添付ファイル10.23

 

[***]S-K条例第601(B)(10)項によれば、本ファイルのいくつかの情報は除外されている。このような排除された情報は実質的ではなく、登録者が個人または機密とみなすタイプだ。

添付ファイル10.23

和解協議

本和解協定(以下、“協定”と略す)は、2022年11月28日(“発効日”)から発効し、ライト医療技術会社(住所はテネシー州38117、メンフィス桜桃路1023号)とストレイク社(住所はミシガン州49002、カラマズ市空景通り2825号(総称して“ストレイク”)とParagon 28、Inc.(住所は80112、コロラド州エンゲルウッド草原大通り14445号)によって締結される。スリークとパラゴンを総称して“政党”と呼ぶ

Whereas, Stryker and/or one or more of its Affiliates own U.S. Patent Nos. 7,771,457; 8,100,954; 8,118,846; 8,118,848; 9,144,443; 9,259,251; 9,259,252; 9,259,253; and 9,545,278 (the “Plating System Patents”), 9,078,710 (the “Instrument Patent”), and 9,907,561 and 10,888,336 (the “TAR Patents”).

Paragonは、足部および足首鋼板システムおよび器具、ならびに完全足首修復(“TAR”)システムおよび器具を含む医療機器製品を製造および販売している

これを受けて、2018年3月23日頃、ライトは民事訴訟番号1:18-cv-00691-pabに基づいて米コロラド州地方裁判所(コロラド裁判所)に訴訟を提起し、Paragonがめっきシステムの特許と機器特許を侵害したことを告発し、2018年8月8日頃、その起訴状を改正し、“連邦保護商業秘密法”第18編第1836節に基づいて商業秘密の流用を増加させた。コロラド州統一商業秘密法第7-74-102(4)条に規定する商業秘密流用行為、ランナム法第15編“米国法典”第1125(A)(1)条に規定する連邦不正競争、一般法に規定されている不正競争、故意の契約干渉、民事窃盗“商業秘密法”第18-4-405条および転換訴訟理由;Paragonは電気めっきシステム特許と機器特許不侵害と無効、工芸の濫用と侵害が潜在的な商業利益を妨害すると反訴した(“コロラド州訴訟”)

2021年12月23日頃、ライトは第1号民事訴訟:21-cv-01809-MNに基づいて、ParagonがTAR特許を侵害したと告発する米国デラウェア州地方裁判所(“デラウェア州裁判所”)に訴訟を提起した

2022年10月4日頃、Paragonは特許裁判·控訴委員会(“PTAB”)にクロスサイド審査請求を提出し、TAR特許の有効性(“PTAB訴訟”)を疑問視した

双方は、コロラド州訴訟、デラウェア州訴訟、およびPTAB訴訟(総称して“訴訟”)で提起されたすべての論争を解決して、訴訟における追加的かつ継続的な訴訟の必要性、費用、不便さ、および不確実性を回避し、当事者により予測可能なビジネス環境を提供するために、論争の解決策を得ることを望んでいる

1

 


 

 

そこで,現在,上記に記載したチノを考慮し,他の善意と価値のある対価を考慮し,ここでは受領書と十分性を確認し,双方は以下のように同意する

一番目です。
定義する
第1.01節
付属会社“とは、任意の個人またはエンティティの場合、個人またはエンティティによって制御されるか、または個人またはエンティティと共同制御下にある任意の他の個人またはエンティティを意味する
第1.02節
制御“とは、直接的または間接的に(A)所有または制御(契約または他の方法を通過するか否かにかかわらず)(1)法人エンティティにおいて、取締役の1つまたは複数の株式の50%(50%)または50%(50%)または(2)非法人エンティティにおいて、50%(50%)以上の持分の所有権または制御権に投票する権利、または(B)(契約または他の方法によっても)そのようなエンティティの管理または管理政策を指導する法的権力を意味する。
第1.03節
“発効日”は,本協定第1項に規定された日としなければならない。
第1.04節
“許可された知的財産権”とは、
(a)
電気めっきシステム特許、機器特許、タール特許;
(b)
[***]
(c)
[***]
(d)
[***]

疑問を生じないようにするために,1.04節で言及された特許出願は,そのような特許出願がいつでも発行されるすべての特許を含む。

また,Paragonはいわゆる技術貿易機密の流用を否定したが,自分のビジネス秘密を扱うように,いわゆる技術貿易機密を保護するために最善を尽くすことに同意した.

