利を含むが、これらに限定されないが)、または危険材料、空気排出、廃棄物または公共システムへの排出、ならびに健康および安全事項に関連する権利を含む任意の物質を環境中に放出する。環境責任“とは、任意の責任または義務、または任意の損害賠償責任、環境救済費用、罰金または賠償を含む他の方法で発生または間接的に生成されるか、または(A)任意の環境法に違反すること、(B)任意の危険材料の処理、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理、処置、許可または配置、(C)任意の危険材料の接触、(D)任意の危険材料の放出または脅威の放出、または(E)任意の契約、合意、または他の双方が同意する手配を意味し、それに基づいて、上述した任意の内容に対する責任を負担または適用する。“環境保護局”とは、地方、州、連邦、または他の機関によって行動しても、米国環境保護局またはその任意の後続機関を意味する。持分“とは、誰にとっても、その人のすべての株式株式(またはその人の他の所有権または利益権益)、その人の株式株式(またはその人の他の所有権または利益権益)を購入または取得するためのすべての引受権証、オプションまたは他の権利、その人の株式株式(またはその人の他の所有権または利益権益)に変換または交換可能なすべての証券、その人(組合を含む)の他の所有権または利益権益を所有するためのすべての承認持分、権利またはオプション、ならびにその人(組合を含む)の他の所有権または利益権益を意味する。株主又はその中の信託権益)は、投票権があるか無投票権があるかにかかわらず、当該等の株式、株式承認証、オプション、権利又はその他の権益がいかなる特定日にも弁済されていないか否かにかかわらず、いずれも弁済されていない。“従業員退職収入保障法”とは、改正された1974年の“従業員退職収入保障法”を指す。ERISA関連会社“とは、借り手または別の貸手と共同で制御される任意の貿易または事業(合併の有無にかかわらず)を意味し、”規則“第414(B)、(C)、(M)および(O)条またはEIESA第4001(A)条の規定に適合する。“従業員持株計画”とは、Hollandia Products Group,Inc.従業員持株信託基金のことである。“違約事件”には第7条に規定する意味がある。“アカウント排除”の意味は、“セキュリティプロトコル”に付与された用語と同じ意味である。除外請負者または下請け業者“とは、契約、調達注文または他の合意に従って雇用された農場プロジェクトに関連する材料またはサービスを提供する各請負者または下請け業者を意味し、そのような各請負者または下請け業者の合計金額は、50,000ドル未満である(または清算エージェントおよび貸主が書面で合意したより大きな金額)。除外された子会社“とは、以下の条件を満たす任意の子会社を意味する:(A)そのような子会社は、本プロトコル別表Bに記載されている(この付表は、貸手が事前に書面で同意した場合に随時修正または補充することができる);(B)そのような子会社のすべての有形資産は、規則1400 Z-1(A)節で定義された”適格機会区“内に位置し、(C)そのような子会社は、いつでも、本合意項の下で任意の定期融資の任意の収益を直接または間接的に受信または受信していない。“排除された交換義務”とは、保証人が交換義務(またはその任意の保証)の全部または一部を保証する限り、または保証人がそのような交換義務(またはその任意の保証)を保証するためのすべてまたは部分的に保証される限り、または米国の任意の規則、条例または命令に従って違法であるか、または不法になる限り、任意の保証者にとって交換義務に関連する任意の義務を意味する


米国351813601.023565505555554.03-10-10-商品先物取引委員会(またはその任意の適用または公式解釈)は、保証人の保証がこのような関連交換義務を発効したときに、いかなる理由でも“商品取引法”によって定義された“合格契約参加者”を構成することができなかったからである。本定義において、“交換義務”とは、任意の保証人について、“商品取引法”第1 a(47)節で示される“交換”を構成する任意の合意、契約、または取引支払い、または履行された任意の義務を意味する。除外税“とは、(A)純収入(その額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利得税に対して徴収または測定される税項のいずれかを意味する。または、(A)純収入(その額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利得税に対して徴収または測定される税項のいずれかを意味し、それぞれの場合、(I)貸手は、司法管轄区の法律組織またはその主要事務所に従ってそのような税収(またはその任意の政治的区分)を徴収した結果に基づいて徴収されるので、または(Ii)は他の関連税であり、(B)貸主の場合、貸手が定期融資利息を取得した日に発効する法律により、貸主又は貸手口座に徴収される金額に応じて徴収される米国連邦源泉徴収税、及び(C)FATCAにより徴収される任意の源泉徴収税。“既存の橋梁債務”とは、2021年3月22日現在の当社と貸金者との間の信用協定下の債務を意味する(この協定の定義を参照)。“脱退貸金人”とは、締め切りまで、任意の借り手の任意の債務(許可債務を除く)の所有者をいう。“農場”とは温室施設と関連するインフラを意味する。“農場賃貸協定”とは、農場プロジェクト用地の各賃貸契約を意味する。農場プロジェクト“とは、(A)その農場に関連するすべての設備、建物、構造、改善、固定装置、付属品、電気製品、機械およびシステム、ならびに(B)すべてのプロジェクト文書およびそれに関連する他の契約および合意を含む、関連プロジェクト文書の条項に基づいて、開発、設計、建造、装備、改造、改善、テスト、および農場を完成させることを意味する。“農場プロジェクト場”とは、融資先が簡単な費用または賃貸権益を持ち、農場プロジェクトまたは農場がその上に位置するか、またはその上に位置する不動産を指す。FATCA“とは、本合意の日までの規則1471~1474条(または実質的に比較可能で遵守され、実質的により煩雑な改正または後続バージョンがない)、任意の現行または将来の条例またはその公式解釈、規則1471(B)(1)条に従って締結された任意の合意、および政府当局間の任意の政府間合意、条約または慣例に従って採択された任意の財政または規制法規、規則または慣行、および規則を実行するこれらの章を意味する。“反海外腐敗法”は改正後の1977年の“反海外腐敗法”及びその公布された規則と条例を指す。“費用決定日”とは、(A)満期日、(B)第2.4又は2.5項に従って任意の債務を前払いした日、及び(C)融資書類又は適用法律に従って任意の債務を加速させた日のうちの早い日を意味する。料金手紙“とは、(A)借り手と貸手との間の締め切りの費用手紙、(B)第1の修正費用手紙、および(C)借り手または任意の他の貸手と貸手との間で時々締結される各個別合意を意味し、それぞれの場合に


US.351813601.02356550554.03-11-11は、借り手または他の貸手が貸手に支払うべきいくつかの費用を詳細に示している。“第5改正案施行日”とは、2023年3月13日を指す。“最終竣工証明書”とは、本契約添付ファイルE形式の会社担当者証明書を意味する。“最終竣工日”とは、竣工日を意味する。“財務官”とは、誰にとっても、その人の首席財務官、主要会計官、司庫または統制者を指す。“第1修正案”とは、借り手、持ち株会社、貸手と優先債権者との間で、第1改正案が発効した日から発効する“信用協定第1修正案”および“副次的合意”を意味する。“第1改正案施行日”とは、2022年3月14日を意味する。“第一修正案料金書”とは、貸金者と貸手との間で、第一改正案が発効した日からの料金状をいう。“第一修正案融資日”とは、本契約項の下の第一改正案定期融資が借り手に資金を提供する日をいう。“第1修正案加入者”とは、Paragonエンティティ(Hollandia GA Investor Corp.とHollandia GPを除く)とGreeley LLCを意味する。“第1改正案定期融資”とは、本協定及び第1改正案に規定された条項及び条件を満たした場合に、Paragon買収が発効した日に発行される定期融資をいう。“SPAC後の第1の二次定期融資”の意味は、“SPAC後付属融資機関融資日”の定義に規定されている意味と同じである。“財政年度”とは、借り手または任意の付属会社にとって、12月31日までのカレンダー年度を指す。洪水防止法は、総称して(A)1968年“国家洪水保険法”、“B)1973年”洪水災害保護法“、”C)1994年の“国家洪水保険改革法”および(D)“ビゲルト·ウォータース洪水保険法”と総称され、それぞれの場合、現在または以降に施行されるように、その任意の後続法規、および他のすべての関連法律が適用される。“食品安全法”とは、米国農務省長官の認証を受けた“米国法典”第7編1631条及びその任意の後続法規、及び“中央届出システム”(例えば、第7編米国法典第1631節に定義される)を構築する各法律をいう。“公認会計原則”とは、第1.3節に別途規定があることを除いて、米国で一般的に受け入れられている会計原則であり、確定した日から発効する。“GA/TX/WA定期融資”とは、ワーナーロビンス(ジョージア州)農場、Mt.を支払うために、第6改正案の発効日後に発行される定期融資を意味する。テキサス農場やパスコ(ワシントン)農場です


US.351813601.235655055550554.03-12-“GC契約”は、農場プロジェクトの場合、農場プロジェクトに雇われた総請負者が、任意の借り手または任意の他の貸手または子会社と締結された一般的な契約サービス契約を意味する。“総請負業者”とは、農場プロジェクトについて、任意の借り手又は任意の他の貸手又は子会社が当該農場プロジェクトの総請負業者を担当する者を招聘し、いかなる場合においても、貸主がその合理的な適宜決定権の下でその人を受け入れなければならないことを意味する。“管理委員会”とは、任意の会社、有限責任会社、または同様の人にとって、これらの人のために全体的な機関の方向を決定する取締役会、取締役会、または他の機関またはエンティティ(任意の信託については、その受託者を含む)を意味する。“政府当局”とは、アメリカ合衆国または任意の他の国の政府、またはその任意の政治地域の政府、州政府であっても地方政府であっても、政府または政府に関連する行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または機能を行使する任意の機関、規制機関、裁判所、中央銀行または他の実体(欧州連合または欧州中央銀行のような超国家機関を含む)を意味する。“Greeley LLC”とはデラウェア州第八街Greeley、LLC東街2139番地、有限責任会社のことです。“Growth Bounti Northwest”はGrown Bounti Northwest,LLC,デラウェア州の有限責任会社を意味する。“保証人”とは、保証書に基づいて債務の支払いを保証する一人一人を指す。“担保”とは、誰にとっても、(A)その人が他人を保証する(“一次債務者”)が、任意の方法で直接または間接的に対処または履行可能な任意の債務または他の債務、またはその人の直接的または間接的な任意の義務を含む、当該債務または他の債務を担保する経済的効果を有する任意の義務、(I)当該債務または他の債務の前払いまたは提供資金の購入または支払い、(Ii)財産の購入または賃貸、を意味する。保証債権者は、当該債務又はその他の義務について当該債務又はその他の義務を履行する証券又はサービス、(3)運営資金を維持する。主要債務者がそのような債務または他の債務を支払うことを可能にするために、主要債務者の権益資本または任意の他の財務諸表状況または流動資金または収入レベルまたはキャッシュフローを、または(Iv)他の債務または他の債務の支払または履行を任意の他の方法で債権者に保証するため、またはその人の任意の資産に対する損失(全部または部分)からその債権者を保護するための任意の留置権、または他の他の債務を保証するために、その人(または任意の権利、またはあるか、またはあるか、または他の方法で負担するかどうかにかかわらず、債権保有者がその等留置権を取得してもよい)。しかし、契約書には、通常業務過程での受託や保証金の裏書きは含まれていません。任意の保証の額は、保証所が対象とする関連する主要債務またはその一部に規定されているまたは決定可能な額に等しいとみなされ、説明または決定できない場合、保証人が善意で決定した主要義務に関する合理的な予想責任の最高限度額に相当する。動詞としての“保証”という言葉にもそれなりの意味がある保証“とは、貸金人が受け入れられる保証支払債務の各形態および実質的な保証を意味する。“ハミルトン(モンタナ州)信託契約(付属)”とは、11月現在の賃貸不動産信託契約、担保契約、賃貸料譲渡及び固定装置届出(付属)のこと


US.351813601.235655055550554.03-13-23,2021年にBounti Bitterrootにより保証人として、受託者である第一アメリカ所有権保険会社に付与され、貸金者を受益者とし、2021年11月24日にモンタナ州ラヴァリ県不動産記録として記録された769181号ファイル。“ハミルトン(モンタナ州)農場”とは、ハミルトン(モンタナ州)の不動産に位置する農場や農場プロジェクトを意味する。“ハミルトン(モンタナ州)財産”とは、ハミルトン(モンタナ州)信託契約(付属)添付ファイルAに記載されている不動産のこと。危険材料“とは、石油または石油蒸留物、アスベストまたはアスベスト含有材料、ポリ塩化ビフェニル、ガス、感染性または医療廃棄物を含むすべての爆発性または放射性物質または廃棄物およびすべての危険または有毒物質、廃棄物または他の汚染物質を意味し、任意の環境法に従って”危険廃棄物“、”危険材料“、”危険物質“、”極端に危険な廃棄物“、”制限された危険廃棄物“、”有毒廃棄物“または”有毒物質“として定義される任意の他の物質または廃棄物を意味する。“ホールディングス”とは、資格SPAC取引の発効日を指し、地元のBounti CorporationはLeo Holdings III Corpの後継者として、Leo Holdings III Corpはケイマン諸島免除会社であり、SPAC合併協定の条項に基づいてデラウェア州の会社として登録されている。“Hollandia GA”とは、Hollandia Products GA、LLC、デラウェア州の有限責任会社のことです。“Hollandia GA Investor Corp.”オランディアがデラウェア州のGA Investor Corporationを生み出したことを意味する。“Hollandia GP”とは、カリフォルニア州の有限責任会社Hollandia GP,LLCを意味する。Hollandia Real Estateとは、デラウェア州の有限責任会社Hollandia Real Estate,LLCを意味する。負債“とは、特定の時間に誰にとっても、公認会計原則に従って負債または負債とされているか否かにかかわらず、(A)その人の借入金に対するすべての債務と、その人が債券、債権証、手形、融資プロトコルまたは他の同様の手形で証明したすべての債務と、(B)財産、資産またはサービスの繰延購入価格に対するその人のすべての債務(貿易支払いを除く、それぞれの場合の範囲は、通常の業務プロセスにおいて支払うべき範囲である)のすべての事項を意味する。(C)(I)信用状(予備および商業を含む)、銀行引受為替手形および銀行保証に基づいて生成されるすべての直接または債務、ならびに(Ii)当該人またはその人の口座のために発行または設定された保証保証金、履行保証金、および同様の手形;(D)当該人が所有または購入した財産の留置権保証された債務(前払い利息を含まない)(条件付き販売または他の所有権保留協定によって生成された債務を含む)。(E)その人は、任意の製品、受取または他の財産または資産の証券化に関連するすべてまたは債務を有し、これらの債務は、その人またはその人の財産または資産に追加される


US.351813601.235655055550554.03-14-14-(F)契約または同様の手配に従って担当されるすべての義務、(G)負債を占有すべきすべての義務、(H)資格を満たしていない株式に関連するすべての義務、(I)公認会計基準に従って記録または負債とみなされる財務諸表に反映または反映されるべきすべての他の義務、(J)任意のスワップ契約下の負債純額、および(K)前記任意の事項について提供されるすべての保証。本条例のすべての目的に関して、誰の債務は、その人が一般パートナーまたは共同会社である任意の共同企業または共同企業(それ自体が法団または有限責任会社の共同企業であることを除く)の債務を含み、そのような債務が当該人に対して明確に請求権がない場合を含まない。第(D)項の場合、誰の任意の債務、例えば、明示的に当該人に追加権または請求権がないか(債務の担保を提供する資産に限定される)のように、その額は、(I)債務の元本総額および(Ii)その人によって善意で決定されたそれによって保証された財産の公平な市場価値に等しいより小さい者とみなされるべきである。任意の日において、任意のスワップ契約項の下の任意の純債務の金額は、その日までのスワップ終了価値とみなされるべきである。保証税とは、(A)任意の融資伝票下の債務または任意の融資伝票下の債務によって支払われた任意の金によって徴収される税(含まれていない税)、および(B)(A)項に他の説明がなされていない範囲内の他の税を意味する。“謝罪者”は8.3(B)節で規定された意味を持つ.“初期施工予算”とは、各農場プロジェクトについて、その農場プロジェクトについて貸主に交付された初期施工予算であり、いずれの場合も、その形式と実質は貸主がその合理的な適宜決定権を満足させることである。“利子備蓄口座”とは、当社が貸手が受け入れ可能な金融機関に設立された預金口座であり、当該口座には、第5.17節に規定する最低資金が含まれている。“投資”とは、誰にとっても、その人の任意の直接的または間接的な取得または投資を意味し、(A)他の人の株式または債務または他の証券を購入または取得するか、(B)他の人に融資、立て替えまたは出資、担保または債務を提供するか、または他の人の任意の他の債務または持分または権益を購入または取得するか、またはその他の人の任意の共同または合弁企業権益を含み、その投資家がその手配に従って別の人について“負債”を生成する定義(K)に記載されているタイプの債務の任意の手配を意味する。または(C)他の人の全部またはほぼすべての財産および資産または業務を購入または他の方法で取得するか、またはその人の業務単位、業務または部門を構成する資産を取得する。条約の目的を遵守するためには,いかなる投資の金額も実際に投資した金額とし,そのような投資価値のその後の増加又は減少を調整しないが,その人が実際に受信した現金資本のいかなる見返り又は分配又は元金の償還を実行に移すべきである。“個人退職口座不足”は、第5.17(B)節に規定する意味を有する


US.351813601.235655055550554.03-15-“共同プロトコル”は、実質的に本契約添付ファイルFの形態または貸手が自ら受け入れを決定する任意の他の形態の共同プロトコルを意味する。“二次債務”とは、無担保債務及び次のいずれかの他の債務を意味する:(A)担保債務の担保品の留置権を担保とし、当該担保の優先権が担保債務の担保品の留置権よりも低く、及び/又は(B)その条項に基づいて、契約上債務の弁済権利に従属する。法律“は、すべての国際、外国、連邦、州および地方法規、条約、規則、基準、条例、条例、法典および行政または司法判例または当局と総称され、実行、解釈または管理を担当する任意の政府当局によって解釈または管理され、任意の政府当局のすべての適用可能な行政命令、指示職責、要求、許可、許可および許可、およびそれとの合意を含む。“貸手”は前文に規定されている意味を持つ。“貸主が自ら決定した事前返済事件”には、第2.5節に規定する意味がある。ライセンス“とは、すべての政府の承認、許可、同意、ライセンス、およびライセンスを含む任意の融資者またはその任意の子会社が事業を展開するために必要または必要なすべての特許経営権、ライセンス、ライセンス、および他の権利を意味する。“留置権”とは、任意の住宅ローン、質権、質権、担保譲渡、預金手配、財産権負担、留置権(機械的留置権を含むがこれらに限定されない法定または他の、担保、優先権または他の保証権益、または任意の種類または性質の優遇手配(条件付き販売または他の所有権保留協定、任意の地役権、通行権または不動産所有権の他の財産権負担、および上記のいずれかの条項と実質的に同じ経済効果を有する任意の融資リースを含む)を意味する。“留置権放棄協定”とは、任意の大家が放棄し、受託保管者が放棄または他の留置権放棄または従属協定を意味し、その形態および実質的に合理的に貸金者を満足させ、双方の当事者によって正式に署名されることを意味する。“流動資金”とは、任意の日付を定めること、(A)貸金先が当時所有していた無制限現金の金額に、(B)当時利子備蓄口座に所持していたすべての現金の金額を加え、(C)当時債務サービス準備口座(高度信用協定を参照)に定義されていたすべての現金の金額(疑問を免除するため、利子備蓄口座および債務サービス準備口座が当社の1つの預金口座に保存可能であることを理解し同意する)の合計を指す。“ローン文書”は、総称して本プロトコル、第1修正案、定期融資手形、担保文書、担保、従属協定、弁済協定、環境賠償、完全性証明書、成約日書簡協定、各有料書簡、及びそれに関連して又はそれに関連して交付された他の文書、証明書又は文書と総称されるが、疑問を生じないために、“株式無承認契約”は融資文書であってはならない。“貸手”とは、借り手、任意の保証人、およびその任意の資産に対して留置権を実行して債務を保証する任意の他の人を意味する。“融資請求”とは、定期的な融資要求を意味し、いずれの場合も、基本的には、本契約添付ファイルBの形態または貸手が自ら決定して受け入れる任意の他の形態である


US.351813601.235655055550554.03-16-16-“管理プロトコル”は、節6.7(B)に規定されていることを意味します。保証金株式“とは、連邦準備委員会規則T、UまたはXが時々発効し、その規則またはその解釈に基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する保証金株を意味する。“重大な悪影響”とは、(A)借り手(全体として)または任意の他の借り手(個別)の経営、業務、財産または条件(財務または他の側面)に重大な不利な変化が生じたり、重大な悪影響を与えたり、または(B)(I)任意の貸手が時間通りに任意の義務を履行する能力、(Ii)任意の融資文書の合法性、有効性、拘束力または実行可能性、または(Iii)任意の融資文書から得られるまたは付与された権利、救済方法、および利益の重大な悪影響を意味する。“材料合意”シリーズとは、(A)SPAC合併協定、(B)重大プロジェクト文書、(C)各農場賃貸契約、(D)各承認された長期供給契約、(E)ビット根賃貸契約および互いの農場賃貸契約、(F)株式取得契約毎、(G)保証金購入契約および他の保証金購入文書、(H)任意の貸手または子会社の債務総額が2,000,000ドルを超えることを証明する1件当たりの合意、契約、手形、債券、債権証またはその他の文書を指す。および(I)上記の規定を制限することなく、任意の融資先または付属会社に拘束力のある各他のプロトコル、契約、許可または文書(任意の供給、販売、投入または購入プロトコルを含む)、これらのプロトコル、契約、許可または文書に基づいて、(X)当該個人が毎年合計2,000,000ドルを超える支払いまたは請求すること、または(Y)これらのプロトコル、契約、許可または文書のキャンセル、終了または一時停止、または任意の当事者がその合意下での義務を履行できないことは、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される。上記の規定があるにもかかわらず、いずれの場合も、いかなる融資文書またはいかなる高級債務文書も本合意の実質的な合意を構成しない。“材料プロジェクト請負業者”は、農場プロジェクトに関して、農場プロジェクトに雇われた総請負業者と、農場プロジェクトに提供される作業、設備および/または用品の合計が500,000ドルを超える任意の請負業者を意味する。“材料プロジェクト文書”とは、農場プロジェクトの場合、適用されるプロジェクト計画、プロジェクト許可証、GC契約、施工予算、工事進捗、工事支払いおよび履行保証金(ある場合)、保険証明書、ならびに任意の借り手、任意の他の融資先または子会社が農場プロジェクトに関連する各契約または供給契約を意味し、これらの契約または供給契約に基づいて、その人は毎年合計500,000ドルを超えることを支払わなければならない。“材料プロジェクト参加者”とは、任意の借り手、他の借り手、および時々材料プロジェクト文書の当事者になる他の者を意味する。“満期日”とは、2028年9月3日を指す。“最高料率”は、8.13節に規定する意味を有する。“最低利息金額”とは、適用期間毎に列挙された金額に対して、以下の表に記載された期間内に発生する任意の決定日を意味する


US.351813601.235655055550554.03-17期間の最低利息額は、第3改正案施行日から2025年4月1日までの期間$0 2025年4月2日から2025年4月2日までであり、その後のいずれの期間も2(2)暦期に必要な利息に等しく、この期間内に定期融資を返済していない元金総額から算出された“モンタナ州財産”とは、Bounti Bitterrootがビットルート賃貸プロトコルによりモンタナ州ハミルトンで賃貸した不動産や関連物件のことである。“担保”とは、貸金側が提供する担保(賃貸担保を含む)、信託証書又は類似の担保ツールであり、借入先はこれに基づいて貸金者不動産留置権と関連する担保物を付与し、債務の弁済を保証する。“山。快適(テキサス州)信託契約(付属)“とは、2023年2月28日現在、Growth Bounti Northwestが付与者とし、受託者として貸主を受益者とするテキサス州共和財産権会社ピーター·S·グラブによる信託契約、担保契約、賃料譲渡、融資声明(付属)であり、2023年3月3日に文書番号20230659としてテキサス州テトス県の不動産記録に記録されている。快適(テキサス)農場“とは、山にある農場や農場プロジェクトのことです。楽しい不動産です。“山。心地よい財産とはMt.快適な信託契約(従属)。純収益系とは、(A)任意の借り手、任意の他の融資先または子会社が受信した任意の処置、現金および現金の同値収益について、合理的かつ文書に記載されているブローカー、法律、会計および他の費用および支出後の純額を差し引くこと、(B)任意の債務または持分の発行または発生について、(B)任意の債務または持分の発行または発生について、その現金および現金等の収益を控除し、これに関連する合理的および検証可能な費用、手数料、コスト、保証割引およびその他の費用および支出を差し引くこと、および(C)任意の死傷または非難事件について、任意の貸手または子会社が受け取った現金および現金等価物収益は、合理的かつ根拠のある法律、会計および他の費用および支出を差し引いた後、任意の貸手関連会社以外の個人のそのような総収益に実際に支払われる。任意の利得が現金または現金等価物以外の形態で受信され、その後、現金または現金等価物に変換される場合、本定義の場合、そのような利得は、現金または現金等価物に変換されるときに純利得とみなされるべきである。債務“とは、(A)任意の融資先が任意の融資文書項目の下で生成したすべての立て替え金、債務、債務、義務、契約及び義務、並びに(B)任意の借り手による相互交換者に対するすべての交換義務及び任意の交換契約に関連する他の義務を意味し、それぞれの場合(前述の(A)項又は(B)項に係る)直接又は間接(仮定により得られたものを含む)、絶対的又はある、満期又は満了直前である。現在存在するか、またはその後に生成されるものは、任意の貸手またはその関連者が、任意の債務者救済法に従って開始されるか、または任意の貸手またはその関連者のために開始される任意の法的手続き(法律手続きにおいて債務者とされる)の後に計算されるべき利息および費用を含み、利息および費用が法的手続きにおいて請求を許可するか否かにかかわらず、これらの法律手続きにおいて請求されることができる。上記の規定を制限しない場合には、義務は(X)を含む


US.351813601.235655055550554.03-18-任意の融資先または子会社が、任意の融資書類に基づいて支払うべき元金、利息、費用、賠償および他の金額の義務、および(Y)各貸金者または子会社が上記のいずれかの金について返済する義務を支払い、貸手は、各場合において、借り手に代わって支払いまたは立て替え金を自己決定することができる。前述の規定または任意の他の融資文書の条項があるにもかかわらず、任意の貸手によって保証された債務または任意の貸金者によって付与された任意の留置権保証の債務は、その貸主に対する除外交換義務を構成する任意の義務を排除しなければならない。“OFAC”とは、米国財務省外国資産規制事務室を指す。組織文書“組織文書”とは、(A)任意の会社、定款又は定款(又は任意の非米国司法管轄区域に関する同等又は類似の組織文書)について、(B)任意の有限責任会社、設立証明書又は定款及び経営又は有限責任協定、並びに(C)任意の組合、合弁企業、信託又はその他の形態の商業実体、共同企業、合弁企業又はその他の適用される設立協定又は組織、並びに任意の合意、文書、当該実体の成立又は組織についてその成立又は組織が所在する管轄区域の適用政府当局に提出又はそれに関連する通知を提出し、適用された場合には、当該実体の任意の証明書又は設立定款又は組織に提出する。“その他関連税”とは、貸主にとって、貸主とそのような税を徴収する司法管轄区域との間の現在または以前の連絡を意味する(貸手が署名、交付、融資または任意の融資文書の当事者となり、その義務を履行し、任意の融資文書に基づいて支払いを受ける、任意の融資文書に基づいて保証権益を受け入れまたは改善し、任意の融資文書に基づいて任意の他の取引に従事するか、または定期融資または任意の融資文書の権益を売却または譲渡することによって生じる連絡を除く)。他の税金“とは、任意の融資伝票の署名、交付、履行、強制実行または登録、任意の融資伝票に基づいて保証権益を受け取るか、または改善するか、または他の方法で徴収される任意の支払いによって生成されるすべての既存または将来の印鑑、裁判所または伝票、無形、記録、アーカイブ、または同様の税項を意味するが、譲渡に課される任意のこのような税項は除外される。“PACA”は改正された“1930年腐敗しやすい農産物法”(“アメリカ連邦法典”第7編499(E)(C)(2)節及びその後)、及び任意の政府当局(“米国連邦法典”第7編46.1節及び以降の各節を含む)に関連する又は当該法令に基づいて公布されたすべての規則及び条例をいう。Paragon“とは、カリフォルニア州会社Hollandia Products Group,Inc.を意味する。“Paragon買収”とは,会社,Hollandia GA Investor Corp.,Hollandia GAとそのそれぞれの子会社の買収,およびParagon Propertiesの買収であり,いずれの場合もParagon調達ファイルに基づいて行われる.Paragon Acquisition Effect Dateは、(A)Paragon California PSAで定義された“デッドライン”がParagon California PSAの条項と条件に従って発生したこと、(B)Paragonジョージア州PSAで定義された“デッドライン”がParagonジョージア州PSAの条項と条件に従って発生したこと、(C)Paragonジョージア州PSAで定義された“デッドライン”がParagonジョージア州PSAの条項と条件に従って発生したことを意味する。および(D)Paragon財PSA項の下で定義された“デッドライン”はParagon財PSAの条項と条件に従って発生している


