添付ファイル10.1

ABL信用協定第1修正案

ABL信用協定(本プロトコル)の最初の修正案(本協定)は、2023年2月10日に、Ciena Corporation、デラウェア州の会社(The Company)、Ciena Communications、Inc.,デラウェア州の会社(CCI)、Ciena政府解決策会社、デラウェア州の会社(CGR SI、当社とCCIとともに米国借主と総称)、Ciena Canada、ULC、ブリティッシュコロンビア州の法律に基づいて存在する無限責任会社(カナダ借主、米国借款人とともに、総称して借り手と呼ぶ)、本契約の他の貸手である。米国銀行,N.A.は,行政エージェント,揺動限度額融資者および信用証発行者として,他の信用証発行者(それぞれの場合,以下の“信用状プロトコル”を参照)および貸手(以下“信用証プロトコル”の定義を参照).本明細書で使用されるが、別途定義されていない大文字の用語は、クレジットプロトコルにおいてこのような用語が与えられる対応する意味を有するべきである

リサイタル

借り手、融資者、信用証発行者、行政代理である米国銀行およびその他の融資先が2019年10月28日の特定のABL信用協定(信用協定)の当事者であることを考慮すると、この合意によれば、他の事項に加えて、融資者および信用証発行者は、借り手に特定の融資および他の財務的利便性を提供することに同意している

借り手、他の貸手、行政エージェント、各貸手および信用証発行者が、本プロトコルの規定に従って信用状プロトコルを修正することを望んでいることを考慮すると、(A)満期日の延長と、(B)定価基準をロンドン銀行の同業借り換え金利からSOFRに変換することとを含む

そこで,現在,上記の状況や他の良好かつ価値のある対価格を考慮し,ここで受信を確認して十分に支払うことを確認し,本契約双方は以下のように同意した

第1節信用協定修正案

A.本契約双方は、本契約が発効した日から(以下の定義を参照)、信用協定(別表と添付ファイルを除く)をさらに修正し、問題のあるテキストを削除する(以下と同様に明記する: 削除されたテキスト)を追加し、本契約添付ファイルAのクレジットプロトコル第 ページに記載された二重下線テキストを追加する(テキスト表示方式は、以下の 例と同じ:二下線テキスト)

B.本プロトコル双方は、(A)プロトコルが発効した日から、(A)クレジットプロトコルの付表1.01(A)(承諾額および適用割合)をすべて修正および再説明し、本プロトコル添付ファイルBに添付されている付表1.01(A)に置き換えることに同意する。(B)クレジットプロトコル(クレジット承諾)の付表1.01(B)は、全て修正および再説明され、添付ファイルCとして添付されている付表1.01(B)に置き換えられ、(C)添付ファイルFとして添付されている新しい添付表1.01(E)を含むように修正されるべきである


C.本契約双方は、本契約が発効した日から、クレジット協定添付ファイルA(承諾された融資通知)をすべて改訂および再記述し、本プロトコル添付ファイルDとしての承諾された融資通知に置き換えることに同意する

D.本プロトコルは、“合意”が発効した日から(以下のように定義される)、“米国セキュリティ協定”(添付表および添付ファイルを除く)をさらに修正し、問題のあるテキストを削除することに同意する(以下の例と同様の方法で明記する: 削除されたテキスト)を追加し、本プロトコルの添付ファイルEである“米国セキュリティプロトコル”第 ページに記載された二重下線テキストを追加する(テキスト表示方式は、以下の 例と同様:二重下線テキスト)

E.本合意当事者は、削除テキスト(以下の 例と同様の方法でテキストに明記する)を削除するために、“合意発効日”(以下の定義を参照)から、“米国質権協定”(添付表および添付ファイルを除く)をさらに修正することに同意する削除されたテキスト)を追加し、本プロトコル添付ファイルFに添付されている“米国質権プロトコル”ページで説明したように、二重下線テキスト(テキスト表示方式は、以下の例と同様:二重下線テキスト)を追加する

二番目の節は陳述と保証です。行政代理、貸金人、信用証発行者に本協定の締結を促すために、当社と他の借り手それぞれはここで声明し、保証する

A.本プロトコルの発効日から、本プロトコルの発効前であっても後であっても、(A)違約または違約イベントは存在せず、(B)信用協定および他の融資文書に含まれるすべての陳述および保証は、すべての重要な態様において真実かつ正確でなければならず、その効力は、合意の発効日に行われたものと同じである(理解および同意すべきである:(X)その条項に従って指定された日に行われる任意の陳述または保証は、その指定された日のみがすべての重大な態様で真実かつ正しいことを要求し、(Y)重大な意味を有する任意の陳述または保証を要求しなければならない。(Z)クレジットプロトコル第5.05(A)および(B)節に含まれる陳述および保証は、それぞれ、クレジットプロトコル第6.01(A)および(B)節に従って提供される最新の宣言を指すものとみなされるべきである

B.各借り手が、本協定の条項および規定を署名、交付、および履行し、その人に、または一方になることを規定する は、すべての必要または他の組織行動によって正式に許可されており、その人の組織文書の条項に違反することもない。各借り手は、その実行可能性が適用される破産、詐欺的譲渡、破産、再編、一時停止または他の一般的に債権者の権利に影響を与える同様の法律および公平原則の制限を受けない限り、その条項に従って強制的に実行可能な法律、有効かつ拘束力のある義務を構成する本協定に正式に署名され、交付されている(平衡法によっても法的に強制執行を求めても)

2


C.任意の借入先が本協定に署名、交付または履行するか、または本協定の条項および条項を遵守するか、(I)いかなる法律、法規、規則または条例のいかなる規定にも違反しない、または任意の裁判所または政府当局の任意の命令、令状、強制令または法令に違反しない、(Ii)本協定に違反するいかなる条項、契約、条件または規定に違反することはない、または違約を構成することはない。または任意の重大な契約、担保、信託契約、信用プロトコルまたは融資プロトコル、または任意の他の重大な合意、契約または文書に基づく条項に基づいて、任意の借り手またはその任意の付属会社の任意の財産または資産に任意の留置権を生成または適用すること(または任意の留置権の義務を発生または課すが、証券文書の規定に基づく場合を除く) のいずれかの場合、任意の貸手またはその付属会社が一方として、またはその任意の財産または資産がその制約を受けるか、またはその制約を受ける可能性があるか、または(Iii)証明書または会社定款の任意の規定に違反するか、または(Iii)証明書またはその付属会社の任意の規定に違反するか、またはその所有権または資産がその制約を受けているか、または(Iii)証明書または会社規約の任意の規定に違反するであろうか。任意の貸手またはそのそれぞれの子会社の設立証明書、有限責任会社の合意または定款(または同等の組織文書)

第三節効力。本協定は、会社、他の借り手、他の保証人、行政エージェント、各融資者および各信用状発行者が、本プロトコルのコピー(同じまたは異なるコピーにかかわらず)に署名し、電子メールを介して.pdf方式で行政エージェントに交付し、以下の各条件を満たす日(契約発効日)に発効する

A.担当者証明書。行政代理人は、(A)日付が本契約日である各アメリカの貸手担当者の証明書を受け取り、(I)添付された証明書または会社規約の真の、完全なコピーを証明し、米国の貸手が最近までの日付が米国の貸手組織状況の国務秘書認証を経たすべての修正、および米国の貸手が最近の日までの良好な信頼性証明書を含むことを証明しなければならない。(Ii)添付の米国借主定款(または同等組織文書)の真の完全なコピーは、その日に発効する;(Iii)添付の米国借主取締役会(または同等管理機関)が正式に採択した許可署名、交付および履行本協定の決議、および本協定項の下の借金に関連するすべての他の文書の真の完全なコピーであり、そのような決議は修正されていない。撤回または修正され、日付および(Iv)本協定に署名した各係官の在任状況および署名パターン、ならびにこれに関連して別の役人によって署名される任意の文書、証明書に署名した秘書またはアシスタント秘書の在任および署名パターン、ならびに(B)各カナダ融資者の取締役会(または同等の管理機関)によって正式に採択された許可によって署名、交付および履行された本協定および本協定に関連するすべての他の文書の真の完全なコピー、ならびにその合意に従って署名されたすべての他の文書、およびこれらの決議は修正されていない。撤回されたり修正されたりして、その日に完全に有効だ

3


B.連携捜査。米国の融資先のUCC、税務および判決照会のコピー、または同様の報告または検索であって、各最近の日は、任意の米国の融資先を債務者とするすべての有効な融資報告書、留置権通知または同様の文書(そのような融資報告書および文書のコピーと共に)、および任意の米国の融資先において、その主要な営業場所または最高経営責任者のオフィスが存在する州、県または省の司法管轄区域内の届出のコピー、および行政エージェントが合理的に必要または適切であると考える他の検索をリストする。上記の各項はいずれも担保文書がカバーまたはカバーしようとしている担保を妨げることはない(信用協定第7.01節で許容される留置権を除く)

C.“愛国者法案”。協定の発効日前の第5営業日よりも遅くなく、行政代理、信用状発行者および貸手は、協定発効日前に10日目までに貸金側の要求を受けなければならず、(I)規制機関は、適用される“お客様を知っている”および反マネーロンダリング規則および条例(愛国者法を含むが、これらに限定されない)に基づいて要求されるすべての文書および他の情報、および(Ii)借り手が“利益所有権条例”(信用協定に定義されている)下の法人顧客合意に適合する場合は、借り手は交付されなければならない。本契約側の行政代理借入者と要求を提出した他の借家者に、利益所有権証明を発行する

D.料金、料金、利息です。協定発効日には、借り手は(I)第1修正案費用手紙に規定された費用を行政エージェントに支払い、(Ii)行政代理と貸金ごとにすべての費用、関税を支払う。ここで、又は書面で行政代理人又はその貸手に支払う費用及び支出及びその他の補償を別途約束し、行政代理人又は当該貸金者に支払う金額は、協定発効日の前(1)営業日及び(Iii)前の1(1)営業日よりも遅く、かつ、合意発効日の前(1)営業日よりも遅く領収書を発行してはならず、行政代理の弁護士に支払われるすべての合理的かつ検証可能な費用及び自己支払い費用を支払うことができない

E.陳述と保証。ここで他の融資文書に含まれるすべての陳述および保証は、すべての重要な態様で真実かつ正確でなければならず、その効力は、そのような陳述および保証が合意発効日(本合意の発効前および後)に行われるものと同じである((br}と理解され、同意すべきである:(X)その条項に従って指定された日に行われる任意の陳述または保証は、その指定された日にのみすべての重要な態様で真実かつ正しいべきであり、(Y) に関する任意の重要な資格を有する陳述または保証は、(Z)クレジットプロトコル第5.05(A)および(B)節 に含まれる陳述および保証は、それぞれ、クレジットプロトコル6.01(A)および(B)節に従って提供された最新の宣言を指すものとみなされるべきである

F.違約または違約事件はなかった。本プロトコルが施行される前および後に、いかなる違約または違約イベント が発生または継続されてはならない

G.証明書と意見.ローン各方面はすでに(I)会社の首席財務官が発行した支払能力証明書を行政代理に提出しなければならず、この証明書の形式と実質は基本的に信用プロトコル添付ファイルNの形式と実質に符合し、及び(Ii)アメリカローン各方面のニューヨーク弁護士Hogan Lovells US LLPの意見は、その形式と実質は行政エージェントを合理的に満足させるべきである

4


第四節担保と担保物権の確認。本協定に署名することにより、各借款者は、ここで本協定の条項に同意し、(X)貸金者が修正または補充された信用協定および他の融資文書に基づいて負う義務を確認する(I)担保協定、米国保証協定、カナダ保証協定、米国質権協定、カナダ質権協定、他の保証文書および他の融資文書に規定または作成された担保および担保権益を有する権利があることを確認する。(Ii)信用協定、米国保証、カナダ保証、米国保証協定、カナダ保証協定、米国質権協定、カナダ質権協定、各他の対外保証協定およびすべての他の保証文書およびすべての他の融資文書について、義務またはこのような他の同様の条項を構成し、(Y)本合意条項の有効性にもかかわらず、米国保証、カナダ保証、米国保証協定、カナダ保証協定、カナダ保証協定、“米国質権協定”、“他の対外質権協定”、“他の保証文書”および“他の融資文書”は、現在および将来的に完全に有効であり、ここですべての態様の承認および確認を得ており、本協定の条項は、それが属する任意の融資文書(担保に限定されないが、保証および“保証文書”に従って保証権益および質権を付与することを含むが含まれる)項下の義務および責任にいかなる方法でも影響を与えてはならない(このような融資文書は、本協定に従って修正されたか、または他の方法で明確に修正されている)。各借り手は,付与されたすべての留置権を承認して確認し, に伝達する, あるいはその人が当事側である任意の融資文書に基づいて行政エージェントに譲渡することは、依然として十分な効力と役割を有しており、免除または減少されることなく、全額支払いと 義務の履行を保証し続ける。

第五節ローン文書の引用と効力

A.プロトコルが発効した日から後、クレジットプロトコルにおける用語およびクレジットプロトコル、ならびに任意の他のローン文書におけるクレジットプロトコルのすべての言及は、本明細書で修正されたクレジットプロトコル(クレジットプロトコル添付表および添付ファイルの修正および修正に限定されないが含まれる)を指し、クレジットプロトコルおよび他の貸出ファイルのすべての目的について、本プロトコルは、クレジットファイルを構成すべきである

B.本プロトコルは規定に従って制限され、クレジットプロトコル又は任意の他の融資文書の任意の他の規定の修正、受け入れ又は放棄を構成せず、ローン文書中の既存の義務及び債務の更新を構成しない。本協定により具体的に改訂された“信用協定”およびその他の各ローン文書は、完全な効力と効力を有し、引き続き完全な効力を有することを承認し、確認する

第6節対応先等本プロトコルは、1つの2つ(および本プロトコルの異なる当事者によって異なるコピーに署名することができる)で署名することができ、各コピーは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが一緒になった場合、契約を構成しなければならない。本プロトコル及び他の融資伝票、並びに行政エージェント又は任意の信用状発行者に支払われる費用に関する任意の単独書簡協定は、関係者間の完全な契約を構成する

5


本プロトコルの主題に関する任意およびすべての以前の合意および了解は、口頭でも書面でも置換される。第3節の別の規定を除いて、本プロトコルは本プロトコルで行政エージェントによって署名され、行政エージェントは本プロトコルのコピーを受け取り、本プロトコルの他の各当事者が署名した後に発効すべきである。手動で署名された本プロトコルのコピーを交付するのと同様に、ファクシミリまたは他の電子イメージング手段(例えば、pdfまたはtif)を介して、本プロトコル署名ページの署名されたコピーを交付することが有効である

第七節法律が適用される。本プロトコルおよび双方の本プロトコルの下での権利および義務は、ニューヨーク州法律によって管轄され、ニューヨーク州法律に基づいて解釈され、解釈されなければならない

[後続署名ページ]

6


本協定の双方は、その許可者が上記の最初の日に本協定に署名し、交付することを手配したことを証明した

シニナ社
差出人: ジュニア·E·モイラン
名前: ジュニア·E·モイラン
タイトル: 財務兼首席財務官上級副総裁
Ciena Communications,Inc.
差出人: ジュニア·E·モイラン
名前: ジュニア·E·モイラン
タイトル: 財務兼首席財務官上級副総裁
Ciena政府ソリューション会社です
差出人: ジュニア·E·モイラン
名前: ジュニア·E·モイラン
タイトル: 財務兼首席財務官上級副総裁
CIENAカナダ,ULC
差出人: ジュニア·E·モイラン
名前: ジュニア·E·モイラン
タイトル: 財務兼首席財務官上級副総裁
Ciena Communications International,LLC
差出人: ジュニア·E·モイラン
名前: ジュニア·E·モイラン
タイトル: 財務兼首席財務官上級副総裁
ブルースターソフトウェア会社です。
差出人: ジュニア·E·モイラン
名前: ジュニア·E·モイラン
タイトル: 財務兼首席財務官上級副総裁

署名ページCiena ABL信用協定第1修正案


アメリカ銀行ノースカロライナ州は行政代理として

差出人:

/s/マシュー·T·O·キフ

名前:

マシュー·T·O·キフ

タイトル:

上級副総裁

ノースカロライナ州アメリカ銀行は

貸手、信用状発行者、揺動限度額貸手として

差出人: /s/マシュー·T·O·キフ
名前: マシュー·T·O·キフ
タイトル: 上級副総裁

アメリカ銀行カナダ支店は融資者として
差出人: /s/シルビア·ドゥルケビッチ
名前: シルビア·ドゥルケビッチ
タイトル: 総裁副局長

署名ページCiena ABL信用協定第1修正案


国家富国銀行
協会は,貸手と信用状の振出人として
差出人: /s/Kristy Loucks
名前: クリスティ·ロックス
タイトル: 上級副総裁

富国銀行資本金融
カナダの会社は貸手として
差出人: /s/カミラ·マサリ
名前: カミラ·マサリ
タイトル: 授権署名人

モルガン大通大通銀行N.A.貸手として
差出人: /s/クリスチャン·レスロー
名前: クリスチャン·レスロー
タイトル: 役員役員

署名ページCiena ABL信用協定第1修正案


ゴールドマン·サックスアメリカ銀行は融資者として
/S/トーマス·マンニング
名前: トーマス·マニング
タイトル: 首席引受官

三菱UFG銀行有限公司、貸手として
/s/ポール·M·アングランデ
名前: ポール·M·アングランデ
タイトル: 役員.取締役

シティバンクは貸手として

差出人: /S/Davidスミス
名前: デヴィッド·スミス
タイトル: 総裁副&役員

署名ページCiena ABL信用協定第1修正案


添付ファイルA

条件に合致した信用協定

[いっしょにくっつく]


