添付ファイル10.17
MongoDB,Inc.
業績に基づく限定株式単位付与通知(国際)
(2016持分インセンティブ計画)
MongoDB,Inc.(“当社”)は,その2016年株式インセンティブ計画(“本計画”)に基づいて参加者に業績に基づく制限株式単位賞を授与し,以下に述べる会社普通株(“制限株式単位”)の株式数(“奨励”)を奨励する.奨励は本授出通知(本“業績基準制限性株式単位付与通知”)及び本計画及び制限株式単位協定(“奨励プロトコル”)に掲載されているすべての条項及び条件の規定に制限されなければならず、両者はすべて本授権書の添付及び全文が本文書に組み込まれている。ここで別途定義されていない大文字用語は,本プランや与信プロトコルで規定されている意味を持つ.もし授標条項が本計画条項と何か衝突した場合は、本計画条項を基準とします。
参加者:
承認日:
帰属基準日:
限定株目標数(100%達成率に基づく):
販売制限株最大単位数:(200%に達することを基準):

ホームスケジュール:[____________________]


参加者の継続的なサービスが何らかの理由で終了した場合、参加者は、終了日後にさらなる制限された株式単位に帰属することはできないが、参加者の継続サービスが制御権変更後12ヶ月以内に無断で終了した場合、その時点で帰属していなかったすべての制限された株式単位は、終了の日に100%帰属する。

発行スケジュール:“制限株式単位プロトコル”第6節に規定する発行スケジュールに基づき,奨励に関する普通株を発行する.
追加条項/確認:参加者は、本業績制限株式単位付与通知、報酬プロトコル(任意の国/地域固有の付録を含む)、および計画を受信し、理解し、同意することを確認する。参加者は、本計画に別途規定があることを確認し、同意するほか、本業績制限性株式単位付与通知書及び奨励協定を修正、修正又は修正してはならない。参加者はさらに、授与日に、本業績制限株式授受通知、奨励協定および計画は、参加者が奨励に基づいて普通株買収について達成した完全な了解を記載し、以前にこのテーマで達成されたすべての口頭および書面合意の代わりに、(I)以前に参加者に付与および交付された持分奨励、(Ii)当社が採択したまたは適用法律に別途規定されている任意の補償追討政策、および(Iii)任意の書面雇用または散逸費手配が、その中に記載されている条項および条件に基づいて本奨励の付与を加速することを確認する(例えば、適用する)。
参加者は、このような文書を電子的に受信することに同意し、ハードコピー署名と同等の効力および役割を有する当社または当社によって指定された他の第三者によって確立および維持されたネットワークまたは電子システム参加計画に同意することに同意する。

MongoDB,Inc.中国と中国参加者を歓迎

1


イギリス航空会社が実行します:イギリス航空
サイン:サイン
タイトル:アンドリュー·ステファンス:CEO兼CEO:CEO
肩書:総法律顧問

添付ファイル:奨励協定、2016持分インセンティブ計画


2


MongoDB,Inc.
2016持分インセンティブ計画
制限株式単位協定
業績限定株付与通知(“付与通知”)と本限定株契約(“付与契約”)およびあなたのサービスに基づいて、MongoDB,Inc.(“当社”)は、当社2016年持分インセンティブ計画(“計画”)第6節に基づいて、業績に基づく限定株奨励(“奨励”)を付与し、奨励授出通知に表示された制限株式単位/株式の数を奨励する。本与印プロトコルや付与通知で明示的に定義されていない大文字用語は,本プランで与えられたものと同じ意味である.贈与通知と計画に規定されている条項を除いて、あなたの奨励条項は以下のようになります。
1.授賞式。この奨励代表は、今後の日付において、帰属日の帰属に適用される制限された株式単位毎に(1)株式普通株式を発行する権利がある(以下3節に従って行われる任意の調整の規定について通知されなければならない)。付与された日から、当社がご褒美を受けた限定株式単位/普通株の数を、当社があなたのために設立した記帳口座(“口座”)に記入します。この賞はあなたが会社や付属会社のためにしたサービスを表彰するためのものです。本条例に別途規定がある場合を除き、閣下は、奨励金、制限された株式単位の帰属、又は交付が発行される当社の普通株を受領するために、当社又は連属会社にいかなる金(当社又は連属会社に提供されるサービスを除く)の支払いを要求されることはありません。上述したにもかかわらず、当社は、閣下に普通株式現金等価物を発行する権利を保持し、閣下が制限された株式単位に帰属する際に交付される普通株式の一部又は全部を弁済し、適用範囲内で、本授権協定及び閣下の制限された株式単位について発行可能な普通株付与通知には、当該権利に基づいて発行可能な現金等価物が含まれる。
2.帰属。本明細書に記載された制限に適合する場合、あなたの報酬は、付与通知において提供されるホームスケジュールに従ってホーム(ある場合)に行われ、そのホームが連続サービスの終了時に終了することを前提とする。継続的なサービスが終了した後、終了日にアカウントに帰属していない制限された株式単位/普通株は没収され、当社はいかなる費用も負担しません。
3.株式数。本計画の規定により、ご報酬を受ける制限的な株式単位/株式の数は、資本調整によって時々調整される可能性があります。任意の追加制限株式単位、株式、現金、または他の財産は、取締役会によって決定される方法で、あなたの報酬に適用される他の制限された株式単位および株式の没収制限、譲渡可能制限、および交付時間および方法に従って、あなたの裁決に適用される他の制限された株式単位、株式、現金または他の財産に制限される。第3節の規定があるにもかかわらず、本第3節の規定により、断片的株式又は普通小片株式の権利を設けてはならない。どの断片株式も、最も近い完全株式に下方に切り捨てる。
4.米国証券法のコンプライアンス。制限株式単位の基礎となる普通株株が(I)証券法に基づいて登録されているか、または(Ii)会社がこのような発行が証券法の登録要件を免除することが確認されていない限り、あなたの報酬に応じていかなる普通株も発行してはならない。あなたの報酬はまた、この報酬を管理する他の適用された法律と法規を遵守しなければなりません。もし会社がこのような領収書がこのような法律および法規に実質的に適合していないと判断した場合、あなたはこのような普通株を受け取ることはできません。
5.譲渡制限。普通株株をお渡しする前に、第5節で明確に規定されていない限り、本奨励またはあなたの奨励に関連する発行可能株を譲渡、質権、売却、または他の方法で処分してはなりません。例えば、制限された株式単位で発行される可能性のある株式を融資担保として使用することはできません。本文に記載されている譲渡制限は、閣下の既得制限株式単位の株式を閣下に交付した後に失効します。上述したように、当社が満足した形で当社に書面通知を提出することにより、第三者を指定することができ、お客様が亡くなった後、第三者は、本奨励協定に従ってご死去の際に獲得する権利のある任意の普通株式割当を得る権利があります。そのような指定がなければ、あなたの法律代表はあなたの遺産を代表して普通株式または他の対価を得る権利があるだろう。
(A)死亡。あなたの賞品は遺言と世襲と分配規則によって譲渡することができます。あなたが亡くなった時、あなたの賠償金の帰属は停止され、あなたの遺産の遺言執行者または管理人は、あなたの遺産を代表して帰属しましたが、あなたが亡くなる前に発行されなかった普通株または他の代価を得る権利があります。
3


