付属品4.7

グループ人的資源管理/COE奨励

グローバルフィリップス株式オプション計画

条件を満たす(非)幹部に適用する

バージョン2023年2月


グループ人的資源管理/COE奨励

条項及び細則

のです

グローバルフィリップス株式オプション計画

第一条

定義する

本グローバルフィリップス株式オプション計画には、以下の定義が適用されるべきである

1.

平日

:

アムステルダム汎ヨーロッパ取引所がオープンするいつでも。

2.

資産剥離

:

フィリップスのビジネス、子会社、部門または他のビジネス部門、またはその任意の部分の任意の販売、譲渡、または他の剥離 。

3.

雇用会社

:

フィリップスグループ会社内の任意の会社およびフィリップスが時々指定または承認した他の会社。

4.

行権価格

:

参加者が株式を購入する際に株式を買収するために支払わなければならない価格は、授与日前にアムステルダム汎欧取引所株式の5日の平均市場価格の115%またはフィリップスによって決定された他の価格に等しい。

5.

授与日

:

本計画に基づいて株式オプションの日付を付与します。株式購入の授出日は、年度又は四半期業績発表後の第四営業日 又はフィリップスが決定したその他の日である。

6.

被提名者口座

:

参加者名で開設された口座は、フィリップスが指定した管理人によって設立される。

7.

オプション期限

:

第三条及び第四条に規定する株式オプションの付与期限。

8.

参加者

:

本計画の任意の株式オプションを受け入れている個人。

9.

フィリップス

:

Koninklijkeフィリップス社

10.

平面図

:

この世界的なフィリップス株式オプション計画。

11.

共有

:

フィリップスの普通株です。

12.

証券取引所

:

アムステルダム汎欧取引所やニューヨーク証券取引所は、株式オプションの上場先 に依存する。

2ページ目、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

13.

株式オプション

:

合資格者が株式を買収する条件付き権利(本計画の条項及び条件規定を受ける)、及びフィリップスは授出日又は前後に参加者に伝達される株式購入期間の帰属日が行使価格で行使できる権利を付与する。

14.

税金.税金

:

適用可能な任意の国、州、地方、または超国家法律、規則または法規に基づいて生成される任意およびすべての税金、関税、徴収、課金、または社会保険納付。

15.

帰属日

:

授与日の後二(2)年またはフィリップスが定めたその他の日付。

第二条

株式オプションを付与する

合資格個人に株式購入権を付与することができるが、本計画の条項および条件、およびその個人に時々適用される可能性のある任意の他のフィリップス政策または指針によって規定されなければならない(この個人は受け入れなければならない)。フィリップスが授出通知が発行されてから14(14)日以内またはフィリップスが決定した後の日付内に当該購入持分の受け入れを拒否する通知を受けていない場合、当該等の者は、いずれかの当該等の個人に提出された購入権及び当該購入持分の管限条項及び条件を受け入れたとみなされ、適用される授出日から発効する

第三条

行使制限と オプション期限

1.

株式オプションは権利日までに行使してはならない

2.

株式購入期限は授出日から始まり、授出日第十(10)周年日またはフィリップスが授出日に決定した他の日(br})は失効するが、本計画の制限を受けなければならない

疑問を生まないためには,付与または失効していない株式オプションは行使できない

第四条

雇用関係を打ち切る

1.

本定款細則第4.2及び4.3条に別の規定がある以外に、参加者が帰属日前に任意の理由で被雇用会社に雇用されることを終了し、もはや雇用されていない会社である場合、その参加者の株式購入権は、被雇用会社が雇用日を終了した日から没収され、参加者はフィリップスまたは任意の被雇用会社の任意の補償または任意の責任を得る権利がなく、フィリップス全権裁量が書面で別途決定されない限り。このような裁決は終局的、終局的、拘束力のあるものでなければならず、受けることができる

3ページ目、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

フィリップス決定の適切な条件に適用される。参加者が雇用会社に雇用された日に行使可能な株式購入を終了しても、定款第3条に基づいて行使することができるが、この場合、株式購入期間は、(A)細則(Br)3.2条に基づいて決定された日又は(B)被雇用会社が終了した日から2(2)年内(より早い者に準ずる)で満了し、当該参加者が雇用会社に雇用された雇用が終了又は参加者がその雇用契約に違反したか、又はその雇用協定に基づいて適用された又は違反したいかなる責任に基づいているか、又はフィリップス合理的意見は、即時に持分を買収しない理由があると判断している

2.

