融資協定
最大16,500,000ドルまでの保証付き浮動金利ローンの手配
|
条項 | タイトル | ページ |
1.
|
目的、定義、解釈
|
1
|
2.
|
貸し付け金
|
22
|
3.
|
利子
|
25
|
4.
|
返済--繰り上げ返済
|
31
|
5.
|
支払い、税金、計算
|
34
|
6.
|
説明と保証
|
36
|
7.
|
先行条件
|
42
|
8.
|
約束する
|
47
|
9.
|
違約事件
|
61
|
10.
|
代償-費用-費用
|
66
|
11.
|
安全·応用·相殺
|
72
|
12.
|
非法性、コスト増加、自力救済
|
74
|
13.
|
営業勘定
|
77
|
14.
|
分配·振り替え·参加·貸し出しオフィス
|
79
|
15.
|
他にも
|
81
|
16.
|
通知と通信
|
84
|
17.
|
法律と司法管轄権
|
87
|
1. |
引き出し通知の書式
|
2. |
保険状の書式
|
(1)
|
Alpha Bank S.A.はギリシャ共和国の法律に基づいて登録されて設立された匿名銀行であり、その本部はギリシャアテネStadiou街40号に位置し、本合意が別に規定されている以外に、ギリシャビレウスAkti Miaouli 93号に位置する事務所を貸手(以下、“貸主”と呼び、その相続人と譲受人を含むべきである)
|
(2)
|
Paros遠洋運航会社は、リベリア共和国に正式に登録されて設立された会社で、その登録住所はリベリアモンロヴィアブロブロイド街80番地で、借り手(“借り手”として、その相続人を含むと表現されている)
|
1.
|
目的、定義、解釈
|
1.1
|
金額と目的
|
(a) |
金額:本協定は、貸主が借り手に最高1600.05万ドル(16,500,000ドル)の保証定期融資の条項および条件を提供することを規定しており、このローンは1(1)個の前払いによって提供される。
|
(b) |
目的:MOAの条項によると、融資所得は船舶購入価格に最大53%(53%)の資金を提供するために使用される。
|
1.2
|
定義する
|
(a)
|
31歳のST2022年12月日または貸手が書面で同意した後の日付;または
|
(b)
|
より早い日(ある場合):(I)貸手は借り手にすべての約束を前倒ししたか、または(Ii)本合意第3.6条(市場混乱)、9.2条(違約加速の結果)、12.1条(違法)、または本協定の任意の他の条項に従って、ゼロに削減することを約束した
|
(a) |
2014/59/EU指令第55条の信用機関および投資会社の回復および清算のための枠組みを実施または随時実施している欧州経済圏加盟国については、EU救済立法別表に時々記載されている関連実施法律または法規;
|
(b) |
任意の他の州の場合、任意の類似した法律または条例は、時々、法律または条例に記載されている任意の減記および変換権力を契約上承認することを要求する
|
(a) |
資本要求、レバレッジ率、流動性基準に関する協定は、バーゼル銀行監督委員会が2010年12月に出版した“バーゼル協定3:より弾力性のある銀行と銀行システムの世界的な規制枠組み”、“バーゼル協定3:流動性リスク測定、基準、監視の国際枠組み”、“各国主管当局が反周期資本緩衝を運営する指導意見”に掲載されており、それぞれが改訂、補充、または再説明されている
|
(b) |
バーゼル銀行監督委員会が2011年11月に公表した“グローバルシステム重要性銀行:評価方法と追加的な損失吸収能力要件--規則案”に掲載されているグローバルシステム重要性銀行規則は、改訂、補足、または再記述されている
|
(c) |
バーゼル銀行規制委員会が発表したバーゼル協定IIIに関する任意のさらなる指導または基準
|
(a)
|
アテネとビレウス銀行で営業している日(土曜日または日曜日を除く)
|
(b)
|
ニューヨークでは
|
(a)
|
2013年6月26日、欧州議会と理事会は、信用機関の活動および信用機関および投資会社を慎重に監督するための第2013/36/EU号指令、2002/87/EC号指令を改正し、改正、追加または再記載された第2006/48/EC号および第2006/49/EC号指令を廃止した
|
(b)
|
バーゼル協定IIIの他の任意の法律または法規を実施する
|
(a)
|
任意の政府、司法、または規制当局が環境事件によって提起された、または任意の環境法に関連する任意のクレーム;
|
(b)
|
他の人からの環境事件に関するクレームは
|
(a)
|
すべての損失、負債、費用、損害、および任意の性質の支出(税金、修理費、登録費および保険料、船員賃金、送還費用、および船員退職金費用を含むがこれらに限定されないが)は、融資者が任意の財務文書によって示されるまたは付与された権力を行使するため、または借主が任意の財務文書の条項に従って支払うことまたは承諾したすべての損失、債務、費用、損害および支出;
|
(b)
|
第10.2条(支出)にいう支出;及び
|
(c)
|
これらすべての損失、負債、費用、損害および支出の利息は、上記(B)項に示す費用の場合、貸手がこれらの費用の支払いを借主に要求した日から利息を計算し、他のすべての場合、貸手がこれらの費用を受け、発生または支払いした日から利息を計算し、これらの費用を受信または回収する日まで(判決の前または後にかかわらず)、明らかな誤りはない
|
(a) |
1986年“米国国税法”(以下“法典”と略す)第1471条-1474条または任意の関連法規またはその他の関連公式指導;
|
(b) |
任意の他の管轄区域において公布された、または米国と任意の他の司法管轄区との間の政府間協定に関連する任意の条約、法律、条例または他の公式指導意見、(いずれの場合も)
は、上記(A)セグメントの実行を促進する;または
|
(c) |
上記(A)または(B)の段落を実行して米国国税局、米国政府または任意の他の司法管轄区域の任意の政府または税務当局と達成された任意の合意に従って;
|
(a)
|
債務者が借入または調達した任意の金について対処する元金、利息、または任意の他の金
|
(b)
|
債務者が発行する任意の融資証券、債券、手形、または他の保証;
|
(c)
|
債務者に提供される任意の引受信用状、担保または信用状に基づいて便利である
|
(d)
|
融資リース、購入延期価格設定、または債務者の借金または資金調達の商業的効果を有する任意の他の合意;
|
(e)
|
債務者が締結した任意の利息または通貨交換または任意の他の種類の派生取引、または任意のそのような取引を締結するプロトコルが相互負債の純額決済を要求する場合、債務者の純額に対する責任を意味する;または
|
(f) |
債務者が他の人の法的責任について締結した担保、補償、または同様の義務であり、当該法律責任が当該他の人を指す場合、その法律責任は、(A)~(E)の範囲内の法的責任である
|
(a)
|
本契約日の前、当日または後に、船、船に関連する収益、または他の態様について締結された船舶の任意の保障および賠償または戦争リスク協会における船舶の項目を含む、すべての保険証券および再保険契約、保険証書または契約
|
(b)
|
すべての権利(借り手が、または上記保険または契約に関連する任意の再保険契約に関連する任意の直通条項に従って所有する可能性のある任意およびすべての権利またはクレームを含むが、これらに限定されない)、および関連する保険契約、保険契約または進入契約が本契約日または前に満了するか否かにかかわらず、任意の保険料を返還する権利および任意の請求に関連する任意の権利を含むが、これらのいずれかに関連するまたは派生した他の資産
|
(a)
|
以下のいずれか:
|
(i)
|
最新の適用期間SOFR(見積日までの3つのアメリカ政府証券営業日)の最長期限(SOFRを使用可能な期限)は、ローンまたはその部分ローンの利息
期限よりも少ない;または
|
(Ii)
|
融資利息期限または一部のローンの期限を下回っていない場合、見積日の前に5つの米国政府証券営業日(および2つ以上の米国政府証券営業日)の1日を超えない
|
(b)
|
最近適用されるSOFR期限(見積日までに3つの米国政府証券営業日を超えない日)
は、ローンまたはその部分ローンの利子期間の最短期限(SOFR利用可能期限)を超える
|
(a)
|
あるいは…
|
(i)
|
適用期間SOFR(見積日まで)は、融資または一部ローンの利子期間の最長期間(SOFRを使用可能な期限)よりも少ないか、または
|
(Ii)
|
ローンまたはその部分ローンの利子期間を下回る期限がない場合は、見積日前の2(2)の米国政府証券営業日の前日にSOFRを提供する
|
(b) |
ローン利子期間またはローン部分の最短期限(SOFRを使用可能な期限)の適用期限(見積日まで);
|
(a) |
“船舶安全運営と汚染防止国際管理規則”は,現在“国際安全管理規則”と呼ばれ,国際海事機関大会が#年4月4日に決議A.741(18)を採択したこれは…。1993年11月19日に登録成立これは…。1994年5月に“1974年国際海上人命安全条約”(1974年国際海上人命安全条約)第9章;及び
|
(b) |
国際海事機関または“国際安全管理規則”の実施を担当する任意の他のエンティティは、2005年12月25日に採択された決議A.788(19)に従って制定された“行政部門が”国際安全管理規則“を実施または管理するための基準”を含むが、2005年12月25日に採択された決議A.788(19)に従って制定された“行政部門の実施または管理に関する国際安全管理規則”を含むが、これらに限定されないこれは…。1995年11月
|
(a) |
ISM規則によると、貸手はISM規則に基づいてISM規則に規定された期限内に船舶が発行するDOCとSMCについてすべての面で貸手が絶対的に適宜受け入れている
|
(b) |
貸手は、ISMセキュリティ管理システムおよびその実施およびチェックに関連する他のすべてのファイルおよびデータを要求することができる
|
(c) |
船舶または借り手が“国際安全管理規則”を遵守することを決定し、維持するために準備された、または他の態様でそれに関連する任意の他の文書は、融資者がこれらの文書を要求する可能性がある
|
(a)
|
借り手および/または任意の他の保証者は、全体の業務、財産、資産、負債、経営または状態(財務またはその他)として;
|
(b)
|
借り手および/または任意の他の保証者が、(I)任意の財務文書の下でその任意の義務を履行または履行する能力があるか、または(Ii)任意の財務文書の下でその満期債務を履行する能力があるかどうか;または
|
(c)
|
任意の財務文書の有効性、合法性、または実行可能性、または任意の財務文書の下での融資者の権利および救済措置;
|
(a)
|
財務文書に設定された保証資本;
|
(b)
|
滞納された船長と船員の給料を海事慣例で留置権を実行した
|
(c)
|
救助留置権
|
(d)
|
本協定で禁止されていないいかなるリース契約でも2ヶ月以下の前払い賃貸料が法律の施行による留置権;
|
(e)
|
船長が通常の取引中に発生した支出の留置権、および船舶の運行、修理または保守の正常な過程で法律の実施またはその他の理由で発生した任意の他の留置権であるが、このような留置権は、修理または維持留置権であれば、期限60日以上の金額を保証することはできない(適切なステップによって期限を超えた金額に誠実に異議を唱えない限り)、もし船を誰かに任せて仕事を完成させる場合、その金額は提供された主要な死傷者の金額を超えるか、またはそれを超える可能性がある(I)その人はまず貸手に書面の約束を提供し、その船に対していかなる留置権も行使しないことを約束したか、またはその仕事の費用についていかなる留置権または彼女の収入を行使しないか、または(Ii)前のものである。貸手の同意を得なければならない(無理に同意を拒否してはならない)
|
(f)
|
訴訟が提起された裁判所または仲裁庭の任意の訴訟において原告または被告のために設定された任意の担保権益は、費用および費用の保証として、借り手が適切なステップによって訴訟を誠実に起訴または弁護することと;
|
(g)
|
法律施行によって発生した担保権益は、期限を過ぎて納税していない税金に関連しているか、または適切なステップを通じて誠意をもって議論し、適切な準備金の税金を計上している
|
(a)
|
見積日からの適用期間SOFRは、ローンまたはその部分ローンの利子期間と同じである
|
(b)
|
第3.8条(SOFR条項は利用できない)に基づいて別途決定されている場合は,
|
(a)
|
アメリカ合衆国政府は
|
(b)
|
国連;
|
(c)
|
欧州連合(またはその任意の加盟国政府)
|
(d)
|
イギリス
|
(e)
|
船旗国
|
(f)
|
米国財務省外国資産規制弁公室(OFAC)、米国務省、米国商務省、英国財務省を含む上記のいずれかの政府機関および機関
|
(a)
|
口座質権協定
|
(b)
|
社長の承諾書を認める
|
(c)
|
総任務;
|
(d)
|
“担保ローン”
|
(e)
|
レンタル船契約を譲渡することができるレンタル船契約譲渡について
|
(f)
|
会社の保証
|
(g)
|
本プロトコルの日付後に、または時々署名される任意の他のプロトコルまたは文書(保証権益が設定されているか否かにかかわらず)、借主が本プロトコルによって不足している融資者の全部または任意の部分的な未返済債務および/または任意およびすべての他の義務を保証および/または保証するために、借り手は、本プロトコルまたは本プロトコルおよび/または本定義で言及された任意の他の文書に従って時々不足または対処する任意の他のお金を保証および/または保証する。このような各ファイルは、時々修正および/または追加することができ、“セキュリティファイル”は、コンテキストが必要とされる可能性のある任意のファイルを意味する
|
(a)
|
担保、担保(固定されていても変動していても)、質権、質権、譲渡または任意の海事または他の留置権、または任意の他の任意の種類の担保権益;
|
(b)
|
原告の対物訴訟における担保権;
|
(c)
|
任意の人の任意の義務を保証する任意の信託手配または保証権益または任意の種類の他の財産権負担または任意のタイプの特典手配(所有権譲渡および/または保留、逮捕、差し押さえ、第3の債務者命令(nisi命令でも絶対命令でも)または同様の効力を有する任意の他の命令または判決手配を含むが、同様の効力を有する任意の他の命令または判決手配を含むが、これらに限定されない)
|
(a)
|
財務文書によると、借り手または任意の他の保証者が満期になって支払ったすべてのお金が支払われている
|
(b)
|
財務文書に規定されている借金や未払い(まだ期限が切れていない)は何もない
|
(c)
|
借り手または任意の他の保証者は、第11条(賠償-費用-費用)または第5条(支払い、税金および計算)または本契約または他の財務文書の任意の他の規定の下で、いかなる未来または責任も負わない;
|
(a)
|
船舶の実際の、推定された、妥協された、または手配の全損;または
|
(b)
|
その船を強制的に取得する
|
(c)
|
いかなる政府実体または任意の政府実体を代表して行動するか、または任意の政府実体を代表して行動すると主張する人の船に対する非難、差し押さえまたは没収(ただし、強制差し押さえ船を構成する場合は除く)、船が事件発生後20(120)日以内に解放され、船主に返還されなければ、そのような没収、差し押さえ、押収、逮捕、抑留または没収から保護されなければならない
|
(d)
|
海賊行為や関連事件による船の乗っ取り、押収、押収または没収は、船がハイジャック、押収、押収または没収事件が発生した後百八十(180)日以内に釈放され、船主に返還されなければならない
|
(a)
|
船舶が実際に消滅した場合は、その発生日を説明したり、知られていなければ、最後にその船を知った日付を説明する
|
(b)
|
船舶に推定、妥協、合意または手配全損が発生した場合、以下の最初の者を基準とする
|
(i)
|
保険者に委任通知を出す日,及び
|
(Ii)
|
船主またはその代表は、船舶保険者と任意の妥協、手配、または合意に達した日を表し、保険者は、船舶を全損とすることに同意する
|
(c)
|
船舶が強制的に取得されたのは,所有権請求又は他の強制取得が発生した日である
|
(d)
|
いかなる政府実体またはいかなる政府実体を代表して行動する者は、船に対するいかなる非難、差し押さえ、押収、没収、逮捕または抑留(船の強制差し押さえに等しい場合を除く)、その船主を剥奪し、関連、非難、押収、没収または没収、逮捕または抑留が発生した日から120(120)日以内に船を使用できない時間である。そして
|
(e)
|
海賊行為や関連事件で発生したハイジャック、押収、押収、没収は、事件発生後180(180)
日の期間が満了した後、
|
(a)
|
土曜日か日曜日;そして
|
(b)
|
証券業および金融市場協会(または任意の後続組織)は、米国政府の証券取引の日のために、そのメンバーの固定収益部門を終日閉鎖することを提案する
|
(a)
|
納税目的でアメリカに住んでいる借主
|
(b)
|
財務文書の下での支払いの一部または全部が、米国連邦所得税目的のために米国国内から来ている保証者
|
(a)
|
EU自己救済立法別表に時々記載されている任意の自己救済立法について、EU自己救済立法別表に記載されている自己救済立法に関する権力
|
(b)
|
他にも適用される自立法について言えば:
|
(i) |
銀行、投資会社、他の金融機関または銀行、投資会社または他の金融機関の関連会社の人が発行した株式を廃止、譲渡または希釈し、その人の負債または負債を生成する任意の契約または文書の形態を廃止、減少、修正または変更し、負債の全部または一部をその人または他の他の人の株式、証券または債務の任意の権力に変換する。契約または文書によって権利が行使されたかのように、またはそのような権力に関連するか、またはそのような権力に付属する任意の法的責任または自己救済法例によって付与された任意の権力に関連する任意の義務を一時的に取り消すことができるように、当該契約または文書が効力を有することを規定する。そして
|
(Ii) |
自己救済立法によって与えられた任意の類似または同様の権力;
|
(c)
|
イギリスの自立法との関係です
|
(i)
|