(B)“家族関係令”。取締役会又はその正式許可指定者の書面許可を得た後、指定譲受人と譲渡及び当社が要求する他の合意を締結すれば、閣下は、当社に必要な資料を掲載した家庭関係令、正式結婚和解協議又はその他の離婚又は別居文書に基づいて、譲渡閣下が当社に必要な普通株式割当又は当社項の他の対価を受け取ることができる。このような譲渡が可能かどうかを確認するために、家庭関係注文または結婚和解協定を決定する前に、会社の総法律顧問と本賞の任意の支部の提案条項を議論することを奨励し、可能であれば、必要な情報が家庭関係注文または結婚和解協定に含まれることを保証することを支援する。
6.発行日。
(A)限定株式単位で株式を発行する目的は、“庫務条例”第1.409 A-1(B)(4)節を遵守し、このように解釈·管理することである。本授権書に記載されている予約責任を履行する場合、1つ以上の制限株式単位が帰属する場合、当社は、帰属日の帰属が適用される各制限株式単位(上記第3節の任意の調整および授出通知の任意の異なる条文規則によって制限されなければならない)と交換するために、(1)株式普通株を閣下に発行する。本項で決定された発行日を、“元発行日”と呼ぶ。
(B)元の発行日が営業日でなければ,次の営業日に納品する.また、もし:
(I)最初の発行日は、(1)当時有効な会社証券取引政策に基づいて会社が決定した“開放窓期間”に適用される日ではなく、または(2)設立された証券取引所または株式市場で普通株を売却することを許可する日(取引法規則10 b 5-1の要件に適合し、会社政策(“10 b 5-1計画”)に適合する以前に設立された書面取引計画を含むがこれらに限定されない)、
(Ii)(1)源泉徴収税が適用されない、又は(2)当社が元の発行日までに決定する(A)当該奨励金により元の発行日に支払うべき株式の中から普通株式株式を源泉徴収し、源泉徴収税を支払わないようにする。(B)本奨励協定第11条に従ってブローカーと“当日販売”約束(10 B 5-1計画下の約束を含むが含まれるがこれらに限定されない)および(C)現金または会社があなたに支払うべき他の補償の形態で源泉徴収税を支払うことは許可されていない
その場合、元の発行日にあなたに発行されるべき株式は、その元の発行日に交付されるのではなく、公開市場で会社の普通株を売却することが禁止されていない最初の営業日に交付されるが、いずれの場合も、元の発行日があるカレンダー年度の12月31日(すなわち、元の発行日が納税年度の最後の日)に遅くない場合、または、財務省条例1.409 A-1(B)(4)節の方法に適合する場合にのみ交付される。適用年度3日目の暦月15日目、すなわち本奨励項の普通株が財務条例第1.409 A-1(D)節で指摘された“重大な没収リスク”を受けなくなった年の翌15日目である。
(C)あなたの奨励に関する普通株式の交付形態(例えば、当該等の株式を証明する株式証明書又は電子登録)は、当社が決定する。
7.配当金を送る。非資本化調整によって生成された任意の現金配当金、株式配当金、または他の分配については、あなたは何のメリットも得られないか、またはあなたの報酬を調整することはできませんが、この言葉は、あなたが報酬を得た後にあなたの報酬に関連するいかなる普通株にも適用されないことを前提としています。
8.限定的な伝説。ご奨励により発行された普通株は会社が決定し、適切な図例を明記します。
9.ファイルの署名。閣下がここで確認して同意したのは、御社が選択した閣下が閣下の授与通知書に同意する方式であり、閣下が閣下の授与通知書や本授標協定を実行したともみなされています。あなたはまた、この同意を表す方法が、あなたが将来署名する任意の裁決に関連する文書を決定するために、あなたの署名として使用される可能性があることに同意します。
4


10.サービス契約は付与されません。
(A)適用される法律およびあなたのサービスまたは雇用契約に基づいて、あなたと会社または連合会社との継続的なサービスは、特定の期間ではありません。あなたまたは会社または連合会社は、いつでも任意の理由、理由の有無、および継続サービスの終了を通知することができます。本報酬プロトコル(あなたに付与された報酬または奨励された株を発行することを含むが、これらに限定されない)、本計画または本報酬プロトコルまたは本計画に隠された任意の誠実および公正な取引契約は、(I)当社または関連会社またはそれに関連して雇用され続ける任意の権利を付与する;(Ii)将来の職、将来の仕事の割り当て、将来の報酬、または任意の他の雇用または連絡の条項または条件に関する会社または関連会社を構成する任意の約束または承諾;(Iii)権利または利益が本報酬プロトコルまたは計画の条項に従って明示的に生成されない限り、本報酬プロトコルまたは計画下の任意の権利または利益を付与するか、または(Iv)将来所有可能な任意の帰属機会を考慮することなく、当社があなたの権利を終了する権利を剥奪する。
(B)本賞を受けることは、賞を授与し続ける権利は、当社または関連会社の従業員、取締役またはコンサルタントの身分を継続することによってのみ獲得され、当社は、適切と考えられる任意の時間または時々に、その1つまたは複数の業務または関連会社を再構成、売却、分割、または他の方法で再構成する権利があることを示している(“再編”)。あなたはまた、このような再編が、あなたの連続サービス終了、またはあなたの雇用主の付属会社の識別終了、および本報酬プロトコルに従って得られることができる福祉の損失を含むが、これらに限定されず、終了して報酬を付与し続ける権利を含むことを認め、同意する。本報酬プロトコル、本計画、本計画の下で予期される取引、および本明細書に記載された授与スケジュール、またはそのいずれかに隠された任意の誠実および公平な取引契約は、本報酬プロトコルの期間内に、任意の期間、または従業員またはコンサルタントとして採用を継続しない明示的または黙示された約束を構成することはなく、任意の方法であなたまたは会社または関連会社がいつでも継続的なサービスを終了する権利を妨害することはなく、理由があるかどうか、通知なしに継続的なサービスを終了するか否かにかかわらず、同意することができる。会社を再編する権利には何の干渉もありません
11.税金を源泉徴収する義務。
(A)各帰属日、および制限株式単位の株式割り当てを受け取る日または前に、適用税法に基づいて当社が合理的に要求する任意の他の時間に、あなたが発行可能な普通株式から必要な源泉徴収金を予約することを許可し、会社または任意の関連会社があなたの報酬によって生成された連邦、州、地方、および外国税収および社会保険納付源泉徴収義務(“源泉徴収税”)を履行するために十分な現金を確保することに他の方法で同意する。さらに、当社または任意の関連会社は、(I)当社または関連会社があなたに支払うべき任意の補償を源泉徴収すること、(I)現金支払いをさせること、および(I)当社または関連会社があなたに支払うべき任意の補償を源泉徴収することによって、以下の任意の方法またはそのような組み合わせによって、あなたの報酬に関連するすべてまたは任意の部分的な源泉徴収義務を履行することを自ら決定することができる。(Iii)金融業規制機関(“FINRAトレーダー”)のメンバーであるブローカー(“FINRAトレーダー”)と“当日販売”の約束(適用)を締結することを許可または要求します(この許可に基づいて、さらに同意されていません)、これにより、あなたは、源泉徴収税を支払うために制限された株式単位に関連する株式の一部を売却することを撤回することができず、FINRAトレーダーは、源泉徴収税の支払いに必要な収益を会社およびその関連会社に直接渡すことを撤回することができません。または(Iv)奨励に関連する発行されたまたは他の方法で発行された普通株式から普通株を源泉徴収し、その公平な市場価値(第6条から普通株を発行する日に基づいて計算される)は、このような源泉徴収の金額に等しいが、このように源泉徴収された普通株式の数は、課税収入の補充に適した連邦、州、地方、および(適用される場合)外国の税収目的の最低源泉徴収税率を使用して会社が規定する源泉徴収義務を履行するために必要な金額を超えないことが条件である。さらに,当該株式差し押さえ手続は,取引所法案第16条(B)条(適用)の範囲内で,あらかじめ当社報酬委員会の明示的承認を得なければならない資格があることを規定している。しかし、当社は、上記の規定に記載された任意の方法で源泉徴収税を支払うことができる保証はありません。いずれの場合も、源泉徴収税をタイムリーかつ十分に支払う責任があります。
(B)当社及びその任意の連属会社の源泉徴収項が履行されない限り、当社は、本裁決に基づいて、いかなる普通株式又はその他の対価格もお渡しする義務はありません。
(C)会社が普通株式を交付する前に控除義務が生じた場合、または普通株式を交付した後に会社を確定した場合
5


