添付ファイル10.13
2022年2月26日

VATS Srivatsan
**

返信:SentinelOne,Inc.は雇用機会を提供する。

親愛なるVats:

私たちはあなたをSentinelOne,Inc.(“会社”や“SentinelOne”)に招待してくれてとても嬉しいです。

1.責務と責任。あなたは最高経営責任者としてTomer Weingartenに仕事を報告するだろう。あなたの最高経営責任者としての役割は、会社の有機的で無機的な成長を推進し、設計し、私たちが次の段階の成長を加速させる過程で特に市場進出を強調するだろう。
すべてのビジネス解決策は、直ちにこのロール報告データセットに移行し、私たちは、次の6ヶ月以内にセキュリティサービスを移行するために最善を尽くします。しかし、セキュリティサービスがこの時間範囲内であなたに移行しない場合、これは、添付ファイルBに記載されている“十分な理由”の定義に含まれることになります。この場合、添付ファイルBに記載されている福祉は、あなたの第1のホーム日に付与されたRSUの半分(これは、次の5段落で言及されるRSU付与の12.5%である)を加速することも含まれるであろう。また、あなたの役割が首席運営官から首席運営官に変更された場合、これは、添付ファイルBに記載されている“十分な理由”の定義にも含まれるであろう。この招聘状(“招聘書”)は、フルタイム職を対象としており、この職は免除職に分類される。そのポストは、第16項執行幹事に指定されている。あなたは遠隔作業をして、必要に応じて私たちのカリフォルニアオフィスを往復します。このポストはまたあなたの職責を履行するために他の場所に出張する必要があるかもしれません。
2.給与。あなたの初期年間基本給は450,000ドルで、会社の慣例に従って支払います。御社の取締役会報酬委員会(以下、“報酬委員会”と略す)は、あなたの報酬を定期的に審査·調整し、どのような調整も報酬委員会が完全に自ら決定します。
3.報酬は可変です。会社のボーナス補償政策に応じて支払われる可変ボーナス補償を受ける資格があり、報酬委員会が適宜決定する資格もあります。あなたのボーナス報酬は年間45万ドルを目標としなければならない。
4.福祉と休暇。あなたは会社の401(K)計画に参加する権利があります。従業員株式購入計画及び団体健康保険計画は、適用される資格要件及び随時発効する条項及び条件に適合し、適合する。あなたは会社の有給休暇を受ける資格があり、会社の休暇計画に基づいて有給休暇を計算します。
5.RSU Grant。当社は、取締役会またはその委員会に、当社の2021年株式インセンティブ計画(“計画”)の条項に基づいて、合計15,000,000ドルの制限株式単位(“RSU”)を付与することを提案します。RSUに拘束された会社普通株の株式数は、RSU総価値を、授与日直前のニューヨーク証券取引所における会社A類普通株の過去の取引価格の30暦日平均値で割ったものに等しく、最も近い完全株に四捨五入する。RSUは報酬委員会によって自己決定され、通常、あなたが会社にサービスを提供し始めた後の報酬委員会の次の定期会議で授与されます。あなたが正式にRSUを書面で受け取った後、あなたの入札プロトコルに従って、あなたが会社に持続的なサービスを提供する限り、RSUは以下のように帰属する:RSUは合計4(4)年以内に帰属し、25%(25%)のRSUは、あなたが仕事を開始して1周年(“第1の帰属日”)の後の第1の帰属日に帰属し、その後、第1の帰属日の後の第3の帰属日、RSUの1/12が帰属する。本項については、“帰属日”は毎月第5(5)日である。
6.支出。あなたの会社での仕事に関する費用は会社の出張や料金政策に制約されています。
7.源泉徴収。会社員として、あなたに支払うすべての形態の補償は、すべての適用された控除を差し引かなければなりません。
8.機密情報;従業員機密情報および発明協定は、会社がSentinelOneで働くための前提条件として、会社がSentinelOneで働くための前提条件として、本招待状に署名すること、すなわち、本プロトコル添付ファイルAに添付されている会社として任意に雇用、機密情報、および発明譲渡協定に同意することにも同意することを示す条項である(



“合意”)と、契約の条項を考慮する機会と十分な時間があることを確認し、選択した弁護士に相談します。さらに、私たちは、あなたが以前の雇用主と同様の合意に署名した可能性があることを知っていますので、あなたが他人の任意の機密または独自の情報を直接または間接的に会社に開示することを絶対に禁止され、以前の雇用主に対する法的拘束力のある義務(合意でさらに詳細に説明されているような)を履行することを十分に期待したいと思います。
9.自由雇用あなたは、あなたの当社での雇用には特定の期限がなく、自由雇用を構成していることを知っているはずです。だから、どんな理由でも、理由もなく、いつでも会社を辞めることができる。同様に、当社はいつでも雇用関係を締結することができ、理由があるか否かにかかわらず、通知または通知せずに行うことができます。任意のRSU、福祉、報酬、インセンティブ計画に参加しても雇用関係の性質を変えることはなく、この関係は依然として“勝手”である。当社の執行者を除いて、任意の特定期間の雇用契約を締結したり、当社の勝手な政策に違反したいかなる承諾や承諾をしたりする権利はありません。当社が締結した任意の特定期間の雇用協定は、書面で締結し、“雇用協定”と明確に記述し、当社の行政者1人が署名し、有効かつ強制的に実行可能でなければならない。
10.退職給付。コントロール権変更と解散料、添付ファイルBとして添付されている統制権変更と離職協定(“離職協定”)によって得られる福祉を得る資格があります。
11.互いに衝突する義務はない。あなたはこの手紙に署名することによって、あなたの表現があなたがどちらかの他の合意に違反しないことを会社に表明し、あなたが会社に雇われている間、あなたはこの手紙のいかなる規定や会社の政策と衝突する口頭または書面協定も締結しないと理解して同意します。あなたは、任意の合意または他の規定に従って守秘義務を有する任意の前雇用主または他の個人またはエンティティに属する任意の機密または独自の情報を当社に持っていくか、または当社に関連する誰にも開示することはできません。当社はこのような情報を必要とも使用しませんので、第三者に属する独自の情報の機密性の維持と保護を可能な限りご協力いたします。また、私たちは、任意の前雇用者に雇用されている人や、任意の前雇用者に関連している人を誘致することを避ける義務を遵守し、任意の非勧誘義務が満了するまでこれらの人と連絡しないことをお勧めします。
12.屋外活動。あなたが会社にサービスを提供する時、あなたは会社の書面で同意しないことに同意して、あなたは他の雇用、相談、または他の商業活動に従事しません。また、当社にサービスを提供する場合、いかなる個人や実体が当社と競争し、当社と競争したり、当社の従業員やコンサルタントを採用する準備をしたりすることはできません。
13.平等な雇用。同社は機会均等な雇用主であり、業務ニーズや利点や経験に応じて従業員や応募者を扱う方式で雇用実践を行っている。当社は、人種、肌色、宗教、性別、妊娠、民族血統、公民権、血統、年齢、身体または精神障害、退役軍人状況、結婚状況、家族パートナー状況、性的指向または連邦、州または現地法律が不法と規定している任意の他の考慮要因に基づく不法差別を禁止しています。
14.作業許可。連邦移民法によると、あなたはあなたの身分とアメリカで就職する資格の書類証拠を会社に提供することを要求されます。これらの書類はあなたが雇用された日から3営業日以内に私たちに提供しなければなりません。そうでなければ、私たちはあなたとの雇用関係を終了するかもしれません。あなたの作業許可文書は、E-Verify計画(https://www.e-verifv.gov/Emplovees)で検証されます。あなたはSentinelOneに雇われ続けているかどうか、またあなたがアメリカでの仕事の許可を得たことを確認しなければならない。何かご質問がございましたら、Peopleops@seninelone.comにメールでご連絡ください。
15.賠償;D&O保険カバー範囲。会社の定款によると、上級管理者として、デラウェア州会社法で許可された最大限の賠償(他の上級管理者や取締役会メンバーと同様)を受け、会社の役員及び上級管理者保険証書に組み入れることになる
16.完全な要約及び協議本書簡、協議及び離職金協議は、閣下と当社の全体的な合意及び雇用条項を記載し、閣下と当社以前の任意の陳述、討論又は合意に代えて、当該等の陳述、討論又は合意が一致しなくても、書面又は口頭であってもよい。当社の役員を介してあなたと署名した書面でない限り、本書簡は修正または修正することはできません。会社があなたと他の従業員に支払う給料、奨励給与と福祉、および職名、場所、職責、職責、分配、報告関係を随時適宜調整することができることは言うまでもない。




添付ファイル10.13
17.開始日;要約を受け付けます。この見積もりは関連背景調査に成功する必要がある(適用法律の制限を受ける可能性がある)。このような背景調査を完了することは満足できないことが考慮され、この提案を撤回することにつながる可能性がある。以上のことを除いて、できるだけ早くこの提案を受け入れ、2022年4月4日までに会社でフルタイム勤務(すなわち“仕事を開始する日”)を開始してほしい。もしあなたが私たちの見積もりを受け入れたら、同封のコピーにサインして、明記された空白にサインして、都合のいい時にできるだけ早く返してください。
VATS、あなたの業績と潜在力は私たちのグループに深い印象を与えて、私たちはあなたが私たちに参加する見通しに情熱を持っています。私はあなたがこの提案を早く受け入れて、あなたがSentinelOneの発展と成功に貢献することを期待しています。
真心をこめて
トム·ウィングテン
最高経営責任者

採用の招待を受ける:
当社が本書簡で述べた条項による採用条件を受け入れます。

署名:
日付:




添付ファイルA
Sentinelone,Inc.
自由な雇用機密情報
発明譲渡協定
SentinelOne,Inc.(“当社”)に雇われた条件として、当社に雇用され、私が現在、今後当社に支払われた補償を受け、当社が以下に定義する当社の秘密情報へのアクセスを提供および/または継続して提供することを約束し、および/または当社が当社の営業権へのアクセスを提供および/または継続して提供することを考慮すると(本契約に署名しなければ、いかなる営業権も受けない)、私は“任意雇用、秘密情報、および発明譲渡協定”(本“合意”)の以下の条項に同意する
1.勝手に就職する
私は同社での私の仕事が不特定期間であることを理解して認め、“勝手”な仕事を構成している。本人も、書面で、会社の最高経営責任者(CEO)または最高経営責任者によって署名されない限り、いかなる反対の陳述も無許可で無効であることを理解している。したがって、私の雇用関係はいつでも終了することができ、十分な理由があるか否かにかかわらず、いかなる理由もなく、私又は会社が選択し、通知又は通知しないことを認める。IT部門が必要だと思っていれば、会社は時々職名、給料、福祉を修正する可能性があることをさらに認めます。

2.忠実な義務
本人は当社に忠誠の受託責任があることを理解して認めています。当社に雇用されている間、本人はいつでも当社の業務に従事するために最善を尽くし、必要又は割り当てられたすべての職責と義務を真剣に履行することに同意し、個人の利益のために当社の業務又は合理的に期待される研究及び開発におけるいかなる機会も奪取しない。私が会社に雇われている間、私は会社の業務、業務ライン、または合理的な予想された研究と開発に関連するすべての情報、アイデア、改善、提案を会社に迅速かつ十分に提供し、会社に開示し、これらの情報、アイデア、改善および提案が特許、著作権または他の独自の権利によって保護されるかどうかにかかわらず、これらの情報、アイデア、改善および提案が私が会社に雇用されている間、または私が知っている会社の施設またはデータを使用している間に作成、構想、または実践に減少し、合理的に会社に有利であるとみなされる。私は個人の利益や他のいかなる第三者の利益のために、会社に雇われている間に理解、獲得、獲得、あるいは獲得した私が合理的に会社に有利とみなされる可能性のある情報を簒奪することはありません。従業員が会社に雇われている間に従事する忠誠義務違反行為の例としては、限定されるものではない
A.従業員または任意の他の第三者の個人的利益のために、例えば、顧客が会社施設の外で現金ベースまたは他の直接または間接的な支払い方法で従業員と業務取引を行うように、会社の顧客に意見を求める
B.会社が通常、従業員にサービスを無料で提供しない場合、会社で他の従業員にサービスを提供することを許可されていない取引
C.許可されていない間に顧客に無料サービスを提供するが、このようなサービスは、通常、会社によって課金される
D.会社以外で実行される任意の仕事またはサービス、会社での従業員の仕事を競争または妨害し、または会社の業務範囲内または合理的に予想される研究および開発範囲内の任意の潜在的なビジネス機会の簒奪または妨害をもたらす
E.2つ目または3つ目の仕事に従事することは、従業員が会社の職責を効果的かつ熟練的に達成する能力の低下、制限または負の影響をもたらし、会社が定期的に手配または他の方法で従業員サービスを必要とする通常の営業時間内に利用可能である(その仕事が会社の業務と競合しない、衝突しない、または従業員が会社のために働く能力を抑制する限り、従業員は他の場所で自由に働くことができる)
F.従業員が小時間工である場合、休憩ではなく会社に出勤する場合、会社とは関係のない他の仕事や個人事務に従事または処理する
G.従業員が会社を出た場合、顧客が従業員と一緒に仕事を継続するかどうかについて、任意の顧客と議論する