銀行または投資会社、他の金融機関または銀行、投資会社または他の金融機関の付属会社の人が発行した株を取り消し、譲渡または希釈し、その人の責任またはその責任を生成する任意の契約または文書の形態を廃止、減少、修正または変更し、その責任の全部または一部を、その人または他の任意の他人の株式、証券または義務の任意の権力に変換する。ある権利が契約または文書に従って行使されたように、またはそのような権力に関連する、またはそのような権力に付属する任意の責任またはイギリスの自己救済法によって与えられた任意の権力の義務を一時停止することが規定されている。そして
|
(Ii) |
このイギリスの自己救済立法によると、どんな似たような権力もある。
|
1.3
|
意味.意味
|
(a)
|
挿入条項タイトルおよびディレクトリは、簡単な参照のためにのみ、本プロトコルを解釈する際には無視すべきである
|
(b)
|
本合意または任意の性質の譲渡および/または参加またはシンジケート協定の任意の具体的な条項には、他の規定があるほか、本合意の当事者および他の財務文書に言及する場合には、それぞれの相続人および承認された譲受人を言及および/または適宜含むものとみなされるべきである
|
(c)
|
文脈が許容される場合、単数語は複数を含み、その逆も同様である
|
(d)
|
“含む”および“特別”という言葉は、前述のいずれかの言葉の一般性を制限するものとして解釈されてはならない
|
(e)
|
財務文書または任意の他のプロトコルまたはチケットへの言及(またはその任意の特定の規定)とは、財務文書または他のプロトコルまたはチケットが時々修正、再記述、更新または置換される可能性があることを意味するが、基本的には、本プロトコルの日付の前であっても他の態様であっても;
|
(f)
|
条項および添付表への引用は、関連財務文書の条項および添付表への引用として解釈されなければならず、財務文書への引用は、財務文書およびその財務文書構成要素を構成する任意の添付表、添付ファイルまたは付録のすべての条項を含む
|
(g)
|
借り手の意見や借入者の決定または受け入れ、または借主が受け入れ可能または満足できる文書、行為または人員などに言及すると、借主は適宜借り手の意見、決定、受け入れまたは満足を決定すると解釈すべきであり、借主の意見、決定、受け入れまたは満足は借り手に対して決定的かつ拘束力を有する
|
(h)
|
条例への言及は、任意の政府または政府間機関、機関、当局、中央銀行または政府部門、または任意の自律または他の国または超国家当局または組織の現在または将来の任意の法規、規則、命令、要求、要求またはガイドライン(法的効力があるか否かにかかわらず)を含み、任意のバーゼルプロトコルIIまたはバーゼルプロトコルIIIプロトコルを含むが、これらに限定されない
|
(i)
|
誰を指しても,その者の譲受人と所有権相続人を含む
|
(j)
|
本合意日の前に、または他の方法で行われても、任意の改正、延期、再発行、または置換を含む任意の法律の規定が言及または言及される。
|
1.4
|
ある用語の解釈は
|
(a)
|
権利(株式、委託書、契約書、代理、または他の方法で所有しても):
|
(i)
|
このエンティティの株主総会で投票された最高投票数の50%以上を投票または制御すること;または
|
(Ii)
|
その実体のすべてまたは過半数の役員または他の同等の職を任免する上級職員;または
|
(Iii)
|
当該実体の取締役又は他の同等の上級管理者が遵守しなければならない経営及び財務政策について指示する;及び/又は
|
(b)
|
実益は、利益または資本分配に参加する権利がない所定の額を超える株式の50%以上を保有する(この目的のために、株式の実益所有権を決定する際には、株式上のいかなる保証権益も考慮しないべきである)
|
1.5
|
同じ意味で
|
1.6
|
一致しない
|
1.7
|
財務証書
|
2.1
|
ローンの約束
|
2.2
|
引き出し通知は取り消すことができない
|
2.3
|
引き出し通知と借金の約束
|
2.4
|
取り決めの前払い数量
|
2.5
|
支出.支出
|
2.6
|
収益の運用
|
2.7
|
約束の終了日
|
2.8
|
証拠.証拠
|
2.9
|
キャンセルします
|
2.10
|
他に保証や留置権はありません
|
2.11
|
引受金を売り手銀行またはホストエージェント行に支払う
|
(a)
|
第2条の前述の規定があるにもかかわらず、任意の部分の承諾書が第7条(前提条件)の要求を満たす前に抽出し、MOAの関連条項に基づいて売り手銀行またはホストエージェント行(場合によっては“売り手銀行”)に送金する必要がある場合(以下、いずれも“売り手銀行”)では、貸主は、第7条(前提条件)の要求に適合する前に、そのお金を売り手銀行に送金することに絶対的な情権で同意することができるが、以下の条件を遵守する必要がある
|
(i)
|
このお金は、貸主の名義および/または貸手の命令またはホストエージェント(場合によっては)によって個別の口座に所有される売り手銀行に送金され、融資者によって承認されたホストプロトコルの条項および条件に従って動作しなければならない口座(“預金口座”)と;
|
(Ii)
|
このような資金の元金(“預金金額”)は、場合に応じて、貸手による売り手銀行(またはホストエージェント)に対してのみ、SWIFT支払い指示または関連ホストプロトコル(適用される場合、総称して“SWIFT指示”と呼ばれる)における指示のみを売り手に発行する
|
(Iii)
|
このように解放された保証金は、船舶購入価格の残高を売り手口座に支払うためにしか使用できない
|
(Iv)
|
以下のことが発生した場合:
|
AA)
|
上述したいずれのお金も、SWIFT指示に従って発行されていない(予想される納期または後であっても)、またはその任意の部分がそうではないか
|
Bb)
|
売り手銀行(またはホストエージェント、場合によっては適用)SWIFT指示に従って、上記の金額および任意の稼いだ利息を貸手によって指定された経営アカウントおよび/または任意の他のアカウントに振り込む(または送金を命令する)ことができなかった:
|
(b)
|
借り手が要求に応じて貸手の賠償を要求する義務を損なうことなく、貸手は、善意に基づいて合理的かつ適切なステップをとり、売り手銀行(またはホストエージェント、場合に応じて)から預金金額を取り戻すように努力すべきである(ただし、このような行動をとる前に、借り手は、その金額を取り戻す際に生じる可能性のあるすべての費用および支出を賠償することに同意しなければならないが、これらに限定されない。すべての合理的かつ正当に発生した法的費用および支出)が、貸主が預金金額の任意の部分を回収しなければならない場合(かつ、貸手が以前に第2.11(A)(Iv)条に従ってすべての賠償を回収した限り)、違約事件が発生せず、継続している限り、貸手は、そのために貸金人が受けるまたは発生した任意の税金または支出brを差し引いた後に回収された金額を借り手に支払わなければならない。
|
(c)
|
貸手は、売り手銀行(またはホストエージェント、場合に応じて)が、任意の理由で、上記の金額および任意の稼いだ利息を指定のアカウントに振り込むことができなかったか、またはSWIFTの指示に従って完全に行動したことによるいかなる損失に対しても、借り手または他の誰にも責任を負わない。
|
(d)
|
本プロトコルの下に持続的な違約イベントが存在しない限り、売り手銀行(またはホストエージェント、場合に応じて適用される)は、融資者に送金され、第2.11条に従って返金された任意の金額は、以下のように適用され、借り手は、船舶購入がキャンセルまたは遅延された場合、これらの金額が全額前払い融資のために適用されるか、または全額前払い融資のために適用される。残りの金額は借り手が自由に使用することができなければならない
|
3.1
|
利子の計算
|
(a)
|
辺の距離
|
(b)
|
この利子期間の参考金利。
|
3.2
|
利子期限の選択
|
(a)
|
通知:借り手は午前10時までに借り手から通知を受けることができます。(ニューヨーク時間)各利子期間の開始前の第2の営業日(以下(Br)3.3条(利子期間の決定)の規定により指定され、この利子期間の期限は、1(1)ヶ月または3(3)ヶ月(または貸手が要求され、その全権適宜決定された他の期限)でなければならない。
|
(b)
|
選択された利子期間は、一致する預金を提供しない:借り手が3(3)ヶ月を超える利子期間を選択したことを貸手に通知した後、貸手は、利子期間の開始前の同じ営業日に借主に通知することができ、それは、利子期間の開始時に関連市場で当該利子期間に相当するドル預金brを得ることができ、この利子期間は、貸手のために借主の期限を書面で通知しなければならない。
|
3.3
|
利子期限の割り出し
|
(a)
|
初期利子期間:ローンに適用される初期利子期間は、引き出しの日から始まり、その後の各利子期間は、前の利子期間の満了直後に開始される
|
(b)
|
返済日を超える利息期限:いずれかの利息期限が1つ以上の返済日を超えた場合、最終返済日の場合、その利息期限はその返済日に終了する。いずれか1つ以上の他の返済日の場合、ローンは、その利息期間内の各返済日が満了した返済分割払いの金額に等しいいくつかの部分に分割されなければならず、利子期限は、関連する返済日で終了し、他の部分は、第3.2条(利息期限の選択)及び本条項3.3の他の規定に従って決定された利息期限のローン残高の金額及び“利子
”に等しい。
本プロトコルで使用される“ローン利息期限”とは、ローン残高の利息期限である
|
(c)
|
最後の利子期間:ローンの最後の利子期間は最終満期日に終了する
|
(d)
|
未通知:借り手が第3.2条(利息選択期限)および第3.3条の規定に従って利息期限を指定していない場合、その期限は、貸手と借り手が別の期限を約束しない限り、3(3)ヶ月としなければならないが、その期限(3(3)ヶ月または異なる期限)が第3.3条の規定に適合することを前提としている
|
(e)
|
既製の利息期限がない:貸手が借り手が第3.2条(利子期限の選択
)に従って指定された利息期限が既製品でないと判断した場合、その利息期限は貸手によって決定されるべきである
|
(f)
|
利息期限は最終満期日を超えてはならない:ローンのいかなる利息期限も最終満期日後に終了してはならない。そうでなければ、最終満期日を超えるいかなる利息期間も最終満期日に終了しなければならない
|
(i)
|
1つの日付の最後の日から始まる任意の利子期間と、その利子期間が満了したカレンダー月に数字上の対応する日付がないことから始まる任意の利子期間とは、その利子期間が満了したカレンダー月の最後の営業日に終了しなければならない
|
(Ii)
|
利息期間の最終日が営業日でない場合、利息期間は、次の営業日が次のカレンダー月に該当しない限り、次の営業日に延長されなければならない。この場合、利息期間は、前の営業日まで短縮されなければならない。
|
3.4
|
違約利息
|
(a)
|
違約利息:保証者が財務伝票に基づいて支払うべき任意の金を満期日に支払うことができない場合、満期日から実際に支払う日(判決前と判決後)まで、未払い金の利息は、以下(B)段落に規定する金利で計算され、金利は、未払い期間中に連続利息期間を構成する未払い貨幣ローンの金利よりも毎年2%高くなる。各期限は貸手が選択します。本第3.4条に基づく任意の利息(違約利息)は、貸金人の要求に応じて保証者が直ちに支払わなければならない。
|
(b)
|
未払い金が全部または一部のローンである場合、ローンの満期日は、ローンまたは一部のローンに関連する利息期間の最後の日ではない
|
(i)
|
この未払い金の第1の利息期限は、ローンまたは一部のローンに関連する現在の利息期限の未満部分に等しくなければならない
|
(Ii)
|
第1の利息期間において、未払い金に適用される金利は、未払い金が満期になっていない場合に適用される金利よりも年間2.00%高くなければならない。
|
(c)
|
支払すべき違約利息:本協定の他の条項に別途規定があるほか、本条項によって満期になった任意の利息は、当該利息が確定した期間の最後の日に支払わなければならない。
|
(d)
|
違約利息の複利:どのような利息もその確定した期間終了時にまだ支払われていない場合は、6(6)ヶ月ごとに複利し、brの要求時に支払わなければならない。
|
3.5
|
利子期限及び金利に関する通知
|
3.6
|
市場が乱れる
|
3.7
|
資金コスト
|
(a)
|
第3.7条(資金コスト)が適用される場合、利息期間に関する融資又は融資関連部分の金利は年利とし、その総和は:
|
(i)
|
辺の距離
|
(Ii)
|
貸手は借主の金利を通知し、融資者が融資又はその関連部分に関連する資金コストを年利率で表す。
|
(b)
|
第3.7条(資金コスト)が適用され、かつ貸手又は借り手にこの要求がある場合には、貸手と借り手は交渉を行い(期限が30日を超えない)、金利の代替基礎又は(場合に応じて)代替融資基盤を決定することで合意すべきである。
|
(c)
|
第3.9条(参照金利の変更)に適合することを前提として、すべての貸主および借り手の事前同意を経て、上記(B)項で達成された任意の代替基準または代替基準に基づいて、すべての当事者に拘束力を持たなければならない。
|
(d)
|
上記(A)段落(Ii)節に従って貸金者の任意の金利がゼロ未満であることが通知された場合、関連金利はゼロとみなされるべきである。
|
(e)
|
上記(B)段落で合意された代替または代替基準がない場合、借り手は、借り手が設定した利息期限が終了したときに、5日以上の通知を貸主に発行することができ、事前に融資を返済する予定であることを示す。
|
(f)
|
上記(E)段落による通知は撤回してはならない。貸手が設定した利子期間の最後の営業日には、借り手は適用金利に応じて前払い融資及びその受取利息及び未済債務残高を計算しなければならない(いかなるプレミアム又は罰金を支払う必要がない)。
|
(g)
|
第四条(返済-前払)の規定は、本契約項の下の前金に適用される。
|
3.8
|
用語Sofrは使えません
|
(a)
|
補間期間SOFR:貸出の利子期間またはローンの任意の部分に利用可能な補間期間SOFRがない場合、適用される基準金利は、貸出の利子期間またはローンのその部分に等しい期間長さを有する補間期間SOFRでなければならない。
|
(b)
|
履歴期間SOFR:ローンの利子期間またはローンの任意の
部分に利用可能な期限SOFRがなく、挿入期間SOFRを計算できない場合、適用される基準金利は、ローンまたはローン部分の履歴期間SOFRでなければならない。
|
(c)
|
補間履歴用語SOFR:以上(B)段落が適用されるが,歴史用語SOFRはないローンの利子期間またはローンの任意の部分が利用可能である場合、適用される基準金利は、挿入された履歴期間SOFRでなければならず、期限長は、ローンまたはローンのその部分の利子期間
に等しい。
|
(d)
|
資金コスト:*上記(C)段落が適用されるが、
が挿入された履歴期間SOFRを計算できない場合、ローンまたは融資部分(場合によっては)は参考金利と第3.7条(場合によっては)があるべきではない資金コスト)は、その利息中のローンまたはローンのこの部分に適用されなければならない。
|
3.9
|
参考為替レートを変更する
|
(a)
|
公表された任意のレートに関連する公表されたレート置換イベントが発生した場合、以下に関連する任意の修正または免除:
|
(i)
|
代替基準率の使用を規定する;および
|
(Ii)
|
(A)
|
任意の財務文書の任意の規定を代替参照為替レートの使用と一致させる
|
(B)
|
本プロトコルの下での利息計算のために代替基準金利を使用することを可能にする(本プロトコルの目的のために必要な任意の対応する変化を含むが、これらに限定されない)
|
(C)
|
この代替基準率に適した市場慣行が実行される
|
(D)
|
代替基準金利のための適切な予備(および市場混乱)を規定するための準備;または
|
(E)
|
合理的で実行可能な範囲内で、代替基準金利の適用によって締結方向別の締約国から移行する任意の経済的価値を低減または除去するために価格を調整する[br}(関連指名機関が正式に指定され、指名され、または任意の調整または計算調整の方法が推奨されている場合、指定、指名、または提案に基づいて調整を決定しなければならない)
|
(b)
|
第3.9条(参照金利の変更)では:
|
(a) |
期限SOFR(すべてのオファーのテノール)、10の米国政府証券営業日;および
|
(b) |
SOFR、10のアメリカ政府証券営業日。
|
“公表料率変更イベント”とは、公表料率に関するものである
|
(a) |
融資者は、公表金利を決定する方法、公式、または他の手段に大きな変化が生じたと考えている
|
(b)
|
(A) |
この公表比率管理人またはその主管は、管理人が債務を返済することができないことを公開する;または
|
(B) |
情報は、裁判所、仲裁庭、取引所、規制機関または同様の行政、規制または司法機関の任意の命令、法令、通知、請願書またはアーカイブで公表されるか、または裁判所、仲裁庭、取引所、規制当局または同様の行政、規制または司法機関に提出され、その公表金利を合理的に確認する管理人が債務を返済することができない
|
(i)
|
公表された為替レートの管理者は、公表為替レートの提供を停止または永久的または無期限に停止したことを公表し、その際、後任の管理人が公表為替レートを提供し続けることはない
|
(Ii)
|
公表比率管理人の主管は、公表比率が永久的または無期限に終了されるか、または終了することを開示する
|
(Iii)
|
公表レートの管理者またはその主管者は、公表されたレートをもはや使用しないことを宣言すること;または
|
(c)
|
公表金利の管理人(または公表された金利の構成要素である金利の管理人)が決定され、公表された金利は、その減少の提出または他の緊急または予備政策または手配に基づいて
で計算され、:
|
(i)
|
この決定をもたらす状況またはイベント(貸手が考える)は一時的ではない;または
|
(Ii)
|
この公表税率は、そのような政策または手配に従って計算され、計算期間は、適用される公表税率の緊急期間よりも少なくてはならない
|
(d)
|
貸手は、この公表された金利は、本プロトコル項での利息計算にはもはや適用されないと考えている。
|
(a)
|
税率を公表する代替者として、以下のように正式に指定、指名、または推薦される
|
(i)
|
料率を公表する管理人
|
(Ii)
|
関連する指名機関でも
|
(b)
|
貸手は、国際的または任意の関連国内銀団ローン市場において、金利を公表する適切な継承者または代替者として一般的に受け入れられていると考える
