|
添付ファイル10.17
Imara社 ハンティントン通り116番地6番地これは…。フロア.フロア マサチューセッツ州ボストン、郵便番号:02116
メールボックス:Info@Imaratx.com +1 617 206 2038
Www.imaratx.com |
2020年12月4日
ケネス·M·アーティ医学博士
親愛なるケン:
デラウェア州の会社Imara Inc.(以下“会社”と略す)を代表して、次の条項と条件に基づいて、推薦人調査と会社標準背景調査を円満に完了した上で、会社の仕事の機会を提供します
1.位置を特定します。あなたは同社の高級副医療官総裁に招聘されます。このポストには、通常、そのポストに関連する職責、権力および責任、ならびに会社取締役会(“取締役会”)および会社CEO(“最高経営責任者”)が時々指定される他の職責、権力、責任を持つことになる。あなたは最高経営責任者に仕事を報告します。主にマサチューセッツ州ボストンにある会社本部で会社の職責を履行し、職位に応じて出張する必要があります。会社の従業員として、あなたはあなたのすべての専門時間と精力を会社の業務に投入します。あなたは会社に対するあなたの職責と衝突しない限り、合理的な数のボランティア活動に従事することができますが、あなたが従事している他の外部専門または他の商業活動は事前に取締役会の承認を得なければなりませんし、会社に対するあなたの職責と衝突してはいけません。
2.開始日。あなたの会社での新しいポストの開始日は2021年1月19日(“開始日”)またはあなたが会社の双方と合意した他の日付です。上述したように、開始日前に、あなたまたは当社が当社に雇用を開始することがAcceleron Pharma Inc.(“Acceleron”)、あなたと/または当社の間であなたが雇用された後のAcceleronの義務について議論を生じる可能性があると合理的に考えている場合(Acceleronがあなたおよび/または当社に提起した訴訟または仲裁を含むが、これらに限定されない)、この採用要約の受け入れを撤回することができ、または当社はこの採用要約を取り消すことができ、この場合、当社に雇用されるか、または当社から任意の賠償を受ける権利はありません。
3.補償します。
A.基本給。仕事を開始した日から、あなたの基本給は半月ごとに17,500.00ドル(すなわち、12ヶ月連続サービスを仮定し、毎年合計420,000ドル)となり、必要に応じて税金やその他の源泉徴収金を納めます
ACTIVE/99249564.3
法律によると。あなたの給料は会社の取締役会(“取締役会”)が年に一回審査されます。
B.給料ボーナス。あなたは50,000ドルの一括払いを受け取り、定期的な源泉徴収を引いて、仕事を始めた日後の前の2つの支払い期間内に支払います。雇用の最初の12ヶ月が終わる前に雇用関係を終了すると、会社に雇用ボーナスの一部を全額支払うことが要求され、その部分ボーナスの計算方法は全額雇用ボーナスに比率を乗じ、その比率の分子は12から退職前に会社で働いている完全月数を引いたものであり、分母は12である。
C.自由可支配ボーナス計画。あなたはあなたの年間化基本給の35%(35%)までの年間自由支配可能ボーナスを得る資格があり、会社の業績とあなたの業績(両方とも取締役会の裁量で決める)に応じて会社の成功に参加することができます。どの年度のボーナスも3月15日に支払うのに遅れないこれは…。適用される年間ボーナスに係る来年度には、当社の在職社員でなければなりません。ボーナスを獲得し、奨励する資格があります。ボーナスを支払う前に、稼いだボーナスと見なすべきではありません。これも留任会社員へのインセンティブですから。いずれのボーナスも開始日の年間の実サービス日数に比例して割り当てられる
