添付ファイル4.21

賠償協定

本賠償協定(“本協定”) は2023年3月3日にAlessandra Bessa Alves de Meloとケイマン諸島免除登録により設立されたケイマン諸島株式会社(“当社”)及び(“被補償者”)(当社傘下の取締役) との間で締結される。

被弁済者が当社の取締役に就任することに同意し、その身分で当社に価値のあるサービスを提供することを考慮し、

このことから、当社の取締役会(“取締役会”) は、適格な個人を吸引し、維持するために、当社とその子会社(以下、定義)にサービスする者を何らかの責任を負うことから保護するために、自費で責任保険を継続的に維持することを試みることを決定した。このような保険を提供することは、上場企業や他の商業企業では慣例や一般的なやり方となっているが、当社は、現在の市場状況や傾向に鑑み、同社は将来的には、より高い保険料とより多くの例外的な状況でこのような保険を提供するだけである可能性があると考えている。同時に、会社や企業にサービスを提供する取締役、高級管理者、および他の人員はますます高価で時間のかかる訴訟を受けており、これらの訴訟はbrの他の事項に関連しているが、これらの事項は伝統的に会社や企業自体のみを対象としている。改訂及び再記述された当社組織定款大綱及び定款細則(以下、“定款細則”と呼ぶ)は、当社の高級管理者及び取締役を保障する。“定款”は、その中で規定されている賠償条項は排他的ではないため、会社と取締役会のメンバー、高級管理者、その他の人が賠償、無害、免責、昇進と精算権利について契約を結ぶことができることを想定している

“会社規約”は会社の高級管理者と取締役に対する賠償を規定しており、その中に列挙されている賠償条項は排他的ではないと規定しているため、会社と取締役会のメンバー、高級管理者と他の人との間で賠償、無害、免責、昇進と精算権利について契約を結ぶことができることを想定している

そこで、現在、以下に述べる承諾および相互合意、および他の良好かつ価値のある対価格を考慮して、被賠償者のサービスを含むが、限定されないが、br}を受信していることを確認し、被賠償者が会社の取締役サービスとして、または会社のアリペイサービスとして継続することを促すために、当社と被賠償者は以下のように同意する

1定義する。本プロトコルで用いられるように:

(a)本プロトコルの日付以降に以下のイベントの中で最も早く発生したイベントが発生した場合,すなわち“制御権変更”が発生する

(i)第三者が株式を買収する。誰でも(以下のように定義) は受益者になるか(以下のように定義する),直接または間接,会社が当時発行していた証券の合計投票権の15%(15%)以上を占める会社証券 は、誰もが会社証券の相対的な利益所有権の変更を引き起こさない限り、一般的に役員選挙で投票する権利がある証券流通株総数から ;

(Ii)取締役会の変動。2(Br)年連続のいずれの期間(本協定署名までのいずれの期間も含まない)において、その期間の開始時に取締役会を構成する個人は、(Br)(I)節で述べた取引を達成するために当社と合意した者が指定した取締役を除く)。1(A)(Iii)または1(A)(Iv))br}取締役会によって選挙されたか、または会社の株主選挙による指名がbrの少なくとも3分の2を経て当時まだ在任していた取締役投票によってbr}を通過したその期間が始まったとき、あるいはその選挙や選挙指名が以前にこのように承認された。どのような理由で取締役会に少なくとも多数のメンバーを占めることを停止した

(Iii)会社取引です。当社の任意の他のエンティティとの合併または合併の発効日。合併又は合併により、当該合併又は合併直前に当社が発行した投票権証券 継続代表(まだ発行されていない又は既存実体のある投票権証券に変換)を招く以外は当該合併又は合併の直後に、存続実体の議決権を有する証券の総投票権が50%を超え、当該存続実体の取締役会又は他の管理機関のうちの少なくとも多数のメンバーを選挙する権利がある