差し止め義務が当社が控除した金額よりも大きい場合は、当社が適切な金額を差し押さえられなかったことで損害を受けないように賠償に同意します。
12.税務結果。当社には、当賞があなたに与える税金の結果を最小限にする責任や義務はありませんし、本賞に関連してあなたに生じたいかなる不利な税収結果もあなたに責任を負うことはありません。この賞の税務結果について個人の税務、財務、法律顧問に相談し、授与通知に署名することで、あなたがそうしたことに同意したり、知っている間に自発的に拒否したりすることをお勧めします。この投資または当奨励協定によって考慮された取引によって生じるあなた自身の税務責任に責任を負うことを理解してください。
13.データのプライバシー。
もしあなたがEUやヨーロッパ経済地域に住んでいるなら、以下の規定はあなたに適用されるだろう。
集めたデータと収集の目的
当社の支配者およびあなたの雇用主として、氏名、ホームアドレスおよび電話番号、報酬支払いの処理に必要な情報(例えば、小切手支払いの郵送住所または銀行口座電信情報)、生年月日、社会保険番号または他の身分番号、給料、国籍、職名、雇用場所、会社が保有する任意の株式または取締役職(ただし、法律または税務コンプライアンスが必要な場合のみ)、強制的な源泉徴収および報告を処理するために必要な任意の他の情報、すべての付与、キャンセル、およびすべての他の情報を含む法律適用可能な範囲内で、あなたのいくつかの個人情報を収集することができることを理解してください。サービス終了日および終了理由(例えば、原因または非因)(そのようなすべての個人資料は“資料”と呼ばれる)。データは、あなた、あなたの雇用主、および会社から収集され、その唯一の目的は、本奨励協定の条項に基づいて、本計画を実施、管理、管理することです。データを処理する法的基礎(すなわち法的理由)は、本奨励協定を履行することである。本計画に参加し、本授標協定の当事者にそれぞれの義務を履行させるために、データを提供しなければなりません。もしあなたがデータを提供しなければ、あなたはその計画に参加できず、この報酬協定の当事者になるだろう。
データの転送と保留
あなたはあなたの雇用主が管理計画の目的で会社にデータを送信することを理解している。当社およびあなたの雇用主は、当社が今後選択する可能性のある他のサービスプロバイダ(例えば、会計士事務所、給与処理会社、または税務会社)にデータを転送して、当社の当奨励契約の実施、管理、管理を支援することもできます。あなたはデータの受信者がアメリカに位置している可能性があり、その国は欧州委員会が発表した十分な決定から利益を得ないということを理解している。受給者のいる国が十分な決定から利益を得ていない場合、欧州委員会が承認した標準契約条項を介してその受給者にデータを転送する。あなたのデータは、本報酬プロトコルの下でのあなたの権利および義務を実施し、管理し、管理するのに必要な時間内、および関連する訴訟時効期間(本報酬プロトコルの期限よりも長い可能性がある)にのみ保有されることを理解されてください。
参加者のデータに対する権利は
当社は適用された法律に基づいて措置を講じ、データの正確、完全かつ最新を維持します。あなたは不完全、不完全、または不正確なデータ(すなわち訂正)を修正することを要求する権利があります。あなたはまたあなたのデータとそのデータの処理に関する他の情報へのアクセスを要求する権利があります。さらに、場合によっては、あなたはデータ処理に反対したり、あなたのデータを削除する権利があります。2018年5月25日から、適用法の規定に適合する条件で、(I)本許可プロトコルに従って提供されるか、または生成されたデータのコピーを汎用的な機械可読フォーマットで受信する権利があり、格納されているが能動的に処理されないようにする権利があります(例えば、会社がデータを削除する権利があるかどうかを評価する場合)、および(Ii)本許可プロトコルに従って提供されるまたは生成されたデータのコピーを汎用的な機械可読フォーマットで受信します。あなたの権利を行使するために、あなたは地域の人的資源代表に連絡することができる。あなたはまたあなたが不満を提起する権利があるので、関連されたデータ保護規制機関に連絡することができる。データ保護官はPrivacy@mongobb.comで連絡することができる.
もしあなたがアメリカとEU/ヨーロッパ経済地域以外に住んでいる場合、以下の規定はあなたに適用されます。
ここで明確かつ曖昧ではありません(I)確認および(Ii)本授標プロトコルに記載され、本授標プロトコルおよび任意の他の授賞材料を履行するために必要なように、法律の要件が適用される範囲内で、電子的または他の形態で個人データを収集、使用、および転送することに同意します
6


適用される場合、当社及びその関連会社は、本計画に参加する目的を実施、管理、管理することに限定されます。閣下は、適用法律が禁止されていない範囲内で、当社及びその連属会社は、閣下に関するいくつかの個人情報を保有することができるが、これに限定されるものではないが、閣下の氏名、家庭住所及び電話番号、生年月日、社会保険番号又はその他の識別番号、賃金、国籍、職名、当社が保有する任意の株式又は取締役職、すべての奨励の詳細、又は閣下を受益者として付与、抹消、既得、付与又は未払いの株式の任意の他の権利(“資料”)を含むことができることを理解している。いくつかのデータはまた法的な意味で適用される“敏感な個人データ”を構成する可能性がある。この等の資料には、上記提供された資料及びその任意の変更、並びに閣下の他に必要な個人及び財務資料が含まれているが、これらに限定されない。ここで(I)で確認し(Ii)法的要求が適用された範囲内で、当社及びその任意の関連会社がこのようなデータを処理することに明確に同意する。当社が後日選択する可能性のある株式計画サービスサプライヤーに資料を移し、当社の本計画の実行、管理及び管理に協力しますことを承知しております。あなたは、データの受信者が米国または他の場所に位置する可能性があり、受信者がいる国(例えば、米国)のデータプライバシー法および保護措置が、あなたの国/地域では十分ではない可能性があることを理解している。ご存知のように、アメリカ以外に住んでいる場合は、現地の人的資源代表に連絡することで、法律の適用要件が開示されている国/地域で、任意の潜在的なデータ受信者の名前と住所が書かれたリストを提供することができます。(I)確認して(Ii)法律の要件が適用された範囲内で、当社が電子的または他の形態でデータを受信、所有、使用、保持、および転送することを許可し、任意の他の可能な受信者は、そのような実施、行政、および管理の目的だけで、当社の実施、実行、および管理に協力することができる。あなたが本計画に参加するのに要した時間内にのみ、データが保存されることが理解されました。ご存知のように、アメリカ国外に住んでいる場合、適用法律の要件の下でデータを確認したり、データの保存および処理に関する他の情報を要求したり、データの必要な修正を要求したり、法律を適用するために必要な同意を拒否したり、撤回したりすることができます。いずれの場合も、現地の人的資源代表と書面で無料で連絡することができます。しかも、あなたはあなたがここで同意を提供すれば、あなたは純粋に自発的にそうしているということを認める。適用された法律に基づいて任意の同意が必要であり、あなたが同意しないか、または後であなたの同意を撤回することを求める場合、あなたは当社または連属会社の雇用地位またはサービスおよびキャリアに悪影響を受けない;あなたの同意を拒否または撤回する唯一の不利な結果は、会社がオプションまたは他の持分報酬を付与することができないこと、またはそのような報酬を管理または維持することである。したがって、あなたは(法律が適用される同意について)あなたの同意を拒否または撤回することは、本計画に参加する能力に影響を与える可能性がありますが、これ以上の悪影響を与えないことを理解しています。法律を適用して同意を要求した場合に同意を拒否したり、同意を撤回したりする結果に関するより多くの情報は、現地の人的資源代表に連絡することができます。
14.無担保債務。あなたの報酬には資金がなく、既得奨励の所持者として、当社が本奨励協定に基づいて株式又はその他の財産を発行する義務(ある場合)の無担保債権者とみなされる。本奨励協定第6節により当該株式等を発行する前に、当社株主として、本奨励協定により発行された株式について投票権又は他の権利を所有することはありません。発行されると、あなたは会社の株主としてすべての投票権と他の権利を得るだろう。本承認プロトコルに含まれる任意の内容およびその規定に基づくいかなる行動も、あなたと会社または他の人との間で任意のタイプの信託または受託関係として確立または解釈されることはありません。
15.通知。本プロトコルの要求または許可された任意の通知または要求は、本プロトコルの各当事者に書面で送信され、(I)面提出の日(宅配または電子による交付を含む)または(Ii)米国郵便局預金の5(5)日後(受取者が実際に受信されたか否かにかかわらず)は、前払い郵便および料金の書留または書留で会社の主な実行オフィスに送信され、株式計画管理人は、通知が発行されたときに会社のアーカイブアドレスに従ってあなたに送信することに注意する。
16.タイトル。本マーキングプロトコルにおける各章のタイトルは便宜上,本マーキングプロトコルの一部とはみなされず,本マーキングプロトコルの意味にも影響を与えない.
17.追加の承認。あなたは同意して認めます
(A)本計画への参加は自発的であるため、本計画に参加し、本報酬を得るための条件として、本計画の条項および条件、ならびに本報酬プロトコルおよび付与通知を受け入れなければならない。本報酬及び本計画下の任意の他の報酬は、任意かつ一時的であり、将来の報酬の代わりに将来の報酬又は他の福祉を得るための契約又は他の権利を創出することなく、類似した報酬が過去に複数回付与されていてもよい。このような未来の裁決に関するすべての裁決は
7


