2023年3月8日にアメリカ証券取引委員会に提出された書類によると
登録番号333-

アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,郵便番号:20549


表S-8

1933年証券法に規定された登録声明


ジャックin the box Inc.
(登録者の正確な氏名はその定款に記載)

デラウェア州
 
95-2698708
(法団または組織の州またはその他の管轄区域)
 
(国際税務局雇用主身分証明書番号)

9357スペクトルセンタービル
カリフォルニア州サンディエゴ、九二一二三
(858) 571-2121
(登録者は主に事務室の住所を実行し、郵便番号と電話番号、市外局番を含む)

ジャックin the Box Inc.2023総合インセンティブ計画
(図は全称)

サラ·スパー
上級副社長、首席法律とリスク官、会社秘書
箱の中のジャック会社です。
9357スペクトルセンタービル
カリフォルニア州サンディエゴ、九二一二三
(送達代理人の氏名又は名称及び住所)

(858) 571-2121
(サービスを提供するエージェントの電話番号、市外局番を含む)
 
コピーされました

ショーン·フェラー
Gibson Dunn&Crutcher LLP
2029世紀公園東
カリフォルニア州ロサンゼルス九零六七-三零二六号
(310) 551 - 8746

登録者が大型加速申告会社,加速申告会社,非加速申告会社,小さな報告会社,あるいは新興成長型会社であることを再選択マークで示す。取引法第12 b-2条の“大型加速申告会社”、“加速申告会社”、“小申告会社”、“新興成長型会社”の定義を参照されたい。

大型加速ファイルサーバ
ファイルマネージャを加速する
       
非加速ファイルサーバ
規模の小さい報告会社
       
   
新興成長型会社

新興成長型会社である場合は、登録者が延長された移行期間を使用しないことを選択したか否かをチェック番号で示し、証券法第7(A)(2)(B)節に提供される任意の新たな又は改正された財務会計基準を遵守する



説明的説明
 
Jack in the Box Inc.は、米国証券取引委員会(“委員会”)に本登録声明を提出しているデラウェア州の会社(“登録者”)であり、登録者の普通株2,500,000株、1株当たり0.01ドル(“普通株”)であり、新たに設立されたJack in the Box Inc.2023総合インセンティブ計画(“2023計画”)に基づいて新たに登録され、2022年12月19日に登録者報酬委員会の承認を得、その後、2023年3月3日に登録者株主の承認を得る予定である。
 
第1部
 
第十条第十条募集定款に規定する資料

第1項。
計画情報*

本登録声明と一緒に提出する必要はありません。
 
第二項です。
登録者情報と従業員計画年度情報*

本登録声明と一緒に提出する必要はありません。
 
*表S-8第I部分に規定する情報を含むファイルは、証券法第428条(B)(1)条の規定に従って従業員に送信または提供される。表S-8第I部分の指示によれば、証券法第424条の規定により、このような書類は、本登録声明の一部又は目論見書又は目論見書付録として証監会に提出されてはならない。証券法第10(A)節の要求によれば、これらの書類は、本登録明細書第2部第3項に基づいて参照により組み込まれた文書と合わせて目論見書を構成する。
 
第II部
 
登録声明に要求された情報
 
第三項です。
参照して文書に組み込む。
 
登録者が委員会に提出した次の書類は、参照によって本文書に組み込まれ、本文書の一部とみなされるべきである
 

2022年11月22日に提出された2022年10月2日現在の財政年度Form 10-K年度報告;
 

2023年3月1日に提出された2023年1月22日現在の財政四半期Form 10-Q四半期報告;
 

2022年11月22日、2022年12月12日、2023年3月1日、2023年3月3日に委員会に提出された現行表格8-K報告;および
 

2008年12月11日に証監会に提出された登録者8-A表登録説明書(証監会文書第001-09390号)に含まれる登録者普通株の説明と、この説明を更新するために提出された任意の修正または報告。