添付ファイル10.13
H.顧客許可を経ず、および/または雇用終了時に顧客情報を随時取得または保持する。

3.秘密にする
A.会社機密情報の定義.私が理解する“会社機密情報”とは、会社が開発、取得、作成、コンパイル、発見または所有し、会社の業務に価値がある、または会社の業務に価値がある、会社の希望および/または秘密および/または独自の情報(個人情報の任意およびすべての組み合わせを含む)を秘密にするために努力し、および/または誠実に努力することを意味する。会社の機密情報には、会社が私に開示してくれた情報もあれば、私が会社で働いている間に開発したり知ったりする情報も含まれています。会社機密情報には、このような情報が会社機密情報として決定されているか否かにかかわらず、会社の利益を損なう可能性のあるすべての情報が不正に開示されていることも含まれる。例えば、これらに限定されるものではないが、会社の機密情報は、会社の実際または予想される業務および/または製品、研究または開発、または会社の技術データ、商業秘密または技術ノウハウに関連する任意およびすべての非公開情報を含み、これらに限定されないが、会社の製品またはサービスおよびその市場に関する研究、製品計画または他の情報、顧客リストおよび顧客(私が在任中に電話または認識可能な会社の顧客を含むがこれらに限定されない)、ソフトウェア、開発、発明、発見、アイデア、プロセス、公式、式、技術、設計、図面、工事、ハードウェア構成情報、マーケティング、財務および他の会社が、書面、口頭または図面、または工場、部品、設備または他の財産の検査で開示された商業情報を直接または間接的に提供する。疑問を回避するために、会社機密情報は、式、モデル、アセンブリ、プログラム、デバイス、方法、技術またはプロセスを含む商業秘密を構成する情報を含み、この情報は、(A)その開示または使用から経済的価値を得ることができる他の個人またはエンティティに知られていないか、または知られていないために、実際または潜在的な独立した経済的価値を生成する情報と、(B)適切な場合にその秘密を合理的に機密化する対象である非商業秘密とを含むが、他の態様では会社機密情報定義に適合する情報とを含む。それにもかかわらず、会社の機密情報には、私が構築できるこのような情報は含まれてはいけません
(X)当社が本人に開示する前に一般的に知られているか、または一般的に取得されていること
(Y)本人が当時の書面記録に示すように、当社が本人に開示した後、これらの資料は公衆に知られているか、または一般的に入手可能であるか、または(Z)当社が開示する際に本人が合法的に管理されており、守秘義務はないが、個別資料の任意の組み合わせは、1つまたは複数の個別資料が上記の例外に属する場合のみ、組み合わせが全体として上記の例外に属する場合を除いて、上記のいずれかの例外状況に属するとみなされてはならない。会社の機密情報には、従業員がある分野または業界での経験によって得られた知識や経験は含まれていない。本協定には、従業員がその雇用条項、賃金、および労働条件を議論する権利を制限することを目的とした内容はなく、これらの権利は適用法によって保護されていることを本人は理解している。
B.不使用および不開示。本人は、当社に雇われた期間及びその後、本人は厳格に秘密にし、一切の合理的な予防措置を講じて、当社の機密情報を不正に使用または開示する行為を防止することに同意した。本人が在任中に、(I)会社機密情報を非会社利益のいかなる目的にも使用しない、または(Ii)会社最高経営責任者総裁または取締役会の事前書面による許可を経ずに、任意の第三者に会社機密情報を開示することはない。開示前に、法的強制要求が適用されれば、本人は事前に当社の最高経営責任者総裁及び総法律顧問(場合によっては)に書面で通知する。私は私が会社の機密情報の所有権を得ないことに同意し、会社と私の間で、会社はすべての機密情報を会社の唯一の財産として保持する。私が雇用されている間に会社の機密情報を不正に使用または開示することは、会社に直ちに解雇され、法的行動をとることを含む懲戒処分を受ける可能性があることを理解している。私は私の雇用が終わった後、私の3.B条の下での義務が引き続き存在し、この合意には以下に述べる保護活動に従事することを阻止する内容は何もないということを理解している。
3.B節で使用および開示を禁止する規定は、(A)私の個人の利益または任意の他の会社または実体の利益のために、会社の既存の顧客を識別すること、(B)私の個人的利益または任意の他の会社または実体の利益のために、私の個人的利益または任意の他の会社または実体の利益のために、任意の既存または潜在的な会社の顧客の誘致を容易にすること、または会社でサービスまたは請求している私の顧客、または会社の勤務中に他の方法で会社の機密情報を取得する顧客を含むが、これらに限定されない。(C)本人の個人的利益又は任意の他の商号又は実体の利益のために、当社の勤務中にそれと一緒に仕事をしている任意の当社の既存従業員を誘致するのに協力し、及び/又は(D)他の面で当社と不公平に競争する。どんな会社の機密情報を含むいかなる製品、ソフトウェア、または他の材料も逆エンジニアリング、逆コンパイル、または逆コンパイルはしません。



C.元雇用主機密情報。本人は、当社に雇用されている間、当社が元雇用主または他の個人またはエンティティの任意の固有情報または商業秘密を使用するように不適切に使用、開示または誘導することはなく、私はそのような固有情報または商業秘密を秘密にする義務があることに同意する。本人はさらに、本人は、第三者および当社が書面で当社に開示し、使用することに同意しない限り、そのような第三者に属するいかなる未発表の文書、独自の情報または商業秘密を当社の場所に持ち込むか、または当社の技術システムに移転しないことに同意する。
D.第三者情報。本人は、当社が第三者(例えば、顧客、サプライヤー、ライセンシー、被許可者、パートナーおよび提携者)およびその子会社および共同会社(“関連者第三者”)から受信し、将来的には、当社が当該関連側の機密または独自情報(“関連側秘匿情報”)を維持およびみなす必要がある情報(“関連側秘匿情報”)を第三者(例えば、顧客、仕入先、ライセンシー、被許可者、パートナーおよび協力者)から受信したことを認識しており、会社の指示のみに応じて当該関連者情報を使用することに同意し、当該関連側に対する自社の義務に違反するように当該関連側機密情報を使用または開示しないことに同意する。例えば、関連する第三者機密情報は、関連する第三者の習慣またはやり方、関連する第三者の技術、関連する第三者の要求、および会社と関連する第三者との間で行われるトラフィックに関連する情報を含むことができる。本人は,当社に雇われている間およびその後,本人が当社とその関連側に絶対的に秘密にする責任があり,そのような関連側の機密情報をすべて使用または所有者,商号,会社または他の第三者に開示してはならないことに同意しており,当社のために当社と当該等の関連側との合意に適合した作業を行う際に必要でなければならない。私はまた、時々採用される可能性のある関連第三者および関連第三者の秘密情報に関する任意およびすべての会社の政策およびガイドラインを遵守することに同意する。本人は、雇用されている間に関連する第三者の秘密情報を不正に使用または開示したり、任意の会社の政策に違反したりすると、懲戒処分を受ける可能性があり、最高で会社を直ちに解雇し、法的行動をとることができることを知っている。
4.所有権
A.発明の譲渡。会社と私自身の場合、私は、私が会社に雇われている間(非勤務時間を含む)、または会社の設備、用品、施設、または会社の機密情報を使用するために、私が単独でまたは他人と協力して構想、発見、創作、発明、開発、または実行に移す任意のおよびすべての著作権保護可能な材料、メモ、記録、図面、設計、ロゴ、発明、改善、開発、商業秘密、ならびに任意の著作権、特許、商業秘密に同意します。以下4.G節で規定される(総称して“発明”と呼ぶ)を除いて、前記コンテンツに関するマスク著作権または他の知的財産は、当社独自の財産である。本人も速やかに書面で当社に任意の発明を開示することに同意し、本人が発明及び発明に関連するすべての権利、所有権及び権益をすべて当社に交付及び譲渡し、ここで撤回不可能に当社に譲渡することに同意する。本人は、この譲渡には、まだ存在しない発明の所有権を当社に譲渡することを含むことに同意する。さらに、私が会社に雇われている間、私が会社で働いている間に作られた著作権保護可能なすべてのオリジナル作品が、アメリカ著作権法で定義されている“レンタル作品”であることを認めます。本人は、任意の発明を商業化またはマーケティングするか否かの決定を会社が自ら決定し、会社の利益のためにのみ、会社がこのような発明を商業化またはマーケティングしようと努力しているために、特許料またはその他の代価を私に支払うことはないことを理解し、同意する。
B.あらかじめ存在する材料。任意の発明、発見、アイデア、オリジナル作品、発展、改善、商業秘密、および他の私が会社に雇用される前またはそれ以外に権利を有する独自の情報または知的財産権を含むが、カリフォルニア労働法第2870条または他の同様の州の法律によって拘束されている任意の発明を含むが、これらに限定されない任意の発明を、または私が会社に雇用されている間に他の方法で任意の以前の発明を利用する前に、書面で会社に通知する。会社は、制作、制作、使用、輸入、販売、販売、複製、配布、修正、改編、派生作品の準備、展示、演技、および他の方法でこれらを使用または使用する以前の発明を含むが、これらに限定されないが、本発明の一部として、または本発明に関連する任意の方法を実施するために、非排他的、印税免除、永久的、取消不能、譲渡可能な世界的許可(再許可の付与および許可の権利がある)を付与される。会社が事前に書面で許可していない限り、私はいかなる第三者が所有するいかなる発明、発見、アイデア、オリジナル作品、発展、改善、商業秘密、その他の独自の情報、または知的財産権をいかなる発明にも組み入れない。私はここに付録Aとして、会社が提案した業務、製品、または研究開発に関連するすべての以前の発明を記述したリストを添付しました。あるいは、そのようなリストがなければ、そのようなリストがないことを保証します




添付ファイル10.13
先の発明です。さらに、私は、付録Aに任意の以前の発明が含まれている場合、本プロトコルの下のすべての義務を履行する私の能力に実質的な影響を与えないことを宣言し、保証する。
C.道徳的権利。当社の任意の発明譲渡は、帰属、親権、完全性、修正、開示、および撤回されたすべての権利と、世界各地で“道徳的権利”、“芸術家権利”、“権利道徳”または同様の権利(総称して“道徳的権利”と呼ばれる)と呼ばれる任意の他の権利とを含む。法律が適用されて精神的権利を譲渡できない範囲内で、本人は放棄し、適用法の許容される範囲内で、後続の改正のいかなる制限も含むが、すべての精神的権利を強制的に執行しないことに同意する。
D.記録のメンテナンス。本人は,当社に雇われている間に,本人が作成したすべての発明(単独または他者との協力)を十分,タイムリー,正確かつ真実に書面で記録することに同意した。記録は、メモ、スケッチ、図面、電子文書、レポート、または会社が指定した任意の他のフォーマットを使用します。当社と私個人にとって、これらの記録は現在も将来も当社独自の財産であり、あくまで当社独自の財産です。
E.さらなる保証.本人は、すべての適切な方法で会社またはその指定者を支援することに同意し、会社が費用を負担して、会社が任意およびすべての国/地域の発明において会社の権利を保証し、それに関連するすべての情報およびデータを会社に開示することを含み、会社が適切または必要と考えているすべての出願、規格、宣誓、譲渡およびその他のすべての文書を実行して、これらの権利を申請、登録、獲得、維持、弁護および実行し、会社、その相続人、譲受人および被権利者に交付、譲渡および伝達することに同意する。およびすべての発明に対する権益、および当該発明に関連する訴訟または他の法律手続きにおいて証言される。私はまた、この合意が終わった後、4.E節の下で私の義務が継続されるということに同意する。
F.事実上の弁護士。もし会社が私ができない、精神的または身体的に行動能力がない、または他の理由でいかなる発明についても私の署名を得ることができない場合、4.A節で会社に割り当てられた発明を含むが、いかなるアメリカまたは外国特許またはマスク作品または著作権登録を申請または求めることに限定されない場合、私はここで会社とその正式に許可された人員と代理人を私の代理人と事実上の代理人として撤回して任命することができず、私を代表して任意の書類と誓いを立て、提出することに同意する。特許、著作権及びマスク作品の登録の起訴及び発表を促進するために、当該発明に関連する他のすべての合法的な許可の行為を行い、私が実行するように、同じ法的効力及び効果を有する。この授権書は利子付きとみなされなければならず、撤回できない。

G.作業は除外する.カリフォルニア州労働法第2870-2872条および他の同様の州法律によれば、私が会社に発明を譲渡する義務は、会社の設備、用品、施設または商業秘密情報を使用せず、完全に私自身によって開発されたいかなる発明にも適用されないことを理解し、認め、(1)会社の業務または会社の実際または明らかに予想される研究または開発と直接関係がない、または(2)MEが会社のためにしたいかなる仕事の結果でもない。疑問を生じないように、会社の技術或いはその他の知的財産権のいかなる派生製品も依然として会社の所有に帰する。私は、会社が所有権を決定することを可能にするために、付録Aに他の方法で開示されていないことを、任意の基準に適合すると思う発明を直ちに書面で会社に通知する。このような開示は秘密的な方法で受け入れられるだろう。
5.衝突する義務
A.現在の債務。本人は、当社に雇用されている間、本人は、当社が現在参加している、あるいは計画している業務に直接関連するいかなる他の雇用、職業、相談関係や承諾にも従事しないし、当社に対する本人の責任に抵触する他の活動にも従事しないことに同意する。
B.前の関係。第5.a条を制限することなく、私は、任意の他の個人又は実体に他の合意、関係、又は本合意との規定、私の本合意の下で会社への義務、又は私が会社に雇用され、会社が雇用されたサービスを提供する能力と衝突することを宣言し、保証する。私は同意しますもし私が署名したら



任意の元雇用主または他のエンティティと秘密協定または同様のタイプの合意を締結する場合、私は、その条項が適用法の下で合法である限り、そのような合意の条項を遵守する。私は詳細な捜査(私のコンピュータ、携帯電話、電子機器、および文書を含む)を捜査した後、以前の雇用主(および/または私が適用した合意条項に従ってサービスを提供する他の第三者)に属するすべての財産および機密情報を返還したことを保証します。また、本人は、当社及びその役員、高級社員、代理人、従業員、投資家、株主、管理人、連属会社、部門、付属会社、前身及び後継会社及び譲受人が本人と第三者との合意に規定された義務違反により招いたすべての判決、判決、和解及びその他の損失、及び任意の合理的な弁護士費及び費用(例えば、原告がこのような訴訟の勝訴側であるが、法律禁止者を除く)を全面的に賠償することに同意する。
6.会社の材料の返却
A.電子メディア装置および電子メディアシステムの定義。本人は、“電子メディアデバイス”は、コンピュータ、外部記憶デバイス、親指ドライブ、モバイルデバイス(スマートフォン、タブレットおよび電子リーダーを含むが、これらに限定されない)、電話デバイス、および他の電子メディアデバイスを含むが、これらに限定されないことを理解する。本人は、“電子メディアシステム”は、コンピュータサーバ、メッセージおよび電子メールシステムまたはアカウント、コンピュータまたはモバイルデバイスのためのアプリケーション、およびクラウドベースの情報格納アカウントを含むネットワークベースのサービスを含むが、これらに限定されないことを理解する。
B.会社の財産を返却する。私は会社のために働いている間に会社のために作ったり仕事をしたりする何でも完全に会社に属していて、会社の明確な書面許可がなくて、私はこのような情報を削除、保留、使用することができません。したがって、会社を離れて、または任意の他の時間に会社の要求に応じたとき、私は直ちに会社に交付し、他の誰にも保有、再作成、または渡すことはできません。会社のいかなる財産も、会社の機密情報、関連する第三者機密情報、会社のすべての設備を含むが、すべての会社の電子メディア設備、発明のすべての有形実施、すべての電子記憶の情報とその財産にアクセスするパスワード、会社のクレジットカード、記録、データ、メモ、ノート、報告、書類、提案書、リスト、通信、仕様、図面、設計図、スケッチ、材料、写真、グラフ、その他の書類及び財産、並びに前述の項目のいずれかの複製は、第4.D節に基づいて保存された記録に限定されるものではない。上記の規定にもかかわらず、私の雇用に関する従業員マニュアル及び人事記録の写しを保持することが許可されていることが分かる。
C.会社の電子メディアデバイスで会社の情報を返します。私が会社に情報を返却する義務については、私が情報を会社に返す前に、会社の電子メディア装置に含まれるいかなる情報も、自発的に作成または保存した個人情報を含めてコピー、削除、または変更しないことに同意します。
D.パーソナル·エレクトロニクス·メディア装置上の企業情報を返します。さらに、任意のパーソナル電子メディアデバイスまたはパーソナル電子メディアシステムを使用して、任意の個人電子メディアデバイスまたはパーソナル電子メディアシステムを作成、受信、格納、審査、準備、または送信する場合、会社の機密情報を含むが、これらの情報を誠実に迅速かつ合理的に検索することに同意し、任意のパーソナル電子メディアデバイスまたはパーソナル電子メディアシステムを審査して情報を検索することを含み、もし私が情報を見つけた場合、私はその事実を会社に通知し、その後、そのようなデバイスおよびシステムから同社のすべての情報を同社に提供するコンピュータ利用可能なコピーに同意する。本人は、必要なコピー作業が完了したかどうかを確認するために当社と合理的に協力することに同意し(財産の返還及び資料の削除を宣誓確認した声明を含む)、当社がコンプライアンスを確認した後、当社のすべての資料の削除及び削除に同意します。
会社の財産にプライバシーの期待はありません。本人は、本人が会社の財産に対してプライバシー権を持たないことを知っており、会社員は別途通知するかどうかにかかわらず、任意の会社の財産を随時チェックすることができることに同意した。本人が会社の目的のために使用する任意の個人電子メディア機器又は個人電子システムについては、本人は、当社がその全権適宜決定権の下で、当社が誠実に決定する方式で、当該等の個人電子メディア機器又は個人電子メディアシステムに合理的にアクセスし、当該等の設備又はシステムから会社情報を永久的に削除することを審査、検索、廃棄又は確保するか、又は当社の合理的かつ誠実な決定のために当社又は当社の財産を保護するために必要な他の行動をとることができることに同意する。また、私が本第6条の要件に適合しているかどうかを確認し、本第6条の要件を遵守していることを書面で証明するために、離職面談及び監査を受けることに同意します。
7.認証の終了