もし参加者が次のような理由である雇用会社に雇われなくなった場合:

i

死か、あるいは

II

法律上の無行動能力は

本計画の条項および条件によれば、参加者またはその法定代表者(所属状況に応じて)の財産は、その参加者に付与された任意の株式オプションを得る権利があるが、参加者が雇用を終了する前に9(9)ヶ月未満に付与された任意の株式オプションを除いて、終了日 に没収される。死亡又は法的行為能力の喪失により終了した場合、選択期間は、(A)第3.2条により決定された日又は(B)終了日から5(5)年以内に終了する。終了日から計算した残りの持分購入期間が12(12)ヶ月未満であれば、当該等購入持分は終了日から12(12)ヶ月間行使することができ、購入持分期間は相応に延長されたとみなされなければならないが、当該等購入持分は第10条に記載された方法でのみ行使することができる

3.

もし参加者が次のような理由である雇用会社に雇われなくなった場合:

i

障害に至る

II

退職したり、

三、三、

監督会が自分で決めた他の理由は

本計画の条項および条件によれば、参加者は、参加者に付与された任意の株式オプションを得る権利があるが、参加者が雇用を終了する前に9(9)ヶ月未満で付与された任意の株式オプションを除外し、終了日に没収される。障害または退職により終了した場合、 オプション期間は、(A)第3.2(B)条に基づいて決定された日付で終了し、終了日から5(5)年となる

本計画では、フィリップスが自ら適宜書面で参加者に別途決定しない限り、参加者の雇用関係が終了し、当該参加者が資格要件を満たし、被雇用会社の(N)(早期)退職計画に基づいて即時(早期)退職給付を受けることができる場合、参加者の雇用関係は退職により終了したとみなされる。 当該参加者が被雇用国でフィリップスが退職計画を提供していない場合、退職福祉の支払いは終了後直ちに開始しなければならない。退職は、国の退職計画の資格を含むが、これに限定されない現地実践を背景に決定される

4ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

4.

参加者が資産剥離により任意の雇用会社に雇用されなくなり、参加者が剥離された企業に雇用されている場合、その参加者は、本計画条項および条件に適合して、当該参加者に付与された任意の時間割合の購入権を得る権利があるが、資産剥離日の9(9)ヶ月未満の時間内に付与された任意の購入持分を除外し、この場合、購入持分期間は、(A)定款第3.2条に基づいて決定された日または(B)終了日から5(5)年(先行者を基準)に終了する

5.

フィリップス全権が適宜書面で承認されない限り、参加者がいかなる雇用会社にも雇われなくなった場合、参加者(またはその遺産または法定代表者は、場合に応じて)は、参加者指定口座に記入された株式オプションを行使して得られたすべての株式を以下の時間内に抽出しなければならない:

a.

終了の日から2(2)年,または

b.

資産剥離の日から5(5)年、または参加者が以下の理由で雇用会社での雇用関係を終了した場合、雇用関係を終了する

i.

死か、あるいは

二、

法律上行動能力がない、または

三、三、

障害に至る、あるいは

四、

退職しました

参加者(またはその遺産または法定代表者が、状況に応じて)が上記の責任を履行できなかった場合、フィリップスは権利を保持し、参加者はフィリップスが株式を売却することを明確に許可し、得られたお金をフィリップスおよび/またはフィリップス指定管理人に提供する銀行口座に参加者を振り込む。参加者が銀行口座を提供していない場合、フィリップスは参加者が銀行口座を提供するまで資金を持つだろう。また,フィリップスは,その指定管理人に参加者の有名人アカウントの行政費用 を参加者に受け取ることを許可した

6.

フィリップスが合理的に参加者だと思っている場合

a.