さらに、登録者は、その後、改正された1934年の証券取引法第13(A)、13(C)、14および15(D)条に基づいて提出されたすべての文書に基づいて、現在報告されている第2.02項または第7.01項に従って提供されたいかなる情報も含まれておらず、第9.01項に基づいて提供された、または証拠として含まれる対応する情報は、本登録声明の発効後の修正案を提出する前に、発売された証券が販売されたか、または当時販売されていなかったすべての証券を解約したことを示している。本登録宣言は、参照によって本登録声明に組み込まれ、そのような文書が提出された日から本登録宣言の一部となるものとみなされるべきである。本登録声明の場合、参照によって本明細書に組み込まれた文書に含まれる任意の陳述は、本明細書に含まれる陳述または任意の他の後続提出された文書中の陳述が修正または置換されている限り、参照によって組み込まれるか、または本明細書に組み込まれるとみなされる限り、修正または置換されるべきである。そのように修正または置換された任意の宣言は、そのように修正または置換されない限り、本登録声明の一部とみなされてはならない。
  
第四項です。
証券説明。
 
適用されません。
 
五番目です。
専門家と弁護士の利益を指定する。
 
適用されません。
 
第六項です。
役員と上級者への賠償です。

デラウェア州一般会社法第145条は、会社が、その会社の取締役、役員、従業員又は代理人であったか、又はかつてその会社の役員、役員、従業員又は代理人であったか、又は当該会社の役員、役員、従業員又は代理人であったか、又は現在又は過去に会社の請求を他の会社、共同企業の上級職員、従業員又は代理人として提供すべきであるため、会社がかつて会社であったか又は脅かされていた任意の当事者を賠償することを可能にする。合営企業、信託または他の企業が、その人に対して実際かつ合理的に支払われた当該訴訟に関連する費用(弁護士費を含む)、判決、罰金、および和解のために支払われたお金は、その人が誠実に行動し、その会社の最大の利益に適合するか、または反対しないことを合理的に信じる方法で行動し、いかなる刑事訴訟または訴訟についても、その人の行為が不法であると信じる合理的な理由がない。


DGCL第145節では、誰かが、かつて又は現在、いかなる脅威、未決又は完了した訴訟又は訴訟の一方であったか、又はその一方となったことが脅かされている場合、法団は、その人が同法団の役員、上級職員、従業員又は代理人であったか、又は法団の要求に応じて、別の法団、共同企業、合営企業の役員高級職員、従業員又は代理人として奉仕する権利があると規定している。信託又は他の企業は、当該人が当該訴訟又は訴訟を弁護又は和解する際に実際かつ合理的に招いた費用(弁護士費を含む)について賠償を行い、当該人が誠実に行動し、会社の最大の利益に適合するか、または反対しないことを合理的に信じて行動する場合、その人が会社に法的責任を有すると判決された任意のクレーム、問題または事項について賠償してはならない。責任を判決したにもかかわらず、事件のすべての状況を考慮して、その人は、平衡裁判所または他の裁判所が適切と思う費用を支払うために、公平かつ合理的に賠償を受ける権利がある。

刑事訴訟および会社または会社の名義で提起された訴訟の他の制限に適用される。賠償を求める者が要求される行為基準を満たしているか否かについては,(I)当該訴訟,訴訟又は法的手続きに参加しない取締役(定足数に達しなくても)の多数票,(Ii)当該等取締役(定足数未満であっても)の多数票で指定された当該等取締役からなる委員会で決定し,(Iii)当該等取締役がいない場合,又は(当該等取締役がそのまま)独立弁護士が書面で意見又は(Iii)株主によって決定すべきである。

登録者はその定款と定款に基づいてデラウェア州の法律に基づいてその役員及び高級管理者を賠償する。登録者はそのすべての役員と幹部と賠償協定を締結した。これらの合意は、登録者が法律と憲章または定款によって許容されるすべての役員および上級職員を最大限補償することを規定している。

