添付ファイル10.35
Discovery Communications,Inc.2013年インセンティブ計画(以下,“計画”と略す)
限定株(代用WarnerMedia賞)
ワーナー·ブラザーズ·ディスカバリーアメリカ海外従業員限定株式部門賞
本文書は目論見書の一部であり、内容は1933年の証券法に基づいて登録された証券に関するものである。
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1437107/000143710723000019/image_0a.jpg
名前:#ParticipantName#
付与日:#付与日#
付与された制限株式単位:#数量付与された#
ホームスケジュール:#VestingDateand Quantity#
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1437107/000143710723000019/image_0a.jpg
1.一般条項。この計画の条項によると、ワーナー·ブラザーズ·ディスカバリー社(“同社”)の米国国外従業員に付与された制限株式単位(“制限株式単位”または“RSU”)の代わりに、ワーナーメディアがDiscovery,Inc.の完全子会社となる合併(“合併”)に代わる条件が適用される
2.定義します。バッチ通知(“バッチ通知”)で使用される大文字用語は、コンテキスト要件が別の意味または以下の規定がない限り、本計画でそれらに与えられる意味を有するべきである。
(A)“プレイヤ”とは,本代替賞の受賞者である
(B)“ワーナーメディア”系とは、ワーナーメディア有限責任会社又はその子会社のうちの1つを意味する。
(C)本計画における“障害”の定義は適用されず、代わりに、“障害”とは、加入者が会社又は加入者を雇用する子会社(“雇用主”)の長期障害計画又は政策(時々改正されることがある場合がある)に基づいて福祉支払を受ける資格があることを意味し、加入者が当該保険証の引受け範囲内にあるか否かにかかわらず、福祉支払を受けることができる。会社または雇用主が長期的な障害計画または政策を有さない場合、本許可通知の場合、“障害”とは、任意の医学的に決定された身体または精神的損傷のために、参加者が180日以上連続して参加者が担当する職の責任および機能を履行できないことを意味する。プレイヤは、参加者が委員会の完全な情状に満足するのに十分なこのような損害の証拠を提供しない限り、RSUの目的によって障害を招くとみなされてはならない。
1

1007744306v3


(D)“退職”または“退職”とは、参加者が55歳になり、10年以上サービスした日または後に、死亡、障害、または他の理由で雇用関係を終了することを意味する。
(E)本計画における“原因”の定義は適用すべきではなく、代わりに、“原因”は、WarnerMediaと参加者との間の雇用プロトコルで定義された“原因”を意味するか、または、そのようなプロトコルが定義されていない場合、またはそのようなプロトコルが定義されていない場合、“原因”は、(I)参加者がWarnerMediaまたは会社から参加者への書面通知を受けてから10(10)日以内に参加者の責務を実質的に履行できなかった(身体または精神疾患による完全または部分的な作業能力喪失の結果を除く)ことを意味する。(Ii)参加者が職務を遂行する際に不誠実である,(Iii)参加者が有罪または抗弁されて犯罪を構成する(A)米国またはその任意の州の法律または(B)道徳的退廃に関連する軽い罪、(Iv)参加者の職務に関連する不服従、故意の汚職または故意の不当な行為、またはWarnerMediaまたは会社の財務状況または商業的名声を損なういかなる行為または非作為、または(V)参加者がいかなるスポーツ禁止規定に違反しているか、参加者たちが守らなければならない非招待状や秘密条項。WarnerMediaとプレイヤ間の雇用プロトコルが別途規定されていない限り,委員会はプレイヤと会社に“因”が存在するかどうかの決定が決定的となる.
(F)“解散期間”とは、雇用終了後の期間を意味し、その間、参加者は、WarnerMediaと締結された雇用契約、解散費計画、またはWarnerMediaによって維持された他の既存のスケジュールに従って賃金継続支払いを得る権利がある。
(G)“サービス年限”とは、WarnerMediaサービス参加者が統合終了時に参加者報酬条項に従って取得したポイントと、その後に会社との任意のサービスを意味する。
(H)“雇用終了”又は同様の提案法とは、参加者がもはや当社又はその付属会社の従業員ではないイベントを意味し、雇用会社がもはや当社の付属会社ではないイベントを含むが、これらに限定されない。“雇用停止”は、“規則”第409 a条に示される“不合格繰延補償”を提供する任意の報酬について、“規則”第409 a条に規定された“退職”を意味する。
3.計画条項を格納します。本計画第11.1、11.2および11.20節が、本ロットの通知に従って付与されたRSUに適用されないことに加えて、RSUは、本計画条項および条件の制約を受け、これらの条項および条件は、参照によって本明細書に組み込まれる。本計画と本ロット通知書との間に他の不一致点がある場合は、本ロット通知書に明文規定がある以外は、本計画の条項を基準とする。主な計画条項の概要については、本ロットの通知書添付ファイルAを参照してください。この援助は,本協定の付録に付加された付加条項と条件によって制限されなければならない
2


4.帰属。本契約第7条の規定により、これらのRSUは上記のように付与される。
5.支払い方法。本計画には別途規定があるほか、RSUは会社普通株(“株”)の形で支払わなければならない。
6.配当は同値です。当社が任意の日にその株式について任意の定期現金配当金を支払い、配当単位が返済されていない場合、参加者は、記録日に保有している各配当金に基づいて、株式所有者に配当金を支払う際に株式に配当金を支払うことに相当する現金額を支払わなければならない。
7.雇用終了の影響
終了タイプ奨励待遇
都合で雇用関係を打ち切る本許可通知には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、参加者が何らかの理由で雇用を終了した場合、参加者のすべての割り当てられていないRSUは、雇用終了の発効日に直ちに没収されなければならない。
死や障害で雇用を打ち切る参加者が死亡または障害によって解雇された場合、参加者のすべての付与されていないRSUは、雇用終了日に帰属し、直ちに支払われるであろう。
自発的に雇用を中止するが,退職資格を満たしていない参加者が自発的に雇用を終了するが、退職資格を満たしていない場合、参加者のすべての許可されていない無許可RSUは、雇用終了発効日に直ちに没収されなければならない。
3


退職条件を満たした場合に雇用関係を終了する(自発的または非自発的終了を含むが、原因による終了は含まれていない)
参加者が雇用終了時に資格退職した場合、参加者のすべてのRSUは、雇用終了時に支払われなければならない。
上述したにもかかわらず、会社が弁護士の意見を受けた場合、あなたの司法管轄区域に法的判決および/または法律発展が、本条項に従ってRSUに適用される優遇待遇が不法および/または差別的とみなされる可能性があると考えられる場合、会社または雇用主は、参加者が雇用を終了する際に優遇待遇を適用することはなく、RSUは、本付与が他の部分に通知された優遇待遇とみなされるであろう(場合によっては)。
非自発的終了状況(原因を除く)
退職資格を満たさない場合は雇用を終了し,離職期間内に参加者は退職資格に適合する参加者となる参加者が雇用終了時に退職する資格がないが、被雇用中の最後の日に資格退職がある場合、参加者が所有する任意の帰属していないRSUは、雇用終了時に完全に帰属し、支払うことになる。
4


退職資格を満たさない場合には雇用関係を終了し,離職期間内にRSUを付与する予定である参加者が雇用終了時に退職する資格がなく、参加者のサービス期間終了時にも退職する資格がない場合、雇用終了時に、サービス期間内に帰属する予定の任意の非帰属RSUは帰属して支払う。帰属していないRSUは、その帰属日が参加者のサービス期間の終了後に発生し、雇用終了時に完全に没収されるべきである。
他の非自発的な終了参加者が自発的に雇用関係を終了しない場合、雇用関係の終了が発効した日から、参加者のすべての許可されていないRSUは直ちに没収される。

8.電子交付および参加。当社は本計画への参加に関する任意の書類を電子的に配信することを自ら決定することができます。参加者は、電子交付方法でこのようなファイルを受信することに同意し、会社または会社によって指定された第三者によって確立および維持されるオンラインまたは電子システムを介して計画に参加することに同意する。
9.図およびファイルのコピー。RSUを受けたとき、参加者は、彼または彼女が本計画および付録のコピーを受信したことを確認し、読んだ。参加者は、参加者が当社が株主に提出した年次報告書および年次株主総会に関連する依頼書を含む当社に関連するいくつかの他の文書を時々受け取る権利がある可能性があり、参加者はインターネットを介してまたは当社の他の指示に従って電子的にこれらの文書を受信することに同意する可能性があることを認めた。
5


10.分割可能性。本ロット通知書の条文は分割可能であり、いずれか1つまたは複数の条文が不法または他の方法で全部または部分的に強制実行できないと判断された場合、残りの条文は依然として拘束力および強制実行可能である。
添付ファイルA
肝心な計画条項

1.制限された状態。プレイヤは,プレイヤが帰属時に受信した株式(当該株,“プレイヤ単位株式”)について,任意の目的についてプレイヤを株主と見なし,プレイヤが計画や付与通知に基づいてプレイヤにその株式を発行するまでは,参加者を株主と見なすことはない.参加者たちは限定株単位に関する配当金を得ないだろう

2.投票。参加者は株式制限単位に投票してはならない.参加者は、その株式がプレイヤに配布されていない限り、RSU株式に投票してはならない。

3.税金および事前提示。RSUは、付与通知において指定された日付(この日付、“割り当て日”)が実際にRSU株を受信する前に、RSU株が参加者に納税されるべきではないことを意味する繰延税金を提供する。そして、参加者は、分配日に受け取った株式価値を一般所得税税率で税金を納める。会社の従業員として、参加者は分配日までにFICAとHI(社会保障·医療保険)税を支払うことができる。

RSUによる株式発行は、必要な税金または他の必要な源泉徴収に関するすべての義務(例えば、米国、連邦、州、および地方税)が履行されているか否かに依存する。当社は、取締役会が決定したような責任を果たすために、(I)参加者に発行されるRSU株式数(分配日の公平な時価で推定される)をその数のRSU株式(その最低控除レベルで)を減少させ、(Ii)RSU株式の売却に関連する源泉徴収金の支払いを受け、または直接参加者に源泉徴収金を支払うか、または(Iii)本計画第11.9条に基づいて任意の他の行動をとることを含む、本計画第11.9条に許容される任意の行動をとることができる

4.法にのっとってコンプライアンス。RSU株を発行すると、適用される連邦または州証券法または他の法律または法規に違反する場合、会社はRSU株を発行しないだろう。参加者は、適用された法律に違反してRSU株を売却または他の方法で処分してはならない。

6


5.雇用や他の関係に影響を与えない。授権書または本添付ファイルAは、当社またはその任意の連属会社がいつでも任意の理由で、または任意の理由で参加者の雇用または他の関係を終了しない権利を制限するものではない。当社又はその任意の連属会社又は他の態様による雇用又はその他の関係の終了にかかわらず、終了原因にかかわらず、付与通知及び任意の適用雇用又は解散費協定又は計画に規定された結果が生じる。

6.ビジネスに影響を与えません。参加者は、RSUの存在が、会社またはその株主が会社の資本構造または業務を任意の調整、資本再構成、再編または他の変更に影響を与える権利または権力、または会社の任意の合併または合併、または任意の債券、債権証、優先株または他の株式の発行に影響を与えず、会社の普通株式またはその権利に優先的に変換するか、または他の方法で会社の普通株式またはその権利、または会社の解散または清算に影響を与えるか、またはその全部または任意の部分資産または業務、または任意の他の会社の行為または手続きに影響を与えるか、または売却または譲渡することができることを理解し、同意する。上記の特徴と類似した特徴を持つか否かにかかわらず.