バージョンを実行する

バージョンを実行する

ABL信用協定

日付:2019年10月28日

そのうち

Ciena社は

Ciena Communications,Inc

Ciena政府ソリューション会社

Cienaカナダ、 会社ULCは

借り手として

ノースカロライナ州アメリカ銀行は

行政代理、揺動限度額貸主、信用状借款者として

信用状の他の発行銀行

そして

本契約の他の借り手

アメリカ銀行証券会社

ドイツ銀行証券会社です。

そして

富国銀行国立協会

連席先頭手配人と連席簿記管理人

ドイツ銀行証券会社です。

そして

富国銀行国立協会

共同シンジケート代理として

モルガン大通大通銀行N.A

文書エージェントとして


カタログ

S検査する

P年ごろ

第一条定義及び会計用語

1

1.01

定義的用語 1

1.02

その他解釈条項 6265

1.03

会計用語 6366

1.04

切り捨てる 6466

1.05

一日の時間 6466

1.06

貨幣等価物は一般的だ 6467

1.07

同時固定/比率バスケット使用 6567

1.08

有限条件取引記録 6568

1.09

キャッシュレス決済 6669

1.10

信用状金額 6769

1.11

判決を下す 6769

1.12

通訳(ケベック) 6770

第二条約束と信用延期

6870

2.01

借金を循環する 6870

2.02

借金·ローンの転換と継続 6972

2.03

繰り上げ返済する 7174

2.04

引受金を中止または削減する 7275

2.05

ローンを返済する 7375

2.06

利子 7376

2.07

費用.費用 7476

2.08

利子及び費用の計算 7477

2.09

債務項の証拠 7477

2.10

一般支払い 7577

2.11

貸手が分担して支払う 7679

2.12

[保留されている] 7780

2.13

増量施設 7780

2.14

期限を延長する 8083

2.15

約束違反貸金人 8285

2.16

信用状 8487

2.17

揺動限度額ローン 9396

2.18

利子法(カナダ);刑事金利 9699
第三条税金、収益保護、不法 97100

3.01

税金.税金 97100

3.02

非法性 101104

3.03

料率を確定できない 101104

3.04

コストがかさむヨーロッパドル為替レートSOFR定期ローンとカナダBA金利ローン 102105

3.05

損失を賠償する 104107

3.06

貸金人を差し替える 104107

3.07

生死存亡 105108

3.08

後継者ロンドン銀行の同業借り換え金利料率率 105108

第四条信用延期の前提条件

106109

4.01

初期信用展示期間条件 106109

4.02

すべての信用延期の条件に適用される 109112

i


第五条陳述及び保証

110113

5.01

存在·資格·権力 110113

5.02

規則に違反しない 110113

5.03

政府の権限 110114

5.04

バンドル効果 111114

5.05

財務諸表 111114

5.06

訴訟を起こす 112115

5.07

デフォルト設定なし 112115

5.08

財産所有権 112115

5.09

環境適合性 112116

5.10

保険 113116

5.11

税金.税金 113116

5.12

ERISAコンプライアンス 113116

5.13

制限された子会社 115118

5.14

保証金法規 115118

5.15

開示する 115118

5.16

法律を守る 115119

5.17

知的財産権 116119

5.18

支払能力 116119

5.19

OFAC 116119

5.20

反腐敗法 116119

5.21

資金洗浄と反テロ融資法 116120

5.22

ヨーロッパ経済区影響を受けた金融機関 116120

5.23

ERISA 116120

5.24

受益所有権認証 117120

5.25

借用基礎証明書 117120
第六条平権条約 117120

6.01

財務諸表 117120

6.02

証明書 118121

6.03

通達 120123

6.04

債務の支払 121124

6.05

存在などを残す 121124

6.06

物件の手入れ 121124

6.07

保険の維持 121125

6.08

法律を守る 121125

6.09

書籍と記録 122125

6.10

検査権 122125

6.11

収益の使用 122126

6.12

保証義務と保障提供の契約 122126

6.13

環境法を守る 126129

6.14

さらに保証する 126129

6.15

担保に関する情報 126130

6.16

反腐敗法と制裁 127130

6.17

[保留されている] 127130

6.18

付属会社の指定 127130

6.19

口座?口座 127131

6.20

ABL優先担保の位置 130134

6.21

担保の保護 130134

6.22

大家と倉庫契約 130134

6.23

取引終了後の事項 131134

II


第七条消極的条約

131134

7.01

留置権 131134

7.02

負債.負債 135138

7.03

投資する 142145

7.04

根本的変化 145148

7.05

性質.性質 145149

7.06

配当をする 149153

7.07

業務的変化 150154

7.08

関連会社との取引 150154

7.09

激務の合意 151155

7.10

収益の使用 152155

7.11

制裁する 152156

7.12

分部·系列化取引禁止 152156

7.13

会計変更 152156

7.14

繰り上げ返済など 152156

7.15

改訂など 153157

7.16

反腐敗法 154158

7.17

総合固定料金カバー率 154158

7.18

カナダ年金計画 155158
第八条違約事件及び救済方法 155158

8.01

違約事件 155158

8.02

失責した場合の救済 157161

8.03

資金の運用 158161
第九条行政代理 160164

9.01

主管当局に委任する 160164

9.02

貸手としての権利 161165

9.03

免責条項 161165

9.04

行政代理の依存 162166

9.05

職責転授 162166

9.06

行政代理の辞任 163166

9.07

管理エージェントや他の貸手に依存しない 164168

9.08

他に職責などはありません 164168

9.09

行政代理はクレーム証明書を提出することができる 164168

9.10

担保と保証の件 166169

9.11

貸手ERISA陳述 167170

9.12

銀行製品提供者とABLは他の信用発行者の保証を提供します 167171

9.13

誤った支払いを追討する 171
第十条雑項 168172

10.01

改訂など 168172

10.02

通知の効力 170174

10.03

免状なし 172176

10.04

損害賠償 173177

10.05

支払いを保留する 175178

10.06

相続人と譲り受け人 175179

10.07

ある資料の扱い 179183

10.08

相殺権 180184

10.09

金利制限 180184

10.10

口を合わせる 181184

10.11

申立及び保証の存続 181185

三、三、


10.12

分割可能性 181185

10.13

貸手をとりかえる 181185

10.14

司法管轄権など 182186

10.15

陪審員の取り調べを放棄する 183187

10.16

相談や受託責任は負いません 183187

10.17

電子化する譲渡契約及びその他の書類の署名記録する 184188

10.18

“アメリカ愛国者法案” 184188

10.19

債権者間協議 184189

10.20

借款人代理 185189

10.21

保釈を認め同意するヨーロッパ経済区影響を受けた金融機関 185190

10.22

サポートされているQFCの確認について 186190

10.23

義務的性質 187191

10.24

カナダ債務の制限 187192

10.25

カナダ反マネーロンダリング立法 187192

サイン

S-1


付表

1.01(a)

支払いと適用の割合

1.01(b)

信用状承諾

1.01(c)

外国口座債務者

1.01(d)

現有信用状

1.01(e)

DB信用状

5.08(d)(i)

賃貸不動産(テナント)

5.09

環境問題

5.11

分税制協定

5.12(d)

年金計画

5.13

制限された子会社

5.17

知的財産権事務

6.12

保証人

6.19(f)

アメリカとカナダの預金口座

6.20

ABL優先担保の位置

6.23

取引終了後の事項

7.01

締め切り既存留置権

7.02

すでに債務がある

7.03

既存の投資

10.02

行政代理事務所、通知されたいくつかの住所

展示品

A

融資通知を承諾しました

B

運転限度額ローン通知

C

回転手形

D

借用基礎証明書

E-1

分配と仮定

E-2

行政アンケート

F-1

カナダ保証

F-2

アメリカ保証

G-1

“カナダ安全協定”

G-2

“アメリカ安全保障協定”

G-3

“アメリカ質権協定”

H-1 – H-4

税務証明書

I-1

完璧な証明書

K

コンプライアンス証明書

M

家主個人財産抵当権契約

N

支払能力証明書

O

債権者間協議

P

会社間従属協定

Q

合併協定

v


ABL信用協定

本ABL信用協定(合意)は2019年10月28日にCiena Corporation、デラウェア州の会社(The Company)、Ciena Communications、Inc.,デラウェア州の会社(CCI)、Ciena政府ソリューション会社、デラウェア州の会社(当社、CCIおよび本条項により米国の借り手となる他の完全国内子会社と共同で構成)、Ciena Canada、Inc.という,登録設立された会社ULC、法律に基づいて存在する無限責任会社 カナダブリティッシュコロンビア州(本合意条項に基づいてカナダ借主となる会社の他の完全カナダ子会社とともに、総称してカナダ借り手、カナダ借り手、米国借り手と共に、総称して借り手と呼ばれる)、本協定に関連するすべての貸手(総称して貸手および個別融資者と総称する)、および行政代理、揺動限度額貸主および信用証発行元および他の信用証発行者である米国銀行

初歩的な声明:

各借り手は、融資者に循環信用手配を提供することを要求し、その収益は、会社および他の借り手の貸借対照表および一般会社用途に現金を提供するために使用され、これは、いくつかの債務の返済を含むことができ、貸手はすでに貸し付けの意向を示しており、各信用状発行者は、本合意で規定された条項および条件に従って信用状を発行したいと表明している

本プロトコルに記載されている相互契約とプロトコルを考慮すると,本プロトコル双方は以下のように合意する

第一条

定義と 会計用語

1.01定義の用語。本プロトコルで使用される以下の用語は、以下の意味を有するべきである

?2020年の定期ローン満期日には満期日定義に規定されているという意味があります

?特定の日において、30日超過可獲得性とは、(A)その日の直前の連続する30日間の期間(または、短い場合、閉鎖日の開始から直前の日までの期間)内の 日当たりの超過可獲得性の和を、(B)30(または、適用される場合、閉鎖日から直前の日までの日数(30日未満))で割ることによって得られる商を意味する

Br}担保は“債権者間協議”に規定されている意味を持たなければならない

ABL担保のある他の信用状 発行者は,担保のある他の信用状の定義に規定されている意味を持つ

?アカウントは、UCC第9条またはPPSA(場合によっては)に定義されたアカウント、およびそれに関連する任意およびすべてのサポート義務を意味しなければなりません

口座債務者とはある口座に債務を負っているすべての人のことです


被買収実体又は業務系とは、(A)当社の制限された付属会社ではないいかなる者の全部又はbr}実質的にすべての資産又はその業務、部門又は製品ラインを構成する資産、又は(B)いずれかの当該等の者の100%持分を意味し、これらの者は、当該等の持分を買収することにより、当社の完全資本となる制限された付属会社(又は当社または当社の完全資本と制限された付属会社との合併又は合併;ただし、条件は、(X)借り手の任意の合併または合併に関連する場合、借り手はまだ存在または継続して存在する者であり、(Y)保証人は存続または継続して存在する者でなければならない(または存続している者が保証人でない場合は、合併または合併が完了したときに同時に保証人とならなければならない)ことである

買収とは、(A)企業、部門または個人のほぼすべての資産を買収すること、(B)記録または実益が個人の50%以上の持分を所有すること、または(C)借主または子会社が他の人と合併、合併、合併または合併することを意味する

追加承諾貸主は、第2.14(C)節に規定された意味を有する

?調整?は3.08節で規定された意味を持つべきである

?行政エージェントとは、任意の融資文書に従って行政エージェントとしての米国銀行を意味し、行政エージェントである米国銀行の任意の付属会社または支店、または任意の後続の行政エージェントを含むべきである

?行政エージェントオフィスとは、適用すれば、表10.02に規定されている口座を指すか、または行政エージェントが借主および貸手の他の住所または口座に時々通知することができる行政エージェントのアドレスを意味する

?行政アンケートとは,基本的に添付ファイルE-2形式や行政エージェントが承認した任意の他の形式の行政アンケートである

影響を受けた金融機関 は、任意のヨーロッパ経済地域金融機関またはイギリス金融機関を指す

?誰にとっても、関係者は、1つまたは複数の 中間者によって直接または間接的に制御、制御、または指定された人と共同で制御する別の人を意味する

いつでも、カナダ借り手の総リスクは、(A)当時のすべてのカナダ循環ローンとカナダ循環限度額ローンの元金総額(この2つの場合、カナダドルに相当するドルを使用)と(B)信用状のすべての未返済金額の合計(この目的のために使用される。いずれのカナダローンでも返済可能な信用状にはカナダドルに同値なドル)を使用する(カナダ循環ローンの収益と同時に返済される信用状に関する未返済金額は含まれていない)

?いつでも,合計リスクオープンポートは (A)当時の米国借り手の総リスクオープンポートと(B)カナダ借り手のその時間における総リスクオープンポートの総和を指す

2


いつでも、米国借主の総リスクは、(A)当時のすべての米国循環融資と米国循環限度額融資の元金総額、および(B)このときの任意の米国融資者が返済可能な信用状のすべての未返済金額の総和(米国循環融資の収益で返済された信用状未返済額は含まれず、同時に米国循環融資の対応額は発生しない)を指す

“プロトコル”とは、本ABLクレジットプロトコルを意味する

?プロトコル通貨?は1.11節で規定した意味を持つ

*AHYDO支払いとは、任意の債務の条項に従って行われる任意の強制的な前金または償還を意味し、この債務は、そのような債務が規則163(I)節に示される適用される高収益割引義務とみなされないようにすることを意図している

?反マネーロンダリング法とは、時々改正された“犯罪収益(マネーロンダリング)およびテロリスト融資法(カナダ)”(または任意の後続法規)を意味し、その下のすべての法規、および他のすべての適用されるテロ、反マネーロンダリング、反テロリスト融資、経済または貿易制裁を含み、あなたの顧客のカナダにおける政策、法規、法律、またはルールを理解します

*償却準備金とは、いつでも、債務について、明確に が第7.02節に規定する償却準備金を参照し、その時間後91日以内に当該債務に必要な任意の償却支払いの準備金を指し、その金額は当該償却引当金の金額に等しい(又は行政代理がその許容される適宜決定権に基づいて決定する小さい金額)ことをいう

適用されるパーセント は、任意の循環貸主の場合、循環融資者の当時の循環承諾額によって表される循環融資のパーセンテージ(小数点以下9位)を意味し、 は、2.15(A)節の規定に従って調整することができる。各循環貸主が循環融資を提供する約束および信用証発行者の信用証信用延期の義務が第8.02節の規定に従って終了した場合、または循環約束が満了した場合、循環融資に対する各循環貸主の適用割合は、最近発効した循環融資における循環融資の適用割合に基づいて決定され、それにより、任意の後続譲渡を有効にし、決定時に任意の貸主が違約貸主としての地位を有効にしなければならない。各貸手の本融資に対する初期適用割合は、別表1.01(A)における貸手名の相対位置、または貸手が本プロトコル当事側に根拠となる譲渡および仮定に記載されている(適用状況に応じて決定される)。第1修正案が発効した日から、貸主当たりの適用割合は、第1改正案に添付されている付表1.01(A)に記載されている

?適用金利とは、最近の財政四半期の歴史的超過可獲得性によって決定された次の循環ローン、信用状費用、および運転限度額ローンの年間適用率を意味します

適用料率

水平

歴史上の供給が需要に過剰である

循環ローン維持は ユーロ為替レート定期SOFRローン、カナダBA
ローン金利と信用状費用
回転限度額ローンと循環ローン
基本金利ローンやカナダに維持します
最優遇金利ローン

1

循環引受総額の50%以上 1.25 % 0.25 %

2

循環引受総額の50%以下です 1.50 % 0.50 %

3


2020年2月1日までに、1級適用方式で保証金を決定しなければならない。その後、管理エージェントは、各会計四半期終了後の会計月の初日に利益 を増加または減少させなければならない。管理エージェントが、本プロトコルの要求時に任意の借金ベース証明書を交付する会計四半期の履歴超過可獲得性を計算できない場合、管理エージェントまたは必要な貸手の選択の下で、金利は、証明書を受信した後のカレンダー月の最初の日まで、レベル2で適用される方法で決定されなければならない

*適用されるサイクル率とは、任意の時間において任意の循環貸主にとって、循環融資に対するそのときの適用割合を意味する

適切な融資者は、(A)循環融資のために、融資に約束がある場合、またはそのときに循環融資を有する貸手、(B)信用状譲渡の場合、(I)信用状発行証人、および(Ii)第2.16(A)節に従って任意の信用状が発行された場合、循環融資者であり、(C)旋回限度額譲渡の場合、(I)回転線貸金人;および(Ii)第2.17(A)節により任意の回転線ローンが返済されていない場合、循環貸金先となる