当該等の奨励を行う時間や回数、当該等の奨励の規模及び当該等の奨励に適用される他の条件を含むが、当社が適宜決定する。
(B)あなたの賞の将来価値は未知であり、肯定的に予測することもできません。あなたは、本報酬の終了または本報酬価値の減少によって生じるいかなる賠償、賠償または損害のクレームまたは権利を主張することもなく、当社、その関連会社、およびあなたの雇用主が生じる可能性のある任意のそのようなクレームを撤回することができません。
(C)あなたの裁決下における当社の権利及び義務は、当社によって任意の1つ以上の個人又はエンティティに譲渡することができ、本契約項のすべての契約及び契約は、当社の相続人及び譲渡者に有利となり、当社の相続人及び譲受人によって実行することができる。
(D)あなたは、あなたの裁決の目的または意図を達成するために、必要または適切な任意のさらなる文書または文書に署名することに同意することを要求しなければなりません。
(E)あなたは、あなたの裁決を全面的に検討し、あなたの裁決を実行して受け入れる前に、弁護士の意見を求め、あなたの裁決のすべての条項を十分に理解する機会があることを認め、同意します。
(F)本授標協定は、適用されるすべての法律、規則および条例、ならびに任意の政府機関または国家証券取引所によって必要とされる可能性のある承認を遵守しなければならない。
(G)本計画及び本授標契約の下で、当社のすべての義務は、当該相続人の存在が、当社のすべての業務及び資産を直接又は間接的に購入、合併、合併、又はその他の方法で買収した結果であっても、当社の任意の相続人に対して拘束力を有するであろう。
18.管理計画ファイル。あなたの報酬は本計画のすべての規定に制限されています。ここでは、その規定をあなたの報酬の一部とし、本計画に従って時々公布され、採択されたすべての解釈、改正、規則、および条例にさらに制限されます。あなたの報酬(およびあなたの報酬に応じて支払われた任意の補償または発行された株)は、ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法およびその下の任意の実行法規、会社が採用した任意の追跡政策、および法律要件を適用した任意の補償回収政策に従って返金されます。このような回収政策下の補償回収は、“十分な理由がある”または“建設的終了”または会社との任意の計画または合意の下で任意の同様の条項によって辞任した場合に自発的に雇用を終了する権利をもたらさない。
19.他の従業員福祉計画への影響。本報酬プロトコルに明示的に規定されていない限り、当社または任意の関連会社が後援する任意の従業員福祉計画(本計画を除く)下の福祉を計算する際に、本報酬プロトコルによって制限される報酬価値は、報酬、収入、賃金、または他の同様の用語には含まれない。当社は、当社または任意の付属会社の任意または全員の従業員福祉計画を修正、修正または終了する権利を明確に保持します。
20.法律の選択。本授標協定の解釈、履行と実行はデラウェア州の法律によって管轄され、この州の法律衝突規則は考慮されない。
21.分割可能性。本授標プロトコルまたは本計画の全部または任意の部分が、任意の裁判所または政府当局によって不正または無効と宣言された場合、このような不正または無効は、本授標プロトコルまたは本計画が不正または無効と宣言されていない任意の部分を無効にしない。可能性があれば、本授印プロトコルにおいて不正または無効と宣言された任意の章(または章の一部)は、合法的かつ有効性を維持しながら、章または一部の章の条項を最大限に実施する方法で解釈されるであろう。
22.他のファイル。あなたは、証券法によって発行された規則428(B)(1)に従って要求された情報を提供する文書を受信し、計画募集説明書を含む権利があることを確認する。また、取締役や従業員が時々発効する特定の“窓期間”内でのみ株式を売却することを可能にする会社のインサイダー取引政策を受けていることを確認します。
23.修正します。本ライセンス契約は、あなたと会社が正式に許可した代表によって署名された書面がない限り、修正、修正、または終了してはなりません。上記の規定があるにもかかわらず、本授標協定は取締役会が単独で書面で修正することができ、本授標協定を修正することを明確に宣言することができるが、本計画が別途明確に規定されていない限り、このような修正はあなたの権利に実質的な悪影響を与えてはならないことが前提である
8


あなたの書面の同意なしに次のような声明を出すことができます。前述の規定を制限することなく、取締役会は、本授賞目的を達成するために本授賞協定の規定を任意の方法で変更する権利を、法律または法規または任意の将来の法律、法規、裁決または司法裁決の任意の変化を適用するために必要または適切と考える方法で保持するが、そのような任意の変更は、本授賞部分に関連する権利にのみ適用され、この部分は本明細書で規定される制限を受ける。
24.規則第409 A条を遵守する。本賞は、“財政条例”第1.409 A-1(B)(4)節で述べた“短期延期”規則を遵守することを目的としている。上述したように、報酬が短期延期規則の要件を満たしておらず、かつ、第409 A条に規定されている繰延補償であり、“特定従業員”(規則第409 A(A)(2)(B)(I)条に規定されている意味に適合する)である場合には、“離職”した日(財務省条例第1.409 A−1(H)条の意味に適合し、その下の他の定義は考慮されていない)。(I)退職後の第5営業日、または(Ii)退職後6(6)ヶ月および1日の日付で発行され、その後に発行された株式残高は、上述した元の帰属および発行スケジュールに従って行われる。しかし、規則第409 A条に基づいて株式について閣下から不利税項を徴収することを避けるために株式の発行を遅延させる必要がある場合のみです。財務省条例第1.409 A-2(B)(2)節の規定により、付与された毎期株式は“単独支払”となる。
25.グラントについてのアドバイスはありません。当社はいかなる税務、法律、財務提案も提供しませんし、その計画に参加したり、対象株式を買収したり、売却したりすることについては何も提案しません。本計画に関連する任意の行動をとる前に、本計画に参加することについて、ご自分の個人税務、法律、財務コンサルタントにお問い合わせいただくことをお勧めします。
26.電子引渡しおよび引受。当社は、現在または将来の本計画への参加に関する任意のファイルを電子的に配信することを自ら決定することができます。あなたは、このような文書を電子的に受信することに同意し、会社または会社によって指定された第三者によって確立および維持されるオンラインまたは電子システム参加計画に同意し、オンラインまたは電子参加は、書面で署名された文書と同じ効力および効果を有するべきである。
27.言語。本承認プロトコルを受信した場合、または許可および/または計画に関連する任意の他のファイルが英語以外の言語に翻訳され、翻訳バージョンの意味が英語バージョンと異なる場合は、英語バージョンを基準とする。
28.国の付録。本授賞協定にはいかなる規定があるにもかかわらず、授賞は貴国の本授賞協定付録に規定されている任意の特殊な条項と条件の制約を受けるべきである。また、付録に記載されている国/地域のうちの1つに移転する場合、その国/地域に適用される特別な条項および条件は、会社が法律または行政上の理由で、これらの条項および条件を適用することが必要または適切であると考えることを前提とする。本付録は本授標プロトコルの一部である.
29.他の規定を適用する。当社は、当社が法律または行政上の理由で必要または適切であると考え、上記の目的を達成するために必要な任意の他の合意または承諾に署名することを要求する限り、本計画、本報酬、および本奨励に参加した後に得られた任意の株式に他の要求を加える権利を保持しています。
* * * * *
本報酬協定は、参加者がそれに添付されている業績に基づく限定的な株式単位付与通知を署名または電子的に受け入れた後、当社が参加者と署名するものとみなされる。

9


付録A
MongoDB,Inc.
2016持分インセンティブ計画
授標協定
(限定株式単位)
本付録には、本計画に従って付与された報酬(以下に掲げる国/地域のうちの1つに住んでいる場合)に適用される他の条項および条件が含まれています。本付録で用いるが定義されていない大文字用語は,本計画および/または与信プロトコルで規定されている意味を持つ.
本付録には、証券、外国為替規制、および本計画に参加する際に注意すべき他の問題に関する情報も含まれています。そのような法律はしばしば複雑で、よく変化する。したがって、当社は、本報酬を付与したり、本計画によって得られた株を売却したりする際に、これらの情報が時代遅れになる可能性があるので、本計画に参加した結果に関する唯一の情報源として、本付録の情報に依存しないことを強く提案します。また,本稿に含まれる情報は一般的であり,あなたの特定の場合には適用できない可能性があり,会社は特定の結果を保証することはできない.そこで、貴国の関連法律がどのようにあなたの状況に適用されるかについて適切な専門的な意見を求めることをお勧めします。最後に、あなたが現在働いている国以外の国の市民または住民である場合、ここに含まれる情報はあなたに適用されない可能性があります。
アルゼンチン
通知する
証券法情報
あなたが知っているように、大賞と株はアルゼンチンのどの証券取引所でも公開されたり発売されたりしないだろう。したがって、賞の提供はアルゼンチンの法律で定義された公開発行を構成しない。その見積もりは個人的であり、アルゼンチン政府当局の監視を受けない。
為替制御情報
もしあなたが株を売却する収益と任意の現金配当金をアルゼンチンに移すなら、あなたは強制預金を含むいくつかの制限を受けるかもしれない。取引を処理するアルゼンチン銀行は、売却収益をアルゼンチンに移転する要求に関するいくつかの文書(例えば、売却の証拠、株式を購入するための資金源の証明など)の提供を要求することができる。あなたは、本計画に参加することができ、および/または、本計画によって得られた株式または配当金をアルゼンチンに譲渡することに適用される可能性のある外貨規制規則を遵守する責任が完全にあります。アルゼンチンに資金を振り込む前に、銀行が何を要求するかを確認するために、現地の銀行および/または外国為替規制コンサルタントに相談しなければなりません。適用される中央銀行法規の解釈は銀行によって異なり、外国為替規制規則や法規は通知なしに変化する可能性があります。
海外資産/口座報告情報
アルゼンチン住民は毎年12月31日の年間納税申告書にその計画に基づいて取得した任意の株式を報告しなければならない。
オーストラリア
証券法情報
本計画により取得した株式をオーストラリア在住の個人又は実体に発売·転売するには、オーストラリアの法律の開示要求を遵守する必要がある可能性がある。このような任意の要約を提出する前に、あなたはどんな適用された開示要求についても法的意見を求めなければなりません。
株の奨励を提供する
取締役会は,その絶対裁量決定権に応じて,その選択に応じて奨励を受けるオーストラリア住民(このような要人ごとに本付録Aでは“参加者”と呼ぶ)に書面で要約することができる。
10