D.オプション。取締役会の承認を得た場合、当社は当社の2020年の株式激励計画(時々改訂された“計画”)に基づいて閣下に株式購入権(“株式購入”)を付与し、110,000株の当社普通株を購入します。オプションの発行価格は、ナスダック世界ベスト市場での日本会社普通株の終値に等しいはずだ。株式購入は、(I)購入持分制限された株式の帰属を以下のように規定する本計画および別の株式購入契約(“株式購入協定”)に記載されているすべての条項および他の条項の規定を受ける必要がある:(A)25%の株式は、閣下が雇用開始1周年(“初帰属日”)に当社に帰属し、(B)残りの株式は、最初の帰属日から3年以内に四半期均等分割で帰属する。及び(Ii)コントロール権変更(定義は後述)が発生してから12ヶ月以内に、当社が閣下による雇用を中止しない場合(閣下が身体障害や障害により採用を終了した場合を除く)や閣下が正当な理由で辞任(いずれの場合も“合資格の終了”)であれば、閣下が従業員、コンサルタント又はコンサルタントとして当該等の支配権変更を含む日までサービスを継続し、又は閣下が正当な理由で辞任した場合には、すべての未帰属株式への帰属を加速することができる
E.株式を保有する。本通信契約または制限契約協定(以下、定義を参照)によれば、会社は、任意の適用される法律または法規によって控除される必要がある任意の連邦、州および地方収入、雇用、または他の同様の税金および源泉徴収を源泉徴収しなければならない。
4.福祉。
2
A.休暇と祝日。あなたは毎年4週間の有給休暇を享受し、会社の休暇政策に応じて累積して使用する資格があります。会社の政策によると、あなたはまた会社が支払う休暇を受ける資格があります
B.その他。あなたは、これらの計画を管理する計画文書の資格に適合することを前提として、企業が時々従業員に確立して提供する任意のおよびすべての福祉計画に参加することができます(そのすべての条項によって制限されています)。当社はいつでも福祉を変更するかどうかを自分で決めることができます。同社はまた、毎月指定された駐車場に駐車し、チャーリーICカードや通勤鉄道のいずれかの駐車/通勤料金を精算する。
C.支出。会社は、会社が時々発効する関連政策に基づいて、会社の業務を促進するために発生したすべての一般的かつ合理的な自己払い業務費用を精算します。本契約項のいずれかの費用精算を取得する資格があるためには、(I)発生した任意のこのような業務費用の性質および金額を証明する合理的な書類を提出し、(Ii)このような業務費用が発生した日から90(90)日以内に任意の精算申請を提出しなければなりません。
5.勝手に雇う。この協定の下で、あなたの当社での仕事は、あなたが雇用されている間のいつでも“勝手に”雇用されることです。当社またはあなたはいつでも任意の理由で雇用関係を終了することができます。理由や正当な理由があるかどうかにかかわらず、通知または通知せずに雇用を終了することができます。閣下の肩書、職責、報酬、福祉は時々変わる可能性がありますが、このような変更は、閣下が当社従業員を務めている間に“勝手”に雇われる性質を変えることはなく、閣下と取締役会が正式に許可した高級社員(閣下を除く)が署名した明示的な書面合意のみで変更することができます。
6.雇用を終了する。
A.あなたが会社での仕事を辞める正当な理由がない場合、または会社が他の理由で仕事を終了した場合、(I)雇用された最後の日(“終了日”)で提供されたサービスの任意の未払い基本給、(Ii)終了日までに発生した任意の未精算業務費用を会社の精算政策に従って精算し、(Iii)終了日に支払われた未使用休暇(適用されていない場合)に支払われない限り、追加補償は得られません。および(Iv)任意の適用される補償手配または福祉、持分、または付随する福祉計画または計画または補助金または本書簡協定の条項に基づいて、あなたが獲得する権利がある他のすべての当然の金、既得福祉または既得または利益の付帯福祉(総称して第(I)~(Iv)項と呼ばれる。ここでは“課税福祉”と呼ぶ)。福祉は適用された法律に従ってあなたに支払われます。
