添付ファイル2.6
S-K規則601(A)(5)項によれば、いくつかの付表および証拠物は省略されている。また、S−K条例第601(B)(2)項の規定により、本展覧会の一部の内容は省略されており、それら(I)は実質的ではないので、(Ii)が開示されていれば、会社に競争損害を与える可能性がある。会社は、本展覧会の未編集のコピー、または任意の漏れたスケジュールまたは展覧会のコピーを委員会に提供することに同意する必要がある。


売買契約

本売買協定(“本プロトコル”)の締結日(定義は以下26節参照)は、John Hancock Life Insurance Company(U.S.A.)、John Hancock Life Insurance Company(U.S.A.)、Rayonier Operating Company LLC、デラウェア州の有限責任会社(以下、“買い手”)および第一アメリカ所有権保険会社(以下、“ホスト代理人”と呼ぶ)によって締結され、John Hancock Life Insurance Company(U.S.)はミシガン会社、John Hock Life Insurance Company(MassachusetCorporation)はマサチューセッツ州John Hancock生命保険会社が合併した後の相続人保険会社である。売手と買手は,以下では単独で“一方”や総称して“双方”と呼ばれることもある.

W I TN E S E T H:

売り手がルイジアナ州エレン、ボレイガルド、ナチトッチ、サビンおよびバーノン教区に位置するある不動産の所有者であることを考慮すると、売り手は本契約に規定されている条項および条件に基づいて、ある木材および他の資産、在庫およびいくつかの持続的な木材契約、賃貸、契約および他の合意の下の権利を買い手に売却、譲渡、または譲渡することを望んでいる

このことから,買い手は,本プロトコルで規定されている条項や条件に基づいて譲渡された不動産,木材,その他の資産を獲得して受け入れたいと考えている.

したがって、前述の内容を考慮すると、本プロトコルにおけるそれぞれの陳述、保証、チノおよびプロトコル、ならびに他の良好かつ価値のある対価--ここでは、これらの対価格の受領書および十分性を確認する--双方が法的制約を受ける予定であるので、以下のように同意する

1.売買契約。本プロトコル条項の制約の下で、本プロトコルで規定された対価のために、売り手は、売り手が所有する不動産を買い手に売却することに同意し、買い手は、売り手から売り手が所有する不動産を購入することに同意し、その費用は、添付ファイルA-1に引用されたいくつかの地理情報システム地図(“売り手の地理情報システムデータ”)上により詳細に表示される(“自己財産”)、および売り手の物件賃貸における賃貸権益を以下のように定義する。添付ファイルA-2により完全に説明され、より具体的には添付ファイルA-1に参照されるいくつかの地理情報システム地図に示される不動産(“賃貸財産”および総称して“財産”)については、(I)その上に成長、立ちまたは横になっているすべての木材(“木材”と総称される)、(Ii)その上のすべての建物、(Iii)その上のすべての道路、橋、かんがいおよび他の改善および固定装置、(Iv)地上のすべての植物およびバイオマス、ならびに地上、地下のバイオマス中のすべての炭素について、(V)他のすべての特権、付属権、地役権、およびそれに関連する他の権利は、明確に含まれていないが、留保鉱物特許使用料は明確に含まれていない(定義は以下参照)。取引が終了すると(以下のように定義される)、売り手も、明示的または黙示された保証または陳述を必要とせず、売り手に請求を棄却するであろう:(I)売り手が売り手またはその関連会社または関連会社が所有する任意の石油、天然ガスおよび関連炭化水素、鉱物およびミネラル、ならびに関連する権利および他の地下権利のいずれかおよびすべての権利、所有権および権益(ある場合)、およびそれに関連する任意の特許権使用料、物件内、不動産上または物件の下に位置する、ならびに(Ii)任意の既存および未来の権利、信用、利益、利益。排出削減、排出回避、排出削減、補償, 温室効果ガス、水、湿地または生息地保護と種保護に関する環境や生態系サービスを含む気候汚染物質の排出を割当と回避するが、鉱物特許権使用料の保留は明確に含まれていない。購入者確認



この売り手は、前の文(1)または(2)項に記載の権利(ある)の所有権または非所有権に対して、売り手に対していかなる陳述または保証もしない。“財産賃貸”とは、添付ファイルA-2により詳細に記載されているいくつかのレンタルを意味する。成約当日またはそれ以前に、売り手は、それ自体またはその連属会社およびそのそれぞれの相続人のために、鉱物特許権使用料のすべての権利、所有権および権益を切断、譲渡または保留し、本契約添付ファイルにより詳細に説明され、本明細書に添付された表1(B)に添付された鉱物特許権使用料のすべての権利、所有権および権益を譲渡する(総称して“留保鉱物特許使用料”と呼ばれる)。予約された鉱物特許使用料は、売り手が成約前に売り手の関連会社に譲渡するか、または売り手によって契約書(以下参照)で予約することができる。
        
2.購入価格。買い手がその物件のために支払う購入価格(本契約の条項に従って調整され、以下“購入価格”と呼ぶ)は、2529万2694ドル/100ドル(25,292,694.00ドル)とし、貸方保証金を減算し、売り手が指定した口座が閉じた日に電信為替を介して直ちに売り手に支払わなければならない。本プロトコルによる売買は1エーカーあたりの価格に基づくものではなく,購入価格は物件内のエーカー数に応じて調整すべきではないが,第5(B)節に規定するものは除外する。

3.保証金。本協定が署名された日から5(5)日以内に、買い手は、126万4635ドル(1,264,635.00ドル)をホストエージェントに交付しなければならない(この金額は、それによって稼いだすべての利息と共に以下“保証金”と呼ぶ)。ホストエージェントは保証金を利息口座に入金し,本契約条項に基づいて保証金を支払うことに同意する.成約時には,保証金は貸方として本契約第2項に規定する購入代金を相殺するために用いなければならない。本契約により保証金を得る権利がある方は保証金によるすべての利息を得る権利があります。

4.オフします。

(A)本プロトコルにより売買が完了した文書と文書の署名と交付(ここでは“成約”と呼ぶ)は,当日または前に行わなければならない[****]買い手は、買い手の所有権異議に対する売り手の回答を第三者ホスト·エージェント事務室で受信してから数日後、または売り手と買い手の双方が同意するより早い日時、および/または他の場所(“締め切り”)である。取引完了後、本協定で予定されている取引は、米国東部時間午前12:01に発効するとみなされる。締め切りは東部時間(“発効時間”)。

(B)成約時に、売り手は、以下の事項を実行または手配しなければならない

(I)ルイジアナ州の1つまたは複数の譲渡行為(売り手によって、売り手または売り手の下でクレームを出す人のみのクレーム)に適用され、この譲渡行為は、ルイジアナ州に適用され、付属書Dの形態で買い手に財産を譲渡するが、許可された財産負担(以下に述べる)(総称して“契約書”と呼ぶ)を遵守しなければならない。契約書に含まれる財産の法律記述は、本プロトコル添付ファイルAに列挙された財産の法律記述であり、ここでは本プロトコル第5(B)節の一部となる

(Ii)売り手の非外国身分に関する誓約書は、売買双方を合理的に満足させるフォーマットである

(3)故意に削除する;

(4)添付ファイルEの形態で未記録の財産権負担を譲渡し、負担する(以下に述べる)

    2




(V)物件賃貸の譲渡および仮定は、売り手が物件賃貸に対する権利、所有権、および権益を添付ファイルE-1の形態で譲渡すること;

(Vi)所有権会社(以下に定義するように)が例外なく切欠き、実物留置権および機械師留置権、仲介人留置権、または本文書添付ファイルFに添付されたフォーマットの財産権負担を許可するために制限された管理者に、各当事者が所有者業権保険証書を発行することを促すために、合理的に信認される所有者誓約書

(Vii)法律で規定されている財産移転に関連する任意の税務関連誓約書または他の誓約書

(Viii)結審調書;

(Ix)売り手が発行した証明は、売り手が本プロトコルで行ったすべての陳述と保証が、本合意の日と成約の日にすべての重要な点で真実で正しいことを証明し、その効力は成約時と同じである

(X)売り手が発行した証明は、売り手が本プロトコルで行ったすべての陳述と保証が、本合意の日および成約の日にすべての重要な点で真実で正しいことを証明し、成約時と同じ効力を有することを証明する

(Xi)信頼状(適用すれば);

