展示品99.CODEETH

添付ファイル13 a

主な執行者と上級財務者の道徳基準
通過日は2004年9月28日,改訂日は2005年9月20日,2006年12月1日,2008年1月1日,2008年9月25日,2009年4月23日,2010年3月18日である

I.本“道徳的規則”(以下、“規則”と略す)は、表Aに示すモルガン·スタンレー建築群内の投資会社(総称して基金および基金と総称する)に適用される各基金の最高経営責任者、財務責任者、財務担当者(または同様の機能を履行する者)(添付ファイルBに記載されている者)に適用される

·個人と職業関係との間の実際的または明らかな利益衝突に対する道徳的処理 を含む誠実かつ道徳的行為。

·会社が米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)に提出または米国証券取引委員会(“SEC”)に提出した報告および文書、ならびに基金による他の公開宣伝において、包括的、公平、正確、タイムリーかつ理解可能な開示を行うこと

·適用される法律と政府規則を遵守する

·“規則”で決定された適切な者に、“規則”に違反する内部状況をタイムリーに報告し、

·“規則”を守ることへの責任。

すべての保護された役人は高い標準の商業道徳を遵守し、実際と明らかな利益衝突を招く可能性がある状況に対応して敏感である。“規則”の適用に関する任意の問題は、総法律顧問または彼女の指定者(添付ファイルC参照)に提出しなければならない。

二、保護された者は道徳的な実際と明らかな利益衝突を処理しなければならない

概要. 保護者の個人的利益に妨げられたり,基金の利益やその基金へのサービスを妨げているような場合には,“利益衝突”が生じる.たとえば,幹事やその 家族が基金のポストにいることで不正な個人福祉を得ると,利益衝突が生じる.

いくつかの利益衝突 は、関係する幹事と基金との関係に生まれ、1940年の“投資会社法”(“投資会社法”)と1940年の“投資顧問法”(“投資顧問br}法”)の利益衝突条項によって制約されている。例えば、保護者は、基金の“関連者”(定義は“投資会社法”参照) であるので、基金と特定の取引(例えば、証券または他の財産の売買)を単独で行ってはならない。基金及びその投資顧問のコンプライアンス計画及びプログラムは、これらの規定に違反する行為を防止または識別し、是正することを目的としている。本規則はできず、これらのプログラムおよびプログラムを繰り返しまたは置換することも意図されておらず、 のような衝突は、総法律顧問がそのようなプログラムおよびプログラムに違反する行為も本規則に違反すると判断されない限り、本規則の範囲に属さない。

不正な個人的利益を図る機会は通常提供されないが、基金とその投資顧問との契約関係が衝突したり、それによって衝突が生じたりする可能性があり、関係者も投資コンサルタントの幹事や従業員である。したがって、本規則は、対象者が正常に職責を履行する際に(正式に基金または投資顧問であっても、または両方であっても)、政策の策定および実行が基金およびその投資顧問に異なる影響を与える決定に参加することを認めている。代行者がこのような活動に参加することは基金と投資顧問との契約関係に固有であり、 は代行者が基金幹事の職責を履行することと一致する。したがって、“投資会社法”および“投資顧問法”の規定に従って行われる場合、このような活動は、道徳的な方法で処理されるとみなされる。 また、基金取締役会/受託者(“取締役会”)は、カバーされている上級職員も、本規則または他の規則に含まれる1つまたは複数の他の投資会社の上級職員または従業員であってもよいことを認める。

他の利益衝突 は,このような利益衝突が“投資会社法”や“投資顧問法”の規定に制約されなくても本指針に適用される.以下のリストは、“規則”の下での利益衝突の例を提供するが、関係者は、これらの例は詳細ではないことを記憶すべきである。全体的な原則は、仕事を代行する個人的な利益を基金利益の前に不適切に置くべきではないということだ。

すべての保護された士官は、そうではない

·保護された幹事個人(直接または間接)が利益を得るために、その個人の影響力または人間関係が基金の投資決定または財務報告に影響を与えるために不正に利用される

·基金が基金の利益ではなく、保障された者の個人の利益のために行動するか、または行動しないようにする

·このような取引の市場影響を考慮した場合,基金が行ったり計画したりしたポートフォリオ取引や行動しようとする重大な非公開知識 を用いて個人取引を行ったり,他者の個人取引を招いたりする.

各担当者は、本規則に署名する際に、モルガン·スタンレー建築群以外のすべての関係または重要な業務関係を総法律顧問に報告しなければならず、 は毎年この報告書を更新しなければならない。

利益衝突状況 は常に総法律顧問の承認を得て、関連基金或いは基金取締役会に伝達すべきである。同じ家庭にいる隠蔽者の直系親族がこのような活動に従事しているか、またはそのような関係にある場合、隠蔽者にこのような衝突をもたらす任意の活動または関係も、隠蔽者に衝突をもたらす可能性が高い。これらの例 は:

·任意の上場企業または民間会社の取締役会における取締役としてのサービスまたは重要なビジネス関係

·基金が現在または将来業務を行っている任意の個人またはエンティティによって提供される毎年100ドルを超えるプレゼントおよびチップを含む任意の価値のあるものを直接または間接的に受け入れることは、演劇やスポーツまたは他の同様の娯楽活動のたまの食事またはチケットを含まない;業務に関連し、費用が合理的で、時間および場所が適切であり、頻繁に不適切な行為の問題を引き起こすことがないことを前提とする

