オリニア製薬会社です。
限定株単位授権書
(持分インセンティブ計画)
オリニア製薬会社です。(“当社”)指定された制限株式単位の数(“参加者”)にお客様(“参加者”)に与えられ、以下の条項に従ってサービス(“RSU”)を考慮しました。あなたのRSUは、本明細書および会社の株式インセンティブ計画(“計画”)および報酬プロトコル(“合意”)に記載されたすべての条項および条件を遵守し、その全体を本明細書に組み込む必要がある。ここでは明確に定義されていないが、本計画または本プロトコルで定義される大文字用語は、本計画または本プロトコルで規定される意味を有するべきである。
参加者の名前:
承認日:
帰属発効日:
RSU数:
ホームスケジュール:RSUは、本契約付表1に規定されるように帰属すべきである。上記の規定にもかかわらず、参加者(取締役または上級管理者である場合)に帰属することは、もはや取締役または上級管理者ではなく、または(従業員または他のサービスプロバイダである場合)当社を離れたときに終了する。RSUはまた,プラン中の制御変更に関する3.9節(プランで定義したように)を含むプランの条項に従って許可を行う.
発行スケジュール:参加者に付与された各RSUは,本プロトコル付表1により普通株式を取得する権利がある.奨励協定第5条に適合する場合、会社は、普通株式の代わりに現金で参加者のRSUの全部または一部を補償することを選択することができる。
参加者は、以下の署名または会社の許可の形態で電子的に受け入れまたは認証することによって、理解して同意することを確認します
RSUは、本文書の一部である本RSU割り当て通知(“充当通知”)および計画およびプロトコルの規定によって管轄される。本計画には別途規定があるほか、本ロットの通知書及び本協定(総称して“RSU協定”と呼ぶ)は、閣下が当社から正式に許可された上級職員と署名した書面でなければ、修正、改訂又は改訂することはできない
-“計画”および“RSU協定”の規定を読んで熟知しています。“RSUプロトコル”における規定が本計画の条項と何か衝突する場合は,本計画の条項を基準とすべきである
RSU協定“は、あなたと会社との間のRSU買収に関するすべての了解を明らかにし、このテーマに関する以前のすべての口頭および書面合意、承諾および/または陳述の代わりになりますが、以下の場合を除きます:(I)以前に付与された他の株式奨励、および(Ii)会社とあなたとの間の任意の書面雇用協定、招待状、解散費協定、書面解散費計画または政策、または御社とあなたとの間の他の書面合意は、いずれの場合も、本RSUを管轄すべき条項を規定しています
本ロット通知書は、任意の数のコピーに署名し、電子的に渡すことができる。このようなコピーの各々は正本とみなされ、これらのコピーはすべて一緒に配置され、ファイルを構成するものとみなされる。
オリニア製薬会社です。参加者:
署名:
ピーター·グリリフ
最高経営責任者
日付:
表1付き
帰属付表
本RSUプロトコルに従って付与されたRSUは、以下のように付与される
1.授与日1周年に付与されたRSU数の1/3(1ページ目に列挙されているように)、最も近い整数に丸められたRSU数;
2.授与日2周年に付与された付与されたRSUの数(1ページ目に列挙されたような)の1/3に相当するRSUの額は、最も近い整数に丸められ、
3.残りのRSU(すなわち、1ページ目に列挙されたRSUの総数、上記の第1項および第2項に帰属する金額を差し引く)は、日3周年が与えられたときに帰属する。
オリニア製薬会社です。
(持分インセンティブ計画)
授標協定(限定株式単位)
あなたのRSU許可通知(“許可通知”)に反映されているように、aurinia PharmPharmticals Inc.(“当社”)は、その持分インセンティブ計画(“計画”)に従って、あなたの付与通知書(“RSU”)に指定されたRSUの数についてRSUを付与しました。本付与プロトコル(以下、“プロトコル”と略す)と、授与通知書に規定されているあなたのRSUの条項とがあなたの“RSUプロトコル”を構成する。本プロトコルでは明示的に定義されていないが、付与通知またはプランにおいて定義された定義用語は、付与通知またはプランと同じ定義を有するべきである(適用状況に応じて)
あなたのRSUに適用される一般的な条項は以下の通りです
1.管理計画ファイル。あなたのRSUはこの計画のすべての条項から制限されています。あなたのRSUはまた、本計画によって時々公布され、採択される可能性のあるすべての解釈、改正、規則、および条例を遵守する必要があります。“RSUプロトコル”と“計画”の規定に何か衝突があれば,“計画”の規定を基準とすべきである
2.RSUを付与します。当社は授与通知書に規定されているRSUを授与しますが、RSUプロトコルに規定されているすべての条項と条件を遵守しなければなりません。適用されるように、本計画に記載されている奨励株式数の調整および以下3節の規定(ある場合)に基づいて、奨励株式単位の制約を受けなければならない任意の追加のRSUは、取締役会が決定した方法で、あなたのRSUに適用される他のRSUの没収制限、譲渡制限、および交付時間および方法の規定によって制限されなければならない。