(十二)狩猟賃貸借契約及びその他の未記録の財産権負担のすべての第三者への通知に基づいて、2022年8月9日の“地上使用協定”に基づいて“地役権所有者”への通知を含む第三者買い手が財産を取得したことを通知する

(Xiii)売り手は、他の証明書および誓約書に署名することに同意し、本プロトコルで想定される売買を完了し、買い手が本プロトコルに従って所有権保険証書を取得することができるように、合理的に必要な他の行動をとる。

(C)成約時、買い手は以下の書類に署名しなければならない

(1)未記録財産権負担の譲渡及び負担(定義は以下参照)

(Ii)物件賃貸契約の譲渡及び接収;

(Iii)法律で規定されている財産移転に関連する任意の税務関連誓約書または他の誓約書

(Iv)結審調書;

(V)買手が本プロトコルで行ったすべての陳述と保証は,本合意の締結日と成約時に誤りがなく,成約時と同様の効力を持つことを証明する買手の発行証明

(Vi)買い手は、他の証明書および誓約書に署名し、本プロトコルで想定される購入および販売を完了し、本プロトコルに従って所有権保険証書を取得するために、合理的に必要な他の行動をとることに同意する。
    3





5.タイトル。

(A)売り手は、財産の簡単な所有権を契約書を介して買い手に譲渡することに同意し、いかなる留置権、財産権負担、担保、信託契約、債務保証契約、評価、合意、オプション及び契約の影響を受けないが、添付ファイルBに記載されている事項(“許可財産権負担”)は除く。

(B)売り手は、第1の米国業権保険会社(“業権会社”)から取得し、購入者に1つ以上の業権保険証書、保険物件の業権(総称して“業権承諾”)を提供し、業権承諾に記載されているすべての業権例外のコピーと共に提供する。購入者には権利がある[****]また、業権承諾(“業権審査期間”)を審査し、買い手に業権承諾に記載されている業権例外に反対する書面通知(“業権反対通知”)を提供し、買い手の合理的な判断に基づいて、当該等の例外状況(I)は、商業栽培や伐採木材及び他の林業用途のための任意のブロックの使用、享有又は価値に重大な悪影響を与え、(Ii)構成業権の失効(以下、定義参照)、及び(Iii)は、ブロックに入ることができない限り、どのTimberland土地にも入ることができない(各ブロックは“業権異議申立”)である。本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、買い手は、添付ファイルB−1に定義された任意の許可された財産権負担またはチャネルブロックの欠如に反対する権利がなく、本プロトコルの場合、いかなるチャネルのないブロックについても、許可された財産権負担および合法的または実際にアクセスできないいかなるクレームも所有権異議とみなされてはならない。買い手は、すべての所有権承諾が発効した日と締め切りとの間に生じるまたは受けた任意の新しい所有権例外に反対する権利があるが、このような新しい例外は、所有権の失効、または商業栽培および伐採木材および他の林業用途のための任意のブロックの使用、享受または価値に重大かつ悪影響を及ぼす範囲に限定される。この第5節の場合、“財産権失効”とは、(X)物件のいかなる部分もそうでないこと、または閉鎖直前に(I)許可財産権のみの負担を受けない売り手が手数料または賃貸の形態(賃貸物件については)すべて所有するか、または(Ii)所有権会社が他の方法で標準料率で保険をかけること(許可財産権負担を除く)、または(Y)不動産のいずれかの部分を少なくとも含むことを意味する[****]売り手の地理情報システムデータは、売り手のすべてのエーカー以上の土地として表されるが、買い手の地図/法律記述確認によって、売り手の地図/法律記述は、プロバイダが本プロトコル添付ファイルAに記載された財産の法的記述から除外され、ここで本プロトコルの一部となることを検証する。買い手は認めて同意し,マッピング不可能な法律記述のみが所有権失効を構成すべきではないが,有効な所有権異議を構成すべきである.

買い手が直ちに所有権異議通知を提出した場合,売り手は以下の時間内に買い手に書面通知を提供しなければならない[****]売手は所有権異議通知を受け取った数日後,売手がその所有権異議を解決するか,またはその所有権異議を解決しないことを選択することを表明する.もし売り手がいかなる所有権異議を解決するかどうかの選択を買い手に通知できなかった場合、売り手はその所有権異議を解決しないことを選択したとみなされるべきである。売り手は、(I)任意の所有権異議を解決するか、または(Ii)任意の所有権異議を救済しないことを自ら選択することができるが、所有権異議が留置権、住宅ローン、信託契約、または通貨義務を保証する債務証書(それぞれが“通貨留置権”であり、総称して“通貨留置権”と呼ばれる)を含む場合、売り手は、買い手によって生成され、買い手によって生成され、または買い手の下で生成された任意の通貨留置権を含まない、成約前または成約時にすべての通貨留置権を治癒してキャンセルすることを要求されなければならない。本プロトコルの場合、所有権異議を解決することは、買い手に追加料金を支払うことなく、通常のレートで買い手のための肯定的な所有権保険を獲得し、買い手に所有権異議による損失または損害を保険することを含むことができる。売り手が所有権異議を解決しないこと(通貨留置権を除く)を選択するか、または選択するとみなされる場合、買い手はその唯一の選択範囲内にあることができる[****]買い手は、買い手に対する売り手の所有権異議の回答を受けてから数日以内に、(A)このような所有権異議を放棄し、決済を継続し、物件においてこのような未治癒所有権異議を受けた部分の所有権を受け取り、購入価格(“受け入れられた所有権異議”)を調整することなく、購入価格を調整する。あるいは(B)当該物件のうち当該等の未処理の業権反対意見(“業権分割”)に規定されている部分を当該物件から除外するが、範囲は、当該物件が提案した土地及び木材価値(“業権は分割価値に反対”)を参考にして定められたすべての業権反対分割の総価値に限られ、この等価値は、本文書に添付された添付ファイルGに掲載され、これにより本文書の一部となる(“価値表”)[****]要するに(“見出し異議分割”[****]この場合、購入価格は減少すべきであり、その金額は所有権異議分割総価値が所有権異議分割バスケットの金額を超えることに等しくなければならない。それにもかかわらず
    4




上述したように、買い手は、業権失効に関連するいかなる業権異議についても業権異議分譲を獲得する権利があり、この場合、購入価格は、適用される業権異議分譲価値に相当する金額を差し引くべきであり、業権異議分譲バスケットは適用されない。所有権失敗に関する問題を除いて、所有権異議分割額が所有権異議分割バスケットを超えない場合、買い手は(A)条項の選択を要求されるべきである。上記の規定にもかかわらず、売り手が権益を有する各業権分割は、売却可能な区画であるべきであり、当該業権分割に入るおよび使用するために、売り手に合理的な地権を提供し、参入および横断するために、買い手に合理的な地権を提供しなければならない。本プロトコルの場合、“販売可能ブロック”とは、売り手によって合理的に決定され、買い手によって合理的に承認されることを意味する(ただし、少なくとも[****]エーカー)は,“売ることができる”であり,どのような適用可能な分割法(売手は財産を細分化し,このような適用の法律に適合する権利があり,売手の自己費用)に該当する.業界権の分割と購入価格の調整を削除することは、売り手がそのブロックに対する買い手の業権異議或いは業界権失効の救済を構成すべきである

(C)本プロトコルに添付され、引用的に本プロトコルの別表5(C)に記載された許可財産権負担に加えて、本プロトコルが依然として有効である限り、売り手は、買い手の事前書面の同意なしに、財産の全部または一部またはその中の任意の権益をリース、差し押さえまたは譲渡してはならない、または任意の既存の許可財産権負担の継続、修正または延期、または任意の合意を締結して、その財産またはその任意の部分に対する任意の権利を付与することができないが、以下を除く:(I)新しい地役権;(Ii)現行の収穫契約に従って木材を売却する。(Iii)別表5(C)に記載されている事項;および。(Iv)既存の康楽または狩猟借契を現行の有効条項と実質的に同じまたはより良い条項で継続するが、通常の業務プロセスにおいて、実質的に売り手がその一方の既存の康楽借契の形態で締結された新しい康楽または狩猟借契を除く。売り手は、本契約日より遅くない後に、完全なリストを買い手に提供し、売り手と締結されたすべての新しい娯楽または狩猟賃貸契約およびすべての更新契約のコピーを提供しなければならない[****]締め切りの数営業日前です。

