2 DM 3\8834080.3添付ファイル10.4-K、601(A)(6)項目。クレジット協定の第4改正案本信用協定の第4改正案(本協定日は第4改正案発効日デラウェア州のVita Coco社(前身はAll Market Inc.)借り手銀行において本明細書で使用されるすべての大文字用語および他の定義されていない用語は、クレジットプロトコル(定義は以下参照)に与えられるこれらの用語の意味を有するべきである。借り手および銀行が2020年5月12日にこの特定の信用協定(クレジット協定としての変更、補充、または他の方法で修正されたことを含む)を締結したことを考慮して、借り手および銀行は、本明細書に記載された条項および条件に適合することを前提として融資文書を修正することを望む。そこで,現在,本プロトコルに記載されている前提と相互契約を考慮し,他の善意と価値のある代償から,本プロトコル双方は以下のように同意している.A.クレジットプロトコルにおいて添付ファイルAの形態でクレジットプロトコルの各ページに記載されている欠陥テキスト(以下の例と同様の方法で表示される)を削除し、太字および二次下線テキストを追加するために、“第4の修正案”が発効した日から発効する:a.以下の例と同じ方法で表示される太字および二次線テキストを追加する。2.クレジット手形は修正され、添付のフォームでII.事前条件が再記述されるべきである。本協定は、以下の前提条件を満たす第4の修正案の発効日に発効する:a.銀行は、(1)借り手、保証人、および銀行によって正式に署名された本プロトコルのコピー、(2)借り手によって正式に署名された手形を受信する。B.米国証券取引委員会銀行の保証人領収書は、これらの者が本協定で行われる取引の決議を許可し、銀行が要求する可能性のある他の事項を証明する


3 DM 3\8834080.3 C.借主は、本プロトコルおよび本プロトコルで言及された文書の起草および交渉に関連するすべての合理的な費用および支出(銀行の合理的な費用を含む)(請求書の範囲内)を支払い、それに基づいて予期される取引を完了する。III.その他A.“信用協定”および借り手または任意の保証人(借り手または任意の保証人それぞれ、融資者および集団、借入者の本契約および他の融資文書項目の下での義務)は、ここで承認および確認され、本合意の影響を受け、修正された条項に基づいて完全な効力および効力を維持しなければならない。B.本プロトコルが発効した後、信用状プロトコルの各言及または同様の言葉は、本プロトコルの影響および修正された信用状プロトコルへの参照であるべきである。この協定はローン文書だ。C.各保証人は、(I)本プロトコルのすべての条項および条件を認めて同意し、(Ii)融資文書の下でのすべての義務を確認(再確認)し、(Iii)本合意および本合意に関連するすべての文書に同意することは、信用協定または他の融資文書の下でのその義務を減少または履行しない。D.借り手は以下のように宣言し、保証する:1.各融資者が必要なすべての会社または他の組織の行動許可の署名、交付、および履行を行った;2.本協定は、融資者によって正式に署名および交付され、その条項に基づいて借り手に対して強制的に実行可能な各義務を構成するが、そのような強制執行は、(A)適用される破産、再編または他の債務救済法、および(B)衡平法の一般原則の制限を受ける可能性がある(このような強制執行能力が法的手続きにおいても平衡法で考慮されても)。3.本プロトコルの任意の借り手は、本プロトコルを実行、交付または履行する際に、任意の裁判所または政府当局または第三者の同意、承認、許可または命令、または任意の裁判所または政府当局または第三者への届出、登録または限定を必要としない。4.融資先が信用協定第2条および他の融資文書においてなされた陳述および担保は、本合意の日から、各重要な態様において真実かつ正確であり(例えば、任意のこのような陳述または保証は、重要性または重大な悪影響の言及によって制限されている)、その効力は、本合意の日およびその日までに行われたものと同じであるが、これらの陳述および保証は、より早い日に関連する者のみを明示するものである。この場合、このような陳述または保証は、そのより早い日付がすべての重要な態様で真および正しいものであるべきである(任意のこれらの陳述または保証は、重要性または重大な悪影響の言及によって保持されている)。そして


4 DM 3\8834080.3 5.発生せず、継続しているイベントは、違約イベントを構成します。E.本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは、署名および交付時に正本でなければならないが、すべてのコピーは、同じ文書を構成すべきである。PDF形式のようなコピーまたはデジタル/電子転送による本プロトコルの署名されたコピーは、原本と同様に有効でなければならず、署名された原本を交付すべき記述を構成しなければならない。F.本プロトコルおよび双方の本プロトコルの下での権利および義務は、ニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に基づいて解釈および解釈されなければならない。G.信用状協定第7.12節の条項が適切に修正されて本明細書に組み込まれることを参考に、双方はこれらの条項に同意する[署名ページは以下のとおりです]


DM 3-8834080.3を証明するために、本プロトコル双方は、上述した最初に明記された日付から本プロトコルの正式な署名を促進した。Vita Coco社(以前はAll Market Inc.)、デラウェア州会社名:/s/Rowena Ricalde名前:Rowena Ricalde名前:Rowena Ricalde役職:Coco CaféInc.,デラウェア州社名:/s/Rowena Ricalde名前:Rowena Ricaldeデラウェア州の有限責任会社:/s/ロウィナ·リカルルド名:ロウィナ·リカルルド職名:臨時首席財務官富国銀行、全国協会別:/s/クリストファー·ミケレティ名:クリストファー·ミケレティ職名:取締役


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-1-1-添付ファイルA信用協定本信用協定(“プロトコル”)日付は2020年5月12日で、デラウェア州のAll Market Inc.社(“借り手”)と富国銀行全国協会(“銀行”)との間で締結されました。要約借主は、以下の説明に従って借り手にクレジットを提供または継続することを銀行に要求しており、銀行は、本プロトコルに列挙された条項および条件に従って、このようなクレジットを借り手に提供することに同意している。したがって、現在、価値のある対価格から、銀行と借り手は以下のように同意している:第1条信用状条件第1.1節。信用限度額本合意の条項と条件によれば、銀行は、2026年5月21日(2026年5月21日を含む)前に、借入者に元金総額6000万ドル以下および00/100ドル(60,000,000.00ドル)(本プロトコル適用条項に従って増加または減少することができる)を随時前払いすることに同意し、その収益は、一般会社の目的に適用され、本合意によって許容される範囲内で配当金、分配、買い戻しおよび償還のために使用され、許可された買収(以下に定義される)のために使用され、本合意の予期される取引終了前に存在する債務の再融資が行われる。しかしながら、上記の逆の規定にもかかわらず、クレジット限度額で35,000,000ドル以下の前払い/借入金収益は、支払い/援助許可償還のために直接または間接的に使用することができる(定義は第5.8節参照)。借り手が信用限度額の下で立て替え金を返済する義務は、1枚の日付が本契約日である本チケット(“信用限度額手形”)によって証明され、そのチケットの日付は本チケットの日付であり、時々修正される。(B)借入金及びクレジット返済限度額。借り手は与信限度額の期限内に時々借金し、一部または全部その未返済借金を返済し、本文或いは与信限度額手形に掲載されているすべての制限、条項と条件を満たす前提で再借入することができるが、いつでも、与信限度額での未返済借入総額は与信限度額或いは当該与信限度額手形項の下で利用可能な最高元金金額を超えてはならない


DM 38864749.1 DM 3\8864749.3-2-(C)クレジット限度額の削減を約束します。借り手は、最高与信限度額の未使用部分を随時または時々終了または永続的に減少させる権利があり、毎回終了または減少する事前書面通知は、15(15)個以上でなければならず、この通知は、終了または減少の有効日および任意のこのような減少した金額を具体的に説明し、最低金額は5,000,000ドルまたは限度額1,000,000ドルを超える整数倍であり、銀行が受信した後に取り消すことができず、有効でなければならない。しかし、本プロトコルの発効後、および発効日に行われた任意のクレジット/ローンの事前支払いのように、その返済されていない元金総額が最高与信限度額を超える場合、このような減記または終了は許可されてはならない。1.定期ローンの手配。(1)定期ローン。本合意の条項と条件に基づいて、銀行は、2021年5月21日に3000万ドル(30,000,000ドル)の元金の融資(“定期融資”)を借り手に提供することに同意し、その全収益は、再融資/前払いクレジット下の未返済金額(明確のため、このような再融資/前払いは、第1.1(C)節で述べた恒久的約束減少ではない)(残高(ある場合)は、クレジット額での借入収益が利用可能な同じ目的にのみ使用されるであろう)。借り手が定期ローンを返済する義務は、2021年5月21日の日付であり、時々修正された本チケット(“定期手形”)によって証明されなければならない。銀行が定期的な融資を提供する約束は2021年5月21日に終了するだろう。(2)返済。定期ローンの元金と利息は定期手形の規定で返済しなければならない。(3)事前返済。借り手は、定期手形の規定に完全に基づいて定期融資元金を前払いすることができるか、または(場合に応じて)完全に定期手形の規定に基づいて定期融資元金を前払いすることができる。1.2節目。利息/費用。(A)利息。各クレジット主体(すなわち、本プロトコルの下の任意の融資または立て替え)の未償還元本残高は、与信限度額手形、定期手形、またはそれに関連して署名された他の文書または文書(例えば、適用される)に規定された金利に応じて計上されなければならない。クレジット限度額手形、定期手形、または本協定に規定されるクレジットに関連する他の手形または文書(例えば、適用される)は、そのようなクレジット額手形、定期手形または他の手形または文書(適用状況に応じて)においてより具体的に規定された金利に従って利息を計算することができ、この金利は、指数金利と保証金金利との和に等しい。任意の指数金利がゼロ(0.0%)未満である場合、指数金利はゼロ(0.0%)とみなされるべきであり、クレジット限度額手形、定期手形または他の手形または文書(適用状況に応じて)は、そのようなクレジット額手形、定期手形または他の手形または文書(適用状況に応じて)により具体的に規定された金利に保証金金利を加算しなければならない。(B)計算と支払い。利息は、信用限度額手形、定期手形または他の手形または伝票(場合によって決まる)に規定された基礎に基づいて計算されなければならない。利子は支払わなければならない