Paragonはいわゆる技術貿易機密の流用を否定しているが,自分の技術を利用しているように,いわゆる技術貿易機密を守るために最善を尽くすことに同意した。

第1.05節
ライセンス製品またはサービス“とは、過去、現在または将来の任意の機器、システム、デバイス、ハードウェア、ソフトウェア、方法、製品またはサービス、またはその設計、ブランド、製造、使用、販売、販売、提供、レンタル、購入、許可、輸入、輸出、供給または他の方法で提供されるか、またはParagonまたはParagon関連会社の利益のために代表または提供されることを意味し、(A)ライセンス知的財産権に属する任意の特許主張またはライセンス知的財産権から発行された範囲内で、(B)本合意の許可、契約および発行されていない。第271条(A)、(B)、(C)、(F)および(G)を含む、許可された知的財産権のうちの少なくとも1つの特許またはライセンス知的財産権から発行される特許;または(C)いわゆる技術を用いたビジネス秘密
第1.06節
“支払い”は、本プロトコル第2.01節に規定された意味を持たなければならない。

2

 


 

 

第1.07節
“第三者”とは,本プロトコルの一方でも,どちらか一方の付属機関でもないエンティティである.
二番目です。
和解払い
第2.01節
考えてみます。Paragonは、許可者によって付与され、延長され、発行された許可、契約、陳述、および保証を考慮して、本プロトコル2.02節の規定に従って、Strykerに26,000,000.00ドル(2600万No/100ドル)を一度に支払うことに同意した(“支払い”)。ParagonはStrykerがこのお金を完全に返還しないということに同意して理解した。
第2.02節
支払いの時間と方法です。Paragonは、2022年12月16日またはそれ以前の500万ドル(500万ドルおよびNo/100ドル)、2023年1月1日から2023年1月16日までのいずれかの場合の800万ドル(800万ドルおよびNo/100ドル)と、2023年4月1日から2023年4月17日までの任意の時間の1300万ドル(1300万ドルおよびNo/100ドル)を含む3回の支払いに分けなければならない。Paragonは電信為替方式で以下の銀行口座に支払います

 

 

受益者名:

スクーカー社

受益者住所:

Airview通り2825番地

ミシガン州カラマ祖49002

銀行名:

[]

アカウント:

[]

すべての道の番号:

[]

リード線配線番号:

[]

参考までに

[]

銀行の住所:

[]

 

第2.03節
税金です。すべての当事者は、適用法律によって決定されたすべての税金を担当し、負担することに同意し、いずれの当事者も、本協定に従って支払われた金額または許可証によって生じた税金に対していかなる他の当事者に対しても責任を負わない
三番目です。
入場を禁ずる
3.01節
妥協する。双方は、支払いを含む本合意は、完全に訴訟を解決し、妥協し、継続訴訟の費用および不確実性を回避するために締結されたものであることを認め、同意する。双方はさらに認めて同意した:(I)これは訴訟和解協定であり、告発された侵害行為の合理的な使用料を表すものではなく、(Ii)はない

3

 


 

 

支払いまたは支払いの任意の部分が、本プロトコルに従って付与された任意の発行、権利または許可の公平な市場価値または合理的な使用料を構成するかどうかを決定するために計算された。
第3.02節
入場禁止。訴訟、その潜在的な論争、本協定およびその考慮された任意の訴訟の解決は、任意の一方が訴訟に関連する任意のクレーム、反クレームまたは抗弁の是非曲直または望ましくない点を認めたり支持したりする任意の裁決と解釈されてはならない
四番目です。
訴訟を却下する
4.01節
解雇通知書を提出する。発効日後2(2)営業日より遅くなく、双方はそれぞれの弁護士(I)が添付ファイルAに規定された形で共同規定を実行して提出することを促し、コロラド州裁判所とデラウェア州裁判所の命令を求め、コロラド州とデラウェア州訴訟におけるすべてのクレームおよび反訴を却下し、(Ii)係属中の知的財産権を撤回し、添付ファイルBに規定されたフォーマットに従って通知を実行し、提出し、PTAB訴訟の特許裁判および控訴委員会の同意を求めなければならない
4.02節
費用と弁護士費です。双方は,各当事者が訴訟に関連する費用と弁護士費を自ら負担しなければならないことに同意し,この合意は第4.01(A)条に基づいて提出された共同規定で述べなければならない。
4.03節
さらに行動する。双方は訴訟を却下するために必要なすべての追加手続きとすべての追加手続きを迅速に開始しなければならない。
五番目です。
許可証
第5.01節
運転免許証です。発効日には、Strykerが本プロトコルに要求された支払いを受信した条件および条件に基づいて、Strykerは、それ自身およびその関連会社を代表して、Paragonおよびその関連会社、販売業者、販売代理および顧客に、非独占的、グローバル範囲、永久的、撤回不可能、全額支払い、印税免除、譲渡不可(本プロトコルで許可された範囲内でない限り)の許可を付与し、製造、製造、使用、販売、販売および輸入許可された製品またはサービスを再許可する権利がない