取締役条例第102(B)(7)節に規定されている、会社の会社登録証明書は、取締役が取締役としての受託責任に違反するために会社又はその株主に対して負う個人責任を除去又は制限する条項を含むことができるが、この条項は、取締役の責任を免除又は制限してはならない:(I)取締役の会社又はその株主に対する忠誠義務に違反する。(Ii)善意でない行為又はしないこと、又は故意に不当な行為又は違法を知っている行為又はしないことに関連する。(Iii)中華人民共和国政府調達法第174条の規定に違反する、又は(Iv)取締役がその中から不正な個人利益を得るいかなる取引も。登録者登録証明書は,デラウェア州法律で許可されている取締役の個人的金銭的責任を最大限に除去することを規定している。
 
第七項。
登録免除を申請する。
 
適用されません。
 
第八項です。
展示品です。
 

証拠品番号:
展示品説明
   
4.1
2007年9月21日の再登録証明書改訂証明書(ここでは、登録者が2007年9月24日に提出した8−Kフォームの現在の報告書の添付ファイル3.1を参照することによって統合される)。
   
4.2
再記載された会社登録証明書は、1992年3月6日である(ここでは、登録者が2020年5月14日に提出した10-Q表四半期報告の添付ファイル3.1を参照して統合される)。
   
4.3
改訂および再添付例は、日付は2022年5月12日である(ここでは登録者が2022年5月27日に提出したForm 10-Q四半期報告添付ファイル3.1を参照)。
   
5.1*
Gibson,Dunn&Crutcher LLPの観点.
   
23.1*
Gibson,Dunn&Crutcher LLPは同意する(添付ファイル5.1参照).
   
23.2*
独立公認会計士事務所ピマウェイ会計士事務所の同意を得ました。
   
24.1*
授権書(本文書署名ページに添付).
   
99.1*
ジャックin the Box Inc.2023総合インセンティブ計画
   
107.1*
届出費用表
 

 
*アーカイブをお送りします。
 

第九項です。
約束する。
 
1.以下に署名した登録者を約束します
 

(a)
要約または売却の任意の期間内に、本登録声明の発効後修正案を提出します
 

(i)
証券法第10(A)(3)節に要求される任意の目論見書を含む
 

(Ii)
本登録説明書の有効日(または本登録説明書の発効後の最新の改訂)の後に発生する、個別的に、または全体的に、登録説明書に記載されている情報が根本的に変化することを表す任意の事実またはイベントが、目論見説明書に反映される。上記の規定にもかかわらず、発行された証券の数の増加または減少(発行された証券の総価値が登録されたものを超えない場合)、および が最高発行範囲を推定するローエンドまたはハイエンドからの任意の偏差は、第424(B)条に従って委員会に提出された目論見書に反映されてもよく、総量と価格の変化の合計が有効登録説明書“登録料計算”表に規定されている最高発行総価格の20%を超えない場合、および;
 

(Iii)
本登録明細書には、以前に開示されていない割当計画に関連する任意の重大な情報が含まれているか、またはこのような情報が本登録明細書において任意の重大な変更が行われている
 
ただし、第(1)(A)(I)及び(1)(A)(Ii)項の要件が発効後修正に含まれることを要求する情報が、取引所法案第13条又は第15条に基づいて提出された定期報告に登録者が含まれている場合は、第(1)(A)(I)及び(1)(A)(Ii)項は適用されず、この定期報告は、本登録声明に引用して組み込まれている
 

(b)
証券法の下のいかなる責任を決定することについては、各施行後の改正は、その中で提供される証券に関する新たな登録声明とみなされるべきであり、その際に発売されたこれらの証券は、最初の誠実な要約とみなされるべきである
 

