添付ファイル10.11

太平洋銀行

パシフィック銀行従業員解散費計画
2020年2月12日から発効
______________________________________________________________________________

第一条
計画名、目的、発効日
1.1プランの名前と目的。この計画はPacWest Bancorp従業員離職計画(“計画”)と呼ぶべきである。本計画の目的は、発効日以降に失業が発生した会社員に解散費給付を提供することである。本計画文書はまとめプランとして説明することも可能である.
1.2有効日。“計画”は2020年2月12日(“発効日”)から施行される。発効日から従業員退職賃金計画政策は終了し、効力や効力を持たなくなったが、発効日には、任意の個人が書面通知を受けた場合、以前の計画に基づいて解散費福祉を受け取る権利があるか、または以前の計画に基づいて解散費福祉を受け取る権利があることを説明する場合は、以前の計画に従って解散費福祉を受け続けるべきである。
第二条
資格と福祉
2.1資格。この計画に参加する資格のある従業員(誰もが“参加者”)は、給与制または小時間制で雇用され、失業時に少なくとも3(3)ヶ月間会社で連続してサービスを受けなければならない。会社によって一時的または季節的従業員または機関によって雇用された者には、本計画に参加する資格がなく、独立請負業者に分類された者も、本計画に参加する資格がない。したがって、これらの個人は、本計画から除外される
2.2雇用損失。参加者が、会社の業務ニーズ、運営、または組織の変化(再編、人員変動、リストラ、人員削減を含む)によって雇用関係を終了した場合、参加者は、2.3節で述べた解散費給付を取得または取得する資格がある。上述したように、参加者が失業の日前に発生する失業の書面通知を受けた場合、本計画下の解散費給付を得る資格はない
(A)参加者は、1つの任務を拒否または履行できなかったか、または会社の名声または業務関係に悪影響を及ぼす可能性のある行為に従事するか、または参加者と会社との間の任意の書面制限契約契約または会社の他の制限的契約義務に違反する
(B)参加者は、その死亡または障害のために雇用を終了するか、または参加者が自発的に雇用を終了するか、または
(C)参加者は、当社又はその相続人の別の職を受け入れるか、自社又はその相続人を相若職に就く申出を拒否する。(I)職(I)の作業職責および技能要件が参加者の以前の職と類似しており、適切であるために限られた追加の訓練が必要である場合、(Ii)失業時に参加者の勤務先から25マイル未満である場合、(Iii)総目標現金補償機会は、雇用損失時の参加者の総目標現金補償機会の少なくとも80%である場合、その職は、一般に比較可能な職とみなされる
すべての場合、署長が自分で決定する。



2.3解散費給付。本計画条項に該当する場合は、2.2節の要求に適合する参加者は、取得または資格取得すべきである:
(A)基本離職給付。参加者の毎週の基本給の支払期間(“基本解散費”)に相当する現金解散費
(B)退職手当を補充する。2.5節の規定に適合する条件では、一度の現金解散料は、(1)四(4)週の基本給と(2)満1年ごとのサービス(1)週の基本給の合計(“補充解散費”)に等しく、次の表に規定される職階指定による最低限度額の制限を受ける
職階指定補充解散費給付の週最低基本給週数
レベル21以下4
レベル22-2412
レベル25以上16

上記の規定にもかかわらず、参加者の出席率、仕事表現、または他の仕事に関連する行為が補充福祉の引き上げまたは引き下げが合理的であることを証明した場合、当社は補充離職福祉金額を決定する際に計算しない権利を保持する。その会社は同じ方法で似たような事件を処理するだろう。

