添付ファイル10.16
第1号改正案
日付:2021年11月5日
至れり尽くせり
信用協定
日付:2020年3月5日
本改正案第1号(“本改正案”)は、2021年11月5日にNewmarket Corporation、バージニア社(“当社”)、Afton Chemical UK Holdings Limited(“Afton UK”)、Afton Chemical Swiss GmbH(“Afton Swiss”)および当社とAfton UK(“借入者”)、本文書署名ページに記載されている金融機関および行政エージェント(“行政エージェント”)である摩根大通銀行(以下、“行政エージェント”と略す)により、2020年3月5日までの特定クレジット協定に基づいて借主、貸手と行政代理(改訂、改訂、再記載、再述、再記述、再計算)される。時々追加または他の方法で修正された“信用協定”)。本明細書で使用される大文字用語および他の定義されていない用語は、クレジットプロトコルにおいてそれらに与えられるそれぞれの意味を有するべきである。
したがって、当社は、必要な融資者および行政エージェントに、クレジット協定のいくつかの修正に同意することを要求している
借り手、借り手、行政代理は、本契約に列挙された条項と条件について合意した
そこで,現在,上記の前提,本契約に含まれる条項や条件,その他の良好かつ価値のある対価格を考慮して,借り手,本契約の借方,行政エージェントは本修正案を作成することに同意している.
1.クレジットプロトコルの修正。双方は、以下の2節で述べた条件が満たされた日から、信用協定を以下のように修正することに同意した(改訂された信用協定、“改訂された信用協定”)
(A)ニューヨーク市時間2021年12月15日午前12:00から発効し、現在“信用協定”第1.01節を以下のように修正し、“信用協定”全文に掲載されている“合意通貨”の定義を以下のように再説明する
合意通貨“とは、(I)ドル、(Ii)ユーロ、および(Iii)任意の他の通貨(X)が、いつでも入手可能であり、ドルに自由に譲渡および両替できる合法的な通貨(ドルを除く)、および(Y)行政エージェントおよび各貸手が同意する通貨を意味する。疑問を生じないように、双方は理解し、同意し、2021年12月15日以降、本協定項の下で唯一合意された通貨はドルおよびユーロであり(本合意では任意の他の通貨に言及しているにもかかわらず)、当社が要求を提出し、行政エージェントおよび各貸手が本合意修正案に従って通貨を承認しない限り、当社、行政代理、および各貸主が満足させる任意の他の通貨を合意通貨とすることはできない。
(B)ニューヨーク市時間2021年12月15日午前12時から発効し、現在、信用協定第1.01節に記載されている“利息期間”の定義を修正して、“後7(7)日またはカレンダー月の数字に対応するその後の1つ、2つ、3ヶ月または6ヶ月の日”の代わりに提案法を変更する




その中で“カレンダー月の数字に対応する日付、すなわちその後の1ヶ月、3ヶ月、または6ヶ月”と言及されている。
(C)現在信用協定第2.11条を改正し、それに続いて(B)条の後に新たな(C)条を加えることは以下のとおりである
(C)借り手は、2021年12月31日までに、ポンド、スイスフランおよび円で計算されたすべての未返済融資および借金を全額返済または前払いしなければならない。
2.有効条件。本修正案の効力は、以下の事前条件の満足に依存する
(A)行政代理人(またはその弁護士)は、借入者、必要な貸手、および行政代理人によって正式に署名された本修正案の写しを受信しなければならない。
(B)行政エージェントは、行政エージェント及びその付属会社の費用、並びに本修正案及び他の融資文書に関連する合理的かつ根拠のある自己負担費用(行政代理弁護士の合理的な費用、料金及び支出を含む)、並びに信用協定第9.03節に規定された他の融資文書の改訂を受けなければならない。
3.借り手の申出および保証。各借り手はこの声明を特記し、以下のように保証する
(A)本改正および修正された信用協定は、必要なすべての組織行動および株式所有者の行動(必要があれば)の正式な許可を得ており、本改訂は、当該借り手によって正式に署名および交付された。
(B)本改正及び改正された信用協定は、当該借り手の法律、有効及び拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいて当該借り手に対して強制的に実行することができるが、適用される破産、債務返済不能、再編、執行猶予又は他の一般的に債権者の権利に影響を与える法律及び衡平法の一般原則の規定を受けなければならず、これらの法律が衡平法又は法律手続きにおいて考慮されているか否かにかかわらず。
(C)本改訂日および本改訂条項の発効後、(I)いかなる違約または違約事件が発生し、持続的に発生することはなく、(Ii)改訂信用協定によって記載された借り手の陳述および保証は、すべての重大な態様において真実かつ正確である(または適用される陳述または保証は、すべての点で重大な悪影響または他の重大な制限によって制限される)。
4.クレジットプロトコルの言及およびそれに対する効力。
(A)本プロトコルの発効後、クレジットプロトコルまたは任意の他の融資文書におけるクレジットプロトコルの各言及は、修正されたクレジットプロトコルへの言及であるべきであることを指すべきである。
(B)各ローン文書およびこれに関連して署名および/または交付されたすべての他の文書、文書、および合意は、十分な効力を維持し、ここで承認および確認されるべきである。
(C)本修正案の実行、交付および効力は、行政エージェントまたは貸金人の任意の権利、権力または救済措置を放棄するものとみなされるべきではなく、信用協定、他の融資文書、またはこれに関連して署名および/または交付される任意の他の文書、文書、および合意を放棄するいかなる規定も構成されない。
(D)本修正案は融資文書である。
    2