要約は、閣下が奨励を受けることができる最高株式数、授出日、満期日、帰属条件(例えば)、任意の適用可能な保有期間、および奨励または生成された普通株に付随する任意の売却制限(これらはすべて取締役会が絶対的に適宜決定することができる)を明記しなければならない。
1997年所得税評価法(Cth)83 A−C分節によれば,この要約は繰延納税待遇を得ることを目的としている。このような治療を受ける条件は本付録Aに記す。
新聞ディスクは、受領表および本計画および本付録Aのコピーを添付するか、または本計画および本付録Aのコピーをどのように得るかを詳細に説明しなければならない。
賞状を授与する
もしあなたが取締役会の奨励提案を効果的に受け入れた場合、取締役会はその賞の株式数についてあなたに報酬を与えなければなりません。しかし、もしあなたが授賞当日に合資格者でなくなった場合、または当社が文書、製品開示声明、または同様の文書を開示することなく、2001年の会社法(Cth)(“会社法”)に従って他の方法でそうすることを禁止された場合、取締役会はそうすることができない。
会社は参加者に付与された報酬について奨励協定を提供し、参加者が奨励日後に実行可能な範囲内でできるだけ早く署名しなければならない。
本付録Aにより参加者に付与される報酬は選択肢であり,その満期日は授与日から15(15)年を超えてはならない.
納税待遇を延期する
普通株です。本付録Aにより参加者に支給される報酬は普通株式に関連しなければならない。本付録Aについては,普通株の定義はオーストラリア法の下での一般的な意味に適合しなければならない。
会社の主な業務です。これらの賞が限定的な株式単位または1社の株式に関連している場合、同社の主な業務は、株式、証券または他の投資を買収、売却または保有することである場合、参加者にこれらの賞を授与してはならない。
本当に没収される危険がある。本付録Aによる参加者への限定的な株式単位の奨励は実際の没収リスクを持たなければならず,このようなリスクを実現する帰属条件は取締役会が絶対的に適宜決定する.
持株比率と投票権は10%を超えてはいけない。閣下は賞状を買収した後,(I)当社の10%を超える株式を保有する実益権益,あるいは(Ii)当社の株主総会で10%を超える最高投票数を投じたりコントロールしたりすることができる。これらの敷居については、制限株式単位としての報酬は行使され、普通株に変換されたとみなされる。
オーストリア
証券免責声明
オーストリアで実施されているEU目論見書指令によると、この計画への参加は目論見書の発行要求に制限されない。
消費者保護情報
以下の条件の下で、オーストリア消費者保護法(以下、“法案”と略す)に基づいて“奨励協定”を撤回する権利がある場合があります
(I)撤回要求は、“報酬合意”を受けてから1週間以内に行われなければならない。
(2)規定の撤回は書面で有効でなければならない。ライセンス契約を会社や会社代表に返却し、ライセンス契約の締結を拒否または履行していると理解できる言語を使用すれば、撤回が上記の議論の期限内に発行されれば十分です。
11


為替制御情報
もしあなたがオーストリア国外で証券(本計画に従って得られた株を含む)や現金(株の売却によって得られた収益および任意の現金配当金を含む)を持っている場合(オーストリア国外のオーストリア銀行の支店で保有していても)、いくつかのハードルを超えた場合、あなたはオーストリア国立銀行に特定の情報を報告する必要があるかもしれない。私たちはあなたの個人的な法律や税務コンサルタントに相談して、これらの規則があなたの特定の状況にどのように適用されるかを理解することを奨励します。
ベルギー
証券免責声明
この計画に基づいて授与されるこの賞は、ベルギーが実施したEU株式募集説明書指令に基づいて入札説明書を発表する要求を受けない。
税金を前納する
あなたの雇用主は、通常、本計画に基づいて本賞を授与するために、所得税または社会保険の源泉徴収を要求されます。
ブラジル
授権書の性質
以下の条項は,本付与プロトコル17節の補足である.
本報酬を受けることは、承認、理解、同意を示すことである:(I)投資決定を下しており、(Ii)あなたは、本奨励に基づいて普通株を獲得し、本奨励に基づいて普通株を獲得する権利があり、授与日と授与日との間で付与条件を満たし、必要なサービスを提供していることを前提としており、(Iii)普通株関連株の価値は固定されておらず、補償することなく増加または減少する可能性がある。
規則を遵守する
本報酬を受けることは、適用されたブラジルの法律を遵守することを認め、理解し、同意し、本報酬の帰属および決済、任意の配当金の受信、および本計画に従って得られた普通株の売却に関連する任意およびすべての適用税を支払うことを示す。
為替制御情報
もしあなたがブラジル住民またはブラジルに住んでいる場合、あなたはブラジル中央銀行にブラジル国外で保有している資産と権利の年間申告を提出することを要求されます。もしこれらの資産と権利の総価値が100,000ドル以上であれば、この計画に従って得られた任意の普通株を含む。この報告要件については,ブラジルビザを持つ外国人個人はブラジル住民とみなされており,少なくともブラジル住民になることが許可された日後に取得した海外資産を申告しなければならない。
金融取引税
普通株を売却したり、現金配当金を受け取った収益を国内に送金し、資金を現地通貨に両替する場合、金融取引税を支払う必要があるかもしれません。あなたはこの計画に参加することによって生じた金融取引に適用される税金を支払う責任があります。あなたはあなたの個人税務コンサルタントにもっと多くの細部事項を知るべきだ。
ブルガリア
“外国為替取引通知”
外国ブローカー口座残高が毎年12月31日に50,000 BGNを超える場合は,次の例年の3月31日までにブルガリア国立銀行に報告しなければならない。さらに、5,000 BGN以上の支払いについては、取引を処理する商業銀行に統計表を提出しなければならない。
12


証券免責声明
ブルガリアで実施されている現行規則によると、この賞を授与することは、入札説明書の発表の要求を免除することができる。
カナダ
データのプライバシー
以下の条項は,与信協定第17節の補足である
企業およびその代表が、本計画の管理および運営に参加するすべての人員(専門家の有無にかかわらず)と議論し、すべての情報を取得することを許可します。また、当社、任意の関連会社、および当社が選択可能な任意の株式計画サービスプロバイダに、その計画を開示し、それぞれのコンサルタントと議論することを許可します。また、当社およびその付属会社にこのような情報を記録し、そのような情報を従業員プロファイルに保存することを許可します。
言葉が同意する
双方は、彼らが英語でライセンスプロトコルを起草し、本プロトコルに従って締結、発行または提起された、または本プロトコルに直接または間接的に関連するすべての文書、通知、および法的手続きを明確に望むことを認めた。
実用言語の同意関係
各政党は条約(“協定”)に関連文書,司法員,意向と意向に関する資料,資料,文書,手続きを収集·処理するために偵察を行った.
海外資産/口座報告情報
カナダ住民が1年間のいつでも、その外国財産の総コストが100,000カナダドルを超える場合、コストが250,000カナダドル未満である場合には、報告要件が簡略化されているにもかかわらず、表T 1135(外国収入確認レポート)上で任意の外国財産(例えば、計画に従って取得された株式および可能な非帰属制限株式単位)を報告する必要がある。これらの申告義務を守ることはあなたの責任であり、あなたはこの方面であなた自身の個人税務顧問に相談しなければなりません。
配当株式決済
本計画または本奨励協定には逆の規定があるにもかかわらず、カナダ参加者に付与された制限的な株式単位は株式でしか決済できず、現金で決済してはならない。
デンマーク
証券開示
デンマークで実施されている現行規則によると、この計画への参加は目論見書の発行要求に制限されない。
労働·雇用
重要−ACT第3(1)節による株式オプションに関する声明
“雇用関係における株式オプション法案”(“株式オプション法案”)第3(1)節によると、あなたは単独のデンマーク語書面声明形式で当該計画に関する情報を受け取る権利がある
本計画および株式オプション法案の下でのあなたの権利を含む完全な宣言は、個別の書面声明として本奨励協定に添付されています。
税収
この計画への参加はデンマーク納税評価法第7 P条の規定を受けている。税金待遇の目的は法律で規定された範囲内でそれに応じて有利になることだ。
13