(Iv)清算する。会社の株主は、会社の全面的な清算または会社の会社のすべてまたはほぼすべての資産を売却または処分することを許可する合意;

(v)他のイベントです。取引法(定義は以下参照)によって公布された14 A条例付表14 A第6(E)項(または任意の類似スケジュールまたは表上の任意の類似項目への応答)に従って、報告された任意の他の性質を要求するイベントが発生する。会社はこのような報告書が要求する制約を受けているかどうか である。

(Vi)2(B)節では,以下のタームは 以下の意味を持つ:

(1)“取引法”は時々改正された1934年の証券取引法を指す。

(2)“人”は、“取引法”第13(D)および14(D)節に規定される意味を有する提供ただし、当該者には、(I)会社、(Ii)会社従業員福祉計画の下の任意の受託者又は他の受託者が証券を保有し、(Iii)任意の直接又は間接的に所有している会社は含まれていない。当社の株主が当社株の所有権とほぼ同じ割合で支払います。

(3)“実益所有者”は、“取引法”規則13 d-3にこのような用語が付与されている意味を有するが、この実益所有者は、会社の株主が自社と他のエンティティとの合併を承認することにより、他の方法で実益所有者となる誰も含まれていないことを前提としている。

(b)賠償を受ける側が提出した本契約項のいずれかの賠償や立て替え費用の請求に対して, の“利害関係のない取締役”という言葉は,訴訟でも訴訟でもない(以下のように定義する)側の会社役員を指すべきである賠償者が求めている賠償や抜擢を受ける。

(c)費用という言葉は、損害賠償、判決、罰金、罰金、和解を含むが、これらに限定されない費用、責任、または損失のことを意味する。条件付きまたは遅延された)および費用、弁護士費およびbrの支払いおよび差し押さえまたは同様の保証書の費用、調査、負債、損失、br税金、調査、弁護、証人として、参加(控訴を含む)に関連する任意の支払いまたは発生した費用。または上記の任意の事項のための任意の訴訟において準備され、実際に、または本プロトコルの下の任意の支払いを受信するとみなされるために徴収される任意の税金、利息、評価、または他の費用。

(d)“独立法律顧問”という言葉は、取締役会が合理的に選択し、謝罪側の承認を受けた任意の弁護士または法律事務所(無理に拒否してはならない、条件を付加したり、承認を遅延してはならない)を意味する。当該会社が現在代表されていない限り、過去5(5)年間に当社、当社の子会社または付属会社、被補償側、被補償側が制御するいかなる実体も代表していない。又は会社に不利ないずれか一方がそのような当事者のいずれかに対して重大な意義を有する事項(本契約項の下の被賠償者又は類似賠償協定項の他の損害を受ける者の事項を除く)。独立法律顧問“という言葉は、当時盛んに行われていた適用専門行為基準に基づいているべきではない。 被賠償者が本合意、条項、会社の初公募後すぐに施行され、法律が適用されるかどうかにかかわらず。

2

(e)手続き“という言葉は、任意の脅威、係属中または完了した訴訟、訴訟、仲裁、代替係争解決メカニズム、調査、照会、聴聞、または任意の他の手続きを意味する(これらに限定されないが、これらに限定されない)。正式または非公式は、会社の名義またはその他の方法で提起されたものであっても、民事、刑事、行政または調査性質のものであっても、裁判所または行政によって提出されたものであっても、裁判所または行政によって提出されたものであっても、他の政府または民間エンティティまたは機関(当社またはその取締役会の調査を含むが、これらに限定されない)は、賠償者が参加していたか、参加しているか、または当事者としてまたは他の方法で参加していた。(I)損害人 は、取締役(または取締役任命者)または当社の役員であるか、または当社の要求に応じて別の企業としての代理サービスであるため、(Ii)任意の実際または指定された任意の実際的または非作為的、不注意または失職は、補償者によって任意のそのような身分で行動したときに犯した、または受けた任意の実際的または指示的な誤り、誤述または誤った陳述を含むが、これらに限定されない, または(Iii)賠償者は、本協定、条項、適用法律またはその他の規定に基づいて、賠償または立て替え費用を得る権利を確立または確立しようと試みている。いずれの場合も、本プロトコルに従って賠償を提供することができる任意の責任または費用が発生した場合にかかわらず、賠償者がそのような身分で行動するかどうか、またはサービスを提供するかどうか。