7.第四0九A条。RSUは409 a節の要求を遵守することを目指しており,その節と一致して解釈しなければならない.本計画または許可通知には逆の規定があるが、RSUが第409 a項に示す参加者(会社によって決定される)に属する“離職”であり、(X)参加者が離職時に第409 a項でいう“特定従業員”(当社により決定され、参加者の拘束に同意することが決定された)である場合、および(Y)このような加速RSU下でのRSUシェアの割り当てが、参加者の離職後6ヶ月以内に参加者に割り当てられた場合には、第409 a条に従って付加税が徴収される。(I)参加者の退職後6カ月1日または(Ii)参加者の死亡日後10日目までは,このような加速したRSUによる分配は行われない。第409 a条の明確な許可または要求の範囲を除いて、会社および参加者は、RSUの株式または利益のいずれかの交付を加速または延期する権利がない。いずれの場合も、当社または参加者は、すべての態様で財務法規第1.409 A-2(B)節の非制限的繰延補償スケジュールに関する支払い時間または支払い方法の後続の変更、または任意の後続法規に適合しない限り、RSU株式の交付を付与通知で指定された日の後に延期してはならない。いかなる場合でも,会社は何の陳述や保証もせず,参加者や他の人にも責任を負わない, 付与通知の任意の規定または割り当てが繰延補償を構成すると判定された場合、第409 a条の条件を満たしていない。

8.無担保債権者。制限株式単位は、当社が授出通知に定められた時間にRSU株式を割り当てる契約責任を生じる。本契約の下の繰延補償において権益を有すると主張する任意の参加者または他のいかなる当事者も、当社の任意の特定の資産においていかなる権益を有してはならない。参加者が本合意項の下で分配を受ける権利は、会社の無担保一般債権者の権利である。
7



9.法に基づいて国を治める。デラウェア州の法律は、法律衝突の原則を考慮することなく、制限株式単位に関するすべての事項を管轄する。

10.通知。どんな参加者が会社に出した通知もその時効果的な手続きに従わなければならない。他のプログラムが適用されない場合,プレイヤは参加者の書面通知を直筆または会社秘書のオフィスに郵送しなければならない(またはプレイヤがその時点で唯一の秘書を務めていた場合は,取締役会議長に送信する).郵送された場合、参加者は、会社がRSU所有者が別の会社部門または第三者管理人に通知を送信するように指示しない限り、そのときの会社本社の会社秘書(または取締役会長)に通知を送信しなければならない、または別の通知伝達方法を指定しなければならない。当社及び取締役会は、その標準的な電子通信方式又は当社の人事又はその他の業務記録に反映された参加者のオフィス又はホームアドレスを用いて参加者に任意の通知を行う。参加者および当社は相手に変更通知先を通知することができ、当社は制限された株式単位所有者に一般通知変更通知先を発行することもできます

11.修正します。取締役会または当社の株主が任意の必要な行動をとる場合には、当社は制限された株式単位を廃止し、その計画に応じて新たな奨励を提供することができるが、代替された報酬は、新たな報酬を行う日に計画のすべての規定に適合しなければならず、これらの行動は、当時帰属していた制限された株式単位に悪影響を与えない。

12.計画がすべてを支配する。バッチ的に通知された条項が本計画の条項と衝突した場合は,本計画の条項を基準とする.取締役会は、本計画の規定に基づいて、制限株式単位の株式数及びその他の条項を随時調整することができる。


8


国際増補品

ワーナー兄弟です。Discovery社
制限株式単位(代替WARNERMEDIA賞)従業員通知

アメリカ以外の国に適用される特殊な条項と条件

本明細書で使用されるが、他に定義されていない大文字用語は、制限された株式単位付与通知(“付与通知”)またはDiscovery Communications、Inc.2013インセンティブ計画(改訂および再作成)(“計画”)がそれらの意味を与えるべきである。本国際付録(以下、“付録”という。)は参考方式でロット通知書に組み入れ、ロット通知書の条項及び計画に基づいて閣下に提供する将来の支出を補充する。

以下の国/地域で働いている場合および/または居住する場合、本付録は、本計画に従って付与された報酬を管理する追加(または異なる)条項および条件を含む。あなたが現在働いている場合、および/または居住国以外の国の市民または住民(または現地の法律に従って市民または住民とみなされる)、または受賞後にあなたのサービス関係および/または居住地を別の国/地域に移転する場合、会社は、本条項および条件がどの程度あなたに適用されるかを適宜決定しなければならない。さらに、受賞後にサービス関係および/または居住地を他の国/地域に移転する場合、ここに含まれるいかなる通知も適用されない場合があります。

本付録には、証券法、外国為替規制、および本計画に参加する際に注意すべき他の問題に関する情報も含まれている可能性があります。この情報は、2022年1月までにそれぞれの国で実施されている証券、外国為替規制、その他の法律に基づいている。そのような法律はしばしば複雑で、よく変化する。したがって、当社は、RSUが本計画によって得られた株を付与または販売する際に、これらの情報が時代遅れになる可能性があるので、本計画に含まれる情報を、本計画に参加した結果に関する唯一の情報源として依存しないことを強く提案します

また、本稿に含まれる情報は一般的であり、特定の場合には適用されない可能性があり、当社では特定の結果を保証することはできません。したがって、あなたは貴国の関連法律がどのようにあなたの特定の状況に適用されるかについて適切な専門的な意見を求めなければなりません

9


アメリカ以外のすべての国·地域

1.税金を前納する。あなたは、当社またはあなたがサービスを提供する関連会社(“雇用主”)が取った任意の行動にかかわらず、本計画に参加し、法律上適用されるすべての所得税、社会保険、賃金税、付随福祉税、一時支払いまたは他の税金関連項目(“税収関連項目”)の最終責任が依然としてあなたの責任であり、会社または雇用主が実際に納付した金額(ある場合)を超える可能性があることを認めます。閣下はさらに、当社および/または雇用主(I)は、RSUの付与、帰属、その後の帰属によって得られた株式の売却、および任意の配当金を含むが、これらに限定されないが、RSUの任意の態様に関連するいかなる税務項目の処理についてもいかなる陳述または承諾を行わないことを認め、(Ii)税務関連項目に対するあなたの責任を低減または免除し、または任意の特定の税務結果を取得するために、付与条項またはRSUの任意の態様を構築する義務もない。さらに、あなたが複数の司法管轄区域で税務関連項目の制約を受けている場合、あなたは、会社および/または雇用主(または前の雇用主、場合に応じて)が、複数の管轄区域で税金関連項目を源泉徴収または説明することを要求される可能性があることを認める。

関連する課税または源泉徴収事件について、会社は、本計画11.9節で許可された任意の行動を取って、委員会が決定した場合、(I)によって発行されたRSU株の数(分配日にその公平な時価値で推定される)を、源泉徴収が必要なすべての税金(その最低源泉レベルで)に相当するRSU株式数を減少させて納税義務を履行し、(Ii)仲介人がRSU株を売却するか、または直接源泉徴収税を支払うことを含むことができる。(Iii)差し押さえ会社および/または雇用主があなたに支払う賃金または他の現金補償;または(Iv)本計画第11.9条に基づいて任意の他の行動をとる。

会社は、適用される法定最低源泉徴収金額またはあなたが管轄する他の適用可能な源泉徴収率(最高適用料を含む)を考慮することによって、税金関連項目を源泉徴収または計算することができる。会社および/または雇用主が源泉徴収した税金が税務関連項目の支払いに必要な金額を超えた場合、超過控除された現金返金を受ける可能性があります。あなたは同値な株式を得る権利がありませんか、または、返却されない場合、適用される税務機関に払い戻しを申請することができます。企業および/または雇用主が源泉徴収した税金が税金関連項目の支払いに必要な金額よりも少ない場合、適用される税務機関または企業および/または雇用主に追加の税金関連項目を直接支払う必要がある場合があります。株式を差し引くことで税金に関する義務を履行する場合、税務目的については、一部の株式が差し押さえられていても、税金に関連するものを支払うために株式を全部発行したとみなされます
10


あなたがこの計画のどんな側面にも参加するために支払わなければならないプロジェクト。断片的な株式を発行することでいかなる断片的な株式も差し押さえたり発行したりしない.

