添付ファイル10.79

第4号改正案
管理協定の改訂と再署名

本改訂及び再予約管理協定(以下“改訂”と略称する)は2021年12月30日に発効し、Domino‘s Pizza Issuer LLC間で2012年3月15日に締結された改訂及び再予約管理協定(改訂及び再予約管理協定改訂番号改訂第1号改訂により、日付は2015年10月21日;改訂及び再予約管理協定改訂番号第2号、改訂日は2017年7月24日;及び改訂及び再予約管理協定改訂番号3、日付は2021年4月16日の“合意”)に基づいて作成される。デラウェア州有限責任会社(“主発行元”)、Domino‘s Pizza流通有限責任会社、デラウェア州有限責任会社(“国内流通業者”)、Domino’s SPVカナダホールディングス、デラウェア州の会社(“SPV Canada Holdco”)、Domino‘s IP Holder LLC、デラウェア州の有限責任会社(“IP保有者”、および主発行元、国内販売業者、SPV Canada Holdco、“共同発行者”)、DominoのSPV保証人有限責任会社、華華州有限責任会社(“SPV保証人”、Domino PizLC’s FrancizLC)。デラウェア州有限責任会社(“国内フランチャイズ業者”)、Domino‘s Pizza International Francing Inc.、デラウェア州会社(“国際特許経営業者”)、Domino’s Pizzaカナダ流通ULC、ノバスコシア州無限会社(“カナダ流通業者”)、Domino‘s EQ LLC、デラウェア州有限責任会社(“国内流通設備保有者”)、Domino’s RE LLC、デラウェア州有限責任会社(“国内流通不動産所有者”)、ミシガン有限責任会社(“国際フランチャイズ(ミシガン)”およびSUV、SPV、保証人、SPV、SPV、保証人)、国内特許者,国際特許者,カナダ流通業者,国内配電設備保有者および国内配電不動産保有者(以下,“保証人”と略す),ミシガン有限責任会社(“DPL”)Domino‘s Pizza LLC,カナダノバスコシア省無限会社Domino’s Pizza NS Co.(“カナダメーカー”),受託者(“受託者”)としてのCitibank,N.A.(“Citibank”)である。

証人:

“協定”第8.2節の規定によると、他の事項を除いて、“協定”の各当事者は時々書面で“協定”を修正することができる

このことから、共同発行者、保証人、DPL、カナダメーカー、および受託者は、本プロトコルの規定に従って本プロトコルを修正することを望んでいる

共同発行者、保証人、DPL、およびカナダメーカーは、本修正案の実行および交付を正式に許可している

したがって、現在、良好かつ価値のある対価格--ここで確認され、十分な対価格が得られている--本契約の双方は法的制約を受ける予定であり、以下のように同意している

第一節です。
定義された用語。本修正案の条項が別途修正されていない限り、本修正案で使用される用語は、本プロトコルで与えられた意味を有するべきである。
第二節です。
修正案です

 


 

2.1.
ここで、本協定を修正し、前文部分を以下のように修正し、改めて述べる

本改正および再記述管理協定は、2012年3月15日(“本契約”)であり、Domino‘s Pizza Master Issuer LLC(デラウェア州有限責任会社)(“Master Issuer”)、Domino’s Pizza流通LLC(デラウェア州有限責任会社(“国内流通業者”)、Domino‘s SPV Canada Holdco Inc.(“SPV Canada Holdco”)、Domino’s IP Holder LLC(デラウェア州有限責任会社)(“IP Holder”)、Domino‘s IP Holder LLC(“IP Holder”)およびIssuerと国内販売業者の“Holdada(Holder)”を共同締結した。Domino‘s SPV保証人LLC、デラウェア州有限責任会社(“SPV保証人”)、Domino’s Pizza Francing LLC、デラウェア州有限責任会社(“国内フランチャイズ業者”)、Domino‘s Pizza International Francing Inc.,デラウェア州の会社(“国際特許経営業者”)、Domino’s Pizza Canada Distributed ULC,a Nova Scotia無限会社(“カナダ分売業者”)、Domino‘s EQ LLC、華州有限責任会社(“国内流通設備保有者)”、DomRE’s Lelino LLCドミノピザ国際フランチャイズミシガン有限責任会社(“国際フランチャイズ業者(ミシガン)”は、SPV保証人、国内フランチャイズ業者、国際フランチャイズ業者、カナダ流通業者、国内配電設備保持者と国内配電不動産所有者、“保証人”)、Domino‘s Pizza LLC、ミシガン有限責任会社(“DPL”)、Domino’s Pizza NS Co.,a Nova Scotia無限会社(“カナダメーカー”)、Citibank,N.A.,受託者(“受託者”)として、本プロトコルは、共同発行者、SPV保証人、国内特許出願人、国際特許出願人、カナダ流通業者、管理人、カナダメーカーと受託者であるシティバンクとの間で2007年4月16日に署名された総サービス協定を修正し、再確認する。本プロトコルのすべての目的について,本プロトコルで使用されているが他に定義されていない大文字の用語は,基本契約添付ファイルA(以下のように定義する)にその用語を与える意味を持つべきである.(A)カナダのディーラーが管理されている資産の修理に関連する場合、“マネージャ”は、カナダメーカー、および(B)他のすべての管理された資産の修理を意味し、DPLを指すべきである;前提は、用語“マネージャ”がDPLのみを指し、第3条と本契約第2.7、2.8、4.1(A)(I)および8.2節について説明する。ここでカナダメーカーが作成したDPLまたはDPLに関するすべての他の宣言、保証、およびチノは、適用されれば、ここで完全に説明するように繰り返される。