添付ファイル10.13
退職後、本人は直ちに“契約終了証明書”に署名し、添付ファイルBとして会社に渡すことに同意した。

8.新しい雇用主に通知する
もし私が会社を出た従業員なら、私はここで私の新しい雇用主または契約実体に本協定の下での私の義務について通知することに同意します。本人も、本人が当社との雇用関係を終了してから3(3)年内に、当社が本合意で定められた継続責任についてご連絡できるように、本人の住所及び営業住所を当社に通知することに同意しております。
9.eスポーツ禁止
法律を適用して許容される最大範囲では、私が雇用されている間、および私と会社との関係が終了した後の9(9)ヶ月以内に、任意の理由であっても非自発的であっても、理由があるか否かにかかわらず、私が会社にサービスを提供するように割り当てられた地理的位置で会社と競合することはなく、あるいは、その間に会社に提供するサービスが米国全体の製品および/またはサービスに影響を与えた場合、米国のどこでも会社と競争することはないことに同意する。私はその会社がアメリカ各地で業務をしていることを認めます。本第9条の場合、“競争参加”とは、会社との関係の最後の24(24)ヶ月以内に、依頼者、代理人、パートナー、高級管理者、役員、従業員、コンサルタント、独立請負者または同様の身分で、会社の競争相手に同一または同様のサービスを提供または提供する場合に、会社に雇用された競合他社または任意のサービスを提供することを意味する。“当社の競争相手”とは、任意のエンティティを意味し、それが提供する製品および/またはサービスが性質的に私と働いたことがあるか、または当社と協力した最後の24(24)ヶ月の間に知った秘密情報の製品またはサービスは実質的に競合している。これには何も入っていないことに同意します
第9節では,この9(9)ヶ月間とその後の本プロトコルでの継続義務に影響を与え,3節以下の私の義務を含むが限定されない.
10.従業員を誘致する
法律の適用が許容される最大範囲において、本人は、本人が雇用されている期間及び本人と会社との関係が終了した後12(12)ヶ月以内に、どのような理由であっても、自発的であっても非自発的であっても、理由があるか否かにかかわらず、会社の管理、組織又はサービスに特殊な重要性を有する会社員の退社を要求しない。本人は、本第10項のいずれの条項も、この12(12)ヶ月の間及びその後の本合意の下での私の継続義務に影響を与えないが、第3項の義務を含むが、これらに限定されない。
11.お客様を誘致する
法律の適用により許容される最大範囲において、本人は、本人が雇用されている期間及び本人と会社との関係が終了した後の12(12)ヶ月以内に、どのような理由であっても、任意であっても非自発的であっても、理由があるか否かにかかわらず、本質的に本人と会社との関係の最後の24(24)ヶ月間に顧客に会社が提供する製品又はサービスに類似した製品又はサービスを販売するために、連絡、呼びかけ、又は会社のいかなる顧客を抱き込み又は誘致しようとしないかを販売することに同意する。この制限は、当社との関係の最後の24(24)ヶ月以内に接触した当社の顧客または潜在的な顧客、または当社の機密情報を取得した当社の顧客にのみ適用されます。本第11条の場合、“連絡”とは、顧客との間でさらに顧客との業務関係を構築したり、サービスを提供したりするためのインタラクションを意味する。誰が連絡を開始しても、本11節の禁止は適用される。私は、この12(12)ヶ月の間及びその後、第11条のいずれの規定も、本協定項の下での私の継続的な義務に影響を与えないが、第3条の下の私の義務に限定されないことに同意する。
12.修復方法
本人は、本人が本協定に違反すれば、当社に取り返しのつかない損害を与え、金銭的損害は当社に十分な救済を提供しないことを認め、同意した。私は、もし私がこのような違反を実施または脅した場合、会社は、管轄権のある裁判所に本協定の規定を具体的に実行する権利を要求する権利があり、このような強制執行行動において、会社が十分な損害賠償を持っていると断言しないことに同意します。具体的に強制的に執行される権利は、会社が法律または平衡法で得ることができる任意の他の権利または救済措置の補充であり、代替ではないことに本人は同意する。さらにここでは



もし私が本協定に規定されている任意の離職後制限契約に違反した場合、私は制限期限が自動的に延長されるべきであり、延長された日数は裁判所が私が当該制限に違反したと判定した日数でなければならないことに同意します。また、もし私が本合意に違反したら、私は会社が受けたすべての損害と費用に責任を負うだろう。




添付ファイル10.13
13.利益相反基準。商業行為と道徳的基準、そして反
腐敗政策
本人は、当社のインサイダー取引政策、利益衝突誘導、反汚職政策および商業道徳守則を含む当社のすべての政策を守ることに同意した。現在、会社の利益衝突基準、反腐敗政策、商業行為、道徳基準は付録Cとして本文書に添付されていますが、これらの文書は私の在任中に時々修正される可能性があることを理解しています。

14.説明する
上記4.E節に従って私が負う義務を制限することなく、任意の適切な誓いを実行すること、または本プロトコル条項を実行するために必要な任意の適切な文書を確認することに同意する。私がこの協定を履行するすべての条項は、私が会社に雇われる前に得られた情報を秘密にするという合意に違反しないことを宣言し、保証します。私はここで声明して、私が持っていないし、この協定に抵触する口頭または書面協定も締結しないと保証します。

15.監査
私はどの会社の電子メディア装置や会社の電子メディアシステムにおけるプライバシーにも合理的な期待がないことを認めます。会社の電子メディア装置または会社の電子メディアシステムにおいて作成、受信、送信または格納されたすべての情報、データ、およびメッセージは、いつでも会社の財産である。したがって、会社は、そのようなすべての項目やシステムを審査·検索する権利があり、企業が会社のソフトウェア許可ポリシーに適合した場合に会社の設備でソフトウェアを使用することを保証するために、本人に別途通知することなく、会社の政策に適合することを確保し、会社が任意の他の業務に関連する目的に全権を決定することができる。本人は、当社の技術システムに、当社の許可されていないオープンソースまたはフリーソフトウェアを含むが、当社の許可されていないオープンソースまたはフリーソフトウェアを含む、許可されていない、許可されていないアプリケーションを追加することはできないことを理解しており、許可されていないソフトウェアを自社の技術システムにコピーするか、または許可されていないソフトウェアまたはウェブサイトを使用することを回避します。私は会社の政策を守ることが私の責任であり、これらの政策は私が雇われている間にアクセスできる会社の書類とインターネット、電子メール、電話、技術システムを管理していることを知っています。さらに、当社が会社の目的で使用する任意の個人電子メディア装置または個人電子システムまたは他の個人財産については、会社がその個人電子メディア装置または個人電子メディアシステムまたは他の個人財産に合理的にアクセスして、そのような装置またはシステムまたは財産から会社情報を審査、検索、廃棄または保証するために、または会社の合理的かつ善意的に決定された会社または会社の財産を保護するために必要な他の行動をとることができることに同意する。
当社は、任意の会社の電子メディア機器や会社の電子メディアシステムに出入りするすべての会社のネットワークトラフィックを監視して記録することができるソフトウェアおよびシステムを所有しているか、または記録することができることを知っています。会社は、会社の電子メディア装置または電子メディアシステムを介してアクセスされた任意の情報、データ、またはメッセージをアクセス、表示、複製、および削除する権利を保持しており、通知されているかどうか、および/または私がいない場合には。これは、送信または受信されたすべての電子メール、すべてのウェブサイトアクセス、すべてのチャットセッション、すべてのニュースグループアクティビティ(私がアクセスしたグループ、読むメッセージおよび投稿を含む)、および社内ネットワークに出入りするすべてのファイル送信を含むが、これらに限定されない。当社はまた、アクセスしたサイトや私がダウンロードした任意の情報を含む、電子メールや音声メールから以前に削除されたメッセージを検索し、インターネットの利用状況を監視する権利を保持している。さらに、会社は、インターネットおよび技術システムの活動を検討し、使用パターンを分析し、これらのデータを公表することを選択して、技術システムが合法的なビジネス目的に取り組むことを保証することができる。

16.法律の適用:公平救済
一、執行権。本協定は、この州内で締結され、完全に履行される契約に適用されるため、本協定に署名する際に会社に雇用される州の法律によって管轄される。
B.行政救済。本協定は、MEが雇用または労働者補償に関連する法律を実行または管理する権利がある地方、州または連邦行政機関または政府機関(平等な雇用機会委員会、国家労働関係委員会、または同様の州機関を含むがこれらに限定されない)への行政請求を禁止していないことを理解している。しかしながら、本プロトコルは、法的に許可されない限り、MEがそのようなクレームについて訴訟を提起する可能性を排除している。
C.プロトコルの自発的性質.私は私がこの合意を自発的に実行したことを認めて同意します。何の脅迫も不当な行為もありません



会社や他の誰かの影響を受ける。私はさらにこの合意をよく読んで、本合意の条項、結果、拘束力を理解し、私の陪審裁判の権利を放棄することを含む本合意を十分に理解するために、MEに必要な質問をしたことを認めて同意します。最後に、私はこの合意に署名する前に、私が選んだ弁護士の意見を求める機会があるということに同意する。
17.雑項目
A.可分配性。本協定は、私の相続人、遺言執行人、譲受人、管理人、その他の法定代表者に対して拘束力を持ち、会社とその相続人と譲受人に有利になります。3.D節の私の義務については、関連する第三者は本協定の第三者受益者である。本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、会社は、合併、合併、再編、再登録、資産または株式またはその他の方法によって、本契約およびその本合意の下での権利および義務を、会社の所有または実質的にすべての関連資産の任意の相続人に譲渡することができる。
B.最終合意。本合意は、本合意添付ファイル及び本人と御社との間で署名された任意の書面要項とともに、当該等の材料が本合意に抵触しない場合には、本合意の対象事項について貴社と本人が達成した完全な合意及び了解を載置し、吾等間のすべての先の書面及び口頭合意、議論又は陳述に代えて、本人の面談又は移転交渉期間中に行われたいかなる陳述にも限定されない。私は私がこの合意に含まれていないどんな声明や陳述にも依存しないということを宣言して保証する。私の義務、賃金、補償、条件、または任意の他の雇用条項のその後のどんな変化や変化も、本合意の有効性や範囲に影響を与えません。
C.タイトル。タイトルは本プロトコルでは参考にするだけであり,本プロトコルを解釈する際には考慮しない.
D.改革;分割可能性裁判所または他の管轄権のある機関が、本協定の任意の条項または部分的に無効または実行不可能であることを共同で発見または双方が認めた場合、当事者の意図を達成するために、そのような条項が許容される最大限に実行され、本合意の残りの部分は完全に有効であり続けるであろう。

E.修正、棄権。本プロトコルのいかなる修正または修正、または本プロトコルの下の任意の権利の放棄は、当社の社長または当社の最高経営責任者が本人と書面に署名しない限り、無効である。当社の本合意に違反したいかなる条項に対する放棄は、いかなる他のまたはその後の違反行為の放棄とはなりません。
F.生存権。本協定の双方の権利と義務は私が当社に雇用されたことを終了してから引き続き有効です。
G.過去の活動への適用性.私が会社にサービスを提供するために雇われるまでの間(“招聘期間”)、私は招聘期間中に:(I)私は会社または代表会社から何かの情報を得て、これらの情報は私が本契約に従って会社に雇われている間にアクセスを受けた場合、これらの情報は会社の機密情報とみなされることに同意します。または(Ii)私のアイデア、作成、創作、発明、開発または復元は、それに関連する任意の知的財産権を含み、私が会社に雇用されている間、本プロトコルに従って、本プロトコルの概念、作成、創作、発明、開発または還元は、実際に発明であるとみなされ、そのような任意の情報は、本プロトコルの項目の下の発明とみなされるべきであり、そのような任意のプロジェクトは、本プロトコルの概念、作成、創作、発明、開発、または実践に還元されるように、本プロトコルの項目の下の発明とみなされるべきである。
18.保護された活動は禁止されていない
私はこの協定のどんな内容もどんな方法でも私が保護された活動に従事することを制限したり禁止したりしないということを理解している。本協定の場合、“保護活動”とは、適用される州または連邦法律が許可された場合に会社の機密情報を開示し、任意の連邦、州または地方政府機関または委員会に告発または苦情を提起するか、または米国証券取引委員会、平等雇用機会委員会、職業安全·健康管理局および国家労働関係委員会(“政府機関”)によって行われる可能性のある任意の調査または手続きを意思疎通または協力することを意味する。本人は、この保護活動については、本人は




添付ファイル10.13
私は会社に通知を出したり、会社の許可を得たりすることなく、法律で許可された書類や他の情報の開示を許可された。それにもかかわらず、このような開示または通信を行う際には、会社の機密情報を構成する可能性のある任意の情報が政府機関以外の任意の当事者に不正に使用または開示されることを防止するために、すべての合理的な予防措置をとることに同意する。本人はさらに、“保護された活動”は、どの会社の弁護士と顧客との間の特権的な通信を開示することを含まないことを理解している。さらに、2016年の米国“商業秘密擁護法”によれば、1政府関係者または弁護士に商業秘密を直接または間接的に開示するために、いかなる米国連邦または州商業秘密法に基づいて刑事または民事責任を負うことはなく、いずれの場合も、そのような文書が捺印されている限り、違法の疑いがあることを通報または調査する目的で、または訴訟または他の訴訟手続で提出された訴えまたは他の文書に商業秘密を開示することはないことを理解する。
日付:初日、翌日、翌日
サイン
従業員名(印刷または印刷)



添付ファイルA
以前の発明リスト
作者のオリジナル作品と
タイトル識別番号または簡単な日付と説明
追加の紙の添付ページを発明したり改善したり
日付:初日、翌日、翌日
サイン
従業員名(印刷または印刷)