あなたは、あなたがこの計画に参加することによって、会社または雇用主が減納または計算を要求される可能性のある任意の金額の税金関連項目を会社または雇用主に支払うことに同意します。これらの項目は上記のように満たすことができません。税金に関する義務を履行しない場合、会社は株式の発行や交付、株式の売却の収益を拒否することができる。

2.権限書の性質。RSUを受けたとき、あなたは認め、理解し、同意します
A.RSUを付与することは、過去にRSUが付与されたとしても、将来付与されたRSUまたは代替RSUの利益を得るために、特別な、自発的、および偶然であり、任意の契約または他の権利を生成しない
B.将来のRSUまたは他の贈与(ある場合)に関するすべての決定は、会社が自ら決定する
C.あなたは自発的にこの計画に参加します
D.本計画に従って取得されたRSUおよび任意の株式、ならびにこれらの株式の収入および価値は、年金権利または補償の代わりに意図されていない
E.会社と別の合意がない限り、RSUおよび本計画に従って買収された任意の株式、ならびにその収入および価値は、取締役関連会社として提供されるサービスの対価格または関連するものではない
F.本計画に従って取得されたRSUおよび任意の株式、ならびにこれらの株式の収入および価値は、任意の解散費、退職、解雇、解雇、サービス終了金、休日賃金、ボーナス、長期サービス金、年金または退職または福祉福祉または同様の強制支払いを計算することを含む、いかなる目的の正常または予期された補償の一部にも属さない
RSUの基礎となる株の将来価値は未知であり、確定できず、予測もできない
H.RSUを標的とする株が増値しなければ、RSUは価値がない
RSUの場合、あなたが会社または任意の関連会社にサービスを積極的に提供しなくなった日から、あなたの雇用または他のサービスは終了とみなされ(終了の理由が何であっても、サービスを提供する司法管轄区域が後に無効または雇用法律またはあなたの雇用またはサービス関係に違反する条項が発見されたか否かにかかわらず)、通知期間(例えば、)を延長することはない。あなたの雇用またはサービス期間には、あなたがサービスを提供する管轄区域の雇用法律によって規定される任意の契約通知期間または任意の“ガーデン休暇”または同様の期限、またはあなたの雇用条項またはサービス契約条項(ある場合)は含まれていません。委員会が対応する
11


あなたがいつ積極的に雇用されないか、またはRSUの目的にサービスを提供するか(すなわち、終了日)を自ら決定する権利がある(あなたがまだ雇われているとみなされるかどうか、または休暇中にサービスを提供することができるかどうかを含む)。
J.会社、雇用主、または任意の他の関連会社は、RSUの価値に影響を与える可能性があり、またはRSUの帰属またはその後に帰属後に取得された任意の株式を売却することによって支払うべき任意の金額に影響を与える可能性がある現地通貨とドルとの間のいかなる為替変動にも責任を負わない
K.あなたの雇用または他のサービス関係の終了(任意の理由であっても、後に無効が発見されたか否か、または管轄区域の雇用法律に違反しているか否かにかかわらず)によるRSUは没収され、いかなるクレームまたは賠償または損害を得る権利も引き起こされない。


3.グラントについてのアドバイスはありません。当社はいかなる税務、法律、財務提案も提供せず、あなたの参加やあなたが関連する株式を買収したり、売却したりすることについて何も提案しません。報酬に関連した行動を取る前に、あなたはあなたの参加についてあなた自身の個人税務、法律、財務コンサルタントに相談しなければなりません。

4.言語。あなたはあなたが英語に精通していることを認めて声明したり、本プロトコルの条項および条件、または授標に関連する任意の他の文書を理解できるように、英語に精通したコンサルタントに相談しました。さらに、許可通知またはRSUに関連する任意の他のファイルを受信した場合、および/または英語以外の言語に翻訳され、翻訳バージョンの意味が英語バージョンと異なる場合、英語バージョンを基準とする。

5.他の規定を適用します。当社は、本計画、RSU、または本計画に従って買収された株式に他の要求を加える権利を保持しており、当社が法律または行政的理由で必要または適切であると考えている限り、署名者に、上記の目的を達成するために必要となる可能性のある任意の他の合意または承諾に署名することを要求する権利がある

6.現地の法律を守る。本計画または付与公告には、株式の任意の登録、資格または他の法律要件に適用される利用可能な免除がない限り、会社は、任意の米国または非米国現地、州または連邦証券または他の適用可能な法律、または米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)または任意の他の米国または非米国政府規制機関の裁決または法規に従って株式の任意の登録または資格を完了する前に、RSUに帰属する際に発行可能な任意の株式を交付することを要求されてはならない。または任意の米国または非米国地方、州または連邦政府機関の任意の承認またはその他の許可を得る前に、会社は、その絶対的な適宜決定権に基づいて、必要または望ましい登録、資格または承認を認めなければならない。あなたが理解するように、会社はRSUに拘束された株式を米国証券取引委員会またはいかなる米国州または非米国証券委員会に登録したり、資格審査を行う義務もなく、株式の発行または販売についていかなる政府機関の承認または許可を求める義務もない。また、閣下は、当社は、閣下の同意なしに、証券又はその他の発行株式に適用される法律を遵守するために、計画及び本授権書を一方的に改訂する権利があることに同意した。

12


7.場所の選択。あなたはデラウェア州にある州裁判所と連邦裁判所の排他的な場所と管轄権に同意し、管轄権の欠如や不便な裁判所に基づくいかなる反対意見も放棄する

8.インサイダー取引/市場乱用。あなたは、司法管轄区域の法律または法規で定義された会社に関する“インサイダー情報”を適用するとみなされる時間内に、株式、株式権利(例えば、RSU)または株式価値に関連する権利(例えば、影報酬、先物)を受け入れる、買収、売却、または他の方法で処理する能力に影響を与える可能性があるインサイダー取引制限および/または市場乱用法律によって制限される可能性がある。現地のインサイダー取引法律法規はインサイダー情報を把握する前にあなたが下した注文のキャンセルや修正を禁止する可能性があります。さらに、あなたは、(I)任意の第三者へのインサイダー情報(“知る必要がある”場合を除く)および(Ii)第三者に“チップを提供する”ことを禁止されるか、または他の方法で証券を売買することを引き起こす可能性がある。第三者には同僚が含まれているということを覚えておいてください。これらの法律または法規の下の任意の制限は、当社の任意の適用されるインサイダー取引政策によって適用される可能性のある任意の制限から分離され、追加される。あなたはどんな制限も守って、これについてあなたの個人顧問に相談しなければならない責任があります。

9.外国為替規制、税務、および/または海外資産/口座申告。特定の税金、海外資産、および/または海外口座申告要件および外国為替制御は、その計画に参加することによって得られた株式または資金を海外のブローカーまたは銀行口座に保有する能力に影響を与える可能性があります。あなたはあなたのいる国の税務または他の機関にこのような口座、資産、または取引を報告することを要求されるかもしれません。あなたはまた、指定された銀行または仲介人によって、および/または受信後の特定の時間内に、参加によって受信された販売収益または他の資金を貴国に送金することを要求される可能性があります。あなたはどんな適用された法規を遵守し、個人の法律と税務コンサルタントに相談してどんな細部事項を理解する責任があります。

10.増編。バッチ通知書にはいかなる規定があるにもかかわらず、RSUは本付録に記載されている任意の追加条項および条件によって制限されなければならない。さらに、付録に含まれる国/地域のうちの1つに移転する場合、会社が法律または行政上の理由で、その国/地域に適用される追加条項および条件が必要または適切であると判断した限り、その国/地域の追加条項および条件が適用される。本付録はバッチ公告の一部を構成する.

11.棄権。閣下は、当社の放棄又は承認地通知書又は付録のいかなる条文も、放棄地通知書又は付録の任意の他の条文、又は閣下又は任意の他の参加者のその後のいかなる違反とも構成又は解釈されないことを認めている。

12.データプライバシー。本計画に参加したい場合は、以下に述べるように、本節で提供される情報を確認し、適用された場合には、個人データの処理および/または転送に同意することを宣言する必要があります
A)EEA+制御員と代表。もしあなたの本社が欧州連合(“EU”)、ヨーロッパ経済区、またはイギリス(総称して“ヨーロッパ経済区+”)にある場合、当社の住所はアメリカメリーランド州銀泉市コルスウェル路8403号で、郵便番号は20910で、本契約に関連する個人データを処理する担当者です

B)データ収集と使用。当社は、お客様のお名前、ご家族を含めて、お客様に関するいくつかの個人情報を収集、使用、その他の方法で処理します
13


当社、雇用主、または本計画に関連する他の用途(“資料”)から取得されたすべての株式購入権または任意の他の奨励または権利の詳細は、閣下の住所および電話番号、電子メールアドレス、生年月日、社会保険番号、パスポートまたは他の識別番号(例えば、住民登録番号)、賃金、国籍、職、当社が保有する任意の株式または取締役職、すべての株式購入権または任意の他の報酬、または閣下を受益者とする任意の他の奨励または権利の詳細を含む。必要があれば、当社がデータを処理する法的根拠は下記の通りです。

C)株式計画管理サービスプロバイダ。会社は、この賞の記録保存および管理サービスを提供することによって会社を支援する独立サービスプロバイダ富達株式計画サービス有限責任会社(“サービスプロバイダ”)にデータを送信する。将来、会社は異なるサービスプロバイダを選択し、同様の方法でサービスを提供する他のプロバイダとデータを共有するかもしれない。サービス提供者はあなたのために株式を受信して取引するための口座を開設するだろう。あなたは、サービス提供者と別個の条項およびデータ処理実践について合意することを要求されるかもしれません。このような合意は、計画に参加する能力の条件です

D)国際データ転送。あなたが住んでいる場合、仕事をしている場合、またはアメリカ以外に位置する場合、データはあなたの国/地域から会社およびそのサービスプロバイダがいるアメリカに送信されます。アメリカは欧州委員会の無制限十分性調査結果の影響を受けず、貴国と同等の個人データ保護レベルを提供しない可能性があることを理解して認めてください。したがって、欧州委員会が採択した標準契約条項またはEU主管データ保護機関が承認した拘束力のある会社規則のような適切な保障措置が実施されていない場合、個人データの処理は実質的なデータ処理原則またはデータ保護機関の監督を受けない可能性がある。さらに、データ当事者は、その個人データを処理する強制実行可能な権利を有していないか、または有していない可能性がある。当社からサービスプロバイダまたは当社の他のサービスプロバイダへのデータの転送(場合によっては)は、あなたの同意に完全に基づいています。