2.2.
ここで、本プロトコルを以下のように改訂し、第3段の朗読に対して以下のように修正し、改めて述べる

締め切りからその後、国際特許者や国際特許者(ミシガン)も、すべての終了後の海外特許経営計画を開始することになる

-2-


 

2.3.
ここで、本プロトコルを修正し、本プロトコル1.1節に記載した“国際持続特許経営費”の定義を以下のように修正し、再確認する

“国際特許経営費”とは、国際特許者または国際特許者(ミシガン)によって徴収される持続特許経営費を意味する。

2.4.
ここで、本プロトコルを修正し、その1.1節でアルファベット順に“国際フランチャイズ業者(ミシガン)”を追加する定義を以下のようにする

“国際フランチャイズ業者(ミシガン州)”は、本プロトコル序文に規定されている意味を有する。

2.5.
ここで、本プロトコルの第1節に記載された“サービス”定義の第(I)条を修正し、再記述するために、本プロトコルを修正し、その全文を以下のようにする

(I)総発行者、国内特許者、国際特許者、および国際特許者(ミシガン)がフランチャイズ業界の具体的な政府条例および適用法律を確実に遵守することを確保する

2.6.
ここで,本プロトコルを修正し,その5.1(B)(Ii)節の全内容を以下のように修正する

(Ii)(A)この証券化後の国際フランチャイズ手配は、当該証券化後の国際フランチャイズ手配下のフランチャイズ業者がすべての重要な面ですべての適用された法律規定を遵守し、国際特許経営者又は国際フランチャイズ業者(ミシガン)が当該フランチャイズ業者が適用法律規定を遵守できなかったことによる任意の損失を賠償し、政府当局の任意の必要な承認又は同意、又は(B)管理人が法律意見又は制御側が合理的に受け入れた他の証拠を取得し、当該後の証券化国際フランチャイズ手配がすべての重大な面ですべての適用法律規定に適合することを示す

第三節です。
修正案の効力。本プロトコルの日から,(I)本プロトコルは本プロトコルに従って改訂され,(Ii)本改訂はいずれの場合も本プロトコルの一部であり,(Iii)双方およびチケット保持者ごとに改訂されたプロトコル制約を受ける.本修正案が明文で規定または予想されている場合を除いて、本協定の条項および条件は引き続き有効であり、本修正案によって改正された合意条項に基づいて本合意がさらに修正されない限り、いかなる方法でも変更、修正または変更してはならない。
第四節です。
陳述と保証。本協定のいずれも一方が表示され、他方に保証され、本改正案は当該側によって正式に効率的に署名·交付され、その法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいて当該側に対して強制的に執行することができる。

-3-


 

第五節です。
制約効果。本改正案は、本契約双方のそれぞれの相続人及び譲受人、各手形所持者及び他の担保のある者毎の利益に適用され、拘束力がある。
六節です。
対応物で実行される。本修正案は、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは原本とみなされるべきであるが、これらのすべてのコピーは、共通して同じ文書を構成しなければならない。
第七条。
治国理政。この改正案はニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に基づいて解釈され、解釈される。
第八条。
受託者。受託者は、本文に記載された正確性に対して責任を負わず、この等の記述は証券化実体の陳述とみなされるべきであり、受託者はいかなる方法でも本修正案の有効性、実行性又は十分性に対して責任を負うか、又は説明しないし、これについていかなる陳述もしない。本改正を締結する際には、受託者は、契約中の受託者の行為に関連し、又は受託者の法的責任又は受託者に保障を提供する各条文の利益を享受する権利がある。

[後続署名ページ]

 

 

-4-


 

本契約締結日から、本管理協定第4号改正案は、その正式な許可者が署名して交付されたことを証明し、証とする。

ドミノピザ有限責任会社、マネージャーと個人として

 

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

 

 

ドミノピザ会社です。

 

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

 

 

ドミノピザ総発行元有限責任会社

 

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

 

ドミノピザ配送有限責任会社

 

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

[改正·再署名された管理協定第4号改正案の署名ページ]


 

ドミノのSPVカナダホールディングスです。

 

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

Domino‘s IP Holder LLC

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

DominoのSPV保証人有限責任会社

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

ドミノピザフランチャイズ有限責任会社

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

ドミノピザ国際フランチャイズ会社です。

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

 

 

 

[改正·再署名された管理協定第4号改正案の署名ページ]


 

ドミノピザカナダ取扱会社ULC

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

Domino‘s EQ LLC

 

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

Domino‘s RE LLC

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

ドミノピザ国際フランチャイズミシガン有限責任会社

 

作者:/s/ジェシカ·パリッシュ
名前:ジェシカ·パリッシュ
役職:総裁副主計長、財務主管

 

 

[改正·再署名された管理協定第4号改正案の署名ページ]


 

シティバンクノースカロライナ州は受託者として

 

 

 

作者:/s/Jacqueline Suarez
名前:ジャクリーン·スアレス
役職:上級信託官

 

[改正·再署名された管理協定第4号改正案の署名ページ]