添付ファイル10.13
添付ファイルB
Sentinelone,Inc.認証を終了する
本人がSentinelOne,Inc.(“当社”)に属する任意の装置、記録、データ、メモ、報告、提案書、リスト、通信、規格、図面、青写真、スケッチ、材料、設備、任意の他の文書または財産、または上記の任意およびすべての物品の複製物を所持していないか、または返却できなかったことを証明する。それにもかかわらず、私は私が“従業員マニュアル”と私に関する人事記録を残すことができるということを理解している。
本人はさらに、本人が署名した会社の任意雇用、秘密資料、発明譲渡および仲裁協定(“合意”)のすべての条項を遵守しており、報告本人(単独または他人と共同)によって構想または作成された任意の発明およびオリジナル作品(この合意の定義による)を含むことを証明している。
本プロトコルによれば、その保護活動を除外した場合、すべての会社の機密情報および関連する第三者機密情報を機密として保存する義務があり、会社またはその任意の従業員、顧客、コンサルタント、または許可された人の任意の業務に関連する商業秘密、機密知識、データ、または製品、プロセス、ノウハウ、設計、調製、開発または実験作業、コンピュータプログラム、データベース、他のオリジナル作品、顧客リスト、商業計画、財務情報、または他のテーマに関連する他の独自情報を含むことを理解する。
私はまた合意に基づいて、私はしばらくの間いくつかの制限を受けたことを認めます
私の未来の雇用時間について、このような制限は第2節の合意に記載されている。私は…
本段落のいずれの内容を理解しても、本プロトコル第3条(守秘)項の義務を含むが、本プロトコル第3条(守秘)項の下の義務を含むが、この制限期間内およびその後の本プロトコル項の継続的義務に影響を与えない。
退職後,私は会社に招聘され,以下のポストに就く
期日:十月一日
サイン
従業員名(印刷または印刷)
通知先:



添付ファイルC
利益衝突準則
SentinelOne,Inc.の政策は,法律の文字と精神を厳格に遵守して事務を処理し,商業道徳の最高原則を堅持することである.したがって、すべての高級管理者、従業員、および独立請負業者は、これらの原則および会社の利益と衝突する活動を避けなければならない、または衝突する印象を与えなければならない。以下は避けなければならない潜在的な被害状況である
(一)機密情報を漏洩したり,機密情報を悪用したりする.不正な情報漏洩は本政策に違反し、個人の利益のためであるか否かにかかわらず、会社を損なう意図があるか否かにかかわらず。(“随意雇用、秘密情報、発明譲渡、仲裁協定”は、この原則を詳細に述べており、拘束力のある合意である。)
2.会社に不適切な影響を与えるとみなされるか、または他の方法で不適切または会社を困らせる大量のプレゼント、過剰なおもてなし、割引、または支払いとみなされる場合がある。
3.会社の機密情報の漏洩に関連する可能性のある市民または専門組織に参加します。
4.家族関係または個人または社会的参加がある場合、従業員または出願人への報酬または罰に影響を与える人事行動を開始または承認する。
5.従業員への任意の形態の個人または社会的嫌がらせを開始または承認します。
6.金融投機を含むサプライヤー、顧客、または競合他社で金融投機を含む外部取締役職に投資または保有し、そのような投資または取締役職は、任意の方法で会社の意思決定または行動に影響を与える可能性がある。
7.従業員、顧客、またはサプライヤーからお金を借りたり、貸し出したりします。
8.会社と利害関係のある不動産を買収する。
9.任意の他の雇用主または守秘義務を有する他の個人またはエンティティの任意の固有情報または商業秘密を不正に使用または会社に開示する。
10.競争相手の会社またはその従業員と価格、コスト、顧客、売上または市場を不法に議論する。
11.ディーラーと価格について違法な合意に到達します。
12.任意の他の人または物理的特許請求の範囲の標的に属する任意の発明の不正使用または許可。
13.会社の最良の利益に適合しない行為を行う。
各役人、従業員、および独立請負業者は、これらのガイドラインの遵守を確保するために必要なすべての行動を取らなければならず、問題地域を審査のためにより高い管理職に注意しなければならない。この利害衝突政策に違反することは警告なしに解雇される可能性がある。
これらのガイドラインのいかなる内容も,法的に保護された従業員がその雇用条項,賃金,労働条件を議論する権利を制限するためのものではない。さらに、これらの基準には、従業員が保護された活動に従事することを制限または禁止することを意図した内容はない。保護活動“は、証券取引委員会、平等雇用機会委員会、職業安全·健康管理局、および国家労働関係委員会(”政府機関“)を含む任意の連邦、州または地方政府機関または委員会を指すものであり、告発、苦情または苦情、または他の方法でそれとのコミュニケーション、協力、または参加が可能な任意の調査または手続きを指す。このような保護された活動では、従業員は、会社に通知を出すことなく、または会社の許可を得ることなく、法律で許可された場合に文書または他の情報を開示することができる。それにもかかわらず、このような開示または通信を行う際には、従業員は、いかなる無許可使用または任意の可能な構成を開示することを防止するために、すべての合理的な予防措置を取らなければならない




添付ファイル10.13
政府機関以外のいずれかに会社の機密情報を提供する。保護された活動“は、いかなる会社の弁護士と顧客との間の特権的な通信を開示することを含まない。








添付ファイル10.13

Sentinelone,Inc.
反腐敗政策
目的は…
SentinelOne,Inc.は、その任意の子会社または付属会社(“SentinelOne”または“会社”)を含み、道徳的商業行為を促進するための最高基準に取り組み、適用されるすべての法律、規則、および法規を遵守する。この約束の一部として、SentinelOneのすべての従業員は、SentinelOneによって雇用または代表されるSentinelOne、その高級管理者および取締役会のメンバー、コンサルタント、代理人、他の代表およびチャネルパートナー(“会社員とパートナー”)によって行動する個人を含み、“反海外腐敗法”(“FCPA”)、イギリスの“収賄法”、他の賄賂防止法、および賄賂を防止するための現地法律(総称して“反腐敗法”)を遵守しなければならない。本文書で規定されている政策は会社の“反腐敗政策”と呼ばれている。腐敗防止法を遵守する以外に、すべての会社員とパートナーは反腐敗政策と会社がその政策を実行するために取ったいかなる手続きも守らなければならない。
禁止された行為
SentinelOneと会社員およびパートナーの許可、作成、提供、約束、要求、賄賂の受け取りまたは受け取り、または任意の形態のリベートを禁止します。この禁止は商業賄賂と政府従業員や役人への賄賂を含むすべての形態の賄賂に適用される。反腐敗法では賄賂が禁止されている範囲が非常に広いため,政府職員や役人に提供される多くの贈り物や娯楽は不正と考えられる可能性がある。したがって、あなたは、その政府従業員または職員に誤って影響を与え、業務を取得または保持し、または任意の不正な利益を得るために、任意の政府従業員または役人に価値のあるものを贈ってはならない。支払いまたは支払い提案が政府従業員または官僚に直接支払うか、第三者による間接支払いであるかにかかわらず、この禁止は適用される。以下でより詳細に議論されるように、反腐敗法の場合、“政府官僚”という言葉には、一般に、政府または政府機関によって所有または統制されている会社の従業員が含まれていることを理解することが重要である。例えば、これは別の国の電気通信、エネルギー会社、インターネット会社、または病院で働いている人を意味し、もしこの国の政府がこの国を所有またはコントロールしているならば、彼は“政府官僚”である。つまり、反汚職法については、アメリカでの“政府関係者”に対する私たちの見方よりもはるかに広い。
禁止されている行為の例としては
(一)不正な用途を政府職員、職員に直接支払う
2.第三者が不正な目的のために政府従業員または役人に少なくとも一部のお金またはプレゼントを提供する可能性があることを知っているか、または理由がある場合、第三者に支払いまたは贈与する
3.“不当な支払いを促進するための手段、例えば、不当な支払いのための資金の手配;および
4.税務請求を解決するために税務官に支払われる“ひそかな”支払いのような資産を保持するために支払われる金。
不適切な行為が起こらないようにすることが重要だ。お支払いが不適切であるか、または本政策に違反しているかどうかについてご質問がございましたら、任意のお支払いや見積もりを行う前に会社のコンプライアンス官にお問い合わせください。反腐敗政策については、会社の首席法務官がコンプライアンス官を務めている。
重要な概念
“政府の役人”は誰ですか?
“政府関係者”には
1.政党、行政機関、または政府所有の企業を含む政府の任意の役人または従業員;政府エンティティを代表して公的な身分で行動する誰でも;
(二)政府の所有又は制御する企業の従業員又は代理人
3.任意の政府に雇われ、いかなる政府のために行動しても、または任意の政府を代表して行動する者または商号
4.政党関係者、政党従業員または代理人、または政党職(または政党職)候補;
5.上記のいずれかの家族または他の代表。
誰かが政府関係者であるかどうかに関する疑いは、関わっている個人が“海外腐敗防止法”や“反腐敗法”が指す政府関係者であると仮定することで解決すべきである。
“何でも価値のあるもの”とはどういう意味ですか?
“任意の価値のあるもの”には、金銭的および金銭的等価物(例えば、ギャンブルチップおよびギフトカード)、娯楽、宿泊、および任意の他の利点が含まれる。“海外腐敗防止法”によると、最低限度額は規定されていない--どの額も違反を誘発するのに十分だ。
“不当な利益”とは何か?
“不当な利益”には不正な支払いが含まれている:
(一)公務を履行しない者を含む、政府官僚の意思決定に影響を与える
2.政府関係者に彼や彼女の影響力を利用して通過させる



政府の他の人たちは
3.政府関係者に、その影響力を利用して、任意の行動または決定に影響を与えるように誘導する。
業務を獲得または保留することに加えて、“不正な利点”には、減税または関税、軽微な法規または規則違反の行為を“無視”、および任意の形態の優遇待遇が含まれる。
プレゼント、娯楽、旅行、販売促進費用がビジネス環境でプレゼントを贈ることは、ビジネスマンがお互いを尊重する適切な方法です。SentinelOneは、娯楽やプレゼントを与えるときに良い判断力と適度さを使うことを望んでいる。プレゼントや娯楽を提供したり、提供したり、受け入れたりしてはいけません
1.情理にかなって贅沢ではない
2.この場合は適切であり、効果的な商業目的にサービスする
3.アメリカや現地の風習の下では習慣と適切である
(四)不正な目的のために提供されていないものは、賄賂、リベート、または賄賂と解釈することはできない
5.会社のいかなる政策にも違反しない;
6.米国、現地または国際的な法律または法規に違反しない;
7.あなたの費用またはその他の報告書および会社の帳簿および記録に正確に記載されています。
あなたは、プレゼントの目的、金額、および受取人が、私たちの財務帳簿および記録がこれらの帳簿および記録を正確に審査することを確実にすることを保証し、これらの帳簿および記録を審査する責任がある(すなわち、透明である)ために、会社の財務担当者および他の責任者に対して、プレゼントまたは娯楽のための支出を正確に報告しなければならない。費用報告は、支出の目的とプレゼントまたは娯楽を受ける個人の身分を正確に説明し、プレゼントまたは娯楽が政府従業員または役人にプレゼントされているかどうかを説明しなければならない。
政府関係者に関係する贈り物、娯楽、旅行、宣伝費用を提供する上で、重大な法的制限がある。あなたはこのようなすべての制限と関連した政策と手続きを十分に理解することを確実にしなければならない。各例において:
1.その価値にかかわらず、政府職員または役人の職務乱用、または不正な利益を得るための任意のプレゼント、娯楽、または販売促進費用を禁止する
2.費用は効果的なビジネス目的を持たなければならず、合理的である
この場合には必要である
3.プレゼントは、会社の商業名および/またはマークを反映するシャツまたは手提げ袋のような象徴的な価値を有し、合法的および習慣的であり、公開されて贈呈されなければならない
4.費用および贈与は、会社の帳簿および記録に全面的かつ正確に反映され、領収書サポートが必要です。
あなたはさらに不適切に見えることを避けなければならない。どんな贅沢なプレゼントや費用も禁止されていて、そうでなければ会社を困らせるかもしれない。どんなプレゼントや費用の適切性に疑問がある場合は、プレゼントを贈る前に、または費用が発生する前にコンプライアンス関係者に相談しなければなりません。
“海外腐敗防止法”および他の反賄賂法の支払いを促進することは、電話の設置など、特定の少額支払いのための限られた例外を規定する可能性があり、定期的、合法的なサービスまたは非自由に支配可能な行政行動を促進または加速させることを目的とする。しかし、他の反腐敗法はこのような支払いを禁止している。どんな便利な支払いも事前にコンプライアンス官僚たちの書面で承認されなければならない。
代表、パートナー、コンサルタント、流通業者、エージェント、その他の第三者
代表、パートナー、コンサルタント、流通業者、エージェント、または他の第三者との関係を構築する前に、代表が不当な行為をしないことを保証するために、適切な職務調査を行わなければなりません。これには反腐敗法に基づいて、場合によっては会社が第三者の行動に責任を負うことができるいくつかの重要な理由がある。職務遂行調査は、一般に、以下の要因を考慮することを含む
(一)三人目が職務又は任務に就く資格
(二)三人目が政府又は政府関係者と私的関係又は職業関係を有するか否か
3.第三者の顧客の数および名声、ならびに米国大使館または領事館、現地銀行家、顧客、および他の商業パートナーにおける代表の名声;
4.賠償の合理性。
あなたの状況に適した適切な職務調査手順についてコンプライアンス官に相談します。
当社は本反腐敗政策に適合する方法で当社のいかなる第三者を代表することができないか、又は当社を代表する第三者との契約を終了しなければなりません。
職務調査を行う際の第三者に関する危険信号




添付ファイル10.13
その後、第三者との関係で、あなたはどんな“危険信号”も監視しなければならない。“危険信号”とは、追加的な考慮および特別な注意が必要な事実または状況を意味する。危険信号は孤立的に考慮されるのではなく、脈絡で考慮されなければならない。危険信号は様々な形で現れるかもしれません
1.腐敗の歴史や名声のある国でお金を支払うこと
2.海外腐敗防止法またはその他の反賄賂法を遵守する証明の提供を拒否する
3.第三者への現金の支払いと、海外銀行口座への支払いとを含む、不適切な支払い方法または要件
4.影響や関係を述べたり吹聴したり;
(五)空殻会社又は持株会社を利用して所有権を曖昧にし、正当な理由がない
6.不当な経営行為に対する告発(信頼できるデマやメディア報道など);
7.政府または政府関係者との家族または業務関係;
8.“事前”支払いを要求するか、または“業務を得るために一定の額の資金が必要であることを宣言する”“必要な手配を行う”、または同様の表現;
(九)手数料、代理費、代金、労務費が異常に高い
10.経歴やリソースが明らかに不足している;
11.代表または合弁パートナーが潜在的な政府の顧客の役人によって推薦されたかどうか;
12.会社の承認なしに合意できることを要求し、
13.プロトコルまたは通信のセキュリティが要求される(慣れたセキュリティプロトコルまたはセキュリティプロトコルを除く)。
あなたはあなたの電子メール、他の通信、そして文書に危険信号が存在するかどうかを監視する責任があります。どんな危険な信号もあなたの主管者やコンプライアンス当局者たちにすぐに注意を払わなければならない。そうしないことはこの反腐敗政策に違反すると思われる。
政治的貢献
会社は民選代表や他の政府関係者に重要な問題における立場を伝える権利を保持している。しかし、会社の一貫した政策はすべてを完全に守ることです
政治献金に関する法律の適用。政治活動又は事業への献金は、選挙財務法及び反腐敗法に違反する可能性があり、特に政府関係者の要求又は提案の下で選挙活動に寄付する場合である。
不適切な支払いまたは不適切な支払いのリスクを低減するために、事前にコンプライアンス官僚の書面で承認されない限り、任意の公職候補者または潜在的候補者を含む任意の政府官僚に、任意の政党、または任意の政治的計画、国民投票、または他の形態の政治活動に任意のタイプの会社資金、施設またはサービスを提供してはならない。