 

第六条。
発表する
第6.01節
スリークは釈放を許可した。発効日に、Strykerが本契約に要求された支払いを受信した条件で、Strykerは、それ自身およびその付属会社およびそのそれぞれの前任者、相続人、親会社、子会社、譲受人、代理人、弁護士、役員、上級管理者、パートナー、従業員およびその相続人および執行者を代表して、ここで全面的かつ無条件に無罪を解除し、永遠に解除し、(I)Paragon、(Ii)Paragonの付属会社および(Iii)それぞれの前任者、後継者、親会社、子会社、譲受人、代理人、弁護士、取締役、高級職員、従業員および保険会社の任意およびすべての訴訟、訴訟原因、クレームまたは要求、責任、損害賠償、損害賠償を許可する。弁護士費、裁判所費用、または任意の他の形態のクレームまたは賠償は、法的に、衡平法または他の態様で、既知または未知、または存在または固定されている

4

 


 

 

有効日前に発生した疑いまたは非疑似クレームは、クレームを含むが、これらに限定されない
(a)
訴訟における告発に関連して、訴訟における告発に基づいて、または訴訟によって引き起こされる、または上記I、IIおよびIIIに定義されたようなParagonに対して提起された、または提起される可能性のある任意のクレーム、および
(b)
訴訟の進行または和解交渉の進行に基づく(本合意に明示的に含まれる陳述または義務は除く)。
第6.02節
パラゴンが釈放を許可した。発効の日から、Paragonは自身およびその付属会社およびそのそれぞれの前任者、相続人、親会社、子会社、譲受人、代理人、弁護士、取締役、高級社員、パートナー、従業員およびその相続人とその遺言執行者を代表し、ここで完全に無条件に無罪を免除、宣言し、永遠に(I)Stryker、(Ii)Strykerの連合会社と(Iii)それぞれの前任者、相続人、親会社、子会社、譲渡を許可された人、代理人、弁護士、取締役、高級職員、従業員と保険人の任意およびすべての訴訟、訴訟は、クレームまたは要求、責任、損害賠償、弁護士費、訴訟料、弁護士、弁護士、役員、従業員および保険者の任意およびすべての訴訟を永遠に免除する。または有効日の前に生成された任意の他の形態のクレームまたは賠償は、以下のクレームを含むが、これらに限定されない
(a)
訴訟における告発に関連して、訴訟における告発に基づいて、または訴訟によって引き起こされる、または訴訟におけるStrykerに対する任意のクレーム(上記I、IIおよびIIIに定義されている)、および
(b)
訴訟の進行または和解交渉の進行に基づく(本合意に明示的に含まれる陳述または義務は除く)。
第七条。
聖約
第7.01節
スリークの聖約です。Paragonが本プロトコルに規定された支払い義務を履行することを前提として、Strykerは、それ自身およびその関連会社を代表して、法的に許容される最大範囲内で、本プロトコルによって付与され、ライセンス知的財産権に付与された権利を許可するために、Paragonまたはその任意の関連会社に対する任意の訴訟または訴訟を開始または脅し、直接または間接的に提起、提起、促進、または促進、協力または提案しないことに同意する。
第7.02節
パラゴンの約束。StrykerがParagon、その付属会社または任意のライセンス製品またはサービスに対してライセンス知的財産権の侵害またはライセンス知的財産権から発行された任意の特許を主張または脅威しない限り、Strykerがライセンス知的財産権の侵害を主張する任意の特許またはライセンス知的財産権から発行された任意の特許を主張または脅しない限り、Strykerがライセンス知的財産権の侵害を主張する任意の特許またはライセンス知的財産権から発行された任意の特許を主張または脅しない限り、Strykerが連邦裁判所、連邦裁判所、米国特許商標局および/または国際貿易委員会を含み、法律の許容範囲内でその付属会社を代表する限り、その付属会社を代表する
第7.03節
上記の規定にもかかわらず,本プロトコルのいずれの内容も,いずれか一方がいかなる許可の有効性または無効性を認めるかと解釈することはできない