B.資格に適合した解雇が発生した場合、あなたは、以下の第6(D)節の基準を満たすことに基づいて、別居および解放協定の署名および交付に限定されないが、適用された任意の撤回期限が経過して解放が撤回されなかった場合、以下の解散費給付を受ける資格がある:(I)終了日から有効な基本給が9(9)ヶ月を継続して支給され、基準を下回る形で解散料を支給する
3
会社当時の定期給与政策により第六十(六十)年又はそれまでに支払われた控除これは…。)終了日後の翌日(“解散料”)であるが、最初のこのような支払いは、終了日解除が発効した場合に、本契約に従ってあなたに支払う任意の金額を含むべきである。および(Ii)終了日後、1985年の総合総括予算調整法(改正)または任意の同等州(“COBRA”)に基づいて取得し、継続する医療保険を選択する資格がある場合、会社は、終了日後の(X)9(9)ヶ月まで、COBRA項の保険料を月ごとに返済し、または(Y)当社以外のエンティティでフルタイム勤務を開始した日(または当社が提供する医療福祉に相当する医療福祉の雇用を受ける資格を有するようにする)日でなければならない。上記のいずれかの規定にもかかわらず、終了日後の60日の期間が終了日が発生した年度後の1つのカレンダー年度が終了した場合、(I)本条第6条(B)に従って支払われた金額は、次のカレンダー年度の最初の給与支給前に支払うか又は開始されない。(Ii)任意のカレンダー年度に受信された任意の解散料は、限定的な契約により同一カレンダー年度に取得された庭休業報酬額から差し引かれなければならないが、いずれの場合も、解散料給与は1000ドル以下に減少してはならない。また、支配権変更後12ヶ月以内に資格に適合した解雇に遭遇し、第6(D)条の規定に適合した場合、会社は、第1期解散料を支払った日に、終了日発生当時の年間ボーナス目標金額の50%(50%)を一度に支払わなければならない
C.あなたの雇用関係があなたの死または障害によって終了した場合、あなたは補償を受けることになります。本書簡協定の場合、“障害”は、任意の365日の期間内に、身体または精神損傷、身体虚弱または仕事能力の喪失により、180日(土日祝日を含む)連続して本協定項の実質的な義務を履行できないと定義されるべきである。上述したにもかかわらず、精神的または身体的能力の喪失により早期欠勤した場合、国税法第409 a条及びその公布された規則及び条例(以下、“法典”第409 a条と略す)に基づいて、雇用を自動的に終了し、障害終了契約となる。これは、この用語でいう“離職”である。
D.第6条(B)に規定する解散料福祉及びその他の報酬及び福祉を得ることができるか否かは、(I)あなたが所有又は制御しているすべての財産及び機密情報を会社に返還し、(Ii)プレスリリースに規定されている日前であるが、いずれの場合も終了日後60日以内に、会社が提供するフォーマットの分離及び免除請求協定(以下、“免除協定”と略す)を撤回しないことを条件とし、この協定は、他の条項を除いて、12ヶ月の離職後の営業禁止制限及び7(7)営業日のキャンセル期間を含む。このような免除は、(A)制限契約協定に記載されている範囲を超えて競合活動を禁止する範囲を拡大し、(B)あなたが会社で担当する任意の賠償および弁護権利を終了しないこと、(C)あなたが会社の株主として所有する可能性のあるいかなる権利に影響を与えること、(D)あなたの対応する福祉の権利を解除しないこと、(E)会社、その付属会社およびその各高級管理者、役員、従業員、代理人および弁護士に対するクレームを含む(他を除く)以下の条項を含む
4
(I)終了日後の3(3)年以内に、直接的または間接的、口頭、書面または任意の媒体(メディアまたは他のメディア、コンピュータネットワークまたは掲示板または任意の他の形態のコミュニケーションを含むが、これらに限定されない)を介して、任意の虚偽の陳述、会社、それらの共同会社またはそれらのそれぞれの取締役、マネージャー、上級管理者、株主、メンバー、代理および/または従業員の営業権または名声を中傷することはない。本合意は、(I)あなたがもはや会社に雇われていないことを開示することを禁止するのではなく、(Ii)伝票、裁判所命令、または他の強制法的手続きに正直に応答すること、(Iii)相手の不真実または誤った陳述に善意で反論すること、または(Iv)政府エンティティに真の情報を提供すること、および