慈善寄付金
同社は地域社会の利益を改善し、促進するために努力している。しかし、慈善団体への寄付は、政治献金のように、反腐敗法によってもリスクをもたらし、特に政府関係者の要求や提案の下で寄付すれば。したがって、代表会社が会社資金を直接または間接的に使用して任意の慈善寄付を行う前に、コンプライアンス関係者の書面による承認を事前に得なければならない。
書籍と記録
すべての従業員は、すべての取引の正確な記録を維持し、会社の帳簿および記録がすべての取引、費用、または他の資産処理の適切な詳細を正確かつ公平に反映することを保証するように協力しなければならない。そのため、各従業員が任意の業務または会計記録を偽造することを禁止し、すべての資産処分を如実に報告し、記録しなければならない。開示されていないか、または記録されていない資金または資産は、どんな目的でも禁止されている。
取引をどのように記録するかに関するどんな問題もコンプライアンス官僚に提出されなければならない。
上記の基準を除いて、すべての従業員は会社の“商業行為と道徳基準”を守らなければならない。
この反腐敗政策に違反する行為を通報する
この反腐敗政策を遵守することはまずすべての職員たちの個人的な責任だ。すべての会社員およびパートナーは、自らまたは書面で、本政策に違反することを疑い、または会社の通報者政策に適合する方法で報告することを契約官に報告しなければならない。会社の通報者政策によると、不正または不正行為に対する懸念は、(I)マネージャーおよび/またはあなたのマネージャーへのいくつかの方法で報告することができる



主管;(Ii)あなたの懸念を国家コンプライアンス部最高経営責任者兼最高経営責任者に報告します
(3)会社通報者通報ホットライン、および/または信用会社監査委員会または法律部に電話して、c/o SentinelOne,Inc.,住所:444 Castro Street,Suite 400,Mountain View,California 94041を送信する;注意:監査委員会または首席法務官。
また、会社の告発者にホットライン電話やメールアドレスを通報して反腐敗政策に関するどんな問題も提出することができます。不正行為や不正行為に関する問題や報告は迅速に解決され、匿名で提出することができる。
SentinelOneは、本政策に違反したいかなる誠実な行為を報告した会社員に対するいかなる報復も許可しないだろう。会社は反腐敗法違反の可能性のある行為を奨励し、高度に重視している。会社の通報者政策によると、会社は通報された違反行為を調査し、適切な是正措置や予防措置を含む適切な対応を決定する。不正行為や不正行為に関する通報の処理方法に関する会社のより多くの情報は、会社の告発者政策をチェックしてください。
定期審査
コンプライアンス幹事または指定された人は、この腐敗防止政策の十分かつ効率的な実行を確認するために定期的な審査を行う。

認証と強制執行
時々、哨兵1号人員は“反腐敗法”とより広範な反腐敗法に関する訓練を完成させ、この反腐敗政策に対する約束、十分な理解と遵守を確認する証明書に署名する必要があるかもしれない
感謝の声明はこのようなすべての職員たちの人事ファイルに含まれなければならない。本政策に違反するか、または本政策によって要求されるいかなる証明を提供または偽造することができない会社員またはパートナーは、雇用または業務関係を終了することができる最高で懲戒処分を受ける可能性がある。




添付ファイル10.13
Sentinelone,Inc.
コンプライアンスに関する従業員認証
反腐敗政策
本人はSentinelOne,Inc.(“SentinelOne”または“会社”)の反腐敗政策(“反腐敗政策”)を読んで理解した。本人はこの保険証書の規定を守ることを約束した。私はここで言いました
1.以下に開示される場合に加えて、本人またはSentinelOneまたはSentinelOneの代表、チャネルパートナー、サプライヤー、コンサルタントまたはビジネスパートナーとして行動する任意の他の従業員、エージェント、個人またはエンティティが参加していないし、自分または他の従業員、代理、個人またはエンティティが“海外腐敗防止法”(FCPA)または反腐敗政策に違反していることも知らない。私はここで言いました
O本人は、政府職員、取得または保留業務に誤って影響を与えるために、任意の政府従業員または官僚に直接または間接的に支払い、要約、支払い(または許可支払いまたは要約)を承諾したいかなる金銭または任意の有価物もなく、業務を誰に転送し、政府関係者にその影響力を利用させるか、または任意の行為または決定に影響を与えるか、または任意の不正な利益を受けるように誘導する。
O私は知らないし、SentinelOneまたはSentinelOneの代表、チャネルパートナー、サプライヤー、コンサルタントまたはビジネスパートナーとして行動する任意の従業員、エージェント、個人またはエンティティが、任意の政府従業員または官僚に直接または間接的に支払い、提供、承諾支払い(または支払いまたは提供を許可する)金銭または任意の有価物を、政府従業員または官僚に誤って影響を与え、業務を取得または保持し、業務を誰に誘導し、政府従業員または官僚にその影響力を利用させたり、いかなる行為や決定に影響を与えたり、またはいかなる不正な利益を得ることができると信じる理由もない。
1本人は、政府職員、取得または保留業務に誤って影響を与えるために、任意の政府従業員または官僚に直接または間接的に支払い、提供、承諾支払い(または支払いまたは提供を許可する)金銭または任意の有価物を支払ってはならない、業務を誰に直接伝達し、政府関係者にその影響力を利用させたり、任意の行為または決定に影響を与えたり、または不正な利益を受けてはならない。
2.私が得た情報が、SentinelOneを代表して行動する任意の従業員、代理人、個人、または実体が“海外腐敗防止法”または反腐敗政策に違反した行為をしている可能性があると信じる理由があるなら、私は直ちに会社のコンプライアンス官にその情報を報告することを約束した。
2次の潜在的な不遵守イベントに従事または観察されました
本証明書における反腐敗政策の遵守や違反に関する虚偽、誤解性、または不完全な陳述は、雇用や業務関係を終了する理由とみなされる可能性があることを本人は理解している。
日付:署名:名前印刷:
タイトル:
オフィス:



Sentinelone,Inc.
ビジネス行為と道徳的基準
目的は…
私たちの誠実さと専門精神は私たちの業務の基盤となってきた。私たちがしているすべてのことの中で、SentinelOne,Inc.(“会社”はその任意の子会社を含む)は核心的な価値観と原則のセットを支持して維持する。私たちの業務の成功は、私たち一人一人がこれらの価値観や原則を理解し、わが社の基礎となる揺るぎない誠実さを示していくことにかかっています。
私たちは皆誠実に行動する責任があります-私たちがお互いをどのように扱うか、私たちがどのように私たちの業務を経営するかについても。本“ビジネス行為と道徳的ルール”(以下、“守則”と略す)は、出現する可能性のある潜在的な法律や道徳的問題への回答を支援するための指針として意図されています。しかし、あなたが直面するかもしれないすべての状況を解決したり予測したりする政策は何もない。もしあなたが何か行動に疑問がある場合は、継続する前にあなたの主管または私たちの首席法律と信託官に相談してください。
私たちの規則は私たちの政策枠組みを確立したので、私たちのすべての従業員、役員、高級職員は私たちの規則を読んで守らなければならない。会社には他の特定のテーマをカバーする追加政策があり、あなたもこのような政策を読んで熟知しなければならないことに注意してください。これらの追加政策には
·反腐敗政策;
·会社の通信政策;
·インサイダー取引政策;
·関連先取引ポリシー;
·ソーシャルメディア基準;
·密告者政策。
私たちの文化的価値観は
·信頼する。頼りになる。いつでも最高の正直を維持しなければならない。
·責任性。言行一致,言行一致。取引先を先にする。自分の主人になれ!
·歩哨。会社全体のチームの成功と協力を推進することに熱中しています。
·たゆまない。あなたがしたすべてのことについてしっかりとした目標と決意を持たなければならない。
·独創性。革新的な方法で問題を解決し、市場をリードすることを奨励する。異なる視点を抱擁する。ハステル!
·コミュニティ。お互いに親切にしなさい。あなたの行動が他人にどのような影響を与えるか考えてみてください。あなたのチームと一緒に、もっと大きな成果をあげることができます。
本保険証書の引受者

本規則は、当社の従業員、請負業者、コンサルタント、代理人、代表、高級社員及び取締役会(“取締役会”)メンバーに適用されます。

正しい決定を下す
あなたの行動を評価する際に、次のような質問をするのは有用です
·目的。
なぜこんなことをしたのですか。
いいえ、合法ですか?たとえこれが合法的であっても、これは正しいことですか?
·流れ。
O私は正しい手順に従っていますか?O私は正しい専門家や利害関係者に相談しましたか?
·感知する。
Oこれは私たちの顧客、規制機関、従業員、あるいはメディアにどうなるのでしょうか?
O 3~4年後、これはどうなるのでしょうか?
もしあなたが気分が悪い状況にあったり、何かの状況が私たちの道徳基準や法律に適合しているかどうかについて何か質問があれば、マネージャーまたは私たちの首席法律と信託官に助けを求めてください。もしあなたが匿名を維持したいなら、私たちの密告者政策を参考にして、匿名の報告状況を理解したり、助けを求めたりしてください。
正直にわれわれの仕事をしっかりやる
会社はあなたたち一人一人が精進して、誠実に仕事をすることを望んでいます。どんな理由でも道徳的や法律的な訪問者を切り捨てることは受け入れられない。




添付ファイル10.13
廉潔に公に仕える
利益の衝突
あなたはあなたの会社での役割と実際的かつ潜在的な利益との衝突を禁止するガイドラインに従って行動しなければならない。一般的に、利益衝突とは、あなたの忠誠度が会社とあなた自身の個人的な利益の間に食い違う場合のことです。利益相反が存在するかどうかを決定することはいつも簡単なことではない。表面的な利益の衝突でも問題になる可能性がある。利益相反を引き起こす可能性のある任意の活動、取引または関係に従事する前に、まず、マネージャーまたは私たちの首席法律および信託官に通知しなければなりません。または取締役会のメンバーである場合は、取締役会監査委員会(“監査委員会”)の議長に通知し、その後、その活動、取引および/または関係に従事する書面の承認を得なければなりません。
以下は、潜在的な利益衝突が存在する可能性のある状況タイプの例であり、開示されるべきである
·職業紛争:あなたやご家族は、競争相手や潜在的な競争相手のために仕事をしているか、相談を提供しています。
·雇用関係者:家族やあなたと密接な個人関係にある他の人を雇用または監督する。
·関連先とのビジネス取引:会社業務を会社員またはその家族が所有または制御している会社に付与する。
·取締役会またはコンサルティングサービス:外部会社や組織の取締役会メンバーやコンサルタントを担当します。
·投資:競争相手、サプライヤー、請負業者の大量の権益を持っているか、所有しているか。
·プレゼント:すべての会社員が平等に獲得できない限り、お客様/潜在的なお客様、サプライヤー、またはサプライヤーからのプレゼント、割引、割引、またはサービスを受けます。
·利害関係側取引:個人が会社のビジネスチャンスを利用する。
·会社ローン:会社から融資や保証を受け、ご家族の利益を得ます。
潜在的な利益衝突を招く可能性のあるすべての取引に参加する前に、あなたは常に私たちの首席法律と信託官の承認を得なければなりません。利益の衝突は事実に特定される。例えば、あなたはサプライヤーによって承認されたプレゼントを受け入れたかもしれませんが、他のサプライヤーを評価することなく、後でサプライヤーとビジネスをすることを決定した場合、潜在的な利益衝突が存在する可能性があります。どんな潜在的な利益衝突にも疑問があれば、私たちの首席法律と信託官に連絡してください。
校外就職
あなたはあなたの仕事の表現や義務に影響を与える外部の仕事に従事してはいけません。潜在的な衝突を引き起こす可能性のある任意の外部作業を受け入れる前に、あなたはあなたのマネージャーと私たちの首席法律と信託官に通知しなければなりません。
個人関係
個人関係にある(例えば、デート、同居など)別の従業員(正社員または一時/一時)と、申請者または請負業者は、このような関係があなたの判断に影響を与える可能性がある場合、またはあなたの判断に影響を与える可能性がある場合がある。もしあなたに問題があれば、私たちの首席法律と信託官はあなたを助けることができます。主管と主管に直接報告する従業員との間の個人関係、又は主管が雇用条項及び条件に影響を与える能力を有する従業員は、いずれの場合も直ちに首席法律及び信託幹事に開示しなければならない。
関係者との業務往来



あなたは、親族または重要な他の人と任意の会社の業務を行うか、またはあなた、親族、または重要な他の人と大きな関連業務を行うことを避けなければなりません。当社の業務をこれらのタイプの関連先に回すと、潜在的な利益衝突が生じる可能性があります。利益衝突を防止するために、会社と業務往来のある従業員はそのマネージャーと状況を討論し、意思決定過程を脱退しなければならない。
関連側取引が会社の最良の利益に合致しているようであっても、取引を行う前に、まず私たちの首席法律·信託官に取引情報を全面的に開示し、私たちの監査委員会の承認を得なければなりません。もしあなたが私たちが関連側と業務関係があることを事後に発見した場合、あなたは私たちの首席法律と信託官に直ちに報告しなければなりません。首席法律と信託官はこのことを私たちの監査委員会に承認します。より多くの情報については、私たちの関連側取引政策を同時に参照してください。
外部相談や取締役会サービス
あなたの会社での専門的な責務と実際的または潜在的な利益と衝突する可能性のあるいくつかの外部活動については、私たちの首席法律および信託官の承認を得なければなりません。例えば、諮問委員会や取締役会に在任したり、業界団体のメンバーに任命されたりすると、実際的または潜在的な衝突をもたらす可能性がある。取締役会メンバーは、私たちの管理基準に基づいて、新しい取締役会メンバーを受け入れたり、その主要な職業を変更する前に、私たちの指名と会社管理委員会に通知し、利益衝突を引き起こす取締役会メンバーの身分や地位を受け入れることを避けなければなりません。従業員は、従業員が予想レベルでその職の基本的な機能を履行する能力に影響を与える可能性のある外部活動を事前にマネージャーに開示しなければならない。
投資と商業利益
もしあなた、あなたの親戚、またはあなたの家族(ルームメイトを含む)が私たちのサプライヤー、サプライヤー、顧客、または競争相手のうちの1つに投資することを考えている場合は、投資が私たちの従業員としての義務を損なわないように非常に気をつけてください。
実際または表面的な衝突が存在するかどうかを決定する際に考慮すべき事項:
·あなたの投資の規模と性質
·会社の意思決定に影響を与える能力
·機密情報にアクセスすることができます
·別の会社との関係の性質。
食事、プレゼント、娯楽
私たちは強固な関係を構築することを高度に奨励し、顧客、サプライヤー、流通業者とサプライヤーとの社交は重要な業務関係を構築するために不可欠な一部である。しかしながら、ビジネス食事および娯楽または安価なプレゼントを提供する際には、すべてのこのような行為が慣例および慎重なビジネス慣行に適合するように、良好な判断を行わなければならない。プレゼントを要求したり、要求したりしないでください。手元に影響を与えたり、影響を与えたりする業務関係や、会社に対する責任や責任を履行する際の判断のプレゼントも与えないでください。個人の資金や資源で会社の資源ではできないことをしてはいけませんし、自分でコストの一部を負担することでプレゼントの価値を下げることも許されません。
さらに、会社が他の実体または個人の優遇待遇を求めたり、受け入れたりして、プレゼント、チップ、飲食、お茶、娯楽、または他の福祉などの商業礼遇と交換するような行為は避けなければならない。時々、誰かがあなたの会社での仕事に関連したプレゼント、旅行、あるいは他の補償を提供するかもしれません。プレゼントを受け取るかどうかを考える時、良い経験則は、あなたがプレゼントをマネージャーに伝えたいかどうか、あるいはプレゼントを受け取ったことを大衆に知らせることです。
企業機会
あなたは、会社の仕事で発見された任意の機会を利用して個人的利益を図ること、またはルームメイト、親友、親戚、または重要な他の人のために個人的利益を図ることを第三者に利用または指示してはならない。この機会が私たちの首席法律および信託官に開示され、事前に承認されなければならない。これらの機会は、会社の販売および他の業務発展の機会、製品またはサービスの発明、および本を書くことを含む。
また、当社に雇われている間や当社とのいかなる書面合意にも別途規定がある場合には、直接または間接的に当社と競合することは禁止されています。