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-3-貸手チケット、定期チケット、または他のチケットまたは伝票に規定されている時間および場所に適用されます。(C)未使用の承諾料.借り手は、与信限度額の1日未使用金額について、下記の年利(360日年利で計算)に相当する費用を銀行に支払わなければならない。この費用は、銀行が四半期(カレンダー)で計算し、延滞した借り手が各カレンダー四半期の1日目に満期になって支払い、2020年7月1日から開始しなければならない。総レバレッジ率(定義4.9(A)節参照)未使用承諾料Iが1.25~1.00 0.10%II以上1.25~1.00以上2.00~1.00 0.15%IIIが2.00~1.00より大きく2.50~1.0 0.20%IV以下である場合は、2.50~1.0 0.20%以上である場合には、未使用承諾料は四半期ごとに決定して調整しなければならない。本行では、借り手から四半期財務情報(例えば、当該会計年度の前の3つの財務四半期)または年間財務情報(未使用の承諾料のような)を受信した日から次の決定日までである。本プロトコルで規定される取引が終了した後、借り手が本契約の適用条項に従って承諾料を使用していないことを決定するために必要な財務情報又は証明(猶予期間又は救済期間を考慮しない)を直ちに提供できない場合、未使用の承諾料は、借り手が当該等の財務情報又は証明を銀行に提供することを要求された日から5(5)日以内に、当該等の情報又は証明又は訂正された情報又は証明が提供されるまで、その時点の総レバー率によって決定されるべきである


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-4-1.3節。入金します。本契約以外の任意の融資文書に別途明確に規定されていない限り、借り手は、銀行が本契約または任意の他の融資文書に従って銀行から受け取るべきすべての金(元金、利息または費用、または銀行が本協定によって規定される任意の貸手に対して支払う為替手形または他の支払いの償還として)を許可し、借り手が銀行に開設した任意の預金口座のすべての金額を借り手口座の借方に記入する。借り手が銀行の預金口座に満期になったすべてのこのような金を支払うのに十分な資金がない場合は、借金の全金額は直ちに満期になり、借り手が支払うべきである。1.4節。抵当品。借り手が銀行のすべての債務および他の債務を時々借りている保証として、借り手は、上記の保証合意が別に規定されていない限り(ある場合)、かつ、許可された優先留置権のみの制約を受けなければならない(以下のように定義される)。免除優先権とは,デリバティブ契約第5.9(III)条によって許可される留置権(このような条項は以下で定義する)であり,銀行の関連担保に対する留置権よりも法的に優先される。借り手は、時々、本プロトコル1.5節で言及した各保証人に、本合意の日にココアコーヒー会社とAMIRUNA米国有限責任会社について、他のこのような個人/エンティティが保証人になってから15日以内に、上記保証プロトコルが別途規定されていなければ(ある場合)、許可された優先権留置権の制約を受けず、担保プロトコル/合併の形態および実質が銀行を満足させるように銀行にそのようなエンティティ毎に所有するすべての資産の優先保証権益を付与しなければならない。上述のすべての条項は銀行が合理的に要求する保証協定、融資声明、契約或いは担保及びその他の文書によって証明され、そしてその条項の制約を受け、これらのすべての文書の形式と実質はすべて銀行を合理的に満足させ、そして本協定の条項と一致すべきである。借り手は、第三者に支払う費用を含むが、銀行員のすべてのコストを含むが、上述した任意の保証に関連する支出または発生した費用を直ちに銀行に支払うこと、および届出および記録費用、ならびに評価、監査および所有権保険のコストを含むが、これらに限定されないすべての自己負担費用、コストおよび支出を銀行に直ちに支払うことを要求しなければならない。第一十五条。保証します。(A)Coco Cafe Inc.およびAMIRUNA米国有限責任会社は、(A)Coco Cafe Inc.およびAMIRUNA米国有限責任会社が共同でそれぞれ保証し、(B)その後、借り手の他のすべての直接または間接国内完全子会社を買収または設立してから15日以内に、借主の他のすべての直接または間接完全子会社が時々保証されるべきである。および(C)任意の許可買収事項が完了した日から発効し、借り手の任意の直接または間接付属会社(完全所有の有無にかかわらず)が、当該許可買収事項に関連して設立または買収されるか、または当該買収許可事項(上記(A)、(B)または(C)項のような場合)によって証明された(上記(A)、(B)または(C)項について)銀行が合理的に満足し、本合意条項の形態および実質的な保証/加入協定に適合することによって制限される


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-5-第2条の陳述および保証は、本契約の日、その後の各クレジット延期要求の日、およびそのようなクレジット延期の日(これらに限定されないが、適用される範囲内で、本明細書に含まれる任意のサブ特徴に基づいて任意の製品を発行することを含むが)は、銀行に次のような陳述および保証を行うが、より早い日に関する陳述は除外され、この場合、これらの陳述は、より早い日から行われるべきである。これらの陳述および保証は、本協定の署名後も有効であり、借り手が本合意の下で銀行のすべての債務に対して全額および最終支払い、弁済、解除されるまで有効に継続されなければならない。第二十一条。法律的地位。(A)借入者は、デラウェア州の法律に基づいて組織され、存在し、信頼性の良い法団であり、他のすべての司法管区で資格または発行された経営業務(適用すれば、外国法団の良好な地位にも属する)であり、このような司法管轄区域内では、資格に適合していない場合や発行されていない場合には、重大な悪影響を及ぼす可能性がある。(B)借入集団の任意のメンバー(以下、定義参照)は、アメリカ合衆国、国連安全保障理事会、欧州連合、連合王国、借入者または借入集団の任意のメンバーに対して管轄権を有する任意の他の政府当局が時々実施、管理または実行する経済または金融制裁、部門制裁、二次制裁、貿易禁輸または制限、およびテロ対策法律の制裁目標ではない(定義は以下の項を参照):(I)借入者、(Ii)借主の任意の直接または間接親会社、(Iii)借主の任意の直接または間接付属会社または子会社、(Iv)本契約または任意の他の融資文書(以下に定義する)項目の義務を含む、(I)~(Iv)項に記載の任意の当事者を表す任意の上級者、取締役または代理人、および(V)本契約または任意の他の融資文書(以下に定義する)を含む任意の保証人。(I)任意の制裁に従って決定または指定された任意の目標リスト上の人、(Ii)任意の領土または国家の制裁計画に基づく目標の個人、国または地域、(Iii)その所有権または制御権によって制裁対象となる人、または(Iv)任意の制裁計画に従って指定された他の制裁目標の個人、船および航空機を含む。第二十二条。権限と有効性です本プロトコルおよび本プロトコルおよび本プロトコルによって要求される、またはその後いつでも銀行に交付される本プロトコルに関連する各本チケット、契約、手形および他の文書(総称して“ローン文書”と総称する)は、正式に許可されており、一旦それらが本プロトコルの規定に従って署名および交付されると(銀行の適切な許可および署名が得られると仮定する)、借り手または署名を構成する各当事者の合法的、有効かつ拘束力のあるプロトコルおよび義務は、それぞれの条項に従って強制的に実行することができる。第二十三条。違反はありません。借り手またはその任意の子会社が各ローン文書に署名、交付および履行しない/しない:任意の法律または法規のいかなる規定に違反するか、または借り手またはその任意の子会社の組織および管理文書の任意の規定に違反するか、または当事者としての任意の契約、義務、契約または他の文書の下の任意の違約または違約をもたらす


DM 3\8864749.1 DM 3/8864749.3-6-6その子会社は制約を受ける可能性があり、このような違約または違約は合理的な予想で実質的な不利な影響を与えることができる。第二十四条。訴訟を起こす。任意の個人または実体、政府当局、仲裁人、裁判所または行政機関は、未解決の、または借り手に知られている脅威を受けていない任意の個人または実体、政府当局、仲裁人、裁判所または行政機関の行動、クレーム、調査、訴訟または手続きであり、これらの行動、クレーム、調査、訴訟または手続きが不利な決定がなされた場合、実質的な悪影響を及ぼすことが予想される理由がある。いくつかの申立/訴訟は、本文書に添付されている添付表2.4に記載されている。本プロトコルでは,借り手の知識や類似した意味を言及するすべてのフレーズは,ケビン·ベンサの実際の知識を指すべきである.第二十五条。財務諸表その他の情報の正確性。借り手及びその子会社の2018年12月31日の年次財務諸表、及びその日から銀行に提出されたすべての中期財務諸表は、借主がその日前に銀行に真の写しを交付したこと、(A)すべての重要な側面において完全かつ正確であり、借主及びその子会社の財務状況を公平に反映するが、正常な年末調整を遵守しなければならないこと、(B)借り手及びその子会社が公認会計原則に従って反映又は予約しなければならないすべての負債を開示すること、清算されていないか、固定されているか、又はあるか、並びに(C)上記の規定に該当する場合には、一貫して適用されている公認会計原則に従って作成されているが、付記には別途説明がある。このような財務諸表の日付以来、いかなる事件または状況が発生したか、または合理的に予想されることに重大な悪影響を与えることはなく、借り手またはその任意の付属会社も担保、質権、その任意の資産または財産の担保権益を付与するか、または他の方法でその任意の資産または財産に留置するが、銀行を受益者または本合意または銀行として書面で明確に許可する場合および許可の留置権を除外する。借り手または任意の保証人が時々銀行に提供するすべての情報は、これらの情報を提供する際に完全かつ正確であり、その後の書面で銀行に明示されない限り、本合意の日まで、すべての情報は、銀行がクレジット限度額または本プロトコルで行われる取引に関する規制およびコンプライアンス要件、基準、およびプロセスを満たすことができるように完全かつ正確である。第二十六条。所得税申告書。借り手は、それまたはその任意の年度に課税されるべき所得税の任意の未解決評価または調整を知らない。第二十七条。従属関係はありません。借り手またはその任意の付属会社は、当事者またはその付属会社またはその任意の付属会社がその制約を受ける可能性のある任意の合意、契約、契約または文書として、借り手またはその任意の付属会社の任意の他の義務が支払権利において借り手またはその任意の付属会社の任意の他の義務に従属することを要求しない。第二十八条。ライセンス;特許経営権;知的財産権;材料契約。借り手及びその子会社は、その後に必要なすべての許可、同意、承認、特許経営権及びライセンス、並びにすべての商標、商号、特許及び仮名の権利(あれば)を所有し、適用された法律に従って現在従事している業務を展開することができ、各借り手及びその子会社が遵守することができるようにする