(Ii)制限契約協定に規定されているあなたの継続的な義務を認めます。
E.本書簡協定の場合、“根拠”という言葉は、(I)会社は、あなたの職責に関連する重大な事項において、意図的な不正行為または深刻な不注意に従事していることを好意的に認定すること、(Ii)会社に対して詐欺を構成する任意の行為、(Iii)法律による重罪に対する起訴書、有罪または罪を認めないこと、(Iv)会社善意は、あなたが本書簡協定、制限的契約、またはあなたに提供する任意の書面政策に重大な違反を犯していることを善意で発見することを意味するべきである。(V)あなたは誠実に試みることができませんでした(A)すべての実質的な側面であなたの職責を履行すること、または(B)取締役会の明確な、合法的、合理的な指示を遵守すること、または(Vi)会社への受託責任に実質的に違反し、会社に実質的な損害を与えたか、または合理的に予想されることができました。しかし、いずれの場合も、(A)第(I)~(Vi)項に記載のイベントまたは状況が発生し、当社がそのイベントまたは状況の発生を知った後に書面で通知しない限り、その通知は、当社が構成原因と考えられるイベントまたは状況を合理的に決定し、(B)第(Iv)および(V)項に記載のイベントおよび状況についてのみ、その通知を受けてから30日以内にイベントまたは状況を実質的に修正することができない場合であれば、任意の理由で雇用関係を終了することはできない。
F.この書簡協定のすべての目的について、“十分な理由”という言葉は、(I)あなたの権力、職責、または責任の実質的な減少(身体的または精神的に行動能力のない一時的または法的要件の適用を除く)、(Ii)会社があなたの年間基本給を大幅に削減すること、(Iii)マサチューセッツ州ボストン市内にある会社の主要オフィスを別の場所に20マイル以上移転すること、または(Iv)会社が本書簡協定の重大な条項に実質的に違反することを意味する。このような状況が初めて発生してから90(90)日以内に会社に書面で通知し、十分な理由があると言われている具体的な状況を詳細に説明し、会社はその通知を受けてから30(30)日以内にすべての実質的な面でこの状況を是正しなければなりませんが、十分な理由のある事件が発生して初めて180日以内に雇用関係を終了しない限り、十分な理由のある解雇は発生してはなりません。
G.本通信プロトコルの場合、“制御権変更”という言葉は、(I)任意の合併、再構成、合併、資本再構成、または他の取引または
5
株式株式の譲渡を含み、当社が当該等の取引中に存続又は継続している会社であるか否かにかかわらず、当社が当該等の取引の一方であるか否かにかかわらず、当該等の取引の直前の1つ又は複数の取引を招いた株式所有者が当該等の1又は複数の取引(取引の対価として発行された証券の有無にかかわらず)の直後に保有する投票権及び経済権益が、当該存続、継続又は購入実体の投票権及び経済権益の50%未満であることを含む一連の関連取引。または(Ii)当社および任意の付属会社の全体的な全部または実質的なすべての資産(有形または無形)に対する任意の売却、レンタル、独占許可、または他の処置。
7.他のプロトコル。当社の従業員として、ある会社および第三者の機密情報にアクセスする権利があり、雇用されている間に特定の情報や発明を開発することができます。これらの情報または発明は会社の財産になります。当社の利益を保障し、当社に雇用される条件として、添付されている“従業員秘密、譲渡、及び競業禁止協定”(“制限契約協定”)に署名することに同意します。“限定契約プロトコル”は、ここで参照される
八.第四0九A条。