参加者と雇用会社との間の雇用協定(例えば、競業禁止、入札、秘密および知的財産権に関する義務)に違反する(彼/彼女の雇用契約および/または合意で雇用合意を終了する条件のうちの1つ)違反、または

b.

雇用会社または雇用会社の上級管理者、役員または従業員を中傷し、任意の方法で彼らの任意の人または彼らの業務、商業的名声または個人的名声を損なう可能性がある;参加者が法的手続きの要求時に任意の質問、問い合わせ、または要求に全面的かつ正確に答えることができることを前提とする

フィリップスは、行使されていないいかなる購入権も即時に没収される権利があり、参加者はフィリップスまたは任意の雇用会社の任意の賠償または任意の責任を得る権利がないと適宜決定する権利がある

5ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

第五条

譲渡できない

株式オプションは、厳格に個人の性質に属し、譲渡、譲渡することができない(ただし、参加者が死亡した場合、参加者がその死去の日に保有する任意の株式オプションは、その相続人または遺贈者に移転されなければならない)、質権、質権、または他の方法で担保または処置を行う。参加者は、任意の取引所で、または他の方法で、その株式オプションに基づいて、例えば、対象株式におけるヘッジを行うような任意の取引を行ってはならない。本細則第5条のいずれかに違反する行為は、予告なく株式オプションを直ちに失効させ、参加者はいかなる賠償も受ける権利がない

第六条

株式オプションの行使

1.

本計画に従って行使可能な株式購入権を行使しようとする場合,参加者はフィリップスが決定した手順に従ってフィリップス および/またはフィリップスが指定した管理人に通知しなければならない

関連通知は、いずれの場合も説明すべきである

a.

参加者が行使を希望する株式オプションの付与日;

b.

行使可能な株式オプション数;及び

c.

このような権力を行使した後に取得した株式は

(i)

フィリップスおよび/またはフィリップス代表参加者によって指定された管理人は、できるだけ早く(全部または一部) を販売する。当該等の売却後、購入株式の行使により販売された株式の総収入から行使価格に当該等購入株数を乗じ、任意の適用可能な税項及び取引又はその他のコストを減算して、フィリップスによって定められた手続きに従って参加者に支払うこと;または

(Ii)

第6.3条と第6.4条の規定に従って参加者に交付される

参加者が株式を参加者に渡すことを選択した場合、そのように行使された株式オプションの数を乗じて、適用可能な税金を追加することを通知する。均等支払いは、(A)現金で支払うこと、(B)フィリップスによって指定された追加の方法、または(C)そのような方法の任意の組み合わせで支払うべきである

2.

フィリップスは参加者に本計画に関連する個人ブローカー口座の開設を要求する可能性がある。本計画に含まれるいずれの内容も、フィリップスに、任意の参加者のための名人アカウントの設定または維持を促すこと、または世代有名人アカウントの設立または維持を促す義務はない

3.

本計画条項及び条件の規定の下で、参加者が第6.1.c条の規定に従って行使時にそれに株式を交付することを選択(部分)した場合、フィリップスは株式購入時又は株購入権を行使した後、合理的に実行可能な範囲内でできるだけ早く参加者に株式を交付する。いずれの場合も、フィリップスは、任意の株式購入権を行使する前に、任意の株式を参加者に渡す責任がない

4.

すべての参加者は、適用されるインサイダー取引法律法規と“フィリップスインサイダー情報行動ルール”を遵守しなければならない

6ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

第七条

重大企業活動

フィリップスは、(A)購入株式規約に制限されたbr株式の数または種類、および/または(B)行使用価格(例えば、任意のbr配当金または分割、資本再構成、合併、分割、株式交換または他の会社の変動、または株式保持者に定期現金配当金以外の任意の割り当てを公平に反映すると考えられる)のような公平な調整を行うことができ、公平性調整または置換を行うことができる

調整または代替を行う場合は、購入株式を保留(合理的な可能範囲内)で行使する際に、買収株式の行使価格と公平市価との合計差額及び合計比率を目標としなければならない。このような調整や入れ替わりは速やかに参加者に通知しなければならない

第八条

コストと税金

1.

本計画項目のいずれかの株式を参加者の指定アカウントに交付するすべての費用および株式に関連する任意の他の費用は、参加者が負担しなければならない

2.