(f)文意が別の意味を意味することに加えて、“会社の要求に応じて別の企業の代理人として要求される”または任意の同様の用語は、別の会社、共同企業の高級管理者、従業員、または代理人として会社の要求に対応することを指すべきである。合弁、有限責任会社、信託、従業員福祉或いは福祉計画或いはその他の企業、国内外。用語“br”は、会社の要求に応じてサービスを提供する“という用語は、取締役または会社幹部として以下の者に義務を課す任意のサービス、または以下の者に関連するサービスを含むが、これらに限定されない。取締役または会社の任意の子会社、関連会社、従業員福祉または福祉計画、その計画の参加者または受益者、または任意の他の企業。外国または国内。賠償された人が別のbr会社、共同企業、合弁企業、有限責任会社、信託、従業員福祉または福祉計画または他の企業の幹部、従業員または代理人であれば、50%以上の普通株式、 会社またはその任意の子会社または関連会社が所有する合併投票権または総株式 , 損害を受けた側は当社の要求に応じて行動していると最終的に推定すべきである。

(g)電子取引法(改正)第8条及び第19条(3)は適用されない。

2弁償します。以下第6条の規定の下で、当社は、ケイマン諸島法律(以下、“法律”という。)が許容する範囲内で、ケイマン諸島の法律が許容する範囲内で、弁済者を損害から最大限の賠償を受けることに同意する。br}ケイマン諸島法律は、本協定の発効日から発効し、br時間に改正される。上記の賠償をさらに実行するために、その一般性を制限することなく、

(a)会社または会社の権利に基づいて行われる法的手続き。もし損害を受けた側が損害を受けた側になることを脅したり、当社が提起したまたは会社がそれに不利な判決を得る権利がある任意の訴訟に参加した場合、当社は損害を受けた側に対して賠償を行わなければならない。賠償を受ける側が実際にかつ合理的に発生したその訴訟に関する費用は謝罪を受けた側が善意に基づいて行動し、当社の最良の利益に適合または反対しないと信じる理由がある方法で行動すれば、しかし本項に基づいていかなる申立についても弁済することはできません管轄権のある裁判所が最終判決に基づいて,賠償者が不誠実な行為の責任を負うべきであると判断した問題または事項 (これに対して控訴するすべての権利が尽きたか無効になった) 会社に対する職責を履行する際に故意に違約や詐欺を行う場合は,訴訟を起こした裁判所が裁決を申請しなければならないが,事件のすべての場合を考慮する, 法的に許容される最大範囲では,賠償を受ける側には公平で合理的な権利があり,裁判所が適切と考える賠償金額を得る.

(b)法的手続きであるが,br社が提出またはその権利によって行う法律手続きは除外する。被保険者が任意の訴訟(会社または会社の権利による訴訟を除く)の一方であるか、または任意の訴訟の当事者になるか、または他の方法で訴訟に参加すると脅した場合、会社は被保険者の実際およびbrを賠償しなければならない。弁済者がこの訴訟に関連して合理的に招いたものである。もし賠償を受けた側が善意に基づいて行動し、損害を受けた側が当社の最大の利益に符合するか反対しないことを合理的に信じて行動する場合、本項に基づいていかなるクレームについても賠償してはならない。賠償を受けた者は,管轄権のある裁判所が最終審判決(そのすべての控訴権が尽きたか又は失効した)によって会社の不誠実な行為に責任を負う問題又は事項をすべきである。会社に対する職責を履行する際に故意に違約や詐欺を行う場合は,brが認定されたにもかかわらず,事件のすべての状況を考慮してbr}の裁定を申請しなければならない, 法律で許容される最大範囲内で、損害を受けた者は、裁判所が適切と認める賠償金額を得る公平で合理的な権利を有する。