(C)再就職サービス。また,2.5節で規定した条件を満たした場合,署長は25級以上の学習者に再就職サービスを提供することを自ら決定することができる.行政署長は提供する再就職サービスの種類、性質、質、コストを自ら決定する権利がある(あれば)。
2.4福祉は重複してはいけません。参加者と当社との間の他の会社の合意に基づいて、参加者が当該合意に基づいて現金解散料を取得する資格があり、金額が本条第2条に規定する現金解散費を超える場合は、当該参加者が現金解散費を得る権利は、当該他社協定の条項によって管轄され、その計画に基づいていかなる金額も支払うべきではない。福祉の重複を招く可能性のある他のいずれの場合も、署長は、福祉が重複しないことを確実にするために、計画に規定されている解散費福祉を減少または廃止する権利がある。
バージョン2.5。補充離職福祉及び(適用する)任意の再就職サービスを提供する場合、合資格参加者は、当社を受益者とする全面的な免除請求(以下、“免除”と呼ぶ)に署名、返却及び撤回しなければならず、表は基本的に当社が通常使用しているフォーマットと同じである。この免除には,条件に適合する参加者が会社とその従業員を保護する義務が含まれ,管理者が自ら決定する。解放は参加者によって実行されなければならず、参加者の失業日後55日目までに施行されなければならず、参加者は撤回してはならない。解放が発効されていない場合、またはこの期限内に撤回された場合、参加者は、追加解散費福祉または任意の再就職サービスを受ける権利がない
2



2.6費用福祉レポートを解散します。失業を経験したすべての参加者は、彼または彼女の基本的な退職福祉の計算を説明する個人化された声明を受け取るだろう。このような各参加者はまた、署長が参加者に解放を提供したときの彼または彼女の補足離職福祉の金額を示す個人化された声明を受け取るであろう。
2.7支払いの時間と方法。基本解散費福祉は、小切手または直接預金で支払い、支払い方法は、雇用時に参加者が給料小切手を受け取る方法と同じであり、合理的で実行可能な場合にはできるだけ早く支払う(参加者が失業した日から10(10)営業日以内)。補充解散費福祉は、行政的に実行可能な場合にはできるだけ早く参加者に一度に支払うが、いずれの場合も(I)免除の発効より遅く、撤回できない後30(30)営業日と(Ii)参加者が失業を経験した暦年後の例年3月15日に最初に発生した日であってはならない。プレスリリースに記載された審査期間が2(2)の納税年度にまたがる場合、プレスリリースに署名した年にかかわらず、2年後の1年間に支払うことになる
2.8源泉徴収。当社は本協定項のすべての支払いから適用される連邦、州、または現地の法律が源泉徴収を要求しているいかなる税金を差し引く権利があります
2.9参加者死亡時の解散料。もし参加者が解散費給付を受けるすべての条件を満たした後に死亡した場合、法律で禁止されていなければ、彼または彼女に支払われていない解散費福祉は、彼または彼女の合法的な後継者に分配される。
2.10解散費が他の福祉に及ぼす影響。従業員福祉計画の条項が別途規定されていない限り、他のすべての従業員福祉は停止され、すべての従業員福祉は参加者が失業した日に終了する。任意の従業員福祉計画に基づいて参加者に支払われるお金はその計画のみによって管轄される。
第三条
計画的管理
3.1行政管理。行政長官は独自の権利,権力,権威を持ち,その唯一の適宜決定権で,本計画の管理,解釈,応用に関するすべての問題について最終決定を下す。前述の規定の一般性を制限することなく、管理人は、唯一かつ絶対的な裁量権を有するべきである
(A)計画に規定されている福祉の資格及び額についてすべての行動をとり、すべての決定を行う(事実決定を含む)
(B)“計画”を策定、解釈し、実施するために必要な規則、条例、および政策
(C)福祉の計算および支払いに関するすべての問題、および“計画”に基づく他のすべての決定を決定すること
(D)計画または他の計画文書から生成された任意の事実または他の不明確な点、不一致および漏れを解決および/または明確にすること;および
(E)福祉申請を処理、承認または拒否し、任意の福祉排除について裁決を下す
行政長官がこの計画に基づいて行ったすべての解釈と決定は最終的で最終的であり、すべての人に拘束力を持たなければならない。管理人は、本計画の下で管理人の任意の責務および責任を履行するために、他の個人またはエンティティを割り当て、指定し、指定することができる。
3