|
(c)
|
貸手は金利を公表する適切な継承者または代替者だと思う。
|
4.1
|
金を返す
|
(i)
|
1ST4までこれは…。(両方とも)
各52.5万ドル(525,000ドル);および
|
(Ii)
|
5これは…。16までこれは…。(両方とも含む)1人当たり40万ドル
|
4.2
|
自発的に前払いする
|
(a)
|
貸手は、7(7)営業日以上の書面通知(この通知を撤回してはならない)を受け取り、事前返済を意図していることを示し、口座と早期返済の日を明記しなければならない
|
(b)
|
任意の前金は、ローン全体に関連する利子期間の最後の日にのみ行われ、借り手が利子期間の最終日以外のある日に前金を行うことを要求した場合、借り手は前払いすべき金額に加えて、第10.1項(賠償)条項に従って貸主に支払われるべき任意の金を支払う
|
(c)
|
1回の前金は、10万ドル(10万ドル)またはその整数倍またはローン残高に等しくなければならない
|
(d)
|
すべてのローン未満の前払いは、バルーン分割払いおよび残りの返済分割払いを比例的に減少させるために使用されるか、または借り手の要求に応じて、プリペイド期日後に満了した返済分割払いの満期順序に基づいて貸主によって自己決定される
|
(e)
|
各事前返済通知は、融資者が実際に受信した場合にのみ有効であり、撤回不可能であり、指定された日に返済を前倒しさせなければならない
|
(f)
|
借り手は、借り手または任意の保証者が事前支払いによって要求された任意の同意が得られ、継続的に有効であることを証明し、本合意に関連する、借り手または任意の保証者に影響を与える任意の規定が遵守されていることを証明する貸手を満足させる証拠を提供している
|
(g)
|
いかなる前払い金もこれ以上借りることはできない
|
(h)
|
本合意が他に明確な規定または貸手が別の約束を持っていない限り、借り手は融資またはその任意の部分を前払いしてはならない
|
4.3
|
船舶が完全に損失し、売却または再融資された場合に強制前払いする
|
(a)
|
船舶全損:船舶が全損になったとき:
|
(i)
|
約束を推進する前に、貸手が約束を提供する義務は直ちに終了し、約束はゼロに削減されるべきである
|
(Ii)
|
約束(またはそのいずれかの部分)が前倒しされた場合、借り手は、事前に未済債務を返済しなければならず、遅くとも完全損失日後百八十(180)日以内に、または、より早い場合、借り手(または貸手が証券文書に基づいて)このような包括的損失の保険収益を受信するか、または賠償を申請する日でなければならない。
|
(b)
|
船舶の売却または再融資:船舶が売却された場合、または他の方法で処理された場合、または別の銀行または金融機関によって再融資が行われた場合、または借り手が船舶上の担保の解除に同意するように融資者に要求した場合、借り手は、そのような再融資を行うか、または買い手に船舶を渡すことによって販売を完了した日または前に未済債務を全額返済しなければならない。
|
4.4
|
前金で支払うべき金額
|
(a)
|
前払の日までの融資前払い額の計上利息(第3.6条(市場混乱)に基づいて前払を行う場合は、保証金と貸金者が融資に資金を提供するコストの総和で計算される)
|
(b)
|
第5.3条(総額)に基づいて支払われるべき追加額;
|
(c)
|
第10条(賠償-費用-費用)に従って支払われるべき任意の金を含むが、これらに限定されないが、借主が本契約または任意の他の財務文書に従って貸手に支払う他のすべての金;
|
(d)
|
ローン全体の利息支払い日以外の日に支払われる任意の前払いについては、前払い金額および計算されなければならない利息に加えて、前払いローンによって生じる任意の違約費用を補償するために、貸手に貸金者が証明すべき任意の金額を支払わなければならない。
|
5.1
|
支払い--相殺または反クレームはありません
|
(a)
|
借り手はここで、本プロトコルの下の義務を履行する際に、貸手は、借主への資金提供に関連する第三者への債務を負担し、brのような債務は、借主の貸手に対する負債と一致し、貸手は、貸出者が関連する第三者への適合義務を履行することができるように、満期日に借り手の支払い総額を受け取る権利があることを認める。借主は、本契約および/または任意の他の財務書類に基づいて支払われたすべての金を全額支払わなければならず、相殺または反訴があってはならず、第5.3条(総額)の規定に適合することを前提として、以下に示すように、減額、控除、または政府控除があってはならない
|
(i)
|
午前10:00にドルで支払います(費用または支出は費用を発生させる通貨で支払わなければなりません)。(ニューヨーク時間)本協定に基づいて関連金を支払わなければならない営業日(ビレエブス、アテネ、ロンドン、およびニューヨーク市);
|
(Ii)
|
貸手は時々この目的のために借り手に指定された口座と銀行を書面で通知し、“Paros遠洋運航会社/融資契約”と明記することができる日付:2022年12月15日“ただし、貸手は、10営業日前に借り手に書面で通知した後、支払先を変更する権利があることが条件です。
|
(b)
|
借り手がいつでも本プロトコルに従って第5.1(A)条に示す関連口座または銀行への支払いが違法または実行不可能である場合、借り手は、本プロトコルまたは他の財務文書に従って借り手に支払うべきお金の支払いを手配する代わりに、借り手に要求することができ、貸手は、本プロトコルまたは他の財務文書に従って借り手に支払うべきお金を支払うことに同意することができる。
|
5.2
|
平日払い
|
5.3
|
毛髪.毛髪
|
5.4
|
緩和する
|
(a)
|
融資者の業務、経営または財務状況に悪影響を及ぼす;または
|
(b)
|
違法または禁止された活動、または貸金者のいかなる規定に違反または適合しない活動に参加させるか、または
|
(c)
|
融資者を任意の費用(満足できる賠償が得られない限り)または税収面の不利な条件に巻き込む。
|
5.5
|
税金優遇を払い戻す
|
(a)
|
貸手は、いくつかの取引に関連する任意の部分の税金の払い戻しまたは相殺をこの取引に割り当てる義務がない
|
(b)
|
本条項のいずれの規定も、任意のタイプの減免、相殺、手当または控除、または他の人よりも優先的に、または任意の特定の時間内に任意のそのような要求を提出するか、またはその税務および計算に関する任意の情報を開示するように、融資者に任意の特定の方法でその税務を再配置させてはならない
|
(c)
|
本条項のいずれの規定も、借り手が本条項に基づいて支払う税金を超過した返済または控除を超える金の支払いを貸主に要求しない
|
(d)
|
貸手は、本条または本条に関連する任意の分配または決定に基づいて借り手に対応することに拘束力がある
|
(e)
|
前述の一般性に影響を与えない原則の下で、借り手は第5.5条に基づいて貸金人の税務状況を問い合わせる権利がない。
|
5.6
|
融資口座
|
5.7
|
計算する
|
6.1
|
持続的陳述と保証
|
(a)
|
正式登録/有効存在:借り手と他社保証側のそれぞれが正式に登録されて成立し、それぞれの登録国の法律に従って有効に存在し、信頼性が良好であり、それぞれの財産と資産を所有する権利があり、現在合法的に行われている方法でそれぞれの業務を展開し、船舶を購入、所有、融資、運営し、または船を管理し、財務文書に基づいて負担または負担する義務;
|
(b)
|
期限が切れた会社の許可:借り手と他の会社の保証者は、その所属する財務文書項目の義務を実行、交付、履行する権利があり、承諾書を借入し、その保証者が所属する財務文書が予期するすべてのお金を支払い、これらの財務文書の規定を遵守し、各会社の保証者は実行および交付する権利があり、加入したまたは加入する財務文書項目の義務を履行する権利がある。すべての必要な会社、株主、その他の行動は実行、交付、履行を許可しており、借り手の借金権力は借金によってbr制限を超えない
|
(c)
|
訴訟なし:借り手または任意の他の保証者の潜在的責任が50万ドル(500,000ドル)を超える訴訟または仲裁、税務クレームまたは行政訴訟(ISMルールおよびISPSルールに実際に違反した疑いまたは実際に違反された任意の訴訟に関連する訴訟を含む)、その責任は現在または未解決であるか、または(その役人に知られている)借入者(または彼らのいずれか)または任意の他の保証者にとって脅威となる訴訟または仲裁、税務クレームまたは行政訴訟(ISMルールおよびISPSルールに実際に違反した疑いまたは実際の訴訟を含む)に関連しておらず、不利な判断がなされた場合、彼らのいずれか一方に実質的な悪影響を及ぼす;
|
(d)
|
他の義務と衝突しない:関連する保証当事者が財務文書に署名および交付し、その義務を履行し、財務文書の規定を遵守することは、(I)借り手または任意の他の保証当事者が拘束されている任意の既存の適用法律、法規、規則または条例または任意の判決、法令または許可に違反しない、(Ii)以下の任意の条項と衝突するか、またはいかなる違反をもたらすか、または違約を構成する。借入者又は任意の他の保証者が、その当事者又はその任意の財産に拘束された任意の合意又は他の文書である。(Iii)借り手または任意の他の保証者の組織定款大綱および組織定款細則/会社定款/定款または他の憲法文書の任意の規定に違反または抵抗するか、または(Iv)借り手または任意の他の保証者が、借り手または任意の他の保証者の任意の業務、資産、権利または収入に任意の保証権益を設定または強制設定することをもたらす(担保権益を許可する)
|
(e)
|
財務状況:借り手の上級管理者/取締役または株主によると、前回貸手にこの状況を開示して以来、借り手や他の保証側の財務状況は何の実質的な悪化も見られなかった
|
(f)
|
無免除権:借り手または任意の他の保証者またはそのそれぞれの任意の資産は、主権または他の理由で任意の法的行動または手続きから免れる権利がない(判決、執行または他の強制執行前の訴訟、差し押さえを含むが、これらに限定されない)
|
(g)
|
運航会社:各船主と承認された管理人は運航会社であり、国際航行に従事する船舶の所有または管理に参加し、無料外貨で利益を稼いでいる
|
(h)
|
ライセンス/許可:任意の保証者は、実行、交付、有効性に関連する任意の同意、許可、許可または承認を許可または任意の保証者に要求するか、または政府または公的機関または主管部門または裁判所に登録または申告する任意の同意、許可、許可または承認、または政府または公的機関または当局または裁判所に登録または申告する任意の同意、許可、許可または承認を必要とする。各財務文書の実行可能性または採取可能性は、証拠として、または各保証者が、その保証者がその一方となる財務文書に基づいてbrの義務を履行する場合には、すでに取得または締結されており、完全に有効であり、借り手が知っている任意の条件または制限が遵守されていない場合;
|
(i)
|
完全な証券:財務文書は現在または(状況に応じて)署名および交付された後(および適用される場合には、財務文書の規定に従って登録される):
|
(i)
|
関連保証側を構成する法律、有効かつ拘束力のある義務は、そのそれぞれの条項に基づいて当該保証側に対して強制的に執行することができる(必要な会社の利益を有し、法律的にも経済的にも十分である)
|
(Ii)
|
合法的、有効かつ拘束力のある保証権益(関連財務文書に規定されている優先権を有する)を創設し、そのそれぞれの条項に基づいてその条項に関連するすべての資産と収入を強制的に執行することができるが、債権者の権利に影響を与える任意の関連破産法を遵守しなければならない
|
(j)
|
第三者保証権益なし:*第6.1(I)条(完全証券)の一般性を制限することなく、借り手が当事者の各財務文書に署名及び交付された場合:
|
(i) |
借り手は、設定されたすべての保証権益を設定する権利がある財務文書を設定する権利がある
|
(Ii) |
いかなる第三者も、いかなる担保権益(許可された担保権益を除く)、またはそのような担保権益の条項に関連するいかなる資産に対しても、任意の他の権益、権利またはクレームを有してはならない
|
(k)
|
無公証/届出/記録:関連する登録所に任意の担保を登録する以外に、本プロトコルまたは任意の他の財務文書の合法性、有効性、実行可能性または証拠の採取可能性を保証する必要はない
それまたはそれらまたは任意の他の文書は、任意の裁判所、公職者または他の場所で公証、アーカイブ、記録、登録または登録を行うか、または本プロトコルまたは他の財務文書について任意の印鑑、登録または同様の税金または費用を支払う;
|
(l)
|
競合なし:財務文書またはそれによって生じる保証に悪影響または衝突をもたらす可能性のある他のプロトコルまたは配置は存在しない
|
(m)
|
納付済み税金:借入者は、借り手、その業務または借り手船に適用されるすべての税金、またはそれに関連するすべての税金を納付している;および
|
(n)
|
法律の有効な選択:各財務文書において、本合意および/または任意の他の財務文書を管轄する法的選択および裁判所の管轄権に同意し、裁判所に提出する管轄権
は、対応する財務文書に署名する際に、借り手および合意の当事者となるか、または合意の当事者となる任意の他の保証者に対して有効で拘束力がある;および
|
6.2
|
初歩的な陳述と保証
|
(a)
|
直接債務-同等の債務:借主の本合意項の下の債務は、借り手の直接、一般的、無条件債務であり、少なくとも借り手の現在および将来の他のすべての無担保および無従属財務債務と並んでいるが、法律が優先する任意の債務は除外されている
|
(b)
|
情報:任意の保証者またはその代表が融資者に提供する、本プロトコルおよび他の財務文書に関する交渉および準備に関するすべての情報、勘定、財務状況報告書、証拠物および報告は、すべての重要な側面において真実で、正確であり、誤解性を持たず、重大な事実を見落としてはならず、その中に含まれている事実および陳述を確認するために、すべての合理的な照会を行った。借り手の取締役/上級職員または株主の知る限り、その中の任意の事実や陳述を誤解させる他の事実漏れはなく、勘定および財務状況報告書については、このような事実または陳述は一貫して適用される公認会計原則に従って作成される
|
(c)
|
違約なし:違約は発生せず、継続している
|
(d)
|
免税:借り手が、本プロトコルおよび/または任意の他の財務文書に従って支払われる任意のお金、または本プロトコルおよび/または任意の他の財務文書、または本プロトコルおよび/または任意の他の財務文書または本契約またはその項の下で署名または交付される任意の文書または文書の署名または交付によって借り手に徴収される任意の税金は、控除、源泉徴収または他の方法で課税されない。現在存在する場合、または将来に任意の税金が徴収される場合、借主が負担する
|
(e)
|
他の金融債務項目の下に違約はない:借り手または任意の他の保証者は、その所属またはその制約を受ける可能性のある任意の金融債務合意に基づいて、すべて違約していない
|
(f)
|
船舶所有権/船旗/耐空性/等級/保険:納入日の船舶は以下の通り
|
(i)
|
借り手の絶対的かつ担保されていない物権(許可された担保物権を除く)の所有権は、納品日およびその後、借り手は船舶の唯一の合法的かつ実益所有者となる
|
(Ii)
|
船旗国の法律と旗によると、船旗国船籍港の関連登録により借り手の名義仮登録が科される
|
(Iii)
|
就航に適しており、様々な点で就役に適している
|
(Iv)
|
IACSに分類された船級社のメンバは,貸手から書面で承認されており,この分類はその分類中の何の影響も受けない階層の過期アドバイスの影響を受けない
|
(v)
|
本契約と担保の規定に従って保険をかける;
|
(Vi)
|
関係する認可マネージャーによって管理される;及び
|
(Vii)
|
ISMとISPSルールを完全に守ります
|
(g)
|
無レンタル船:任意の譲渡可能なレンタル船契約を除いて、貸金者が別途書面許可を有していない限り、納品日または納品日前に、船舶はいかなるリースまたは契約の制約も受けず、いかなるレンタル船または契約を締結する契約の制約も受けず、納品日後にそのレンタル契約または契約を締結する場合には、任意の財務文書に基づいて貸手の同意を得る必要があり、納入日または納品日までにいかなる合意や手配もなく、船舶の収益を任意の他の人と共有することができるようにする
|
(h)
|
無担保資本:船舶およびその収益、収用補償または保険、任意の保証文書の標的となる任意の他の財産または権利、またはその任意の部分は、引き出し日に許可保証権益または財務文書によって許可される保証権益以外の任意の保証権益の制約を受けない
|
(i)
|
環境法律と承認を遵守する:借主が融資者に書面で開示し、貸手の書面で確認された可能性がある場合を除く:
|
(i)
|
借り手とその関連会社はすべての環境法の規定を遵守している
|
(Ii)
|
借り手及びその関連会社はすべての環境審査を取得し、このようなすべての環境審査を遵守している
|
(Iii)
|
借り手およびその関連会社は、借り手またはその関連会社が環境法または任意の環境審査を遵守していない環境クレームに関する通知を受けていない
|
(j)
|
環境クレームなし:借主が融資者に書面で開示し、貸手の書面で認められた可能性があるものを除く
|
(i)
|
未解決の環境クレームがないか、または借り手の知っていることおよび手紙によれば、借り手または船舶または借り手の関連会社または任意の他の関連船舶に脅威となる;
|
(Ii)
|
借り手が所有、管理、船員、または借り手にレンタルした船舶または任意の他の関連船舶または船舶が排出されていない、漏れ、放出、または環境に関連する任意の物質を放出し、それによって環境クレームを引き起こす可能性がある
|
(k)
|
コピーは、真実で完全である:第7.1条(本プロトコルに署名するための事前条件)に従って送達されるか、または貸手に渡される基本ファイルのコピーは、交付時にそのような文書の真および完全なコピーであるか、またはそのような文書は、交付時に当事者の有効かつ拘束力のある義務を構成し、それぞれの条項に従って強制的に実行することができ、その下でいかなる修正、変更、または違約を行うこともない
|
(l)
|
DOCおよびSMCの申請:船舶の場合、許可された技術マネージャーに適用されるDOCは現在完全に有効にされておらず、運営者は、交付前に適切な規制機関にDOCを申請し、ISM規則に従って発行された船は、ISM規則に従って発行された船をDOCおよびSMC