6.チェックします

(A)本プロトコルの条項によれば、本プロトコルの終了日または終了日の前に、売り手に合理的な事前書面通知(通知は電子メールで売り手の指定された代表に送信することができる)を発行し、売り手の許可(無理な抑留、追加条件、または遅延を必要としない)を受信し、買い手は、その許可代理人または代表を介して、検査および他の研究のために任意の合理的な時間に物件に入ることができる。しかし、買い手およびその代理人または代表は、(I)第2段階の環境報告を作成するために、または物件の全部または任意の部分に関連する任意の土壌掘削または他の侵入性または他の地下環境調査を行うために、(I)第2段階の環境報告の作成またはその代理人または代表に第2段階の環境報告の作成を準備または指示するか、または物件の全部または任意の部分に関連する任意の土壌掘削または他の侵入性または他の地下環境調査を行うように指示するか、または(Iii)法律の可能な要件が適用されない限り、買い手の職務調査の正常なプロセスに基づいて、売り手が事前に書面で同意せずに、物件上の有害物質や環境状況について任意の政府当局のいかなる役人や代表と連絡しているか。このような検査と研究を完了した後、買い手は自費で物件に与えるいかなる損傷も修復し、買い手の検査と研究に関連する物件によって生成されたすべての破片と物件上に置かれた他のすべての材料を除去しなければならない。買い手は持続的に買い手と買い手代表の森林地での活動に商業一般責任保険を提供しなければならず,保険限度額は下回らない[****]全体的には,財産損失と人身傷害責任(買い手行為または買い手代表行為によるものにかかわらず)に保険を提供する.買い手は、売り手マクロ投資管理天伯倫農業会社とマクロ投資管理森林管理会社を追加の保険者として含み、天伯倫に入る前にこのような保険の書面証拠を売り手に提供しなければならない。

    5




(B)買い手は、買い手が物件を視察または物件に入ることによって招いた損失および費用(合理的な弁護士費を含むが、これらに限定されない)の損害およびすべての損害から、売り手および売り手当事者を賠償することに同意するが、理由、クレーム、要求、損失、負債、コスト、損害、支出および費用は含まれていないが、これらに限定されない。(I)売り手およびその不動産マネージャーの不注意または故意の不正行為、または買い手ではない、または買い手に関連する第三者の任意の行動、および(Ii)以前に存在することを発見した場合にすぎない。上記賠償は、本プロトコルの終了、キャンセルまたは満了、または本契約が予想される売買が終了した後も有効である

(C)すべての購入価格調整(第8(B)、11(A)及び11(B)条に記載の調整及び比例計算を除く)が超過[****]買い手が購入代金を支払わない場合、いずれか一方は本プロトコルを終了することができ、この場合、保証金は任意の利息と共に買い手に返還されるべきであり、双方は本プロトコルの下の任意の他の権利または義務をもはや享受しない(本プロトコルの終了後も有効な条項を基準とする)。

7.環境保護。買い手は第1段階の環境現場評価を受け取ったことを確認した[****]実行者:[****]買い手は第1段階評価と物件の環境状況を審査、承認し、受け入れた。終了時、環境コンサルタントは、買い手の選択の下で、買い手を受益者とする第1段階評価の信頼書(“信頼状”)を買い手に発行するか、または第1段階評価を修正および修正し、買い手を第1段階評価の追加の対象ユーザとして指定しなければならない。売り手は第一段階評価と“信頼書”の費用を担当しなければならない。

8.財産状況;損害;非難。

(A)売り手は、成約時に、当該財産は、自然損失、非難及び死傷、行われている収穫作業(以下に述べる)及び許可された財産権負担を含む本契約締結日と同じ状態にあることに同意する

(B)買い手と売り手は、(I)売り手が買い手に木材在庫を提供し、指定されたデータ室で完全な収穫データを提供することを確認し、同意する[****](2)売り手は、添付ファイルC-2で決定された有償伐採契約(“伐採契約”)と添付ファイルC-3で決定された使い捨て契約(“使い捨て契約”)によって伐採作業が完了し、伐採契約とともに総称して“伐採作業”と呼ばれるまで、継続的な木材伐採作業を継続する。および(Iii)刈取り前に,その物件の伐採作業および刈取り活動は,支払い方式で削減された契約および一次総払い契約(例えば適用)および売手が売手が刈り取った他の類似地域の基準で行う。この日までに収穫したすべての木材について,買い手は成約時に調達価格から相殺を受けなければならない[****]価値表(“継続収穫調整”)によると、行われている収穫作業やその他(“閉じる前に行われている収量”)の締め切り数日前に、金額はその等で収穫された木材の価値に等しい。また、買い手が遅くなければ[****]締め切り前に、買い手は、売り手在庫データにおいて明確に伐採されたか、または他の方法で、年の間に伐採されていない販売可能な木材の任意の追加の財産領域(行われている収穫事業以外)として深刻に歪曲されていることを決定した[****]決済により売り手の在庫データ中に識別または更新されておらず(それぞれ未開示の在庫出庫)、かつ未開示の在庫出庫の総面積が超えている[****](“未開示在庫発行閾値”)は、買い手は、価値表に基づいて、未開示在庫発行閾値を超える未開示在庫発行の総金額毎に、成約時の購入価格から1件の相殺を得る。締め切り後30(30)日に遅くなく、売り手は、締め切りまでの継続収穫作業(“継続収穫調節”)の勘定(支援データおよび方法とともに)を買い手に提供し、締め切りまでに継続収穫作業に応じて収穫および移動した木材の実数量および製品、およびそのような継続収穫作業の電子チケットアカウント(“実際に行われている収穫作業”)を含む。売り手は成約前に伐採した木材の価値を超えて買い手に支払わなければならない
    6




継続的な採取量は値表に基づいて[****]売り手は電信為替を通じてすぐに使用可能な資金を買い手に行っている収穫残高を入金してから数営業日に渡します。成約時には,売手は買手に譲渡し,買手は売手がキャンセルせず,成約の日に有効ないずれかの削減された契約と1回の総払い契約(総称して“持続収穫契約”と呼ぶ)を負担する.はい[****]成約後数日後,売り手は第三者に支払契約と一次契約下の財産所有権変更と上記合意を買い手に譲渡する書面通知を提供しなければならない。本第8(B)条の条項及び条件は,閉鎖後も有効である

(C)買い手は、閉鎖前に任意の予期しない損失または廃棄による財産および/または木材の任意の部分の損失または破損のリスクを負わなければならないが、そのような意外な損失または廃棄が財産の価値(価値表による)の減少値を超えないことを前提としている[****]つまり,本計算の目的のために,財産と木材の価値が購入価格に等しいと仮定する.このような死傷者や非難が発生しても[****]全体的に、買い手と売り手は購入価格を調整することなく成約を完了しなければならない。売り手は、財産の任意の部分の予期しない損失または廃棄による財産損失または破損およびその改善のリスクを負うべきであるが、そのような損失、破損または廃棄によって(価値表による)財産価値が縮小する場合にのみ、[****]本計算の目的のために,財産,木材とその上の改良物の価値は購入価格に等しいと仮定する.閉鎖前にこのような死傷損失や廃棄が発生した場合、財産や木材の価値(価値表による)が減少して超過する[****]買手は取引を継続して完了すべきであるが,(I)意外損失の場合,買手は本第8(C)条により決定された意外損失金額に相当する購入価格の減少額を受け取るべきである,または(Ii)判決が無効である場合,売手は売手の財産と木材に対するすべての賠償または収益を買手に譲渡しなければならない.本第8(C)条の規定によれば,財産及び木材価値の任意の変化する金額を決定する必要があり,売り手と買い手はその変化した金額について合意することができない[****]当該等の死傷損失や非難発生後数日後,売買双方はこのことを林業コンサルタント(“当該コンサルタント”)に渡し,双方の同意の期間内に,転任後3日以内に,当該等の被害や紛失財産及び木材の公平な市価の計算を当該コンサルタントに提出しなければならない。提出書類を提出してから30(30)日以内に,顧問は第8(C)条に基づいて財産と木材の公平な市場価値を破損または紛失したことを決定し,第8(C)条に基づいて双方に提出された2つの材料の中から,その破損または失われた財産と木材の公平な市場価値を最も代表する材料(任意の他の金額を選択してはならない)を選択し,コンサルタントの決定は最終決定とし,双方に拘束力があり,費用を買い手と売り手が折半すべきであることを決定しなければならない。相談者は,“価値表”に規定されている土地や木材価値を用いてその価値を決定することを求めなければならない。閉鎖日は、財産及び木材価値の任意の変化の金額を決定するために、及び/又は本第8(C)条の規定に従って任意の選択を可能にするために、合理的に必要な程度まで延長されなければならない。本プロトコルの場合、“傷害損失”とは、財産の任意の部分(売り手が行っている収穫作業に従って移動する権利がある任意の木材を除く)上の任意の実質的な有形損害または損失を意味する[****]取引双方が価値表(木材の場合)を使用して発効時間前に発生した火災、嵐、ハリケーン、地震または洪水によって合理的に決定された合計