E)データ保持.当社は、お客様の規制義務(税法および証券法によるものを含む)の履行、管理、管理に必要な時間内にのみデータを保有して使用します

F)データ主体権利.あなたの管轄内のデータプライバシー法によると、あなたは複数の権利を持っているかもしれない。あなたの地域によっては、そのような権利は、(I)会社が処理するデータへのアクセスまたは複製を要求すること、(Ii)不正確または不完全なデータを修正または修正すること、(Iii)データを削除すること、(Iv)データ処理を制限することを要求すること、(V)合法的な利益のためにデータを処理することに反対すること、(Vi)データの可搬性、(Vi)あなたが管轄する主管当局にクレームすること、および/または(Viii)任意の潜在的データ受信者の名前およびアドレスを含むリストを受信することを含むことができる。これらの権利に関するより多くの情報を取得したり、これらの権利を行使するためには、Privacy_office@discovery.comの電子メールで会社のデータプライバシーオフィスに連絡することができます。

G)プロフィールの開示が必要である.あなたは会社にデータを提供することが合意を履行するために必要であることを理解している
14


あなたがデータの提供を拒否することは、会社がその契約義務を履行できなくなり、本計画に参加する能力に影響を与える可能性があります。

H)同意を自発的かつ拒否するか、または同意を撤回する結果。参加は自発的であり、あなたは純粋に自発的にここで言及された任意の同意を提供する。閣下は、いつでもこのような同意書を撤回し、いかなる理由があろうと、後日発効することができることを承知しております。もしあなたが同意しない場合、またはあなたが後にあなたの同意を撤回することを求める場合、あなたの雇用主での給料または雇用と職業生活は影響を受けないだろう;あなたの同意を拒否または撤回する唯一の結果は、会社があなたに報酬を支給することができないこと、またはRSUを管理または維持することである。同意拒否や同意撤回の結果についてのより多くの情報は、当社のデータプライバシーオフィスに連絡してください。電子メールはPrivacy_office@discovery.comです



同意を声明する。本計画に参加し、当社のオンライン受付プログラムを通じて、当社がサービスプロバイダまたは上述したような当社の米国の他のサービスプロバイダにデータを送信することに同意することに同意することを示す(場合によっては)

アルゼンチン
グラントの本性。以下の条項は,本付録1節の補足である
RSU贈与が企業(雇用主ではなく)によって自己決定されることを認め、同意することは、RSUの価値または本計画に従って取得された任意の株式の価値は、(I)休暇賃金、第13次賃金、代通知金、年間ボーナス、障害および欠勤手当などの任意の労働福祉の計算、または(Ii)任意の解雇または解散費賠償または同様の金の計算を含むが、これらに限定されない。
上述したにもかかわらず、アルゼンチン労働法に基づいて、任意の目的のために本計画下の任意の福祉を考慮する場合、あなたは、そのような福祉の累積頻度が各ホーム日よりも高いことを認めて同意してはならない。

製品タイプです。RSUも関連株もアルゼンチンのどの証券取引所でも公開発行または上場されていない
制御情報を交換する。あなたはこの計画に参加することができ、および/または本計画によって得られた収益をアルゼンチンに移すために適用される可能性のある外貨規制ルールを遵守する責任が完全にあります。RSUを授与したり、収益をアルゼンチンに移す前に、外国為替規制ルールと必要な書類を確認するために、現地の銀行と外国為替規制コンサルタントに相談すべきです。
15


海外資産/口座報告情報。毎年の納税申告書に外国会社の株式(例えば、この計画によって獲得した株式)を申告しなければなりません。


オーストラリア
雇用中止の影響。本条文は、ロット通知書第7節の補足である
第7節に相反する規定があっても、参加者が自発的または非自発的に雇用を終了し、同時に退職資格を満たしている場合、参加者のすべての許可されていないRSUは、直ちに雇用終了の発効日から没収されなければならない。
計画の性質。この計画及び贈与協定は、1997年の所得税評価法(Cth)(“同法案”)第83 A−C支部に適用される計画である(この法案における条件制約を受ける)
オーストラリアでは、どんな支払いも違法にはならない。本計画または本プロトコルには任意の他の規定があるが、そのような利益を提供することが、2001年(Cth)会社法第2 D.2部分、この法案の任意の他の条項、または任意の他の適用可能な法規、規則または法規に違反し、そのような利益の提供を制限または制限する場合、あなたは、本計画の下の任意の利益(法的権利を含むが、これらに限定されない)を要求する権利はないであろう。また、雇用主は、そのような制限や制限を克服するために、株主総会で株主の承認を求めたり、取得したりする義務はない。
制御情報を交換する。10,000豪ドルを超える現金取引と国際資金振込は外国為替規制報告書が必要だ。もしオーストラリアの銀行が取引に協力しているなら、銀行はあなたを代表して報告書を提出します。そうでなければ、あなたはどんな外国為替規制報告書の要求を守る責任があります。
計画の性質。この計画及び支出通知は、1997年の所得税評価法(Cth)(“同法案”)第83 A−C支部に適用される計画である(この法案における条件に制約される)
オーストラリアでは、どんな支払いも違法にはならない。本計画または本プロトコルには任意の他の規定があるが、そのような利益を提供することが、2001年(Cth)会社法第2 D.2部分、この法案の任意の他の条項、または任意の他の適用可能な法規、規則または法規に違反し、そのような利益の提供を制限または制限する場合、あなたは、本計画の下の任意の利益(法的権利を含むが、これらに限定されない)を要求する権利はないであろう。また、雇用主は、そのような制限や制限を克服するために、株主総会で株主の承認を求めたり、取得したりする義務はない。
制御情報を交換する。10,000豪ドルを超える現金取引と国際資金振込は外国為替規制報告書が必要だ。もしオーストラリアの銀行が取引に協力しているなら、銀行はあなたを代表して報告書を提出します。そうでなければ、あなたはどんな外国為替規制報告書の要求を守る責任があります。
オーストラリアの見積書類です
16


当社はあなたにこの計画に参加するオファーを提供することを喜んでいます。本要約文書は,本計画に基づいて当社とそのオーストラリア関連会社のオーストラリア住民従業員に提供するRSUに関する情報を示している。当社がこの情報を提供するのは、オーストラリア証券·投資委員会(“ASIC”)第14/1000号分類令と2001年会社法の関連規定に適合することを確実にするためである。

他の書類です。本ロットの通知書に記載されている資料のほかに、以下の書類のコピーを提供します

(A)この計画;
(B)図は株式募集規約;及び
(C)“オーストラリア従業員税務ガイドライン”(“その他の文書”と総称)。

他の文書はあなたがその計画に参加することについて賢明な投資決定を下すのを助けるためにもっと多くの情報を提供する。2001年の“会社法”については、この計画も計画募集説明書も目論見書ではない。

あなたはこの見積もりに関連したいかなる口頭陳述にも依存してはいけない。この計画への参加を考慮する場合、あなたは支出通知および他のファイルに含まれる宣言のみに依存しなければなりません。

一般的な情報のみを提供する。ここで提供される情報は一般情報のみである.それはあなたの目標、財政状況、そして需要を考慮した提案や情報ではない。

あなたは、ASICがそのような提案を提供することを許可した人から、あなた自身の金融商品アドバイスを得ることを考慮しなければなりません。

オーストラリア住民のリスク要因です株に投資することはある程度のリスクを伴う。あなたは、本計画に対するあなたの参加を監視し、以下に説明するように、本計画による株式の帰属または発行に関連するすべてのリスク要因を考慮しなければなりません。

あなたは証券投資に関連するリスク要因、特に株を持つリスク要因を考慮すべきだ。例えば、ナスダック世界ベスト市場(“ナスダック”)への株のオファーは、様々な要因によって増加または減少する可能性がある。株の価値が増える保証はありません。個人の株式価値に影響を与える可能性のある要素は、国内と国際上場株式市場の変動、金利、インフレ率、大口商品や石油価格を含む一般的な経済状況、政府財政、通貨または監督管理政策、立法または監督管理の変化、同社が経営する市場の性質、および一般的な経営と業務リスクを含む。
企業の業務および財務結果に影響を及ぼす可能性のある潜在的要因に関するより多くの情報は、会社の最近の10-Kフォーム年次報告および10-Qフォーム四半期報告に含まれる。これらのレポートのコピーは、http://www.sec.gov/上、会社の“投資家関係”ページ(http://ir.Corporation ate.discovery.com/Investor-Relationship)で閲覧することができ、会社に要求する際に閲覧することもできる。

17


また、この計画によって買収された任意の株のオーストラリアドル価値はドル対オーストラリアドルレートの影響を受けることを知っているはずだ。この計画に参加することはこの為替レートの変動と関連したいくつかの危険に関するものだ。

アメリカの普通株です。アメリカの会社の株はオーストラリアの普通株に似ています。すべての株の所有者は一票を投じる権利がある。また、株式は当社がさらに資本の支払いや他の評価を要求することによって法的責任を負うことはなく、債務返済基金の準備、優先購入権、転換権、または償還予備もない。

普通株式の時価の確定。以下のサイトでナスダックで取引される1株の現在の時価を決定することができます:https://www.nasdaq.com/market-active/stock/disca。この価値のオーストラリアドル等価物は、以下のサイトで得ることができます:https://www.rba.gov.au/Statistics/fREQUENCY/EXCHACTORATION-RAT.html。

これは、個人株式がその計画に基づいて帰属または発行された場合の時価の予測ではなく、帰属日または株式発行日に対する適用レートの予測でもないことに注意されたい。

ブラジル

法律を守る。RSUを受け入れることは、適用されたブラジルの法律を遵守することに同意し、RSUの帰属、任意の配当金の徴収、および本計画に従って取得された株式の売却に関連する任意およびすべての適用可能な税金項目を支払うことを示す
労働法は認める。RSUを受け入れることによって、すべての法的目的のために、(I)投資決定を下しており、(Ii)対象株式の価値は固定されておらず、帰属期間内に価値を増加または減少させる可能性があり、補償することなく、理解、承認、同意することができる。
制御情報を交換する。ブラジルに居住している人やブラジルを戸籍としている個人は,ブラジル国外で保有している資産と権利の総価値が1,000,000ドルを超える場合,ブラジル中央銀行に年次申告を提出する必要がある。この金額が100,000,000ドル以上である場合、各四半期の終了後の次の月に四半期ごとに参考申告を提出しなければなりません。本年度申告に含まれる資産及び権利は、その計画に従って取得された株式を含む。
金融取引税(IOF)。外国への支払いおよび資金(例えば、株式および/または配当の販売収益)をブラジルに送金し、そのような移転に関連するBRLとドルとの間の変換は、金融取引税を支払う必要がある場合がある。あなたはあなたがこの計画に参加したことによって生成された金融取引の任意の適用税を守る責任があります。あなたはあなたの個人税務コンサルタントにもっと多くの細部事項を知るべきだ。
ブルガリア
制御情報を交換する。あなたは毎年ブルガリア国家銀行に海外銀行口座の売掛金と証券に関する統計表を提出することを要求されます
18