承認基金とは、(A)貸手、(B)貸主の付属機関、または(C)貸主の実体またはその付属機関によって管理または管理される任意の基金を意味する

アーランガーズ?アメリカの銀行証券のことです会社、ドイツ銀行証券Inc.とWells Fargo Bank,National Associationは,連携先頭手配人と連携簿記管理者の身分である

資産売却とは、当社又はその任意の制限された付属会社が、当社又は当社の完全資本制限付属会社以外の誰にも売却、譲渡又はその他の方法で任意の資産(他の人の任意の株式又は他の証券又はその持分を含むがこれらに限定されない)を処分することを意味するが、第7.05(A)、(B)、(C)、(D)、(E)、(G)、(H)条による資産売却、譲渡又はその他の処分は含まれていない。 (I),(J),(K),(L),(M),(N),(P),(Q),(R),(S),(T)である

?譲受人グループとは、2つ以上の条件を満たす譲受人を意味し、彼らは、互いの付属会社または支店、または同じ投資コンサルタントによって管理される2つ以上の許可された基金である

譲渡および仮定とは、融資者および合格譲受人(10.06(B)節でその同意を要求するいずれか一方の同意を経て)が締結され、行政エージェントによって受け入れられる譲渡および仮定であり、実質的には、添付ファイルE−1の形態または行政エージェントによって承認された任意の他の フォーマット(電子プラットフォームを使用して生成された電子文書を含む)で受け入れられる

帰属可能負債とは、任意の日付において、任意の許可売掛金融資について、任意の確定日に誰でも未済債務金額を意味し、当該許可売掛金融資の構造が売却ではなく担保融資である場合、その債務は元金と同定されるが、疑問を生じないためには、任意の確定日にいかなる未済債務も存在しない

4


公認会計原則に従って債務として記録されていない承認売掛金は、占有すべき負債とみなされなければならない。また、当該占有すべき負債は、当該会社間債務が当該証券化子会社に証券化資産を譲渡するために一部の資金を提供するものである限り、いかなる証券化子会社又は任意の制限された子会社のいかなる金額の債務も含むべきではない

?監査財務諸表とは、当社及びその付属会社が2018年10月31日までの財政年度に監査された総合貸借対照表、及び当社及びその付属会社の当該財政年度に関する総合収益又は運営、株主権益及びキャッシュフロー表を指し、付記を含む

?許可者が(A)交付承諾された融資通知および同様の通知について、借り手が適用されたか、または適用された取締役会(または同等管理機関)が、本プロトコルに従ってそのような通知を交付することを許可し、行政エージェントまたはそれぞれの信用証発行者に登録された適切な署名カードまたは在任証明書のいずれか1つまたは複数を指し、(B)本プロトコルに従って財務情報および上級者証明書を交付し、会社の首席財務官、財務担当者、財務担当者または主要会計担当者、(C)本契約または任意の他の融資文書に関連する任意の他の事項は、融資先の任意の担当者に適用される

自動延期信用状は,第2.16(B)節で規定される意味を持つ

循環融資については、利用可能期間とは、締め切りから 締め切りまでの期間であり、(A)循環融資満期日、(B)第2.04節に規定された循環承諾終了日、および(C)循環融資者毎に循環融資承諾終了日、および信用証発行者が第8.02節に規定する信用証展示期間義務終了日を基準とする

?利用可能な通貨とは、(A)カナダの借り手に対する融資、ドルおよびカナダドル、(B)米国の借り手への融資、および(C)(X)米国の借主の口座に対して発行された信用状、ドル、カナダドル、ユーロ、ポンド、および任意の他の自由に変換可能な通貨であり、これらの通貨が対応する信用状を発行する対応する信用状発行者の承認を得、(Y)カナダの借り手のカナダドルを発行する限りである

·自力救済とは、適用される機関が任意の減記や転換権を行使することヨーロッパ経済区決議当局は一名ですヨーロッパ経済区影響を受けた金融機関

自己救済法は, 欧州議会及び欧州連合理事会第2014/59/EU命令第55条のいずれかの欧州経済区加盟国について、EU自己救済立法別表に記載されている当該欧州経済区加盟国が時々実施する法律.又は(B)連合王国、“2009年連合王国銀行法”の第1部、並びに不健全又は倒産寸前の銀行、投資会社又は他の金融機関又はその付属機関の解決に関する連合王国に適用される任意の他の法律(清算、管理又はその他の破産手続を除く)

·アメリカ銀行とは、アメリカ銀行、N.A.とその後継者のことです

銀行製品とは、保証された銀行製品プロバイダが任意の融資先(または当社に要求し、行政エージェントの同意を得た後、当社の任意の他の子会社)に提供する以下の任意の製品またはサービスを意味する:(A)現金管理サービス、(B)交換契約、(C)商業クレジットカードおよび顧客カードサービス、および(D)信用証以外の他の銀行製品またはサービス

5


?銀行製品金額? 保証銀行製品プロバイダ定義で指定された意味があります

銀行製品備蓄とは、行政エージェントが時々その許可された情状権で保証された銀行製品債務で設立された準備金総額を意味するが、任意の銀行製品備蓄の金額は、担保銀行製品提供者が不足している任意の保証銀行製品債務によって当該保証銀行製品提供者に提供される任意の現金担保の金額を差し引かなければならず、当該保証銀行製品提供者がこのような現金担保の金額について行政代理に書面で通知しなければならない

基本金利とは、任意の日の年間変動金利であり、以下の中の最高者に等しい:(A)連邦基金金利に1%の1/2を加える(B)(I)米国借り手に対して、米国銀行が時々公表するその日の有効金利は、その最優遇金利である;または(Ii)カナダ借主に対して、米国銀行(そのカナダ支店を介して)が時々公表しているその日の有効金利がドルで発行される商業融資の基本金利、および(C)ヨーロッパドル為替レート期間はSOFRプラス1.00%であるが、本条項(C)に基づいて計算されるレートは1.00%を下回ってはならない。?最優遇金利も基本金利も、米国銀行が様々な要因(米国銀行のコストや期待リターン、一般経済状況、その他の要因を含む)に基づいて設定された金利であり、発表された金利よりも高いか、または下回る可能性があるいくつかのローン定価の基準点として使用される。米銀行が発表したこの2つの金利のいずれの変化も、公告に規定されている開業日に発効する

?基本金利ローンとは、米ドル建ての循環ローンのことで、発生または転換時にそのドル建て循環ローンの関連借り手が基本金利ローンとして指定または指定されているとみなされる

バスケットとは、本プロトコルの任意の規定に従って許可または規定された任意の留置権、債務、br処置、投資、配当金、取引価値、判決または他の金額の任意の金額、敷居、または他の価値を指すべきである

受益所有権認証とは、利益所有権条例によって要求される受益所有権に関する認証を意味する

“実益所有権条例”は“連邦判例編”第31編1010.230節を意味する

福祉計画とは、(A)従業員福祉計画(ERISA第1章で定義されたような)、(B)規則4975節で定義され、その規定を受けた計画、または(C)その資産が任意のそのような従業員福祉計画または計画資産を含む任意の者を意味する(ERISA第3(42)節または規則4975節について)

Br}“付属会社法案”は10.22(B)節で規定した意味を持つ

借り手と借り手は,本プロトコルの導言段落に規定されている意味を持つ

借り手材料は6.02節で規定した意味を持つ

文脈要求の場合,借入とは循環借入や回転線借入を指す

6


もし適用されれば、借入基数はカナダの借入基数、アメリカの借金基数及び/又は総借入基数を指すべきである

?借用基礎証明書とは, が基礎を借用した証明書であり,そのフォーマットは添付ファイルDに示すように行政エージェントが合理的に満足している他のフォーマットである

営業日とは、土曜日、日曜日またはその他の日を除いたいずれかの日を意味し、商業銀行は、行政代理オフィスがある州の法律に従って閉鎖または事実上その州で閉鎖されることが許可されている(X)この日が任意のヨーロッパドル金利ローンに関係している場合は、ロンドン銀行の日および(Y)のいずれかの日を同時に指すもしこの日が任意のカナダドル建ての循環ローンあるいは他のカナダの循環ローンと関係があれば(カナダ循環ローンが欧州ドル金利ローンである場合は、上記(X)条を除いて別の規定がある)このような日を指しても、この日は法定休日でもなく、法律や他の政府の行動許可や銀行機関のオンタリオ州トロントでの閉鎖を要求する日でもありません。

?本プロトコル条項に従って形式的に計算される任意の材料購入または任意の他のイベントを明示的に要求する場合、計算期間は、本プロトコルに従って財務報告書を貸手に渡すそのような材料購入または他のイベントの日前に最近終了したテスト期間を意味する

R償還価格差オプションとは、会社が締め切りまたは後に保有する会社普通株の償還価格差オプションを指し、締め切りまたは後に購入する場合は、本契約で会社普通株に関連する条項に基づいて購入し、任意の系列が転換可能手形の最終満期を許可されたときに発行することができる

カナダBA金利とは、カナダBAローンの各利子期間 についてCDORまたは他の適用可能なロイター通信画面ページ(または行政エージェントが時々指定する他の商業ソース)上で発表されるカナダBAローン金利に相当する年利を意味し、この金利は、トロント時間トロント時間午前10時頃(または適用日が営業日でない場合、 の前の営業日)によって承認されたカナダ銀行引受金利または比較可能または後続金利に等しい;しかし、どんな場合でも、カナダのBAレートはゼロを下回ってはいけない

カナダBA金利ローンとは、発生または転換時に適用されるカナダ借り手によって指定された各カナダドル建ての循環ローンを指す

カナダの借り手とカナダの借り手は、本プロトコルの導言段落に規定されている意味を持っている

?カナダ借入基準 とは、計算日までに、最近本契約行政エージェントに交付された借入基準証明書と一致して計算された金額が等しいことである

(A)合格カナダ口座の85%を差し引く

(B)任意のカナダ融資者が償還可能な任意の担保他の信用状の担保他の信用状準備金;差し引く

7


(C)行政エージェントはその後、カナダの借入金基数について設定した準備金(カナダ優先支払準備金を含むがこれらに限定されない).;

行政エージェントはこのような計算を審査する権利がある(ただし,その許可された情動権の範囲内で,このような計算が本プロトコルの条項に従って計算されていなければ,行政エージェントはその許容される適宜決定権が決定されるようにいかなる誤りも訂正する権利があり,いずれかの訂正を行った後,行政エージェントはただちに会社に通知する権利がある

カナダ委託銀行とはカナダの核心預金口座を持つ任意の銀行のことです

カナダ定義福祉計画とは、“所得税法”(カナダ)で定義されている福祉条項を含む任意の登録年金計画を指すべきである

?カナダドル建ての循環ローンとは、発生時にカナダドル建てのカナダ循環ローンのことです

カナダドルとカナダドルとは自由に譲渡可能なカナダの合法通貨(カナダドルで表す)を指す

カナダ担保とは,カナダ保証人が当事者の利益を担保するために行政エージェントに提供するカナダ保証であり,主に添付ファイルF−1の形で提供される

カナダ保証人とは、カナダの借り手(カナダ保証下の保証人として)と、すべてのカナダ付属保証人を含みます

·“カナダ破産法”とは何を指すべきか破産法と破産法(カナダ)、“会社債権者手配法”(カナダ)と“清盤と再編法”(カナダ)、それぞれが現在および今後有効であり、このような法規の任意の相続人および適用される会社法に基づいて、会社の任意の債務の手配または妥協を求める任意の手続き、または会社債権者の会社に対する任意のクレームを強制的に実行するための手続きを一時停止する。

カナダの融資先とは、カナダの借り手とすべてのカナダ付属保証人のことです

カナダ多雇用主計画とは、br補充年金計画法案(ケベック)またはカナダの別の司法管轄区域の年金基準に従って立法登録された任意の同様の計画において定義される多雇用主年金計画を指すべきである

カナダ債務とは、どのカナダの融資先が借りているか、またはそれによって借りられているすべての債務を意味する

カナダ超過前金とは,いつでも,カナダ借り手の総リスクが(A)カナダ借入金基数と(B)カナダ昇華金額の中で小さいbrを超える金額である

カナダ年金計画とは、改正された“所得税法”(カナダ)で定義されている、会社またはその任意の子会社によって開始または維持される任意の計画、またはその計画に基づいて会社またはその任意の子会社に任意の責任がある登録年金計画 を意味する

8


カナダ年金計画事件とは、(A)(A)カナダ固定福祉計画としてのカナダ年金計画の全部または一部が終了すること、または(Ii)会社またはその任意の子会社(または年金基準立法に従って法定連帯およびいくつかの責任を有する任意の付属会社または他の関連者)が、任意の理由でカナダ多雇用主計画を含む任意のカナダ年金計画への参加を停止し、この事件により、当該エンティティが当該計画の過去の任意のサービス資金源のない債務の支払いを義務化することを意味する。(B)カナダ定義福祉計画に属する任意のカナダ退職金計画を全部または部分的に終了する通知(または意向通知)を発行するか、またはカナダ定義福祉計画に属する任意のカナダ退職金計画の全部または一部の終了を要求する政府当局の意向通知を受け、その計画の登録を撤回するか、またはその計画の新しい管理人を委任すること、および(C)当社またはその任意の付属会社またはその任意の付属会社が、満了時にカナダ退職金計画に任意の供出金を送金することができなかった

カナダの最優遇金利とは、(A)米国銀行(そのカナダ支店を介して)が、カナダでカナダドルで発行される商業ローンの最も優遇金利である年間金利を時々指定することを意味し、コストおよび期待リターン、一般経済状況 および他の要因を含む様々な要因に基づいており、いくつかのローン定価の基準点として使用されており、これらのローンの定価は、その金利の以上以下である可能性がある;または(B)その日までの1ヶ月の利息期間中のカナダBA金利に1.00%を加算する;いずれの場合も、カナダの最優遇税率はゼロを下回ってはならないという前提だ。この料金率のどんな変化も適用される営業日の開業時に施行されなければならない

カナダの最優遇金利ローンとは、各カナダドル建ての循環ローンであり、その利息はカナダの最優遇金利によって決定される

カナダ優先支払いとは、任意の時間に、カナダに従業員がいるか、または他の方法でカナダで業務を展開するか、またはカナダでのレンタル、販売、または他の方法で貨物を所有するか、またはカナダに位置する口座債務者と口座を有する任意の融資先を意味する

(A)借り手が期限を過ぎて延滞した金額、または借り手側が、任意の適用される法律、規則または条例に従ってカナダまたは任意の省、市またはその他の行政区の政府主管部門または他の人々に送金する義務がある金額は、(Br)年金基金義務、(Ii)カナダ政府またはケベック州政府が維持するカナダ年金計画またはケベック年金計画、(Iii)失業または雇用保険、(Br)(Iv)統一販売税、貨物およびサービス税、販売税、消費税、従業員所得税およびその他の払込または送金または源泉徴収される税金、(V)労働者補償、(Vi)賃金、休暇賃金および解散費(受けることを含む)“サラリーマン保護計画法”(カナダ))、および(Vii)他の同様の課金および要件は、いずれの場合も、任意のカナダ政府当局または他の人が、その保証{br>権益、留置権、信託、権利または他のクレームの順序付けを要求することができるか、または順位を優先することができるか、または順位付けすることができる平価通行証担保書類には1つ以上の留置権がある

(B)(Br)第6節に基づいて支払いを準備する必要がある任意の他の額の合計“会社債権者手配法”(カナダ)や““破産と破産法案”(カナダ)(このような規定は、手配、妥協または提案の承認または承認を得るために、時々改訂または再制定される可能性がある)

9


(C)借入先の任意の他の負債の総額 (I)支払を提供するために任意の担保品に信託を適用したか、(Ii)任意の担保品の保証権益、質権、留置権、押記、権利または債権を担保するか、または(Iii)任意の適用可能な法律、規則または条例に従って任意の場合に権利を有し、信託、保証資本、質権、留置権、押記、権利または債権を優先するか、または優先することができるか、または優先することができるか、または優先することができるか、または優先することができるか、または優先することができる平価通行証担保書類に1つ以上の留置権を付与する

?カナダ優先支払準備金とは,カナダの借入基盤を決定する任意の日 において,行政エージェントがその許容する適宜決定権に基づいて時々作成する準備金であり,その額は行政エージェントがカナダの融資先のカナダ優先対応金について合理的に決定する

カナダの保護的前金は第2.01(D)節に規定されている意味を持つ

カナダ循環ローンは第2.01(A)節で規定された意味を持つ

?“カナダセキュリティ協定”とは、期日が締め切りであり、添付ファイルG−1の形態を採用し、本プロトコル及びその条項に基づいて時々改訂、修正、再記述、および/または補足を行う“カナダセキュリティ協定”を意味する

カナダの超過承諾とは、(A)20,000,000ドルを指し、この金額は、本プロトコルに従って時々調整することができ、(B)当時有効な循環引受総額は、両者のうち小さい者である。カナダ昇華は補完ではなく循環融資メカニズムの一部だ

*誰のカナダ子会社とは、改正されたカナダ所得税法に基づいて、カナダまたはその任意の省または地域に登録、組織または設立された当該人の任意の子会社またはカナダに住む任意の子会社を意味する