取引終了前の任意の時間に、任意の死傷損失が発生した場合、または任意の訴訟または訴訟手続きを提起または脅し、任意の法律、条例または法規に従って、財産および木材またはその任意の部分を非難または徴用権(総称して“非難”と呼ぶ)によって没収することができる場合、売り手は、販売者がその損失または非難を知った後、直ちに、損失または非難に関する書面通知を買い手に提供しなければならない。この通知は、売り手が価値表に基づいて誠実に決定した損傷または紛失木材(またはその非難の影響を受けた財産および木材)の公平な市場価値の推定を含むものでなければならない。このような死傷者の損失や非難によって生じた。

9.保証と説明。

    7




9.1売り手の陳述と保証。ここで買い手に別途開示されていることに加えて、売り手は、本契約日と締め切り日に、買い手に次のような声明および保証を行う

(A)売り手は所在国の法律に基づいて有効に存在し信頼性の良い会社である[****](I)その物件及び資産を所有,リース及び経営し,その現在行われている業務を経営すること,(Ii)本協定及びすべての付属協定に署名すること,及び(Iii)その義務の履行及びそれ及び付属協定による取引を完了するために必要なすべての会社の権力及び認可を有する。売り手は、商業取引に従事する資格または外国企業として登録されており、その財産の所在地に応じて、そのような資格を必要とする各管区の法律に基づいて、売り手は良好な信頼性を有する。本プロトコルにはさらに明文の規定がある:(I)売り手は、本プロトコルに署名、交付、履行し、本プロトコルが予期する取引を完了し、すべての必要な会社訴訟の正式かつ有効な許可を得ており、売り手は、本プロトコルを許可するために、または本プロトコルによって予期される取引を完了するために、他の会社の手続きをとる必要がない。(Ii)本プロトコルは、売り手によって正式に効率的に署名および交付され、買い手が適切に許可、実行および交付されたと仮定すると、本プロトコルは、売り手の法律、有効かつ拘束力のある義務であり、その条項に従って売り手に強制的に実行することができるが、破産、破産、詐欺的譲渡、再編、執行の見合わせ、および債権者の権利に関連する、または債権者の権利および一般平衡法の原則に関連する同様の一般的に適用される法律を遵守しなければならない。(Iii)売り手が本プロトコルに署名および交付するか、または売り手が本プロトコルによって想定される取引を完了することは、適用される法律または売り手定款または定款または他の組織文書または合意に違反することを構成しないか、または任意の契約、銀行ローンまたは信用協定に基づいて売り手資産にいかなる留置権を適用することを引き起こすか、または違約を構成する, または売り手は、当事者の他のプロトコルまたは文書、または売り手またはその任意の財産がその制約または影響を受ける可能性のある他のプロトコルまたは文書であり、記録されていない財産の負担、または売り手または財産がその制約またはその制約を受ける可能性のある任意の政府当局の任意の許可、許可、命令、判決または法令を含むが、これらに限定されない。および(Iv)締め切りまたは以前に得られた同意、承認または許可、または取られた行動に加えて、売り手は、本プロトコルに署名および交付するか、または本プロトコルによって想定される取引を完了する上で、いかなる政府当局、または売り手に対して法的権利または管轄権を有する任意の個人またはエンティティの同意、承認、許可、または行動を必要としない。

(B)本契約添付ファイルは、添付ファイルC-1、C-2およびC-3(総称して“添付ファイルC”と総称される)として、すべての未記録財産権負担、契約、プロトコル、ライセンスまたは賃貸を実際に正確に概説し、これらの財産権負担、契約、プロトコル、ライセンスまたはリースは、売り手によって生成され、現在、物件に影響を与え、(完了および終了した進行中の収穫契約を含まない)、成約時に買い手に割り当てられる(“未記録財産権負担”と総称される)。売り手は、記録されていない財産権負担、物件賃貸、および上述した任意の事項に関連する各重大な改訂、補足および修正の真かつ完全なコピーを買い手に提供した。未記録の財産権負担を除いて、売り手は物件について何も記録されていない合意を締結していないが、このような合意は発効日後も有効である。各未記録の財産権負担及び物件賃貸はすべて合法で、有効で、拘束力があり、強制実行可能であり、十分な効力と効力を有している;(Ii)本プロトコル又は決済文書が行う予定の取引は、当該等の未記録の財産権負担又は物件賃貸の違約又は違約を招くことはなく、又は他の方法で当該等の未記録の財産権負担又は物件賃貸を成約後に合法的でなく、有効で、拘束力があり、強制執行でき、完全に有効及び同じ条項で発効することができる。本合意で予想される取引は、いかなる未記録の財産権負担または物件賃貸の違約または違約を招くことはなく、売り手または売り手によれば、そのような未記録の財産権負担のいずれの他の当事者も、いかなる未記録の財産権負担または物件賃貸の下で違約または違約することはない。売り手の知る限り,事前に通知された場合には,いかなるイベントや状況も存在しないか,または発生した場合である, 時間の経過または他の場合は、任意の未記録の財産権負担または物件賃貸に対する違約または違約を構成するか、またはそのような未記録の財産権負担または物件賃貸に応じて支払われるべき賃貸料または他の金額を終了または加速終了または加速させることを可能にする。この物件は、記録されていない購入選択権または売り手または(売り手に知られている売り手の任意の所有権先行者)によって締結された同様のプロトコルの制約を受けない。

(C)財産権承諾書に反映された従価財産税の留置権を除いて、以下の理由により生じたいかなる財産に対しても留置権又はその他の財産権負担がない
    8




販売者たちは税金をタイムリーに支払わなかったと言われているかそうではありません。すべて代理徴収しなければならない不動産関連税金は、すべて適時に代理納付しました。

(D)表9.1(D)に開示された営林栽培慣行に関連する合法的化学物質の適用、および第1段階評価に開示された他の場合を除いて、(I)適用法に基づいて救済される必要がある数の有害物質の貯蔵、処理、輸送または処分が物件内、上または周囲に存在しないことは、売り手に知られている。(Ii)売り手は、環境法に規定されている売り手の財産上の経営に関する責任に違反する書面通知を受けていないか、またはその財産がいかなる有害物質の整理の目標として意図されているかを具体的に説明し、そのような通知を受け取ったり待っていない;(Iii)財産には公共または個人ゴミ埋立地はないが、その財産は農村林地を超えない典型的な小型の許可されていない家庭ゴミ捨て場を含むことができる[****](Iv)石油及び天然ガスの探査及び開発に関連して他人が所有及び経営する地上海水貯蔵タンクを除いて、この物件には地下又は地上貯水タンクは何もなく、売り手の知る限り、過去には地下又は地上貯水タンクは何もない。本協定の場合、“危険物質”とは、危険または有毒な任意の化学物質、化合物、成分、材料、廃棄物、汚染物質(石油、原油またはそれらの任意の部分を含む)または他の物質、または実行日前に本協定に従って公布され、時々改正される次の任意の法律および法規に規定される他の物質を意味する:(I)“包括的環境反応、補償および責任法”(“スーパーファンド改正および再授権法”改正)、米国法第42編9601節以降;(Ii)“1976年資源保護と回収法”,42編“米国法”6901節およびその後,(Iii)“危険材料輸送法”,49編,5101節およびその後,(Iv)“有毒物質制御法”,第15編,2601節およびその後,(V)“清浄水法”,33編,1251節および以下,(6)“清浄空気法”,42編,7401節および以降;(Vii)財産が存在する州は、本セグメント(I)~(Vi)の部分に列挙された連邦法規に基づくか、または実質的に同様のすべての法律に基づくか、または実質的に同様である。

(E)付表9.1(E)に開示されていることに加えて、(I)売り手の物件の使用は、物件に管轄権を有するすべての政府当局のすべての法規、条例、規則、法規、命令および要件に実質的に適合しており、売り手は、任意の法執行行動または違反行為に関する連邦、州および地方当局、ならびに物件に管轄権を有する任意の他の政府エンティティの書面通知を受信しておらず、(Ii)売り手は、前述の法規、条例、規則、法規、命令および要求に連続的に違反するいかなる政府エンティティも書面通知を受けていない。

