アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
海外発行者報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2023年2月
委員会ファイル第001-39000号
Vista Energy、S.A.B.de C.V
(“約章”に掲げる登録者の正確な名前)
適用されません
(登録者の氏名を英語に翻訳する)
Pedregal 24、4階
コロニア·モリノ·デルレイアルカディア·ミゲル·イダルゴ
メキシコシティ11040点
メキシコだ
(主にオフィスアドレスを実行)
再選択マークは、登録者が20−Fまたは40−F用紙の表紙の下で提出されるか、または年次報告書が提出されるか否かを示す
Form 20-F Form 40-F ☐
登録者がS-T規則第101(B)(1)条で許可された紙の形で表格6-Kを提出するかどうかをチェックマークで示す:☐
登録者がS-T規則第101(B)(7)条で許可された紙の形で表格6-Kを提出するかどうかをチェックマークで示す:☐
登録者が1934年の証券取引法で規定された第12 g 3-2(B)条にも基づいて登録者が本表に含まれる情報を委員会に提供したか否かを表示する
Yes ☐ No
はいと表示されている場合は、ルール12 g 3-2(B)によって登録者に割り当てられたアーカイブ番号を下に明記してください:適用されません
本表格6-Kの内容
Vista Energy,S.A.B.de C.V.(Vista?またはThe Company)の6-K表は以下の 展示品を含む:
図1:2022年第4四半期と年間収益ネットワーク中継プレゼンテーション
前向きに陳述する
本明細書または添付ファイルに含まれるVistaの非歴史的または現在の事実に関する任意の陳述は、前向きな陳述である。このような展望的な陳述はVistaの未来の事件に対する現在の予想または予測を伝達する。Vistaに関する展望的陳述は、既知および未知のリスク、不確実性および他の要素に関連し、Vistaの実際の結果、業績または成果と展望性陳述と明示的または暗示的な任意の未来の結果、業績または業績とは大きく異なる をもたらす可能性がある。その中のいくつかのリスクおよび不確定要因は、米国証券取引委員会(米国証券取引委員会)に提出された目論見書のリスク要因、前向き陳述および他の適用部分、ならびに米国証券取引委員会およびメキシコ国立銀行および証券委員会に提出された他の適用文書に記載されている(ヴァローレ国立銀行委員会).
問い合わせ:
投資家関係:
メール:ir@vistaenergy.com
Argentina: +54 11 3754 8500
México: +52 55 4166 9000
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、以下の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した
日付:2023年2月24日
Vista Energy、S.A.B.de C.V。 | ||
差出人: | /s/アレハンドロ·セルニャコフ | |
名前: | アレハンドロ·セルニャコフ | |
タイトル: | 戦略計画と投資家関係幹事 |