答え:双方の意図は、本レタープロトコルおよび制限契約プロトコル(場合に応じて)の支払いおよび福祉は、法典409 a条の制約を満たしているか、または受けないことであり、したがって、許容される最大範囲内で、本レタープロトコルは、適合または免除と解釈されなければならない。当社に通知(具体的に理由を説明する)場合、本書面協定の任意の条項(または持分補償または福祉を含む任意の補償の付与)は、規則第409 A条に基づいて任意の追加の税金または利息を発生させることになり、会社がこの意見に同意するか、または会社が独立してそのような決定を下す場合、会社は、規則第409 A条の最低度に適合するように善意で修正しようとするために、あなたと協議した後、この条項を修正しなければならない。規範第409 a条の規定に適合するために、本協定の任意の条項を修正する範囲内で、このような修正は、善意に基づいて行われ、規範第409 a条の規定に違反することなく、適用条項の適用可能性を最大限に維持しなければならない。
B.本通信契約において、雇用終了時又は後に支払うことについては、法典第409 a条に基づいて“非限定繰延補償”とみなされる任意の金額又は福祉に関する規定は、雇用関係の終了が発生したものとみなされてはならない。このような終了が法典第409 a条に示される“離職”でない限り、本通信契約のいずれかの条項については、“終了”、“雇用終了”又は同様の条項が言及された場合は、“離職”を指すものとする。本書簡協定には逆の規定があるが、以下の2つの以前のいずれかの前に、規則第409 a節の規定による“非制限繰延補償”の支払いまたは福祉とみなされる支払いまたは提供を提供することはできない。これらの金または福祉は、本書簡協定または制限的契約に基づいて雇用関係を終了する権利によって得られる。(I)会社の“離職”の日から計算される6(6)ヶ月の期限が満了した日(守則409 a節で定義されているように)または(Ii)あなたが亡くなった日(あなたが死去した場合)
6
“規則”第409 a節の規定によると、このような離職した従業員は“指定従業員”でなければならない。適用規則第409 a(A)(2)条遅延期間が満了した後、本第8(B)条に基づいて延期された支払い及び福祉(一括払いであっても、このような遅延なしであっても分割払い)は、一括払い又は払戻されなければならず、本書簡プロトコル又は限定的契約により満了した任意の残りの支払い及び福祉は、本書簡プロトコル又は制限契約に規定された通常支払日に従って支払い又は提供されなければならない。
C.本通信契約書の下のすべての費用またはその他の補償は、必要な書類を提出した後すぐに支払わなければなりません。いずれの場合も、そのような費用が発生した納税年度の最後の日または前に支払わなければなりません(ただし、そのような補償が課税所得額を構成する場合は、そのような補償は、発生費用のカレンダー年度の次の例年の3月15日よりも遅くなりません)。(I)精算又は実物福祉を得る権利は、清算又は交換別の福祉の制限を受けるべきではなく、及び(Ii)いかなる課税年度内に、当該等の精算又は精算資格に適合する支出は、いかなる方法でもいかなる他の課税年度においても精算資格に適合する支出に影響を与えてはならないが、国税法第105条(B)に含まれる任意の手配に基づいて精算される支出は、当該等の支出が当該手配の発効期間に関連する制限を受けて規定されているだけで、前記第(Ii)項に違反してはならない。
D.規則409 a条の場合、本関数プロトコルに従って任意の分割払いを受信する権利は、一連の個別および異なる支払いを受信する権利とみなされるべきである。第409 a条の明確な許可または要求の範囲を除いて、あなたも会社も、本関数の合意または制限的なチノ協定の下での任意の支払いまたは福祉の交付を加速または延期する権利がありません。本通信契約または制限契約に基づく支払い指定支払い期間が数日である場合(例えば、“支払いは終了日後30日以内に支払わなければならない”)、指定期間内の実際の支払日は、当社が一任適宜決定しなければならない。本書簡協定に他のいかなる逆の規定があっても、いかなる場合においても、本関数協定または制限的契約項の下の任意の金は、規則409 a節で示される“非制限繰延補償”を構成する場合には、規則第409 a節に示される“非制限繰延補償”を構成する場合には、規則第409 a節で別の許可がない限り、閣下に支払われた任意の金によって相殺、反請求または補償されてはならない。