任意の税項は、許可日に発効またはその後に発効した場合であっても、本計画に関連する参加者の任意の変更またはbr}修正およびその終了(付与、株式オプションの所有権および/または行使を含むが、これらに限定されないが、および/または本計画に従って買収された任意の株式の交付、所有権および/または販売を含む)にかかわらず、リスクおよび責任は、参加者によって自己負担される

3.

フィリップスおよび任意の他の雇用会社は、フィリップスまたは任意の他の雇用会社が参加者に対処する任意の賃金または他のお金から控除または差し押さえ(または減額または抑留に至る)、または参加者または参加者の受益者に、任意の税金およびフィリップスに本計画に関連して差し押さえなければならない任意の費用を支払うことを要求する権利がある(ただし、株式購入権の付与または本計画に従って任意の株式を交付することを含むがこれらに限定されない)

3.

フィリップスは、いかなる株式の交付も要求されず、フィリップスは、フィリップスがフィリップスがフィリップスに必要なお金または参加者がこのような手配を受けて、フィリップスが任意の税を控除し、本計画に関連する任意の費用を負担するために、任意の税項目を満たすために、任意の 株式を代名人アカウントまたは個人ブローカーアカウントに転送することができる(または遅延をもたらす)ことができる

第9条

株式配当金支払い

フィリップスは、配当再投資計画の方法で配当金を支払い、その計画に基づいて配当金を購入株式に再投資することを含むが、配当再投資計画の方法で配当金を支払うことを含むが、これらに限定されないが、参加者が本計画に基づいて取得し、記録日に代名人口座に入金される任意の株式に適用する配当金支払い方法を適宜決定する権利がある

7ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

第十条

現金代替案

フィリップスは、本細則第6.1条に記載されている任意の株式購入権の行使の通知を受けた後、(その全権適宜決定権により)オランダ国外の参加者に株式の代わりに書面で現金金額を要求することを提案することができる。もし、参加者が現金代替請求を行う際にユーロまたはドルの金額を得る権利があると言われた場合、これは、行使された株式オプションの取引場所に依存し、関連証券取引所の株式寄り付き価格から行使された株式オプション数を減算することに等しい。 また、任意の支払い費用および任意の適用された税金は、参加者が受け取った金額から差し引かれなければならない。第4.2条によれば、参加者の相続人及び被贈与者が獲得する権利がある現金額を計算するにも同様の方法を採用する

第十一条

統制権の変更

もしコントロール権状況が変化した場合、フィリップスは合理と公平の原則及び(フィリップスが別の決定がない限り)時間割合で帰属する購入権部分を減少させる権利を考慮した後、適宜購入権の付与を制御権変更完了日まで加速する権利がある

第十二条

一般条文

1.

フィリップスは,i)本計画を解釈する権利がある,ii)本計画に関連する任意の規則および規則および/または国の具体的な要求に適合または適合するための追加条項の制定、iii)本計画に従って締結された任意の合意を決定する条項および条件、およびiv)他のすべての必要または適切な決定を行うことを含む、本計画の任意の条項および条件を設定、改訂および撤回する権利がある。本計画の条項および条件は、本計画に関連する任意の規則および規則を含み、時々発効する任意の補足条項を含み、フィリップスまたはフィリップス指定された管理人のウェブサイト上で公表され、本計画に従って付与されたすべての過去および未来の株式購入に適用される。フィリップスはこの計画に関連する行政及び運営機能をフィリップス付属会社の高級職員或いはbr従業員及びサービスサプライヤーに許可することができる

2.

以下の場合、フィリップスは、その全権適宜決定権に基づいて、善意に基づいて行動することができ、すべての適切な場合(その主張補償クレームがフィリップスおよびそのグループ会社の任意の関連訴訟または調査における利益を損なう可能性があるかどうかを含むすべての関連要因を考慮して)、これらの条項および条件に基づいて個人に与えられる補償の一部または全ての補償を回収することができる

a.

これらの条項および条件の下での持分インセンティブ報酬は、不正確な財務または他のデータに基づいて付与および/または付与される

b.