3.2変更と終了。当社は、事前に通知することなく、本計画を随時修正または終了する権利を保持しているが、本計画を修正または終了する前に雇用損失を書面で通知する参加者は、その解散費福祉が減少することはない。
3.3法律が適用される。ERISAまたは他の適用される連邦法が先制されない限り、カリフォルニア州の法律は、カリフォルニア州の法律選択規則または任意の他の管轄区域にかかわらず、本計画に関連するすべての事項の制御性法律となるであろう。
3.4相続人;譲り受け人。本計画の条項及び条件は、会社の相続人及び譲受人(法律施行された相続人及び譲受人を含む)に対して拘束力を有する。その計画の下の福祉は参加者によって分配されてはいけない
3.5仲裁。従業員と会社との間の本計画による論争、本計画に関連する、または本計画に関連する任意の論争またはクレーム、およびその従業員の雇用または終了に関する任意の論争、または本計画の適用、解釈または有効性に関する任意の論争(いずれも“雇用事項”)は、最終的に従業員が決定された場所(従業員が主に動作しなければならない県内)で仲裁によって解決され、米国仲裁協会(“AAA”)によって当時の有効な商業仲裁規則に従って管理される。もし本計画が米国仲裁協会の規則と何か衝突すれば、本計画の規定は決定的になるだろう。もし双方が仲裁人について合意できなければ、彼らは従業員が選んだ場所を担当するアメリカ仲裁人協会事務室が指定した7人の仲裁人リストの中から1人の仲裁人を選択し、すべての仲裁人は民間事件の審理に積極的に参加する退職裁判官または国家仲裁人学会のメンバーであり、いずれの場合もこのフォーラムの住民である。もし双方がそのリストの仲裁人について合意できなければ、彼らはそれぞれリストから順番に罷免され、最初の罷免は抽選で決定される。それぞれが3回のストライキを使った後、リストに残っている名前は仲裁人になるだろう。AAAの“商業仲裁規則”は、以下のように修正される:(I)各仲裁員は、彼らに提出された機密証拠および他の情報を機密とすることに同意し、(Ii)懲罰的賠償を裁く権限がない, (Iii)本計画の条項を修正または修正する権利がなく、(Iv)当事者が起案した陳述または聴聞提出後のブリーフィング後10(10)営業日以内に決定を下さなければならない。法律の許容範囲内で、会社は、合理的な弁護士費を含む従業員の任意の雇用問題によって発生した合理的な費用を支払うか、または清算するが、このような費用は、貿易法第409 A条に基づいて免除される論争によって精算されないことを前提としている。登録する.1.409 A-1(B)(11)の場合、会社は、係争解決日後の30日目に従業員にこれらの金額を支払うことになりません。従業員又は会社は、カリフォルニア州ロサンゼルス県又は従業員が適宜決定した他の司法管轄区域の州又は連邦管轄権のある裁判所で訴訟又は特別手続を提起して、本条項第3.5条下の任意の仲裁裁決を実行することができる。
3.6継続的に雇用される権利はない。本計画のいかなる内容も従業員の勝手な雇用状態に影響を与えてはならない。
4



3.7第409 A条。適用される最大範囲では、計画に従って支払われる解散費および他の福祉は、“規則”第409 a節(その下の適用法規、すなわち第409 a節)に規定される“非限定的繰延補償”の定義によって制限されないであろう。その等額又は福祉のいずれかが,第409 a条の下の非限定繰延補償定義の免除資格を満たすことができないために第409 a条の制約を受けた場合,本計画は,第409 a条の当該等額又は福祉に関する適用要件を遵守することを目的とする。本計画は,可能な限り上記の意向声明と一致するように解釈·管理すべきである。本計画において“非限定繰延補償”を構成する金額を支払うことを規定するいかなる条項についても、雇用損失は、当該雇用損失が第409 a条に示される会社の“離職”でない限り、発生したものとみなされてはならない。本計画には逆の規定があるにもかかわらず、本計画下の支払いが指定期間又は指定日内に支払うことができる限り、指定期間内又はその日に基づく実際の支払日は、支払いが第409 A条(当社によって決定される)が許可されている期間内に支払われる限り、当社が一任適宜決定しなければならない。第409 a条の場合、本協定に従って支払われた各金額は、個別支払いとみなされる。どんな場合でも、従業員は支払いのカレンダー年を直接または間接的に指定することはできない
第四条
定義する
4.1.“管理人”とは、人的資源部常務副総裁、または報酬、指名および管理委員会が時々任命する、本計画を管理する他の人または委員会を意味する
4.2“税法”とは、1986年に改正された国内税法を指す。
4.3“会社”を総称してPacWest Bancorpおよびその子会社およびその任意の継承者と呼ぶ。
4.4“従業員退職収入保障法”は改正された1974年の“従業員退職収入保障法”を指す。
4.5“従業員”とは、当社が雇用している誰かをいう。
4.6“他社協定”とは、会社との雇用契約または他の同様の合意(形式にかかわらず)、および会社との任意の他の計画、政策、または手配を意味する。
4.7“毎週基本給”とは、毎週賃金の大きい者を基準として、参加者に雇用損失や失業を書面で通知する場合の参加者の基本給または給与率を指す。生の疑問を免除するために、毎週の基本給には、手数料、ボーナス、残業代、および参加者に提供される任意の追加の一次補償または支払いは含まれていない。
4.8“サービス年数”とは、参加者が最も近い雇用日または再雇用日(場合によっては)に基づいて、参加者が失業した日まで12ヶ月連続する総サービス期間を意味する。一年未満はサービス年限を計上しません。
5