このようなすべての売掛金と証券の合計が前のカレンダー年末に50,000 BGN 50以上である場合、海外に保有される(例えば、計画に従って取得された株式)。報告の締め切りは3月31日です。
あなたはブルガリアの銀行に連絡して、このような要求に関する他の情報を理解しなければならない。

カナダ
条項及び細則
和解の形。カナダの従業員住民に付与されたRSUは株式でしか支払うことができない。
雇用関係を打ち切る。以下の条文は“国際増編”第2(I)節の代わりに:
法律の明確な要求が適用されない限り、あなたの会社での雇用関係は終了とみなされ、帰属は、以下の日のより早い日から終了します:(1)雇用主との雇用関係が終了した日、または(2)雇用終了通知を受けた日;終了の理由にかかわらず、カナダ省級労働法(文法、法規および/または一般法を含む)またはあなたの雇用またはサービス協定の条項を含むが、カナダ省級労働法を含む任意の適用法に違反しているか否かにかかわらず。委員会は、あなたがいつ再雇用されないか、またはRSUにサービスを提供しなくなるか(すなわち、終了日)を決定する排他的裁量権を有する(あなたがまだ雇われているとみなされるか、または休暇中にサービスを提供することができるかどうかを含む)。
上述したにもかかわらず、適用される雇用基準法律が、法定通知期間内に帰属権利を継続することを明確に要求する場合、本計画に従ってRSUに帰属する権利(ある場合)は、最小法定通知期間の最後の日から終了する。あなたの帰属権利が終了した日の前に、または帰属日があなたの法定通知期間の終了後にある場合、あなたは比例的に割り当てられた帰属を得ることができないか、または比例的に割り当てられた帰属を得る権利があり、あなたはいかなる損失帰属の補償を得る権利もない。
以下の規定はケベックに住む参加者に適用される
データのプライバシー。以下の条項は“国際増編”第12節の補足である
当社と当社の代表が、本計画の管理および運営に参加しているすべての人員(専門家の有無にかかわらず)との議論を許可し、すべての情報を取得することを許可します。あなたはまた、会社と本計画の管理人が本計画を開示し、彼らのコンサルタントと議論することを許可しました。あなたはさらに会社にこのような情報を記録し、そのような情報をあなたの従業員ファイルに保存することを許可します。
言語上の同意。双方は、彼らが本国際付録、および本プロトコルに従って締結、発行または提起された、または本プロトコルに直接または間接的に関連するすべての文書、通知、および法律手続きを英語で起草することを明確に望む通知を明確に望むことを認めた。
19


条約、条約。
通知する
証券法情報。本計画により指定された指定ブローカー(ある場合)により、当該株式の売却は、カナダ国外で株式上場された証券取引所(すなわちナスダック世界ベスト市場)を介して行われることを前提として、本計画により取得された株の売却が許可される。
海外資産/口座報告情報。指定された外国財産の総コストが1年のいつでも100,000カナダドルを超える場合、指定された任意の外国財産(株式を含む)を表T 1135(外国収入査定表)で毎年報告しなければなりません。表は次の年の4月30日までに提出されなければならない。指定された外国財産は、この計画に従って取得された株式を含み、RSUを含むことができる。あなたが持っている他の指定された外国財産が100,000ドルのコストハードルを超えている場合、RSU-は通常ゼロコストであることを報告しなければなりません。株式が買収されれば、そのコストは通常、株式の調整コストベース(“ACB”)である。ACBは通常、帰属時の株式の公平な市場価値に等しいが、他の株を持っている場合、このACBは、あなたが所有している他の株のACBと平均しなければならないかもしれない。あなたは適用された報告書義務を守る責任がある。

チリ
証券法で公告する。RSUのオファーはチリ証券の非公開発行を構成している。このRSUのオファーはチリ金融市場委員会(“CMF”)の一般的なルールN°336に基づいて提案された。項要約が指す証券は、証券登録所やCMFの外国証券登録所に登録されているわけではないため、このような証券はCMFによって規制されていない。RSUがチリに登録されていないことから、当社はRSUやチリ株に関する公開情報を提供する必要はない。RSUおよび/または株式がCMFに登録されていない限り、このような証券はチリで公開発行することはできない。
チリ民間住宅協会(“RSU”)の組織。336(“NCG 336”)de la Comisión para el Mercado Financiero deチリ(“CMF”)。ESTA oferta versa sobre valore no inscritos en el Registro de Valore o en el Registro de Valore extranJeros que lleva la CMF,Por lo que tales valors no están sujetos a la facalización deésta.チリは登録されておらず、チリはチリに情報を提供する義務がない。EstosはチリのPodrán ser Objeto de oferta p≡blica enチリmientry as no Sean inscritos en el Registro de Valore Cordienteを支持しない。
コロンビア
グラントの本性。以下の条項は,本付録1節の補足である
コロンビア労働法第128条の規定により、いかなる合法的な目的についても、本計画及び関連福祉はあなたの“賃金”の構成要素を構成しないことが認められる。したがって、すべての労働福祉およびすべての労働福祉を計算する時、それらは含まれ、および/または考慮されないだろう
20


法定/付帯福祉、休暇、賠償、賃金税、社会保険入金及び/又は任意の他の労働関連金額は、第1393/2010号法律に規定されている制限を受けなければならない。
証券法情報。これらの株はコロンビア公開取引証券登録所(Registro Nacional De Valore Y Emisore)にも登録されていないため、これらの株はコロンビアで公衆に発行されない可能性がある。本文書のいかなる内容もコロンビアで公開発売された証券と解釈されてはならない。
制御情報を交換する。コロンビア住民はコロンビア中央銀行(Banco de la Repíblica)で、その価値にかかわらず、この計画に基づいて取得した株式を海外保有外国投資として登録しなければならない。コロンビアのすべての外国為替規制法を遵守することを保証する責任があります。本計画に基づいて株式を買収または売却する前に、現在の法規を遵守することを保証するために法律顧問に相談しなければなりません。
海外資産/口座報告情報。毎年コロンビア税務局に詳細な申告書を提出しなければなりません。海外で持っているどんな資産(例えば株)を詳しく説明しなければなりません。これらの資産のいずれかの個別価値が一定の閾値を超える場合、あなたは各資産を説明し、それが存在する司法管轄区、その性質、および価値を説明しなければならない。


チェコ共和国
制御情報を交換する。チェコ住民は、2億チェココルナ以上の外国金融資産を報告することを含む、RSUおよび外国口座の開設と維持に関連するいくつかの通知責任の履行を要求される可能性がある。あなたは適用された要求に適合することを確実にするために彼らの個人的な法律顧問に相談しなければならない。


デンマーク
“株式RSU法案”。あなたはデンマーク語の雇用主声明を受け取ったことを確認して、“デンマーク株RSU法案”が適用されるRSUの追加条項が表示されています。
海外資産/口座報告情報。あなたは外交事務と収入関連部分の納税申告書の一部として、デンマーク国外に設立された株や現金を持っている口座をデンマーク税務局に報告する必要があります。


フィンランド
21


海外資産/口座報告情報。外国資産/口座に対する具体的な報告要求はありません。しかし、前に記入した納税申告書をチェックして、株と他の証券(外国あるいは国内)の所有権が正しく申告されているかどうかを確認しなければなりません。何か間違いや漏れが発見された場合、電子的にまたは現地税務機関に特定の紙用紙を送ることで必要な修正を行わなければなりません。

フランス
英語の資料を受け取ることに同意します。付与を受けることは、英語で提供されるすべての条項および条件を含む、本計画および付与通知を読んで理解したことを示します。あなたはそれに応じてこのような文書の条項を受け入れます。
受け入れ可能な受領書の帰属、Luの作業および計画、およびそれとは逆の関係を確認し、様々な条件および条件、および言語の伝達を含む。あなたが受け入れたのは事業に関連した書類です。
海外資産/口座報告情報。フランス国外で株式を持っている場合、または外国銀行口座を持っている場合は、その年度内に閉鎖された任意の口座を含む年間納税申告書を提出する際にフランス税務機関に報告しなければなりません。規定を守らないと巨額の処罰を引き起こす可能性がある

ドイツ
制御情報を交換する。12,500ユーロを超える国境間支払いは毎月ドイツ連邦銀行に報告されなければならない。証券関連の支払いに属する場合は、その報告書は、支払い/支払いを受けた月の来月の5日前に作成されなければならない。その報告書は電子的に提出されなければならない。報告表(“Allgomeine Meldeport Statistik”)はドイツ中央銀行のウェブサイト(www.bundesbank.de)で閲覧でき、ドイツ語と英語の2種類のバージョンがある。あなたは報告義務を履行する責任があります。
海外資産/口座報告情報。この計画に基づいて株式を買収したドイツ住民がカレンダー年度内のいつでもいわゆる合格参加を招く場合、株式を保有するドイツ住民は現地税務署に通知しなければならない。(I)あなたが会社の株式の少なくとも1%を所有し、買収された株式の価値が150,000ユーロを超える場合、または(Ii)あなたが保有する株式が会社の総資本の10%を超える場合にのみ、合格した参加を得ることができる。


香港.香港
支払い方法です。本条文は、ロット通知書第5節の補足である
RSUには、参加者に現金支払いを得る権利は提供されず、RSUは株式のみで決済される。また、この計画に基づいて受け取った株式は個人投資として受け入れられるだろう。RSUで帰属し株式を
22