フィリップスや雇用会社に即時解雇を求める理由がある(または裁判所に雇用中止を請求する)

8ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

例えば、オランダ民法第7:408条、第7:677条または第7:686条(フィリップスまたは雇用会社がそうするか否かにかかわらず)、または

c.

個人は、フィリップスの“一般商業原則”に深刻に違反するか、または法律を適用することに関連するか、またはこれに対して直接的または間接的な責任を負う;または

d.

使用者又は関連個人の所在/所在業務機関、又はその担当機関に重大なリスク管理ミスがある、又は

e.

フィリップスや雇用会社の名声に悪影響を及ぼす事件が発生したが,フィリップスは合理的に賠償請求をする理由があると考えている

このような条項や条件下での株式購入を受け,関係者はフィリップスおよび採用会社と十分に協力して本細則を実行することに同意している

さらに、本計画項のいずれかの株式購入を受けることによって、個人は、フィリップスに撤回不可能な授権書を提供し、フィリップスグローバル計画管理者が管理するアカウントに保有しているその個人の株式を行使することによって得られた任意の株式、および本条を実施するために必要なまたは適切な任意の他の行為を譲渡する。この エージェント権はオランダの法律のみによって管轄されている

3.

本計画第6条に従って株式を参加者に交付する前に、どの参加者も、株式オプションの行使に応じて交付された株式について、株主の任意の権利または特権(配当金および投票権の徴収を含む)を享受してはならない

4.

雇用会社の任意の福祉計画(団体生命保険、長期障害、家族遺族、br}または任意の退職、会社年金または貯蓄計画を含むが、これらに限定されないが、参加者が得た福祉を決定する場合、本計画に従って参加者に付与された株式オプションまたはそのような株式オプションから得られた株式の価値は、補償とみなされてはならない

5.

本計画または本計画に従って作成された任意の支出または締結された任意の合意は、任意の雇用会社に雇用される権利を保持する権利を参加者に与えてはならない、または本計画に記載されていない任意の報酬または福祉を得る権利、または任意の方法で、任意の雇用会社がそのような参加者の雇用または解雇または退職参加者を随時終了する権利を妨害または制限する権利を与えてはならない

6.

本計画の規定が不正または無効とみなされ、不正または無効が本計画の残りの部分に影響を与えてはならない場合、本計画が不正または無効とみなされるべき規定は本計画に含まれていない

7.

文脈が必要な場合、どの性別の言葉も別の性別を含まなければならない

8.

その計画の英語版はリードしている。翻訳の内容と本計画の英語バージョンとの間に差があれば,本計画の英語バージョンを基準とする

9.

この計画はオランダの法律によって管轄され、その法的衝突の原則を考慮することなく、オランダの法律に基づいて解釈されなければならない

• • • • •

9ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

増補品

グローバルフィリップス株式オプション計画

中国の中華人民共和国国民に対して

国家外国為替管理局(SAFE)が制定した規則及び外管局の操作上の要求を遵守するために、以下の規定は中華人民共和国の身分証明書及び/又はパスポートを持つ参加者に適用される

1.

第3.2、3.3および3.4とは逆に、参加者が資産剥離または次の理由で雇用会社の雇用を終了し、いかなる雇用会社にも雇用されなくなった場合:

(i)

死か、あるいは

(Ii)

法律上行動能力がない、または

(Iii)

障害に至る、あるいは

(Iv)

定年退職する

参加者(またはその遺産または法定代表者は、所属状況に応じて)は、終了日の9月前(9)ヶ月以上に、参加者に付与された任意の株式購入権を取得する権利がある(時間比で計算される)。第3条と異なり、行使できない株式オプションは、終了日から行使可能であり、終了日から180日以内に満了する。終了日に行使可能な株式購入権は、第3条に従って行使することができるが、この場合、行権期間は、(A)第3.2条に従って決定された日又は(B)終了日から180(180)日(早い者を基準とする)で満了する

2.

D条項第6.1条と比較して、参加者(又はその遺産又は法定代表者は、場合に応じて)は、行使後に取得した株式のみを売却することができる

3.