9.論争の解決。あなたの雇用、本書面協定、その実行または解釈によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の論争またはクレーム、またはその任意の条項の違反、違約または不実陳述の疑いによる任意の論争またはクレームは、米国仲裁協会(“AAA”)によって当時発効された、本第9条の条項および条件によって修正された“全国雇用紛争解決規則”に基づいて、マサチューセッツ州ボストンの仲裁人に仲裁(マサチューセッツ州法律適用)を提出しなければならない。しかし、一時禁止救済(限定条約協定の下の一時禁止救済を含むがこれらに限定されない)は可能であるが、仲裁手続きが保留される前または期間に裁判所に求める必要はなく、当該裁判所によって与えられた任意の一時禁止救済は、仲裁人が当該事項を最終裁決するまで有効でなければならない。仲裁人は各当事者が共同で合意すべきであり、もし当事者が合意できない場合は、AAAが提供する仲裁人リストから選択すべきである。仲裁人は書面で意見を出さなければならない
7
裁決に基づく基本的な調査結果と結論を明らかにするのは、短いにもかかわらず。仲裁を通じて最終的に任意の論争を解決することは、仲裁人が公正で公平だと思う任意の救済または救済を含むことができる。仲裁人が本合意に基づいて下したいかなる裁決或いは救済はすべて終局裁決或いは救済であり、本合意双方に対して拘束力があり、いかなる管轄権のある裁判所が強制的に執行することができる。
双方は、いずれか一方が他方に対して提起した任意の訴訟、訴訟、または反クレームにおいて、彼らはここで陪審裁判による任意の権利を放棄し、これらの訴訟、手続きまたは反クレームは、本書面協定またはあなたの雇用によって引き起こされる、または任意の方法でそれに関連する任意の事項に関連することを認める。
会社は仲裁人の費用および仲裁費用、ならびに仲裁または仲裁聴聞に関連する仲裁に特有の任意の他の費用を支払わなければならない。法律に別段の規定がない限り、当社および閣下はそれぞれ、その事項が法廷で行われているように、それ自体の書面供述、証人、専門家、弁護士費及びその他の費用をそれぞれ支払わなければなりません。仲裁人は、この書面協定または本書面協定の任意の条項またはそれに関連する任意およびすべての問題が仲裁を受け入れるかどうかを決定する権利がある。
10.不一致の義務はない。この採用提案を受け入れることによって、あなたは、契約上の義務であっても、他の側面の義務であっても、あなたが本書面で規定された義務と一致しないこと、またはあなたが会社に雇用されることは、これらの義務または約束に違反することを会社に表明して保証します。あなたはあなたが会社を代表してどんな行動を取らないか、会社があなたが前の雇用主と合意したいかなる合意に違反する行動を取らないことに同意します。
11.第280 G条
A.本通信契約には、他の規定があるにもかかわらず、第11(B)節に規定するものを除いて、会社が“所有権または制御権変更”が発生した場合(以下のように定義する)、会社は“補償支払い”(以下のように定義する)の一部を提供する義務がない(以下のように定義する)場合、“超過パラシュート支払い”を除去する権利がある(定義守則第280 g(B)(1)節参照)。本第11条の場合、このようにキャンセルされたまたは補償された支払いは“キャンセルされた”と呼ばれ、このようにキャンセルされたまたは補償された支払いの合計金額(財務条例第1.280 G-1節、Q/A-30節、または任意の後続条項に従って決定される)は“キャンセルされた金額”と呼ばれるべきである