DM 38864749.1 DM 3-8864749.3-7--このような占有または遵守されていない場合が生じない限り、各場合に適用されるすべての法律は、実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想されない。付表2.8には、(A)登録および他の知的財産権(例えば、商標、著作権、特許など)のすべてのリストが示されている。借り手又はその任意の子会社が所有又は使用し、並びに(B)借入者及び/又はその任意の子会社と借主及び/又はその任意の子会社の前三(3)名仕入先と前三(3)名顧客との間の購入契約は、第2.9節を参照される。エリッサです。借り手およびその子会社:すべての実質的な側面で“1974年従業員退職収入保障法”のすべての適用条項を遵守し、時々改訂または再編集されている;その維持または出資に関する任意の明確な従業員年金福祉計画(ERISAで定義されている)のいかなる規定にも違反していない;ERISAで定義されているいかなる報告可能な事件も発生せず、その開始に関する任意の計画は継続している;ERISAの各計画に関する最低資金要求が満たされている。各計画は、このような不遵守、違反、発生または不履行が引き起こされない限り、実質的な悪影響をもたらすことができない限り、計画文書および一般的に受け入れられる会計原則に従って、その満期の福祉義務を履行することができる。2.10節目。その他の義務。借り手の知る限り、借り手およびその付属会社は、(すべての適用された通知および救済期間の後に)借入義務、住宅購入義務、重大な不動産賃貸、または任意の他の重大な契約を滞納/履行しない。上記または第5.4条または第5.6条のいずれかに記載されている、本契約の発効日までに存在する任意の債務は、別表5.4または付表5.6(適用に準じて)に記載されている。2.11節。環境問題です。付表2.11を除いて、借り手およびその子会社は、すべての実質的な側面において、1980年の“包括的環境応答、補償および責任法案”、1986年の“スーパーファンド修正案および再認可法案”、1976年の“連邦資源保護および回収法案”、“連邦有毒物質制御法”を含むが、これらの法律および法規のいずれも時々改正、修正、または補充することができるが、すべての適用可能な連邦または州環境、危険廃棄物、健康および安全法規、および採択された任意の規則または法規を遵守する。借り手またはその任意の子会社の任意の業務は、いかなる連邦または州調査の対象でもなく、環境中に排出される任意の有毒または危険な廃棄物または物質に対応するために、物質支出に関連するいかなる救済行動をとる必要があるかどうかを評価する。借り手及びその任意の子会社は、環境中へのいかなる有毒又は危険な廃棄物又は物質の排出に関連する重大又は責任を負わない。第2.12節制裁、反マネーロンダリング、そして反腐敗法。(A)借款グループの各メンバーは、反マネーロンダリング法および反知識の遵守を確保するために、政策、プログラム、制御措置を制定、維持、遵守しており、借金グループのどのメンバーも、いかなる制裁、反マネーロンダリング法、または反腐敗法違反の疑いで政府当局の調査を受けていない


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-8--このような法律が実行されます。ここで使用される:-改正された1977年の“行為法”;(Ii)改正されたイギリスの“2010年収賄法”、および(Iii)借主または借入集団の任意のメンバーが存在するか、または業務を展開している任意の司法管轄区域の任意の他の反賄賂または反腐敗法律、法規または条例。マネーロンダリングとは、借り手または借入グループの任意のメンバーが存在する任意の司法管轄区域において適用される法律または条例、またはマネーロンダリングに関連する業務、マネーロンダリングに関連する任意の上流犯罪、またはマネーロンダリングに関連する任意の財務記録保存および報告要件に従事する法律または条例を意味する。2.13節.子会社です。別表2.13には、借主のすべての付属会社(直接所有または間接所有にかかわらず、完全所有か否かにかかわらず)のリストと、所有率および組織または構成された司法管轄区域が記載されている。2.14節目。借り手の所有権。別表2.14には、借主の所有者(権利証またはそれに関連するオプションの所有者を含む)のリストが記載されており、それぞれの場合、完全に希釈された上で、発行されたおよび発行された株式の5%(5%)以上のすべての当該他の所有者が所有している割合、または誰/誰が借り手を制御しているかが記載されている。本条項第2条または任意の融資文書に明示的に規定されていることに加えて、借り手は、借り手、借入グループの他のメンバー、またはそれらのそれぞれの業務または製品陳述に関連する陳述または保証を行わず、ここでは、そのようなすべての追加的な陳述および保証を否定する。第3条条件3.1節.本協定が発効する条件。本プロトコルの発効日は、(A)銀行によって決定された本3.1節に記載された条件を満たすか放棄する日、または(B)銀行が本プロトコルの発効日が発生した場合に、3.2節で説明した各クレジット拡張のすべての条件が満たされ、銀行を満足させるまで、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従ってクレジットを発行する義務がない日とする。(A)銀行弁護士を承認する。この協定の効力に関連するすべての法律事項は銀行弁護士を満足させなければならない。(B)ファイル。銀行は、各当事者によって正式に署名された以下の項目を受信しなければならない。その形態および実質は、銀行を満足させる:(I)本プロトコルおよび本プロトコルによって要求される各チケットまたは他のチケットまたは伝票。(Ii)Coco Cafe Inc.およびAMI Roun.U.S.LLCのそれぞれの保証


DM 3 8864749.3-9-(三)借り手と各保証人の保証及び質権協定。(Iv)添付ファイルAとして添付されている書類(例えば、会社登録証明書、定款、株主合意、有限責任会社協定など)、ライセンス決議または承認、関係者/署名者の在任状況、良好な信用証明書、および銀行が要求する可能性のある他の事項、および上記に関連する政府関係者証明書(場合によって決定される)。(V)借り手と保証人に関するUCCと関連検索は、留置権を許可する以外に、それぞれの資産に対するいかなる留置権もないことを反映している。(6)保険証明書(例えば、本条例適用条項に該当することを証明する)。(Vii)銀行が本プロトコルに従って任意の他の部分によって要求する可能性のある他のファイル。(Viii)本プロトコルと同時に交付される任意の保証プロトコルの第6(C)(I)節には、本プロトコルの下の債務者(かつ、借り手は債務者を促進すべき)が規定されているにもかかわらず、これらの債務者は、本条項の発効日から90日以内に、当該節に属する証明書を銀行に交付することを許可されなければならない。(C)規制およびコンプライアンス要件を満たす。いかなる融資要求文書を除いて、すべての法規とコンプライアンス要求、標準とプロセスの完成は銀行を満足させるべきである。3.2節.すべての信用延期の条件。銀行が借り手に対して本契約項の下で要求する毎回の信用延期の義務は、以下の各条件を満たすことを条件とすべきである:(A)遵守。本協定および他の各融資文書に含まれる陳述および担保は、本協定が署名された日および銀行が本合意の期間の毎に真実であり、その効力は、上記の日付毎に行われた陳述および担保と同じであり(より早い日付に関連する陳述は除く。この場合、より早い日付の場合は真実である)、各日付において、本プロトコルに規定される違約イベントは発生せず、通知または時間の経過または両方が併存したときにこのような違約イベントを構成することもない。発生し、継続されているか、またはそのような信用延長によって発生または生成されるべきである。(B)ファイル。銀行は、この合意項目の下のすべての他の伝票、または信用状の延期に関連する任意の他の融資伝票を受信しなければならない。(C)料金の支払い。与信が延期された場合、銀行は任意のローン文書に要求されたすべての費用と費用を受信しなければならない。明確にするために、法律費用、法律費用、規定されたその他の費用を除いて


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-10-以下7.3節において、借り手は、本プロトコルの交渉または実行または本プロトコル項目の初期クレジット拡張に関連する任意の他の費用または支出を銀行に支払うべきではない。(D)財政状況。銀行の判断によると、重大な悪影響を及ぼすことがすでにまたは合理的に予想されている事件や状況は発生してはならない。第四条肯定的契約借主は、銀行が借入者に信用を提供することを約束し続ける限り、または借主が任意の融資文書の下で銀行の任意の債務(直接またはある、清算されているか、または清算されていないものを問わず)がまだ返済されておらず、借り手のすべての債務が全額弁済される前に、銀行が別の書面の同意を得ない限り、借り手は、その各子会社を促進しなければならない。時間通りに払います。銀行が要求を出した後、ローン文書に規定された時間、場所、方法に従って、その所属する任意のローン書類の下で満期になったすべての元金、利息、手数料又は他の債務を時間通りに支払い、任意の時間に当該ローンに適用される任意の借入限度額の金額を超える。4.2節.会計記録。一貫して適用される公認会計原則に基づいて十分な帳簿及び記録を保持し、銀行の任意の代表が任意の合理的な時間に当該等の帳簿及び記録を検査、監査及び検査し、コピーを複製し、上記の規定がいかなる実質的な面で借り手の業務を妨害しない限り、借り手又はその任意の子会社の財産を検査することを可能にする。任意の場合、一般的に受け入れられる会計原則の任意の変化は、本プロトコルまたは任意の他のローン文書に規定された任意の契約(任意の財務契約の計算を含む)および/または価格設定グリッドの計算に影響を与え、借り手および銀行は、そのような変化に基づいて元の意図を保持するために、誠意に基づいて交渉を行うべきである。しかし、改正される前に、(I)契約および/または定価グリッドは、変更前に適用される公認会計原則に基づいて計算を継続しなければならず、(Ii)借り手は、当該公認会計原則の変更を実施する前と後に、契約および/または定価グリッドの計算との間に、銀行に合理的で満足できる形式および実質的な書面入金を提供しなければならない。4.3節.財務諸表やその他の情報。銀行が満足する形態および詳細で、以下に説明する財務諸表を含むが、これらに限定されないすべての資料を銀行に提供することは、第2.5節に記載された借り手およびその子会社の財務諸表基準に適合しなければならない)