添付ファイル10.13
貸し付け金
米国証券取引委員会(“委員会”)の規定によると、我々は、我々の役員や役員またはその家族に融資(または担保融資)を提供することを許可しない。取締役会の報酬委員会は、会社が他のサービス提供者に提供する融資を承認しなければならない。
法を守る
会社の誰もが法律を守らなければならない。法律は複雑かもしれないし、時々直感に反するかもしれない。すべての法律のすべての方面を知ることはできませんが、あなたの仕事に適用される主要な法律、規則を知るべきです。もしあなたがあなたの仕事に関連する問題や懸念があるかどうかを確認しない場合は、私たちの首席法律と信託官にお問い合わせください。以下では,合法的なコンプライアンスのいくつかの具体的な分野についてより詳細に議論する.

インサイダー取引
私たちは組織全体の透明性と信頼度を信じているので、あなたは自分が内部情報を把握していることに気づくかもしれません。インサイダー情報の定義は、会社または私たちと協力する他の組織に関する任意の重大な非公開情報であり、積極的であっても消極的であってもよい。“重大非公開情報”の定義については、会社のインサイダー取引政策を参照されたい。私たちはまた私たちの顧客、パートナー、または他の第三者に関する機密情報を持っている可能性があることを覚えておいてください。また重要なのは、私たちのこのような情報に対する態度が私たち自身の情報と同じだということだ。
ベースラインは、私たちはインサイダー情報に基づいて証券を購入したり売ったりしないし、他人に情報を漏らしたりしないということです。私たちがどのように情報を得るかは重要ではない-重要な非公開情報を使用して証券を取引することは決して受け入れられない。これは法律に違反し、同僚、顧客、パートナー、投資家、他の人との信頼に違反している。
もっと情報を知るためには、私たちのインサイダー取引政策を確認してください。その中で、あなたが私たちの株をどのように合法的に取引するか、そして私たちの取引窓口、閉鎖期間と取引計画を説明しています。
賄賂や腐敗はありません
あらゆる形の賄賂と腐敗行為を禁止する。私たちはどんな形でも、どんな目的でも賄賂と腐敗行為を容認しない。私たちの正直さと名声を損なうことや私たちに対する他人の信頼が正当であることを証明できる潜在的な利益は何もない。
本規則に拘束されているすべての者は、“反海外腐敗法”(FCPA)やその他の賄賂や腐敗を禁止する適用法を完全に遵守しなければならない。その中の多くの法律は非常に広く、政府と個人にも適用され、商業賄賂と腐敗にも適用される。
あなたはあなたが適用された法律と私たちの反腐敗政策を理解することを確実にする責任がある。プレゼント、娯楽、その他の費用に質問があれば、費用を発生したり承認したりする前に、私たちの首席法律と信託官に相談してください。
商業情報を不正に取得する
我々の競争相手の情報を収集することは,通常競争情報と呼ばれ,合法的なビジネス行為である.それは私たちが競争力を維持するのを助ける。しかし、私たちは常に合法的な出所から商業情報を適切に取得しなければならない。ビジネスパートナーおよびお客様の情報を含む、他人の情報、材料、製品、知的財産権、または独自または機密情報を盗んだり、不正に使用したりしてはなりません。このような規則はまた私たちが招聘したコンサルタント、サプライヤー、そして他のパートナーにも適用される。
公平な販売とマーケティングのやり方
私たちは私たちの製品とサービスの長所だけで業務を激しく争うことができます。私たちは競争を不公平に損なう活動に参加しない。私たちは勝ちたいが、公平に勝たなければならない。



私たちは私たちのマーケティング、広告と販売材料の中で会社と私たちの製品とサービスを正確に代表します。私たちは私たちの製品とサービスを普及させ、私たちの競争相手と比較することができる。
意図的に情報をミスリードし、私たちの製品やサービスや競争相手に関する重要な事実や虚偽の声明を見落としていることは、私たちの政策と一致しない。
反独占法は会社とその競争相手との関係を規範化する。競争相手間の談合は不法であり、違反の結果は深刻だ。競争相手と価格、割引または他の販売条項または条件、利益または利益率、コスト、製品、サービス、顧客、市場または地域の分配、顧客またはサプライヤーのボイコット、または入札または入札意図、またはこれらのテーマについて議論したり、情報を交換したりして、任意の合意または了解を達成してはならない。
仕入先の選択
私たちの成功は私たちと供給者との関係に依存する。私たちの使命を実現するためには、私たちはサプライヤーが必要で、彼らは私たちのように顧客と信頼を築くことに力を入れて、よくして、そして法律を守らなければなりません。私たちがこの仕事に最適なサプライヤーを選択する際には、ひいきに基づくのではなく、彼らの長い試練の記録、誠実な名声、その他の利点を慎重に考慮する。私たちは私たちのサプライチェーンの児童労働者、人身売買、そして他の労働者の乱用をなくすために努力している。
人権を尊重する
私たちは私たちの業務が私たちが業務を展開するコミュニティで積極的な役割を果たすことを確実にするために人権を尊重するために努力している。私たちは人権を尊重し、他人の権利を侵害しないように努力し、私たちが関連している不利な人権影響を解決するために努力する。私たちは従業員、パートナー、サプライヤー、顧客、そして政府がこの約束を共有することを願う。
財務事項とビジネス慣行
私たちの財務報告書に対して、あなたは責任を持って行動して合理的な判断をしなければならない。投資家は正確で公平な財務と商業情報に基づいて私たちの財務結果を理解し、賢明な決定を下す。あなたは許可を得て私たちの政策に適合した場合にのみ金融取引を実行することができる。あなたはまた、すべての金融取引と業務情報を誠実かつ正確に記録し、報告し、私たちの内部統制制度を遵守し、適用される法律、法規、会計慣行を遵守しなければなりません。
私たちは定期的に欧州委員会を含む規制機関に報告書と他の文書を提出する。しかも、私たちは時々ニュース原稿のような他の公開的なコミュニケーションをするかもしれない。
あなたの会社の地位によると、あなたは私たちの公共報告書と通信が完全で、公平で、正確で、理解できることを保証するために、情報を提供することを要求されるかもしれません。あなたはすべての合理的な努力を尽くして、私たちの公開開示に関連する質問に完全、正確、客観的、関連、タイムリー、理解可能な回答を提供しなければなりません。公共報告書と通信の準備に参加する従業員は私たちの開示統制と手続きを守るためにすべての合理的な努力をしなければならない。
もしあなたが任意の開示が重大な誤解を持っていると思うなら、またはあなたが大衆に開示すべきだと思う任意の重要な情報を知っている場合、あなたはこれらの情報を私たちの首席法律と信託官に注意する責任があります。もしあなたが問題の会計や監査行為や接近が発生しているか、または発生していると思うなら、あなたは私たちの告発者政策に規定された手続きに従わなければならない。
委員会報告書と財務諸表作成
我々が委員会に提出した定期報告書及びその他の文書は、すべての財務諸表及びその他の財務情報を含み、適用される連邦証券法及び委員会規則に適合しなければならない。任意の方法で私たちの財務諸表と他の財務情報を準備したり確認したりするのを手伝っていただければ、私たちの帳簿、記録、口座が正確に維持されることを確実にしなければなりません。あなたはまた私たちの財務部門と私たちの独立した公共会計士と法律顧問と十分に協力しなければなりません。もしあなたが私たちの委員会の報告書や財務諸表の作成に参加したら、あなたは:




添付ファイル10.13
·私たちの開示制御および手続き、および財務報告の内部統制を熟知して遵守します。
·委員会に提出されたすべての文書および私たちの財務およびビジネス状況に関するすべての他の公開情報が、包括的、公平、正確、タイムリー、および理解可能な開示を提供することを確実にするために、すべての必要なステップをとる。


四半期コンプライアンス認証
あなたの会社での地位によると、四半期ごとに様々な事実を証明することを要求するかもしれません。私たちは証明書に基づいて取引を記録し、法律と会計決定をし、法律を遵守する。認証または不完全さ、誠実さ、正確な認証を提供しない場合、あなたは本規則に違反している可能性があります。これはあなたの会社でのサービスを終了することを含めて懲戒処分につながるだろう。
業務費
あなたは賢明に業務費用を招くべきです。あなたが私たちに代わって精算や消費費用を提出する時、あなたは費用が合理的で、私たちの業務と直接関連していることを確実にしなければなりません。
適切な文書によって支持され、私たちの政策に適合する。費用報告書を常にタイムリーに提出し、業務目的と関連詳細を記録し、すべての提出要求を遵守する。お金を払ったり、精算費用を提出したりするべきかどうかわからない場合は、マネージャーに聞いてください。マネージャーは直接部下のすべての支出と支出に責任を負い、承認する前にこのような支出を慎重に審査し、領収書を証明しなければならない。
マネーロンダリングと第三者支払い
私たちは世界各地のすべての反マネーロンダリングとテロ対策法を完全に遵守するために努力している。個人や組織が不正資金を隠そうとしたり、これらの資金を合法的に見せたりしようとすると、マネーロンダリングが発生する。サプライヤーや潜在的なサプライヤーへの支払いを要求したり、私たちが受け取った支払いを監視したりする場合、疑わしいアクティビティをマークしなければなりません。次の例は潜在的なマネーロンダリングの兆候かもしれない
·多額の現金を払おうとする。
·関連契約者でない者が支払うか、非関連契約当事者に支払う。
·関連契約で規定されている費用以上の支払いを要求する。
·関連契約に規定されている通貨以外の通貨で支払う。
·異例の非商業口座での支払い。
私たちの資産、システム、施設を使用して私たちのオフィスに入ります
各会社のオフィスには、私たちの通信の安全性とセキュリティを確保し、私たちの資産を窃盗、誤用、破壊から保護し、お客様とどのようなお客様の安全を確保する政策があります。すべての職員たちはこのような政策とすべての関連制度を遵守する責任がある。
コンピュータや他の装置は
あなたは会社が提供する任意のデバイス(例えば、ノートパソコン)を愛護し、責任を持ってビジネス目的に使用しなければなりません。あなたは私たちの設備を限定的に使用することができます。このような使用は私たちの業務を妨害したり、いかなる法律や会社の政策にも違反しないことを前提としています。私たちのオフィス以外の位置で会社の任意の設備を使用する場合、設備の紛失、盗難、破損を防止するための予防措置をとる必要があります。会社のすべての設備は私たちが完全に使用することができて、私たちの財産として保存しなければなりません。あなたが持っている場合でもそうです。私たちの個人デバイス(あなたに提供されるノートパソコンを含む)またはデバイスに格納されている任意の個人情報を使用する権利はありません。マネージャーの事前許可なしに自分のデバイスを使用して会社の仕事をしてはいけません。そのようなデバイスの使用に関連するすべてのポリシーを遵守しなければなりません。
ソフトウェアと内容



あなたが会社のために働く時に使用するすべてのソフトウェアは適切な許可と承認を受けなければなりません。許可されていないソフトウェアはすべて削除されなければならない。ソフトウェアの作成、使用、または共有または他の著作権保護材料の不正または無許可のコピーは、私たちのポリシーに違反します。
記録を保留する
私たちの記録と情報はわが社の記憶を構成する重要な資産であり、私たちの業務の連続性に重要な情報を含んでいます。これらのファイルまたは記録は、取引記録だけでなく、電子メール、音声メール、メッセージアプリケーション、およびコンピュータドライブのような他の電子記録も含む。あなたは私たちの文書保持政策によって決定された方法と時間枠に従って業務記録を管理して処分しなければなりません。特に“法律封印”に拘束されている記録や情報は、訴訟や政府調査のような場合には、“法律封印”が適用される可能性があることに注意してください。“法律封印”が存在する場合、訴訟、法的手続き、または調査に関連する文書を変更、廃棄、または廃棄してはいけません。
情報と知的財産権(IP)の保護
あなたたちが毎日作っている革新は私たちの成功に必須的だ。私たちはあなたがこのような革新の価値を理解して、それらを保護する適切な措置を取ることを願う。これは、あなたが私たちのために働いている一部として作成または改善されたすべての発明および他の知的財産権を会社に開示し、特許出願の準備および起訴を支援し、機密情報を保護し、第三者機密情報または知的財産権の不適切な使用を回避することを意味する。
会社や他社に関する秘密情報を開示する
仕事を実行する過程で、私たちは時々私たちの機密情報を開示しなければならない。もしあなたが会社に属する機密情報を開示する必要がある場合、あなたはまず私たちの法律部門が他方と承認された秘密協定(“秘密協定”)に署名することを要求しなければなりません。しかも、敏感な問題や機密情報は公共の場で議論されてはいけない。
第三者が機密協定に基づいてあなたまたは会社に秘密情報を開示した場合、秘密協定の条項を遵守し、秘密情報の使用をその予想される特定の目的に制限しなければなりません。
あなたは決して不当な方法で競争相手の機密情報を取得しようと努力してはいけない。これは他の従業員に他の会社で働いている時に得られた機密情報を開示することを要求することを含む。
もしあなたが意外にも知らなかったソースが他の会社の機密情報を取得した場合、この情報を使用することは不道徳であり、さらには不法である可能性がある。あなたは私たちの首席法律と信託官にすぐに連絡して、どのように継続するかを確認しなければならない。
データのプライバシー
信頼は私たちの顧客との関係の基礎だ。私たちは顧客の私たちに対する信頼を重視し、彼らの情報を保護する責任を真剣に履行する。彼らの信頼を裏切らないように、安全、コンプライアンス、プライバシーを強調する会社を設立し、発展させていきます。
監督当局からの要求
私たちが他の当事者から受け取ったデータを管理することは、顧客、サプライヤー、サプライヤーを含めて、私たちが負う責任です。すべての政府が私たちに情報、書類、あるいは私たちの従業員にインタビューすることを要求した情報は、私たちの法律部門に直ちに提出されなければならない。これはあなたが政府や法執行機関に情報を提供するのを妨げるものではありません。前提は、あなたがこの情報が私たちまたは私たちの代理人の違法行為を開示したと信じる理由があるということです。
他人と交流する
私たちは私たちの公共通信で正確でタイムリーで明確な情報開示を提供することに努力している。どんな外部コミュニケーションも私たちの業務に影響を与える可能性がありますので、あなたが会社を代表して公の場で言ったことや書いたことを深く考え、責任を果たさなければなりません。一般に,特別な許可を得た人のみが事前承認なしに会社を代表して発言することができる.もし誰かがあなたに近づいてきたら