5

 


 

 

知的財産権、または任意の当事者が、ライセンス知的財産権における任意の特許またはライセンス知的財産権から発行された任意の特許を直接または間接的に承認するか、または任意の一方が訴訟に関連する任意の問題を認める。さらに、訴訟における保護令によれば、第7.02節のいずれの条項も、一方またはその関連会社が任意の政府機関の要求に応じて、または適用される法律または法規に基づいて、開示請求を遵守すること、証言で証言すること、証人として機能すること、または他の活動に従事すること、または一方またはその任意の関連会社が他の態様で参加または提供を余儀なくされる活動を阻止することができない
八条です。
機密性
第8.01節
義務です。すべての当事者は、本合意の条項と本合意をもたらす交渉を秘密にし、他の各当事者の事前書面の同意を得ず、いかなる第三者にもこのような情報を公表または開示してはならないが、事前書面同意は無理に拒否または延期されてはならない。上記の規定にもかかわらず、双方は、(I)裁判所の指示に従って(または法律で指示された他の方法で)秘密にすること、(Ii)米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)および任意の全国的な証券取引所によって公布された規則および条例を含む適用法を遵守するために、(Iii)米国証券取引委員会、米国食品医薬品局、または任意の他の裁判所または政府機関の機密処理要求に必要な範囲で応答することができる。(Iv)本プロトコルの下での権利を実行するために必要な行動の範囲内であり、(V)双方のそれぞれの弁護士、会計士、監査人、納税者、財務コンサルタント、および本プロトコルの内容を理解する必要がある他のエージェントに、(Vi)特許の合併、買収、売却、融資、または同様の取引に関連する第三者に対して、少なくとも本プロトコルに記載されている義務と同様に厳しい守秘義務を有する。
8.02節
[***]
第8.03節
[***]
第九条。
宣伝する
第9.01節
商標です。他方の事前書面の同意を得ずに、本プロトコルは、広告、宣伝、または他の態様で他方を使用する任意の商標、サービスマーク、商号、ドメイン名、商業外観または名称、またはそれらの任意の略語、略語、またはシミュレーションを付与する任意の権利として解釈することができない。
第9.02節
ニュース配信。双方は、どのプレスリリースも、この事件が双方の満足な解決を得たという声明に限定され、責任を認めないことを認めなければならない。
第十条。
説明と保証
第十百九十一条
契約の許可を締結する。すべての当事者は、十分な権利と権力が本プロトコルに参加することを示し、保証し、自分およびその付属機関に代わって十分な権利と権力を付与する権利、許可、解放、およびチノを有することを示している

6

 


 

 