第五条
この計画に基づく福祉クレーム
5.1“計画”に基づく福祉クレーム。従業員または元従業員が、彼または彼女がその計画に参加する資格があると考えている場合、またはその計画によって得られた福祉金額に論争がある場合、その個人は、その雇用終了後60日以内に書面で署長に福祉要求を提出することができる。このような福祉クレームが全部又は部分的に却下された場合、管理署長は一定期間合理的な期間内であるが、書面クレームを受けてから90日以内に、クレームを却下することを個人に通知する。クレーム処理の時間を延長する必要がある場合は、管理人は90日多くかかることができますが、管理人は元の90日の期限満了前に延長に関する個別書面通知を出さなければなりません。個人に提供される通知は、なぜ延期が必要なのか、いつ決定される予定なのかを説明する。クレームが全部または部分的に却下された場合、却下通知は、(1)書面で発行され、(2)個人が理解できる方法で書かれ、(3)(A)却下の理由が含まれ、却下に基づく計画条項の具体的な参照を含む、(B)クレームを完了するために必要な任意の補足情報の記述、およびなぜそのような情報が必要なのかの解釈、(C)控訴不利な裁決のためのステップの解釈、及び(D)控訴後に不利な決定を下した後、個人は、仲裁モデル法第502(A)条に基づいて民事訴訟を提起するのではなく、第3.5節の規定に従って仲裁を請求する権利がある。管理人は完全な裁量権が要求の全部または一部を拒否または承認するだろう。本条に沿ってクレーム却下の通知を提出していなければ, クレームは却下されるとみなされ、クレーム者は5.2および5.3節に従って再審権の行使を許可される。
5.2福祉を拒否する権利の再検討を要求する。クレームを却下する書面通知を受けてから60日以内に,個人は書面で請求することができ,その福祉クレームを却下した場合の再審を求めることができる。個人のその福祉拒否に対する控訴については、個人は、これらの情報が先の福祉決定において考慮されているか否かにかかわらず、控訴を支持するコメント、記録、文書、または他の情報を提出することができる。要求に応じて、個人は、クレームに関連するすべてのファイル、記録、および他の情報の合理的なアクセス権限およびコピーを無料で取得する
5.3クレームの処置。署長は、個人からの再審査請求を受けてから60日以内に、迅速に個人にクレームに関する書面決定を提出するが、特殊な場合に処理時間を延長する必要がある場合は、60日の期限を120日に延長するが、控訴審査員は、元の60日の期限が満了する前に期限を延長する書面通知を出さなければならない。控訴が全部または部分的に却下された場合、却下通知は、(1)個人が理解できる方法で書かれる、(2)決定に基づく特定の計画条項への引用を含む、(3)利益要件に関連するすべての文書、記録および他の情報の合理的なアクセスおよびコピーを要求し、個人に無料で提供すべき宣言、および(4)第3.5条に記載されたように個人が仲裁を請求する権利を含む声明を含む。ERISA第502条(A)に基づいて民事訴訟を提起するのではない。
5.4疲れ果てた。本計画3.5節の規定に従って仲裁を行う前に,個人は本計画のクレーム手順を使い果たさなければならない