3

(c)証人の支出を返済する.本プロトコルの他の任意の規定があるにもかかわらず、賠償を受けた者が証人として準備されているか、または被補償者が参加していない任意の訴訟における証拠提示請求に応答することが要求される限り、法的に許容される最大範囲で,被賠償者が実際かつ合理的にこれに関連するすべての費用 を賠償しなければならない.

(d)一部賠償します。本契約のいずれかの規定によれば、損害を受けた者は、任意の訴訟手続に関連する一部または一部の費用を会社が賠償する権利を得ることができるが、全ての訴訟費用を賠償することはできない。しかし、当社は依然として法律で許可されている最大範囲内で、賠償を受ける側が獲得する権利がある費用部分を賠償しなければならない。

3貢献する。いずれかの理由(以下第6節で述べたものを除く)により、当社が被賠償者と共同で責任を負う訴訟(又は当該訴訟に関与している場合)に関する訴訟において、当社は、上記第2節に規定する賠償を受けることができない。法律で許容される最大範囲では、本条項に基づいて賠償を受ける人を賠償する代わりに、被賠償者が実際かつ合理的に発生して支払うべき費用または支払うべき費用の金額 を支払い、当該手続のすべての状況に応じて公平で合理的と考えられる割合で支払うことにより、(I)を反映する当社と被弁済者が受け取った相対的利益及び/又は(Ii)当社と被弁済者の当該訴訟を引き起こす取引又は事件における相対的非。会社と被賠償者との相対的な非は、双方の相対的な意図、知識、情報を取得する経路、およびそのような費用を招くことを是正または防止する機会を参照することによって決定されなければならない。

4前借り費用。会社は,弁済側の書面による請求(ただし,いかなる場合でも30(30)日遅れてはならない)を受けなければならず,訴訟の最終処分の前に,被弁済者がいかなる訴訟で発生した費用を直ちに支払うべきであるこのような要求の後)法的に許容される最大範囲内で ;しかし前提は被賠償者は、請求中に合理的な証拠を提出し、被賠償者がこのような訴訟においてこのような費用が発生したことを証明し、任意の立て替え金を返済するために書面で承諾しなければならない(いかなる保証も要求されない)。本協定第5(B)項の規定により、最終的に被賠償者は本協定項の賠償を受ける権利がないことが決定される。条項は、 が適用される法律またはその他。

5補償手続き;賠償権利の決定。

(a)賠償を受けた方は、訴訟開始通知を受けた後、当社に賠償要求を提出した場合は、書面で訴訟開始を当社に通知しなければなりません。その中または添付された文書および情報 は、被賠償者が合理的に獲得すべきであり、被賠償者が賠償を受ける権利があるかどうかを決定するために、およびどの程度賠償を得る権利があるかを決定するために合理的に必要である。通知漏れ会社は、会社がいかなる訴訟の抗弁においても重大な実質的な権利または手続きの権利を失っていない限り、当社が本合意によって被賠償者に対して負う可能性のあるいかなる責任も解除しない。上記の漏れのため、このような通知はありません。

(b)以下の2つの方法のうちの1つにより被保険者が法律に基づいて賠償を受ける権利がないと判断されない限り、被保険者は本協定に基づいて賠償を受ける権利があると最終的に推定されるべきである。(I)利害関係のない取締役からなる定足数 が取締役会多数決で可決されるべきか、または(Ii)br名の利害関係のない取締役からなる取締役会定足数が得られなければ、あるいは得ることができても、賠償を受ける側にはこの指示がある。独立法律顧問が取締役会に提出した書面意見は,その意見書の写し を被補償者に交付しなければならない。