本プロトコルで説明したように、本プロトコルに同意する他の個人またはエンティティはなく、本プロトコルの規定を完全に発効させることができる
第十百二十二条
いかなる保証や陳述も提供されない。第10.01条の規定により,許可された知的財産権はそのまま許可されており,Strykerはいかなる形式の陳述及び保証も行わず,任意の許可知的財産権に関する有効性又は実行可能性を含む。Strykerは、任意の特許または特許出願を提出、起訴または維持する義務がなく、第三者に対してライセンス知的財産権を強制的に実行する義務もなく、Paragonに技術的ノウハウまたは支援を提供する義務もない。
第十十零零三条
黙示保証はありません。本明細書でさらに明確な規定があることに加えて、Strykerは、許可知的財産権または許可製品およびサービスに対していかなる形態の陳述または保証を行わず、許可知的財産権または許可製品またはサービスの能力、安全性、実用性または商業アプリケーションに対して任意の適切性または特定の用途の保証、および任意の他の黙示保証を行わないことを明確にする。ライセンス者は、ライセンス製品およびサービスの製造、販売または使用によって許可された任意の直接的、事後的、または他の損害に責任を負わない
第十一条。
分配権
第十一条第一条
許可された宿題。Strykerの事前書面の同意なしに、本プロトコルは、以下の場合に同意を必要としない限り、譲渡することができない:Paragonは、本プロトコルの下の権利を生存エンティティ(譲受人)に譲渡することができ、Paragonまたはその業務に参加する任意の合併、合併、持分交換、資本再構成または再編、またはParagonの実質的にすべての業務、株式または資産を他の方法で売却または譲渡することができるが、条件は、このような譲渡の場合、(I)譲受人が合意条項の制約を受けることに同意し、(Ii)解除することである。本協定により付与された譲渡チノと特許許可は,譲渡者が譲渡の日にParagonの業務活動を継続することにのみ適用される.譲渡者が譲渡前に他の商業活動に従事している場合,本協定項の下の権利は,譲渡前,譲渡時または譲渡後に継続して行われる商業活動に拡張すべきではない
第十二条
通達
第十二十一条
プログラムです。本協定の規定により、又は発行を許可するすべての通知は、書面で発行されなければならず、
(a)
(b)
小包追跡機能を持つプリペイド配達員、または
(c)
書留や書留郵便料金を前払いします

7

 


 

 

いずれの場合も,12.02節の規定に従って処理すべきである.受信者がこのような通知を受け取った場合は、送達されたとみなさなければならない

第12.02節
住所です
(a)
Strykerへの通知について:

[]

Stryker社

Airview通り2825番地

ミズーリ州カラマ祖、郵便番号:49002

 

コピーをコピーします

 

[]

デュアン·モリス法律事務所

1330 Post Oak通り、800軒の部屋

テキサス州ヒューストン、七七零五

 

[]

BartlitベックLLP

ハーバードストリート54号300号スイート

シカゴ、IL 60654

 

(b)
Paragonに関するお知らせ:

 

ジョナサン·フリードマン総法律顧問は

対角線28

14445草原博士

アングルウッドコロラド州80112

 

コピーをコピーします

 

ルーク·ドジョー

コクラン&エリス法律事務所

南花街555号、スイートルーム3700

カリフォルニア州ロサンゼルス、郵便番号:90071

 

第十二百三十三条
住所を変更します。一方が住所を変更すれば、書面で通知することができます。変更通知を受信した後,任意の通知又は要求は,変更後のアドレスを当該締約国に発行しなければならない。

8

 


 

 

第十三条。
任期と満了
第十三百十一条
学期です。本協定は、発効日から発効し、最後のライセンス特許が満了した日から6(6)年まで全面的な効力を維持する。
第十三百二十二条
条文の存続。次の条項の規定は、本協定の満了または終了後も継続的に有効である:第2-11条、第12.03条、第13条、および第15条。
第十四条。
破産する
第十四十一条
破産法の適用性。各当事者は,ライセンス側が付与したすべての権利,チノ,許可は,“米国法典”(以下“破産法”と呼ぶ)第11章365(N)節について,“破産法”第101(35 A)節で定義された“知的財産権”権利の許可であることを認めている
第十四百二十二条
執行の契約を拒否する双方とも本合意が破産法で規定されている未実行契約であることを認め,いずれか一方が“破産法”により請願者となれば,“破産法”第365(N)節に本協定を適用し,与えられた権利を適用する。一方がさらに認め,一方が破産法下の占有債務者又は破産管財人として本プロトコルを拒否した場合,他方は破産法第365(N)節に規定する本プロトコルの下の権利を保留することを選択することができる
第十五条
雑類
第十五百十一条
全体的な合意。本合意の条項および条件は、本合意の主題に関する双方間の完全な合意を構成し、本合意は、それらが本合意の主題に関連している限り、双方間または双方が以前に達成したすべての合意、了解、および陳述の代わりに、書面でも口頭でも構成される。この協定で明示的に付与されていないいかなる権利も保持する
第十五百二十二条
修正する。双方の許可代表が書面で署名しない限り、本協定のいかなる条項の修正、放棄、または修正についても、双方に拘束力を持たない。任意の違約または違約の放棄は、本契約項の下の任意の他の権利または任意の後続の違約または違約を放棄することを構成しない。本プロトコルを実行できなかったいかなる条項も、本プロトコルの下のいかなる権利を放棄するとみなされてはならない。
第十五百三十三条
治国理政。本プロトコルは、ミシガン州国内法によって管轄され、ミシガン州国内法に従って解釈および解釈されるべきであるが、ミシガン州以外の任意の司法管轄区域の法律の適用をもたらす可能性のある法律条項または規則(ミシガン州であっても他の任意の司法管轄区域であっても)には適用されない。双方は、米国コロラド州地方裁判所において、本合意に基づくいかなるクレームに対しても排他的管轄権と場所を有することに同意し、同意し、同意した。しかし、双方は、コロラド州裁判所とデラウェア州裁判所は、第2節の支払条項を実行するためにコロラド州訴訟とデラウェア州訴訟の管轄権をそれぞれ保持しなければならない、または、適時に支払われなければ、双方が却下しても、訴訟を再開しなければならないことに同意する。