授与日から六ヶ月以内に、参加者は、授与日の六ヶ月前に買収した株式を売却しないことに同意した。
証券法で公告する。香港法律によると、当該等株式単位及び当該等株式単位に帰属した後に発行される株式は、公開発売証券を構成するものではなく、ワーナー兄弟探索有限会社の合資格従業員のみに使用される
公告(本付録、計画及びその他の付帯通信材料を含む)は香港の適用される証券法例に基づいて作成されたものではなく、公開発売証券の“募集規約”を構成することも意図されておらず、このような書類も香港のいかなる監督管理機関の審査を経ていない。支出通知は、本付録、本計画、その他の付帯通信材料を含めて、資格に適合する従業員一人一人にのみ使用され、他の誰にも配布することはできません。RSUと関連した問題を慎重に扱うことをお勧めします。本付録や本計画を含めて、支出通知の任意の内容に疑問がある場合は、法律または他の専門コンサルタントに連絡しなければなりません。

ハンガリー
具体的な国に対する規定はない。

インドは
外国為替規制。あなたは適用されたインド外国為替規制規定の規定された時間内に、株式が支払った任意の現金配当金および/またはインドへの株式売却の収益をインドに送金しなければならない。インド準備銀行または雇用主が送金証明書の提供を要求した場合には、外国為替預金銀行から受け取った送金証明書を保存しなければならない。あなたはインドで適用される外国為替規制法を遵守する責任がある。
海外資産/口座報告情報。あなたの年間納税申告書に外国銀行口座といかなる外国金融資産(インド国外で保有している株を含む)を申告する必要があります。この申告義務を守るのはあなたの責任です。これについて個人税務顧問に相談すべきです。

イラク.
具体的な国に対する規定はない。

アイルランド
役員は要求を通知します。あなたが取締役、影の取締役、またはアイルランド関連会社の秘書である場合、(1)会社の1%を超える権益(例えば、RSU、株式など)を受信または処分した場合、(2)通知要求につながるイベントがあることを認識している場合、または(3)取締役または秘書になった場合、アイルランド関連会社に書面で通知しなければなりません
23


その時には一種の利益があった。この通知要求は、配偶者または18歳未満の子供の利益(その利益は取締役、影の取締役または秘書に帰属する)にも適用される。


イタリア
計画文書確認。RSUの付与を受けた場合、あなたは、計画および付与通知のコピーを受信したことを確認し、計画および付与通知(本付録を含む)を完全にレビューし、本付録を含む計画および付与通知のすべての条項を完全に理解して受け入れます
閣下が承認承認ロット通知書の帰属,税項および源泉徴収および管理法に関する章,および付与性質に関する付録第1節,言語に関する付録第3節,場所選択に関する付録第5節および資料私隠に関する付録7節を読んで明確に承認したことを確認した。
海外資産/口座報告情報。本財政年度内に,海外投資や外国金融資産(例えば現金,株,RSU)を持ってイタリアで課税収入が生じる可能性のあるイタリア人住民は,その年度納税申告書(UNICO表,RW表)に申告しなければならず,納税申告書がなければ特殊表に申告する必要がある。同様の報告義務はイタリア住民にも適用され、海外投資や外国金融資産(例えば現金、株、RSU)を直接保有しなくても、イタリアのマネーロンダリング規定によると、投資の実益所有者である。
外国金融資産税。イタリア国外で持っているどの株の公平な市場価値も外国資産税を払わなければなりません。公正時価は、毎年12月31日またはあなたの保有株の最終日のナスダック全世界精選市場における株式価値とされている(この場合、または株式が1年で買収された場合は、カレンダー年度の実保有日数に比例して課税される)。あなたはあなたの個人税務顧問に外国金融資産税について相談すべきです。

日本です
制御情報を交換する。1回の取引で1億元以上の株を買収した場合、株を購入してから20日以内に日銀を介して財務省に証券買収報告を提出しなければならない。
海外資産/口座報告情報。あなたは12月31日までに日本国外で保有している任意の資産(この計画によって得られた任意の株式を含む)の詳細な情報を報告することを要求されます。このような資産の総公平市場純価値が人民元50,000,000元を超えていればいいです。そのような報告書は毎年3月15日までに提出されるだろう。あなたはあなたの個人税務コンサルタントに問い合わせて、申告義務があなたに適用されるかどうかを知るべきです。

沢西島
24


具体的な国に対する規定はない。


韓国
海外資産/口座報告情報。韓国住民はすべての外国金融口座(例えば、非韓国銀行口座、ブローカー口座など)を申告しなければならない。ある例年のいかなる月も終日このような口座の価値が5億ウォン(あるいは同値な外貨金額)を超えた場合、韓国の税務機関にこのような口座に関する報告書を提出しなければならない。この報告要件を達成するために、あなたの海外アカウントをどのように評価するかを決定し、そのようなアカウントに関する報告書を提出する必要があるかどうかを決定するために、個人税務コンサルタントにお問い合わせください。

メキシコだ
証券法情報。この計画により提供されたRSUや株はメキシコ国立銀行や証券委員会に保存されている国家証券登録所に登録されておらず、メキシコで公開発売や販売することはできない。さらに、計画、贈与プロトコル、およびRSUに関連する任意の他の文書は、メキシコで公開配布されてはならない。これらの材料は、あなたと会社や雇用主との既存の関係についてのみ、いかなる形でも複製または複製してはいけません。これらの材料に含まれる要約は公開証券を構成するのではなく,メキシコ証券市場法の規定により,Discovery−メキシコ社の既存従業員に特化した個人向けの私募証券配給は,このような発行下のいかなる権利も譲渡または譲渡してはならない。
労働法政策。RSUの授与を受けたとき、あなたはDiscovery,Inc.(登録事務所はコルスビル路8403 Colesville Road,Silver Spring 8403,MD 20910,U.S.A.)が独自に本計画の管理を担当していることを明確に認め、あなたが本計画に参加し、株式を買収することは、あなたが完全なビジネスベースで本計画に参加しているので、あなたの雇用主はDiscoveryメキシコホールディングスの一つではありません。あるいは探索ネットワークメキシコS de RL de CVは、状況に応じて決まる(“探索−メキシコ”)。上記の状況に基づいて、あなたは、本計画とあなたが本計画に参加することから得られる可能性のある利益が、あなたと雇用主Discovery-メキシコ会社との間にいかなる権利も確立されず、Discovery-メキシコ社が提供する雇用条件および/または福祉の一部を構成することもなく、本計画のいかなる修正または終了も、あなたの雇用条項および条件の変更または欠陥を構成してはならないということを明確に認められる。
また、あなたが本計画に参加することは、当社が一方的に適宜決定した結果であり、したがって、当社は、いかなる責任も負うことなく、いつでもあなたの参加を修正および/または終了する絶対的な権利を保持しています。
計画文書確認。RSUを受けることは、本計画のコピーを受信し、本計画および付与通知を完全に検討し、計画および付与通知のすべての条項を完全に理解して受け入れることを示します。
25


さらに、付与通知を受けることにより、付録第1節(“付与された性質”)の条項および条件を読んで明確に承認したことをさらに確認し、以下の条項および条件を明示的に記述し、確立した:(I)参加計画は買収権利を構成していない;(Ii)計画および参加計画は当社が提供する。(Iii)この計画への参加は自発的な性質であり、(Iv)当社はこの計画に参加していない。任意の付属会社または共同経営会社は、RSUの基礎となる株式価値のいかなる減少にも責任を負わない
最後に、あなたはこの計画のいかなる規定または本計画によって得られた利益について当社にいかなる賠償または損害クレームを提出するいかなる訴訟または権利を保持しないので、あなたは当社の関連会社、支店、代表部、その株主、高級管理者、代理人、または法定代表者に発生する可能性のある任意のクレームに関するすべておよび広範な免除を提供します
Traducci?N
ポリティカ研究所ですAcciones al aceptar el otorgamiento de la opción de Compra de Acciones,Usted Expresamente Reconoce que Discovery,Inc.,con Domicilio Registrado ubi ado en 8403 Colesville Road,Silver Springm,MD 20910,European U.A.,es la La≡nica Responsable Por la Adminaci n del Plan y que Participaci n en el Plan en Sue Caso la quisicn de Accienno Interyoden RelpenO探索ネットワークメキシコS de RL de CV,seg≡n applique(“探索-メキシコ”)プリアンブル計画、プリアンブル計画、再構築計画、参加計画は共通の参加計画を立てておらず、いかなる形式の合意も確立されておらず、いかなる形式の合意も確立されておらず、いかなる形式の合意も確立されておらず、合意の規定もない。
Asimismo,Usted reconoce que su articipación en el Plan es Resultado de undeiso deisión y Discrecional de Discovery,Inc.;Por lo tanto,Discovery,Inc.se Reserve va el Inc.to derback de Modifiar y/o Terarar su Participación en Cualquier omento y Sin Responsiability algina Frente e a Usted.
計画と書類を再提出します。“計画”“改訂計画”“計画”など。
アドバイス:(I)参加計画はいかなる組織も構成しない,(Ii)計画または発見された他の異なる状況に参加する,(Iii)自発的計画に参加する,(Iii)自発的計画に参加する;Y(Iv)ni Discovery,Inc.ni de cualquier Social Controante,Subsidiaria o親孝行Por ningundisminución en el Valor de las Acciones Subyacentes de la Opción de Compra de Acciones.
最後にUsted Por ust MedioはAcción alguna que ejercitar en Contra de Discovery,Inc.Por Cualquier Compensación o o en Relación las Disposiciones del Plan o de los Beneficios Derados del Plan y Por lo tanto,Usted Otorga el más Amplio finiquito deren echo Procedure,Inc.,sus afiliadas,subarias,suboficinas de presionas de,cistasを表すと発表した
26