フィンランド
証券免責声明
フィンランドで実施されているEU目論見書指令によると、この計画への参加は目論見書の発行要求に制限されない。
フランス
税務条件を満たさない奨励
この裁決は、税務資格または税収割引を有する裁決ではなく、フランス商法第L.225-197-1からL.225-197-6節の規定に基づくものを含むが、これらに限定されない。この賞が税金と社会保険に及ぼす影響を理解するために、個人税務コンサルタントに相談することを奨励します。
税金を前納する
2019年1月1日から、この賞の帰属はフランスで所得税の源泉徴収が発生する。
証券免責声明
フランスで実施されているEU株式募集説明書指令によると、この計画に参加することは、入札説明書の発行要求の免除または排除を受けない。
海外資産/口座情報
あなたは、年間所得税申告書にすべての外国銀行およびブローカー口座(納税年度内に開設または閉鎖された任意の口座を含む)を申告すれば、奨励金を付与する際に得られた株式、株式売却によって生成された任意の収益、またはフランス国外で支払われた任意の株式配当金を持つことができる。この報告書を終わらせることができなかったことは処罰を引き起こすかもしれない。
ドイツ
証券免責声明
ドイツで実施されているEU目論見書指令によると、この計画に参加することは、目論見書の発行要求の免除または排除を受けない。
為替制御情報
12,500ユーロを超える国境を越えた支払いは毎月ドイツ連邦銀行(Bundesbank)に報告されなければならない。支払いまたは受け取った支払いがこの金額を超えた場合、ドイツ中央銀行ウェブサイト(www.bundesbank.de)が提供する“一般統計データ報告ポータル”(“Allgemines Meldeport Statistik”)を用いてドイツ銀行に支払い状況を電子的に報告しなければなりません。
香港.香港
証券法公告
警告:香港の法律によると、奨励及び株式購入に含まれる株式は公開発売証券を構成しておらず、本計画に参加している当社又はその連属会社の従業員のみが使用する。閣下は、協定の内容は香港で適用される証券法例に基づいて作成されたものではなく、公開発売証券の“目論見”を構成することも意図していないことを知っておくべきである。このような文書はまた香港のいかなる規制機関の審査も通過していない。このオプションは個人的にのみ使用され、他の誰にも配布されてはいけません。私たちはあなたがこの見積もりに慎重であることを提案します。この付録や計画を含めて報酬協定の任意の内容に疑問がある場合は、独立した専門的な意見をお問い合わせください。
株を売却する
この賞を授与された時に受け取ったどの株も個人投資として受け入れられた。この報酬のいずれかの部分が付与日の6ヶ月以内に付与された場合、あなたは、授与日の6ヶ月前に取得された株式を公衆に提供しないか、または他の方法で処分することに同意する。
14


“職業退職計画条例”警報
当社は、“職業退職計画条例”(“職業退職計画条例”)について、奨励計画や計画はいずれも職業退職計画とみなされたり、みなされたりしないことを明らかにした。
インドは
為替制御情報
あなたは90日以内に株式を売却して得られたすべての資金をインドに送金し、180日以内に任意の配当を受けて得られたすべての収益をインドに送金しなければならない。あなたは外貨を保管している銀行から外貨送金証明書(“FIRC”)を受け取ります。あなたはインド準備銀行やあなたの雇用主が送金証明書を要求することを防ぐために、FIRCを資金送金の証拠として保留すべきです。
海外資産/口座報告情報
年間納税申告書に外国金融資産(株を含む)と外国銀行口座を申告しなければなりません。あなたはこの申告義務を守ることがあなたの責任であることを理解して、この点で個人税務顧問と協議することを提案します
アイルランド
税務:一般規定
“計画”に参加する税収·社会保障結果は複雑な税収·社会保障法に基づいており、これらの法律は異なる解釈を受ける可能性があり、これらの法律の適用は周囲の事実や状況に大きく依存する可能性がある。したがって、私たちはあなた自身の税務コンサルタントに定期的に相談して、彼らの参加計画に関するいかなる行動も取らない結果を決定し、アイルランド(または他の場所)の税金、社会保障、または他の法律があなたの特定の状況にどのように適用されるかを決定することをお勧めします。
税金を前納する
計画および奨励協定では、特に計画第8(H)条(雑項)および奨励協定第11条(源泉徴収義務)および第12条(税収結果)で言及されている“税”または“税”は、アイルランドまたは他の場所の任意およびすべての税費、課金、課税および支払いを含み、特に所得税(PAYE)、汎用社会費用(USC)、および支払い関連社会保険(PRSI)(“税”)を含む。
税収賠償
参加者は、奨励によって発行された奨励または普通株に基づいて生成された評価すべき税金収入を付与、帰属、または他の方法で取引する任意の税金を担当しなければならない。当社はあなたが本計画に参加したことでいかなる税金の責任も負いません。当該等評価税収入については、参加者は、当該等税項目(“税務責任”)について当社及び(当社の指示の下)雇用主とみなされるか、又は雇用主とみなされる可能性のある任意の共同経営会社に賠償しなければならない。
前項に記載の賠償は、必要があれば、会社の指示の下で次のいずれかの手配を含む納税義務の費用を支払うために、会社の要求に応じて手配しなければならない
I.速やかに関係会社に適切な額の現金を支払うべきであり、小切手、銀行為替手形、または給料から差し引かれても、会社が納税義務を引き起こす事件が発生した月終了後14日目までにその金額をアイルランド税務専門家に送金できるようにするべきである
(Ii)付与、行使、購入、帰属または他の取引によって取得された十分な普通株式または奨励に従って発行された普通株を売却するために、当社を代理および/または受権者に委任し、税務責任を支払い、普通株を売却する純収益から関連会社に適切な金額(普通株の売却によって生じたすべての合理的な費用、手数料および支出を含む)を関係会社に支払うことを許可する。
15


“会社法”--通知義務
あなたが取締役、影の取締役、または会社の任意のアイルランド子会社の秘書である場合、あなたが会社の権益を持っていたり、会社の権益(制限された株式単位を含む)を受け入れたり処分したりする場合は、関係状況に応じて5日または8日以内にアイルランド子会社に書面で通知しなければなりません。この通知要求は、一人の配偶者、民事パートナーまたは18歳以下の子供の利益(その利益は取締役、影の取締役または秘書に帰属する)にも適用される。保有株式又は株式購入権が、自社が発行した議決権株式額面の1%以下の権益に相当するか、又は自社株主総会での投票権がない場合は、開示する必要はない。この免除は会社の秘書にも適用される。
証券法
アイルランドで実施されているEU株式募集説明書指令によると、この賞を授与することは、入札説明書を発表する要求を免除または排除することができる。
就職する
あなたはあなたの雇用条項があなたが本計画に参加したことによって何の影響も受けないことを認めます。この計画はこのような条項の一部を構成してはいけません(明示的であっても黙示されても)。あなたは、本計画へのあなたの参加は、時々修正される可能性がある本計画の規則を遵守しなければならないことを認めます(ただし、いかなる追跡条項にも限定されません)。あなたの雇用が終了したとき(合法的、不法または契約違反にかかわらず)、あなたは本計画下の任意の権利または利益(あなたが雇用を終了しない場合に失われないいかなる権利または利益を含む)を失った場合、あなたは、あなたが本計画または任意の代替または後続計画の下で任意の権利または利益の損失を失う権利があることを認める(ここで放棄する)権利があることを認める。
この計画は完全に取締役会の裁量によって決定され、取締役会はいつでも任意の理由でこの計画を一時停止または終了することができる。この計画に参加することは完全に適宜決定され、将来与えられたオプションまたは代替オプションの利益を得るために、いかなる契約権利または他の権利も生じない。将来の代替案に関するすべての決定は取締役会が完全に適宜決定する。その計画下の権利は年金を受け取ることができない。
イスラエル
当社のイスラエル子会社従業員に付与された制限株式単位は、本計画とイスラエル参加者付録の規定を遵守する。制限株式単位は、イスラエル所得税条例第102(B)(2)及び102(B)(3)条の受託者資本収益ルートに基づいて付与される[新版]1961年(“第102条”)。本文書に含まれていない定義は,イスラエルの参加者付録に与えられた意味を持つべきである.授標協定の規定とイスラエルの付録との間に何か衝突があれば、明示的であっても黙示されていても、イスラエルの付録の規定を基準としなければならない。
上記の付与通知及び付与協定に含まれる声明に加えて、授与奨励を受けることにより、(I)権限会社が受託者に管理計画を提供するために必要な任意の情報は、第102条、信託契約及び信託協定に従ってその義務を履行することを含み、制限された株式単位、所得税税率、賃金銀行口座、連絡先及び識別番号に関する情報を含むがこれらに限定されないが、(Ii)あなたは、計画及び本奨励協定に関連する任意の問題について取締役会が行うすべての決定又は解釈を受け入れることに同意し、拘束力のある、最終的かつ最終的な決定又は解釈として、(Iii)閣下は、税務路線の規定を含むが、随時改訂された当該等の条文を遵守することに同意するが、このような条項に適合しない場合は、第102条は、適用されない可能性があり、又は本人は、高い税率で納税しなければならない可能性があるが、(Iv)受託者が当社及び/又は連属会社と署名した信託契約書を適用することに同意する条項及び条件は、受託者による制限された株式単位及び普通株の制御を含むが、制限された株式単位及び普通株の制御を含むが、限定されない。(V)保有期間終了前に受託者制御を解除した普通株式が第102条に違反する条項を構成することを認め、関連制裁の負担に同意する。
トラスト
帰属または他の方法で発行される制限された株式単位および普通株式および/または任意の追加権利は、任意の配当金または計画に従って調整された任意の株式を受け取る権利(“追加権利”)を含むが、これらに限定されず、第102条の規定に従って、資本収益経路に基づいて、受託者が閣下の利益のために発行または制御する期間は、少なくともこの条例第102条および所得税規則(従業員への株式発行の税務優遇)(“このような規則”)に記載されている期間である。制限された株式単位や
16