3.配当。あなたは現金配当金、株式配当金、または他の分配の任意の現金配当金、株式配当金、または他の分配を得ることはできません。現金配当金、株式配当金、または他の分配は、本計画で規定された奨励株式数の調整によって生成されたものではありません。しかし、この言葉は、このような株があなたに交付された後にあなたのRSUに関連する任意の普通株には適用されません。
4.源泉徴収義務
(A)当社またはあなたが連続的に雇用された関連会社(“サービス受け入れ先”)にかかわらず、RSUに付与または帰属するか、または本計画に参加し、法律上適用される関連普通株または他の税務項目に関連する任意の所得税、社会保険、賃金税、付随福祉税、分割払いまたは他の税務項目(“税務責任”)を取得し、ここで認められ、同意することは、税務責任が最終的な責任であり、以下の金額を超える可能性がある(ある場合)。実際に会社やサービス受信者が抑留する.また、当社およびサービス受信者は、(I)本RSUの任意の態様に関連するいかなる税務責任についても、RSUの付与または帰属に限定されないが、帰属に応じて普通株式を発行し、その後、普通株式を売却し、普通株式の任意の配当金を支払うことを含まないことを認め、(Ii)は、あなたの税務責任を低減または除去するために、または特定の税務結果を達成するために、付与条項またはRSUの任意の態様を構築する義務もない。さらに、複数の管轄地域に納税義務がある場合、あなたは、会社および/またはサービス受信者(または場合に応じて)が、複数の管轄区域で納税責任を源泉徴収または説明することを要求される可能性があることを認める
(B)任意の関連する課税または源泉徴収事件が発生する前に(場合に応じて)すべての税務責任を履行するために、会社および/またはサービス受け入れ側を満足させる十分な手配を行うことに同意する。本計画第4条の規定によれば、あなたは会社および任意の適用されたサービス受信者が、以下のいずれかの方法またはこのような方法の組み合わせによって、納税義務に関連する任意の適用された納付義務を履行することを許可する:(I)現金または現金等価物を会社が受け入れ可能な形で任意の部分の納税義務を支払うようにする;(Ii)から
(Iii)カナダ住民サービスプロバイダに加えて、RSUに関連して発行された、または他の方法で発行された普通株式から普通株式を差し引く;(Iii)カナダ住民サービス提供者に加えて、このような株式抑留手続は、取締役会または会社報酬委員会の明確な承認を事前に得なければならないが、前提は、取引法第16条(B)条に適用される資格がある範囲内で、取締役会または会社報酬委員会の明確な承認を得なければならない。(Iv)この許可に基づいて、さらなる同意なしに、閣下が金融業監督当局のメンバーであるブローカー(“FINRAトレーダー”)と“当日売却”の約束(例えば、適用)を締結することを許可または要求し、これにより、閣下は、閣下のRSUに関連して交付される一部の普通株の売却を税務責任を履行するために撤回することができず、FINRAトレーダーは、税務責任を履行するために必要な収益を当社またはサービス受給者に直接渡すことを撤回することができないこと、および/または(V)当社が適用法に適合すると考える他の任意の方法を撤回することができない。さらに、あなたは、本計画に参加するために、会社またはサービス受信者に差し押さえ、徴収または支払いを要求する任意の金額、または上記で支払うことができない任意の金額を会社またはサービス受信者に支払うことに同意する。税負担額が会社および/またはサービス受信者(場合によっては)の源泉徴収金額よりも大きいと判定された場合、企業または適用されるサービス受信者が適切な金額を控除できなかったことによって損害を受けないように、賠償会社および/またはサービス受信者が(場合によっては)賠償することに同意する。
(C)会社は、(I)あなたの管轄区域の最高適用税率を含む、あなたの管轄区に適用される法定源泉徴収金額または他の源泉徴収税率を考慮することができ、この場合、任意の超過源泉徴収金額の現金返金(適用税務機関または当社からのいずれか)を受け取る可能性があり、同値な普通株金額または(Ii)あなたの管轄区域の最低またはそれなどの他の適用税率を得る権利はありません。この場合、あなたは、適用税務機関または会社および/またはサービス受給者に任意の追加の税金を支払う責任がある場合があります。カナダ住民サービス提供者を除いて、普通株を源泉徴収することによって源泉徴収義務を履行する場合、税務目的で、多くの普通株がその税負担を支払う目的でのみ差し押さえられても、RSUの既得部分に基づいてすべての普通株を取得したとみなされる。