に申請し、借り手またはどの運営者も、そのような申請が拒否される可能性のあるいかなる理由も知らない;
|
(m)
|
“国際安全管理規則”を遵守する:船舶は納期に“国際安全管理規則”の要求を遵守し、すでにまたは具体的な状況に応じて船舶について発行される“船舶安全管理規則”を交付日以降の全保証期間内に有効に維持する
|
(n)
|
“ISPSルール”遵守:納品日借り手はそれに関する有効性と最新のISSCを持ち,納品日には遵守し,運営者は“ISPSルール”の要求を遵守し,船からのISSCについて納品日およびその後の全保証期間内に有効にすべきである
|
(o)
|
持株:借り手は保証期間全体でSeanEnergyの100%直接または間接所有の子会社であり、継続する
|
(p)
|
会社保証人:SeanEnergyの普通株はナスダック証券取引所に上場しており,SeanEnergyは現在と将来は本合意交渉で貸手に開示された人員によって管理され続けている
|
(q)
|
アメリカの納税義務者はいない:(貸手に開示されたものを除く)担保当事者はアメリカ納税義務者ではない
|
(r)
|
制裁:安全な当事者は一人もいません
|
(i)
|
制裁によって制限された者である
|
(Ii)
|
制裁によって制限された人を直接または間接的に所有または制御する;または
|
(Iii)
|
制裁に制限された者として取締役、上級者、又はその知っている限りの従業員を務める
|
(Iv)
|
融資収益を直接または借り手(合理的な問い合わせ後)を知っている場合に、制裁に違反する制裁制限された者または制裁によって制限された者の利益に間接的に提供してはならず、または制裁によって制限された司法管轄区域内の取引のためにも、制裁禁止の方法または目的でこれらの融資を直接または間接的に使用してはならない
|
(s)
|
未納税金:借入者は、それ自体、その業務または船に適用されるすべての税金を納付または徴収している
|
(t)
|
MOA下の違約なし:借り手はMOA下のいかなる義務でも違約していない
|
(u)
|
MOA有効:貸手に渡されるMOAコピーは、その条項に従って強制的に実行可能な有効かつ拘束力のある義務を構成するそのような文書の真、完全なコピーでなければならず、それに対する任意の修正または変更は同意されない(または行われる)ことはなく、当事者もいかなる方法でも文書を無効にする、または実行できない行動をとることはない
|
(v)
|
リベートなし:借り手が書面で貸手に開示しない限り、借り手または任意の他の保証者、または借り手の知っている限り、任意の他のMOA関係者は、借り手に手数料、リベート料または他の支払いを支払うことなく、または借り手または任意の他の保証者のために任意の他の費用を支払うことはない。
|
(w)
|
法律法規を遵守する:借り手はすべての重要な面で、それに適用される、労働と雇用条件、職業健康と安全、ならびに公衆衛生、安全と安保に関連する任意の法律または法規を遵守する。
|
6.3
|
-自分の口座のために行動する
|
6.4
|
陳述が正しい
|
6.5
|
陳述と保証を繰り返す
|
(a)
|
引き出し通知が届く日に
|
(b)
|
お金を引き出した日
|
(c)
|
保証期間全体の支払日ごとに
|
7.1
|
本協定に署名するための前提条件
|
(a)
|
定款文書:正式に認証された各会社保証側の定款と定款又は定款覚書と定款、又は任意の他の定款文書の真の写し;
|
(b)
|
在任証明書:関係当局が発行または(状況に応じて)秘書またはその取締役が署名した各社の保衛側の最近の在任証明書:
|
(i)
|
本第7.1条(A)段落で示される各関連するコピーファイルが正しく、完全かつ完全に有効であることを証明する
|
(Ii)
|
(A)当該担保側の役員及び上級職員及び(B)当該保証側の株主及びその各株主が保有する株式の割合を列明する
|
(c)
|
持株:貸手が受け入れ可能な個人が貸手に書く書面または声明、借り手の株主身分を確認し、貸手の“お客様を知る”手続きに適合する
|
(d)
|
決議:(I)各企業保証側の取締役(必要であれば)と(Ii)各企業保証側の株主の個別議事録では、本協定、他の財務文書、および関連企業保証側が本合意、他の財務文書および任意の他の文書の締結、署名、交付および履行を承認した
|
(e)
|
授権書:任意の授権書の原本および本協定に署名した任意の者の適切な許可の任意のさらなる証拠、他の財務文書、および本協定または任意の法人を代表して署名または署名される任意の他の文書;
|
(f)
|
同意:任意の保証者は、実行、交付、有効性、実行可能性、証拠の採掘可能性、および本プロトコルおよび他の財務文書に従ってそれぞれの義務を適切に履行するためのすべての必要な許可、同意、許可および許可(外国為替制御許可証を含む)の証拠を取得した
|
(g)
|
文書:承認された技術管理者に適用される実際に有効であると認証された文書コピー;
|
(h)
|
その他の文書:貸手は、関連する保証者が適切に成立し、有効に存在し、良好な状態にあることを証明するために、各保証者が合理的に要求する任意の他の文書または最近の証明書または他の証拠について;
|
(i)
|
MOA、管理プロトコル-レンタル船契約を譲渡することができます:借り手の法律顧問は、以下の各ファイルのコピーとして実際かつ完全に認証されています
|
(i)
|
“MOA”;
|
(Ii)
|
当該船が貸金人が受け入れ可能な条項に従って承認管理人によって管理されていることを証明する管理協定;
|
(Iii)
|
譲渡可能なレンタカー契約;
|
(j)
|
経営口座:経営口座が正式に開設されたことを証明し、任意の適用法律に従って口座を開設するために必要なすべての授権表と他の法律文書、およびbrサインカードと適切に採用された授権書は正式に貸手コンプライアンス部門に交付され、融資者に受け入れられた。
|
7.2
|
約束の前提条件
|
(a)
|
前提条件:第7.1条(本プロトコルを実行するための事前条件)
における事前条件が依然として完全に満たされていることを証明する
|
(b)
|
引き出し通知:第br}2.2条(引き出し通知と借入承諾)の規定に従って、正式に署名し、貸し手に提出するローン引き出し通知;
|
(c)
|
財務伝票:中国“質権協定”、“会社保証”、“担保”、“一般譲渡”、“承認経理人承諾書”、“特許人譲渡書”(例えば、適用される)および“保険状”(および各文書の正本)の原本は、各原本が妥当に署名され、適切な場合に登録所または任意の他の主管機関に正式に登録される
|
(d)
|
所有権と無担保権益:交付日に船舶は登録所で正式に借り手の所有する証拠として仮登録し、船旗国の法律と旗に基づいて、いかなる保証権益も受けないが、貸手を受益者とする担保権益と本明細書で想定する他の担保権益は除外する
|
(e)
|
保険:貸主を満足させる形式と実質的な証拠は、船舶が本契約と保証書類に規定された保険要求に従って保険証券に加入することを証明し、保険コンサルタントと共に(貸手自費で指定されている)船舶に保険を加入したか、または保険に加入した保険が十分であるかどうかに関する意見を証明し、完全な保険証書、保険証書を添付する。ここでは、保険者から保険証、進入証明書または他の保険契約のコピーを随時取得するため、および/または船舶に関連する保険の任意の情報を取得するために、貸金者に撤回できない許可を付与する
|
(f)
|
保険者確認書-承諾書:保険者は船舶に対してすべて必要な確認書を作成し、彼らが承諾書を発行し、市場標準形式で譲渡通知と損失条項を裏書きすることを表明し、船団保険であれば、それぞれの承認管理人が管理する他の船の未払い保険料の留置権免除を添付し、これらの船は貸主を受益者とする担保の制約を受けない
|
(g)
|
情報産業部:第10.9条(情報産業部費用)の規定により、情報産業部は借り手が返済しなければならない
|
(h)
|
船級記録の取得:形式的および実質的に満足できる適切な許可、借入者がその自由裁量権で船舶船級社から船級記録または他の情報の任意のコピーを取得および/または取得することを許可するが、違約事件が発生して継続している限り、貸金者はこのような権利を行使することができない
|
(i)
|
譲渡通知:安全書類に規定された形で正式に署名された譲渡通知;
|
(j)
|
担保登録;交付日に担保権は、船旗国の法律と旗に基づいて登録所を介して船舶に登録される証拠である
|
(k)
|
営業証明書:船舶が有効で有効な営業証明書のコピー;
|
(l)
|
船級確認:船級社からの証拠、納品日(または納期後できるだけ早く)の船舶が、船級法(担保中指の)、船級社、または同様の地位を有する他の船級社との類似基準に分類され、貸主によって具体的に承認され、その船級の超過要求または提案に影響を受けないことが証明される
|
(m)
|
縦傾斜と安定性マニュアル:船舶の重量が軽いことを証明する縦傾と安定性マニュアルの抜粋
|
(n)
|
DOCおよびSMC:(I)船舶運営者に発行されたDOCの認証コピーおよび(Ii)船舶のSMCの認証コピー(または交付日後にできるだけ早く);
|
(o)
|
ISMルールファイル:すべてのISMルールファイルのコピー、借り手および承認された管理人(または交付日の後にできるだけ早く)は、すべての重要な態様で真実かつ完全であると認証される
|
(p)
|
インターネットサービス供給者の仕様適合性:
|
(i)
|
貸金人を満足させる証拠は、その船が“国際船舶保安規則”に適合する船舶保安計画に制限されていることを証明する(例えば、保安計画を認可機関に提出した承認の証明)
|
(Ii)
|
発行時に貸手を交付する船舶の“国際船舶安全条約”の写しは、実際に完全なコピーとして認証されている
|
(q)
|
見積もり:借主は、第8.5(B)項(船舶評価値)の規定に基づいて、第8.5(B)項(船舶評価値)に規定する方式で、貸金者が満足する船舶の借入免除評価値を獲得し、費用は借入者が負担する
|
(r)
|
保証側プログラム代理人:各保証側代理人の書簡は、関連保証側が属する保証側文書毎に言及された訴訟手続の送達を受け、関連保証側文書毎の任命を受けるためのものである
|
(s)
|
無担保物権:船舶以前の登録簿には担保物権を登録していない証拠
|
(t)
|
入金確認書:貸手が満足する書面と実質内容の領収書は、借り手と会社保証人が承諾またはその関連部分を確認して認めることを含み(場合によっては)借入者が提出したものであり、借り手と会社保証人はすべての前提条件を満たしていることを宣言し、違約事件は存在せず、すべての陳述と保証は真実である
|
(u)
|
法律的意見:貸主指定弁護士は、第6.1(A)条(正式登録成立/有効存在)および第6.1(B)条(正式会社許可)に記載されているすべての事項および貸手が、本契約および他の財務文書、ならびに本協定またはそれに従って署名された任意の他の財務文書および任意の他の法律文書に関連するすべての法律面に関する意見稿
について考える他の専門家の意見を自分で決めることもできます
|
(v)
|
船旗国意見:貸手法律顧問の船旗国法律事項に関する意見草案;
|
(w)
|
質権流動資金:引き出しの日又は前に、第8.1(L)条(質権流動性)が指す質権流動資金を経営口座に入金する
|
(x)
|
費用:10.15条(手配費用)に示された費用を全額支払った証明書
|
(y)
|
状況検査報告:借主が要求すれば、借入者が自費で借入者が満足できる船舶実物状況検査報告及び借入者が指定した検船師の全面記録検査を発行する
|
(z)
|
売り手所有権:貸手が完全に満足している証拠であり、売り手が船舶の所有権に対して何の性質もない保証権益、債務、またはクレーム
;
|
(Aa)
|
売り手伝票:売り手納品時の売書,引渡しおよび引受議定書,および他のすべての売り手伝票の正式なチェックコピー;および
|
(Bb)
|
支払われた購入価格:船舶の購入価格がすでに(または交付時に)MOAの規定に従って全額支払われたことを証明する証拠.
|
7.3
|
状況は変わらない
|
(a)
|
陳述と保証:第6条(陳述および保証)および他の財務文書に列挙された陳述および保証は、各陳述および保証が当時存在する事実および状況に対して行われたように、すべてのこのような時間において真実で正しい
|
(b)
|
違約事件はない:違約事件はすでに発生していないし、起こり続けることもなく、縮むこともない
|
(c)
|
コントロール権は変わらない:貸手は信納すべき:(I)借り手の借り手に対する制御権は、本合意を交渉する際に貸手に開示される支配権と変化がなく、借り手またはその中の任意のシェアまたは船の所有権、実益所有権または管理権に直接または間接的な変化はなく、(Iii)いかなる保証者にも実質的な悪影響はなく、貸手個人は貸手の利益を損なう可能性があると考えている;および
|
(d)
|
市場中断事件が発生していない:3.6条(市場中断)が考慮されている状況はいずれも発生せず,継続している。
|
7.4
|
お客様とマネーロンダリングのコンプライアンスを了解しております
|
7.5
|
更なる書類
|
7.6
|
先例条件を放棄する
|
8.1
|
一般情報
|
(a)
|
不利な変更または違約通知:任意の保証者が任意の財務文書項目の義務を履行する能力に悪影響を及ぼす可能性のあるいかなる事件を意識した場合、直ちに貸金人に通知し、前述の規定の一般性を制限することなく、任意の違約を意識したときに直ちに貸金人に通知し、貸金人が要求を出した場合、その確認書に別の説明がない限り、違約が発生せず、違約が継続していることを時々書面で貸金人に確認しなければならない
|
(b)
|
同意および許可:*第6条(陳述および保証)および第7条(前例条件)を損なうことなく、十分な効力および効力を獲得、維持、およびすべての実質的な態様で各同意に適用される条件および制限(ある場合)、または各同意、政府または公的機関または当局または裁判所の許可、許可または承認を得ることをもたらし、確実にまたはそのようにする。適用法律によれば、各財務文書に規定されている保証当事者のすべての義務を適切に履行し続けるために、適用法律によって時々必要または適切な他のすべての行為および事項が必要とされる可能性がある
|
(c)
|
融資収益の使用:融資を第1条(金額及び用途)に規定されている目的にのみ用いる
|
(d)
|
同等の債務:本条項8.1の規定を損なうことなく、本合意項の下の債務が、少なくとも現在および将来のすべての他の無担保および無従属金融債務と並列でなければならないことを保証するが、契約が優先的に負担するのではなく法律が優先的に負担するいかなる債務を除く
|
(e)
|
財務諸表:貸手への送付または送付促進:
|
(i)
|
できるだけ早く、いずれの場合も、借主およびSeanEnergyの各財政年度終了後180日に遅れてはならない。その年度--借主については、監査されておらず、SeanEnergyについては、当該財政年度の財務諸表(31日現在の財政年度の財務諸表から開始)ST2021年12月);
|
(Ii) |
貸手は毎回要求を提出した後、融資者が合理的に要求する可能性のある借り手、船、会社保証人、他の保証者とグループの更なる財務またはその他の情報を適時に提供する
|
(f)
|
財務諸表フォーマット:第8.1(F)条(財務諸表)に従って提出されるすべての勘定は、
|
(i)
|
一貫して適用される米国公認会計原則に従って作成され、任意の監査された財務諸表の場合、認可された監査人によって認証されなければならない
|
(Ii)
|
各借り手や会社の保証人が当該勘定を開設した日の財務状況と、当該勘定に関与している間の利益とを公平に反映すること
|
(Iii)
|
借り手、当社グループ、および会社の保証人およびその各子会社のすべての重大な負債を十分に開示または準備する
|
(g)
|
さらに情報を提供する:要求に応じて、任意の保証者の業務、業務、資産、負債、収入、財務状態または事務に関連する財務および他の情報および勘定、ならびに貸手が時々合理的に要求する可能性のある任意の保証者に関連する他の一般的な情報を迅速に提供する
|
(h)
|
財務情報:貸手の合理的な要求に基づいて、融資者に時々借り手と会社保証人の財務状況、キャッシュフロー状況、承諾と経営状況の情報を提供し、キャッシュフロー分析と船舶の航行勘定を含み、収入と運営費用の内訳を提供し、純取引利益、貿易支払いと貿易売掛金を示し、これらの財務詳細は関連保証側の許可署名者がその正しさを証明すべきである
|
(i)
|
船舶雇用に関する情報:貸手への提供、および/または貸主に、貸手の要求に応じて、雇用船に関する情報、および雇用船の任意の用船契約、貸切契約、合意または関連書類の条項および条件に関する情報を随時貸手に提供させ、これらの情報は、借り手の取締役1人がその正しさを証明しなければならない
|
(j)
|
銀行業務:第13.7条(船舶業務口座移転)の規定に適合した上で、船舶に関するすべての銀行業務が該当する業務口座で行われることを確保する
|
(k)
|
質抵当流動資金:借り手が引き出しの日から保証期間全体の残り時間内に、貸手の経営口座において貸金者を受益者とする最低現金流動資金を維持することを確保し、金額は50万ドル(500,000ドル)(ここでは“質抵当流動性”)である
|
(l)
|
流動性:現金等価物、制限現金および定期預金を含むSeanEnergyの現金保持を促進する(ただし、運営口座内の残高を含むものに限定されない)、SeanEnergyおよびSeanEnergyの子会社が所有する各船舶の最低自由流動性が50万ドル(500,000ドル)である口座は、融資者の要求に応じて、融資者を満足させる最低自由流動性証拠を提供しなければならない
|
(m)
|
従属関係:借主の株主に対するすべての財務債務が、融資者が受け入れ可能な形態であり、財務文書下の融資者に従属する権利が、その株主によって発行される金融債務に完全に従属することを保証する。これらは、すべて貸手が受け入れられる形態である
|
(n)
|
財務文書項目の義務:締約国となるか、または締約国となる財務文書項目の下で明示的に負うべき各義務をタイムリーかつタイムリーに履行する
|
(o)
|
必要に応じて支払う:借主は、本合意に従って貸手に支払われるべき任意の金を直ちに貸手に支払うことを要求すべきであるが、任意の他の条項は、満期になって支払うべきときに規定されていない
|
(p)
|