第6.4条と異なり、参加者が資産剥離又は被雇用会社の雇用関係の終了によりいかなる雇用会社にも雇用されなくなった場合、参加者(又はその遺産又は法定代表者は、場合に応じて)は、資産剥離又は雇用会社の終了日後180(180)日以内に参加者代有名人口座に記入されたすべての株式を販売しなければならない。参加者(またはその遺産または法定代表者が、場合に応じて)が上記の責任を履行できなかった場合、フィリップスは、参加者を代表して株式を売却する権利を保持し、フィリップスはここで撤回不可能に株式の売却を許可する

10ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

増補品

グローバルフィリップス株式オプション計画

イスラエルの国々の住民は

1.

一般情報

1.1.

本付録(イスラエル付録)は、授与日にイスラエル列国に居住する参加者、又は授与日にイスラエル列国に居住する参加者(資格を有する参加者)とみなされ、2003年1月1日に施行された条例第132号改正案(以下に定義する)の後に授与される賞にのみ適用される

1.2.

この計画によれば、報酬は、付属会社の従業員などの参加者に付与することができる(以下のように定義する)。このように付与された奨励は参加者にフィリップスの株式を獲得する権利を与える可能性がある。本イスラエル増編の目的は,条件を満たした参加者が第102条(以下の定義を参照)に何らかの税収割引を適用できるようにすることである。これに関連して、連属会社は受託者(定義は以下参照)と信託書を締結し、国際信託協会(定義は以下参照)の必要な承認を得た

1.3.

上記1.3項に記載の信託及び承認令によれば、受託者は、統合資格参加者の権利及び義務(承認の範囲内に関連する)に対する管理及び処理、並びにその報酬の管理及び処理を監督する管理者/ブローカー(フィリップス委任)を有する。また, 合資格参加者がその報酬帰属後に取得した株式を売却する場合には,関連する売却収益は受託者に転送される.受託者は、源で徴収すべき税金を含む適用された法律、規則、法規に従って税金を源泉徴収し、その後、純額を条件を満たす参加者に移転しなければならない

1.4.

この計画はこのイスラエルの増編と相互補完的であり、一体とみなされなければならない。このイスラエルの付録の規定と本計画との間に何か衝突があれば、明示的であっても黙示されていても、本イスラエルの付録の規定を基準としなければならないが、本条例を遵守するために必要な範囲内である。このイスラエルの付録は、疑問を生じないために、資格に適合する参加者以外の任意の他のカテゴリの参加者に本計画を追加または修正しない

2.

定義する

このイスラエルの増編については、以下の定義が適用されなければならない

(a)

102賞-条例102条に基づいて条件に適合する参加者の任意の賞を授与します

(b)

?関連会社-雇用条例第102(A)節でいう会社のいずれか

(c)

?承認された102番目の賞--受託者の監督の下、条例第102(B)条に基づいて授与された賞

(d)

資本利益税(CGA)-フィリップス(又は任意の関連会社)が条例第102(B)(2)条又は第102(B)(3)条の規定により選択され、指定された承認された第102賞は、資本利益税待遇の資格に適合する

(e)

持株株主-条例第32条(9)条にこの語を付与する意味を持たなければならない

11ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

(f)

従業員-フィリップスまたはその任意の関連会社に雇用されている人は、取締役または職位保持者を務める個人 を含むが、いかなる持株株主も含まれておらず、条例第102条によって決定される

(g)

-イスラエル税務当局だ

(h)

?普通所得賞(OIA)-フィリップス(または任意の関連会社)によって選択および指定された承認された102賞は、同条例第102(B)(1)条の規定により、一般所得税待遇を受ける資格がある

(i)

“イスラエル所得税条例”[新版]1961年、時々改訂されました。

(j)

?第102条-本条例第102条及びそれに基づいて公布された現行の有効又は以後改正された任意の法規、規則、命令又は手続

(k)

受託者−フィリップス(又は任意の関連共同事業会社)に受託者として委任され、ITAの承認を受けた個人又は実体は、この条例第102(A)条の規定に適合する

(l)

?未承認102賞--条例第102(C)節に授与された賞。

いかなる疑問も避けるために、本イスラエルの付録に明確に定義されていない任意の大文字用語は、本計画に従って与えられた解釈に従うべきであることを明らかにした

3.