普通株式標の株式は第102条の要求を満たしておらず、当該制限株式単位及び普通株対象株式は、第102条資本利益路線下の税収割引に該当しない。当社はいかなる陳述や保証も行わず、制限された株式単位が優遇税収待遇を受ける資格があり、第102条に基づいて優遇税待遇を受けることができない場合、会社は何の責任も負わない。任意の帰属、売却、譲渡、または制限株式単位に関連する任意の行為に関連する任意の費用は、閣下および受託者によって負担されなければならず、および/または当社および/または任意の共同経営会社は、当社または共同会社または受託者によって支払われた他の金からその費用を差し引く権利がある。第102条及び資本収益経路の要求に応じて、要求された保有期間が終了する前に、受託者の普通株式又は追加権利の株式を売却又は譲渡してはならない。上記の規定にもかかわらず、そのような売却又は譲渡が要求された保有期間の終了前に発生した場合、第102条の下の制裁はあなたに適用され、あなたが負担しなければならない。
税収
制限株式単位及び普通株に関連する任意及びすべての納付すべき税金は、あなたが独自に負担しなければならない。会社および/または任意の関連会社および/または受託者は、源から税金を源泉徴収することを含む、法律、規則および法規の適用要件に基づいて税金を源泉徴収しなければならない。さらに、あなたは、ここで、会社および/または任意の関連会社および/または受託者を賠償することに同意し、そのような税金またはその利息または罰金のために、あなたに支払われた任意のお金から当該税金の任意の必要性を控除または源泉徴収した必要性の責任を含むが、これらに限定されない。当社及び/又は任意の連属会社及び/又は受託者は、法律で許可された範囲内で、閣下に対応する任意の金又は普通株を売却して得られた金から、法律の規定により普通株について源泉徴収しなければならないいかなる税金を差し引く権利がある。閣下は、当社、任意の付属会社又は受託者に、当社又は任意の共同経営会社又は受託者が普通株式について源泉徴収を要求される可能性のあるいかなる税金を支払うことができますが、当該等の税金は上記のように支払うことはできません。この項で述べた税金に関する義務を履行できなかった場合、会社は普通株式の交付を拒否する可能性があります。保証されていないいかなる限定的な株式単位の税務処理も、制限株式単位はある税収経路によって付与されることができるが、それらは将来異なる税収経路の影響を受ける可能性がある。
イタリア
海外資産/口座報告情報
イタリアの住民であれば、財政年度中のいつでも外国金融資産(現金と株を含む)を持っていますが、これらの資産はイタリアで課税収入を生成する可能性があります。資産を持っている年間納税申告書でこれらの資産を申告しなければなりません。納税申告書がなければ、特殊表でこれらの資産を申告する必要があります。イタリアのマネーロンダリング規定によると、あなたが外国金融資産の実益所有者であれば、これらの報告義務も適用される。
証券免責声明
オプションの付与は、イタリアが実施したEUの目論見書指令に基づいて目論見書を発行する要求を受けない。
日本です
外国為替取引
場合によっては、一定額を超える価値のある株を買収しようとする場合、財務省に報告書を提出する必要があるかもしれません。要求があれば、株を買収してから20日以内に報告書を提出しなければならない(ただし、日本の証券会社を通じて株を買収する場合は、この要求を強制的に執行することはない)。報告書は関連する支払いが日本の銀行によって異なるかどうかによって要求されています。
あなたの国の外国為替管理法規、税金、または他の法律があなたの特定の状況にどのように適用されるかについて適切な専門的な提案を求めることをお勧めします。法律法規はよく変化し、時々追跡的な変化がある。
海外資産/口座報告情報
日本国外で純資産額が法定指定額(現在5000万元)を超えている日本住民は、このような資産に関する年間納税申告義務を履行しなければならない。個人税務コンサルタントに問い合わせて、適用された申告要件を正確に遵守することをお勧めします。
17


証券法情報
この奨励·株は、改正された日本の“金融商品·取引法”(1948年第25号法律)(“FIEA”)に基づいて登録されていない。奨励及び付与奨励後に発行可能な株は、FIEA及びその他の適用される日本の法律、法規及び閣僚級のガイドラインを遵守することができない限り、日本で又は任意の日本住民又は任意の日本住民の利益のために日本で又は任意の日本住民の利益のために再発売又は再販売してはならない。ここでいう“日本住民”とは、日本国内に住所や居住地を有する自然人、または日本の法律に基づいて成立または日本に設立された主要機関の任意の法人または他の実体を指す。
韓国
海外資産申告情報
韓国住民はすべての外国金融口座(例えば、非韓国銀行口座、ブローカー口座など)を申告しなければならない。このような口座の価値が10億ウォン(または同値な外貨金額)を超える場合は、韓国税務機関にこのような口座に関する報告書を提出しなければならない。この報告要件を達成するために、あなたの海外アカウントをどのように評価するかを決定し、そのようなアカウントに関する報告書を提出する必要があるかどうかを決定するために、個人税務コンサルタントにお問い合わせください。
メキシコだ
労働法に対する認識
これらの規定は、授標プロトコル第17節の補足である
修正します。報酬を受けることは、計画または報酬プロトコルの任意の修正またはその終了が、あなたの雇用条項および条件の変更または損害を構成してはならないことを理解して同意することを示します。
政策声明。本計画により付与された奨励は一方的かつ適宜決定されるため、会社はいかなる責任も負うことなく、その奨励金を随時修正·終了する絶対的な権利を保持している。
当社の登録事務所はアメリカ合衆国NY,10036,W.43 Street 229 W.43 Streetにあり,本計画の管理と参加を一任しており,株購入は完全なビジネスベースで本計画に参加し,あなたの唯一の雇用主は当社のメキシコ関連会社であり,あなたとあなたの雇用主との間にいかなる権利も構築しないため,株購入はあなたと当社との間に雇用関係を構築することはない。
計画文書確認
付与された報酬を受けることは、本計画のコピーを受け取り、本計画および報酬プロトコルを完全に検討し、計画および報酬プロトコルのすべての規定を完全に理解して受け入れることを示します。
さらに、奨励協定に署名することによって、奨励協定第11条(“付与された性質”)の条項および条件を読んで明確に承認し、明確に承認したことをさらに確認し、以下の条項および条件を明示的に記述し、確立した:(I)参加計画は得られた権利を構成していない;(Ii)計画および参加計画は当社によって完全に適宜提供され、(Iii)参加計画は自発的であり、(Iv)任意の連合会社または当社はオプション関連株式価値のいかなる低下にも責任を負わない。
最後に、あなたはこの計画に参加するために当社にいかなる賠償または損害クレームを提起するいかなる訴訟または権利も保持していませんので、本計画の下で起こりうるいかなるクレームについても、雇用主、当社およびその任意の付属会社に十分かつ広範な免除を与えることになります。
オランダ
インサイダー取引を禁ずる
あなたはオランダのインサイダー取引規則を知っているべきで、これはその計画に基づいて買収した株の売却に影響を与えるかもしれない。特に、もしあなたが裏情報があれば、あなたは特定の株式取引を禁止されるかもしれない
18


当社についてです。以下に適用制限の検討を示す.内幕規則があなたに適用されるかどうかを確認するために、討論をよく読むことをお勧めします。インサイダー規則が適用されるかどうかわからない場合は、会社は法律顧問に相談することをお勧めします。もしあなたがオランダのインサイダー取引規則に違反したら、会社は責任を負わない。あなたはあなたがこのような規則を遵守することを確実にする責任がある。
オランダ証券法ではインサイダー取引が禁止されている。2016年7月3日から、“欧州市場乱用条例”(MAR)がオランダに適用された。もっと知りたいのは、金融市場管理局(AFM)のサイト:https://www.afm.nl/en/Professional/onderwerpen/marktmisbroikをご覧ください。
インサイダー情報の定義範囲が広いことから、当社がオランダ連属会社に勤務している従業員の一部はインサイダー情報を持っている可能性があるため、インサイダー情報を持っている場合はオランダでの証券取引を禁止されている。本報酬契約を締結し、本計画に参加することにより、上記の通知を読んで理解したことを確認し、ここで議論されているオランダのインサイダー取引ルールを遵守する責任があることを確認します。
証券免責声明
オランダで実施されているEUの目論見書指令によると、この賞は入札説明書の発表の要求に制限されない。
ポーランド
通知する
証券免責声明
この計画に基づいて付与された奨励は、ポーランドが実施したEU株式募集説明書条例に基づいて目論見書を発表する要求を受けない。
為替制御情報
外国証券(普通株を含む)を持って海外で口座を開設する場合、ポーランド国立銀行にいくつかの報告書を提出する必要があるかもしれません。具体的には、このような外国口座に保有されている証券および現金価値が700万PLNを超える場合、四半期ごとに口座取引および残高報告を提出しなければなりません。さらに、15,000ユーロ以上の資金(または15,000 PLN、このような資金が企業家の商業活動に関連している)の資金がポーランドに転入または流出した場合、ポーランドの銀行を通じて行われなければならない。ポーランドの住民たちは外国為替取引に関するすべての文書を5年間保存することを要求された。
就職する
この計画の要求を満たすために、あなたはあなたの雇用主を許可しなければなりません
あなたの報酬から関連費用を差し引くことに同意します
II.当社は、本計画に引き続き参加する権利に関するイベントを当社に通知する権利を有しています。
ポルトガル
為替制御センター
受賞時に株式を取得した場合は、集計のためにポルトガル銀行に株式買収状況を報告しなければなりません。ポルトガルの商業銀行または金融仲介機関に株式が保管されている場合、その銀行または金融仲介機関は、あなたを代表して報告書を提出します。もし株がポルトガルの商業銀行や金融仲介機関に保管されていない場合、あなたはポルトガル銀行に報告書を提出する責任がある。
証券免責声明
ポルトガルが実施したEU株式募集説明書規則によると、この賞を授与することは入札説明書を発表する要求を免除または排除することができる。
19