法律および法規を遵守する:船主および/または船、その所有権、運営および管理または船主業務に関連するすべての法律または法規を遵守または促進し、本合意および他の財務文書を、本合意および他の財務文書を有効かつ実行可能な財務文書にするために、法律の確立されたすべての要求および手続きを遵守し、満たし、満足させること;
|
(q)
|
保証権益の維持:
|
(i)
|
任意の財務文書が設定された債務及び担保権益を効果的に設定することを確実にするために合理的に使用できるようにする自己負担費用
|
(Ii)
|
上記(Q)セグメントの一般性を制限することなく、自費ですべての関連司法管轄区の任意の裁判所または機関に任意の財務文書を迅速に登録、アーカイブ、記録または登録し、すべての関連司法管轄区で任意の財務文書について任意の印紙、登録または同様の税金を支払い、任意の通知または任意の他のステップを行い、任意の財務文書を有効に、強制的に実行または許可することができ、またはその設定された任意の保証権益の優先権を確保または保護することができるようにする
|
(r)
|
検査/検査:年に1回、または貸手が必要または有用と考える可能性のある任意の時間に違約が発生し、継続する場合、貸手および借り手によって指定された検船師および/または検査員が船を検査および/または検査し、費用は借り手が負担し、借り手はここで正式に許可された貸金人が借り手の保険および経営記録を審査するが、任意の検査/検査/審査は合理的な時間に行わなければならず、船の日常運営および正常な取引を妨害しない
|
(s)
|
訴訟通知:借り手、任意の保証者、承認された管理人、船舶(またはその中のいずれか)、船舶収入または船舶保険に関する任意の法律または行政訴訟の詳細を貸主に提供し、この訴訟が提起されるか、または借り手が訴訟を提起する可能性が高いと判断されると、法律または行政行為がいかなる財務文書においても重大な事項とみなされてはならないことを明確に表明しない限り、借り手はすべての合理的な措置を講じてこのような法律または行政行為を正当化すべきである
|
(t)
|
違約通知:借り手は以下の状況を意識すると、すぐに貸手に通知すべきである:
|
(i)
|
違約事件が起こる
|
(Ii)
|
違約事件が発生した可能性があることを示すいかなる事項も
|
(u)
|
主な営業場所:その営業場所を維持し、その会社ファイルと記録を第16.1条(通知)に指す住所に保存し、
かつ連合王国やアメリカ合衆国に営業場所を設立することもなく、営業場所があるとみなされることもしない
|
(v)
|
契約遵守:本契約およびその他の財務文書項目のすべての義務をタイムリーかつ時間的に履行する;および
|
(w)
|
米国納税義務者なし:貸金人に別の約束がない限り、借り手はいかなる保証者も米国納税義務者になるように促すことはできない(貸手に開示されたものを除く)。
|
8.2
|
消極的承諾
|
(a)
|
消極的な約束:
|
(i)
|
その船舶、その保険及び収益の合法的所有権及び全実益権益の保有を停止し、すべての担保権益及び他の各種権益及び権利の制限を受けないが、財務文書に設定された権益及び借り手の一般譲渡及び任意の他の財務文書に記載されている譲渡の効力を除く
|
(Ii)
|
任意の保証権益(許可保証権益を除く)が、その既存または将来の業務、資産、権利または収入の全部または任意の部分上に存在し、生成または設立または延長されて、借り手または他の他の人の現在または将来の任意の財務債務または他の債務または義務を保証または優先的に考慮することを可能にするために、その所有、融資および船舶の所有または運営、ならびに船主会社の所有または買収の通常の業務プロセスにおいて;
|
(b)
|
これ以上の財務債務はありません:これ以上いかなる財務債務も発生せず、いかなる資本約束も許可または受け入れられません(一般に借り手や船の日常的な運営および船の運営、メンテナンス、修理、取引に関連する資本約束は除く)、延期支払い契約やレンタル協定も締結されません
|
(c)
|
合併しない:他の誰とも合併したり合併したりしてはならない
|
(d)
|
処置なし:
|
(i)
|
売却、譲渡、放棄、貸し出し、賃貸、またはそれの現在または将来の業務、資産、権利または収入の任意の部分(単独またはこの条項8.2(D)条に従って
口座に計上しなければならないすべての他の処置と合計)を直接制御するか、または(借り手が借り手の業務、資産、権利および収入に関連する重要な部分とみなす)(譲渡を除く)。1回または一連の関連または無関係な取引によっても、通常の経営および取引中に十分な対価格で販売または処理される)。そして
|
(Ii)
|
損害賠償または賠償を得る任意の権利を含む、譲渡、レンタル、またはそれに対応する任意の債務または支払いを受ける任意の他の権利(現在、将来、または権利)を処置すること;
|
(Aa) |
その船のテナントは誰でも
|
(Bb) |
第4.3(B)項(船舶の売却又は再融資)に規定されている以外は、公平な条件で船舶を善意の第三者に売却する
|
(e)
|
買収してはならない:その所有、経営及び船舶のリースの正常な業務過程において、船舶及び借り手又はその代表が締結した契約に規定する権利以外の任意の資産を取得してはならない
|
(f)
|
その他の業務を経営してはならない:船舶所有権、融資性と経営性及び第三者に船舶をレンタルする以外、他のいかなるタイプの業務にも従事してはならない
|
(g)
|
投資してはならない:いかなる個人、資産、会社、会社、合弁企業、または他の部門に任意の投資を行うこと
|
(h)
|
他の債務または義務を招かない:いかなる債務または義務も招かない(任意の財務債務または保証またはアフターレンタル取引項目のいずれかのbr義務を含むが、これらに限定されない)が、以下の場合を除く
|
(i) |
財務文書項目の債務および義務は、状況に応じて、またはその一方であるか、またはその一方である
|
(Ii) |
その取引、経営及びリース、その所有する船舶の正常な業務中に合理的に発生する債務又は義務(本項8.2(H)条の目的については、管理協定に基づいて船舶について支払われる費用は、財務文書下の許可義務とみなされる。)は、株主又は承認された管理者の任意の財務債務を含むが、借り手は、引き出し日又は前に保証しなければならない。貸手が受け入れ可能な従属協定によれば、貸主の契約項の下の権利は、書面で貸手に完全に従属する)
|
(i)
|
借金なし:財務文書に規定されている財務負債に加えて、または船舶の経営、保守および修理の通常の業務中に発生する任意の財務負債;
|
(j)
|
借金を返済しない:いかなる財務債務の元金を返済するか、または利息または任意の他の財務債務に関連する金を支払うが、財務文書に規定されている財務債務を除く、または正常な経営、保守および船舶修理の過程で;
|
(k)
|
不払い:本プロトコルおよび他の財務文書に別の規定がある限り(その後、本プロトコルおよび他の財務文書が明確に許容される範囲内にのみ)、いかなる資金も支払われない(収入から支払うか、一般的な譲渡および/または他の財務文書の下から徴収された資金から支払われても)、借り手の管理および船舶の運営および/または維持および/または修理および/または取引に関連するものは除外される
|
(l)
|
無担保:任意の保証または賠償を発行するか、または他の方法で任意の個人、会社または会社の義務に対して直接または責任を負い、財務文書に基づいて、借り手がその正常な業務中に時々必要とする保証または賠償、または船舶の任意の保護および賠償または戦争リスクの保証または賠償を除外しない限り、船の差し押さえ、差し押さえ、抑留からの解放を促すために、船舶救助に必要な差し押さえ、徴収、保証、または約束
|
(m)
|
融資してはならない:いかなる高級管理者、取締役、株主または従業員、または許可された管理人によって直接または許可された船舶管理人によって管理されている任意の他の会社に、任意のローンまたは下敷き金を提供してはならない(ただし、これらに限定されない)いかなるローンまたは任意のクレジットを付与してはならない(通常の業務中の通常の貿易信用を除く)、またはそうすることに同意してはならないが、その株主が借り手に提供する任意のローンは、本契約および他の財務文書に規定されている借入者の義務に完全に従うべきであることを前提とする
|
(n)
|
保証してはならない:借り手がいかなる人(貸手を除く)の任意の財務債務を保証することを可能にする(借り手の場合、通常の業務中に時々必要な保証または賠償を除いて、船の経営、保守および修理、または船に関連する任意の保護および賠償または戦争リスクは、船が差し押さえ、差し押さえ、差し押さえまたは課税から守るために必要な保証、または船を救助するために必要な保証または保証)である
|
(o)
|
配当または割り当て:任意の発行済み株式に対して任意の配当金を発表または支払いするか、または任意の他の割り当てを行うか、または任意の形態で配当金を償還、購入または返却するか、または任意の既存または将来の資産、業務、権利または収入を借り手の任意の株主に他の方法で処分することを記載してはならない。しかし、借り手は、(Aa)違約イベントが発生せず、継続していること、および(Bb)これらの配当金を支払うこと、または任意の他の形態の割り当てまたは任意の償還、購入、または配当を生じることなく、違約イベントを引き起こすことなく、任意の名義または任意の発行済み株式に対して任意の配当金を発表または支払いまたは任意の他の割り当てを行うことを説明することができる
|
(p)
|
子会社はありません子会社を作ったり買収したり
|
(q)
|
業務構造を変更しない:借り手がその船舶所有者としての業務性質、組織および行為、または本契約日のbrで経営されている業務以外の任意の業務に従事する
|
(r)
|
法的構造を変更してはならない:借り手の構成を定義するいかなる文書も、いかなる方法でも実質的に変更してはならないことを確保する(貸手は、このような同意を無理に拒否してはならない)
|
(s)
|
無資産担保権益:許可担保権益に加えて、その業務、財産、資産または権利の任意の部分担保、担保、質権、留置権として使用すること、または他の方法で担保することを許可する
|
(t)
|
制御権を変更しない:借主の所有権および管理を直接または間接的に変更しないことを保証する
|
(u)
|
証券取引所:SeanEnergyは依然としてナスダック証券取引所の上場企業であり、本合意交渉において貸手に開示された者によって管理され続けている
|
(v)
|
サブプライムレス誘導製品:貸手と締結可能な任意のこのようなプライマリプロトコルを除いて、任意のタイプの派生製品においていかなる取引も行ってはならない。
|
8.3
|
船の約束について
|
(a)
|
失責譲渡:貸手が貸手に付与された任意の権力を行使して船を売却(または売却)する場合、貸手の要求に応じて、直ちに貸手が要求する船の譲渡形態にサインする
|
(b)
|
抵当:船舶が交付後に借り手の所有権の下に登録されると、それは直ちに船旗国の法律と旗に基づいて署名し、船舶の抵当権登録を促進する
|
(c)
|
レンタル船:借主が事前に書面で同意していない場合は、無理に抑留してはいけません(その後、借り手が加える可能性のある条件の制限のみを受けて)レンタルまたは同意してレンタル船:
|
(i)
|
任意の期間の転管賃貸契約者;または
|
(Ii)
|
譲渡可能な用船契約
|
(Iii)
|
腕の長さで計算する以外は
|
(d)
|
保留:貸手が事前に書面で同意していない場合は、その船を停止または放置してはならない
|
(e)
|
譲渡可能なレンタカー契約を修正しない:それが属するいかなる譲渡可能なレンタカー契約またはその任意の条項を放棄または実行しないか、放棄または実行できない限り、実質的な悪影響を与えない限り、譲渡可能なレンタカー契約の任意の修正または補充について、貸手に迅速に通知する
|
(f)
|
承認管理人:貸手が事前に書面で同意していない(この同意は無理に抑留してはならない)、それぞれの承認管理人以外の船舶管理人を同意または任命してはならない
|
(g)
|
所有権/管理/制御:船舶が交付日に船旗国法律に規定されている借り手所有として登録されていることを確保し、その後、船舶がその登録、所有権、管理、制御、および実益所有権を保持することを確保する
|
(h)
|
船級:船舶が船級内に維持されており、期限を過ぎた提案または船級社によって許可された平均破損に影響を与えず、要求に応じて貸手にすべての船級および取引証明書のコピーを提供することを確実にする
|
(i)
|
保険:
|
(i)
|
船舶のすべての保険(担保/一般譲渡で定義される)が維持され、本協定と担保に規定されているすべての保険要求に適合することを確保し、このような保険を受けた船舶を維持することができなければ、許可貸主(ここでは明確に貸主に許可する)には権利があるが、借り手が港保険に加入することを表す義務はない(船舶が港に長く滞在している場合)、借り手が港保険の費用を負担し、貸手が支払う場合は費用である
|
(Ii)
|
(Aa)違約事件が発生して継続している場合、または(Bb)その年度内に保険構成が変化した場合、または(Cc)貸手の唯一の意見に基づいて、船舶の任意の保険者の財務状況が大きく不利に変化した場合、貸手は、船舶が加入しているか、または保険を加入する十分性のある意見を保険コンサルタントに求める権利がある(借り手が自費で借り手が指定する)権利がある
|
(j)
|
譲渡/担保資本:貸主が事前に書面で同意せず、船舶またはその中の任意のシェアを売却または処分することに同意してはならない、または許可保証権益以外の船舶上の任意の保証権益(またはその中の任意のシェアまたは権益)の設立または同意または許可;
|
(k)
|
船旗、所有権、保険を危害しない:船の維持と取引が船旗国、その所属会社または高級船員国籍の法律に適合することを確保すること、保険の要求は、船の旗またはその未設置権を脅かす可能性のあるいかなることもすることを許可してはならない(貸手に有利な保証権益および他の許可された保証権益を除く)
所有権またはその保険;
|
(l)
|
担保チェーノ:借り手が船舶に登録された担保に規定されているすべての契約を遵守しなければならないことを確保する
|
(m)
|
収益を譲渡しない:借り手が収益またはそのいずれかの部分を貸手以外の他の者に譲渡または同意しないことを保証する
|
(n)
|
収益を共有しない:借り手を確保する:
|
(i)
|
いかなる収入についても合意または手配を締結することはない;および/または
|
(Ii)
|
任意の収益の満期日を延期するため、または任意の収益の金額を減少させるために、または借り手の任意の収益に対する任意の権利を解放または不利に変更するための合意または手配は達成されない
|
(Iii)
|
任意の収益に関連する任意の保証または保証権益を免除または不利に変更することなく、任意の合意または手配を締結することはない。
|
(o)
|
譲渡可能賃貸船契約:船舶が譲渡可能賃貸船契約に雇用された場合、確保し、促進すべき:
|
(i)
|
貸金人が関連要求を出した後15日以内に署名し、貸金人に、そのレンタル船内のすべての権利、所有権および権益の具体的な譲渡、ならびにレンタル契約譲渡および関連するテナントを受信者とするこのような譲渡通知の形態の任意のレンタル船保証を交付すること
|
(Ii)
|
(合理的な努力に基づいて)関連テナントおよび任意のレンタル船保証人が、関連するレンタカー契約譲渡に含まれる形態で基本的に署名された確認書に署名することによって、貸主にそのレンタル船の具体的な譲渡およびレンタル船保証を確認することに同意することを確保すること
|
(Iii)
|
レンタル船を転管する場合には、(最善を尽くして)関連テナントが借主に約束することを確保する:(1)借主が本合意、担保および一般譲渡における船の雇用、保険、操作、修理、メンテナンスに関するすべての約束を遵守すること、および(2)借主が受け入れられる形態および実質的に船保険における権益を3者協議の形で譲渡すること。貸手と借り手とその用船人との間に締結する
|
(p)
|
送料デリバティブなし:貸手の同意なしに、任意の送料デリバティブまたは沖送料デリバティブに対する長期リスクを有する任意の他のツールを締結または同意してはならない
|
(q)
|
船舶検査:貸金人(I)検船師または貸金人によって指定された他の者が年に1回乗船することを可能にするか、または違約事件が発生した場合、貸金人が必要または有用であると思う任意の時間に乗船を継続することを可能にする(ただし、船舶の日常的な運営および正常な取引をどうしても妨害しない)、その状況を検査するため、または提案または実行された修理について満足し、そのような検査に適切な便宜を提供すること;および(Ii)貸金人が指定した財務または保険コンサルタントまたは他の者は、船舶および船主の経営および保険記録、ならびに任意およびすべてのこのような検査の費用(証明書による)を審査する責任があり、借り手は、上記(Br)8.1(T)条および第8.3(I)(Ii)条(場合に応じて)に基づいて費用を負担しなければならない
|
(r)
|
取引:当船は民用商家のみ使用可能
|
(s)
|
ISMルールを守る:認められた技術マネージャーと任意のオペレータを確保する:
|
(i)
|
船および任意の運営者が、船の交付日よりも遅くない前にISMルールを遵守し、保証期間全体にわたってこのルールに従って有効証明書を維持および更新することを含むISMルールの要件を遵守して保証すること;
|
(Ii)
|
借り手、認可管理人または営業業者のDOCまたはSMCがその船によって脅威または実際に撤回された場合、直ちに貸金人に通知しなければならない
|
(Iii)
|
借り手、承認された管理人、または任意の経営者に伝票を発行するか、または船舶にSMCまたは借り手を発行し、許可された経営者または任意の経営者がその申請が達成された通知を受信した場合には、直ちに貸金人に通知しなければならない
|
(t)
|
ISPSルールの遵守:承認を促す技術マネージャーまたは任意のオペレータ:
|
(i)
|
船舶の有効性と最新のISSCを常に維持する
|
(Ii)
|
国際船舶安全委員会の撤回、一時停止、キャンセルまたは修正に関する貸金人のいかなる実際的または脅威についての書面で直ちに通知する;
|
(Iii)
|
この船がいつでも“ISPSルール”に適合することを確実にする
|
(u)
|
船舶の合法的権益と実益権益を守る:船舶及びその保険と収益を持つ全実益権益は、すべての担保権益及びその他の各種権益及び権利の影響を受けないが、財務文書に設定された権益及び財務文書に記載されている譲渡の効力は除く