DM 3\8864749.3-11-(A)借主は、各会計年度終了後150日以内に、借り手は合併及び合併(上記の規定があるにもかかわらず、合併後の財務諸表は監査及び内部作成されていなくてもよい)に基づいて、監査された不合格の監査された財務諸表は貸借対照表を含むべきであり、監査された年度財務諸表は当該会計士の無保留意見を添付しなければならない。(B)借り手の各財政年度の各財政四半期(第4四半期を含む)の終了後75日以内に、貸借対照表、損益表、および現金フロー表を含む借り手が作成した総合財務諸表。(C)本契約に規定する借り手の全ての年度及び四半期財務諸表とともに、借り手の総裁又は首席財務官の証明書(本契約に添付されている添付ファイルBの形態である。)は、当該財務諸表が正確であることを証明し、当該財務諸表が正確であることを証明し、借り手が本契約中のすべての財務契約を遵守しており(証明書に添付されている詳細な計算証明のように)、違約イベントは存在せず、その知る限り、通知が発行されたり、時間の経過又は両方が併有していれば、違約イベントを構成するいかなる条件、行為又はイベントも存在しない。(D)各財政年度開始後75日以内に、借り手は、貸借対照表、損益表、および現金フロー表を含む財政年度の予測(総合ベース)を含む。(E)銀行は、時々合理的に要求される可能性があり(要求された場合)、借主またはその任意の子会社に関連する他の財務および業務情報;(F)銀行がその規制およびコンプライアンス要件、基準および手続きを満たすことができるようにするための他の情報;(G)借主が2021年6月30日までの財政四半期の財務諸表とともに、更新された付表5.7(当該更新されたスケジュール交付日の標的と当該更新されたスケジュール交付日から有効な情報を反映する)。4.4節.コンプライアンス。(A)その業務を行うために必要なすべてのライセンス、ライセンス、政府承認、権利、特権および専門権を保持および維持し、借り手またはその任意の付属会社が準拠するすべての書類および/またはそのような継続的に存在するすべての文書を制限する規定を遵守し、借り手またはその任意の付属会社が存在するまたは業務を運営する任意の司法管轄区域のすべての法律、規則、規則および命令の規定、またはこのような規定は、他の方法で借り手またはその任意の付属会社の規定に適用されるが、これらの規定を遵守しないことが重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されない場合は例外である。そして(B)借入集団の各メンバにすべての制裁,反マネーロンダリング法,反腐敗法を遵守して促す


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-12-4.5節。保険会社です。(A)借り手またはその任意の付属会社が従事する各業務のために維持され有効な保険タイプおよび金額は、火災、保証範囲の拡大、商業一般責任、洪水、ハリケーン、地震財産損失、労働者賠償、海運貨物保険、およびテロを含む任意の不動産に影響を与える特定の危険を含むが、すべてのこのような保険の加入金額は、銀行を合理的に満足させるべきであり、銀行が要求する場合には、コストのリセット、担保者の損失への対応、融資者の損失への対応、および銀行を人とする追加の保険裏書きを含む。(B)本契約日までに,銀行の要求に応じて,その際有効であったすべての保険を列挙するスケジュール,及び貸手損失受取人及び付加被保険者を随時銀行に提出する。このような保険は、保険会社から取得することができ、または法律の適用が許容される合理的な理由で銀行によって受け入れられる方法で得ることができる。第4.6条。施設など借り手またはその任意の付属会社の業務に有用または必要なすべての資産および財産を良好な修理および状態(一般摩耗を除く)に維持し、そのような財産が十分に保存および維持されるように、時々必要な修理、更新および交換を行う。第四十七条。税金と他の負債。期限が切れたときに、連邦および州所得税および州および地方財産税および評価税を含むが、すべての債務、義務、評価税および税金を支払いおよび清算することはないが、以下の場合を除く:(A)借り手またはその任意の付属会社(場合によっては)誠実に異議を提起することができ、または善意の論争が生じる可能性がある;(B)債務または債務(税および評価税を除く)に関する紛争または紛争に関連する、借り手またはその任意の付属会社(状況に応じて適用される)は、それを準備し、銀行を満足させることができる。借り手又はその任意の付属会社(場合に応じて)に支払い義務がある場合には、最終的に支払う。第四十八条。訴訟を起こす。借り手またはその任意の付属会社に対する訴訟が未解決または脅かされている場合は、直ちに書面で銀行に通知しなければならない。訴訟結果が不利であれば、実質的な悪影響を招くことが合理的に予想される。第四十九条。財務状況です。借り手及びその子会社の財務状況を以下のように維持する:(A)借り手及びその子会社の借り手及びその子会社に対するEBITDAは、各会計四半期終了時に3.0~1.0より大きく、転動4四半期ベースで決定され、資本リース支出プラス利息支出(資本化利息支出を差し引く)、減価償却費用及び償却費用を含む。(1)無形資産に関連する非現金株式補償、外貨換算損失および減価費用を含むが、これらに限定されない非現金コスト、費用および支出、(2)非営業または非常現金費用および支出を加えるが、これらに限定されない


DM 3\8864749.3-13-再構成コスト、解散費、資産ログアウト(無形資産を含まない)、分配プロトコル買収、買収関連コスト、および関連費用を超えてはならないが、(2)のすべてのこのような項目は、これらのプロジェクトの増加前のEBITDAの25%を超えてはならず、外貨取引によって生成される任意の非現金収益または純収益の増加に寄与する任意の他の非現金収益(明確なために、RUNA支払い(以下の定義)およびRUNA支払い関連または負債によって生じる任意の年間非現金収益または損失、EBITDAの純利益は、本プロトコル項を加算/減算して適用される場合に計算されるべきである)。条件は、総費用が2,000万ドルを超える買収を許可する場合、借り手は、総裁または借り手の首席財務官の証明を銀行に提出することによって、4(4)連続の会計四半期内にTを増加させることを選択して買収レバーの増加を許可し、本合意期間内にレバーの増加を許可する会計四半期から、2つの買収レバーの増加を選択してはならず、少なくとも2(2)の会計四半期を連続して第1のレバー増加期間の終了から第2のレバー増加期間まで開始しなければならない。疑問を生じないように,各レバー期間が終了した時点で,総レバー率を3.00から1.00に自動的に返信することを許可した。(B)各財政四半期の終了時に1.25~1.0以上の固定費用カバー率を維持し、これは、スクロールされた4次二次債務から決定され、配当金、分配、償還、および持分買い戻し(明確のため、ルナー支払いは配当、分配、償還または買い戻しではない)を減算するが、償還を許可する(定義5.8節参照)。明確にするために、償還が発生し、その収益が2021年3月31日までに支払われることが許可された場合にのみ)二次債務の減少を減算し、(B)(1)長期債務(クレジット債務を除く)の所定の現在満期日、(2)資本化賃貸支払いの現在満期日、(3)利息支出および(4)支払われた現金税の合計で割る。および(C)RUNAに支払わなければならず、LLCの任意のお金(Rのいくつかの資産および負債を買収する費用の一部として)は、適合しなければならない(かつ、以下の場合/後に支払うことができる):(1)流動資金を有する借り手(新しい台湾ドルとして定義される)、(2)試験日または任意のこれらのRUNA支払いの日に違約イベントがない;しかし、(C)項の要求が満たされていない場合、RUNA支払いはまだ満了しておらず、これに関連する買収合意に基づいて、双方は、買収合意違反を回避するために、借り手がこのようなRUNA支払いを支払うことができるように、本プロトコルの修正または当事者がとりうる他の措置を誠実に議論すべきである。これは、(A)銀行以外の任意の個人またはエンティティの任意の質権、留置権、または制御されない、(B)特定の用途のためのこのような現金の維持または分離を要求する任意の制約、または(C)公認会計原則に従って任意の時点で限定的現金として借り手およびその子会社の財務諸表に反映/記録される


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-14-(D)いつでも、連結に基づいて、売掛金(別表5.7に従業員手形として記載されている項目を含まない)および在庫をクレジット限度額で割った未償還元本残高は、任意の財政四半期終了時に1.25%~1.0%未満である。4.10節目。銀行に知らせます。上記のいずれの場合も、以下の制裁、反マネーロンダリング法、および反腐敗法に記載された各イベントまたは事項が1(1)営業日が発生した後、直ちに(ただし、任意の場合は5(5)日を超えてはならない)銀行に合理的かつ詳細な書面通知を発行する:(A)任意の違約事件の発生、または任意の条件、イベントまたは行為の発生、任意の条件、イベントまたは行為は、通知を発行するか、または時間の経過とともにまたは両方を有するときに違約イベントを構成する。(B)借り手またはその任意の付属会社の名称または組織構造の任意の変更は、例えば、合併、変換または分割を含む。(C)報告されなければならないイベントまたは禁止された取引の発生および性質、または任意の計画の任意の資金不足。(D)借り手またはその任意の付属会社が維持しなければならない任意の保険証券、または責任または財産損壊、または火災、窃盗または任意の他の理由で借り手またはその任意の付属会社の財産に影響を与える任意の未保険または部分的な未保険損失、またはリセットされた価値の合計は1,000,000ドルを超える。または(E)制裁、反マネーロンダリング法および反腐敗法に関連する任意の条約、ならびに制裁、反マネーロンダリング法および反腐敗法に関連する任意の条項および保証、または制裁、反マネーロンダリング法および反腐敗法に関する本合意における任意の陳述および保証が、任意の日付または現在の日付までにすべての態様で真実かつ正確ではないことを保証する。4.11節目。子会社です。本契約の日から、借り手のすべての直接または間接子会社は、借主が完全に所有または(直接または間接)多数の持分を保有し(場合によって決定される)、かつ、借り手のすべてのこのような完全子会社は、常に、本契約および他の融資文書(第1.5節に記載されている)に義務を有する保証人であり、そのような保証人の資産に対して優先的に保証権益および留置権を有するべきである(第1.4節で述べたように)。4.12節目。銀行口座です。借り手およびその子会社と銀行の主要国内預金口座および他の伝統的な銀行との関係を維持する(明確にするために、銀行は、借り手が非主要国内預金口座および1つまたは複数の他の国内銀行との関係を維持することができることを認める)。別表4.12に借入者またはその任意の付属会社が維持しているすべての国内および海外預金口座のリストを示し、このような口座については、本条例の施行日までの年間平均残高は100,000ドル以上である。4.13節目。探訪と視察。借り手は、その子会社を手配しなければならない:事前に合理的に通知された後、銀行代表が通常の営業時間内にその財産(双方の間の保証協定に規定されている、本契約日の担保を含む)、検査、監査およびその帳簿、記録およびアーカイブを随時訪問および検査することを許可しなければならないが、これらに限定されない