裁決の発出

3.1.

資格に適合する参加者は、いかなる付属会社の従業員も含まなければならない;しかし、従業員は102個の賞しか受賞できない

3.2.

フィリップスまたは任意の関連共同事業会社は、第102条に従って資格参加者に付与された報酬を、承認された102報酬または承認されていない102報酬として指定することができる

3.3.

承認された102賞の授与は、本イスラエル増編及び本イスラエル増編第1.2条に記載のITAの承認を受けなければならない

3.4.

承認された102賞は資本利益税(CGA)または一般収入賞(OIA)に分類される。

3.5.

フィリップス(または任意の関連会社)が承認された102賞タイプをCGAまたはOIAが従業員に付与する選挙(選挙)としてITAに適切に提出する前に、本イスラエルの付録に従って合格参加者に承認された102賞を授与してはならない。このような選挙は、本イスラエルの付録で承認された102番目の奨励の最初の付与日 から発効し、少なくともフィリップス(または任意の関連合同会社)が初めて承認された102番目の奨励金の次の年末まで維持される。選挙には、フィリップス(または任意の関連共同経営会社)が選択された承認102賞カテゴリのみを授与することが義務付けられており、本条例で述べた期間に102賞を授与されたすべての資格参加者に適用され、すべてが条例102(G)条の規定を満たしている。このような選挙は、疑問を生じないようにするために、フィリップス(または任意の関連共同経営会社)に承認されていない102項目の報酬を同時に付与してはならない

3.6.

すべての承認された102賞は、以下4節で述べたように、受託者が監督しなければならない。

3.7.

疑問を生まないためには,未承認102賞及び承認された102賞の指定は,第102節に規定する条項及び条件を遵守しなければならない

12ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

4.

受託者

4.1.

本計画および本イスラエルの付録に従って付与されるべき承認された102報酬および/または承認された102奨励に帰属した後に分配または発行された任意の株式および/または権利が達成された後に受信された他の株式は、赤株に限定されないが、受託者によって第102条またはそれに従って公布された任意の法規、規則または命令または手順によって要求される時間内に監視されなければならない(保有期間:承認された102賞の条件を満たしていない場合、承認された102賞は、未承認の 102賞と見なすことができ、いずれも102節の規定に従って実行される

4.2.

いかなる逆の規定があっても、受託者は、承認された102奨励を付与した後に分配または発行された任意の株式を承認解除することを許可してはならない。適格参加者が承認された102奨励を付与することによって生じる税負担および/またはその奨励を付与する際に分配または発行された任意の株式を完全に支払わない限り。

4.3.

任意の承認された102報酬については、条例第102条に規定されている保有期間が満了するまで、資格参加者は、条例102条に規定されている保有期間が満了するまで、承認された102報酬の帰属時に受信された任意の株式および/または権利現金化後に受信された任意の株式を含むが、紅株/配当金を含むが、これらに限定されない。上記の規定にもかかわらず、保有期間内にそのような販売または解放 が発生した場合、本条例第102条およびそれによって公布された任意の規則または法規または命令または手順に従って実施される制裁は、その合格参加者に適用され、それが負担されるべきである

4.4.

承認された102賞を受け取った後、合格した参加者は承諾書に署名し、彼または彼女は第102条に従って賞を授与することに同意し、第102条と本イスラエルの付録の条項(以下11.1条に規定する賠償を含むがこれらに限定されない)を遵守することを承諾する。

5.

受賞リスト

フィリップス(または任意の関連連属会社)は、その計画に基づいて資格参加者に奨励および奨励を付与する条項および条件を、その計画の奨励を付与する際に指定する。各授権書は、授権書に関連する株式の数、授権書の種類(CGA、OIAまたは未承認の102番目の授権書を問わず)、帰属条項、および本計画および本イスラエルの付録に従って締結された任意の他の条項および条件を明記しなければならない

6.

公平な市価

この条例第102(B)(3)条に基づいて税務責任を定めるだけで、合資格参加者に授与される奨励の公平な市価は、授与日の30(30)個の取引日のアムステルダム汎ヨーロッパ取引所株の平均市価に基づいて決定され、アムステルダム汎ヨーロッパ取引所の公式価格表に示すようにしなければならない

13ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

7.