?カナダ 付属保証人は総称して(A)付表6.12に記載されている当社のすべての完全資本カナダ附属会社(カナダ借り手および任意の非重要付属会社を除く)、および第6.12節および(B)項に基づいて、(I)任意のカナダ融資先またはカナダ融資先のいずれかの付属会社(カナダ借款者を除く)が不足している保証付き銀行製品債務について、(br}(Ii)任意のカナダ融資先(カナダ借り手を除く)がABLの他の信用状発行者を保証する他の信用状義務、および(Iii)商品取引法に規定されていない合格契約参加者の各カナダ融資者は、その保証下のすべての交換義務(それぞれの場合)についてカナダ借主に支払いおよびその義務を履行する。しかし、排除されたいかなる子会社もカナダ子会社保証人になってはならない

?カナダ旋回限度額ローンは2.17(A)節で規定されている意味を持っています。

カナダスイング線昇華とは,(A)$2,000,000と(B)当時有効であったカナダ 昇華の両者に等しい小さい額である。カナダ揺動線昇華は補充ではなく回転施設の一部だ

?誰にとっても、資本化支出とは、その人が公認会計基準に基づいて資本化すべきすべての支出と、その人が発生したすべての資本化賃貸の金額をいうが、重複しない

10


?資本化リースは、誰にとっても、公認会計基準に基づいて要求されるか、又は当該人の帳簿に資本化することを要求された当該人のすべての賃貸料 債務を指し、いずれの場合も、上記の原則に従って債務の金額を計上することをいう

?専属自己保険子会社とは、保険会社として規制されている会社の任意の子会社 (またはその任意の子会社)を意味する

現金担保とは、1つ以上の信用証発行者又は旋回限度額融資者及び貸金人の利益のために、現金を担保及び入金又は行政代理人に交付し、信用証義務、旋回限度額融資に関連する義務又は貸金人が信用証又は旋回限度額融資(文脈に応じて必要とされる)に資金を提供する義務である担保、現金又は預金口座残高、又は、行政代理人、信用証発行者又は旋回限度額融資者が自ら他の信用支援に同意することを決定しなければならない場合、いずれの場合も、(A)行政エージェントおよび(B)信用証発行者または揺動限度額融資者に実質的に満足させる文書は、br}形式および実質的に必要である。?現金担保は、上記に関連する意味を有し、このような現金担保及び他の信用支援の収益を含むべきである

現金等価物とは、誰にとっても、(米国の全ての信用および信用が質権によって支持されている限り)、その期限が買収日から24ヶ月を超えない限り、米国またはその任意の機関またはツールによって発行または直接かつ完全に保証または保証された証券を意味し、(B)米国の任意の州またはその州の任意の行政区によって発行された取引可能な直接債務またはその任意の公的機関は、買収日から12ヶ月以内に満了し、買収時には、スタンダードまたはムーディーズの2つの最高格付けのうちの1つ、(C)任意の融資者または任意の商業銀行のドル定期預金、定期預金およびbr銀行引受為替手形、当該銀行または商業銀行が保有または銀行持ち株会社の主要銀行子会社であり、その長期無担保債務格付けが少なくとも標普またはムーディーズのA/Aまたは同等の格付けであり、かつ当該人が買収した日から期限まで12ヶ月以下である。(D)上記(A)項に記載のbrタイプの対象証券と、上記(C)項に記載の資格を有する任意の銀行との締結期限が30日を超えない買い戻し義務;(E)米国に登録成立した任意の者によって発行された商業手形は、少なくともA-1またはその同等の格付け、または少なくともムーディによってP 1または同等の格付けに格付けされ、いずれの場合も、当該手形の満期日は、当該人の買収日後12ヶ月を超えない。(F)1940年“投資会社法”第2 a-7条に基づいて管理されている通貨市場基金の投資, (G)上記(B)項に記載のタイプの証券は、満期日が買収日から24ヶ月以下であり、当該証券が商業銀行から発行された取消不能信用状が元金及び利息に十分に保証され、ムーディーズの最低信用格付けがaa 3、スタンダードプールの最低信用格付けがAA-である限り、(H)会社のいかなる外国子会社についても、(Br)上記(A)~(G)項に記載のタイプの実質的に類似した投資は、外貨建てであり、同様の資本および格付けの外国銀行または当該外国子会社が管轄区域内にある他の者からのものである。

現金管理制御プロトコルは、行政エージェントが合理的に受け入れた形態および実質的な制御プロトコルを指し、行政エージェントの口座の留置権を完全および/またはよりよく証明するために、融資先(口座を除外する)のための預金口座または証券口座(場合によっては)を開設する機関によって署名されるべきである。疑問を生じないために、各現金管理制御プロトコル(行政エージェントが自ら決定して別の約束がない限り)は、任意の 管轄期間内に、行政エージェントが要求する日から、ACH、電信為替または同様の電子振込を介してカナダコア預金口座または米国コア預金口座(場合によっては)に1回以上のすべての入金を送信することを可能にする条項を含むべきである

11


現金管理サービスは、自動手形交換所、電子支払い、電子資金振込、電信為替、制御支払い、貸越、預金管、情報報告、ロックボックス、および支払い停止サービスを含む運営、受取、給料、信託または他の預金口座または支出口座に関連するサービス

·CERCLAとは、1980年の“総合環境反応、賠償、責任法”である

CERCLISとは,米国環境保護局によって維持されている総合環境応答,賠償,責任情報システムである

法律変更とは、本協定の日の後に、(A)任意の法律、規則、条例または条約の通過または発効、(B)任意の政府当局による任意の法律、規則、条例または条約またはその行政、解釈、実施または適用の任意の変更、または(C)任意の政府当局が任意の要求、規則、基準または命令(法的効力があるか否かにかかわらず)を提出または発行する場合のいずれかを意味する。しかし、本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、 (X)“ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法”およびその下、またはそれに関連するすべての要求、ルール、ガイドまたは命令、ならびに(Y)銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)または米国の監督管理機関が“バーゼル協定III”に従って公布されたすべての要求、ルール、ガイドラインまたは命令は、その公布、通過または発行の日にかかわらず、br法の変更とみなされるべきである

?制御権変更とは、(A)任意の人または集団(取引法第13(D)および14(D)節で使用されるような用語)、または会社の35%以上の議決権を有する株式となる直接または間接実益所有者(取引法第13(D)-3および13(D)-5条に定義されるように)、(B)任意の24ヶ月の間、会社取締役会又は他の同等管理機関の大多数のメンバーは、上記期間の初日に当該取締役会又は同等管理機関メンバーであるbr個人(X)から構成されなくなった。(Y)前記第(Br)(X)条に記載の取締役又は同等管理機関の選挙又は指名は、前記第(Br)(X)条に記載の個人によって承認されており、当該個人は、前記選挙又は指名時に当該取締役会又は同等管理機関を構成する少なくとも過半数のメンバー、又は(Z)その取締役会又は他の同等管理機関の選挙又は指名が上記第(X)及び(Y)条に記載の選挙又は指名を受けた場合に当該取締役会又は同等管理機関を構成する少なくとも過半数のメンバーの 個人承認、又は(C)前記第(Br)(X)条に記載の制御権変更又は類似事件は、定期融資協定の規定により発生すべきである

動産紙は、動産紙を指すべきである(この用語は、UCC第9条またはPPSAで定義されており、場合に応じて異なる)

?締め切り?2019年10月28日のことです

はシカゴ商品取引所グループ基準管理有限会社を指す

Br}“税法”とは、改正された“1986年国内税法”を指す

担保とは、担保文書に記載されているすべての担保または信託財産または他の同様の用語(すべての質権協定担保およびすべての担保合意担保を含む)、および担保文書条項 または担保文書条項に従って行政代理留置権を受ける予定の他のすべての財産を意味する。ただし、疑問を免除するためには、特定の担保文書に関する担保には、当該担保文書に定義されているいかなる含まれていない資産も含まれてはならない

12


担保文書または担保文書を総称して、 各担保プロトコル、各質権プロトコル、知的財産権保証プロトコル、各現金管理制御プロトコル、各担保譲渡、担保プロトコル補充、保証プロトコル、質権プロトコル、または第6.12節に従って行政エージェントに渡される他の同様のプロトコル、および行政エージェントが保証者の利益のために貸金側資産に留置権を生成するためのすべての他のプロトコル、文書、または文書を作成または主張する

?保証信用状は,2.16(C)(Iii)節でその用語に付与された の意味を持つ

“約束”は循環的約束を意味しなければならない

承諾融資通知とは、(A)循環借款の通知、(B)融資を1つの種類から別の種類に変更する通知、または(C)継続ヨーロッパドル為替レート第2.02(A)節の規定によれば、SOFR定期ローンまたはカナダBA金利ローンは、実質的に添付ファイルAの形態(または行政エージェントによって承認された電子プラットフォームまたは電子伝送システム上の任意のフォーマットを含む)を承認し、会社の担当官によって適切に記入および署名されなければならない

?“商品取引法”とは、時々改正された“商品取引法”(“米国法典”第7編第1節及びその後)、及び任意の後続法規を指す

?会社は本契約序言段落に規定されている意味を持っています

?会社普通株とは、会社普通株の法定株式のことで、任意のその後の会社普通株法定株式のことです

SOFRまたは任意の提案された後続金利または用語SOFRの使用、管理または任意の関連約束について、 に適合することは、基本金利、SOFR、SOFR用語および利息期限、金利および支払い利息を決定する時間および頻度、ならびに他の技術、行政または運営事項の定義の任意の要件に適合する変更を意味し、状況に応じて決定される(営業日および米国政府証券営業日の定義、借金要求または前払いの時間、変換または継続通知、およびレビュー期間の長さを含む。)行政エージェントは、会社と協議した後、その適用レートの採用と実施状況を反映する権利があり、行政エージェントが市場慣行とほぼ一致した方法で管理することを許可する(あるいは、行政エージェントがその市場慣行を採用する任意の部分が行政的に実行可能でないか、または管理する市場慣行が存在しないと判断した場合、行政エージェントが会社と協議した後に決定された他の管理方式は合理的に必要であり、本プロトコルおよび任意の他の融資文書の管理に関連する)

?関連所得税とは、純収入(その額面にかかわらず)を徴収または測定する他の関連税、または特許経営税または支店利益税である

連結EBITDAとは、任意の期間において、合併ベースで会社及びその制限された子会社によって決定された金額であり、当該期間の総合純収入((W)いかなる非常収益又は損失も含まず、(X)任意の非現金収入、(Y)正常業務中に売却された在庫以外の資産のいずれかの収益又は損失、又は(Z)任意の外貨収益又は損失)に相当し、その調整方法は、(各場合において、当該期間の総合純収入を決定する際に控除される範囲内)、(A)総利息支出を重複するものではない

13


(Br)この期間に当社およびその制限された子会社が総合的に決定した(B)この期間に決定された税金は、所得税および海外源泉徴収税(支払われたまたは計算されるべき国家税、特許経営税、資本金および同様の税金を含む)に基づいて割り当てられる。(C)当社及びその制限された付属会社のすべての減価償却及び償却費用は、総合基準に従って決定される、(D)[保留区](E)再構成費用および関連費用(留保、解散費、システム確立コスト、超過年金費用、契約およびレンタル終了コスト、ならびに合併施設および再配置従業員のコストを含む必要がある)を含むすべての非常または非日常的な現金費用(任意の適用期間内に、本条項(E)に従って加算された合計金額は、任意の試験期間内に総合EBITDAの20%を超えてはならない(形式的に計算されるが、本(E)条に従って任意の追加が実施される前に計算される)。(F)本プロトコル、株式発行、買収、処置または修正または任意の債務ツールの修正に関連する費用を含む任意の実際または提案された債務投資、生成または償還に関連する任意の費用および費用、完了したか否かにかかわらず、任意の財務相談費、会課金、弁護士費、および他の同様の相談および相談料を含み、(G)賠償条項または同様の合意または保険に従って第三者によって償還されるべき任意の費用の金額。しかし、第(G)項に基づいて増加したいかなる費用についても、当社は、今後4(4)の会計四半期内にその費用の精算を受けることを心から期待しており(第4(4)の会計四半期内に実際に受信されていない精算金額は、会計四半期の総合EBITDAを計算する際に差し引かれるべきであることが理解されており)、これらの賠償金は、この期間又は受信又は予想された他の期間の総合純収入に他の方法で計上されない, (H)当社又はそのいずれかの制限された付属会社が任意の業務中断保険から受信した収益は、当該等収益に代わる適用期間の収益である(当時受信されたか否かにかかわらず、当社が今後4(4)の財政四半期内に当該等収益を受信することを誠意的に期待している限り、当該4(4)個の財政四半期内に当該等収益を実際に受信していないという理解がある。会計四半期の総合EBITDAを計算する際には、これらの収益を差し引かなければならない)、その収益が受信または予想されたときにその期間または任意の他の期間の総合純収入に他の方法で計上されていない場合、(I)会社およびその制限された子会社が、その期間のために決定された予想が、その期間または任意の未来の期間に現金項目として使用されない予定の他のすべての非現金費用、および(J)運用率、コスト節約、運営費用の減少、および(J)その期間または任意の未来の期間に現金項目を構成する形態で調整されないことが予想される。運営改善およびbrの相乗効果(実際に実現された金額の純価値)は、資産売却、買収、投資、処置、運営改善、再編、合併、合併および他の業務合併、コスト節約措置、および本協定で許可された他の同様の措置(契約および他の手配の再交渉を含む)に関する事実支持および合理的確認(会社が合理的に決定された場合)(形式的に計算されるが、このようなコスト節約、運営費用削減、運営改善および協同効果は上記期間の初日に実現されたにもかかわらず), 当社は、採択された行動または採取されることが予想される実質的なステップ(当社の合理的な決定による)による結果を合理的に予測し、いずれの場合も、取引が完了した日から18ヶ月以内(上記事項または成約日前に行われた行動に関する事項を含む)を生まない。場合に応じて決定される(いずれの試験期間においても、第(J)項により引き返された総金額は、当該試験期間内の総合EBITDAの20%を超えてはならない(形式的に計算されるが、第(J)項により任意の追加が実施される前に)。疑問を生じないために、双方は理解し、同意し、任意の金額が本明細書に記載されているが本の定義によって総合純収入から除外された場合、上記の規定に従って総合EBITDAを計算する際に、総合純収入の任意の加算は、本明細書に記載された総合純収入の定義と一致するように制限されるべきである(または拒否)。

14


いずれの期間においても、総合固定費用カバー率とは、(A)(I)この期間の総合EBITDAから、(Ii)会社及びその制限された付属会社がその期間に行ったすべての資本化支出の総額(資本化支出を除いて、任意の売却又は発行株式の収益、任意の処置の収益(正常業務過程で在庫を売却することを除く)で資金を提供する範囲内の資本化支出)の比率を意味する。任意の回収事件の収益または任意の債務(ローンを除く)を生成した収益から(Iii)当社およびその制限された子会社がその間に所得税または所得税負債(現金所得税払い戻し純額)について支払われたすべての現金総額(ただし、非正常業務プロセスにおける処置に関連する現金支払いを含まない)から(Iv)当社またはその任意の制限された子会社が当社または任意の制限された子会社以外の誰にも支払うすべての現金配当金総額 を差し引く(Iv)第7.06(K)又は(L)節で許可された制限された付属会社の当該期間(B)における総合固定料金

合併固定費用とは、任意の期間において、(A)その期間内に会社及びその制限された子会社がその期間に有するすべての債務(負債定義第(G)項に記載されたタイプの債務を除く)に対して行われた任意の償却又は他の所定又は強制的な支払いの合計(すべての資本化リースのすべての債務の主要な構成要素を含むが、常習超過キャッシュフローの準備及び資産売却、保険及び非難事件に関連する常習強制償還を含まない)の合計である。借入金の負債及び株式発行(ただし、当該等の資産での売却、保険及び非難事件、負債及び株式発行による現金純額支払いに限る))には、(B)当社及びその制限された付属会社が当該期間に現金で支払う総合利息支出を加える

合併利息支出とは、(A)会社およびその制限された子会社の任意の期間における総合現金支払利息支出(その期間に限定されないが、すべての手数料、割引およびその他の約束、ならびに銀行手数料および手数料(例えば、スワップ契約、信用証発行および額面費用に関連する費用を含む)、調整後、その期間のいかなる繰延融資コストの償却、およびその期間に実際に支払われる実物または増加した任意の利息支出を含まないことを意味する。(B)(B)(重複なし)(X)当社及びその制限された付属会社が総合基準資本化してリースする当該部分は、当該期間を代表する利息要因及び(Y)自社及びその制限された付属会社のすべての負債(生の疑問を免除するため、経営リースを構成する融資手配による利息とみなされるものを含まない)当該 期間の当社及びその制限された付属会社のすべての負債(生来疑問を免除するための経営リースを構成する融資手配による利息とみなされる)に関する利息支出(すなわち、それぞれの責任が貸借対照表内融資スケジュールに従って適用される場合は適用すべき利息支出)である