DM 3-8864749.3-15-独立会計士;そしてその主要な管理者及びその独立会計士とその業務、資産、負債、財務状況、経営結果及び業務の将来性について議論し、それぞれの場合、上記事項がいかなる実質的な点でも借り手の業務を妨害しない限り。違約事件の発生および持続期間中、当行は事前に通知する必要はなく、いつでも前述の行為を行うことができる。4.14節目。業務を経営し、生存を維持する。借り手は、その付属会社が任意の時間に本契約日に経営されている同じ一般的なタイプの業務を継続し、その良好な会社または他の形態の存在を保存、更新、および全面的に維持するように促すべきである。4.15節目。所有権情報を得ることができます借り手は、任意の要求を提出した後、適用される反マネーロンダリング法に適合するために、銀行の合理的な要求の情報および文書(実益所有権証明を含む)を直ちに提供しなければならない。“連邦判例コーパス”第31編,1010.230節。実益所有権条例によって要求される所有権は、形態的および実質的に、融資シンジケートおよび取引協会および証券業および金融市場協会が2018年5月に共同で発表した法人顧客実益所有者に関する証明形態と実質的に類似していなければならない。第五条負の契約借主は、銀行がこの条項に基づいて借主に信用を提供することを約束し続ける限り、または借主が任意の融資文書に基づいて銀行の任意の債務(直接またはある、清算されているか、または清算されていないものを問わず)がまだ返済されておらず、借り手が本協定に拘束されたすべての債務を全額弁済しない前に、銀行の事前書面の同意なしに、借り手はその子会社にそうしないことを約束する。資金の使用。返済源と担保。(A)借入グループの任意のメンバーが、本プロトコルに従って提供されるクレジットの任意の収益を使用することを使用または許可するが、本プロトコル第1条に記載された目的を除くために、または任意のそのような収益を直接または間接的に使用することは、以下の任意の活動、業務または取引に資金、資金または便利を提供する:(I)制裁によって禁止される;(Ii)銀行または任意の関連会社によって行われる場合、制裁によって禁止される;(Iii)任意の反マネーロンダリング法または反腐敗法によって禁止される。または(Iv)保証金株式の購入または携帯(“銀行条例”第T、UまたはX条の規定に適合する)、または(I)財務報告条例T、UまたはX条例の規定に違反する(例えば、借り手は、銀行条例U規則の下の表G-3または表U-1(場合に応じて)の要件に適合する請求書を銀行に直ちに提出しなければならない)


DM 38864749.1 DM 3\8864749.3-16-(B)本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の任意の債務を収益で返済するか、または任意の第三者が任意のそのような債務の担保として任意の財産を提供することを可能にするか、これらの財産は、任意の制裁、反マネーロンダリング法または反制裁、反マネーロンダリング法または反腐敗法によって禁止された任意の取引または活動から直接または間接的に生じる任意の財産を提供することができる。5.2節.保留します。第五十三条。保留します。5.4節.他の借金。借入金、融資または立て替えによって生じる任意の債務または負債の存在、担保または無担保、満期または未満期、清算または未清算、連帯またはいくつかの存在を含むが、これらに限定されないが、いかなる派生製品契約の下の任意の負債または義務を含むが、これらに限定されないが、これらに限定されない任意の派生製品契約の下での任意の負債または義務、およびその任意の延期、更新、再融資または置換を含むが、既存の負債額を増加させてはならず、当該等の債務の保有権は許容され、追加財産に延長されてはならない。また、債務者に対する債務条項の割引度は、当該債務に関連する元の条項よりも低くない。(C)固定資産または設備を購入するために不足している購入金債項目(資本化賃貸を含む)であるが、この等購入金債項目は、任意の未返済時間で1,000,000元を超えてはならない。(D)2020年の“コロナウイルス援助、救済および経済安全法”または任意の同様の州または地方立法によって改正された1953年の“小企業法”によって発行された無担保債務は、(E)無担保債務であるが、いずれの場合も、そのような無担保債務の総額は、20,000,000ドルを超え、1,000,000ドルを超えることができないこのような無担保債務の条項および条件は、銀行を完全に満足させなければならない。(F)保証があるが従属債務(いかなる許可された買収に関連する保証債務も含む)、その条項および条件は、銀行を完全に満足させるものである。しかし、返済されていない時間では、このような二次債務の総額は$10,000,000を超えてはならない。また、本文に何らかの逆の規定があっても、(D)~(F)項のいずれかの債務については、個別または全体であっても、当該債務が発生したときまたはその債務が発効した後に、第4.9節のいずれかの規定に違反または違反したり、違約イベントが発生したりする(または存在する)限り、当該債務を許可してはならない。及び(G)借主の任意の子会社に対する負債、及びその任意の子会社の借入者に対する負債は、第5.7節の許容範囲内であり、並びに(H)第5.11節に許可されたデリバティブ契約又は第5.11節に許可されたデリバティブ契約に係る債務。第五十五条。資産を合併·合併·移転する。許可された買収(以下に定義する)を除いて、(A)任意の他のエンティティと合併または合併してはならず、(B)本契約日までの借り手の業務性質を任意の重大な変更を行ってはならない;(C)任意の他の個人またはエンティティのすべてまたはほぼすべての資産を買収してはならない;(D)借り手の全部または相当部分または重要部分の資産を売却、レンタル、譲渡または他の方法で処分してはならないが、普通株を除く


DM 3\8864749.3-17ビジネスプロセス;または(E)分割取引または同様の取引によって上記のいずれかを完了します。実質的にすべての資産または返済されていない議決権のある株式/株式の大部分の買収を可能にするか、またはその人との経済的合併、合併または合併または任意の他の組み合わせ、または(C)この人(その人またはそのような部門、ビジネスラインまたは他の業務ユニット)の任意の部門、ビジネスラインまたは他のビジネスユニットを本明細書ではターゲットビジネス(または1つのビジネスタイプの資産のためのもの)と呼ぶべきであり、第4.14節に従って貸方およびその子会社が従事することを許可する。いずれの場合も、(I)その効力が発生した直後に何の無責任または無責任なイベントが存在しないか、または存在しない限り、(Ii)借り手は、予想ベースで買収を実施した後、借り手が第4.9節に規定する各財務契約を遵守することを銀行に証明しなければならない(明確にするために、総レバレッジ率を決定する際には、第4.9(D)節に規定するパラメータを含むべきである(上述したように資産カバー範囲を決定する際には予想ベース)。(3)銀行は、第1の優先権、目標に関連して取得されたすべての財産(株式を含むが、これらに限定されない)の完全な担保権益及び留置権を受信した(又は当該買収の完了に関連する)第1の優先権を受信しなければならないが、いかなる許容された優先保有権の制限を受けなければならず、目標は第1.4及び1.5節に遵守されなければならない。(4)銀行は、(A)このような買収の実質的な条項の説明を受けなければならず、(B)目標の最近の2つの会計年度および当該会計年度までの任意の会計四半期の財務諸表は、その形態および実質が合理的に銀行を満足させるべきであり、(V)このような買収は、融資者および目標を適用する取締役会(または同等機関)および/または株主(または同等機関)の承認を得たものであってはならない。(Vi)この買収が発効した後、信用限度額および手元無制限現金の下で少なくとも10,000,000ドルの利用可能な金が必要であり、(Vii)2021年5月21日以降の任意の時間に、買収支払いを許可する総費用総額は1.5億ドルを超えてはならない


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-18-5.6節。保証します。保証人、裏書き人(通常の業務過程で譲渡可能な手形としての預金又は受託裏書き者を除く)、裏書き人又は他の身分保証又は責任を融資する者として、また、借り手又はその任意の付属会社のいかなる資産質権又は質抵当としても、借り手又はその任意の付属会社以外の任意の個人又は実体として正常な業務過程における任意の債務又は義務の保証であり、過去の慣例に適合しているが、銀行が受益者として又は5.7節で許可されたものを除く。この日に存在する上記のタイプの保証または他の義務は、付表5.6に記載されている。第五十七条。ローン·立て替え·投資など支店または同様の取引方法で達成された任意の前述の事項を含む任意の人またはエンティティに任意のローンまたは下敷きを提供するか、または任意の投資を行うが、以下の場合を除く:(A)添付表5.7(明確のため、いずれかの修正、延長、修正または置換ではない)に記載されている本契約日までに存在する任意の前述の事項(および借り手によって表されるすべての事項が付表5.7に開示されている)、(B)個人またはエンティティが買収を許可することによって借り手の付属会社になるときに存在する任意の個人またはエンティティの買収および投資。(C)借入者が通常の業務運営中に過去の慣例に適合し、その付属会社への投資を行う。(D)借り手がその任意の付属会社に行った融資及び下当金、及びその任意の付属会社が通常の業務運営中に借入者に行い、過去の慣例に適合した融資及び下敷き。(E)口座債務者が通常の業務運用中に発行され、過去の慣例に適合した支払手形。(F)通常の業務運営において過去の慣例に従って行われた他の融資、立て替え金又は投資、。(ただし、以下に規定する限度額/ドルのハードルの制限を受ける)通常の業務過程において従来の慣例に従って第三者仕入者義務に対する担保、又は(G)Lifeaid飲料会社への持分又は債務投資を含み、総金額はいつでも1,500万ドルを超えてはならないが、このような融資、下敷き又は投資が発生した場合には、違約事件は存在せず、このような融資、立て替え又は投資を実施した後に違約事件を招くこともなく、さらに、前述の逆にもかかわらず、マーケティングのために株主又は従業員に提供する融資/立て替え総額は、過去の慣例に適合する上記のすべての場合、通常の業務プロセスにおいて、借り手またはその任意の子会社の出張または招待費用、または借り手またはその任意の子会社の供給者(任意のそのような供給者の利益のための前払いおよび保証を含む)、総額は15,000,000ドルを超えてはならない(明らかにするために、このような総額/上限は、サプライヤーへの前払い、融資、保証および前払いの場合、任意の未弁済時間において、仕入先への前金、融資、保証および前金を修正、修正、延長、または置換することができない)ことを含む。本協定にはいかなる逆の規定があっても、許可された買収に関係しない限り、銀行の事前書面の同意を得ず、借り手はいかなる直接的または間接的な外国子会社または国内非完全子会社を設立または買収することはできず、同意は無理に拒否または遅延されてはならない。第5.8条。配当、配当。(A)借り手がRW VC S.a.r.l保有持分を償還または買い戻す場合、現金または任意の他の財産で借り手の株式、会員権益、共同企業権益または他の所有権権益が現在または後に返済されていない部分は、任意の配当金または割り当てを宣言または支払いし、償還、ログアウト、買い戻し、または他の方法で現在または将来返済されていない任意のカテゴリまたはタイプの所有権権益を取得することもできない。A/k/a Vita Coco S.a.r.l