6



計画名:PacWest Bancorp従業員の退職計画
計画発起人の名前、住所、電話番号
太平洋銀行
5050 S.シラキュース環-スイート1000
コロラド州デンバー市80237
(720) 617-4980
スポンサーの身分証明書番号を予定しています。(EIN)33-0885320
図則番号501
図則タイプその計画は解散費福祉を提供する福祉計画だ
管理タイプ本計画は当社が管理しております
計画管理者の名前、住所、電話番号
太平洋銀行
5050 S.シラキュース環-スイート1000
コロラド州デンバー市80237
(720) 617-4980
法的手続きの送達エージェント太平洋銀行
C/O総法律顧問
5050 S.シラキュース環-スイート1000
コロラド州デンバー市80237
計画年度一月一日-十二月三十一日
7



ERISA権利宣言
以下の声明は連邦の法律と法規によって要求されるものです
PacWest Bancorp従業員の退職計画の参加者として、ERISAによっていくつかの権利と保護を受ける権利があります。ERISAはすべての参加者に権利がなければならないと規定している
あなたの計画と福祉に関する情報を受け取ります
計画管理人事務室及び他の指定場所で管理計画のすべての文書を無料で検査し、米国労働部に提出する予定の最新年次報告(Form 5500 Series)のコピーを含み、従業員福祉保障管理局の公共情報発行室で取得することができる
計画管理人に書面要求を行うことにより,管理計画が動作する文書の写しを取得し,最新年次報告(表5500シリーズ)と更新された計画概要説明の写しを含む.計画管理人はコピーに対して合理的な費用を受け取ることができる
この計画の年間表5500の要約を受け取りました。法律は、計画管理人が各参加者に本年度の総括報告書のコピーを提供することを要求する。
受託者の慎重な行動を計画する
ERISAは、計画参加者のための権利を創造するほか、計画運営を担当する人に責任を課す。本計画を運営する者は、本計画の“受託者”と呼ばれ、慎重に行動し、他の計画参加者や受益者の利益を考える責任がある。当社または他の誰も含めて、あなたの雇用関係を終了したり、任意の方法であなたを差別したりして、ERISA項の権利を計画したり行使したりすることを阻止してはいけません
あなたの権利を強制的に執行する
もしあなたの計画福祉申請が全部または部分的に拒否または無視された場合、あなたはなぜそうしたのかを知る権利があり、その決定に関連する文書のコピーを無料で取得し、任意の拒否に控訴する権利があり、これらはすべて一定の時間範囲内である
ERISAによれば、上記の権利を強制的に実行するために以下のステップを取ることができます。例えば、あなたが計画ファイルのコピーまたは計画の最新の年間報告書を要求するが、30日以内に受け取っていない場合、あなたは連邦裁判所に訴訟を提起することができます。この場合、裁判所は、計画管理者に材料を提供するように要求し、材料が計画管理者が制御できない理由で送信されない限り、材料を受け取るまで毎日110ドルを支払うことができる。もしあなたの福祉クレームが全部または部分的に拒否または無視された場合、あなたが本計画(上記第5条で議論した)を使い切って内部請求手続きを提供した場合、あなたは州裁判所または連邦裁判所に訴訟を提起することができます。計画受託者が計画の資金を乱用したり、自分の権利を守ることで差別されたりすれば、アメリカ労働部に助けを求めたり、連邦裁判所に訴訟を起こしたりすることもできます。裁判所は誰が法廷費用と弁護士費を支払うべきかを決定するだろう。もしあなたが勝訴すれば、裁判所はあなたが起訴した人たちにこのような費用と費用を支払うように命令するかもしれない。もしあなたが負けたら、裁判所はあなたにこれらの費用と費用を支払うように命令するかもしれません。例えば、それがあなたのクレームが軽率であることを発見したら
8



あなたの質問に答えるのに協力します
本計画に何かご質問がございましたら、計画管理者にご連絡ください。この声明またはERISA下での権利に何か疑問がある場合、または計画管理者のファイルを取得するために助けが必要な場合は、電話帳に記載されている最近の従業員福祉安全管理局事務室、アメリカ労働部、またはアメリカ労働部従業員福祉安全管理局、従業員福祉安全管理局、ワシントンD.C.20210号憲法通り200号に連絡しなければなりません。従業員福祉保障管理局の出版物ホットラインに電話することで、ERISA下でのあなたの権利と責任に関するいくつかの出版物を得ることもできます。

9