総合純収入とは、任意の期間において、会社及びその制限された子会社が公認会計原則(少数株主権益を差し引いた)に基づいて総合的に決定された当該期間(単一会計期間として)の純収益(又は損失)をいう。しかし、総合純収入を計算する際には、以下の項目(重複しない):(A)会社またはその任意の制限された付属会社が持分または持分を所有する任意の個人(会社の制限された付属会社を除く)の純収益(または損失)、 しかしないが、会社またはその制限された付属会社が実際に配当または同様の分配形態で受信した任意のそのような収入を除いて、(B)処分、閉鎖または非持続的経営から得られたすべての税後収益、損失、収入、費用または費用純額を含まなければならない。(C)この期間は、事前清算債務の任意の収入(または損失)および(D)制限された付属会社になる日前に累算すべき純収入(または損失)、またはその者の全部または実質的な財産または資産が制限された付属会社によって取得されることに起因することができるが、予備試験基準に従って決定しなければならないことが明確に規定されている場合は除外する

15


·総合高度担保債務純額はいつでも意味する(A)(重複しない)(I)当社及びその制限された付属会社(総合ベース)(オタワ資本化リース証明を含まない債務定義第(G)第2項に記載のタイプの債務を除く)の全ての債務の合計は、当社又はその任意の制限された付属会社の任意の資産の保有権で担保され、当該等資産は、公認会計原則に従って自社及びその制限された付属会社の総合貸借対照表の負債側に債務又は資本化リースとして反映されなければならない。(Ii)当社及びその制限された付属会社が、負債定義第(B)及び(H)項に記載のタイプの任意の資産上に留置権で担保されるすべての債務、並びに(Iii)自社及びその制限された付属会社が前記(I)及び(Ii)項に記載のタイプの第3者の債務により発生するすべて又は有債務を減算し、(B)当社及びその制限された付属会社の無制限現金及び現金等価物の総額を合計200,000,000ドル以下とする。(X)すべての信用証、銀行引受為替手形、銀行保証、担保債券、および会社またはその任意の制限された付属会社の口座のために発行された類似の債務項目の下で抽出可能な総金額(すなわち、無資金額)(ただし、これらの信用証、銀行引受為替手形、銀行保証について借りたすべての未引き出しまたは他の満期通貨債務は含まれていない), 担保債券及び類似債務)は、任意の総合高級担保債務純額の査定、及び(Y)任意の比率(総合高級担保純額債務を含む)を発生させる際に発生する債務収益を計上してはならず、上記(B)条に基づいてこの比率を計算して、当該等の債務の発生を許可するか否かを決定するいかなる査定にも計上してはならない。

?総合総資産とは、資産総額を決定する際に、本プロトコルにより貸手に提出された会社及びその制限された子会社の最新の総合貸借対照表に記載されている会社及びその制限された子会社の全資産総額を、公認会計基準に従って計算し、 形式で計算することである

?または義務は、誰にとっても、その人が他の人の一般的なパートナーであることによって生じる任意の義務を意味し、この基本的な義務が、その一般的なパートナーに対して追加権がないことと、その人が任意の方法で任意の他の人(本定義では、すなわち主な義務のみ)を保証または保証することを意図している任意の債務、リース、配当、または他の義務(本定義についてのみ、すなわち主な義務)とを明確に規定しない限り、これらに限定されない。当該者のいかなる義務があるか否かにかかわらず、(A)当該等の主要債務又は当該等の主要債務を構成する直接的又は間接的に担保された任意の財産を購入又は購入し、(B)前借り又は提供資金(X)当該主要債務のいずれかを購入又は支払いするための資金、又は(Y)主要債務者の運営資本又は権益資本を維持し、他の方法で主債務者の純資産又は支払能力を維持し、当該主要債務の所有者が当該主要債務の所有者が当該主要債務を支払う能力があると確信させるために、(C)財産を購入し、主に、そのような主要な義務の所有者に、主要債務者がその主要な義務を支払う能力があることを保証するため、または(D)主要な義務の所有者を損失から保証または保護するための証券またはサービス;しかし、定期的または債務があることは、通常の業務中に裏書き渡しまたは受取手形を含んではならない。任意または債務の額は、(X)債務に関連する主要債務に記載されているまたは決定可能な額のうちのより小さい者に等しい額とみなされるべきである、または, 陳述できない場合または確定できない場合、その人のために善意で決定されたそれに関連する最高合理的な期待責任(その人がその義務を履行することが要求されたと仮定する)、および(Y)その主要な義務を体現する文書の条項に基づいて、保証人が負担する可能性のある最高責任金額。

16


誰にとっても、契約義務とは、その人が任意の合意、文書または他の書面承諾に従って発行する任意の保証、またはその人が当事者またはその任意の財産としてその制約を受ける任意の合意、文書または他の書面承諾の任意の規定を意味する

O制御とは、投票権、契約、または他の方法を行使することによって、直接または間接的に管理または個人政策を指導または誘導する権限を直接または間接的に所有することを意味する。制御?と?制御?は関連する意味を持つ

カナダコア預金口座とは、カナダの融資先がカナダの融資先がカナダドルで送金するすべての口座債務者がその口座債務者のすべての口座について適用されるカナダ受取銀行の郵便ポストまたは暗号箱アドレス(または電子決済方式で適用されるカナダ受取銀行に送金する)をカナダドルで送金することを指示した任意の預金口座であり、送金は適用されるカナダ受取銀行が受け取り、行政代理または行政エージェントが合理的に受け入れた金融機関の1つまたは複数の預金口座に入金すべきである

?コア預金口座を総称してコアアメリカ預金口座とコアカナダ預金口座と呼びます

?核心外国預金口座は合格口座定義で提供される意味を持たなければならない

コア証券口座とは、アメリカ銀行またはその付属会社で維持されている任意の証券口座のことです

コアアメリカ預金口座とは、米国の貸手のそれぞれが、当該米国の貸手のすべての口座にドルで送金することを指示した任意の預金口座であり、当該口座債務者のすべての口座について、適用される米国受取銀行の郵便ポストまたは暗号化箱アドレスにドルで送金する(または電子決済方式で適用される米国受取銀行への送金)。送金は、適用される米国委託銀行が代行し、行政代理人または行政代理人が合理的に受け入れた金融機関の1つまたは複数の預金br口座に入金しなければならない

カバーするエンティティは10.22(B)節で規定した意味を持つ

?保証側?は10.22(A)節で規定した意味を持つ

信用延期とは、以下の各項目を指す:(A)借入金と(B)信用状延期

?現在の借金基礎証明書は7.05(H)節で規定されている意味を持っている.

*ブリッジローンとは、満期日が1年を超えない習慣ブリッジローンを指し、習慣条件(当社が合理的に決定した)に適合した場合、当該ローンは自動的に永久融資に変換または両替しなければならないが、当該等永久融資の最終満期日は(Br)(X)よりも早くない(当該等の習慣ブリッジローンがローンの満期日および期限および(Y)満期日後91日を担保とする場合は、いずれの場合も当該満期日は当該債務発生時に有効である)

17


·青とはデラウェア州の青会社のことです

シアン買収とは、(I)当社がシアン合併協定の条項に基づいてシアン のすべての未償還持分を買収することを指し、この合意に基づいて、合併子会社はシアンと合併して青色、シアンは生存実体、及び(Ii)シアンはbr社と実質的に同時に合併するが、当社は存続実体である

シアン合併協定とは、2015年5月3日現在の会社、合併子会社とシアンとの間の合併協定及び計画を指し、時々改訂、補充、その他の方法で修正される

Db信用状は、本契約別表1.01(E)に記載されているいくつかの信用状を意味する

債務者救済法とは、米国の破産法、カナダ破産法および他のすべての清算、信託、破産、債権者の利益のための譲渡、一時停止、再編、手配(これに対して規定された会社法規を含む)、接収、破産、再編または米国、カナダ、または他の適用司法管轄区域で時々発効する類似の債務者救済法を指す

違約とは、違約事件を構成する任意の事件或いは条件、又は任意の通知を出し、時間の経過又は両者を兼ねた場合に違約事件を構成することである

違約率とは、(A)信用状費用以外の債務に使用される場合、金利 は、(I)基本金利またはカナダ最優遇金利(場合によっては)に(Ii)循環ローン項目に適用される基本金利またはカナダ最優遇金利ローンに適用される適用金利(ある場合)プラス(Iii)年利2%に等しいことであるヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローンの場合、 違約率は、このようなローンに適用される金利(任意の適用金利を含む)に2%の年利をプラスし、(B)信用状費用に使用する場合の金利は、 適用金利と2%の年利に等しいべきである

?デフォルト右?は 10.22(B)節で指定された意味を持つ

第2.15(B)項に別の規定があることを除いて、違約融資先とは、本契約がその融資に資金を提供することを要求した日から2営業日以内に、そのすべてまたは任意の部分ローンに資金を提供することができなかった場合を意味し、融資先が行政エージェントおよび当社に書面で通知しない限り、この失敗は、融資の1つまたは複数の前提条件(各条件の前提条件および任意の適用される違約は当該書面で明確に指摘されなければならない)、または(Ii)行政エージェント、任意の信用状発行者に支払いを決定するためである。期限が切れた日から2営業日以内に、(B)当社、行政代理、任意の信用証発行者又は旋回限度額融資者に書面で通知しており、本協定項の資金義務を履行しようとしていない。またはbrがこの旨を表明したかどうか(書面または公開声明が本合意の下で融資のための資金を提供する義務に関与していない限り、融資者が融資の前提条件を満たすことができないと判断したことに基づく立場であることを宣言し、(C)行政代理または会社が書面請求を行ってから3営業日以内に失敗し、本契約項の所期融資義務を履行することを行政代理及び借り手に書面で確認する(ただし,当該貸主は第(Br)条第(C)項の規定により違約貸手として停止しなければならない

18


(br}行政代理および会社のこのような書面確認を受けた)、または(D)直接または間接的な親会社がある:(I)任意の債務救済法に従って手続の対象となる、(Ii)連邦預金保険会社、カナダ預金保険会社または任意の他の州、省、省を含む、連邦預金保険会社、臨時係、委託者、受託者、管理人、譲受人、またはその業務または資産再編または清算を担当する類似者の利益brを指定した。連邦や外国の規制機関はこのような身分で行動するか、または(3)自己救済行動の標的になる。しかし、貸手は、政府当局がその融資者またはその任意の直接的または間接的な親会社の任意の持分を所有または買収することによって、所有権権益が米国またはカナダ国内裁判所の管轄から引き起こされないか、またはその資産に対する判決または差し押さえの強制執行から融資者を保護するか、または貸手(または政府当局)がその貸手と締結した任意の契約または合意を拒否、拒否、否定、または撤回することを可能にする限り、違約貸金者になってはならない。行政代理人は、上記(Br)(A)~(D)条のいずれか1つ以上に基づいて行われた貸主が違約貸金者であることに関する任意の決定、及びこの状態の発効日は、明らかな誤りがない場合には、決定的かつ拘束力があるべきであり、当該貸金人は、違約貸金者とみなされなければならない(第2.15(B)節の制約を受けて)、行政代理人が書面通知において当該決定が決定された日から違約貸金者とみなされ、この書面通知は、行政代理人によって会社、各信用状、各信用状に交付されるべきである。スイングライン貸手と相手貸手はこのような決定を下した後すぐに行動する。

預金口座とは、銀行、貯蓄および融資協会、信用社または同様の組織における普通、定期、貯蓄、通帳または同様の口座のこと

?指定管轄権とは、その国、地域または領土自体が任意の制裁の対象である限り、またはその政府が任意の制裁の対象である限り、任意の国、地域または領土を意味する

?指定非現金対価格とは、自社またはその制限された付属会社が資産売却について徴収した非現金対価格の公平な市価を指し、当該資産売却は、上級職員証明書に基づいて当該等の推定値を記載した上で、当該指定された非現金対価格についてその後に売却または受領した現金および現金等価物の金額を差し引くものである

Br}償却率とは、当社が最近完成した12ヶ月間に決定した連続12ヶ月の償却パーセンテージの平均値であり、小数点以下第1位で計算し、当社が最近終了した各会計四半期の2ヶ月目の終了時に計量しなければならない。償却率は、(A)12ヶ月間の米国借主口座の不良債権減記またはログアウト、割引、返品、販売促進、ローン、ローンメモ、および他の希釈項目の割合を、(B)12ヶ月間の米国借主の総請求書で割ったものに等しくなければならない

?希釈準備金とは、米国の借金ベースに対する準備金のことで、その額は希釈率が5%を超える割合(小数点以下第1位まで計算)に等しい

処分または処分とは、請求権の有無にかかわらず、任意の財産の売却、譲渡、許可、リースまたは他の処置(任意の売却および借戻し取引を含む)、任意の受取手形または口座、またはそれに関連する任意の権利および債権の任意の売却、譲渡、譲渡または他の処置を含む任意の財産の売却、譲渡、譲渡または他の処置を意味する。明確にするために、株式発行は発行者の当該持分に対する処置であってはならない

19


配当とは、誰にとっても、その人がその株主、パートナーまたはメンバーに配当金を発表または支払い、任意の持分資本を分配または返還したこと、または任意の他の分配、支払いまたは財産(その人の普通株主資本を除く)またはbr現金をその株主、パートナーまたはメンバーに譲渡したか、または直接または間接的に償還、退職、購入、または他の方法で取得したことを意味する。締め切りまたは後に発行される任意の種類の株式の任意の株式または任意の他の持分(またはその人がその持分または他の持分について発行する任意のオプションまたは承認持分証)の対価、または上記の任意の目的のための任意の資金を予約すること。または、その任意の種類の持分の任意の株式、またはその者が締め切りまたは後に償還されていない任意の他の持分(またはその持分または他の持分について発行された任意のオプションまたは承認持分)を、その任意の種類の持分の任意の株式または任意の種類の株式を対価で購入または買収することを許可すべきである。前述の規定を制限することなく、任意の人の配当金は、その人が任意の株式付加価値、計画、持分インセンティブまたは業績計画または任意の同様の計画、または上述した目的のために任意の資金を準備して、任意の他の人(その人の持分所有者の識別のみで)に支払うか、または支払うことを要求するすべてのお金を含むべきである。疑問を生じないように、許可変換可能手形を会社普通株に変換する前に、それを会社普通株に変換してはならず、償還、購入、償還、または他の方法で許可転換可能手形を買収または廃棄してはならない, 一方,変換時に現金で決済する任意の許容変換可能チケットと,そのような現金を支払って決済を行うことを選択しても,配当金は構成されていない.

分割/系列取引とは、(A)デラウェア州法律に従って設立された有限責任会社の任意の借り手または会社の任意の制限された子会社について、(I)2つ以上の人(融資先またはその制限された子会社が当該支店に生存しているか否かにかかわらず)または(Ii)デラウェア州法律に従って1つまたは複数の系列を作成または再構成し、(B)他の適用法に従って任意の類似または同様の取引を行うことを意味する

誰の国内子会社とは、その人が米国またはその任意の州またはコロンビア特区に登録または組織した任意の制限された子会社(その全部または実質的にすべての資産が1つまたは複数の外国子会社の持分からなる任意のそのような制限された子会社を含まない(この場合、括弧を実施することなく決定される)を意味し、これらの子会社は、規則957節で定義される制御された外国会社によって制御される)

ドメイン期間とは、(A)次の日からの任意の期間を意味する:(I)特定のABL違約イベントが発生し、継続しているか、または(Ii)超過可獲得性が(X)このときの限度額上限の10.0%未満、または(Y)5(5)営業日連続の15,000,000ドル、(B)特定のABL違約イベントが存在せず、(Ii)超過獲得性可能性が(X)10以上の最初の 日の任意の期間で終了する。このとき回線上限の0%,または(Y)$15,000,000であり,20日間 日連続である

EEA金融機関とは、(A)EEA決議機関によって規制されている任意のEEA加盟国に設立された任意の信用機関または投資会社、(B)EEA加盟国に設立された、本定義(A)項に属する親会社の任意の実体、または(C)EEA加盟国に設立された、本定義(A)または(B)項に属する機関の子会社であり、その親会社と合併して監督する任意の金融機関をいう

·欧州経済圏加盟国とは、EU、アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェーのいずれかの加盟国を指す

EEA決議案機関は、任意のEEA金融機関の決議を担当する任意の公共行政機関または任意のEEA加盟国(任意の受権者を含む)が受託した任意の公共行政機関を指すべきである

20


電子記録と電子署名は,“米国法典”第15編第7006節で規定された定義を持つべきである

合格口座とは、借り手がその通常の業務中に貨物またはサービスを提供することによって生成された口座であり、この口座は、以下の1つまたは複数の排除基準によって不合格口座として排除されていない。しかし,このような基準は,管理エージェントがその許可された適宜決定権に基づいて改訂することしかできないか,あるいは任意の新たな適格口座基準は,管理エージェントがその許容される適宜決定権に基づいて決定することしかできず,その根拠は,(I)本プロトコル日以降に発生するイベント,条件またはその他の場合,または(Ii)本プロトコル日までに借り手が書面通知を出さなかった範囲内に存在するイベント,条件またはその他の場合であり,その原因は,(I)または(Ii)項に記載されている原因が管理エージェントがその許容する適宜決定権に基づいて決定する口座に悪影響を与えることが原因である.条件に適合するアカウントには、以下のものが含まれてはならない