裁決の帰属

奨励および(奨励帰属時)株式は、フィリップス(または任意の関連共同事業会社)および(適用されるような)資格参加者によって、br}第102条の規定に従って、フィリップスおよび/またはフィリップス(代表:代表)によって指定された任意の第三者に書面通知を行い、フィリップス(または任意の関連共同会社)および(例えば、適用される)受託者が決定した形態および方法(電子通信を含む)で受信され、この通知は、フィリップスおよび/またはフィリップスまたは代表を代表する主要事務所が関連通知を受けた後に発効する。通知は奨励に関連する株式数を具体的に説明しなければならない

8.

裁決譲渡可能性及び販売

資格のある参加者がその報酬帰属時に獲得した株式を受託者が監督する限り、参加者は株式のすべての権利を個人の権利であり、遺言又は相続法及び分配法に基づく限り、譲渡、譲渡、質権又は担保を行うことができない

9.

第百十二条評価税主任許可証との合併

9.1.

承認された第102条の規定については、“計画”及び/又は“イスラエルの付録”及び/又は条件に適合する参加者に付与される賞の規定は、第102条の規定及び本“イスラエルの付録”第1.2条に記載のITAの承認に適合しなければならず、このような規定及び承認は、“計画”及び“イスラエルの付録”の構成要素とみなされる

9.2.

第102条に基づいて任意の税金優遇を取得および/または維持するためには、第102条の任意の関連規定および/または本イスラエル付録第1.2条に記載されているITAの承認が適用され、本計画またはイスラエルの付録または合格参加者に付与された奨励条項にも明確に規定されていない。

10.

配当をする

フィリップス組織定款細則及び本計画の規定の下で、帰属奨励(受託者が監督するか否かにかかわらず)によって分配或いは発行されたすべての株式について、合資格参加者は当該等の株式の数量に応じて配当金を受け取る権利があり、また任意の配当分配に関する適用税項の規定を受けなければならず、適用される場合は、第102条のbr条文及びそれに基づいて公布された規則、規則又は命令によって制限されなければならない

11.

税収の結果

11.1.

任意の報酬の付与または帰属によって生じる任意の税務結果、帰属報酬によって株式を分配または発行するか、または任意の他のイベントまたは行為(フィリップス、および/またはその共同会社および受託者または資格参加者)によって生じる任意の税務結果は、関連する資格参加者が独自に負担しなければならない。フィリップスおよび/またはその関連会社および/または受託者は、ソース源泉徴収税を含む、適用される法律、規則、および法規の要求に応じて源泉徴収税を要求しなければならない。さらに、資格参加者は、フィリップスおよび/またはその連合会社および/または受託者に補償を行うことに同意し、当該資格参加者に与えられた任意のbrの支払いから当該任意の税金またはその利息または罰金を源泉徴収または源泉徴収した必要性のある法的責任を含むが、これらに限定されない

14ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

11.2.

承認されていない102の奨励について、もし合資格参加者がフィリップスまたは任意の連合会社に雇用されることを停止した場合、当該合資格参加者は、フィリップスおよび/または関連共同事業会社に担保または担保を提供して、株式を売却する際に支払うべき税金を支払う必要があり、すべての保証または保証は、第102条の条文およびそのような条文に基づいて公布された規則、規則またはbr命令に適合しなければならない

15ページ、全16ページ


グループ人的資源管理/COE奨励

増補品

グローバルフィリップス株式オプション計画

アメリカの退職や年金計画に参加する資格のある参加者には

第3条については、参加者が米国の退職又は年金計画に参加する資格があり、米国域外実体と締結された雇用条件又は福祉を管理する契約の当事者でない場合は、当該参加者の雇用関係が終了した場合は、当該参加者の雇用は退職により終了したとみなされる。雇用終了時、参加者は、米国の雇用会社および/またはフィリップス付属会社(外国子会社を含む)で少なくとも5(5)年間サービスし、少なくとも80%の株式を所有し、55歳になった

16ページ、全16ページ