·基金の任意のサービス提供者(投資コンサルタント、主引受業者、またはその任意の関連者を除く)において任意の所有権権益を有するか、またはそれと任意の相談または雇用関係を確立すること;

·ファンドがポートフォリオ取引または株式の売却または償還のために支払う手数料、取引費用または利益のうちの直接的または間接的な財務的利益であるが、保険者の雇用によって生じる利益、例えば報酬または持分所有権は、この列にはない。

三.情報開示とコンプライアンス

·すべての代行幹事は基金の開示とコンプライアンス要件に一般的に適用されることを熟知しなければならない

·すべての保証官は、基金役員/受託者と監査人、あるいは政府規制機関と自律組織を含む基金内外の他の人に故意に基金を歪曲したり、他人に基金に関する事実を歪曲したりしてはならない

·各担当官は、米国証券取引委員会に提出または基金に提出された報告および文書、ならびに基金による他の公共宣伝において、十分、公平、正確、タイムリーかつ理解可能な開示を促進するために、その職責範囲内の適切な範囲内で、基金の他の役人および従業員およびその投資顧問と協議しなければならない

·適用法律、規則、法規規定の基準と制限の遵守を促進することは個々の代行幹事の責任である。

四、報告と問責

全ての当直者は

·“規則”を通過した後(その後、臨時官になった場合に適用される)は、“規則”を受信し、読んで理解したことを取締役会に書面で確認する

·その後、毎年取締役会に“規則”の要求を守っていることを確認した

·潜在的な違反を誠実に通報することによって、基金の他の援護された職員、他の職員、または任意の従業員またはその付属者に報復してはならない;

·総法律顧問が本規則に違反する行為があることを知っているか、または疑われる場合は、直ちに総法律顧問に通知しなければならない。それができなかったこと自体が規則に違反した。

総法律顧問は、本規則を問題提起の特定の場合に適用し、本規則を任意の特定の場合に解釈する権利を有する。しかしどんな免除でも1関係基金の取締役会で代行幹事からの要求を審議しなければならない。

基金は、以下のような手順に従って本規則を調査し、実行します

·総法律顧問は彼に報告された任意の潜在的な違反を調査するためにすべての適切な行動を取るだろう

·総法律顧問が調査後に何の違反も発生していないと判断した場合、総法律顧問はこれ以上行動する必要はない

1表N--企業社会責任第2項は“棄権” を“登録者が道徳規則に違反した重大事項を承認する”と定義する

·総法律顧問は、規定に違反したいかなる事項も関連基金の監査委員会に報告するとした

·基金に関する取締役/受託者/管理一般パートナーが“投資会社法”によって定義された“利害関係者” 法案(“独立役員/受託者/管理一般パートナー”)ではないことに同意するように、適用される政策および手続きを審査および適切に修正することが可能な適切な行動をとることを考慮する。 投資コンサルタントまたはその取締役会の適切な人員に通知するか、または保証担当者または他の適切な懲戒処分の解雇を提案する

·関連基金の独立取締役/受託者/管理一般パートナーは、本規則の免除を適宜承認することを担当する

·本規則のいかなる変更又は免除についても、必要な範囲内で、米国証券取引委員会規則の規定に従って開示する。

V.他の政策や手続きは

本規則は、2002年の“サバンズ-オキシリー法案”第406節及びこの法案に基づいて登録投資会社に適用される規則及び形式に基づいて各基金が採用する唯一の道徳的規則である。基金の他の政策または手続きについては、基金の投資顧問、主引受業者、または他のサービスプロバイダが、本規則によって制限された保証人を管轄する行為または活動を管轄すると主張し、本規則の任意の規定が任意の適用可能な連邦または州法律と衝突しない限り、これらの政策または手続きは、本規則の任意の規定が適用される連邦または州法律と衝突しない限り、このような法律の要求を管轄するであろう。基金及びその投資顧問及び主引受業者の“投資会社法”第17 j-1条の下の道徳的規則及びモルガン·スタンレーの道徳的規則は、本規則の一部ではなく、保証上級管理者及びその他の者に適用される単独の要求である。

六、六、修正

本規則の任意の改訂は、添付ファイルA、BまたはCの改訂を除いて、各基金取締役会(独立取締役/受託者/管理一般パートナーの多数を含む)の多数票によって承認または承認されなければならない。

七、七、機密性

本規則 に従って作成または保守されたすべての報告および記録は機密とみなされ、それに応じた保守および保護が行われなければならない。法律又は本規則に別段の規定がある以外は、当該等の事項は、基金に関する独立取締役/受託者/取締役社長一般パートナー、関連基金及びその弁護士、関連基金及びその弁護士、関連投資顧問及びその弁護士以外のいかなる者にも開示してはならない。

八.内部使用

本規則は基金内部でのみ使用され、いかなる基金又はその代表がいかなる事実、状況又は法律的結論を認めることを構成していない

本人は上記の規則の条項を読んで理解した。私は“規則”を守ることで私が負う責任と義務を認識しています。本人は上記の 規則を遵守することに同意する.

日付:

添付ファイルA

モルガン·スタンレー基金

はい。

2022年12月31日

モルガン·スタンレー基金の最新リストについては、 法律部に連絡してください。

添付ファイルB

株式と固定収益基金

貨幣市場基金

潜入捜査官

ジョン·H.Gernon-社長とCEO

フランシス·J·スミス最高財務責任者兼財務責任者

添付ファイルC

総法律顧問の任命−首席法務官

メアリー·E·ムリン