(F)添付表9.1(F)に開示された場合に加えて、任意の裁判所、政府機関、または仲裁人の前に、本プロトコルを履行する能力に悪影響を及ぼす可能性があり、または取引終了後に物件に影響を与える可能性があるが、これらの訴訟または手続きは、任意の裁判所、政府機関または仲裁人の前に、係属中または脅威の訴訟または手続き(任意の非難または収用権訴訟または手続きを含むがこれらに限定されない)は存在しない。売り手(または任意の財産に影響を与える)に対する判決または係属中の命令、禁止、法令、規定または裁決(政府当局または仲裁人によるものであっても)は存在せず、禁止または制限または合理的な予想は、本合意によって予想される取引の任意の実質的な遅延完了をもたらす。

(G)継続的に行われる伐採業務を除いて、第三者と未完成、未記録の契約または合意を締結することはなく、これらの契約または合意に基づいて、任意の第三者は、当該物件から伐採、伐採または木材を除去する権利がある。売り手の知る限り、(I)行われている収穫作業に基づいて収穫および移動し、第8条(B)に基づいて入金された木材、(Ii)第三者が任意の許容財産権に基づいて収穫および移動した木材の最低金額を負担するか、または(Iii)売り手在庫データに反映された木材を他の方法で移動する以外に、物件から取り外される木材はない。

(H)添付表9.1(H)の開示に加えて、(I)この財産は、改正された連邦絶滅危惧種法に列挙された絶滅危惧種または野生動物の存在、または絶滅危惧種の保護に関連する任意の適用可能な連邦、州または地方法律、規則または条例の存在による未記録生息地保護計画によって制限されず、(Ii)売り手によれば、財産は“米国法第16編1532(6)節で定義された”キー生息地“に指定されていない

    9




(I)売り手はそうではなく、財政省外国資産制御弁公室(OFAC)の規定(OFAC特別設計及び阻止された人員リスト上の人を含む)または任意の法規、行政命令(2001年9月24日の財産の禁止およびテロに従事、脅威または支援に従事する人との取引を禁止することを含む)、米国愛国者法案または他の政府行動が米国人がそれと商売をする個人または実体を制限することにもならない。

(J)添付ファイルC(I)に記載されている者を除いて、いずれもその財産を占有する権利がなく、(Ii)売手は、売り手が所有している間に書面通知を受けていないことを示し、売り手の知る限り、買い手に譲渡された財産の任意の部分に対して不利な所有権を所有していると主張する当事者はいない。表9.1(J)に列挙されていることを除いて、売り手によれば、任意の境界紛争または横領行為は、財産またはその任意の部分に影響を与えない。

9.2買い手の陳述と保証。ここで売り手に別途開示する以外に、本契約の日からおよび締め切りまで、購入方向売り手は次のような声明と保証を行う

(A)買い手は有限責任会社であり,その設立が所在する国の法的妥当性により設立され,有効な存在及び信用が良好であり,すべての必要な有限責任会社の権力及び認可を有する:(I)その物件及び資産及び経営の現在行われている業務の所有,リース及び運営,(Ii)本協定及び付属協定の署名,及び(Iii)その義務の履行及びそれに基づいて行われる取引の完了。

(B)買い手が資格に適合するか、又は外国有限責任会社として登録して業務取引を行うことができ、かつ、その物件が所在する地域の法律により、買い手の資格が必要であるが、当該資格を取得できなかったか又は登録が個別又は全体がその財務状況又は経営結果又は本協定及び付属プロトコル項の下の責任を履行する能力に重大な悪影響を与えることがない司法管轄区域を除く。

(C)買い手は、本プロトコルに署名、交付および履行し、本プロトコルの予期される取引を完了し、すべての必要な有限責任会社の訴訟の正式および有効な許可を得ており、買い手は、任意の他の手続きを行うことなく、本プロトコルを許可することができ、または本プロトコルの予期される取引を完了することができる。本プロトコルは、買い手によって正式に有効に署名および交付され、売り手が適切に許可、実行および交付されたと仮定すると、本プロトコルは買い手の法律、有効かつ拘束力のある義務であり、その条項に基づいて買い手に強制的に実行することができるが、破産、資本不担保、詐欺的譲渡、再編、執行の見合わせ、および債権者の権利に関連し、または債権者の権利および一般株式権の原則に影響を与える類似の一般的に適用される法律を遵守しなければならない。

(D)買手は購入価格を全額支払い,買手が本プロトコルおよび本プロトコルで意図した取引に関するすべての支払費用と費用を支払うことができる

(E)買い手はそうではなく、財務省OFACの規定(OFAC特別に設計および阻止された人リスト上の人を含む)または任意の法規、行政命令(2001年9月24日の行政命令を含む)、米国愛国者法案または他の政府行動にもならず、米国人がそれと商売をする個人または実体を制限する。

9.3生存、賠償、知識

    10




(A)生きる。しばらくの間[****]締め切り(“生存期間”)以降、売り手は、本9.3条の他の条項及び条件を満たすことを前提として、買い手及びそのそれぞれの代理人、従業員、高級管理者及び取締役、並びに買い手の各相続人、遺言執行人、相続人及び譲受人を、任意及びすべての実際の損害、クレーム、訴訟、要求、責任、損失、罰金、費用、費用(合理的な弁護士費を含む)の損害から守るようにしなければならない(上記のいずれも“損失”)によるものである。(I)本プロトコルにおける売手の任意の陳述または保証に違反し、(Ii)本プロトコルにおける売手の任意の契約またはプロトコルに違反することによって生成または関連する。生存期間内に、買い手は、本9.3節の他の条項および条件に適合することを前提として、売り手およびその任意の代理人、従業員、上級管理者および取締役、ならびに売り手の各相続人、遺言執行者、後継者および譲受人を賠償、保護および保護し、(I)本プロトコルにおける買い手の任意の陳述または保証に違反し、(Ii)本契約中の買い手の任意の契約または合意に違反することがない

(B)第9条の規定は、生存期間が終了するまで有効でなければならない。ただし、(I)売り手又は買い手が、本契約のいずれかの陳述、保証又は契約に違反した場合、売買双方は、当該等の違反行為が単独又は合計による損害が超過しない限り、いかなる損害賠償責任も負わない[****](Ii)いずれの場合も、売り手または買い手が、売り手または買い手に対して、本プロトコルのいずれかのそのような陳述、保証またはチノ(場合に応じて)に違反する損害賠償責任(売り手または買い手が生存期間内に書面で買い手または買い手から通知を受け取る)の総額を超えてはならない[****]購入価格(“賠償上限”)[****]


(C)本プロトコルには、いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、(1)一方が本9.3(C)条に従って他方に書面通知を出さない限り、生存期間が終了する前に、双方は、本合意に含まれる任意の陳述及び保証に直接又は間接的に基づいて、法律が適用可能な最大範囲内で、いずれか一方又はその任意の取締役、上級管理者、従業員、関連会社、統制者、代理人又は代表に対してクレーム又は訴訟を提起してはならないことに同意する。上記の規定は、一方が本協定に記載されている陳述、保証、契約、契約に違反したために請求される時効期間を短縮するという当事各方面の明確な意向を構成すべきであり、そうでなければ、法律を適用することは長い期限を許可する。(2)取引が終了した日または前に、買い手が実際に(黙示、推定または推定の知識を含まない)ことを知っているが、調査の義務がなく、いかなる情報も、売り手が本プロトコルで作成した1つまたは複数の陳述および保証が不正確であることをもたらす場合、買い手は、取引終了後にこのような不正確な点に対していかなる権利または救済措置を享受すべきではなく、賠償を受ける権利を放棄したとみなされるべきである。また(3)成約当日または成約前に、売り手が実際に知っている(黙示、推定または推定の知識を含まない)いかなる情報も、買い手が本合意で作成した1つまたは複数の陳述および保証が成約の日または成約の日に正確でないことをもたらす場合、売り手は成約後にこのような不正確な権利または救済措置を享受すべきではなく、これについて賠償を受ける権利を放棄したとみなされるべきである。

(D)本プロトコルの場合、“売り手の知っている”または“売り手が知っている”は、任意の黙示、推定または推定の知識ではなく、独立した調査または暗黙的な調査責任を行うことなく、売り手およびマクロ投資管理天域農業有限公司の以下の上場上級者および従業員の既存の実際の知識として定義されるべきである[****]