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-19-適用可能な償還/買い戻し価格を現金形式で支払う2021年3月31日までの部分持分を意味し、最高償還/買い戻し価格は55,000,000ドル(B)は任意またはすべての場合(償還許可を含む)、2020年には例年60,000,000ドルである。その後(上記(A)又は(B)項の場合)、当該等配当金、分配、償還、廃棄、買い戻し又は類似事項に制限を加えるべきではないが、以下の規定を除く(明確にするため、第1.1(A)及び5.8(A)節におけるReignwood Capitalの償還又は購入に関する制限は2021年3月31日から及びその後は適用されない)。本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、借り手は、任意の配当金、割り当て、または他の方法で償還、ログアウト、買い戻し、または所有権権益を取得することができず、配当金、割り当てまたは他の方法で償還、ログアウト、買い戻し、または所有権権益を取得する場合、またはその権益が発効した後、違約イベントが存在する場合、または配当金の支払い、割り当て、または他の方法で償還、解約、買い戻し、または所有権権益を取得することができない場合、借り手は配当金、割り当てまたは他の方法で償還、解約、または所有権を取得することができない。5.9節目。資産の質権。現在所有されているか、またはその後に取得された保証資産の存在を担保、質権、付与または許可するが、(I)銀行を受益者とする任意の前記資産、(Ii)本契約日に存在し、別表5.9に記載されている前記資産(および借主に代表されるすべての資産が別表5.9に開示されている)を除く。ただし、この別表に記載されている、保証第5.11節で許可された派生商品契約債務の任意の現金担保担保、保証第5.11節で許可された任意の派生商品契約債務の現金総額は、第5.11節で許可された任意の派生商品契約債務の担保総額を超えてはならない。1,000,000ドルのデリバティブ契約(Iii)(A)担保は、第5.4(C)条に従って発生及び担保が許可された債務の留置権に限定されるが、このような留置権は、適用取引においてこのように取得された財産にのみ付加され、(B)第5.4(F)条により許可され担保された債務の保有権を保証するが、このような留置権は、このようにして得られた引受人、倉庫管理者、加工者、機械師、機械師、通常の業務の過程で生成された物質人又はサプライヤー(1)は、期限が切れていない金又は(2)満期を宣言したが期限を超えていないが30(30)日を超えていない金、又は適切な手続きによって議論されている金額を誠実に提出しており、借り手が十分な準備金を保持しているが、これのために準備金又は他の適切な準備金を計上し、本合意及び政府料金、このような留置権の総額及びそれに関連する債務総額、並びに期限がまだ満了しておらず支払うべき政府費用、又は適切な手続を通じて係争を行っている金額を計算しなければならない。しかし、借り手或いはその付属会社(どのような状況に依存するか)の帳簿上で、一般的に受け入れられている会計原則に従って、これに関連する十分な備蓄金を維持しなければならない;(6)区分制限及び地役権、許可証、契約及びその他の影響不動産使用の制限であり、このような制限の総金額は大きくなく、いずれの場合もこのような制限の影響を受けた財産の価値に重大な欠陥を与えたり、適用された個人/実体の正常な業務運営に重大な妨害を与えることはない;(7)正常業務過程における労働者補償による保証及び預金;失業保険及びその他の社会保障法律及び法規は、総額500,000ドル以下である。(8)借り手の子会社は、借主の留置権を付与する。(8)判決留置権


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-20-5.10節。財政年度;A-C-会社の地位。(A)その財政年度/財政年度終了(12月31日財政年度終了)を変更せず、又は(B)借り手の場合は、税務目的でそのC−会社の地位を変更する。5.11節。派生商品契約。借り手又はその任意の付属会社は、任意の派生ツール契約の存在を締結、締結、招来、負担、又は許容してはならないが、正常な業務過程において過去の慣例に従って締結された派生ツール契約は除外され、このような派生ツール契約は、投機目的のために締結するのではなく、既存又は予想リスクを管理するために締結される。任意およびすべての金利スワップ取引、ベーススワップ、信用デリバティブ取引、長期レート取引、商品スワップ、商品オプション、長期商品契約、株式または株式指数スワップまたはオプション、債券または債券価格またはオプション、長期債券または長期債券価格または長期債券指数取引、金利オプション、長期外国為替取引、上限取引、下限取引、外貨スワップ取引、通貨スワップ取引、クロス通貨レートスワップ取引、通貨オプション、スポット契約、外国為替ヘッジまたは任意の同様の取引、または上記の任意の取引の任意の組み合わせ(上記のいずれかの任意のオプションを締結することを含む)。いかなる取引も主プロトコルによって制限されているかどうか、または任意の主プロトコルによって制限されているかどうかにかかわらず。国際スワップおよび派生ツール協会によって発行された任意の形態のマスタープロトコル、任意の国際外国為替マスタープロトコル、または任意の他のマスタープロトコルの条項および条件の制約、またはそのようなマスタープロトコルのいずれかのそのような義務または法的責任を含む任意の種類の確認書。5.11節。保留します。5.12節。付属会社との取引。借り手またはその付属会社は、そのようなエンティティ(ただし、借り手またはその付属会社を含まない)の任意の関連会社との任意の取引(購入、販売、レンタルまたは任意の財産の交換、または任意のサービスの提供を含む)の存在または締結を許可してはならないが、(I)エンティティの業務の合理的な要求およびそのエンティティの利益を下回らない公平で合理的な条項による取引を除いて、および(Ii)5.8節で許容される分配。第六条違約事件第六十一節。以下のいずれかの場合は、本契約書の下の“違約イベント”を構成しなければならない:(A)借り手は、期限が切れたときに、(I)元金または(Ii)任意のローン文書に基づいて支払うべき利息、手数料または他の金額を支払うべきではなく、上記(Ii)第1項に記載のいずれかの項目が、適用の満期日後に少なくとも3営業日継続して支払われない場合


DM 3\8864749.3-21-(B)銀行に提供される任意の財務諸表または証明書、または借主または任意の他の当事者が、本プロトコルまたは任意の他の融資ファイルに従ってなされた任意の陳述または保証は、任意の重大な態様を提供または行う際に、不正確、虚偽、または誤っていることを証明すべきである。(C)以下の態様のいずれかの過失を履行または遵守する:(1)本条約第5条に列挙された任意の消極的契約;(2)4.2、4.3、4.9または4.11節のいずれかに示す任意の肯定的な契約であるが、4.3節の場合およびそれの対象となる任意の財務諸表の交付に要する時間の場合は、いずれの不履行も第4.3節に規定する交付日後少なくとも5(5)営業日以内に存在すべきであるが、第4.3(A)節およびその対象となる任意の財務諸表の交付に要する時間は除く。4.3(A)節で要求した財務諸表草稿が会計士によって作成され、第4.3(A)節で要求された日付の後15(15)日以内に交付され、かつ、当該会計士が作成した最終財務諸表が第4.3(A)節で要求された日の後30(30)日以内に交付される限り、違約イベントを構成すべきではない。又は(3)本協定又は他の融資文書における制裁、反マネーロンダリング法又は反腐敗法に関連する任意の義務、合意又はその他の規定。(D)本明細書に記載されたまたは任意の他の融資文書に記載されている任意の義務、合意または他の規定に記載されている任意の違約(本6.1節の任意の他の条項に従って違約を構成する違約として明確に記述されていることを除く)を履行または遵守する場合、その性質が修復可能な違約については、このような違約は20(20)日継続し、借り手がそのような違約を知っていることを知っているか、または合理的に予想されている日から計算されるべきである。しかしながら、違約イベントが追加の20(20)日の期間内に解決されることができる場合、借り手は、違約イベントが初期期限の開始時に開始され、初期期間内に修復措置を達成するように努力し、その後の20(20)日の間に救済措置を達成するために、追加の20(20)日の期間(すなわち、初期期限外)を取得しなければならない。(E)任意の契約、文書または文書(融資文書を除く)の条項によれば、借り手またはその任意の付属会社は、当行を含む任意の個人またはエンティティに対して、任意の債務または他の債務の任意の違約(任意の適用可能な明示的通知または明確な救済期間の満了後)、または任意の定義された違約イベントにおける任意の違約を招くが、銀行以外の任意の個人またはエンティティのいずれかのそのような債務または債務については、そのような個人/エンティティまたはそのようなすべての個人/エンティティの債務または負債総額が500,000ドルを超える。(F)借入者、その任意の付属会社または任意の保証人は、債務を償還することができない、またはそれ自体またはその任意の財産に許容、同意または申請を委任する係、受託者、保管者または清算人、または債務満了時に一般的に弁済できないか、または債権者の利益のための一般的な譲渡を行うことができない。借り手、その任意の子会社または任意の保証人は、時々改正または再編成された“破産改革法”(“破産法”)に基づいて、または任意の州または州の“破産改革法”に基づいて、債権者と計画または他の手配または任意の他の救済を達成するために、自発的に破産または再編を求めなければならない