4

(c)(I)賠償を受けた者が本契約項下の賠償を受ける権利がないと判断した場合、又は(Ii)会社が書面通知を受けてから30(30)日以内に本契約項目の費用の賠償又は立て替え要求を支払う権利がないと判断した場合、被賠償者は管轄権のある任意の裁判所で裁決を下す権利がある。このような司法手続きは最初から始めなければならない。会社は賠償または立て替えが不適切であることを証明する責任を負わなければならない。br社の取締役または独立法律顧問は訴訟開始前に賠償または立て替えの決定を下すことができなかった。この場合立て替え費用は適切です。被賠償者は適用された行動基準に達しているからです。もしあれば、会社役員又は独立法律顧問が被弁済者に対して適用された行為基準に達していないとの実際の判定も、被弁済者に対する訴訟の抗弁又はそのための推定とすべきではない。補償された人たちは適用された行動基準に達していない行為だ。判決、命令、和解、有罪判決の方法でいかなる法的手続きも終了します, あるいは該当しないか同等の条件に基づく抗弁に基づいて、それ自体は(I)賠償を受けた者が善意に基づいて行動していないと推定し、会社および/またはその株主の最良の利益に適合すると合理的に信じて行動しなかった。いずれの刑事訴訟についても、被保険者は、その行為が不正であると信じる合理的な理由があるか、または(Ii)他の方法で被保険者が本協定に従って賠償または前借り費用を得る権利に悪影響を及ぼす可能性があるが、本協定には別の規定者がある可能性がある。

(d)管轄権のある裁判所が、被賠償者がこのような裁決によって実際かつ合理的に発生したすべての費用を支払う権利があると判断しなければならない場合、会社は法律で許容される最大範囲内で、当該賠償者がこのような裁決によって実際かつ合理的に発生したすべての費用を支払うべきである(ただし、これらに限定されない。任意の 控訴手順).

(e)賠償または立て替え費用を要求するいかなる訴訟についても、会社は自費で訴訟に参加する権利があり、以下に別段の規定がない限り、その希望の範囲内である。会社のbrは弁護士が合理的に満足している場合にそれを弁護することができる。当社が被告側に訴訟答弁の選択を通知した後、当社は本合意項の下の被賠償側に責任を負い、その後発生した訴訟抗弁に関するいかなる費用も負担しない。以下で提供する とは異なる.賠償者の書面による同意を受けていない場合、当社は賠償を受ける側に罰や制限を加える可能性のあるいかなる方法でもいかなる訴訟を解決することはできません。賠償を受ける側は任意の訴訟で自分の弁護士を招聘する権利があるが、その弁護士は会社の訴訟弁護の負担に関する通知を受けた後に発生した費用と支出は賠償を受ける側が負担しなければならない。(I)弁済者の弁護士の招聘が当社の許可を得ない限り, (Ii)被弁済者brは、当社のbrと被弁明者が訴訟抗弁を行う際に利益衝突が存在する可能性があることを合理的に判断すべきであるか、または(Iii)当社 は事実上弁護士を招いて訴訟のために抗弁すべきではない。すべての場合、賠償を受けた弁護士の費用と支出は会社が立て替えなければならない。当社は、当社または当社を代表して提起した任意の訴訟について抗弁する権利がなく、当社と当社との間に利益衝突が存在する可能性のあるいかなる訴訟についても抗弁責任を負う権利はありません。この訴訟は、当社または当社を代表して提起されたもの、または弁済者がその単独の裁量権に基づいて出した結論です。

(f)補償を受ける側は、その合理的な要求が可能であり、補償された側の権力の範囲内の情報および協力を会社に提供しなければならない。第3条の規定に適合する場合、会社が合理的かつタイムリーな機会を得て弁護、及び/又は和解訴訟に参加しなければ、会社は賠償責任を負わない。

6賠償に対する制限。本協定にはいかなる規定があるにもかかわらず、会社は本協定の下で賠償を受ける側に提出されたいかなるクレームに対してもいかなる賠償を行う義務がない