10.ブローカー手数料。双方は声明して相手に保証し,任意の不動産業者や代理人が除去する[****]この協定の調達過程で重要な役割を果たした。単独の合意によると、売り手は任意の満期仲介人に手数料を支払う責任を負わなければならない。売り手は、任意の仲介人または他の人が任意の合意に基づいて買い手に対するクレームによって引き起こされる可能性のある買い手のすべてのクレーム、損失、債務、および費用(合理的な弁護士費および実際に発生した法廷費用を含むが、これらに限定されないが含まれる)を賠償し、損害を受けないようにしなければならない
    11




売り手か代表者によって作られる。買い手は、買い手または代表買い手が締結または告発された任意の合意(満期仲介人を除く)に基づいて、売り手が売り手に提起した任意のクレームによって引き起こされる可能性のあるすべてのクレーム、損失、責任および費用(合理的な弁護士費および実際に発生した裁判所費用を含むがこれらに限定されないが)を補償し、損害を受けないようにしなければならない。本第10項は、本プロトコルの終了または任意の終了、キャンセルまたは満了後も有効である。

11.税金。支出

(A)財産の従価不動産税及び特別評価は、決算日から比例して計算しなければならない。会計年度の実際の税収が得られない場合は、前の日付の税書に基づいて比例して税額を計算し、双方は前記例年の税書を受け取った後に比例して税額を分担することに同意した。このような比例配分の義務は,本プロトコルで規定されている売買終了後も有効である.当該財産が単独の納税地ブロックとして指定されていない場合、その税額は、総税額との関係、すなわち、その財産に含まれる面積とその財産に含まれる面積との関係に調整されなければならない

(B)第8(B)節に記載されている現行収穫契約に従って支払われる金を除いて、売り手が物件賃貸に応じて支払うべき任意の賃貸料を含むすべての賃貸料およびその他の収入および物件に関するすべての費用は、成約日から比例して計算されなければならない。成約日までに、物件に関する実賃貸料とその他の収入及びすべての支出が不明であれば、成約後30日以内に、売買双方は、当該等の実賃貸料と他の収入及びすべての支出と成約時の割合とを照合しなければならない。成約時に買い手に割り当てられたいかなる未記録保留項の下のすべての年間支払いは、成約当時に適用され、成約の日から比例配分されなければならない。しかし、売り手は成約前の年に受け取った任意の前金、前払金、または年次支払いは比例配分してはならない。本第11(B)条は結審後も有効である。

(C)故意に削除する.

(d)[****]

(e)[****]

(F)各当事者は、それぞれの法的代表料及び費用を支払わなければならず、各当事者は、ホスト代理人が徴収する任意の管財料の1/2を支払わなければならない。

(G)買い手は、買い手の物件用途の任意の変更に応じて、財産またはその任意の部分が閉鎖前または後の任意の期間、またはそれに関連する任意の期間に徴収または徴収される任意の繰延、差し戻し、回収または他の税金または評価について、買い手が独自に責任を負い、責任を負うべきである。売り手は、売り手が用途を変更するため、または買い手に物件を売却するために、物件またはその任意の部分に徴収または徴収する任意の延期、差し戻し、回収または他の税金または評価、または閉鎖前の任意の期間に関連する任意の税金または評価に独自に責任を負わなければならない。本第11(G)条の規定は結審後も引き続き有効である。

(h)[****]


12.保証金;違約;救済

(A)買い手が本プロトコルの下での違約により本プロトコルに記載された財産の売買を完了していない場合、売り手は、違約金としてではなく、ホストエージェントに元金を全額違約金として売り手に支払うことを要求する権利がある(双方は、売り手が違約による損害が正確に確定できないことを認め、前記違約金は公平で合理的である)。この第12条には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、本第12条は、本協定第6条(B)、10及び24条に従って買い手が負う責任又は義務を制限してはならない
    12





(B)売り手が本プロトコルの下で違約するため、本プロトコルに記載された財産の売買が完了せず、かつ違約継続時間が[****]売り手は違約書面通知を受けてから数営業日以内に,その唯一と唯一の救済措置として,買手は買手の選択に応じて:(I)本プロトコルを終了する権利があるため,ホストエージェントは保証金を買手に返し,買手は最高を得る権利があるがそれを超えない権利がある[****]その合理的な第三者コストおよび本プロトコルに関連する支出は、本プロトコルの下でのさらなる権利または義務をもはや有していないであろう(本プロトコルにさらに明確な規定がない限り)、または(Ii)そのような違約のいずれかを放棄して決済するか、または(Iii)本プロトコルの具体的な履行を求める

(C)ホストエージェントの役割は以下のとおりである

(I)本契約期間内に,ホストエージェントは,本プロトコルの条項と規定に従って保証金を所持して交付しなければならない.

(Ii)この合意が売買双方の共通の書面合意によって終了した場合、またはホストエージェントが保証金が誰に交付されるべきかをいつでも決定することができない場合、または売り手と買い手との間で保証金が誰に交付されるべきかが議論されている場合、いずれの場合も、ホストエージェントは、売買双方の共同書面指示を要求することができ、共同書面指示に従って保証金を交付しなければならない。ホストエージェントが売り手と買い手に書面指示要求を送達してから10日以内にこのような書面指示を受けていない場合,ホストエージェントは管轄権のある裁判所に保証金を支払い,これについて売り手と買い手に訴追する権利があり,その後ホストエージェントは本プロトコルに関するいかなる義務も解除すべきである.

(Iii)ホストエージェントが管理保証金の保有に起因する訴訟または論争によって生じる費用または費用の場合、売り手および買い手は、ホストエージェントのそのような費用および費用の半分をそれぞれ支払わなければならない。このような費用および支出に加えて、ホストエージェントがホスト所有者として提供するサービスは、いかなる費用または料金を支払うべきではない。

(Iv)本プロトコルに参加することにより、ホストエージェントは、本プロトコル条項に規定された職責および義務を履行することのみを約束し、本プロトコルの下で売買双方が履行しなければならない任意の他の契約、条項、および規定の履行を明確に約束しない。

(V)買い手および売り手は、ホストエージェント自身の不注意または故意の不正行為による任意の損失、費用または損害がない限り、本プロトコルに関連するいかなる責任も負わないことを同意し、認め、ホストエージェントは、本プロトコルに記載された任意の文書または通知の有効性、正確性または真正性に責任を負わない;このホストエージェントは、銀行の倒産またはエラー、資金不担保または一時停止、または連邦預金保険会社(FDIC)の保証範囲内に属する場合または事件によって発生したいかなる損失にも責任を負わない(売り手および買い手はFDIC保証の金額が最高であることを知っている[****]各預金者は、FDICによって時々修正されてもよく)、ホストエージェントは、自分の弁護士にアドバイスを求めることができ、その弁護士の意見に従って誠実にまたは取られない任意の行動において十分に保護されなければならない。

    13




13.ジョブ。売り手の事前書面の同意なしに、買い手は本プロトコルを譲渡または他の方法で譲渡することができない;(Ii)売り手は、買い手の事前書面の同意を得ず、本プロトコルを譲渡または譲渡することができない。しかし、買い手は、成約前の10(10)日より遅くない日に、本プロトコルの下のすべてまたは任意の部分の権利および義務を、買い手が直接または間接的に制御、制御またはそれと共同で制御する任意のエンティティ、またはその木材投資が買い手によって管理される任意のエンティティ(それぞれ“関連会社”)に譲渡することができる。本条項第13条の要求された事前書面の同意を得ずに本協定を譲渡するいかなる試みも無効である。本協定は,双方とそのそれぞれの相続人と許可された譲受人に対して拘束力を持ち,その利益に合致する。上記の規定にもかかわらず、売り手又は買い手は、改正された1986年の国内税法第1031節及びその下の条例の規定に基づいて、成約を同種の交換の一部とする権利がある。売り手と買い手は、他方と協力して合格した同種の交換を行い、このような交換を実現するために合理的に必要な文書に署名しなければならないが、このような交換は、合格した中間者を用いて行わなければならず、いずれか一方が財産以外の任意の財産の所有権を取得することを要求してはならず、パートナーにいかなる費用を支払うこともできず、成約日を延期してはならない。

14.免除権がない。本プロトコルのいずれか一方の行動または行動をとらないことは,本プロトコルがその側に与えたいかなる権利や義務を放棄することにもならず,書面で明確に約束されない限り,本プロトコルに違反するいかなる行為の承認や黙認も構成しない.