(A)(X)90日以上経過しているか、または(Y)請求書発行日後150日以上も支払われていない帳簿;

(B)口座債務者が不足している口座は、上記(A)(X)項によれば、当該口座債務者が全口座総額の50%以上を資格を満たしていないとみなされる

(C)口座債務者は、(Br)(I)任意の融資先の関連会社または(Ii)任意の融資先の従業員または代理人(真の転売業者を除く)のアカウントである

(D)取引において生成された勘定であって、この取引では、貨物は、保証販売、販売または差戻し、承認販売、為替手形、および所持または任意の他の条項に基づいて委託または生成されるが、口座債務者の支払いは、任意の時間および時々通常の業務運営におけるリターン準備金の制限を受ける部分(あれば、適格な口座と見なすことができる)にかかわらず、疑問を生じないために条件がある可能性がある

(E)ドルで支払うことができない勘定;ただし、条件は、(I)カナダ借主の適格口座と本定義(F)項で述べた口座もカナダドルで支払うことができること、および(Ii)本条項(E)がユーロとポンドで支払う口座を排除しないこと(X)このような口座が総借入基数の25,000,000ドルを超えないことである(言うまでもなく、このような口座が総借入基数の25,000,000ドル以上を構成していれば、25,000,000ドルを超える金額のみが、(br}第(E)項)および(Y)のような口座の収益が行政エージェントまたは行政エージェントが合理的に受け入れ、現金管理制御プロトコルによって制約された金融機関の預金口座の資格 (コア外国預金口座)に振り込まれない

(F)口座債務者は、政府当局以外の個人の口座であり、(I)口座債務者(A)は、米国またはカナダに請求書住所を有する自然人であり、(B)米国またはカナダでその行政総裁事務所を維持し、(C)米国またはカナダまたはその任意の州、省、地域または他の支部に基づく法律組織、または(D)外国口座債務者であるが、第(I)(D)第2項によれば、$75,000,000を超えることを適格口座 ;(Ii)口座には、行政代理人に交付され、行政代理人によって直接発行されることができる取消不能信用状の支援があり、または(Iii)このような口座は、保険者が行政代理人に発行する信用保険の制約を受け、その条項および金額(任意の適用免除額を差し引く)は、行政代理人がその許可された適宜決定権の下で受け入れ可能と考えられる金額(任意の適用免除額を差し引く)であり、行政代理人に交付されている

21


(G)口座債務者は、米国またはカナダ以外の任意の国または主権国家の政府、または任意の州、省、市またはその他の行政区の政府、または任意の部門、機関、公共会社またはそれらの他の機関の政府の口座であり、口座に撤回不可能な信用状がサポートされていない限り、行政代理人に交付され、行政代理人によって直接発行され、行政代理人によって直接発行されることができる

(H)口座債務者は、米国連邦政府または米国のどの部門、機関、または機関の口座である(借り手が“1940年債権譲渡法案”(31 USC第3727条)に準拠し、行政代理人を合理的に満足させた口座は含まれていない)

(I)口座債務者は、米国の任意の州政府又はその任意の部門、機関、市政当局又は行政区の口座であり(借入者が遵守した口座は含まれていないが、行政代理人を合理的に満足させ、1940年の“債権譲渡法”(31 USC第3727条)に実質的に等しい州法律(ある場合)、口座に撤回不可能な信用状支持がない限り、行政代理人によって許容される適宜決定権(形態、実質及び発行者又は国内保証銀行について)が満足している場合に支持され、管理エージェントに渡され、管理エージェントによって直接抽出可能である

(J)口座債務者は、カナダ連邦政府またはエバータ州、マニトバ州または新不倫リク州、北西領またはヌナ武領、またはカナダの任意の他の省または領地のアカウントであり、これらのアカウントのアカウントまたは場合によっては、アカウントの任意の部門、機関または機関のアカウントである

(K)(I)口座債務者は、任意の貸手または貸手の任意の制限された付属会社の債権者の口座であり、口座債務者は、相殺権を書面で主張しているか、またはその支払い口座の全部または任意の部分の義務について論争を提起しているが、権利、相殺権または論争の範囲内で、(Ii)稼いでいるが徴収されていないリベートまたは減額の範囲内で減額されなければならない口座、(Iii)手数料を構成する部分口座、滞納金または財務費用、および(Iv)領収書部分支払いに関連する開票日後150日以内のアカウントは、会社がこのようなアカウントが全額支払いされると心から考えない限り、そのようなアカウント は合格アカウントから除外されない

(L)借入者の債務総額が全適格口座の30.0%(Verizon Business Purching LLCについては35.0%)を超える口座債務者に関連する口座(特定の口座債務者に適用される割合は、いずれの場合も、当該口座債務者の信用悪化または行政エージェントが受け入れられない場合は、行政エージェントがその許容される決定権の下で減額すべき)であるが、口座債務者の債務はbrパーセントを超える。しかしながら、いずれの場合も、上記のパーセンテージを超えることにより排除された合格アカウントの額は、上述した濃度制限に基づく任意のログアウトを実施する前に、他のすべての合格アカウントに基づいて行政エージェントによって決定されるべきである

22


(M)口座(I)口座債務者(または任意の借り手の担当者によれば、その持株関連会社)または(Y)口座債務者(または任意の借り手の担当者によれば、ホールディングス関連会社)は、倒産、一時停止または営業停止されているか、または任意の借り手の担当者に知られており、口座債務者(X)は、口座債務者(または任意の借り手の担当者に知られており、その持株関連企業のために知られている)、または口座債務者(または任意の借り手の担当者に知られており、その持株関連会社)のための無力債務手続を展開している。その事務を解散または終了するか、または(Z)適用される借り手は、司法手続きを介して口座債務者に訴訟を提起したり、救済措置を実行したりすることができず、(Ii)行政エージェントは、その許容される適宜決定権に基づいて、当社に通知した後、口座債務者の財務状況により疑わしい入金が生じたと考えられるか、または(Iii)催促機関に提出されている

(N)担保文書に基づいて有効かつ完全な第1優先権留置権制約を受けないアカウント(満期および対処されていないカナダ優先権支払いに関する未登録留置権を除く)

(O)口座債務者に領収書を提供、発行していない、および/または口座債務者に領収書を発行し、および/または口座債務者に領収書および/または請求書を発行していない口座;

(P)は、借り手が対象の貨物またはサービス契約を履行するために適用される前に支払われるべき進捗支払いまたは他の前払いを受信する権利があるアカウントを示す

(Q) アカウントの任意の商品の返品、拒否、または抑圧によって発生したアカウントを生成する;

(R)口座債務者に売却される口座は、着払い口座である

(S)動産文書または任意の種類の文書によって証明された勘定、または判決に還元された勘定;

(T)適用借主が任意の口座債務者と任意の合意を達成してそこから控除された口座(ただし、時々控除される範囲に限定されるが)、通常の業務中に迅速支払いのために与えられる割引または手当は除外され、一括割引を除いて、すべての割引または手当は、それに関連する個々の請求書の額面計算に反映されるが、これらの金額のそれぞれの額面を計算する際に反映される差戻し、リベート、またはローン項目を除く

(U)米国の借り手またはカナダの借り手に支払うべきでない口座;

(5)現金で残高していない口座を表す;

(W)第7.05(T)節又は第7.05(H)(Ii)節の規定により任意の許可を受けた外国売掛金機構又は第7.05(H)(Ii)条による処分管轄又は含まれる口座債務者の任意の口座。ただし、いずれの場合も、当該口座債務者のいずれの口座も、第7.05(T)節のいずれかの許可された外国売掛金又は第7.05(H)(Ii)条の規定により任意の許可された外国売掛金又は第7.05(H)(Ii)条の処置によって制約されているか又は含まれていない場合には、会社は、当該条項(W)及び更新された借入基礎証明書(当該等の口座に与えられた形態上の効力を含む)に基づく書面通知を行政代理に発行することができる

23


(X)管理エージェントは、その許容される裁量範囲内で他の方法では受け入れられないアカウントを提供する

行政代理機関は、その許可された適宜決定権の下で、時々条件に適合するbrアカウントの準備金を確立、修正またはキャンセルする権利がある(勘定債務者との間の重大なクレーム、相殺、抗弁または反クレームまたは他の重大な紛争を調整するために、推定、記憶容量別使用課金または他の計算すべき負債または相殺を含むが、これらに限定されない)

条件を満たす譲受人とは,第10.06(B)(I),10.06(B)(Iii)および(V)節で規定される譲受人の要求を満たす誰かである(ある場合は,第10.06(B)(Iii)節で要求される同意を経なければならない)

·合格したカナダ口座とは、任意のカナダ借り手が所有する合格口座のことです

条件を満たす現金とは、(A)ドル建ての米国貸手の無制限現金であり、現金管理制御プロトコルによって制限された米国預金口座に格納されているか、または(Ii)証券仲介者が貸手または貸手の関連機関である米国証券口座であり、現金管理制御プロトコルによって制限されているが、本条項(A)によれば含まれる総金額は50,000,000ドルを超えてはならない。さらに、締め切りから締め切り後90(90)日(または行政エージェントの同意の後の日付)まで、このような制限されていない現金は、預金口座や証券口座に入金するか否か(“現金管理制御プロトコル”の適用)と(B)ドル建ての米国貸金側の無制限現金にかかわらず、“現金管理制御プロトコル”に拘束された行政エージェントの単独非運営口座に入金する条件に適合する現金を構成しなければならない。しかし条件は:(I)(X)当時違約または違約事件が存在しない限り、あるいは違約事件が違約や違約事件を招くことがない、および(Y)当時有効な自治権がなかった期間、会社が行政代理に借入基礎証明書を交付し、形式的に完成し、この抽出を実施する限り、融資当事者はそこから現金を抽出することができ、あるいは(Ii)でなければ、行政エージェントがその許可された適宜決定権で承認しない限り、会社は現金を抽出してはならない。また、第(A)項及び第(B)項の場合、行政代理人は、行政代理人の要求 (任意の引き出し通知の長期請求の形態であってもよい)に応じて、当該口座の現金残高報告を時々受信する

条件を満たす在庫とは、米国の借り手が所有するテネシー州メンフィスホルモス路6380号、テネシー州メンフィス38141号、東116街1000号、カルメル、インディアナ州64032,4411 Schaefer Ave,Chino,California 91710またはカリフォルニア州ミルピタス埠頭1号の倉庫のすべての在庫(それぞれ初期主要倉庫である)、および米国に位置する任意の後続倉庫であり、会社はこれについて行政エージェントに書面で通知し、6.22節の要求は満たされた(各初期主要倉庫と一緒に、1つの主要倉庫)、次の除外基準のいずれかに適用される在庫は除く。条件を満たす在庫には、以下の条件を満たす米国の借り手のいかなる在庫も含まれてはならない

(A)製品からなる

(B)過剰量、時代遅れ、売れ残り、古い、不良品、破損、または販売に適さない;

24


(C)(X)適用されない米国の借り手が通常の業務中に販売のために保有するタイプ は、各米国の借り手によって行われるか、または(Y)さらなるテスト、処理、または再稼働を受けている

(D)担保当事者を代表する行政代理人を受益者とする優先留置権の制約を受けない

(E)米国借主が所有しているわけではなく、他の人の所有権及び権利(進捗金を支払った購入者の権利及び発行された米国借主がその在庫の保証書の保証人を履行する権利を含む)を有していないが、第7.01(A)(Ii)条、第7.01(T)条のいずれかに基づいて行政代理人を受益者とする第1優先権留置権を除く。7.01(Z)および7.01(Bb)および優先的に留置権を開始する(行政エージェントが本プロトコルの規定に従って で確立した準備金およびその等の留置権に関する準備金の制約を受ける);

(F)(I)米国の借主所有、賃貸または賃貸物件に位置していない場合、(X)合理的に満足できる所有者個人財産担保アクセス協定が行政エージェントに交付されていない限り、または(Y)行政エージェントに合理的に満足できる賃貸料備蓄が確立されているか、または(Ii)受託保管者または倉庫管理人(任意のサプライヤーを含む)に保管されている。(X)行政代理人が合理的に満足し、確認された受託保管者又は保管人の手紙を受信したか、又は(Y)行政代理人の許可適宜決定権に基づいて行政代理人を合理的に満足させる予備金を確立したか、又は(Iii)所有場所に位置しているが、担保又は他の担保権益が行政代理人又は第7.01(A)(Ii)条又は第7.01(T)条のいずれかに係る一次許可留置権以外の債権者に恩恵を受けている限り、7.01(Z)および7.01(Bb)は、(X)所有者個人財産担保アクセスプロトコルが管理エージェントに渡されていない限り、または(Y)このように管理エージェントを合理的に満足させる予備を確立している

(G)委託販売(インディアナ64032カルメル東116ストリート1000号またはカリフォルニア州チノシェフ通り4411号で託送された任意のこのような在庫を除く)は、行政代理人が合理的に満足できる備蓄が確立されていない限り、販売される

(H)米国借主の場所間以外の通過;

(I)譲渡可能所有権文書によってカバーされ、行政代理人の要求の下で、その文書が行政代理人またはその代理人に交付され、米国借主が行政代理人が合理的に要求する他の行動をとって、行政代理人を受益者とする完全な第1優先権担保権益を確立し、担保当事者を代表する行政代理人の優先権以外に、留置権の影響を受けず、第7.01(A)(Ii)、7.01(T)条のいずれかに基づいて、一次的に留置権を許可する必要がある裏書きが含まれる。7.01(Z)および7.01(Bb)および優先開始留置権(本プロトコルに従って行政エージェントがこのような留置権を許可するために設定された準備金の制約を受ける)、および任意の運賃、コスト、および支出の金額は準備金に反映されるべきである

(J)ゆっくり移動する貨物、包装および輸送材料、または米国の借り手の業務において使用または消費される供給品からなる(br}または準備品を構成する(販売するつもりはない))

25


(K)売却に関連する任意の毛利値上げを含み、米国借り手またはその制限された付属会社の任意の部門に割り当てること;

(L)公正労働基準法に違反して製造、組み立てまたは他の方法で生産され、米国法第25編215(A)(I)条に記載されているヒット商品条項の制約を受ける

(M)本契約条項に規定する傷害保険の範囲内ではない

(N)買い手が返品または拒否して販売可能状態にない貨物からなる

(O)任意の実質的な態様で、任意の融資文書におけるそのような在庫に関するいかなる陳述または保証に違反するか

(P)すべての重要な態様において、そのような貨物またはその使用または販売に規制権限を有する任意の政府機関、部門、またはその部門に適用されるすべての基準に適合しない

(Q)米国の借主が所有またはレンタルしている場所では、いかなる米国の借り手の在庫(委託、通行料製造協定または他の方法によるか否かにかかわらず)を、別の人(別の米国の借主を除く)の在庫と混同して、米国の借主の在庫が容易に識別できないようにする

(R)アメリカ合衆国国外にある;

(S)第三者が行政エージェントが合理的に満足できる形態および内容で合意を締結していない限り、行政エージェントまたは行政エージェントが在庫についてその権利を行使する能力を制限する第三者との許可協定または他の手配によって制約され、行政エージェントが在庫についてその権利を行使することを許可するか、または行政エージェントが在庫が行政エージェントの許可適宜決定権に適合することを許可する資格に同意していない限り、

(T)ライセンスは既製のものではなく、危険材料またはライセンスのみで輸送または販売される貨物から構成される

(U)製造業者の満期日に応じて期限切れ;

(V)再定価されるか、またはその時価がそのコストよりも低い(減額または時価減少の金額を限度);または

(W)行政エージェントは他の点ではその が許す裁量権を受け入れることができない

行政エージェントは,その許容される適宜決定権に応じて,合格在庫に対する準備金を随時作成,修正または削除する権利があるべきである。合格在庫の基準は、管理エージェントがその許可された適宜決定権に基づいて修正することしかできない、または任意の新しい合格在庫基準は、(I)本契約日後に発生するイベント、条件またはその他の場合、または(Ii)本プロトコル日前に管理エージェントが借り手の書面通知を受けていない範囲内に存在するイベント、条件またはその他の場合に基づく。 第(I)または(Ii)項のいずれかの原因は、在庫に悪影響を与えるか、または在庫に悪影響を与えることが合理的に予想される

26


条件に適合するアメリカ口座とは、アメリカの借り手が持っている条件に合った口座のことです

?合格したアメリカ投資レベル口座とは、アメリカの借り手が持っている合格口座のことで、その合格口座の口座債務者が投資級口座債務者であれば

環境とは,環境空気,室内空気,地表水,地下水,飲用水,土壌,地表と地下地層,湿地,動植物などの自然資源である

環境法とは、環境または人間の健康を汚染または保護することに関連する任意およびすべての連邦、州、省、地域、市政、地方および外国の法規、法律、法規、条例、規則、判決、命令、法令、許可、協定または政府制限(危険材料の接触に関連する範囲内)であり、危険材料の製造、発生、運搬、輸送、貯蔵、処理または放出または脅威の放出に関する制限を含む