9

 


 

 

第十五百四十四条
当事者、関係者、利益相続人に拘束力がある。本協定は、双方、その関連先及びそのそれぞれの相続人及び許可譲受人(任意の許可知的財産権を含む任意の譲受人)の利益に拘束力を有し、その利益に合致する。法律の実施がこのような拘束力を提供していない場合、双方およびその関連側は、このような継承または譲渡の前提条件として、任意の相続人または許可された譲受人が、このような合意条項の制約を受けることに同意することを要求しなければならない。
第十五百五十五条
第三者の受益者はいない。本プロトコルが明確に規定されていることを除いて、本プロトコルは、当事者とその関連者との間の利益のためにのみ締結され、任意の他の個人またはエンティティは、本プロトコルの下の任意の権利、利益またはクレームを有してはならないか、または本プロトコルに従って、または本プロトコルに基づいて第三者の受益者として、または他の方法で任意の利益を得る権利がある。
第十五百六十六条
施工規則。この協定の表現は双方の弁護士によって承認された。本プロトコルの言語はその公平な意味で全体として解釈されるべきであり,いずれか一方(または双方のそれぞれの代理人)は本プロトコルの起草者とみなされてはならず,双方の間でその後起こりうる任意の訴訟である.
第十五百七十七条
部分的です。本プロトコルの任意の規定が管轄権のある裁判所または他の決定機関によって無効または実行不可能であることが発見または判断された場合、本プロトコルの残りの部分は、その裁判所または機関が法律によって許容される最大範囲内で有効かつ実行可能であることを維持しなければならない。
第十五百八十八条
協定の行動を強制的に執行する。本協定の条項を強制的に執行するための任意の行動が必要な場合、任意のこのような訴訟の勝訴側は、任意の実際の損害、その合理的な弁護士費、およびその強制執行行動に関連する費用を非勝訴側に追及する権利がある。
第十五百九十九条
タイトル。本プロトコルで使用される記述的タイトルやタイトルは、参照を容易にするためにのみ挿入され、本プロトコルの一部を構成せず、本プロトコルを解釈するためにも使用されてはならない。
第十五百十条
相手:ファックスでサインする。本協定は、2つの正本として署名することができ、2つは同じ文書とみなされるべきであり、各文書は、本合意の正式かつ管轄バージョンでなければならない。本プロトコルの場合、署名ページのファックスまたは電子メールのコピーは、原本とみなされるべきである。さらに、本協定の1つまたは2つの原本は、双方が署名することができ、複数の対応する署名ページを有することができ、各個別の締約国は、各締約国が1つの署名ページに署名することを前提とする個別の署名ページに署名することができる
第十五百十一条
正念場。Paragonの支払い義務を含む双方の本合意項目の下での双方の義務を履行する際には、時間が重要である

 

10

 


 

 

双方がそれぞれ正式に許可された代表者が本協定に署名したことを証明します。

スクーカー社

 

作者:/s/マイケル·H·パノス

 

名前:マイケル·H·パノス

 

職務:ライセンス代表

 

署名日:11/28/22

 

ライト医療技術会社です。

 

作者:マイケル·H·パノス

 

名前:マイケル·H·パノス

 

職務:ライセンス代表

 

署名日:11/28/22

 

Paragon 28,Inc.

 

 

作者:ジョナサン·フリードマン

 

名前:ジョナサン·フリードマン

 

肩書:総法律顧問

 

署名日:11/28/22

 

 

 

 

11