(D)閣下は、閣下が本計画に参加してはならないことを認め、閣下が当社が定めた税務責任を完全に履行する前に、当社は普通株を渡す義務はありません。税務責任に関する源泉徴収責任が履行されていない限り、当社はRSUに関する普通株を閣下に交付する義務はありません
5.現金で払います。カナダ住民サービス提供者については、本RSU項下のすべての割り当ては、会社が普通株の形で行わなければならない。本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、当社は適宜現金でRSUを決済する任意の部分を一任することができ、サービスプロバイダは適宜この要約を受け入れることを一任することができる。会社がRSUの任意の部分を分配する際に支払う現金金額は、(I)サービスプロバイダが割り当てを得る権利がある普通株式数に(Ii)分配適用日(カナダドルまたはドル建てで、適用直前の日の適用為替レートに応じて)取引される会社の大部分の普通株が証券取引所の終値にある場合、または普通株が証券取引所に上場していない場合に等しくなければならない。そして、取引価格は取締役会の善意によって適宜決定される。
6.発行日
(A)RSUに関連する株式発行(適用される場合)は、米国財務省法規1.409 A-3(A)節に適合することが意図されており、このように説明および管理される。普通株の帰属に対応するRSUが1つ以上ある場合、会社は普通株式数の普通株を発行しますが、納税責任の源泉徴収義務が履行されることを前提としています
参加者が本契約に基づいて受け取るべき株式。本項で決定された各発行日を“元の発行日”と呼びます
(B)元の発行日が営業日でない場合は,次の営業日に納品しなければならない.また、もし:
(I)元の発行日は、(1)会社の当時有効なインサイダー取引政策および適用された証券法律に基づいて取引可能であることが決定された期間ではなく、または(2)確立された証券取引所または株式市場での普通株の売却が許可された日(自動証券取引計画に適用されるカナダ証券法および“取引所法”規則10 b 5-1の要件に適合し、かつ会社の政策に従って締結されたものを含むが、これらに限定されない)、および
(Ii)(1)税務責任源泉徴収義務が適用されない、または(2)当社が元の発行日前に決定する(A)本RSUによる元の発行日に満了すべき普通株式における源泉徴収義務を履行しないこと、および(B)ブローカー-取引業者と“当日販売”承諾(自動手配に限定されないが含む)を締結することを許可しないこと、および(C)現金であなたの税金を支払うことを許可しない。もし、元の発行日にあなたに発行されるべき株式は、その元の発行日に交付されるのではなく、公開市場で普通株を販売することが禁止されていない最初の営業日に交付されるが、適用されるカナダ証券法によれば、いずれの場合も、元の発行日があるカレンダー年度の12月31日(すなわち、元の発行日が納税年度の最後の日)に遅れてはならない、または、米国財務省法規1.409 A-1(B)(4)節の方法に適合することが許可されている場合にのみ、適用年度3カ月目の15日目、すなわち本奨励項下の普通株は、米財務省条例第1.409 A-1(D)節で指摘された“重大没収リスク”の年度の来年度の3日目の日歴月15日目を受けなくなった
7.譲渡可能性。本計画に別段の規定がない限り、あなたのRSUは譲渡することができません。遺言又は適用される相続法及び分配法を通過しない限り、
8.法に基づいて国を治める。本RSU協定は、ブリティッシュコロンビア州の法律およびカナダで適用される法律に基づいて管理、解釈、管理される。
9.納税責任がない。RSUを受け入れる条件として、(A)あなたは、(A)あなたがRSUまたは他の会社の報酬によって生成された税務責任に関連する任意のクレームを会社またはその高級管理者、取締役、従業員、または関連会社に提起しないことに同意し、(B)RSUの税金結果について自分の個人税務、財務、および他の法律顧問に相談することを提案されたことを認め、あなたはそうしたか、またはインフォームドコンセントおよび自発的に拒否した。
10.分割可能性。本プロトコルまたは計画の任意の部分が任意の裁判所または政府当局によって不正または無効と宣言された場合、このような不正または無効は、本プロトコルまたは計画において不正または無効と宣言されていない任意の部分を無効にすることはない。可能であれば、本プロトコルにおいて不正または無効と宣言された任意の条項(またはその条項の一部)は、合法的かつ有効性を維持しながら、条項または一部の条項を最大限に実施する方法で解釈されるであろう。
11.他のファイル。付与通知に署名すると、確認することができます
(A)会社のインサイダー取引保険証書を受け取る
(B)本計画を読んで理解し、本RSUプロトコルおよび本計画の条項に従ってRSUを受け入れる;および
(C)閣下は、本計画の条項及び条件によって制約されることに同意し、このような条項及び条件は、本計画の条項の全部又は一部に基づいて改訂、修正、終了、又は他の方法で変更することができる。