環境責任とは、借り手、任意の他の借り手、またはそれらのそれぞれの制限された子会社が、(A)任意の環境法、(B)任意の危険材料の発生、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理または処置、(C)任意の危険材料との接触、(D)任意の危険材料の放出または脅威放出、または(A)任意の環境法に基づいて、(B)任意の危険材料の発生、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理または処置、(C)任意の危険材料への曝露、(D)任意の危険材料の放出または脅威放出、または(E)任意の契約生成またはそれに関連する任意の責任を意味する。合意または他の双方が同意した手配は、それに基づいて上記のいずれか1つに対する責任を負うか、または加える

環境ライセンスとは,任意の環境法で要求される任意のライセンス,承認,識別番号,ライセンスまたはその他のライセンスを意味する

*任意の人の持分は、任意の普通株式、優先株、任意の有限または一般共同権益、および任意の有限責任会社のメンバー権益 を含む、その人の任意およびすべての株式、権益、購入権、株式承認証、株式承認証、参加またはこれらの持分の他の等価物または権益(どのように指定されてもよい)を意味しなければならないが、任意の許容株式交換手形は、会社の普通株に変換されていない許可株式交換手形を含まない

?“従業員退職収入保障法”とは、改正された1974年の“従業員退職収入保障法”と、それに基づいて公布された規則と条例を指す

ERISA連属会社とは、規則414(B)または(C)節(および規則414(M)および(O)節に関連する規則412節の規定の下)において、会社と共同で制御する任意の貿易または業務(登録成立の有無にかかわらず)を意味する

ERISA事件とは、(A)年金計画に関連する報告可能な事象、(B)会社または任意のERISA関連会社が計画年度内にERISA第4063条に拘束された年金計画を脱退し、その実体がERISA第4001(A)(2)条に定義された主な雇用主である;またはERISA第4062(E)条に従ってそのような脱退業務が停止しているとみなす;(C)会社または任意のERISA関連会社が多雇用主計画を完全にまたは部分的に脱退して多雇用主計画または多雇用主計画の破産を通知する;(D)年金計画条例第4041又は4041 a条に基づいて、年金計画修正案を終了又は終了とみなす意思通知を提出する。(E)PBGCは、年金計画を終了する訴訟手続きを提起する。(F)年金計画条例第4042条に基づいて、任意の年金計画を終了するか、又は指定された受託者が任意の年金計画を管理する任意のイベント又は条件を構成する。(G)任意の年金計画がリスク計画または“規則”第430、431および432節に示される危険または危険な状態にある計画とみなされるか、または

27


(br}ERISA第303、304及び305条;(H)ERISA第4007条の規定により、当社または任意のERISA連属会社は、ERISA第4章次のいずれかの法的責任を負わなければならないが、ERISA第4007条により満了したが延滞していない保険料を除く。または(I)当社または任意のERISA連属会社は、退職金資金調達規則下の退職金計画に関するすべての適用要件を満たしていないか、または当社または任意のERISA連属会社が複数の雇用主計画のために必要な供出を行うことができない

EU自己救済立法スケジュールは、融資市場協会(または任意の相続人)が発表した時々有効なEU自己救済立法スケジュールを指すべきである

ヨーロッパドル為替レート?指摘すべき:

(A)欧州ドル金利ローンのいかなる利子期間についても、年利率はロンドン銀行の同業解体に等しいロンドン銀行の同業借り換え金利)または同様のまたは後続の金利は、ロンドン時間午前11:00頃、すなわち利子期間の開始の2営業日前、ドル預金(利子期間の最初の日に交付される)のためのドル預金(利子期間の最初の日に交付される)のための、ロンドン時間午前11:00頃、すなわち利子期間の開始の2営業日前のドル預金(利子期間の最初の日に交付される)のための管理エージェントによって公表される

(B)任意の日の基本金利ローンについて計算された利息は、ロンドン時間午前11時またはロンドン銀行の同業解体にほぼ等しい年率で、その日の2営業日前に決定され、ドル預金はその日から1ヶ月

提供行政エージェントが本合意に関連する比較可能または後続レートを承認する範囲内で、承認されたレートは、市場慣行と一致する方法で実施されるべきである提供, さらに進むこのような市場慣行が行政エージェントにとって行政的に不可能である場合、行政エージェントは、承認されたレートを他の方法で合理的に決定する方法で適用されなければならない。

ヨーロッパドル金利ローン?欧州ドルレートで第(A)項の金利計上を定義した循環ローンを指す。

ユーロと名称とは、1999年1月1日に条約に基づいて欧州経済·通貨同盟第3段階の開始時に採用された通貨(ユーロで表す)を意味する

デフォルトイベントは8.01節で規定した意味を持つ

?超過可獲得性とは,任意の決定日まで(ただし,第2.16(C)(Iii)節で別途規定されている場合),(A)その時点の限度額の上限が(B)当時の総リスクを超えた金額である

?除外口座とは、コア預金口座およびコア証券口座を除いて、当社またはその任意の付属会社によって設立(またはその他の方法で維持)されるすべての預金口座、証券口座および商品口座を指す

?資産の排除?どんな保証契約で定義されたすべての排除資産のことですか

28


排除子会社とは、(A)制限されていない子会社、(B)非実質的な子会社、(C)法律、規則、法規または契約が禁止されている範囲内で(かつ、法律、規則、法規または契約が禁止されている範囲内でのみ、適用される法律、規則、法規または契約が禁止されている範囲内でのみ、適用される者が当社の直接または間接子会社となり、担保の提供を考慮して招いたものではない)循環融資のために保証を提供する任意の子会社、または任意の政府当局の同意、承認、許可または許可の提供を要求する任意の子会社を意味する。ライセンス又はライセンスを受けた任意の子会社は、(D)その提供が会社又は会社に誠実に決定される制限された子会社のうちの1つに重大な悪影響を及ぼすいかなる子会社であるかを合理的に予想することができ、(E)(I)会社の外国子会社のいずれかの国内子会社であり、当該会社の外国子会社は、“国内税法”第957条にいう制御された外国企業であり、又は(Ii)株式以外にいかなる重大な資産も持たない国内子会社であり、当該外国子会社は“国内税法”第957条にいう制御された外国企業である。(F)任意の専属自己保険付属会社、(G)非牟利付属会社、(H)証券化付属会社および(I)任意の他の制限された付属会社を含む、売掛金融資の許可に関連して設立された特殊な目的エンティティは、当社および行政代理が保証の提供に合理的に同意するコストまたはその他の結果が、それが提供する価値に対して高すぎる

排除された交換義務は、任意の保証人にとって、任意の交換義務を意味し、保証者の全部または一部が保証されている場合、またはその保証人がそのような交換義務(またはその任意の保証)の全部または一部を保証するために、商品取引法または商品先物取引委員会の任意の規則、法規または命令(またはその任意の規則、法規または命令)、またはその保証人が何らかの理由で“商品取引法”で定義された資格を満たす契約参加者(発効後に決定される)を構成できなかった場合、任意の交換義務を意味する。保証人の担保又は保証人が担保権益の付与に効力を有する場合には、保証人の利益に担保又は他の合意を提供し、保証人に対する任意及び全ての担保(他の融資当事者の交換義務を含む)を提供する。1つ以上の交換を管理する主プロトコルに従って交換義務が生成される場合、このような排除は、本定義の第1の文に従って排除されるか、または保証または保証権益の交換を排除することによる交換義務部分にのみ適用される

税抜きとは、レジまたはレジに対して徴収される次のいずれかの税種、またはレジへの支払い時に源泉徴収または控除を要求する税項、(A)純収入(額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利得税に対して徴収または測定される税を意味し、それぞれの場合、(I)支払先が法律に基づいて組織されているため、またはその主要事務所または融資事務所が、そのような税金(またはその任意の政治的分岐)を徴収する管轄区に位置しているか、または(Ii)他のbr関連税である。(B)貸主については、(I)貸主が融資又は承諾の権益(会社が第10.13条に基づいて提出した譲渡請求ではない)又は(Ii)当該貸主がその融資事務所を変更する場合には、有効な法律に基づいて、融資又は承諾における適用権益について、当該貸主又はその貸主の口座に徴収される米国連邦源泉徴収税であるが、場合によっては、これらの税金に関連する金は、貸手が本契約者になる直前に貸手に支払う譲渡者、または貸手がその貸借事務所を変更する直前に貸手に支払わなければならない。(C)受取人が第3.01(E)条の税項を遵守できなかったこと、(D)FATCAに従って徴収された任意の米国連邦源泉税、および(E)受取人にその金を支払ったことにより徴収された任意のカナダ連邦源泉徴収税であってもよい。(I)貸手が一定の距離を置かない人(はい)“所得税法”(カナダ))、または(Ii)指定株主である(定義参照)“所得税法”(カナダ))貸手または貸手から距離を置いて取引しない(目的は“所得税法”(カナダ))このような指定株主関係を有する場合を除く(受取人が指定株主である場合、又は受取人が指定株主である場合、又は受取人が融資ファイル下の担保権益の当事者となっているため、又は融資書類に基づいて受領又は実行された担保権益に基づいて、受取人が指定株主と距離を置いていない場合を除く)

29


?既存のABLクレジット協定とは、2012年8月13日現在の会社、Ciena Communications、Inc.,Ciena政府ソリューション会社、Ciena Canada、Inc.ULC、ドイツ銀行ニューヨーク支店は、行政代理と担保代理と貸手シンディーガとして、2012年8月24日の信用協定特定修正案の改正を経て、2014年7月15日の特定信用協定包括第2修正案と米国保証協定、カナダ保証協定、米国質権協定、米国担保とカナダ保証協定第1改正案をさらに改正し、日付は2014年7月15日である。2015年4月15日現在の特定総合信用協定第4修正案と米国質権協定とカナダ質権協定の第1改正案と、2015年7月2日までの特定信用協定第5修正案のさらなる改正と、2016年1月8日現在の特定信用協定第6修正案のさらなる改正とにより、2016年1月8日現在の特定信用協定第6修正案がさらに改正された

既存の信用状とは、本契約別表1.01(D)に記載されているいくつかの信用状を指す

?延長された循環引受とは,その満期日が第2.14(A)節により延長された循環引受金を意味する

延長された循環ローンとは、延長された循環承諾に基づいて支給される任意の循環ローンを指す

?拡張貸手?は2.14(A)節で規定した意味を持つ

?拡張?は2.14(A)節で規定した意味を持つ

“延期修正案”は,2.14(D)節で規定した意味を持つ

?延期カプセル?は2.14(A)節で規定した意味を持つ

·施設は循環施設を指すべきである

保存プロトコルは7.05(H)節で規定された意味を持つ

公平な市場価値とは、任意の資産(誰の株式も含む)について、(I)アクティブな取引市場で資産を容易に得ることができる価格、または(Ii)その価格がそれほど容易に得られない場合、任意の買い手(売り手の関連会社ではない)と、販売可能なbrを有しない自発的な売り手が資産の購入および売却に同意する価格を意味し、その価格は、取締役会または他の管理機関によって誠実に決定されるか、または取締役会または管理機関の具体的な許可に基づいて決定される。当社又は当該等の資産を売却する制限された付属会社の指定上級行政官

FASB ASCとは財務会計基準委員会が作成した会計基準である

“金融行動及び反マネーロンダリング法”とは、本合意の日までの“規則”第1471~1474条(または実質的に比較可能で遵守され、煩雑ではないいかなる改正または後続バージョン)およびその現行または将来の条例または公式解釈、“規則”第1471(B)(1)条に基づいて締結された任意の合意、および政府当局間の任意の政府間合意、条約または条約によって採択された任意の財政または規制立法、規則または慣行に基づいて、“規則”を実行する章を意味する

30


?第2.16(C)(Iii)節に別の規定がある以外に、FCCRコンプライアンス期間とは、(A)超過獲得性から(X)このときの限度額の上限の10%未満または(Y)15,000,000ドル(未返済ローンがない限り)が2営業日連続していることを意味する。FCCRコンプライアンス期間は、超過可獲得性が第(X)および(Y)項に記載された金額のより大きい者よりも小さい日から始まり、(B)超過可獲得性が、その時間において回線上限の(X)10%以上および(Y)$15,000,000以上の連続する20日間の第1の日に終了しなければならない

?“反海外腐敗法”には5.20節で規定された意味がある

連邦基金金利とは、ある日、ニューヨーク連邦準備銀行がこの日の次の営業日に発表した、連邦基金ブローカーがこの日に手配したFRBメンバーとの隔夜連邦基金取引の加重平均年率である。ただし、条件は、(A)その日が営業日でない場合、その日の連邦基金金利は、前の営業日の次の営業日に公表される取引金利であり、次の営業日に公表される金利と同じであり、(B)次の営業日にその金利が公表されていない場合、その日の連邦基金金利は、行政代理が決定した当該日に米国銀行から徴収される平均金利(必要があれば、1%の1/100の整数倍に切り捨てる)である。 はさらに、連邦基金金利はいかなる場合もゼロを下回ってはならないと規定している

料金請求は、当社、アメリカ銀行とアメリカ銀行証券会社との間の日付が2019年9月12日の料金手紙を指します

?第1修正案とは、借り手、行政代理、融資先の間で第1改正案が発効した日から発効する“ABL信用協定第1改正案”である

Br}第1回代理費書簡の改訂とは,初めて代理費書簡を改訂することであり,日付は会社と米国銀行間の第1回改訂発効日である

Br}第1改正案の発効日は、第1改正案に規定されている意味を持たなければならない。疑問を生まないため、第1改正案の発効日は2023年2月10日

Br}第1修正案費用書簡とは、第1修正案代理費書簡と第1修正案貸主費用書簡である

Br}第1修正案貸主費用手紙は、会社と米国銀行との間の第1修正案の発効日である第1修正案貸主費用手紙を指す

任意の担保文書に従って任意の担保に設定された任意の留置権の場合、第1の優先権とは、その保持権がその上の任意の他の留置権よりも優先されるが、(A)任意の許容留置権(第7.01(A)(Ii)、7.01(T)条のいずれかの許容留置権を含まないことを意味する。7.01(Z)および7.01(Bb))は、関連する担保文書に基づいて設定されたそのような担保の対応する留置権よりも優先して法律事項(および第7.01節の最後の段落による任意の行動を有効にする)として適用され、 (B)担保された他の信用状債権者間合意の制約を受ける。第7.01(A)(I)(Y)及び(C)節で許可された任意の留置権:財産に対する任意の留置権であり、そうでなければ条件に適合する在庫を構成するが、レンタル契約の制約を受けなければならず、当該リースにより、大家はこのような財産に対して優先的に完全な保証権益を有する(上記(A)~(C)項で述べたこのような留置権は、優先的に留置権を開始する)

31


*第1優先権開始留置権は、 第1優先度定義に規定されている意味を有するものとする

?固定資産優先担保は、債権者間協議に規定されている意味を持たなければならない

外国口座債務者とは、(A)オーストラリア、ニュージーランド、ノルウェー、2004年5月直前のEUの任意の加盟国、スイス、香港、シンガポール、および行政代理人が適宜決定した他の司法管轄区域の法律に基づいて組織された、付表1.01(C)に従って指定された各口座債務者をいう。省またはその属地(場合に応じて)および(B)借り手が、行政エージェントによって許可された情動権で許可された他の非米国アカウントを要求し、承認する

外国の借り手とはアメリカ人ではないどんな貸手のことですか

外国年金計画とは、会社またはその任意の1つまたは複数の子会社が、主に会社または米国またはカナダ以外のそのような子会社に住む従業員の利益のために、米国およびカナダ国外で設立または維持される任意の計画、基金(任意の年金基金を含むが、これらに限定されない)または他の同様の計画を意味し、この計画、基金または他の同様の計画は、退職収入、期待退職または雇用終了をもたらす場合に支払われる収入を提供または提供し、その計画はERISAまたは規則によって制限されない。よりよく確定するために、外国年金計画にはカナダ年金計画は含まれていない

対外質権協定とは、当事者の利益を担保するために行政代理人(又はその子代理人)にルクセンブルク又は連合王国法律に基づいて設立された会社外国子会社の株式保有権を付与する現地法律質権又は押記協定を意味し、この協定の形式及び実質は行政代理人を合理的に満足させるべきであり、本協定及びその条項に基づいて時々改正、修正又は補充を行うことができる。そして、定期融資信用協定に基づいて、期限までに当該外国子会社の株式保有権を付与するような現地の法律質権または担保協定に基づいて担保代理人を交付する

?外国証券化資産は、総称して(A)外国子会社(融資先を除く)が所有する証券化資産、および(B)任意の許可された売掛金購入取引(疑問を免除するため、証券化取引ではない)、外国口座債務者が不足している証券化資産、または貸手が所有する適格口座定義(F)基準を満たしていない任意の他の口座について保有する証券化資産と総称される

*いかなる人の外国子会社とは、その人の国内子会社ではない制限された子会社を意味する

?連邦準備委員会とはアメリカ連邦準備システムの理事会のことです

前置リスクとは、信用状債務、運転限度額ローン及び/又は保護性立て替え金における違約貸金者の適用パーセンテージであるが、違約貸金者が現金を担保として又は本契約項の下で他の貸金者に分配する場合は除く