B.第11(A)節の規定にもかかわらず、以下の場合、減少または補償支払いがあってはならない:(I)控除された金額(この文を考慮せずに計算される)が(Ii)控除された支払い(この文を考慮せずに決定された)を超えて支払う場合、生成される任意の追加税額の100%の総現在値(財務省条例1.280 G-1、Q/A-31およびQ/A-32または任意の後続条項に従って決定される)(支払いを取り消した州および連邦所得税を含む、この規則499条は、あなたの“基本金額”(本規則280 G(B)(3)条に定義されているように)のすべてまたは補償支払いによって徴収される消費税、および任意の源泉徴収税を超える。♪the the the
8
本第11条(B)項により補償金のこのような削減を撤回する場合は、“第11条(B)項の撤回”と呼ぶ。本項の場合、任意の連邦または州所得税がキャンセルされた支払いを受けたことに起因すべきである場合、そのような税金の額は、キャンセルされた支払い金額に、法律で規定されている連邦および州合併所得税の最高税率を乗じることによって計算されなければならない。
C.本節11では,以下の用語は以下のそれぞれの意味を持つべきである
(I)“所有権又は制御権の変更”とは、規則第280 G(B)(2)条に基づいて定められた当社の所有権又は実際の制御権の変更又は当社の大部分の資産の所有権変更を意味する。
(Ii)“または補償支払い”とは、(本関数プロトコルまたは他の方法に従って)“資格を取り消された個人”(規則280 G(C)節で定義されているように)になされたまたは獲得された任意の補償特性の支払い(または利益)を意味し、(規則280 G(B)(2)(A)(I)条の定義に従って)会社の所有権または制御権の変更によって行われ、または取得された任意の支払い(または利益)を意味する。
D.所有権または制御権変更後に支払うべき任意のお金または他の福祉は、(会社によって決定された)または補償支払い(“潜在的支払い”)として合理的に説明できる場合は、第11(D)項に規定される日までに支払うことができない。所有権または制御権変更に関連するまたは補償支払いがある各日の30日後に、会社が(その時点で満了したかどうかにかかわらず)最初に受信する権利がある日後30日以内に、会社は、(その決定の根拠を詳細に説明する)(I)どのような可能性があるか、または補償支払いを構成するか、(Ii)控除された金額、および(Iii)第11条(B)優先条項が適用されるかどうかを決定し、通知しなければならない。この通知を受けてから30日以内に、(A)前の文による会社の決定に同意するか、または(B)その決定に同意しない場合には、(I)どのような可能な支払いが補償支払いとして記述されるべきか、(Ii)控除された金額、および(Iii)第11条(B)優先条項が適用されるべきかを説明しなければならない(“役員返信”)ことを説明しなければならない。もしあなたが要求した日または前に役員の返事を提出できなかった場合、会社の初歩的な決定は最終決定です。第11条の規定により、任意または補償支払いがキャンセルされた支払いとみなされなければならない場合、会社は、(I)任意の現金支払い、(Ii)任意の課税利益、(Iii)任意の非課税利益、の順序で、これらの支払いを減少またはキャンセルしなければならない, (Iv)それぞれの場合、反対の順序で持分報酬を付与し、消費税の適用をトリガした日から最も遠い支払いまたは福祉を時間的に支払うことから、キャンセルされた支払いを必要な程度最大限に低減する。実行回答で当社の決定に同意することを示した場合、当社は、回答を実行してから3営業日以内に潜在的な支払いを支払うべきです(その日の後に支払い可能な潜在的な支払いは除く。これらの潜在的な支払いは満期日に支払うべきである)。もしあなたが役員の返事で会社の決定に同意しないと宣言した場合、役員の返事を提出してから60日以内に、あなたと会社はこのようなトラブルを解決するために誠実に努力しなければなりません。この論争が60日以内に解決できない場合,その論争は完全に解決されるべきである
9