US.351813601.235655055550554.03-19-“Paragon California PSA”とは、(1)株式売り手であるESOP株売り手、(2)デラウェア州有限共同企業Mosaic Capital Investors I,LPと、権証販売者であるTrue West Capital Partners Fund II,L.P.(前身はSeam Fund II,L.P.),(3)売り手代表(“売り手代表”)のみであるトラ州有限責任会社Mosaic Capital Investors LLC,LLCを含む2022年3月14日までの売買契約である。(4)Paragon,(5)買い手である当社および(6)親会社であるHoldingsにより,当社はParagonのすべての発行済みおよび発行済み株式,およびすべての発行済みおよび発行済株式証を購入してParagonの株式を購入することに同意する.借り手は、第1の修正案が発効した日に貸手に真実で正確で完全なParagon California PSAコピーを渡したことを認め、同意した。“Paragon Entities”とは、Paragon、Hollandia GA Investor Corp.,Hollandia GAおよびそのそれぞれの子会社を意味する。“ParagonグルジアPSA”とは,2022年3月14日まで(1)売り手であるMosaic Capital Investors I,LPとTrue West Capital Partners Fund II,LP,(2)売り手代表,(3)買い手としての会社,(4)デラウェア州のHollandia GA Investor Corporation,(5)親会社であるHollandia GA Investor Corporation,および(5)Holdings間の売買プロトコルにより,Hollandia GA Investor Corp.Hollandia GAの発行済み株式と発行されていないすべての優先株の購入に同意した.借り手は、第1の修正案の発効日に貸手に真、正確かつ完全なジョージア州Paragon PSAコピーを渡したことを認め、同意する。2022年3月14日までに締結された(1)売り手である個人,(2)買い手である会社と(3)親会社である持株会社との間のユニット購入契約を指し,この合意により,会社はHollandia GAの発行済みと未発行のBクラス公共ユニットをすべて購入することに同意する.借り手は、第1の改正案が発効した日に、融資者に真実で正確かつ完全なジョージア州公共権力機関のコピーを交付することを認め、同意した。“Paragon重大悪影響”は“会社の重大な悪影響”を意味し、Paragon California PSAでは第1改正案が発効した日から発効すると定義されている。“Paragon Property”は総称して(I)共有アドレスをSanta Monica Road 1550,Carpinteria,Santa Barbara County,California 93013,(Ii)共有アドレスは6135 North Rose Avenue,Oxnard,Ventura County,California 93036,(Iii)共有アドレスはウィメタル加工41,Warner Robins,Peach県,ジョージア州31088のParagon Property買い手が所有する不動産および関連物件である.“Paragon Property PSA”とは,2022年3月14日(1)までにStore Master Funding XVIII,LLCが売り手として(2)Hollandia Real Estate,LLC(買い手として)と締結した売買プロトコルを指し,このプロトコルにより,売り手はParagon Propertyの売却に同意し,Hollandia Real Estate,LLCはParagon Propertiesの購入に同意する.借り手は、第1の修正案の発効日に貸手に真、正確かつ完全なParagon Property PSAコピーを渡したことを認め、同意する。“Paragon Property Purchaser”は、“Paragon Property PSA”の定義において指定された意味を持つ。“Paragon調達プロトコル”は、Paragon California PSA、Paragonジョージア州PSA、Paragonジョージア州UPA、およびParagon Property PSAと総称される


US.351813601.235655055550554.03-20-“Paragon購買ファイル”とは、(A)Paragon調達プロトコル(そのすべての展示品およびスケジュールを含む)を意味し、(B)基本的にParagon California PSAが証拠Bとして添付された形態の登録権プロトコルを意味し、(C)実質的にParagon California PSAが証拠Eとして添付された形態のホストプロトコルを意味する。“PASA”は、1921年に改正された“包装·置場法”(“米国連邦法典”第7編第181節及びその後)と、それに関連して又は当該法令に基づいて公布されたすべての規則及び条例を指す(“米国連邦法典”第9編第200節以降)。“PASCO(ワシントン)信託契約(付属)”とは、2021年11月10日現在、Growth Bounti Northwestが付与者とし、受託者、貸主を受益者とし、ワシントン州フランクリン県不動産記録に番号1950799が記録されている第一アメリカ所有権保険会社を授権者とする不動産信託と固定装置の届出、賃貸料譲渡、問題及び利益(付属)の不動産契約をいう。“パスコ(ワシントン)農場”とは,パスコ(ワシントン)の土地に位置する農場または農場プロジェクトを意味する。“パスコ(ワシントン)財産”とは、パスコ(ワシントン)信託契約(付属)添付ファイルAに記載されている不動産を意味する。“愛国者法案”とは“米国愛国者法案”(バー第三章)を指す。L.107-56(2001年10月26日法律に署名)。全額支払“とは、任意の決定日において、(A)定期融資スケジュールに関する貸主のすべての約束およびスワップ当事者のスワップ契約に関するすべての義務の終了、および(B)定期融資の全元金および利息、ならびに本契約および他の融資文書項目の下のすべての他の費用、支払いおよび他の債務を意味する(ただしこれらに限定されない。貸金側は、任意の相互交換側と締結した交換契約に基づいて負担するすべての債務(又は賠償義務及び償還義務を除く。賠償を受ける権利を有する者は、まだ支払要求を提出していない)を現金で全額支払う。“全額支払い”は関連する意味を持たなければならない。完全証明書“とは、借り手の担当者によって署名された形態および実質的に貸主を満足させる証明書を意味し、融資先、その子会社、およびそれらのそれぞれの資産に関するいくつかの情報が記載されている。“許可継続経営資格”は、5.1(A)節に基づいて貸手に提出された2021年12月31日までの財政年度及び2022年12月31日までの財政年度の“継続経営資格”又は同様の制限、例外又は解釈段落について、当社及びその付属会社の審査財務諸表(又は制限されたSPAC取引発効日後に総合グループに交付される財務諸表)を意味する。“負債許容”は6.1節で規定した意味を持つ.“留置許可権”は6.2節で規定する意味を持つ。“人”とは、任意の自然人、会社、有限責任会社、信託、合弁企業、協会、会社、共同企業、政府主管部門またはその他の実体を意味する。計画“とは、任意の貸手または任意のERISAの現職または前任従業員、役人、メンバー、または取締役のために維持される任意の”従業員福祉計画“(ERISA第3(3)節に定義されている)を意味する


US.351813601.235655055550554.03-21-21共同経営会社、または任意の融資者または子会社は、その任意の現職または前任者が資金を納めているか、または融資者または子会社がそれに対して任意の責任を有する任意のそのような計画を代表しなければならない。“生産者”とは、ジャガイモ、トウモロコシ、“肉食品”、“家畜”、“家畜製品”、“家禽製品”(それぞれの定義はPASA参照)および“腐りやすい農産物”を含むが、これらに限定されない任意の生産者、包装業者、加工業者、メーカー、販売業者、マネージャー、代理人、農業経営に従事する人員、協同組合のメンバーまたは他の腐敗しやすい農産物または他の農産物を販売する人を意味する。“プロジェクトコンサルタント”とは、融資者によって指定または保留され、会社によって承認され(このような承認は無理に抑留または遅延されてはならない)プロジェクトコンサルタントを意味し、融資者を代表して工事予算、工事進捗、進行中の任意の農場プロジェクト建設および/または任意の農場プロジェクトに関連する他の事項を審査する。プロジェクトコンサルタントが任命または保留されていない場合、本プロトコルにおけるプロジェクトコンサルタントおよび関連規定への言及は効力および効力を有さず、任意の要求または履行されたプロジェクトコンサルタントの承認、同意または他の行動は、与えられたまたは履行されたものとみなされるべきである(場合に応じて)。プロジェクトコストとは、(A)借り手または任意の他の融資者または任意の他の融資者または付属会社が農場プロジェクトによって発生する以下のコストおよび支出を意味する:(A)借り手または任意の他の融資者または子会社が任意のプロジェクト文書の下で農場プロジェクトの買収(農場プロジェクト敷地の買収を含む)、場所準備、設計、工事、設備調達、建造、設置、起動、動員およびテストによって発生する費用(構造、パイプを含む)、労働、電気、設計、管理、緊急事項)。(B)借り手または任意の他の融資者または子会社または借り手または任意の他の融資者または子会社が任意の農場プロジェクトに関連する費用および支出を代表し、財務、運営資金、会計、法律、測定および相談費、ならびに工事コストを含む、本プロトコルおよび他の融資文書における財務、運営資金、会計、法律、測定および相談費、ならびに工事コストを含む、本プロトコルおよび他の融資文書における資金援助に関する取引を完了すること、(C)農場プロジェクトの定期ローンの利息および費用、(D)農場プロジェクト担保ローンの保険料、および本合意による他の要件;(E)上記の規定を繰り返すことなく、借り手または任意の他の貸手または子会社が農場プロジェクトに関連して生じる税収、賃金、レンタル料、ならびに一般行政および間接費用。プロジェクトファイル“とは、材料プロジェクトファイル、農場プロジェクトに関連するすべての他の契約または下請け契約、ならびに農場の所有権、設計、開発、施工、レンタル、メンテナンス、修理、改善、管理、経営または使用に関連する任意の他の合意、文書、または文書を意味する。“プロジェクト許可証”とは,農場プロジェクトを建設·経営するために必要な許可証をいう。“プロジェクト計画”とは、農場プロジェクトについて、プロジェクトファイル及びローンファイルに基づいて随時改訂可能な当該農場プロジェクト建設及び装備の計画及び仕様を意味する。“プロジェクト状況報告”とは、(A)前のカレンダー四半期および各そのような報告の日付内に支出された全プロジェクトコストの総額、(B)前回報告日および終了日からの各農場プロジェクトの全体建設進捗の評価、およびこれらの進捗と各適用施工進捗計画との比較評価、(C)各農場プロジェクトの予想最終完了日、および(C)各農場プロジェクトの予想最終完了日を示す、会社の担当者によって署名された合理的かつ詳細な報告を意味する。(D)遭遇したすべての重大な問題の詳細な記述(実際および予想される費用超過(あれば、合計500,000ドルを超える))または


US.351813601.235655055550554.03-22--前回報告の日から予想される各農場プロジェクトの施工、および(I)このような問題が適用される施工進捗およびクリティカルルート日にどのように影響を与える可能性があるかを評価する会議、および(Ii)このような任意の問題に対する提案された解決策の詳細な説明、(E)材料設備の交付状態およびそのような設備の予想される交付日が各適用される施工進捗に及ぼす悪影響、(F)金額が250,000ドルを超える任意の提案または処理される変更;(G)任意の保留プロジェクト許可証の状態の任意の重大な変化を検討するか、または(この条項に従って提出された最新の報告以来、このような同意および承認の状態にこのような変化がない場合)説明は、そのような変化がないことを説明し、(H)貸主が合理的に要求する可能性のある各農場プロジェクトに関連する他の重要な事項を分析する。“予想生産モデル”とは、各農場または農場プロジェクトおよび次の財政年度の各カレンダー四半期について、融資当事者が(1)農産物および他の在庫量(ポンドで計算する)および(2)農産物および他の在庫量(ドルおよびポンドで測定される)の合理的かつ善意的な予測を、それぞれの場合、そのような農場または農場項目毎に各カレンダー四半期に提供する形態および実質的に貸金者を合理的に満足させる財務モデルを指す。“財産”は3.14(B)(I)節で規定される意味を持つ.“貨幣担保権益の購入”とは、固定資産又は資本性資産又は他の有形個人財産に対する留置権を意味し、融資先又は貸金側の任意の子会社への融資を保証するか、又は当該貸手又は子会社が当該等の固定資産又は資本性資産又は他の有形個人財産を購入するために支払いを延期することを意味する。“適格株式融資”とは、持株会社が資本を募集することを主目的とし、公平な取引方式で投資家にその持分証券を発行及び売却する持分融資をいう。“合格SPAC取引”とは、2021年6月17日現在の特定の合意および合併計画(“SPAC合併合意”)によって予想される取引を意味し、これらの取引は、持株会社、長葉合併子会社、デラウェア州会社、長葉合併子会社、デラウェア州有限責任会社と会社との間で行われ、取引コストおよび費用を支払った後、これらの取引は、会社貸借対照表の最低現金1億ドル以上をもたらす。“適格SPAC取引発効日”とは、SPAC合併協定の条項及び条件に基づいて取引が完了した日(SPAC合併協定の定義を参照)の日(SPAC合併協定第6条に規定するすべての条件を満たす又は放棄することを含む)を意味する。合格したSPAC取引の発効日は2021年11月19日。“関係者”とは,誰にとっても,その人の関連側およびその関連側のパートナー,取締役,上級職員,従業員,代理人,受託者,管理人,マネージャー,コンサルタント,代表,相続人,譲受人を指す.放出“とは、空気、土壌、地表水、地下水または財産における有害物質の放出、オーバーフロー、排出、漏れ、注入、堆積、処置、排出、拡散、溶出または室内または屋外環境への移行、または任意の財産の進入または流出を意味する。“担当者”は、任意の貸手について、(A)その人の最高経営責任者総裁、執行副総裁または財務官、および(B)のみを意味する


米国351813601.023565505555554.03-23-は、借入者の任意の副書記または副書記総裁の証明された組織文書および決議書を交付する。本合意に基づいて交付された任意の文書によれば、融資者の担当者によって署名された場合、最終的には、借入先のすべての必要な会社、共同体、または他の行動の許可が得られたと推定され、担当者は、最終的に融資者を代表して行動すると推定されるべきである。制限的支払い“とは、購入、償還、退職、買収、ログアウトまたは終了のため、またはその人の株主、パートナーまたはメンバー(またはその同等者)に資本を返すために、任意の人の任意の持分について行われる任意の配当または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず資本返還を含む)、または任意の支払(現金、証券または他の財産にかかわらず)、任意の債務超過基金または同様の預金を含む任意の支払いを意味する。制裁とは、(A)アメリカ合衆国(OFAC、米国国務省、米国商務省、または任意の既存または将来の行政命令によって実施、管理または実行される制裁を含む)、(B)国連安全保障理事会、(C)欧州連合、(D)連合王国、または(E)任意の他の政府機関が任意の司法管轄区域内で実施、管理または実行するすべての経済または金融制裁、部門制裁、二次制裁、貿易禁輸および対テロ法を意味する。(Ii)定期融資収益の任意の用途、又は。(Iii)定期融資の償還源。“米国証券取引委員会”とは、米国証券取引委員会またはその任意の主要な機能を継承する任意の政府機関を意味する。“第2改正案施行日”とは、2022年6月30日を意味する。保証協定“とは、融資者を受益者、貸金者が受け入れ可能な形態、および実質的に債務を履行し、当事者によって正式に署名されることを保証するために、1つまたは複数の貸金者によって締結された保証協定を意味し、この合意に基づいて、融資者がその任意または全ての資産に留置権を付与する。“第2改正案施行日”とは、2022年6月30日を意味する。“売り手代表”は“Paragon California PSA”の定義で規定された意味を持つ.“高級信用協定”とは、当社、付属借款者と優先債権者との間の同一日の信用協定を指し、優先的に複数の前払い融資手配を管理する。“高級債権者”とは、高級信用協定の借入先を意味する。“高級債務”とは、高級信用協定の下のすべての債務を意味する。“プレミアム債務ファイル”は、総称して“プレミアムクレジットプロトコル”および他のすべての“ローンファイル”と呼ばれる(定義は“プレミアムクレジットプロトコル”参照)。“第6改正案施行日”とは、2023年3月28日を意味する。支払能力“は、誰にとっても、(A)その人の財産の公正価値がその人の負債(または負債を含む)の総額よりも大きいこと、(B)その人の資産の現在の公正売却可能価値が、その人が絶対債務および満期債務となったときにその可能な債務を償還するために必要な金額以上であることを意味し、(C)その人は、債務または負債を招くとも信じないし、信じない


US.351813601.235655055550554.03-24--人が満期になったときに債務および債務を返済する能力を超え、(D)その人は、業務または取引に従事していないし、業務または取引に従事するつもりもなく、これらの業務または取引にとって、その財産は、不合理な少額資本を構成するであろう。いつでも、任意または有負債の額は、その時点に存在するすべての事実および状況に基づいて計算された額、すなわち、実際の負債または満期負債となる額を合理的に予想することができる。“SPAC統合プロトコル”は、“合格SPAC取引”の定義に規定されている意味を有する。“規定された2022年実物権益”は,第2.3(A)節.2.3(A)節に規定されている意味を持つ.“規定の2023年実物権益”は,2.3(2.3(A)節で規定した意味を持つ.“特定違約イベント”とは、第7.1(A)、7.1(B)、7.1(H)、7.1(I)、7.1(J)、7.1(O)または7.1(W)節に列挙された任意の違約イベントを意味する。“指定PIK金額”とは、指定されたPIK利息と指定されたPIK料金の和を意味する。“PIK料金指定”は,2.6(A)節で規定した意味を持つ.“実物権益を指定する”は,2.3(A)節で規定した意味を持つ.“指定された調達合意陳述”とは、会社がParagon調達プロトコルの下での義務(Paragon California PSA 9.01(F)節のダンテを実行しない)を終了する権利があるか、またはParagon調達プロトコルのこのような陳述に違反するためにParagon買収の完了を拒否する権利があることを意味する。“特定陳述”とは、第3.1条(有効な存在のみについて)、3.2(A)条、3.4条(融資書類のみについて)、3.9(D)条、3.15条、3.17条、および3.18条に規定する貸金者の陳述および担保を意味する。“店舗ファイル”とは,店舗調達プロトコル,店舗リースプロトコル,店舗保証および店舗調達プロトコルで定義されている他のすべての“取引ファイル”を意味する.“店舗担保”とは,店舗調達プロトコルで定義されている“店舗保証”を意味する.“店舗レンタルプロトコル”は、“店舗購入プロトコル”に定義されている“レンタル”を意味する。“商店信用状”とは、“商店購入協定”で定義されている“信用状”を意味する。“店舗購入協定”とは、第6改正案が発効した日から、買い手である店舗を借りて買い手と売り手であるHollandia Real Estateとの間で署名された、時々改訂、補充、または他の方法で修正された“売買協定”(融資文書に規定されているこのような修正、補足または修正のいずれかの制限を受ける)を意味する。“店舗レンタル”とは、“店舗購入プロトコル”、“店舗レンタルプロトコル”および他の店舗ファイルの制約の下で行われる販売およびレンタル取引を意味する。“商店販売-借り戻し買い手”とは、商店資本買収、有限責任会社、デラウェア州の有限責任会社を意味する


US.351813601.235655055550554.03-25-“店舗レンタル終了日”とは、店舗購入契約、店舗レンタル契約、他の店舗ファイルの条項に基づいて、“取引”(店舗購入契約を定義)を完了し、店舗販売リベートを発効させる日付を意味します。“店舗レンタル条件”とは、商店のレンタル終了日または前に満たされなければならない次の前提条件を意味する:(A)店のレンタル終了日が2023年5月12日より遅くない、(B)借入者は、実質的に、正確かつ完全な“店舗レンタル契約”のコピーと、店舗レンタル終了日または前に署名および交付されるべき他の商店文書とを受け取り、これらのすべての文書の形態および実質は、貸主によって合理的に受け入れられる。(C)貸金者は、店舗借り戻し終了日の日付の証明書を受け取り、会社の担当者によって署名されなければならない。(I)第6の修正案の施行日以来、商店購入協定が貸手に不利な方法で修正、再記載、補充、または他の方法で修正されていないことを証明しなければならない。いずれの場合も、貸金者が事前に書面で承認していないこと、(Ii)商店購入契約、店舗レンタルまたは店舗レンタル終了日に有効である前、またはそれによって生成される任意の他の商店文書は、特定の違約事件が存在しないこと、および(Iii)その添付ファイルが真実であることを証明する。店舗レンタル終了日またはその前に受信または交付された店舗レンタルプロトコルおよび他の店舗ファイルの正確かつ完全なコピー;(D)貸手は、融資先が正式に署名したカペトリヤ(カリフォルニア)信託契約(上級)(高級信用協定の定義)とオクスナード(カリフォルニア)信託契約(上級)(高度信用協定を参照)の修正案を受けなければならない。Carpinteria(California)FarmとOxnard(California)Farmがある政治区分を適用する記録所記録表に、(I)このように修正されたCarpinteria(California)信託契約書(高級)とOxnard(California)信託契約書(高級)の所有者棄権書と同意書を添付し、その形式と実質は融資者を満足させ、商店の借り換え買い手が署名することができる。(Ii)貸主がCarpinteria(California)信託契約(アドバンスト)およびOxnard(California)信託契約(高度)に保険を提供する融資者、その形態および実質が貸主を満足させるための、それぞれの既存の貸手の業権政策の修正または書き込み、ならびに(Iii)貸主の要求または要求の法律的意見、証明書、誓約書、アンケートまたは報告。“SPAC後付属融資融資日”とは、4.1、4.2および4.3節に規定するすべての条件を満たす(または貸手が自己決定する)4.1、4.2および4.3節で規定されたすべての条件を満たした後、本プロトコル項の下で最初の定期融資(このような定期融資、すなわち“第1のSPAC後付属定期融資”)に資金を提供する日を意味する。従属協定“とは、会社、優先債権者と貸手との間の従属協定を意味し、その日が偶数である。個人の“付属会社”とは、会社、共同企業、有限責任会社、協会または合弁企業または他の商業実体を意味し、同社、共同企業、有限責任会社、協会または合営企業または他の商業実体は、その当時、会社、共同企業、有限責任会社、協会または合営企業または他の商業エンティティを所有または管理していたが、その会社、共同企業、有限責任会社、協会または合営企業または他の商業エンティティの大多数は、選挙取締役または他の取締役会の一般投票権を有する(証券または権益は、事件の発生のみによってその権限を有する)


US.351813601.23565505555554.03-26--それにより、人は1つまたは複数の中間者によって直接または間接的に制御される。別の説明がない限り、本契約で言及されたすべての“子会社”または“子会社”は、任意の借り手の1つまたは複数の子会社を意味する。スワップ契約“シリーズとは、(A)任意およびすべての金利スワップ取引、ベーススワップ、信用派生取引、長期レート取引、商品スワップ、商品オプション、長期商品契約、株式または株式指数スワップまたはオプション、債券または債券価格またはオプション、長期債券または長期債券価格または長期債券指数取引、金利オプション、長期外国為替取引、上限取引、下限取引、為替取引、通貨スワップ取引、クロス通貨レートスワップ取引、通貨オプション、通貨オプション、契約スポット、または任意の他の類似した取引、または上述した任意の取引の任意の組み合わせを意味する。(B)国際スワップおよび派生ツール協会によって発表された任意の形態の主プロトコル、任意の国際外国為替総プロトコル、または任意の他の主プロトコル(任意の関連する主プロトコルを含む)の条項および条件によって制限されたまたは制限された任意の種類の任意およびすべての取引および関連確認書は、そのような任意の主プロトコルの下での任意のそのような義務または法的責任を含む。交換義務“とは、誰にとっても、商品取引法第1 a(47)条を構成する”交換“を構成する任意の合意、契約または取引支払いまたは履行のいずれかの義務を意味する。“落期者”とは、スワップ契約のいずれか一方、すなわち貸手または貸手のいずれかの付属会社(顧客関係管理を含むが、限定されない)を意味する。スワップ終了価値“とは、任意の1つまたは複数のスワップ契約について、そのようなスワップ契約に関連する任意の法に基づいて強制的に実行可能な純額決済プロトコルの効力を考慮した後、(A)そのようなスワップ契約が成約した日またはその後の任意の日において、その日に基づいて決定された終了価値を意味し、(B)第(A)項に記載された日より前の任意の日において、そのようなスワップ契約の時価ベースの金額として決定されることを意味する。そのようなスワップ契約において提供される1つまたは複数のミドルエンド市場オファーまたは他の既製オファーに基づいて、任意の認可トレーダー(貸主または融資者を含むことができる任意の関連会社)に基づいて決定される。“総合賃貸債務”とは、(A)いわゆる総合、表外又は税収保留リース又は(B)使用又は占有財産の合意に基づいて負担される貨幣債務を意味し、当該債務は、当該人の貸借対照表には現れないが、当該人が破産又は破産した場合には当該人の債務と特定される(会計処理を考慮しない)。税“とは、任意の政府当局が徴収する現在または将来のすべての税、税、関税、源泉徴収、事前提出(予備源泉徴収を含む)、評価、費用、または他の費用を意味し、それに適用される任意の利息、付加税、または罰金を含む。“定期融資金額”とは、最初は最大50,000,000ドルを意味するが、第1改正案が資金を提供した日からその後、“定期融資金額”は最大42,500,000ドルに指定されたPIK金額を加えることを指す。“定期融資承諾終了日”とは、(A)2023年9月30日及び(B)本条例第7条又は適用法により任意の債務の履行が加速された日をいう。“定期借款具”とは、貸主が2.1節に基づいて借り手に提供する定期借款具をいう


US.351813601.235655055550554.03-27-“定期ローン手形”とは、借主が本チケットの代わりに、またはその継続期間の代わりに時々受け入れられる他のチケットを含む、借主が添付ファイルAの形態で貸手に支払うチケットを意味する。“定期融資”には、2.1節に規定する意味がある。“第三改正案施行日”とは、2022年12月30日を意味する。“第三者農場賃貸協定”とは、融資先が費用を徴収しない不動産に関する農場賃貸協定を意味する。在庫率“とは、任意の費用決定日まで、一定の満期日を有する米国国庫券を計算する際の満期収益率(FRBの最新の統計データH.15(519)において開示されており、少なくとも(2)費用決定日(または、統計データがこれ以上公表されていない場合、任意の公開元または同様の市場データ)の2営業日前に、費用決定日から満期日までに最も近い期間(”適用期間“)を意味する。しかし、適用期限に等しい期限の米国債券がない場合、国庫券金利は、(1)報告期限が最も近く適用期限よりも大きい固定期限の米国債満期収益率と、(2)報告期限が最も近く適用期限未満の固定期限の米国債満期収益率との間で線形補間することにより得るべきである。統一商法と“統一商法”とは、ニューヨーク州で時々発効する可能性のある統一商法(“ニューヨーク州統一商法”)を意味する。しかし、法律の強制規定により、任意の担保上の担保権益の任意又は全部の整備又は優先権がニューヨーク州以外の司法管轄区域で有効な“統一商法典”によって管轄されている場合、“統一商法典”という言葉は、本条例の当該等の整備又は優先権に関する規定の目的及び当該等の規定に関する定義において、当該他の管区において有効な“統一商法典”を指すものとする。“United States”と“U.S.”アメリカ合衆国のことです。“無制限現金”とは、誰にとっても、その人及びその子会社の合併貸借対照表に反映された現金及び現金等価物の総額を意味し、貸手はそれに対して完全な第2の優先担保権益を有する。“未使用承諾料料率”とは、年間1.25%を意味する。“アメリカ農業部”とは、地方、州、連邦或いはその他の機関を通じて行動する米国農業部、農村発展事務室又はその任意の後続機関を意味する。“ワーナー·ロビンス(ジョージア州)信託契約(従属)”とは,2022年6月6日現在の債務保証契約,担保契約,賃貸料譲渡と固定装置届出(従属)であり,Hollandia GAが保証人として譲受人である貸金人に作成し,2022年6月9日にジョージア州ペイジ県不動産記録に記録された678ページである。“ワーナーロビンス(ジョージア州)農場”とは、ワーナーロビンス(ジョージア州)の不動産に位置する農場または農場プロジェクトを意味する。“ワーナー·ロビンス(ジョージア州)財産”とは、ワーナー·ロビンズ(ジョージア州)信託契約(付属)添付ファイルAに記載されている不動産のこと