オランダ
具体的な国に対する規定はない。

ニュージーランド
証券法情報。警告:あなたにRSUを提供し、計画と付与通知の条項に従って株を購入することができます。これらの株式を購入した場合、あなたは会社の所有権の株式を取得するだろう。配当金を払えば、あなたは見返りを受けるかもしれない。
もし会社が財務困難に遭遇して清算された場合、すべての債権者と優先株保有者が弁済された後にのみ、あなたは支払いを受けることができる。あなたは投資の一部または全部を失うかもしれません。
ニュージーランドの法律は通常、金融商品を提供する人が投資前に投資家に情報を提供することを要求する。このような情報は投資家たちが賢明な決定を下すのを助けることを目的としている
通常の規則は、従業員の株式購入計画に基づいて提案されているため、この要約には適用されない。したがって、あなたは一般的に必要なすべての情報を得ることができないかもしれない。あなたがこの投資に対する他の法的保護ももっと少なくなるだろう。
あなたはこの計画の下の任意のRSUを付与する前に、あなたは質問をして、すべての文書をよく読んで、独立した財政的提案を求めなければならないということを理解してください。
これらの株はアメリカ合衆国のナスダック世界で市場オファーを精選し、承認取引を得た。これは、この計画に基づいて株を購入すれば、興味のあるバイヤーがいれば、ナスダックへの投資を売ることができるかもしれないことを意味する。あなたが得た投資はあなたの投資より少ないかもしれません。価格は株の需要にかかっているだろう
株式価値に影響を与える可能性のある会社の業務に影響を与えるリスク要因に関する情報は、会社が米国証券取引委員会に提出したForm 10−K年次報告とForm 10−Q四半期報告で検討されているリスク要因を参照してください。これらの報告はwww.sec.gov上でオンラインで取得することができ、会社サイトhttp://ir.corate.discovery.com/Investor-Relationshipで取得することもできます。


ノルウェー
具体的な国に対する規定はない。
パナマ
証券法で公告する。この計画に従って付与されたRSUおよびRSUの帰属および決済時に発行可能な株式は、非公開取引の形態で提供される。これは公衆への要約ではなく、要約はパナマ証券法の確立によって保護されていない。
27


ペルー
証券法で公告する。ペルーでは、RSUの見積もりは非公開発行とみなされている;したがって、それは登録する必要がない。この特典に関するより多くの情報は、計画、付与通知、および会社が提供する他の付与ファイルを参照してください。
ポーランド
制御情報を交換する。海外で現金および外国証券(株を含む)を保有する銀行またはブローカー口座を開設するポーランド住民は、そのような取引または残高(単独または海外で保有している他の資産または負債と一緒に計算)の価値がいくつかのハードルを超えている場合には、そのような口座に入金された証券の取引および残高の情報をポーランド国立銀行に報告しなければならない。必要であれば、その報告書は四半期ごとに提出されなければならない。もしいずれかの取引の振込金額が規定されたハードルを超えた場合(現在15,000ユーロだが、資金送金が企業家の商業活動と関連があり、敷居が15,000ズロティである場合)、ポーランドの住民はまたポーランドの銀行口座を通じて送金しなければならない。しかも、ポーランドの銀行の要求に応じて、ポーランドの住民はその銀行を通じて行われたすべての外国為替取引を銀行に通報しなければならない。また、ポーランド住民は任意の外国為替取引に関する文書を5年間保存することを要求され、取引が発生した日から計算される。

ポルトガル
言語上の同意。あなたはあなたが英語を完全に把握し、本計画と“付与協定”に規定された条項と条件を読んで、理解し、完全に受け入れ、同意したことを明確に宣言します。
いらっしゃいませ。O Contratado,Pelo Present e Ingientoは,同意を表すプロトコルを宣言し,Concormos e Conconmos e Concordou es estabelecidas no plano e no acordo de Atrii≡o(“プロトコル”)と理解する
制御情報を交換する。もしあなたがこの計画に従って株式を買収したが、ポルトガルの金融仲介機関が株式を持っていない場合、あなたはポルトガル中央銀行に報告書を提出する必要があるかもしれない。もし株式がポルトガルの金融仲介機関によって保有されていれば、それはあなたに報告書を提出するだろう。
ルーマニア
制御情報を交換する。もしあなたが株式売却によって得られたルーマニアの銀行口座に入金した場合、あなたは取引に協力したルーマニア銀行に収入源を説明する適切な書類を提供する必要があるかもしれない。あなたはルーマニア銀行にこのような書類を提出する必要があるかどうかを決定するために個人的な法律顧問に相談しなければならない。

セルビア
28


制御情報を交換する。外国為替取引法によると、本計画に基づいて株式を購入し、米国ブローカー口座または他の外国ブローカー口座に株式を保有し、株式を売却して得られた任意の収益を得ることができる。しかし、あなたはオフショア銀行口座に株を売却する収益を持つために、セルビア国立銀行の許可を得る必要がある。セルビアの外国為替規制法規は通知なしに変化する可能性があるので、適用される外国為替規制法の遵守を確保するために、個人コンサルタントに相談しなければなりません。

シンガポール.シンガポール
販売制限。閣下は,RSUによって購入されたいずれの株式も授出日の6ヶ月前にシンガポールで販売してはならないことに同意し,当該等の売却又は要約が“証券及び納期法”(第289章,2006年版)第XIII支部(1)支部(4)(第280条を除く)の下の免除に基づいて行われることに同意した。(“SFA”)、またはSFAのいずれかの適用条件に基づいています。
証券法情報。RSUの付与は、SFA第273(1)(F)条下の“適格者”免除に基づいて行われ、RSUをその後任意の他の当事者に提供するために付与されたものではない。この計画はまだ目論見書としてシンガポール金融管理局に提出または登録されていない。
役員は要求を通知します。シンガポール連合会社の役員、連合席取締役及び影取締役はシンガポール会社法のいくつかの通知規定を遵守しなければならない。取締役、副取締役、影取締役は権益(例えば、RSU、株式など)をシンガポール支社に書面で通知しなければならない。(I)その買収又は売却、(Ii)先に開示された権益の任意の変動(例えば、株式売却時)又は(Iii)取締役、共同経営取締役又は影の取締役となった後の2営業日以内に、当社又は任意の関連会社の任意の他の利益。

スロバキア共和国
具体的な国に対する規定はない。

スペイン.スペイン
グラントの本性。以下の条項は付録1節の補足である
RSUを受けることは、本計画に参加することに同意し、本計画のコピーを受信したことを確認します。
RSUを付与する条件のうちの1つとして、付与通知書第7節に記載された死亡、障害、または退職規定に加えて、任意の理由(以下に列挙する理由を含む)による雇用終了は、自動的に付与された可能性があるが、終了日にも帰属していないRSUの損失をもたらすことが理解され同意される
29


特に、閣下は、授出通知第7節に別段の規定がない限り、閣下の終了日までの任意の非帰属RSUは没収され、関連株式を取得する権利はなく、または以下の理由で終了した場合には、辞任、理由があると判定された規律解雇、正当な理由のないと判定または認められた規律解雇(すなわち、“手続き違反”の制約)、客観的な理由に基づく個人または集団リストラは、理由があると判定された場合であっても、理由があると判定された場合であっても、理由があると判定された場合にも、理由があると判定されたり、理由がないと判定されたり、労働者規約第41条に基づいて雇用条件を実質的に改正し、労働者規約第40条、労働者規約第50条に基づいて移転を行い、雇用主が一方的に脱退し、及び第1382/1985号勅令第10.3条に基づいて移転する
また、閣下は、当社が当社またはその連属会社の従業員である可能性のある個人に本計画下の買い戻し先を配布することを一方的、無償および適宜決定したことを理解しています。この決定は限られた決定であり、明確な仮定と条件の下で行われ、すなわちいかなる付与も経済的または他の面で当社に持続的な制約を与えることはないが、授与通知に規定されている範囲を超える。したがって、RSUが付与される前提および条件は、RSUおよび帰属時に発行された株式が、任意の雇用または契約(雇用者を含む当社との)の一部になるべきではなく、強制的な福祉、任意の目的の賃金(解散費補償を含む)、または任意の他の権利とみなされてはならないことを理解している。さらに、あなたが理解して自由に受け入れることは、RSUおよび関連株式の将来の価値が未知で予測不可能であるので、RSUから任意の利益を得ることを保証することはできないので、これらのRSUは無料で自由に支配可能である。さらに、上記の仮定および条件がなければ、RSUはあなたに付与されません;したがって、あなたは、任意のまたはすべての仮定が間違っている場合、または任意の理由で条件が満たされない場合、任意の付与は無効になることを認めて自由に受け入れます
証券法情報。スペイン法の定義によると、スペイン領土では何も起こらないか、または“公衆に証券を提供する”ことが発生するだろう。付与プロトコル(本付録を含む)は、まだValisión National del Mercado de Valoreに登録されておらず、公開募集説明書を構成していない。
制御情報を交換する。表D-6でスペイン経済·競争力部門の主管部門に株式の買収、所有権、処分を申告しなければなりません。一般に、前年12月31日まで所有されている株および/または前年に買収または売却された株については、1月に申告しなければならないが、買収または売却された株式価値または売却収益が1,502,530ユーロ(または会社の株式の10%以上を保有している場合)を超える場合は、買収または処分後1ヶ月以内に申告を提出しなければならない。
また、閣下は、スペイン銀行に任意の外国口座(海外で保有しているブローカー口座を含む)、任意の外国手形(この計画に従って購入した任意の株式を含む)、および非スペイン住民との任意の取引(当社が閣下に支払う任意の株式を含む)を電子的に申告しなければならず、当該等の口座及び手形の価値及び関連年度12月31日までの取引金額に依存する。
海外資産/会計報告情報。スペイン国外で各権利または資産(例えば、株、現金など)の価値が50,000ユーロを超える権利または資産(例えば、銀行またはブローカー口座に保有されている株式または現金)を保有している場合毎年12月31日から、このような権利および資産に関するいくつかの情報を税表720に報告しなければなりません。このような権利および/または資産を最初に報告した後、報告義務は、次の場合にのみ次の年度に適用される
30


以前に報告された任意の権利または資産の価値が20,000ユーロ以上増加した場合、または資産の所有権がこの1年以内に譲渡または放棄された場合。このような権利および/または資産の価値が50,000ユーロ以下である場合、概要申告書を提出することができる。その報告書は毎年3月31日までに完了されなければならない。個人税務顧問に相談して、この要求に関する詳細な情報を知るべきです。

スウェーデン
税金を源泉徴収する。以下の条項は、ロット通知書添付ファイルA第3節の補足である
会社及び雇用主が本第3節に規定する税務項目の源泉徴収義務を履行する権限を制限することなく、RSUを受けることにより、会社及び/又は雇用主が株式を差し押さえたり、帰属時にあなたに渡すことができる株式を売却して、会社及び/又は雇用者がこのような税務関連項目を差し引く義務があるか否かにかかわらず、税務関連項目を満たすことができる。