|
(v)
|
環境法遵守:任意の関係者のすべての環境関連者にすべての環境法の遵守を促し、人員の財務責任の整備と確立に関する要求を含むが、その関係者のすべての環境関連者にすべての環境承認を獲得して遵守させ、直ちに貸主に通知する
|
(i)
|
船舶、任意の関連船舶および/またはそれらのそれぞれの船主に対する1回当たりの事故クレーム総額65万ドル(650,000ドル)を超える任意の環境クレーム;
|
(Ii)
|
65万ドル(650,000ドル)を超える環境クレームを引き起こす可能性のある任意のイベントが発見されると、貸手要求の定期的および詳細な状況に応じて、環境クレームに対する貸手借り手の反応を書面で通知する。
|
(w)
|
戦争保険保険範囲:世界のどこでも敵対行動が発生した場合(宣戦布告の有無にかかわらず)、事前に保険者の同意を得、保険者が規定する可能性のある追加保険料または他の側面に関する要求を遵守しない限り、いかなる政府または船の戦争保険者によって戦域として宣言された任意の地域に船が入るか、または入ることを引き起こすことはない。
|
8.4
|
証券−収益−税項等の有効性
|
(a)
|
有効性:法的要件のすべての政府または他の同意および/または本プロトコルおよび他の財務文書の有効性、実行可能性および合法性を確保し、確保するために必要な任意の他のステップは、十分な効力および作用を維持し、および/または適切に採用される
|
(b)
|
収益:保証され、促進される:貸主が別の指示がない限り、(I)船舶のすべての収益は、運営口座に支払われるべきであり、(Ii)時々収益を支払うべき者は、本プロトコルおよび関連保証文書の規定に従って、借り手の名義で運営口座または借り手が時々決定する口座に支払うことを撤回することができない
|
(c)
|
税金:借り手が支払うべき税金、評価税、他の政府料金が満期になった場合には、すべての税金、評価、他の政府料金を支払うべきだが、適切な訴訟手続きは誠実に異議を唱え、訴訟に失敗した場合には、これらの費用の支払いのために十分な準備金を確保している
|
(d)
|
追加文書:貸手が要求を出してから15(15)日以内に、時々署名して貸金者に交付するか、または本協定を十分に発効させ、本協定のいずれか1つまたは複数に従って貸手に付与された任意の権利または証券を完全に、保護、または強制的に実行するために、貸手に必要とされるすべての文書を署名および交付させる。他の財務文書および本協定または本協定に従って署名された任意の他の文書は、任意の前提条件(貸手の同意を介して)が引き出し日前に満たされていない場合、貸手が書面請求を行ってから15(15)日以内にこれらの条件を遵守しなければならない(貸主が別途書面で同意しない限り)、本条約を遵守できなかったのは違約事件である。
|
8.5
|
担保価値と担保要求の比−船舶の推定値−
|
(a)
|
安全欠陥-追加安全:安全期間中のいつでも、安全価値が安全要求を下回るべきである場合、貸手は、欠陥を修復することを要求する借り手に通知することができ、その後、借り手はすべきである(その欠陥の唯一の原因が船の完全な損失であり、借り手が完全な損失に関連する義務を完全に履行しない限り)
:
|
(i)
|
貸手が貸手の上記通知を受けた日から30(30)営業日(“前払日”)内(第4.2条(自発的前払い)(ただし7営業日通知の要求を考慮しない))でドル前払いで前払い後に保証要求が発生する金額(通知の日から年月日までの間の融資の他の返済を考慮する前金日)は、少なくとも保証値に等しい。あるいは…
|
(Ii)
|
前金日または以前に貸主が満足した融資を構成する追加担保を構成し、貸金人は、その追加担保を構成する日に担保可変現金価値を有する貸金者が許容可能な追加担保
を受け入れなければならず(貸主がその絶対的適宜決定権に基づいて決定される)、当該付加担保は、保証値を加えたときにその日の担保要求を下回ってはならない。このような
の追加的なセキュリティは以下のように構成されるべきである
|
AA)
|
貸金者を受益者とする追加の質入れ現金預金は、融資者の貸金所における差額に相当し、その口座及び方法は貸金人によって決定される;及び/又は
|
Bb)
|
貸手は、その絶対適宜決定権に基づいて、貸手が決定する方法で提供される任意の他の許容可能な担保を提供する。
|
(b)
|
船舶評価値:第8.5条については、船舶は年に1回ドル建てでなければならない、又は、違約事件が発生し、貸主が合理的な要求の他の時間内に継続している場合は、ドル建てでなければならない(貸主が実物検査を要求しない限り、自発的な買い手と自発的な売り手との間で正常な商業条項で一定距離で迅速に現金を交付した上で行われなければならない。レンタカー契約や船舶に関する他の約束の利益は何も考慮しません。貸金人及び借り手は、上記認可船舶仲買人による評価を受けることに同意し、船舶の評価日における市場価値の確実な証拠として、本第8.5条については、当該評価値は船舶の時価を構成しなければならない。
|
(c)
|
情報:借り手は、融資者および任意のこのような承認船舶仲介人に、任意のこのような推定値を行うために合理的に要求される船およびその状況に関する情報を提供することを貸手に約束する。
|
(d)
|
費用:以下の項目に関連するすべての費用を含む:
|
(i)
|
貸主は、第8.5条(船推定値)に規定されるいかなる船推定値を取得するか
|
(Ii)
|
任意の時間または借り手が第(Br)8.5(A)(Ii)条に従って追加保証を構成することを選択した場合、保証価値を決定するために任意の追加保証に対して行われる任意の推定値:
|
(Iii)
|
第8.5条に起因するいかなる事項により貸金人が生じたすべての法律費用及びその他の費用
|
(e)
|
追加保証の推定値:8.5条では、貸手に提供するか、または貸手に提供する任意の追加担保の市場価値は、貸手が絶対自由裁量で決定されなければならず、貸手はそのためにいかなる理由も指定する必要はなく、そのような担保が船で構成されている場合は、第8.5(B)条(船の推定値)の要求に適合する推定値(コストは借り手が第8.5(D)条(コスト)に基づいて負担すべき)によって決定されるべきか、または追加的な担保の形態がa
である場合。現金保証金はドルとドルをもとに現金保証金に全額ポイントを与えなければなりません。
|
(f)
|
追加保証を解除する:保証値が少なくとも30(30)日以内に保証要求に等しくなり、借り手が以前に第8.5条に基づいて追加的な保証を提供した場合、融資者は、合理的に実行可能な場合に、そのような追加的な保証をできるだけ早く解除し、関連する時間に違約事件が存在しないことを前提として、保証解除のコストに対して満足できる賠償を行わなければならない
|
(g)
|
書類及び証拠:第8.5条に従って提供される任意の追加保証について、貸手は、貸金者が適切であると認める第7.1条(本協定を実行するための前提条件)に示された証拠及び文書、並びに貸手がその合理的な情動に応じて必要とする有利な法的意見を得る権利がある。
|
8.6
|
制裁する
|
(a)
|
第8.7条(法律等を遵守する)を制限することなく、借主と貸金者は、本合意の日から未済債務を返済した日まで、借主は船舶を確保しなければならない
|
(i)
|
制裁に違反しない制裁によって制限された者が使用するか、またはその利益のために使用するか、および/または
|
(Ii)
|
いかなる制裁が制限された司法管轄区域内でも、またはいかなる制裁違反の方法でも取引に使用されないこと;および/または
|
(Iii)
|
保険におけるいかなる制裁、制限、または免責条項(または同様の条項)の実施をトリガするいかなる方法でも取引は行われない。
|
(b)
|
借り手応ずる:
|
(i)
|
(I)制裁に違反する、または制裁された任意の司法管轄区域内に、または(合理的な照会後に)その知っている間接的な方法で、任意の個人またはエンティティにそのような収益を提供してはならない:(I)制裁を受けた任意の人またはそれとの任意の活動または取引を援助または便宜する方法;または(Ii)任意の他の任意の一方が任意の制裁に違反することをもたらす方法;
|
(Ii)
|
直接的または間接的(合理的な照会後)制裁違反または制裁制限された司法管轄区域内で制裁された制限された者との任意の活動または取引から得られた収益から資金の全部または一部を獲得してはならない、または他の方法で任意の制裁違反をもたらしてはならない;
|
(Iii)
|
その既知(合理的な照会後)と制裁制限された人との活動または業務によって得られたいかなる収益も経営口座に記入されないことを保証する。
|
8.7 |
法律などを守る
|
(a) |
関連する保証者は、すべての法律または法規を遵守または促進する
|
(i) |
一般的にはそれぞれの業務に関連している
|
(Ii) |
船舶、船舶所有権、雇用、運営、管理および登録に関するものであり、“国際安全管理規則”、“船舶安全規則”、すべての環境法および船旗国法律を含むが、これらに限定されない
|
(Iii) |
すべての制裁
|
(b) |
すべての環境審査を全面的に維持し、実施するために必要な措置を取得し、遵守し、措置すること
|
(c) |
上記(A)項に制限することなく、船舶を使用してはならないし、いかなる法律又は法規に違反した方法で船舶を使用、操作又は管理してもならない。これらの法律又は法規は、“国際安全管理規則”、“国際安全及び安全規則”および任意の保証人に重大な悪影響を及ぼす可能性のあるすべての環境法律を含むが、これらに限定されない。
|
8.8 |
“証券当事者条約”
|
8.9 |
お客様とマネーロンダリングのコンプライアンスを了解しております
|
9.1 |
事件.事件
|
(a) |
不払い:いかなる保証者も、その時点で財務文書に規定された通貨および方法で、任意の財務文書に基づいて支払われるべき任意のお金を支払うことができない(したがって、この目的のために、支払いを要求した後5(5)営業日以内に支払う場合は、所定の時間内に支払いされたとみなされ、満了後3(3)営業日以内に支払う場合は、所定の時間内に支払われたとみなされるべきである)
|
(b) |
保険およびその他の義務に違反する:借り手が保険を取得および/または維持できなかった場合(財務文書に定義され、財務文書の要求に応じて)、または任意の保険会社が何らかの理由で保険を取り消したり、責任を放棄したりした場合、任意の保険加入書中の誤った陳述、または借り手または任意の他の人または借り手の任意の他の失職または過失は、第8条(約束)に従って明示的に負うべき任意の義務または約束を違反または遵守することを構成する。あるいは…
|
(c) |
その他の義務に違反する:任意の保証者が、任意の財務文書に基づいて明示されるべき任意の義務または約束を違反または履行しない(第9.1(A)条(支払わない)および9.1(B)条(保険およびいくつかの他の義務に違反する)に言及された義務または約束を除く)、貸主が救済可能であると考えられる任意のこのような違反または漏れ
。貸金人が要求する可能性のある行動は、貸金人が関連保証者に当該違約及び必要な行動を書面で通知した後15(15)日以内に採取してはならない。あるいは…
|
(d) |
非現実的陳述:任意の保証者が、任意の財務文書または関連文書に基づいて、または任意の財務文書または任意の財務文書において言及または交付された任意の通知、証明書または声明において、または重複して行われたり、重複したりする任意の陳述または保証とみなされ、任意の重大な態様で不正確または誤り性である;または
|
(e) |
交差デフォルト:
|
(i) |
(Aa)借り手または保証者(SeanEnergyを除く)が50万ドル($500,000)を超える金額に関連する任意の財務債務、および(Bb)SeanEnergyに関連する金額が
$500万($5,000,000)(いずれの場合も“許可金額”)の満了時に支払われない(善意から異議が提起されない限り);または
|
(Ii) |
任意の保証者が、期限が満了すべき日(関連保証者または関連グループのメンバーが(状況に応じて)自発的前払い権利を行使しない限り)、満了前に対処する許可金額に関連する任意の財務債務(宣言によって、またはその債務を構成する関連合意または文書に従って自動的に支払われるか)、または
|
(Iii) |
いかなる保証者のいかなる債権者も、このような金融債務の満期及び対応を宣言する権利がある
|
(Iv) |
関係者の任意の違約(いずれにしても説明)によって、関連する保証者が貸手を信納させた限り、関連する保証者が融資者を信納させた場合、または関連する保証者が期限に応じて債務を償還する能力にいかなる方法でも影響または損害を与えない限り、任意の保証者が獲得可能な金融債務に関連する許可額を超える融資または約束は、関係者の任意の違約(いずれにしても説明)によって撤回、一時停止またはキャンセルされることができる
|
(v) |
保証者または任意のグループのメンバーが許可された金額を超える金融債務によって提供される任意の保証は、満期および催促時に償還されない
|
(f) |
法的手続き:誰でも誠実に任意の保証者に対して行われたまたは開始された任意の判決または命令、許可金額を超える任意の判決または命令、30(30)銀行の営業日以内に保留または遵守されなかったか、または任意の保証者の任意の業務、資産、権利または収入を誠実に差し押さえたり、接収したり、またはそれに対して徴収、強制実行または起訴された他の誠実な手続きは、解除または保釈されていない。30営業日以内に。あるいは…
|
(g) |
資本非債務:任意の担保当事者が破産するか、またはそのすべてまたは任意のカテゴリの債務について支払い(元本または利息)を停止または一時停止するか、またはそうするつもりであることを宣言する;または
|
(h) |
資本減少または損失:任意の借り手が、その任意の株式を購入、減少または償還する決議によって開催される会議;または
|
(i) |
清盤:任意の保証人を清算するために、任意の請願書を提出するか、または任意の保証人を清算するための命令または決議を採択するために、またはそのような決議を採択するために会議を開催するための通知を出すか、または
|
(j) |
管理:任意の保証者の管理人を任命するために、任意の誠実な請願書を提出するか、または他のステップをとるか、または貸金者が、そのような請願書または他のステップが目前に迫っていると思うか、または任意の保証者について行政命令を下したと思うか、または
|
(k) |
指定管理人および管理人:任意の管理人または他の引継ぎ人は、任意の保証者またはその任意の部分資産および/または業務の指定者であるか、または任意の他のステップをとって、任意の保証者の全部または任意の部分資産に対して任意の保証権益を強制的に実行する;または
|
(l) |
債務再編:任意の保証者またはその任意の債権者は、その債務の全部または一部を全面的に調整または再配置するために、任意のステップまたは交渉を開始するか、またはその会社およびその任意の債権者に関連する任意のタイプの債務再編、妥協または手配を提出するが、条件は、借り手がすべての点で融資者を満足させる証拠を提供することができる場合、このような再配置がいかなる支払い違約または予想違約にも関連しないことを証明する場合、違約事件を構成しないことである
|
(m) |
同様の訴訟手続き:任意の保証者について、任意の保証者が業務を行う任意の国または地域、またはその任意の部分資産がその裁判所によって管轄されている国または地域において、貸金人がその国または地域で発生したと考える任意の事件
が発生し、その対応または同等または同様の効果を有する。第9.1(F)条(法律手続き)から
(L)(組成)(含む)に記載されているいずれか一方または任意の保証者は、そのような任意の国または地域において、破産、破産または清算に関連する任意の法律の実施を受けなければならない。あるいは…
|
(n) |
営業停止:任意の保証者がその業務を一時停止または停止または脅迫すること;または
|
(o) |
差し押さえ:任意の保証者の業務、資産、権利または収入の全部または重要部分、または任意の保証者の株式または他の所有権権益は、任意の政府または任意の政府の許可の下で差し押さえ、国有化、没収または強制的に買収され、関連保証者は約45(45)日以内に解放を促進することができなかった;または
|
(p) |
無効:任意の財務文書は、任意の理由で任意の理由で無効になるべきか、実行不可能または完全に有効であるか、または任意の財務文書の有効性または実行可能性が、任意の理由で任意の理由でその当事者である任意の保証者から質問されるべきであるか、またはそのような保証者がこの項の下で任意の責任または任意のさらなる責任があることを否定すべきである場合、または
|
(q) |
非法的:いかなる保証者も、任意の財務文書において明示的に負うべき任意の契約、承諾および義務をいつでも不可能または合法的に履行すること、または融資者が任意の財務文書または他の方法によって付与された権利またはその中の任意の権利を行使すること;または
|
(r) |
否定:任意の保証者は、任意の財務文書を否定するか、または任意の財務文書を否定する意図があることを証明する、または任意の行為またはことを引き起こすか、または許可するか、または
|
(s) |
強制的に実行可能な保証権益:任意の財務文書の対象となる任意の財産(またはその一部)の任意の保証権益(許可担保権益を除く)が強制的に実行可能になること;または
|
(t) |
逮捕:船が逮捕され、没収され、押収され、執行され、押収され、没収され、抑留され、行使され、または任意の占有権保有権またはその他の債権の行使を主張するか、または他の方法で借り手から奪われ、借り手はその後60(60)日以内に船の釈放を促してはならない
|
(u) |
登録:*貸主が事前に書面で同意しない場合、船旗国の法律と旗による船舶登録を取り消しまたは終了します。もしその船舶が納品日に臨時登録されただけで、永久登録締め切りの少なくとも30(30)日前に船旗国の法律および旗によって永久登録されたものではありません
|
(v) |
動乱:船舶の船旗国が敵対行動や内戦に巻き込まれたり、その船旗国で違憲手段で権力を奪取したりする。(A)貸手は、そのような事件が、任意の財務文書によって構成される保証に重大な悪影響を及ぼす可能性があると合理的に考え、(B)借り手が貸手から通知を受けた後60(60)日以内に船をその船旗国から削除することができず、(Ii)貸主が関連登録所で適宜許可された別の船旗国で船を再登録し、それぞれの場合、費用および費用を借り手が負担する。あるいは…