US.351813601.235655055550554.03-28-“株式認証プロトコル”は、以下の日までの引受権証明プロトコルを意味する:(I)株式認証プロトコル締結の締め切り、(Ii)2023年株式承認証、および(Iii)会社としての持株会社が時々融資者であり、その所有者またはその関連会社として締結または発行される任意の他の持株証。1.2節の一般用語本プロトコルにおけるタームの定義は,定義されたタームの単数と複数の形式にも同様に適用されるべきである。文脈が必要な限り、どの代名詞も対応する陽性、陰性、および中性形を含むべきである。“含む”、“含む”および“含む”は、“かかと”とみなされるべきであるが、これらに限定されない。“遺言”という言葉は、“すべき”という言葉と同じ意味と効力を有すると解釈されるべきである。文意に加えて、(A)本プロトコル、文書、または他の文書の任意の定義または言及は、時々修正、補足、または他の方法で修正されたこのようなプロトコル、文書または他の文書(ただし、本プロトコルに記載されている任意の修正、補足または修正された任意の制限によって制限される必要がある)、(B)本プロトコルにおける任意の人への言及は、その人の相続人および譲受人、(C)“本プロトコル”、“本プロトコル”および“本プロトコルの下の”などの言葉、および同様の意味を含む言葉として解釈されるべきである。本プロトコルの任意の特定の規定ではなく、本プロトコルの全体を指すものとして解釈されるべきであり、(D)本プロトコルにおける条項、節、証拠物、および付表のすべての言及は、本プロトコルの条項、章、展示品および付表を指すものと解釈されるべきであり、(E)別の規定がない限り、本プロトコルの任意の言及された法律または法規は、時々改正、修正または追加された法律または法規を指すべきであり、(F)“資産”および“財産”は、同じ意味および効力を有するものとして解釈され、現金、証券、証券、財産を含む任意の有形および無形資産および財産を意味するものと解釈されるべきである。口座と契約権です。本プロトコルで使用されるすべての用語は、“ニューヨークUCC”の8条または9条で定義されており、本プロトコルでは別に定義されておらず、本プロトコルで説明されているのと同じ意味を有するべきである。1.3節の会計用語;公認会計原則の変化。(A)会計用語。本プロトコルに明確な規定がある以外、本プロトコルに別途定義されていないすべての会計用語は公認会計基準に従って解釈されなければならない。第5.1(A)及び5.1(B)節の規定に基づいて、当社が提出すべき財務諸表及びその他の資料は、作成時に有効な公認会計基準に従って作成すべきである。上記の規定にもかかわらず、本明細書に記載された任意の契約(任意の財務契約の計算を含む)を遵守するか否かを決定するために、融資先およびその付属会社の債務は、その未償還元金の100%繰越とみなされるべきであり、FASB ASC 825およびFASB ASC 470−20の金融負債への影響は考慮されてはならない。本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、2018年12月1日に発効したGAAPの下で経営リースとみなされるべき任意のレンタルとみなされ、2018年12月1日以降のGAAPの変更のみにより資本化リースとみなされる場合は、本プロトコル及び他の融資文書に規定されている財務及びその他の契約を遵守するか否かを判定する際には、常に運営リースとみなされるべきである。(B)公認会計原則の変化。借り手が貸手に通知した場合、借り手は、本プロトコルの日付後にGAAPまたはその適用中に発生した任意の変化が条項の実施に与える影響を除去するために、本プロトコルの任意の条項の修正を要求する(または貸手が借主に通知した場合、この目的のために本プロトコルの任意の条項の修正を要求する)、通知がGAAP変更の前または後に発行されたか、またはその適用中に発行されたかにかかわらず、変更の直前に有効かつ適用されたGAAPに基づいて解釈されなければならない


アメリカ351813601.02356550554.03-29-1.4セクション。特別な規定がない限り、本プロトコルで言及されたすべての時間はミネソタ時間である。1.5節目で区切る.ローン文書下のすべての目的については、デラウェア州法律(または異なる管轄区域法律の下の任意の同様の事件)下の任意の分割または分割計画に関連している:(A)任意の人の任意の資産、権利、義務または債務が別の人の資産、権利、義務または債務になった場合は、最初の人から後継者に移行したとみなされ、(B)新しい人が存在する場合、その新しい人は、その存在の初日に当時の持分所有者から構成されているとみなされるべきである。第二条定期融資融通条項第2.1節定期融資融通。(A)定期ローン。本協定に規定する条項及び条件を遵守し、第4条に規定するすべての条件を具体的に満たすことを含む前提の下で、貸金者は、締め切りから定期融資承諾終了日(終了日を含む)までの間、時々借り手に1つまたは複数の定期融資(“定期融資”)を発行することに同意し、元金総額は定期融資金額を超えてはならない。借り手が提出した各定期融資請求は、各借り手が請求された定期融資を実施する前及び後に、前文及び第4条の声明を遵守しなければならないとみなされる。定期ローンの手配は循環信用の手配ではない;借り手は返済された定期ローンのいかなる部分も借りる権利がない。(B)定期ローンを申請する。当社は定期ローンの約束終了日前に時々貸手に午前11:00までに貸手に定期融資を渡すことを要求することができます。7営業日前(又は第1修正案定期融資の場合のみ、第1改正案融資日前3(3)営業日前)に、正式に融資申請を完了することを提案する。いずれの定期融資の融資申請も月に2(2)回を超えてはならない(第5.17(B)節により定期融資に資金を提供する場合を除く)。各ローン申請は取り消すことができず、定期融資が提案された金額を具体的に説明しなければならず、金額は3,000,000ドルを下回ってはならない。2.2節定期ローン利息。定期ローンの未払い元金は、以下の規定により利息を計上しなければならない:(A)利息は、清算日から未払い元金を払うまでである。以下(B)項で述べる以外に、定期融資毎の未償還元金残高は、適用金利で定期融資を全額支払うまで、当該定期融資を発行した日から利息を計上しなければならない。(B)違約利息。(A)段落の規定があるにもかかわらず,第7.1条(A),(B),(H),(I)又は(J)項に規定する違約事件が発生した後,又は任意の他の違約事件が継続している間は,貸金人が直ちに自動的に当社に書面通知を出した後,すべての未償還債務は違約率に基づいて利息を計上しなければならない(通知の規定の範囲内で,違約事件が発生した日から計算する)。(C)利息計算。本協定項のすべての利息は、360日を1年として計算され、それぞれの場合は、実際に経過した日数で支払われなければならない(最初の日を含むが、最後の日は含まれていない)


US.351813601.02356550554.03-30-2.3節の元金および利息の支払い。(A)借入者は、各カレンダー四半期の第1営業日(前四半期の最終日まで延滞している)と、満期日に定期ローンの受取利息を現金で支払わなければならない。上述したように、違約または違約事件が発生して継続している限り、(I)借り手が2023年1月2日に満期および対応する四半期利息(2022年12月31日までの四半期応算利息については)を実物で支払うことができる(この利息は“指定された2022年実物利息”)、および(Ii)借主は(X)2023年4月3日(2023年3月31日までの四半期応算利息)および(Y)2023年7月3日(6月30日までの四半期応算利息)の満期および対応四半期の利息を実物形式で支払うことができる。2023年)は、実物で支払うことができる(この等利息、すなわち“指定された2023年実物利息”と、指定された2022年実物利息と共に、“指定された実物利息”);)。しかし、上記の規定にもかかわらず、2023年6月30日までに四半期に支払われる実物利息については、高級信用協定に基づいて2023年6月30日までに支払ういかなる実物利息も、7,000,000ドルを超えてはならない。借り手は,これ以上の行動をとることなく,その指定された実収利息を定期融資の元金残高に自動的に計上することができ,その指定された実収利息を支払いおよび返済したと見なすことができる.この指定された実収利息が元金残高に加算された後,当該指定された実収利息は,本プロトコルでのすべての目的で元金とみなされ,利息を計上しなければならない.(B)第2.4及び2.5条に基づいて前払いされたいかなる金を除いて、早期に支払わなければならない場合は、定期ローンの未償還元金残高、その累算すべきすべての利息、定期ローンに関連する任意の未払い費用及びその他のすべての債務は、満期日に現金全数満期で支払わなければならない。(C)上記規定を制限しない原則の下で、貸手が要求を出した場合、違約金利で計算されるべき利息は満期になり、支払わなければならない。同様に、定期ローン又は他の通貨債務の元金の利息は、当該元金又は他の通貨債務の満期及び支払(所定の満期日、加速満期日又はその他の日を問わず)の後に満了し、要求に応じて支払われなければならない。(D)貸金者が選択した場合、すべての元金、利息、手数料、保険料、コスト、支出及びその他の債務の支払い(第8.3節に規定するすべての費用、コスト及び支出を含むがこれらに限定されない)及び融資書類に基づいて支払うべき他の金は、貸手が随時利子備蓄口座から差し引くことができ、又は違約事件が発生した後、借り手の任意の他の預金口座から差し引くことができるが、貸主を受益者とする口座制御協定を遵守しなければならない。本プロトコルの任意の他の条項(本プロトコルの下での借り手の支払い義務を含むがこれらに限定されない)を制限することなく、借り手は、ここで貸出金者(ただし絶対的に義務はない)を取り消すことができないが、利息準備金口座および違約事件が発生した後、借り手の任意の他の預金口座から、本契約項の下で満期になった元金、利息および手数料、または融資書類に従って満期になった任意の他の金額を受け取り、貸主を受益者とする。2.4節自発的に事前に返済します。付属協定の条項及び条件(第2.2及び2.3節を含むがこれらに限定されない)の規定の下で、借り手は、借主が少なくとも5(5)日(又は貸手が許容可能なより短い期限)の事前書面通知を随時借り手に発行することができるが、第2.10節に規定されるものを除く。借り手が貸手に交付した前金通知は撤回してはならない.計画又は予想される任意の月(X)に発生する定期ローンのオプションの前払いは、その月の最後の営業日に支払われて発効しなければならず、(Y)は、課税を伴うが未払いでなければならない


US.351813601.235655055550554.03-31-前払い元金の利息および任意の規定された費用、および(Z)このような選択可能な前払い範囲内では、定期ローンはすべて前払いされなければならず、同時に他のすべての債務は全額支払われなければならない。2.5節貸主は適宜事前に返済する。(A)従属契約の条項及び条件(第2.2及び2.3節を含むがこれらに限定されない)を遵守する場合、借り手は、任意の貸手の適宜前払い事件の発生直後(いずれにしても2(2)営業日以内)に、当該貸手の適宜前払い事件の発生を書面で貸手に通知し、貸主が適宜書面で要求を提出する範囲内でなければならない。借り手は、借り手または任意の他の貸手または子会社がその貸手が自由に支配可能なプリペイドイベントから達成される純収益の100%に相当する金額を迅速に(どうしても請求後2(2)営業日以内に)貸手に送金しなければならない。本2.5節の場合、“貸主が自由に支配可能な前金イベント”とは、任意の借り手、任意の他の貸手または子会社が、(I)任意の借り手、任意の他の貸手または子会社が任意の資産を処置すること(第6.4節で許容される範囲内の処置を除く)、(Ii)任意の借り手、任意の他の貸手または子会社が任意の財政年度に維持する合計2,000,000ドルを超える任意の意外傷害または他の保険(ただし、任意の違約または違約事件が発生し、継続している場合、その2,000,000ドルの最低敷居は適用されない);しかし、(A)会社は財務主任証明書を受け取った時に貸手に証明書を交付しなければならず、借り手は当該等の収益を受信した後365日以内に当該等の収益を当時自社及びその付属会社の業務で使用又は使用していた生産性資産(又は任意の意外事故で損傷した財産を修復すること)に再投資しなければならない;及び(B)いかなる失責又は失責事件も発生していないが、当該等の失責又は失責事件は当該証明書の発行時又は当該収益の運用時に継続している。この等収益は純収益を構成しないが、当該365日の期限満了時にこのように使用されていない部分は除外し、その期間終了時には、当該等収益を純収益とする必要がある。さらに、任意の違約または違約イベントが発生し、上記証明書交付時または証明書に基づいて予想される収益運用時に継続している場合、そのような収益の100%(上述した2,000,000ドルの最低しきい値は実施されない)は、第2.5(B)節に規定される債務に適用されるべきである。(Iii)任意の借り手、任意の他の融資者、または付属会社が任意の財政年度に所有している合計$2,000,000を超える財産について判決された任意の没収賠償金(ただし、任意の違約または違約事件が発生して継続している場合、この$2,000,000の最低限度額は適用されない)。ただし,(A)会社は財務主任証明書を受け取った場合に貸手に証明書を交付しなければならず,借り手は当該等の収益を受信してから365日以内にその等の収益を当時当社及びその付属会社の業務で使用または使用していた生産性資産に再投資することを意図していること,および(B)何の失責や無責任事件が発生せず,かつその証明書発行時や当該等の収益運用時にも継続している場合には,当該等の収益は純収益を構成しないが,当該365日の期限終了時にこのように使用されていない部分は除外する.その時、このような収益は純収益とみなされなければならない。さらに、いずれかの失責または失責イベントが発生し、上記証明書の交付時または在


US.351813601.235655055550554.03-32--この条項に従って考慮される収益の適用は、そのような収益の100%(上記2,000,000ドルの最低しきい値を実施しない)は、2.5(B)節に規定する債務に適用され、(Iv)6.1節で許可された債務以外の債務の発行または生成;及び(V)任意の貸金先又は付属会社の任意の持分を発行するが、(X)当社に発行された持分又は(Y)その他の持分(当該等の他の持分を発行し、“許可持分発行”)を含まないが、(Y)第(Y)項の場合、(1)いずれかの当該等の許可持分発行時に違約又は違約事件が発生しないこと、(2)当該等許可持分発行個別又は合計150,000,000ドル以下であることを前提とする。(3)借入者は、農場プロジェクトの費用の支払いに75%以上の許可持分発行純額を使用する。疑問を免れるために、双方は理解と同意を得る:(I)2024年3月31日後に任意の持分を発行する(上記(X)項で述べた発行を除く)貸金人の情状酌量前払い事件を構成し、および(Ii)任意の持分発行(個別または合計150,000,000ドルを超える)は貸金人の適宜前払い事件を構成し、超過部分は貸手の適宜前払い事件を構成する。(B)第2.5条に基づいて貸手に送金されたすべての金(ある場合)は、貸金者が貸金者が自ら裁量して決定した申請順に債務返済に用いなければならない。第2.5条に規定するすべての前払金には、このような前払元金毎の未払い利息が添付され、適用される範囲内では、第2.10節に規定する特定料金で支払われなければならない。本プロトコルにいかなる逆の規定があっても、いかなる当該等の前払い金は、任意の処置、意外事故又は非難事件又は他の原因により発生した任意の違約又は違約事件を救済するものとみなされてはならない。第二十六条費用。(A)未使用の承諾料。借り手は、返済できない未使用承諾料(“未使用承諾料”)を貸金人に支払うことに同意し、この費用は、決算日から定期融資承諾終了日まで、未使用承諾料率(360日と実日数で計算)に(I)定期融資金額と(Ii)定期融資メカニズムで実際に提供された定期融資元金総額との1日平均差額を乗じたものに等しい。すべての未使用承諾料は、各カレンダー四半期の第1営業日(延滞第1四半期の最終日)と定期融資約束終了日に現金で四半期ごとに支払わなければなりません。それにもかかわらず、違約または違約事件が発生して継続している限り、借り手は、2023年4月3日に満了し、支払うべき未使用承諾料(2023年3月31日までの四半期に累算すべき費用)を実物で支払うことができる(この費用、すなわち“指定された実物支払費用”)。借り手は,これ以上の行動をとることなく,指定されたPIK料金を定期融資の元本残高に自動的に追加することができ,指定されたPIK料金を支払い解除したと見なすことができる.指定されたPIK料金が元金残高に加算された後,その指定されたPIK料金は,本プロトコル項の下のすべての目的で元金とみなされ,自身が利息を計上すべきである.(B)その他の費用。借り手は貸手に料金書で約束した他の費用を支払うことに同意する


US.351813601.02356550554.03-33-2.7節債務証拠。貸手は定期融資を証明する記録を慣例に従って保存しなければならない。本節で保存されている記録に記入されている項目によれば,その中に記録されている債務の存在や額を明らかに誤って証明していない表面的証拠とすべきである.貸手は、そのような記録を保存することができず、またはその中に任意のエントリまたはその中の任意のエラーを入力することができず、本プロトコルおよび他の融資文書における借り手の義務にいかなる方法でも影響を与えてはならない。借り手はいつでも借主の要求に応じて、定期借款手形を作成、署名し、借主に交付しなければならない。2.8節一般支払い。(A)借り手の支払い。借り手が本契約および他の融資書類の下で支払われたすべての金は、期限が切れた日に支払わなければならず、提示、要求、拒否または任意の形態の通知を必要とせず、借り手はここでこれらのすべての支払いを明確に放棄し、いかなる反クレーム、抗弁、補償または相殺のためにいかなる条件または控除も付加しない(第2.8(C)条に規定するものを除く)。すべての支払いは午後2時までにドルですぐに利用可能な資金で貸手に支払わなければなりません。本契約で定められた日に。貸金人が任意の日の上記時間の後に受信したすべての金は、次の営業日に受信されたものとみなされ、任意の適用された利息又は費用は引き続き計上されなければならない。借り手の任意の支払い満了日が営業日でない場合は、次の営業日に支払うべきであり、時間の延長は、利息または料金の計算に反映されなければならないが、次の営業日が満期日の後である場合は、直前の営業日に支払わなければならない。(B)支払い不足。もし貸手がいつでも受け取った資金と貸主が使用可能な資金が本契約項の下で満期になった元金、利息、手数料、その他の金額を全額支払うのに十分でない場合、そのような資金は貸手が自分で決定した使用順序で使用しなければならない。(C)税金。いかなる法律に別段の規定がある場合を除き,いかなる義務又はいかなる義務により支払われたいかなる金も免税及び清算しなければならず,いかなる税金を控除または控除してはならない.任意の法律が支払者に任意の義務下の任意の支払金から任意の税金を控除または源泉徴収することを要求する場合、または任意の義務の下の任意の支払金について任意の税金を控除または控除することを要求する場合、(I)関連税が補償税または他の税である場合、支払金は、必要なすべての控除または控除(第2.8(C)条に従って支払うべき追加金の控除または控除を含む)を行った後、各受取人が受け取る金額が、そのような控除または控除が行われていない場合に受け取るべき金額に等しく、(Ii)支払人は、そのような控除または控除を行うべきである。(3)支払者は、控除又は差し押さえられた全ての金を適用された法律に従って関係税務機関又は他の機関に支払わなければならない。及び(4)支払日から30日以内(30日以内に領収書又は証拠がない場合は、30日以内にできるだけ早く提供しなければならない)、支払者は、支払い又は他の受取人が受け入れた証拠を証明するために、受取人に領収書の正本又は写しを提供しなければならない。しかも、借り手たちは他のどんな税金を支払うことに同意する。貸手が任意の融資伝票に基づいて支払われた金に対して源泉徴収を免除または減免する権利がある場合、貸手は、借り手が合理的に要求する時間または時間に、借り手に合理的な要求の正しい記入および署名された書類を交付して、源泉徴収または源泉徴収率を低下させることなく、このような支払いを可能にしなければならない。さらに、借り手が合理的に要求する場合、貸手は、借り手が貸手が予備控除または情報を必要とするかどうかを決定することができるように、法律で規定されたまたは借り手の合理的な要求を適用する他の文書を提供しなければならない


US.351813601.235655055554.03-34要件を報告します。本第2.8(C)項の場合、用語“法律”および“適用される法律”は、FATCA(および本協定日後の任意の改正)を含むべきである。(D)税務補償。借り手及び各保証人は、貸手(I)貸主が支払うべき全ての補償税及び他の税金(第2.8(D)項に従って徴収されるか、又は支払うべき金額に起因することができる補償税及び他の税金を含む)及び(Ii)これらの補償税が関連政府当局によって正しく又は合法的に徴収されているか否かにかかわらず、それに関連する任意の費用を賠償することに同意する。貸手が誠実に準備して交付する当該等支払又は債務の額に関する証明書は、書面陳述とともに、当該等額の基礎及び計算を合理的に詳細に列挙し、明らかな誤りがない場合には、決定的でなければならない。2.9節でコストが増加した.(A)費用が一般的に増加する。法律の任意の変更が、(I)貸手の資産、貸手の口座または貸手の口座に提供される預金、または貸手のために提供または参加する信用に適用される場合、修正または適用される任意の準備金、特別預金、強制融資、保険料または同様の要件、(Ii)貸手の融資、融資元金または他の義務、またはその預金、準備金、他の負債または資本に任意の税(補償税および税を含まない)、または(Iii)貸主に影響を与える本プロトコルまたは融資者による定期的な融資の任意の他の条件、コストまたは費用(税項を除く);一方、上記のいずれかの結果は、融資者が定期的な融資を継続または維持するコストを増加させること、または本プロトコルに従って貸手が受信または受け取るべき任意の金の額(元金、利息、または任意の他の金額にかかわらず)を減少させることであり、借り手が要求を出したとき、借り手は、貸手によって引き起こされたそのような追加費用または被る減少を補償するために、貸手に1つ以上の追加金を支払わなければならない。(B)資本要求。融資者が、融資者の資本または流動性要件に影響を与える任意の法的変更が達成されたか、または本合意または定期融資の結果によって、貸手の資本収益率を貸手のこのような法的変更がなければ(資本充足性に関する政策を考慮して)達成できるレベルに低下させると判断した場合、借り手は、融資者が受ける任意のこのような減少を補償するために、時々貸手に追加の金額または複数の金額を支払うであろう。(C)精算証明書。借り手が借り手に提出した,列挙第2.9節に規定する借主に必要な金額を賠償する証明は,明らかな誤りがない場合には決定的でなければならない.借り手は、証明書を受け取ってから10(10)日以内に、そのような証明書に表示されている有効期限金額を貸主に支払わなければならない。(D)要求の遅延。貸手は、第2.9項に基づいて賠償を請求することができず、貸手が賠償を要求する権利を放棄する権利を構成してはならないが、借り手は、貸手が借り手に法律変更による費用の増加又は減少を通知し、貸手がこれに対してクレームを提起する意向の日前9(9)ヶ月以上、第2.9条に基づいて貸手が発生した任意の増加又は減少した費用を賠償することを要求してはならない(ただし、費用の増加又は減少を引き起こす法律変更にトレーサビリティがある場合は、上記の9(9)ヶ月の期間は、そのトレーサビリティを含む期限まで延長しなければならない)。2.10節は費用を指定します。借り手は貸手に支払わなければならない


US.351813601.235655055550554.03-35-(A)第1修正案出資日の2(2)周年前に発生した任意の費用決定日について、元金残高がその費用決定日から満期日までの期間内に未返済の定期融資金額に等しい場合、費用は現在値に等しい(この現在値は、国庫金利プラス50(50)基点に等しい割引率計算を使用すべきである)。この費用が決定される日前に計算され、支払われるすべての利息を考慮する。(B)第1修正案資金提供日の第2(2)周年以降であるが、第1改正案資金提供日の第3(3)周年前の任意の費用決定日については、本協定によれば、定期融資の元金残高が当該料金確定日から満期日が終了するまでの期間内に決済されていない場合には、その費用確定日までに計算及び支払われる全ての利息及び定期ローン確定日までの未返済元金残高を考慮した場合、本協定によれば、定期融資の元金残高が正数範囲内で発生すべき利息の現在値(現在値は国庫金利プラス50(50)基点に等しい割引率を用いて計算されるべきである)。(C)任意の料金改定日が第1改正案支出日の3(3)周年当日以降であるが、第1改正案支出日の4(4)周年前であれば、その料金整理日までに前払いされた定期融資元金総額の5.00%の費用に等しい。(D)任意の料金改定日が第1改正案支給日の4(4)周年当日以降であるが、第1改正案支出日の5(5)周年前であれば、その料金整理日までに前払いされた定期融資元金総額の3.00%の費用に等しい。(E)第1改正案資金提供日の5(5)周年当日又は後であるが、第1改正案資金提供日の6(6)周年前の任意の費用整理日については、当該料金整理日までに前払いされている定期融資元金総額の2.00%の費用に等しい。(上記(A)、(B)、(C)、(D)及び(E)条に記載されている費用は“指定費用”である)。ただし、“第一改正案”が資金を提供した日から六(6)周年当日又はその後に発行される定期融資の前払金は、特定の費用には適用されない。借り手は、すべての特定の費用は、費用確定日に完全に稼いだ費用とみなされることに同意する。各規定の費用は、適用される費用決定日に直ちに利用可能な資金が全額満期になって支払わなければならない。いずれの場合も、任意の特定の費用またはその任意の部分が支払われると、一切返金されません。第三条各借り手は、貸手に陳述及び保証:3.1節の存在、資格及び権力、子会社。各貸金先はすべて会社或いは有限責任会社であり(状況に応じて)、かつその登録設立或いは組織が司法管轄区にある法律に基づいて、その会社或いは有限責任会社は有効に存続し、信用が良好であり、各貸金方及びその付属会社はすでに正式に設立され、有効存続及び本協定付表3.1に記載されているその登録設立又は組織管轄区の法律に符合する。各借入先と各貸金方


US.351813601.235655055550554.03-36-子会社(I)は、すべての必要な権力および権力を有し、(A)その資産を所有またはレンタルして業務を展開するために必要なすべての政府ライセンス、許可、および(B)その所属融資文書に従って負担される義務を実行、交付および履行し、(Ii)その所有権、リースまたは財産運営またはその業務の展開に応じて、そのような資格または許可を必要とする各司法管区の法律に基づいて、適切な資格および許可を有し、適用される場合は良好な状態にあるが、(Ii)項の場合を除く。そのような資格や良好な名声を得ていない司法管轄区では、個別的または全体的であっても、重大な悪影響を招くことを合理的に予想することはできない。3.2節の許可;違反してはならない。各融資先が、その所属する各融資文書に署名、交付、および履行することは、すべての必要な会社または他の組織行動の正式な許可を得ており、(A)その組織文書の条項に違反することもないし、(B)以下のいずれかの留置権と衝突するか、または任意の留置権の違反または発生をもたらすか、または(I)任意の契約義務に基づいて要求されることもない(ただし、これらに限定されない。任意の貸手または子会社が借り手または子会社の一方として、または任意の借り手または子会社の財産に影響を与える任意の重大な合意または任意の契約義務)、または(Ii)任意の政府当局の任意の命令、強制令、令状または法令、または任意の貸手または子会社またはその財産が制限された任意の仲裁裁決、または(C)任意の法律に違反するが、(C)第2項については、実質的な悪影響をもたらす任意の違法行為を合理的に予想することはできない。3.3節政府権限;他の異議。本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の借り手の署名、交付または履行、または任意の他の融資文書の実行については、任意の政府当局または任意の他の人に実質的な承認、同意、免除、許可または他の行動をとることを必要としないか、または他の他の人に通知または提出文書を発行するか、または任意の実質的な合意に関連する実質的な承認、同意、免除、許可または他の行動、通知または文書を必要としないが、正式に得られたか、または完全に有効なそのような承認、同意、免除、許可または他の行動、通知または文書を除外する。3.4節の実行と交付;拘束力がある。本合意によれば、各他の融資文書は、本協定に従って交付される場合には、借り手側によって正式に署名および交付され、各重要な合意は、借り手側によって正式に署名および交付された。各ローン文書と各“実質的合意”は、融資当事者の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいてこのようなローン当事者に対して強制的に執行することができるが、このような強制執行は、破産、破産、再編、接収、執行猶予、または他の一般的に債権者の権利に影響を与える法律と一般衡平原則の制限を受ける可能性がある。第3.5節財務諸表;重大な悪影響はない。(A)財務諸表。第4.1節又は第5.1(I)節の期限又は前に貸金人の財務諸表を交付し、その後、第5.1(I)節に基づいて直近に交付された財務諸表が、当該期間内に一致して適用される公認会計原則に従って作成され、その中で特に明確に説明されていない限り、(Ii)当社及びその子会社(又は適格SPAC取引発効日後、ホールディングス及びその付属会社)の現在までの財務状況及びその経営結果及び関連期間の現金流量は、すべての重要な点で公平であり、上記期間に一致して適用されるGAAPに基づいて作成される。その中に明文が明記されていることを除いて、(Iii)は、当社及びその付属会社(又は資格に適合するSPAC取引発効日後、ホールディングス及びその付属会社)の関連日までのすべての重大な負債及びその他の直接又は負債を示し、税務、重大な負担及び負債を含む


米国351813601.02356550555554.03-37-(B)に実質的な悪影響はなかった。2020年12月31日以降、個別であっても全体的であっても、実質的な悪影響が生じることはないか、または合理的に予想されることはない。3.6節の未済債務。債務及びその他の許可債務を除いて、融資先或いはいかなる付属会社にもいかなる債務もない。3.7節訴訟。添付表3.7に開示されている者を除いて、訴訟、訴訟、法律手続き、請求、係争または調査保留、または(借り手に知られているように、法律、衡平法、衡平法、仲裁または任意の政府当局の前で、任意の貸手または付属会社またはその任意の財産または収入について行われるか、またはそのような訴訟、法的手続き、請求、係争または調査):(A)個別または全体が合理的に大きな悪影響を及ぼすことが予想され、(B)個別または全体が損失、請求、損害をもたらすことが合理的に予想される。費用または負債が2,000,000ドルを超えるか、または(C)本プロトコルまたは任意の他のローン文書または本プロトコルで意図される任意の取引に影響または関連があると主張する。3.8節に実質的な悪影響はなかった;違約はなかった。貸手または付属会社は、(A)任意の重大な合意の下で、または任意の重大な合意について、または(B)任意の他の契約義務の下、または任意の他の契約義務の下で違約してはならず、本条項(B)の場合、そのような義務が単独または全体的に重大な悪影響を及ぼすことを合理的に予想することができる。本プロトコルまたは任意の他のローン文書によって予期される取引の完了は、違約または違約事件が発生しておらず、違約または違約事件は依然として継続しているか、または違約または違約事件を招くことになる。3.9節財産;ライセンス;保証金規定。(A)物件の所有権。各貸金者及びその子会社は、費用が簡単(不動産に対して)及び良好な所有権(個人財産に対して)においてその業務が正常に運営されるために必要なすべての不動産及び動産に対して良好な法律及び市場所有権を有し、又は有効な賃貸権益を有し、いずれの場合もいかなる留置権の影響を受けないが、貸金者に有利な留置権及びその他の許容される留置権を除く。(B)知的財産権。各貸手およびその子会社は、それぞれの業務運営に必要なすべての商標、商標、サービスマーク、著作権、特許、特許経営権、ライセンスおよび他の知的財産権を所有、許可、または所有し、融資者および子会社の使用は、単独または全体的な所有、許可または占有、またはそのような衝突が重大な悪影響を与えることができない限り、任意の他の人の権利と衝突しない。貸手及び付属会社が現在又は予想している業務は、いかなる他の者の所有するいかなる権利にも侵害又は違反することはないが、当該等の個別又は全体の侵害及び違反行為が重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想できない場合は、この限りではない。上記のいずれかの事項に関するクレームや訴訟が未解決であるか、または借り手に知られている限り、実質的な悪影響が生じることを合理的に予想することができる書面的脅威はない。(C)ライセンス。各融資先と付属会社は、その現在業務を行っているか、または行う予定の各司法管轄区域内でその業務を経営するために、任意の適用法律によって要求されたすべての許可証を遵守し、取得し、現在保有しており、その時に発行されなければならない各許可証はすべて関連する融資先または付属会社に有効に発行されている。どんな融資先や子会社も、どんな材料許可証の更新が未来に拒否されるかのいかなる根拠も知らない。その時に発行されなければならなかった各プロジェクト許可証は関連する融資先や子会社に有効に発行され、完全に有効になった