(a)(I)取締役会が訴訟開始前に を許可しているか、または(Ii)訴訟が本協定の下で賠償権利 を実行することである限り、賠償を受けた者が自発的に開始または提起した任意の訴訟については、条項、法律または他の側面が適用され、(A)被補償者 は、このプログラムにおいて、被補償者の全てまたは一部の権利の確立に成功した。賠償または立て替えの費用(この場合、このような賠償または立て替えは、本合意が許容される最大限に行われなければならない)、または(B)このような訴訟におけるbr}裁判所は、被賠償者が賠償を受ける権利を確立できなかったにもかかわらず、損害を受けた者は、このような費用の賠償を受ける権利がある(この場合、賠償または立て替えは裁判所が規定する範囲に達しなければならない)

5

(b)制御権変更の前に証人として脅威として、または当社または任意の取締役に対して任意の行動または手順を開始する準備をしている任意の非政府 または非監督者またはエンティティと協力する準備をしている損害人については、 会社の高級管理者、従業員、受託者、代理人、代表、子会社、親会社または関連会社であるが、取締役会が適切であると判断した場合、会社はこのような賠償を提供することができる

(c)有効かつ課金可能な保険証券に基づいて実際に被賠償者に支払われているが、保険証券に規定されている支払金額を超える任意の超過部分は除外され、

(d)この法第16(B)節の規定又は任意の外国又は米国連邦、州又は地方法規又は法規の類似規定に基づいて、損害者が会社の証券を購入又は売却することにより生じる利益を計算する

(e)本契約以外の他の によって賠償し、実際に賠償を受ける側に支払う;

(f)管轄権のある裁判所の最終判決(その控訴のすべての権利が枯渇または失効した)が補償された人の不誠実、故意の違約または詐欺による行為については、忠実な義務違反を含むが、これらに限定されない。判決責任にもかかわらず、事件のすべての状況を考慮して、被弁済者は、裁判所が適切と認める賠償を得る権利があるため、訴訟を提起した裁判所に限定されない限り、

(g)管轄権のある裁判所が最終的にこのような賠償が不法であると判断した場合(当該裁判所に関するすべての控訴権が尽きたか又は失効した)。この点で、当社と受給者は、米国証券取引委員会(以下、“米国証券取引委員会”と略す)は、証券法下で生じた責任を賠償するのは公共政策に違反するという立場であることを通知されている。 は実行できず,賠償要求は適切な裁判所に提出して裁決を行うべきである

(h)賠償された人の個人税務に関するものです

(i)本契約第6(A)節のただし本に別の規定があることを除いて、当社またはその任意の付属会社または関連会社と当該賠償者との間の任意の契約または同様の義務によって引き起こされる任意の論争または違約;または

(j)2002年に“サバンズ-オキシリー法案”(以下“サバンズ-オキシリー法案”と略す)第304条に基づいて会社に行った補償については、サバンズ-オキシック法第306条またはドッド·フランク法第954条ウォール街改革·消費者保護法および米国証券取引委員会は、それに基づいて公布された規則 に基づいている。

7保険です。当社は1部以上の保険証書を持っており、当社または任意の他の会社、共同企業、合弁企業、信託会社の取締役、高級社員、従業員、代理人または受託者に責任保険を提供します。従業員福祉計画または他の企業は、当該人員が会社の要求に応じてbr会社サービスである場合、損害を受けた者は、そのまたはその条項に基づいて、任意の取締役、高級管理者、br従業員が獲得できる最大程度の保険範囲内でこのような政策または政策によって保障されなければならない。代理人または受託者は、そのような1つまたは複数の保険書に基づいている。本契約条項による訴訟通知を受けた場合、会社は有効な役員保険と上級管理者保険を有している。当社は、それぞれの保険証書に規定されている手順に基づいて、直ちに保険会社にこのような手続開始の通知を出さなければならない。その後、当社は、当該等保険者が被賠償者を代表して当該等保険書の条項に従って当該訴訟により支払うべき全ての金額を支払うように、必要又は適切な行動をとるべきである。