5.法に基づいて国を治める。この修正案はニューヨーク州の法律に従って解釈され、ニューヨーク州の法律によって管轄されなければならない。
6.タイトル。ここで使用する章タイトルは参考までに、本修正案の一部ではなく、本修正案の解釈に影響を与えたり、本修正案を解釈する際に考慮したりすることはできない。
7.口を合わせる単位。本修正案は、コピー(および本契約の異なる当事者によって異なるコピーを実行する)を実行することができ、各コピーは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが統合された場合、単一契約を構成する。“署名”、“交付”および本修正案またはそれに関連する同様の意味の言葉および/または本修正案および本修正案に関連して署名される予定の任意の文書は、電子署名(以下、定義を参照)、記録を交付または電子的に保存することを含むものとみなされ、各項目は、手動署名、実物交付または紙記録保存システムの使用(場合に応じて)と同じ法的効力、有効性、または実行可能でなければならない。本明細書で使用されるように、“電子署名”とは、任意の契約または他の記録に添付されているか、またはそれに関連する任意の電子記号またはプログラムを意味し、契約または記録を署名、認証、または受け入れることを目的として1人によって採用される。
[署名ページは以下のとおりです]
    3



この修正案は上記1年目に正式に施行されたことを証明した。

ニューマクト社は
会社として


By: _/s/ Brian D. Paliotti_____________________
名前:ブライアン·D·パリオティ
役職:首席財務官兼副総裁

第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社


アンフェトン化学イギリスホールディングスは
外国子会社借款人として


作者:_/s/キャサリン·マーティン_
名前:キャサリン·マーティン
タイトル:役員


作者:Davidリチャード·エリス_
名前:Davidリチャード·エリス
タイトル:役員

第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社


スイスアフトン化学株式会社
外国子会社借款人として


By:____/s/ Cameron Warner_________________
名前:キャメロン·ワーナー
役職:会員


By:____/s/ William Skrobacz___________________
名前:ウィリアム·スクロバッツ
肩書:会長


第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社



モルガン·チェース銀行N.A
個人は貸手や行政代理人として


By:__/s/ Will Price____________________________
名前:ウィル·プライス
役職:総裁副


第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社



ノースカロライナ州アメリカ銀行は
貸金人として


By:_/s/ Colleen Landau____________________
名前:コーリン·ラン道
肩書き:上級副社長


第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社



アメリカ銀行全国協会は
貸金人として


By:__/s/ Kelsey E Hehman__________________
名前:ケルシー·エフマン
役職:総裁補佐



第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社



シティバンクノースカロライナ州
貸金人として


By:__/s/ Andrew Stella_______________________
名前:アンドリュー·ステラ
役職:総裁副


第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社



富国銀行国立協会
貸金人として


By:_/s/ Nathan R. Rantala___________________
名前:ネイサン·R·ランタラ
タイトル:経営役員


第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社



星展銀行有限公司
貸金人として


By:__/s/ Josephine Lim_________________
名前:ジョセフィン·リン
肩書き:上級副社長
第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社



ノースカロライナ州道明銀行
貸金人として


By:_/s/ Steve Levi______________________
名前:スティーブ·リーヴィ
肩書き:上級副社長


第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社



PNC銀行国立協会は
貸金人として


By:___/s/ David Notaro___________________
名前:David野太郎
肩書き:上級副社長

第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社


市民銀行ノースカロライナ州
貸金人として


By:__/s/ David W. Dinella___________________
名前:デイビッド·W·ディネラ
肩書き:上級副社長
第1号改正案の署名ページ
2020年3月5日までのクレジット協定
ニューマッチ社