シンガポール.シンガポール
証券法情報
同賞は“シンガポール証券及びオプション法”(第289章,2006年版)第273(1)(F)条下の“合資格者”免除に基づいて授与される。(“SFA”)。この計画はまだ目論見書としてシンガポール金融管理局に提出または登録されていない。閣下は,報酬はSFA第257条の規定により制限され,その後シンガポールで付与奨励により取得した株式を売却したり,シンガポールでいかなる売却要約をしたりすることはできないことに注意しなければならない。この等の売却又は要約がSFA第XIII支部(1)支部(4)(第280条を除く)の免除に基づいて行われなければならない。
役員通知義務
シンガポール関連会社の役員、共同経営役員、影取締役であれば、“シンガポール会社法”のいくつかの通知要求を守らなければなりません。これらの要件のうち、会社または任意の関連会社の権益(例えば、制限された株式単位または株)を受信した場合には、シンガポール関連会社に書面で通知する義務がある。また、当社または任意の関連会社の株式を売却する場合(奨励金を付与して得られた株式を売却する場合を含む)には、シンガポールの関連会社に通知しなければなりません。これらの通知は、当社または任意の付属会社の任意の権益を買収または処分した後の2営業日以内に発行されなければならない。また、取締役会員になってから2営業日以内に、当社または任意の付属会社における権益について通知しなければなりません。
スペイン.スペイン
労働法に対する認識
以下の条項は,与信協定第17節の補足である
賞を受けた場合、あなたは本計画に参加することに同意し、本計画のコピーを受け取ったことを確認します。
当社の一方的、無償、適宜決定は、本計画に基づいて、当社及びその全世界の任意の付属会社の従業員である可能性のある個人にこの賞を授与することを理解し、同意します。この決定は、明確な仮定と条件の下で行われた限られた決定であり、すなわち、いかなる付与も計画の具体的な条項を超えて、当社または任意の付属会社を経済的または他の方法で拘束することはない。したがって、報酬付与の前提および条件は、奨励および付与奨励後に発行される任意の株式が、任意の雇用契約(当社または任意の関連会社とのいずれか)の一部ではなく、強制的な福祉、任意の目的のための賃金(解散費補償を含む)、または任意の他の権利とみなされてはならないことであることを理解されたい。さらに、本明細書で言及された仮定および条件がなければ、本賞はあなたに授与されないことを理解してください。したがって、任意のまたはすべての仮定が間違っている場合、または任意の理由で条件が満たされない場合、本賞の授与および賞を受賞する権利は無効でなければならないことを認めて自由に受け入れられます。
また、報酬の付与は、あなたが雇用を継続することを条件とすることが明確であるため、雇用終了時に、報酬は直ちに付与を停止し、あなたが雇用を終了した日に発効することができる(奨励協定および/または計画に別途明確に規定されていない限り)。特に、あなたが在職しなくなった日または在職していない日から、任意の非既得報酬(奨励協定および/または計画が別途明確に規定されていない限り)は没収され、退職、退職、理由があると判定された規律解雇、理由のない規律解雇と判定または認められ、理由のない規律解雇と判定または認められ、客観的な理由に基づいて理由のない個人または集団解雇、個人または集団解雇と判定された場合には、関連株の権利または任意の額の賠償を受けることなく没収されることに理解され同意される。労働者規約第41条に基づいて雇用条件を実質的に改正し、労働者規約第40条、労働者規約第50条による移転、雇用主の一方的な脱退、及び第1382/1985号皇室法令第10.3条。
証券免責声明
スペインが実施したEU株式募集説明書指令によると、この賞を授与することは入札説明書の発表の要求を免除することができる。付与奨励及び付与奨励に基づいて発行された株式は、公開発行及び発行証券に関するスペインの法律範囲外の個人配給とされている。この計画も付与プロトコルもComisión National del Mercado de Valoreに登録されておらず,公開発行目論見書も構成されていない.
20


為替制御情報
株式の買収、所有権、処分は統計のために経済·競争力部の下部の監督管理総局に申告しなければならない。スペインの金融機関を使用して株を取得した場合、その機関は自動的にDGCIに申告します。そうでなければ、あなたはDGCIに適切な表を提出することを要求されます。一般に、前年12月31日まで所有している株式については、1月に申告しなければならないが、買収または売却された株式価値が指定されたハードル(または会社資本の10%以上を保有している場合、または会社の取締役会に参加する権利を有する他の金額)を超えた場合には、買収または売却後1(1)ヶ月以内に声明を提出しなければならない。
海外資産/口座報告情報
もしあなたがスペイン国外で持っている権利や資産(例えば株、現金など)の価値が50,000ユーロを超える場合。毎年12月31日から、当該住民は、当該年度の年間納税申告書に当該権利及び資産に関する情報を報告することを要求される。このような権利および資産を最初に報告した後、以前に報告された任意の権利または資産の価値が20,000ユーロを超える場合にのみ、報告義務はその後の年間に適用される。
さらに、あなたは、すべての納税年度の取引価値またはそのような口座の前年度12月31日までの残高が1,000,000ユーロを超える場合、任意の証券口座(海外で保有されているブローカー口座を含む)と、そのような口座に保有されている証券(この計画に従って取得された株を含む)とを電子的にスペイン銀行に申告することを要求される。
さらに、あなたは、任意の外国口座(海外で保有しているブローカー口座を含む)、任意の外国手形(本計画に従って取得された株を含む)、および非スペイン住民との任意の取引(本計画に従ってあなたに支払う任意の現金または株を含む)を電子的にスペイン銀行に申告しなければならず、そのような口座の残高が12月31日までのこのような手形の価値または関連年間の非スペイン住民との取引額が1,000,000ユーロを超える場合。
スウェーデン
証券開示
スウェーデンで実施されているEUの目論見書指令によると、あなたの参加計画と賞の授与は、入札説明書の発表の要求に制限されません。
為替制御センター
国境を越えた取引に従事する外国および現地の銀行または金融機関(ブローカーを含む)は、一般に、外国に出入りする任意の一定額以上の支払いを国家税務局に報告することを要求される可能性があり、国家税務局はスウェーデン中央銀行(スウェーデン中央銀行)を代表して情報を受信することを理解し、同意することができる。外国のブローカーに口座を持っていても、この要求は適用されるかもしれない。
11.スイス
証券法公告
同賞の授与は非公開発行とされているため、スイスで証券登録を行う必要はない。
台湾
証券免責声明
この計画または奨励計画はいずれも台湾証券および貨物局に登録されていない、あるいは台湾証券法の制約を受けている。
21


アラブ首長国連邦
証券法情報
この計画に参加するのは選定された受給者にのみ提供され,アラブ首長国連邦の受給者に配当金を提供する性質である。本計画および報酬プロトコルは、このような受賞者に配布するためにのみ使用され、他の人に渡したり、他の人によって依存したりすることはできません。発売された証券を購入しようとする者は自ら証券に関する職務調査を行うべきである。
もしあなたがこの計画と奨励協定の内容を理解していない場合、あなたは許可された財務顧問に相談しなければならない。アラブ首長国連邦証券·商品管理局とドバイ金融サービス管理局は、この計画に関連するいかなる文書の審査や確認を担当していない。経済部もドバイ経済発展部も、この計画や奨励協定を承認しておらず、その中に列挙された情報を確認する措置も取られておらず、これらの文書にも責任を持っていない。
大ブリテンおよび北アイルランド連合王国
証券免責声明
英国が実施したEU株式募集説明書指令によると、この賞は募集説明書の発行要求を免除することができる。
本授権協定は、2000年の金融サービス及び市場法案(“FSMA”)第85(1)条について承認された目論見書ではなく、この計画について譲渡可能な証券の要約を公衆に発行することもない(FSMA第102 B条について)。この計画と賞は、イギリスでのみ真の従業員と元従業員、および任意の他のイギリス子会社に提供される。
22