8就業権がありません。本プロトコルの任意の内容 は、賠償を受ける側のために当社に雇用され続ける権利を創造することは意図されていない。

6

9弁済を続ける。本合意に含まれる当社のすべての合意及び義務は、被賠償者が当社の取締役である(又は当社の要求に応じて別の企業の代理として存在する)期間継続する。外国または国内)は、その後、被補償者が補償を受けた人がbrであるか、自社の取締役であったか、またはbrで述べた任意の他の身分でサービスを受けている限り、その被補償者は引き続き有効である。本協定第9項。請求された側が当社の取締役として継続しても、当社の要求に応じて別の企業の代理としても、本プロトコルは引き続き有効である。

10本契約の下の賠償は独占的ではありません。本協定に規定されている賠償は、被賠償者が定款、いかなる合意、株主投票又は公正取締役投票、適用法律条項又はその他の規定に基づいて享受する権利を有する他の権利を排除するものとみなされてはならない。被弁済者の公式身分の行為又は不作為、並びにその職に就いている間に会社の別の身分を代表する行為又は不作為である。

11他の賠償協定。本契約以外に、当社は、本協定の日からいかなる賠償協定、付状、その他の類似の合意や手配も締結していない(総称して“賠償協定”と呼ぶ)。既存の賠償協定を修正したりすべての場合に限り、br社の任意の既存または未来の役員/役員と権利を確立するか、または他の方法でその役員/役員を任意の点で受益者のために確立された権利および利益よりも有利にする。賠償協定の権利と利益を得る機会を被賠償者に提供する。すべての補償協定は書面で採択されなければならない。

12分配;相続人と譲り受け人。他方が事前に書面で同意していない場合は、協議のいずれか一方は、本協定又は本協定の下のいずれの権利又は義務も譲渡することはできませんが、当社は、相手の同意を得ない場合には、このようなすべての権利と義務を当社の利益相続人に譲渡し,当該相続人は書面でbr協議の形式と内容で本契約項の下で当社のすべての義務を負い,その合意の形式と実質は満足できる。上記の規定にもかかわらず、本合意は、本合意当事者および当社の相続人(購入、合併を含む)に対応すべきである。または所有またはほぼすべての(br}会社の業務および/または資産)および譲受人、ならびに損害を受けた人の配偶者、相続人、ならびに個人および法律代表に譲渡されるか。

13代位権。本合意による支払いの場合、 は支払いの範囲内で、会社は賠償を受ける側のすべての補償権利を享受しなければならない。WHOは、必要なすべての文書を実行し、そのような権利を確保するために必要なすべての行動をとり、会社がそのような権利を実行するために効率的に訴訟を提起することを可能にすべきである。

14部分的です。本プロトコルの各節、文、条項、および条項は単独で異なるので、その中の任意の章、文、条項または条項が任意の 原因で無効、不正または実行不可能と認定された場合、その無効、不正、または実行不可能は、有効性に影響を与えるべきではない。 本プロトコルの任意の他の条項,文,条項または規定の正当性または実行可能性.必要な範囲内で、管轄権を有する裁判所は、本協定の任意の条項、文、条項、または条項を修正して、その有効性を維持し、法的に許容される範囲内で被賠償者に最も広い賠償を提供することができる。裁判所の命令や裁決により、会社は本合意項の下での義務 を履行することができず、本合意違反となるべきではない。

15貯蓄条項。本合意または本協定の任意の部分、判決、条項、または規定が任意の理由で管轄権のある裁判所によって無効と宣言された場合、しかし、会社は任意の (A)本協定の適用条項、文、条項または条項が無効を宣言されていないか、または(B)適用法律が許可されている最大限に、任意の訴訟によって発生した任意の費用 を被賠償者に賠償しなければならない。