US.351813601.023565505555554.03-38-38は有効であり、いかなる融資者または任意の子会社も、そのようなプロジェクトライセンスのいずれの実質的な側面においても違反していない。各融資先および子会社は、このような債券を発行し、その後、その許可証(プロジェクト許可証を含む)の下で発行することを要求する。(D)保証金規定。いかなる貸手又は子会社のいかなる資産も保証金株ではなく、本契約項の下の定期融資のいずれの部分も保証金株の購入又は保有に用いることはない。第3.10節税金。各貸金者および子会社は、(A)任意の貸金者または子会社が提出することを適用する法律が適用されるすべての連邦、州および他の重要な納税申告書および報告書を提出したか、または延期された、(B)その財産、収入または資産に対して徴収または徴収されたすべての税金、評価、費用および他の政府費用を支払い、他の方法で満期および対応しているが、以下を除く:(I)勤勉に行われている適切な手続きによって誠実に異議を提出し、GAAPに従って十分な準備金を保持しているか、(Ii)償還または同様の手続きを開始していない、またはその手続きに関する保留権通知を提出し、および(Iii)この等税を個別または合算して納付できなければ,2,000,000元を超える負債は起こらないことが合理的に予想される.第3.11節で開示される。借り手は、任意の貸手または付属会社が受けるすべての合意、文書および会社または他の制限、ならびに借り手が知っているすべての他の事項を貸手に開示しており、個別または全体にかかわらず、重大な悪影響を及ぼす可能性が合理的に予想される。融資先またはその代表によって本プロトコルについて意図された取引および本プロトコルの交渉または本プロトコルに従って、または任意の他の融資文書(場合によっては、このように提供される他の情報の修正、修正または補足)に従って貸手に提供される報告、財務諸表、証明書および他の書面情報(予想または形式的な財務情報を除く)は、全体的に見て、事実に対する重大な誤り陳述を含まないか、またはその中に記載された(全体としての場合)必要な任意の重大な事実を陳述することは、重大な誤解を有さない。しかし,予想や形式的な財務情報については,借り手はこのような情報が作成や交付時に合理的と考えられる仮説に基づいて好意的に作成されていることのみを示している(このような予想情報は実際の結果とは異なる可能性があり,この違いは実質的である可能性があるという理解がある).第一修正案が資金を提供した日から、完璧証明書はすべての重要な面で真実、完全かつ正確であり、締め切りまで、受益権証明書はすべての重要な面で真実、完全かつ正確である。3.12節は法律を遵守する。各貸金者およびその子会社は、すべての法律(すべての環境法およびすべての適用される食品および飼料安全法を含むが、これらに限定されない)の要求、およびそれまたはその財産に適用されるすべての命令、令状、禁止および法令の要件を遵守するが、以下の場合を除く:(A)法律または命令、令状、禁止または法令のこのような要求が勤勉に行われている適切な訴訟手続きは誠実に異議を唱えているか、または(B)これらの要件を合理的に単独または全体的に遵守することができないことは実質的な悪影響を及ぼす。各計画は、すべての実質的な側面でERISA、規則、および他の法律のすべての適用要件に適合している。3.13節ERISAコンプライアンス.任意の貸手またはERISA付属会社は、直前の7計画年のいずれの場合も、ERISA第4章に含まれる計画に貢献する義務、または貢献する義務があるか、または“規則”第412節の出資基準を遵守する義務がない。単独または全体的に重大な悪影響を及ぼす可能性のある任意の計画については、未解決の、または借り手に知られているように脅威または考慮されているいかなる政府当局のクレーム、行動、または訴訟または行動もない。禁止された取引や違反はありません


US.351813601.235655055550554.03-39-任意の計画に関する受託責任ルールは、単独でも全体的にも、実質的な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されているか、または合理的に予想されることができる。第3.14節環境事項;有害物質。(A)任意の融資者または付属会社(A)任意の環境法に準拠できなかったか、または任意の環境法に規定された任意の許可証または他の許可を取得、維持または遵守できなかったこと、(B)任意の環境法に規定された任意の許可または他の承認が撤回、廃止、制限、終了、修正、控訴、または他の方法で質問されることを知ることができ、(C)任意の環境責任の制約を受けることがすでにまたは合理的に予想されることができるが、個別または全体的に、いかなる事項も2,000,000ドルを超える責任または重大な悪影響をもたらすことができず、そうでなければ、貸手または付属会社は、いかなる環境法に規定されているか、または任意の環境法に規定されたいかなる許可も遵守しないことを合理的に予測することができない。(D)任意の環境責任に関連する任意のクレーム、訴え、法律手続き、調査または調査の通知(かつ、そのような請求、訴え、法律手続き、調査または調査は未解決ではないか、または借り手の知る限り、このような請求、訴え、法的手続き、調査または調査が脅かされているか、または予期されている)または(E)任意の事実、事件または状況を知っていることは、任意の貸手または付属会社が任意の環境責任を負担することをもたらす可能性がある。(B)別表3.14(B)に開示されていることに加えて、(I)すべての農場プロジェクト敷地および任意の貸手または付属会社が現在または以前に所有、レンタルまたは経営している他の施設および物件(“これらの物件”)は、借入先または付属会社の当該物件の所有権、賃貸または経営に起因することができる任意の有害物質を含まず、その数量または濃度または貯蔵または使用されている有害物質は、(A)環境法違反を構成または構成するか、または(B)各場合において任意の環境責任を引き起こすことが合理的に予想される。1,000,000ドルを超える任意の環境責任は、個別でも合計でも、および(Ii)危険材料が不動産から輸送または処分されていない、または(A)環境法に違反しているか、または(B)貸金者およびその子会社に対して1,000,000ドルを超える環境責任が個別または合計で発生することを合理的に予想することができる方法または場所、または任意の財産上、上または下で任意の危険材料を生成、処理、貯蔵または処分することができる方法で、または任意の有害材料を発生、処理、貯蔵、または処理、処理、貯蔵または処置することもなく、または任意の有害材料を生成、処理、貯蔵または処置することができる。1,000,000ドル以上の環境的責任があります3.15節は会社法に投資する。いかなる貸手や子会社も、1940年に“投資会社法”で定義された“投資会社”として登録されることはないか、または登録する必要はない。3.16番目の保険です。各貸金先及びその子会社の財産は、有効、完全に有効かつ提供される保険範囲が第5.6節に規定する要求を満たすか、又は超える保険証書及び他の債券に従って保険を行う。第3.17節制裁とテロ対策;反腐敗。(A)任意の融資者またはその子会社または取締役、任意の融資者または子会社の任意の役人、従業員、代理人または付属会社は、以下の個人またはエンティティ(“人”)に属するものではない(“人”):(I)いかなる制裁または反テロ法の目標、または(Ii)制裁またはテロ対策法律に属するか、またはその政府が管轄する国または地域(現在クリミア、キューバ、イラン、朝鮮、およびシリアを含む)に位置する個人または実体(“人”)である


US.351813601.235655055550554.03-40-40-(B)各貸手および子会社およびそれらのそれぞれの役員、役人、および従業員は、借り手に知られているように、各貸手および子会社の代理人は、適用されるすべての制裁、反テロ法、および反腐敗法を遵守する。各貸手と子会社は、適用される制裁、反テロ法律、反腐敗法律の継続を確保するための政策と手続きを制定し、維持している。3.18節支払能力。当社は個別に債務返済能力がありますが、融資先とその付属会社は合併に基づいて債務超過能力があります。3.19節の実質的な合意。借り手は、各材料合意の真、正確、および完全なコピーを貸主に提出した。その条項に加えて、いかなる材料合意も終了または他の方法で修正されることはなく、各材料合意(その条項に従って終了する合意を除く)は、十分な効力および作用を有する。いかなる重大な合意によると、重大な違約或いは違約事件の発生と持続はなく、いかなる状況或いは事件の発生或いは持続は重大な違約或いは違約事件と通知、時間の経過或いは両方の同時発生を招く可能性がある。各実質的な合意の条項は、すべての実質的な側面において、適用されるすべての政府および第三者の同意および承認および適用法律の要求に適合する。融資先およびその子会社は、業務を展開するために必要なすべての重大な合意、重大なライセンス、およびその他の権利を持っている。第3.20節従業員と労働問題。(A)任意の政府当局が、任意の借り手またはその子会社に対して脅威となっているか、または任意の集団交渉合意によって生じることもなく、任意の集団交渉合意に従って任意の貸手またはその子会社に対して提起された訴えまたは仲裁手続きが保留されているか、または脅かされており、2,000,000ドルを超える責任をもたらすことが合理的に予想される。(B)任意の融資先またはその子会社に対するストライキ、労使紛争、減速、停止または同様の行動または訴えが存在しないか、または書面の脅威が存在し、任意の場所でのそれぞれの運営中断をもたらすか、または2,000,000ドルを超える負債をもたらすことが合理的に予想される。借り手の知る限り、いかなる貸手またはその子会社の従業員にも労働組合代表問題は存在せず、いかなる貸金先またはその子会社のいかなる従業員もいかなる労働組合組織活動も存在しない。任意の融資先またはその任意の子会社は、“労働者調整および再訓練通知法”または同様の州法に基づいていかなる責任または義務も担っていないが、その責任または義務はまだ支払われていないか、または満たされていない。各融資先およびその子会社の労働時間および従業員に支払われるお金は、このような違反が単独または全体的に合理的に予想されない限り、実質的な悪影響をもたらすことができない限り、公平労働標準法または任意の他の適用される法律要件に違反していない。任意の貸金者またはその子会社が賃金、従業員健康および福祉保険およびその他の福祉のために満了したすべての物質支払いは、借り手の帳簿上の負債として支払われたか、または計算されなければならない。(C)融資先およびその子会社は、雇用および雇用慣行に関する適用法(雇用保険、雇用主健康税、雇用基準、労働関係、職業健康および安全、人権、労働者補償、雇用公平および報酬公平を含む)を実質的に遵守しており、借り手に知られている限り、いかなる政府当局に提起する訴訟または他の2,000,000ドルを超える負債を引き起こす可能性のある懸案または脅威もない


US.351813601.235655055550554.03-41--第3.21節食品安全法と農業留置権法規の遵守;農業留置権通知。(A)各貸金側(I)は、すべての重要な側面において、それに適用される“食品保障法”を遵守し、すべての適切な通知および要求を提出し、他の方法ですべての適用ステップ(ある場合)をとり、“中央届出システム”に登録することを要求し、総リストにその融資先が購入した農産物および他の農産物に関連する有効な融資報告書部分に署名し、いずれの場合も、“食品安全法”に基づいて“中央届出システム”を維持する各州の国務秘書(または他の同様の州機関)によって確立、維持、配布される。および(Ii)はすべての実質的な面で他のすべての適用される農業留置権法規に適合している。(B)(X)貸金者が、いかなる生産者、未払いの売り手、サプライヤー、代理人、または担保のある側からの書面または他の形態の通知を受信していないかは、その人が任意の農業留置権法規下の任意の信託の利益を意図的に要求または維持していることを示し、または適用法(UCCで定義されている)の任意の“農産物”における任意の留置権の利益(通常の業務プロセスにおいて領収書または同様の文書に含まれる任意の標準テンプレート言語を除く)。(Y)任意の貸金者またはその任意の付属会社が、(I)そのような保有権のいずれの受益者によって当該留置権を実行していないか、または(Ii)任意の政府当局または任意の農業留置権条例に従って設立された信託の任意の受益者が、当該信託の支払いを強制的に執行していない場合、借主またはその任意の付属会社に対して訴訟を提起する。第3.22節農業許可証。各融資先とその子会社はその業務を経営するために必要なすべての必要と物質農業許可証を持っている。第3.23節農場プロジェクト。(A)借主は、各材料項目ファイルの真、正確、および完全なコピーを借主に渡し、締め切りまたは前に行われた任意の修正または終了は、締め切り後に入力または取得された各材料項目ファイルの真、正確および完全なコピーを借主に直ちに交付し、借り手に渡された任意の材料項目文書は、本条項の規定に従って、かつ全ての効力および効力を有さない限り、終了または他の方法で修正される。(B)貸手に交付されたか、または貸し手に渡されたプロジェクトファイルは、農場プロジェクトの適用を完了するために必要なすべての物質サービス、材料、および財産権を実質的に含む。(C)いかなる材料項目文書下でも重大な違約または違約事件は発生せず、いかなる重大な状況や事件も発生しておらず、通知、時間の経過、または両方がある時にこのような違約または違約事件が発生することを招く。(D)(I)各農場及び農場プロジェクト(商店での販売貸戻し条件が満たされた後、任意の商店販売貸戻し制約を受けた農場又は農場プロジェクト)は、現在及び引き続き貸金側によって所有され、(Ii)各農場及び農場プロジェクトは、現在、貸主を受益者とする留置権の制約(許容される留置権に限定されるべき)であり、プロジェクト文書(本合意に従って時々改正され、ワシントン州パースコの農場プロジェクトに関する)及びすべての実質的な側面の適用法に基づいて開発、建設及び維持が行われる。(E)各重要項目文書の条項は、すべての重要な態様において、適用されるプロジェクトライセンスおよび任意の他の適用される政府および第三者の同意および承認、ならびに適用法律の要件に適合する


US.351813601.235655055550554.03-42-(F)農場プロジェクトに適用するために必要なすべての物質的財産権益、公共サービス、交通機関、施設、および他の材料を使用して、または必要に応じて農場プロジェクトに提供することができます。(G)各初期工事予算および他の各工事予算は、適用される完成締め切りまたは前に完了するために現実的で実行可能である。(H)第1修正案融資日まで、融資先の各農場および農場プロジェクトの場所は、付表3.23(H)に記載されている。第3.24節は株式証協定を承認する。(A)許可。持ち株会社の取締役会と株主が、持株会社が2023年の株式承認証を発行し、その義務を履行するために必要なすべての会社の行動は、すでに、またはその証券発行前に取られるであろう。持株会社の高級管理者は、2023年の株式承認証の署名と交付、2023年の株式承認証の下での持株会社のすべての義務の履行、および2023年の株式承認証の発行と交付のために取られるすべての必要な行動は、すでに、またはこれらの証券が発行される前に取られる。2023年の株式承認証は、Holdingsによって署名および交付される際に、Holdingsの有効かつ法的拘束力のある義務を構成しなければならず、その条項に基づいてHoldingsに対して強制的に実行することができるが、以下の場合を除く:(I)適用される破産、資本非相殺、再編成、執行の見合わせ、詐欺的譲渡または他の一般的に適用される法律の制限、これらの法律は、一般債権者の権利の実行に関連しているか、または債権者の権利の実行に影響を与える場合を除いて、(Ii)特定の履行、強制救済または他の平衡法救済措置に関する法律の制限を受ける。(B)証券を有効に発行する.2023年に権利証がその中に規定された条項および対価に従って発行、販売および交付された場合、2023年の権利証または適用証券、適用される州と連邦証券法および許可された留置権による譲渡の制限を除いて、有効な発行、全額支払いおよび評価不可能なものとなる。2023年の授権書は、適用されるすべての法律に従って発行されます。2023年の株式承認証と持株会社登録証明書の規定によると、2023年の株式承認証と持株証の規定により発行された持株証の株式は、正式な許可、有効な発行、全額支払いと評価できず、譲渡制限を受けないが、2023年の株式承認証又は適用証券、適用される連邦及び州証券法及び許可された留置権譲渡の制限を除く。(C)政府の同意及び提出。2023年に株式証明書を承認するために行われる取引の完了については、Holdingsはいかなる連邦、州または地方政府当局の同意、承認、命令または許可を必要としない、あるいは任意の連邦、州または地方政府当局に登録、資格、指定、声明または届出を必要としないが、(I)1933年の証券法(“証券法”)(“証券法”)によって改正された条例Dおよび適時または適時に制定された適用された州証券法が提出された申請を除く。(D)他の文書や法律を遵守する.当社は、(A)その会社登録証明書又は定款のいずれかの条文、又は(B)Holdingsの連邦又は州法規、規則又は規則に適用されるいかなる条文にも違反又は違反していないが、(B)第2項については、(X)法律又は命令、令状、強制令又は法令の規定が職務を尽くして行われている適切な法律手続に誠実に異議を唱えている場合、又は(Y)関連規定を個別又は全体的に遵守できず、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されない。2023年の株式承認証の実行、交付および履行、および当該株式承認証計画に基づく取引の完了は、時間の経過および通知の有無にかかわらず、いかなるこのような違反を招くこともなく、それと衝突したり、衝突または構成されたりすることもない


US.351813601.235655055550554.03-43-(I)Holdingsの任意の条項、文書、判決、命令、令状、法令、契約または合意下の違約は、いずれの場合もHoldingsに重大な影響を与えるか、または(Ii)Holdingsの任意の資産に任意の留置権を生じさせるか、またはHoldingsに適用されるライセンスを一時停止、撤回、没収、または更新しない。(E)尋ね人料は徴収しない.Holdingsは負担せず、2023年の株式承認証に関連するいかなる探し者費用や手数料も負担しない。借り手は共同及び各別に貸金人及び2023年の持分証所有者が2023年の株式承認証によって発生した任意の手数料或いは賠償責任(及び当該等の責任又は主張の責任を弁護するコスト及び支出)を賠償することに同意し、この等の責任又は賠償は持株会社又はその任意の高級者、従業員又は代表が担当する。(F)不良俳優資格を廃止する。(I)失格項目がない。2023年の権利証および証券法(“証券法規D”)規則506により規則506に従って発売および販売される2023年の権利証および普通株については、任意の持株会社、その前身、任意の関連発行者、任意の役員、本協定に記載された取引に参加する持株会社の他の上級管理者、持株会社の20%以上の未償還および投票権株式証券(投票権で計算される)を有する任意の実益所有者、または売却時に持ち株に関連する任意の身分で発起人(定義証券法第405条参照)(各、各、ルール506(D)(2)または(D)(3)に記載の失格イベントに加えて、“発行者保証者”と合わせて“発行者保証者”と呼ぶ)は、証券法規則506(D)(1)(I)-(Viiii)に記載されているいずれかの“不良行為者”資格の取消(“失格イベント”)を受ける。持ち株会社は、任意の発行人保証人が失格事件の影響を受けているかどうかを決定するため、合理的な慎重な措置を取っている。ホールディングスは、適用範囲内でルール506(E)項の開示義務を遵守し、ルール506(E)に従って提供される任意の開示のコピーをその投資家に提供している。(Ii)他の保証人。当社は、いかなる人(発行者を含む者を除く)が支払いを受けたか、または支払われること(直接または間接)が、任意のD規約証券の売却により買い手を誘致する報酬を知っていません。(Iii)失格イベント通知。ホールディングスは、(A)発行者保証者に関する任意の失格イベントおよび(B)任意の発行者保証者に関する失格イベントが終了する前に、書面で貸金者に通知する。(G)米国証券取引委員会届出書類。ホールディングスが2021年1月1日から米国証券取引委員会に提出した各報告書、表、委託書、および他の文書については、記載されている資料には、重大な事実に対する不実な陳述も含まれていないか、または必要な陳述を記載していない重大な事実も含まれていないか、またはそのような陳述がなされた場合に必要な陳述が漏れている。(H)株式証関連株式の承認。Holdingsの会社登録証明書に基づいて、その下の条項および条件に基づいて2023年の株式承認証を全面的に行使することを可能にするために、十分な数の普通株式株式がある。持株会社は、当該普通株式株式が2023年の株式承認証行使時に発行するために予約されており、当該株式が当該株式承認証行使時に発行されるまで、このような専用予約を維持することに同意している


アメリカ351813601.023565505555554.03-44-2023年に株式証明書を承認するか、または2023年まで持分証の行使を停止する。持株者が前文の条約を完全に遵守しない限り、ホールディングスは、第6改正案の施行日後に許可された任意の追加普通株を、誰に株式インセンティブを発行するための株式を含む他の目的のためにも保持してはならない。(I)証券取引所への上場;補充上場申請。持ち株会社はその合理的な最大限の努力を尽くして普通株のニューヨーク証券取引所への上場を維持すべきである。持ち株はすでにニューヨーク証券取引所に補充上場申請を提出し、2023年の株式承認証の発行と2023年の株式承認証の行使によって発行可能な普通株をすべてカバーしている。(J)表S-3資格。持株会社は証券法により公布された表S-3登録行使2023年に株式承認証を再販売した後に発行可能な株式を使用する資格がある。第4条条件4.1節で施行される前提条件。貸手が本契約の下で任意の定期的な融資を提供する義務は、締め切りまたは前に、貸手は、各文書の形態および実質的な内容が融資者を満足させるという前提条件の制約を受けなければならない:(A)本契約、担保文書、および成約日に締結される他の融資文書は、各融資者の責任者および他方の正式な許可者によって署名され、担保文書または任意の他の融資文書に従って交付されるべき他のすべての原本;(B)各借り手側の担当者の証明書を添付し、(I)当該借り手側の組織文書、(Ii)当該借り手側取締役会がその所属融資文書が想定する取引および他の事項を承認する決議または他の行動、および(Iii)当該借り手側が本合意に関連する責任を担当することを許可された各担当者の身分、権力および能力を証明する在任証明書、およびその借り手側が属する他の融資文書;(C)貸手が要求する可能性のある各貸手の組織、存在および良好な地位に関連する他の書類および証明書、ならびに融資者、融資書類または取引に関連する任意の他の法律事項;(D)各貸手および子会社の地位証明書、成立または設立された司法管轄区域の適切な政府当局、および業務を展開する資格が必要な各司法管轄区域によって提供される条件に適合する証明書または同様の証明書は、締め切りの30(30)日を超えない。(E)会社担当者の証明書は、期日が締め切りであり、期限が期限に資金を提供する定期融資を実施した後、形式的に第6.8(D)節に規定された最低流動資金契約を遵守していることを証明する合理的な詳細な計算を添付する。(F)借り手と他の貸手側との適切な記入に関する完全な証明書は、締め切りであり、借り手の担当者が正式に署名する


US.351813601.235655055550554.03-45-(G)貸主への、締め切りを明記した、形式、および実質的に貸主を満足させる貸金側弁護士の意見(各融資者の成立管轄権、各融資文書の管轄法の管轄権、および任意の農場プロジェクト敷地が存在する管轄権を含む)。(H)既存のブリッジ債務および融資当事者が貸金から脱退する任意の他の債務または他の債務を借りている場合、(I)これらの債務がすべて返済されたか、または決済日に全数返済されることを証明する証拠と、そのような債務が終了したか、または決算日に終了するかの証拠と、を証明する。(Ii)返済通知書(貸主が自己裁量で要求する他の解除、解除(担保解除を含むが、終了または他の書類を含むことができる)は、いずれの場合も、融資者またはその代理人(どの者に適用されるかに応じて)から妥当に署名され、締め切り時に任意の貸手または任意の貸手の任意の付属会社の任意の資産に対するすべての留置権を解除し、締め切り日に清算金額を受信した後、すべての留置権を解除し、借り手、融資者、またはそのそれぞれの指定者がUCC-3終了声明を提出し、任意およびそのようなすべてのこのような留置権を終了するために必要な他の免除および終了を許可する;(I)貸金先及び任意の付属会社の留置権照会について、範囲は貸金者を満足させ、その結果、留置権がないことが示された(貸金者に有利な留置権、第4.1(H)節の許可により成約日に解除された他の許容留置権及び留置権を除く)、及び貸金者が他の面で満足した留置権を示した;(J)貸金人が担保に対する担保権益を完全にするために必要な各司法管区のUCC融資報告書を自己決定し、このような留置権が届出又は記録によって整備される限り、(K)(I)利子備蓄金口座および(Ii)融資当事者の他の預金、証券および商品口座(口座を除く)に関する署名済み口座制御プロトコル、(L)Holdingsによって署名された書面同意、および本プロトコル、他の融資文書、定期融資スケジュール、および任意の融資文書に基づいて締結された留置権が“SPAC合併協定”によって許可され、それと衝突または抵抗しないことを確認する。(M)借入者によって正式に署名された支払書は、他の事項に加えて、利息準備金口座が第5.17節に規定されたその日に必要な最低利息金額で資金を提供すべきであることを示す。(N)借入者の証拠は、融資文書が想定される取引所を完了するために必要なすべての重大な政府及び第三者の同意を取得したことを証明する。(O)借り手、保証人、および任意の付属会社の“締め切り承認株式証契約”および当時有効な他のすべての重要な合意(以前に貸金者に交付されていなかったすべての農場賃貸契約および承認された長期供給協定を含むがこれらに限定されない)の真の、正確かつ完全なコピーは、それぞれ貸金者を満足させ、これらの重要な合意の担保譲渡を許可しなければならない


US.351813601.235655055550554.03-46--および貸手がその全権裁量権の下で合理的に要求される可能性のある取引相手の確認書と、当事者によって正式に署名される;(P)少なくとも締め切りの5(5)営業日前(または貸手が適宜承認する可能性のあるより短い期限)、完了した背景調査、および貸手(またはその代表)が要求する他の文書および情報は、いずれの場合も、貸手が“あなたの顧客を知る”要求を満たすために必要な情報を含み、限定されないが、利益所有権証明を含む。(Q)本協定は、維持しなければならない十分な責任、財産、業務中断及び建設業者リスク保険が十分な効力を有する証拠を規定し、いずれの場合も、担保に関する貸金者を付加被保険者、抵当権者及び貸主の損失受取人(場合に応じて)とする証明書と、任意の業務中断保険の場合には、融資当事者及び適用される保険者が署名した貸手を受益者とするこのような業務中断保険の譲渡を添付する。(R)支払い(I)本契約8.3節の時点で満了および対応したすべての費用、コストおよび支出に基づいて、本契約日または以前に請求書が発行された範囲を限度とする;(Ii)料金手紙に規定された費用を支払うこと、および(S)貸手が合理的に要求する財務諸表、予算、予測、予測、および任意の他の情報または文書。4.2節以降のSPAC二次定期融資の付加条件。第4.1節および4.3節に規定された条件を除いて、貸主が第1のSPAC後の二次定期融資を提供する義務は、付属融資機関の後のSPAC資金調達日前に、またはその前に、各項目の形態および実質は、融資者によって自己決定されるべきである:(A)合格SPAC取引完了および合格SPAC取引発効日に発生する証拠(関係政府当局によって確認または記録された関連合併証明書のコピーの形態を含むが、これらに限定されない)。及び(B)当社の担当者1名の証明書は、基本的に第4.1(B)条に従って貸金人に交付するフォーマットを採用し、(I)当社が合格SPAC取引を実施し、合格SPAC取引の発効日が発生したことを証明する組織ファイル、及び(Ii)真実、正確及び完全なSPAC合併プロトコル及びすべての付属プロトコル(定義はSPAC合併プロトコルを参照)のコピーを添付する。疑問を生じないように,双方は理解し同意し,期日までに二次ローンの資金は本第4.2条の制約を受けない。4.3節の各定期ローンの付加条件。第4.1,4.2及び4.4節で述べた条件を除いて((X)締切日二次融資、(Y)第1修正案定期融資、(Z)第5.17(B)節に規定する定期融資に関する資金は、上記第4.1節、以下4.4節及び(A)、(B)項及び(A)、(B)項の規定に限定される。(C)及び(D)であって、本第4.3節の最後の段落に該当する場合、貸主がこの条項に基づいて任意の定期融資を行う義務は、以下の条件を満たさなければならない(又は貸主が自ら決定して免除する)