添付ファイル10.13
アナリスト、あるいは会社の既存または潜在的な投資家は、個人を私たちの広報チームに紹介してください。より多くの情報を知るためには、わが社のコミュニケーション政策を参照してください。
最善を尽くすことができる場所です
私たちはすべての人を歓迎して支持する環境を作るために努力している。私たちは違う経験と観点を尊重して大切にする。私たちはいつもお互いを尊重して、違う人たちと考えを抱いている。チームメンバーで構成された多様な従業員チームを持っており、彼らは様々な技能、能力、経験、観点をもたらしており、これは私たちの成功に重要だ。開放的で包容力があり、相互尊重の環境で、創造力と革新が盛んに発展している。
真実性と包容性
私たち皆が本当の自分になれる時、私たちはもっと生産的で、より創造的で、もっと幸せになるだろう。私たちはチームとして、様々な視点を受け入れ、どこからでも革新を求め、私たちの同僚、私たちの顧客、そして私たちのコミュニティが世界を変えることができるようにします。私たちは革新的な思考と問題解決の新しい方法を重視している--私たちは最も複雑な問題を解決するためには、世界各地から最も創造的で、最も革新的で責任感のある人を引き付ける必要があることを知っている。
公平な雇用のやり方
私たちはすべての申請者たちと職員たちに平等な雇用を提供するために努力している。人種、肌の色、宗教、性別、性別、アイデンティティまたは発現、トランスジェンダー識別情報、遺伝子、結婚または退役軍人身分、年齢、国籍、血統、身体障害(HIV/エイズを含む)、精神障害、健康状態、妊娠または出産(授乳を含む)、性的指向、または雇用または昇進などの他の法的保護された特徴を含む保護された特徴に基づいて、雇用機会(例えば、雇用または昇進)またはやり方(例えば、規律、補償または福祉)について不法に差別することはない。また、すべての会社員たちは不法な嫌がらせを受けない労働環境を享受する権利がある。嫌がらせは、脅迫、不快、罵倒、または労働環境に敵対する任意の行為(言語、視覚、または身体的)を含むことができる。
私たちは差別や嫌がらせに関する通報をタイムリーに処理するつもりだ。差別や嫌がらせが私たちの政策に違反していることを観察したり、妨害したりすることが私たちの政策に違反していると思う場合は、マネージャー、人的資源、私たちの首席法律、信頼官、またはあなたが快適だと思う任意のマネージャーにすぐに連絡しなければなりません。もしあなたの結論があなたが匿名でこのような違反を通報することしかできないなら、私たちの通報者政策の手続きに従ってください。私たちは誰の従業員にも誠実に苦情や善意を持ってどんな調査に参加しても報復しないし、私たちは他の人たちの報復を容認しないつもりだ。あなたは報復に対するどんな懸念もすぐに報告しなければならない。以下の“報復禁止”を参照されたい。
安全と安全保障
私たちはあなたが他人を公平で尊重し、いつでも専門的であることを願う。私たちは暴力のない労働環境を促進して提供し、私たちは私たちの従業員と財産の安全を保護するために努力している。私たちは暴力的な脅威、侵略行為、脅迫、または敵意を容認しないつもりだ。職場で銃、その他の武器、爆発装置、あるいは危険物質や材料を持ってはならない。どんな潜在的な危険な状況も私たちの首席法律と信託官に直ちに報告されなければならない。
調査に協力する
私たちは私たちの政策、手続き、そして法律、規則、そして規制に違反した疑いがあるか実際に調査するつもりだ。この規則に拘束されているすべての人は会社のどんな調査にも協力しなければなりません。本規則に規定または適用法律が別に規定がある以外は、本規則に拘束されているすべての者は可能な限り調査の機密性を維持しなければならない。
会社の政策違反に対する処罰
あなたは会社のすべての政策を熟知して守らなければならない。もしあなたが何か行動に疑問がある場合は、行動を取る前にあなたの主管または首席法律と信託官に相談してください。それら



私たちの政策に違反した職員たちは雇用関係を終了するまで懲戒処分を受けるだろう。懲戒処分につながる可能性のある不正行為の例としては、
·どんな会社政策にも違反している;
·会社の政策違反の既知または疑いのある行為は報告されていない
·会社の政策違反の可能性のある調査に協力できなかった;
·報復に参加する。
また,同法に違反するいくつかの規定は不法であり,同法に拘束された者に民事·刑事責任を負わせる可能性がある。
関心事項を報告する
当社の“規則”または当社の任意の政策に違反する可能性があることを実際にまたは違反する可能性があることを懸念している場合は、すぐに報告してください。あなたはいくつかのチャンネルを通じて口頭または書面で任意の関心を提起することができる。あなたにとって一番楽なチャンネルを使います。あなたの担当者やマネージャーは一般的に問題を迅速に解決することが最も能力があります。しかし、会社の首席法律および信託官またはその指定者、次の管理職、または匿名で問題を報告することができます。報告問題の他の方法については、私たちの通報者政策に規定されている流れを参考にしてください。
報復はない
私たちは誰が善意で懸念を提起したり、どんな調査に参加したりするいかなる報復や報復も容認しないつもりだ。
このコードの変更
当社の取締役会は本規則の改正または免除の全権決定権を保持しています。このような修正や免除は書面で承認されなければならない。適用される法律、規則、および法規要件がある場合、会社の主要幹部、主要財務官、主要会計官、財務総監、または同様の機能を実行する他の任意の修正または免除が開示される。




添付ファイル10.13
添付ファイルB
Sentinelone,Inc.
統制権と解散費協定の変更
本“制御·サービス変更プロトコル”(以下、“プロトコル”と略す)は、VATS Srivatsan(以下、“役員”と略す)とデラウェア州のSentinelOne,Inc.(略称“会社”)が[•]2022年に発効して以来[•]2022年(“発効日”)。

1.契約条項。
この節第1項に規定する更新範囲を除いて、本協定は、(X)発効日(“満期日”)三(3)周年(“満期日”)の日又は(Y)役員資格終了又はCIC資格終了以外の理由で終了した日に終了しなければならないが、会社が満期日又は前に制御権変更に関する最終合意に署名した場合、本協定は、以下の両者のうちの比較的早いものにより有効でなければならない
(A)役員が資格の終了またはCIC適合資格の終了以外の理由で会社に雇用された日を終了する、または
(B)役員が資格の終了又はCIC適合資格の終了により会社に雇用されたことを終了した後、会社が本契約下の全ての義務を履行する日。
本協定は、会社が本協定の満了日の前に少なくとも3(3)ヶ月以内に行政更新通知を提供しない限り、最初の満了日とその後の各満期日に満了するであろう。この場合、本協定の有効期間は3(3)年延長される。疑問を生じないように,以下2節または3節に何らかの逆規定があっても,会社は本契約を継続しないことで合格終了またはCIC合格終了を構成すべきではない(場合に応じて決定する).
2.条件を満たした終了。役員が合格解雇の制限を受けた場合、以下の第4、8、9節の制約の下で、幹部は以下のような福祉を受ける権利がある
(A)解散費。会社は、その毎月の基本給6(6)ヶ月に相当する金額(資格の終了を招く行動の直前に有効な比率で)を幹部に支払わなければならない。行政人員は会社の標準賃金支給手続きに基づいて現金解散費を一度に受け取り、離職条件が満たされれば、退職後60日目の最初の正常賃金支給日に遅れないようにする
(B)継続的な従業員福祉。幹部が総合総括予算調節法(“COBRA”)による継続保険の継続をタイムリーに選択した場合、会社は、役員が会社の健康、歯科、視力計画下での継続保険の全額COBRA保険料を役員を代表して支払うべきであり、幹部の合格した被扶養者の保険を含み、幹部が退職後に第2(A)条に基づいて幹部に解散費を支払う同時期内、またはそれ以上であれば、幹部がその後の雇用主が別の実質的に同等の医療保険計画に基づいて保険を受ける資格があるまでである。上記の規定があるにもかかわらず、会社が自ら決定した場合、会社が適用法律を遵守しない(含まれるが、これらに限定されない)ことに違反したり、会社に追加費用を発生させたりすることなく、上記コブラ保険補助金を提供することができない。公衆衛生サービス法第2716条)によると、会社は役員に毎月の課税支給額を提供すべきであり、金額は、管理者が別居の日に有効な集団健康保険を実施するために支払うべき毎月のコブラ保険料(この金額はコブラ保険の最初の月の保険料に基づくもの)に等しく、役員がコブラ継続保険を選択するか否かにかかわらず、以下の遅い日から支払わなければならない:(I)役員が別居を経験した月の翌月の初日、および(Ii)会社が適用法違反行為の発効日を決定し、そして、(X)行政者が後続雇用主となる健康、歯科又は視力保険計画保険の発効日及び(Y)退職後に第2(A)条に基づいて行政者に解散費を支払う期間の最終日が終了するが、第2(B)条に規定するいずれの課税支払も第60条以降の第1営業日までには支払われない



退職後のいかなる未払い金も、計上を開始すると、執行者が退職した日から計上すべき任意の未払い金(他の方法では継続保証範囲を満たすことができない)を含む。行政者はこのようなコブラ保険料金額が税引後に支払われていることを説明するために、追加の毛収入を得る権利がない。
3.CIC資格終了。幹部がCIC資格終了の制限を受けていれば、以下の第4、8、9節の制約の下で、幹部は以下の福祉を受ける権利がある
(A)解散費。会社またはその後継者は、その毎月の基本給に相当する12(12)ヶ月と役員当時の年間目標ボーナスを幹部に支払わなければならず、いずれの場合も分離を招く行動の直前の有効比率である。この金額は会社の標準賃金支払プログラムに従って現金で一度に支払いされ、支給条件を満たせば、支払いは分離後六十(60)日後の最初の正常賃金支払日より遅くなりません。疑問を免れるために、資質終了後3(3)ヶ月以内に資質変更が発生した場合、資質終了が資質潜在変更後に発生した限り、管理層は追加支払いを受けて、本条項第3(A)項に記載の福祉を提供し、資質変更が発生した日から60日以内に支払わなければならない。
(B)衡平法。各幹部の当時の流通株奨励には、余剰未達成の業績基準に基づいて付与された奨励は含まれておらず、行使可能な100%株式奨励制限を受けた当時帰属していない株式となることが加速され、行使可能な100%株式奨励に制限された当時帰属していない株式となる。株式奨励に関するサービス条件しか残っていない場合、そうでなければ、業績基準を満たす時にそのサービス条件を部分的に付与し、このようなサービス条件は加速すべきである。第4項の規定を除き、上記加速帰属は、分離の日から発効しなければならない。疑問を生まないためには,第3(B)条に述べた加速を発効させるために,条件を満たした終了後3(3)ヶ月以内に,管理職の各未弁済持分奨励は未弁済状態を維持し,有資格付与(本第3(B)条の条項のみ)を付与し,支配権変更後に発効する。
(C)継続的な従業員福祉。会社又はその相続人は、上記第2(B)節に規定する同じ条項に従って役員にCOBRA福祉又は現金福祉を提供しなければならず、期限は、役員が退職後に第3条(A)に基づいて役員に支払う解散費福祉と同じであるか、又は、役員が後続雇用主が別の項目に基づいて実質的に同等の医療保険計画に基づいて保険を受ける資格があるまで早い場合である。
4.普通通行します。本合意には他の規定があるにもかかわらず、行政者(I)が、当社または当社に関連する者に対するすべての既知および未知の請求を全面的に免除し、その免除が発効し、(Ii)いかなるそのような請求に基づいていかなる法的訴訟または他の法的手続きも提起しないことに同意しない限り、第(2)および(3)条下の利益は適用されない。プレスリリースは、会社が規定するフォーマットを採用しなければならず、変更してはならない(本文書は前述の内容に影響を与える)(以下、“プレスリリース”と略す)。会社は役員が退職してから30(30)日以内または発表書類に明確に規定されている他の期限内に発行用紙を幹部に交付するが、すべての場合、発表は役員が退職した日から60(60)日以内に署名しなければならず、取り消すことができない。
5.補償および福祉を計算します。上記第2及び第3節には、いかなる逆の規定があるにもかかわらず、いかなる雇用終了についても(資格の終了又はCICが資格の終了にかかわらず)、当社は、法律及び適用される会社の計画又は政策の規定に基づいて、行政者が雇用終了期間(終了日を含む)に発生した未償還の調査可能な業務支出(総称して“補償及び支出”を含む)を含む行政者が取得した未払い基本給及び他の既得未払いの現金権利を支払わなければならない。また、当社が維持している任意の他の従業員福祉計画及び手配によれば、行政者は、当該等の計画及び手配の条項に基づいて、行政人員が雇用終了日(終了日を含む)までの間に、行政者が稼いだ任意の他の既得権益を享受する権利があるが、本文の修正された者は除外する。
6.定義します。
(A)“取締役会”とは、会社の取締役会をいう。