DM 3\8864749.3-22-連邦法は、現在または将来の発効にかかわらず債務者救済を与える;借主、その任意の子会社または任意の保証人は、裁判所の管轄権および任意の非自発的請願書の実質的な告発を認める答弁書を提出しなければならない;または借主、その任意の子会社または任意の保証人は、破産者と判定されなければならないか、または破産法または債務者の破産、再編または他の救済に関連する任意の他の適用可能な州または連邦法に基づいて、任意の管轄権を有する裁判所によって借り手、その子会社または任意の保証人に救済令を発行しなければならない。または破産法または債務者の破産、再編または他の救済に関連する任意の適用州または連邦法の任意の非自発的請願書または手続きに基づいて、借り手、その任意の子会社または任意の保証人に対して提出または開始され、提出後60(60)日以内に却下されない。(G)(I)借入者又はその任意の付属会社に対する1つ以上の判決又は判決を登録しなければならない。同時に、判決又は判決はまだ弁済又は弁済又は騰空されておらず、関連する総負債は1,000,000元以上であり(借主又はその付属会社が実際に受信したか、又は判決が下されてから30(30)日以内に実際に受信された保険収益を差し引く)、又は(Ii)任意の禁止令、又は(Ii)任意の禁令、又は(Ii)任意の禁止令。借り手またはその任意の付属会社に一時的制限令または同様の法令を発行し、借り手またはその任意の付属会社に個別または合計して重大な悪影響を及ぼすことが予想されるか、または合理的に予想される場合には、一時制限令または同様の法令を発行しなければならない。(H)故意に見落としている.(I)借り手または任意の保証人(例えば、個人)が死亡または作業能力を喪失する。借り手または任意の保証人(例えば、組合)のいずれか1人または複数の一般パートナーの脱退、辞任、または除名。会社、共同企業、共同企業または他のタイプの実体の借り手または任意の保証人の解散、分立または清算;借り手または任意のそのような保証人、その取締役、株主またはメンバーの解散、分立または清算は、借主または保証人の解散、分立または清算を求める行動をとるべきである。(J)は、(A)完全希釈に基づいて30%(30%)以上の普通株式、メンバー持分または他の所有権権益(有限組合権益を除く)を有する合計所有権、または(B)借り手の管理層または政策表示を促進する投票権(契約または他の方法で投票権を行使する能力にかかわらず)として定義される。しかし、制御権の変更は、(I)所有権が既存の株主/株主/メンバーからその者/エンティティにのみ譲渡された関連会社またはVerlInvest Beverages S.A.またはVerlInvest Beverages S.A.関連会社に関連する所有権または投票権の変化、または(Ii)許可償還の完了による所有権または投票権の変化によってはならない。(K)借り手またはその任意の付属会社の業務、財務状態、運営結果、または将来性に重大な悪影響を及ぼす任意の事件または状況が発生すべきであるが、借り手またはその任意の付属会社が合理的に制御できない現在新型コロナウイルス(新冠肺炎)による大流行のいかなる影響も含まれていない(毎回そのような事件または


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-23-6.2節。救済措置。いかなる違約事件が発生し、違約期間中に、(A)借主が各ローン文書下のすべての元金、未払い利息、その他の債務は、そのいかなる条項が逆であっても、銀行が選択しなければならず、通知する必要がない(借り手が当該担保又は信託契約書に基づいて銀行に任意の不動産担保品の留置権を提供する任意の担保又は信託契約書に明確に規定されているものを除く)は直ちに満了しなければならず、本契約項下の信用延期は直ちに終了しなければならず、提示、支払い要求、拒否または任意のタイプの通知を含むが、通知を履行しない、不履行通知、償還通知を含まないが、これらに限定されない。希望加速通知または加速通知は、借主がここで明確に放棄する。しかしながら、前述とは対照的に、6.1(F)節のいずれかに記載された任意の違約イベントが発生すると、借り手は、本契約項の下での上記債務および義務を自動的に終了すべきであり、提示、要求、拒否、または任意の他の任意の形態の通知を必要とせず、借り手は、これらの通知のすべてを明確に放棄しており、(B)銀行は、任意の融資文書に従ってさらなる信用を提供する義務を直ちに停止および終了すべきである。(C)銀行は、本契約に関連する任意の信用対象に任意またはすべての保証に訴える権利と、適用法に従って受益者または担保当事者の任意またはすべての権利を行使する権利とを含むが、これらに限定されない各ローン文書または法律によって付与されたすべての権利、権力、および救済方法を有するべきである。銀行のすべての権利、権力、および救済措置は、銀行によって随時行使することができ、違約事件の発生後および違約持続中に時々行使することができ、これらの権利、権力および救済措置は、法律または平衡法によって規定される任意の他の権利、権力または救済措置以外の累積および非排他的でなければならない。第七条雑項第七十一節。棄権書はありません。当行は、任意のローン文書項目の下で任意の権利、権力または修復方法の遅延、失敗または終了を行使し、そのような権利、権力または修復方法を放棄することに影響を与えてはならない、またはそのような権利、権力または修復方法の単一または部分的な行使に影響を与えてはならず、または他の任意のまたはさらなる行使または任意の他の権利、権力または修復方法の行使に影響を与えてはならない。銀行は、違反または違約のいずれかの融資文書の任意の形態の放棄、許可、同意または承認を書面で行わなければならず、書面で規定された範囲内でのみ有効である。7.2節.お知らせします。本プロトコルの任意の規定によれば、任意の当事者が任意の他の当事者に発行しなければならないまたは望むことができるすべての通知、要求、および要求は、以下のように書面で当事者に渡されなければならない。住所は以下の通りである:All Market Inc.ニューヨークパーク通り南250号、7階、郵便番号:10003


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-24-受信者:Kevin BenmoussaRowena Ricaldeファックス:N/A電子メール:#任意の終了または違約通知を持つコピー:The Giannuzzi Group,LLP 411 West 14 Street,4 Floor New York,NY 10014受信者:Nicholas L.Giannuzzi,Esq.ファックス:N/A Eメール:#


DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-25-銀行:富国銀行,NY 10017ニューヨーク東42街39階。注意:レイモンド·P·ダシクリストファー·ミケライティ上級副社長クリストファー·ミケレティ市場信用担当者電話:#ファックス:#電子メール:#コピー:Duane Morris LLP 1540 Broadway,14 Floor New York,ニューヨーク10036注意:ローレンス·S·ヒューズ電話:#ファックス:#電子メール:#またはいずれか一方が書面で指定された他のアドレスを通知します。各通知、要求、および要件は、(A)専任者配信で送信された場合、送達時に、(B)郵送で送信された場合、受信日または米国メールに格納された3日後に、ファーストクラスおよび郵便料金が前払いされ、(C)ファクシミリまたは電子メール/pdfを介して送信された場合、受信時に、発行されたとみなされるべきである。専人または隔夜宅配サービスで送信された通知、または書留または書留郵便による通知は、受信時に送信されたものとみなされ、ファクシミリまたは電子メールで送信された通知は、送信時に発行されたものとみなされる(ただし、受信者の正常営業時間内に発行されない場合は、受信者の次の営業日にオープンしたときに発行されたものとみなされる)。第七十三条。費用、費用、弁護士費。借り手は、銀行が以下の状況によって支出または発生した合理的な弁護士費(外部弁護士費を含む)を含む、すべての支払い、立て替え、費用、コストおよび支出を直ちに銀行に全額支払うことを要求しなければならない:(A)本協定と他の融資文書の交渉と準備、本協定および本協定に対する銀行の持続的な管理


DM 3\8864749.3-26-DM 3\8864749.1 DM 3\8864749.3-26-本プロトコルおよび本プロトコルに対する任意の修正案および免除の作成、(B)銀行の権利および/または任意の融資文書に従って満期になった銀行に対応する任意の金額を取得し、訴訟を提起するか否かにかかわらず、(C)任意の方法で起訴または抗弁する任意の融資文書に関連する任意の訴訟を含むが、仲裁手続きまたは他の手続において裁判または控訴段階で発生する任意の明瞭な救済訴訟、および任意の破産手続に関連する任意の前述の事項を含むがこれらに限定されない。銀行または任意の他の人々が提出した、借り手または任意の他の個人またはエンティティに関連する任意の敵対的手続き、論争事項、または動議)。本協定および他の融資文書では、借り手が銀行の弁護士費を支払う義務がある限り、または“合理的な弁護士費”または同様のフレーズを使用する限り、借り手は、適用されない法定解釈を考慮することなく、標準時間料率で実際に発生または分配された弁護士費を支払う義務がある限り、借り手は、このような法規の適用を放棄する。本協定には相反する規定があるにもかかわらず、合理的な弁護士費は法律で許可された金額を超えてはならない。7.4節。後継者、分配。本協定は、双方の相続人、遺言執行人、管理人、法定代表者、相続人及び譲受人の利益に拘束力があるが、銀行の事前書面の同意を得ていない場合は、借り手は、本契約項の下での権益又は権利を譲渡又は譲渡してはならない。銀行は、売却、譲渡、譲渡、交渉または参加銀行が各ローン文書に従って享受するすべてまたは任意の部分の権利および利益または任意の権益に参加する権利を保持する。これに関連して、銀行は、銀行が現在所有しているか、または今後入手可能なすべての文書および情報を開示することができ、これらの文書および情報は、本プロトコルに規定される任意のクレジット主体、借り手またはその業務、本プロトコルの下の任意の保証人またはその保証人の業務(ある場合)、または第7.5条の秘密条項に従って要求される任意の担保に関連する。合意全体を修正する。法律で許容される最大範囲内で、本プロトコルと他のローン文書は、本プロトコルの各クレジット標的に関する借主と銀行との間の完全なプロトコルを構成し、本プロトコルの標的に関する以前のすべての交渉、コミュニケーション、議論、および通信の代わりになる。本協定は、本協定の当事者が署名した書面のみで修正または修正することができます。第七十六条。第三者の受益者はいない。本協定の締結及び締結は、本協定の双方及びそのそれぞれが許可する相続人及び譲受人の唯一の保護及び利益のためであり、任意の他の個人又は実体は、本協定又は任意の他の融資文書の第三者受益者、又は本協定又は任意の他の融資文書に関連する訴訟又はクレームの直接的又は間接的な原因であってはならない。第七十七条。所定の分割可能性。本プロトコルのいずれかの規定が法律により禁止または無効に適用された場合、その規定は、その禁止または無効の範囲内でのみ無効であり、その規定の残りの部分または本プロトコルの任意の残りの規定を無効にすることはない。第七十八条。対応者。本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは、署名および交付時に正本とみなされ、すべてのコピーが一緒にある場合には同じプロトコルを構成すべきである。実行されたファイルを渡す