US.351813601.235655055550554.03-47-以下の追加条件は、定期融資の日または前に提案されたものであり、各追加条件の形態および実質は、融資者を満足させるべきである:(A)本プロトコルおよび他の融資文書に記載されている陳述および保証は、定期融資の日およびその日にすべての重要な態様において真実で正しくなければならない(またはそのような陳述または保証の場合、その重要性はすべての態様に適合している)。(B)このような定期的なローンまたはその収益の運用は、違約や違約事件が発生することもなく、違約や違約事件を引き起こすこともない。(C)借り手は、本協定の要求に基づいて提供された各定期融資について、融資者に作成し、署名するための融資要求を提出しなければならない。(D)貸主は、本合意に基づいて申請された各定期融資に資金を提供すると同時に、(X)借主が株式又は資本出資を行い、(Y)本合意の下での定期融資手配が完全に立て替えられる前に、融資も高度信用協定に従って資金を提供することを証明しなければならず、いずれの場合も第6.8(E)条の規定によるものである。(E)定期融資を申請する収益が農場プロジェクトのプロジェクトコストを支払うために使用される場合、貸主は、その定期融資の日または前に、以下の項目を受け取るべきである:(I)第5.15節に列挙された農場プロジェクトの所在地に関する項目(担保ローン、保険(所有権保険および洪水保険を含む)文書、測量、評価、および環境評価を含むが、各項目は第5.15節の規定に適合するが含まれている)。そして、(Ii)貸主が合理的に要求するこの農場プロジェクトに関する財務諸表、予算、予測、予測(予想出金明細書を含む)または他の資料または文書は、その形態および実質が貸金者を満足させるべきであり、(F)貸金人および解体代理人は、借り換えプロトコルに規定されている当該定期融資に関連するすべての項目を受信しなければならない。(G)貸主は、その時点で有効な各材料プロジェクトファイルおよび各他の材料合意(各農場賃貸プロトコルおよび各承認された長期供給プロトコルを含むがこれらに限定されない)のコピーと、上記文書の担保譲渡(“担保譲渡”の定義に基づいて必要または要求される範囲内)の担保譲渡とを受信しなければならない。(H)貸主は、本書類の添付ファイルD形式の会社の担当者の証明書を受信しなければならず、定期融資の日までであることを証明しなければならない:(I)定期融資が発効した後、(A)定期融資と同時に発行される高級信用協定に従って提供される任意の融資(ある場合)、定期融資を申請するプロジェクトコストの75%以下を構成しなければならず、(B)借主は資本堆積を遵守する


US.351813601.235655055550554.03-48-6.8(E)節に規定された契約は、上記の各項目を説明する合理的な詳細な計算を添付し、(Ii)この日付まで貸手に渡された各材料項目ファイルは、その文書の真の、正確かつ完全なコピーであり、(Iii)各材料項目ファイルは完全に有効であり、当社によれば、この文書の下で違約または違約事件は発生していない。(Iv)この日まで、各農場プロジェクトに必要なすべてのプロジェクト許可証、および各農場プロジェクトに関連する任意の他の政府および第三者の同意、許可および承認は、正式に取得され、有効に発行され、完全に有効であり、いかなる控訴、司法または行政訴訟、または重大な修正または撤回を許可する可能性のある任意の満たされていない条件の制約を受けることもなく、重大な違反が発生してはならない。(V)定期ローンは、(X)これらの材料または設備が農場プロジェクトに組み込まれているか、または後で農場プロジェクトに組み込まれ、適用される農場プロジェクトの工事現場に貯蔵されるために適用された農場プロジェクトの材料または設備に使用されてはならず、または(Y)定期ローンは、プロジェクトの着工または農場プロジェクトへの材料または設備の支払いに適用され、または農場プロジェクトに組み込まれる前に、任意のプロジェクトファイルに従って要求される保証金または所定の支払いに適用され、(Vi)各農場プロジェクトの発展は、プロジェクトファイルに規定された方法で行われている。(7)各農場プロジェクトについて支払われた(および支払われていない)プロジェクトコスト総額は、その農場プロジェクトに適用される初期建設予算を超えない。しかし、上記の規定にもかかわらず、各農場プロジェクトについて支払われた(及び支払うべき)プロジェクトコスト総額は、当該農場プロジェクトに適用される初期工事予算を超えることができるが、当該初期施工予算の5%を超えてはならないが、(A)(X)定期融資を申請した日又は前に、(A)(X)当該超過部分は、借主が第6.8(D)条に規定する現金出資又はHoldingsが借り手に提供する取消不可能な資本現金出資であり、(Y)借主が当該等出資の収益の中から当該超過したプロジェクトコストを全額支払うことを前提としている。(B)上記事項に関する合理的で満足できる証拠を借主が貸主に提出すること。(Viii)証明書日までに、要求された定期融資を実行した後、定期融資スケジュールおよび高度信用プロトコル項目の下の未前払い金額(第6.8(E)節に規定される資本堆積要件に従って決定される)および借り手の無制限現金(Holdingsによって借り手に提供される無制限現金を含む)は、農場プロジェクトに適用される竣工締め切りまたは前に各農場プロジェクトを完了するために必要なすべての項目コストを支払うのに十分である。(Ix)各農場プロジェクトの最終完成日は、農場プロジェクトに適用される完成締め切りまたは前に発生することが合理的に予想されることができ、(I)貸手は、各農場プロジェクトに関する最新のプロジェクト状況報告、施工予算、および施工スケジュールを受信しなければならない


(J)貸手は、(I)貸主が合理的にフォーマットを受け入れた会社の現在の宣誓建築コスト報告書、(Ii)貸主がフォーマットを合理的に受け入れる各材料プロジェクト請負業者の現在の宣誓建築コスト報告書、および(Iii)プロジェクトコストを表す領収書、請求書、報告書または販売チケットのコピーを受信しなければならず、これらの領収書、請求書、報告書、または販売チケットは、要求された定期ローンの収益から支払われる。(K)適用法の許容範囲内で、貸主は、適用された法律または合意に従って留置権を有する権利があるか、または留置権を有する可能性のある各者(除外された請負者または下請け業者を除く)によって要求された定期ローンの収益から支払われた、支払いの受信のみを条件とした留置権免除および解除を受信しなければならない。(L)貸主は、適用された法律または合意に従って保有権を有する可能性があるまたは保有権を有する可能性のあるすべての以前の期限ローンの収益の中で支払われたすべての人(除外された請負業者または下請け業者を除く)によって無条件の留置権免除および解除を受けなければならないが、これまで貸主に交付されていなかった範囲を限度とし、(M)会社が農場プロジェクト現場の州の法律要件に基づいて任意の農場プロジェクトについて保証金を提出している限り、会社または他の貸主側に農場プロジェクトに関する停止通知を渡してはならない。(N)貸主が要求した場合、貸手は、プロジェクトコンサルタントによって正式に署名されたプロジェクトコンサルタントの証明書を受信しなければならず、日付は、請求の定期融資日の5営業日前(5)営業日よりも早くなく、以下のように証明される:(I)プロジェクトコンサルタントは、各農場プロジェクトに適用されるプロジェクト状況報告、工事予算、および施工スケジュールを審査し、(Ii)プロジェクトコンサルタントは、その要求された定期融資の収益で借り手が支払う予定のプロジェクトコストを支払うことを提案し、(Iii)各農場プロジェクトの開発は、プロジェクト文書に規定された方法で行われている。(Iv)各農場工事プロジェクトについて支払われた(および支払うべき)工事プロジェクト費用総額は、その農場工事プロジェクトに適用される予備建設予算(ただし、各農場工事プロジェクトについて支払われた(および支払うべき)の工事プロジェクト費用総額は、その農場工事プロジェクトに適用される予備建設予算の5%を超えないことができるが、証明書の日付または前であることを前提としている。(A)(X)当該超過金は、借主が第6.8(D)条に規定する現金出資により提供されるか、又はHoldingsにより借入者に撤回不可能な資本現金出資を提供し、(Y)借入者が当該等出資の収益の中から当該等超過項目費用を全額支払った後、(B)借入者が上記各項目の合理的で満足できる証拠を貸手に提供し、(V)当該証明の日まで、要求された定期融資を実行した後、定期融資計画および高級信用協定(第6.8(E)節に規定される資本堆積要件に従って決定される)および借り手の無制限現金(持ち株会社が借り手に提供する無制限現金を含む)の未前払い金額は、その農場プロジェクトに適用される完成締め切りまたは前に各農場プロジェクトを完了するのに必要なすべてのプロジェクトコストを支払うのに十分であり、(Vi)各農場プロジェクトの最終完了日は、その農場プロジェクトに適用される完成締め切りまたは前に発生することを合理的に予想することができる。(O)貸主が要求する範囲内で、貸主は、農場プロジェクトについて総請負業者と締結したGC契約金額の支払い及び履行保証金を受領しなければならない(貸主がその合理的な情権書面で承認された範囲内で、下請け業者が発行した支払及び履行保証金を適用する形とすることができる)


US.351813601.235655055550554.03-50--貸主を受益者とする二重債権者と共に、その形態および実質は貸手によって受け入れられ、(P)以前に交付されていなかった範囲内で、借り手は、第5.18(D)節で要求された保険証拠を貸主に提出しなければならない。(Q)貸手は、この等減記証明書、帳簿、貸金人に発行された当該定期融資日を含む業権保険証書の裏書きを受信し、貸手の保険金額を定期融資の金額を増加させ、Alta 33-06建築支払裏書を用いて機械師の留置権を低減する引受日;(R)申請された定期ローンが農場プロジェクトを完了するために必要な最後の支払いである場合、融資者は、定期融資の収益を適用した後、当該農場プロジェクトの改善作業が完全であることを証明した(I)会社及びプロジェクトコンサルタントの証明を受けなければならず、(Ii)適用される所有権保険会社は、融資者に合理的な要求がある可能性のある裏書きを発行することを承諾し、当該所有権保険会社が任意の労働留置権期限が満了した後に発行する。サービスまたは材料は、農場プロジェクトまたは貸主が合理的に要求する可能性のある貸手所有権保険シート上の他の裏書きに基づいて有効に記録することができ、農場プロジェクトの改善が機械師および物質的な留置権またはクレームおよび他の留置権なしに完了したことを保証することができるが、その農場プロジェクトに適用される担保ローンが明確に許容される留置権を除外する。本合意に相反する規定があっても、第1の修正案融資日の後に任意の定期融資を申請して、任意の農場または農場プロジェクトのプロジェクトコストを支払い、モンタナ州不動産または任意のParagon不動産に位置する農場または農場プロジェクトを除く限り、貸主は唯一かつ絶対的な適宜決定権に基づいてこのような定期融資を発行することができ、融資者はこのような融資を提供する義務はない。4.4節第1改正案の定期融資の条件。融資者が第1修正案定期融資を提供する義務は、(A)会社担当者の証明書、期日がParagon買収発効日であること、および(I)証明:(A)指定された陳述は、Paragon買収発効日および以前にすべての重要な態様で真実かつ正しいものでなければならない(または、そのような陳述または保証のいずれについても、すべての態様でParagon買収発効日に適合している)貸手がParagon買収発効日前に受信しなければならない材料に依存する。(B)第1の修正案の定期的な融資またはその得られた金額の運用は、任意の特定の違約事件の発生および持続をもたらすことはない。(C)第1の修正案の発効日以来、融資者に重大な不利益をもたらすように、修正、再記述、追加、または他の方法で修正されることはない(購入価格の任意の修正、変更、または他の修正の理解および合意がある


US.351813601.235655055550554.03-51-任意のParagon調達ファイルの任意の構成要素(親会社の株式価値のこのような修正、変更、または他の修正(Paragon California PSAによって定義されるような)を含むが、これらに限定されない)は、融資者に実質的に不利であるとみなされるべきである((X)Paragon総対価格の減少が5%を超えない限り(この減少が非現金対価格であっても現金対価格であっても)、現金対価格の任意のこのような減少が自動的に比例的なドル対ドルの減少を伴う限り)、定期融資金額(二次クレジット協定で定義される)および定期融資金額、ならびに(Y)Paragon総対価格の5%以下の増加は、このような増加が、追加の非現金対価格または現金対価格を表し、追加の第1の修正案定期融資または第1の修正案定期融資(従属信用協定に定義されているような)を含まない限り、貸金人が書面で承認され、各Paragon購入プロトコルに従って予期される取引が適用されるParagon調達文書の条項に従って完了しなければならない限り、(D)指定された調達協定陳述は、すべての重要な態様において真実で正しくなければならない(または、このような陳述または保証のいずれについても、すべての態様で真実で正しいべきである);(E)“Paragon California PSA”第7.02(E)(X)条に従って、取引を完了する条件であるすべての政府および第三者の同意が取得された(放棄されていない)、および(F)第1の修正案の発効日から発生せず、いかなるParagonの重大な悪影響が発生し続けるであろうか。そして(Ii)第1修正案定期融資と第1修正案定期融資(高度信用協定の定義による)の合計がParagon買収発効日の総対価格の70%を超えないことを証明する合理的詳細計算を添付し、(B)借り手が正式に署名した適切に記入された第1改正案定期融資の融資請求、(C)第1改正案定期融資の日に、利息備蓄口座が現金形式で資金を提供し、借り手がその日に要求される最低利息金額に正式に署名すべきであることを示す支払書。(D)[保留区](E)従業員持株計画(Paragon California PSAと定義する):(A)Paragon California PSA 6.20(A)節に規定されている従業員持株計画の修正案写し(その他の事項を除いて、Paragon買収発効日から従業員持株計画を終了することを規定する)には、従業員持株計画を許可する適切な決議が添付されている。(B)Paragon買収発効日までに、従業員持株受取ローン(Paragon California PSAと定義)がキャンセルまたは全額支払いされ、Paragon買収発効日までにParagon買収発効日前またはParagon買収発効日と同時に行われたすべての支払いおよびローン支払い後、ESOP株式売り手の“暫定口座”に保有されているすべての株がESOPにキャンセルまたは割り当てられた証拠がある


US.351813601.235655055550554.03-52--加入者またはParagonに降伏する(またはその組み合わせ);(C)従業員持株計画受託者が会社に提出したParagon California PSA 7.02(E)(Ix)節に規定された要求に適合する証明書コピー;および(D)Paragon California PSA 7.02(E)(Xii)節に従って会社に交付される公平な意見コピー(Paragon California PSAの定義参照);(F)“第1修正案”の出資日は、2022年4月1日まで又は2022年5月20日以降であってはならない。(G)各借り手側及びその子会社(各“第1改正案”加入者を含む)の地位証明書、コンプライアンス証明書又は同様の証明書;(G)この人の登録成立又は作成された適切な政府当局の地位、適合性又は類似証明書については、各証明書の日付はParagon買収発効日の30日前(30)日を超えない。(H)貸金側(“第1改正案”加入者を含む)の適切な記入及び適切な署名に関する完全な証明書。(I)次の各文書:(I)各第1修正案加入者によって正式に署名·交付される合併協定、(Ii)第1改正案加入者の任意の持分が1枚以上の証明書によって証明される範囲内で、当該証明書の正本、およびParagon買収発効日にそのような持分を取得する適用借主が空白で署名される日付が明記されていない株式または他の譲渡権力(ただし、このような証明書は、第1改正案融資日にのみ交付される必要があり、範囲は、借り手が商業的に合理的な努力を使用した後に利用可能な範囲内に限定される(不適切な負担または費用がない)。(3)各第1の修正案加入者を構成する管轄区域内に届出するためのUCC融資宣言であって、第1の修正案加入者の担保上の融資者の担保権益を改善するのに十分な形態で、このような留置権が各第1の修正案加入者の管轄区域内にUCC融資声明を準備または記録することによって完全に改善することができる限り、(Iv)商標、特許、および著作権保証協定は、適用される第1の修正案加入者によって正式に署名され、適用される知的財産権局に適切な形態で記録または登録される。(5)融資当事者弁護士の融資当事者の認可、署名及び交付に関する融資文書(上記(1)項に記載の合併協定の第1修正案合併当事者を含む)、融資文書(合併協定を含む)の実行可能性、及び融資当事者(第1改正案合併当事者を含む)に適用される資産の留置権の設定及び完全な慣用意見(Vi)各第1の修正案が締約国の担当官に加入する証明書を添付し、(A)第1の修正案が締約国に加入する組織文書、(B)第1の修正案加入締約国理事会が締約国所属融資文書に参加することを承認する第1の修正案が締約国に属する融資文書に含まれる取引その他の事項の決議又はその他の行動、並びに(C)その身分、権力を証明する在職証明書を添付する


US.351813601.235655055550554.03-53--と、本プロトコルおよびその所属する他の融資文書について責任者を担当することを許可された第1の修正案参加者の各担当官の能力と、(Vii)貸主によって正式に署名され、第1の修正案の資金供給日直前に有効な貸手の定期融資手形を修正および再確認(変更することなく)する定期融資手形と、貸主によって支払いを命令される定期融資手形と、(J)第1の修正案合併当事者がParagon買収発効日に不足している任意の債務または他の債務(許可債務を除く):(I)これらの債務がすべてParagon買収発効日に全額返済されたことを証明する証拠、およびすべての当該債務が終了したか、または本協定の発効日に終了する証拠;(Ii)(1)支払関数(他の弁済、解除(担保解除を含むが、終了または他の書類を含むが含まれる)は、それぞれの場合、このような返済債務の所有者(Paragon California PSAで定義されているように、本プロトコルの発効日に発効する)が正式に署名され、Paragon買収発効日にそのような債務を全額返済する場合には、任意の第1の修正案加入者の任意の資産に対するすべての留置権を自動的に解除し、借主、貸金人、またはそれぞれの指定者がUCC-3終了宣言および任意およびすべてのこのような留置権を終了するために必要な他の解除および終了を許可する。(2)本プロトコルの発効日にカリフォルニア州PSA添付ファイルF-1およびF-2に添付されたフォーマットの決済書(このような決済書で要求される他の解約、解放、終了、または他の文書を添付)として、各当事者によって正式に署名される。(K)(I)すべての未償還債務を返済し、(1)改訂および再署名された総賃貸契約を終了し、期日は2021年4月30日のStore Master Funding XVIIIとHollandia Real Estate,LLC間の改訂および再署名された総賃貸契約、(2)Hollandia Real Estate LLCとStore Capital Acquitions,LLCの間で2021年3月4日に締結された改訂および再署名された住宅ローン契約、(3)2021年4月30日までに改訂および再署名されたStore Capital Acquisition,LLCとHollandia Real Estate,LLCの間の支払いプロトコル、(4)Paragonが2021年4月30日にStore Master Funding XVIII,LLCの支払いと履行無条件保証の改訂と再改訂,および(5)Paragonが2020年6月30日にStore Capital Acquisition,LLCの支払いと履行無条件保証,および(Ii)任意のParagonエンティティに付与されたStore Master Funding XVIII,LLCおよびその付属会社の受益者のためのすべての留置権,およびStore Master Funding XVIII,LLCが任意のParagon財産に付与されたすべての留置権,(2)任意のParagonエンティティに付与されたStore Capital Acquisition,LLCおよびその付属会社に付与されたすべての保持権,およびその付属会社に付与されたすべての保持権,および(2)任意のParagonエンティティに付与されたすべての保持権,(2)任意のParagonエンティティから付与されたStore Mastal Acquisition,LLCおよびその付属会社に付与されたすべての保持権,および(2)任意のParagonエンティティに付与されたすべての保持権,(2)任意のParagonエンティティに付与されたStore Capital Acquisition,LLCおよびその付属会社に付与されたすべての保持権,Store Master Funそして、store Capital Acquirements,LLCによって付与された任意のParagon財産に対するすべての留置権;(L)[保留区](M)第1修正案の定期融資の日の前に少なくとも3(3)営業日(または貸手が自ら適宜承認することができるより短い期限)、完了した背景調査、および貸手(またはその代表)が要求する他の文書および情報は、いずれの場合も、任意の“お客様を知ることができる”要求を満たすために必要な情報を含むが、いかなる実益所有権にも限定されない


US.351813601.235655055550554.03-54-借り手が“利益所有権条例”の下の“法人顧客”であることの証明;(N)支払い(I)第8.3節の満了時および支払うべきすべての費用、コストおよび支出に基づいて、Paragon買収発効日または以前に発行された請求書を基準とし、(Ii)第1修正案費用手紙に規定された費用または支払いまたは他の対価格を発行する。(O)Paragon買収の発効日直前に定期融資を返済していないすべての当算および未払い利息を即時利用可能資金で支払い、最低利息金額以上の金額を支払利息準備口座で即時利用可能資金で支払う。第五条肯定契約借主は貸手と約束し、全債務が全額弁済されるまで:財務諸表第5.1節。借り手は、できるだけ早く、いずれにしても、各財政年度終了後120日以内に、監査された持株会社及びその付属会社の監査財務諸表を貸手に提出し、当該財政年度終了時の持株会社及びその付属会社の総合貸借対照表、及び当該財政年度の関連総合収益又は経営報告書、株主権益及びキャッシュフロー表を含み、前の財政年度の数字を比較形式で列挙し、この数字は、国又は地域で認められた地位を有する独立公共会計士事務所(又は貸主が合理的に受け入れる他の独立公共会計士事務所)によって作成され、RSM US LLPおよびWithumSmith+Brown,P.C.のいずれも貸主が受け入れられる)、一般的に受け入れられる監査基準(かつ、許容される持続経営資格(ある場合)を除いて、いかなる“持続経営”または同様の資格、例外または解釈段落の制約を受けるべきではない)に適合し、会社財務官によって証明され、一貫して適用されるGAAPに基づいて、持株およびその子会社の財務状況、運営結果、株主権益および現金流量、およびこれらの財務諸表の管理議論および分析をすべての重要な面で公平に提示することを同意し、認める。(B)2021年9月30日までのカレンダー四半期が開始された各カレンダー四半期終了後60日以内に、当該カレンダー四半期終了時の持株会社及びその付属会社の総合貸借対照表、当該カレンダー四半期及びその後終了した持株会社の財政年度部分の総合収益又は経営、株主権益及び現金フロー表を早急に提供し、いずれの場合も、本財政年度と前財政年度に対応する部分の年初現在までの期間を比較形式で列挙する。当社の財務主任の証明により、公認会計原則に基づいて、持株及びその付属会社の財務状況、経営業績、株主権益及び現金流量はすべて重大な方面で公平であり、そして持続的に適用されるが、一般的な年末調整及び無付記所の規定に制限されなければならない。(C)第5.1節のいずれかの相反する規定があっても、合格SPAC取引の発効日から開始し、(I)第5.1節の規定により提出しなければならない任意の財務諸表は、総合集団の財務諸表とし、(Ii)第5.1節(A)及び(B)項の義務は、財務面で履行することができる


US.351813601.235655055550554.03-55-55-55-は、(A)貸手に提出された適用可能な総合グループ財務諸表または(B)米国証券取引委員会の統合グループに提出された10-K、10-Qまたは8-Kテーブル(場合に応じて)を提供することによって、統合グループの情報を提供する。第5.1(A)及び(B)条及び第5.2(D)条の規定により交付された文書は、電子的に交付することができ、交付された場合は、(X)持株会社又は会社がインターネット上でリンクを提供する最も早い日に交付されたとみなされなければならず、(Y)このような文書は、持株会社又は会社代表IntraLinks/IntraAgency又は貸手がアクセスする権利のある他のウェブサイト(商業サイト、第三者ウェブサイト、又は貸手が後援するウェブサイトを問わず)に発行される。または(Z)このような財務諸表および/または他のファイルは、米国証券取引委員会ウェブサイトwww.sec.gov上に発行される。5.2節の証明書;その他の情報.借り手は、貸金人に以下の項目を交付又は手配する:(A)(I)第5.1(A)及び(B)条に示す財務諸表を交付すると同時に、当社の1名の担当者が署名した妥当性記入のためのコンプライアンス証明書を提出し、失責又は失責事件が発生したか否かを証明し、例えば、失責又は失責事件が発生した場合、その詳細及び当該等の失責又は失責事件について又は取るべき任意の行動を示す;及び(Y)第6.8(A)~(E)条に記載された契約を遵守することを証明する合理的で詳細な計算方法を示す。)、(B)、(C)、(D)、(E)および(G);および(Ii)は、各カレンダー月終了後20日(2023年1月31日までのカレンダー月から)に遅くなく、会社の担当官が署名した正式に記入された資本支出コンプライアンス証明書を列挙し、その月の最終日までに第6.8(F)条に規定する条約を遵守していることを証明する。(B)要求を出した後、独立会計士が任意の融資者または付属会社の取締役会(または取締役会の監査委員会)に提出した、その借り手または付属会社の勘定または帳簿に関連する任意の詳細な監査報告書、管理書簡または提案の写し、または貸主がそのいずれかの監査の写しを時々合理的に要求する可能性がある。(C)実行可能範囲内でできるだけ早く及びどうしても各財政年度が開始する前に、総合基準に従って次の財政年度毎月の総合グループの予想貸借対照表、損益表、資本支出予算及びキャッシュフロー表を公表し、それぞれ合理的な詳細で総合グループのこの月に対する誠実な予測を代表し、そして当社の1名の財務主任核証を総合グループに依存する予測を経て、貸主が時々合理的に要求する可能性のある支持性付表と資料を提出する。(D)任意の融資者または子会社株主に送信された各年間報告書、依頼書または財務諸表または他の報告書または通信のコピーを受信または提供し、融資者または子会社が、本プロトコルに従って交付されたすべての年度、定期、定期および特別報告および登録声明の写しを必要としない、または米国証券取引委員会または任意の国の証券取引所に提出することを要求することができる。(E)任意の貸金者又は子会社が、米国証券取引委員会(又は任意の適用可能な米国以外の司法管轄区域の類似機関)から発行された任意の調査又は可能な調査又は他の類似調査に関する各通知又は他の書簡を受信した後、直ちにコピーしなければならない


US.351813601.235655055550554.03-56-機関は、借入先またはその子会社の財務または他の経営結果を問い合わせ、(F)発生後、利益所有権証明において提供された情報の任意の変更を直ちに通知し、この変更は、証明において決定された利益所有者リストの変更をもたらす;条件は、合格したSPAC取引の発効日後に、持株または任意の他の貸主が利益所有権条例の下の“法人顧客”である範囲内でのみ、この通知が必要であることである。(G)署名直後に、締め切り後に締結された各重要協定またはその任意の修正案の真の、正確かつ完全なコピーを提供する。(H)提供された直後に、任意の借り手または任意の付属会社が受信した任意の重要な要求、報告または通知のコピー、または任意の貸手または任意の付属会社が、任意の重要なプロトコル(SPAC合併プロトコルおよび任意の店舗ファイルを含むがこれらに限定されない)に従って提供される任意の重要な報告書または報告のコピーを提供する。(I)各農場プロジェクトについて:(I)実行可能な範囲内でできるだけ早く、いずれにしても、任意の新しい農場または農場プロジェクトの建設を開始する前に少なくとも30(30)日前、またはそれに関連する任意の不動産権益を買収して終了する前に、書面通知を出す;(Ii)できるだけ早く、いずれにしても、会社の財政月終了後30(30)日以内に、その農場プロジェクトに関するプロジェクト状況報告および建設予算を提出し、いずれの場合もプロジェクトコンサルタントが認証する。(Iii)任意の政府当局(環境保護局または米国農務省を含むがこれらに限定されない)が発行した任意の農場プロジェクト現場視察報告または他の審査または通知のコピーを受信し、(Iv)材料プロジェクトファイルに従って貸手側に送達された任意の材料報告のコピーを受信し、(V)任意の融資者が農場プロジェクトについて送信または受信したすべての材料通知のコピー;(Vi)任意の貸手の高級職員が、農場プロジェクトの建設に重大な遅延があることを知った後、または農場プロジェクトに適用されるプロジェクトコストが任意の時間に農場プロジェクトに適用される初期施工予算を超える場合には、会社の担当者によって署名された証明書を直ちに提出し、関連する詳細および会社が実行しようとする行動をリストしなければならない。(J)任意の貸金者又は任意の子会社が交付又は受領した後、直ちに(I)Paragonが米国国税局に提出した申請コピー、Paragon California PSA 6.20(A)節に記載された従業員持株計画修正案及びESOPの終了について有利な裁決を請求し、米国国税局がこれに対する承認又は応答の写し、並びに(Ii)Paragon調達文書に関連する任意の実質的な通知、報告又は証明書の写し(上記のいずれかの内容を制限することなく、いかなる通知を理解し、同意するか、任意の“型式調達プロトコル”による任意の調達価格調整に関する報告または証明書に基づくか、または実質的でなければならない)。そして


US.351813601.235655055550554.03-57-(K)利用可能であれば、いずれにしても、少なくとも各財政年度の開始30日前に、更新された予想生産モデル;および(L)貸手が時々合理的に要求する可能性がある任意の貸手または子会社の運営、業務、不動産、負債(実際または有有)、条件(財務またはその他)または将来性、または融資文書条項に準拠する他の情報、通知、議事録、同意書、および他の材料が要求を提出した後、直ちに提出する。5.3節通知。借り手は、直ちに貸手に通知しなければならない:(A)任意の場合、後の2(2)営業日以内に、任意の違約または違約事件の発生、(B)合格SPAC取引の完了および合格SPAC取引の発効日の発生、(C)任意の仲裁人または政府当局が、任意の融資者、その任意の子会社または任意の関連会社の任意の訴訟、クレーム、訴訟、強制令、仲裁、和解、調査または訴訟の提起または開始、逆の裁定が合理的に予想される場合、2,000,000ドルを超える責任が生じることが予想される。(D)任意の融資者または子会社が、適用される法律(環境法を除く)または任意の許可、許可、許可または他の許可された任意の労使紛争または法律を遵守しないいかなる行為を遵守しない場合、結果が逆である場合、2,000,000ドルを超える責任を引き起こすことが合理的に予想される;(E)任意の環境法によるいかなる訴訟、または任意の貸金者または子会社がいかなる環境法にも従わず、逆に裁定された場合、1,000,000ドルを超える責任を引き起こすことが合理的に予想される;(F)任意の危険物質の発見または任意の農場プロジェクト敷地、モンタナ州の財産、または任意の貸手または付属会社(個別または共同所有)、経営または制御された任意の他の土地または財産の任意の漏れは、1,000,000ドルを超える責任を引き起こすことが合理的に予想され、(G)貸金者(またはその任意の付属会社)の任意の財産の任意の破損または破壊は、個別または合計が2,000,000ドルを超える保険金額クレームを引き起こすことが合理的に予想される。(H)会計または財務報告実務における任意の借り手または任意の付属会社の任意の重大な変更、(I)任意の重大な違約または不履行、または任意の重大な合意項目の下の任意の重大な違約、(J)任意の農場プロジェクトの任意の停止または重大な遅延、それぞれの場合、これらの停止または遅延が重大な悪影響を及ぼすことが予想されるかどうかを説明する借り手の合理的かつ詳細な報告または証明書が添付され、(K)重大な悪影響を及ぼすことが予想される任意の事項または発展である


US.351813601.235655055550554.03-58-本節に基づいて提出された各通知には、通知を発行する必要があるイベントの詳細を示す会社の責任者の声明が添付され、会社が採用され、実行されるべき行動を示しています。5.4節保留存在など各借り手は、(A)その組織の司法管轄法に基づいて、その財産の所有権、レンタルまたは運営またはその業務の展開にこのような資格または許可を必要とする各司法管轄区域の法律の下で、その合法的な存在および良好な信頼を維持、更新、維持することを促すであろう。(B)正常な業務の展開に必要なすべての実質的な権利、許可、許可、保証手配、特権および特許を維持するために、すべての合理的な行動をとる。(C)および(C)そのすべての登録特許、商標、商号およびサービスマークを保持または継続し、本条(C)については、そのような登録特許、商標、商号およびサービスマークを保持しなければ、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される。5.5節財産のメンテナンス。(A)各借り手は、他の借り手および子会社に促し、(I)その事業(各農場を含むが、これらに限定されない)の維持、維持および保護に必要なすべての財産および設備を、良好な動作状態および状態(正常損失を除く)にし、各場合において、すべての実質的な態様に従って慎重な業界慣行および適用された契約義務に従って各農場を経営し、(Ii)それをすべての必要な修理、更新、および交換を行う。(B)各農場プロジェクトのすべての資産(各農場およびその農場プロジェクトに関連するすべてのプロジェクトファイルおよびプロジェクトライセンスを含むが、現在存在するか後に生成されるかを含むが、店舗レンタル条件が満たされた後、商店ファイルに従って商店によってレンタル買い手が所有する任意の農場または農場プロジェクトを含む)の唯一の所有者は、いつでも貸手であり、貸手であり続ける。5.6節保険の維持。借り手は、財務状況が良好で信頼性の良い保険会社に、その財産及び業務に保険をかけ、同じ又は同様の業務に従事している者が通常加入する種類の損失又は損害保険(火災、保険範囲の拡大、労働者賠償、公共責任、財産損失、業務中断、並びに各農場項目についての建設業者リスク保険を含む)及び他のリスク(エラー又は漏れを含む)及び他のリスク(エラー又は漏れを含む)を含み、このような場合に通常加入する金額に応じて、財務状況の良好かつ信頼性の良い保険会社に保険を提供する。このような保険証券は、(A)任意の一般責任保険証券に対して、追加の被保険特別裏書きと、(B)任意の財産保険証券に対して、担保者および貸金者の損失受取人の特別裏書きとを含み、いずれの場合も、形態および実質的に貸金者を満足させ、主要な非供給金に基づいて、貸金者を追加の被保険者、抵当権者、および貸手人の損失受取人(状況に応じて定める)と命名し、代位権を放棄し、貸金人に貸主が受け入れ可能なキャンセル通知を提供することを含むべきである。前述の規定を制限しない場合には、借り手は、相手の貸金先を洪水防止法の要求の範囲内に促し、洪水危険区域に位置する担保を構成する構築物及び内容物のために洪水保険を購入·維持し、その金額は、類似した構造及び内容物が類似した業務に従事する慎重な会社が類似した場合に保険をかけ、その他の面で貸金者を満足させる。第5.7節債務を返済する。借り手は、(1)任意の政府当局のすべての重大な税金、送金および他の債務、(2)その有効性または額が問われない限り、相手の融資先および子会社に、満期に応じた以下の金を支払い、解除またはその他の方法で弁済するように促すであろう


US.351813601.235655055550554.03-59-59は、誠意に基づいて、適切な手続きによって勤勉に行われ、借り手またはその融資先または子会社は、公認会計基準の要求に達するために十分な準備金をその帳簿上に残しており、(B)停止または同様の手続きを開始しておらず、その留置権通知も提出されていない。5.8節は法律を遵守する。借り手は、すべての法律(適用されるすべての食品および飼料安全法を含むが、これらに限定されない)およびそれまたはその業務または財産に適用されるすべての命令、令状、禁止および法令の要求を遵守し、単独または全体的に遵守できない限り、実質的な悪影響を及ぼさない限り、すべての法律の要求を遵守するように促すであろう。借り手は、適用される場合には、その各関連会社(任意のERISA関連会社を含む)が、ERISA法律および規則のすべての適用要件に従って各計画を維持するように促すべきであり、合理的な予想ができない限り重大な悪影響をもたらさない。第5.9節環境問題。単独または合計で2,000,000ドルを超える責任(任意の環境責任を含む)または重大な悪影響が生じることが合理的に予想されない限り、借り手は、(A)すべての環境法を遵守し、(B)完全に有効であることを取得し、維持し、借り手、任意の他の貸手または子会社または施設または運営に必要な任意の許可または他の許可(任意の項目許可証を含む)を遵守し、(C)任意の調査、研究、サンプリングまたはテストを行い、任意の是正、整理、整理、および(C)任意の調査、研究、サンプリングまたはテストを行うことができない場合がある。借り手、任意の他の借り手または子会社の任意の施設または不動産上、上、下、またはその任意の施設または不動産から存在または放出されるすべての有害物質を決定、報告、除去および整理するために必要な除去、反応、修復、または他の行動。5.10節の書籍と記録。各借り手は、相手の貸手および子会社に適切な記録および帳簿を保存させるであろう。この記録は、借主、他の貸手または子会社(場合によっては)の資産および業務に関連するすべての金融取引および事項を記録すべきであり、これらの取引および事項は、すべての実質的な点で真実で、完全かつ正確であり、すべての実質的な態様でGAAPの作成に適合する。第5.11節権利を検査する。各借り手は、融資者の代表、独立請負業者、およびプロジェクトコンサルタントが、その任意の財産((I)任意の農場プロジェクト現場およびモンタナ州財産および(Ii)任意の農場または農場プロジェクトの農産物および他の在庫の生産を含むがこれらに限定されない)の検査および検査を可能にし、その会社、財務および経営記録を検査し、そのコピーまたは要約をコピーし、その所有者、取締役、高級管理者および独立公共会計士とその事務、財務および勘定を議論し、すべての費用を借り手が負担する。しかし、違約事件が発生せず、継続している場合、(X)貸手は、任意の財政年度内に借り手が1回以上のアクセスおよび検査の補償を受けることも、(Y)貸手は、少なくとも5(5)日の各訪問および検査の事前通知(または借り手が受け入れ可能なより短い期限を自己決定すること)を借主に提供することができる。5.12節の報酬の使用.借り手は、(A)期限二次融資(I)第5.17節に基づいて利子備蓄口座に資金を提供するか、または別の方法で利子備蓄口座に送金すること、(Ii)本協定及び高度信用協定の取引完了に関連する融資先の合理的なコスト及び支出を支払うこと、(Iii)支払日#日の料金手紙に規定された費用を支払うことを促す


US.351813601.235655055550554.03-60-借主と貸手との間の締め切りまで、および(Iv)既存の橋梁債務の返済、(B)第1の修正案定期融資(I)本プロトコルおよび高度信用協定による融資先の取引の費用および支出の支払い、(Ii)第1の修正案費用手紙に規定された費用を支払い、(Iii)Paragon買収に資金を提供する。しかし、いずれの場合も、第1修正案定期融資および第1修正案定期融資(高度信用協定における定義)は、本条項(Iii)に記載されている目的の総部分に対して103,000,000ドルを超えてはならない;および(C)任意の他の定期融資(I)個人退職口座不足による個人退職口座不足による利息準備金口座への資金提供、(Ii)農場プロジェクトに適用されるプロジェクトコストの支払い、および(Iii)農場プロジェクトまたは農場の経営に関連する運営資金のための運営資金は、いずれの場合も法律または任意の融資文書に違反しない。しかしながら、上記の規定または本協定には、(1)両用貨物(すなわち、軍事用途に使用可能な製品および技術)、(2)タバコ製品、(3)電気石炭採掘および/または(4)“ニューヨーク森林宣言”(2014年)の原則に適合しない商業活動(https://Forestannation.org/About)を援助するために定期的なローンが使用されてはならないという逆の規定がある。第5.13節制裁と反テロ法;反腐敗法。借り手は、融資先および子会社およびそのそれぞれの取締役、高級管理者、従業員および代理人が適用される制裁および反テロ法律、および適用される反腐敗法律を遵守することを促進するために、相手の融資先および子会社に有効な政策および手続きを維持するように促す。第5.14節子会社を増加させる;ホールディングスを保証人とする。(A)(I)Holdings又は任意の他の貸金者の任意の子会社(合併により、“デラウェア州規則”に従って分割又はその他の方法で設立された任意の子会社を含むがこれらに限定されない)の成立又は買収後、又は(Ii)任意の既存の排除された子会社が排除された子会社ではなく(いずれにしても、本契約第6.14条に規定する場合(又は貸手書面の同意の後の日)には、前記第(I)項又は(Ii)項に記載の各事件が発生してから10(10)日以内)。借り手は(貸主自身が適宜書面で免除しない限り)当該人に(A)正式に署名された合併協定又は貸金人がこの目的に対して適切であると認める他の書類を貸主に交付することにより、本契約の下の借入者となり、(B)貸手に貸手にその目的に対する適切であると考えられる信託契約、担保契約及びその他の合意を交付することにより、当該人のほとんどの不動産及び非土地財産に留置権を付与し、(C)当該人の持分を証明する原証明書又は他の証明書及び株式又はその他の譲渡権力を貸主に交付し、(D)貸手の要求に応じて貸手に意見、書類及び証明書を交付し、(E)貸手の要求に応じて、当該人と抵当品について貸手に融資書類を交付する最新の付表。すべての場合、形態、内容、および範囲は融資者を満足させる。(B)[保留されている]それは.(C)迅速に、いずれの場合も、合格SPAC取引発効日後10(10)営業日よりも遅くなく、借り手は、Holdings(I)借り手に正式な署名の保証または貸手がこの目的に適していると思う他の書類を交付することによって保証人となり、(Ii)実質的にすべての不動産および非土地財産に留置権を付与するように促すべきである


US.351813601.235655055555555555555554.03-61-持株の財産:(Iii)貸金人へのこの目的に対する適切な信託契約、担保契約および他の合意、(Iii)持ち株所有または保有持分を証明する元の証明書または他の証明書および株式または他の譲渡権力を貸手の要求に応じて貸手に交付すること、(Iv)貸手に貸手に要求する意見、文書および証明書、および(V)貸手への貸金者への要求を証明する持株およびその担保に関する融資文書の更新スケジュール;すべての場合、形態、内容、および範囲は融資者を満足させる。第5.15節不動産。(A)有料所有の不動産。借り手、任意の他の貸手、または任意の付属会社が任意の不動産の有料権益(任意の付属会社(任意の不動産料金権益を有する付属会社を含む)を買収した後60(60)日を超えず(または融資者が書面で同意した後の日)、借主は(融資者が自ら書面で免除しない限り)貸主に次の各項目を交付しなければならない:(I)貸手が満足な形で、実質的に貸手に関連財産の担保を渡し、適用される貸金先または付属会社を代表して適切に署名する;(Ii)貸主または分割代理人が、分割プロトコル(または新しい分割プロトコル)、優先度プロトコルまたは他の同様のプロトコルまたは文書の修正案を要求し、それぞれの場合、当事者によって正式に署名され、特定の司法管轄区域の更新または他の修正を含む。(Iii)貸主を受益者とするAlta所有権保険リストは、その住宅ローンを小包に対する有効な第2の優先留置権とするが、融資者が受け入れ可能な例外的な場合に制限されなければならない(貸主が要求する可能性のある裏書きを含む);(Iv)1つの検査、すなわち、(A)貸手が要求する可能性のある最低検査基準に適合し、この検査は、貸主が土地に有利であることを証明し(貸金者の信頼を可能にする)、または(B)財産をカバーし、その形態は、上記5.15(A)(Iii)節で説明したように、借主に業権保険証券を発行する業権保険会社が決定した形態であり、当該業権保険会社が借入者から借り手に発行された業権保険証券から検査事項に関する基準例外を削除することを可能にするのに十分である。(V)貸主が要求を提出した場合、貸主が合理的に満足した土地に位置する任意の農場または農場プロジェクトについて最後の“完成した”評価を行わなければならない。この評価は、貸手の要求に適合し、貸金人の合理的に満足する仮定および評価方法を記載し、貸手が受け入れ可能な評価師によって貸金者に下され、貸手が依存することを明確に許可する。(Vi)貸手が要求するような場合は、第1段階の環境監査または貸金人の承認(貸手依存を可能にする)の他の環境職務調査報告、および貸手が要求する可能性のある他の環境資料を提出しなければならない


US.351813601.235655055550554.03-62-(Vii)融資当事者は、担保を構成する各不動産に適用される洪水防止法に適合することを保証するために、洪水防止法によって規定されたおよび/または貸手によって要求されるすべての行動の証拠を取っており、(Viii)貸主は、担保が適用されるすべての適切な行動によって正式に許可され、それを強制的に実行することができることを証明し、貸手がそのような許可および実行可能性および他の事項に関連する弁護士の意見を合理的に要求する可能性がある。(B)賃貸不動産、倉庫など。(I)融資先の任意の本部所在地または1,000,000ドルを超える有形担保が存在する任意の賃貸場所、倉庫または他の第三者が所有または運営する倉庫施設については、融資当事者は、成約日後に任意の賃貸または任意の場所で1,000,000ドルを超える有形担保価値を締結した後、留置権免除協定を取得しなければならない;および(Ii)任意の第三者農場賃貸契約の場合、各ローンは、第3者農場賃貸契約によって拘束された不動産賃貸権益の担保を貸主に交付または手配しなければならない。(X)貸主を受益者とする対応する貸金者の業権保険証書(及び添付の裏書き)(最大で貸手と借主との協議後に合理的に決定された金額)、(Y)レンタル者が当該第三者農場賃貸協定に基づいて正式に署名した土地賃貸承認及び禁止翻意協定、及び(Z)当該担保に関する弁護士の意見と共に、上記の各項目は形式及び実質的に合理的に貸主を満足させるべきである。5.16節ではさらに保証する.借り手は、時々借り手が費用を負担し、他の借り手及び子会社が担保に対する貸金人の留置権(優先順位は許容される留置権に限定される)を保持し、保護するように促し、貸金人がいつでも必要又は望ましいと考えている他の行為及び事柄を採用して、担保文書に基づいて付与又は付与された留置権を保存、完備及び保護し、担保に対する権利及び救済措置を行使及び実行しなければならない。上記又は第4.1(K)又は5.17節の一般的な原則を制限することなく、借り手、任意の他の貸手又は付属会社が、締め切り後に任意の預金口座、商品口座又は証券口座(除く口座を除く)を開設するとともに、借り手は、当該口座を開設する通知及び当該口座に関する署名された口座制御協定を貸主に提出しなければならない。さらに、借り手は、借り手または他の融資当事者が締結した任意の実質的な合意について、貸金者に担保譲渡の交付または手配を行わなければならない(“担保譲渡”の定義要求またはそのような担保譲渡(または任意の同意または確認)を要求する)。第5.17節利子備蓄金口座。(A)二次ローン決済日から、借り手は、融資先の現金で利息準備口座に最低利息金額に相当するか、またはそれ以上の資金を提供するか、または手配する。(B)いつでも(適用金利の変動やその他の理由による場合)、借主は、その合理的な適宜決定権に基づいて、利息準備口座内の資金が最低利息金額よりも少ないことを決定する(各このような不足、すなわち“個人退職口座不足”)を、借り手は迅速に(いずれにしても個人退職口座のギャップが発見された後2営業日よりも遅くない)現金(借り手が選択された場合には、定期融資のいずれの収益も含む)を利子予備口座に入金し、金額がそれ以上である


US.351813601.23565505555554.03-63--このような個人退職口座ノッチ。疑問を生じないために、借り手は利息備蓄口座を常に貸金者を受益者とするヒンダード口座制御協定に支配しなければならない。5.18農場プロジェクトの建設。(A)借り手は、各農場プロジェクトに適用されるプロジェクトファイル、融資書類、およびすべての適用法律に従って、各農場プロジェクトの設計、開発および施工を継続的、勤勉かつ合理的に行うように相手の借り手および子会社に促し、その農場プロジェクトに適用される最終完成日が、その農場プロジェクトに適用される完成期限の前または前に発生することを合理的に予想する。(B)借り手は、相手の融資者および子会社に、すべての実質的な態様でその所属する各重大な合意を遵守させ、その項目のすべての実質的な賠償権利を含むプロジェクト文書の下でのすべての実質的な権利を実行させ、任意の貸手または子会社が得ることができるすべての実質的な救済措置を勤勉かつ誠実な態度で求める。(C)農場プロジェクトの最終完了日後60(60)ヶ月に遅くなく、借主は貸手に融資者への交付または手配を行う:(I)貸手が自分で要求を決定し、農場プロジェクト場の担保優先権を適用するために保険を提供する適用業権保険リストに日付を記入し、その業界権保険リストから任意の機械師の留置権、測定またはその他の標準例外を削除し、以下の裏書きを含むが、以前貸主が交付されなかった程度を限度とする:Alta 3.1区画裏書き;Alta 9.3条件、契約と制限裏書き;Alta 9.6私権;Alta 17参入および入国ビザ;Alta 17.2共通施設許可署名;Alta 18単一納税ブロックまたはAlta 18.1複数の納税区画(場合によって異なる);Alta 28地権署名(場合によって異なる);(Ii)この農場プロジェクトの竣工最終計画および仕様のコピー、および(Iii)貸主が最終評価、最終竣工評価、調査、および最終無条件留置権免除のコピーを含むが、これらに限定されない合理的な要求が可能な他の項目を含む。(D)借り手は、(I)農場プロジェクトに適用される工事プロジェクト計画を作成した設計専門家が、提出請求書に基づいて締結された専門責任保険を維持し、貸主が合理的に許容可能な金額を保証限度額とし、このような設計専門家及びそのコンサルタント一人ひとりに保険を提供し、上記の不注意、エラー又は漏れによる発生又は関連する任意及びすべての法的責任から保護するために、適用農場プロジェクトを実行する専門責任に関連するものである。(Ii)各材料プロジェクト請負者は、材料プロジェクト請負者が、材料プロジェクト請負者の作業および適用農場プロジェクトに関連する完了した作業によって引き起こされる可能性がある材料プロジェクト請負者を保護するための保険を提供しなければならない。これらの作業が、材料プロジェクト請負者またはその下請け業者またはその直接的または間接的に雇用された誰によって行われてもよい


US.351813601.235655055550554.03-64--それらのいずれか、またはその行動に責任を負う可能性のある任意の人:(A)行うべき仕事の労働者補償、障害福祉および他の同様の従業員福祉行動に適用されるクレーム、(B)そのような材料プロジェクト請負業者の従業員の身体傷害、または職業病または疾患または死亡による損害クレーム、(C)そのような材料プロジェクト請負業者の従業員以外の誰かの身体傷害、疾患または疾患または死亡による損害クレーム;(D)一般人身傷害責任保険の損害請求;(E)有形財産の損傷又は損傷は、そのための使用を失ったことによる損害請求を含む。(F)所有、修理又は自動車の使用による人身傷害、死亡又は財産損傷のクレーム、及び(G)完了した作業による人身傷害又は財産損傷のクレーム。(Iii)上記(Ii)項に記載の各材料項目請負者は、融資者を、その継続的な運営および運営完了中の不注意行為または不注意に起因する、融資者に提供されるそのような保険が主要保険であり、貸手が購入または維持する任意の保険を超過または分担するのではなく、融資者に提供されるそのような保険を主要保険とする。(Iv)貸主が要求する範囲内で、GC契約を実行する前に、支払及び履行保証金を得るために農場プロジェクトに関連する任意の作業が開始された各総請負者(貸主がその合理的な適宜決定権で書面で承認された範囲内で、下請け業者が発行した支払及び履行保証金を適用する形態とすることができる)と、貸金者を受益者とする二重債権者付加条項とは、その形態及び実質的に貸主がその全権適宜決定の下で受け入れることができる。5.19節閉鎖後の要求.借り手は、(A)合理的に実行可能な場合、第1の修正案の資金提供日後60(60)日(または貸手が自ら書面で適宜同意することができるより後の日)、第5.15(A)節に規定される各Paragon財産に関する各項目(これらに限定されないが、適用されるParagonエンティティが適切に実行する各Paragon財産の担保を含むが、適用されるParagonエンティティを表す適切な実行を表すParagon財産の担保を含む)、第5.15(A)節に規定される各Paragon財産に関する各項目を、貸手が受け入れ可能な形態および実質的に貸手に交付または手配する。各Paragon財産が存在する司法管轄区域をカバーする1つ以上の弁護士の意見と;しかしながら、上記の規定にもかかわらず、ジョージア州ワーナー·ロビンズのParagon物件については、交付第5.15(A)(Iv)節で述べた当該物件に関する物品の最終期限は、当該物件の既存の建設工事が最終的に完成した後60(60)日でなければならない(又は貸手は、書面で同意した後の日付を自ら決定することができる)。(B)合理的で実行可能な場合、できるだけ早く、いずれにしても、第1の修正案資金提供日後60(60)日(または貸主自身が書面で適宜同意するより遅い日)には、任意のParagon財産の毎回の転貸について副次的、妨害および許可協定に署名することはなく、この協定は、適用される転貸者、適用される譲渡者、および貸金人によって正式に署名されるが、Paragon財産の任意の転貸は月に計算され、住宅目的のみに使用される場合には、副次的、妨害および許可協定は必要ない。(C)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても第1修正案の出資日後30(30)日(または貸手自身が書面で同意した後の日)に署名して各口座の改訂または改訂および再記載を行うことはできない


US.351813601.235655055550554.03-65--“制御プロトコル”は、第1の修正案が発効した日から発効します(限定される訳ではありませんが、利息準備口座に関する“口座制御プロトコル”)は、各口座制御プロトコルが貸手、預金機関当事者、Local Bounti運営会社有限責任会社(現在の法定名を証明する)、または他の借り手に属することを確認します。(D)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても第1修正案融資日の30(30)日後(または貸手が自ら書面で同意した後の日付)に遅れず、第1修正案加入者の各預金口座、商品口座または証券口座(口座を除く)について口座制御協定に署名する。(E)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても第1修正案資金提供日の30(30)日後(または融資者が書面で同意するより後の日を自ら決定する可能性がある)、ジョージア州ワーナーロビンスに位置するParagon物件の農場プロジェクトについては、4.3(G)節に記載された各項目、および利用可能な範囲内で、4.3(I)、(J)、(K)および(L)節に記載された各項目。(F)合理的で実行可能な場合には、できるだけ早く、いずれにしても、第1の修正案融資日の30(30)日後(または融資者が書面で同意するより後の日を自ら決定する可能性がある)は、各司法管轄区域(その構成状態を除く)の適切な政府当局(その構成状態を除く)に、各借入先および子会社(各第1の修正案加入者を含む)の身分証明書、コンプライアンス証明書または同様の証明書を提供し、各証明書の日付は、交付日の30日前(30)を超えない。(G)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても(I)第1改正案の資金調達日後30(30)天和(Ii)が第1改正案の発効日(それぞれの場合、又は貸金者がその一任決定権をもって書面で同意した後の日付)で発効したいずれの保険の満了日よりも早い者は、融資文書で維持されているすべての保険が完全に有効かつ有効であることを証明する(第1改正案加入当事者については、十分な責任、財産、業務中断、リコール保険及び建設業者リスク保険の証拠を含む)、いずれの場合も、担保に関する貸金者を追加被保険者、担保者及び貸主損失受取人とする証明書とともに、任意の業務中断及びリコール保険の場合には、第1の修正案参加者及び適用保険者により署名された貸金者を受益者とするこのような業務中断又はリコール保険の譲渡を添付する。(H)合理的で実行可能な場合には、できるだけ早く、第1の修正案融資日後5(5)営業日よりも遅くなく、Hollandia GA Investor Corp.およびHollandia GPの各々がParagonまたは別の貸手と合併され、Paragonまたは別の貸手に組み込まれているが、Paragonまたはそのような他の貸手はまだ存在するエンティティであることが証明される。(I)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても(I)店舗借り戻し終了日および(Ii)2023年6月2日(または貸手は適宜書面で同意する可能性のある比較的後の日)より早い者の後60(60)日後、借り手の担当者の一人が借主及び他の貸金者に関する妥当な完璧な証明書を署名することができる。(J)合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早くするが、いずれにしても第6修正案の発効日から30(30)日後(または貸手が自ら書面で適宜同意する可能性のある遅い日)に、貸金者を受益者とする特許及び商標保証協定に署名し、この協定は貸主側によって正式に署名される


US.351813601.235655055550554.03-66--第6条借主と消極的な契約を結び、すべての債務がすべて返済される前に、貸金人と合意した:第6節債務。借り手は、任意の他の借り手または子会社がいかなる債務を発生、招く、負担、または我慢することも許さないが、(総称して“許可債務”と呼ぶ):(A)融資文書項目の下の債務、(B)優先債務、(C)任意の貸手が(I)落期者と締結された任意のスワップ契約または(Ii)貸主が事前に書面で承認した任意の他のスワップ契約に基づいて生成された債務(またはあるまたは有);しかし、このような義務は、その人が持っているまたは合理的に予想される負債、承諾、投資、資産または財産に関連するリスクを軽減すること、または投機目的ではなく、その人が発行した証券の価値変動を軽減することを目的としている。(D)履行保証金、入札保証金、控訴保証金、保証保証金、および借りたお金とは無関係な同様の債務に関連する債務は、通常の業務中に健康、安全および環境義務を保証するために引き起こされた債務、および発行された総額2,000,000ドル以下(または融資者が書面で承認したより高い額)の債務を含む。(E)銀行または他の金融機関は、通常の業務中に小切手、為替手形または同様の手形によって引き起こされる債務、または通常業務中に現金管理サービスによって生成される、またはそれに関連する債務;(F)資本化リース、購入金保証権益または他の所有権保留契約およびリースによって発生または発生した債務の額は、(1)そのような債務が当時の査定予算に反映されている場合、そのような査定予算に列挙されている額を超えてはならない。(2)他のすべての場合、元金総額はいつでも2,500,000ドルを超えてはならない。(G)表6.1に記載されている債務。(H)通常の業務中に行われた保証によって生じた債務は、任意の貸金者(かつ、その人がまだ貸金者である)によって生じる債務であり、このような義務は、本条例で許可されている。(I)[保留区];店のレンタル条件が満たされた場合、Hollandia Real Estateが商店ファイルによって負担する債務;(J)[保留区](I)ホールディングスが店保証下の唯一の保証者であり、(Ii)店保証が無担保であることを前提とし、(K)店の借り戻し条件を満たす場合、商店信用状に基づいて生じる債務総額は、6,825,000ドル以下である


US.351813601.235655055550554.03-67-(L)他の債務であるが、この条(Kl)で許可されているすべてのこのような債務の元本総額は、2,000,000ドル以下であり、(M)任意の他の借り手に対する借主の債務であることが前提である。6.2節の留置権.借り手は、いかなる他の融資者または付属会社も、その任意の財産、資産または収入に設立され、招いたり、負担したり、または任意の留置権を受けることも許されないが、以下の場合を除く(総称して“留置許可権”と呼ぶ):(A)債務を保証するために任意のローン文書に基づいて設立された留置権、(B)付属協定条項の制約の下で、優先債務の返済の保留権を保証する。(C)通常業務中に(1)労働者賠償金、失業保険及びその他の社会保障立法(ERISA又は他の適用される年金及び雇用法に規定されている任意の留置権を除く)、並びに(2)借り手、任意の他の貸手又は子会社に提供される公共サービスに関する担保又は預金、(D)入札、担保及び控訴保証金、履行保証金及び通常業務中に発生した資金とは無関係な同様の義務を保証する保証金は、いずれの場合も6.1(D)節で許容される範囲内である。(E)これに関連する留置権の申請がない限り、まだ支払われていないか、または第5.7節に要求された時間に支払われていない税金、評価税または他の政府課金の留置権。(F)不動産の地権、通行権、制限及びその他の種類の財産権負担に影響を与え、これらの財産権負担は、(I)任意の貸手が貸手に発行する業権保険リスト上で例外的な状況にあるか、または(Ii)総数上重大ではなく、いずれの場合もその規定によって制限された財産の価値に重大な欠陥を与えないか、または適用者の正常な業務運営に重大な妨害を与えないこと、および任意の政府当局がいかなる不動産の使用を制御または管理するために任意の区画または同様の法律または権利を保持または帰属するかであり、そのような土地財産の使用は借り手の正常な業務運営に重大な妨害を与えることはない。他の融資先や子会社(G)通常の業務中に発生した未満期および支払うべき債務を保証するために、倉庫、輸送人、労働者、整備工、従業員または他の同様の留置権の留置権、または適切な法的手続きによって誠実に争われている額を保証し、公認会計原則に従って十分な準備金を保持している。(H)銀行業の慣例である預金(相殺権を含む)を差し押さえる法律上の問題によって生じた銀行機関留置権。(I)レンタル人または譲渡人は、通常の業務中に発生し、融資文書が禁止されていない任意のリース契約に基づいて生成される権益または所有権;(J)“統一商業慣行”第4-210条に基づいて代理銀行に対して法律で規定された留置権を実行するか、または“統一商業慣行”第4-208条に基づいてニューヨーク州に位置する受取銀行に留置権を与える


US.351813601.235655055550554.03-68-(K)6.1(F)節で許可された担保債務の留置権;このような留置権は、このような債務によって融資された財産以外のいかなる財産も妨げないことが条件である。(L)第7.1(K)節により違約事件の判決を構成しない判決による留置権;(M)その使用および影響を受けない財産の価値に重大な欠陥をもたらし、農場プロジェクトまたは農場プロジェクト敷地の使用および実質的な妨害を与えない鉱業権。(N)会社が農場プロジェクトに関連する不動産または非土地財産上の担保または義務を確保するために、現在または後に所有されているものであっても、総額500,000ドル以下である非自発的留置権(差し押さえ、判決または執行の留置権を含む)、および(O)別表6.2に記載されている留置権。(P)商店のレンタル条件を満たす場合には、6.1(I)節で許可された債務の留置権を保証するが、このような留置権は、いつでも“個人”以外のいかなる財産にも負担をかけないことが前提である(定義“商店購入契約”参照)。和(Q)は,ショップレンタル条件を満たす場合には,商店信用状の留置権を保証するが,このような留置権は,現金担保品以外のどの財産もいつでも引きずらないことを前提としており,総金額は6,825,000ドルを超えない.6.3節の根本的な変化.貸金人が事前に書面で同意していない場合は、借り手は、いかなる他の貸金者又は付属会社も、(I)解散、清算又は清算、(Ii)任意の合併、合併、合併又は分割(デラウェア州法典又は他の規定による)の一方又はその存在を許容することを許可してはならず、(Iii)(一回の取引であっても、又は一連の取引においても)、その任意の資産(現在存在しているか、所有されていても、後に発生又は取得したものにかかわらず)を任意の人に売却するか、又は任意の人を受益者として取得するか、又は(Iv)購入によって得られるか、リースまたは他の方法で、任意の他の人または関係者グループまたは任意の他の人の任意の部門、ビジネスライン、または他の事業単位の全部またはほぼ全ての資産または持分を賃貸または他の方法で取得する(Paragon買収を除く)。(A)借り手およびその子会社は、6.4節で許可された処置および第6.6節で許可された投資を行うことができ、(B)貸手に合理的な事前書面通知を出した後、任意の貸手または他の子会社は、いずれかの貸手または他の子会社を別の借り手(別の借り手、“まだ預金貸手”)に解散または合併することができ、それぞれの場合、まだ残っている貸手はまだ生存しているエンティティであることがない限り、存在しないまたは違約または違約事件を引き起こさない限り。6.4節処分。借り手は、(A)通常の業務中に在庫を処理する場合を除き、(B)第6.2、6.3、6.6および6.17条で許可された取引および投資、(C)現金等価物を現金または他の現金等価物に変換する場合、(D)融資方向の任意の他の融資者が財産を移転すること、および任意の他の貸手または子会社が任意の処理または契約を締結することを許可することも許されないだろう。(E)時代遅れ、老朽化、または融資先またはいかなる付属会社の業務にも使用されなくなったか、またはもはや有用でない有形資産を処分する条件は、


US.351813601.235655055550554.03-69-任意の財政年度において、そのようなすべての処置の資産総額は、2,000,000ドル以下であり、(F)通常の業務中に妥協、決済または回収に関連する売掛金の処分、および(G)各場合、通常の業務中に契約権利または和解、契約の免除または引渡し、権利侵害または他の訴訟クレームを放棄または放棄する。および(H)ショップレンタル条件が満たされた場合には,ショップレンタル終了日に“物件”を処分する(定義は商店購入プロトコル参照).6.5節で支払いを制限する;二次債務を返済する。(A)借り手は、任意の他の借り手または付属会社が制限的な支払いを直接または間接的に宣言または支払いすることを許可することも、または任意の義務を招くこと(またはあるまたは他の方法で)そうすることを許さない、または任意の持分発行を許可、開始または完了することはできない(制御権が発生しない限り、または変化する持株会社が株式普通株を発行する場合を除く)、ただし、上記の規定は、(I)融資方向の任意の他の貸手または非貸手の子会社が、任意の貸手または他の付属会社に任意の制限的な支払いを支払うことを禁止してはならない(Ii)[保留区](Iii)任意の制限された支払いおよび任意の株式承認契約(または適用されるような)に従って当該株式認証プロトコルに従って発行された任意の株式承認証)に従って持分を発行するか、または(Iv)追加の普通株主持分のみで支払われる配当に関する配当金。(B)任意の二次債務に適用される債権者間合意または付属協定がさらに明文に規定されていない限り、借り手は、任意の二次債務に対して任意の場合に任意の二次債務の支払い、または償還、買い戻し、失敗、または他の方法で獲得または価値で返済することも、他の借り手または付属会社にも許可されない。上記の規定があるにもかかわらず、商店のレンタル条件を満たすことを前提として、違約事件が発生していない限り、違約事件が継続しているか、または違約を招くことができる限り、Holdingsは商店保証に従って支払いを行うことができる。第6.6節投資。借り手は、(A)現金または現金等価物の形態の投資、(B)通常の業務中にその人に支払われるべき預金または入金のための譲渡可能な手形裏書きの投資、(C)任意の他の融資者への借入先の投資、(D)6.1(C)節で許可されたスワップ契約形態の投資、(E)6.1節で許可された債務保証、および(F)Paragon買収を除く他の借り手または子会社への投資も許可されないであろう。6.7節関連会社との取引;管理費。借り手は、通常の業務中であるか否かにかかわらず、任意の他の貸手または子会社が、借り手の任意の関連会社と任意のタイプの取引を行うことも許可されないであろうが、以下の場合を除く


US.351813601.235655055550554.03-70-(A)借主または借り手または他の貸手または子会社に実質的に有利な公平で合理的な条項で、借主または他の貸手または子会社が関連者以外の人と当時行われていた同様の公平な取引で得られる条件と同じである。(B)管理サービスプロトコルまたは同様のプロトコル(“管理プロトコル”)に従って当社マネージャーに管理費を支払うが、前提は、(I)この管理プロトコルが形態的および実質的に貸金者を完全に満足させ、融資者が完全に適宜満足する付属手配に制限されており、(Ii)各支払いが発効したときおよび後に、いかなる違約または違約事件の発生および継続がないこと、(C)融資当事者間の取引、および(D)第6.5条に許容される制限支払いである。第6.8節金融契約。(A)最低債務超過カバー率。2025年9月30日から、その後の各カレンダー四半期の最終日から、借り手は債務超過カバー率が1.25~1.00を下回ることは許されない。(B)最高総合総合レバレッジ率。2025年9月30日から、その後のカレンダー四半期ごとの最終日には、借り手は総合総純レバー率が4.75から1.00を超えることは許されない。(C)最低総合利息カバー率。2025年9月30日に開始され、その後の各カレンダー四半期の最終日以降、借り手は総合利息カバー比率が2.50~1.00を下回ることは許されない。(D)最低流動資金。第5改正案が施行された日からその後のいつでも、借り手は流動資金が1,000,000ドル以下であることを許さないだろう。(E)資本スタック要求.締め切りからその後の任意の時間に、借り手は、本プロトコルの下で発行される定期融資の収益(GA/TX/WA定期融資を除く)が、借り手が農場および農場プロジェクトまたは農場または農場プロジェクトに関連する任意の方法で使用されるすべての金額の15%を超えないことを保証しなければならないが、これに関連する運営資金(総称して“農場融資総額”と呼ばれる)を含むが、すべての残りの農場融資総額は、高級債務または借り手の株式または資本貢献から完全に由来する。もし、本プロトコルの下のすべての定期融資が全額資金を提供している場合にのみ、高級信用協定に従って第1の修正案定期融資(高度信用協定の定義を参照)に資金を提供することができる。(F)(F)最高資本支出。(I)“第六修正案”の発効日からその後の任意の時間まで、任意の貸金者又は付属機関は、貸金者の事前書面による同意を得ずに、いかなる新しい農場又は新しい農場プロジェクト(Paragon Properties、モンタナ地産、ワシントン州パースコ又はテキサス州マントプレセントに位置する既存の農場プロジェクトを除く)について、資本支出を発生させ、又は任意の不動産権益を取得してはならない


US.351813601.235655055550554.03-71-(Ii)2023年1月6日から、前述の規定または融資書類の他の規定を制限することなく、借り手は、会社の任意の財政年度に、2023年12月31日までの財政年度から、すべての貸手と子会社との間で行われ、または任意の貸手または子会社の実施または合計1,000,000ドルを超えるプロジェクトコスト資本支出を発生させることができるが、(X)貸手が予備建設予算を受領し、承認した場合を除く。この予備建設予算と既存のワーナーロビンス(ジョージア州)農場プロジェクトの融資文書によって生成または発生したプロジェクトコストの資本支出によると、これらのプロジェクトはワシントン州パースコまたはモンタナ州パースコに位置するParagon Properties、Montana PropertyまたはMountainに位置する。An)農場、パースコ(ワシントン)農場、およびハミルトン(モンタナ州)農場、総額は、既存の農場プロジェクトの初期建設予算の105%を超えない(借主が既存の農場プロジェクトについて貸金人に提出したことを前提とし、または貸主が合理的に適切に適切な形で適切に決定し、実質的に貸主に既存の農場プロジェクトの初期建設予算を提出させることを促す)、および(Y)完全または部分的に破壊または破損された任意の固定資産または資本資産を回復、修理または再配置するための資本支出、その人が維持している保険証書の収益または第三者がその人に行った任意の償還または支払を限度とし、それぞれの場合、その人が同時販売または旧交換によって受信した任意の貸手または相殺金をその等の支出から差し引く。(G)最大予想生産量差。2023年6月30日から、その後の各カレンダー四半期の最終日から、借り手は、任意の農場または農場プロジェクトに対して、(X)生産された実際の農産物および他の在庫数量(ポンド単位)または(Y)で販売されている農産物および他の在庫の実際の数量(ドルで測定し、ポンドで測定する)を許可してはならない。それぞれの場合、貸手およびその子会社による農場または農場プロジェクトの総合的なベースでは、第5.2(K)節に従って貸手に交付された最後の予想生産モデルにおけるカレンダー四半期の農場または農場プロジェクトの生産(ポンドで)または販売(ドルまたはポンドで)の金額の80%を下回ってはならない。6.9節のいくつかの制限的なプロトコル。借り手は、いかなる他の借り手または子会社が任意の契約義務(本プロトコル、任意の他の融資文書、高級債務文書、または6.1(F)条に許可された管理債務の文書を除く)を締結することも許可されず、(I)持ち株または任意の子会社が任意の借り手に制限的な支払いを行うか、または他の方法で任意の借り手に財産を移転する能力、(Ii)持ち株または任意の子会社が任意の借り手の債務を保証するか、または(Iii)任意の借り手、任意の融資者、または任意の子会社の作成、生成、生成、または(Iii)任意の借り手または任意の融資者への制限的な支払いまたは他の方法で任意の借り手に財産を移転する能力を直接または間接的に制限することもできない。義務を確保するために、その人の財産に対する既存の留置権(許可留置権を除く)を負担または我慢し、または(B)この人の義務を確保するために留置権を付与することを要求し,留置権(許可留置権を除く)が付与されている場合はその人の別の義務を確保する.第6.10節会計期間の変動;会計処理方法。借り手はできないし、他の借り手や子会社が会計年度、会計月、または他の会計期間を決定する方法を変更することも許されない。さらに、借り手は、他の借り手または子会社がその会計方法を変更することも許可されない(公認会計基準に適合することが要求される可能性がある場合を除き、この場合、借り手は、そのような変更を貸主に開示しなければならない)。6.11節の業務性質の変更.借り手は、上記の業務以外のいかなる業務においても、他の借り手又は子会社がいかなる実質的な業務に従事することも許さないであろう


US.351813601.235655055550554.03-72-第1の修正修正案の融資日に、借り手、借り手または子会社によって、またはそれに合理的に関連しているか、またはその合理的な拡張を表す任意の業務によって行われる。セクション6.12ファイルを組織します。借り手は、いずれの場合も、借り手がこれについて、15(15)営業日以上の事前書面通知を貸手に提供しており、その修正が貸手に悪影響を及ぼすことが合理的に予想される場合には、事前に貸手の書面同意を得ることができないし、他の貸手または子会社がその組織ファイルを修正することも許可されない。第6.13節材料プロトコル;変更書。(A)貸手が事前に書面で同意していない場合、借り手は、任意のGC契約または任意の商店文書に従って任意の権利または救済措置を行使し、または許可された任意の修正、再説明、補足、終了、キャンセルまたは撤回、または任意の放棄または容認、またはそのような修正、再説明、補充、終了、キャンセル、または任意の放棄または容認を許可しないであろう。撤回又は免除(I)は貸金人に不利ではない(貸主がその合理的な適宜決定権で決定する)、及び(Ii)は以下(D)条を遵守する。(B)任意の実質的な合意(GC契約または任意の商店文書を除く)については、貸手が事前に書面で同意していない場合、借り手は、任意の権利または救済措置の行使に関する任意の修正、再説明、補足、終了、キャンセルまたは撤回、またはそのような重要な合意項目の下の借り手または任意の他の融資者または付属会社の任意の権利または修復の任意の放棄または容認を引き起こすか、または許可することも許されない。撤回または放棄(I)貸主にとって実質的に不利ではない(貸主がその合理的な適宜決定権で決定される)(Paragon California PSAによって定義されたような任意のParagon調達文書による買収価格またはその任意の構成要素の任意の修正、変更または他の修正を含むが、これらに限定されないが、親会社の株式価値の任意のこのような修正、変更または他の修正(Paragon California PSAによって定義されるような)他の修正を含む)は、融資者に重大な不利とみなされるべきである((Xを除く)合計Paragon対価格のいずれも5%を超えない減幅(この減幅が非現金対価格であるか現金対価格であるかにかかわらず)、現金コストの任意の減少が、定期融資金額(付属信用協定の定義参照)および定期融資金額を自動的に減少させるとともに、(Y)5%を超えない同等額の総対価格の任意の増加を伴う限り、増加は、追加の非現金コストを表すか、または追加の第1の修正定期融資または第1の改正定期融資(付属信用協定を定義する)の現金コストを含まない限り、(Ii)は次の(D)条項に適合する。(C)借入者は、任意の材料プロジェクト参加者が農場プロジェクトに関連する任意の作業を開始することを許可しないであろう。(I)材料プロジェクト参加者が融資者に受信されて送達されない限り、各材料プロジェクト参加者の形態および実質は、貸手が要求し、(I)材料プロジェクト参加者が、適用されたプロジェクト文書の担保譲渡に同意して確認する場合、(Ii)貸主が要求し、材料プロジェクト参加者が材料プロジェクト請負者である場合、材料プロジェクト請負業者の支払いおよび履行保証金(貸主がその合理的な適宜決定権で書面で承認する範囲内で、下請けが発行した支払および履行保証金を適用する形態)および第5.18(D)(Iv)節に要求される貸金者を受益者とする二重債権者付加条項、および(Iii)このような材料があれば


US.351813601.235655055550554.03-73プロジェクト参加者は、材料プロジェクト請負者であり、5.18(D)(Ii)節および5.18(D)(Iii)節に要求される材料プロジェクト請負者の保険証拠である。(D)貸主が事前に書面で同意していない場合、借り手は、任意の他の借り手または子会社が、材料項目文書への変更書の存在を許可することも、または任意の請負者に関連するすべての変更書の合計500,000ドルを超えるか、または任意の請負者に関連するすべての変更書の存在を許可することができない。第6.14節子会社、合弁企業。融資者が事前に書面で同意していない場合、借り手は、新しい子会社が本プロトコルの下の融資先でない限り、任意の他の融資者または子会社が直接または間接的に所有または間接的に所有または作成することを許可しないであろう(いかなる子会社も含まれない)。貸手が事前に書面で同意しなければ、借り手はできず、いかなる他の貸金者又は子会社が任意の共同企業又は合弁企業の一方になることを許可することもできない。第6.15節制裁とテロ対策;反腐敗収益の使用。借り手は、任意の定期融資の収益を直接または間接的に使用してはならず、またはそのような収益を任意の他の融資者、子会社、合弁パートナーまたは他の個人に貸与、貢献または他の方法で提供してはならず、(I)海外腐敗防止法または任意の他の腐敗防止法に違反するいかなる人への支払いまたは金銭または任意の他の価値のあるものへの提供を促進するための要約、支払い、支払い承諾または許可、または(Ii)(A)いかなる人または任意の国または地域での任意の活動または業務を援助するか、すなわち:またはその政府が制裁または反テロ法の対象であるか、または(B)任意の他の方法で誰もが制裁、反テロ法または反腐敗法に違反することをもたらす。6.16節ERISA.借り手は、ERISA関連者、融資者または子会社の設立、維持、貢献、またはERISAタイトルIVにカバーされるまたは規則412節の資金標準に制約された任意の従業員福祉計画または他の計画に貢献することを許可することもできないし、ERISA付属会社となったり、第IV章またはERISAタイトルにカバーされるまたは規則412節の資金標準に拘束された任意の従業員福祉計画または他の計画に貢献する義務がある(または直前の7つの計画年間にそれに貢献する義務がある)任意の個人の付属会社となる。6.17節販売-レンタル。借り手は、任意の財産(不動産、非土地財産または混合財産を問わず)、1つまたは複数の関連取引において任意の財産(不動産、非土地財産または混合財産を問わず)を1つまたは複数の関連取引において直接または間接的に譲渡することを許可することもできず、その後、その譲渡財産または実質的に類似した財産を賃貸または賃貸することができるが、(店舗の借り戻し条件を満たす場合)店舗のレンタルは除外される。6.18節でレンタルを運営しています。借り手は、(A)農場賃貸契約を除き、(I)任意の農場賃貸契約を締結する前に、融資者に30(30)日以上の事前書面通知を提供することを前提とする。(A)農場賃貸契約が第三者農場賃貸契約である場合、借り手は、第5.15(B)(Ii)節に規定された要件を遵守する(前提は、当該農場賃貸契約が第三者農場賃貸契約でない場合、借主は第5.15(B)(I)節に記載された要求を遵守し、(Iii)各農場賃貸契約は撤回できず、しかもそのレンタル期間は(X)農場賃貸協定第7(7)周年と(Y)満期日の両者の早い者より早く終了してはならず、及び(Iv)各農場賃貸契約は他の形式及び実質的に貸手で合理的に受け入れられ、及び(B)商店販売回条件を満たす下で、商店賃貸契約及び(C)は第6.1(KL)条の規定に適合した下で、他の租借運営契約を締結する


US.351813601.0235655055554.03-74-第7条違約事件7.1節違約事件。以下のいずれかのイベント(各イベントが“違約イベント”である)が発生した場合:(A)借主または任意の他の貸手が、本契約項の下の任意の元金または利息が満期になり、支払うべきである場合、満期日または決定された前払い日またはその他の場合にかかわらず、支払うことができないべきである。または(B)借り手または任意の他の融資者が、満了して支払うべき任意の費用または本契約または任意の他の融資書類に従って支払われるべき任意の他の費用または任意の他の金額(本節(A)項で示す金額を除く)が満了して支払うべき場合、2(2)営業日以内に継続しなければならない。または(C)任意の融資者またはその代表が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたはそれに対する任意の修正または修正において、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書またはその任意の修正または修正によって提供される任意の報告、証明書、財務諸表または他の文書、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書またはその任意の修正または修正に従って提出された任意の報告、証明書、財務諸表または他の文書でなされたものとみなされる任意の陳述または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意の報告、または本プロトコルの下の任意の他の融資文書の任意の修正または修正において行われるべき任意の陳述または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供されるべき任意の報告、または他の証明書、または他の任意の証明書、または他の態様で保証されるべき任意の場合、または任意の保証または他の文書、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に提供されるべき任意の証明書、または他の任意の証明書、または任意の保証または他の文書で行われるべき任意の説明または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意の報告、または他の証明書のいずれかの下で行われるべき任意の説明または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意の報告書、または他の証明書の下で行われるべき任意の保証または他の文書、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供されるべき任意の証明書、または他の保証文書、本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供されるべき任意の報告または他の証明書、本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意の説明または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって提供される任意のこの陳述または保証は、行われるか、または行われるとみなされるときに正しくないことが証明されるべきである)。または(D)任意の貸手は、第5.3、5.4、5.5(B)、5.6、5.8、5.9、5.12~5.19条または第6条に記載されている任意の契約、条件または合意を遵守または履行してはならない。または(E)任意の借り手は、本契約または任意の他の融資文書(本節(A)、(B)または(D)項に規定するものを除く)に含まれる任意の契約、条件または合意を遵守または履行してはならず、違約は、救済されないために、30(30)日以上(または任意の他の融資文書に規定される可能性のあるより早い期間)継続しなければならない。または(F)(I)SPAC合併プロトコル、任意の株式承認プロトコル(または、適用される場合、プロトコルに従って発行された任意の株式承認証)に従って重大な違約が発生し、その重大な違約は、任意の猶予期間に適用された後も有効であり、(Ii)任意の記憶文書項目の下で違約が発生し、その違約は、文書に適用される任意の猶予期間後も有効であり、(Iii)相互交換者と締結された交換契約に従って違約が発生し、違約は、文書に適用される任意の猶予期間(例えば、ある)後も有効でなければならない。または(3)(X)上記条項に規定された材料合意以外の任意の材料合意、例えば、(I)または(Ii)または(Y)材料プロジェクト文書について、任意の融資者または貸金側の任意の子会社が、材料合意に含まれる任意の材料条項、契約または合意を履行または遵守することができなかったか、または任意の材料に関してそのような材料合意に違反したものであるか。または(G)(I)任意の融資先または付属会社が500,000ドルを超える債務(融資文書中の債務を除く)(抽出されていない承諾または利用可能な金額を含むが、任意の合併または銀団信用に従ってすべての債権者に不足する金額を手配する)が満了した場合(所定の満期日、前払い要求、支払い加速、催促または他の方法を含む)であっても、それぞれの場合に適用可能な猶予期間または治療期間(ある場合)を超えることができなかった場合、または(Ii)任意の融資先または子会社は、そのような任意の債務に関連する任意の他の合意または条件を遵守または履行してはならない


US.351813601.235655055550554.03-75--または証明、保証またはそれに関連する任意の文書または合意に含まれているか、または債務の所有者または受益者または受益者(またはその所有者または受益者を表す受託者または代理人)が債務の満期または買い戻し、前払い、失敗または償還(自動または他の方法で)をもたらすか、または任意の場合において、所定の期限前に買い戻し、前払い、失敗または償還の要約を行う他のイベントが発生する。適用の猶予期間や治癒期間を超えてただし、本条(G)(Ii)は、(X)融資書類が当該等の債務及び償還を許可するような任意の売却又は譲渡担保により当該等の債務が満了した担保債務には適用されず、(Y)本条例及び当該等の債務を規定する文書に基づいて当該等の債務の売却又は譲渡を許可し、当該等の債務は、当該等の文書を提供する文書の規定が規定されているときに弁済する。または(H)非自発的手続を開始し、または非自発的請願書を提出して、(I)現在または今後施行される任意の債務者救済法に基づいて、任意の借り手またはその任意の子会社またはその債務またはその大部分の資産を清算、再編または他の救済を行うこと、または(Ii)任意の貸金者またはその任意の子会社またはその大部分の資産のための接収者、受託者、受託者、抵当者、保管者または同様の役人を指定することを求めなければならない。訴訟手続または請願書は、却下されることなく30(30)日以上継続しなければならないか、または訴訟手続において求められる任意の訴訟の承認または命令の命令または法令を提出しなければならない。または(I)任意の貸主または付属会社は、(I)清算、再編成または他の救済を求める任意の手続を自発的に開始し、または現在または今後有効な任意の債務者救済法に従って提出された任意の手続の中止を含む任意の請願書を提出し、(Ii)本節(H)項に記載された任意の手続または請願書に提起または適切に異議を提起することに同意し、(Iii)任意の貸手または付属会社またはその大部分の資産の引継ぎ人、受託者、保管人、抵当者、保管人または同様の役人を申請または同意する。(Iv)当該等の法律手続において提出された請願書の実質的な指摘を認める答弁書を提出する。(V)債権者の利益のための一般的な譲渡、または。(Vi)上記のいずれかの事項を達成するために任意の行動をとる。または(J)任意の融資先または子会社は、債務が満期になると無力になり、書面でその無力または一般的に債務を返済できなくなる。または(K)任意の貸手または付属会社に対して判決、裁決、判決または命令が締結されており、この判決、裁決、判決または命令は、(I)総額2,000,000ドルを超える支払い(これらのすべての判決および命令について)(独立第三者保険所が保険を受けていない範囲を限度として、保険者が判決または命令を通知し、保証を否定または認めていない)、または(Ii)非金銭的判決、裁決、判決または命令であり、個別または合計にかかわらず、各当事者において重大な悪影響が生じているか、または合理的に予想される重大な悪影響を及ぼすが、満たされていない。控訴するために、入室後30日以内に空きがなく、解除されておらず、および保留されていない。または(L)支配権の変更;または(M)条件を満たすSPAC取引の発効日から、会社の各最高経営責任者が辞任または終了され、会社が辞任または終了後10(10)営業日以内(または貸手がその合理的な決定権で同意するより長い時間以内)に、貸金者が合理的な情状決定権で受け入れる後任の最高経営責任者を保留していない、または


米国351813601.02356550554.03-76-)[保留区];または(N)任意の借り手またはその任意の子会社の任意の物質ライセンス(任意の農業許可を含む)は、終了または他の方法で完全に有効であることを停止し、許可の終了または終了をもたらす条件は、終了または停止後15日以内に修正されない;または(O)任意の融資文書または任意の保証プロトコル(または適用されるような任意の権利証に従って)の任意の実質的な規定は、その署名および交付後の任意の時間、および本プロトコルまたはその下で明確に許可された任意の理由またはすべての債務全額支払い以外の任意の理由から、完全に有効かつ有効ではない;または任意の融資者または他の人が、任意の融資文書または任意の株式承認契約(または適用されるように、その発行された任意の株式承認証)の任意の規定の有効性または実行可能性に書面で異議を提起するか、または任意の融資文書または任意の承認持分協定(または適用されるような、任意の承認持分協定に従って)に従って任意のまたはさらなる責任または義務を有することを書面で否定するか、または書面で任意の融資文書またはそのような承認持分協定(または適用され、その発行された任意の株式承認証に基づいて)を撤回、終了または撤回すると主張するか。または(P)任意の借主側が、任意の担保文書に従って設定された任意の留置権は、担保文書の条項が完全または第2の優先権を要求しない限り、担保文書の任意の部分に対する有効な、完全な、または第2の優先的留置権(担保文書の条項が完全または第2の優先を要求しない限り、許可された留置権のみによって制限されるべきである)ではなく、または(Q)(I)任意の借り手またはその付属会社の任意の在庫または製品は、任意の政府当局の差し押さえ、行政拘留、または強制リコールを受けるべきであると主張する。(Ii)任意の貸手またはその子会社は、その公平な市場価値が1,000,000ドルを超える任意の在庫または製品を自発的にリコールしなければならない;または(Iii)任意の貸手またはその子会社は、任意の表483の意見または任意の他の政府当局の融資条件、手続きまたは製品に関する任意の政府当局の警告状を受信しなければならない。または(R)融資先またはその任意の子会社に対して2,000,000ドルを超える公平な市場価値を有する資産の任意の部分に、保険加入されていない損害または損失、非難、窃盗または破壊、または2,000,000ドルを超える公平な時価が2,000ドルを超えるそのような資産が、差し押さえ、差し押さえ、徴収または差し押さえ、課税または同様の手続きに供されているか、または融資先またはその任意の子会社の任意の公平な時価が2,000,000ドルを超える資産が債権者の利益のために所有者、受託者、受託者、または譲受人の所有に接収されているか;または(S)任意の貸手または貸手の任意の子会社が、任意の財政年度内に1,000,000ドルを超える支出を単独または合計で必要とする任意の環境責任を生成するか、または(T)貸手の財産および資産に影響を与える任意の徴収、国有化または同様の事件または状況が発生するか、または(U)任意の貸手または貸手の任意の子会社が、その業務またはその任意の重要な業務を一時停止または終了することを提案するか、または;