添付ファイル10.13
(B)取締役会が合理的に決定した“原因”とは、(A)役員が会社の機密情報や商業秘密を不正に使用または開示し、会社に重大なダメージを与えること、(B)役員が役員と会社との間の任意の合意に深刻に違反すること、(C)役員が役員を雇用する際に個人不誠実、詐欺または汚職行為を実施すること、(D)役員は、会社のセクハラに関する政策や規則を含むが、会社の政策や規則を重大に遵守しないことを意味する。アルコールまたは薬物乱用、秘密保持、職場暴力および差別、(E)幹部は重罪または道徳的退廃罪を有罪または罪を認め、(F)幹部は会社の最高経営責任者または他の主管から書面通知を受けた後に合法的な分配の職責を履行できなかった、または(G)幹部は会社またはその役員、幹部または従業員に対する政府または内部調査に誠実に協力していない。又は(H)行政人員が重大な失当行為又は重大な怠慢行政者の職責に従事し、当該等の不適切な行為又は不注意が当社に重大な損害を与えるか、又は(I)行政者が当社に対する任意の信頼された責任に違反し、当該等の責任が当社の名声又は業務に悪影響を及ぼすことを合理的に予想することができる。それにもかかわらず、第(B)、(D)、(F)及び(G)条の場合、当社は、事前に行政者に書面通知を出さない限り、構成原因の不作為を説明し、通知発行後少なくとも10日以内にこのような行為を是正する(訂正可能な範囲内で)いかなる理由でも行政者の採用を終了することはない。
(C)“税法”は、改正された1986年の国内税法を指す。
(D)“制御権の変更”本プロトコルのすべての目的について、制御権変更は、本計画で定義された“会社取引”を指し、当該取引(任意の一連の取引を含む)も米国財務省条例1.409 A-3(I)(5)(V)および(Vii)に規定される制御権変更イベントに適合することを前提とすべきである。
(E)“CIC資格に適合した離職”とは、(A)支配権変更後12(12)ヶ月以内、又は(B)統制権変更前3(3)ヶ月以内(ただし、(B)部分については、支配権が潜在的に変更された後にのみ発生する)、(A)又は(B)(I)会社又はその後継者が任意の理由以外の理由で役員の採用を終了させる、又は(Ii)役員が正当な理由で自発的に辞任することを意味する。幹部の死亡や障害による終了や辞任はCIC資格に適合した終了とはならない。“支配権潜在的変更”とは、会社取引が法的拘束力のある最終合意に署名した日を意味し、完了すれば、適用される制御権を構成する変更(疑問を生じないように、合併協定を含むが、合併協定の条項説明書は含まれない)。本プロトコルの下の利益のみの目的で,制御権の潜在的変更後と制御権変更の前に終了すれば,分離日は制御権変更完了日とみなされる
(F)“配当金”とは、会社の普通株株式を購入するすべてのオプションおよび役員に付与された他のすべての株式ベースの報酬を意味し、株式配当奨励、制限株式、制限株式単位および株式付加価値権に限定されるものではないが、業績ベースの帰属条件に基づいてまだ完全または部分的に制限されているいかなる持分報酬も含まれていない(サービスの帰属条件のみに基づいて業績ベースとみなされてはならないことを理解されたい)。
(G)“十分な理由”とは、行政が事前に書面で同意していない場合、(I)行政者又は従業員の職責、肩書、権力又は責任を減少させる直前に、行政者の役人又は従業員としての職責、権力又は責任の実質的な減少であるが、(1)行政者の肩書の変更は、行政者の職務の減少又はその後の行政者の職務の減少に関係しない限り、行政者の職務、肩書、権力又は責任を減少させるのに十分な理由があるものではない。責任または権力または行政者が理由なく免職される、(2)責任の変更は、(A)行政者がより大きな組織の一部であるからとみなされてはならない、または(B)肩書の変更だけで、(Ii)行政者の年間基本給または年間目標ボーナスは10%以上削減されている(一般に会社行政者に適用され、行政者とほぼ同じ割合で削減されている場合を除く)。(Iii)幹部は、幹部の主要な勤務先を、役員の当時の勤務地から50(50)マイルを超える位置に移転すること、または(Iv)会社が本協定に実質的に違反することを要求する。役員が正当な理由で辞任して本協定下の任意の福祉を得るためには、(1)役員は、第(I)~(Iv)項に記載の1つまたは複数の条件が最初に存在してから60(60)日以内に会社に通知し、十分な理由を提示する意向を表明しなければならない、(2)会社は通知の日から30(30)日(“会社治療期間”)でこの条件を救済しなければならず、会社がそうすれば、役員はその辞任または辞任を撤回することができるが、本合意下のいかなる福祉も有していない。(3)本項に規定する任意の雇用終了は、当社の治療期間の満了又は当社の書面通知が治癒第(I)~(Iv)第2項に記載されている条件の早い日から10(10)日以内に発生しなければならない。すべきかどうか



会社は上記の条件に従って救済を行い,1つまたは複数の条件が再び出現した場合,管理者は十分な理由を再提示することができるが,本稿で述べたすべての条件を遵守しなければならない.
(H)“計画”とは、会社の2021年株式インセンティブ計画を意味し、この計画は時々改訂することができる
時間のために。
(I)“解放条件”とは、(I)会社が実行者の実行解放を受信したこと、および(Ii)解放を実行するために適用される任意の撤回期間が満了した(実行解除の解放が実行されていない)条件を意味する。
(J)“合格退職”とは、CIC資格を満たしていない離職のことですが、会社はどんな理由でも役員の採用を中止したり、役員が正当な理由で自発的に退職したりします。役員の死亡や障害のため中止または辞任し、合格終了とはならない。
(K)“離職”系とは、“規則”第409 a条の下の条例で定義されている“離職”をいう。
7.相続人。
(A)会社の後継者。当社は、当社のすべて又はほとんどの業務及び/又は資産の任意の相続人(直接又は間接にかかわらず、又は購入、レンタル、合併、合併、清算又はその他の方法を問わず)、管理層を満足させる実質及び形態の合意を通じて、本合意を受け入れ、当社が相続なしに本合意を履行しなければならないとの同じ方法及び程度で本合意を履行することに明確に同意しなければならない。本契約の下のすべての目的について、“会社”という用語は、会社の業務および/または資産の任意の相続人、または本協定によって法的に拘束された任意の相続人を含むべきである。
(B)行政職の後継者。本プロトコル及び執行者の本プロトコルの下にあるすべての権利は、執行者の個人又は法定代表、執行者、管理人、相続人、相続人、被分配者、遺贈者、及び遺贈者の利益に適合し、その強制によって実行することができる。
8.黄金落傘税。
(A)最高税引後実績。行政機関が本合意に基づいて、または他の方法で受信した任意の支払いまたは利益(“支払い”)が、(I)本規則第280 g条に示される“パラシュート支払い”を構成し、(Ii)本項(A)を除いて、本規則第499条、任意の後続条項、または任意の同様の連邦、州、地方または外国消費税(“消費税”)に従って消費税を徴収しなければならない場合、そのような支払いは、(A)本契約または任意の他の適用可能な合意の条項に従って全額提供されなければならない。または(B)適用される連邦、州、地方および外国所得税、雇用および他の税収および消費税(これらの税収のいずれの利息または罰金を含むがこれらに限定されない)を考慮した場合、これらの支払いのいずれの部分も消費税(“減額”)を支払う必要がない程度であり、それにより、幹部は、税引き後に本合意に規定されているか、または他の方法で規定された最大金額の支払いおよび福祉を得ることができ、そのような支払いの全部または一部が消費税を支払う必要がある可能性がある。本項で規定する任意の決定は、当社が行政者と別途書面で合意しない限り、当社が行政者に合理的に受け入れられる独立税務弁護士(“独立税務弁護士”)によって決定すべきであり、当該独立税務弁護士の決定は最終決定とし、すべての目的について行政者及び当社に対して拘束力を有するものとする。本節の規定の計算を行うために、独立税務弁護士は適用税項目について合理的な仮定と近似値を作ることができ、そして規則第280 Gと4999条の適用について合理的、善意的な解釈を行うことができる;しかし独立税務弁護士は行政人員が最高限界税率ですべての税金を支払うことを仮定すべきである。当社及び行政人員は、本節による決定のために独立税務弁護士が合理的に要求する資料及び文書を独立税務弁護士に提供しなければならない。当社は、本節で考慮した任意の計算によって独立税務弁護士が合理的に発生する可能性のあるすべての費用を負担しなければなりません。上記第8(A)(Ii)(B)節に適用される場合には、独立税務弁護士が行政員及び会社に提供する情報に基づいて、行政者は、行政人員が独立税務弁護士が準備した情報を受信した日から30(30)日以内に、独立税務弁護士が行政員及び会社に提供する情報に基づいて、支払う金額及び金額(加速付与を含む)を決定することができる




添付ファイル10.13
役員が他の方法で獲得した持分補償報酬)は、(確定後に価値がある限り(独立税務弁護士によって)廃止または減少されなければならない
(“規則”第280 G及び4999条参照)行政部門に支給又は分配可能な金額は、減少額に等しい)。米国国税局(“国税局”)が任意の支払いに消費税を納付しなければならないと認定した場合は,本条例第8条(B)条を適用し,第8(B)条を施行することが当社の唯一の救済策となる。
(B)調整。第8(A)節で述べたいずれかの減税(またはそのような減税がない場合)にもかかわらず、米国国税局は、役員が1つまたは複数の支払いを受けて消費税を支払う責任があると認定した場合、米国国税局が最終決定後120日以内に会社に“返済金額”に相当するこのような支払いまたは福祉を提出または返済する義務がある。当該等に関する返済額は、行政者が当該等の金に関する純収益(当該等について徴収される消費税を計上した後)が最大となるように、会社に提出又は支払しなければならない最小額(あれば)とする。上述したように、ゼロ(0)を超える返済金額がこのような支払いに課される消費税を除去しない場合、またはゼロを超えた返済金額が役員が支払いから得た純金額を最大限に増加させない場合には、そのような支払いに関する返済金額はゼロ(0)となる。消費税が第8(B)条の規定により廃止されていない場合は,行政者は消費税を支払わなければならない。
9.雑項条文。
(A)第四十九A条。(I)役員が本合意または本明細書で言及した任意の合意または計画に従って取得する権利のある役員が会社に雇用された任意の支払いを終了することに関連する繰延補償を構成する場合、(Ii)役員が雇用終了時に規則第409 a条の下の“特定”従業員とみなされた場合、その等支払いまたは支払いは、(I)役員離職から6(6)ヶ月の間満了しなければならない。または(Ii)役員は退職後死去した日までに支払いを開始してはならない。しかしながら、このような繰延は、そのような繰延がない場合には、規則第409 A(A)(L)(B)条の規定に基づいて、幹部が負担すべき追加20%(20%)の税金を含む、役員に不利な税金待遇を回避するために必要な範囲内でのみ行われることができる。適用される遅延期間が満了した場合には、本項がない場合には、その期間内に支払われるべき任意の金(使い捨て又は分割払いを問わず)を行政者又は行政者の受益者(利息を除く)に一度に支払わなければならない。本協定には別途明確な規定があるほか、本協定(又は本協定が他の方法で引用されている)下の任意の費用精算又は任意の実物福祉の提供が規則第409 a条の制約を受けていると判定された場合、1つのカレンダー年度内にそのような費用又はいかなる実物福祉の提供金額を精算する資格があるかは、他の例年に精算を受ける資格のある費用又は実物福祉に影響を与えてはならず、いずれの場合も、行政者がそのような費用のカレンダー年度後の暦の最後の日以降に精算してはならない。いずれの場合も、補償または任意の実物福祉を提供する権利は、清算または別の福祉との交換によって制限されてはならない。本プロトコルの任意の条項がその免除または第409 a項の遵守に曖昧である場合、この条項は、本プロトコルの下のすべての支払いが最大許容範囲内で第409 a項の制約を免除し、そのような解釈が成立しない任意の支払いについて、最大許容範囲内で第409 a項に適合しなければならないという方法で読まれるであろう。本合意の下での任意の支払いは、第409 a項でいう“短期延期”の範囲内に分類することができ、このような支払いは、短期延期とみなされ、たとえそれがあっても、第409 a項の別の規定により第409 a項の免除を受ける資格がある。本プロトコル(または本プロトコルに記載されている)による支払いは、第409 A節に規定する条例第1.409 A-2(B)(2)節による個別支払いを構成することが意図されている。本規則第409 A条に基づいて行政者に支払われる任意の非限定繰延補償は、1つまたは複数の課税年度内に支払うことができ、行政者が雇用に関連するいくつかの行動(例えば、良い原因事件を解決できなかったために辞任および/または差し戻し免除)を完了することができるとみなされる場合、任意の等支払いは、本規則第409 A条に規定されるより後の課税年度から開始または発生する。
(B)その他の予定.本協定は、当社が以前に幹部に提供した任意の株式奨励、解散費および給与継続計画、計画および計画(雇用協定または招聘書を含む)の任意およびすべての現金解散費手配および許可加速手配の代わりに、幹部はこのような他の福祉の権利を放棄する。いずれの場合も、いかなる個人も、本契約および会社との任意の他の帰属加速、解散料または賃金継続計画、計画、または他の手配に基づいて現金解散費給付を受けてはならない。疑問を生じさせないためには、いずれの場合も、役員は第2項及び第3項の下で役員の離職に関する支払いを受けない。



(C)係争解決。本協定に関連する任意およびすべての紛争を迅速かつ経済的に解決することを確保するために、執行機関および当社は、本プロトコルまたはその実行、履行、違反または解釈によって引き起こされる、またはそれに関連する任意およびすべての法律または平衡法上の論争、クレームおよび訴訟原因は、サンクララ県の仲裁人が、その当時の既存の雇用規則および手続きに基づいて、司法仲裁および調停サービス会社(“JAMS”)によって最終的な拘束力および秘密保持の仲裁によって解決されることに同意する。しかし、本節のいかなる規定も、このような仲裁が終了する前に取り返しのつかない損害をもたらすことを防ぐために、裁判所でいかなる一方が禁止令救済を得ることを阻止するためのものでもない。本契約項の下で仲裁又は訴訟の各当事者は、自分の弁護士費を支払う責任を負わなければならない。当社は仲裁費用を支払います
(D)通知.本協定で規定されている通知及びその他のすべての通信は、書面で発行されなければならず、自ら配信又は米国書留又は書留、要求された証明書、前払い郵便又はフェデックス会社に保管された郵送の際には、正式に発行されたとみなされ、運賃を前払いしなければならない。役員に対しては、郵送された通知は彼か彼女に最近書面で会社の住所を伝えなければなりません。当社の場合、郵送された通知はその会社本部に送らなければなりません。すべての通知はその秘書に出さなければなりません。
(E)免除。本協定のいかなる条項も、修正、放棄または解除に書面で同意し、執行者および会社の許可者(執行者を除く)によって署名されない限り、修正、放棄または解除してはならない。いずれか一方が他方に対して本プロトコルの任意の条件または規定に違反または遵守する放棄は、任意の他の条件または規定を放棄するとみなされてはならない、または他の時間に同じ条件または規定を放棄するとみなされてはならない。
(F)源泉徴収税。本協定に基づいて支払われたすべての金は、法律の要求に基づいて控除された税金又はその他の費用を反映するために減免されなければならない。
(G)分割可能性.本プロトコルのいずれかまたは複数の条項の無効または実行不可能は、本プロトコルの任意の他の条項の有効性または実行可能性に影響を与えてはならず、これらの条項は、完全に有効かつ有効であることを維持しなければならない。
(H)保留権がない.本協定の任意の条項は、任意の特定の期間内に実行者にサービスを継続する権利を与えてはならない、または任意の方法で、任意の理由があるかどうかにかかわらず、当社または当社の任意の付属会社または実行者がここで明示的に保持しているいつでもそのサービスを終了する権利を干渉または制限してはならない。
(I)法律の選択。本協定の有効性、解釈、解釈および履行は、カリフォルニア州の法律によって管轄されなければならない(法律選択条項を除く)。
[署名ページは以下のとおりである]



当社については、双方とも上記の日に正式に許可された上級職員が本協定に署名したことを証明します。
Execution SENTINELONE,Inc.
印刷物の名前:ライター:
タイトル: