信用協定
日付:2022年11月17日
そのうち
マーフィー石油会社は
マーフィー探査·制作会社-国際
そして
マーフィー石油有限公司
借款人として
モルガン·チェース銀行N.A
管理エージェントとして
そして
本契約の貸手
____________________________
アメリカ銀行ノースカロライナ州第一資本全国協会
三菱UFG銀行株式会社豊業銀行ヒューストン支店もあります
共同シンジケート代理として
そして
三井住友銀行
文書エージェントとして
____________________
モルガン·チェース銀行N.A.アメリカ銀行証券会社
Capital One、国家協会、三菱UFG銀行、株式会社。そして
豊業銀行、ヒューストン支店
連合席として先頭手配人と連携簿記管理人
____________________________
| | | | | |
1つ目の定義 | 1 |
1.01節で定義したターム | 1 |
第1.02節貸借分類 | 45 |
1.03節用語総則 | 45 |
第1.04節会計用語 | 45 |
第1.05節為替レート;通貨等価物 | 46 |
第一百六十六節金利 | 46 |
第1.07節信用状 | 47 |
1.08区画目 | 48 |
第二条単位 | 48 |
第2.01節約束 | 48 |
第二十二節ローンと借入金 | 48 |
第2.03節循環借入金申請 | 49 |
第2.04節メキシコ借款申請 | 50 |
第二百五十五節信用状 | 50 |
第2.06節借入金の資金調達 | 56 |
第2.07節利益選択 | 57 |
第2.08節引受金の終了と削減 | 58 |
第二百九十九節ローンの返済 | 59 |
第2.10節繰り上げ返済 | 60 |
第2.11節費用 | 61 |
第2.12節利息 | 63 |
第2.13節代替金利 | 63 |
2.14節で増加したコスト | 66 |
第2.15節資金支払いを中断する | 67 |
第2.16節免税支払い | 68 |
第二百十七条一般支払 | 71 |
第2.18節緩和義務;貸金人の入れ替え | 73 |
第2.19節違約貸金人 | 74 |
第2.20節負担額の増加 | 76 |
第2.21節持続可能な開発目標 | 78 |
第三条陳述及び保証 | 79 |
第3.01節組織;権力 | 79 |
3.02節の許可;実行可能 | 79 |
第3.03節政府の承認;衝突なし | 80 |
第3.04節財務状況;重大な悪影響なし;違約なし | 80 |
節3.05属性 | 80 |
第3.06節訴訟と環境問題 | 81 |
3.07節法律と合意を遵守する | 82 |
| | | | | |
第3.08節投資会社の状況 | 82 |
第3.09節税金 | 82 |
第3.10節ERISA | 82 |
第3.11節の開示 | 82 |
第3.12節保険 | 83 |
第3.13節付属配布の制限 | 83 |
第3.14節付属会社 | 83 |
第3.15節支払能力 | 84 |
第3.16節優先度状態 | 84 |
第3.17節反腐敗法律と制裁 | 84 |
3.18節収益の使用 | 84 |
第3.19節影響を受けた金融機関 | 84 |
第四条条件 | 84 |
第4.01節施行日 | 84 |
第4.02節各クレジットイベント | 86 |
第五条平権条約 | 87 |
第5.01節財務諸表、格付け変更、その他の情報 | 87 |
第5.02節重大イベント通知 | 90 |
第5.03節存在;業務行為 | 90 |
第5.04節債務返済 | 90 |
第5.05節物件のメンテナンス | 90 |
第五百六十六節保険 | 91 |
第5.07節:書籍と記録;査読権 | 91 |
第5.08節法律を遵守する | 91 |
5.09節収益の使用 | 91 |
第5.10節備蓄報告 | 92 |
第5.11節[保留されている] | 92 |
第5.12節追加保証人 | 92 |
第5.13節[保留されている] | 93 |
第五十四節勘定 | 93 |
第5.15節[保留されている] | 93 |
第5.16節より有利な金融契約 | 93 |
第5.17節“商品取引法”におけるメンテナンス条項 | 94 |
第5.18節キヤノン流通契約 | 94 |
第5.19節合弁企業の閉鎖を許可 | 95 |
第六条消極的条約 | 95 |
第六十一節債務 | 95 |
第六十二節投資レベル格付け日前の付属保証 | 98 |
第6.03節留置権 | 98 |
6.04節根本的な変化 | 100 |
| | | | | |
第6.05節ヘッジプロトコル | 101 |
第6.06節関連会社との取引 | 101 |
第6.07節限定協定;付属割当 | 101 |
第六百八十八節制限支払 | 101 |
第六百九十九節投資レベル格付け日前の投資 | 102 |
第六十節投資レベル格付け日前の制限債務支払 | 103 |
第六十一節投資レベル格付け日前の資産処分 | 103 |
第6.12節[保留されている] | 104 |
第六百十三節投資レベルの格付け日前の新しい口座 | 104 |
第6.14節金融契約 | 104 |
第6.15節合弁協定の改正が許可された | 105 |
第七条違約事件 | 105 |
第7.01節違約事件 | 105 |
第7.02節救済措置 | 107 |
第八条[保留されている] | 109 |
第九条行政代理機関 | 109 |
第十条雑項 | 112 |
第10.01条通告 | 112 |
第10.02条の免除;改正 | 115 |
第10.03条支出;責任制限;補償等 | 116 |
第10.04節相続人と譲受人 | 118 |
第10.05節生存 | 122 |
第10.06節対応先;一体化;効力;電子実行 | 122 |
10.07節分割可能性 | 123 |
第十八条相殺権 | 124 |
第10.09条法律を適用する;司法管轄権;法律手続書類の送達に同意する | 124 |
第10.10条陪審員の取り調べを放棄する | 125 |
第10.11節見出し | 126 |
第10.12節秘密保持 | 126 |
10.13節の重要な非公開情報 | 126 |
第10.14節金利制限 | 127 |
第10.15条“米国愛国者法案” | 127 |
第10.16節ヘッジ契約;現金管理協定 | 127 |
第10.17節影響を受けた金融機関の自己救済の承認と同意 | 128 |
第十一条第十八条受信責任等なし | 128 |
第十百十九節通貨換算 | 129 |
第10.20節担保解除 | 130 |
第10.21節サポートされているQFCについての確認 | 130 |
スケジュール:
別表2.01グローバル引受
別表2.05既存信用状
別表2.21持続可能な開発目標
別表3.14付属会社
別表5.14勘定
別表6.01既存債務
別表6.03既存の留置権
別表6.09既存投資
展示品:
添付ファイルA作業と想定の形式
添付ファイルB-1ローン当事者弁護士意見表
添付ファイルB-2“商務部弁護士意見表”
添付ファイルC-1米国税務証明書(米国連邦所得税目的非パートナーシップの非米国貸主に適用)
添付ファイルC-2米国納税証明書(非米国組合の非米国連邦所得税参加者に適用)
添付ファイルC-3米国納税証明書(米国連邦所得税のためのパートナーに適用される非米国参加者)
添付ファイルC-4米国税務証明書(米国連邦所得税のための組合企業に適用される非米国貸金者)
添付ファイルDコンプライアンス証明書
保証契約書添付ファイルE
付属F付属会社間手形表
メルフィ石油会社、デラウェア州の会社(“当社”)、マーフィー国際探査·生産会社、デラウェア州の会社(“Expro-Inl.”)、墨菲石油有限公司、カナダ会社(“MOCL”)、本協定の融資先、モルガン大通銀行、N.A.、行政代理として、アメリカ銀行、N.A.,Capital One,National Association,MUFG bank,Ltd.豊業銀行ヒューストン支店(“豊業銀行”)と連携シンジケート代理,三井住友銀行をファイルエージェントとする.
リサイタル
A.Expro-Intl社です。MOCLは借り手として、貸手が借り手を代表して一定の融資と信用延長を提供することを要求した。
B.貸手は、本協定の条項および条件を遵守した上で、このような融資および信用拡張を提供することに同意する。
C.本プロトコルに記載されている相互契約および合意、および以下に言及される融資、クレジット延期および約束を考慮すると、本合意当事者は以下のように同意する
第一条
定義する
1.01節で用語を定義した.本プロトコルで用いられる以下の用語の意味は以下のとおりである
“1999年契約”とは,発行者である会社と受託者であるノースカロライナ州ナッシュビルのSunTrust銀行との間で1999年5月4日に署名された時々改訂·補充された契約を意味する。
“2012年契約”とは、発行者である会社と受託者である米国銀行全国協会との間で2012年5月18日に署名された契約であり、時々改訂·補充される。
ABR“が任意のローンまたは借入金に使用される場合、そのようなローンまたはそのような借入金を構成するローンがバックアップ基本金利を参照して決定された金利に基づいて利息を計上するか否かを意味する。
追加財務契約“は、その中で使用される任意の定義用語を含む、当社または任意の付属会社の任意の他の債務プロトコルに含まれる任意の肯定的または消極的な”維持“財務契約を意味する(この条項が”財務契約“のラベルが貼られているか否かにかかわらず、または他の方法で”財務契約“として記述されているか否かにかかわらず)。
調整後1日単純SOFR“とは、(A)1日単純SOFRプラス(B)0.10%に等しい年率を意味するが、このように決定された調整後1日単純SOFRが下限を下回る場合、本プロトコルの場合、金利は下限に等しいとみなされるべきである。
調整後期限SOFR金利“とは、任意の利息期間の年利率を意味し、(A)その利息期間のSOFR期限金利に等しく、(B)0.10%を加えるが、このように決定された調整後期限SOFR金利が下限を下回る場合、本プロトコルの場合、この金利は下限に等しいとみなされるべきである。
行政代理人“とは、本協定の下の貸金者の行政代理人としてモルガン大通銀行(またはその指定された任意の支店または付属会社)を意味する。
“行政アンケート”とは,行政エージェントが提供する形式の行政アンケートである.
“影響を受けた金融機関”とは、(A)任意の欧州経済圏金融機関または(B)任意のイギリス金融機関を意味する。
付属会社“とは、特定の個人の場合、1つまたは複数の中間者によって直接または間接的に制御されるか、またはそれによって制御されるか、またはそれと共同で制御される別の人を意味する。
“エージェント側”は10.01(D)節で与えられた意味を持つ.
“エージェントに関係する人”は10.03(C)節で与えられた意味を持つ.
プロトコル“とは、時々修正、修正、追加、または再記述される可能性がある本クレジットプロトコルを意味する。
“予備基本金利”とは、(A)その日に発効する最優遇金利、(B)その日に発効するNYFRB金利に1%の1/2を加え、(C)その日より前の2つの米国政府証券営業日(または当該日が米国政府証券営業日でない場合、米国政府証券営業日の直前の米国政府証券営業日)に公表された1ヶ月の利息期間の調整期間SOFR金利プラス1%のうち最大の1つに等しい日の年利率を意味する。しかし、本定義については、いずれの日の調整後の長期SOFRレートは午前5時頃のSOFR参照レートに基づくべきである。シカゴ時間(またはCME用語SOFR管理人は、用語SOFR参照レート方法において指定された用語SOFR参照レートの任意の修正発行時間)。最優遇金利、NYFRB金利または調整後期限SOFRレートの変化による代替基本金利の任意の変化は、それぞれ基本金利、NYFRB金利または調整後期限SOFRレートの発効日から発効しなければならない。第2.13節に従って予備基本金利が予備金利として使用される場合(疑問を生じないため、第2.13(B)節に従って基準代替金利が決定される前にのみ)、予備基本金利は、上記(A)および(B)のうちのより大きいものであり、上記(C)の条項を参照することなく決定されるべきである。疑問を生じないために、上記の規定によって決定された予備基本金利が1.00%未満である場合、本プロトコルでは、この金利は1.00%とみなされるべきである。
“付属文書”は,10.06(B)節で与えられた意味を持つ.
腐敗防止法とは、当社、任意の他の借り手又はその任意の子会社に適用される任意の司法管轄区域内で賄賂又は腐敗に関連する又は関連するすべての法律、規則及び条例を意味する。
適用割合“は、任意の循環貸主の場合、循環貸主の約束が総約束額のパーセンテージを占めることを意味するが、第2.19節に違約貸主が存在する場合、”適用割合“は、循環貸主の約束が総約束額(いかなる違約貸主の約束も考慮しない)のパーセンテージを占めることを意味するべきである。約束が終了または満了した場合、最近発効した約束に基づいて適用のパーセンテージを決定し、任意の譲渡を有効にし、任意の循環貸主が決定したときに違約貸主としての地位を有効にしなければならない。
“適用金利”とは、いずれの日においても、任意のABRローンまたは定期基準ローン、RFRローンまたは本契約項の下で支払うべき承諾料(状況に応じて決定される)について、ムーディーズおよびスタンダードがその日にそれぞれ指数債務の格付けに適用されることにより、“ABR利差”、“期限基準利差”、“RFR利差”または“承諾料金利”というタイトルで以下に示す適用年利率を意味する
| | | | | | | | | | | | | | |
水平 | 債務格付け指数 | 承諾料率 | 期限基準とRFR利差 | ABR 伝播する |
I | BBB/BBa 2以上 | 0.175% | 1.250% | 0.250% |
第2部: | BBB−/Baa 3 | 0.200% | 1.500% | 0.500% |
(三) | BB+/BA 1 | 0.400% | 2.250% | 1.250% |
IV.IV | Bb/Ba 2 | 0.500% | 2.500% | 1.500% |
V | BB−/Ba 3以下 | 0.500% | 3.000% | 2.000% |
前述したように、(I)ムーディーズまたはスタンダードが指数債を有効に格付けしていない場合(この段落の最後に述べた場合を除く)、格付け機関は、第V級格付けが確立されたものとしなければならない。(Ii)ムーディーズおよびスタンダードが指数債務のために確立されたか、または確立された格付けが異なるカテゴリに属するとみなされる場合、格付けは、一方の格付けが他方の格付けよりも2段階以上低い場合、この場合、格付けは、2つの格付けのうちより高いレベルよりも低いレベルを参照して決定されるべきであり、(Iii)ムーディーズおよびスタンダードが指数債務のために確立された場合、または確立された格付けが変化するとみなされる場合(ムーディーズまたはムーディーズまたはムーディーズによる)
この変更は適用された格付け機関が初めて発表した日から発効しなければならない。税率の各変化は,この変化が発効した日から次の変更発効日の前日までの期間に適用されなければならない。ムーディーズまたはスタンダード·プアーズの格付け制度が変化した場合、またはいずれかの格付け機関が会社の債務を格付けする業務を停止した場合、当社と貸手は、変化した格付け制度または格付け機関が格付けを得ることができない場合を反映するために、この定義を修正することを誠実に協議しなければならず、そのような改正が発効する前に、格付けは、その変化または停止前に最近発効した格付けを参照して決定しなければならない。
“承認基金”は,10.04(B)節で与えられた意味を持つ.
“認可石油エンジニア”とは、(A)オランダSewell&Associates,Inc.(B)Cawley,Gillesbie&Associates,Inc.(C)Ryder Scott Co.LP,(D)W.D.von Gonten&Co.Petroleum Engineering,(E)de GolyerおよびMacNaughton,(F)McDaniel&Associates Consulters,または(G)行政エージェントが合理的に受け入れる任意の他の独立石油エンジニアを意味する。
譲渡および仮定“は、融資者および譲受人(第10.04条の同意を要求するいずれか一方の同意を必要とする)によって締結された譲渡および仮定を意味し、電子プラットフォームを使用して生成された電子記録を含む)によって行政代理人によって添付ファイルAの形態または行政代理人によって承認された任意の他の形態で受け入れられる。
“債務を占有すべき”は、1つのアフターレンタル取引について、リベート取引の際に、テナントが当該アフターレンタル取引所に含まれるリース期間内にレンタル料を支払う総債務の現在値(当該レンタルが延長された任意の期間を含む)を意味する。しかし、当該等の販売後のレンタル取引が資本リース債務を生成する場合、その代表的な債務金額は“資本リース債務”の定義に基づいて決定され、“資本リース債務”を構成する。この現在値は、公認会計原則に基づいて決定されたこのような取引に隠された金利に等しい割引率を用いて計算されるべきである
利用可能期間“とは、満期日から期限日および終了承諾日の早い者を含まない期間を意味し、任意のメキシコローンまたはメキシコ信用状に言及した場合、”利用可能期間“は、期限日およびメキシコ承諾終了日のうちのより早い者から開始され、有効日を含むが、両方の早い者を含まない期間を意味する。
利用可能期限“とは、任意の決定日において、そのときの基準(例えば、適用可能)について、基準(またはその構成要素)の任意の期限、または基準(またはその構成要素)を参照して計算された支払利息期間(例えば、適用可能)を意味し、任意の期限金利または他の金利を決定するために使用可能な利子期間長は、本プロトコルに従って計算された日付までの利息を支払う任意の頻度を決定するために使用されるが、疑問を生じないためであり、含まれていない:2.13節(E)項により“利子期”の定義から削除された当該基準のいずれかの基準期間。
“自己救済行動”とは,適用された決議機関が影響を受けた金融機関の任意の負債に対して任意の減記·転換権力を行使することを意味する。
“自己救済立法”とは、(A)欧州議会および欧州連合理事会指令2014/59/EU第55条を実行する任意の欧州経済圏加盟国について、EU自己救済立法別表に時々記載されている欧州経済圏加盟国に対する法律、法規または要件を意味する;(B)イギリスの場合、イギリスの“2009年連合王国銀行法”(時々改正された)と、不健全または破産銀行の解決に関連するイギリスの他の任意の法律、法規または規則を指す。投資会社又はその他の金融機関又はその関連会社(清算、管理又はその他の破産手続以外)。
“BAMSA”はアメリカ銀行メキシコ支店を指す。
“破産事件”とは、誰にとっても、その人が破産または破産手続の標的となったこと、または債権者または同様の再編または清算を担当する譲受人が、引継ぎ人、保管人、受託者、管理人、受託者、譲受人を指定したか、または行政代理人の善意の決定の下で、その同意、承認または黙認または任命を促進または表明するための任意の行動を取ったことを意味する。しかし、破産事件は、政府当局またはその文書がその人の任意の所有権権益または任意の所有権権益を取得することによってのみ生じてはならず、その所有権権益がその人のために免除権を提供したり、米国内の裁判所の司法管轄から保護されたり、その資産に対する判決または差し押さえ令の強制執行からその人を保護するか、またはその人(または政府当局または文書)がその人が締結した任意の契約または合意を拒否、拒否、否定または否定することを許可しない限り、またはその人(または政府当局または文書)が拒否、拒否、否定または否定することができない。
基準“は、最初に用語SOFRを意味し、基準変換イベントが発生し、関連基準置換日が毎日単純SOFRまたは用語SOFR(場合によっては)またはそのときの基準面で発生した場合、”基準“は、基準置換が第2.13節(B)項に従って以前の基準金利を置換したことを前提とする適用された基準置換を意味する。
基準置換“とは、任意の利用可能な基準期間について、適用可能な基準置換日のために管理エージェントによって決定されることができる以下の順序に列挙された第1の置換を意味する
(1)調整後の毎日簡易SOFR;
(2)合計:(A)行政エージェントおよび当社が選択した代替基準金利は、当時適用された対応する期限の基準金利の代わりに、(I)代替基準金利またはその金利を決定するメカニズムに対する政府機関の任意の選択または提案、または(Ii)任意の変化または当時盛んに行われた市場慣行を適切に考慮して、当時の米国のドル建て銀団信用手配の現行基準金利の代わりに基準金利を決定し、(B)関連する基準置換調整;
上記(1)又は(2)項により決定された基準置換が下限を下回る場合、本プロトコル及び他の融資文書については、基準置換を下限とする。
基準代替調整“とは、適用可能な利息期間および未調整基準代替の任意の設定された利用可能な基準期間が、そのときの基準、利差調整または計算または決定方法(正の値、負の値またはゼロであってもよい)を代替することについて、行政エージェントおよび当社が適用可能な対応する基本期間のために選択した、(I)利差調整を適切に考慮するための任意の選択または提案、または利益調整を計算または決定するための方法を意味する。関係政府機関は適用基準の交換日に適用される未調整基準でこの基準を代替し、及び/又は(Ii)任意の発展中或いは当時盛んに行われていた不良調整の市場慣例、或いはこの利益差調整の方法を計算或いは整理して、この基準の代わりに、当時のドル銀団信用手配の適用未調整基準の代わりにする。
任意の基準置換および/または任意の用語基準ローンについて、“基準置換に適合する変更”とは、任意の技術、行政または操作変更(“予備基本金利”の定義、“営業日”の定義、“米国政府証券営業日”の定義、“利子期間”の定義、金利および支払利息を決定する時間および頻度、借金請求または早期返済の時間、転換または継続通知、期限の長さ、中断条項の適用性、および他の技術的変更を含む)を意味する。行政または運営事項)行政エージェント決定(当社と協議した後)は、当該基準の採択や実施に適している可能性があり、行政エージェントが市場慣行に実質的に適合するようにその基準を管理することを許可する(あるいは行政エージェントがそのような市場慣行を採用することを決定した任意の部分が行政上不可能であるか、あるいは行政エージェントがその基準を管理する市場慣行が存在しないと判断した場合、行政エージェントで決定する(当社と協議した後)本プロトコルや他の融資文書の管理に合理的に必要な他の行政方式)。
“基準交換日”とは、いずれの基準についても、そのときの基準に関する次のイベントの中で最も早く発生したイベントを意味する
(1)“基準移行イベント”が第(1)又は(2)項を定義する場合は、(A)本明細書に記載された公開声明又は情報公表の日と、(B)基準(又は基準の公表された構成要素を計算するための)の管理者が、基準(またはその構成要素)の提供を永久的または無期限に停止するすべての利用可能な承諾書の日付のうち、より遅い日を基準とするか、または
(2)“基準移行イベント”が第(3)項を定義する場合、規制機関が、基準(又はその構成要素)の管理者が基準(又はその構成要素)の管理人の第1の基準(又は基準の公表構成要素を計算するための)ではないと判断し、宣言した日を意味する
代表的であるが、このような代表性は、そのような基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基調が提供され続けていても、そのような(C)項で言及された最新の声明または出版物を参照することによって決定されるであろう。
疑問を生じないために、(I)基準交換日をもたらすイベントが任意の決定された基準時間と同じであるが基準時間よりも早い同じ日に発生した場合、基準交換日は、決定された基準時間の前に発生したとみなされ、(Ii)第1又は(2)項のいずれかの基準については、第(1)又は(2)項に記載の適用イベントが発生したときに、当該基準は、その基準のすべての当時利用可能な承諾者に関するものとみなされる(又は基準時間通りに使用される公表された構成要素を計算する)。
“基準遷移イベント”とは、任意の基準について、その時点の基準について次の1つまたは複数のイベントが発生することを意味する
(1)基準(または基準の公表された部分を計算するための)の管理者またはその代表によって発表された公開声明または情報開示は、管理者が基準(またはその一部)の提供を停止または永久的または無期限に停止することを宣言するが、声明または公表時に、後任の管理者が基準(またはその一部)の任意の利用可能な基調を提供し続けることはない
(2)監督管理者は、基準(または基準の公表された構成要素を計算するための)の管理人、連邦準備委員会、NYFRB、CME Term Sofr管理人、基準(または構成要素)の管理者に管轄権を有する破産官、基準(または構成要素)の管理者に管轄権を有する解決機関、または基準(または構成要素)の管理人に対して同様の破産または解決権限を有する裁判所またはエンティティの公開声明または情報を発行し、各場合において、基準(またはその構成要素)を宣言する管理者が、基準(またはその構成要素)の提供のすべての利用可能な基調を停止または永久的または無期限に停止すること;しかし、声明または公表時には、後任の管理人が基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基調を提供し続けるであろう
(3)規制機関が、基準(または基準の公表された構成要素を計算するための)の管理者によって行われた公開声明または情報公表、基準(またはその構成要素)を宣言するすべての利用可能な承諾者がもはや代表的ではないか、または指定された未来の日から代表性を有さなくなる。
任意の基準(または基準時間に使用される公表された構成要素を計算する)の各時点で利用可能な基調(または基準を計算するための公表された構成要素)について上述した声明または上記情報が発表された場合、任意の基準について、“基準移行イベント”が発生したとみなされるであろう。
“基準利用不可期間”とは、いずれの基準についても、当該定義第(1)又は(2)項に基づいて基準交換を行った日から(X)期間(ある場合)であり、このとき基準交換がなければ、本プロトコル項の下及び第2.13節のいずれかの融資文書の全ての目的に基づいて当該当時の基準を置き換えること、及び(Y)基準置換現在基準置換について本定義下の全ての目的及び第2.13節のいずれかの融資文書に従って当該当時の基準を置換するまでの期間をいう。
“実益所有権証明”とは、“実益所有権条例”が要求する実益所有権又は制御権に関する証明を意味する。
“実益所有権条例”は“アメリカ連邦判例編”第31編1010.230節を指す。
“理事会”はアメリカ合衆国連邦準備制度理事会を意味する。
“借り手”とは当社、ExPro-Intl.およびMOCLを指し、“借り手”とは当社、ExPro-Intlを意味する。MOCLと総称される
“借入金”とは、同じ日に発行、転換または継続して発行される同じタイプのローンのことであり、定期基準ローンについては、1つの利子期間しかないローンのことである。
“借入要求”とは,(A)借入要求を再帰的に行う場合,会社が自分を代表して提出する要求,Expro-Intlである.(B)メキシコ借入要求の場合、会社代表Expro-Intl.が2.04節により借入要求を提出する。
営業日“とは、ニューヨーク市銀行が営業する任意の日(土曜日または日曜日を除く)を意味するが、前述の事項に加えて、営業日は、(A)RFRローンおよび任意のそのようなRFRローンの任意の金利設定、資金、支出、決済または支払いに関連する日、またはそのようなRFRローンの任意の他の取引でなければならない。(B)調整後期限SOFR金利を基準とする融資、および任意のそのような融資基準調整後期限SOFR金利の金利設定、資金、支出、決済または支払い、またはそのような融資基準調整後期限SOFR金利の任意の他の取引は、米国政府証券営業日のいずれかの同一日のみであり、(C)メキシコ融資については、メキシコシティ銀行が営業している任意の日(土曜日または日曜日を除く)を意味する。
カナダドルとはカナダの法定通貨のことです
カナダ子会社“とは、カナダまたはその任意の省の法律に基づいて組織または設立された会社の任意の子会社(MOCLを含むが、限定されない)を意味する。
“Canam”とはCanam Offshore Limitedのことで、バハマの法律に基づいて設立された会社です。
“カナダ現金金額”とは、会社の任意の会計四半期の最終日に、すべての現金、現金等価物、有価証券、国庫に相当することを意味する
債券および手形、預金、通貨市場基金および商業手形への投資および許可投資は、いずれの場合も、(直接または間接にかかわらず)保有または所有され、除外されたカナダ実体の口座に記入されるか、またはその日に資産として貸借対照表に反映される
誰の“資本賃貸義務”とは、当該人が任意の賃貸(又は他の譲渡使用権の手配)不動産又は動産又はそれらの組み合わせによって負担する賃貸料又はその他の金額を支払う義務を意味し、公認会計原則に基づいて、これらの義務は、当該人の貸借対照表に分類され、資本賃貸又は融資リースとして入金される必要があり、当該等の義務の金額は、公認会計原則に基づいて決定された資本化金額でなければならない。
現金管理プロトコル“とは、金庫、預金管、貸越、クレジットカードまたはデビットカード、電子資金振込、および他の現金管理サービスを含む現金管理サービスを提供する任意のプロトコルを意味する
現金領収書“は、(A)任意の石油および天然ガス財産に基づくまたは任意の支払金、(B)当社または任意の付属会社が稼いだ営業収入を表す現金、(C)融資収益、および(D)当社または任意の付属会社が任意の出所から受信した任意の他の現金(任意の保証契約の清算について受信された金を含む)を含む、当社または任意の付属会社または当社または任意の付属会社によって受信された任意の他の現金を含むが、これらに限定されないすべての現金を意味する。
“不慮の事故”とは、会社またはその任意の子会社の任意の財産が徴用権または非難または同様の手続きの下で受けた任意の損失、死傷者または他の損害、または任意の国有化を意味する。
“核証官”は第5.01(C)節で規定された意味を持つ.
“支配権変更”とは、(A)任意の個人またはグループの関係者(マーフィーファミリーのメンバーを除く)が、議決権を有する株式の35%以上の実益所有権を取得しなければならない(1934年の証券取引法第13(D)または14(D)条の意味に適合し、その適用される規則および条例に基づく)。または(B)任意の12ヶ月連続の期間において、この期間の最初の日に当社取締役会メンバーである個人は、当社取締役会メンバーの少なくとも66-2/3%を占めなくなるであろう。
“法律変更”とは、発効日の後、または任意の貸主の場合、その貸主が本協定の当事者となる任意の遅い日付の後に、(A)任意の法律、規則、条例または条約の通過または発効、(B)任意の法律、規則、条例または条約の管理、解釈、実行または適用の任意の政府当局の変更、または(C)任意の貸主または任意の開証行(または第2.14(B)項の目的について、その貸主の任意の融資事務所またはその貸主またはその開証行の持ち株会社によって遵守される場合を意味する。どの政府当局が本協定の日後に提出または発行した任意の要求、ガイドライン、または指示(法的効力があるかどうかにかかわらず)。しかしこの合意に反対の規定があっても(X)ドッド·フランクウォールストリート
(Y)バーゼル協定IIIに従って国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)または米国または外国規制機関によって発行されたすべての要求、規則、ガイドライン、または命令は、公布、通過、発行、または実施の日にかかわらず“法的変更”とみなされるべきである。
“告発”は10.14節に規定されている意味を持つ。
“カテゴリ”は、任意のローンや借入金について言及する際に、このようなローンまたはそのような借金を構成するローンが循環ローンであるかメキシコローンであるかを指す。
CME Term Sofr管理人“とは、展望性期間保証隔夜融資金利(SOFR)としてCME Group Benchmark Administration Limitedの管理人(または後任管理人)を意味する。
“連合銀団エージェント”とは,米国銀行,N.A.,Capital One,National Association,MUFG Bank,Ltd.,カナダ豊業銀行がそれぞれ本契約項目の融資者とする銀団エージェントである.
“税法”とは時々改正された1986年の国内税法を指す。
承諾“とは、循環融資を提供し、本信用状の下の株式を取得することに対する各循環貸主の場合、循環融資者の本契約の下での信用リスクの最高総額を表す金額であり、そのような約束は、(A)第2.08節および第2.18(B)節に従って時々減少し、(C)第10.04節の譲渡に従って貸手が時々減少または増加する可能性があることを意味する。各循環貸主は、発効日の承諾額を付表2.01に記載するか、または適用される譲渡および仮定に記載されており、循環融資者は、譲渡および仮定に基づいてその承諾額を負担しなければならない。発効日に循環貸手の引受総額は7.4億ドルであった。疑問を免れるために、(A)メキシコの貸主は循環貸手ではなく、何の約束もない;および(B)循環貸手の約束は、循環貸手の約束を含まない(1)いかなるメキシコ融資を提供するか、または(2)メキシコの任意の信用状を得る参加を含まない。
“承諾料”は,第2.11(A)節で規定される意味を持たなければならない
“承諾料料率”とは、“適用料率”の定義において、“承諾料料率”という行名の下に列挙されたいずれかの年間適用料率を意味する
“増加承諾”という語の意味は,2.20(A)節で与えた意味と同じである.
“約束増加日”は、2.20(A)節で与えられた用語の意味を有する
商品アカウント“は、UCCにそのような用語を付与する意味を有する。
“商品取引法”は時々改正された“商品取引法”(“アメリカ連邦法典”第7編第1節及びその後)といかなる後続法規、及び当該等の法規に基づいて公布されたいかなる法規を指す
“通信”は10.01(D)節で与えられた意味を持つ.
“会社”は,本協定の前段にこの用語を付与した意味を持つ.
“適合性証明書”は,5.01(D)節で与えられた意味を持つ
“計算日”の意味は1.05節で述べたとおりである
関連所得税“とは、純収入(その額面にかかわらず)に対して徴収または計量される他の関連税、または特許経営税または支店利益税を意味する。
“総合EBITDA”とは、任意の期間の総合純収入に、(A)その期間の総合純収入を決定する際に収入から差し引かれる以下の費用または費用(重複なし):(1)所得税費用、(2)総合利息費用、(3)損失、減価償却および償却費用、(4)この期間の探査費用(すべての掘削、掘削、地質および地球物理コストを含む)、(5)非常または非日常的な現金コスト、費用および料金、および費用を加えたものであり、解散費、コスト節約、コスト節約を含む。運営費用削減、施設閉鎖、完了契約率、合併および統合コスト、およびその他の再構成費用または準備金(ただし、第(V)項に従って増加したすべての金額の合計は、(A)会社の4つの会計四半期期間の75,000,000ドルまたは(B)本契約期間内の200,000,000ドルを超えてはならない)、(6)FASB ASC 815の適用による任意の非現金損失またはヘッジ契約下の費用を超えてはならない。(Vii)任意の管理層持分計画または株式オプション計画または任意の他の管理層または従業員福祉計画または合意に関連する非現金報酬支出またはコスト、および(Vii)資産廃棄義務に関連する増加支出および減算を含むが、これらに限定されない他のすべての非現金費用、支出または損失、および(B)この期間の総合純収入表に含まれる(I)利息収入、(Ii)任意の非常、非常または非経常的収入または収益(この期間の総合純収入表に他の方法で独立項目として含めることができるか否かにかかわらず)の合計。通常業務プロセス外で資産を売却する収益), (Iii)所得税控除(所得税支出から控除されていない者を基準)、(Iv)任意の他の非現金収入及び(V)上記期間内に上記(A)(V)項に記載された項目について任意の現金支払いを行うが、関連する非現金支出又は損失は当該会計四半期後の総合純収益表に1つの費用として反映され、すべて総合基準に従って決定される。総合レバー率または総合利息カバー率の任意の査定に基づいて任意の4つの連続する会計四半期期間(“基準期間”)を計算するための総合EBITDAは、(I)参照期間内の任意の時間に当社または任意の付属会社が任意の重大な処置を行う場合、基準期間の総合EBITDAは、重大な処置対象財産に属する総合EBITDA(例えば、正数)に相当する金額を減算しなければならない
(Ii)当社または任意の付属会社が当該基準期間内に重大な買収を行った場合、この参照期間の総合EBITDAは、参照期間の初日に発生するように、形式的な影響を与えた後に計算されなければならない。本定義で使用される“重大買収”とは、(X)6.09節に従って許可された任意の財産買収または一連の関連財産買収、(Y)1つの企業の全体またはほぼすべての運営単位を構成する資産、または一人の全体またはほぼすべての普通株式を構成し、(Z)総合EBITDAが30,000,000ドル以上増加することを意味する。そして“重大な処置”とは、第6.11節に従って許可された任意の財産処分または一連の関連財産処分を意味し、(X)および(Y)は、総合EBITDAの減少をもたらす30,000,000ドル以上をもたらす。
“総合EBITDA ex-Canam”とは、任意の期間、(A)総合EBITDAから(B)Canam EBITDAを含まないことを意味する。
統合EBITDA Ex-MOCL“とは、任意の期間において、(A)統合EBITDAから(B)MOCL EBITDAを含まないことを意味する
“総合利息カバー比率”とは、任意の期間の(A)その期間の総合EBITDAと(B)その期間の総合利息支出との比率を意味する。
“総合利息支出”とは、任意の期間内に、当社及び総合付属会社のこの期間の総利息支出総額(リピートなし)を指し、すでに支払われたか又は計算すべきものであっても、(A)公認会計原則に従って利息支出を計上する範囲を含む:(I)債務割引償却、(Ii)資本化利息、(Iii)信用状及び銀行引受為替手形の融資について借りたすべての手数料、割引及びその他の費用及び料金、及び満期保証値協定項目の下の金利に関する純コストを含み、当該等の純コストが公認会計原則に基づいて当該期間に分配することができる限り、(Iv)資本リース項目の下で利息支出に割り当てることができる任意の支払いまたは課税部分(ならびに販売およびレンタル取引に関連する推定利息)、合成賃貸項目の下で利息支出に割り当てることができる任意の支払いまたは課税項目部分を加えて、公認会計基準下での利息支出を構成するか否かにかかわらず、(V)融資費(手配、改訂および契約費用を含む)、債務発行コスト、手数料および支出、および場合ごとの償却;および(B)任意の不合格配当金または当社または総合付属会社の任意のシリーズ優先株に関するすべての現金配当金または他の現金割り当て。
総合レバレッジ率“とは、任意の期間の最終日に、(A)その日の総合総負債と(B)その期間の総合EBITDAとの比率を意味する。
“総合純収入”とは、任意の期間において、当社及び総合付属会社について、任意の期間において、当社及び総合付属会社が公認会計原則に従って総合的に決定した期間に税項を差し引いた純収益(又は損失)の合計を意味するが、当該等純収益(その他の方法で計上される範囲内)には、(A)当社又は任意の総合付属会社が所有権権益を有する者の純収益(当該権益は、当該他の者の純収益と当該会社又は任意の総合付属会社との純収益との合併を招くことはない)を含まなければならない
(Ii)2019年3月31日までの財政四半期から、上記(I)及び(Ii)条の場合、合弁企業を許可するが、実際に現金で支払われる配当金又は割当額を除く(許可合弁企業については、当該期間内に、当該他の者又は当該許可合営会社(所属状況に応じて)が自社又は総合附属会社(許可合営会社を除く)に下した現金割当額は、当該他の者又は当該許可合営会社(所属状況に応じて定める)が当該期間内に当該他の者又は当該許可合営会社(所属状況に応じて)が自社又は総合附属会社(許可合営会社を除く)に行った現金割当額を保留して、当該期間中に米国輸出入銀行が当該期間に行った出資を相殺すること。(B)上記期間のいずれかの総合附属会社の純収益(損失を含まないが)であるが、当該総合付属会社が配当金又は同様の分配、譲渡又は融資の範囲を発表又は支払する範囲は、当時当該総合付属会社の定款又は当該総合付属会社に適用される任意の合意、文書又は政府の規定が許可されていないか、又は他の態様で制限又は禁止されており、これらの制限又は禁止は公認会計原則に従って定められている(ただし、当該合営会社が統合付属会社を構成することが許可されている限り、許可合営有限責任会社協定に基づいて分配の条件及び要求を支払うだけで、本条(B)により許可合営会社の純収入を排除してはならない)。(C)任意の者が、総合付属会社になるか、または当社またはその任意の総合付属会社と合併または合併する前に累算すべき純利益(または損失);(D)は、資産減記または減記の任意の損益に起因することができる, 上限テスト減記、(E)任意の非現金損益、または派生ツールの公平な市価変動のためのFASB ASC 815による正または負の調整、および(F)任意の債務収入のログアウトを含む。
“総合有形資産純額”とは、任意の日付を指し、(A)当社及び総合付属会社が公認会計原則により決定した総資産から(B)当社及び総合付属会社の流動負債(短期負債及び長期負債の当期部分を含まない)及び(Ii)当社及び総合付属会社の営業権及びその他の無形資産の合計を差し引いたものであり、両者は公認会計原則に基づいて決定される。当社は、第5.01(A)節又は第5.01(B)節(誰に適用されるかに応じて)に基づいて行政代理及び貸手に提出された最近の総合財務諸表に反映されているすべてを行う。本定義については、当社が全額所有するいかなる付属会社の当該等資産及び流動負債の金額でもなく、当社が直接又は間接的に所有している当該等の付属会社の比例持分権益のみを計上又は控除しなければならないが、当該等の負債については、当該等の負債が当社又は任意の他の附属会社(又はその任意の財産)の請求権である場合には、本定義においては、当該等の請求権の全ての当該等負債は控除されなければならない。
“連結子会社”とは、会社の各子会社(現在存在しているか、後に作成または買収されているかを問わず)を意味し、その財務諸表は、公認会計基準に基づいて会社の財務諸表と連結されなければならない。
“総合総資産”とは、任意の確定日において、当社及び各総合付属会社の当該日までの総合貸借対照表において、“総資産”(又は任意の類似項目)に対して列挙された公認会計原則に適合する金額をいう。
“総合総資産(カナダを除く)”とは、任意の期間、(A)総合総資産から(B)カナダ資産を含まないことを意味する。
“総合総資本”とは、任意の日に、(A)当社及びその総合付属会社の当該日における総合株主権益を意味し、公認会計基準に基づいて総合的に決定し、(B)当該日における総合総債務を加える。
“総合総債務”とは、任意の日に、会社及びその子会社がその日に有するすべての債務元本総額(未抽出信用状を含まない)を意味し、公認会計原則に基づいて総合的に決定される。
“制御”とは、投票権、契約または他の方法を行使することによって、誰かの管理層または政策の方向を直接または間接的に指導または誘導する権限を直接または間接的に所有することを意味する。“制御”と“制御される”は互いに関連するという意味を持つ.
任意の利用可能な期限について、“対応する期限”は、期限(隔夜を含む)またはその利用可能な期限と実質的に同じ(営業日を含まずに調整される)利子期間を意味する。
“保証エンティティ”とは、以下のいずれかを意味する
(I)“実体をカバーする”という語は、“連邦判例コーパス”第12編252.82(B)節で定義および解釈される
(2)“担保銀行”という言葉は“連邦判例コーパス”第12編47.3(B)節で定義と解釈;または
(3)“米国連邦判例編”第12編382.2(B)節の定義と解釈に基づく“財務安全保障イニシアティブ”。
“被保険者側”は10.21節で与えられた意味を持つ。
クレジットリスク“とは、(A)任意の場合の循環融資元金残高と、その時点での任意の循環融資元金残高と、その時間におけるLCリスク開放との合計と、(B)任意の時間におけるメキシコ融資者のメキシコLCリスク開放の未償還元金との合計を意味する。
“信用証方”とは、行政代理、各開証行、または任意の貸金人を意味する。
“毎日単純SOFR”とは、いずれの日(“SOFR為替レート日”)、すなわち(I)SOFR為替レート日が米国政府証券営業日である場合、当該SOFR為替レート日、または(Ii)SOFRレート日が米国政府証券営業日でない場合、当該SOFRレート日直前の米国政府証券営業日前の5(5)個の米国政府証券営業日の年利率がSOFRに等しく、それぞれの場合において、したがって、SOFRは、SOFR管理者によってSOFR管理者のウェブサイト上で公開される。SOFRの変化による日常簡単SOFRの任意の変化
SOFRのこの変更が発効した日から(当該日を含む)発効しなければならず,当社に通知する必要はない。
“違約”とは、違約イベントを構成する任意のイベントまたは条件を意味するか、または通知、時間の経過、または両方を兼ねている場合に、救済または放棄されない限り、違約イベントとなる。
デフォルト権利“は、12 C.F.R.252.81、47.2、または382.1節で与えられた用語の意味を有し、場合に応じて、その解釈に依存するべきである。
“違約貸金人”とは、任意の貸主を意味する:(A)資金または支払いを要求した日から2営業日以内に、(I)その融資の任意の部分に資金を提供することができず、(Ii)信用状に参加する任意の部分に資金を提供するか、または(Iii)本契約項の下で支払うことを要求する任意の他の金額を任意の信用者に支払うことができず、上記(I)項の場合、当該貸金者が行政エージェントに書面で通知しない限り、この不履行は、融資者が資金を提供する前提条件を善意的に決定したためである(特に指定され、特定の違約を含む。満たされていない場合、(B)書面で当社または任意の貸手に通知されたか、または本合意の下で任意の融資義務を履行することを意図しているか、または履行することを意図していないことを示す公開声明が発表されている場合(書面または公開声明が示されない限り、この立場は、融資者が本合意に従って融資のための資金を提供する前提条件を満たすことができないことを誠実に判断することに基づいている(特定の明示され、特定の違約を含む)、または一般にその承諾に基づいて信用を提供する他の合意。信用側が請求してから3営業日以内に、誠実に行動し、その義務を履行することを証明する書面証明書を提供し(そして、証明の日に財務的にこの義務を履行する能力がある)ことを証明し、本協定の下の将来の融資およびその時点で返済されていない信用状に資金を提供する。しかし、貸手が貸手および行政エージェントが満足する形態および実質的な証明を受け取った後、または(D)貸手が(A)破産事件または(B)自己救済行動の標的となった場合、貸手は本条(C)に従って違約貸金者ではなくなるべきである。
預金アカウント“は、UCCにおいてこの用語を付与する意味を有する。
指定通貨“とは、カナダドル、ポンドまたは行政エージェント、発行銀行の適用、および借り手の同意を適用する他の任意の通貨を意味する。
処置“とは、任意の財産、任意の売却、レンタル、売却およびレンタル取引、予期しない事故、譲渡、または他の処置(合併または合併による方法を含む)を意味する。“処分”と“処分”は相互に関連する意味を持つべきである
不合格持分“とは、その条項(またはその転換可能または交換可能な証券に基づく条項)に基づいて、または任意の事件が発生したときに、債務超過基金債務または他の規定に基づいて、他の持分以外の任意の代価(資格喪失持分を構成しない)で満期または強制償還された任意の持分、または債務によって転換または交換可能な任意の持分、または91日前に持分以外の任意の代価で償還することができる任意の持分を選択することができる任意の持分(不合格持分を構成しない)を意味する
(A)満期日および(B)融資、信用証リスク開放、メキシコLCリスク開放、または本プロトコルの下で他の債務未返済日(早い者)がない後、すべての約束は終了し、メキシコは終了する。
“人を分割する”の意味は“分割”の定義と同じである.
“分立”とは、一人の人(“分立人”)の資産、負債、および/または債務を2人以上の人に分割すること(“分立計画”や同様の配置にかかわらず)、その中に分立人が含まれている可能性もあれば、分立人も含まれていない可能性があり、この分割によって、分立人が生存する可能性も、生存しない可能性がある
“分立相続人”とは、分立人が分立を完了したときに、その分立者がその分立完了直前に保有していた資産、負債および/または債務の全部または一部を所有する者を意味する。分立した人が分立後にその任意の資産、負債および/または債務を保持する者は、分立が発生したときに分立の後継者とみなされるべきである
“伝票エージェント”とは,本契約項下の貸手の伝票エージェントとして三井住友銀行を指す.
ドル同値“とは、任意の確定日に、任意の指定された通貨で価格を計算する任意の金額について、行政エージェントまたは適用される発行行(どの場合に応じて)が、その日にその他の指定された通貨でドルを購入するかに基づいて決定されるドル同値額を意味する。
“ドル”“ドル”または“ドル”はアメリカ合衆国の合法的な通貨を意味する。
“国内流動資金”とは、任意の確定日に、(A)当該日に使用されていない承諾総額に(B)制限されない現金総額の和を加えることを意味する。
“国内子会社”とは,アメリカ合衆国又はその任意の州又はコロンビア特区の法律に基づいて設立された任意の子会社を意味する。
“欧州経済圏金融機関”とは、(A)任意の欧州経済区加盟国に設立された、欧州経済区決議機関によって規制されている任意の信用機関または投資会社、(B)欧州経済圏加盟国に設立された、本定義(A)項(A)項に記載の機関の親会社である任意の実体、または(C)欧州経済区加盟国に設立された任意の金融機関を意味し、この定義(A)または(B)項に記載の機関の子会社であり、その親会社との合併規制を受ける。
“欧州経済圏加盟国”とは、EU、アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェーのいずれかの加盟国を意味する。
“欧州経済区決議機関”とは、欧州経済圏加盟国の任意の公共行政当局または欧州経済区金融機関の決議を担当する任意の人(任意の受権者を含む)を意味する
“発効日”とは,4.01節で規定した条件(または10.02節による棄却)を満たす日付である.
電子署名“とは、契約または他の記録に添付されているか、または契約または他の記録に関連する電子音声、記号またはプログラムを意味し、契約または記録を署名、認証、または受け入れることを目的として1人によって採用される。
電子システム“とは、電子メール、電子ファクシミリ、INTRALINKS、ClearPar、債務ドメイン、SyndTrak、およびパスワードまたは他のセキュリティシステムによって保護されたデータへのアクセスを提供するために、行政エージェントおよび/または任意の開証行およびその関係者または任意の他の人によって所有されているかどうかにかかわらず、任意の他のインターネットまたは外部ネットワークサイトを含む任意の電子システムを意味する。
環境法とは、任意の政府当局が公布、公布または締結したすべての法律、規則、条例、法規、条例、命令、法令、判決、禁止、通知または拘束力のある合意を意味し、任意の方法で環境、自然資源の保護または回収、任意の危険物質の管理、放出または脅威放出、または健康および安全事項(危険物質に接触することのみに関連する)に関連する。
環境責任“とは、以下の直接的または間接的な理由によって会社または任意の子会社が負担または責任(任意の損害賠償責任、環境救済費用、罰金、罰金または賠償を含む):(A)任意の環境法違反、(B)任意の危険物質の発生、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理または処分、(C)任意の危険物質に接触すること、(D)環境中に任意の危険物質を放出または脅威すること、または(E)任意の契約、合意に従って、上記の任意の行為に対して責任を負うか、または適用することを意味する。
持分“とは、株式株式、共同権益、有限責任会社のメンバー権益、信託の実益権益または個人の他の持分所有権権益、およびその所有者に任意のそのような持分を購入または取得させる任意の株式承認証、オプションまたは他の権利を意味する。
“従業員退職収入保障法”とは、時々改正された1974年従業員退職収入保障法を指す。
ERISA連属会社“とは、当社と共に、規則414(B)または(C)節に従って単一雇用主とみなされるか、またはERISA第302節および規則412節についてのみ、規則414に従って単一雇用主の任意の業界または業務とみなされることを意味する(登録が成立するか否かにかかわらず)。
ERISAイベント“とは、(A)”ERISA“第4043節またはその発表された条例に基づいて定義された計画に関連する任意の”報告可能イベント“(30日通知期間を免除するイベントを除く)、(B)計画が放棄されたか否かにかかわらず、”規則“第412条または”ERISA“第302条に規定される最低資金調達基準に到達しなかった場合、(C)”規則“第412条または”ERISA“第303条に従って任意の計画を免除する最低資金調達基準を意味する。(D)当社又はその任意のERISA関連会社は、ERISA第4章に基づいて任意の計画(支払いを除く)について負う任意の責任
(E)会社または任意のERISA関連会社は、任意の1つまたは複数の計画または指定受託者が任意の計画を管理する意図を終了することに関する任意の通知をPBGCまたは計画管理者から受信し、(F)会社またはその任意のERISA関連会社は、任意の計画または複数の雇用主計画からの撤回または部分的な撤回によって生じる任意の責任;または(G)当社または任意のERISA関連会社が任意の通知を受けたか、または任意の多雇用主計画が当社または任意のERISA関連会社から任意の通知を受けることを計画し、脱退責任を適用することに関し、またはERISA第4章の意味で多雇用者計画が倒産するか、または債務しないと予想される。
“EU自己救済立法スケジュール”とは、融資市場協会(または任意の相続人)が公表し、時々発効するEU自己救済立法スケジュールを意味する
“違約事件”の意味は7.01節で述べたとおりである.
為替レート“とは、いずれの日においても、ドル以外の任意の通貨を決定するために、ロイター通信WRLDページ上で通貨のために決定された時間にドルに両替することができるドル等価物を意味する。このレートがロイター通信のWRLDページに存在しない場合、為替レートは、行政エージェントが会社と合意した他の開示可能な為替表示サービスを参照して決定されるべきであり、または、合意されていない場合、為替レートは、行政エージェントがその通貨についてその通貨について外貨両替操作を行う市場上のスポットレートの算術平均に変更され、行政エージェントが為替レートを決定する基礎として選択すべき時間となるべきである。その日にドルを購入し、2つの仕事の後に渡す。しかし、このような決定の場合、任意の理由により、即時レートが参照されていない場合、行政エージェントは、適切であると考えられる任意の合理的な方法を使用して為替レートを決定することができ、このような決定は、明らかな誤りのない決定的なものであるべきである。
“除外されたカナダ資産”とは、任意の時期に、排除されたカナダ実体に属する統合総資産のうちの部分を指す。
“除外されたカナダEBITDA”とは,任意の時期に除外されたカナダエンティティによる統合EBITDA部分を意味する。
“排除されたカナダ実体”系とは、(A)カナダ石油会社、(B)カナダブルネイ石油有限会社、マーフィー半島マヤシア石油有限会社、墨フィシャバ石油有限会社、マーフィー沙水越石油有限会社及びマレーシアで直接探査と生産及びその他の関連業務に従事しているカナダ石油会社の相互直接と間接子会社及び(C)マーフィー·クロン泰石油有限会社(旧マーフィー·サイマイ石油有限会社と呼ばれる)を指す。
DDAを除く“とは、(A)ゼロ残高支出口座および(B)独立預金口座を指し、その残高は、(I)通常の業務中に会社およびその子会社による第三者の特許使用料支払い義務により満期および非関連第三者の資金を完全に含む、(Ii)賃金、医療および他の従業員賃金および福祉口座、(Iii)販売税口座および(Iv)ホスト、失効および償還口座を含むが限定されない税務口座を含む
“除外された保証保証期間保証義務”は、任意の付属保証人にとって、“商品取引法”または任意の規則に従って、当該保証ヘッジ義務(またはその任意の保証または同意担保、償還、賠償または他の方法で責任を負う他の合意または約束)が負う責任の全部または一部、またはその付属保証者が保証期間保証義務を保証するために付与された保証権益の全部または部分的責任を意味し、この範囲内で、任意の保証ヘッジ義務を意味する。商品先物取引委員会の条例又は命令(又はその中の任意の規定の適用又は正式な解釈)(A)当該付属保証人の担保義務又はその他の責任又は当該担保権益の付与が当該担保ヘッジ義務を発効又は発効するとき、当該付属保証人が任意の理由で“商品取引法”及びその下の規約で定義された“合資格契約参加者”を構成できなかった場合、又は(B)当該付属保証人の担保ヘッジ義務は、“商品取引法”(又はその任意の後続条文)第2(H)条に規定される決済規定に制限されなければならない。この付属保証人は、商品取引法(またはその任意の後続条項)第2(H)(7)(C)(I)節で定義された“金融エンティティ”であるので、当該付属保証人の保証義務または他の責任が関連する保証ヘッジ義務が発効または発効するとき。1つ以上のスワップを管理するメインプロトコルによって保証されたヘッジ義務が生じた場合, このような排除は、そのような担保ヘッジ義務のうち、そのような保証義務または他の債務または担保権益に起因することができる合法的なスワップ取引の一部にのみ適用される。
“排除されたMOCL EBITDA”とは,任意の期間,排除されたMOCLエンティティに属する統合EBITDA部分である.
“排除されたMOCLエンティティ”とは,MOCLとその各直接·間接子会社の総称である。
除外税“とは、(A)純収入(額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利益税に対して徴収または計量を要求する税種のいずれかを意味する:(A)純収入(額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利益税に対して徴収または計量を要求する税項であり、それぞれの場合、(I)支払先が法律に基づいて組織されているため、またはその主要事務所または(任意の貸主の場合)その適用可能な融資事務所が、このような税(またはその任意の政治的分岐)を徴収する管区に位置するか、または(Ii)が他の関連税に属する。(B)貸主の場合、米国連邦源泉徴収税とは、以下の有効な法律に基づいて、融資、信用状又は承諾における適用権益を当該貸主又は当該貸手の口座に徴収する源泉徴収税である:(I)当該貸主が当該融資、信用状又は承諾中の当該等の権益を取得する(第2.18(B)項に基づく譲渡請求を除く)又は(Ii)当該貸主がその融資事務所を変更するが、いずれの場合も、第2.16条によれば、当該等税項に関連する金は、当該貸金人が本協議当事側になる直前に当該貸金人に付与された譲渡者に支払わなければならないか、又は当該貸金人がその融資事務所を変更する直前に当該貸金人に支払わなければならない。(C)当該受金者が第2.16(F)条を遵守できなかったために徴収された税金、及び(D)FATCAに基づいて徴収された任意の源泉徴収税。
“既存の信用協定”とは、Expro-Intl社間で2018年11月28日に締結されたある5年間の循環信用協定を意味する。モルガン·チェースは借り手として
行政代理としての大通銀行と、施行日前に改訂、改訂および再記載され、補足または他の方法で修正された貸手および代理者である。
“既存信用状”とは、発効日前に発行行によって付表2.05に並ぶ各信用状を発行することを意味する。
“既存債券”を総称して(A)当社が2012年契約第1期補編により発行した2022年満期4.000の手形,(B)当社が2012年契約第2部補編により発行した2022年満期3.700%の手形,(C)当社が2012年契約第3部補編により発行した2024年満期6.875の手形,(D)当社が2012年契約第4部補編により発行した2025年満期5.750の手形,(E)2029年満期の7.050%手形,(F)当社は、二零一二年契約第二期補充発行の2042年満期の5.125分の債券に基づき、発効日に1回ずつ発行する。
“Expro-Inl.”この協定の前段にこの用語が与えられた意味を持つ。
“Expro-USA”とは、アメリカマーフィー探査と生産会社、アメリカデラウェア州の会社を指す。
自営合意“とは、石油および天然ガス資産の所有権権益と引き換えに、1つまたは複数の油井の全部または一部の掘削、完全または他の費用、またはそのような油井について掘削、完全または他の作業の全部または一部の費用を支払うことに同意する任意の者を意味する。
“租借協定”とは,石油·天然ガス財産において所有権を取得する権利を他方に付与する一方の観点からみた借入協定である。
FATCA“とは、本合意の日までの規則1471~1474条(または実質的に比較可能で遵守され、実質的により煩雑な改正または後続バージョンがない)、任意の現行または将来の条例またはその公式解釈、規則1471(B)(1)条に従って締結された任意の合意、および政府当局間の任意の政府間合意、条約または慣例に従って採択された任意の財政または規制法規、規則または慣行、および規則を実行するこれらの章を意味する。
“連邦基金有効金利”とは、預金機関の当日の連邦基金取引からNYFRBによって計算された金利のいずれかを意味し、その決定方法は、時々NYFRBのウェブサイトで公表され、次の営業日にNYFRBによって有効連邦基金金利として公表されるべきであるが、このように決定された連邦基金の有効金利がゼロ未満である場合、本プロトコルでは、この金利はゼロとみなされるべきである。
“連邦準備委員会”とは,アメリカ合衆国連邦準備システムの理事会をいう。
“有料手紙”とは、(A)当社とモルガン大通銀行との間の日付が2022年10月11日である特定料金手紙、(B)当社と米国銀行証券会社、Capital One、National Association、MUFG Bank、Ltd.とカナダ豊業銀行との間の日付が2022年10月11日である有料手紙、及び(C)当社と任意の貸手との間の任意の他の課金状を指す。
“財務契約”とは、(A)投資級評価等日前に、第6.14(A)(I)節に記載された総合レバー率契約及び第6.14(A)(Ii)及び(B)節に記載された総合利息カバー率契約であり、投資レベル評価等の日から、第6.14(B)節に記載された総合総債務と総合資本総額との比率である。
“財務官”とは、誰にとっても、その人の首席財務官、主要会計官、財務主管、または財務総監を意味する。“財務者”という言葉は、個人に触れずに、会社の財務者を指す。
“恵誉”は恵誉格付け会社を指す。
“下限”とは、本プロトコルが最初に規定した基準金利下限(本プロトコルの署名日から、本プロトコルの修正、修正または更新の際またはその他)を意味する。疑問を生じないように調整された定期SOFR金利の初期下限は0.00%であるべきである。
“外国貸金人”とは、(A)任意の借り手が米国人である場合、米国人ではない貸金人を意味し、(B)任意の借り手が米国人でない場合、居住または法律に基づいて組織された貸金人を意味し、借り手が居住している司法管轄区ではない。
“外国子会社”とは、会社の任意の子会社を意味するが、国内子会社は含まれていない。
“公認会計原則”とは、アメリカ合衆国で公認された会計原則をいう。
“グローバル承諾額”とは、いつでも、総承諾額にメキシコのその時点での承諾額の和を加えることを意味する。発効日の世界的な支払い総額は8億ドル
グローバルLC露光量“とは、いつでも、LC露光量とメキシコLC露光量の合計を意味する。
“グローバルリスク開放”とは、いつでも、総信用リスク開放にメキシコの融資者のその時間における信用リスク開放の総和を加えることである。
“政府当局”とは、アメリカ合衆国政府、任意の他の国またはその任意の行政区、州でも地方でも、政府または政府に関連する行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または機能を行使する任意の機関、監督機関、裁判所、中央銀行または他の実体を指す。
“政府要件”とは、任意の政府当局の任意の法律、法規、法規、条例、命令、裁定、規則、法規、判決、法令、禁止、特許経営、許可証、証明書、許可証、一般法規則、認可または他の命令または要件を意味し、現在または後に有効であるか。
保証人“とは、保証人が、任意の方法で任意の他の人(”主義務者“)の任意の債務または他の義務を直接または間接的に保証する任意の債務または他の義務、または任意の他人(”主要義務者“)の任意の債務または他の義務を保証する経済的効果またはある義務を有し、(A)購入または支払い(または購入または支払い)これらの債務または他の義務、または購入(または購入または支払い)のための任意の担保のための資金を下敷きまたは提供する保証人の直接的または間接的な任意の義務を含む、(B)購入またはレンタル財産、(C)主要債務者が当該債務または他の債務を支払うことを可能にするために、主要債務者の運営資本、権益資本、または任意の他の財務諸表の状況または流動資金を維持して、(D)口座当事者として、そのような債務または債務をサポートするために発行される任意の信用証または保証書を提供すること。しかし、定期保証書には正常業務過程での受託や保証金の裏書きは含まれていません。“保証”という言葉が動詞として使用される場合、ある人の任意の債務または他の義務を保証する行為(例えば、“任意の子会社がいかなる債務も保証してはならない”というフレーズで使用される)に関連する意味があることを意味する。
“保証現金管理プロトコル”とは、任意の借り手または任意の子会社と、その人が融資者または貸手である関連会社(発効日前に存在した任意のこのような現金管理プロトコルを含む)の前またはその時間内に現金管理契約を締結した誰との間の任意の現金管理契約を意味し、たとえその人が後に任意の理由で貸手(または貸手の関連会社)でなくなったとしても(そのような者、“保証現金管理提供者”)である。しかし、疑問を生じないために、“保証現金管理プロトコル”という言葉は、いかなる現金管理プロトコルも含まない、または保証現金管理プロバイダがもはや貸手または貸手の関連会社ではない後に締結された任意の現金管理プロトコルの項の下での取引を含まない。
保証現金管理債務“とは、任意の借り手または任意の子会社が、任意の保証現金管理プロトコルの下で任意の保証現金管理プロバイダの任意およびすべての金額および他の債務(絶対的であってもあるか、またはあっても、いつでも作成、生成、証明または取得(すべての継続期間、延期、修正および代替を含む)を借りていることを意味する。
“保証現金管理プロバイダ”は、“保証現金管理プロトコル”の定義においてこの用語を付与する意味を有する
保証脱退融資者対沖者“とは、(A)有効日の直前に発効する既存のクレジットプロトコルにおいて”保証相手方“と定義され、(B)発効日に本プロトコルの下の貸手(または貸手の関連先)ではない”担保対沖者“を構成する誰かを意味する
“保証脱退貸主ヘッジ契約”とは、(A)発効日前に締結された任意の借り手または任意の子会社と、任意の保証脱退貸金者対沖者との間の任意のヘッジ契約を意味し、(B)発効日後も発効していない(発効日後に締結されたいかなる修正、修正または補充も発効しない)、ただし、“保証脱退貸主ヘッジプロトコル”という言葉は、発効日または後に締結された任意のヘッジプロトコルまたは任意のヘッジプロトコルの下での取引を含むべきではない。
保証付きヘッジ契約“とは、(A)任意の借り手または任意の付属会社と、その人が貸手または貸手である関連会社(発効日前に存在した任意のこのようなヘッジ契約を含む)の前またはその間にヘッジ契約を締結した誰との間の任意のヘッジ契約を意味し、その人がその後、何らかの理由で貸手(または融資者の関連会社)でなくなっても(そのような者、”保証された貸主対沖者“)である。しかし、疑問を回避するために、“保証ヘッジプロトコル”という言葉は、任意のヘッジプロトコル、または保証ヘッジ当事者がもはや貸手または貸手の関連会社ではない後に締結された任意のヘッジプロトコル下の取引、および(B)任意の保証脱退された貸手ヘッジプロトコルを含むべきではない。
保証保証期間保証義務“とは、任意およびすべての保証期間保証契約(絶対的であっても、またはある場合であっても、いつ作成され、生成され、証明され、または取得されても(そのすべての継続期間、延期、修正および代替を含む)に基づいて、任意の保証期間保証者の任意およびすべての額および他の義務が不足していることを意味するが、いずれの場合も、保証期間保証義務は、排除された保証ヘッジ義務を含むべきではない。
“保証保証期間保証側”とは、任意の保証融資者の期間保証者が保証する側を意味し、あるいはそれが所属する任意の保証脱退融資機関の期間保証契約について言えば、任意の担保が融資機関の期間保証から退出する側を意味する。
“保証貸主ヘッジ者保証保証者”は、“保証保証期間保証プロトコル”の定義においてこの用語を付与する意味を有する。
“保証側”とは行政代理、貸金人、開証行、保証現金管理提供者と保証保証期間保証側を指し、“保証側”は彼らのいずれかを指す。
“保証人”とは、(A)当社及び(B)担保契約者として(保証書で定義されている)担保義務(第4.01節及び第5.12節に基づく)を担保契約者として含む各子会社を意味する
保証協定“とは、(A)当社、各国内子会社、および各カナダ子会社について、保証人によって実質的に添付ファイルEの形態で署名された保証協定を意味し、(B)カナダ子会社以外のいずれの外国子会社についても、行政代理人が満足させる形態および実質的に保証協定をいう(それぞれの場合、行政代理人がその組織が管轄する司法管轄区の法律に基づいて提案された改正後)
その資産所在地域)は、無条件に連帯して債務の支払いを保証し、これらの債務は時々修正、修正、または補完される可能性がある。
危険材料“とは、石油または石油蒸留物、アスベストまたはアスベスト含有材料、ポリ塩化ビフェニル、ガス、感染性または医療廃棄物、ならびに任意の環境法に従って”危険“または”有毒“と規制されているすべての他の物質または廃棄物、または同様の意味を有するすべての爆発性または放射性物質または廃棄物およびすべての危険または有毒物質、廃棄物または他の汚染物質を意味する。
ヘッジ契約“とは、1つまたは複数の金利、通貨、商品、株式または債務ツールまたは証券、または経済、金融または定価指数または経済、金融または定価リスクまたは価値測定指標、または任意の同様の取引またはこれらの取引の任意の組み合わせに関する任意のドロップ、長期、先物または派生取引またはオプションまたは同様のプロトコルまたは同様のプロトコルを意味する(”商品取引法“第1 a(47)条に示される”ドロップ“を構成する任意のプロトコル、契約または取引を含む)。ただし(I)当社またはその任意の付属会社の現職または前任取締役、上級管理者、従業員またはコンサルタントが提供するサービスのためにのみ支払いを行う仮想株式または同様の計画、または(Ii)任意の商品の実物売買協定は、“ヘッジプロトコル”であってはならない。
炭化水素権益“とは、現在または後に石油および天然ガスリース、石油、天然ガスおよび鉱物リースまたは他の液体またはガス状炭化水素リース、鉱業費権益、最も重要な特許権使用料および特許権使用料権益、純利益権益および生産支払い権益から得られるすべての権利、所有権、権益および産業を意味し、任意の性質の保留権益または余剰権益を含む。本明細書で別の説明がある以外に、すべて“炭化水素権益”に言及するという言葉は、文脈のように、会社および/またはその子会社の炭化水素権益を指すべきである。
炭化水素“とは、石油、天然ガス、スリーブガス、滴下ガソリン、天然ガソリン、凝縮油、留分油、液状炭化水素、ガス状炭化水素、およびそれによって精製または分離されたすべての製品を意味する。
負債“とは、(A)当該人が借入した金又は任意の種類の預金又は立て替えについて負担するすべての義務、(B)債券、債権証、手形、銀行引受為替手形又は他の類似手形によって証明された当該者のすべての義務、(C)当該者が条件付き販売又は他の所有権保留協定に基づいて取得した財産について負担するすべての義務をいう。(D)当該者は、購入遅延された財産又はサービス価格のすべての義務(通常の業務中に時々発生する、請求書又は延滞日後に60日を超えない義務、又は適切な行動によって誠実に争奪する義務を含まず、公認会計原則に従って十分な準備金を保持している)。(E)当該者のすべての資本賃貸義務。(F)当該人が合成リース契約に基づいて負うすべての義務;(G)口座当事者である当該人が、すべての信用状及び保証書に従って負担するすべて又は有の義務を含む。(H)当該者が所有又は取得した財産の任意の留置権によって担保された(又は当該等の債務の所有者が当該留置権を担保する既存の権利を有する)他の者のすべての債務は、当該債務が負担されているか否かにかかわらず、公正な価値に限定される
このような義務を保証する財産の市場価値、(I)他人に対するすべての保証(本定義の他の条項で定義されているように)、(J)この人が商品、貨物、またはサービスを送達するすべての義務は、炭化水素を含むが、その代償は1つまたは複数の事前支払いであり、通常の業務中のガスバランス配置は除外され、(K)その人が作成した、またはその人が直接または間接的に支払いを受けた任意の生産支払いの未清算残高、および(L)不適格株式に関するすべての義務;しかし上記の規定にもかかわらず、債務は(1)アサバスカ石油会社のKaybob Duvernay土地での権益の一部開発コストの契約繰越を含まないべきであり、総額は$171,000,000を超えない。(Ii)米国輸出入銀行が許可共同経営有限責任会社協定第4.4(E)条に基づいて負担する許可共同会社への出資の責任及び(Iii)当社又は任意の付属会社の口座のために発行された担保債券及び類似手形項の下の無担保又は債務がある限り、(A)付属会社がこれについていかなる償還又は他の支払責任を負うことがない限り、及び(B)当該等の責任は、いかなる付属会社のいかなる担保又は他の形態の信用支援にも制限されない。
“合併条項”は,5.16(B)節でこのタームに付与された意味を持つ
保証税“とは、(A)本契約または任意の他の融資文書項目における任意の融資者の義務またはその任意の義務のために徴収される、またはそれに関連する税(税を含まない)、および(B)本プロトコル(A)項に別段記載されていない範囲内の他の税を意味する。
“受償者”は10.03(B)節で規定された意味を持つ.
“指数債務”とは、会社が借り入れた資金が他の誰も担保されていないこと、または任意の他の信用向上を受けている優先、無担保、長期債務を意味する。
“不合格機関”は10.04(B)節で与えられた意味を持つ.
“利益選択要求”とは,会社が自身のExpro-Intlを代表して提出した要求である.あるいはMOCLは2.07節により借金を切り替えたり継続したりする.
“支払日”とは、(A)任意のABRローンについて、毎年3月、6月、9月、12月の最終日と満期日を意味し、(B)任意のRFRローンについて、(1)そのローンを借り入れた1ヶ月のカレンダー月当たりの数字に対応する日付(または、その月にその数字に対応する日がない場合は、その月の最終日)と(2)満期日を意味し、および(C)任意の定期基準ローンについては、借入金に適用される各利子期間の最終日は、期限基準借入金の利子期間が3ヶ月を超える場合、その利子期間の初日から3ヶ月間隔で発生する利子期間の最終日までの毎日及び満期日である。
利子期間“とは、任意の期限基準借入金について、借金の日から後の1ヶ月、3ヶ月または6ヶ月のカレンダー月のうち、該当する日付が終了するまでの期間(場合によっては、いずれも受ける
関連するローンまたは約束の基準に適用される利用可能性)は、会社によって選択される。ただし、(1)いずれかの利息期間が営業日以外のある日に終了した場合、その利息期間は、次の営業日が次の営業日内でない限り、次の営業日に延長しなければならない。この場合、その利息期間は、次の営業日に終了しなければならない。(Ii)1つの日歴月の最後の営業日(または利息期間の最後のカレンダー月に数字上の対応する日付がない日)から開始される任意の利息期間は、その利息期間の最後の暦月の最後の営業日に終了しなければならない;および(Iii)第2.13(E)節に従って本定義から削除された任意の期限は、借入要求または利息選択要求において指定するために使用されてはならない。この目的のために、最初の借金の日は借入を行う日とし、その後は最近の転換または継続借入金の発効日としなければならない。
投資“とは、誰にも適用される任意の直接または間接(A)その人が任意の他の人の株式を取得すること(現金、財産、サービスまたは証券または他の方法で取得され、任意の人との合併または合併に基づいて取得することを含む)、(B)その人の任意の他の人への出資または他の投資、(C)その人が他の人に行う融資または立て替え金、(D)その人が他の人の債務を負担、購入または他の方法で取得することを含む、(E)その人は、任意の他の人の債務を保証する。または(F)事業単位を構成する任意の他の人の任意の資産を、その人によって(1回の取引または一連の取引において)購入または他の方法で取得する。
投資レベル格付け“とは、(A)BBB-またはそれ以上の指数債務に対してムーディーズによって確立された格付け、(B)BBB-またはそれ以上の指数債務に対してムーディによって確立された格付け、または(C)BBB-またはそれ以上の指数債務に対してムーディによって確立された格付けを意味する
“投資レベル格付け日”とは、(A)2つ以上の格付け機関の投資レベル格付けを取得する会社、または(B)ムーディーズまたはプアーズのうちの1つの格付け機関の投資レベル格付け、および他の2つの格付け機関の格付けが投資レベル1級よりも低い第1の日を意味する
“アメリカ国税局”とは、アメリカ国税局を指す。
“開証行”とは,(A)(I)モルガン大通銀行,(Ii)米国銀行,(Iii)メキシコ開証行,(Iv)Capital One,National Association,(V)MUFG Bank,Ltd.と(Vi)Scotiabank,及び(B)行政代理人と会社がその全権決定権に基づいて本契約項下の開証行となることに適宜同意した任意の他の融資者であり,いずれの場合も行政代理人を信用証として開設証人とし,合理的に満足する形と実質的に本契約項の下の開行に同意することを意味する。並びに第2.05(I)節に規定する後継者((A)及び(B)項のそれぞれについては、それ自体又はそれによって指定された付属会社又は支店のいずれかを通過する)。任意の発行行は、その発行行の関連会社が1つまたは複数の信用状を発行するように適宜手配することができ、この場合、用語“開証行”は、関連会社が発行する信用状に関連する任意のそのような関連会社を含むべきである。すべて“開証行”に言及すると,関連開証行を指すものと見なすべきである
二次債務“は、総称して(A)各既存手形、(B)任意の既存手形と交換するために生成された任意の債務、またはその収益が、延長、再融資、交換、廃棄、弁済、払戻、または他の方法で任意の既存手形をログアウトするためのものであり、(C)返済権においてそのような債務に従属する任意の債務である。
“信用状支払い”とは、発行銀行が発行銀行が発行した信用状に基づいて支払う金を指す。
“信用状リスク”とは、いつでも、(A)当時のすべての未抽出信用状(メキシコ信用状を除く)の未抽出総額に(B)当時の借り手又はその代表が返済していないすべての信用状支払い(メキシコ開証銀行が支払った信用状支払いを除く)の総額をいう。任意の循環貸金人のいつでもの信用証リスク開放はその当時のLCリスク開放総額の適用パーセンテージでなければならない。任意の開証行(メキシコ開証行を除く)の任意の信用状リスクは、(A)発行銀行がその時間に発行したすべての未抽出信用状の未引き出し金額に、(B)当該開設銀行がその時間に借主またはその代表のすべての信用証を返済していない支払の合計金額でなければならない。疑問を生じないために、メキシコの発行銀行は信用状のリスクを負うべきではない。
“先頭手配人”とはモーガン大通銀行、アメリカ銀行証券会社、Capital One、National Association、MUFG Bank、Ltd.とScotiabankを指し、それらは本プロトコルの下でそれぞれ連合席で人と連合簿記管理者の身分を手配する
“貸主親会社”とは、いかなる貸主についても、その貸主が直接又は間接的に付属会社の誰であるかを意味する
“貸手に関係する人”は,10.03(D)節で与えられた意味を持つ.
貸手“とは、(A)付表2.01に列挙された者、(B)メキシコ貸手、及び(C)譲渡及び仮定又は他の規定により本合意当事者の他の任意の者となるが、譲渡及び仮定又は第2.08(D)条又は他の規定により本合意当事者のいずれでもないこれらの個人を意味する。文意が別に指摘されている以外に、“貸金人”という言葉は開証行を含む
信用状とは、本プロトコルによって発行された任意の信用状を指し、各既存の信用状と各メキシコ信用状を含むべきである。“信用状”という言葉はまた、本プロトコルによって発行された指定された通貨建ての任意の銀行保証を含むべきであり、発行銀行が自ら決定して、このような銀行保証を発行することに同意すればよい
“信用状承諾”とは、開証行が各開証行に対して本信用状項目下の信用状を発行する承諾を指す。(A)(I)モルガン大通銀行、(Ii)米国銀行、(Iii)Capital One,National Association,(Iv)MUFG Bank,Ltd.,および(V)Scotiabankのそれぞれについて、信用状承諾の初期金額は30,000,000ドルであり、(B)メキシコ融資者に対して60,000,000ドルであり、(C)開証行である任意の他の融資者に対して、本契約の下での信用状承諾として書面で合意された金額である
または、開設行が有効日後に譲渡および仮定または他の方法で信用証承諾額を締結した場合、発行行は行政代理行が保存している登録簿に規定されている信用状承諾額を発行することができるが、開設行の信用証承諾額は、開証行と会社との間の合意によって時々修正し、行政エージェント行に通知することができる。また、信用証承諾額の総額は250,000,000ドルを超えてはならない
“レバレッジ率Ex−MOCL”とは、いずれの会計四半期までの最終日であり、(A)当該日の総合総債務と(B)当該日までの4会計四半期連続の総合EBITDA Ex−MOCLとの比率である
負債“とは、任意の損失、クレーム(当事者内部クレームを含む)、要求、損害、または任意の種類の負債を意味する。
“留置権”とは、任意の資産について、(A)当該資産の任意の住宅ローン、信託契約、留置権、質権、質権、財産権負担、押記または担保権益、(B)売り手または賃貸者が、当該資産に関連する任意の条件付き売却契約、資本賃貸契約または所有権保留協定(または上記のいずれかと実質的に同じ経済効果を有する任意の融資リース)項目の下の権益、および(C)属証券の場合、第三者が当該証券について享受する任意の購入選択権、催促または同様の権利を意味する。
清算“は、任意のヘッジ契約について、(A)ヘッジ契約の全部または任意の部分を売却、譲渡、更新、解除または終了すること、または(B)ヘッジ契約の全部または任意の部分について相殺ヘッドを設定することを意味する。用語“清算”および“清算”は、互いに関連する意味を有する。
ローン文書“とは、本プロトコルの付表および添付ファイル、各信用状およびそれに関連する任意の申請または合意、借主が本プロトコルに従って発行した任意の本チケット、各保証プロトコル、各費用レター、本プロトコルまたは本プロトコルまたは当社または任意の付属会社の名義に従って交付される任意の証明書または任意の他の融資文書、ならびに任意の借り手または任意の他の貸手と行政代理および/または貸主または行政代理および/または融資者が受益者のために締結した本プロトコルに関連する任意の合意とを含み、これらのプロトコルの任意の修正、修正または補充、および他の融資文書に関連する他の任意の文書を含む、本プロトコルを指す。
“貸手”とは、借り手と保証人のこと。
“ローン”とは、貸手が本合意に基づいて借り手に発行する融資(循環融資やメキシコ融資を含む)を意味する。
“重大な悪影響”とは、(A)会社およびその子会社の全体的な業務、資産、運営または状態、財務または他の態様への重大な悪影響、(B)貸手が本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意の義務を履行する能力、または(C)本合意または任意の他の融資文書項目における貸金人の権利または利益を意味する。
重大負債“とは、総額75,000,000ドルを超える任意の1つまたは複数の会社およびその子会社が、1つまたは複数のヘッジ契約に関連する債務(融資、信用状および任意のプロジェクト融資を除く)または債務を指す。重大な負債を特定する場合、当社または任意の付属会社が任意のヘッジプロトコルについて責任を負う“元本金額”は、当社またはその子会社がその時点でヘッジプロトコルを終了する際に支払わなければならない最高総額(任意の純額決済プロトコルを発効させる)でなければならない。
“重大付属会社”とは、(A)米国輸出入会社、(B)輸出入国際会社、(C)MOCL、(D)マーフィー探査·生産会社、(E)Canamおよび(F)任意の確定日において、会社の最近の会計四半期まで、第5.01(A)節または第5.01(B)節に決算報告書を交付する4四半期連続の他の子会社を意味する。出資は、(1)この期間の総合EBITDAの5%または(2)当該期間の最終日までの総合総資産の5%を超える。ただし、いずれかの場合において、非重大子会社のすべての子会社の連結EBITDA又は連結総資産総額が、いずれかの期間における連結EBITDAの10%又は任意のこのような会計四半期の最終日までの連結総資産の10%を超える場合は、会社は、第5.01(D)節の規定により、当該会計四半期又は会計年度のコンプライアンス証明書の交付を要求する中で、このような過剰を解消するために十分な子会社を“重要子会社”として指定し、行政代理に当該コンプライアンス証明書を交付した後、本合意の全ての目的について、当該指定子会社を重要子会社とすべきである。当社が上記コンプライアンス証明書で十分な追加付属会社を“重要付属会社”と指定できなかった場合、行政代理は書面で当社に通知することができ、代表会社は十分な追加付属会社を“重要付属会社”と指定することができるので、本協定のすべての目的について、当該等の付属会社は“重要付属会社”を構成すべきである。
“満期日”とは、2027年11月17日を指すが、その日が営業日でない場合は、“満期日”はその日の直前の営業日とし、また、2025年2月15日(“春満期日”)であれば、会社が2025年に満期となる5.750%手形の未返済元金総額が50,000,000ドルを超える場合は、満期日を春満期日とする。
“最高料率”の意味は10.14節を参照。
“メキシコ承諾”とは、メキシコ貸手が本合意項の下でメキシコ融資を提供し、メキシコ信用状を発行する承諾を意味し、このような約束は、(A)第2.08節に従って時々減少することができ、(B)第10.04節による譲渡に基づいて時々減少することができるメキシコ貸手の信用リスクの最高総額を表す金額である。メキシコ融資機関の発効日のメキシコ約束金額は付表2.01に記載されている。発効日のメキシコの承諾額は6000万ドルだった。疑問を生じないようにするために、メキシコの約束は、メキシコの融資者の承諾(I)がいかなる循環融資を提供するか、または(Ii)任意の信用状を得る参加を含まない。
“メキシコ開証行”とは、メキシコ銀行のことで、発行銀行としての身分を指す。
“メキシコ信用状リスク”とは、いつでも、(A)当時のすべてのメキシコ信用状が抽出されていない総金額に、(B)メキシコ発行銀行がまだ返済していないか、またはExpro.を代表して償還されたすべての信用状支払いの総金額を意味する。この時に。
“メキシコ貸手”はBAMSAを意味し、メキシコ融資の貸手として機能する。
“メキシコ信用状”とは、メキシコ発行銀行が本合意に基づいて発行した任意の信用状を意味する。
“メキシコ信用状手数料”は,2.11(B)節でこの用語を付与する意味を持つ.
“メキシコ融資”とは、メキシコ貸手が第2.01(B)節に基づいて提供する融資をいう。
“船引受貨物なし”という言葉は、本協定の前段にこの用語を付与した意味を持つ。
MOCL保証トリガイベント“とは、発効日後のいつでも、(I)全世界LCリスク開放(グローバルLCリスク開放を含まない)がいつでも650,000,000ドルを超える(この条項に従ってこのようなMOCL保証トリガイベントが発生すべきでないことが前提である)(I)すべての未償還グローバルリスク開放(いかなるグローバルLCリスク開放も含まない)は、MOCLへの借金に起因することができる)または(Ii)任意の財政四半期最後の日までのレバー率Ex-MOCLが3.50~1.00を超えることを意味する。
“ムーディーズ”とはムーディ投資家サービス会社のことです
“多雇用主計画”とは、ERISA第4001(A)(3)節で定義された多雇用主計画をいう。
“マーフィー探査·生産会社”とは,デラウェア州のマーフィー探査·生産会社をいう
マーフィーファミリー“とは、(A)C.H.マーフィーファミリー投資有限組合企業、(B)C.H.マーフィー、Jr.の遺産、および(C)C.H.マーフィーの兄弟姉妹を意味する。そして彼と彼らの直系親族。この定義において、“直系親族”とは、その人の配偶者、子供、兄弟姉妹、義母と義父、婿、息子の嫁、兄弟と兄嫁を指す。
“新しい貸手”は、2.20(A)節でこの用語を付与する意味を有する
“追加承諾通知”は、2.20(B)節で与えられた用語の意味を有する
“ニューヨーク連邦準備銀行”とはニューヨーク連邦準備銀行のことです
NYFRBのウェブサイト“は、NYFRBのウェブサイトhttp://www.newyorkfed.org、または任意の後続ソースを意味する。
NYFRB金利“とは、いずれの日においても、(A)その日に発効する連邦基金有効金利および(B)その日(または任意の非営業日のいずれかの日、直前の営業日)に有効な隔夜銀行資金金利のうちの大きい者を意味するが、いずれの営業日のこのような金利も公表されていない場合、”NYFRB金利“とは、午前11:00にオファーされた連邦基金取引の金利を意味する。行政エージェントがその選択された公認された地位を有する連邦基金仲介人から受信された日であり、さらに、このように決定された上記の金利のいずれかがゼロ未満である場合、本プロトコルの場合、金利はゼロとみなされるべきである。
債務“とは、(A)任意の借り手、任意の子会社、または任意の保証人(仮定的に取得された債務を含む)の直接または間接、満期または満期になる、現在存在または後に生じる、任意のローン文書に従って上記のいずれかの行政エージェント、開証行、任意の貸主または任意の関連者の任意およびすべての金額を意味し、(B)すべての保証ヘッジ義務、(C)すべての保証現金管理義務、および(D)上記任意の事項のすべての継続期間、延期および/または再配置を意味する。上記の規定を制限することなく、用語“義務”は、融資の未払い元金および利息、LCリスク開放およびメキシコLCリスク開放(融資満了後に本協定で規定される当時の適用金利に基づく利息、LCリスク開放、メキシコLCリスク開放、および任意の借り手またはその任意の子会社または任意の保証人に関連する任意の破産申請または任意の破産、再編または同様の手続きを開始した後、本協定に規定された当時の適用金利に基づく利息を含むが、これらに限定されない。信用状支払いの償還義務(信用状支払いの償還義務を含むがこれらに限定されない)、保証ヘッジ義務および未払い金額の早期終了に関連する支払い、費用、賠償、コストおよび任意の性質を含む任意の借り手、任意の子会社または任意の保証人のすべての他の義務および債務、絶対的またはある、満期または将来の満期のいずれかを含むが、任意の借り手、任意の子会社または任意の保証人の任意の性質の他の融資文書、任意の借り手、任意の子会社または任意の保証人の任意の性質の他のすべての融資文書, 任意の保証保証期間保証契約または任意の保証現金管理プロトコルであるが、義務の定義は、任意の排除された保証保証期間保証義務を排除すべきである。
石油および天然ガス財産“シリーズとは、(A)炭化水素権益、(B)現在または後に炭化水素権益と合併または合併する財産、(C)炭化水素権益の全部または一部に影響を及ぼす可能性のあるすべての既存または将来の合併単位、およびそれによって作成された単位(任意の政府当局の命令、条例および規則に従って作成されたすべての単位を含むがこれらに限定されない)のすべての既存または将来の合併プロトコル、集約プロトコルおよび宣言、(D)生産共有契約および合意を含む任意の炭化水素権益またはそのような炭化水素権益に起因する炭化水素の生産、販売、購入、交換または加工に関連するすべての経営プロトコル、契約および他のプロトコルを意味する。(E)炭化水素権益内およびそれ以下で生産および保存可能なすべての炭化水素、またはシリンダ内のすべての石油と、炭化水素権益または炭化水素権益に起因することができるすべての賃貸料、問題、利益、利益、製品、収入および他の収入とを含む炭化水素権益に起因するすべての炭化水素、(F)任意の方法で炭化水素権益に関連し、炭化水素権益に関連し、取り付けられ、または炭化水素権益に付随するすべての事業単位、相続可能生産、付属物件および不動産;および。(G)すべての不動産、権利、業権、権益および産業
上記または言及されたものは、不動産または非土地財産にかかわらず、現在所有またはその後に取得され、そのような炭化水素権益または財産(掘削機、自動車設備、レンタル設備または他の個人財産を含まず、その場所内で掘削油井または他の同様の一時的用途として存在することができる)、および任意およびすべての油井、ガス井、注水井戸または他の油井、建築物、構築物、燃料分離器、液体抽出装置、工場圧縮機、ポンプ、揚水ユニット、油田収集システム、タンクおよびタンクおよび貯蔵タンク電池、固定装置、バルブ、弁、液体抽出装置を含む任意およびすべての財産を含む。付属品、機械及び部品、エンジン、ボイラー、計器、設備、装置、工具、工具、ケーブル、電線、タワー、ケーシング、管材及びロッド材、地上レンタル、通行権、地役権及びサービス、並びに上記のいずれか及びすべての項目のすべての付加、代替、交換、付属品及び付属品及び付属品。文中に別の説明があるほか、“石油と天然ガス資産”という言葉に言及すると、いずれも会社および/またはその子会社の石油と天然ガス資産を指し、文脈による。
“投資レベル1級以下”とは、(A)スタンダードプがBB+である指数債確立の格付け、(B)ムーディーズがBa 1の指数債確立の格付け、または(C)恵誉によるBB+の指数債確立の格付けを意味する
“他の接続税”とは、任意の受給者にとって、そのような税金を徴収する司法管区との間の現在または以前の関連によって徴収される税金を意味する(受給者の署名、交付、当事者になる、その義務を履行する、本プロトコルまたは任意の他の融資文書による任意の他の取引、本プロトコルまたは任意の他の融資文書による強制執行、任意の他の取引に従事する、または任意の融資、信用証または本プロトコルまたは任意の他の融資文書の権益を売却または譲渡することによって生じる関連は含まれない)。
“他の債務協定”とは、当社または任意の付属会社の借入元金総額が20,000,000ドルを超える任意の合意、文書または他の文書(会社間債務を除く)を管理することを意味する(この敷居を測定する上で、そのような他の債務協定の下で約束されているが、使用されていない金額は十分に支出されているとみなされる)。
他の税“とは、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の署名、交付、履行、強制実行または登録によって支払われる任意の金、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下での保証権益の受信または改善によって生じるすべての既存または将来の印紙、裁判所または伝票、無形、記録、アーカイブまたは同様の税項を意味するが、譲渡(第2.18条による譲渡を除く)に課される他の関連税を除く。
“隔夜銀行融資金利”とは、いつの日も、NYFRBによって時々NYFRBサイト上で公表され、翌営業日にNYFRBによって隔夜銀行融資金利として公表されるべきであるため、米国で管理されている銀行事務所によってドル建ての隔夜連邦基金および隔夜欧州ドル取引の金利を意味する。
“参加者”は10.04(C)節で規定された意味を持つ.
“参加者名簿”は,10.04(C)節でこのタームに付与された意味を持つ.
“愛国者法案”とは2001年の米国愛国者法案、バーのタイトル3を意味する。L.107-56(2001年10月26日法律に署名)
“支払い”の意味は,9.02(A)節で与えられた意味と同じである.
“支払い通知”は,9.02(B)節で与えられた意味を持つ.
PBGC“とは、ERISAにおいて言及され定義された年金福祉保証会社、および同様の機能を果たす任意の後続エンティティを意味する。
“許容財産権負担”とは、
(A)30日を超える期間を超えていない税金、評価税、政府課金又は請求の保留権、又は当該等の税項、評価税、政府有料又は請求の留置権、又は当該等の税項、評価税、政府有料又は請求の唯一の追徴権、例えば、当該等の税項、評価税、押記又は請求の唯一の追徴権が当該財産であり、当該等の税項、評価税、押記又は請求権が当該等の財産である場合、当該等の税項、評価税、課金又は請求の適切な手続は、米国公認会計原則(又は任意の外国付属会社については、司法管轄区域内の会計に関する原則に類似した会計準備金に規定されている。)
(B)会社または法律に適用された任意の付属会社の財産または資産の留置権、例えば、所有者、事業主、サプライヤー、運送業者、倉庫労働者、整備工、建築建設業者、労働者および機械師の留置権、および石油および天然ガス財産の探査、開発、運営または保守の意外な事故で発生した他の同様の留置権は、いずれの場合も、これらの留置権が通常の業務過程で生成され、保証義務が60日を超えていない限り、または適切な法律手続きによって誠実に議論されている
(C)通常の業務中に労災補償、失業保険及びその他の社会保障法律又は条例に従った引当及び預金
(D)入札、貿易契約、リース、法定義務、担保および控訴保証金、履行保証金および他の同様の性質の義務の履行を保証する保証金は、いずれの場合も通常業務中である
(E)地役権、通行権、制限的契約、許可証、制限(区画制限を含む)、小所有権欠陥、例外状況、不足点または所有権上の不適格点、侵入、突出、サービス、許可証、条件および契約、ならびに他の同様の課金または財産権負担(会社またはその付属会社が道路、パイプライン、伝送路、輸送線、天然ガス、石油または他の鉱物または木材を採掘するための配送線、および他の同様の目的、または不動産、通行権または通行権の共同使用を含む)のための任意の通行権または他の財産。施設および設備)は、会社およびその子会社の全体的な業務を実質的に妨害しない
(F)銀行又は他の金融機関を受益者とする留置権は、法律上又は通常の業務過程において常習的な一般条項及び条件に基づいて生じたものである
金融機関に格納された預金または他の資金(相殺権を含む)であり、銀行業界の慣例に適合する一般的なパラメータまたは銀行機関の一般的な条項および条件に基づいて生成された預金または他の資金;
(G)その人がその人の口座のために開設または開設した銀行引受為替手形または信用状が、通常の業務運営中にそのような在庫または他の商品を購入、出荷または貯蔵するために、任意の人の特定の在庫または他の商品(固定資産または資本資産を除く)およびその収益の留置権を保証する
(H)正常業務中に発生したが、投機目的のためではなく、合理的な常習初期預金および保証金預金の留置権、および商品取引口座または他のブローカー口座に付属する類似の留置権を差し押さえる
(I)第7.01(K)節で違約事件を構成しない判決による判決留置権について;
(J)(I)レンタル者、譲渡者、ライセンシーまたはライセンス者が任意のリース下での任意の権益または所有権、石油、天然ガスまたは他の炭化水素、鉱物に保持されている留置権、配当、特許権使用料または賃貸料の支払い、およびそのような賃貸の条項を遵守するリース;および(Ii)賃貸人、譲渡者、許可者または許可者の任意の権益または所有権、または賃貸人、譲渡者、許可者または許可者の権益によって保証され、これらの権益または所有権は、当社または任意の子会社が通常の業務プロセス中または本契約によって許可されている他の場合に締結された任意のリース契約、転貸、許可または再許可の下で保証されず、債務を保証しない、または本契約によって許可された他の場合に締結される任意のテナント、ライセンシー、または許可者の権益によって保証される
(K)通常の業務プロセスにおいて、経営プロトコル、合弁企業プロトコル、石油·天然ガスパートナーシップ協定、石油·天然ガスリースプロトコル、下請けプロトコル、パート注文、石油·天然ガスの販売、収集、輸送または交換契約、単位化および集約宣言およびプロトコル、共通利益分野プロトコル、特許権使用料プロトコル、販売プロトコル、加工プロトコル、純利益プロトコル、開発プロトコル、ガスバランスまたは遅延生産プロトコル、注入、加圧および再循環プロトコル、海水または他の処置プロトコル、地震または他の地球物理ライセンスまたはプロトコルによって生成される留置権、そして、債務延滞のないクレームに対して、または適切な訴訟手続きによって誠実に提起され、公認会計基準の要求およびその手続きに従って適切な準備金が確立された他の石油および天然ガス事業において一般的または習慣的な合意。しかし、本条が指すいかなる当該等留置権も、その留置権に含まれる財産が任意の借り手または任意の付属会社によって所有されている目的を実質的に損なうものではない
(L)法律の実施によって生じるパイプ、パイプライン施設および他の中流資産または施設の留置権、または通常の業務中に法律の実施によって生成され、石油および天然ガス財産の探査、開発、経営および維持に伴う他の同様の留置権;
(M)会社または任意の付属会社の設備は、通常の業務中に、その会社またはその付属会社の顧客の留置権を付与する
(N)公共事業会社または任意の市政当局または政府当局が、その人の正常な業務中の運営について要求した場合、公共事業会社または任意の市政当局または政府当局に提供される保安
(O)本契約によって許可された任意の意向書または購入契約について借入者または任意の付属会社に対してのみ行われる任意の現金保証金留置権;
(P)保険引受人に対する保険料責任を保証するため、または保険料融資手配を保証するために、通常の業務プロセスにおける預金設定の留置権
(Q)通常の業務プロセスにおいて会社およびその子会社と達成された条件付き販売、所有権保留、委託または同様の手配に関連する留置権、本合意によって許可される調達注文、および通常の業務中に会社または任意の子会社の顧客と締結される他の合意;
(R)通常業務中にのみ締結された個人財産経営リースに関する予防的融資報告書を提出した証拠である留置権
(S)本契約には、他の方法で禁止されているいかなる債務もなく、当該契約下の受託者を受益者とし、当該受託者に補償を支払い、当該受託者にその支出を返済し、当該契約の条項に基づいて当該受託者を補償する義務があることのみを保証する任意の契約書に基づいて受託者の留置権を付与する
(T)会社又は1936年“商船法令”第11章に規定する海運留置権からなる任意の付属会社の財産又は資産の留置権又は外国等価物;
(U)他人の経営リース、ライセンス、再レンタルまたは再許可を付与し、(I)任意の重大な点で会社およびその子会社の全体的な業務を妨害してはならない、または(Ii)任意の債務を取得してはならない
(V)(I)政府当局が業務の正常な動作を確保するために締結した区画、建物、権利および他の土地用途規約、および(Ii)任意の不動産の使用を制御または管理するために、任意の政府当局の任意の区画または同様の法律または権利を保持または帰属し、これらの用途は、当社およびその付属会社全体の業務の正常な動作に大きな干渉を与えることはない
(W)任意のオプション、引受および催促手配、優先購入権、および同様の権利を含む、共同有限責任会社協定に記載されている任意の財産権負担または制限を許可する
しかし、いずれの場合も、“許容される財産権負担”という言葉には債務を保証する留置権は含まれていない。
“投資許可”とは、(A)アメリカ合衆国の直接債務又はその元金及び利息がアメリカ合衆国の無条件保証された債務(又はアメリカ合衆国のいずれの機関により無条件に保証された債務)であっても、いずれの場合も購入日から1年以内に満了すること、(B)購入日から270日以内に満期となる商業手形投資をいう
(C)預金証、銀行引受為替手形、および取得日から270日以内に満了する定期預金への投資であって、これらの投資は、アメリカ合衆国またはその任意の州の法律に従って設立された任意の商業銀行の任意の国内事務所によって発行または保証され、またはその発行または提供された通貨市場預金口座によって発行または提供され、これらの商業銀行の資本および黒字および未分割利益の合計は5億ドル以上である。(D)カナダ政府またはその任意の省または地域によって発行され、保証または保証された任意の債務証拠は、購入日から360日以下であり、(E)上記(C)項に記載の基準を満たす金融機関と締結された期限が30日以下である上記(A)項に記載の証券の完全担保買い戻し契約。(F)通貨市場基金:(I)1940年の“投資会社法”下の米国証券取引委員会規則2 a-7に記載された基準に適合し、(Ii)標準プールによってAAA級に評価され、ムーディーズによってAAA級に評価され、(Iii)ポートフォリオ資産が少なくとも5,000,000,000ドルである。
“合弁を許可された企業”は、デラウェア州にある有限責任会社メキシコ湾MP社を指す
“ライセンス合弁契約”とは、(I)許可合弁企業出資契約、(Ii)許可合弁企業MEPU輸送、(Iii)許可合弁企業単位輸送、(Iv)許可合弁企業有限責任会社協定、(V)許可合弁企業有限責任会社設立書類、(Vi)許可合弁企業MSAを指す。
“合営会社成約許可日”とは、合営会社の出資契約を許可する条項に基づいて決済を行う日を意味する(合営会社出資協定の定義を参照)。
“合弁企業出資許可協定”とは、Expro-USA、Petrobras America Inc.と合弁企業の間で2018年10月10日に署名されたいくつかの出資と買収協定を意味する。
“合営許可有限責任会社協定”とは、いくつかの改訂及び再予約された合営有限責任会社の合意を意味し、期日は合営の終了を許可する期日であり、フォーマットは合営出資契約を許可する添付ファイルFである。
“合弁有限責任会社設立許可文書”とは、“合弁会社出資許可協議”に定義されている“有限責任会社設立文書”をいう
“許可された合弁企業MEPU輸送”とは、出資プロトコルで定義されている“MEPU輸送”を意味する。
“ライセンス合弁企業MSA”とは、“ライセンス合弁企業貢献プロトコル”に定義されている“プライマリサービスプロトコル”を意味する。
“許可された合弁企業単位輸送”とは、出資協定で定義されている“単位輸送”を意味する。
“留置許可権”とは、6.03節により保留が許可された任意の留置権を意味する。
“人”とは、任意の自然人、会社、有限責任会社、信託、合弁企業、協会、会社、共同企業、政府主管部門またはその他の実体を意味する。
“計画”とは、ERISA第4章又は規則第412節又はERISA第302節の規定に適合する任意の従業員年金福祉計画(多雇用主計画を除く)を意味し、会社又は任意のERISA関連会社が(又は、計画が終了した場合、ERISA第4069節に従ってERISA第3(5)節に定義された“雇用主”とみなされる。)
プラットフォーム“は、債務ドメイン、INTRALINK、Syndtrak、または実質的に同様の電子伝送システムを意味する。
“ポンド”とは連合王国の合法的な通貨を意味する。
“最優遇金利”とは、“ウォール·ストリート·ジャーナル”が米国の“最優遇金利”として最後に引用した金利を意味するか、または、ウォール·ストリート·ジャーナルがこの金利を引用しなくなった場合、連邦準備委員会がFRB統計プレスリリースH.15(519)で公表された最高年利(選択金利)のために“銀行最優遇融資”金利として、または、この金利をもはや引用しない場合、その中で引用された任意の類似金利(行政代理によって決定される)または連邦準備委員会によって発表された任意の類似金利(行政エージェントによって決定される)を意味する。最優遇金利の各変化は、その変更が公開された日または見積もりが発効された日から発効し、その日を含むものとしなければならない。
比例率“とは、(A)全世界の約束の割合を占める任意の循環貸手のコミットメントと、(B)メキシコの貸手、メキシコのコミットメントが全世界のコミットメントのパーセンテージを占める;しかし、第2.19節に違約貸手が存在する場合、”比例パーセント“は、その貸主の約束が世界のコミットメントのパーセンテージを占めることを指すべきである(もしメキシコの貸手が契約違反貸手である場合、約束違反貸手のメキシココミットメントは何も考慮しない)。世界的なコミットメントが終了または満了した場合、最近発効したグローバルコミットメントに基づいて割合を決定し、任意の譲渡を発効させ、任意の貸主が決定したときに違約貸手としての地位を発効させなければならない。
訴訟“とは、任意の司法管轄区域内の任意のクレーム、訴訟、調査、訴訟、訴訟、仲裁または行政、司法または規制行動または訴訟を意味する。
プロジェクト融資“とは、任意のプロジェクト、任意のプロジェクト、またはそれに関連する任意の資産の全部または任意の部分の買収、改善、設置、設計、工事、工事、開発、完成、維持、運営、証券化または貨幣化のために融資または再融資を提供することによって生じる任意の債務、およびそれに関連する任意の担保を意味するが、この債務または担保には、会社またはその任意の子会社(プロジェクト融資子会社を除く)またはそれらのそれぞれの任意の財産請求権の部分を除いて明示的に規定されているが、1つまたは複数のプロジェクト融資子会社の株式、債務または他の債務または財産の請求権は除外されている。しかしながら、このような支援がある場合には、限られた担保または提供または担保持分出資の義務がある
本定義では、二次ローンの発行を直接請求権と見なしてはならない。
プロジェクト融資付属会社“とは、プロジェクト融資またはそれによって設立された個人の直接または間接パートナー、メンバーまたは他の持分参加者または所有者となることを主な目的とする当社の任意の付属会社を指し、これらの付属会社のほとんどの資産は、(I)買収、改善、設置、設計、建設、開発、完了、維持、運営、証券化または金銭化の全部または一部が1つまたは複数のプロジェクト融資によって資金を提供する資産、または(Ii)1つまたは複数の他の子会社または人の株式、債務または他の債務に限定される。
財産“とは、任意の種類の財産または資産に対する任意の利益、不動産、動産または混合財産、または有形または無形の財産または資産を意味し、現金、証券、口座および契約権利を含むがこれらに限定されない。
“明らかにされた非生産油ガス性質”とは、石油エンジニア学会(または任意の公認継承者)が公布した当時有効な“石油および天然ガス貯蔵量定義”で定義された構成が明らかにされた非生産貯蔵量を開発したすべての石油および天然ガス性質を意味する。
“明らかにされた石油·ガス属性”とは、明らかにされた生産された石油·ガス属性、明らかにされた未開発石油·ガス属性、および明らかにされた未開発石油·ガス属性である。
“明らかにされた生産石油ガス貯蔵量”とは、石油エンジニア協会(または任意の公認継承者)が公布した当時有効な“石油および天然ガス貯蔵量定義”で定義された構成が明らかにされたすべての石油および天然ガス属性を意味する。
“明らかにされた未開発石油および天然ガス属性”とは、石油エンジニア協会(または任意の公認継承者)を構成する当時有効な“石油および天然ガス埋蔵量定義”で定義された未開発埋蔵量が明らかにされたすべての石油および天然ガス属性を意味する。
“適格財務契約”の意味は、“米国法典”第12編第5390(C)(8)(D)条における“適格財務契約”という言葉の意味と同じである。
“QFCクレジットサポート”は,10.21節で与えられた意味を持つ.
“格付け機関”はムーディーズ、スタンダード、HPを指す。
受取人“とは、(A)行政エージェント、(B)任意の貸金人、および(C)任意の開証行を意味する(場合によって)。
“償還”とは、任意の債務について、償還、購入、失敗、前払い、またはそのような債務を他の方法で取得または廃棄する価値を意味する。“償還”という言葉にはそれに関連する意味がある。
そのときの基準の任意の設定について、“基準時間”とは、(1)基準が用語SOFRレートである場合、午前5:00であることを意味する。(2)基準が毎日簡易SOFRであれば、設定前の4営業日、または(3)基準が期限SOFRまたは毎日簡易SOFRでなければ、行政エージェントがその合理的な適宜決定権で決定する時間である。
“登録簿”は,10.04(B)(4)節で規定する意味を持つ.
任意の特定の人の場合、“関係者”とは、その人の関連会社、およびその人とその人の関連会社のそれぞれの取締役、上級管理者、従業員、代理人、およびコンサルタントを意味する。
“関連政府機関”とは、米国連邦準備委員会および/またはニューヨーク連邦準備委員会、または連邦準備委員会および/またはニューヨーク連邦準備委員会によって正式に承認または招集された委員会を意味し、いずれの場合も、その任意の後継者を指す。
関連金利“とは、(I)任意の期限基準借入金について、調整された期限SOFR金利または(Ii)任意のRFR借入金について、調整された毎日単純SOFR(適用されるものに応じて決定される)を意味する。
第2.19節の規定によれば、“必要な貸手”とは、いつでも信用リスク開放及び未使用の承諾額を有する貸金者であり、その金額は、当時の総信用リスク開放口及び未使用の承諾額の50%以上を占め、メキシコの承諾が終了していない場合、第2.19項の規定に適合する場合、“必要な貸金人”とは、任意の時間に信用リスクと未使用の承諾額がある貸手を意味し、メキシコの未使用の承諾額が当時のグローバルリスク開放口と未使用のグローバル貸金額の合計の50%を超える。
“必要付属保証人”とは、任意の確定日において、当社の直近の会計四半期が終了した4四半期連続の会計四半期において、第5.01(A)節または第5.01(B)節に基づいて財務諸表を交付する各国内子会社の貢献が、(A)この期間の総合EBITDA ex−Canamの10%または(B)期間最終日までの総合総資産(Canamを含まない)の10%を超えることを意味する。ただし、いずれの場合も、すべての非保証人の付属会社の総合EBITDA ex−Canam又は総合総資産(Canam)の総額がいずれの期間においても総合EBITDA ex−Canamの15%又は当該いずれかの会計四半期最終日までの総合総資産(Canamを含まない)の15%を超える場合は、当社は、第5.01(D)節の規定により、当該会計四半期又は財政年度(場合に応じて)に交付を要求する適合性証明書の中で十分な子会社(国内子会社、外国子会社又はその組み合わせを問わず)を“必要な付属保証人”として指定し、超過部分を除去しなければならない。このコンプライアンス証明書を行政エージェントに渡した後,本プロトコルのすべての目的について,当該等指定子会社は必要な付属保証人を構成すべきであり,第5.12節の規定により各子会社が保証人となることを要求しなければならない.会社が上記コンプライアンス証明書の中で十分な付属会社を“必要な付属保証人”として指定できなければ、行政エージェントは書面で会社に通知することができる
代表会社は、十分な子会社を指定し、国内子会社、外国子会社、両者の組み合わせを問わず、“必要な付属保証人”として、超えた部分を除去し、当該書面を会社に交付した後、本協定のすべての目的について、当該等指定子会社が必要な付属保証人を構成し、第5.12節の規定により各子会社が保証人となることを要求しなければならない。上記の規定にもかかわらず、本契約項のいずれかの目的又は任意の他の融資書類については、合弁企業は“必要な付属保証人”を構成すべきではないことが許可されている。
“備蓄報告”とは,行政エージェントの当時の融資要求に応じた定価仮定と割引率に基づいて,行政エージェントが合理的に満足できる形と実質で,会社とその子会社の明らかにされた石油·天然ガス資産,およびその日までの生産性と将来の純収益,税金,運営費用と資本支出の予測を列挙することである。
決議機関とは、欧州経済圏決議機関を意味するか、または任意のイギリス金融機関について、連合王国決議機関を意味する。
“責任者”とは、誰にとっても、その人のCEO、総裁、任意の財務官、または任意の副総裁を意味する。本協定で言及されているすべての担当者は、別途説明がある以外は、会社の担当者を指す。
制限的支払い“とは、任意の債務超過基金または同様の預金を含む、自社または任意の付属会社の任意のそのような持分または任意の株式購入、株式承認証または他の権利によって支払われる任意の配当金または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず)、または任意の支払い(現金、証券または他の財産の形態にかかわらず)の購入、償還、退職、買収、買収、抹消または終了を意味する。
“循環融資機関”とは、メキシコの融資機関を除く各融資機関を指す。
“循環ローン”とは、第2.01(A)節に基づいて発行された融資をいう。
“RFR借入”とは、いかなる借金についても、このような借金を構成するRFRローンを指す。
“RFRローン”とは、調整後の毎日簡単SOFRを基準に利息を計上するローンである。
“スタンダードプール”はスタンダードプール格付けサービスを指し、スタンダードプール金融サービス有限責任会社の業務である。
“売却および借り戻し取引”とは、任意の財産または資産をテナントとして所有者として行われる任意の売却または他の方法で譲渡することを意味する。
“制裁を受ける国”とは、いつでもそれ自体が任意の制裁対象又は目標である国、地域又は領土(本協定の締結時、いわゆるドネツク人民のことをいう
ウクライナ、キューバ、イラン、北朝鮮、シリアのクリミア地域)。
“制裁を受ける者”とは、いつでも、(A)米国財務省外国資産規制事務室、米国国務省、カナダ政府、国連安保理、EU、任意のEU加盟国または連合王国の財務省、または当社の任意の他の司法管轄区域、任意の他の借り手またはその任意の子会社によって維持されている任意の制裁に関連する指定者リストに記載されている任意の人を意味する。(B)制裁を受けた国に居住している、または組織されている者。(C)上記(A)または(B)条に記載されたいずれか1人以上の者によって所有または制御された者、または(D)他の方法で任意の制裁を受けた者。
制裁“とは、(A)米国政府によって実施、管理または実行されるすべての経済または金融制裁または貿易禁輸を意味し、米国財務省または米国国務省外国資産制御弁公室によって実施される制裁または貿易禁輸、または(B)カナダ政府、国連安全保障理事会、EU、任意のEU加盟国、連合王国財務省または会社、任意の他の借り手またはその任意の子会社に適用される任意の他の司法管轄区域で時々実施されるすべての経済または金融制裁または貿易禁輸を意味する。
“証券アカウント”の意味は、UCCにこのような用語が付与されている意味と同じである。
“米国証券取引委員会”とは、アメリカ合衆国証券取引委員会または任意の後続政府機関を意味する。
“SLL原則”は、2.21(B)節で規定された意味を有する。
SOFR“とは、SOFR管理人が管理する担保隔夜融資金利と等しい金利を意味する。
SOFR管理人“とは、NYFRB(または隔夜融資金利を保証する後継管理人)を意味する。
“SOFR管理人サイト”はNYFRBのウェブサイトを指し、現在http://www.newyorkfed.org、あるいはSOFR管理人が時々決定した保証隔夜融資金利の任意の後続源に位置している。
SOFR決定日“は、”毎日簡易SOFR“の定義に規定された意味を有する。
“Sofr為替レート日”は、“毎日単純Sofr”の定義に規定されている意味を有する。
支払能力“とは、誰においても、(A)その人の資産の公正価値が、その債務および負債(従属的、またはある)を超えることを意味し、(B)その人の財産の現在の公正売却可能価値は、これらの債務および他の負債が絶対的かつ満期となっているので、その債務および他の負債(従属的、またはある)の相当可能な負債を支払うのに必要な額よりも大きくなることを意味する
この者は、これらの債務および負債が絶対的および満期となっているので、その債務および負債(付属、またはあるまたはその他)を償還する能力があるであろう。および(D)当該者は、その業務が現在行われており、発効日後に行われる予定であるため、不合理な少額資本を有していないであろう。
“付属会社間手形”とは、実質的に添付ファイルFの形で出現する付属会社間手形を指し、当該手形によれば、任意の借り手が不足している会社間債務及び立て替え金が当該等の債務よりも優先される。
任意の日の任意の個人(“親会社”)の場合、“子会社”とは、任意の日に、任意の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティの勘定が、親会社の合併財務諸表中の親会社の勘定と合併する任意の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティ、ならびに任意の他の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティ(A)の証券または他の所有権権益が株式の50%以上または一般投票権の50%以上を占める、または共同企業の場合、その日現在、一般組合資本の50%以上は、親会社または親会社の1つまたは複数の子会社によって所有、制御または保有されているか、または(B)その日には、親会社または親会社の1つまたは複数の子会社によって制御されているか、または親会社および親会社の1つまたは複数の子会社によって制御されている。
“付属会社”とは、当社の任意の付属会社を指す。
“付属保証人”とは、保証人としての任意の付属機関をいう。
“サポートするQFC”は10.21節で与えられた意味を持つ.
“余剰在庫”とは、当社又は任意の付属会社の設備を指し、当社は、(A)当社及びその付属会社が探査及び生産業務を行うために必要な余剰設備、又は(B)時代遅れ又は老朽化し、その業務で使用又は使用されなくなった設備であると誠実に認定する。
“持続可能性保障プロバイダ”は、2.21(C)節で与えられた用語の意味を有する。
“持続可能な構造エージェント”とは,貸主または貸手の関連会社が,当社が本合意の持続可能な構造エージェントとして選定することを意味し,この人がその身分で行動することに同意することを前提としている。
“持続可能な発展目標”とは会社及びその子会社のある環境、社会と管理目標に関連する特定の重要な業績指標であり、これらの指標は会社及びその法律顧問によってSLL原則に符合することを確認すべきである
“合成リース”とは、誰にとっても、賃貸料の支払い責任を有する者の財務諸表上(あるか、あるか、または他の方法であるか、または経営的賃貸とみなされるべきすべてのレンタルを意味し、米国連邦所得税の場合、当該リースは、適切に借入金の債務とみなされるが、テナントは、超過した金額で購入する義務がある
早期終了または早期終了時には、当該経営リースの満期または早期終了時に当該経営リースに制約された財産残存価値の80%を超える金額を支払う。
税“とは、任意の政府当局が徴収する現在または将来のすべての税、課税、控除(予備源泉徴収を含む)、評価税、費用、または他の費用を意味し、それに適用される任意の利息、付加税、または罰金を含む。
“定期基準”が任意のローンまたは借入金に用いられる場合、そのようなローンまたはそのような借入金を構成するローンが、調整された定期SOFR金利で決定される金利に基づいて利息を算出するか否かを意味する。
用語SOFR決定日“は、用語SOFR基準率定義においてそれを与える意味を有する。
“SOFR期限金利”とは、任意の期限基準借入金と適用金利期間に相当する任意の期限について、この期限SOFR基準金利がシカゴ時間午前5時頃、すなわち、この期限開始前の2つの米国政府証券営業日が適用金利期間に相当する2つの米国政府証券営業日であり、この金利はシカゴ商品取引所SOFR期限管理人によって公表される。
“期限SOFR基準金利”とは、任意の日付および時間(この日が“期限SOFR決定日”)において、ドル建ての任意の期限基準借金および適用利息期間に相当する任意の期限について、CME期限SOFR管理者によって発行され、管理機関によってSOFRに基づく前向き期限金利として識別される年利を意味する。この条項SOFR確定日の午後5:00(ニューヨーク市時間)に、CME条項SOFR管理人が適用期限の“条項SOFR基準金利”を公表しておらず、かつ条項SOFR金利に関する基準置換日が出現していない場合、この日が米国政府証券営業日である限り、この条項SOFR確定日の条項SOFR参照金利は、CME条項SOFR管理人が公表した最初の米国政府証券営業日に発行された条項SOFR参照金利となる。アメリカ政府証券営業日前の最初のアメリカ政府証券営業日がこの条項確定日前の五(5)のアメリカ政府証券営業日を超えない限り
総信用リスク開放“とは、いつでも、すべての循環融資者の循環融資の未償還元金金額と、その時間におけるLCリスク開放との合計を意味する。
取引“とは、(A)各借り手が、本協定及びそれに属する他の融資文書、借入金、得られた金の使用及び本協定項目の下の信用状を署名、交付及び履行すること、(B)各保証人について、その所属する”保証協定“及びその所属する他の融資文書、及びその義務に対する保証を署名、交付及び履行することを意味する。
“タイプ”が任意のローンまたは借入金に使用される場合、そのようなローンまたはそのような借入金を構成するローンの金利が、調整後期限SOFR金利またはバックアップ基本金利を参照して決定されることを意味する。
UCCとは、ニューヨーク州の現行の“統一商法”を意味する。
“イギリス金融機関”とは、任意のBRRD業務(イギリス慎重監視局が公布したPRA規則マニュアル(随時改訂)の下の定義に従って)、またはイギリス金融市場行動監視局が発行したFCAマニュアル(時々改訂)IFPRU 11.6の範囲に属する任意の個人、特定の信用機関および投資会社、ならびにこれらの信用機関または投資会社のいくつかの付属会社を含む。
“英国清算機関”とは、イングランド銀行またはイギリス金融機関の清算を担当する任意の他の公共行政機関を意味する。
“未調整基準置換”とは適用される基準置換であり,関連基準置換調整は含まれていない.
“無制限現金”とは、任意の決定日に、会社または以下の任意の保証人の現金または投資を許可することを意味する:(I)国内子会社または(Ii)その日、会社または任意のそのような保証人の総合貸借対照表上で“制限”として表示されないカナダ子会社(行政代理人または任意の貸主以外の誰の制御プロトコルに恩恵を受ける現金または投資許可は“制限”とみなされるべきであり、行政代理人または任意の貸主を受益者とする現金または許可投資は、非“制限”とみなされるべきである)。しかし、このような現金と、アメリカ合衆国またはカナダ国内の任意の司法管轄区の金融機関の口座に投資を許可することに限られている。
“米国政府証券営業日”とは、(I)土曜日、(Ii)日曜日、または(Iii)証券業および金融市場協会が、米国政府の証券取引を行うために会員の固定収益部門を終日閉鎖することを提案する任意の日を指す。
“アメリカ人”系とは、“規則”第7701(A)(30)節で指す“アメリカ人”を指す。
“米国特別決議制度”は10.21節で与えられた意味を持つ。
米国納税証明“は、2.16(F)(Ii)(B)(Iii)節で与えられた用語の意味を有する。
いずれの者についても、“議決権付き株式”とは、任意の種類または複数の株式を意味し、これにより、当該株式を保有する者は、一般的に一般投票権を有し、その者の少なくとも過半数の取締役会メンバー(または同様の関連管理機関)を選択する。
“完全資本”とは、任意の者の付属会社について、当該付属会社のすべての持分が、当該者及び/又はその1間又は複数の完全資本付属会社が直接又は間接的に所有又は制御することを意味する(董事合資格株式又は適用法律の規定は、当該者及び/又はその1つ又は複数の完全資本付属会社以外の者が保有しなければならない他の株式を除く)。
“脱退責任”とは、ERISA第4章副題E第1部分に定義されている多雇用主計画から完全にまたは部分的に脱退するために多雇用主計画に対して負う責任を意味する。
減記および権限転換“とは、(A)欧州経済圏決議機関のいずれかについて、適用される欧州経済区加盟国の自己救済立法に従って時々有する減記および変換権力を意味し、これらの減記および変換権力は、EU自己救済立法別表に記載されている;および(B)連合王国に対して、適用される自己救済立法規定の任意の決議機関が、自己救済立法の下で、イギリス金融機関またはその責任を生成する任意の契約または文書の負債形態を廃止、減少、修正または変更する任意の権力を意味する。法的責任の全部または一部を、その人または任意の他の人の株式、証券または義務に変換し、任意の契約または文書は、契約または文書に従って権利が行使されたように効力を有するか、または自己救済法例に付与された任意の権力または法的責任に関連する任意の義務を一時的に取り消す必要があることを規定する。
第1.02節ローンと借入金の分類。本協定の場合、ローンは、カテゴリ(例えば、“循環ローン”または“メキシコローン”)またはタイプ(“定期基準メキシコローン”、“ABRローン”または“RFRローン”)またはカテゴリおよびタイプ(“定期基準サイクルローン”、“定期基準メキシコローン”または“RFRサイクルローン”)によって分類および参照することができる。借金は、カテゴリ(例えば、“循環借入金”または“メキシコ借金”)またはタイプ(例えば、“定期基準借入金”、“ABR借金”または“RFR借金”)またはカテゴリおよびタイプ(例えば、“定期基準サイクル借金”、“定期基準メキシコ借金”、または“RFRサイクル借金”)によって分類および言及されてもよい。
1.03節の一般用語本プロトコルにおけるタームの定義は,定義されたタームの単数と複数の形式にも同様に適用されるべきである。文脈が必要な限り、どの代名詞も対応する陽性、陰性、および中性形を含むべきである。“含む”などの言葉は、かかとと見なすべきですが、“含む”という言葉に限定されません。“遺言”という言葉は、“すべき”という言葉と同じ意味と効力を有すると解釈されるべきである。文意に加えて、(A)本プロトコル、文書、または他の文書の任意の定義または言及は、時々修正、補足または他の方法で修正されたプロトコル、文書または他の文書(本プロトコルに記載された任意の修正、補足または修正の制限を受ける)、(B)本プロトコルの任意の言及は、その人を含む相続人および譲受人として解釈されるべきであり、(C)“本プロトコル”、“本プロトコル”、“本プロトコルの下の”などの言葉は、本プロトコルのすべての内容を意味するものであり、本プロトコルの任意の特定の規定ではなく、本プロトコルのすべての内容を指すものとして解釈されるべきである。(D)本協定における条項、章、展示品、および付表のすべての言及は、本合意の条項および章、展示品および付表を指すものと解釈されるべきである;(E)別の説明がない限り、本協定における任意の法律、規則または法規への任意の言及は、時々改正、修正または追加された法律、規則または法規を指すべきであり、(F)“資産”および“財産”は、同じ意味および効果を有すると解釈され、現金、証券、口座および契約権利を含む任意およびすべての有形および無形資産および財産を意味するものと解釈されるべきである
第1.04節会計用語;公認会計原則。本文のほかに明確な規定がある以外、すべての会計或いは財務性質の用語は公認会計原則に従って解釈すべきである
時々効力を発揮するようにしかし、会社が行政エージェントに通知した場合、会社は借り手を代表して、GAAPの発効日後またはその適用中に発生した任意の変化が条項の実施に与える影響を除去するために、本プロトコルの任意の条項の修正を要求する(または、そのような通知がGAAPの変更の前または後、またはその適用において発行された場合、そのような通知がGAAPの変更の前または後またはその適用で発行された場合、本プロトコルの任意の条項の修正を要求する場合、この規定は、当該通知が撤回されるまで、又は当該規定が本条例により改正されるまで、その変更が発効する直前に有効かつ適用される公認会計原則に基づいて解釈されなければならない。本プロトコルには他の規定があるにもかかわらず、(I)当社がASC 842を採用する日前に経営リースとして説明されていた任意のレンタル(レンタルがその日に有効であるか否かにかかわらず)は、資本リースであるべきではなく、本プロトコルのすべての目的に関して、任意のこのようなレンタルは、当社がASC 842を採用する前に経営リースを反映するのと同じ方法で当社の総合財務諸表に反映されるものとみなされ、(Ii)本プロトコルで使用されるすべての会計または財務的性質の用語は、以下のように解釈されるべきである。本文書に記載された金額および比率のすべての計算は、“公正価値”のために、当社または任意の付属会社の任意の負債または他の負債を推定するために、財務会計基準委員会会計基準第825号(または同様の結果または効果を有する任意の他の財務会計基準)に従って行われなければならない
第1.05節為替レート;通貨等価物。
(A)行政エージェントは、グローバル信用状リスクのドル同値額を決定しなければならない(以下(I)および(Ii)項が適用される場合、その日に発行、修正、延長または更新される任意の提案された信用状を含む):(I)任意の借金の初期利子期間の開始日およびその後の各利子期間の開始日(任意の借金の転換または継続の日を含む)、(Ii)本契約に従って任意の借入金要求を提出した日から;(Iii)任意の借金の日または任意の信用状の発行、修正、延期、または継続の日から、(Iv)任意の約束、メキシコ承諾、または任意の信用状承諾の終了または減少の日から、(V)各カレンダー月の最初の営業日から、および(Vi)違約イベントの継続中に、行政エージェントによって適宜選択されるか、または必要な貸手の指示に基づいて選択される任意の営業日。2.11(D)節の最後の文が明確に規定されていることを除いて,1.05(A)節による次の要求の計算を行う前に,このような金額ごとにグローバルLC曝露のドル等価物とすべきである.ここで,行政エージェントは,1.05(A)節で述べた任意の金額に相当するドルの同値を決定する毎日を本稿では“計算日”と呼ぶ.
(B)本協定の各条項は、任意の国の通貨変化およびその通貨変化に関連する任意の関連市場慣行または慣行を適切に反映するために、行政エージェントが会社の同意を得た後に時々指定する合理的な解釈変更の制約を受けなければならない。
第1.06節金利;基準通知。ドル建てのローンの金利は終了される可能性のある金利基準から得ることができる
あるいは、あるいは未来は規制改革の対象になるかもしれない。基準変換イベントが発生した場合,2.13(B)節では代替金利を決定する機構を提供する.行政エージェントは、本プロトコルで使用される任意の金利の管理、提出、履行または任意の他の事項、または任意の代替金利、後続金利、またはその代替率を含むが、これらに限定されないが、任意のそのような代替金利、後続金利または代替基準金利の構成または特徴は、置換された既存の金利と類似しているか、または同じ価値または経済的等価性を生成するか、または任意の既存の金利と停止または利用できない前と同じ数または流動性を有し、いかなる責任も負わず、いかなる責任も負わない。行政エージェントおよびその付属会社および/または他の関連エンティティは、本プロトコルで使用される任意の金利または任意の代替、後続または代替金利(任意の基準代替を含む)、および/または任意の関連調整に影響を与える計算の取引に従事することができ、それぞれの場合、任意の借り手に不利な方法で行われることができる。行政エージェントは、本プロトコルで使用される任意の金利、その任意の構成要素、またはその定義において参照される金利を決定するために、本プロトコルの条項に従って合理的な情報源またはサービスを選択することができ、直接または間接、特殊、懲罰性、付随または後の結果的損害、コスト、損失または費用(権利侵害、契約または他の態様にかかわらず、法的にも衡平法上のものでも)借入者、任意の貸金人、または任意の他の個人またはエンティティに対して任意のタイプの損害責任を負わないことができる, そのような情報源またはサービスによって提供される任意のそのようなレート(またはその構成要素)の任意のエラーまたは計算。
第一0.07節信用状。その条項がその規定金額を一度または複数回自動的に増加させることを規定する任意の信用状については、当該信用状の金額は、当該最高規定金額がその時点で有効であるか否かにかかわらず、当該等の増加を実施したすべての実施後の当該信用状の最高規定金額とみなされるべきである。第2.11(D)節の最後の宣言に加えて、信用状リスク及びメキシコ信用状リスクを決定するためには、通貨建ての任意の信用状の未抽出金額又は指定された通貨建て任意の信用状の任意の未償還信用状支払金額を指定するために、任意の日には、第1.05条に規定する最近計算された日のドル等値金額を参照して決定しなければならない。本協定のすべての目的については、借り手が発行行と発行された信用状が発行された信用状申請と別の約束がない限り、任意の決定日に、信用状がその条項に従って失効した場合、“信用状の統一慣行”第29(A)条、国際商会第600号出版物(または適用時間に発効するより新しいバージョン)または“国際予備慣例”第3.13条または第3.14条の規定に基づいて任意の金額を抽出することができる。国際商会第590号出版物(または適用時間に施行される可能性のあるより新しいバージョン)または管理規則または法律または信用状自体に類似した条項、または提出されているが実行されていない規定に適合する伝票, この信用状は、“未支払い”および“未抽出”の残りの支払い可能金額とみなされるべきであり、各借り手および各貸手の義務は、開証行および貸金人がいかなる場合も、いかなる信用状についてもいかなる金または立て替え金を支払う義務もなくなるまで、完全に有効に維持されなければならない。
1.08節目に分割する.融資文書下のすべての目的については、デラウェア州法律(または異なる司法管轄区域法律下の任意の同様の事件)下の任意の分割または分割計画に関連している:(A)任意の人の任意の資産、権利、義務または債務が別の人の資産、権利、義務または債務になった場合は、最初の人から後継者に移行したとみなされ、(B)任意の新人が存在する場合、その新人は、その存在の初日にその持分所有者によって組織および買収されたとみなされるべきである
第二条
単位
第2.01節の約束
(A)本合意に記載された条項および条件の規定の下で、各循環貸手は、利用可能な間に借主に元金総額合計の循環融資を時々提供することに同意し、これらの循環融資は、(I)貸手の信用リスクが貸手の承諾を超えることを招くことはなく、(Ii)総信用リスクが総約束を超えるか、または(Iii)グローバルリスクが世界的約束を超えることをもたらす。上記制限範囲内で、本協定に規定する条項及び条件を満たしている場合には、任意の借り手が借入、前払い及び再借入循環融資を行うことができる。
(B)本協定に規定されている条項と条件を満たす場合、メキシコの貸手は、利用可能期間中にExpro-Intlに時々融資を提供することに同意する。いつまでも返済されていない元本総額は、(I)メキシコの融資者の信用リスクがメキシコの約束を超えたり、(Ii)世界的なリスクが世界的な約束を超えたりすることはない。前述の制約範囲内で,ここで規定した条項や条件の制約を受け,Expro-Intlである.メキシコのローンを借り入れ、前払いして再借入することができる。
第2.02節ローンと借入金。(A)各循環融資は、貸主がそれぞれの承諾に応じて支給する循環融資からなる借入金の一部として発行されなければならない。いかなる貸主も規定に従って融資を発行しておらず、本契約項の下での他の貸手の義務を解除していない;しかし循環貸金人の約束は数項であり、いかなる貸主はいかなる他の貸主に対しても要求に応じてローンを発行する責任を負うべきではない。
(B)2.13節の制約の下で、各借金は完全にABRローンまたは定期基準ローンからなるべきであり、会社はそれ自身を代表するので、Expro-Intlである。またはMOCLは、本プロトコルに従って要求を提出することができ、各貸手は、その選択に基づいて、融資者の任意の国内または海外の支店または関連会社に融資を発行させることによって、任意の融資を発行することができるが、このような選択権の行使は、借主が本合意条項に従って融資を返済する義務に影響を与えない。
(C)任意の期限基準借入金の各利子期間が開始された場合、借金総額は、1,000,000ドルの整数倍でなければならないが、5,000,000ドル以上である。ABRが借金するたびに、借金の総額は1,000,000ドルの整数倍であり、5,000,000ドル以上であるべきであるが、ABR循環借入金の総額は、
総引受金に等しいすべての未使用残高(またはABRメキシコ借款の場合、メキシコ支払いのすべての未使用残高に等しい)、または第2.05(E)節で想定される償還信用状支払いに必要な残高に等しい。1つ以上のタイプおよびカテゴリの借金は、同時に返済されていないことができるが、いつでも、返済されていない定期基準借金またはRFR借金の総数は6筆を超えてはならない。
(D)本プロトコルには他の規定があるにもかかわらず,当社はそれ自身を代表し,ExPro-Intlを代表する.任意の借金について申請された利息期限が満期日後に終了した場合、同社またはMOCLは、借入を要求する権利がないか、または転換または借入金を継続することを選択する権利がない。
第2.03節は循環借入金を要求する.循環借入金を要求するために、会社は電話で行政エージェントに通知しなければならない:(A)定期基準借金であれば、提案借入日の3つのアメリカ政府証券営業日の午前11:00より遅くない;(B)ABR借入金であれば、提案借入日の前の営業日、ニューヨーク市時間午前11:00より遅くない。しかし、2.05(E)節で想定されるABR循環借入金がLC支出の返済に使用される任意のこのような通知は、借金を提案した日のニューヨーク市時間午前10時に発行されることにはならない。このような電話借用請求の各々は、取り消すことができないものであり、行政代理によって承認されたフォーマットで、会社の担当者の一人によって署名された書面借用請求は、専任交付またはファクシミリの方法で迅速に確認されなければならない。このような電話や書面による貸し出し申請は、第2.02節の規定に従って以下の情報を具体的に説明しなければならない
(1)適用される借主および請求された借入総額
(Ii)営業日である借入日
(3)この借入金はABR借入金か定期基準借入金か
(4)期限基準借入金については、“利子期間”という語の定義が想定される期間であるべき期限の初期利子期間に適用される
(V)資金を支払う借り手口座の適用場所及び番号は、第2.06節の要件に適合しなければならない。
循環借款のタイプが具体的に説明されていない場合、要求された循環借入金はABR借金であるべきである。何の請求の期限についても基準サイクル借款について利子期間を指定していない場合、適用される借り手は、1ヶ月の利子期間を選択したとみなされるべきである。借り手が指定されていない場合、会社は適用される借り手となる。行政代理は,本節に規定する借款請求を受けた後,ただちに各循環貸金人に通知しなければならない
その詳細および循環貸手が要求された借金の一部として提供される融資の額。
第2.04節メキシコ借款申請。メキシコ借入金を申請するためには,当社はExpro-Intlを代表して行政エージェントに電話で通知すべきである:(I)定期基準借入であれば,提案借入日の3つ前の米国政府証券営業日午前11時より遅くない,(Ii)ABR借入であれば,メキシコ借入提案日の前の営業日,ニューヨーク市時間午前11時より遅くない。このような電話借用要求の各々は、取り消すことができず、行政代理承認の形式で、Expro-Intlを代表して会社の担当官が署名した書面借用要求で、専門者配信またはファックスで迅速に確認されなければならない。このような電話や書面による貸し出し申請は、第2.02節の規定に従って以下の情報を具体的に説明しなければならない
(A)営業日である借入日
(B)この借入金がABR借入金か定期基準借入金か
(C)期限基準借入金については、その借金の初期利子期間、すなわち“利子期間”という言葉の定義が想定する期間に適用する
(D)2.06節の要求に適合しなければならないExPro-Intl.の資金支払い口座の場所と番号。
メキシコ借款のタイプが指定されていない場合は、請求されたメキシコ借入金はABR借款とする。何の請求もない期限基準メキシコ借金について利子期間を規定していなければ、当社代表Expro-Intl.は1ヶ月の利子期間を選択したとみなされるべきである
第二.五節信用状。
(A)一般規定.本協定に規定されている条項および条件を満たす場合、会社は、任意の開証行がドルまたは任意の指定通貨建ての信用状を発行することを要求することができ、任意の借り手を申請者として、そのまたはその子会社の義務を支持し、利用可能な期間の任意の時間および時々に行政代理およびその発行銀行が合理的に受け入れられる形で信用状を発行することができる。しかし、前述の規定または本協定に掲載されているいかなる逆規定にかかわらず、(A)当社のみが輸出入銀行を代表してメキシコ開証行に信用状の発行を申請することができ、及び(B)メキシコ開証行が発行を要求する信用状はドル建てでなければならない。ExPro-Intlは、本契約の条項および条件と、当社が提出した任意の形態の信用状申請または他の合意の条項および条件との間に不一致がある場合、ExPro-Intl。または借入者と開証行が任意の信用状について締結したものは、本契約の条項及び条件を基準としなければならない。本契約には何か逆の規定があるにもかかわらず,証明書を発行していない
(I)腐敗防止法に違反する任意の人への金銭または任意の他の有価物への支払いまたは付与を促進するための要約、支払い、承諾または許可、(Ii)任意の制裁対象者の任意の活動または業務を援助するか、または資金を提供する際に任意の制裁対象の任意の国または地域に属する任意の活動または事業、または(Iii)任意の方法で本合意のいずれか一方の制裁違反を引き起こす
(B)発行、改訂、継続、延期通知;いくつかの条件。任意の開設銀行が信用状(または修正、継続または延長未完了信用状)を発行することを要求し、会社は、開設行および行政エージェント(発行、修正、継続または延期を要求する日前に合理的に前倒しされるが、いずれにしても3つの営業日以上であるが、いずれにしても3つの営業日よりも少なくない)が、開設行および行政エージェントに直接またはファックス(または電子通信を介して送信)に信用状の発行を要求する通知、または修正、更新または延期を指定する信用状を提供しなければならない。また、開設、修正、更新または延期の日(営業日とする)、信用状の満期日(本第2.05節(C)項に該当するもの)、信用状の金額、信用状がドル建てか指定通貨建てか(額面が規定されていなければ、信用証はドル建てであることを理解している)、受益者の名称と住所及び作成、修正、この信用状を更新または延長します。適用された開証行から要求があれば、当社、輸出入銀行。またはMOCL(場合に応じて)も、任意の信用状要求に関連する信用状申請を発行行の標準フォーマットで提出しなければならない。当社は、信用状の発行、修正、更新、または延期が発効した後にのみ、信用状を開設、修正、更新、または延期しなければならない(また、各信用状の発行、修正、更新、または延期の場合、会社は代表とみなされ、保証されなければならない), 継続または延期(信用証発行、修正、更新または延期の日を参照して指定された通貨建て信用状のドル同値決定):(I)全世界信用証リスク開放口は250,000,000ドルを超えてはならない、(Ii)任意の循環融資者の信用リスク開放口はその承諾を超えてはならない、(Iii)信用リスク総額は約束総額を超えてはならない、(Iv)いかなる開設銀行の信用証リスク開放口はその信用証承諾を超えてはならない、(V)メキシコ信用証リスク開放口はメキシコ開証銀行の信用証承諾を超えてはならない、(Vi)メキシコの融資者の信用リスクはメキシコの約束を超えてはならないし、(Vii)世界的なリスクは世界的な約束を超えてはならない。開証行の同意を得て、会社はいつでも発行行の信用証承諾額を減少させることができるが、減持発効後、上記(I)~(Vii)項に規定する条件を満たすことができない場合、会社は開証行の信用証承諾額を減らすことはできない。
本プロトコルにいかなる逆の規定があっても、以下の場合、任意の発行銀行は、任意の指定通貨で任意の信用状を開設する義務がない:(X)任意の政府当局または仲裁人の任意の命令、判決または法令、その条項は、発行銀行がその信用状を発行することを禁止または制限することを目的としているか、または発行行に適用される法律または開証行に対して管轄権を有する任意の政府主管機関によって発行された任意の要求または指示(法的効力があるか否かにかかわらず)は、信用状発行を禁止または要求しなければならない
一般信用状または特にこのような信用状の発行、または発効日に発効していない任意の制限、準備金または資本要件(開証行は本契約項目の下で補償されていない)、または開証行には発効日に適用されず、開証行には重要と好意的に考えられる任意の未償還の損失、費用または費用が適用される。(Y)このような信用状の発行違反発行行は、一般に、信用証発行の1つまたは複数の政策に適用されるか、または(Z)このような開設行は、一般に、借り手の要求に適用される指定された通貨で発行されないか、または他の方法で信用状を発行することができない。
(C)有効期間満了日。各信用状は、(I)信用状の発行日の1年後(または継続または延期の場合、継続または延期の後の1年)の営業終了前の次の日または前に失効しなければならない(または適用開証行によってその受益者に終了を通知される)。ただし,その日がそれに続く(C)(Ii)第2項に示す日を超える限り,信用状は,その継続又は延期(場合によっては)が発効すると同時に又は前に,発行行が許容可能な方法(及び金額)を適用して現金担保を行う)及び(Ii)前項(I)の追加条項に該当する場合,すなわち満期日の5営業日前の日でなければならない。
(D)参加する.信用状(メキシコ信用証を除く)を発行し、信用状(メキシコ信用証を除く)を修正することによって、信用状の金額を向上させるか、または信用証の期限を延長することによって、開証行または貸手はさらなる行動を取らず、開証行または貸金人は、さらなる行動を取らず、ここで、開証行または融資者は、ここで各循環融資者および各循環融資者に、この信用状項目の下で総金額を抽出することができる適用可能な割合に相当する参加を提供する。前述の規定に対する考慮及び補足として、各循環貸金人は、ここで無条件に、信用状を発行する各開証行(メキシコ開証行を除く)の口座における当該循環貸金者が、本第2.05節(E)段落に規定する満期日に適用借主によって返済されなかった各信用状支払いの適用割合を支払うことに同意するか、又は任意の理由で会社に返却する必要がある任意の金を支払う。各循環貸主は、信用状(メキシコ信用状を除く)に従って参加を得る義務が絶対的かつ無条件であることを認め、同意し、本合意による任意の信用状の任意の修正、更新または延期、または違約、減少または終了承諾の発生および継続を含むいかなる状況の影響も受けてはならず、各このような支払いは、いかなる相殺、相殺、抑留または減少もあってはならない。疑問を生じないためには,前述の規定または本プロトコルに含まれるいかなる逆の規定もあるにもかかわらず, いかなる貸金者もメキシコ開証行からメキシコ信用状の参加権を得てはならない。
(E)精算する。開設銀行が発行すべき信用状について任意の信用状金を支払う場合、適用される借り手は行政代理に支払い、その信用状が使用する貨幣種で支払うべきである
当社が当該日午前10時までに信用状支払い通知を受信した場合、又は当社が当該日午前10時までに当該通知を受信していない場合は、当社が通知を受けた後の第2営業日のニューヨーク市時間正午12時までにこの信用状支払い通知を受信することができない。このような通知が受信された日の上記の時間前に受信されなかった場合;ただし、信用状(メキシコ信用状を除く)の信用状で支払う場合には、会社は、第2.03節に規定する借入金条件に基づいて、第2.03節の規定により、適用日(適用される開証行によって決定される)、等値金額(ドル建て信用状)又は等値ドルのABR循環借款でこのような支払いに資金を提供することを要求し、適用される範囲内で、このような金を借り手に適用して支払う義務は解除され,それに代わって生じるABR循環借入金が行われる。上記の規定にもかかわらず、任意の発行行は、適用された信用状支払い通知において、当該発行銀行がドルでの支払いを要求することを示すことができ、この場合、適用借主は、当該発行行をドルで償還することに同意するが、適用開証行は、引き出し金額を決定した後、直ちに同値ドルを当社に通知しなければならない。適用された借り手が期日どおりに支払うことができなかった場合, メキシコ開証行が発行したメキシコ信用状について信用状を返済して支払いをする以外に、行政代理は各循環貸主が適用する信用状支払い(及びその同値なドル)、適用された借主がその時これで支払うべき金(及びその同値なドル)及びその循環貸主の適用パーセンテージを通知しなければならない。通知を受けた後、各循環貸主は、そのとき適用されるべき借主が支払うべきドル等の金額の適用割合を直ちにドルで行政代理に支払わなければならず、その方法は、第2.06節の循環貸主に対して発行された融資規定の方式と同じであり(第2.06節に必要な修正を経て貸主の支払い義務に適用されるべき)、行政エージェントは、循環貸主から受け取った金額を迅速に信用状を発行する開証行に支払わなければならない。行政代理は,本項の規定により適用される借主が支払った任意の金を受け取った後,直ちにその金を信用状を発行する開証行に分配し,又は貸手が本項の支払により開証行を償還した場合には,その利益が示す貸手及び開証行に再分配しなければならない。貸手は、この金が開証行の任意の信用状支払いのために支払う任意の金(上記で想定したABR循環融資の資金を除く)に基づいて融資を構成すべきではなく、また、借り手がこのような信用状支払いを返済する義務を免除すべきではない。
(F)絶対義務。適用される借り手は、第2.05項(E)項に規定する信用状支払いの償還義務は、絶対的、無条件かつ撤回不可能でなければならず、いずれの場合も、本協定の条項に従って厳格に履行されなければならない。(I)任意の信用状または本協定またはその中の任意の条項または条項の任意の有効性または実行可能性にかかわらず、(Ii)信用状項目の下で提出された為替手形または他の伝票証明は、任意の態様で偽造、詐欺または無効であるか、またはその中のいかなる態様においても真実ではないか、または不正確である、(Iii)
(Iv)関連為替レートまたは関連指定通貨は、借り手または他の貸金者または一般関連通貨市場に適用される任意の不利な変化である;開設行の適用は、信用証条項に適合しない為替手形または他の伝票支払い;(Iv)関連為替レートまたは関連指定通貨は、借り手または他の貸金者または一般関連通貨市場に適用される任意の不利な変化;または(V)任意の他のイベントまたは場合は、上記のいずれの場合と類似しているか否かにかかわらず、第2.05節の規定がない場合、当該イベントまたは状況は、本契約項の下での債務者の義務を適用する法律または衡平法上の解除、または相殺権を提供することを構成することができる。行政エージェント、融資者、任意の開証行、またはその任意の関連先は、任意の信用状の開設または譲渡または任意の支払いまたは支払いに失敗しない(前項で示された任意の場合にかかわらず)、または信用状の下または信用状に関連する任意の為替手形、通知または他の通信(信用証に従って発行された任意の伝票を含む)の送信または交付中の任意のエラー、漏れ、中断、紛失、または遅延のために、任意の責任または責任を負う。技術用語の任意の解釈誤りまたは任意の開証行が制御できない理由によって生じる任意の結果;しかし、前述の規定は、開証行がいかなる直接損害(特殊、間接、後果性または懲罰的損害賠償に対して)の範囲内で適用される借り手に対して負う責任と解釈してはならない, 借り手は、信用状確定項目の下で提出された為替手形と他の伝票が信用状条項に適合しているかどうかを判断するために慎重に処理されていない場合に受けたクレーム)を発行する。双方は、開証行に重大な不注意または故意の不正行為がない場合(管轄権のある裁判所による最終裁定)であれば、その開証行は毎回の裁定時に慎重に行動すべきであると明確に同意する。前述の規定を推進し、その一般性を制限することなく、双方は、提出された伝票が表面的に信用状条項にほぼ適合しているような伝票について、そのような伝票を受け入れることを自ら決定し、さらなる調査の責任を負うことなく、そのような伝票を適用することができ、そのような伝票がそのような信用状の条項に完全に適合していなければ、そのような伝票がそのような信用状の条項に完全に適合していなければ、そのような伝票の表面上の信用状条項にほぼ適合しているような伝票を適用することができる。
(G)支払いプログラム.開証行は伝票を受け取った後,ただちに当該開証行を代表して発行された信用状項目の下で支払い要求された伝票をすべて審査しなければならない.開証行は迅速に電話(ファックス確認)を通じて行政代行行と会社に通知し、発行行がすでに或いはその要求に応じて信用状支払いを行うかどうかを通知しなければならないが、通知を出さないか、または通知を出さず、借り手がこのような信用証支払いについて当該開証行および貸金人に支払う義務を解除しない
(H)中期利息。開設銀行が任意の信用状支払いを支払うべきである場合、適用された借り手が信用状支払いの日に信用状支払いを全額返済しない限り、信用状支払いの日から支払期限が満了し、その時点でABRローンに適用された年利で支払われる毎日、その未払い金額は利息に計上されなければならない(信用証支払いが任意の指定された通貨で計算されている場合は、その発行行のために決定された年利率(支払が任意の指定された通貨で計算された場合、その金利は、その発行行によって決定された年利率であり、明らかな誤りがなければ決定的な金利である)、その資金コストに代わって適用期間の利息を決定するための適用金利が適用される
基準ローン)は、その利息を返済の日に満期にして支払わなければならないが、適用された借り手が第2.05節(E)段落の満了時に当該信用状支出を償還できなかった場合は、第2.12(C)節に適用される。本項に基づいて利息を計算するには適用される開証行口座に記入すべきであるが、任意の貸金人が本第2.05節(E)項に基づいて開証行の支払いを支払った日及びその後に発生した利息は当該開証行口座に記入すべきであるが、当該支払いの範囲内では、当該開証行口座に記入しなければならない。
(I)開証行の交換と辞任
(I)当社、行政代理、置換された開証行と後任開証行との間でいつでも書面協議により任意の開証行を交換することができます。行政代理は開証行の任意のこのような交換を貸主に通知しなければならない。このような置換が発効した場合、会社は、第2.11(B)節の規定により置換された証券取引口座から発生したすべての未払い費用を支払わなければならない。いずれかのこのような置換が発効した日から後に、(A)その後に発行される信用状については、(A)後任の開証行は、本協定項の下で発行されるすべての権利と義務を有するべきであり、(B)本プロトコルで言及された“開証行”という言葉は、当該後任の開証行または以前の開証行、またはその開証行およびすべての開証行を指すものとみなされ、文脈に応じて決定されるべきである。本契約項の下で発行された行が置換された後、置換された発行行は、依然として本プロトコルの当事側であるべきであり、発行行は、本プロトコルの下で、置換前に発行された信用状のすべての権利および義務を有するべきであるが、追加の信用状を発行すること、または延長すること、または他の方法で任意の既存の信用状を修正することを要求されてはならない。
(Ii)後任の開証行を指定して受け入れることを前提として、任意の開証行は、30日前に行政代理、会社及び貸金人に書面で通知した後、随時開証行の職務を辞任することができ、この場合、第2.05(I)(I)節の規定に従って当該開証行を交換しなければならない。
(J)現金担保。(I)いかなる違約事件が発生しても継続している場合、当社が行政代理又は必要な貸手(又は、融資の満期日が加速した場合、LCリスク開放及びメキシコLCリスク開放が世界LCリスク開放の50%以上を占める貸金者)の通知を受けた営業日内に、借主に本項に基づいて未返済のグローバルLCリスクを現金担保とすることを要求する。(Ii)任意の借り手は、第2.10(C)節の規定により、任意の前払に関連する信用状リスク又はメキシコ信用状リスクの超過部分を現金担保としなければならないか、又は第2.10(D)節の規定により現金で未償還の信用状を担保しなければならない、又は(Iii)第2.19節の規定により任意の借り手が契約違反貸手の信用状リスクを現金担保することを要求する場合は、適用される借主は、行政代理の名義で貸手の利益として行政代理の口座に預金しなければならない。現金金額(適用通貨で計算する)は、上記信用状開放口またはメキシコ開口部または上記信用状開放口に起因する超過部分に相当し(場合によっては)、それぞれの場合、その任意の課税利息および未払い利息を加算する。ただし、このような現金担保への入金義務は直ちに発効しなければならない。第7.01節(H)又は(I)項に記載の任意の借り手の違約事件が発生すると、このような保証金は直ちに満了して支払われなければならず、要求又は他のいかなる形態の通知も必要としない。保証金は行政機関が代行して保管する
エージェントは,本プロトコル項の借り手義務の支払いと履行の担保とする.行政代理人はその口座に対して独自の引出権を含む独自の支配権と支配権を持つ。当該等の預金に投資して稼いだいかなる利息を除いて、当該等の預金の投資は行政代理が自ら選択及び全権適宜決定し、適用する借り手が自らリスク及び費用を負担しなければならず、そうでなければ、当該等の預金は利息を計上すべきではない。当該等投資の利息又は利益があれば、当該口座に記入しなければならない。行政エージェントは、その口座内のお金を、各開証行が返済されていない信用状支払いに使用し、そのように運用されていない範囲内で、借り手が適用されたときのグローバル信用状リスクの償還義務を履行するために保有しなければならない場合、または、ローンの満期日が加速した場合(ただし、LCリスクおよびメキシコLCリスクを有する貸主の同意が必要であり、そのリスクが世界LCリスクの50%より大きい)場合には、本合意項目における適用される他の義務の履行に適用される。適用される借り手が違約事件の発生により、または違約貸主のために第2.19節に従って一定額の現金担保を提供することが要求され、借り手が、第2.10(C)節に規定された任意の前払いに関連するLCリスクまたはメキシコLCリスクに起因する超過額を行政エージェントに支払う必要がない場合、その後、すべての違約イベントが治癒または免除されたか、または第2.19節に従って現金担保をもたらしたイベントが満たされたか、または解決された後の3営業日以内に、その金額(上述したように適用されていない範囲内)は、適用された借り手に返金されなければならない。
(K)子会社のために開設された信用状。本プロトコルの下で開設または償還されていない信用状は、子会社の任意の義務をサポートするか、または子会社の口座を支援するか、または子会社が信用状の“口座開設者”、“申請者”、“顧客”、“指令者”などであることを宣言し、当該子会社に対する開証行の任意の権利(契約、法律、平衡法、または他の態様にかかわらず)が適用される場合には、適用される借り手(I)を適用しなければならない。信用状が適用される借り手によって完全に開設されているように、賠償発行銀行が発行した信用状(支払信用状の下の任意およびすべての引き出しを含む)を賠償し、(Ii)当該信用状の任意または全ての義務の保証人または保証人として取得可能な任意およびすべての抗弁を撤回することができない。各借り手は、その子会社のためにこのような信用状を発行することが借り手に有利であり、借り手の業務がこれらの子会社の業務から実質的な利益を得ることを認めている。
(L)既存信用状。有効日において、付表2.05に記載されている各信用状は、信用状のために別表2.05に指定された開設行が本プロトコルに従って信用状を発行し、信用証発行時に支払うべき他のいかなる費用も支払われていないとみなされるべきであり、開設行は、各循環融資者に販売されているとみなされるべきであり、各循環貸主は、循環融資者が信用状に適用される百分率の範囲内である限り、発行銀行から参加信用状を購入したとみなされるべきである。
第2.06節は借金に資金を提供する。(A)各貸主は、提案された日に直ちに利用可能な資金を電気的に送金する方法で、本契約項の下で各ローンを融資しなければならない
ニューヨーク市時間正午12:00までに,貸し手に通知することにより,最近この目的で指定された行政エージェントの口座に資金を入金する.行政エージェントは,受け取った資金を速やかに同じ資金でニューヨーク市の行政エージェントで維持するために適用される借り手の口座に同じ資金融資を行い,会社が適用借入申請で指定することにより,適用借入者にこのような融資を提供するが,第2.05(E)節に規定されている信用状返済のために提供されるABR循環融資は,行政エージェントが開証銀行に送金しなければならない
(B)行政エージェントが任意の借金の提案日前に貸主から通知を受けない限り、借入における貸金者のシェアが行政エージェントに提供されないことを示す限り、行政エージェントは、融資者が第2.06節(A)項に従ってその日にシェアを提供したと仮定することができ、その仮定に基づいて適用される借り手に対応する金額を提供することができる。この場合、貸手が実際に借入適用におけるシェアを行政エージェントに提供していない場合、適用貸手および適用借主は、それぞれ、該当する金額とその利息を行政エージェントに直ちに支払うことを要求すべきであることに同意し、その金額を適用借り手に提供した日から(ただし、行政代理への支払い日を含まない)毎日、(I)その貸手に対して、NYFRB金利および行政エージェントが銀行同業補償規則に基づいて決定した金利のうちの大きい者を基準とするか、または(Ii)適用借主に対して、ABRローンの金利に適用されます。貸手が行政代理にこの金を支払った場合、その金額は、そのような借金に含まれる貸手の融資を構成しなければならない。
第2.07節利益選挙。(A)毎回の借入金は、最初は適用借入要求に規定されたタイプに属するべきであり、定期基準借入金であれば、当該借入金要求に規定された初期利息期限を有するべきである。その後、会社は、その借金を別のタイプに変換するか、またはその借金を継続することを選択することができ、期限基準借金の場合には利息期限を選択することができ、これらはすべて第2.07節で規定される。当社は、影響を受ける借入金の異なる部分について異なる選択肢を選択することができ、この場合、当該等の部分毎に当該等の借款を構成する融資を有する貸手間に比例して分配すべきであり、当該等の部分を構成する融資は独立借款とみなされるべきである
(B)本2.07節に基づいて選択を行う際に、当社がこの選択が発効した日に当該選択により生じたタイプの借入金を要求する場合は、当社は、第2.03節又は第2.04節(詳細に応じて)に借入金を要求した場合には、電話によりその選択を行政代理に通知しなければならない。いずれも当該等の電話権益選択要求は撤回不可であり、行政代理承認及び当社が署名したフォーマットで、専人交付又はファクシミリ方式で迅速に行政代理に書面権益選択要求を確認しなければならない。
(C)各電話及び書面資本選択要求は、第2.02節の規定に従って以下の情報を具体的に説明する
(I)当該利子選択請求に適用される借入金は、当該借入金の異なる部分について異なる選択を選択する場合、当該借入金の部分
各貸し出しに割り当てられる(この場合、各貸し出しのために下記(3)及び(4)項に記載の情報を示すものとする)
(Ii)営業日である資本選択要求に基づく選択の有効日
(3)これにより生じる借入金がABR借入か定期基準借入金か;および
(4)発生した借入金が定期基準借入金であれば,この選択が発効した後にその借金の利子期間,すなわち“利子期間”という言葉の定義が想定する期間に適用する.
(V)いずれも当該等利息選択要求期限基準借入金を要求するが、利息期限が指定されていない場合は、当社は、1ヶ月の利息期限を選択したとみなさなければならない。
(D)利息選択要求を受信した後、行政エージェントは、その詳細と、各借入に占めるその貸手のシェアとを直ちに各貸手に通知しなければならない。
(E)当社が期限基準借入金に適用される利子期間の終了前に直ちに利子選択要求を提出できなかった場合、当該借入金が本文の規定により償還されない限り、当該借入金が終了したときに、当該借入金はABR借入金に変換すべきである。本合意には逆の規定があるにもかかわらず、違約事件が発生して継続している場合、行政代理は、必要な貸金者の要求に応じて当社に通知する場合、違約事件が継続する限り、(I)いかなる未償還借入金も期限基準借入金として変換または継続することができず、(Ii)返済しない限り、(A)各期限基準借入金および(B)各RFR借入金は、その利子期間の終了時にABR借入金に変換されなければならない。
2.08節で約束された終了と減少。(A)以前に終了しない限り、約束は満期日に終了しなければならない。
(B)当社は、いつでも承諾額を終了または時々減少させることができるが、(I)毎回減少する承諾額は、1,000,000ドル以上5,000,000ドル以上の整数倍でなければならず、(Ii)第2.10節に従って任意の同時前払い融資を実施した後、(A)総信用リスクが総約束を超える場合、または(B)グローバルリスクが世界的約束を超える場合、当社は承諾を終了または減少させてはならない。また、メキシコの約束が発効後も終了していない場合、会社は約束を中止してはいけない
(C)当社は、この約束の発効日を終了または減少させる前に、本2.08節(B)段落の承諾の任意の選択を終了または減少させることを行政エージェントに通知し、その選択およびその発効日を具体的に説明しなければならない。何かの通知を受けた後,行政代理は直ちに
その内容は貸手に知らせなければならない。当社が第2.08節に基づいて交付した各通知は取り消すことができないが、当社が提出した終了承諾通知は、その通知が他のクレジット手配の有効性を条件としていることを示すことができ、この場合、その条件を満たさなければ、当社は(指定された発効日または前に行政エージェントに通知することにより)当該通知を取り消すことができる。どんな約束の終了や減少も永久的でなければならない。すべての約束の減少は、それぞれの約束に基づいて貸手によって比例されなければならない。
(D)メキシコ貸主に本契約項の信用リスクがない場合、会社は、メキシコ貸金者及び行政代理に書面で通知した後、いつでもメキシコ承諾を終了することができる。メキシコは終了後に発効することを承諾し,これ以上の行動をとる必要はない:(I)メキシコ貸主は本合意の当事側として直ちに停止すべきであり,(Ii)メキシコ開証銀行は本合意としての開証行と当事側を直ちに停止すべきであり,メキシコ貸主とメキシコ開証銀行は本合意項の下での義務を免除すべきであるが,引き続き第2.14節,第2.15節,第2.16節,第10.03節,第IX条の利益を享受する権利があるべきである)。
第2.09節ローンの返済;債務証拠。(A)各借り手は、満期日に各貸主の口座に対して、その時点で支払われていなかった各融資の元金を行政エージェントに支払うことを無条件に承諾する。
(B)各貸手は、通常の方法に従って1部以上の勘定を用意しなければならず、各借り手が借り手への各融資のために、本条例に従って時々その貸手に支払わなければならない元金および利息の額を含むことを証明しなければならない。
(C)行政エージェントは、(I)本プロトコルに従って提供される各ローンの金額、ローンの種類およびタイプ、および適用される利子期間を記録すべきであり、(Ii)各借り手が、本プロトコルに従って支払われるべきまたは満了し、各貸手に支払われるべき元金または利息の金額と、(Iii)行政エージェントが、本プロトコルに従って借り手から受信した貸手口座のために受信した任意の金額と、各貸手のシェアとを記録すべきである。
(D)第2.09節(B)又は(C)項に基づいて保存されている口座の分録は、その中に記録されている債務の存在及び金額の表面的証拠でなければならないが、いかなる貸主又は行政代理も、そのような口座又はその中の任意のエラーを保存することができず、各借り手が本契約条項に従って融資を返済する義務にいかなる方法でも影響を与えない。
(E)任意の貸主は、その発行された融資を証明として本チケットを要求することができる。この場合、適用される借り手は、当該貸主の本票を作成し、署名し、交付しなければならない(又は、当該貸手が要求を出した場合、当該貸手及びその登録譲渡者に)、行政代理承認のフォーマットを当該貸主に支払わなければならない。その後、当該本票により証明された融資及びその利息は、いつでも(第10.04条による譲渡後を含む)1枚以上の元票が当該にあるものとしなければならない
為替手形に記載されている受取人の指示に従って支払う用紙(当該本券が登録済み本券である場合は、当該受取人及びその登録された譲受人を受取人とする)。
2.10節前に返済します。(A)第2.15条に規定するいかなる違約費に対応するかを満たすことを前提として、各借り手は、全て又は一部の借入金を随時、随時、早期に返済する権利があるが、第2.10条(B)段落の規定により事前に通知しなければならない
(B)当社自身を代表するExpro-Intl第2.10(A)節に規定する任意の前払いについては、(I)期限基準借金の前払いは、前金日の3営業日前のニューヨーク時間午前11時よりも遅くない;または(Ii)ABR借金の前金である場合は、前金日の前の営業日のニューヨーク時間午前11時よりも遅くない。各通知は取り消すことができないものであり、各借金或いはその部分の前払い日及び元金金額を指定しなければならず、強制前払い金であれば、前払い額に関する合理的な詳細な計算を説明しなければならない。このような通知を受信した後、行政エージェントは、融資者にその内容を直ちに通知しなければならないが、前金通知が第2.08節で想定される条件付き終了承諾の通知に関連している場合、終了通知が第2.08節に従って撤回された場合、前払い通知を取り消すことができる。行政代理機関は、借金に関するいずれかのこのような通知を受けた後、直ちに通知内容を貸金者に通知しなければならない。任意の借入金の1回当たりの部分前払いの金額は、第2.02節に規定する同じタイプの借金の前払によって許容される額と同じでなければならない。借金の各前金は前払い借金に含まれるローンに比例して適用されなければならない。前金には,第2.12節で要求された支払利息と第2.15節で要求された手切れ金が添付されなければならない.
(C)グローバルリスクがグローバル承諾額を超える場合(任意の計算日を含むが、これらに限定されないが)いつでも、借り手は、直ちに(I)通知または要求なしに、(I)超過に相当する元金総額で借金を前払いし、(Ii)LCリスクまたはメキシコLCリスクのために、すべての借金を前払いした後も任意の超過を有する(または継続する)場合、現金担保は、第2.05(J)節に規定される超過を担保する。第2.10(C)節に規定する各早期返済は、前払い借款に含まれる融資に比例して使用されなければならないが、当時の循環借入金もメキシコ借款も返済されていない場合は、借り手は、当時返済されていなかった循環借款元金と当時返済していなかったメキシコ借款とに比例して循環借入金とメキシコ借入金を早期返済しなければならない。第2.10条(C)に基づいて支払われる前払金には、第2.12条に要求される支払利息及び第2.15条に要求される違約料が添付されなければならない。
(D)任意の計算日に限定されないが、いつでも、グローバル信用状の総リスクが、当時有効なすべての信用状承諾の合計を超えた場合、借り手は、通知または要求なしに、直ちに未償還信用状を交換しなければならないか、または第2.05(J)節に規定された手順に従って、現金で未償還信用状を担保し、総額は、このような超過を除去するのに十分である
この間、LCリスクとメキシコLCリスクはいずれも返済されておらず、信用状の交換或いは信用状の現金担保は当時返済されていないLCリスクと当時返済されていないメキシコLCリスクに比例して行われなければならない。
(E)投資レベル格付け日の前に、第6.11(C)条(不慮の事故規則により制限された財産の公平な時価が$25,000,000を超える)又は第6.11(E)条のいずれかの財産権処分が完了した後、総合レバレッジ率が2.75から1.00を超える((I)日までの総合総債務及び(Ii)第5.01(A)節又は第5.01(B)節に財務諸表を交付する最近4四半期連続の総合EBITDAに基づいて算出)場合は、借り手は、通知又は要求なしに、必要な総金額で前払いして、前払いを実施した後、総合レバー率は、2.75~1.00以下(上記の予備試験基準で計算される)以下である。この前金は、現金化又は処分された現金収益を受けた日から三営業日以内に満了しなければならない。第2.10(E)節に規定する各事前返済は、前払い借金に含まれる融資に比例して使用されなければならない。しかし、当時の循環借入金もメキシコ借款も返済されていない場合、借款者は、当時の未返済循環借款元金と当時未返済メキシコ借入金元金とに比例して循環借入とメキシコ借入金元金を前払いしなければならない。第2.10(E)条により支払われた前金には、第2.12条に要求されるべき利子及び第2.15条に要求される破砕費が添付されなければならない。上記の規定にもかかわらず,第2.05(E)節の規定により,借り手はその利息期限の最終日までに任意の期限基準借金を前払いする必要があれば,借り手は自分で決定することができる, 本プロトコルで規定される任意のこのような前金の金額は、利子の期限の最後の日まで行政エージェントに入金され、行政エージェントは許可されなければならない(借り手または他の貸手は、さらなる行動を取らないか、または借り手または任意の他の貸手に通知を出さないか)、第2.05(E)条の規定に従って、そのような金額をそのような前払いローンに使用する。
第2.11節の費用。(A)会社は、循環貸金者の口座毎に行政エージェントに承諾料を支払うことに同意し、この承諾料は、適用される承諾料率で、当該貸金者が本合意の日から(ただし、含まない)承諾額の終了日までの間に使用されなかった承諾額の1日当たりの金額累算でなければならない(本2.11(A)節において、LCリスク開放は、承諾額の使用を構成すべきであると理解されるべきである)。当社は、メキシコ貸主の口座のために行政代理に承諾料を支払うことに同意しており、この承諾費は、本合意の日からメキシコが終了を承諾した日(ただし、メキシコが終了を承諾した日を含まない)の間にメキシコが承諾した1日の未使用金額は、適用される承諾料料率に応じて累算されるべきである(言うまでもなく、第2.11(A)節については、メキシコLCリスク開放はメキシコ承諾の使用を構成すべきである)。
(B)当社は、(I)各循環融資者が信用状に参加することに関連する参加費を行政エージェントに支払うことに同意し、この参加費の適用金利は、定期的な基準ローン金利を決定するための適用金利と同じであり、金利は、融資者の信用証リスク開口(未返済信用証支払いに起因することができるいかなる部分も含まれていない)の一日平均金額で計算される
有効日から融資者が承諾を終了する日(ただし、貸主が承諾を終了する日を含まない)と、融資者が任意の信用証のリスクがあることを停止する日と、(Ii)各開証行(メキシコ開証行を除く)への前払い費用を含み、この費用は、発行銀行が有効日から開証行終了承諾までの日と、発行銀行がもはやLCリスクがない日との間の遅い者であり、開証行の1日平均信用証リスク金額(未返済信用証支払いに起因することができるいかなる部分も含まない)で0.20%の年利累算でなければならない。および開設行の開設、修正、更新または延期の任意の信用状の標準費用とその他の手数料、ならびに発行銀行が時々発効する信用状に関連する他の標準コストと料金。当社は、メキシコ信用状についてメキシコ信用証発行銀行に費用(“メキシコ信用状費用”)を支払うことに同意し、この費用は、メキシコ信用証の1日平均金額(未返済信用証支払いによるものを含まない)によって、定期基準ローンの金利に適用される同じ適用金利で計算され、発効日から(含まれていない)メキシコが終了を約束した日とメキシコ発行銀行がメキシコ信用証の開放日の遅い者がいなくなった日、メキシコ発行銀行の発行、修正、修正について決定しなければならない。メキシコ信用状やその他の手数料、メキシコ開設銀行がメキシコ信用状に関連する他の時々発効する標準コストと料金を更新または延期する。
(C)当社は、当社が行政エージェントと別途合意した金額と時間に応じて、自ら行政エージェントに支払費用を支払うことに同意します。
(D)毎年3月、6月、9月および12月の最終日(3月、6月、9月および12月を含む)に累計された参加費、メキシコ信用状料および前払い費用は、その最終日以降の第3営業日に支払い、発効日以降の最初の営業日から支払わなければならないが、これらの費用は、終了を承諾した日(またはメキシコ信用状費用の場合はメキシコ約束)終了日に支払い、承諾終了日以降に発生する任意のこのような費用は、要求に応じて支払わなければならない。上記(B)項に基づいて開証行に支払う任意の他の費用は、請求支払い後10日以内に支払わなければならない。毎年3月、6月、9月および12月の最終日および支払い終了日には、発効日後の最初の支払いを受けた日から延滞すべき支払いを計上しなければならないが、支払いの終了日以降に発生する任意の費用は、要求時に支払わなければならない。本契約の下で支払うべきすべての費用は、360日の年間で計算され、実際に経過した日数(初日を含むが、最後の日を含まない)で支払われなければならない。本契約項の下で支払われるべきすべての費用は、承諾料および参加費の場合に貸主に割り当てるために、有効期限に直ちに利用可能な資金で行政代理機関に支払わなければならない(それに対応する費用である場合は、適用される開証行に支払われる)。本プロトコルにより支払われた料金はいずれの場合も返金されません。第2.11(B)節に基づいて参加費および前払い費用を計算するためには、いずれの日のLC曝露金額またはメキシコLC曝露金額は、その日のドルと同値でなければならない, カレンダー月の最初の営業日の為替レートで確定します。
第2.12節利息。(A)ABR借款を構成する融資は、予備基本金利に適用金利を加算して利息を計上しなければならない。
(B)期限毎の基準借入金を構成する融資は、当該借入金の有効利子期間の調整後期限SOFR金利に適用金利を加算しなければならない。
(C)RFRローン1件当たりの年利率は、調整後の1日単純SOFRプラス適用金利に等しくなければならない。
(D)上記の規定があるにもかかわらず、任意のローンの元金又は利息、又は適用借主が本条例に基づいて支払わなければならない任意の費用又は他の金額が満期時にまだ支払われていない場合にかかわらず、前記明の満期日、早期又はその他の場合にかかわらず、当該超過額は、判決後及び判決前に年利で利息を計算しなければならず、金利は、(I)任意のローンの超過元金に属する場合、2%に本条例第2.12節以上の各段落に規定する当該融資に適用される金利、又は(Ii)が任意の他の金額に属する場合である。2%プラス2.12節(A)段落で規定されているABRローンに適用される金利。
(E)各ローンの計算すべき利息は、このようなローンの各支払日に借金形式で支払うべきであり、循環ローンの場合は、承諾終了時に支払い、メキシコローンでは、メキシコ承諾終了時に支払うべきである。ただし、(I)本2.12節(D)段落に記載されている利息は、要求時に支払わなければならず、(Ii)任意のローンを償還または前払いする場合(利用可能な期限が終了する前にABRローンを前払いする場合)、償還または前払い元金の課税利息は、償還または前払いの日に支払うべきであり、(Iii)現在の利息期間が終了する前に任意の期限基準ローンに任意の変換が行われている場合は、その転換の発効日に当該ローンの課税利息を支払わなければならない。
(F)本プロトコル項のすべての利息は、360日を1年として計算すべきであるが、予備基本金利が最割引金利に基づいている場合にのみ予備基本金利を参照して計算される利息は、365日(またはうるう年366日)の1年に基づいて計算されなければならない。いずれの場合も、実際に経過した日数に利息(最初の日を含むが、最後の日は含まれない)を支払わなければならない。本協定項のいずれかのローンのすべての利息は、当該ローンの適用確定日までの未償還元金金額に基づいて日ごとに計算されなければならない。適用される代替基本レート、調整後の期限SOFR、期限SOFR、調整後の毎日簡単SOFR或いは毎日簡単SOFRは管理エージェントによって確定すべきであり、この確定は明らかな誤りのない決定的決定であるべきである。
2.13節代替金利;違法性。(A)本第2.13節(B)、(C)、(D)、(E)、(F)及び(G)項に該当する場合:
(I)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、行政エージェントは、(明らかな誤りがない場合、この決定は決定的でなければならない)(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、調整後の期限SOFR金利を決定するための十分かつ合理的な手段は存在しない(期限SOFR基準金利のために利用できないまたは
(B)いつでも、適用される調整後の毎日単純SOFRを決定するのに十分かつ合理的な方法がない;または
(Ii)要求された融資者は、行政エージェントに通知する:(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、利子期間の調整期間SOFRは、融資者(または融資者)がその利子期間内にその借金(またはその融資)を発行または維持するコストを十分かつ公平に反映しないであろうか、または(B)いつでも、調整された毎日の簡易SOFRは、その借入(またはその融資)のコストを十分かつ公平に反映しないであろう
そして、行政エージェントは、(X)行政エージェントが関連基準が存在しなくなったことについて当社及び貸金者に通知するまで、可能な限り速やかに電話、ファクシミリ又は電子メールを介して当社及び貸金人に通知し、(Y)当社は第2.07節の条項に従って新たな利子選択要求を提出するか、又は第2.03節又は第2.04節の条項に従って新たな借入請求を提出し、(1)請求は任意の借入金を借入又は継続する任意の利息選択請求に変換しなければならない。条項基準借用および請求期限基準借用の任意の借用要求は、(X)RFR借用の利息選択要求または借用要求(適用状況に応じて)とみなされなければならず、調整された毎日単純SOFRが上記2.13(A)(I)または(Ii)節の主題でもない限り、または(Y)調整された毎日単純SOFRも上記第2.13(A)(I)または(Ii)節の主題である場合は、ABR借用とみなされ、(2)要求RFR借用の任意の借用要求は、借用請求とみなされるべきである。ABR借金に使用されていますしかしながら、通知を引き起こす場合には、1つのタイプの借金のみに影響を与える場合、他のすべてのタイプの借金は許可されなければならない。また、任意の定期基準ローン又はRFRローンが、本第2.13(A)節に示す管理機関の当該定期基準ローン又はRFRローンに適用される関連金利に関する通知を受けた日にはまだ返済されていない場合, (X)行政エージェントが当社と貸金者に関連基準が存在しなくなったことを通知する場合、および(Y)当社は第2.07節の条項に基づいて新たな利子選択要求を提出するか、または第2.03節または第2.04節の条項に従って新たな借入請求を提出する前に、(1)任意の定期基準融資は、当該融資に適用される利子期間の最終日に行政エージェントによって変換され、構成されなければならない。(X)調整された毎日簡易SOFRが上記第2.13(A)(I)または(Ii)節の標的でない限り、その日にRFRを借入する;または(Y)調整された毎日簡易SOFRも上記第2.13(A)(I)または(Ii)節の標的であれば、その日にABRローンを借り入れる;および(2)任意のRFRローンは、その日から行政エージェントからABRローンに変換され、ABRローンを構成する必要がある。
(B)本契約または他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、基準変換イベントおよびその関連基準交換日が基準時間の前に発生し、当時の現在の基準の任意の設定に関連する場合、(X)基準交換が基準交換日に基づいて定義された(1)項に従って決定された場合、基準交換は、いかなる基準設定およびその後の基準設定を必要とすることなく、本契約項の下および任意の融資文書項目の下で交換される
本プロトコルまたは任意の他の融資文書の修正、さらなる行動または同意、および(Y)基準置換日の“基準置換”に従って第(2)条に基づいて基準置換が定義されている場合、基準置換は、午後5:00以降の任意の基準によって設定された本プロトコル項目の下および任意の融資文書項目のすべての目的で基準を置換する。(ニューヨーク市時間)基準交換の日後の第5営業日(5)営業日に、行政エージェントが、必要な貸手からなる貸手からの基準交換に反対する書面通知を受けていない限り、本契約または任意の他の融資文書を修正することなく、さらなる行動をとるか、または同意する場合には、貸主に通知を提供する
(C)本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、行政エージェントは、変更に適合する基準置換を随時行う権利があり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆規定があっても、この基準置換を実施することは、変更に適合する任意の修正が発効し、本プロトコルまたは任意の他の融資文書のいずれかの他の当事者がさらなる行動をとるか、またはその同意を得る必要がない。
(D)行政エージェントは、(I)基準移行イベントの任意の発生、(Ii)任意の基準置換の実施、(Iii)変更された基準置換の任意の有効性、(Iv)以下(F)条項に従って基準を除去または回復する任意の期限、および(V)任意の基準利用不可能期間の開始または終了について、直ちに当社および貸手に通知する。行政代理または任意の貸手団体(適用される場合)が第2.13条に基づいて下した任意の決定、決定または選択は、期限、金利または調整に関する任意の決定、またはイベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動または任意の選択を取らないかのいずれかの決定を含み、決定的で拘束力があり、明らかな誤りがなく、自ら決定することができ、本合意または任意の他の融資文書の任意の他の当事者の同意を得る必要はないが、本2.13条に基づいて明確に要求されるものを除外する。
(E)本プロトコルまたは任意の他の融資文書に相反する規定があっても、任意の場合(基準代替を実施する場合を含む)、(I)当時の基準が定期金利(期限SOFR金利を含む)である場合、(A)基準のいかなる基調も画面上に表示されていないか、または発行行政エージェントがその合理的な適宜決定権で時々選択される金利の他の情報サービスに表示されていないか、または(B)基準の管理者の監督管理者が公開声明または情報発行を提供しており、その基準のいかなる基調が代表的であるか、またはもはや代表的ではないことを宣言する。管理エージェントは、このような利用不可能または代表的でない基調を除去するために、任意の基準設定のための“利息期間”の定義を時間または後に修正することができ、(Ii)上記(I)項に従って除去された基調がその後、画面または基準情報サービス(基準置換を含む)に表示される場合、または(B)基準置換を含むか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告をもはや受けないか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告を受けることができる。管理エージェントは、以前に除去された期限を回復するために、すべての基準設定された“利息期限”の定義を時間または後に修正することができる。
(F)当社は、基準利用不可期間の開始の通知を受けた後、任意の基準利用不可期間に定期基準借入金またはRFR借入金を変更、または継続し、定期基準借入金への変換または継続、変換または継続のいずれかの要求を取り消すことができ、そうでなければ、当社は、任意の定期基準借入要求を借入に変換するか、または(A)RFR借入要求に変換するか、または(A)調整された毎日単純SOFRが基準遷移イベントの標的でない限り、または(B)ABR借入(調整された毎日単純SOFRが基準遷移イベントの標的である)に変換した要求と見なすことができる。任意の基準が利用できない期間、またはその時点の基準の基本期間が利用可能でない基本期間の任意の時間において、その時点の基準または基準に基づく基準期間のABR構成要素は、いかなるABRの決定にも使用されないであろう。また、いずれかの定期基準ローンまたはRFRローンが、会社が当該定期基準ローンまたはRFRローンに適用される関連金利の基準使用不可期間の開始に関する通知を受けた日にまだ返済されていない場合、(1)任意の定期基準ローンは、第2.13節の実施基準に基づいて置換される前に、(1)任意の定期基準ローンは、そのローンの利子期間に適用される最後の日に行政エージェントによって変換され、構成されなければならない。(X)調整された毎日単純SOFRが基準遷移イベントの標的でない限り、RFR借入、または(Y)調整された毎日単純SOFRが基準遷移イベントの標的である場合、ABRローンであり、その日である;(2)任意のRFRローンは、その日から管理エージェントからABRローンに変換され、ABRローンを構成すべきである。
2.14節でコストが増加した.(A)法律上の変更がある場合:
(I)任意の準備金、特別預金、流動資金または関連規定(任意の強制融資規定、保険料または他の評価を含む)を適用、修正、または任意の融資者または任意の開証行に適した資産、任意の融資者または任意の開証行の口座内の預金、または任意の融資者または任意の開証銀行によって提供される信用として適用、修正または使用すること
(Ii)任意の融資者または任意の開証行または適用可能なオフショア市場に、本契約または融資者が行った融資または任意の信用状または参加に影響を与える任意の他の条件、コストまたは費用(税項を除く);または
(3)任意の受信者が、その融資、融資元本、信用状、承諾または他の債務またはその預金、準備金、他の負債または資本に対して任意の税金を納付することを要求する((A)補償税、(B)免税定義(B)~(D)項の税および(C)関連所得税を含まない)
上記のいずれかの結果は、融資者、開証行、または他の受取人の任意の融資(またはそのような融資を行う義務を維持するための)における任意の融資のコストを増加させるか、または融資者、発行銀行、または他の受取人が参加、発行または維持するコストを増加させるか、または融資者、発行銀行、または他の受取人が本条例(元金、利息または他の態様にかかわらず)に受領されたか、または受け取ることができる任意の金額を減少させるか、適用される借主は、融資者、発行行、または他の受取人に支払わなければならない。前記貸金人、前記開証行、または前記他の受取人(場合によっては)によって引き起こされる追加費用、または受けた欠陥を補償する1つまたは複数の追加金額が、1つまたは複数の追加金額に補償される。
(B)任意の貸金人または任意の開証行裁定のように、資本または流動資金規定に関する法律上の任意の変更は、本契約または開設行による融資または発行行に関与する信用状または発行銀行によって発行された信用状または発行銀行によって発行された信用状または発行銀行によって発行された信用状または発行銀行の資本のリターン率が、本合意または開証行による融資または発行行に関与する信用状または発行銀行によって発行される信用状によって低減される。融資者または開証行または開証行よりも低い持株会社が、上記の法律の変更によって達成できるレベル(融資者または開証行の政策および開証行の持株会社の資本充足性および流動性に関する政策を考慮すると)、適用される借り手は、融資者または開証行(状況に応じて)に1つまたは複数の追加金を時々支払い、貸し出し人または開証行または開証行のホールディングスが受けるこのような任意の減少を補償するであろう。
(C)貸金人又は開証行が発行した、本第2.14条第(A)又は(B)項に規定する当該貸金人又は当該開証行又はその持株会社に必要な金額を賠償する証明書は、当社に交付すべきであり、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならない。適用される借り手は、そのような証明書を受け取ってから10日以内に、その証明書に表示された満期金額を、その貸主または適用される開証行(場合に応じて)に支払わなければならない
(D)任意の貸主または開証行が第2.14条に従って賠償を請求することができなかったか、または遅延したことは、融資者または開証行が賠償を要求する権利を放棄する権利を構成しない。しかし、融資者または任意の開証行(どのような状況に依存するかに依存する)が費用の増加または減少をもたらす法律変更通知会社の前に270日以上発生した任意の費用の増加または減少、および当該貸主または当該開証行がこれに対してクレームを提起する意向がある場合、適用される借主は、第2.14節に従ってその費用の賠償または減少を要求するべきではなく、また、費用の増加または減少を引き起こす法律変更がトレーサビリティを有する場合、上記270日の期間は、そのトレーサビリティを含む期間まで延長されなければならない。
第2.15節は資金支払いを中断する。(A)定期基準ローンについては、(I)適用される利子期間の最終日以外の任意の定期基準ローンの元金が弁済(違約事件又は選択可能又は強制的な早期返済が可能な場合を含む)、(Ii)適用利子期間の最終日以外の任意の定期基準ローンの転換、(Iii)借入金、転換、本協定に従って交付された任意の通知において指定された日は、任意の定期基準融資を継続または前払いする(この通知が第2.10(B)節に従って撤回され、それに基づいて撤回されることができるか否かにかかわらず)、または(Iv)当社が第2.18条に基づいて要求するため、その利子期間の最後の日以外の任意の期限基準融資の譲渡は、いずれの場合も、適用される借主は、各貸主がその事件による損失、コスト、支出に起因することができることを賠償しなければならない。第2.15条に従って得られる権利のある任意の金額または複数の金額の証明書は、任意の貸手が発行した貸金者が発行した証明書を当社に交付し、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならない。適用される借り手は、そのような証明書を受け取ってから10日以内に、その証明書に表示された満期金額を貸主に支払わなければならない。
(B)長期ローンの場合、(I)のような任意の長期ローンの元金は、(違約イベントまたは選択可能または強制前払いローンの結果を含む)ローンに適用される支払日に支払われていない。(Ii)この条例に従って交付された任意の通知によって指定された日に任意のRFRローンを借入または前払いすることができなかった(この通知が第2.10(B)条に従って撤回され、その通知に基づいて撤回されることができるか否かにかかわらず)、または(Iii)適用された利息支払い日に任意のRFRローンを譲渡するのではなく、当社が第2.18条に基づいて要求した場合、どのような場合においても、適用される借主は、各貸主がその事件の損失、コストおよび支出に起因することを賠償しなければならない。この節に従って融資者が発行した任意の金額または複数の金額の証明書は、本節に従って取得する権利がある証明書を当社に交付し、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならない。適用される借り手は、そのような証明書を受け取ってから10日以内に、その証明書に表示された満期金額を貸主に支払わなければならない。
第2.16節免税支払い。(A)任意の借款者が、本契約又は任意の他の融資書類に基づいて負担する任意の義務又はそのために支払われた任意の金は、適用法律に別途規定がある場合を除き、いかなる税金を控除又は控除してはならない。任意の適用法(貸手または行政代理機関の善意に応じて決定される)が、貸金者または行政代理機関(場合によっては)が任意のそのような支払いから任意の税金を控除または源泉徴収することを要求する場合、その貸金者または行政代理機関(場合によっては)は、そのような控除または控除を行う権利があり、適用法律に基づいて、控除または控除されたすべての金額を直ちに関連政府当局に支払うべきであり、その税種が補償税である場合、適用貸手が支払うべき金額は、そのような控除または控除(第2.16節に従って支払うべき追加金額に適用されるそのような控除および控除を含む)を行った後、適用される受取人が受け取る金額が、そのような控除または控除が行われていない場合に受信すべき金額に等しいように、必要に応じて増加しなければならない。
(二)ローン当事者が他の税金を納めたもの。各貸金者は,適用法に基づいて速やかに関係政府当局に他の税金を支払うか,あるいは行政代理の選択に応じて速やかに他の税金を返済しなければならない。
(C)支払証拠。いずれの借り手も、第2.16節に基づいて政府当局に税金を支払った後、会社は、実行可能な範囲内で、当該政府当局が発行したこの支払いを証明する領収書の正本又は認証された写し、この支払いを報告する申告書の写し、又は当該行政代理が合理的に満足している他の支払証拠を早急に行政エージェントに交付しなければならない。
(D)融資当事者の賠償。融資当事者は、要求を出してから10日以内に、各受取人が支払うべきか支払うべきか、または差し引くことを要求された任意の支払者によって支払うべきか、またはその受取人への支払いから差し止めまたは控除を要求された任意の補償税(第2.16条に従って徴収または主張された、またはその金額に起因することができる補償税を含む)のすべての金額、およびそれに関連する任意の合理的な費用を生成し、これらの補償税が関係政府当局によって正しくまたは合法的に徴収されるかどうかにかかわらず、またはそれに関連する任意の合理的な費用を発生しなければならない。貸金人(行政エージェントにコピーと共に)またはその本人または貸手を代表して行政エージェントによって当社に交付されたその等の支払いまたは債務の金額の証明は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならない。
(E)貸手の賠償。各貸手は、要求を出してから10日以内に、(I)当該貸金者のいかなる賠償税に属するか(ただし、貸金者が当該等の賠償税について行政代理人を賠償しておらず、いかなる貸金者がそのような義務を制限することができない場合)、(Ii)当該貸金者が条項10.04(C)における保守参加者登録簿に関する規定を遵守できなかったため、(Iii)各場合において当該行政代理人が任意の融資書類について対処又は支払ういかなる貸主に属するいかなる含まれていない税金についても、それぞれ当該行政代理人に賠償しなければならない。これらの税金が関連政府当局によって正確にまたは合法的に徴収または請求されているかどうかにかかわらず、それによって生成されたまたはこれに関連する任意の合理的な支出がある。行政エージェントによって任意の貸手に交付されるこのような支払いまたは債務の金額に関する証明は、明らかな誤りがない場合には、決定的であるべきである。各貸手は、行政エージェントが、本契約または任意の他の融資文書項目の下で融資者の任意およびすべての金額を相殺および運用することを許可するか、または行政エージェントが、本条項(E)に従って行政エージェントに支払われるべき任意の金額を相殺するために、任意の他のソースから貸手の任意の他のソースに支払う任意の金額を相殺することを許可する。
(F)貸手の地位。(I)本契約または任意の他の融資書類に従って支払われたお金について免除または源泉徴収減免を受ける権利を有する任意の貸金者は、その本人の合理的な要求を表す1つまたは複数の時間に、企業および行政エージェントにExPro-Intlを交付しなければならない。当社又は行政代理人が合理的に要求する正確な記入及び署名された書類は、差し押さえ又は控除率を低下させることなく、このような金の支払いを許可する。さらに、会社または行政エージェントが合理的な要求を行う場合、任意の貸手は、会社または行政エージェントが予備抑留または情報報告要件の制約を受けているかどうかを決定することができるように、法律規定または会社または行政エージェントの合理的な要求を適用する他の文書を提供しなければならない。前の2つの言葉にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、貸手が合理的に判断し、そのような書類を記入、署名、提出する場合(以下2.16(F)(Ii)(A)、(Ii)(B)および(Ii)(D)節に記載された書類を除く)は、融資者に任意の重大な未償還コストまたは支出を負担させ、または貸手の法律または商業的地位に重大な損害を与える場合、記入、署名、およびそのような書類を提出する必要はない。
(Ii)前述の規定の一般性を制限しない原則の下で、会社が米国人であれば、
(A)任意の貸手が米国人である場合、融資者が本合意に従って貸手になる日またはその前に(その後、会社または行政代理の合理的な要求に応じて)、署名された米国国税局W-9表を会社および行政エージェントに渡し、貸手が米国連邦源泉徴収税を免除されることを証明しなければならない
(B)任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、当該外国の貸主が本契約の下の貸手となる日または前に(その後、会社または行政エージェントの合理的な要求に応じて時々提出される)、以下の各項目に適用される1つを会社および行政エージェントに交付しなければならない(コピーの数は、受信者によって要求されるべきである)
(1)外国の貸主が締約国としての米国の所得税条約の利益を得ることを要求する場合、(X)本協定または任意の他の融資文書に従って支払われる利息について、署名されたIRSフォームW-8 BEN-EまたはIRSフォームW-8 BENは、この税収条約の利息条項に従って米国連邦源泉徴収税を免除または減少させることを規定し、(Y)本プロトコルまたは任意の他のローン文書、IRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN規定に従って免除または減少する任意の他の適用可能な支払いについて、この税収条約の“営業利益”または“その他の収入”条項に基づいて納付された米国連邦源泉徴収税
(2)外国の融資者がそのクレジット拡張が米国の有効な関連収入を生成すると主張した場合、米国国税局W-8 ECIテーブルに署名する
(3)外国貸主が規則第881(C)条に従って証券組合利息の利益を免除することを要求する場合、(X)当該外国貸金人が規則第881(C)(3)(A)条にいう“銀行”ではなく、規則第871(H)(3)(B)条に示す任意の借り手の“10%株主”であることを示す添付ファイルC-1の形態の証明書を実質的に採用する。または、規則881(C)(3)(C)節に記載された“制御された外国企業”(“米国税務コンプライアンス証明書”)および(Y)署名されたIRSテーブルW−8 BEN−EまたはIRSテーブルW−8 BEN;あるいは…
(4)外国の貸主が利益を受けるすべての人でない場合、署名されたIRSフォームW-8 IMYは、IRSフォームW-8 ECI、IRSフォームW-8 BEN-E、IRSフォームW-8 BEN、添付ファイルC-2または添付ファイルC-3、IRSフォームW-9、および/またはすべての利益を受けるすべての他の証明ファイルの形態の米国税務コンプライアンス証明書を実質的に使用する。外国の融資者が共同企業であり、外国の融資者の1つまたは複数の直接または間接パートナーがポートフォリオ利息の免除を要求する場合、外国の融資者は、各これらの直接または間接パートナーを代表して、添付ファイルC−4の形態で米国の税務規定に実質的に適合する証明書を提供することができる
(C)いかなる外国の貸主も、その合法的な権利がそうする権利がある範囲内で、当該外国の貸主が本協定の下の貸金者となる日又は前(その後、会社又は行政代理人の合理的な要求に応じて)、署名された米国連邦源泉徴収税の免除又は減少の根拠として署名された適用法により規定された任意の他の形態の原本(写しの数は受給者によって要求される)を当社及び行政代理人に交付しなければならない。そして、会社または行政エージェントが、差し押さえまたは控除が必要な費用を決定することを可能にするために、法律で規定可能な補足文書を適用する。そして
(D)本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って貸主に支払われた金がFATCAによって米国連邦源泉徴収され、貸主がFATCAの適用報告要件(規則1471(B)または1472(B)節(場合に応じて)の要求を含む)に従わなかった場合、貸主は、法律で規定された時間および会社または行政エージェントの合理的な要求の時間に、適用法律(第1471(B)(3)(C)(I)条に規定された文書を含む)に規定された文書を会社および行政エージェントに交付しなければならない
また、任意の借り手および行政エージェントがFATCA項の下での義務を履行し、貸手がFATCA項の下の義務を履行していると判断するか、または差し引くべき金額を決定するために、会社または行政エージェントが合理的に要求する他の文書を提供する。本条項(D)についてのみ、“FATCA”は、本協定日後にFATCAを修正することを含むべきである。
各貸主は、以前に交付された任意の表または証明が期限切れ、時代遅れ、または任意の態様で正確でない場合、その表または証明を更新し、または直ちに会社および行政エージェントに書面で通知する必要があり、その法的にはそうすることができない。
(G)ある返金の処理。いずれか一方が好意的に行使された完全裁量権に基づいて、第2.16条に従って賠償を受けた任意の税金の返金(本2.16条に従って支払われた追加金額を含む)を決定した場合、当該返金に相当する金額を賠償者に支払わなければならない(ただし、この第2.16条に基づいて当該払い戻しを生じた税金に応じて支払われる賠償金に限定される)。補償を受けた側のすべての自己負担料金(税金を含む)を控除し、利息を含まない(関係政府当局が返金について支払ういかなる利息も除く)。補償を受けた側が当該政府当局に上記金の返還を要求された場合は、補償側の要求を受けて、本条項(G)に基づいて支払われた金(関連政府当局が適用した任意の罰金、利息又はその他の費用を加えて)を補償者に返還しなければならない。第(G)項に逆の規定があっても、いずれの場合も、第(G)項の規定によれば、補償を受ける側は、補償者にいかなる金額の支払いも要求されず、控除されていない場合、差し止めされていない場合、または他の方法で税金の還付を招く税金が徴収され、その税収に関連する賠償金または追加金額が支払われていない場合、その金額を支払うことは、補償を受ける側よりも不利な税引き後純額となる。本項は、補償された方向補償者または任意の他の人にその納税申告書を提供することを要求する(または秘密にされていると考えられるその納税に関連する任意の他の資料)と解釈してはならない。
(H)生存する.行政代理人の辞任または置換、貸金者の譲渡または置換、承諾終了、および任意の融資文書項目の下でのすべての義務が償還、弁済または履行された後、各当事者の第2.16金の下での義務は引き続き有効でなければならない。
(I)定義された用語.この2.16節の場合、用語“貸手”は任意の開証行を含み、用語“適用法”はFATCAを含む
第2.17項一般支払い;比例処理;相殺を分担する。(A)各借り手は、ニューヨーク市時間正午12:00前に、満期日または本プロトコルで規定される任意の前払い日の前に、直ちに利用可能な資金で各金額または前払金(信用状支出の元金、利息、費用または返済にかかわらず、または第2.14、2.15または2.16条に従って支払うべき金額、または他の態様に基づいて)を支払い、補償または逆請求してはならない。任意の日付の当該時間の後に受信された任意の金額は、行政エージェントは、次の日に受信されたと適宜考えることができる
その後の営業日は、その利息を計算するために使われます。これらの金はすべてニューヨークマディソン通り383号の政務代理事務所で支払わなければならないが、本プロトコルのように開証銀行に直接支払う必要があることと、第2.14、2.15または2.16および10.03条の規定により直接支払いを受ける権利がある者は例外である。行政エージェントは、任意の他の人のアカウントを受信した後、その受信した任意のそのような支払いを、受信した資金と同じ資金で適切な受信者に割り当てなければならない。本契約の下の任意の支払いが非営業日の一日に満了しなければならない場合、支払日は次の営業日に延長され、任意の課税利息である場合は、延期期間の利息を支払わなければならない。2.05節の規定を除いて、本契約項の下のすべての支払いはドルで支払わなければならない。
(B)行政エージェントが受信した資金及び使用可能な資金が、本契約項の下で満期になった元金、未償還信用状支払い、利息及び費用を全額支払うのに十分でない場合、これらの資金は、まず、本契約項の下で満了した利息及び費用を支払うために使用され、その際にこれらの当事者に支払われるべき利息及び費用に応じて、その権利を有する当事者間で支払われ、(Ii)本合意項の下の元金と未償還信用状支払いを支払う権利のある当事者との間で、その時点で当事者に支払われるべき元金及び未償還信用証支払いのための割合が使用される。
(C)任意の貸主が任意の相殺権または逆請求権を行使することによって、または他の方法で、その融資または参加前払い金の任意の元本または利息について支払いを取得し、その融資総額および参加前払い金およびその累積利息に占める融資または参加利息の割合が、任意の他の貸主によって徴収される割合よりも大きいように、次いで、より大きな割合を得る貸手は、それぞれの融資の元本および受取利息の総額に基づいて、LC支払いに参加してそのような支払いのすべての利益を比例的に共有するために、必要な範囲内で(額面現金で)他の貸手の融資および参加信用状支払いに参加しなければならない。ただし、(I)このような参加のいずれかを購入し、それによって生成されたすべてまたは一部の支払いを回収した場合、そのような参加は撤回されなければならず、購入価格は回収された範囲内に回復されなければならず、(Ii)本項の規定は、本契約の明示的な条項に従って任意の借り手が行ういかなる支払いに適用されるか、または貸手がその任意のローンまたは参加信用状支払いの対価格として譲渡または売却するために適用される任意の支払いと解釈してはならない。ただし、借り手又はその任意の付属会社又は共同経営会社(この項の条文が適用される場合)を除く。借入金ごとに上記の規定に同意し,適用法律に基づいて効果的にそうすることができる範囲内で同意する, 上記の手配により参加を取得した任意の貸主は、その参加について相殺権と反索弁済権を完全に行使することができ、あたかも当該貸主が当該借り手の直接債権者であるかのようになる。
(D)行政代理人が貸金人又は任意の開設銀行口座金に対応する日前に当社の通知を受けなければ、適用される借り手が支払われないことを示す限り、行政代理人は、適用された借り手が上記の支払いを行ったと仮定することができる
また、この仮定に基づいて、対応金を貸金人またはその発行行に割り当てることができる(状況に応じて)。この場合、適用される借り手が実際に支払われていない場合、各貸主またはその開証行(場合に応じて)は、そのように貸主またはその開証行に割り当てられた金額およびその利息を直ちに管理エージェントに返済することを要求することにそれぞれ同意し、その金額が融資者またはその開証行に割り当てられた日(ただし、管理代理への支払いを含まない)からの毎日は、連邦基金有効金利および管理エージェントが銀行業同業補償規則に基づいて決定した金利のうち大きい者を基準とする。
(E)いかなる貸金人が第2.05(D)又は(E),2.06(B),2.17(D)又は10.03(C)条の規定により支払わなければならないいかなる金を支払わない場合、行政エージェントは適宜決定することができる(本条例に何らかの逆の規定があっても):(I)行政代理がその後に受け取った任意の金を当該貸金者の口座に記入して、当該等の条文に基づいて当該貸金人がその条文に基づいて負う義務を履行し、当該等の未履行債務が全て返済されるまで、及び/又は(Ii)が1つの単独の口座に当該等の金額を保有し、上記第(I)及び(Ii)項の場合には、行政エージェントは、行政エージェントが適宜決定した任意の順序で、当該貸金人がいずれかのこのような条項の下で任意の将来資金義務の現金担保として、当該口座に対して独占支配権を有するものとする。
第2.18節は義務を軽減する;貸主を交代する。
(A)任意の貸主が第2.14節に従って賠償を請求する場合、または任意の借り手が第2.16節に従って任意の貸金者の口座に任意の貸金人または任意の政府当局に任意の補償税または追加金額を支払うように要求された場合、その貸主は、本契約項の下での融資のために資金を提供するか、またはその融資を登録するために、異なる融資事務所を指定するために合理的な努力をしなければならない場合、または本契約項の下での権利および義務をその別の事務所、支店または付属会社に譲渡し、その指定または譲渡(I)が、第2.14または2.16条に従って支払われるべき金額を除去または減少させるであろう。また、(Ii)融資者に返済されていないコストまたは支出を負担させることはなく、そうでなければ、融資者に重大な不利益を与えることはない。各借り手は、このような指定または譲渡のために、任意の貸金者によって生成されたすべての合理的な費用および支出を支払うことに同意する。
(B)(I)任意の貸主が第2.14節に基づいて賠償を請求し、(Ii)任意の借り手が第2.16節に基づいて任意の貸主の口座に任意の貸主又は任意の政府当局に補償税又は追加金額を支払うことを要求された場合、又は(Iii)任意の貸金人が違約貸金者となった場合、会社は、当該貸金人及び行政代理に通知した後、単独で費用及び努力を負担し、当該貸主にその所有権益の譲渡及び転任を要求し、請求権を有さない(10.04節に記載された制限を遵守している)。権利(第2.14条または第2.16条に従って支払いを受ける既存の権利を含まない)および本プロトコルおよび他の融資文書項目の下で、そのような義務を負う譲受人の義務に対応する(譲受人は、貸手がそのような譲渡を受ける場合、別の貸手であってもよい)。ただし、(I)会社は、行政代理(譲渡承諾されている場合は、各開証行のための)の事前書面同意を受けなければならず、同意は、無理に拒否されてはならない。(Ii)貸金者は、その融資に相当する未返済元金及び参加信用証支払い、課税利息、課税費用、及び本契約項目の下でそれに支払われるべきすべての他の金額の支払いを受けなければならない
未償還元金及び支払利息及び費用の範囲)又は当社(他のすべての金額について)及び(Iii)が、第2.14条に基づいて賠償要求を提出するか、又は第2.16条の規定により支払わなければならない任意のそのような譲渡の場合、そのような譲渡は、そのような補償又は支払いの減少をもたらす。これまで,貸手の放棄やその他の理由により,当社がこのような譲渡や転任を要求する権利がある場合には,融資者にこのような譲渡や転任を要求すべきではない。本合意当事者は、(A)本項の要求による譲渡は、借り手、行政エージェント及び譲受人が署名した譲渡及び仮定(又は適用される範囲内で、行政エージェント及び上記各当事者が参加する承認された電子プラットフォームによる引用による譲渡及び仮定を含む合意を含む)に基づいて完了することができ、(B)譲渡を要求された貸主は、譲渡の一方である必要はなく、譲渡を発効させることができ、譲渡条項に同意したとみなされ、拘束されるべきである。しかし、いずれも当該等の譲渡が発効した後、当該譲渡の他の当事者は、適用される貸金者の合理的な要求に従って、当該譲渡を証明するために必要な書類を署名及び交付することに同意する。しかし、いかなる当該書類も当事者に訴えてはならず、当事者によって保証されてはならない。
第2.19節違約貸金人。
本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、もし任意の貸主が違約貸金者になった場合、その貸手が違約貸金者である限り、以下の規定は適用される
(A)違約貸金者は、第2.11(A)条に基づいて承諾(又はメキシコ承諾、違約貸金者がメキシコ貸主である場合)を行い、費用の発生を停止する。
(B)行政エージェントは、条項10.08に従って違約貸金者の口座から受信した元金、利息、手数料または他の金(自発的であっても強制的であっても、期日までは第7.02(C)条または他の規定に基づいて)、または違約貸主から受け取った元金、利息、手数料または他の金は、行政エージェントが決定した1つまたは複数の時間に使用しなければならない:第1に、違約貸金者は、本契約項目の下の任意の金を行政代理に支払い、第2に、違約貸手は、本契約に違反する項目のいずれかの開証のいずれかを支払うべきである。第三に、本節の規定により、違約貸金者のLCリスクを現金担保し、第四に、会社の要求(違約または違約事件が存在しない限り)、違約貸金者が本合意規定に従ってそれが負担する部分に資金を提供できなかった任意の融資に資金を提供し、行政代理によって決定される。第五に、行政代理及び当社がこのように決定した場合、預金口座に保留し、割合で発行し、(X)本契約項目の下で融資する潜在的未来資金義務を履行し、(Y)本節の規定に基づいて、現金担保違約貸主が本プロトコルに従って発行された未来信用状に関する未来信用状リスクを履行する。第六に、いかなる貸金人又は開証行が当該契約に違反して貸金人又は任意の他の融資義務に違反することにより得られた管轄権を有する裁判所が当該違約貸金者に対して下した判決により、貸金人又は開証行に支払わなければならない任意の金
第七に、違約または違約事件が存在しない限り、違約貸金者が本契約または任意の他の融資文書項目の義務に違反して得られた当該違約貸主に対する判決によって借りた者の任意の金を支払い、第八に、違約貸金者または管轄権のある裁判所が別途指示した任意の金を支払う。(X)そのような支払いが任意の融資または信用状支払いの元金の支払いであり、違約貸金者がその適切なシェアのためにすべての資金を提供しておらず、(Y)そのようなローンまたは関連信用状が第4.02節に規定された条件を満たしているか、または放棄したときに発行されている場合、そのような支払いは、非違約融資者のすべての融資および信用状支払いを比例的に支払い、その後、借りられた任意の融資または信用状支払いのためにのみ使用されなければならない。当該等の違約貸金者は、当該違約貸金者のLCリスク開放に対応するすべての融資及び借り手債務の有資金及び無資金参加まで、融資者が承諾に従って比例して保有し、以下(D)項を発効させることはない。この節に従って違約貸金者が不履行金を支払うために使用される(または保有する)場合、または現金担保を郵送するために使用される場合、または違約貸金者に支払われ、違約貸金者から転送されるものとみなされ、各貸手は、本条項に撤回することなく同意することができない。
(C)違約貸主の承諾(または違約貸主がメキシコ貸主である場合、メキシコ約束)および信用リスクは、必要な貸金者が本合意項の下の任意の行動を取ったかどうかを決定する際(第10.02条による任意の修正、免除または他の修正に対する任意の同意を含む)を含むべきではないが、修正、免除または他の修正が違約貸手またはその影響を受ける各貸手の同意を必要とする場合、(C)金は、約違約貸手の投票には適用されない。
(D)貸手(メキシコ貸手を除く)が違約貸金者になったときにLCリスクが存在する場合、:
(I)違約貸主のすべてまたは任意の部分LCリスク開放は、そのそれぞれに適用される割合で非違約貸手間で再分配されるべきであるが、(X)いかなる非違約貸金者にとっても、このような再割り当ては、非違約貸主の信用リスクがその約束を超えることをもたらすことはなく、(Y)第4.02節に規定された条件を満たしていたときに限定される
(Ii)上記(I)項に記載の再分配が部分的に実現できないか、または部分的にしか実現できない場合、借り手は、行政エージェントが通知を出してから1営業日以内に、第2.05(J)節に規定する手順に従って、当該LCリスクが償還されていない限り、開証行の利益のみであり、第2.05(J)節に規定する手順に従って、当該違約貸主のLCリスク開放口に対応する借り手義務を現金担保する
(Iii)借り手が上記(Ii)項に従って違約貸主のLCリスクの任意の部分を現金担保とした場合、違約貸手のLCリスクが現金担保である間、借り手は、第2.11(B)節に従って違約貸金者のLCリスク開放にいかなる費用を支払う必要がない
(Iv)上記(I)項に従って非違約貸金者のLCリスクを再分配する場合、第2.11(B)節に従って貸手に支払う費用は、そのような非違約貸金者の適用割合に応じて調整されなければならない
(V)違約貸金者のLCリスク開放の全部または任意の部分が、上記(I)または(Ii)項に従って再分配されていない場合、または現金を担保にしている場合、本契約の下での任意の権利または救済のいずれかの開証行または他の融資者を損なうことなく、違約貸金者に支払われるべきすべての承諾料(違約貸主が約束した信用状リスク開放によって使用される部分のみ)、および第2.11(B)条に基づいて、違約貸金者の信用証リスクを開放するために支払われるべき信用状費用は、信用証リスク開放が再分配および/または現金担保されるまで、適用されるべき開設行に支払われるべきである。そして
(Vi)第10.17節の別の規定に加えて、第(I)項による任意の再分配は、当該非違約貸金者が再分配後にリスクを増加させるために提出された任意の請求を含む、違約貸金者が違約貸金者となるために当該契約に基づいて当該貸金人に提出された任意の請求を放棄又は免除することを構成しない
(E)貸主が違約貸金者である限り、開証行(メキシコ開証行を除く)の発行、修正、または任意の信用状の増加を要求しない限り、その信用貸付者が当時返済していなかった信用状リスクが100%非違約融資者の承諾によってカバーされ、および/または借り手が第2.19(D)節に従って現金担保を提供するでなければ、任意の新規発行または増加した信用状に関連する信用状リスクは、第2.19(D)(I)節に適合する方法で非違約貸金者間に分配されなければならない(違約貸金者は参加してはならない)。
(I)貸主親会社に関する破産事件または自己救済訴訟が、発効日の後に発生すべきであり、その事件が継続して発生する限り、または(Ii)任意の開証行(メキシコ開証行を除く)が、任意の貸金者が1つまたは複数の他の合意の下で信用を提供する義務を履行していないと好意的に信じている場合、開証行は、開証行が借り手または融資者とその開証行を満足させる手配に達していない限り、発行、修正、または任意の信用状を追加することを要求されてはならない。この契約の下でその貸主に対するいかなる危険も除去するために。
行政代理、当社と開証行がそれぞれ同意し、循環貸主である違約貸金者が当該貸金者が違約貸金者になるすべての問題を十分に救済した場合、循環貸金者のLCリスク開放口は、循環貸金者の承諾を反映するために再調整されなければならず、この日には、このような循環ローンを額面通りに購入すべきであり、このような循環ローンは、その適用割合に応じてこのような循環ローンを保有するために必要である。
2.20節で承諾額を増加させる.
(A)本合意に規定された条項および条件に適合する場合、会社は、本合意の下での貸手に属さない1つまたは複数の追加金融機関(それぞれ、“新しい貸手”)を時々増加させるか、または1つまたは複数の既存の融資者がそれぞれの約束を増加させることによって、融資者の総コミットメント(“増加コミットメント”)を増加させる権利がある。しかし、(I)この約束の増加を実施する前および後に、この約束の増加の有効日(この日、すなわち“増加を約束する日”)において、いかなる違約または違約事件も発生または継続しない;(Ii)この約束が増加した金額は$10,000,000以下であってはならない;(3)これらのすべての約束が増加した総額は$450,000,000を超えてはならないが、このすべての約束が増加した後、約束総額は$12,500,000,000,000を超えてはならない。(Iv)貸主が事前に書面で同意しない場合、貸手の承諾を増加させてはならない(貸手は、その唯一かつ絶対的な適宜決定権に基づいて同意を与えるか、または拒否することができる)、および(V)各新しい貸手および既存の貸手が任意の約束に従って増加するいかなる承諾も、行政エージェントおよび各開証行の書面同意を事前に取得しなければならない(無理に拒否または同意を延期してはならない)
(B)会社は,行政代理に書面通知(“増加承諾通知”)を発行し,第2.20条に基づいて承諾総額を増加させる意向を説明しなければならない。このような各承諾増加通知は、(I)提案された承諾増加日を具体的に説明しなければならず、その日は、行政エージェントが当該承諾増加通知を受けた後5(5)営業日よりも早く、(Ii)承諾金額の増加を要求し、(Iii)適用された場合、各新しい貸手および/または本合意項の下で約束された既存の貸手の身分を増加させることに書面で同意し、(Iv)承諾増加日以降、当時の既存の貸手および新しい貸手がそれぞれ負担した金額を説明しなければならない
(C)任意の増加負担日において、循環貸金者は、他の循環融資者に購入および負担しなければならない:(I)循環融資は、その時点で任意の循環融資が未償還である限り、および(Ii)任意の未償還LCリスクにおける分割不可能な参加権益は、各場合、実施承諾が増加した後、各循環融資者が未返済循環融資および未償還LCリスクの参加権益を有することを保証するために、その総約束の適用割合に等しい範囲内であることを保証する。各循環貸主は、増加を約束した日に、前項の規定に従って支払われるべき任意のお金を電気為替方式で行政エージェントに支払わなければならない。各既存の循環貸主は、増加を約束した日に任意の未償還循環融資を譲渡したと自動的にみなされ、既存の循環貸金人、各新しい貸手、および借金は、行政エージェントの合理的な要求をとる任意のさらなるステップに同意し、行政エージェントが必要と考えられる範囲内で前述の文の規定を実行するが、これらに限定されないが、1つまたは複数の合併または同様の合意に署名および交付することに限定されない。この承諾が増加した日に、定期基準ローンに属する任意の循環ローンに資金を提供した場合、借り手は、本項の規定を実施するために、第2.15節に支払うべきこのような未償還循環ローンの再分配に関連する任意の違約費又は費用を支払う義務がある。
(D)各承諾増加は、それぞれの承諾増加日に発効し、発効後に発効しなければならない:(I)適用された範囲内で、行政エージェントは、適用された承諾増加通知に提供された各新しい貸手の情報を登録簿に記録し、各新規貸主がその承諾増加日または前に署名して行政エージェントに交付すべき行政アンケートに基づいて、各新規貸金者がその承諾増加日または前に署名して行政エージェントに交付すべき行政アンケートに基づいて、各新規貸金者がその承諾増加日または前に署名して行政エージェントに交付すべき行政アンケートに記録しなければならない。(Ii)付表2.01は、この約束の増加(改正および再記載された付表2.01が適用される承諾増加通知の添付ファイルIに記載されるべき)を実施した後に、本プロトコルの下の貸手となるすべての貸手(任意の新しい貸手を含む)を改訂して再記載しなければならず、行政エージェントは、この改正および再記載された付表2.01のコピーを各貸主(各新しい貸手を含む)に配布し、(Iii)本合意項のすべての目的について、この承諾増加の承諾増加通知で決定された各新しい貸手は“貸手”である。
(E)任意の承諾増加の前提条件として、会社は、(I)増加を約束した日までの会社担当者の証明書を行政代理に交付し、借り手がその承諾増加を承認または同意する決議を証明し、その承諾増加を実施する前および後に、(A)借り手が承諾増加日および現在承諾増加日までに本協定に記載されている陳述および保証が真実で正しいことを証明しなければならない(このような陳述および保証声明が特定のより早い日に関連していない限り、この場合、そのような陳述および保証は、真実かつ正しい(より早い日まで)および(B)約束増加日まで存在しないか、または違約または違約イベントが存在しないであろうか、および(Ii)行政エージェントが合理的に要求する承諾増加に関連する任意の法的意見、証明書、および/または他の文書でなければならない。
第2.21節持続可能な開発目標
(A)双方は,本協定の日まで持続可能な目標が確定·合意されていないことを認めたため,特に付表2.21を空にした。当社は、本協定の持続可能な開発目標および他の関連条項(第2.21節に記載された条項を含むが、これらに限定されない)を含むが、本合意の当事者が本2.21節および第10.02節(このような改正、すなわち“ESG修正案”)に基づいて合意するために、発効日2周年前の任意の時間に行政エージェントに書面要求を提出することができる。この出願には、会社が持続可能な開発計画代理と協議し、持続可能な開発保障提供者(定義は以下参照)の協力の下で作成された持続可能な開発目標が提案されなければならず、この目標は付表2.21(“持続可能な開発表”)に含まれるべきである
(B)ESG修正案の要求に対して、会社は、行政エージェントおよび持続可能な開発構造エージェントと、提案された持続可能な目標および持続可能性保障提供者について誠実に議論し、適用レート(および/またはその中のコミットメントレート)の任意の調整(これらの条項を総称して“ESG定価条項”と呼ぶ)を含む、持続可能な目標を遵守および遵守しない任意の提案されたインセンティブおよび処罰について議論しなければならない。しかし、ESG修正案に基づいて行われる任意のこのような調整の額は、減少幅や増加幅が(A)を超えてはならない
“適用金利”の定義および/または(B)任意の会計年度“適用金利”の定義に記載されている基準利益差および資産負債比率利差のうちの0.05%は、ESG定価条項にさらに記載された条項に従って行われるべきである。しかしながら、(I)いずれの場合も、基準価格差、ABR価格差、または承諾料金率のいずれかは、いつでも0%を下回ってはならない;(Ii)は、疑問を生じないためであり、このような定価調整は、年々累積されてはならず、各適用される調整は、次の調整が発生した日にのみ適用される。当社は、ESG定価条項は、2021年5月に発表された持続可能な開発リンク融資原則に従うべきであり、融資市場協会および融資シンジケートと取引協会によって時々更新、改訂、または改訂されることができることを同意し、確認した(“SLL原則”)
(C)提案されたESG修正案は、(I)持続可能な目標およびESG定価条項を列挙し、(Ii)適格な外部審査員であるべき持続可能性保証プロバイダを決定すべきであり、会社およびその付属会社とは独立して、監査人、環境コンサルタントおよび/または公認された国家的地位を有する独立格付け機関(“持続可能性保証プロバイダ”)などの専門知識を有し、(Iii)第2.21節に記載された規定、および持続可能な構造エージェントの利益規定賠償および他の保護の規定を含むがこれらに限定されない規定を含むことができる。
(D)提案されたESG修正案のコピーは、すべての貸主に掲示されなければならない。ESG修正案(ESG定価条項を含む)の有効性は、借り手、行政エージェント、および必要な貸手の実行および交付に依存しなければならない。各貸手が提案されたESG修正案を承認する決定は、貸主が自ら決定しなければならない
(E)ESG修正案が発効した後、ESG定価条項の任意の修正または他の修正が、期限基準価格差、ABR価格差、または承諾料レートを第2.21節の他の方法で許容されないレベルに低下させる効果がない場合には、必要な貸手および行政エージェントの同意のみを得るべきである。
第三条
説明と保証
各借り手は、貸手に陳述し、貸手に保証する
第3.01節組織;権力。当社及びその主要な付属会社はすべてその組織が所属する司法管轄区の法律に従って組織とし、有効な存在と信用は良好であり、そしてすべての必要な権力と許可を持ってその現在行われている業務を経営し、個別或いは全体がこのように行動できない限り、重大な悪影響を招くことを合理的に予想することができず、いかなる司法管轄区で業務を展開する資格と信頼性が良好である
3.02節の許可;実行可能である.取引は各借り手の会社または同等の権力の範囲内で行われ、すべての必要な会社の正式な許可を得た
必要であれば、株主行動を取ることもできる。各融資先が属する各ローン文書はすでにその借り手によって正式に署名と交付され、その借り手側の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に従って強制的に実行することができるが、適用される破産、破産、再編、執行猶予またはその他の一般債権者の権利に影響を与える法律と一般衡平法の原則を遵守しなければならず、衡平法訴訟または法律上考慮されなければならない。
第3.03節政府は承認した;衝突はない。取引(A)いかなる政府当局または任意の第三者(その持分の所有者または任意の借り手または他の任意のカテゴリの取締役、マネージャーまたは規制者を含む、利害関係の有無にかかわらず)の任意の同意または承認、登録または届出、または任意の他の行動を必要としないが、得られたり、完全に有効な取引を除外し、(B)適用可能な法律または法規または当社またはその任意の主要子会社の定款、定款または他の組織文書または任意の政府当局のいかなる命令にも違反せず、いかなるこのような同意、承認、登録、登録にも違反しない。いかなる融資文書の有効性又は実行可能性又は取引の完了に必要な提出又は他の行動であっても、取得又は作成され、十分な効力及び作用を有するが、第三者の承認又は同意を行わない場合は、本プロトコルが指す責任を招くことはなく、かつ、融資文書の実行可能性に重大な悪影響又は悪影響を及ぼすことが合理的に予想されない者は除外する。(C)既存の手形に違反したり、既存の手形を発行したりするために根拠となる任意の契約又は任意の他の契約下の責任を招くことはない。(D)当社またはその主要付属会社またはその主要付属会社の任意の資産についていかなる留置権を設立または適用することはなく、(D)当社またはその主要付属会社のいかなる資産にもいかなる留置権を設定または適用することはない。
第3.04節財務状況;重大な悪影響なし;違約なし。(A)当社はこれまでに、その総合貸借対照表及び収益、株主権益及びキャッシュフロー表(I)2021年12月31日までの財政年度及び2021年12月31日までの財政年度、及び(Ii)その首席財務官の核証を経た現在及び2022年6月30日までの財政四半期及び財政年度の部分を貸主に提出してきた。当該等の財務諸表は公認会計原則に基づいて、各重大な面で当社及びその総合付属会社の当該等の日付及び期間における財務状況及び経営成果及び現金流量を公平に示しているが、年末審査調整及び上記(Ii)条に記載された報告書に付記されていない規則の制限を受けなければならない。
(B)2021年12月31日以来、当社およびその付属会社の業務、資産、運営、見通しまたは状況(財務または他の態様)には何の変化もなく、全体的には、これらの変化は、重大な悪影響をもたらすか、または合理的に予想されることになる。
(C)違約または違約イベントは発生せず、継続している。
3.05節の属性。(A)当社及びその主要付属会社は、その業務に関連する全ての不動産及び動産に対して良好な業権又は有効な賃貸権益を有するが、(I)第6.03節で許可された留置権及び(Ii)業権上の軽微な欠陥は、当社が現在の方式で業務を経営しているか、又は当該等の物件を所定用途として使用する能力に影響を与えない
(B)当社およびその付属会社は、それぞれ、その業務の使用を所有または許可されているすべての商標、商号、著作権、特許および他の知的財産権材料であり、当社およびその付属会社は、そのような商標、商号、著作権、特許および他の知的財産権材料を使用して他の者の権利を侵害しないが、個別または全体的に重大な悪影響をもたらすことを合理的に予想できないいかなる侵害行為も除外する。
(C)投資級格付け日前に、当社及びその付属会社の石油及び天然ガス物件(及びその合併物件)の維持、運営及び発展はすべての政府規定に適合し、当社及びその付属会社の石油ガス事業の一部を構成するすべての賃貸借契約、分譲又はその他の契約の条文に適合するが、合理的に期待できないものとして又はしないことは重大な悪影響を及ぼす。具体的には、前述の場合、(I)会社または任意の子会社の任意の石油·天然ガス資産の許容生産量は、(当時許容されているか否かにかかわらず)生産過剰(当時許容されているか否かにかかわらず)によって、完全かつ正常に許容される(最大許容許容範囲差を含む)未満に低下してはならない場合を除いて、(Ii)会社または任意の子会社の石油および天然ガス資産(またはそれに合併する属性)を構成するすべての油井の垂直偏差は、政府が規定する最大許容レベルを超えていない。当社又は当該付属会社の石油及び天然ガス物件(又はそれと合併した物件に位置する油井は、当該等合併物件を指す)の下で生産され、井孔は完全に当該等物件の範囲内に位置する。投資レベルの格付け日の前に、会社またはその任意の子会社が所有するすべてのパイプ、油井、ガス処理工場、プラットフォームおよびその他の材料改善、固定装置、および設備は、正常な運営を行うために必要なものであり、正常な運営を行うのに十分な状態にある, また、当社又はそのいずれかの付属会社が経営する上記事項については、当社又はその付属会社の過去のやり方に適合する方式(本第3.05(C)条に従って維持できなかった事項を除く)で、当社又はその付属会社の過去の慣行に適合するように行う。
3.06節の訴訟と環境問題。(A)任意の仲裁人または政府当局は、当社またはその任意の付属会社に対する訴訟、訴訟または法的手続きを保留していないか、または当社の知る限り、当社またはその任意の付属会社に脅威となっている:(I)不利な裁定を下す合理的な可能性があり、一旦不利な裁定が下されると、個別または全体が重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されるか、または(Ii)本合意、任意の他の融資文書または取引に関連する。
(B)当社またはその任意の付属会社(I)は、任意の環境法に準拠していないか、または任意の環境法に規定されている許可証、ライセンスまたは他の承認を取得、維持または遵守できなかった、(Ii)任意の環境責任を担っている、(Iii)任意の環境責任に関する任意の申立通知を受けた、または(Iv)任意の環境責任を知っている任意の根拠を知っているが、個別または全体的に重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されていない他の任意の事項を除外する。
3.07節は法律と合意を遵守する。当社及びその付属会社は、当社又はその財産に適用されるすべての政府当局のすべての法律、法規及び命令、及び当社又はその財産に拘束力のあるすべての契約書、合意及びその他の文書を遵守しているが、個別又は全体的に遵守できない場合は合理的に予想できず重大な悪影響を招く。本プロトコル又は任意の他のローン文書の実行及び交付、又は本プロトコル項の下でのローンの発行は、すべて違約が発生せず、かつ違約が継続しているか、又は違約を招くことになる。
第3.08節投資会社の状況。当社またはそのいずれの付属会社も、1940年の“投資会社法”によって定義または規制されている“投資会社”ではない。
第3.09節税金。当社およびその付属会社は、当社およびその付属会社が提出しなければならないすべての納税表および報告書を直ちに提出または手配し、支払うべきすべての税金を支払うことを手配しているが、(A)適切な法的手続きによって誠実に論争を提起しており、当社またはその付属会社(何者に適用されるかに応じて)は、その帳簿のために十分な備蓄された税金を確保しているか、または(B)予定通りに提出できなかったか、または重大な悪影響を招く税金を除外している。
3.10節ERISA.発生しない或いは合理的な予想で発生するERISA事件は、他のすべての合理的な予想が責任が発生するERISA事件と合わせて、合理的な予想は重大な不利な影響を招くことができる。当社及び各ERISA連合会社はすでに各計画についてERISAの最低資金調達基準及び規則に基づいて規定された責任を履行し、そしてすべての重大な面で現在各計画に適用されているERISA及び規則の規定に符合している。当社または任意のERISA連属会社は、(A)任意の計画について免除規則第412節の最低資金調達基準を求めること、(B)任意の計画または多雇用主計画に任意の供出または支払いを行うことができなかったか、またはERISAまたは規則に基づいて留置権を適用したり、債券または他の証券を掲示したりする可能性があり、または(C)ERISA第IV章に従って任意の責任を招くことができるように、またはERISA第4007節に基づいて期限が切れていない保険料についてPBGCに負う責任を除く。
第3.11節で開示される
(A)当社は、その規定のすべての合意、文書、および会社または他の制限、ならびにそれが知っているすべての他の事項を貸金人に開示しており、これらの事項は、個別または全体的に重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されることができる。当社または当社を代表して行政エージェントまたは任意の貸手に提供される本プロトコル交渉に関連する報告、財務諸表、証明書または他の情報、または本プロトコルの下で交付される報告、財務諸表、証明書または他の情報(このように提供される他の情報の修正または補足)は、事実の重大な不実な陳述または陳述を記載するために必要ないかなる重大な事実も含まず、誤解性はないが、予想される財務情報については、当社は、そのような情報が当時合理的と考えられていた誠実な仮定に基づいて作成されていることのみを示す。予備報告書には、誤った情報に基づいているか、または含まれている陳述または結論はなく、またはその中で報告されている事項の重大な情報は考慮されていない
各備蓄報告に掲載されている当社およびその付属会社の石油および天然ガス資産が占めるべき数量および生産量およびコスト推定に関する予測は専門的な意見、推定および予測に基づいていなければならないが、当社および付属会社はこのような意見、推定および予測が最終的に正確であることを保証していないことはいうまでもない。
(B)有効日までに、借り手に知られているように、有効日または前に任意の貸手に提供される本プロトコルに関連する利益所有権証明に含まれる情報は、様々な態様で真実で正しい。
3.12番目の保険です。当社は、(A)すべての重大な政府要件およびすべての重大な合意をそれぞれ遵守させるのに十分なすべての保険証券、および(B)少なくとも金額の保険範囲、およびそのようなリスク(公共責任を含むが、これらに限定されない)に対する保険を所有するように促しており、これらの保険は、通常、同じ位置および同様の業務に従事している会社によって会社およびその子会社の資産および業務に保険をかけている
3.13節の付属流通の制限。投資レベルの格付け日前に、当社または任意の付属会社は、任意の合意または手配の一方に属さないか、または任意の付属会社が当社または任意の付属会社に配当金を支払うことを制限するか、またはその持分について任意の他の割り当ての合意または手配を行うことを制限するか、または任意の付属会社が当社または任意の付属会社に任意の財産を譲渡することを制限するか、または他の者に関連する任意の合意または手配を同意または通知することを要求するか、または任意の付属会社が当社または任意の付属会社に融資または下敷きを発行することを制限するか、または他の人に関連する合意または手配に同意または通知することを要求するが、第6.07節で許可される制限は除外される。
第3.14節付属会社。(A)付表3.14には、(I)その組織管轄権及び組織管轄権の公的記録に記載されている各付属会社の名称、その主要営業場所及び行政総裁事務所、並びに当該付属会社毎に発行された各株式の割合が100%でない(法律で規定されている董事合資格株式を含まない)場合を除いて、当社が発効日後に随時行政代理人に開示する場合を除き、発行済みおよび未償還の各種別の説明、および(Ii)各(A)重要付属会社、(B)付属保証人、(C)必須付属保証人(かつ、当該人が必須付属保証人として指定されているか否かの根拠を示し、当該必須付属保証人が必須付属保証人によって定義されているか否かを含むダンテ書が必須付属保証人として指定されているか否か)、および(D)除外されたキヤノン実体の身分を含む。当社又は任意の他の付属会社が所有する当該等の付属会社のすべての発行済み株式又はその他の持分は有効に発行及び発行され、適用範囲内で十分な配当金及び課税を受けず、当該等の株式又は他の持分はすべて実益所有であり、いかなる留置権もないが、法律(又は合営会社が許可されている場合については、許可合営会社協定に基づく譲渡制限を除く。)が適用される。当社又は任意の付属会社は、いかなる性質の未償還引受、引受権、株式承認証、催促、権利又はその他の合意又は承諾(従業員又は取締役及び董事合資格株式を付与する引受権を除く), 融資書類、証券法及びその他許可されている留置権に規定されているもの以外は
本契約項の下で、法律の実施により生じた、又は許可された合弁企業については、許可された合弁企業について合意する。
3.15節支払能力。(A)各借り手およびそのそれぞれの付属会社(それぞれの場合)、本プロトコルの下での任意のクレジット拡張を実施した後、支払能力があるであろう(それぞれの場合)、および(B)借主またはそのそれぞれの任意の付属会社は、(I)任意の債務者救済法に従って任意の債務者救済法に従って任意または非任意の事件の対象となるか、または(Ii)債権者の利益のための一般的な譲渡を行うか、または(Iii)各場合において、今後10営業日以内に任意の借主、そのそれぞれの付属会社または任意の借主の資産の大部分について委託者、保管人、および同様の関係者を指定する
3.16節優先状態.当社又は任意の付属会社は、当社又は任意の他の付属会社(どの場合に属するかに応じて)の無担保債権者の債権(当該等の債権者の債権は、法定優先又は留置権を許可する範囲内を除く)を任意の債務よりも優先させるいかなる行動も行わない。
第3.17節反腐敗法律と制裁
(A)各借り手は、当該借り手、その付属会社及びそのそれぞれの取締役、高級職員、従業員及び代理人が反汚職法及び適用された制裁を遵守することを保証するために、合理的に設計された政策及びプログラムを実施し、維持しており、各借主及びその付属会社及びその付属会社の高級職員、役員、従業員及び代理人は、各重大な面で反汚職法及び適用される制裁措置を遵守し、かつ、その借入者が制裁を受けることを合理的に予期することができるいかなる活動にも従事していない
(B)借り手またはその任意の付属会社、または借り手または任意の付属会社によれば、そのそれぞれの取締役、上級者または従業員、または(Ii)任意の借り手、借り手の任意の代理人、またはその任意の付属会社に知られており、制裁を受けている者ではない。
3.18節の報酬の使用.ローンと信用状の収益は5.09節の許可に従って使用されるだろう。借り手及び付属会社は、主に、又はその重要な活動の一つとして、保証金株式(取締役会第T、U又はX条に示される)の即時、付随又は最終目的のために信用を発行する業務に従事していない。
3.19節の影響を受けた金融機関。どんな貸手も影響を受けた金融機関ではない。
第四条
条件.条件
4.01節の発効日。本プロトコルは、次の各前提条件を満たした日から有効である(または第10.02項に従って放棄される)
(A)行政エージェント(またはその弁護士)は、(I)(A)本プロトコルの各々を代表して署名された本プロトコルのコピーまたは(B)行政エージェントが満足できる書面証拠(本プロトコルに関連する1つまたは複数の署名ページをファックスまたは電子メールで送信することを含むことができる)を受信し、そのような者の各々が本プロトコルのコピーに署名したことを証明する。(Ii)(A)借主および必要な各付属保証人が署名した保証協定の写しを表すか、または(B)行政代理人に署名させた書面証拠(本協定に関連する署名された署名ページまたは署名された署名ページをファックスまたは電子メールで送信することができる)、および(Iii)(A)借主および各付属会社が署名した付属会社間手形を表す写し、または(B)行政代理人が満足している書面証拠(署名された署名ページまたは署名された署名ページまたは署名ページを含むことができる)本協定に関連する署名ページ)は,各人が付属会社間チケットのコピーに署名している.
(B)行政エージェントは,(I)Davis Polk&wardwell LLPを融資先の弁護士として受け取り,基本的に添付ファイルB-1の形式,および(Ii)Osler,Hoskin&HarCourt LLPは,MOCLの弁護士として,基本的に添付ファイルB-2の形で,(行政エージェントと貸金者へ,日付は発効日)という有利な意見を受け取るべきである.当社ではこの弁護士に上記の意見を求めます。
(C)2021年12月31日以来、当社およびその付属会社の業務、資産、運営、見通しまたは状況(財務または他の態様)には何の変化もなく、全体的には、これらの変化は、重大な悪影響をもたらすか、または合理的に予想されることになる。
(D)行政代理はすでに当社及びその総合付属会社に関する財務予測及び予測を受けなければならず、すべての場合、その形式及び実質は合理的に満足させるべきである。
(E)行政代理人及び貸手は、(少なくとも有効日の3営業日前に)受信し、形式的かつ実質的に合理的に満足しなければならない:(I)銀行監督当局は、適用される“お客様を知る”および反マネーロンダリング規則および条例(愛国者法を含むが、これらに限定されない)に要求されるすべての文書および他の情報に基づいて、これらの文書または他の情報が行政代理人または任意の適用される貸手が発効日の少なくとも7日前に要求される限り、(Ii)任意の借り手が“実益所有権条例”の下の“法人顧客”になる資格がある限り、借入者に関する受益所有権証明(条件は、借主が本協定の署名ページを署名して交付した後、第(Ii)項に規定する条件を満たしているとみなす)。
(F)行政代理人は、行政代理人またはその弁護士の合理的な要求を受けた各借り手に関する組織、存在および信用、取引の許可、および融資先に関連する任意の他の法律事項、本プロトコル、他の融資文書または取引の文書および証明書を受信しなければならず、すべての文書および証明書の形態および実質は、行政代理人およびその弁護士を満足させるべきである。
(G)行政エージェントは、発効日であり、会社の担当者が署名した証明書を受信し、第4.02節(A)及び(B)段落で規定された条件に適合することを確認しなければならない。
(H)行政代理人、貸金人、および首席手配者は、効力発生日または発効日の前に、上記者に支払うすべての費用および他の金(行政代理人としてPaul Hastings LLPの弁護士としての費用および支出を含むがこれらに限定されない)を受け取り、本契約項の下で借り手に返済または支払いを要求するすべての自己負担費用を含む。
(I)既存の信用協定の下で満期または未返済のすべての元金、利息、手数料、およびその他のお金は全部支払わなければならないが、このような合意に基づいて行われた約束は終了すべきであり、行政エージェントは合理的で満足できる関連証拠を受け取るべきである。
(J)貸手は、そのような取引の慣例的な文書および他の手形、または貸手またはその弁護士が合理的に要求する可能性のある文書および他の手形を受信しなければならない。
行政代理は、発効日の発生を会社および貸手に通知しなければならず、この通知は決定的で拘束力があるものでなければならない。上記の規定にもかかわらず、ニューヨーク市時間2022年11月30日夜11:59分または以前に上記の各条件が満たされない限り、有効日は発生しない(これらの条件が満たされていない場合、延長され、または放棄されている場合、その時間で終了することが約束される)。本4.01節に規定する条件に適合するか否かを決定するために、各貸金者は、行政エージェントがその反対意見の提案発効日を指定する前に、貸金者の書面通知を受信しない限り、本条項に従って貸金者の同意、承認、受け入れまたは満足を要求する各文書または他の事項を同意、承認、承認、または満足とみなさなければならない。
4.02節各クレジットイベント.すべての貸金人が任意の借金の時に発行、転換或いは継続する義務、及び証明書の発行、修正、更新或いは展示期間の任意の信用状の義務は、すべて以下の条件を満たさなければならない
(A)本契約および他の融資文書に規定されている貸金者の陳述および保証は、借入の日または信用状の発行、修正、更新、または延期の日(場合によっては)真実でなければならない(この陳述および保証声明が特定のより早い日に関連していない限り、この場合、この陳述および保証は、そのより早い日に真実であるべきである)。
(B)この借金又は当該項の信用状の発行、修正、更新又は延期(何者の適用に応じて)が発効したとき及び当該等の借款が発効した直後には、何の責任の発生及び継続もない。
(C)行政エージェントは、以下の要件に従って借入要求(または発行、修正、継続、または延期信用状の任意の要求)を受信しなければならない
第2.03節または第2.04節の借入金について、または信用状の発行、修正、延期または更新の場合、適用される開証行および行政エージェントは、第2.05(B)節で要求された要求を受信しなければならない。
(D)指定された通貨建ての信用状を開設、修正、延長または増加させる場合、(I)国または国際金融、政治または経済条件または通貨為替レートまたは外国為替規制は何も変化すべきではなく、行政エージェントまたは適用可能な開証行は、このような発行、修正、延長または増加を関連指定通貨建てでは不可能ではないと合理的に判断するか、または(Ii)このような信用状を発行することは、信用状に適用される1つまたは複数の政策に違反しない(国家リスク制限を含むが、これらに限定されない)。
一回の借用及び毎回の信用状の発行、修正、更新又は延期は、各借り手が信用状日に本第4.02節(A)及び(B)項に規定する事項についての陳述及び保証を構成するものとみなされなければならない。
第五条
平権契約
発効の日から約束の満期または終了、各ローンの元本および利息、および本契約の下で支払われるべきすべての費用が全額支払いされ、すべての信用状が満期または終了された(いずれの場合も未解決の引き出しがなく、すべての信用状支払いが返済されている)期間中、当社(および借り手1人当たり、第5.08節および第5.09節の場合)は、融資者と契約を結び、同意する
第5.01節財務諸表、格付け変更、その他の情報。当社は行政代理とすべての貸手に提供します
(A)適用される“米国証券取引委員会規則”に規定されている会社毎の財政年度終了後に当該等財務諸表を提出した日から30日以内(当該等の規則により延期可能な日に影響を与えない)、会社毎の財政年度終了後の監査総合貸借対照表及び関連経営報告書、当該年度終了まで及び当該年度までの経営報告書、株主権益及びキャッシュフロー表を比較形式で記載し、これらの合併財務諸表は、一貫して適用されるGAAPに基づいて、すべての重要な側面に会社およびその合併子会社の財務状況および経営結果を公平に反映することができる“持続的経営”または同様の資格または例外がなく、このような監査範囲に関するいかなる制限または例外もないことを意味する、すべての報告書は、ビマウェイ有限責任会社または他の公認国家地位を有する独立した公共会計士報告書によって報告される
(B)適用に遅れない“米国証券取引委員会”規則に規定されている会社毎の財政年度の前3四半期終了後の各財政四半期終了後に当該等財務諸表を提出した日から30日以内に、当該会社毎の財政年度毎の総合貸借対照表と関連する経営報告書、当該財政四半期終了時及び当該財政年度当時過去の一部の株主権益及びキャッシュフロー
それぞれの場合、比較の形で前の会計年度の1つまたは複数の対応時期(または貸借対照表の場合、前の会計年度終了まで)の数字を列挙し、いずれもその1人の財務官の承認を経て、一貫して適用されている公認会計基準に基づいて、すべての重要な面で会社及びその合併子会社の財務状況と経営結果を公平に反映するが、正常な年末監査調整と脚注を加えなければならない
(C)上記(A)又は(B)でセグメント化された財務諸表を交付するとともに、会社の主要行政官及び主要財務者(それぞれ“検証者”である)が1934年の証券取引法第13 A-14条の規定により署名した証明、及び1934年の証券取引法第13 A-15条の規定により当該等審査員によって署名された内部統制開示声明の写しは、それぞれ、会社が適用される財政期間中の10-K表年次報告又は10-Q表四半期報告に含まれる
(D)第5.01(A)節及び第5.01(B)節に任意の財務諸表を交付するとともに、会社財務官の証明書は、基本的に本文書に添付されている添付ファイルDの形式(“コンプライアンス証明書”)を採用し、(I)違約が発生したか否かを証明し、違約が発生した場合、違約の詳細を示し、これについて又はしようとする任意の行動を示す;(Ii)第6.14節に記載された各財務契約を遵守することを証明する合理的詳細計算を提出する。(3)3.04節に示した監査済み財務諸表の日付以来、公認会計原則又はその適用が何か変化したか否かを説明し、このような変化が発生した場合、このような変化が証明書に伴う財務諸表への影響を説明し、(Iv)投資レベル格付け日前に交付された任意の適合性証明書について、(A)合理的かつ詳細な計算を提供し、当該財務諸表が本財政四半期最終日までのレバー率を説明し、MOCL保証トリガイベントが発生したか否かを説明する(合併財務諸表を添付する。(B)適用される財政四半期または財政年度終了時に、各必要な付属保証人、重要付属会社、保証人、および排除されたキヤノン実体のアイデンティティ(行政代理人を満足させる形態および実質の合理的詳細を含む場合に応じて定める)、(C)“必須付属保証人”および/または“重要付属会社”の定義(場合に応じて定める), “必要な付属保証人”または“重要付属会社”の定義に適合するように、必要な付属保証人または重要付属会社としてそれぞれ十分な付属会社を指定し、(D)Canamが第5.18節に従って各財政四半期または財政年度について融資先に発表および支払いする現金配当金額(および行政エージェントが満足する形態および実質的に合理的で詳細なバックアップ情報を含む)を具体的に説明する
(E)投資レベル格付け日の前に、できるだけ早く、いずれにしても各財政年度開始後60日以内に、当該財政年度及び直前の財政年度に関する予測を提出する
(F)第5.01(A)節に規定する任意の財務諸表の交付と同時に、各保険者は、第5.06節で要求された保険について、行政代理人が満足できる形態および実質的に保険加入証明書を提供し、行政代理人または任意の貸手が要求した場合、適用保険証のすべてのコピーを提供しなければならない
(G)投資レベル格付け日の前に、第5.01(A)節に規定する任意の財務諸表の交付と同時に、または当社が毎年6月30日に終了する各会計四半期(第5.01(B)節)について、行政代理人が満足できる財務官証明書を提出し、直近の日までに会社および各子会社のすべての契約期間保証契約、その実質的な条項(タイプ、期限発効日、終了日および名目金額または数量を含む)、時価で計算された純値を列挙する。これに関連する任意の新しいクレジット支援プロトコル、任意のクレジット支援ファイルが要求または提供する任意の保証金、およびそのような各プロトコルの取引相手;本第5.01(G)節の規定により交付されなければならないすべての情報が当社のサイトhttp://www.Murphy oilcorp.comまたはhttp://www.sec.govで提供されていれば、貸手が閲覧するために提供されている。本5.01(G)節の要件は、財務官の証明書の交付後に満たされなければならない:(I)上記2つのサイトのうちの1つまたは2つ上で提供された行政エージェントおよび貸金人に通知し、(Ii)この情報が当社および各子会社を構成するすべてのヘッジ契約の真および完全なリストを証明するステップと、
(H)公開提供後、会社または任意の子会社を米国証券取引委員会に提出するか、または上記委員会または任意の国の証券取引所の機能を継承する任意の政府当局、または会社が一般株主に配布するすべての定期報告および他の報告書、委託書および他の材料のコピー;
(I)投資レベル格付け日の前に、公平な時価が25,000,000ドルを超える任意のインシデントの発生、または公平な市場価値が25,000,000ドルを超える事故をもたらす可能性のある任意の訴訟または訴訟の開始を合理的に予想し、直ちに書面通知を発行し、いずれにしても5営業日以内であること
(J)格付け機関が指数債権が確立されたか、又は確立された格付けとして変更されたと発表した後、直ちにこの格付け変更に関する書面通知を出すこと
(K)任意の要求が提出された直後に、(I)行政エージェントまたは任意の貸手が合理的に要求する可能性のある当社または任意の付属会社の運営、ビジネスおよび財務状況、または本合意条項に準拠する他の情報、ならびに(Ii)行政エージェントまたは任意の貸手が、適用される“お客様を理解する”および反マネーロンダリング規則および法規(愛国者法案および実益所有権条例を含む)を遵守するために合理的に要求される情報および文書。
第5.01(A)、(B)、(C)又は(E)条に基づいて交付すべき情報は、以下の日に交付されたとみなされるべきである:(I)この等の情報は、実際に当社サイトhttp://www.MurPhyoilcorp.com又はhttp://www.sec.gov上で融資者が閲覧することができ、(Ii)当社は貸手に通知を行い、当該等の情報を得ることができることを示し、上記1つ又は2つのサイトを指定して当該等の情報を提供することを指定する。
第5.02節重大イベント通知。当社は、行政代理と各貸手に以下の書面通知をタイムリーに提供します
(A)任意の無責任行為の発生;
(B)任意の仲裁人または政府当局によって、当社またはその任意の共同会社の任意の訴訟、訴訟または法律手続きの提起または展開に影響を与え、これらの訴訟、訴訟または法律手続きが不利であると判断された場合、重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想される
(C)任意のERISAイベントが発生し、そのイベント自体または発生した任意の他のERISAイベントと共に、当社およびその付属会社の負債総額が75,000,000ドルを超えることを合理的に予想することができる
(D)重大な悪影響をもたらす他の任意の発展をもたらすか、または合理的に予想される。
第5.02節に提出された各通知には、通知を出す必要があるイベントまたは開発の詳細を示す会社財務総監または他の幹部の声明が添付され、これについて取られるか、または採択されるべき任意の行動が示されなければならない。
5.03節に存在する;業務行為.当社は、その合法的な存在の維持、更新及び全面的な発効、及びその業務の展開に重大な意義を有する権利、ライセンス、ライセンス、特権及び特許経営権を提供するために、その各主要な付属会社に必要なすべてのことを行うことを促す。しかし、前述の規定は、第6.04節で許可されたいかなる合併、合併、清算又は解散を禁止すべきではない。
第5.04節債務の支払。当社は、(A)適切な法的手続きによってその有効性または金額に誠実に疑問を提起していない限り、(A)適切な法的手続きによってその有効性または金額に疑問を提起していない限り、(B)当社またはその子会社が公認会計基準に従ってその帳簿上で十分な準備金を準備している場合があり、(C)このような論争中に支払いができず、合理的に大きな悪影響をもたらすことができないことを含む、各付属会社にその債務を支払うように促す。
第5.05節物件のメンテナンス。当社は、各材料子会社に、(A)その業務展開に関連するすべての財産材料が良好な動作状態と状況にあること(正常損失を除く)、(B)業界慣例に従って、すべての適用される契約及び合意を遵守し、適用される割合を含むがこれらに限定されないすべての政府要求を遵守することを促進し、その石油及び天然ガス財産及びその他の材料財産を経営するか、又はそのような石油及び天然ガス財産及びその他の材料財産を慎重かつ有効な方法で経営する
石油及び天然ガス規制及び環境法(環境法の要求に基づいて任意の石油及び天然ガス資産に有害物質の放出に反応することを含む)、及びその石油及び天然ガス資産の開発及び運営、並びにそれによって生じる炭化水素及び他の鉱物の生産及び販売を規範化するために時々構成される他のすべての政府当局のすべての適用法律、規則及び条例に基づいている
第五百六十六節保険。当社は、各子会社に、財務が健全で信頼性の良い保険会社とともに、同じ又は類似した場所で同一又は類似の業務を経営する会社が通常維持している金額及びリスクの保険を維持することを促す。行政代理人が時々合理的な要求をする場合、当社は行政代理人に当社及びその付属会社が当時有効であった保険に関する合理的な詳細資料を提供し、保険会社の名称、保険金額、保険満期日及び保険を受けた財産とリスクを明記すべきである。当社または任意の付属会社が任意の時間に本プロトコルによって要求される任意の保険を取得または維持することができない場合、行政エージェントは、本プロトコルの下での任意の義務を放棄または解除することなく、または違約を招くことなく、その後の任意の1つまたは複数の時間(そうする義務はないが)これらの保険書を取得および維持し、保険料を支払うことができ、これについて行政エージェントが適切であると考える任意の他の行動をとることができる。行政エージェントがこのように支払ったすべてのお金は、本協定が支払うべき債務の一部を構成しなければならない。
第5.07節書籍と記録;検査権。当社は、その主要付属会社に、その業務及び活動に関連するすべての取引及び取引を全面的、真実かつ正確に記録する適切な記録及び帳簿の保存を促す。当社は、その各主要付属会社を手配し、合理的な事前通知の下で、行政代理又は任意の貸金人が指定した任意の代表がその財産にアクセスして検査し、その帳簿及び記録を検査及び抜粋し、その高級管理者及び独立会計士とその事務、財務及び状況を議論することを許可し、これらはすべて合理的な時間及び合理的な要求に従って行われる。
5.08節は法律を遵守する
(A)当社は、当社又はその財産に適用される任意の政府当局のすべての法律、規則、法規及び命令を遵守するように各付属会社に促すが、個別又は全体的に遵守できない場合には重大な悪影響を招くことが合理的に予想されない
(B)各借り手は、当該借り手、その付属会社及びそのそれぞれの役員、上級者、従業員及び代理人が反汚職法及び適用された制裁を遵守することを確実にするために、合理的に設計された政策及びプログラムを維持しなければならない
5.09節の報酬の使用
(A)融資によって得られた金は、(I)既存のクレジット協定項目の下のすべての未償還債務およびその他の債務の再融資のためにのみ使用され、(Ii)一般企業用途として、または当社または当社付属会社が当社を代表して発行または代表して発行された商業手形の流動資金支援として使用される
(B)任意のローンによって得られた金の任意の部分は、直接または間接的に使用されても、T、UおよびX規約を含む取締役会のいかなる規定にも違反するために使用されてはならない。いかなる借り手も、任意の借入または信用状を要求してはならない。いかなる借り手も、直接またはその借入者の知っている限り、任意の借入によって得られた金または信用状(A)を、任意の人への申出、支払い、承諾支払いまたは許可支払い、または金銭または任意の他の有価物を与えることを推進するために使用してはならない。(B)制裁対象者または任意の制裁者または任意の制裁対象国との任意の活動、業務または取引に資金、資金または便利を提供するが、制裁遵守を要求される者の許容範囲内、または(C)任意の方法で本合意のいずれか一方に適用される任意の制裁違反をもたらす。
第5.10節備蓄報告書。投資レベルの格付け日の前に
(A)2019年3月1日から、毎年3月1日または前に、会社は、会社およびその子会社が前年1月1日までに明らかにされた石油·天然ガス資産を評価するために、その形態および実質がその定義中の要求に適合しなければならない予備報告書を行政代理および貸金人に提出しなければならない。しかし、同年度6月30日までの財政四半期の最終日まで、この日までの4連続の財政四半期の総合レバレッジ率が3.00から1.00を超えていれば、行政代理人の要求に応じて、当社は同年度の9月1日またはそれまでに行政代理人と貸手に“備蓄報告”を提出し、その形式と実質は定義に規定されている要求と一致し、当社とその子会社は前年7月1日までに明らかになった石油·ガス資産を評価しなければならない。各備蓄報告は、1人以上の石油エンジニアが作成するか、または会社の総エンジニアによって作成されるか、またはその監督の下で作成されなければならないが、総エンジニアは、この備蓄報告が実際に正確であることを確認し、直前の1月1日の備蓄報告に使用されるプログラムに従って作成されている必要がある。
(B)各備蓄報告書を交付する際には、会社は行政代理人及び貸金人に責任者が発行した証明書を提供し、すべての重要な点で証明しなければならない:(I)備蓄報告に記載されている資料(何人の適用に応じて決定される)及びその報告に関連して交付された任意の他の資料はいずれも真実かつ正しいものであり、(Ii)会社又はその付属会社が当該備蓄報告によって評価された石油及び天然ガス財産に対して良好で抗弁可能な所有権を有していることを証明する。6.03節で許可された留置権を除いて、当該等物件には何の留置権もない;及び(Iii)本契約が最近備蓄報告を交付した日から、当該不動産は売却されていない(正常業務中に販売されている炭化水素化合物を除く)、証明書添付書に記載されている者を除き、当該証明書は、その販売されているすべての石油及び天然ガス物件(正常業務中に販売されている炭化水素化合物を除く)を列挙し、行政代理の要求に応じて詳細に記載しなければならない。
第5.11節[保留されている].
5.12節は保証人を追加する。投資レベル格付け日の前に、効力発生日後に所定の付属保証人(最大限保証を除く)となった者、又はトリガーイベントを最大限に保証することについては、当社は迅速(又はその子会社を促すべき)を迅速に(いずれにしても10日以内)に迅速に(又はその子会社に促さなければならない)
第5.01(D)節(またはMOCL担保トリガイベントに関する定義(I)条によれば、グローバルリスク開放(グローバルLCリスク開放を含まない)が6.5億ドルを超える日から10日以内に任意の財政四半期または財政年度のコンプライアンス証明書を交付し、その人(I)が正式に署名して行政代理人に正式に署名した保証協定(または担保プロトコルの補足文書または行政代理人がこの目的に適していると考える他の文書)を発行することにより、保証人となり、(Ii)この法律的意見を実行し、行政代理人に交付する。4.01(B)節および4.01(G)節で述べたタイプの組織および許可文書および証明書、および(Iii)行政エージェントに合理的に要求される可能性のある他の文書を行政エージェントに渡し、すべての文書の形式、内容、範囲は行政エージェントを合理的に満足させるべきである。
第5.13節[保留されている].
第五百十四節勘定。投資レベルの格付け日の前に、当社は、各子会社に、(I)すべての現金領収書を付表5.14に記載された1つまたは複数の預金口座に直接入金または手配すること、(Ii)自社およびその付属会社の保有または所有に直接または記入すること、(直接または間接にかかわらず)、当社およびその付属会社の口座に記入するか、または他の方法で資産として反映されるすべての証券および金融資産(すべての有価証券、国債および手形、預金証、預金証を含むがこれらに限定されない)を直接または記入するように促すべきである。通貨市場基金および商業手形への投資)付表5.14に記載された1つまたは複数の証券口座および(Iii)は、すべての商品契約(直接または間接にかかわらず)の保有または所有、自社およびその付属会社の口座に記入する、または他の方法で当社およびその付属会社の貸借対照表に資産として反映され、別表5.14に記載された1つまたは複数の商品口座に入金または保有することをもたらす。
第5.15節[保留されている].
5.16節より有利な金融契約。投資レベルの格付け日の前に
(A)発効日後の任意の時間に、任意の他の債務協定が1つ以上の追加の財務的契約(任意の他の債務協定の任意の修正、補充、免除、または他の修正によって1つまたは複数の追加の財務的契約を含むことを含む)を含む場合、(I)そのような追加の財務的契約(どの者に適用されるかに応じて)発効後の第3の営業日または前に、当社はこの通知を行政エージェントに通知しなければならず、(Ii)当社はこの通知を提供するか否かにかかわらず、本契約の条項はいかなる借り手にもさらなる行動を取らないべきである。行政代理または任意の貸金者は、必要に応じて各追加財務契約を本プロトコルに含め、その追加財務契約が当該他の債務協定に従って発効した日から発効するために、自動修正とみなされなければならない。当社はまた、本協定第5.16(A)項の規定により、本協定改正案の署名及び交付は、本協定の発効の前提条件となるべきではなく、本協定の当事者を容易にするためにのみ、貸金者が合理的かつ実質的に、本協定修正案にこのような追加財務契約が含まれていることを証明するために迅速に署名して交付すべきであることを約束しているが、この改正案の署名及び交付は、本協定第5.16(A)項に規定されているこのような改正案の発効の前提条件となってはならない。
(B)第5.16(A)節に従って本協定を改正して、任意の他の債務協定(“各”会社条項“)に含まれる任意の追加財務契約を含むように修正された後の任意の時点で、当該会社条項は、他の債務協定に従って有効でなくなったか、または他の債務協定から削除されたか、または他の債務合意の目的のために修正または修正され、それにより、借り手またはその任意の付属会社の制限がそれほど厳しくなくなった場合、(I)そのいずれかの停止、削除、修正、または修正が発効した第3の営業日または前に、会社は、この通知について行政エージェントに通知し、(Ii)会社が通知を提供するか否かにかかわらず、当該会社の条項に関する違約又は違約事件が存在しない限り、本協定の条項は、当該会社の条項を削除するために自動的に改訂され、又は当該会社の条項に必要な修正又は修正を行い、当該会社、当該行政代理又はいかなる貸金人がこれ以上の行動を取らない日から発効しなければならない。あるいはそのような他の債務協定で修正されたり修正されたりする。当社の要求に応じて、必要な貸手は、本契約の修正案に署名して交付し、本契約において有効な会社条項を削除または同様に修正または修正する。上記の規定にもかかわらず、本協定は、いかなる会社条項の発効停止または削除によっても、第5.16(B)節に基づいて本協定を何も改訂することはない, 修正または他の方法での修正は、本プロトコル中の任意の契約または違約イベントの会社または任意の子会社への制限を、本プロトコルに含まれる、発効日に有効であり、その後に修正、補足、または他の方法で修正された契約または違約イベントをもたらす(第5.16(A)節の適用を除く)。
5.17節“商品取引法”における次元好条項。投資レベルの格付け日の前に、当社は、各貸金先(当社を除く)のすべての債務を支払い及び履行することを保証し、各貸金者(当社を除く)が時々必要となる可能性のある資金又は他の支援を提供することを絶対的、無条件かつ撤回できないことを保証し、当該貸金側がそれぞれの保証契約項下の義務を履行するために、ヘッジ契約に関連する義務を含む(ただし、当社は、本第5.17条に規定するこのような責任の最高額のみに責任を負うことを前提とし、本第5.17条に規定する義務を履行しない。または本合意または任意の融資文書の他の規定によれば、他の貸金者に関連するので、詐欺的譲渡または詐欺的譲渡に関する適用法律に基づいて、無効にすることができるが、いかなるより大きな金額も得ることができない)。本第5.17節に規定する当社の義務は、当該義務により保証者が不足しているすべての金が現金で全額支払われるまで、完全な効力を維持しなければならず、かつ撤回することができず、かつ撤回することができず、信用状が未払いであり、すべての承諾が終了するまで、完全な効力を維持しなければならない。当社は,商品取引法第1 a(18)(A)(V)(Ii)節のすべての目的について,第5.17節が構成され,かつ5.17節は,互いの貸手側の利益に対する“良好な維持,支持,または他の合意”を構成するものと見なす予定である.
第5.18節キヤノン流通契約。投資レベル格付け日の前に、当社は、(A)6月30日及び12月31日までの各会計四半期の最終日から30日以内に、配当又は他の分配の方法で、(I)会計四半期最終日以上のCanam現金金額から(Ii)の正の差額を1つ以上の融資先に直接又は間接的に移転しなければならない
150,000,000ドルと(B)企業の3月31日と9月30日までの各財政四半期の最終日の金額は、(1)財政四半期最終日までのカナダ現金金額から(2)200,000,000ドルを引いた正数差額以上である。すべてのこのような移転を完了すると同時に、会社は、会計四半期のカナダ現金金額の計算を証明する会社財務担当者の証明書を提出しなければならない(合理的で詳細なバックアップ書類を添付する)。
5.19節は合弁企業を閉鎖することを許可する。合弁企業の成約を許可する日に、会社は行政代理に担当官の証明書を提出し、(A)許可合弁企業出資協定(添付ファイルを含む)が修正、修正、補充または放棄されてはならず、またこの合意に基づいていかなる同意を与えてもならず、いずれの場合も、融資者に重大な不利な方法で行ってはならないことを証明しなければならない。(B)添付された合意は、各許可合弁企業協定の真実、完全かつ正確な写しであること、(C)このような許可合弁企業協定はすべてすべての効力を有すること、および(D)添付された合意を除いて、当該許可合弁企業協定はいずれも改訂されていない。修正したり追加したりします。
第六条
消極的契約
有効日の開始(この日を含む)から約束の満期または終了、各ローンの元本および利息が全額支払いされ、すべての信用状が満期または終了した(いずれの場合も未解決の引き出しはなく、すべての信用状支払いは返済されなければならない)間に、当社は融資者と約束し、同意する
第6.01節債務
(A)投資レベルの格付け日まで、当社は、いかなる子会社の債務の発生、招く、負担、または許可も許可しないが、以下の場合を除く
(I)義務;
(Ii)発効日には、本プロトコル付表6.01に並列して存在する債権(以下(A)(Iii)条に示される任意の債権および(B)任意の付属会社が任意の人の債務を保証する債権を除く);および(Y)当該債務のいずれかと交換するために引き起こされる任意の債権、またはその収益を延長、再融資、交換、失敗、代償、払戻、または他の方法で任意の価値を退職させるための債権;ただし、(1)(A)(Ii)(Y)第2項により招いた当該等債権(未抽出又は発動可能な承諾額を含む)の元金総額(原発割引方式で発行された債権に属する場合は累積価値)を超えず、(I)再融資債権の元本総額(原発割引方式で発行された債権に属する場合は付加価値)を超えず、別途(Ii)を加えてすべての累積債務項目(相殺の目的を含み、後日累算すべき利息を含む)及び任意の費用(原始発行割引及び前払い費用を含む)に必要な額を支払う。(2)本条(A)(Ii)(Y)に基づいて発生する当該等債務のいずれかの明期限日は、(I)満期日後180日後及び(Ii)債務満期日よりも早い者であってはならない
(3)第(A)(Ii)(Y)項により生成された債務は、満期日後180日前に強制償還又は償還を行わない規定、(4)第(A)(Ii)(Y)項により生成されたいずれかのこのような債務の条項(その優先順位に関する条項を含む)は、実質的に類似している(いずれにしても、(5)第(A)(Ii)(Y)項に基づいて発生したいずれかのこのような債務は、いかなる子会社でも保証されず、当社のみが負担する
(Iii)(A)各場合、有効日に返済されていない既存のチケット;(B)任意の既存のチケットと交換するために引き起こされる任意の債権、またはその得られた金額は、延長、再融資、交換、廃棄、弁済、払戻、または他の方法で任意の既存のチケットをログアウトするために使用される。ただし、(1)(A)(Iii)(B)第2項により招いた当該等債権(未抽出又は発動可能な負担額を含む)の元金総額(元発行割引で発行された債権に属する場合は累積価値)、(X)再融資された既存手形の元金総額(元発行割引で発行された負債に属する場合は付加価値)を超えず、別途(Y)を加えてすべての累算(将来累算すべき)及び任意の費用に必要な額を支払う。(2)(A)(Iii)(B)第2項により招いた当該等債務の当該債務の明期限は、(X)満期日後180日及び(Y)再融資を行っている既存手形の満期日よりも早くしてはならない。(3)(A)(Iii)(B)第2項により招いた債務は、常習により制御権を変更した入札要約を除いて、満期日後180日前のいずれかの強制的な償還又は償還を規定していない。(4)第(A)(Iii)(B)第2項により招かれた当該等債権者の条項(その優先順位に関する条項を含む)は、実質的に(X)と類似している(いずれの場合も), (Y)当社の合理的な判断の下で誠実に決定された常習市場条項、及び(5)本条項(A)(Iii)(B)項により発生したいかなる当該等の債務は、当社のみが負担し、いかなる付属会社によって担保されていないか、及び(C)優先無担保又は優先従属無担保債務;及びしかし,(1)このような債務が発生する前と後のように,(I)は何の責任も発生せず,それによって継続したり,原因となる責任はない.(Ii)総合レバレッジ率(予想基準で計算し、計算方法は、(I)当該日までの総合総債務及び(Ii)第5.01(A)節又は第5.01(B)節により財務諸表が交付された最近4四半期連続の総合EBITDA)が3.00から1.00以下であり、及び(Iii)行政代理人は自社財務主任の証明書を受信しており、その形式及び実質は行政代理人に満足させ、前記第(I)及び(Ii)条に記載されている各要求を証明する必要がある。(2)本条(A)(Iii)(C)に基づいて発生した債務は、満期日よりも早くてはならない。(3)本条(A)(Iii)(C)により発生した債務は、常習的に制御権を変更した入札要約を除いて、満期日後90日前に強制償還または償還することは規定されていない, (4)(A)(Iii)(C)項に基づいて生成されたいかなる当該債務も、その合理的な判断の下で誠実に決定された慣用市場条項を有する。(5)(A)(Iii)(C)条に基づいて発生するいかなる当該債務も、会社が独自に負担し、いかなる付属会社によって保証されていないか
(IV)(A)任意の貸金者は、当社または当社の任意の付属会社の債務を有していないが、そのような債務は無担保でなければならず、付属会社間手形に属する債務、または(B)第6.09節で許可された範囲内で、任意の非貸金先の付属会社の当社または当社の任意の付属会社に対する債務;
(V)非貸金先の任意の付属会社の満期債務および非貸金先の任意の他の付属会社の債務;
(Vi)通常業務中に保険料を支払うために招いた債務は、元金総額が当該等保険料の額を超えてはならない
(Vii)資本リース債務、およびそのような債務の延期、継続および置換を含む、当社または任意の付属会社が、任意の固定資産または資本資産を買収、建造または改善するために引き起こされる債務であり、これらの債務は、その未償還元金金額を増加させないか、またはそれに関連する優先権または担保(例えば、ある)を変更しない。ただし、(A)当該等の債務は、同項の買収又は当該等の建設又は改善工事の完了前又は後90日以内に招いたものであり、(B)当該等の債務が発生した後、会社は形式的に各財務契約を遵守しなければならず、及び(C)本条(A)(Vii)で許可された債務元金総額は、任意の未償還時間で$200,000,000を超えてはならない
(Viii)第6.02節で許可された保証;および
(9)6.05節で許可されたヘッジ契約に従って取引相手の利益のために発行された信用状および/または保証状を含む、信用状および/または保証状の形態のみの負債
しかし、本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、上記(A)(I)~(Ix)条によれば、発生および未償還を許容するいかなる債務も担保の形態で存在してはならない(いずれの形態の債務も第6.02節に規定する担保に適合する形で存在しなければならない)。
(B)投資レベル評価日以降:
(I)当社は、当社が第6.14(B)節に規定する契約に違反することを合理的に予想することができるように、いかなる子会社の発生、招く、負担、またはいかなる債務の存在も許可しない
(Ii)当社は、いかなる子会社による債務の発生、招く、負担、または許可を許さないが、以下の場合を除く
(A)いかなる付属会社も当社又は当社の任意の付属会社の債務を有すること
(B)任意の付属会社が任意の固定資産または資本資産を取得、建造または改善するために招く債務は、資本賃貸債務、およびそのような債務の延期、継続および交換を含み、これらの債務は、その未償還額を増加させたり、当該資産に関連する優先順位または担保を変更したりしない(ある場合)、これらの債務は、この買収またはそのような建造または改善が完了する前または90日以内に招かれなければならない
(C)通常の業務中に発生する債務を含み、第6.05節で許可されたヘッジ契約に従って取引相手の利益のために発行された信用状および/または保証、およびそのような債務の任意の保証を含む、信用状および/または保険の形態でのみ存在する債務
(D)その他の債務;ただし、(1)すべての当該等の債務の未償還元金総額に、(2)当社及びその付属会社の所有後及び借戻し取引項における債務を加え、(3)第6.03(B)(V)条に許可された留置権保証による全ての債務又は他の債務の未償還元金総額は、(A)当該等の債務を発生、発生又は負担する際の総合有形純資産値の15%及び(B)当該等の債務を発生、発生又は負担する際の総合有形資産純資産値の500,000,000ドルを超えてはならない。
(Iii)当社は、(A)当社及びその付属会社が所有するアフターバック取引項目の下で帰属可能な債務の総額に、(B)第6.01(B)(Ii)(D)条に許可されているすべての債務の未償還元金総額、及び(C)第6.03(B)(V)条に従って許可された留置権担保の全債務又はその他の債務の未償還元金総額を加えることができることを条件とする。この等販売後レンタル取引完了時の総合有形資産純資産額の15%を超えなければならない。
第6.02節付属会社は、投資レベルの格付け日前に保証を提供する。投資レベルの格付け日までに、当社は、いかなる子会社が誰の債務または他の義務を保証することも許可しませんが、以下の場合を除きます
(A)債務を構成する付属会社の保証;
(B)通常の業務中の履行保証(疑問を生じないための保証、保証債券または同様の手形または任意の他の債務の保証を除く)
(C)第6.01(A)(Ix)条に従って許可された任意の債務に対する子会社の保証。
6.03節留置権.当社は、いかなる子会社が現在所有しているか、今後獲得したいかなる資産に対しても、いかなる留置権の存在を設定、負担、または容認することも許さないが、以下の場合を除く
(A)投資レベル評価日の前に:
(1)行政代理人がその定義(A)項に記載の義務を履行することを保証する留置権
(Ii)有効日に当社または任意の付属会社が存在し、別表6.03の任意の財産または資産に記載されている任意の留置権であるが、(I)当該保有権は、当社または任意の付属会社の任意の他の財産または資産には適用されず、(Ii)この留置権は、本契約の発効日に保証された債務のみを保証し、その未償還元金金額の延期、更新および置換を増加させない
(Iii)許可された財産権負担;
(Iv)会社又は任意の付属会社が取得、建造又は改善した固定資産又は資本資産の留置権;ただし、(I)当該等の担保権益保証第6.01(A)(Vii)条に許可された債務、(Ii)当該等の留置権及びその担保された債務は、この買収又は当該等の建設又は改善工事の完了前又は後90日以内に発生し、(Iii)それによって保証される債務は、当該等の固定資産又は資本資産の買収、建造又は改善のコストを超えず、(Iv)当該保有権は、当社又は任意の付属会社の任意の他の財産又は資産には適用されない
(5)プロジェクト融資を構成する任意の債務を担保する留置権;
(Vi)第6.01(A)(Ix)節で許可された担保債務の留置権;しかし、それによって保証された債務の元本総額は、いつでも1億ドル以下である
(Vii)任意の時点での元金総額が50,000,000ドル以下の債務または他の債務の他の保有権を保証する
(B)投資レベルの格付け日から、当社は、現在所有しているか、またはその後に取得したいかなる資産に対しても、いかなる付属会社も設定、負担、または保有権を受けることも許可されないが、以下の場合を除く
(1)担保義務の行政代理人を受益者とする留置権
(Ii)有効日に当社または任意の付属会社が存在し、別表6.03の任意の財産または資産に記載されている任意の留置権であるが、(I)当該保有権は、当社または任意の付属会社の任意の他の財産または資産には適用されず、(Ii)この留置権は、本契約の発効日に保証された債務のみを保証し、その未償還元金金額の延期、更新および置換を増加させない
(Iii)許可された財産権負担;
(Iv)会社又は任意の付属会社が取得、建造又は改善した固定資産又は資本資産の留置権である。ただし、(I)当該等の担保権益保証第6.01(B)(Ii)(B)条で許可された債務、(Ii)当該等の留置権及びそれによって担保された債務は、この買収又は当該等の建設又は改善工事が完了する前又は後90日以内に発生し、(Iii)これにより保証される債務は、買収コストを超えない
これらの固定資産または資本資産の建設または改善;および(Iv)当該留置権は、当社または任意の付属会社の任意の他の財産または資産に適用されない
(V)その他の保有権;ただし,(1)第6.01(B)(Ii)(D)条により許可されたすべての債務の未償還元金総額に,(2)当社及びその付属会社の所有後及び借戻し取引項の下での占有債務に加え,(3)当該等留置権により担保されたすべての債務又はその他の債務の未償還元金総額を加えて,発生,発生又は負担する場合は,総合有形資産値の15%を超えてはならない。
6.04節は根本的に変化する.(A)会社は、任意の他の借り手が他の人との合併または合併を許可することも、または他の人の合併または合併を許可することも、または分立人身分で任意の部分を完成させること、または売却、移転、賃貸、またはそのすべてまたは実質的なすべての資産を他の方法で処理すること(1つの取引または一連の取引において)そのすべてまたは実質的なすべての資産を処理すること、または売却、移転、リース、または他の方法でその任意の重要な付属会社(現在所有またはその後に取得されたことにかかわらず)の全部または実質的な株式を処分するか、またはその清算または解散を許可することもできないが、上記の事項が発効した直後およびその発効直後に責任を失うことがなく、継続することができなければ、例外である。誰でも当社が存続法団である取引に当社を組み込むことができます。
(B)投資レベルの格付け日前に、当社は、任意の重要な付属会社が任意の重要な付属会社と合併または他の者と合併することを許可するか、または任意の他の者が任意の重要な付属会社を合併または合併することを許可するか、または任意の重要な付属会社の売却、譲渡、レンタル、またはその全部または実質的な全資産、またはその任意の重大な付属会社のすべてまたは実質的なすべての株式(現在所有または後日の買収にかかわらず)、または清算または解散を許可することを許可しないであろう。しかし、(I)任意の人(任意の借り手を除く)が1つの存続実体が付属会社である取引において任意の付属会社に合併することができれば、この取引の発効時及びその取引が発効した直後に、責任の発生及び継続が発生することはない。ただし、(A)任意の借り手(当社を除く)がこの取引の一方である場合、その借入者は存続実体であり、及び(B)任意の保証人(借り手を除く)がこの取引の一方である場合、当該保証人はその取引の存続実体である。(Ii)いずれかの当該等の付属会社(借り手を除く)は、その資産を売却、譲渡、リース又は他の方法で当社又は他の付属会社に処分することができる。ただし、当該譲渡者が保証人である場合は、購入者は貸手である。および(Iii)当社が任意の付属会社(借り手を除く)の清算または解散が当社の最適な利益に合致し、貸手に重大な不利益がないと心から考えている場合、いかなる付属会社も清算または解散を行うことができるが、当該付属会社が保証人である場合、その等の資産は貸手を割り当てるか、または貸手側からその他の方法で徴収しなければならない
(C)当社は、いかなる付属会社もいかなる重大な業務にも従事することを許可しないが、当社及びその付属会社は、本協定締結当日に経営している業務及びこれに合理的に関連する業務を除外する。
(D)借り手は、その組織または法人として設立された司法管轄権を再編または変更することなく、または他の方法で任意の司法管轄区域内で組織または法人として設立されることはない
米国のどの州でも、またはMOCLの場合を除いて、カナダの任意の省は、“カナダ商業会社法”に基づいている。
6.05節のヘッジプロトコル.当社は、そのいかなる付属会社がいかなるヘッジプロトコルを締結することも許可しないが、当社または任意の付属会社がその業務を行う際に、またはその負債を管理する際に直面するリスクをヘッジまたは軽減するために締結されたヘッジプロトコルは除外し、投機的用途とすることはできない;ただし、各当該等のヘッジプロトコルの相手側は、行政代理が同意しない限り、当該等のヘッジプロトコルを締結する際に貸手または貸手の共同所属会社でなければならない。
6.06節関連会社との取引。当社は、その任意の付属会社がその任意の連属会社に任意の財産または資産を売却、レンタルまたは他の方法で譲渡することを許可することも、または(A)通常の業務中に無関係な第三者から公平な原則で得られる価格および条項および条件が当社またはその付属会社に有利であることがない限り、(B)当社とその付属会社との間で他の共同会社との間でいかなる他の共同会社の取引にも触れない限り、(C)共同契約による取引を許可することはできないであろう。
第6.07節制限協定;付属割り当て。投資レベルの格付け日まで、当社は、(A)借り手または任意の子会社がその任意の財産または資産を設定し、任意の保有権の存在を生成または許可する能力、または(B)任意の子会社がその株式中の任意の株式について配当金または他の割り当てを支払い、会社または任意の他の子会社に融資または下敷きまたは保証会社または任意の他の子会社の債務を発行する能力、または(B)任意の子会社がその株式中の任意の株式について配当金または他の割り当てを支払うこと、または会社または任意の他の子会社に融資または下敷きまたは保証会社または任意の他の子会社の債務を発行または償還する能力を、その任意の子会社が直接または間接的に締結することを許可することも許されない。ただし、(I)上記の規定は、(A)法律又は本協定、(B)合弁企業が合弁企業の株式を許可することができるかもしれない許可合弁有限責任会社協定又は(C)許可合弁企業又は“資産”(許可合弁企業出資協定を参照)が適用される制限及び条件には適用されず、(Ii)前記規定は、売却前に子会社を売却する協定に含まれる慣用的な制限及び条件には適用されない。上記の制限及び条件が売却すべき子会社にのみ適用され、本合意に従って売却が許可される限り、(Iii)上記(A)項は、本合意で許可される保証債務に関連するいかなる合意にも適用されない制限又は条件に適用され、当該等の制限又は条件が、そのような債務のために保証を提供する財産又は資産にのみ適用される場合、及び(Iv)上記(A)項は、リース及び他の契約において譲渡を制限する習慣条項には適用されない。
第6.08節で支払いを制限します。当社は、その子会社が直接または間接的に支払いを宣言したり、支払いに同意したり、制限的な支払いを支払うことを許可することもできませんが、以下の場合を除きます
(A)当社の任意の全額付属会社は、その持分について比例して配当金およびその他の分配を発表および支払いすることができる
(B)会社は、その持分に関する配当金を発表し、発行することができ、その持分の追加株式(資格を満たしていない株式を除く)のみで支払うことができる
(C)会社は、株式オプション計画または他の福祉計画に基づいて、会社およびその付属会社の管理職または従業員に制限支払いを支払うことができる
(D)合営を許可された会社は、許可合営会社有限責任会社契約および許可合営会社出資契約(明文で規定されている任意の非応課差配を含む)に従って、配当金または他の割り当てを発表および支払いすることができる
(E)投資レベルの格付け日前に、(I)当該等の制限された支払いが発効する前および後に限り、(X)それによって発生し、継続するか、または生じる違約がない限り、当社および任意の付属会社は、制限された支払いを行うことができる。(Y)総合レバレッジ率が3.00~1.00以下((I)日までの総合総債務および(Ii)第5.01(A)節または第5.01(B)節に基づいて財務諸表が提出された直近4四半期連続の総合EBITDA計算)。(Z)最近終了した4つの連続する会計四半期の間、総合利息カバー率は2.75~1.00以上であり、財務諸表は、第5.01(A)または5.01(B)節に従って交付され、(Ii)行政エージェントは、本条項(E)に記載された各要件を証明するために、会社財務官の証明書を受信したべきであり、その形態および実質は、行政エージェントを満足させるべきである。そして
(F)投資レベルの格付け日以降、当社及び任意の付属会社は、当該等の制限された支払いを実施する前及び後に限り、当該等の支払いに違約がなく、当該等の違約が継続しているか、又は違約を招くことができる制限された支払いを行うことができる。
第6.09節投資レベル格付け日前の投資。投資レベルの格付け日まで、会社はその子会社が誰にも投資したり、誰に投資したり、誰にも投資することも許可されないだろうが、以下の場合を除く
(A)(I)発効日前の有効日の既存子会社への投資、および(Ii)付表6.09に記載されている効力発生日に既存の他の投資、ならびに本条(A)(Ii)に示される任意のそのような投資の任意の継続または延期は、継続または延期が(継続または延期の日に決定された)投資の金額を増加させない限り;
(B)投資前に貸手である任意の借り手または任意の他の貸手のいずれかへの投資;
(C)融資先でない付属会社が当社または当社の任意の付属会社で行った投資であるが、いずれかの投資が非融資方向貸手による融資または立て替え形式である場合は、これらの投資は無担保であり、付属会社間手形に基づいて負担される義務である
(D)通常の業務中に生成された売掛金、および供給者および顧客の破産または再編、または顧客およびサプライヤーの延滞債務および他の紛争を解決するために受信された投資は、損失を防止または制限するために合理的に必要な範囲内である
(E)投資プロジェクトの許可;
(F)第6.05節で許可されたヘッジ契約からなる投資;
(G)投資を構成する範囲内で、第6.02節で許可された債務保証;
(H)第6.11節で許可された処置に関する投資;および
(I)当該等投資が発効する直前及び当該等投資が発効した直後に、違約が発生せず、当該等の違約が継続していない場合又は当該等投資を招く場合、(Ii)当該等投資が発効する直前及び後に、会社は、形態的に各財務契約に適合しなければならない。及び(Iii)行政代理人は、行政代理人が行政代理人が満足できる形及び内容で発行する会社財務者証明書を受領し、本条(I)項に記載された各規定に適合することを証明しなければならない
(J)(I)ライセンス合弁企業出資契約、許可合弁企業MEPU輸送手段及び許可合弁企業単位譲渡協定の条項による許可合弁企業終了日に既存の投資、及び(Ii)許可合弁企業有限責任会社が許可合弁企業終了日後に行う投資。
第6.10節は投資レベルの格付け日の前に制限債務を支払う。投資レベルの格付け日までに、当社は、(I)償還が発効する前及び後に、違約が発生せず、かつ、継続して又はそれに起因する限り、(I)その償還の発効前及び後に、違約が発生せず、又は継続している限り、(Ii)その償還の直前及び後に、当社が各財務契約を遵守することができる限り、及び(Iii)行政代理が当社の財務官の証明書を受信した限り、その形態及び実質的に行政代理を満足させなければならない。証明は本条(B)項に記載されている各規定に合致する.
第6.11節投資レベル格付け日前の資産処分。投資レベルの格付け日まで、当社はどの子会社もいかなる財産も処分することは許されませんが、以下の財産は除外します
(A)過剰在庫の処分;
(B)通常のトラフィック中に炭化水素および地震データを処理し、従来のやり方に適合する
(C)事故による任意の財産処分;
(D)引上げまたは妥協に関連する売掛金の処分(任意の融資取引に関連するものを除く)
(E)このような処置が第6.04節に規定する制限および合意に違反しない限り、誰(当社またはその任意の関連会社を除く)も追加的な処置を行うことができる。しかし、条件は:(I)この処置が発効する前と後に、違約が発生することもなく、違約が持続することもなく、あるいは違約を招くことができる;(Ii)この処置を行った後、当社は形式的に各財務契約を守らなければならない;(Iii)この処置について受け取る代価は、この処分に関連する資産の公平な時価以上でなければならない;および(Iv)行政代理人はこの処分が完了する前の少なくとも3つの営業日(あるいは行政代理人が同意する可能性のある短い期間)に当社の財務総監の証明書を受け取る必要がある。行政代理人を満足させる形で、本条(F)項に記載された事項を実質的に証明する
(F)有効日以来の公平な市場価値総額が25,000,000ドル以下の他の処置(このような処置のいずれかの場合に決定);および
(G)米国輸出入銀行は、合営会社の出資合意を許可する条項に基づいて、合営会社に“MEPU資産”、“メデューサSpar部門”及び“MEPU現金出資許可”(合営会社出資協定における定義による許可)、及び合営会社の許可合営有限責任会社合意第5.6節を許可し、“取締役会双方同意”(合営有限責任会社合意を参照)がない場合に財産を処分することを許可する
しかし、第6.11(C)節(死傷事件の影響を受けた財産の公平時価が25,000,000ドルを超える)または第6.11(E)節のいずれかの処分が発効した後、総合レバー率は2.75%~1.00を超える((I)日までの総合総債務および(Ii)第5.01(A)節または第5.01(B)節に発表された財務諸表の最近4四半期連続の総合EBITDAに基づいて計算される)。借り手は第2.10(E)節の要求に従って事前に融資を返済しなければならない。
第6.12節[保留されている].
第6.13節投資レベル格付け日前の新しい口座。投資レベルの格付け日前に、当社は、任意の付属会社が設立または維持することも、または入金、クレジットまたは他の方法で任意の現金領収書、証券、金融資産、または任意の他の財産を付表5.14に記載された預金口座、証券口座または商品口座以外の任意の預金口座、証券口座または商品口座(DDAを含まない)に転送することも許可されず、このアカウントは、行政代理または融資者または行政エージェントによって合理的に受け入れられる他の金融機関によって維持される。
第6.14節金融契約。
(A)投資レベル評価日の前に:
(I)総合レバレッジ。当社のどの財政四半期の最終日からも、当社はこの日までの4四半期連続の総合レバレッジ率が3.50%から1.00を超えることは許可されません。
(Ii)総合利息カバー率。当社のどの財政四半期の最終日まで、当社はこの日までの4四半期連続の総合利息カバー率が2.50%から1.00を下回ることは許可されません。
(B)総合請求権債務と調整後総合資本の比率。投資レベル格付け日からその後、当社のどの財政四半期の最終日からも、当社は(A)当該日までの総合総債務と(B)当日までの総合総資本の比率が60%を超えることを許可しない。
6.15節で許可された合弁協定修正案。発効日以降、当社は、いかなる付属会社も、いかなる重大な態様で融資者に不利な方法で、修正、修正または補充(または修正、修正または補充を許可されるか)、または共同契約を承認された任意の効力を有する任意の合意を締結することを許可することも許されないであろう。
第七条
違約事件
7.01節違約事件。次のいずれかのイベント(“違約イベント”)が発効日以降の任意の時間に発生する場合:
(A)任意の借款者が、任意のローンの元金または任意の信用状支出のいずれかの償還義務が満了し、支払を必要とする場合、ローンの満期日または前払いローンのために定められた日または他の場合にかかわらず、そのローンの元本または任意の償還義務を支払わない
(B)任意の借主は、本契約又は任意の他の融資書類が満了して対処した場合、本契約又は任意の他の融資書類に従って支払われるべき任意の融資の利息又は任意の費用又は任意の他の金額(本第7.01条(A)項に示す金額を除く)を支払わず、5日以内に継続しなければならない
(C)本プロトコルに従って、または本プロトコルに関連する任意の他の融資文書(または本プロトコルによる本プロトコルの任意の修正または修正または放棄または同意)において、または本プロトコルによる任意の修正または放棄または同意のいずれか、または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または放棄または本プロトコルによる任意の修正または放棄または同意または本プロトコルに基づく任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルに基づく任意の修正または放棄または修正または本プロトコルの任意の修正または放棄または修正または本プロトコルに基づく任意の修正または本プロトコルに基づく任意の合意または修正または修正または本プロトコルに基づく任意の修正または本プロトコルに基づく任意の修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる本プロトコルの任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルに基づく任意の修正または放棄または修正または本プロトコルに基づく任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる本プロトコルの任意の修正または修正または放棄または本プロトコルによる任意の修正または放棄(本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または同意)、本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正、本プロトコルによる任意の修正または放棄または同意または本プロトコルに基づく任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルの任意の修正または放棄または修正または本プロトコルに基づく任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または放棄または修正または本プロトコルによる任意の修正または本プロトコルの製造または製造とみなされる場合、いかなる重要な点でも正しくないことを証明する
(D)任意の借り手または任意の付属会社は、第5.02節、第5.03節(借主の存在について)、第5.09節、第5.10節、第5.12節、第5.14節、第5.16節、第5.18節または第6条に記載された任意の契約、条件または合意を遵守または履行してはならない
(E)任意の借り手または任意の付属会社は、本契約(本条項7.01条(A)、(B)または(D)項に規定するものを除く)、または任意の他の融資文書に含まれる任意の契約、条件または合意を遵守または履行してはならず、行政エージェントが会社に通知を出してから10日以内に継続して救済しない(この通知は、任意の貸主の要求に応じて発行される)
(F)会社又は任意の付属会社が、任意の重大債務が満期になり、支払わなければならない場合は、いかなる重大債務についてもいかなる金(元金又は利息及び金額にかかわらず)を支払うことができない
(G)任意の重大債権が所定の満期日前に満期になること、または任意の重大債権の保有者またはその代表である任意の受託者または代理人が(通知の有無、一定期間またはその両方が経過したか否かにかかわらず)任意の重大債権が所定の満期日前に満期になることをもたらし、または事前償還、買い戻し、償還または廃棄を要求することができる任意の事件または状況が発生したが、本条(G)は、そのような債務を担保とする財産または資産が自発的な売却または譲渡によって満期になって対処する担保債権には適用されない
(H)非自発的手続を開始し、または非自発的請願書を提出して、(I)現在または今後有効な任意の連邦、州または外国破産、破産、接収または同様の法律に基づいて、会社または任意の重要子会社またはその債務またはその大部分の資産を清算、再編または他の救済を行うこと、または(Ii)会社または任意の重要子会社またはその大部分の資産のための引継ぎ人、受託者、保管人、財産係または同様の役人を指定することを求めなければならない。この法律の手続きまたは提示は、却下されることなく45日間継続して、または登録承認または上記のいずれかの命令または法令を命令しなければならない
(I)当社または任意の重要付属会社は、(I)現在または後に有効な任意の連邦、州または外国の破産、債務返済不能、引継ぎまたは同様の法律に基づいて清算、再編または他の補助を求めるために、任意の手続を自発的に開始し、または任意の請願書を提出するために、任意の手続を自発的に開始し、または適切に抗弁することに同意し、(Ii)本条7.01(H)項に記載された任意の手続または請願書の提出に同意し、(Iii)会社または任意の重要付属会社またはその大部分の資産指定者、受託者、保管人、財産保管人、または同様の関係者を申請または同意する。(Iv)当該等の法律手続において提出された請願書の実質的な指摘を認める答弁書を提出する。(V)債権者の利益のための一般的な譲渡、または。(Vi)上記のいずれかの事項を達成するために任意の行動をとる
(J)債務が満了した場合、会社または任意の重要な付属会社は、能力がなく、書面で能力がないことを認め、または一般的に債務を返済できなくなる
(K)当社、任意の付属会社、またはそれらの任意の組み合わせについて、総額75,000,000を超える金額を支払う1つ以上の判決を行わなければならないが、これらの判決は、30日間連続して解除されないままでなければならず、この期間中に判決を効果的に保留してはならず、または債権者が任意の判決を強制的に執行するために、当社または任意の付属会社の任意の資産を差し押さえまたは徴収するために合法的に行動しなければならないと判断しなければならない
(L)必要な貸手は、発生した他のすべてのERISAイベントと組み合わせて、重大な悪影響をもたらすことを合理的に予想することができるERISAイベントが発生したと考える
(M)融資書類の交付後、その条項が許可された範囲内外で、いかなる理由でも十分な効力および作用を有さなくなり、その条項に従って借り手またはその保証人のいずれかに対して拘束力および強制的に実行可能であるか、または任意の借り手または任意の保証人またはそのそれぞれの連絡者によって書面で拒絶されるか、または
(N)制御権変更が発生すべきである
次に、このような各イベント(本7.01節(H)または(I)項に記載の任意の借り手に関連するイベントを除く)、およびそのイベントが継続している間の任意の時間において、行政エージェントは、要求された貸手の要求の下で、同じまたは異なる時間に、(I)承諾を終了し、直ちに承諾を終了し、(Ii)当時返済されていなかった融資の全部(または一部)を宣言することができる。この場合、満期および支払いすべき元金は、その後、満期および支払いが必要と宣言されることができる)とは宣言されていないが、このように満期および支払いが必要な融資の元金と宣言されると、その累算すべき利息および借り手が本合意に基づいて累算すべきすべての費用およびその他の義務とともに、満期および支払いが必要なものとなり、為替手形、支払い要求、支払い拒否証明または任意の種類の他の通知を提示することなく、借り手1人当たり当該通知をすべて免除する。本条項第7.01条第(H)又は(I)項に記載のいずれかの借り手については、任意の事件が発生した場合、自動的に終了することを承諾し、その時点で未返済ローンの元金は、その計算すべき利息及び借り手が本条項に基づいて計算すべきすべての費用及びその他の義務とともに、提示、要求、拒否又は他の任意の形態の通知を必要とすることなく、自動的に満了して支払わなければならず、これらはすべて各借り手によってここで免除される。
第7.02節の救済措置
(A)第7.01(H)節または第7.01(I)節以外の違約イベントが発生した場合、違約イベントが継続している間の任意の時間において、行政エージェントは、必要な貸手の要求に応じて、同時刻または異なる時間に、(I)承諾を終了し、直ちに承諾を終了する、および(Ii)手形およびその時点で返済されていない融資の全部(または一部)を宣言することができる。この場合、満期および支払すべき元金としてこのように宣言されていない元金は、その後、満期および支払すべき元金として宣言され、その計算すべき利息および借り手および借入者と共に、満期および支払すべき融資の元金として宣言される
本協定および手形および他の融資文書(第2.05(J)節に規定されるグローバル信用証リスク開放を保証するために現金担保品を支払うことを含むがこれらに限定されない)によれば、保証人は、提示、要求、抗弁、加速通知、加速通知、または他の任意の形態の通知を必要とせず、直ちに満了して支払うべきであり、これらのすべては、借り手および保証人によってここで免除される。第7.01(H)節又は第7.01(I)節に記載された違約事件が発生した場合、自動的に終了すべきであることを承諾し、当時ローンを返済していない手形及び元金は、その計算すべき利息、借り手及び保証人が本協定及び手形及び他の融資文書の項で計算すべきすべての費用及びその他の義務(第2.05(J)節に規定されているグローバル信用証のリスクを確保するために支払われる現金担保品の支払いを含むがこれらに限定されないが)、自動的に満期になって支払うべきであり、提示、支払い、拒否又はその他の任意の形態の通知を必要としない。借り手と各保証人はすべての費用を免除します。
(B)違約事件が発生した場合、行政エージェントおよび貸金人は、法律および衡平法において他のすべての権利および救済方法を享受する。
(C)本合意には逆の規定があるにもかかわらず、違約事件の発生及び継続中に、会社又は必要な貸金者が違約事件を行政エージェントに通知した後、第2.19項に規定があることを除いて、行政エージェントは、債務により受信したすべての支払いを以下のように使用しなければならない
(I)まず、行政エージェントとして行政エージェントに支払われるべき費用、支出、および賠償を構成する債務の一部を支払いまたは償還する
(2)第二に、貸主に支払う費用、支出及び賠償を構成する債務の一部を比例的に支払うか又は償還すること
(3)第三に、ローンの課税利息を比例的に支払う
(4)第4に、(A)融資の未償還元金を比例して支払うこと、(B)第2.05(E)節に規定する信用状の償還義務(及び本協定項のグローバル信用証リスクの現金担保)及び(C)担保現金管理提供者に対する担保現金管理債務
(5)第5に、保証期間保証当事者の保証期間保証義務を比例的に割り当てる
(6)第六に、他のいかなる義務を比例して負うこと
(Vii)第七に、すべての債務が現金で全額支払われた後、超過した部分は、借り手または政府の任意の他の要件に支払われるべきである
しかし、疑問を生じないためには、いかなる付属保証人から排除された担保ヘッジ義務については、当該付属保証人又はその資産から受け取った金で支払ってはならないが、当該付属保証人又はその資産からの金について適切に調整しなければならない
借入者及び任意の他の保証人は、本第7.02(C)節の他に規定する債務への分配を保留する。
第八条
[保留されている]
第9条
行政代理
第9.01節各貸手と開証行は,ここでは撤回不可能に行政エージェントをそのエージェントとして指定し,行政エージェントが本条項を用いて行政エージェントに付与された行動とその権力の行使,および合理的に付随する行動と権力を付与することを許可する.
本プロトコルの項の行政エージェントである銀行は、任意の他の貸主と同じ貸手の身分の権利及び権力を有し、本プロトコルに規定された行政エージェントではないように、当該銀行及びその関連会社が各借り手又はその任意の子会社又は他の関連会社の預金を受け入れることができ、それに貸し付けられ、全体的に任意のタイプの業務に従事することができるように、本プロトコルで規定された行政エージェントではないようにすることができる。前述の規定に加えて、各借り手および各貸手は、行政エージェントが他のローンまたは他の証券のエージェントであるか、手配者および/または貸手である可能性があることを認め、本プロトコルの下でそのような他の取引における役割に関連する任意の既存または将来の利益衝突を放棄する。
本協定が明文で規定されている以外に、行政代理人はいかなる職責や義務も負うべきではない。前述の一般性を制限することなく、(A)行政エージェントは、違約が発生して継続しているか否かにかかわらず、任意の受託責任または他の黙示責任を負うべきではなく、(B)行政エージェントは、任意の裁量権を行使するための任意の責任を負うべきではないが、本プロトコルは、行政エージェントが必要な貸金人(または第10.02節に規定する場合に必要な他の数または割合の貸主)の書面指示に従って行使されなければならない裁量権および権力を除いて、(C)本明細書で明確に規定されていることを除いて、行政エージェントは、任意の借り手またはその付属会社に関連する任意の情報を開示する責任はなく、これらの情報は、行政エージェントを担当する銀行またはその任意の付属会社に任意の身分で伝達されるか、または任意の身分で取得される。行政エージェントは、必要な貸主(または第10.02節に規定する場合に必要な他の数またはパーセントの貸手)の同意または要求を得ないか、またはそれ自体が深刻な不注意または故意に不適切な行為をしない場合に取られたまたは取られないいかなる行動にも責任を負わない。任意の借り手または貸金人が行政代理人に書面通知を出さない限り、行政代理人は、いかなる違約行為があるかを知らないとみなされなければならず、行政代理人は、(I)本プロトコルまたは本合意に関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)任意の証明書の内容を決定または調査すべきではない, 本プロトコルまたは本プロトコルに関連する条項または条件に従って提出された報告または他の文書、(Iii)本プロトコルに列挙された任意の契約、プロトコルまたは他の条項または条件、(Iv)本プロトコルまたは任意の他のプロトコル、文書または文書の有効性、実行可能性、有効性または真正性、または(V)第4条または他の規定の任意の条件を満たすか、または(V)第4条または他の規定の任意の条件を満たす、報告または他の文書、(Iii)本プロトコルに関連する条項または条件に従って提出される報告または他の文書
ここでは,明確な要求を受けて管理エージェントに渡すことを確認する項目を除いて
行政エージェントは、実際にかつ適切な人によって署名または送信されたと考えられる任意の通知、要求、証明書、同意、声明、文書、文書、または他の文字に依存し、通知、要求、証明書、同意、声明、文書、文書、または他の文字に依存することなく、いかなる責任も負わない権利があるべきである。行政エージェントは、口頭または電話による任意の声明に依存することもでき、適切な人によって行われた声明であり、依存によっていかなる責任も招かないと考えられる。行政エージェントは、法律顧問(借り手の弁護士であってもよい)、独立会計士、およびそれによって選択された他の専門家に相談し、そのような任意の弁護士、会計士、または専門家のアドバイスに従って取られるか、または取らない任意の行動に対して無責任であることができる。
行政エージェントは、行政エージェントによって指定された任意の1つまたは複数のサブエージェントによって、その任意およびすべての責務を履行し、その権利および権力を行使することができる。行政エージェントおよび任意のそのようなエージェントは、それぞれの関連者によって、その任意およびすべての責務を履行し、その権利および権力を行使することができる。前項の免責条項は、上記のいずれかの支店及びその関連者及びそのような任意の支店に適用され、それぞれ本規定により提供される信用の便利な銀団に関する活動及び行政代理機関としての活動に適用されなければならない。
本項に規定する任命及び後任行政代理人を受け入れることを前提として、行政代理人は貸金人、開証行及び当社の辞任を随時通知することができる。このような任意の辞任後、要求された貸手は、会社と協議した後に後継者を指定する権利がある。規定された貸主がこのように指定された後継者を有さず、退職した行政代理人が辞任通知を出してから30日以内に当該任命を受けた場合、退職した行政代理人は、貸金人及び開証行を代表して後任の行政代理人を指定することができ、後任の行政代理人は、ニューヨーク、ニューヨークに事務所を設置している銀行又はそのような銀行の付属銀行でなければならない。相続人が行政代理人としての任命を受けると、その相続人は、退職した行政代理人のすべての権利、権力、特権、義務を継承して付与され、退任した行政代理人は、本条例項の下での職責及び義務を解除する。当社が当該相続人と別途合意しない限り、当社は後継行政代理に支払わなければならない費用は、その前身に支払う費用と同じでなければなりません。行政代理人が本条例に基づいて辞任した後、本条第9条及び第10.03条の規定は、退職する行政代理人、その子代理人及びそのそれぞれの関連者が、(I)行政代理人を務めている間、及び(Ii)辞任又は免職された後、彼らのいずれかが本条例の下の任意の身分又は本条例に基づいて想定される任意の合意又は文書で行動し続ける限り、引き続き有効でなければならない, 任意の後継行政エージェントへのエージェントの移行に関する任意の行動が含まれる。
各貸手は、企業又は証券への投資ではなく、本合意項の下で提供される信用を認め、同意する。各貸金人はまた、それは正常な業務過程中に発行、買収或いは商業融資に従事し、独立かつ依存しないことを示している
行政エージェント、持続可能な構造エージェント、任意の連合シンジカエージェント、ファイルエージェント、任意の先頭手配人または任意の他の貸手は、それが適切と思われるファイルと情報に基づいて、自分の信用分析と決定を行い、貸手として本プロトコルを締結し、本プロトコルに基づいて融資を発行、買収、または保有する。各貸手は、独立して、行政エージェント、持続可能な構造エージェント、任意の連合シンジガエージェント、ファイルエージェント、任意の先頭手配者、または任意の他の貸手に依存せず、時々適切と考えられるファイルおよび情報(借主およびそのそれぞれの関連会社に関する米国証券法によって示される重大、非公開情報を含む可能性がある)に基づいて、本プロトコルに従って行動するか、または行動しないかに基づいて、自分の決定を行い続けるべきである。本プロトコルに従って、または本プロトコルに従って提供される任意の関連プロトコルまたは任意の文書に基づいて、本プロトコルの下での権利、権益、および義務を融資者として継続するか、またはどの程度譲渡するか、または他の方法で移動させるかどうかを決定するか、またはどの程度継続するかを決定する点で、または他の方法で転送される。各貸主はさらに確認し、同意する:(I)行政エージェント、持続可能な開発構造エージェント、または先頭手配者は、以下の事項について何も保証していない:(A)本プロトコルによって設立されたクレジット手配が、環境影響および持続可能な発展表現に関する融資者の基準または期待に適合しているかどうか、または(B)本プロトコルに従って設立されたクレジット手配の任意の特徴は、当社が潜在的利益差または承諾料を引き上げたり、それに関連する関連する重要な業績指標の特徴を含む、その環境と持続可能性基準の基準を含む, (2)各貸主は、本プロトコルに従って設定されたクレジット配置に対して独自の独立した調査および分析を行い、このようなクレジット配置が、環境影響および/または持続可能性パフォーマンスにおけるそれ自体の基準または予想に適合するかどうか。
各貸金人および各発行者は、行政エージェントに、一方の任意の保証人である保証契約を解除することを許可し、(I)保証協定の条項に基づいて、または(Ii)任意の付属保証人について、このとき、第10.20節に基づいて、投資レベル格付け日にする。
すべての貸主に適用される権利、権力、義務、責任、責任または義務に加えて、先頭コーディネーター、共同シンジケートエージェント、またはファイルエージェントは、本プロトコルの下のいかなる権利、権力、義務、責任または義務を有していない。前述の規定を制限することなく、先頭手配者、持続可能な開発構造エージェント、共同シンジケートエージェント、またはファイルエージェントは、任意の先頭手配者または任意の貸手と任意の受託関係にあるとみなされてはならない。各貸手は、本プロトコルに署名することを決定するか、または本プロトコルの下で何の行動も取らないことを決定するとき、行政エージェント、持続可能な構造エージェント、任意の連合シンジカエージェント、ファイルエージェント、任意の先頭手配者、またはそのように決定された任意の他の融資者にも依存しないことを認める。
第9.02(A)節各貸主は同意する:(I)行政代理が貸金人に通知した場合、行政エージェントは、行政代理またはその任意の付属会社から融資者が受け取る任意の資金(元金、利息、手数料または他の金としての支払い、前払いまたは返済を自ら決定した。個別および集団的に)貸主に誤って送信され(貸手が知っているか否かにかかわらず)、支払い(またはその一部)の返却を要求するが、いずれの場合もその後の営業日よりも遅くなってはならないが、要求に係る任意の当該支払(またはその一部)の金額を行政エージェントに返却してはならない
同じ日、貸主が支払い(または一部の金)を受け取った日から、行政代理人がNYFRB金利および行政代理人が時々有効な銀行同業補償規則に従って決定した金利に従って行政代理人に金を返済した日からの毎日の利息、および(Ii)法律が適用される許容範囲内で、当該貸金者は、行政代理人に対していかなる請求、反クレーム、抗弁または相殺または補償を要求する権利を主張し、放棄してはならない。行政エージェントは、“価値による弁済”または任意の同様の原則に基づくいかなる抗弁も含むが、これらに限定されない、受信された任意の金の払戻を要求するクレームまたは反クレームを要求する。行政エージェントは,第9.02(A)条に基づいてどの貸主への通知も決定的であり,明らかな誤りは存在しない.
(B)各貸主は、行政エージェントまたはその任意の関連会社から受信した支払い(I)の金額または日が、行政エージェント(またはその任意の関連会社)によって発行された支払い通知(“支払い通知”)において指定された金額または日付と異なる場合、または(Ii)支払い通知の前または後に支払い通知が添付されていない場合、上記の各場合、貸手は、その支払いに関するエラー通知を受信しなければならないことにさらに同意する。各貸手が同意し、各場合、または支払い(またはその一部)が誤って送信されている可能性があることを他の方法で認識した場合、貸手は、そのイベントを迅速に行政エージェントに通知し、行政エージェントの要求を受けたときに、迅速(ただし、いずれの場合も後の営業日よりも遅れてはならない)に、その要求が当日資金で支払われる任意のそのような支払い(または一部)の金額を行政エージェントに返却しなければならない。融資者が当該等金(又は一部)を受け取った日からNYFRB金利及び行政代理人が時々発効する銀行業同業補償規則に基づいて定めた金利で管理代理人に返済した日までの毎日の利息と併せて。
(C)各借り手および各他の借り手は、(I)誤った支払い(または一部の誤払い)が任意の理由で支払い(または部分的支払い)を受信した任意の貸手から取り戻すことができない場合、行政エージェントは、融資者のその金額に対するすべての権利を置換すべきであり、(Y)誤支払いは、支払い、前払い、償還、解除、または他の方法で借り手または任意の他の貸手によって借りられた任意の義務を履行することができない場合、支払いは、その支払いの金額、すなわち、その支払いの金額に限定されない限り、または他の方法で履行されることに同意する。任意の借り手または任意の付属会社の資金からなり、そのような債務を前払い、償還、解除、または他の方法で履行する。
(D)行政代理人の辞任又は交換、又は貸金人の権利又は義務の移転又は置換、承諾の終了、又は返済、弁済又は任意の融資文書下のすべての義務の履行後、当事者は、本9.02条に基づいて負う義務を引き続き有効にしなければならない。
第十条
他にも
第10.01条通知。
(A)電話方式での通知及びその他の通信が明示的に許可されていることを除き(以下(B)段落の規定に該当する)、すべての通知及びその他
本協定で規定されている通信は書面でなければならず、専人または隔夜の宅配サービス、書留または書留郵便またはファックスで送信されなければならない
(I)借り手に送信すると、以下の住所で会社に送付されます
9805ケイティ高速道路スイートG-200
テキサス州ヒューストン郵便番号:77024
司庫注意事項
Phone: 281-685-0996
メール:leyster_jumawan@MurPhyoilcorp.com;
(Ii)行政エージェントに送信すると,以下のアドレスで送られる
モルガン·チェース銀行N.A
郵便番号:1913,郵便番号:19713
注意:ローンと代理サービスグループ
Phone: 302-634-8193
ファックス:12012443657@tls.ldsprod.com
メール:Andrew.katella@chee.com
税金の代理支払い問い合わせ:
電子メール:agency.ax.reporting@jpmgan.com
機関コンプライアンス/財務/内部リンク:
メール:covenant.Compliance@jpmche.com
(Iii)JPMorgan Chase Bank,N.A.(開証銀行として)宛先は:
モルガン大通銀行、N.A.
ハイランド荘園10420号博士、4階
フロリダ州タンパ市33610
注意:バックアップLCユニット
Phone: 800-364-1969
Fax: 856-294-5267
Eメール:GTS.Client.Services@jpmche.com
コピーをコピーします
モルガン·チェース銀行N.A
郵便番号:1913,郵便番号:19713
注意:ローンと代理サービスグループ
Phone: 302-634-8193
ファックス:12012443657@tls.ldsprod.com
メール:Andrew.katella@chee.com
(4)任意の他の貸金者には,その行政アンケートに規定されている住所(またはファックス番号)で送達する.
専人または隔夜宅配サービスを介して送信された通知、または書留または書留郵便で送信された通知は、受信時に発行されたものとみなされ、ファックス送信された通知は、送信時に発行されたものとみなされる(ただし、受信者の通常営業時間内に発行されない場合は、受信者の次の営業日の営業開始時に発行されたものとみなされる)。電子システム交付の通知は、以下(B)段落に規定する範囲内で、上記(B)段落の規定に従って有効でなければならない。
(B)本契約項の下で貸手および開証行への通知および他の通信は、行政エージェントによって承認されたプログラムに従って電子システムを使用して交付または提供することができるが、上記の規定は、行政エージェントおよび適用される貸主が別の約束をしない限り、第2条による通知には適用されない。行政エージェントまたは会社は、その承認されたプログラムに従って、電子通信を介して本プロトコルの下の通知および他の通信を受け入れることに適宜同意することができるが、そのようなプログラムの承認は、特定の通知または通信に限定される可能性がある。
行政エージェントに別途規定がない限り、(I)電子メールアドレスに送信された通知および他の通信は、送信者が予期される受信者の確認(利用可能な場合には“受領書を要求する”機能を介して、電子メールまたは他の書面確認を返信する)を受信したとみなされ、(Ii)インターネットまたはイントラネットのウェブサイトに掲示された通知または通信は、上記(I)項に記載の電子メールアドレスを介して予想される受信者によって通知され、そのウェブサイトアドレスが表示されたとみなされるべきである。ただし、上記(I)及び(Ii)項において、当該通知、電子メール又は他の通信が受信側の正常営業時間内に送信されない場合には、その通知又は通信は、受信側の次の営業日がオープンしたときに送信されるものとみなされる。
(C)本プロトコルのいずれか一方は,本プロトコルの他の当事者に通知し,本プロトコル項の通知と他の通信のアドレスやファックス番号を変更することができる.
(D)電子システム。
(I)各借り手が同意し、行政エージェントは、債務ドメイン、INTRALINK、SyndTrak、ClearPar、または実質的に類似した電子システム上に通信を掲示することによって、開証行および他の貸手に通信を提供することができる(定義は後述)。
(Ii)行政エージェントが使用するどの電子システムも“そのまま”と“利用可能な場合”で提供される.エージェント側は(以下のように定義する)このような電子システムの十分性を保証せず,通信中の誤りや見落としに責任を負わないことを明示している.どのエージェントも、適切性、特定の用途の適用性、第三者の権利を侵害しない、またはウイルスまたは他のコード欠陥を受けない任意の保証を含む、通信または任意の電子システムについて明示的、黙示または法定の保証を行わない。いずれの場合も、管理エージェントまたは任意の
その関連する者(総称して“代理者”と呼ぶ)は、任意の借り手または他の融資者、任意の融資者、任意の開証行、または任意の他の個人またはエンティティに対して、任意の借り手、任意の他の貸手または行政エージェントが電子システムを介して通信を送信することによって生じる直接または間接、特殊、付帯または後の結果的損害、損失または費用(侵害、契約または他の態様の損失または費用にかかわらず)を含む任意のタイプの損害責任を有する。通信“は、本プロトコル、他の融資ファイル、または本プロトコルで想定される取引によって提供される任意の通知、要求、通信、情報、ファイルまたは他の材料を表す任意の借り手、または任意の他の融資者、またはその代表と総称され、電子システムを介して行政エージェント、任意の貸手、または任意の開証行によって電子通信方式で配信される。
第10.02条の免除;修正案。(A)行政エージェント、任意の開証行、または任意の貸金者が、本契約の下の任意の権利または権力を行使する際の任意の失敗または遅延は、その権利または権力の行使を放棄するとみなされてはならず、または、任意の単一または部分的にそのような権利または権力を行使するために、またはその権利または権力を実行するステップを放棄または中止することによって、任意の他のまたはさらなる行使または任意の他の権利または権力の行使を妨げるものとみなされてはならない。行政代理、開証行、および貸金人の本契約項の下での権利および救済措置は蓄積されており、他の場合に享受されるいかなる権利または救済措置も排除されない。いずれの場合も、本契約の任意の条項の放棄または任意の借り手への任意の乖離に対する同意は無効であり、放棄または同意が本条項10.02(B)段落の許可を得ない限り、放棄または同意は、特定の場合および与えられた目的でのみ有効である。前述の一般性を制限することなく、融資または発行信用状は、行政エージェント、任意の貸金人、または任意の開証行がそのときに通知されたか、またはそのような違約を知っているかどうかにかかわらず、いかなる違約も放棄されていると解釈されてはならない。
(B)第2.13(B)節および第10.02(C)節に別の規定がある以外は、各借主および必要な貸手によって締結された1つまたは複数の書面合意、または必要な貸手の同意を受けた各借り手および行政エージェントが、本プロトコル、本プロトコルの任意の条項、本プロトコルの任意の他のローン文書、または本プロトコルの任意の条項を放棄、修正または修正してはならない。しかし、そのような合意は、(I)いかなる貸手の書面の同意なしにいかなる貸手の承諾を増加させるか、またはメキシコの貸手の書面の同意を得ずにメキシコの承諾を増加させること、(Ii)この影響を受けていない各貸手者の書面同意、いかなる融資または信用証支払いの元金金額を減少させるか、またはその金利を低下させるか、または本協定に従って支払うべき任意の費用を低下させること、(Iii)任意の融資または信用証支払い元金またはその任意の利息の所定の支払い日を延期するか、または本合意に従って支払うべき任意の費用を減少させ、または免除するか、またはそのような任意の支払い金額を免除することができない。または任意の約束の予定期限を延期し、影響を受けていない各貸主の書面同意、(Iv)(A)第2.17(B)または(C)条の方法で第2.17(B)または(C)条を変更して、比例分担の支払いを変更する、(B)支払権において任意の他の債務の貸手に対する任意の債務に従属するか、または(C)任意の場合、融資文書において貸手の債務が留置権で保証される場合、どのような保有権(行政代理が融資文書の明示的条項に従って任意の他の債務に従属することが許可されているか、または任意の他の債務に従属する留置権を含まない)は、任意の他の債務を保証する留置権に従属し、いずれの場合も、各貸金者の書面による同意がない, (V)各貸主の書面による同意を得ず、第7.02(C)条又は第10.16条を放棄又は修正したが、第10.16条のいずれかの放棄又は修正については、本項10.02(B)(V)の本である
第10.02(B)(Vi)節または第10.02(B)(Vii)節はまた、各保証保証期間保証者および各保証現金管理提供者の書面同意を要求しなければならず、(Vi)各融資者、保証対側および保証現金管理提供者の書面同意を経ずに、第7.02(C)節の条項を修正するか、または悪影響を受けていない各保証保証期間保証者の書面同意または“保証現金管理プロトコル”の定義を変更する場合、または他の方法で“保証保証期間保証値義務”または“保証保証期間保証者”の定義を変更する必要がある。“担保付き現金管理義務”又は“担保付き現金管理提供者”は、その悪影響を受けた保証現金管理提供者毎の書面で同意されていない)、(Vii)任意の保証人の任意の保証協定(このような保証協定に規定されているか、又は第10.20条に規定するものを除く)を免除するか、又は保証契約に対するその責任を制限し、各貸金者の同意を得ず、又は(Viii)本条項10.02の任意の規定又は“必要な貸主”の定義又は本条項に規定されている放棄を要求する貸金者の数又は割合を変更する他の規定、各貸主の書面による同意、本プロトコルの下のいかなる権利の修正または修正、または本プロトコルの下のいかなる同意も決定または付与されていない。さらに、本契約または任意の他の融資文書項目における行政エージェントまたは任意の開証行の権利または義務に影響を与えてはならない、または行政代行行または上記開証行(どの場合にかかわらず)が事前に書面で同意されていないか、修正、修正または他の方法で影響を与えてはならない。上記の規定にもかかわらず、添付表3.14の任意の補足は、明確なマークされた補足計画を行政エージェントに渡すだけで有効であり、受信後に有効でなければならない, 行政エージェントはそのコピーを貸主にすぐに渡すだろう。
(C)行政エージェントが会社と共同で行動し、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の条項において、任意の曖昧性、漏れ、エラー、印刷エラー、または他の欠陥が発見された場合、行政エージェントおよび会社は、このような曖昧性、漏れ、エラー、印刷誤り、または他の欠陥を是正するために、この条項の修正、修正、または追加を許可されなければならず、この修正は、本プロトコルの他のいずれかの他の当事者がさらなる行動または同意をとることなく発効することができる。
第10.03条費用;責任制限;賠償など。(A)各借り手は、(I)行政エージェント、持続可能な構造エージェント、およびそれらのそれぞれの関連会社によって発生するすべての合理的な自己負担費用、行政エージェントの弁護士の合理的な費用、課金および支出を共同および別々に支払わなければならない。これらの費用は、本プロトコルで規定されるクレジットスケジュールのシンジケート、本プロトコルおよび他の融資文書の準備および管理、または本プロトコルまたはその中で規定されている任意の修正、修正または免除(これによって予想される取引が完了すべきか否かにかかわらず)、任意の発行銀行の発行、修正、修正、免除に関連する。任意の信用状の継続または延期またはその項の下の任意の支払い要件、ならびに(Iii)行政エージェント、持続可能な構造エージェント、任意の開証行または任意の融資者によって発生するすべての合理的な自己負担費用、ならびに行政エージェント、任意の開証行、または任意の融資者が、本プロトコルおよび他の融資文書に関連する権利(本条項10.03項の下で発行される権利を含む)、または本プロトコルの下で発行される融資または信用状に関連する権利を実行または保護する際に発生する合理的な費用、課金および支出を含み、任意の作業中に発生するすべてのこのような合理的な自己負担費用を含む。そのようなローンや信用状に関連した再編や交渉
(B)各借り手は、行政代理人、各首席コーディネーター、持続可能な開発構造代理人、各連合シンディガ代理人、文書代理人、各開証行および各貸手、ならびに任意の前述の者(上記の者の各々を“被弁済者”と呼ぶ)の各関連者を共通および個別に賠償し、各被弁済者を、以下の理由によって招かれた、または主張する合理的な費用、課金、および支出を含む任意およびすべての責任および関連支出から保護しなければならない。または、(1)本プロトコルの署名または交付、任意の他の融資伝票、本プロトコルまたは本プロトコルまたは本プロトコルによって予期される任意の合意または文書、(2)双方の当事者が、本プロトコルの下または本プロトコルの下でのそれぞれの義務を履行するか、または本プロトコルの下での取引または任意の他の取引を完了すること、(3)任意の融資または信用状またはその収益の使用(任意の発行行が、その発行された信用状の下の支払い要件を履行することを拒否することを含み、その要求に関連する伝票が信用証の条項を厳格に遵守しない場合)、(Iv)会社またはその任意の子会社が所有または経営している任意の財産上、またはその任意の財産から有害物質が存在または放出されていると実際にまたは報告されているか、または会社またはその任意の子会社に関連する任意の環境責任、または(V)当該訴訟が任意の借り手または任意の他の融資者またはそのそれぞれの持分所有者、付属会社、債権者または任意の他の第三者によって提起されているか否かにかかわらず、契約、侵害または他の任意の理論に基づいているか否かにかかわらず、任意の支払者が当該訴訟の当事者であるか否かにかかわらず、しかしその代償は許されない, いかなる賠償を受けた者に対しても,管轄権のある裁判所が控訴できない最終判決により,このような責任又は関連費用が当該賠償を受けた者の深刻な不注意又は故意の不正行為によるものであると判断すれば,賠償を受けることができる。この節10.03(B)は、任意の非税クレームによる損失、クレームまたは損害を表す任意の税金以外の税金には適用されません。
(C)各貸主は、行政エージェント、持続可能な構造エージェント、各開証行、及び上記のいずれかの関係者(各個人、“代理に関係する者”)への任意の借り手への支払いに同意し、本条項第10.03条(A)、(B)又は(D)項の規定に従って支払わなければならない任意の金(借り手が返済されていない範囲内であり、かつ、借り手がそうする義務を制限しない範囲内)には、それぞれ、本節に従って支払いを求める日(又は、このような支払いが約束終了日の後に求められ、ローンは、その日の直前の割合で全額支払われるべきであり、各エージェント関連者を賠償し、任意の時間(ローンの支払い前または後にかかわらず)に押し付けられる可能性があるエージェント関連者、またはエージェント関連者またはエージェント関連者のために任意の方法で承諾または生成された任意の費用、課金、および支出を含む任意の方法で承諾または生成された任意の費用、課金、および支出を含むように、各エージェント関連者を賠償することに同意する。任意の他の融資文書、または本明細書またはその中で考慮または言及された任意の文書、または本明細書でまたはそれによって計画された取引、または代理人関係者が上記の任意の規定に関連するか、または漏れた任意の行動をとるか、またはその中で考慮または言及された任意の文書;しかし,当該等の返済されていない支出や負債や関連支出(状況に応じて)は,その代理人関係者が代理人関係者として招いたり提出したりしており,また,貸手はそのような負債,費用のいかなる部分にも責任を負う必要はない, 管轄権のある裁判所の最終的かつ控訴不可能な裁決によると、主に当該代理人関係者の深刻な不注意又は故意不正行為による費用又は支出が発見される。本文書中の合意
部分は、本プロトコルの終了および支払いローンおよび本プロトコルの項の下で支払うべき他のすべての金額の後に継続しなければならない。
(D)法律の適用によって許容される範囲内で、(I)任意の借り手は主張してはならず、各借り手は、電気通信によって得られた情報または他の資料(いかなる個人資料を含むが、これらに限定されない)を他人が使用することによって生じるいかなる責任も、行政エージェント、任意の牽引手配者、任意の連合シンジケート代理人、文書代理人、任意の開証行および任意の貸手、および前述の者のいずれかの関連者に提出された任意のクレームを放棄する。インターネットを含む電子または他の情報伝送システム(インターネットを含む)であるが、司法管轄権を有する裁判所の最終的かつ控訴不可能な判決によって決定された貸手に関連する人の深刻な不注意または故意の不正行為による範囲は除外され、(Ii)借主は、任意の責任理論に従って、本合意、任意の他の融資文書、またはそれによって予期される任意の合意または文書によって引き起こされる特殊、間接、事後性または懲罰的損害賠償(直接または実際の損害賠償ではなく)に対して任意の賠償を請求してはならず、各借り手は放棄する。どんなローンや信用状、あるいはその収益の使用。
(E)書面による支払いを要求した後、本項10.03の規定により支払われるべきすべての金額を直ちに支払わなければならない。
第10.04節相続人と譲受人。(A)本プロトコルの規定は、本プロトコルの双方及びそのそれぞれが許可する相続人及び譲受人(任意の信用状を発行する開証行を含む任意の関連会社を含む)に対して拘束力を有し、その利益に適合するが、(I)各貸手が事前に書面で同意していない場合は、借り手は、本協定第10.04項の規定による限り、他の方法でその権利又は義務を譲渡してはならない。(Ii)貸主は、本協定第10.04項の規定による限り、他の方法でその権利又は義務を譲渡してはならない。本プロトコルのいずれの明示的または黙示された条項も、任意の人(本プロトコルの双方、それぞれの相続人および譲受人を除く)、参加者(本条項(C)第2項に規定する範囲内)、各行政エージェント、開証行、持続可能な構造エージェント、牽引コーディネーター、共同シンジケートエージェント、ファイルエージェントおよび貸手が、本プロトコルの項の下、または本プロトコルの任意の法律または均衡法の権利、救済またはクレームとして解釈されてはならない。
(B)(I)以下(B)(Ii)段落に記載された条件に適合する場合、任意の貸金人は、本合意項の下の権利および義務の全部または一部(その全部または部分的な承諾、参加信用状、およびその際に不足している融資を含む)を1人以上の個人に譲渡し(資格を満たさない機関を除く)に譲渡し、以下の当事者の書面の同意を事前に得ることができる(無理に拒否してはならない)
(A)各借り手;ただし、各借り手は、譲渡通知を受けてから5営業日以内に書面通知で行政機関に反対しない限り、譲渡に同意したものとしなければならず、また、貸手への譲渡も借り手の同意を必要としない
融資者、承認基金、または任意の他の譲受人(違約事件が発生し、継続している場合)の関連会社;
(B)行政代理;しかし、任意の約束を貸金人(違約貸金者を除く)である譲受人に譲渡し、その譲渡が発効する直前に承諾を行う場合は、行政代理の同意を必要としない
(C)1軒ごとに証明書を発行する.
(2)譲渡は,以下の付加条件によって制限されるべきである
(A)貸主または貸手の関連先に譲渡されない限り、または貸主が承諾した全ての残りの金または任意のカテゴリの融資を譲渡しない限り、譲渡融資者の毎回の譲渡の規定の下での承諾または融資の額は、借り手および行政代理人が別の同意がない限り$5,000,000未満であってはならないが、違約事件が発生して継続している場合、譲渡された承諾または融資に制限された額は$5,000,000未満であってはならない
(B)譲渡の各部分は、本合意の下でのすべての権利および義務の割合部分の譲渡貸主として譲渡されなければならないが、本条は、このような承諾または融資のすべての権利および義務に関する譲渡貸主の割合部分の譲渡を禁止するものと解釈することができない
(C)各譲渡の当事者は、(X)譲渡および仮定に署名しなければならないか、または(Y)行政エージェントおよび譲渡および負担する参加者のプラットフォームに基づいて参照される方法で行われる譲渡および仮定を含む協定を適用された範囲内で行政エージェントに交付し、3,500ドルの処理および記録料;
(D)譲受人が貸手でない場合、譲受人は行政エージェントに行政アンケートを提出しなければならず、譲受人は1人以上のクレジット連絡先を指定し、すべてのシンジケートレベルの情報(融資先およびその関連者またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含むことができる)がこれらの連絡先に提供され、どの人が譲受人のコンプライアンス手続きおよび適用法(連邦および州証券法を含む)に従ってそのような情報を得ることができるか。
本条項10.04(B)については、用語“承認基金”および“不適格機関”は、以下の意味を有する
承認基金“とは、その通常の業務中に銀行ローンおよび同様のクレジット延長に従事する任意の個人(自然人を除く)の発行、購入、保有、または投資を意味し、(A)貸手、(B)貸手の関連会社、または(C)貸主の実体またはその関連会社によって管理または管理される。
“不適格機関”とは、(A)自然人、(B)違約貸金人またはその親会社、(C)自然人またはその親族またはその主要利益のために所有および経営する会社、投資ツールまたは信託、または(D)当社またはその任意の関連会社を意味する。しかし、第(C)条については、(X)のような会社、投資ツールまたは信託は、任意のローンの取得または負担を主目的として設立されているわけではなく、(Y)は専門コンサルタントによって管理されており、その専門コンサルタントは、そのような自然人またはその親族ではなく、商業融資業務の発行または購入において豊富な経験を有しており、(Z)は$25,000,000を超える資産を有しており、その活動の大部分は、その通常の業務プロセスにおいて商業ローンおよび同様のクレジット延長を行うことを含むものであり、その会社、投資ツールまたは信託は、資格外機関を構成していない。
(3)本節10.04(B)(Iv)第2項の受領及び記録を前提として、各譲渡及び仮説に規定された発効日から後、譲渡及び仮定項の下の譲受人は、本協定の一方でなければならず、当該譲渡及び仮想譲渡の利益範囲内で、借主が本合意に基づく権利及び義務を有し、当該譲渡及び仮想譲渡の利子範囲内で、譲渡貸金者は、本合意項の下での義務(例えば、譲渡及び譲渡貸主が本合意に係るすべての権利及び義務を負担することを含む。)を解除されなければならない。この貸主は本契約の一方ではなくなるが,2.14節,2.15節,2.16節,10.03節,第IX条の利益を継続して享受すべきである).本プロトコルの下の権利または義務のいずれかの譲渡または移転は、本プロトコル第10.04項の規定に適合しない場合、本プロトコルの場合、貸手は、第(10.04)項(C)段落に従って、そのような権利および義務への参加を売却するとみなされるべきである。
(Iv)この目的のために、行政エージェントは、借り手の非受信代理人として、その事務所のうちの1つに、それに渡された各譲渡および仮定のコピーと、貸主の名前および住所を記録するための登録簿(登録簿とすることができる)と、本合意条項に従って各貸手の融資および信用状支出の承諾額および元本(および前記利息)を時々借りなければならない登録簿(“登録簿”)とを保持しなければならない。登録簿内のエントリは、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならず、各借り手、行政代理、開証行、および貸手は、逆の通知があるにもかかわらず、本合意条項に従って登録簿に記録されたすべての人を、本契約項の下の借主とみなさなければならない。登録簿は任意の借り手、開証行と任意の貸金人が合理的な事前通知の下で、任意の合理的な時間と時々閲覧することができる。
(V)(X)譲渡貸主及び譲受人が署名した記入された譲渡及び仮定、又は(Y)適用された範囲内で、行政エージェント及び譲渡及び負担の参加者のプラットフォームに基づいて譲渡及び仮定の合意を参照して行うこと、譲受人が記入した行政アンケート(譲受人がすでに本条項の下の貸金者である場合を除く)、本節10.04(B)項に示す処理及び記録料、並びに本項(B)項(B)項(B)項で要求されるこのような譲渡に対する任意の書面同意、行政エージェントは、このような割り当ておよび負担を受け入れ、登録簿に記載された情報を記録すべきである。ただし、譲渡先貸金人又は譲受方が次の規定に従って支払うべき金を支払わなかった場合
2.05(D)節,2.05(E)節,2.06(B)節,2.17(D)節または10.03(C)節において,行政エージェントはこのような譲渡を受ける義務はなく,その金およびそのすべての支払利息が全額支払われるまでは,情報を仮定して登録簿に記録する.本協定については、譲渡が本項の規定により登録簿に記録されていない限り、譲渡は無効となる。
(C)任意の貸手は、任意の借り手、行政代理、または任意の開証行の同意なしに、1つまたは複数の銀行または不適格機関以外の他のエンティティ(“参加者”)に、本合意項の下での貸主の権利および義務の全部または一部(その全体または一部の約束およびそれに満たない融資を含む)への参加を売却することができる。しかし、(I)この合意項の下での貸主の義務は変わらないようにすべきであり、(Ii)貸主は引き続きこのような義務を履行しなければならず、本合意の他の当事者に対して単独で責任を負うべきであり、(Iii)各借り手、行政代理、開証行および他の貸手は、本合意項の下での当該貸主の権利および義務について単独で直接、当該貸手とのつきあいを継続しなければならない。貸手がこのような参加を売却するために根拠となる任意のプロトコルまたは文書は、本プロトコルを実行し、本プロトコルの任意の条項の任意の修正、修正または免除を承認する唯一の権利を保持すべきであると規定されなければならないが、プロトコルまたは文書は、参加者の同意を得ずに、10.02(B)節の最初のただし、本に記載されている参加者の任意の修正、修正、または免除に影響を与えることに同意してはならないと規定すべきである。各借り手は、各参加者が第2.14節、第2.15節、および第2.16節の利益を享受する権利があることに同意する(第2.16(F)節の要求を含む要求および制限を含む), 第2.16(F)節で要求された書類は、貸手であり、譲渡によって権利を獲得した第10.04節(B)項と同じ程度であることはいうまでもないが、参加者(A)は、第10.04節(B)項の譲受人であるように、第2.18節の規定を遵守することに同意する。(B)第2.14条又は第2.16条に基づいて、その参加貸金者よりも多くの支払を受ける権利がある任意の参加者について、当該参加者が適用された参加後に発生した法律の変更により、より多くの支払を受ける権利がある場合を除く。株式を売却する各貸主が同意し、会社の要求及び費用の下で、任意の参加者に関する第2.18(B)節の規定を実行するために、会社と連携して合理的な努力をとる。法律の許容範囲内で、各参加者はまた、それが貸手であるように、10.08節の利益を享受する権利がなければならない;その参加者が2.17(C)節を遵守することに同意すれば、それが貸手であるように。各売却参加貸金者は、この目的のためにのみ借り手の非受信代理人として、各参加者の名前および住所、および各参加者の融資文書項目下の融資または他の義務における元本金額(および宣言の利息)(“参加者登録簿”)を登録簿に登録しなければならないが、どの貸主も、参加者登録簿の全部または任意の部分(任意の参加者の身分または参加者の承諾、融資における権益に関する任意の情報を含む)を開示する義務はない, 信用状または任意の融資文書の下の他の義務)は、このような開示が必要でない限り、このような約束、融資、信用状、または他の義務が“米国財務省条例”第5 f.103-1(C)節に基づいて登録形態で発生したことを決定するために、誰にも販売されない。参加者名簿中の項目は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならず、本合意のすべての目的について、貸手は、その名前を参加者名簿に記録したすべての人を、そのような参加者の所有者とみなさなければならない
何か逆の通知があっても。疑問を生じないように,行政エージェント(行政エージェントとして)は参加者名簿を維持する責任を負わない.
(D)任意の貸手は、連邦準備銀行または中央銀行に対する義務を保証する任意の質権または譲渡を含むが、連邦準備銀行または中央銀行に対する義務を保証する任意の質権または譲渡を含むが、これらに限定されないが、本条項10.04は、任意のそのような保証権益の質権または譲渡には適用されないが、担保資本の質権または譲渡は、本合意項目の下での貸金人のいかなる義務を解除することができないか、またはそのような任意の質押人または譲受人を本合意の一方として貸金人の代わりにすることができる
10.05節生存。本プロトコルに関連して、または本プロトコルに従って交付された証明書または他の文書において行われたすべての契約、合意、陳述および保証は、本プロトコルの他の当事者が依存しているものとみなされ、本プロトコルの実行および交付、任意のローンおよび任意の信用状の発行中に存在しなければならず、そのような任意の他の当事者またはその代表による任意の調査にかかわらず、行政エージェント、任意の開証行、または任意の貸主が本プロトコルの下で任意のクレジットを提供する際に、いかなる違約または不正確な陳述または保証に気づいているか、または知っている可能性がある。本プロトコルの下の任意のローンの元金または任意の計算すべき利息、任意の費用、または本プロトコルに従って支払われるべき任意の他の金額未払いまたは信用状未払いの限り、期限が切れていないまたは終了していない限り、信用状は完全に有効であり続けるべきである。第2.14節、第2.15節、第2.16節、第10.03節、および第IX条の規定は、本プロトコルの取引完了、融資返済、信用証の満期または終了、承諾または本プロトコルの終了、または本プロトコルの任意の規定にかかわらず継続的に有効である
第10.06節対応先;統合;効力;電子実行
(A)本プロトコルは、式2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーに対して)署名することができ、各々は正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが一緒に結合されている場合には、単一の契約を構成すべきである。本プロトコル、他の融資文書、および(I)行政エージェントに支払われる費用および(Ii)任意の開証行信用状承諾の減少に関連する任意の単独の書簡合意は、双方の当事者間の本合意の対象に関連する完全な契約を構成し、本合意の対象に関連する任意のおよびすべての以前の口頭または書面合意および了解に代わる。4.01節に別の規定がある以外に、本プロトコルは、本プロトコルが行政エージェントによって署名された後に発効すべきであり、行政エージェントが本プロトコルのコピーを受信した場合、これらのコピーが一緒になった場合、本プロトコルの他の当事者の署名があり、その後、本プロトコルは、本プロトコル当事者およびそのそれぞれの相続人および譲受人に対して拘束力を有し、その利益に適合するべきである
(B)(X)本プロトコル署名ページの署名コピー、(Y)任意の他の融資文書および/または(Z)任意の文書、改訂、承認、同意、資料、通知(10.01条に従って交付された任意の通知を含む疑問を生じないための)、証明書、請求、声明、開示または許可
プロトコル、任意の他の融資ファイル、および/または本明細書および/またはそれによって予期される取引(各々は“付属ファイル”)は、ファクシミリ、電子メールpdfを介して送信される電子署名である。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段は、本プロトコルを交付する人工的な署名コピー、そのような他のローンファイル、またはその付属ファイル(場合によっては)と同様に有効でなければならない。本プロトコル、任意の他の貸出ファイルおよび/または任意の付属ファイルにおける“実行”、“署名”、“署名”、“交付”などの言葉、および本プロトコル、任意の他のローンファイルおよび/または任意の付属ファイルに関連する同様の意味の語は、電子署名、交付、または任意の電子形態で記録を保存すること(ファクシミリ、電子メールを介して送信されるpdf交付を含む)を含むとみなされるべきである。いずれも、手動署名、実物交付、または紙記録保存システムの使用(場合によっては)と同じ法的効力、有効性、または実行可能性を有するべきであるが、本プロトコルの任意の規定は、行政機関に、事前に書面で同意されず、その承認されたプログラムに従って任意の形態またはフォーマットの電子署名を受け入れることを要求してはならない。さらに、上記の規定を制限することなく、(I)行政エージェントが任意の電子署名を受け入れることに同意する範囲内で、行政エージェントおよび各借り手は、それをさらに確認することなく、そのような電子署名の外観または形態を検討する義務もなく、(Ii)行政エージェントまたは任意の他の貸手によって提供される電子署名に依存する権利があり、(Ii)行政エージェントまたは任意の借り手の要求に応じなければならない, 任意の電子署名後,ただちに手動で実行される対応署名を持たなければならない.前述の一般性を制限することなく、借り手はここで(A)に同意し、すべての目的のために、ファックス、電子メール、およびpdfを介して送信された電子署名を含むが、これらに限定されないが、行政エージェント、融資者、借り手および他の融資者との間の任意の作業、再構成、救済措置の実行、破産手続きまたは訴訟に関連する。本プロトコルの実際の署名ページの画像および/または本プロトコルの任意の電子画像を複製する任意の他の電子手段、任意の他のローンファイルおよび/または任意の付属ファイルは、任意の紙の原本と同じ法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきであり、(B)行政エージェントおよび各貸手は、任意のフォーマットで画像電子記録の形態で本プロトコル、任意の他のローンファイル、および/または任意の付属ファイルの1つまたは複数のコピーを作成することを自ら選択することができ、これらのコピーは、その人の通常のビジネスプロセス中に作成されるとみなされるべきである。そして、元の紙文書(すべてのこのような電子記録は、すべての目的の下で原本とみなされ、紙記録と同等の法的効力、有効性および実行可能性を有するべきである)、(C)本プロトコル、任意の他の融資文書および/または任意の付属文書の法的効力、有効性または実行可能性について異議を提起することができる任意の論点、抗弁または権利、または本プロトコル、そのような他の融資文書および/またはそのような補助文書の紙原本のみに基づいて提出される任意の論争、抗弁または権利を放棄しなければならない。その任意の署名ページを含み、(D)行政エージェントおよび/または任意の貸主が電子署名を使用するか、または電子署名を使用するか、および/またはファクシミリ送信によって生成された任意の責任について、任意の貸手関係者に提起された任意のクレームを放棄する, 電子メールで送信されたpdf.任意の借り手および/または任意の他の貸手が、任意の電子署名の実行、交付、または送信に関連する任意の利用可能なセキュリティ対策を使用できなかったことによって生じる任意の債務を含む、実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段。
10.07節分割可能性.本協定の任意の規定は、いかなる司法管轄区域においても無効、不法又は実行不可能と認定され、その有効性、合法性、及びその有効性に影響を与えることなく、このような無効、不法又は実行不可能な範囲内で無効である
本協定の残りの条項は実行可能である;ある特定の司法管轄区のある特定の条項の無効は、その条項を任意の他の司法管轄区で無効にしてはならない
第10.08条相殺権。違約事件が発生し、継続している場合、各貸金者、各開証銀行、およびそれらのそれぞれの関連会社は、法律によって許容される最大範囲内で、いつでも、時々、法律によって許容される最大範囲内で、任意の時間に保有する任意およびすべての預金(一般的または特殊、定期的または即時、一時的または最終)、ならびに融資者、開証行、または任意の時間に存在する任意の他の債務を相殺および運用することが許可される。融資者、開証行または関連会社が本契約または任意の他の融資文書に従って、借主またはそのそれぞれの関連会社が負う任意およびすべての義務を貸手または借主のための信用または口座とし、貸手、開証行または関連会社が本契約または任意の他の融資文書に基づいて任意の要求をしているか否かにかかわらず、借り手のそのような債務が満期になっている可能性があるか、または満期になっていないか、または融資者または発行銀行の分岐機関または関連銀行に欠けているか否かにかかわらず、預金を保有する支店または関連銀行とは異なるか、またはその債務に義務を負っていることがある。しかし、任意の違約貸金者が任意のこのような相殺権を行使する場合、(X)このように相殺されたすべての金額は、第2.19節の規定に従ってさらなる申請を行うために、直ちに行政代理機関に支払われなければならない。支払い前に、当該違約貸金者は、それを他の資金と分離し、行政代理機関、開証行、および貸金人の利益のために信託形式で保有すべきであるとみなされ、(Y)違約貸金人は直ちに行政代理機関に声明を提供し、当該違約貸金人が相殺権を行使するために負うべき義務を合理的に詳細に説明しなければならない。各貸手の権利, 各開証行及び本項の下にある関連会社は、当該貸金人、当該開証行、又はそのそれぞれの関連会社が享受する可能性のある他の権利及び救済措置(他の相殺権を含む)の補充である。各貸主および開証行は、任意のこのような相殺および申請の後、直ちに会社および行政エージェントに通知することに同意するが、このような通知を発行しないことは、そのような相殺および申請の有効性に影響を与えるべきではない。
準拠法;管轄権;法的手続き文書の送達に同意する。(A)この協定は、ニューヨーク州の法律に従って解釈され、ニューヨーク州の法律によって管轄されなければならない。
(B)各借主は、本合意によって引き起こされた、または本合意に関連する任意の訴訟または法的手続きにおいて、または任意の判決を承認または実行するために、それ自体およびその財産のために、マンハッタン区に位置するニューヨーク州最高裁判所、マンハッタン区に位置する米国ニューヨーク南区地域裁判所、および任意の控訴裁判所の非排他的司法管轄権を撤回および無条件に受け入れることができないが、本合意当事者は、ここで撤回および無条件的に同意することができず、これらの任意の訴訟または法的手続きに関するすべての請求は、ニューヨーク州で聴取および裁定を行うことができる。法的に許容される範囲内で、そのような連邦裁判所で。本合意は、任意のこのような訴訟または手続の最終判決が終局判決であるべきであり、他の司法管轄区域において、判決の訴訟または法律に規定された任意の他の方法で強制的に実行することができることに同意する。本プロトコルは、行政エージェント、任意の開証行、または任意の貸手が、任意の司法管区裁判所において、任意の借り手またはその財産に対して、本プロトコルに関連する任意の訴訟または手続きを提起するいかなる権利にも影響を与えない。
(C)各借り手は、ここで撤回できず、無条件に、その可能性がある合法的かつ有効な程度で、その現在または今後、本合意に関連する任意の訴訟、訴訟、または手続きが、本条項10.09(B)項に示す任意の裁判所で提起される可能性のある任意の反対意見を放棄する可能性がある。本協定の各々は、法律によって許容される最大限に、そのような裁判所がそのような訴訟または訴訟を維持するためのいかなる不便な裁判所の弁護も撤回することができない。
(D)本プロトコルのいずれも、10.01項に規定する方法で法的プログラム文書を送達することに撤回不能に同意する。本プロトコルのいずれの内容も、本プロトコルのいずれか一方が法的に許可された任意の他の方法でプログラムに送達する権利に影響を与えない。
(E)上記の規定をさらに実行するために、当社は、当社がその許可代理人に任命することを撤回することができず、本条例の施行日に第10.01節に規定する住所に事務所を設立し、ニューヨーク州の任意の裁判所が融資文書によって引き起こされた、又は融資文書に関連する任意の訴訟又は法律手続において送達される可能性のある伝票及び申立書の写し及び任意の他の法律手続を当社に代わって受信するために必要な権限を有する。この送達は、当該プログラムのコピーを当社が保管しているMOCLの上記住所に郵送または送達することができ、MOCLは撤回せずに許可し、当社にその送達を受け入れるように指示することができ、当社はMOCLに当該等の送達の通知を発行しておらず、当該送達又は当該等の送達に基づくいかなる訴訟又は法的手続においてもいかなる判決の有効性を損なうことなく、又は影響を与えることができないことに同意する。会社が何らかの理由で法律手続代理人の務めを停止した場合、行政部は直ちに本契約に規定された方法で、ニューヨーク州とニューヨーク州のすべての裁判所で法的手続文書送達代理人を務め、行政代理人のために受け入れられる単一の後継者代理人を指定しなければならない。本項の規定は、行政代理又は任意の貸金人が法律で許可された任意の他の方法で法律手続きを履行する権利に影響を与えず、また、行政代理又は任意の貸金者が他の司法管轄区の裁判所においてMOCL又はその財産に対して任意の訴訟又は訴訟を提起する権利を制限しない。大商が所有しているか、または今後、それ自身またはその財産の主権または他の理由に対する任意の裁判所の管轄の免除権を得る可能性がある限り、大商所は、それ自身およびその財産のローン文書下のすべての義務に対するこのような免除権を撤回することができない。
第10.10条陪審裁判を放棄する。法律の適用によって許容される最大範囲内で、本プロトコルの各々は、本プロトコルまたは本プロトコルによって意図される取引(契約、侵害または任意の他の理論に基づくか否か)によって直接的または間接的に引き起こされるか、またはそれに関連する任意の法的手続きにおいて陪審員によって裁判される任意の権利を放棄する。本プロトコルの各当事者(A)は、任意の他の当事者の代表、代理人、または弁護士が明確に示されていないか、または他の方法で示されていないことを証明しており、訴訟が発生した場合、他方は前述の免除の強制執行を求めず、(B)は、他の事項に加えて、ITおよび本プロトコルの他の当事者が、10.10節の相互放棄および証明を含む本プロトコルの締結を誘引されたことを認める。
第10.11節の見出し。本稿で使用する条項や章タイトルおよびディレクトリは参考までに,本プロトコルの一部ではなく,本プロトコルの解釈に影響を与えたり,本プロトコルを解釈する際に考慮されてはならない.
10.12節は秘密にしてください。行政代理人、開証行、および融資は、一人当たり情報の秘匿に同意するが(定義は後述)、情報は、会計士、法律顧問および他の顧問を含むその付属会社の役員、上級職員、従業員および代理人に開示することができる(もちろん、このような情報の秘密性が通知され、このような情報の秘密保持を指示されることはいうまでもない)、(B)全国保険専門員協会のような任意の政府当局(任意の自律機関または自律機関を含む)の下で、(C)法律または法規または任意の伝票または同様の法律手続きの要件が適用される範囲内で、(D)本プロトコルの任意の他の当事者に、(E)本プロトコルの下または任意の他の融資文書項目の下の任意の救済措置を行使する場合、または本プロトコルに関連する任意の訴訟、訴訟または手続きを行使するか、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下または任意の他の融資文書項目の下の権利を実行する場合、(F)本10.12節の規定と実質的に同じ条項を含む合意に適合する場合には、(I)本プロトコルの任意の譲受人または参加者、または任意の予期される譲受人または参加者、本プロトコルの下での任意の権利または義務、または(Ii)任意の借り手およびその義務に関連する任意の交換または派生取引の任意の実際または潜在的な取引相手(またはそのコンサルタント)、(G)会社の同意を経て、(H)本10.12条以外の理由に違反して開示される範囲内、または(Ii)行政エージェント、任意の開証行、または任意の貸主が非秘密ベースで借り手以外のソースからこれらの情報を取得する, または(I)任意の格付け機関に、(I)任意の格付け機関に、借り手またはその付属会社またはそれに基づいて設立された信用スケジュールを評価し、(Ii)CUSIPサービス局または任意の同様の機関に、本プロトコルによって設立されたクレジット手配についてCUSIP番号を発行および監査するか、または(Iii)任意のクレジット保険提供者に提供する。本10.12節の場合、“情報”とは、任意の借り手から受信した、その借り手またはその業務に関するすべての情報を意味するが、行政エージェント、開証行、または任意の貸手が、借り手が開示する前に非秘密に基づいて取得可能な任意の情報と、手配者によって融資業界に定期的にサービスを提供するデータサービスプロバイダ(ランキングプロバイダを含む)に提供される本プロトコルに関する情報とは除外されるが、発効日後に借り手から受信された情報である場合、そのような情報は、交付時に機密として明確に識別されている。10.12節の規定により,情報の秘匿を要求された者は,その情報秘匿に対する慎重さが自分の秘匿情報に基づいて行われているのと同様であれば,その義務を履行したと見なすべきである.
10.13節の重要な非公開情報.