(c)
施行後の改正により、発行終了時にまだ販売されていない登録中の証券は、登録から削除される。
 
2.
以下に署名した登録者は、証券法第13条又は第15条(D)に基づいて提出された各登録者年次報告書に基づいて、証券法第13条又は第15条に基づいて提出された各登録者年次報告書を、引用により登録声明に組み込むように、その中に提供された証券に関する新たな登録声明とみなされることを約束し、その際に発売されたこれらの証券は、初めて誠実に発行されたものとみなされる。
 

3.
上記の規定によると、登録者の役員、上級管理者、統制者は証券法に基づいて責任を賠償することができるが、登録者はすでに通知されており、証監会はこのような賠償が証券法に規定されている公共政策に違反しているため、強制的に執行することはできない。登録者の取締役、上級職員又は統制者が、登録中の証券に関連するbr責任について賠償要求を提出した場合(登録者がいかなる訴訟、訴訟又は法的手続きに成功したために招いた費用を支払うかを除く)であれば、登録者の弁護士がこの問題が前例をコントロールすることによって解決されたと考えない限り、適切な司法管轄権を有する裁判所に、証券法で表現された公共政策に違反するか否かの問題を提出し、その問題の最終裁決を基準とする。


サイン
 
1933年証券法の要求によると、登録者は、S-8表を提出するすべての要求に適合すると信じる合理的な理由があることを証明し、2023年3月8日にカリフォルニア州サンディエゴ市で、以下の署名者が登録者代表登録者を代表して登録者を代表して登録声明に署名することを正式に許可した。
 
 
ジャックin the box Inc.
     
 
差出人:
ダリン·S·ハリス
 
名前:
ダリン·S·ハリス
 
タイトル:
最高経営責任者


授権依頼書
 
以下のS-8表に署名することにより、私はDarin HarrisとSarah Superを私の真実かつ合法的な事実代理人および代理人として任命し、任意およびすべての行為および事柄を行うための十分な権限と権限を有し、本登録声明に関連する任意の規則または規定または要求されたすべての文書を遵守することができるようにするために、本登録声明に関連する任意の規則または規定または要求されたすべての文書を署名する。前述の権力および権限の一般性を制限することなく、付与された権限は、本登録説明書、本登録説明書の発効前および発効後の任意およびすべての修正案、本登録説明書の一部として、または本登録説明書またはその修正案または補足文書と共に提出された任意およびすべての文書または文書に署名する権限および許可を含む。各署名者は、ここで、上述したすべての受権者および代理人、またはそれらのいずれかを承認し、確認する。この規定に基づいて作られたり、手配されなければならない。本授権書は複数のコピーに署名することができる。
 
日付を明記してから、一人一人の調印者がすでに本の授権書に署名したことを証明した。1933年の証券法の要求に基づき、本登録声明は、次の者によって指定された身分及び日付で次の者によって署名された。


サイン
 
タイトル
 
日取り
         
ダリン·S·ハリス
ダリン·S·ハリス
 
取締役最高経営責任者
(首席行政主任)
 
March 8, 2023
         
/ドーン·E·フーパー
ドーン·E·フーパー
 
財務報告と主計長上級副総裁(首席財務会計官)
 
March 8, 2023
         
/s/David L.ゴベル
デヴィッド·L·ゴベル
 
取締役会議長
 
March 8, 2023
         
シャロン·P·ジョン
シャロン·P·ジョン
 
役員.取締役
 
March 8, 2023
         
マドレーヌ·クライナー
マドレーヌ·クライナー
 
役員.取締役
 
March 8, 2023
         
マイケル·W·マーフィー
マイケル·W·マーフィー
 
役員.取締役
 
March 8, 2023
         
ジェームズ·M·マイルズ
ジェームズ·M·マイルズ
 
役員.取締役
 
March 8, 2023
         
/s/David M.テヘラー
デヴィッド·M·ターラー
 
役員.取締役
 
March 8, 2023
         
/S/楊紫瓊
楊恵蘭
 
役員.取締役
 
March 8, 2023
         
/s/小ギレルモ·ディアス
リトル·ギレルモ·ディアス
 
役員.取締役
 
March 8, 2023