15.法に基づいて国を治める。この協定はルイジアナ州の法律によって管轄されている。すべての当事者は、この合意によって引き起こされた任意の訴訟または訴訟に対するルイジアナ州裁判所の管轄権を取り消すことができない

16.通知です。本プロトコルが要求または許可するすべての通知、選挙および通信は、書面または発行され、(I)自ら送達されなければならず、(Ii)フェデックスまたはUPSなどの国によって認可された夜間宅配便の翌日配信、(Iii)電子メールによる送信、または(Iv)米国前払い郵便、認証または書留、証明を要求する前払い郵便物を介して他の当事者に送信され、アドレスは以下に説明するか、または本通知に従って提供可能な他の住所である。(A)対面交付の通知日は、交付日であるべきであり、(B)電子メール送信は、交付日であるべきであるが、交付確認が受信されたことが前提であり(電子的方法によっても)、この通知も、上記(I)、(Ii)または(Iv)で説明した承認された方法によって交付される。隔夜宅配またはメールによる通知の発効日は,国が認可した隔夜宅配会社に通知した日から1(1)日,または米国郵便サービス機関に通知した日から2(2)日である.

売り手:ジョン·ハンコック生命保険会社(アメリカ)
C/oマクロ投資管理天域農業有限公司
バーランティンビジネス広場13950号、150号スイートルーム
ノースカロライナ州シャーロット市28277
[****]

附:ジョン·ハンコック生命保険会社(アメリカ)
C/oマクロ投資管理天域農業有限公司
クラレンデン通り197号、郵便番号:C-08-99
マサチューセッツ州ボストン、郵便番号:02116
[****]

補足コピー:Vanble Bond Dickinson(アメリカ)、LLP
西四街1番地
ノースカロライナ州ウィンストン-セレム、郵便番号27101
[****]
    

バイヤー:Rayonier Operating Company LLC
Rayonier方式1つ
    14




フロリダ州32097 Wildlight
    [****]

コピー:Rayonier Operating Company LLC
ネバダ州七番街一九九五号、スイートルーム
ワシントン州ボルスボ郵便番号:98370
    [****]

Adams andリースLLPに追加コピーします
ウォーターストリート北11号23200号スイート
携帯電話、AL 36602
    [****]

第三者信託エージェント:最初のアメリカ財産権保険会社
国家商業サービスセンター
桃樹路東北3455号、1700軒の部屋
Atlanta GA 30326
        [****]

17.プロトコル全体。本プロトコルは、本プロトコルの対象に関する本プロトコル双方の完全な合意を含み、各当事者が書面合意に署名しない限り、修正または追加することはできない。

18.テキストを説明します。本プロトコルの各段落のタイトルは便宜上参考にするだけであり,本プロトコルの実質の一部ではない.

19.分割可能性。本プロトコルに含まれる任意の1つまたは複数の条項、段落、語、条項、フレーズまたは文、または任意の場合の適用が、任意の理由で無効、不法または実行不可能であると認定された場合、そのような任意の条項、段落、語、条項、フレーズまたは文、ならびに本プロトコルの残りの条項、段落、語、条項、フレーズまたは文の有効性、合法性および実行可能性は、いかなる方法でも損害を受けてはならず、双方の意図は、本プロトコルが法的に許容される最大限に強制的に実行されるべきであることである。

20.口合わせ単位。この協定は文書として解釈されなければならない1つ以上の署名をすることができる。本プロトコルは、本プロトコルの任意の修正を含み、このようなファクシミリまたは電子署名および配信が、元の署名および実際の配信と同じ効力を有するようにすることを目的として、ファクシミリまたは電子(PDF)送信によって署名および配信することができる。

21.拘束力があります。本協定は、本協定の双方及びそのそれぞれの相続人、法定代表者、相続人、譲受人に対して拘束力を有する。

22.時間。時間が本合意の鍵となる。

23.出入り地役権を保留する。取引終了時または前に、売り手は、物件のある部分の既存の道路上に位置する永久非排他的使役権(総称して“新しい地役権”と総称する)を付与(または状況に応じて売り手に保持する)を付与するいくつかのアクセス地権を進入して記録する権利がある。売り手が売り手またはマクロ投資管理天伯倫農業会社またはマクロ投資管理森林管理会社が林地を管理する他の所有者の名義で新規地権を買収、付与または保留するために平権行動をとる必要がある場合、買い手およびその関連会社は、売り手の合理的な要求を実行する新しい地権に関連するすべての文書を含む売り手と協力しなければならない。本契約には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、成約当日またはその前に、売り手は売買双方が合理的に受け入れる形で新地役権を署名·記録する権利がある。買い手が成約前に合理的に要求する範囲内で、新しい地権は、売り手及びその付属会社がそのような他の土地に位置する既存の道路を介して物件に入るために、買い手に地権を付与することを含むべきである
    15





24.秘密。公告。以下の規定を除いて、各締約国は、その役員、高級管理者、従業員、債務および株式融資源、代理人、会計士、弁護士、財務顧問、および他の代表および関連会社に日付に基づいて、その役員、高級管理者、従業員、債務および株式融資源、代理人、会計士、弁護士、財務顧問、およびその他の代表および関連会社を保有させる[****]双方または双方の間で締結される(“秘密保持協定”)。秘密協定の条項はここで参考に引用される。秘密協定の条項が本協定の条項と何か衝突した場合は,本プロトコルの条項と条件を基準とする.売買双方は、法律又は任意の適用された証券取引所規則が別途規定されていることを除いて、成約前に、本協定が行う取引に関するすべてのプレスリリース及びその他の公告は、発表又は公告の時間、形式及び内容を含めて、売買双方の書面による同意を経て行うことができることを約束した。しかし、適用法に基づいて行われなければならない任意の開示は、開示を要求された一方の当事者がそうする必要があると誠実に判断し、開示発表前に合理的な努力をして、他方の当事者に開示予定の写しを提供し、他方の当事者と開示しようとすることを議論した場合にのみ行うことができる。

25.チノ。

(A)本契約の条項及び条件及び未記録の財産権負担を満たす場合は、本合意に別段の規定がある場合を除いて、本協定の締結日から成約の日まで、売り手は、売り手の正常な業務過程において財産のすべての重要な側面を維持すべきであるが、売り手は、いかなる道路又は通路工事、場所整備又は苗木の植栽を行う義務がない。

(B)本契約の条項および条件に別段の規定があるほか、売り手が書面で同意しない限り、買い手は、買い手が成約前に物件に対する業務行為に介入することはできない。

(c) [****]

26.日付。本プロトコルの“実行日”は,次の署名ページに示すように,売手と買手のうち遅い方が本プロトコルに署名した日となる.本協定に規定するいずれかの締約国が任意の義務を履行する日又は本協定に規定する任意の文書又は通知を交付する日が土曜日,日曜日又は法定休日でなければならない場合は,土曜日,日曜日又は法定休日でない翌日に,その義務を履行又は交付することは受け入れられるものとみなされる。本協定で用いられるように、“営業日”という言葉は、土曜日、日曜日、アメリカ合衆国の法定休日または法定休日以外の任意の日を指すべきである。本明細書で使用されるように、“法定休日”とは、ルイジアナ州の金融機関または郵便局が通常それによって閉鎖される任意の州または連邦休日を意味する。

27.リサイタル展示品に参加。ここで言及したすべての朗読,展示品,スケジュールはここでは契約事項として本プロトコルに組み込まれる.