DM 3\8864749.1 DM 3/8864749.3-27-FAXまたは電子メールによる本プロトコルのコピーの署名は、手動で署名された本プロトコルのコピーの交付と同様に有効でなければなりません。第七十九条。管理法。本プロトコルは、ニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に従って解釈されるべきである(この州は本明細書ではニューヨーク州と呼ばれる)が、国立銀行に適用される連邦法律は、法律の衝突または法律選択の原則に関連することなく有効である。7.10節目。ビジネス目的です。借り手は、(A)商業、商業、投資、農業または他の同様の目的のために、(B)商業、専門または商業活動を買収または展開するか、または(C)主に個人、家庭または家庭用途のためではなく、任意の不動産または個人財産を投資として買収することを宣言し、保証する。7.11節。相殺権。違約事件が発生した後、違約事件が継続している間、(A)借り手は、銀行がいつでも、かつ時々通知しないことを許可し(借り手はここで明確に放棄)、また、銀行が本契約条項に基づいて本契約に規定されている任意のクレジットの満期および対処を宣言したか否かにかかわらず、融資文書(満期または未満期、固定またはあるか、清算されたか、または未清算のいずれか)の下の借り手の義務および債務の支払いを相殺、分配および適用する。本行の債務者の任意及びすべての金(ドル又は任意の他の通貨にかかわらず、満期又は未満期、及び預金にかかわらず、一般預金又は特別預金(信託及び信託口座を除く)、定期又は即時預金及び任意の証拠を問わず)、及び(B)いかなる当該等の行動をとる前に、必要な範囲内で、当該等の金を担保として保有し、当該等の債務及び債務を保証し、資金不足により支払われていないいかなる及びすべての小切手及びその他の項目を返金することができ、当行は、このように保有する預金について任意の小切手及びその他の項目を抽出することを全権的に決定することができる。銀行は、借り手による銀行の債務担保の十分性にかかわらず、銀行が他の方法で十分に保証されているか否かにかかわらず、この救済措置を行使することができる。借入者は、銀行のすべての預金及び口座における銀行の保証権益を付与し、借り手が融資書類の下で銀行のすべての義務及び債務に対して弁済されることを確保する。7.12節。仲裁する。(A)仲裁。双方は、いずれか一方の要求の下で、侵害、契約、または以下の態様に関連するクレーム、紛争および論争を任意の方法で引き起こすか、または以下の態様に関連するクレーム、紛争および論争、または(I)本契約中の任意のクレジット標的または任意の融資文書、およびその交渉、実行、担保、管理、償還、修正、延期、代替、形成、誘因、実行、違約または終了、または(Ii)追加のクレジットを要求することに同意する。裁判所が仲裁を裁定する場合は,仲裁を請求する側は,裁決書が発行された日から30日以内又は裁判所が規定した時間内に,速やかに仲裁請求を提出し,適切な届出料を納付する責任がある。仲裁を終了する要求がタイムリーに提出されなかった


DM 3-8864749.3-28-(B)管理ルール。任意の仲裁手続きは、(1)米国仲裁協会が選定した州内の場所で行われる。(2)当事者間の任意の文書には、互いに衝突する法律条項があるにもかかわらず、連邦仲裁法(米国法第9章)によって管轄される。(Iii)および(Iii)は、AAAまたは他の管理人によって行われ、クレームまたは逆クレームが少なくとも1,000,000.00ドル(主張される利益を含まない)でない限り、大規模、複雑な商業紛争について、オプションの手順(本明細書で指す商業紛争解決プログラムまたは大型、複雑な商業紛争のオプションのプログラムは、本条項とルールとの間に何かの不一致がある場合は、本条項および手順を基準としなければならない。いずれか一方の当事者が任意の他の当事者の要求の下で仲裁の提出を拒否した場合、当該他方の当事者が任意の紛争を強制仲裁する際に発生した一切の費用及び費用を負担しなければならない。銀行のいずれか一方として、本協定に記載されているいかなる内容も、“米国法典”第12編第91節又は任意の同様の適用州法律による保護を放棄すると見なしてはならない。(C)仮救済、自助、および担保償還権を放棄しない。仲裁規定は、いかなる仲裁手続が未解決の前後、期間又は後であっても、(I)不動産又は動産担保に対して担保償還権を取り消す権利があること、(Ii)担保又は担保収益に関連する自己救済を行使すること、例えば、担保又は担保を回収する権利を行使すること、又は(Iii)任意の仲裁手続が未解決の前又は後に、再担保、強制令救済、差し押さえ又は指定係等の仮又は付属救済を得ることを規定する。この排除は、本項(1)、(2)および(3)に記載された行動の行使によって生じる紛争を含む、いかなる当事当事者が仲裁または仲裁に提出する権利または義務を放棄することを構成するものではない。(D)仲裁人資格と権力。紛争金額が5,000,000.00ドル以下の仲裁手続きは、規則に従って選択された単一仲裁人によって裁決され、仲裁人は5,000,000,000.00ドルを超える判決を下すことができません。すべての紛争金額が5,000,000,000.00ドルを超える論争は、3人の仲裁人からなるグループが多数票で裁決されなければならないが、3人の仲裁人はすべての聴取と審議に積極的に参加しなければならない。仲裁人は、その州で免許を取得した中立弁護士または同州または同州連邦司法機関の中立退職裁判官であり、この2つの場合、仲裁する論争の標的に適用される実体法において少なくとも10年間の経験を有する。仲裁人は論争が仲裁可能かどうかを確定し、任意のクレームを確定する時に訴訟時効を実施する。任意の仲裁手続きにおいて、仲裁人は、請求を陳述できなかったために却下された動議または簡易裁決の動議と同様の任意の聴聞前動議を(文書のみまたは仲裁人の適宜決定の公聴会で)決定するであろう。仲裁人はその国の実体法に基づいてすべての論争を解決し、その国の裁判所に本裁決の範囲内で命令または与えることができる任意の救済または救済、及び裁決を発効させるために必要な付属救済を与えることができる。仲裁人はまた、すべての費用と費用を回収し、制裁を実施し、仲裁人が必要と思う他の行動を取る権利があり、その程度は、裁判官が“連邦民事訴訟手続き規則”に基づいて、その州または他の適用法律に適用される相応の民事慣行や手続き規則に基づいて取ることができる行動と同じである。仲裁人に対する裁決の判決は管轄権のある任意の裁判所で行うことができる。司法救済を提起し維持したり、一時的または付属的な救済を求めたりする訴訟はすべきではない


DM 38864749.1 DM 3\8864749.3-29--原告を含む任意の当事者を放棄することを構成し、任意の他の当事者がこのような訴訟に異議を唱えて司法救済を要求する場合には、紛争またはクレームを仲裁に提出する権利を構成する。(E)発見。どんな仲裁手続きでも、証拠表示は規則に従って許可されるだろう。すべての証拠提示は、仲裁中の論争に直接関連する事項に明確に限定されなければならず、聴聞日の20日前に完了しなければならない。証拠開示期間の延長に関する任意の請求又は任意の証拠提示論争は、仲裁人によって最終裁定が下され、証拠提示請求が当事者の陳述に不可欠であり、他に情報を取得する手段がないことが証明されなければならないことが条件である。(F)クラス法律手続きおよび統合。本協定のいずれの当事者も、任意の仲裁において他人によって引き起こされるか、または他人に対する論争を参加または合併する権利はないが、任意の融資文書に署名した当事者は除外され、または任意の仲裁において代表または何らかの種類のメンバーとして任意の論争に組み込まれるか、または公衆利益または個人総検事長の身分で任意の仲裁において行われる。(G)仲裁費用と費用を支払う.仲裁人は仲裁手続きのすべての費用と費用を裁決しなければならない。(H)雑項.実行可能な最大限では、AAA、仲裁、および当事者当事者は、AAAに係争を提出してから180日以内に任意の仲裁手続きを終了するために、すべての必要な行動を取らなければならない。仲裁人又は仲裁手続の他の当事当事者は、その存在、内容又は結果を開示してはならないが、当事者がその正常な業務過程において又は法律又は条例を適用して情報の開示を要求するものを除く。当事者又は当事者間の1つ以上の仲裁協定が紛争に適用される可能性がある場合は、融資文書又は係争の対象と最も直接関連する仲裁条項を基準としなければならない。この仲裁条項は、任意の融資文書または当事者間の任意の関係が終了、修正、または失効した後も有効である。(I)小額金債権裁決所。本合意にはいかなる逆の規定もあるにもかかわらず、双方に保留があり、本仲裁条項はいずれか一方が一定額の回収(裁判所を除く)を求める紛争にのみ適用される。(J)定義--営業日。本協定については、土曜日、日曜日又はニューヨーク連邦準備銀行が休業した他の日以外のいずれかを指す


本協定は上記の発効日から発効し,本協定双方は法的制約を受けていることを証明する.富国銀行,All Market Inc.由:_