|
(w) |
環境:任意の関係者および/またはそのそれぞれの任意の環境関連会社が、船または任意の関連船舶に関する任意の環境法または任意の環境許可、またはその船または任意の関連船舶が、任意の環境クレームを引き起こす可能性があるまたは引き起こす可能性のある任意のイベントに関連しているか、またはそのような場合、貸手が遵守すべきでないまたは事件またはその結果が以下の(Ff)段落で説明される実質的な不利な変化を生じる可能性があると考える場合、または
|
(x) |
P&I:船舶に関連する任意の保険(船舶経営または貿易の司法管轄区域で生じる環境クレーム責任を含むが、これらに限定されることはないが、船舶の経営または貿易の司法管轄区域で生じる環境クレーム責任を含むが、船舶の経営または貿易の司法管轄区域で発生する環境クレーム責任を含む)の任意の保証者または任意の他の人が保護および賠償協会または他の保険者のための保護および保険リスク(油汚れリスクを含む)の任意の要求を取り消すことができるか、または排除することができる
|
(y) |
証券取引所:SeanEnergyの普通株はナスダック証券取引所への上場を停止し、会社保証人は本合意交渉において貸手に開示された者によって管理されなくなる
|
(z) |
所有権:借り手または借り手または船の管理職が直接または間接的に支配権変更を行い、借り手がSeanEnergyによって100%所有されなくなったか、または船が借り手によって100%所有されなくなった;または
|
(Aa) |
管理変更:貸金人の許可を得ず、船はもはやそれぞれの承認管理人によって管理されなくなり(船の全損または売却の原因を除く)、借り手は当該承認管理人を無理に抑留してはならず、借り手は前承認管理人との許可が終了する前に別の承認管理人を任命できなかった;または
|
(Bb) |
収益逸脱:船舶のいかなる収益もいかなる理由でも経営口座に入金されない(事前に貸金者の書面の同意を得ない限り);または
|
(抄送) |
ISM規則及びISPS規則:(第9.1(C)条(その他の義務違反)の一般的な原則を損なわない場合)いかなる理由でも、第8.3(S)条(ISM規則を遵守)及び第8.3(T)条(ISPS規則を遵守する)の規定は遵守されず、船はISM規則又はISPS規則に適合しなくなる(状況に応じて定められる);又は
|
(Dd) |
制裁:(第9.1(C)項(その他の義務違反)の一般性を損なわない原則の下で)いかなる理由でも第8.6条(制裁)及び第8.7条(法律遵守)の規定に違反する。従うことができない
|
(EE) |
重大な不利な変化:任意の他のイベントまたはイベント(関連するか否かにかかわらず)の発生または発生の状況は、本合意の日に適用される場合から、任意の保証者の業務、事務または条件(財務または他の態様)(環境イベントによって生じる任意のこのような重大な不利な変化を含む)において、融資者は、その影響が損なわれる可能性が高いと考えている。保証者が本融資契約または任意の他の財務文書に含まれる任意の義務または約束を適切に履行することを延期または阻止すること、および/または任意の財務文書によって設定された保証に重大な悪影響を及ぼすことを延期または阻止すること。あるいは…
|
(FF) |
財務文書:財務文書(またはその中の任意の文書)の項目の下で持続的に発生する任意の他の違約イベント(いずれにしても説明または定義)。
|
9.2 |
違約加速の結果
|
(a) |
借り手に通知を出し、貸手が承諾(またはその任意の部分)を行う義務が終了すべきであることを宣言し、それにより、承諾を直ちにゼロに削減する;および/または
|
(b) |
借入者に通知を発行し、融資およびすべての計算利息および財務文書項目の下のすべての他の支払金が満了して支払うべきであることを宣言し、したがって、これらの金は、借主が放棄した任意のさらなる努力、提示、支払い要求、支払い拒否または通知、または任意の他の手続きを明示することなく、直ちにまたは通知された条項に基づいて満期になり、支払うべき金となるべきである
|
(c) |
貸金人は、本合意および/または任意の他の財務文書の下および/または船の抵当権者、抵当権者、担保者または譲受人として、または財務文書または他の方法(法律上、任意の財務文書または他の方法によって)資産を担保または譲渡する任意の他の財産権または任意の他の担保(場合に応じて)として所有するすべてのまたは任意の権利、権力および救済措置を実施および行使する。
|
9.3 |
通知を受けずに行動する
|
9.4 |
需要基礎
|
9.5 |
失責の証明
|
9.6 |
貸手の法的責任を免除する
|
(a) |
金融伝票の下の権利の行使または金融伝票の強制実行によって設定された保証権益、またはその権利の行使または遅延、または担保資本の強制実行による任意の損失;
|
(b) |
占有または他の方法で占有する担保権者として、そのような保証権益に含まれる任意の資産に対して、発生または現金化する可能性のある任意の収入または元本金額、またはその資産の任意の減価(いずれにしても引き起こされる)について、
|
10.1 |
雑賠償
|
(a) |
すべての保証者は、財務書類の下で満期になったいかなる金も滞納している
|
(b) |
持続的な違約事件が発生した
|
(c) |
第4.2条(自発的前払い)及び第4.3条(船の全損又は売却又は再融資の場合の強制前払い)、第8.5条(担保不足-追加担保)、第12.1条(非法)、又は第12.5条(事前返済の選択権)による任意の融資又は部分融資の任意の他の償還、又は部分融資の前払い又は償還に関連する利息支払日以外の任意の他の返済;
|
(d) |
引き出し通知を出した後、いかなる理由(貸金者のいかなる違約も含まず、第3.6条(市場中断)、第4.3(A)条(船の全損)、または第12.1条(違法)に規定されている任意の理由により、融資またはその任意の部分の維持または支援、または第三者から得られた預金を清算または再使用して融資またはその任意の部分を達成または維持するために損失または発生した任意の損失または費用)を含むが、承諾またはその関連部分は事前に行われていない。
|
10.2 |
費用.費用
|
(a) |
初期および修正費用:貸主が合理的に発生し、交渉に関連するすべての費用(法律、印刷、自己負担費用を含む)、8.5(A)条(保証不足-追加保証)に従って、本プロトコルおよび他の財務文書を準備し、署名し、本プロトコルおよび/または任意の財務文書および/または借り手によって提案された追加保証を構成する任意の提案に関連する任意の修正、延長または付与、または任意の免除または同意に基づいて、このような保証が事実上構成されているか否かにかかわらず、本プロトコルおよび他の財務文書を準備および実行すること
|
(b) |
実行費用:貸主が合理的に発生するすべての費用(法律および自己負担費用を含む)であり、本プロトコルおよび/または任意の他の財務文書項目の任意の権利の実行または保存を考慮した場合、または本プロトコルおよび/または任意の他の財務文書項目の任意の権利の実行または保存に関連する他の方法で、または本プロトコルおよび/または任意の他の財務文書または上述した文書に従って不足している金銭の考慮または準備に関連するすべての費用で、br}が完了したかどうか
|
(c) |
法律費用:貸手が指定した弁護士が、本契約及び他の財務文書を準備する上での法的費用、並びに外国人弁護士が(ある場合)財務文書の登録又は保証者又は船又は財務文書について貸手に提供する任意の検索又は意見に関する法律費用。上記の法律費用は、関連領収書および引き出し日の満了に対応する関連請求書によってサポートされなければならない
|
(d) |
その他の費用:何も他のすべての費用は含まれていません。
|
10.3 |
手切れ金
|
(a) |
借り手はすぐに借入者に知らせなければならない
|
(b) |
借り手は、貸手が要求を出してから5営業日以内に、貸手にその等の違約費用を支払わなければならない
|
(c) |
貸手は借り手の要求に応じて、合理的で実行可能な範囲内でできるだけ早く証明を提供し、貸金人が利息期間中に発生する違約コストの額を確認し、この証明は明らかな誤りがない場合、借り手に対して決定的かつ拘束力を持つべきである。
|
(i) |
貸手は、第3条(利息)に基づいて受領又は回収された金について徴収しなければならない利息は、その支払を受領又は回収した日からその時点の利息期間の最後の日まで、当該利息が当該利息期間の最後の日に支払われた場合には、受領又は回収された金に適用される
|
(Ii) |
貸手は,その金に相当する金額を先頭銀行に入金することで得られる金額であり,預金期間は,その金を受け取ったか回収した後の第2営業日から(状況に応じて),その時点で受信または回収された金に適用される現在の利息期限の最終日までである。
|
10.4 |
付加価値税
|
10.5 |
印紙税など
|
10.6 |
環境賠償金
|
10.7 |
貨幣賠償金
|
10.8 |
維持に関する弁済
|
10.9 |
情報産業部コスト
|
10.10 |
中央銀行または欧州中央銀行預金準備率賠償
|
10.11 |
通信賠償金
|
(a) |
借り手はここで、ファックス、電子メール、または他の方法で送信されたすべての試験または未試験の通信を許可することを明示的に許可し、これらの通信は、本プロトコルの下の任意またはすべての通知(第16.8条(“通知”の意味)によって定義されるように)、要求、指示、または他の通信に関するが、貸手がそのような通信を確認する義務を含むが、これらに限定されない。
|
(b) |
このような通知、要求、指示または通信が、第16.1条(通知)に記載されたファックス番号または電子アドレス、または借り手または承認された管理人によって一般的に使用される任意の他のファクシミリまたは電子アドレスから正式に署名された場合、または電子メールが、そのような通知、要求、指示または他の通信を送信しそうな人によって正式に送信された場合、借り手は、上記の任意およびすべての上記の通知、要求、指示、または他の通信が合法であり、有効であり、拘束力があることを認めなければならない。
|
(c) |
借り手は、上述した通知、要求、指示、または通信を実行するすべての責任を負い、貸手は、そのような通知、要求、指示、または他の通信に起因する可能性のある任意の損失、責任、または費用に責任を負わないことを認める。借り手は、このような通知、請求、指示または通信によって損害を受ける可能性がある、または被る可能性のあるすべての訴訟、訴訟、損害、費用、クレーム、請求、費用、および貸手が受ける可能性のある、または被る可能性のある任意およびすべての直接的および/または間接損失を全額賠償することを約束する。
|
(d) |
電子および/または機械的プログラム(例えば、ファクシミリまたは電子メール)を介して送信される通知、要求、指示、または通信に関して、デバイス障害のリスクは、紙の不足、送信エラー、漏れ、および歪みを含むが、借り手は完全に仮定して受け入れられるが、貸手の深刻な不適切な行為は除外される。
|
(e) |
上述したように、通知、請求、指示、または通信によって誤解および誤りを招くリスクは借主が負担し、貸手は本条項に従って全額賠償されるが、貸手が故意に不適切な行為を行った場合は除外される。
|
(f) |
貸手は、借主を代表して行動すると主張する任意の者が、これらの通知、要求、指示、または通信の許可を確立するために、借り手に貸手が要求する可能性のある任意の情報を提供する権利があるが、貸手には義務がないことに明確に同意する。貸手は、上記の通知、要求、指示、または通信に従って行動するために、貸手にいかなる責任も負わないという点で十分に保護されなければならない。貸手は、借り手またはその任意の許可代表によって発行された指示または通信を誠実に考える。
|
(g) |
借り手は、ファックスなどの電子および機械装置の機能および安全を保護するために最善を尽くすことを約束し、あればコードワードリストを保護し、その用語がその使用とは無関係な誰にも知られないように、コードワードリストを失わないように十分な予防措置をとる。借り手は、借り手が第10.11条に規定する義務を履行できなかったことにより生じる可能性のあるすべてのクレーム、損失、損害及び費用を負担することを免れ、賠償を受けなければならない。
|
10.12 |
電子通信
|
(a) |
借り手は、遅延、データ損失、機密漏洩、偽造、改ざん、およびマルウェアのリスクを含むが、これらに限定されない非安全な電子メール通信の使用に関連するリスクを認め、受け入れている。借り手は、このような非安全な電子メール通信のために借り手に与えるいかなる損失または損害、または任意の他の不利な状況に対してもいかなる責任も負わない。
|
(b) |
借り手または任意の他の保証者がすべての電子通信を停止することを希望する場合、彼らは通知を受けた後、それに応じて貸手に書面通知を出さなければならず、双方はすべての電子通信を停止しなければならない。
|
(c) |
電子通信が受け入れられる通信形態である限り、双方は:
|
(i) |
その電子メールアドレスおよび/またはこの方法で情報を送受信するために必要な任意の他の情報を書面で通知すること;
|
(Ii) |
それぞれのアドレスまたは相手に提供される任意の他のような情報の任意の変更を相手に通知するステップと、
|
(Iii) |
電子通信をそのドメイン名を有する受信者に送信する場合、双方は、不当な遅延がない場合に、そのドメイン名に変化があるかどうかを相手に通知すべきであり、または
その後、電子通信を別個の電子メールアドレスに送信すべきである。
|
10.13 |
FATCA控除額
|
(a) |
金融伝票の各々は、FATCAがそれを要求する任意のFATCA減額、およびFATCA減額に関連する任意の支払いを行うことができ、いずれの一方も、FATCA減額を行う任意の支払いを増加させる必要はなく、または他の方法でFATCA減額を補償する支払受給者を作成することができる。
|
(b) |
金融伝票の各締約国は、FATCA控除を行わなければならないことを認識した場合(またはFATCA控除の比率または基礎に何らかの変化がある)には、その支払いの締約国に直ちに通知しなければならない。
|
10.14 |
FATCA状態
|
(a) |
以下10.14(C)条の規定によれば、各一方は、他方が合理的な要求をしてから10(10)営業日以内にしなければならない
|
(i) |
相手にそうかどうかを確認する
|
(Aa) |
FATCA免除締約国;または
|
(Bb) |
FATCA免除締約国ではありません
|
(Ii) |
この他方には、反マネーロンダリング法の項の下での地位に関する表、書類及び他の資料(適用される通過率又は“金庫条例”又は政府間協定を含む他の公的指導意見が要求する他の資料)が提供され、他方は、当該他方が“反マネーロンダリング法”を遵守する目的のために合理的に要求される。
|
(b) |
締約国が上記10.14(A)(I)条に従ってFATCA免責締約国であることを他の締約国に確認した場合、締約国はその後、FATCA免責締約国ではないか、またはもはやFATCA免責締約国ではないことを認識した場合、締約国は合理的に速やかに他方に通知しなければならない。
|
(c) |
上記第10.14(A)(I)条は、貸金人に対して、その合理的な判断を行うことができるか、又は次の各号に違反する可能性があるかを判断することを命じてはならない
|
(Ii) |
法律や法規でも
|
(Iii) |
どんな受託責任でも
|
(Iv) |
一切の守秘義務。
|
(d) |
一方がその地位を確認できなかった場合、または上記10.14(A)条に従って表、文書または他の情報を提供することができなかった場合(上記10.14(C)条に適用される場合を含む)は、
|
(i) |
締約国がFATCA免除者であるかどうか(および/または依然として)を確認できない場合、財務文書の場合、締約国はFATCA免除者ではないとみなされるべきである
|
(Ii) |
その適用の通過率が確認されていない場合、財務文書(および財務文書による支払い)については、その適用される通過率は100%であるとみなされるべきである
|
10.15 |
支出を削減する
|
(a) |
手配費用:借り手は、引き出し日対応ローン金額の1%(1%)に相当するドルの手配費用を貸主に支払わなければならない。
|
(b) |
払い戻し不可:借り手は貸手に手配費用を支払わなければならず、使用/キャンセルの一部またはすべての約束および/またはMOAがキャンセルまたは船を渡すことができないにもかかわらず、返却することはできません。
|
11.1 |
証券
|
11.2 |
証券の維持
|
11.3 |
領収書の運用
|
(a) |
申請順序:任意の財務文書に別段の規定がない限り、貸主は、任意の財務文書またはbrの任意の財務文書によって受信または回収された任意の金に基づいて、第11.3条に適用される任意の金を明示し、融資者は、以下のように使用しなければならない
|
(i) |
第一:財務書類の満期および支払いのいずれかを以下の順序と割合で返済する
|
AA) |
まず、以下b)段落及びc)段落に記載されている金額(借り手が第10条(賠償-費用-費用)に従って支払うべきすべての金額を含むがこれらに限定されない)を除いて、財務書類に基づいてその時点で貸手に支払われるべき全ての金額。5.1(支払い-相殺または反請求なし)または
5.3(総額)、または借り手または任意の他の保証者は、任意の他の財務文書中の任意の対応または同様の条項の規定に従って);
|
Bb) |
第二に、その時点で満期になって貸主に支払ういかなる違約利息を支払うこと
|
抄送) |
第3に、財務文書に従って貸手に支払われるべきローンまたはその任意の部分の満期および対処のための任意の延滞利息(違約利息を除く)を支払うために使用されるか、または支払うためのものである
|
(DD) |
第四に、ローンの返済時またはローンの返済時(ローンの満期や支払いにかかわらず)
|
(Ii) |
第二に、未済債務を清算した後、残りの金(ある場合)は、借主または他の任意の他の観点からその金を得る権利がある者に支払わなければならない。
|
(b) |
申請順序変更通知:貸手は,借り手と保証者に通知することで,第11.3(A)条(申請順序)で規定されている申請順序とは異なる適用順序を自ら決定することができ,1つまたは複数の指定金額に対しても,指定されたカテゴリにおける金額に対しても,借り手の貸手に対する義務に影響を与えることはない.