28.捨てる;そのまま;放棄及び免除

(A)買い手は、本プロトコルの具体的な規定および売り手が第4(B)条(総称して“決済ファイル”と呼ぶ)に従って交付されるべき決算文書に基づいて、売り手が所有者が、(I)物件またはその任意の部分に出入りする権利が存在するかどうかを含む、他の人に任意の形態の陳述、保証または承諾を許可していないことを認める。(Ii)任意の洪水区、洪水区、分水嶺内の不動産またはその任意の部分の位置、またはその任意の部分が“湿地”として指定されていること、(Iii)不動産の給水、下水道、電力、ガスまたは他の公共施設の供給状況、(Iv)物件の面積または面積、(V)不動産の現在または将来の実際の状況または任意の用途に適しているかどうか、(Vi)不動産上の木材の実際の数および種類(例えば、ある);または(Vii)不動産または本協定に関連する任意の他の事項または物件に影響を与えるか、または関連する任意の他の事項または物品

    16




(B)買い手は、本プロトコルまたは決済文書に規定された陳述および保証に加えて、(I)売り手または任意の他の人またはその代表が、財産状況または価値に関する陳述、保証または承諾を含む明示的または黙示された陳述、保証または承諾を行っていることを明確に放棄し、売り手は、適切性、特定の用途の適切性、および予期される用途の適切性を含む財産に関連するすべての明示的または黙示された保証を明確に放棄し、(Ii)買い手は、本合意を締結する際に、明示的または黙示された陳述、保証または承諾に依存しないか、または依存しない。売り手や他の誰かによって、売り手または他の誰かを代表する。本合意または成約文書に明確な規定がない限り、買い手は成約日に“そのまま、そのまま、完全に間違っている”という条件で物件を買収しなければならない

(C)成約時には、9.3節に別の規定がある以外に、買い手は、売り手または買い手の調査が不利な事項(不利な環境状況を含む)を開示しない可能性があるリスクを負担しなければならないが、成約時には、9.3節に別の規定がある場合を除いて、買い手は、所有者に対する任意の既知または未知の申出、要求、訴訟(侵害行為を含む訴訟因)、損失、損害賠償、法的責任、費用および支出(弁護士費および裁判所費用を含む)を放棄、放棄および免除しなければならない。買い手は、いつでも、または実際の状況または任意の環境法違反のために、売り手にまたは告発することができる。しかし,買手は上述したように売手の権利を放棄·免除し,買手が潜在責任者として売手の行列に参加することを妨げることはなく,第三者が買手に対して提起した任意の訴訟や訴訟に関与しており,これらの訴訟や訴訟は締め切りまでに物件に関する環境法違反の疑いがあるためである.買い手またはその相続人および譲受人は、いつでも、または本プレスリリースの結果、成約日前に発生した任意の条件、行為、または無害な売り手へのクレームとしない義務はなく、クレームが成約前であっても成約後に提出されていてもよい。

29.財産データおよび材料。本プロトコルで規定される売り手の陳述および保証に加えて、買い手は、ハードコピー、ファクシミリまたは電子送信、または売り手および仲介人によってProject Tigercatのために設立されたBox Onlineデータ室(“データ室”)を介して買い手またはその代表に提供または提供される任意の情報または材料を認め、任意のコストまたは他の推定、予測、栽培面積および木材情報、所有権承諾、他の所有権承諾および他の所有権政策を含むが、これらの情報または材料に依存してはならないが、売り手またはその代表の陳述または保証とみなされてはならない。

30.生存者がいません。本プロトコルにはまた明文の規定があるほか,本プロトコルの規定は本プロトコルが行う予定の売買が完了した後に失効し,交付証書及びその他の書類に組み込まれ,本プロトコルによって支払われるすべての金を支払うべきである.

31.結審の条件
(A)当事者が本協定で行われる取引を完了する義務は、締め切りまたは前に次の条件を満たすか、または放棄することを条件としなければならない

(I)禁令はない.いかなる有効な裁判所又は政府当局のいかなる性質の禁止、制限令又は法令もあってはならない
    17




本プロトコルで想定される取引の完了を制限または禁止したり,本プロトコルが他に規定されていない取引の完了に物質的条件を加えたりする.

(Ii)調査を行わない.いずれか一方は、本協定で予想される取引を禁止、制限、または禁止または禁止する訴訟を提起するか、または開始するかどうかを決定するために、米国連邦政府機関(この諮問は締め切り前または正式に撤回されていない)に通知されてはならない。

締め切り時に、双方が第31条(A)項に記載された任意の条件を書面で満たすか、または放棄することができない場合、いずれか一方は他方に書面通知を送信することによって本プロトコルを終了することができ、この場合、本プロトコルは終了し、保証金は直ちに買い手に返却されなければならず、双方は本プロトコルの下のいかなるさらなる責任も負わない(本合意を終了する責任を明確にすることは除く)。ただし,(1)いずれも本条項第31(A)(I)および(Ii)項に記載された条件の失敗により本プロトコルを終了する権利はなく,その条件の失敗が当該側の違約または本プロトコル違反によるものである.

(B)買い手が本プロトコルに記載された取引を完了する義務は、成約日前に以下の条件を満たすか、または放棄することを条件とすべきである

(I)財産権政策。買い手は成約時に業権会社が発行した1部以上の所有者保険証書を受領しなければならない。保険金額は成約日までの購入価格(調整された)であり、財産の所有権を保証するが、許可された財産権負担に限られる。

(Ii)申立及び保証.本プロトコルに含まれる売り手の各陳述および保証は、すべての重要な態様において真実で正しくなければならず、本プロトコルの日付および成約時には、成約時と同じ効力を有するべきである(より早い日に明示的に行われない限り、この場合はその日である)。

(Iii)プロトコルとチノ.売り手は、すべての実質的な側面で本プロトコルを履行または遵守し、売り手が成約当日または前に履行または遵守することを要求するすべてのプロトコルおよび契約を遵守しなければならない。

(4)売手が渡す.売手は,第4(B)節で規定した財を入札して渡したり,入札を促したりするべきである.

買い手が締め切りが満たされていない場合、または書面で第31条(B)項のいずれかの条件を放棄した場合、買い手は、売り手に書面通知を発行することによって本プロトコルを終了することができ、この場合、本プロトコルは終了し、保証金は直ちに買い手に返却されなければならず、双方は、本プロトコルの終了後に明確に存在する責任を負わない(ただし、この条件の失敗が売り手の違約または違約によるものである場合には、第12条(B)項の条項を適用しなければならない

(C)売り手が本プロトコルに記載された取引を完了する義務は、成約日または前に以下の条件を満たすか、または放棄することを条件とすべきである

(I)申出および保証.本プロトコルでは,買手のすべての陳述と保証は真実であるべきである
    18




それぞれの場合、本プロトコルの日付および締め切りのすべての実質的な態様において、その効力は、締め切りと同じである(より早い日に明示的に行われない限り、この場合、その日付まで)。

(Ii)プロトコルおよびチェーノ.買い手は、成約当日またはその前に履行または遵守することを要求するすべての実質的な態様で本合意を履行または遵守しなければならない。

(Iii)渡す.買手は,第4(C)節で規定した財を売手に提出または渡すように促すべきである.

もし売り手が締め切りが満たされていない場合、または書面で第31条(C)項のいずれかの条件を放棄した場合、売り手は買い手に書面通知を出すことによって本プロトコルを終了することができ、この場合、本プロトコルは終了し、保証金は直ちに買い手に返却されなければならず、双方は本プロトコルの下のいかなるさらなる責任も負わない(本プロトコルの終了後に明確に存在する責任を除いて)、ただし、この条件の失敗が買い手の違約または違約によるものである場合には、第12条(A)項の条項を適用しなければならない。
    19




双方は上記の期日に正式に署名、捺印し、本協定を交付したことを証明します。

売り手契約日:

2022年10月21日
販売者:

ジョン·ハンコック生命保険会社(アメリカ)

著者:宏利投資管理天伯倫農業会社、そのコンサルタント

[****]
買い手契約日:
 
2022年10月21日
 
 
バイヤー:
 
Rayonier運営会社LLC
デラウェア州にある有限責任会社は
 
[****]
   
署名は次のページに続く



ホストエージェント:

アメリカ初の所有権保険会社


[****]
 




展示品:

添付ファイルA--財産
添付ファイルA-1--地理情報システム地図
添付ファイルA-2--賃貸財産
添付ファイルB--許可財産権負担
付属品B-1--通路の乏しいブロック
添付ファイルC-1--雑協定付表
添付ファイルC-2--減給契約明細書
添付ファイルC-3--一度の総払い契約付表
付属品D--輸送行為
添付ファイルE-表譲渡及び未記録財産権負担の仮定
添付ファイルE-1--財産賃貸の譲渡と仮定
添付ファイルF-所有者誓約書
添付ファイルG-値表

スケジュール:

別表1(B)−鉱物特許権使用料の保留−
別表5(C)-新しいプロトコル
別表9.1(D)-環境事項
付表9.1(E)-違反通知書
別表9.1(F)--脅威または未解決の行動
別表9.1(H)-ヨーロッパ航空局の件
別表9.1(J)−境界紛争/横領
別表11(H)営林コスト及び支出



























S-K規則601(A)(5)項によれば、いくつかの付表および証拠物は省略されている。会社は、米国証券取引委員会に任意の漏れたスケジュールまたは展示品のコピーを提供することを要求しなければならない。