16法律を適用する。本プロトコルは がその公平な意味で全体として解釈されるべきであり,いかなる曖昧な点も一方に不利または不利であると解釈してはならない.タイトルは便宜上、意味を説明するために使用されてはならない。この協定は、その法的紛争の原則を考慮することなく、ケイマン諸島の法律に基づいて管轄と解釈されなければならない。この協定のすべての当事者は、ケイマン諸島の裁判所がいかなるクレーム、訴訟、訴訟、または手続きを審理し、いかなる論争を解決するために、排他的管轄権を持つべきであることに撤回することができない。本プロトコルによって生成されるか、または任意の方法で本プロトコルに関連するか、または本プロトコルに関連する可能性があり、この目的のために、そのような裁判所の排他的管轄権に撤回することができない。

7

17修正案です。強制執行を要求する側が書面で署名しない限り、本協定の任意の修正、放棄、修正、終了、またはキャンセルは無効です。本契約は、損害者に与えられた賠償権利を契約権利とし、会社定款の改訂又はその他の合意(取締役及び高級管理者の責任保険証書を含む)によって減少、キャンセル又はその他の方法で影響を与えてはならない。

18対応者。本プロトコルは、1つまたは複数のコピーで署名することができ、すべてのコピーは、同じプロトコルとみなされ、1つまたは複数のコピーが両方によって署名され、他方に渡されるときに有効である。一方の当事者が実行した相手当事者を他の当事者の弁護士に電子的に送信し,前項の要求に適合していると見なす.Pdf、DocuSignまたは同様のフォーマットで交換され、ファクシミリまたは電子メールを介して送信される完全に署名されたプロトコル(コピーまたは他のフォーマット)は、本プロトコルの条項および条件を遵守する双方の を制約するのに十分でなければならない。

19お知らせします。本契約要求に基づいて発行された任意の通知は、会社に送信されなければなりません。住所:アンジェリカ通りAmbipar緊急対応会社、住所:2346、5階、Consola゚o 4室、郵便番号:01228-200、サンパウロ-ブラジルSP(Luciana Freire Barca NascimentoとAlessandra Bessa Alves de Melo), は、賠償対象に書面で指定された他のアドレスまたは賠償対象に指定された他のアドレスを指定する。

20時効期限。訴訟が発生した日から満2年後には、会社は賠償者、被補償者の配偶者、相続人、遺言執行者または個人または法定代表者に対して法的訴訟を提起することができず、会社もそれを主張したり、訴訟を提起する権利があったりすることができない。会社の任意のクレームまたは訴えは、この2年間の期間内に直ちに法的訴訟を提起することによって主張されない限り、終了され、解除されるべきである。しかし、任意の短い時効期間 が任意のこのような訴因に適用される場合、そのより短い期間を基準とすべきである。

21他の行為。本プロトコルの任意の条項を検証するために、法的に許容される最大範囲内で任意の行為、決議、承認、または他の手続きが必要である場合、会社は、br社が本合意の下での義務を履行することを可能にするために、行為、決議、承認、または他の手続きを影響を受けるか、または採用することを承諾する。

22全体的な合意。本合意は全体的な合意を構成し,双方がこれまでに本合意の対象について合意したすべての書面と口頭合意と了解の代わりになる.

[このページの残りはわざわざ空にしておく]

8

双方が上記の期日に本“賠償協定”に署名したことを証明した。

証文として執行·交付する
AMBIPAR緊急対応
差出人: /s/ティアゴ·ダコスタ·シルバ
名前:ティアゴ·ダ·コスタ·シルバ
事務室:役員
証文として執行·交付する
インディアナ
/s/Alessandra Bessa Alves de Melo
Name: Alessandra Bessa Alves de Melo
WITNESSED BY:
/s/ Ana Paula Gomes
Name: Ana Paula Gomes
Title: Lawyer

[Signature Page to Indemnity Agreement]