当時有効だった米国仲裁協会の規則に基づき、マサチューセッツ州連邦で仲裁を行った。判決は仲裁人の裁決に基づいて任意の管轄権のある裁判所で行うことができる。当社は、当社幹部に返信を提出してから3営業日以内に、御社とあなたの間で議論のない潜在的支払いを支払うべきかどうか(その日の後に支払わなければならない任意のこのような潜在的支払いを支払わなければなりません。これらの潜在的支払いは満期日に支払うべきです)。潜在的支払いの残高は紛争解決後3営業日以内に支払われなければならない。本協定第11(A)及び11(B)条に記載されている制限に該当する場合には、紛争解決後にあなたに支払う任意の金の金額は、“ウォール·ストリート·ジャーナル”が随時公表している最優遇金利で計算されるべき利息金額を増加させ、当該等の金が最初に満期になった日から月単位で複利しなければならない。
E.本第11条の規定は、本通信契約又は会社の任意の他の合意又は計画に従って得ることができる任意及びすべての支払い又は福祉に適用することを意図しており、これらの支払い又は福祉に基づいて、補償支払いを受けることができるか、または補償支払いを受けることができる。
12.アイデンティティの確認。あなたは勤務開始日の三日以内にアメリカで働く資格のある書類を会社に提供することに同意しました。あなたはアメリカで働く資格があるために就労ビザを取得する必要があるかもしれない。もしそうなら、あなたの会社での仕事はあなたが適時に会社が確定した就労ビザを取得することを条件にします。当社の採用条件はあなたの承認と成功背景と推薦者調査にかかっています
13.雑項目。
A.本書面協定は、1つ2つの署名が可能であり、各文書は正本とみなされるが、すべてのコピーを加算すると同じ文書を構成する。
B.会社は、本書面協定を、会社の所有またはほぼすべての業務および/または資産の相続人(直接または間接を問わず、購入、合併、合併またはその他の方法によって)に譲渡することしかできず、当該相続人が本書面合意を同一の方法で負担し、履行することに明確に同意することを前提とし、このような譲渡が発生しない場合、当社は、この合意を履行することを要求される。用語“会社”は、法律によって実施されるか否かまたは他の方法にかかわらず、本書面協定の履行を負担し、同意しなければならない。
C.この手紙協定のいかなる条項も、放棄、修正または解除に書面で同意し、あなたと取締役会によって指定された者(あなたを除く)によって署名されない限り、修正、放棄または解除してはなりません。本プロトコルのいずれか一方が、他方が本書面プロトコルの任意の条件または条項に違反または遵守する任意の放棄は、同じ時間または任意の前または後の同じまたは異なる条項または条件の放棄とみなされてはならない。
D.この書面協定の有効性、解釈、解釈、履行は、その法律原則の選択を考慮することなく、マサチューセッツ州連邦法律によって管轄されるべきである。
10
E.本通信プロトコル、制限契約プロトコル、計画および任意のオプションプロトコルは、本プロトコルの対象に関する本プロトコルの双方の完全なプロトコルおよび了解を含み、本プロトコルの標的に関連するすべての以前の口頭または書面プロトコル、議論および/または了解の代わりになる。
F.2021年1月4日までに本書面協定と制限的契約協定に署名して返却し、本協定に規定されているすべての条項を受け入れてください。
あなたが会社に入社して、成功した会社を作ることを期待しています。あなたの会社での仕事は互恵的であることを証明すると信じています。何かもっと質問や必要な情報がありましたら、いつでもご連絡ください。
11
真心をこめて
真心をこめて
Imara Inc. |
||
|
|
|
|
|
|
差出人: |
|
ラホール·D·バラール博士 |
名前: |
|
ラホール·D·バラール博士です |
タイトル: |
|
社長と最高経営責任者 |
同意: |
|
|
|
|
|
差出人: |
ケネス·M·アーティ医学博士 |
名前: |
ケネス·M·アーティ医学博士 |
12