|
(c) |
変更通知の効力:貸金人は、時々第11.3(B)条(変更申請命令通知)に従って通知を発行することができ、この通知は、将来受信または追討される可能性のある金だけでなく、通知送達日前の第3の営業日または後に受信または回収された任意の金にも適用されることができる。
|
(d) |
残高不足:疑問を生まないために、その残高が未済債務を全額返済するのに不十分であれば、貸手は借り手または他の責任のある人に借金を取り戻す権利がある。
|
(e) |
占有権が覆される:第11.3条と貸手が第11.3(B)条(出願順序変更通知)に基づいて発行した任意の通知は、借り手又は任意の他の保証者が所有する任意の占有権及び下した任意の分配を凌駕しなければならない。
|
11.4 |
爆発させる
|
(a) |
貸方残高の運用:借り手は、違約事件が発生し、継続した後の任意の時間、借り手に事前に通知されていない場合、貸手が法に基づいて享受している任意の契約または他の権利を損なうことなく、融資者を明確に許可する:
|
(i) |
借り手の任意の口座上の任意の貸手残高は、本合意、一般譲渡、および/または任意の他の財務文書に従って貸手に支払われるべき任意のお金を償還するために、借り手の任意の支店(経営口座および任意の通貨を含むがこれらに限定されない)のために使用される
|
(Ii) |
この申請を達成するために、借り手及び/又は貸金人の名義で必要又は適切なものをすべて作成し、すべての書類を作成して、この申請を達成する
|
(Iii) |
借り手の名義のすべてまたは任意の口座を貸手と合併および/または合併すること;および
|
AA) |
借り手の預金の満期日の全部または一部を打破または変更する
|
Bb) |
預金または他の貸手残高の全部または任意の部分をドルに変換または変換し、この変換または変換は、貸手がその通常の業務中の市場為替レートを相殺目的として行われるべきである
|
抄送) |
貸手が適切であると思う貸方残高について任意の他の取引を締結するか、または任意の記項を作成する。
|
(b) |
影響を受けない既存の権利:貸手は、この条で与えられた任意の権利を行使する義務がなく、これらの権利は、貸手が所有する口座、担保、留置権、または他の権利または救済措置の組み合わせを損なうべきではなく、いかなる相殺権にも影響を与えてはならない。上記のすべてまたは任意の目的を達成するために、現在、融資者は、上記の出願を達成するために、貸手口座の貸方資金を用いて必要とされる可能性のある他の通貨を購入することができる。貸手は、任意の相殺権を行使する際に、直ちに借り手に通知し、相殺権に関連する全ての詳細を提供しなければならない。
|
12.1 |
非法性
|
12.2 |
コストが増加する
|
(a) |
融資者またはその持株会社が約束をしたり維持したりしているか、または融資の全部または一部を維持または支援するためのコストを増加させるか、または融資者またはその持株会社に追加のコストを適用するか、および/または
|
(b) |
貸手は、任意の財務書類の下の任意の支払いについて貸手への課税または貸手の課税基盤の変更を要求する(本契約の下で貸手の総純収入、利益または収益に徴収される税金または税収を除く);および/または
|
(c) |
任意の財務書類項目の支払金額または貸手への実際の返却金額を減少させる;および/または
|
(d) |
任意の財務文書が融資者またはその持株会社が資本資源を貸主のbr義務に割り当てることを要求する方法が変化するため、融資者またはその持株会社の総資本収益率を低下させる;および/または
|
(e) |
融資者またはその持株会社に支払いを要求するか、または返却を放棄するか、または任意の財務文書から受信または受信すべき任意の金額を参照して
を計算する;および/または
|
(f) |
融資者またはその持ち株会社が、その資本から約束または融資の全部または一部を差し引く義務があることによって損失(将来の潜在的利益の損失を含む)を招くか、または受けることを要求する
|
(i) |
貸手は、この事件を知った後、直ちに書面で借り手に通知しなければならない
|
(Ii) |
借り手は、貸手および/またはその持株会社(場合に応じて)の税金、コスト、減価、支払い、放棄、返却または損失を補償するために、貸手またはその持株会社に指定された金額(証明書およびその金額の計算ベースを証明する証明書および証明書類には含まれていないが、貸手またはその持株会社が秘密とみなされる任意の事項を含まない)を融資者に支払うことを要求しなければならない。
|
12.3 |
増加費用に対するクレーム
|
12.4 |
前払いオプション
|
(a) |
事前返済:借り手が第12.2条(増加したコスト)に基づいて貸手に任意の追加額を支払う必要がある場合、借り手は、7(7)日以上前に書面で貸金者に通知する権利があり、次の返済日には、融資及びその計算利息及びその他のすべての未返済債務を早期に返済する。このような通知が発行されると、撤回することはできません。
|
(b) |
前金の申請:第4条(返済-前払い)は前払いに適用される。
|
12.5 |
例外
|
12.6 |
自助契約承認
|
(a) |
このような責任に関連する任意の自己救済行動は、限定される訳ではない
|
(i) |
これらの債務の全部または一部について満期になった元金または未清算金(累算すべきが未払いの利息を含む)を減額すること
|
(Ii) |
そのような負債のすべてまたは一部を、それに発行または付与可能な株式または他の所有権ツールに変換することと;
|
(Iii) |
どのような責任の撤廃も
|
(b) |
そのような債務に関する任意の自己救済訴訟を実施するために、任意の財務文書の任意の条項に必要な変更を行う。
|
13.1 |
一般情報
|
(a) |
引き出し日またはその前に銀行運営口座を開設すること
|
(b) |
船舶収益について借り手に支払われるすべての金を確保し、確保し、融資者が一般譲渡に基づいて逆の指示がない限り、経営口座に支払わなければならず、財務書類又は財務文書に基づいて設定された担保権益及び相殺権の影響を受けず、信託形式で貸金者として保有し、第13.2条(収益申請)の規定に従って使用しなければならない
|
13.2 |
収益の運用
|
(a) |
第一:満期及び支払された融資利息及び元金の借金を支払うこと、及び本契約が時々満了し、貸手に支払われるべき任意及び他のすべての金(貸主がその全権適宜決定された順序で支払うことができる金)を支払うこと
|
(b) |
2つ目:運営費用を支払うためまたは支払うための;および
|
(c) |
第三:借り手は、本プロトコルの規定(第8.2(O)条(配当金または割り当てなし)に規定された配当制限を含む)および“口座質権協定”を遵守する場合、任意の貸手残高を、本合意項の下での借り手の他の義務に抵触しないいかなる目的にも使用することができる。
|
13.3 |
利子
|
13.4 |
営業口座の図面
|
13.5 |
授権
|
13.6 |
影響を受けない債務
|
(a) |
借り手は、第3条(利子)及び第4条(返済−早期返済)に規定されている融資利息及びローン返済の責任及び絶対義務のように、延期の方式を構成したり解釈したりしない
|
(b) |
借り手または任意の他の保証者が、任意の財務文書に基づいて負担する任意の他の責任または義務。
|
13.7 |
運営勘定移転
|
13.8 |
失責の場合の申請
|
13.9 |
権利を保証していない
|
13.10 |
経営勘定の運営
|
13.11 |
発表する
|
14.1 |
バンドル効果
|
14.2 |
借り手やその他の保証人は譲渡してはならない
|
14.3 |
貸手の譲渡
|
(a) |
融資者の別の支店、任意の付属会社、または付属会社、または貸手によってコントロールされる会社
|
(b) |
他の人に関連する別の一流の国際銀行または金融機関、保険者、社会保険基金、年金基金、資本投資会社、金融仲介機関または特別な目的の担体;または
|
(c) |
融資、証券または他の金融資産のために融資者によって管理または提供される定期的な融資、証券または他の金融資産のために設立された信託会社、基金または他の人
|
14.4 |
参与
|
14.5 |
コスト
|
14.6 |
記録作業と移動
|
14.7 |
資料の開示
|
(a) |
本プロトコルまたは他の財務文書によって引き起こされる任意の手続きに関連するが、譲受人がその利益を保護する必要があると考えられる範囲内である;または
|
(b) |
文書開示または他の態様に関する法廷命令に基づいて;または
|
(c) |
任意の法律または条例に基づいて、または任意の財政、通貨、税務、政府または他の主管当局に;
|
(d) |
その監査人、法律、または他の専門顧問に提供される。
|
14.8 |
貸手の定款を変更したり再編したりする
|
14.9 |
証券化する
|
14.10 |
借出し所
|
15.1 |
正念場
|
15.2 |
救済措置を累積する
|
15.3 |
黙示免除
|
15.4 |
用語の統合
|
15.5 |
他の保証に助けを求める
|
15.6 |
修正-書面でない限り、修正、放棄などをしてはならない
|
(a) |
本協定および任意の他の財務文書は、本合意または合意当事者またはその代表が本合意または合意当事者で署名された書面文書でない限り、口頭合意または陳述または任意の他の方法で修正または変更してはならない。
|
(b) |
融資者は、本プロトコルまたは任意の他の財務文書の任意の条項の修正または放棄、または融資者の任意の保証者の任意の乖離に対する任意の同意が無効であり、修正または放棄が書面で行われなければならず、特定の場合にのみ有効であり、特定の場合にのみ有効である。いずれの場合も、そのような任意の場合、そのような
側に発行された任意の通知またはそれに提出された任意の要求は、同様または他の場合に任意の他のまたはさらなる通知または要求を得る権利を有してはならない。
|
15.7 |
条文の分割可能性
|
15.8 |
文書の言語と真実性
|
(a) |
言語:本プロトコルまたは任意の他の財務文書に従って交付または提供されるすべての証明書、手形、および他の文書は、ギリシャ語または英語(または貸手が同意する他の言語)を使用すべきか、または貸手が依存する権利のある認証されたギリシャ語の翻訳文を添付しなければならない。
|
(b) |
文書認証:*貸手に渡された任意の文書副は、ギリシャで勤務していた関係当局または法律顧問によって、実際、完全かつ正確なコピーとして正式に認証されるべきであるか、または貸手が自ら決定して受け入れる他の方法であるべきである。
|
(c) |
調印証明:借主は適宜取締役会或いは株主決議、秘書証明書と任意の他の書類にサインし、適切な領事或いはその他の主管機関がその真実性を確認する権利がある。
|
15.9 |
さらに保証する
|
15.10 |
同業
|
15.11 |
機密性
|
(a) |
本プロトコル双方は、本プロトコルに関連してそれによって把握された相手の業務、事務、取締役または従業員に関連する任意の文書および任意の機密情報を秘密にし、そのような文書および情報を文書を提供する目的以外のいかなる目的にも使用しないことに同意し、承諾する。
|
(b) |
借り手は、法律法規または規制要件または任意の中央銀行の任意の要求または任意の裁判所命令を認め、受け入れることができ、貸手は、借り手に関連する情報および文書、ならびに本協定および/または他の財務文書に関連する取引および事項を政府または監督機関および当局に開示することを要求する可能性がある。
|
(c) |
借り手は、持続的な違約事件が発生した場合、貸手は、借り手および本契約および/または他の財務文書に関連する情報および文書を第三者に開示することができ、これが貸手の権利を強制的に実行または考慮するために必要である限り、または貸手が考える任意の他の目的である限り、受け入れられる。このような開示は、貸手の利益または他の態様に有用または適切であり、借り手は、そのような開示および交付のいずれかを明確に許可する。
|
(d) |
借り手は、法律または他人に負う守秘義務または義務のため、貸手が借り手への情報開示を禁止される可能性があることを認めて受け入れられる。
|
(e) |
第15.11条は、(I)適用法に従って貸主及びその専門顧問に課せられた他のすべての守秘義務を除いて、(Ii)本“合意”及び他の財務文書に含まれる任意の他の適用条項の制約を受けなければならない。
|
15.12 |
プロフィール
|
(a) |
個人資料処理:借入者は、その個人資料および/またはその役員に通知された個人資料を確認した。本プロトコルに含まれる上級者および法定代表者(総称して“個人データ”と総称する)または貸手が合法的に受信した本プロトコルに関連する個人データおよび財務文書
は、貸手が処理エージェント(Σπθ≡ΣΣπΣ≡ργα≡)として維持する個人データデータベースに含まれ、貸手は、欧州法規
679/2016およびギリシャ法律4684/2019年にそれらの現在の業務関係を適切にサービス、支援、監視するために処理される。借入者特この声明は,貸手サイト(Σηημ≡ρω≡γ≡ατ≡ππργα≡αΔΣδμ≡ωνρ≡ρ≡ωπκ≡αρκ≡ρα://apps.alphr.gr/gdpr/Files/GDPR.pdf)上のデータ処理通知(http://apps.la.gr/GDPR/Files/GDPR.pdf)を知っている.
|
(b) |
プロセスの継続時間:プロフィールプロセスは,本プロトコル終了後の適用法律が要求する期間内に有効でなければならない
|
16.1 |
通達
|
(a) |
第10.11条(通信賠償)、第10.12条(電子通信)及び第16.6条(電子通信の効果)の制限を受けて、ファクシミリ又は電子メールで送達されるか、又は一等前払い手紙(航空メールがある場合)の書面で送達されるか、又は訴訟プログラムサーバを介して送達されるか、又は第10.11条(通信賠償)、第10.12条(電子通信)及び第16.6条(電子通信の効果)の制限を受けて送達されるか、又はファクシミリ又は電子メールで送達されるか
|
(b) |
本契約又は関連財務文書に別段の規定がある場合は、ファクシミリ又は電子メールの場合は、送信報告に基づいて送信されたときに受信されたとみなさなければならない(送信日が宛先国の営業日でない場合は、当該営業日の次の営業日開業時に受信されたものとみなす)。手紙の配達又は直接配達又は配達後五(5)日に送達するもの。そして
|
(c) |
送信:
|
(i) |
任意の秘密保持者に送信する場合は、以下のように送信してください
|
(Ii) |
貸手に送る場合は、発送してください
|
16.2 |
通知の発効日
|
(a) |
配達または郵送の通知書は、配達されたとみなされ、送達時に発効しなければならない
|
(b) |
ファックス又は電子メールで送信された通知は,送信されたものとみなされ,送信完了後2時間以内に発効しなければならない。
|
16.3 |
営業時間以外のサービス
|
(a) |
受取地の非営業日の日付
|
(b) |
このような平日ですが、午後5時以降現地時間
|
16.4 |
判読しにくい通知
|
16.5 |
有効な通知
|
(a) |
本契約または他の財務文書の要求に従って送達することができず、いずれか一方がいかなる重大な損失や損害を受けることも生じなかった
|
(b) |
内容が正しくない場合および/または不完全な場合には、送信された通知の一方は、正しいまたは漏れた詳細が何であるべきかを合理的に明確に知るべきである。
|
16.6 |
電子通信の効果
|
(a) |
財務文書の下または財務文書に関連する任意の通信は、両方の場合、電子メールまたは他の電子的方法(セキュリティサイト上での発行を含むが、これらに限定されない)を介して行うことができる
|
(i) |
電子メールアドレスおよび/またはこの方法で情報を送信するために必要な他の任意の情報を書面で通知するステップと、
|
(Ii) |
5(5)営業日以上の通知の前に、そのアドレスまたはそれが提供する任意の他のそのような情報の任意の変更を相手に通知する。
|
(b) |
上記(A)項で規定した保証人と貸金者との間で行われる任意のこのような電子通信は、通知が逆になるまで、双方が許容可能な通信形態であることに同意した場合にのみ行うことができる。
|
(c) |
上記(A)項で述べたいずれか一方の当事者間で行われるいずれかの電子通信は,読み取り可能な形で実際に受信(または提供)した場合にのみ有効であり,一方の当事者が借主に発行する任意の電子通信であれば,その電子通信のアドレスが借主がそのために指定された方式である場合にのみ有効である.
|
(d) |
午後5時以降に発効する任意の電子通信は、上記(C)のセグメントに基づいて規定される。本協定の目的のために,通信送信または提供に関する側のアドレスは,次の営業日にのみ有効であると見なすべきである.
|
(e) |
送信または受信されている通信に対する財務文書の任意の言及は、16.6条に従って提供される通信を含むと解釈されるべきである。
|
16.7 |
言語
|
16.8 |
“通知”の意味
|
17.1 |
法に基づいて国を治める
|
(a) |
本協定及びそれに関連する任意の非契約義務は、イギリスの法律によって管轄され、イギリスの法律に従って解釈されなければならない。
|
(b) |
ギリシャで実行するために、イギリスの法律はこの合意の管轄法律として、貸主が指定したイギリスの法律事務所の弁護士の宣誓書を証明し、この宣誓書は借り手に拘束力のある全面的かつ確実な証拠を構成すべきであるが、借り手は証人がいない限り、このような証拠に反論することを許可されなければならないことを明確に同意する。
|
17.2 |
管轄権
|
(a) |
イングランド裁判所は、本プロトコルまたはそれに関連する任意の非契約義務(本プロトコルの存在、有効性または終了に関する論争、および侵害または違法行為によるクレームを含む)“係争”の解決に排他的管轄権を有する。借り手は、そのような裁判所の管轄権を撤回することができず、無条件に服従することができる。
|
(b) |
双方はイングランド裁判所が紛争解決の最適かつ便利な裁判所であることに同意したため、どちらも反対の論点を提起せず、イングランドの裁判所としての不便さへのいかなる異議も放棄しなかった。
|
(c) |
この第17.2条は、貸主の利益のためにのみ設けられている。したがって、貸金人は、他の任意の司法管轄権を有する裁判所で紛争に関する法的手続きを提起することを阻止されてはならない。法的に許容される範囲内で、貸手は任意の数の司法管轄区域で同時に訴訟を行うことができる。
|
17.3 |
英語訴訟代理プログラム
|
(a) |
借り手は,保証期間全体にわたって英語訴訟手続エージェントを保持することに同意し,承諾し,任意の英語訴訟手続エージェントが何らかの理由でプログラムファイルを送達するエージェントとすることができない場合,借主は直ちに(いずれにしてもこの事件発生後15(15)日以内に)貸主が受け入れ可能な条項で別のエージェントを指定しなければならないことに同意する.そうでなければ、貸手は、この目的のために英語訴訟の代替プログラムエージェントを指定し、ここで借り手が借り手を代表して指定することを取り消すことができない。この英語訴訟手続代理人の委任は有効
であり、貸主が第16条(通知及び通信)に基づいて借り手にこの委任通知を発行した日から拘束力があるものとする
|
(b) |
借り手は同意し,英語訴訟手続きエージェントがそのプログラムを借り手に通知できなければ,関連プロセスはそのために無効になることはない.
|
17.4 |
他の国で行われている法的手続きは
|
17.5 |
ギリシャの加工剤(アンティクリトス)
|
17.6 |
第三者の権利
|
17.7 |
“法的手続き”の意味
|
致す:
|
アルファ銀行株式会社
|
Re:中国政府は16,500,000ドルの融資協定(“融資協定”)に署名した[●]2022年12月,(1)
貸手を貸手とし,(2)リベリアParos遠洋運航会社(“借り手”)を借り手とする。
|
1. |
私たちは、ローンプロトコル(ローンプロトコルで定義されている用語が本引き出し通知で使用される場合にはその定義の意味を持っている)を指しており、以下のような約束をしたいと思います
|
(a)
|
ローン:約束した全金額は6500,000ドル(1650万ドル)];
|
(b)
|
縮小日:[●]2022年12月
|
(c)
|
最初の利息期限:ローンの最初の利息期限は[●]そして月
|
(d)
|
支払い説明:[番号の経営口座に支払わなければなりません[…………………….]融資協定第1.1条(金額及び用途)に掲げる目的に応じて別途提供する指示].
|
(a) |
違約または借金を構成するイベントまたは状況は発生していないか、または発生している
|
(b) |
ローン協定第6条(陳述および保証)に含まれる陳述および保証、ならびに他の各財務文書に含まれる陳述および保証は、日付が存在する事実および状況について行われるように、本合意の日付が真実で正しいことを保証する
|
(c) |
融資を引き出すことで達成された借金は、私たちの会社の権力の範囲内にあり、適切な会社行動の効果的な許可を得ており、私たちの借金の制限(法規、法規、協定、または他の規定にかかわらず)を超えることはありません
|
(d) |
吾らが知っていることや信じていることについては、吾らの所有権、管理、運営は変わらず、吾らや他の保証側の財務状況や総合財務状況にも大きな不利な変化はなく、吾らの融資協議交渉における貸手の記述と同様である。
|
3. |
貸金者の事前の同意を得ず,本引き出し通知は撤回してはならない.
|
署名者
|
)
|
|
さん
|
)
|
|
和に代表する
|
)
|
パロス遠洋海運有限公司
|
)
|
|
リベリアでは
|
)
|
以下の場合:
|
)
|
事実弁護士
|
|
証人:
|
||
名前:
|
||
タイトル:
|
法律事務所
|
住所:
|
[●],
|
|
ビレエヴスギリシャ
|
致す:
|
[P&Iクラブ]
|
[●]
|
|
[●]
|
出発地:
|
[●]
|
[●],
|
|
[●]
|
|
署名者
|
)
|
|
セオドラ·ミトロペロ夫人
|
) | |
和に代表する
|
)
|
|
パロス遠洋航行会社です。
|
)
|
|
リベリアの
|
)
|
/s/セオドラ·ミトロペロ
|
以下の場合:
|
)
|
事実弁護士
|
証人:
|
/s/Ioannis Kotronias
|
名前:
|
コトロニア白頭翁
|
住所:
|
13 Defteras Merachas
|
ビレエヴスギリシャ
|
|
職業:
|
T.法律事務所
|
署名者
|
)
|
|
Konstantinos Flokosさんと
|
)
|
/s/Konstantinos Flokos
|
クリサンティ·パパターナソプル夫人
|
)
|
事実弁護士
|
和に代表する
|
)
|
|
アルファ銀行株式会社
|
)
|
|
ギリシャでは
|
)
|
|
以下の場合:
|
)
|
/s/Chryssanthi Papathanasopoulou
|
|
|
事実弁護士
|
証人:
|
/s/Ioannis Kotronias
|
名前:
|
コトロニア白頭翁
|
住所:
|
13 Defteras Merachas
|
|
ビレエヴスギリシャ
|
職業:
|
T.法律事務所
|