(A)各貸手は、本プロトコルに従ってITに提供される10.12条に定義された情報が、借り手およびその関連者またはそれらのそれぞれの証券に関する重大な非公開情報を含む可能性があり、ITが重大な非公開情報の使用に関するコンプライアンスプログラムが作成されていることを確認し、ITが重大な非公開情報を使用するためのコンプライアンスプログラムを作成していることを確認することができる
このような重要な非公開情報は、これらの手続きおよび適用法(連邦および州証券法を含む)に従って処理される。
(B)任意の借り手または管理エージェントは、免除および修正要求を含む本プロトコルまたは管理中に提供されるすべての情報に従って、融資先およびその関連者またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含むことができるシンジケートレベルの情報となる。したがって、各貸手は、その行政アンケートにおいてクレジット連絡先を決定し、そのコンプライアンス手順および適用法に基づいて、貸手が重大な非公開情報を含む可能性のある情報を受信する可能性があることを、各借り手および行政管理機関に示す。
第10.14節金利制限。本合意に相反する規定があっても、任意の場合、任意のローンに適用される金利が、適用法律に基づいてそのローンの利息とみなされるすべての費用、課金、その他の金額(総称して“課金”と呼ぶ)とともに、そのローンを持つ貸手が適用法に従って締結、徴収、または保留可能な最高合法金利(“最高金利”)を超える場合には、本合意に基づいて当該ローンが支払うべき金利について、そのローンについて支払うべきすべての費用とともに、最高金利に限定され、合法的な範囲内でなければならない。第10.14節の実施のため、当該融資について支払われるべき利息及び費用は積算されなければならないが、他のローン又は期間に貸手に支払われる利息及び費用は増加しなければならない(ただし、その最高金利より高くない)、貸手が累積金額を受信し、返済日までにNYFRB金利で計算される利息である。
第10.15条“米国愛国者法案”。愛国者法案の要求に拘束された各貸主は、各借り手及び保証人に通知し、愛国者法案の要求に応じて、各借り手及び保証人を識別する情報を取得、確認及び記録する必要があり、これらの情報には、各借り手及び保証人の名前及び住所、並びに貸手が愛国者法案に基づいて各借り手及び保証人を識別することを可能にする他の情報が含まれる。
第10.16節ヘッジ協定;現金管理協定。
(A)第10.02(B)節に規定する場合を除き、いかなる担保対沖側又は担保現金管理提供者は、いかなる担保ヘッジ義務又は担保現金管理義務が存在するため、任意の融資書類の下で任意の投票権を有してはならない。
(B)任意の融資者が、任意の適用法律が不法と定められていると合理的に判断した場合、または任意の政府当局が、米国またはその任意の州の任意の法律に従って不動産留置権を所有していると主張し、または不動産留置権から利益を得ることが不法である場合、融資者は行政エージェントに通知し、そのような違法な範囲内で留置権の任意の利益を否定することができる
その貸主は、他の貸手の利益のために、その留置権を無効にしたり、強制的に実行してはならない。
第10.17節は、影響を受けた金融機関の自己救済を認めて同意する。任意の融資文書または任意のそのような当事者間の任意の他の合意、手配、または了解には逆の規定があるにもかかわらず、本合意当事者は、影響を受けた金融機関が任意の融資文書の下で生成された任意の責任が、適用決議機関の減記および権限転換の制約を受ける可能性があることを認め、以下の制約を受けることに同意し、同意し、承認し、同意する
(A)適用される決議案認可機関は、本プロトコルに規定されているいずれか一方(影響を受けた金融機関)に支払わなければならない任意の当該債務に、任意の減記および変換権力を適用することができる
(B)任意の自己救済行動がそのような法的責任に与える影響(適用される場合を含む):
(I)このような法的責任を全部または部分的に減少または廃止すること
(Ii)これらの負債の全部または一部を、影響を受けた金融機関、その親実体または橋機関の株式または他の所有権文書に変換し、これらの株式または他の所有権文書を発行または他の方法で機関に付与することができ、機関は、本協定または任意の他の融資文書によって規定される任意の債務の任意の権利の代わりに、これらの株式または他の所有権文書を受け入れることができる
(3)適用される決議機関の減記と転換権力の行使に関するこのような責任条項の変更。
第十一条第十八条受信責任等なし
(A)各借り手は、その子会社の理解を認め、同意し、その子会社の理解を認める:(I)借り手と子会社、融資先、および持続可能な開発構造エージェントおよびその関連会社との間には、信託、コンサルティングまたは代理関係が存在しない。(Ii)本プロトコルおよび他の融資文書に明確に記載されている義務に加えて、任意の融資者または持続可能な開発構造エージェントには何の義務もなく、各融資者および持続可能な開発構造エージェントは、借り手または任意の他の人の財務顧問または受託代理人またはその代理人ではなく、融資文書および本プロトコルおよびその中で行われる取引の公平な契約取引相手の身分でのみ行動する。各借り手は、任意の貸手または持続可能な開発構造エージェントが、本プロトコルおよび本プロトコルで意図される取引に関連する受託責任に違反するために、融資者または持続可能な開発構造エージェントに任意のクレームを提起しないことに同意する。さらに、各借り手は、貸手または持続可能な開発構造エージェントが、任意の司法管轄区域内の任意の法律、税務、投資、会計、規制、または任意の他の事項について任意の借り手または任意の付属会社に意見を提供しないことを認め、同意する。すべての借り手と子会社はそれと
貸手または持続可能な開発構造エージェントは、借り手または任意の付属会社に対していかなる責任も責任も負うこともなく、借り手または任意の子会社に対してもいかなる責任も負わない。
(B)各借り手は、さらに確認及び同意し、その付属会社の理解、すなわち、各貸手及びその連合会社が1つの全面的なサービスを提供する証券又は銀行会社に、証券取引及びブローカー活動に従事し、投資銀行及びその他の金融サービスを提供することを認める。通常の業務中には、任意の貸手は、それ自身の口座および顧客の口座に投資銀行および他の金融サービスを提供することができ、および/または任意の借り手および任意の借り手およびそれと商業的または他の関係を有する可能性のある他の会社の株式、債務および他の証券および金融商品(銀行ローンおよび他の義務を含む)を買収、保有または販売することができる。任意のクレジットまたはその任意の顧客がこのように保有している任意の証券および/または金融商品については、そのような証券および金融商品に関するすべての権利は、任意の投票権を含み、権利保持者がその全権適宜決定権を行使するであろう。
(C)さらに、各借り手は、その付属会社の理解を認め、同意し、すなわち、各貸金者およびその関連会社は、本合意に記載された取引および他の態様で利益の衝突がある可能性のある任意の借り手に、債務融資、持分資本、または他のサービス(金融コンサルティングサービスを含む)を提供する可能性があることを認め、同意する。いずれの信用側も,借り手から得られた機密情報を,その借り手が他社にサービスを提供する場合には利用せず,他社にもこのような情報を提供しない.各借り手も、どの信用側も、融資文書に予期される取引に関する情報を使用する義務がないか、または他の会社から取得した機密情報を借入者に提供する義務がないことを認める。
第10.19節通貨両替;通貨を判断する。
(A)本プロトコルに相反する規定があっても、任意の債務が本プロトコルが要求する通貨以外の通貨で支払わなければならない場合、その額は、行政エージェントが決定したレートに応じて、行政エージェントが通常使用されている方法に基づいて決定される為替レートであり、行政エージェントが午前11:00頃にその主要外国為替取引オフィスで実際に支払われた通貨によって所望の通貨を購入するのと同じまたは同様であることを目的とする。(現地時間)両替発効日の2営業日前であり、行政代理人がその時点で必要な通貨の即時為替レートを持っていなかった場合、行政代理人は、為替両替に積極的に従事している別の金融機関からその即時為替レートを得ることができる。
(B)本契約の各々は、本契約のいずれか一方又は本契約項のいずれかの債務の所有者(“適用債権者”)が借りた任意の金の義務を、ドル以外の通貨(“判定通貨”)でいかなる判決を下しても、適用された債権者が受領した後の第2の営業日内にのみ履行することができる
判決された通貨で支払うべき金額のいずれかの債権者は、適用債権者は、司法管轄区域に関する正常な銀行手続きに従ってドルを購入することができ、このように購入したドルの金額が最初に適用債権者に支払われるべきドルの金額よりも少ない場合、その当事者は、その当事者が単独の義務として同意し、このような判決があっても、適用債権者のこのような不足を賠償しなければならない。本節で述べた各当事者の義務は,本協定の終了と本協定項の下で他のすべての借金を支払った後も有効である.
第10.20節は保証を解除する。投資レベル格付け日には、違約が発生せず継続している限り、行政代理は、当社が書面で要求した後、直ちに各付属保証人が保証契約項目の下で保証人としての保証責任と義務を解除すべきである(かつ、各付属保証人は、当該合意と本協定の下の“保証人”を構成しなくてはならない)。ただし、担保合意終了後に継続して履行するために明確に規定された義務は除外される。疑問を生じないために、そのような免除は、信用協定及び他の融資文書における当社の負債及び責任(保証人としての身分を含む)、又は信用協定及び他の融資文書(担保協定を除く)における任意の他の借り手の負債及び義務に影響を与えてはならず、これらの負債及び義務は、投資レベルの格付け日当日及びその後も完全に有効である。
10.21節では,サポートされているQFCについての確認を行う.融資文書が保証または他の方法で任意のヘッジ契約またはQFCに属する任意の他のプロトコルまたはツールを支援する(このような支援、“QFCクレジット支援”、およびこのような各QFC、“サポートQFC”)の範囲内で、双方は、連邦預金保険会社が“連邦預金保険法”および“ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法”第2章(その下に公表された法規と共に)によって所有する清算権を認め、同意し、以下の内容に同意する。このようなサポートされたQFCおよびQFCクレジットサポートについて(融資文書および任意のサポートされたQFCが実際にニューヨーク州および/または米国または米国の任意の他の州の法律によって管轄されていることを宣言する可能性があるにもかかわらず、以下の条項は適用される)
(A)サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(ならびにサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポートのいずれかまたはそれ以下の任意の権益および義務、ならびにサポートされているQFCまたはQFCクレジットによってサポートされる任意の財産権利を保証する)が、サポートされているQFCおよびQFCクレジットによってサポートされている任意の財産権利によって制限されている場合、サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(およびそのような任意の権益、およびそのような任意の権益を前提として、サポートされているQFCおよびQFCクレジットによってサポートされる任意の財産権利は、サポートされているQFCおよびQFCクレジット支援の程度と同じ程度である。財産上の義務と権利)は米国または米国の州の法律によって管轄されている。支持されたQFCおよび融資文書が米国または米国の州の法律によって管轄されている場合、保証者または保証者のBHC法案付属会社が米国特別決議制度に従って訴訟手続きを受ける場合、融資文書の下で支持されたQFCまたはその保証者に対して行使される可能性のある任意のQFC信用支持の違約権利が行使可能な程度を超えない可能性がある。前述の規定を制限することなく,双方は理解し同意する
契約違反融資者側の当事者は、いかなる場合においても、サポートされているQFCまたは任意のQFCクレジットに対する保証者の権利に影響を与えない
(B)本10.21節で用いた以下の用語は,以下の意味を持つ
(I)一方の“BHC法案関連側”とは、その側の“関連側”を意味する(この用語は、“米国法典”第12編1841(K)条に基づいて定義され、その解釈に基づく)。
(Ii)“保証エンティティ”は、以下のいずれかを意味する:(I)“保証エンティティ”という言葉は、第12 C.F.R.§252.82(B)において定義され、その解釈に基づく;(Ii)この用語は、第12 C.F.R.47.3(B)節で定義され、その解釈に基づく“保証銀行”、または(Iii)この用語が第12 C.F.R.§382.2(B)において定義され、その解釈に基づく“保証金融機関”のいずれかを意味する。
(3)“デフォルト権利”は、“連邦判例アセンブリ”第12編252.81、47.2、または382.1節で与えられた用語の意味を有し、その解釈に応じて状況に応じて決定されるべきである。
(4)“適格財務契約”という言葉の意味は、“米国法典”第12編第5390条(C)(8)(D)条における“適格財務契約”という言葉の意味と同じである。
[サインページは次のページから始まります]
上記の日付から、双方の許可者が本協定に正式に署名し、交付したことを証明します。
マーフィー石油会社
By: __________________________________
名前:レスター·ジュマワン
役職:総裁副司庫
マーフィー探査と制作会社-国際
By: __________________________________
名前:レスター·ジュマワン
役職:総裁副司庫
マーフィー石油有限公司です。
By: __________________________________
名前:レスター·ジュマワン
役職:総裁副司庫
| | | | | |
証明書を発行して行政代理を行う 貸手(&L):
| モルガン大通銀行、N.A. |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
| | | | | |
シンジケート連合代理店、証明書を発行してください 貸手(&L):
| ノースカロライナ州アメリカ銀行 |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
| | | | | |
証明書を発行する
| 美銀美林メキシコ支店 |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
| | | | | |
シンジケート連合代理店、証明書を発行してください 貸手(&L):
| 豊業銀行、ヒューストン支店 |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
| | | | | |
シンジケート連合代理店、証明書を発行してください 貸手(&L): | Capital One、国家協会 |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
| | | | | |
連合銀団銀行、発行銀行 貸手(&L): | 三菱UFG銀行株式会社 |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
| | | | | |
伝票エージェントと貸出者: | 三井住友銀行 |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
| | | | | |
貸手: | リズムライブラリ |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
| | | | | |
貸手: | 地域銀行 |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
| | | | | |
貸手: | かす銀行 |
| By: _________________________________ |
| Name:_______________________________ |
| Title: ________________________________ |
付表2.01
貸方合意に至る
世界的な約束
| | | | | | | | |
約束する |
借出人 | 承諾額 | コミットメント率 |
モルガン大通銀行、N.A. | $110,000,000.00 | 14.864864865% |
豊業銀行、ヒューストン支店 | $110,000,000.00 | 14.864864865% |
Capital One、国家協会 | $110,000,000.00 | 14.864864865% |
三菱UFG銀行有限公司 | $110,000,000.00 | 14.864864865% |
三井住友銀行 | $85,000,000.00 | 11.486486486% |
Cadence銀行 | $65,000,000.00 | 8.783783784% |
地域銀行 | $60,000,000.00 | 8.108108108% |
ノースカロライナ州アメリカ銀行 | $50,000,000.00 | 6.756756757% |
かす銀行 | $40,000,000.00 | 5.405405405% |
合計: | $740,000,000.00 | 100.000000000% |
| | | | | | | | |
メキシコが約束する |
メキシコ貸金人 | メキシコ承諾額 | メキシコが約束した割合は |
アメリカ銀行メキシコ支店S.A.,Institución de Banca M゚ltiple | $60,000,000.00 | 100.000000000% |
合計: | $60,000,000.00 | 100.000000000% |
| | | | | |
世界的なコミットメント総額: | $800,000,000.00 |
付表2.05
貸方合意に至る
現有信用状
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
証明書を発行する | 別名 | 定価オプション | ローン·借り手 | 当期金額 | 原始金額 | CCY | 発効日 | 調整した期日 |
ノースカロライナ州アメリカ銀行 | BOA SB100613/18 | 予備信用状 | R/C通信/Murphy ExPro-Murphy Surインタフェース | 27,242,985.00 | 37,181,197.50 | ドル | 04/03/2018 | 04/03/2023 |
ノースカロライナ州アメリカ銀行 | BOA SB100682/22 | 予備信用状 | R/C通信/Murphy ExPro-Murphy Surインタフェース | 26,265,000.00 | 26,265,000.00 | ドル | 07/21/2022 | 07/21/2023 |
ノースカロライナ州アメリカ銀行 | BOA 68174771 | 予備信用状 | メキシコ有限責任会社R/C Comm/MP GOM | 400,000.00 | 400,000.00 | ドル | 02/22/2019 | 01/21/2023 |
別表2.21
貸方合意に至る
持続可能な開発目標
ない。
付表3.14
貸方合意に至る
付属会社
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
付属会社名 | 実体タイプ | 管轄権 | 主な営業場所 | 最高経営責任者室 | 発行済み株式 | 物資子会社 | 保証人/必須付属保証人 | 排除Canam実体 |
アーカンソー石油会社は | 会社1 | デラウェア州 | アーカンソー | ヒューストン | 100 % 普通株2 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
カリドニア土地会社 | 会社 | デラウェア州 | アーカンソー | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
エルDorado Engineering Inc. | 会社 | デラウェア州 | アーカンソー | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
エルドードー請負業者 | 会社 | デラウェア州 | アーカンソー | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
海洋土地会社 | 会社 | デラウェア州 | アーカンソー | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·イースト石油は | 会社 | デラウェア州 | 非活動 | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·ディスカバリー社 | 会社 | デラウェア州 | 持株会社 | ヒューストン | 100 % 普通株 | はい、そうです | 保証人 | 違います。 |
1すべての子会社が“C”レベルの会社であるか、または他の管轄地域で同等の地位を有する。
2すべての子会社が普通株式を発行しました。以下のいくつかのオーストラリアエンティティに関連する付記を除いて、他のカテゴリの持分はない。
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
付属会社名 | 実体タイプ | 管轄権 | 主な営業場所 | 最高経営責任者室 | 発行済み株式 | 物資子会社 | 保証人/必須付属保証人 | 排除Canam実体 |
門拓ホールディングス | 会社 | デラウェア州 | 非活動 | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マントール超過と損益保険会社 | 会社 | デラウェア州 | 非活動 | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
MIRC 会社 | 会社 | ルイジアナ州 | 非活動 | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー建築会社 | 会社 | デラウェア州 | アーカンソー | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·ディスカバリーと制作会社-国際 | 会社 | デラウェア州 | 世界範囲 | ヒューストン | 100 % 普通株 | はい、そうです | 保証人 | 違います。 |
キヤノンオフショア有限会社 | 会社 | バハマ | 持株会社 | ナッソー | 100 % 普通株 | はい、そうです | 違います。 | はい、そうです |
カナダブルネイ石油有限会社です。 | 会社 | バハマ | ブルネイ | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | はい、そうです |
マーフィー半島マレーシア石油有限会社です。 | 会社 | バハマ | マレーシア | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | はい、そうです |
El Dorado Explore,S.A | 会社 | デラウェア州 | 非活動 | 適用されない | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
付属会社名 | 実体タイプ | 管轄権 | 主な営業場所 | 最高経営責任者室 | 発行済み株式 | 物資子会社 | 保証人/必須付属保証人 | 排除Canam実体 |
マーフィーアジア石油有限公司 | 会社 | バハマ | 東南アジア | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
| | | | | 3 | | | |
マーフィーオーストラリアAC/P 57石油会社。LTD。 | 会社 | 西オーストラリア | オーストラリア | パース | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィーオーストラリアAC/P 58石油会社。LTD。 | 会社 | 西オーストラリア | オーストラリア | パース | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィーオーストラリアEPP 43油 よかったですね。LTD。 | 会社 | 西オーストラリア | オーストラリア | パース | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィーオーストラリア石油会社です。有限責任会社 | 会社 | 西オーストラリア | オーストラリア | パース | 100% 優先して優先する4 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィーオーストラリアAC/P 36石油会社。限られている | 会社 | 西オーストラリア | オーストラリア | パース | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
| | | | | 5 | | | |
マーフィーオーストラリアWA-481-P 石油会社です。LTD。 | 会社 | 西オーストラリア | オーストラリア | パース | 100% 優先して優先する6 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
3発行された償還可能優先株は、米国では普通株とみなされる。
4上記付記3を参照。
5上記付記3を参照。
6上記の付記3を参照。
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
付属会社名 | 実体タイプ | 管轄権 | 主な営業場所 | 最高経営責任者室 | 発行済み株式 | 物資子会社 | 保証人/必須付属保証人 | 排除Canam実体 |
マーフィーオーストラリアAC/P 59石油会社。LTD。 | 会社 | 西オーストラリア | オーストラリア | パース | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィーブラジル石油天然ガス有限公司。 | 会社 | ブラジル | ブラジル | 適用されない7 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
メフィクロンバック石油有限会社です。 | 会社 | バハマ | ベトナム | ホーチミン市 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー大南石油有限公司 | 会社 | バハマ | ベトナム | ホーチミン市 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー赤道ギニア石油有限公司。 | 会社 | バハマ | 赤道ギニア8 | 適用されない | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·ディスカバリー(アラスカ)社 | 会社 | デラウェア州 | アラスカ州 | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·ルドリッツ石油有限公司 | 会社 | バハマ | ナミビア | 適用されない | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
メフィニャチャン石油有限公司 | 会社 | バハマ | ベトナム | ホーチミン市 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
7事務所は設置されていません。
8マーフィーは赤道ギニアを離れた。
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
付属会社名 | 実体タイプ | 管轄権 | 主な営業場所 | 最高経営責任者室 | 発行済み株式 | 物資子会社 | 保証人/必須付属保証人 | 排除Canam実体 |
マーフィー海外ベンチャー企業。 | 会社 | デラウェア州 | 世界範囲 | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
墨菲豊南石油有限公司 | 会社 | バハマ | ベトナム | ホーチミン市 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·セマイ4世有限会社 | 会社 | バハマ | インドネシア9 | 適用されない | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·サイマイ石油有限公司注:マーフィー·チュロンタイ石油有限公司と改称。 | 会社 | バハマ | ベトナム | ホーチミン市 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | はい、そうです10 |
| | | 11 | | | | | |
マーフィーサウス·バートット | 会社 | バハマ | インドネシア | 適用されない | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·スペイン石油会社 | 会社 | デラウェア州 | スペイン.スペイン | マドリード.マドリード12 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
9マーフィーはインドネシアを離れた。
10 Canam Offshore Ltd.の名義に移行し、2016年6月からベトナム業務を実行します。
11活動しません。
12の支店がディスクをクリアしています。
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
付属会社名 | 実体タイプ | 管轄権 | 主な営業場所 | 最高経営責任者室 | 発行済み株式 | 物資子会社 | 保証人/必須付属保証人 | 排除Canam実体 |
マーフィー西アフリカ有限会社 | 会社 | バハマ | コンゴ共和国13 | 適用されない | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·ヴォカム石油会社は | 会社 | バハマ | インドネシア | 適用されない | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·グローバル社は | 会社 | デラウェア州 | 世界範囲 | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー海洋石油有限公司です。 | 会社 | バハマ | 世界範囲 | ナッソー | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィーオランダホールディングス | 会社 | オランダ | オランダ | 適用されない14 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·オランダホールディングス2世B.V. | 会社 | オランダ | オランダ | 適用されない | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·スール S.de R.L.de C.V. | 会社 | メキシコだ | メキシコだ | 適用されない15 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー·ディスカバリーと制作会社-アメリカ | 会社 | デラウェア州 | アメリカです | ヒューストン | 100 % 普通株 | はい、そうです | 保証人 | 違います。 |
13マーフィーはコンゴを離れました
14オランダには事務所は設置されていません。
15メキシコに事務所を設置していません。
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
付属会社名 | 実体タイプ | 管轄権 | 主な営業場所 | 最高経営責任者室 | 発行済み株式 | 物資子会社 | 保証人/必須付属保証人 | 排除Canam実体 |
メキシコ湾国会議員有限責任会社 | 有限責任会社 | デラウェア州 | アメリカです | ヒューストン | 有限責任会社の80%が | はい、そうです | 違います。 | 違います。 |
マーフィー石油有限公司 | 会社 | カナダ | カナダ | カルガリー | 100 % 普通株 | はい、そうです | 違います。 | 違います。 |
マーフィーカナダホールディングスULC | 会社 | エバータ州 | カナダ | カルガリー | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィーカナダ有限会社 | 会社 | カナダ | カナダ | カルガリー | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
| | | 16 | | | | | |
ニューマーフィー石油(イギリス) 会社 | 会社 | デラウェア州 | 持株会社 | ヒューストン | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーフィー石油有限公司 | 会社 | イングランド | イギリス.イギリス | 適用されない17 | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
マーコ石油有限公司 | 会社 | イングランド | イギリス.イギリス | 適用されない | 100 % 普通株 | 違います。 | 違います。 | 違います。 |
16人は非アクティブ状態であった.
17マーフィーはイギリスで運営を継続しなくなった。
付表5.14
貸方合意に至る
勘定.勘定
| | | | | | | | | | | | | | |
口座番号 | 金融機関 あるいは仲介者 | 口座番号 番号をつける | 口座タイプ | 排除しました DDA(Y/N) |
マーフィー石油会社-汎用(WIRES) | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 004451259985 | 預金口座 | Y |
マーフィー石油会社-CDA(ACH/CHECK) | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 003359985473 | 預金口座 | Y |
マーフィー石油会社-レンタル会社 | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 003359985481 | 預金口座 | Y |
マーフィー·ディスカバリー社 | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 004451259862 | 預金口座 | Y |
キヤノンオフショア有限会社 | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 004451259859 | 預金口座 | Y |
マーフィー石油会社 | BancorpSouthアーカンソーエルDorado | USD A/C # 6400074412/ 6400074404 | 海洋土地会社/カリドニア土地会社 | N |
Muphy Brasil Exploracao E.Producao de ペトロリー | アメリカ銀行、ブラジルサンパウロ | BRL A/C #11057015 | 預金口座 | N |
カナダブルネイ石油有限会社です。 | モルガン大通銀行 マレーシアクアラルンプール | USD A/C # 0076953752 | 預金口座 | N |
マーフィー石油会社 | Capital One Bank N.A. | USD A/C # 4670140461 | 貨幣市場現金口座 | N |
マーフィー石油会社 | モルガン·チェース銀行ニューヨーク ニューヨークです | USD A/C # 325-008361 | 預金口座 | N |
| | | | | | | | | | | | | | |
口座番号 | 金融機関 あるいは仲介者 | 口座番号 番号をつける | 口座タイプ | 排除しました DDA(Y/N) |
ニューマーフィー石油(イギリス) | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 004451259901 | 預金口座 | Y |
メキシコ湾国会議員有限責任会社 | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 4451312783 | 預金口座 | Y |
メキシコ湾国会議員有限責任会社 | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | 支払いを控えるドルA/C#3359992560 | 支払口座をコントロールする | N |
マーフィーSur S de RL de CV | アメリカ銀行メキシコ支店S.A.,メキシコ | USD A/C# 14633028 | 預金口座 | N |
マーフィーSur S de RL de CV | アメリカ銀行メキシコ支店S.A.,メキシコ | MXN A/C# 14633010 | 預金口座 | N |
マーフィーSur S de RL de CV | グロス·Financiero Banorte S.A.B de C.V | MXN A/C# 1044029462 | 預金口座 | N |
El Dorado Exploracion Y Produccion S de RL de CV | アメリカ銀行メキシコ支店S.A.,メキシコ | MXN A/C# 14795026 | 預金口座 | N |
El Dorado Exploracion Y Produccion S de RL de CV | アメリカ銀行メキシコ支店S.A.,メキシコ | USD A/C# 14795018 | 預金口座 | N |
マーフィーオランダホールディングス | 美銀美林国際 アムステルダムです | USD A/C # 20451013 | 預金口座 | N |
マーフィーオランダホールディングスII BV | 美銀美林国際 アムステルダムです | USD A/C # 20452011 | 預金口座 | N |
メフィニャチャン石油有限公司 | モルガン大通銀行 ベトナムホーチミン支店 | USD A/C # 0076958206 VND A/C # 0076958205 | 預金口座 | N |
墨菲豊南石油有限公司 | モルガン大通銀行 ベトナムホーチミン支店 | USD A/C # 0076958246 VND A/C # 0076958245 | 預金口座 | N |
| | | | | | | | | | | | | | |
口座番号 | 金融機関 あるいは仲介者 | 口座番号 番号をつける | 口座タイプ | 排除しました DDA(Y/N) |
メフィクロンバック石油有限会社です。 | モルガン大通銀行 ベトナムホーチミン支店 | USD A/C # 0076958288 VND A/C # 0076958301 | 預金口座 | N |
メフィチュ龍泰石油有限公司です。 | モルガン大通銀行 ベトナムホーチミン支店 | USD A/C # 0076958392 VND A/C # 0076958391 | 預金口座 | N |
マーフィー石油会社 | モルガン·チェース銀行ニューヨーク | USD A/C # 5029438 | 貨幣市場現金口座 | N |
マーフィー石油会社 | 地域銀行 | USD A/C # 0179852122 | 貨幣市場現金口座 | N |
マーフィー石油会社 | 富国銀行 | USD A/C # 793-3000992336 | 貨幣市場現金口座 | N |
マーフィー石油会社 | アメリカ銀行ニューヨークニューヨーク | USD A/C # 5S4-04P36-1-7 EJE | 貨幣市場現金口座 | N |
Muprhy石油会社 | 三菱UFG/ユニオン銀行 | USD A/C # 0820000973 | 貨幣市場現金口座 | N |
マーフィー石油会社 | シモンズ銀行アーカンソー黄金国 | USD A/C # 132612862 | 貨幣市場現金口座 | N |
マーフィーオーストラリア石油会社です。LTD。 | モルガン大通銀行、オーストラリアシドニー | AUD A/C # 083602700 USD A/C # 0083602735 | 預金口座 | N |
マーフィーオーストラリアAC/P 58石油有限会社。 | モルガン大通銀行、オーストラリアシドニー | USD A/C # 0083602882 | 預金口座 | N |
マーフィー石油有限公司 | アメリカ銀行ロンドンイギリス | GBP A/C # 80451017 USD A/C # 80451025 | 預金口座 | N |
Murco石油有限公司 | アメリカ銀行ロンドンイギリス | GBP A/C # 80449020 USD A/C # 80449012 | 預金口座 | N |
マーフィー石油会社 | 三菱UFG/ユニオン銀行 | 普通ドルA/C番号0021420914 | 預金口座 | N |
| | | | | | | | | | | | | | |
口座番号 | 金融機関 あるいは仲介者 | 口座番号 番号をつける | 口座タイプ | 排除しました DDA(Y/N) |
マーフィー石油会社 | 三菱UFG/ユニオン銀行 | 制御DISBドルアカウント 9081002454 | 支払口座をコントロールする | N |
メキシコ湾国会議員有限責任会社 | 三菱UFG/ユニオン銀行 | O&G版税ドルA/C#0021418355 | 預金口座 | N |
マーフィー·スペイン石油会社 | 美銀美林国際有限公司 | EUR A/C # ES79 1485 0001 0900 3663 1014 | 預金口座 | N |
マーフィー·ディスカバリー·プロダクションは アメリカ/Yバー牧場有限会社 | モルガン大通銀行、N.A. | USD A/C # 528207496 | 第三者預かり口座 | Y |
マーフィー石油会社 | カナダオンタリオ州豊業銀行 | CDN A/C # 129890008818 | 預金口座 | N |
マーフィー石油有限公司 | カナダオンタリオ州豊業銀行 | CDN A/C # 10009 0439118 | 預金口座 | N |
USD A/C # 129898926913 |
マーフィー石油有限公司 | カナダオンタリオ州豊業銀行 | CDN A/C # 129890007013 | プール口座 | N |
USD A/C # 129890349518 |
マーフィーカナダ有限会社 | カナダオンタリオ州豊業銀行 | CDN A/C # 12989 0003816 | 預金口座 | N |
USD A/C # 12989 0350311 |
マーフィー石油カナダ社は | カナダオンタリオ州豊業銀行 | CDN A/C # 12989 0005010 | 預金口座 | N |
マーフィー石油有限公司 | カナダ帝国商業銀行 | CDN A/C # 894-18540 | 国庫券投資口座 | N |
マーフィー石油有限公司 | カナダオンタリオ州豊業銀行 | USD A/C # 800-50673 | 投資口座 | N |
マーフィー石油有限公司 | 三菱UFG銀行有限公司 | USD A/C #0820001619 | 投資口座 | N |
| | | | | | | | | | | | | | |
口座番号 | 金融機関 あるいは仲介者 | 口座番号 番号をつける | 口座タイプ | 排除しました DDA(Y/N) |
マーフィー石油有限公司 | カナダオンタリオ州豊業銀行 | CDN A/C # 78047309-14 | 信託口座 | N |
CDN A/C # 78047311-10 |
CDN A/C # 78047312-19 |
CDN A/C # 78047308-15 |
CDN A/C # 78049077-10 |
IDR A/C # 010-6185.018 |
マーフィー·ディスカバリーと制作会社-国際 | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 4451452041 | 預金口座 | Y |
マーフィー石油会社-印税(ACH/CHECK | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 4451688857 | 預金口座 | N |
メキシコ湾MP、LLC-Royalty(ACH/CHECK) | アメリカ銀行ノースカロライナ州ニューヨーク | USD A/C # 4451688860 | 預金口座 | N |
別表6.01
貸方合意に至る
すでに債務がある
1.シャバシェル石油有限公司とGumusut-Kakap半浮遊生産システム(Labuan Limited)が2012年11月9日に締結した半浮遊生産システムリース協定(本契約日前に改訂)。
別表6.03
貸方合意に至る
現有留置権
ない
別表6.09
貸方合意に至る
既存の投資
ない。
添付ファイルA
表
分配と仮定
本譲渡と仮説(“譲渡と仮説”)の発効日は以下のとおりである[譲渡人名を挿入する](“譲渡人”)と[譲り受け人の名前を挿入する](“譲り受け人”)。本明細書で使用されるが定義されていない大文字用語は、以下の“クレジットプロトコル”(時々修正され、追加され、または他の方法で修正された“クレジットプロトコル”)がそれらに与えられる意味を有し、譲受人は、本明細書でプロトコルのコピーを受信することを確認するべきである。添付ファイル1に記載されている標準条項と条件はここで参考にし,本譲渡と仮定の一部として,この全文で述べたようになる.
合意された対価格で、譲渡人はここで撤回できないように譲受人に売却と譲渡を行い、譲受人はここで撤回できないように譲渡者に購入と負担し、標準条項と条件及び信用協定に従って遵守し、行政エージェントが以下に述べるように挿入された発効日から、(I)譲渡者がクレジット協定およびこの協定に従って交付された任意の他の文書または手形に従って貸主として享受するすべての権利および義務は、譲渡者が以下の各ローン(このような融資に含まれる任意の信用状および保証を含む)の項のすべてのこのような未返済権利および義務の金額および割合に関連し、(Ii)譲渡者(貸主として)任意の人に対するすべてのクレーム、訴訟、訴訟理由、および任意の他の権利を譲渡する法律が適用される範囲内で、契約請求、侵害請求、不当行為請求、法定請求、およびすべての他の法律上または衡平法上の上記(I)および(Ii)条に従って売却および譲渡された権利および責任(上記第I)および(Ii)条に従って売却および譲渡された権利および責任(上記(I)および(Ii)条に従って売却および譲渡された権利および責任(上記(I)および(Ii)条に従って売却および譲渡の権利および責任を総称して“譲渡権益”)に関連する任意の方法で、または信用プロトコルに関連して生成または未知の任意の他の文書または文書に基づいて交付される任意の他の文書または文書、または上記の任意の事項に関連する融資取引。このような売却と譲渡は譲渡者に対して追徴権を持たず,本譲渡と仮定で明確に規定されている以外は,譲渡者は何の陳述や担保もしない.
1. Assignor: ______________________________
2. Assignee: ______________________________
[付属·承認された基金です[借り手を確定する]]
3.借り手:マーフィー石油会社、マーフィー探査と生産会社国際と墨菲石油有限会社。
4.行政エージェント:JPMorgan Chase Bank,N.A.クレジットプロトコル下の行政エージェントとして
5.クレジット協定:2022年11月17日まで、マーフィー石油会社、マーフィー国際探査と生産会社とマーフィー石油有限会社は借款者として、貸手は貸手、モルガン大通銀行は行政代理、及びその他の代理者間の信用協定
6.権利の譲渡:
| | | | | | | | | | | |
分配された施設 | すべての貸主の承諾·融資総額 | 承諾額/ 譲渡されたローン | 承諾額/ローン割当率18 |
| $ | $ | % |
| $ | $ | % |
| $ | $ | % |
Effective Date: : _____________ ___, 20___ [行政代理人が記入し,その日は登録録に譲渡の発効日を記録しなければならない。]
譲受人は、1つまたは複数のクレジット連絡先を指定する完全な行政アンケートを行政エージェントに提出することに同意し、すべてのシンジケートレベルの情報(借り手およびその関連先またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含む可能性がある)は、これらの連絡先に提供され、誰が、譲受人のコンプライアンス手順および適用法(連邦および州証券法を含む)に従ってそのような情報を得ることができる。
この譲渡と仮定に規定されている条項に同意します
ASSIGNOR
[ASSIGNOR名]
By: ___________________________________
名前:
タイトル:
譲り受け人
18その下でのすべての貸主のコミットメント/ローンのパーセンテージとして、少なくとも9つの小数点を列挙します。
[譲り受け人の名前または名称]
By: ___________________________________
名前:
タイトル:
同意して受け入れます
モルガン·チェース銀行N.A
管理エージェントとして
By: ___________________________________
名前:
タイトル:
[同意:] 19
マーフィー石油会社は
借款人として
By: ___________________________________
名前:
タイトル:
マーフィー探査·制作会社-国際
借款人として
By: ___________________________________
名前:
タイトル:
マーフィー石油有限公司
19クレジット協定の条項が借り手および/または他の当事者(例えば、開証銀行)の同意を要求する場合にのみ追加されます。
借款人として
By: ___________________________________
名前:
タイトル:
[関係者名]
By________________________________
タイトル:
添付ファイル1
標準条項と条件
分配と仮定
1.説明および保証
1.1譲渡人。譲渡者(A)は、(I)譲渡権益の合法的かつ実益所有者であり、(Ii)譲渡権益には、留置権、財産権負担、または他の不利な要求はなく、(Iii)完全な権力と権力を有し、この譲渡および仮定を実行および交付し、本合意に予想される取引を完了するために必要なすべての行動をとっており、(Iv)違約貸金者ではない。および(B)(I)クレジットプロトコルまたはクレジットプロトコルに従って交付された任意の他の文書または文書内、またはそれに関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)クレジットプロトコルまたはその下の任意の担保の署名、合法性、有効性、実行可能性、真正性、充足性または価値、(Iii)当社、その任意の付属会社または連合会社、またはクレジット協定に責任を負う任意の他の人々の財務状況、または(Iv)当社の履行または遵守については、一切責任を負わない。その任意の付属会社または共同会社または任意の他の者は、信用協定またはその合意に従って交付された任意の他の文書または文書に従って、それぞれの義務を負う。
1.2.譲り受け人。譲受人(A)は、(I)完全な権力と権力を有し、この譲渡及び仮定を実行及び交付するために必要なすべての行動を取っており、これらの譲渡及び仮定を実行及び交付し、行われる取引を完了し、信用協定に従って貸手となることを表明し、保証する;(Ii)それは資格外機関ではなく、信用協定によって指定された要求(あれば)に適合し、譲渡権益を取得し、貸金人になる;(Iii)発効日から以後、信用協定項下の貸金人として、信用合意の条文の制約を受けなければならない。(Iv)譲り受け権益に代表されるタイプの資産の買収に関する決定は、譲渡権益の範囲内で、貸手が当該合意に基づいて負う義務を負わなければならない。(Iv)第5.01節に交付された最新の財務諸表の写しとともに、第5.01節に交付された最新の財務諸表の写しとともに、融資者が当該合意に基づいて負担する義務を負うべきである。本譲渡および仮定および購入譲渡権益の他の文書および情報を行うために、行政エージェントまたは任意の他の融資者に依存することなく、これらの文書および情報に基づいて独立してこのような分析および決定を行うのに適していると考えられ、(Vi)譲渡および仮定された文書が、信用協定条項に従って交付され、譲受人によって正式に記入および署名された任意の文書であることを要求する。(B)同意(I)行政エージェント、譲渡者、または任意の他の融資者に独立して依存しない, また,その当時適切と考えられていた文書や資料に基づいて,融資文書に基づいて行動した場合または行動しない場合には自己の信用決定を行い,(Ii)は融資文書の条項に従って貸主として履行しなければならないすべての義務を履行する。
2.支払います。発効日から以後,行政代理は譲渡利息に関するすべての金(元金,利息,費用を含む)を支払わなければならない
その他の金額)発効日までであるが発効日を含まない課税金額については,譲受人に支払い,発効日からそれ以降に計上すべき金額については,譲受人に支払う。
3.総則。本譲渡と負担は、本契約の双方及びそのそれぞれの相続人及び譲受人に拘束力を持たせ、利益を得ることができる。この譲渡と仮定は任意の数の対応物で実行可能であり,これらの対応物は共通して1つの文書を構成する.譲渡者および譲渡者は、電子署名を介して本譲渡および仮定された条項を受け取り、採択するか、または任意の電子システムを介して本譲渡および仮想署名ページの実行済みコピーを交付することは、本譲渡および仮定を交付する手動コピーと有効でなければならない。この譲渡と負担はニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に従って解釈されなければならない。
添付ファイルB-1
Davis Polk&Wardwell LLPの意見表
添付ファイルB-2
OSLER,Hoskin&HarCourt LLPの意見表
[表]
アメリカ税務コンプライアンス証明書
(非組合企業の外国融資者に適用され、米国連邦所得税に適用される)
マーフィー石油会社、デラウェア州の会社(“当社”)、マーフィー探査と生産会社の国際会社、デラウェア州の会社(“ExPro-Intl”)の間で2022年11月17日に締結された信用協定(時々改訂、補充、あるいは他の方法で修正された“信用協定”)に言及した。“MOCL”と“The Company Expro-Intl”ですMOCLと総称して“借り手”と呼ばれる),モルガン大通銀行,N.A.は,行政エージェントとして,各貸手が時々契約している
信用協定第2.16節の規定によれば、署名者は、(I)本証明書を提供する融資(及びその融資を証明する任意の手形)の唯一の記録及び実益所有者であり、(Ii)規則第881(C)(3)(A)条にいう銀行ではないことを証明する。(Iii)規則871(H)(3)(B)節に示す任意の借り手の10%株主ではなく、(Iv)規則第881(C)(3)(C)節に記載のいずれかの借り手の制御された外国企業ではない。
署名者は、米国国税局W−8 BEN表または米国国税局W−8 BEN−E表上の非米国人身分証明書を行政代理および会社に提供した。本証明書に署名することは、署名者が(1)本証明書で提供される情報が変化した場合、署名者は直ちに会社と行政エージェントに通知すべきであり、(2)署名者は、署名者に各金額を支払うカレンダー年度であっても、支払い前の2つのカレンダー年度のいずれかの年であっても、適切かつ現在有効な証明書を会社と行政エージェントに提供しなければならないことを示している
本プロトコルに別の規定がない限り、クレジットプロトコルにおいて定義および使用される用語は、クレジットプロトコルにおいてそれらを与えるという意味を有するべきである。
| | | | | |
[貸手名] |
By:_______________________________________ |
| 名前: |
| タイトル: |
Date: ________ __, 20[]
[表]
アメリカ税務コンプライアンス証明書
(非連邦所得税パートナーシップに適用される外国人参加者)
マーフィー石油会社、デラウェア州の会社(“当社”)、マーフィー探査と生産会社の国際会社、デラウェア州の会社(“ExPro-Intl”)の間で2022年11月17日に締結された信用協定(時々改訂、補充、あるいは他の方法で修正された“信用協定”)に言及した。“MOCL”と“The Company Expro-Intl”ですMOCLと総称して“借り手”と呼ばれる),モルガン大通銀行,N.A.は,行政エージェントとして,各貸手が時々契約している
信用協定第2.16節の規定によれば、署名者は、(I)当該証明書の参加を提供する唯一の記録及び実益所有者であり、(Ii)規則第881(C)(3)(A)節にいう銀行ではなく、(Iii)規則第871(H)(3)(B)条に示す任意の借り手の10%株主ではないことを証明する。(Iv)当該会社は、規則第881(C)(3)(C)節に記載されているいずれかの借り手に関する規制された外国会社ではない。
署名者は、米国国税局W−8 BEN表または米国国税局W−8 BEN−E表上で、その融資参加者に、その非米国人身分の証明書を提供している。本証明書に署名することは、署名者が同意することを示す:(1)本証明書で提供される情報が変化した場合、署名者は直ちに書面で貸手に通知すべきであり、(2)署名者は、毎回署名者に支払うカレンダー年度であっても、支払い前の2つのカレンダー年度のいずれかであっても、正しいかつ現在有効な証明書を常に貸手に提供しなければならない。
本プロトコルに別の規定がない限り、クレジットプロトコルにおいて定義および使用される用語は、クレジットプロトコルにおいてそれらを与えるという意味を有するべきである。
| | | | | |
[参加者名] |
By:_______________________________________ |
| 名前: |
| タイトル: |
Date: ________ __, 20[]
[表]
アメリカ税務コンプライアンス証明書
(米国連邦所得税のためのパートナー関係に適用される外国人参加者)
マーフィー石油会社、デラウェア州の会社(“当社”)、マーフィー探査と生産会社の国際会社、デラウェア州の会社(“ExPro-Intl”)の間で2022年11月17日に締結された信用協定(時々改訂、補充、あるいは他の方法で修正された“信用協定”)に言及した。“MOCL”と“The Company Expro-Intl”ですMOCLと総称して“借り手”と呼ばれる),モルガン大通銀行,N.A.は,行政エージェントとして,各貸手が時々契約している
信用協定第2.16節の規定によれば、署名者は、(I)本証明書の参加を提供する唯一の記録所有者であり、(Ii)その直接または間接パートナー/メンバーがその参加の唯一の実益所有者であることを証明する。(Iii)このような参加については、署名者またはその任意の直接または間接パートナー/メンバーは、“規則”第881(C)(3)(A)条に示される通常の貿易または業務プロセスで締結された融資プロトコルに基づいてクレジットを提供する銀行ではない。(Iv)その直接または間接パートナー/メンバーはいずれも規則第871(H)(3)(B)節に示される任意の借り手の10%株主ではなく、(V)その直接または間接パートナー/メンバーはいずれも規則第881(C)(3)(C)節に記載された任意の借り手に関連する制御された外国企業ではない
以下の署名者は、融資者にIRSフォームW-8 IMYを提供し、各ポートフォリオ利息免除のパートナー/メンバーが提供する以下のフォームのうちの1つを添付している:(I)ポートフォリオ利息免除を申請する各パートナー/メンバーのIRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eまたは(Ii)IRSフォームW-8 IMYは、パートナー/メンバーの各ポートフォリオ利息免除を主張する実益所有者が提供するIRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eと共に。本証明書に署名することは、署名者が同意することを示す:(1)本証明書で提供される情報が変化した場合、署名者は直ちに貸手に通知すべきである;(2)署名者は、毎回署名者に支払うカレンダー年度であっても、支払い前の2つのカレンダー年度のいずれかであっても、適切かつ現在有効な証明書を貸手に提供しなければならない。
本プロトコルに別の規定がない限り、クレジットプロトコルにおいて定義および使用される用語は、クレジットプロトコルにおいてそれらを与えるという意味を有するべきである。
| | | | | |
[参加者名] |
By:_______________________________________ |
| 名前: |
| タイトル: |
Date: ________ __, 20[]
[表]
アメリカ税務コンプライアンス証明書
(米国連邦所得税の目的で提携している外国人貸手に適用)
マーフィー石油会社、デラウェア州の会社(“当社”)、マーフィー探査と生産会社の国際会社、デラウェア州の会社(“ExPro-Intl”)の間で2022年11月17日に締結された信用協定(時々改訂、補充、あるいは他の方法で修正された“信用協定”)に言及した。“MOCL”と“The Company Expro-Intl”ですMOCLと総称して“借り手”と呼ばれる),モルガン大通銀行,N.A.は,行政エージェントとして,各貸手が時々契約している
信用協定第2.16節の規定によれば、署名者は、(I)本証明書を提供する融資(および融資を証明する任意の手形)の唯一の記録所有者であり、(Ii)その直接または間接パートナー/メンバーが融資(および融資を証明する任意の手形)の唯一の実益所有者であることを証明する。(Iii)本クレジット協定によるクレジット拡張について、以下の署名者又はその任意の直接又は間接パートナー/メンバーは、規則第881(C)(3)(A)条に規定される通常の貿易又は業務中に締結された融資契約に従ってクレジットを発行する銀行ではない。(Iv)その直接又は間接パートナー/メンバーはいずれも守則第871(H)(3)(B)条に示される任意の借り手の10%の株主ではなく、(V)その直接又は間接パートナー/メンバーは、守則第881(C)(3)(C)条に記載されている任意の借り手に関連する制御された外国企業ではない。
署名者は、IRSフォームW-8 IMYを行政エージェントおよび当社に提供し、ポートフォリオ資本免除を申請する各パートナー/メンバーのIRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BBN-Eまたは(Ii)IRSフォームW-8 IMYと共に、ポートフォリオ資本免除を申請する各パートナー/メンバーのIRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eおよび(Ii)IRSフォームW-8 IMYを添付する。本証明書に署名することは、署名者が(1)本証明書で提供される情報が変化した場合、署名者は直ちに会社と行政エージェントに通知すべきであり、(2)署名者は、署名者に各金額を支払うカレンダー年度であっても、支払い前の2つのカレンダー年度のいずれかの年であっても、適切かつ現在有効な証明書を会社と行政エージェントに提供しなければならないことを示している。
本プロトコルに別の規定がない限り、クレジットプロトコルにおいて定義および使用される用語は、クレジットプロトコルにおいてそれらを与えるという意味を有するべきである。
Date: ________ __, 20[]
[表]
コンプライアンス証明書
マーフィー石油会社(“当社”)、マーフィー探査と生産会社及びマーフィー石油有限会社の間で2022年11月17日に締結した信用協定(時々改訂、補充或いはその他の方法で修正された)、借主はマーフィー石油会社(“当社”)、モフィ石油会社は行政代理、モルガン大通銀行は行政代理であり、各貸主は時々融資協議を締結する側であることに言及した。本証明書は、クレジットプロトコル第5.01(D)節の規定によりお渡しします。
1. I, [_______________]借り手の責任者、借り手及びその付属会社の財務諸表を審査した[財政年度][本財期]一段落した[__________]この等の報告書は,一貫して適用されている公認会計原則に従って,当社及びその合併付属会社の総合的な基礎上の財務状況及び経営結果を各重大な面で公平に列記する[通常の年末監査調整と脚注がないことによります]20.
2.本契約日まで、いかなる違約または違約事件も発生せず、違約事件は継続している[約束を破ったり、違約について取ったりしようとするいかなる行動も説明したりします].
3.(A)借主は、添付表1に記載されている信用協定第6.14節に記載されている財務的契約を遵守する。
(B)付表2として添付された連結財務諸表は、除外されたMOCLエンティティによる合併EBITDAの部分を示している。最終日までのレバー率(MOCLを除く)[財政年度][本財期]一段落した[__________]添付表2に示すように、MOCLはトリガイベントを保証する[あります][まだです]起こりました。
4.自己信用協定第3.04節に示された監査財務諸表の日付以来、公認会計基準またはその適用は何も変化していない[あるいは、このような変化が生じた場合には、このような変化が証明書に添付されている財務諸表に与える影響を示す].
5.期限までに必要な各付属保証人、重要付属保証人、保証人、および排除されたキヤノン実体の身分[本財期][財政年度](及びこれに関連する計算)本文書に添付されている表3に記載されており、“付属保証人を規定する”及び/又は“重要付属会社”(何者の適用に応じて定める)の定義に必要な範囲内で、付表3は、それぞれ“規定付属保証人”又は“重要付属会社”の定義に適合するように、付属保証人又は重要付属会社を規定するために十分な追加付属会社を指定する。
6.カナダ会社が“信用協定”第5.18条に基づいて融資当事者に発表して支払う現金配当額[本財期][財政年度], is $[___________]なお,その証拠は付表4として本条例に添付されている
20 [四半期財務コンプライアンス証明書に含まれています].
[署名ページは以下のとおりである]
このファイルを実行して渡します[___]年月日[________].
マーフィー石油会社は
デラウェア州の会社は
By:
Name:
Title:
保証契約のフォーマット
[添付ファイルをご参照ください]
[表]
付属会社間手形
[添付ファイルをご参照ください]