11.スイス
証券法情報。第35条及び以下の規定によれば、本文書又はRSU(I)に関連する他のいかなる材料も目論見書を構成しない。スイス連邦金融サービス法(“FinSA”)によると、(Ii)は、スイスで公開配布または他の方法で、当社または共同会社の従業員以外の任意の人に公開して提供することができ、または(Iii)スイス金融市場監督管理局の届出、承認または監督を含む任意のスイス審査機関によって第51条FinSAまたは任意のスイス監督機関に提供されることができる。

台湾
条項及び細則
データプライバシーは同意します。本付録7節に含まれるデータの収集、処理、転送に関する条項を読んで理解しており、本計画に参加することにより、この条項に同意することを確認します。この点で、会社または雇用主の要求の下で、あなたは、署名されたデータプライバシー同意書(または雇用主または会社が要求する可能性のある任意の他の合意または同意)を雇用主または会社に提供することに同意し、会社および/または雇用主は、貴国のデータプライバシー法に基づいて、現在または将来、これらの合意または同意を得る必要があると考えることができる。あなたがこのような同意や合意を実行しなければ、あなたはこの計画に参加できないだろうということを理解してください。
通知する
証券法情報。この計画により発行されたRSUと株は当社とその関連会社の従業員にのみ利用可能となる。RSUの付与は公開証券を構成していない.
31


制御情報を交換する。あなたは毎年最高で外貨(株式売却分を含む)を購入して送金することができて、5,000,000ドルに達します。単一取引金額が500,000台湾ドル以上の場合は、外国為替取引表を提出し、送金銀行が満足できる証明書類を提供しなければなりません。あなたは台湾で適用される外国為替規制法を遵守することを確実にするためにあなたの個人顧問に相談しなければならない。

トルコ
証券法情報。トルコの法律によると、あなたはその計画に基づいて購入した株式をトルコで売ることはできない。これらの株は現在、トルコ以外に位置し、株式は同取引所を介して売却される可能性があるナスダック全世界精選市場で取引されている。
制御情報を交換する。あなたはトルコの金融仲介機関を招いて、この計画に基づいて獲得した株式の売却に協力する必要があるかもしれない。RSUに帰属する際に取得した任意の株式を売却する際にトルコ金融仲介機関が必要な場合には、トルコ金融仲介機関を単独で採用する責任を負わなければならない。RSUを付与するか、または任意の株式を売却する前に、現在の要件に適合することを確実にするために、個人の法律顧問に相談しなければなりません。

アラブ首長国連邦
証券法情報。この計画に参加するのは選定された従業員にのみ提供され、その性質はアラブ首長国連邦の従業員に株式奨励を提供することである。本計画および支出通知は、このような従業員に配布するためにのみ使用され、他の人に渡したり、他の人によって依存したりすることはできません。発売された証券を購入しようとする者は自ら証券に関する職務調査を行うべきである。
閣下が本計画及びロット通知書の内容を理解していない場合は、許可された財務顧問に相談しなければなりません。アラブ首長国連邦証券·商品管理局は、その計画に関連するいかなる文書も審査または確認する責任がない。経済部もドバイ経済発展部も“計画”や“協定”を承認しておらず、その中に列挙された情報を確認する措置も取られておらず、これらの文書に対しては何の責任も負わない。


イギリス(“U.K.”)
税金を源泉徴収する。以下の条項は、ロット通知書添付ファイルA第3節の補足である
本第3項を制限することなく、あなたは、ここで、税務に関連するすべての項目に責任があることに同意し、会社または雇用主(例えば、適用される)またはイギリスの税務および税関(“HMRC”)(または任意の他の税務機関または任意の他の関連機関)が要求するときに、すべての税務関連項目を支払うことを約束する。また、適用された場合、以下のいずれかの税務関連項目について会社と雇用主に賠償を行うことに同意します
32


彼らはあなたに代わってHMRC(または任意の他の税務機関または任意の他の関連機関)に支払うか、支払うことを要求されます。
上述したにもかかわらず、あなたが取締役または会社の幹部(取引所法案第13(K)節の定義に適合する)である場合、あなたがあなたから税金に関連する項目を徴収または支払いしていない場合、賠償が融資とみなされる可能性がある場合、あなたは会社の金額を賠償できない可能性があることが分かっている。この場合、徴収または支払いされていない税金関連項目が福祉を構成する可能性があり、追加の所得税および国民保険支払いを支払う必要がある場合がある(“NIC”)。あなたが理解しているように、あなたは自己評価制度に従ってHMRCに追加的な福祉のために支払うべき任意の所得税を直接報告し、支払いを担当し、その追加の福祉によって満了した任意のNICの金額を会社および/または雇用主に支払うことを担当し、この金額は本3節で説明した任意の方法で取り戻すこともできます。

33


付録A
デンマークの従業員の雇用主は

デンマーク雇用関係株式オプション法案(“株式オプション法案”)第3(1)節によると、ワーナー兄弟探索会社(“会社”)制限株式単位計画に関する以下の情報を別の書面声明で受け取る権利がある。

この声明には、株式オプション法案によって言及されなければならない情報のみが含まれていますが、あなたの株式単位が付与された他の条項および条件は、あなたに発行された2013年のインセンティブ計画(改正および再改正)(“計画”)および付与通知に詳細に記載されています。

1.特定の条件に適合する場合に株式の資金源なしを徴収する権利を付与する日

あなたの制限株式単位の付与日は、補償委員会があなたに付与を承認し、それが発効することを決定する日です。

2.将来株式に付与される権利を付与する条項または条件

制限株式単位の付与は、取締役会または取締役会の補償委員会によって全権的に決定される。評価にあたっては、取締役会や報酬委員会は、当社の最新の年間業績、閣下の個人表現及び閣下の当社の将来の運営及び発展に対する価値を含む複数の要素を考慮する可能性があります。あなたの個人的な表現と会社の発展にもかかわらず、会社は自分で決めて、何の制限もない株式単位を未来に与えることができます。本計画及び限定株式単位協定の条項によれば、あなたは将来の制限株式単位の付与を得る権利がないか、又は要求する権利がない。

3.ホーム日または期間

一般的に、あなたの制限株式単位は、あなたの付与通知の規定に基づいて数年以内に付与されます。制限株式単位は同値な数量に変換しなければなりません
34


帰属時の会社普通株の株式。あなたの許可通知で定義されている場合、あなたの帰属は加速されるかもしれない。

4.行使価格

上記の帰属スケジュールによれば、制限された株式単位に帰属し、当社の普通株を発行する場合には、行使価格を支払う必要がありません。

5.雇用終了時のあなたの権利

あなたの制限された株式単位の雇用終了時の待遇は、付与通知第7節の終了条項によって決定されます。

6.“計画”に参加する財務問題

制限された株式単位を付与することはあなたに直ちに財政的結果を与えないだろう。休日手当、年金入金又は他の賃金に基づいて計算される法定対価格を計算する際には、限定的な株式単位の価値を考慮しない。

株式は金融商品であり、株に投資することはいつも金融リスクがある。会社株の将来価値は未知であり、肯定的に予測することもできない。

ワーナー兄弟探索会社です。
BILAG A
Danske MEDARBEJDEREのARBEJDSGIVERKL?リング

35


私は3項まで持っています。STKです。1、私はあなたを愛して、私はあなたが大好きです。I ans≡telesforhold,som≡ndret med Virkning fra 1.Januar 2019(“Aktieoptionsloven”)er du berettiget to i en s nrskilt skiftlig Erkl≡ring at modage fólgende opplysinger om aktieordningen Vedrórende betingegeWarner Bross.Disc overy Inc.(“Selskabet”)

Denne Erkl ring独立所有者Kun de opplysinger,der er n≡VNT I Aktieoptionsloven,IDET de vrige Vilkár or Betingelser for tildelingen af Betingege er n≡rile Bestkrevet I“2013奨励計画”(Revideret Og Fremsat)(“Ordningen”),MedarbejderForformaren Wedr rende Betingege Aktier samt I Aftalom Betingege Aktier,sem le er leudtil diverl didire。

1.改修時まで使用できるリフォーム方法

Denne Skulle Tr≡de I Kraftでは、ここで食事と食事を楽しむことができます。

2.Kriterier Eller Betingelserは、年老いてまでFátildelt aktierのために耕す

Bestyrelsen Eller Det af Bestyrelsen nedatte Vederlagsuvalgs eget SK?n.Bestyrelsen Eller Vederlagsuvalget vil I in Bed?mm Eller inddrage en r≡kke faktorer,herUnder Selskbets senust≡rsResultat,in Person lige Pr≡station og din Betydinging for Selskbets fremtidigeドリフトog udvikling。セルスカベツブルクからセルスカベト州まですべての人がここで自分の好きなものを見つけることができます。私は彼らがここで仕事をしなくなるまで、私が私たちの家を離れてまで続けるつもりだ。

3.Eller-Periodeをモデル化する

食事中にEnórr゚kke somとf?rr゚kke som and f?rt i MedarbejderFormulararen Vedrórende Betingeged Aktier Eller I Aftalom Betingei Aktier Eller I Aftalom Betingeed Aktier?私たちはテーブルの上のすべての食事を使うのが一番いい選択です。Visse omst≡ndigheder Fremskyndes,JFでKanをモデリングする.ベッティンヘド·アクティエの伝説的な物語です

4.Udnytteleskur
36



その前に、私は彼らが他の計画を完成するまで、彼らにもっと良いサービスを提供しないつもりだ。

5.DIN RESTLISTLING I FORBINE MED FRATRATERDEN

食事の時、私は兄弟の友情を忘れません。私は彼らの未来を忘れません。

6.コノミスクがDelage I Ordningenで開催

彼は“もう発掘したくない”と言いました私はこれ以上食べられないし、年金もこれ以上あげられないし、これ以上お金をあげることができない。

Aktier Finansielle機器メーカー、または投資会社はBundet med enókonomisk Risikoに投資します。彼は“これはとても重要なことだ”と言いました


ワーナー兄弟探索会社です。
37