米国351813601.02356550554.03-77-(V)[保留区];持ち株会社の普通株式資本は、米国証券取引委員会に登録され、ニューヨーク証券取引所または他の国で認められた取引所への上場取引を継続することを停止すべきである;または(W)重大な悪影響をもたらす可能性のある任意の事態、事件または状況が発生または存在する。または(X)(I)任意の材料項目参加者が、任意の材料項目文書に含まれる任意の材料項目文書に含まれる任意の材料条項または義務を履行または遵守することができず、(X)材料項目文書に規定された硬化期間または(Y)後30(30)日(または適用材料項目文書が明示的に許容されるより長い期間)内で、(A)そのような違約が貸主によって合理的に受け入れられていない条項で修復されていないか、または(B)適用材料項目参加者が代替材料項目文書に従って代替材料項目参加者によって置換されていないか、両方のうちの遅い者を基準とする。貸金人は合理的に受け入れられ、担保譲渡の制約を受ける。または(Ii)(A)任意の材料プロジェクト文書は、いかなる理由でも法的効力および拘束力をもはや有さず、その当事者である各材料プロジェクト参加者または任意のそのような材料プロジェクト参加者について書面で宣言しなければならない;(B)任意の材料プロジェクト文書は、(X)その予定期限日および(Y)その材料プロジェクト文書の最終完成日後60(60)日の遅い者に適用される前に、任意の理由で終了し、いずれの場合も貸金者の事前同意を得ない。または(C)任意の材料項目文書の任意の材料規定は、無効と宣言されるべきである(材料項目文書の条項に従ってそのような宣言が明示的に許可され、いかなる違約または違約イベントも引き起こさない限り)、ただし、発生後30(30)日以内に、適用される材料項目参加者が代替材料項目文書に従って交換され、それぞれの場合、代替材料項目文書が貸手によって合理的に受け入れられ、担保譲渡の制限を受けた場合、本7.1(X)(Ii)節に記載された任意のこのようなイベントは、違約イベントになってはならない。しかし、(I)違約または違約が当該30(30)日の期間内に是正されない場合、(Ii)当該違約または違約は60(60)日以内に是正される可能性があり、(Iii)当該違約または違約は引き起こされず、本本で規定されている追加的な救済時間内に、借り手または任意の他の貸手に実質的な悪影響を与えないことが合理的に予想され、(Iv)借り手がこの違約を誠実に救済するためのすべての必要な努力を行っている場合、その違約の期限はその日まで延長されるべきである。このような不合格を是正するために必要なのは、最初の30日の期限が終了した後、合計30(30)日を超えないことである。または(Y)(I)いつでも農場プロジェクトに適用されるプロジェクトコストは、その農場プロジェクトに適用される初期建設予算(その中に規定された緊急準備金を含む)または(Ii)貸主が定期融資スケジュールおよび高度信用協定の下の未前払い金額(第6.8(E)節に規定される資本スタック要件に従って決定される)および借り手の無制限現金(持ち株会社が借り手に提供する無制限現金を含む)を合理的に決定しなければならない場合には、すべての農場プロジェクトの完了に関連する合理的な予想されるすべてのコストおよび支出を支払うのに十分ではない。ただし、以下の場合において、第7.1(Y)節に記載されたいずれかのこのようなイベントは、違約イベントであってはならない:(A)上記(I)及び(Ii)項の場合、借り手は、通知を受けたか又は知ってから30(30)日以内に、貸主が合理的に受け入れた資金を預け入れる第三者が信託又は他の方法で掲示された保証又は証拠、及び(B)前述の場合にある


US.351813601.235655055550554.03-78-第(I)項は、適用される初期建設予算の5%を超えない金額、または(Z)任意の農場プロジェクトの任意の建設停止は、理由にかかわらず、このような停止が借り手または任意の他の貸主に実質的な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されない限り、または(Aa)任意の農場プロジェクトの任意の重要な部分が破壊され、非難または没収され、または借り手が任意の農場プロジェクトに関連するすべての損失に影響を及ぼすことが合理的に予想されない限り、30(30)日を超えるべきである。または(Bb)農場プロジェクトに適用される最終完成日は、その農場プロジェクトに適用される竣工締め切り前に発生してはならない。しかし、以下の場合、第7.1(Bb)節に記載された任意のこのようなイベントは、(I)適用された完了期限前に完了できなかったことが借り手または任意の他の貸手に重大な悪影響を及ぼすことを合理的に予想することができず、(Ii)借主がすべての必要な努力を行い、適用された農場プロジェクトを誠実に完了しており、(Iii)この農場プロジェクトが適用の完了期限後に60(60)日以内に完了しない場合、(I)当時返済されていなかった定期ローンのすべての満期および支払いが必要であることを宣言する(または一部、この場合、期限が満了したことおよび支払いが必要であると宣言された元金は、その後、満期および支払いが必要であると宣言された場合)、このように期限が満了したと宣言されなかった元金は、その後、期限が満了したことおよび支払いが必要であることを宣言することができる。したがって、このように満期および支払いされるべき定期ローンの元金は、その計算すべき利息および借り手が本プロトコルに従って計算すべきすべての費用(第2.10節に規定される任意の特定の費用を含むがこれらに限定されない)および他の債務と共に、提示、要求、拒否、または任意の他の形態の通知を必要とすることなく、直ちに満了し、支払いされるべきであり、借り手はここでこれらのすべての債務を免除する。(Ii)任意の貸金者の運営について借入者の受託者、受取人、清算人又は他の種類の者を委任することを申請するか、又は借主の受託者、受付人、清算人又は他の種類の者が引き継ぐことを申請するか、又は任意の貸金者の全部又は任意の主要部分の財産又は資産の保有又は清算を申請する(各貸金側がこの委任に同意し、貸金人の要求に同意し、当該委任者、受付人、清算人又は他の相類者に関連するいかなる及び全ての書類は、当該委任等に加入する者の提出にかかわらず、当該等の者を委任しない場合は抗弁又はその他の方法を提出してください。適用法の情状に基づいて)(Iii)融資者またはその任意の関連会社が、借主または任意の他の融資者の任意およびすべての債務(取引先またはその他の融資者の任意の債務を含む顧客関係管理がドロップ契約に従って任意の借り手の任意の債務を借りている場合を含む)を相殺および運用する場合、借主またはその他の融資者のこれらの債務がある可能性があるか、または満了していない可能性があるにもかかわらず、融資者が本契約または任意の他の融資文書に基づいて任意の要求を提出しているかどうかにかかわらず、および(Iv)融資書類および適用法がそれに付与されたすべての権利および救済方法;および(Iv)融資書類および適用法律によって与えられたすべての権利および救済方法;


US.351813601.235655055550554.03-79-本節(H)、(I)または(J)項に記載の借り手に関連する任意のイベントが発生した場合、その時点で返済されていない定期融資元金は、その計算された利息およびすべての費用(第2.10節に規定される任意の特定の費用を含むがこれらに限定されないが含まれるが)および本条項に従って計算される他の債務は、支払要求、支払い拒否、または他の任意の形態の通知を提示することなく、自動的に満期および対応する債務となるべきであり、借り手はここでこれらのすべての債務を免除することが条件である。7.2節の支払いの申請。本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、違約事件発生後および違約事件が継続している間、債務により受信されたすべての支払いは、貸主の一任適宜決定された順序で使用されなければならない。第八条雑項第八十一項の通知。本契約で規定されているすべての通知と他の通信は、書面で、専用人または隔夜宅配サービスで送達しなければならず、書留または書留で郵送し、またはファックスまたは電子メールで送信し、以下に示すように、(A)借り手または任意の他の貸手または子会社に送達する場合、住所は490 Foley Lane,Hamilton,MT 59840であり、注意:キャサリン·ワリャセク;電子メール:kvaliasek@localbounti.com;(B)貸手に送達する場合は、嘉吉金融サービス国際会社に送信してください。電話:9320 elsior Bouard,MS 142,Hopkins,MN 55;ファックス番号:(952)249-4416;電子メール:erik_haurgen@cargill.com。専人または隔夜宅配サービスで送信された通知、または書留または書留郵便による通知は、受信時に送信されたものとみなされ、ファクシミリまたは電子メールで送信された通知は、送信時に発行されたものとみなされる(ただし、受信者の正常営業時間内に発行されない場合は、受信者の次の営業日にオープンしたときに発行されたものとみなされる)。本プロトコルのいずれか一方は、本プロトコルの他の当事者に通知することによって、本プロトコル項の下での通知および他の通信のアドレス、ファックス番号または電子メールアドレスを変更することができる。第8.2条改正案;免除。借主および貸手が書面で署名しない限り、本契約または任意の他の融資文書の任意の条項の任意の修正または放棄、および借り手のその任意の乖離に対する同意は無効であり、各項目の放棄または同意は、特定の場合にのみ有効であり、与えられた特定の目的にのみ適用される。貸手は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書下の任意の権利、救済、権力または特権の行使を放棄するとみなされてはならず、そのような権利、救済、権力または特権の行使を放棄するとみなされてはならず、またはそのような権利、修復、権力または特権を単一または部分的に行使するために、またはそのような権利、修復、権力または特権を実行するステップを放棄または中止することによって、任意の他のまたはさらなる行使または任意の他の権利、修復、権力または特権の行使を妨げることはできない。貸手の権利、救済、権力、および特権は蓄積されており、貸主が本来持っているいかなる権利、救済、権力、または特権も排除しない。第8.3節支出;賠償;損害免除。(A)費用および支出。借り手は、(I)融資者およびその関連会社が、準備、交渉、実行、交付および管理、他の融資文書および株式承認協定(適用可能であれば、それに従って発行された任意の授権書を含む)または本プロトコルまたはその条項の任意の修正、修正または免除によって生じるすべての合理的および証拠的な自己支払い費用(プロジェクトコンサルタントおよび貸手外部弁護士の合理的および証拠的な費用、課金および支出を含む)を支払わなければならない(ここまたはそれによって予期される取引があるかどうかにかかわらず)


US.351813601.235655055550554.03-80-完了)、および(Ii)貸主によって発生する(A)その権利の実行または保護に関連するすべての自己負担費用(プロジェクトコンサルタントおよび融資者の外部弁護士の費用、課金および支出を含む)は、雇用コンサルタントまたはコンサルタントに関連する任意の費用を含むが、(I)本契約および他の融資文書に関連する費用は、本節の下での権利、または(Ii)定期融資に関連する費用を含む。定期融資に関連する任意の清算、再構成または交渉中に発生するすべてのそのような自己負担費用、ならびに(B)任意の借り手または任意の融資先の任意の子会社の任意の破産または他の破産手続きを含む。(B)代償。借り手は、融資者、プロジェクトコンサルタント、各交換者、および任意の前述の者(上記の者の各々を“被弁済者”と呼ぶ)の任意およびすべての実際のコストおよび支出、損失、クレーム、損害賠償、債務および関連支出(任意の被弁済者の外部法律顧問の自己費用、費用、課金、課金および支出を含む)を賠償し、各支払者が以下の任意およびすべての実際のコストおよび支出、損失、クレーム、損害賠償、債務および関連支出(外部弁護士が任意の被弁済者のために支払う自己費用、支出、費用、課金および支出を含む)の損害を受けないようにしなければならない、または任意の人(任意の借り手を含む)が、以下の理由または本契約の署名または交付に関連する任意の理由によって、または本契約の調印または交付に関連する任意の請求を受ける者に提出されるべきである。借主またはその任意の子会社が所有または経営している物件上または経営する任意の他の融資文書または任意の合意または文書、または双方が本合意または合意に従ってそれぞれの義務または達成しようとする取引、(Ii)定期ローンまたはその収益の使用または提案用途、(Iii)任意の借り手またはその任意の付属会社が所有または経営している物件上、またはそこから実際にまたは存在または放出されているといわれている任意の有害物質、または任意の方法で借り手、他の融資者またはその任意の付属会社に関連する任意の環境責任、または(Iv)上記の任意の事項に関連する任意の実際または予想されるクレーム、訴訟、調査または手続、契約、侵害、または任意の他の理論に基づいても、第三者によって提起されても、借り手によって提起されても、任意の被補償者が当事者であるかどうかにかかわらず、しかし、上記の損失、申立、損害賠償、法的責任又は関連支出(X)は、司法管轄権を有する裁判所が最終及び控訴できない判決で、当該被弁済者の深刻な不注意又は故意の不当行為によるものと判断し、又は(Y)借主が本協定又は任意の他の融資文書下の義務に違反するために当該被弁済者に提出した申立によるものであり、借主者が当該等の申立について勝訴を取得した最終及び抗告不能判決であれば、当該等の損失、申立、損害賠償、法的責任又は関連支出(X)はいかなる補償を受ける者も得てはならない。(C)相応の損害賠償等を免除する。法律が適用可能な最大範囲内で、本プロトコルのいずれか一方は、本プロトコル、任意の他のローン文書または本プロトコルによって予期される任意のプロトコルまたは文書に関連する、本プロトコル、任意の他のローンファイルまたは任意のプロトコルまたは文書に関連する、本プロトコル、本プロトコルまたは本プロトコルによって予期される任意のプロトコルまたは文書に関連する、本プロトコル、任意の他のローン文書または任意のプロトコルまたは文書に関連する、本プロトコル、本プロトコルまたは本プロトコルに予期される任意のプロトコルまたは文書に関連する特殊、間接、事後性または懲罰的損害賠償(直接または実際の損害とは反対)に、本プロトコルの任意の他方に任意のクレームを提出し、各当事者は放棄することができない。上記(B)のセグメントに記載された任意の賠償は、予期されない受信者が、電気通信、電子または他の情報伝送システムを介して配信される本プロトコルまたは他のローンファイルまたは本プロトコル、またはそれによって予期される取引に関連する任意の情報または他の材料を使用して引き起こされる任意の損害について、いかなる責任も負わない。(D)支払い。本節で規定するすべての満期金は,請求請求後3(3)日以内に支払わなければならない。(E)生存。各当事者の本項の下の義務は、融資書類の終了及び本条の金の支払いの義務の後に継続しなければならない


US.351813601.02356550554.03-81-8.4節プロジェクトコンサルタントおよび他のエージェントの採用。本プロトコルの第5.1、5.11および8.3節に限定されないが、借り手は、融資者が時々融資者が受け入れ可能な条項および条件でプロジェクトコンサルタントおよび他の代理人を採用することができることを認める。借り手は、プロジェクトコンサルタントと各このような代理人からの情報提供の合理的な要求に随時協力し、借り手は認めて同意し、要求を出した後、借り手は直ちにこのような各代理人のプロジェクトコンサルタントのすべての費用、費用、料金、支出を返済しなければならないが、上記の規定があるにもかかわらず、借り手は本節に基づいてプロジェクトコンサルタントのすべての費用、費用、料金及び支出について負担する償還義務総額は200,300,000ドルを超えてはならない。8.5節相続人と譲り受け人。本プロトコルの規定は、本プロトコルの双方及びそのそれぞれが許可する相続人及び譲受人の利益に拘束力があるが、貸手が事前に書面で同意していない場合は、借主は、本プロトコル又は任意の他のローン文書項目の下での任意の権利又は義務を譲渡又は他の方法で譲渡してはならない。貸手は、定期的な貸出ツールの下での貸手の定期融資または約束の全部または一部を含む本プロトコルの下の権利または義務の全部または一部をいつでも1つまたは複数の譲受人に譲渡することができるが、違約事件が発生して継続している限り、そのような譲渡は借り手の同意を得なければならない(同意は無理に抑留または遅延されてはならない)。上記の規定にもかかわらず、貸手は、借り手の書面による同意を事前に得ることなく、本協定の下の権利および義務の全部または一部(定期融資の全部または一部を含む)に参加することができる。本プロトコルのいずれの明示的または暗示的な内容も、本プロトコルに従って、または本プロトコルによって享受される任意の法律または平等法権利、救済またはクレームを付与するものと解釈してはならない(本プロトコルの双方、そのそれぞれの相続人および譲受人を除く)。8.6節が生きています借り手は、本プロトコルまたは本プロトコルに準拠するプロトコルまたはプロトコルに関連する任意のローン文書または他の文書において行われるすべての契約、合意、陳述および保証は、本プロトコルの他の当事者によって依存されるものとみなされ、本プロトコルの署名および交付および本プロトコルの下での定期的なローンの作成期間中に有効でなければならず、そのような他の当事者またはその代表によるいかなる調査の影響を受けることなく、貸手が期限ローンが発生したときに任意の違約または違約イベントを知っているか、または知っていても、すべての支払いが完了するまで有効でなければならない。本プロトコルが予期する取引の完了、全額支払い、または本プロトコルの任意の条項の終了にかかわらず、第8.3条および第8.14条の規定は引き続き有効であり、完全な効力および効力を維持するであろう。8.7節の対応先;統合;有効性。本プロトコルは、1つの2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーで署名することができる)で署名することができ、各々は正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが結合されている場合、単一の契約を構成することになる。本プロトコルと他のローン文書は、双方の間で本プロトコルの標的に関する完全な契約を構成し、これまでの任意およびすべての本プロトコルの対象に関する口頭または書面合意および了解に代わる。本プロトコル署名ページをファクシミリまたは電子(例えば、“pdf”または“tif”)のフォーマットで交付する署名されたコピーは、手動で署名された本プロトコルのコピーを交付するのと同様に有効でなければならない。8.8節の分割可能性.本プロトコルまたは他の融資文書のいずれかの条項が不正、無効または実行不可能であると考えられる場合、(A)本プロトコルおよび他の融資文書の残りの条項の合法性、有効性および実行可能性は、それによって影響または損害を受けてはならず、(B)双方は、善意に基づいて交渉し、経済的効果が不法、無効または実行不可能な条項の有効な条項が不法、無効または実行不可能な条項に可能な限り近いように交渉しなければならない。ある特定の法域の規定は無効であり,その規定を任意の他の法域で無効または実行できないようにしてはならない


US.351813601.02356550554.03-82-8.9節に法律;管轄権などを適用します。(一)法による国家統治。本プロトコルおよび他の融資文書、ならびに本プロトコルまたは任意の他のローン文書に基づく、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意のクレーム、論争、または訴訟(契約、侵害またはその他)、ならびに行われる取引は、ニューヨーク州国内法によって管轄および解釈されなければならない(ただし、本プロトコルおよび本プロトコルの下のすべての文書に適用されるニューヨーク州一般義務法第5-1401および5-1402条を除いて、本プロトコルおよび本プロトコルの下のすべての文書に適用される)。(B)司法管轄権。各借主は、ニューヨーク州、ニューヨーク州、またはニューヨーク州南区に位置する州裁判所またはニューヨーク南区に位置する連邦裁判所以外の任意の裁判所において、本契約または任意の他の融資文書または本プロトコルまたは上述した取引に関連する任意の方法で、融資者または前述の任意の関連当事者に対して、契約上でも侵害または他の態様でも、任意の法律または平衡法上の訴訟、訴訟、または法的手続きを提起することなく、無条件に同意することができない。本プロトコルのすべての当事者は、そのような裁判所の管轄権を撤回することができず、無条件に服従することができ、任意のそのような訴訟、訴訟、または手続きに関連するすべてのクレームは、ニューヨーク州裁判所で審理および裁決することができ、または法律の適用によって許容される最大範囲内で連邦裁判所で審理および裁決することができる。本合意当事者は、任意のこのような訴訟、訴訟または手続の最終判決は終局判決であるべきであり、他の管轄区域では、判決の訴訟または法律に規定された任意の他の方法で強制的に実行することができることに同意する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書のいずれの内容も、任意の司法管区裁判所が任意の融資先またはその財産に対して、本契約または任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟または手続を提起する貸金者の任意の権利に影響を与えない。(C)場所を放棄する.借り手は、法律の適用によって許容される最大限の範囲で、その現在を撤回することができず、無条件に放棄することができ、または今後、本節(B)の段落で示される任意の裁判所に対して、本契約または任意の他の融資文書によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の訴訟または訴訟の任意の異議を提起する可能性がある。本合意当事者は、適用法律の許容の最大限において、法律の適用が許容される最大範囲内で、このような裁判所がこのような訴訟又は訴訟を維持するいかなる不便な裁判所の弁護も撤回することができない。(D)法的手続き文書の送達.本契約の当事者は、第8.1条に規定する方法で法的手続書類を送達することに撤回することができない。本プロトコルのいずれの内容も、本プロトコルのいずれか一方が法律を適用して許容される任意の他の方法でプログラムを送達する権利に影響を与えない。8.10節は陪審裁判を放棄する。本プロトコルの各々は、適用される法律の許容の最大限内に、本プロトコルまたは任意の他のローン文書または本プロトコルまたは本プロトコルによって意図される取引(契約、侵害行為または任意の他の理論に基づくか否か)によって直接的または間接的に引き起こされる、またはそれに関連する任意の法律手続きにおいて、任意の法的手続において陪審員によって裁判される任意の権利を撤回することができない。本プロトコルの各々は、(A)他の人の代表、代理人又は代理人が明確に又は他の方法で表示されていないことを証明し、訴訟が発生した場合、当該他の者は、上記免除の強制執行を求めない、(B)IT及び本プロトコルの他の当事者が本プロトコル及び他の融資文書に誘惑されて本プロトコル及び他の融資文書を締結することを認め、他の事項を除いて、本節における相互放棄及び証明


US.351813601.02356550554.03-83-8.11セクションのタイトル。本稿で使用する条項や章タイトルおよびディレクトリは参考までに,本プロトコルの一部ではなく,本プロトコルの解釈に影響を与えたり,本プロトコルを解釈する際に考慮されてはならない.第8.12節愛国者法案。貸手は、この通知を貸主に通知し、“愛国者法案”の要求に基づいて、貸金者が愛国者法案に基づいて貸手を識別することを可能にする他の情報を含む貸手側を識別する情報を取得し、確認し、記録する必要がある場合がある。借り手は、貸手の要求に応じて、法人顧客利益所有権に関する証明(“利益所有権証明”)を含むがこれらに限定されないが、法人顧客利益所有権に関する証明(“利益所有権証明”)を含むすべての文書および他の情報を迅速に提供し、貸手は、愛国者法案に規定されている持続的な義務を含む、借り手に適用される“お客様を知る”および反マネーロンダリング規則および条例を履行することを要求する。8.13節金利制限。本協定には、いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、任意の場合、定期融資に適用される金利が、適用法律に基づいて定期融資利息とみなされるすべての費用、料金、その他の金額(総称して“課金”と呼ぶ)とともに、貸手が適用法に基づいて締結、受領、徴収または保留可能な最高法定金利(“最高金利”)を超える場合には、本協定項の下で定期融資が支払うべき金利については、それについて支払うべきすべての費用について、最高金利に限定される。貸手が受け取る任意の最高金利で回収可能な最高金額を超える金額は、定期融資の元金残高を減少させるか、定期ローンで支払うか支払う利息および費用が最高金利で回収可能な最高金額を超えてはならないように、定期融資の元金残高を減少させるか、または借り手に返却するために適用される。第8.14節支払い撤回;留置権の回復。借り手またはその代表が融資者に任意の支払いを行い、その支払いまたはその任意の部分がその後無効と宣言され、詐欺的または優遇的であると宣言された場合、無効または無効化されたか、または要求された場合(貸手によって適宜締結された任意の和解協定を含む)は、受託者、係合者または他のいずれかの当事者の返済を要求され、これらの法律手続きは、任意の債務救済法または他の法律手続きに関連している場合、その追加範囲内で、元に返済された債務またはその一部は回復され、例えば、支払いが行われていないか、またはそのような相殺が発生していないように、完全に有効であり続ける。また、貸主が債務者救済法又は他の当事者の訴訟により、全額支払い及び留置権解除後に受信した資金を任意の貸金先又はその遺産又は上記のように請求した者に返還することを要求された場合、融資書類に基づいて付与された留置権は、融資者がさらなる行動をとることなく自動的に回復しなければならない。本8.14節は,本プロトコルと他の融資文書の終了後も有効である.8.15節連帯責任。各借り手は、ITが他の借り手と共通して、本合意項の下で借り手のすべての義務を支払いおよび履行することに責任があり、貸手は、融資者が唯一かつ無限の自由裁量権の下で、任意またはすべての借り手に対してそのような義務を強制的に履行することができることに同意する。各借り手は、他の借り手から他の借り手の財務状態に関する財務および他の情報を継続的に取得することができる十分な手段が確立されており、各借り手は、このような手段によって、任意の方法でその契約項目のリスクに影響を与える可能性のある任意の事実、イベント、または状況を十分に理解することに同意することを、融資者に陳述し、貸手に保証する。各借り手は、貸手が任意の方法で得た任意の他の借り手に関する任意の情報または材料を開示する義務がないことに同意する。全額支払いが発生する前に、各借り手は、現在あるか、または後にある可能性のある任意の救済措置を実行する任意の権利を放棄する


US.351813601.235655055550554.03-84-借主または他の人は、貸手が現在または将来所有している任意の証券の任意の利益または参加の任意の権利を放棄する。8.16節会社は借り手の代理人とする。各借り手は、ここで、当社がすべての借り手(“行政借り手”)である借入代理人および事実代理人を取り消すことができない限り、貸手が各借り手によって署名された書面通知を事前に受信しない限り、その委任が撤回され、別の借り手が行政借主に委任されたことを示す完全な効力を維持する。各借り手は、ここで行政借り手を撤回不能に指定して許可する(A)任意の借り手の利益のために貸主に提供するために得られた定期的な融資に関するすべての通知および本プロトコルおよび他の融資文書下のすべての他の通知および指示(行政借り手が提供する任意の通知または指示は、本プロトコルの下のすべての借り手によって発行され、各借り手に拘束力があるとみなされるべきである)、(B)貸手の通知および指示を受信する(および貸手が本合意条項に従って行政借り手に提供する任意の通知または指示は、各借り手に発行されたものとみなされる)、(C)実行する。借り手を代表して任意の融資文書を交付して履行する(行政借り手に拘束力のある任意の融資文書を理解して同意することは、すべての借り手に拘束力があるとみなされる)、および(D)行政借り手は、定期的な融資を得るために適切な行動をとり、本合意および他の融資文書の目的を達成するために、合理的に付随する他の権力を行使する。各借り手が同意し、行政借主は、本協定又は他の融資文書の条項に従って取られた任意の行動、並びに行政借り手が本協定又はその中で規定された権力を行使し、合理的に付随する他の権力は、すべての借り手に拘束力を有するべきである。各借り手は、ここで共通および個別に貸手を賠償することに同意し、(X)第8.16節の規定に従って借り手の任意の担保または(Y)貸手が行政借主の任意の指示に依存して、貸手による任意およびすべての責任、費用、損失、または損害クレームのダメージを受けないようにする。8.17節では相談や受託責任を負いません。本プロトコルで行われる各取引のすべての態様(本プロトコルの任意の修正、免除または他の修正または任意の他の融資文書を含む)、各借主は、その関連者の理解を認め、同意し、認め、認める:(A)借主およびその子会社と貸金者との間で本契約または他の融資文書について意図されていないか、または本契約または他の融資文書について意図されている取引について任意の受託、相談または代理関係を確立し、貸主が他の事項について借主または付属会社に提案を提供したか否かにかかわらず、貸手(例えば、)が借主の任意の持分を保有していても、(B)貸手が提供する本契約に関連するサービスは、借り手とその関連会社と貸手との間の独立した商業取引である一方で、(C)借り手は、適切と思われる範囲で自分の法律、会計、監督、税務コンサルタントに相談し、(D)借主が本契約および他の融資文書で行われる取引の条項、リスクおよび条件を評価、理解し、受け入れることができる。(E)貸手は、借主またはその任意の関連会社に対して、本プロトコルに記載された取引に義務はないが、本プロトコルおよび他の融資文書に明確に規定された義務を除外することができ、(F)貸手およびその関連会社は、その自己の口座または顧客の口座のために、借り手およびその関連会社とは異なる利息に関する広範な取引に従事することができ、貸手は、借り手またはその関連会社にそのような任意の利息を開示する義務がない。法律によって許容される最大範囲内で、各借り手は、本プロトコルで行われる任意の取引の任意の態様に違反または違反する疑いのある代理または受託責任に関する貸手に対して可能性のある任意のクレームを放棄し、免除する。第8.18節カリフォルニア州司法参考。もしこの契約のいずれかの方向でカリフォルニア州裁判所がいかなる訴訟または訴訟を起こしたら


US.351813601.235655055550554.03-85-本契約または任意の他の融資文書によって予期される任意の取引について、(A)裁判所は、カリフォルニア民事訴訟法第638条に基づいて、仲裁人(単一の在職または退職裁判官であるべき)に一般的な参考を提供して、訴訟または訴訟手続(事実であっても法律であっても)におけるすべての問題を聴取および裁定し、訴訟手続のいずれか一方が選択可能であることを条件に裁決声明を報告することを指示する。(B)第8.3条の一般性を制限することなく、借り手は、当該訴訟又は訴訟で指定された任意の審判の全ての費用及び支出を独自に担当しなければならない。署名ページは以下のとおりである


付属信用協定の署名ページは、これを証とし、本協定双方はすでにそれぞれの許可者に上記1年目に本協定に署名することを促した。_名前:_借り手の名前:_借り手の名前:_借り手の名前:_


付属信用協定署名ページ嘉吉金融サービス国際会社。_で