基金とは、その通常の活動中に発行、購入、保有、または他の方法で商業ローンおよび同様のクレジット延長に投資する(または従事する)誰か(自然人を除く)を意味する

32


公認会計原則とは、米国公認会計原則 が会計原則委員会と米国公認会計士協会の意見及び声明及び財務会計基準委員会の声明及び声明に記載されている原則、又は米国会計業界のかなりの一部が承認する可能性のある、確定日の日に適用される場合に適用される、一貫して適用される他の原則である

?政府の権威とは、州、省、領土、市レベルまたは地方政府、ならびに行政、立法、司法、税務、規制または政府に関連する行政権力または機能を行使する任意の機関、権力、ツール、規制機関、裁判所、中央銀行または他の実体(EUまたは欧州中央銀行のような任意の超国家機関を含む)のいずれかの米国、カナダまたは任意の他の国の政府、またはその任意の政治区分の政府を意味する

誰にとっても、担保とは、その人の任意の(A)担保債務または他の人(主要債務者)によって直接または間接的に支払うことができる債務または他の債務の経済的効果を意味し、(I)その人の任意の直接的または間接的義務を含む、(I)そのような債務または他の債務を購入または支払い(または購入または支払い)するか、または資金を提供する、(I)財産の購入または賃貸。債務または他の債務について債権者に債務または他の債務の弁済または履行を保証する証券またはサービス、(3)主債務者の運営資本、権益資本、または任意の他の財務諸表状況または流動性またはbr収入またはキャッシュフローレベルを維持して、主債務者が債務または他の債務を償還することができるようにする。または(Iv)そのような債務または他の債務について、他の任意の方法で債権者に、そのような債務または他の義務の支払いまたは履行を保証するか、またはその債権者を(全部または一部)損失から保護するか、または(B)他人の任意の債務または他の義務を保証するために、そのような債務または他の債務がその人によって負担されるかどうかにかかわらず、(またはそのような債務の任意の所有者が当該等の保有権の任意の権利、または権利または他の権利を取得するかどうか)を保護する。任意の保証された金額は、説明されているか、または決定可能でない場合、その保証が対象とする関連する主要債務またはその一部に等しい説明または決定可能な金額とみなされるべきである, 保証人の善意によって決定されたそれに関連する合理的な期待責任の最高限度額。動詞である用語Guarantezにもそれなりの意味がある

保証人とは、すべてのアメリカ人保証人とすべてのカナダ人保証人を含みます

?担保とは,米国保証とカナダ保証,および改訂後の6.12節に基づいて提供される相互保証と保証補充 である

危険材料とは、石油または石油蒸留物、天然ガス、天然ガス液体、アスベストまたはアスベスト含有材料、ポリ塩化ビフェニル、オスミウムガス、有毒カビ、感染性または医療廃棄物およびすべての他の物質、廃棄物、化学品、汚染物質、汚染物質または任意の性質を含むすべての爆発性または放射性物質または廃棄物およびすべての危険または有毒物質、廃棄物、化学品、汚染物質、汚染物質または任意の性質を含む化合物、および任意の環境法によって規定されている、またはその責任基盤を構成することができる任意の形態の物質を意味する

適用レートの定義について言えば、歴史上の超過利用可能限度額とは、(A)会社が最近終了した財務四半期内の毎日の超過利用可能限度額を(B)その財務四半期の日数に等しいことを意味する

33


非実質的子会社とは、確定日まで、当社の任意の完全国内子会社又は当社の任意のカナダ完全子会社(いずれの場合においても、第(A)項に記載の種類のいずれかの除外子会社又は第(Br)項の定義において第(C)~(I)項のいずれかを除く子会社を除く)(X)任意の借入者を保証していない任意の他の債務、並びに(Y)その連結総資産(当社及びその制限された子会社の最新総合貸借対照表に記載されており、公認会計原則に従って計算される。)をいう。(A)個別に総合総資産の5.0%を超えない;および(B)他のすべての 非重要付属会社の総合総資産(本合意に従って貸手に提出した当社およびその制限された付属会社の最新の総合貸借対照表に記載され、公認会計基準に従って計算される)に加算して、総合総資産の10.0%を超えない。しかしながら、前述の規定又は第6.12節に記載されているいずれの逆の規定にもかかわらず、当社は、第6.12節(及び第6.12節の条項及び条件に基づいて)に基づいて、非重大付属会社を保証人とすることを選択することができ、又は当該付属会社が当社の全額付属会社である場合には、借り手となり、この場合、同節の規定を満たした後、当該非重大付属会社は、本項の下又は任意の他の融資書類のいずれの目的についても非重大付属会社を構成することができない

?影響を受けた融資は,3.03節でこのような用語に指定するという意味を持つ

?発効日を増やす?2.13(A)節でこのようなタームに指定された の意味を持つ

?接続を増やす?は,2.13(C)節でこのようなタームを与える意味を持つ

?増分同値債務は、締め切りが発効する“定期融資信用協定”に規定されている意味を持たなければならない

増分対外循環承諾は、貸金人が第2.13節に設定した増分対外循環融資手配に基づいて行われた融資約束を含む増量循環承諾の部分(ある場合)を指すべきである

増量外国循環ローンとは、2.13節に基づいて設立された増量外国循環引受金からなる循環ローンである

インクリメンタルループ引受支払いは,2.13(A)節で という用語を与えるという意味を持つ

負債とは、誰にとっても、(A)当該人が借入金又は財産又はサービスの延期購入価格により借りたすべての債務、(B)すべての信用状、銀行引受為替手形、銀行保証、保証人及び当該人の口座のために発行された控訴債券及び類似債務の項の下で抽出又は支払い可能な最高額、並びに当該等の信用証、銀行引受為替手形、銀行保証、担保及び上訴債券及び類似債務に関連するすべての未払い金及び未償還金をいう。(C)本定義(A)、(B)、(D)、(E)、(F)、(G)または(H)条に記載されているタイプの全ての債務は、当該債務が当該人によって負担されているか否かにかかわらず、当該債務が当該人によって負担されているか否かにかかわらず、当該人が所有している任意の財産の留置権によって保証されている(ただし、当該者が当該債務について又は他の方法で法的責任を担っていない場合、債務の額は、(X)留置権に関連する財産の公平な市場価値および(Y)保証された債務に等しい額、(D)その人のすべての資本化リース、(E)当該人が特定の購入価格を商品またはサービスに支払うすべての非正常プロセス義務、(br}交付または受け入れの有無にかかわらず、すなわち、通常の業務プロセス以外に発生する債務および同様の債務の受領または支払いの少ない者とみなされるべきである。(F)この人は、別の条項に記載された債務を定義するために負担するすべてのまたは債務を有する。(G)任意のドロップ契約または任意の同様のタイプのプロトコルの下のすべての債務(任意のそのような債務の金額は、任意の時間において合意または手配されたドロップ終了価値に等しく、これらの債務は、その人がその時間に支払うべき債務をもたらす)、および(H)その人のすべての表外負債。誰の借金でも

34


誰でも、その人が一般的なパートナーである任意の組合企業を含む任意の他のエンティティの債務を含まなければならない。条件は、適用される法律、契約または組織文書に基づいて、そのエンティティにおける所有権またはそのエンティティとの他の関係のために直接責任を負う。債務の条項がその人がこれに対して責任を負わないことが規定されていない限り、上記の規定にもかかわらず、債務は、(I)貿易支払い、課税費用、繰延税額、および他の相殺(を含む、生の疑問を免除するための旅行カードを含む)を含むべきである。ショッピングカードまたは他の会社カード(br}購入計画):(Ii)債務が公認会計原則に従って当該個人貸借対照表上の非または負債となるまで、慣例およびその正常な業務中に生成された任意の利益債務に基づいて、または(Iii)融資先およびそのそれぞれの制限された子会社が通常の業務中に生成した債務に基づいて、過去の商品およびサービスを購入する慣例と一致する

保証税とは、(A)任意の融資者の任意の融資文書下の任意の義務、または任意の借主が任意の融資文書に従って負担する任意の義務のために徴収される税であるが、他の税は含まれていないが、(B)(A)項に別段記載されていない範囲内の他の税である

?受償者は10.04(B)節で規定された意味を持つ

?情報?は10.07節で規定した意味を持つ

?初期初級倉庫は,条件を満たす在庫という語で与えられる意味を持つべきである

破産手続きとは、債務者救済法に基づいて誰かによって起動されるか、または誰に対しても提起される任意の手続きを意味する

?“知的財産権セキュリティプロトコル”は,4.01(A)(V)節で規定されている意味を持つ

?会社間融資には7.03(D)節で規定されているという意味がある

?会社間従属プロトコルとは、基本的に添付ファイルPの形で出現する会社間従属プロトコルを指し、このプロトコルによれば、どの借り手が借りている会社間債務と立て替え金も債務の後にランクされている

?債権者間協定とは、ABL{br>行政代理である行政代理と米国銀行が定期融資信用協定に基づいて行政代理として締結した改正及び再署名された債権者間合意を指し、基本的に添付ファイルOの形態を採用し、協定条項に基づいて修正、再記述、改訂及び再記述、補充又はその他の方法で修正を行う

?利息カバー率とは,任意の期間の (A)その期間の総合EBITDAと(B)その期間の現金で支払われる総合支払利息の比率を指すべきである

*支払利息 支払日は、(A)任意の場合を意味しますヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローンは、このようなローンの各利子期間の最後の日と、そのようなローンを提供するローンの満期日とに適用されるヨーロッパドル為替レートSOFRローンまたはカナダBA金利ローン(場合によって決められる)の期限が3ヶ月を超え、この利子期間の開始後3ヶ月毎の対応日も利息 支払日とすべきである;および(B)任意の基本金利ローン、カナダ最優遇金利ローンまたは運転限度額ローンに対して、毎年1月、4月、7月および10月の初日およびこのようなローンを提供するローンの満期日(本定義では、回転限度額ローンは循環限度額ローンに基づいて行われるとみなされる)

35


*各項目について、利息の期限はヨーロッパドル為替レート期限:SOFRローンまたはカナダBA金利ローン(場合によって異なり)、期限は自己ヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン 支払いまたは変換または継続としてヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローンは、適用状況に応じて、締め切りは1日目、2日目(SOFRローンを除く)、3ヶ月または6ヶ月(カナダBA金利ローンを除く) または行政エージェントが同意する範囲内で、締め切りは借り手が承諾ローン通知で選択した1ヶ月未満の日(SOFRローンを除く)、または借り手が適切な融資者の同意を要求する他の期限(可用性に応じて決定される)である

(I)非営業日に終了すべき任意の利息期限は、次の営業日 に延長されなければならないヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローンは、適用状況に応じて、その営業日が別のカレンダー月に該当し、この場合、その利息期限は前の営業日に終了しなければならない

(Ii) に関する任意の利息期限ヨーロッパドル為替レート期限SOFRローンまたはカナダBA金利ローンは、1日の暦月の最後の営業日から始まり(またはカレンダー月は、利息期間の終了時に対応する日付がない)、カレンダー月の最後の営業日の利子期間が終了したときに終了しなければならない

(3)いかなる利息期限も満期日を超えてはならない

在庫とは、UCC 9条またはPPSA(場合によっては適用)で定義されている在庫のことです。

投資級口座債務者とは、米国組織の口座債務者であり、当該口座債務者は、米国組織の個人が米国で組織した子会社を所有しているか、米国で組織された個人の企業信用格付けまたは企業家族格付けは、BBB-または標準プールまたはBaa 3によって格付けされているか、またはムーディによってより高い格付けされている

投資とは、資金または信用を直接または間接的に貸し出すこと、または任意の人に立て替えまたは担保を提供すること、または任意の他の人の任意の株、債務または証券を購入または買収すること、または任意の他の人に任意の出資を行うこと、または先物契約を購入または所有すること、または他の方法で将来の日付になって通貨または他の商品を購入または販売する責任となること、または任意の現金または現金等価物を保有することを意味する。第6.18節の規定によれば、任意の投資の金額は、その投資の元のコストにすべての増加したコストを加え、その投資の価値の増減、減記、減記またはログアウトは何も調整しないが、融資形式で行われる投資および株式形式で行われる投資の任意の資本リターンまたは投資リターン(分配、配当にかかわらず、償還または売却は、初期投資の金額を超えない)および は、非限定的子会社の投資において、ドルベースのバスケット通貨に依存して行われる任意の売却である

·知的財産権は5.17節で規定されている意味を持つ

アメリカ国税局とはアメリカ国税局のことです

インターネットサービス供給者とは、国際商会出版物第590号“国際予備慣行”(または適用時間に発効するより新しいバージョン)を意味する

36


証人伝票とは、任意の信用状、信用状申請書、および任意の信用証発行者が当社(または任意の制限された子会社)またはその信用証発行者を受益者として締結した、その信用状に関連する任意の他の文書、合意および文書をいう

参加プロトコルとは,基本的に添付ファイルQの形式や行政エージェントが合理的に受け入れた他の形式での参加プロトコルである

合弁企業とは、当社又は任意の制限された付属会社が会社、共同又はその他の法律の形態で締結した合弁企業、共同企業又はその他の同様の手配を指すが、いずれの場合も、いかなる付属会社も合弁企業とみなされてはならない

?通貨を判断?1.11節で規定する意味を持つ

?初級再融資債務は、締め切りが発効する定期融資信用協定に規定されている意味を持たなければなりません。

二次制限支払債務とは、(A)許可された転換可能な手形、(B)一次再融資債務、(C)追加の無担保買収債務の許可、(D)追加の無担保債務の許可、(E)追加の無担保買収債務、担保債務の留置権の第二優先権(又は他の一次優先権)の担保を許可する追加担保買収債務(疑問を生じないため、本協定で許可された債務を除いて、担保上の留置権担保の債務を除くPari 通行証(F)担保債務の留置権を第2優先権(または他の二次優先権)とすることを可能にする担保担保の追加担保債務(本プロトコルでは、生成された債務が担保上の留置権によって担保されることを可能にする)である平価通行証(G)その他の逓増定期融資債務及び(H)付属 債務は、(A)~(H)項のいずれについても、当該等債務の未償還元金総額が10,000,000ドル以上であることを限度とする

家主個人財産担保アクセスプロトコルとは、基本的に添付ファイルM の形態を採用した担保アクセスプロトコルと、各場合において行政エージェントが合理的に受け入れる可能性のある修正、修正または補充、または他の形態を指すべきである

法律は、すべての国際、外国、連邦、州、省、領土、市政および地方の法規、条約、規則、基準、条例、条例、法規および行政または司法判例または当局と総称されなければならない。実行、解釈または管理を担当する任意の政府当局の解釈または管理、および任意の政府当局のすべての適用行政命令、指示職責、請求、許可、許可および許可、およびそれとの合意は、いずれの場合も、法的効力があるか否かにかかわらず、総称されなければならない

?LCT選挙?は1.08節で与えられた意味を持つ

?LCTテスト日は1.08節で与えた意味を持つ

各循環貸主の場合、信用証事前支払いは、その適用されるサイクルパーセンテージに基づいて、任意の信用状借款に参加する資金を指すべきである

信用状借款は、信用状項目の下での引き出しによって生じる信用状の延期を指すべきであり、その信用状は、再融資が行われた日、または循環借款として再融資された日にも弁済されていない

37


すべての信用証発行者にとって、信用状承諾とは、その信用証発行者が本信用状項目の下の信用状を発行することを承諾することを意味する。各信用状発行人の信用状承諾の初期金額は、付表1.01(B)に記載されているか、または、信用証発行人が締め切り後に信用状承諾を締結し、仮定または他の方法で信用状承諾を負担している場合、行政代理が保存する登録簿において、その信用証発行人のために規定された信用状承諾額を発行する。信用状発行者と借り手との間の合意は、時々信用状承諾を修正し、行政エージェントに通知することができる。第1修正案が発効した日から、各信用証発行者の信用状承諾額は、第1改正案に添付されている表1.01(B)に記載されている

信用状の延期は、いかなる信用状についても、信用状の発行或いは有効期限の延長、あるいは金額の増加を意味する

信用状支払いとは信用状振出人が信用状に基づいて支払う金のことです

信用状発行人とは、(A)米国銀行が本信用状の下で発行者としての身分をいう。(B)ドイツ銀行ニューヨーク支店信用状発行人として、(C)富国銀行、国家協会、信用状発行者として、及び(dC)行政代理および当社は、信用状を発行する任意の他の合理的に許容可能な融資者に同意する。信用証発行人は、信用証発行人の関連会社または支店によって1つまたは複数の信用状を発行するように適宜手配することができ、この場合、用語は、関連会社または支店が発行する信用状に関連する任意のそのような関連会社または支店を含むべきである

いかなる確定日においても、信用状義務とは、すべての未返済信用状の下で抽出可能な総金額を指し、すべての未返済金額の合計を加えて、すべての信用状の借金を含む。任意の信用状項目の下で抽出可能な金額を計算するために、当該信用状の金額は、第1.06節の規定に従って決定されなければならない。本プロトコルのすべての目的に関して、信用状が任意の決定日にその条項に従って期限が切れているが、インターネットサービスプロバイダ規則 3.14の実施のため、信用状から任意の金額を抽出することができる場合、信用状は、抽出可能な残りの金額のうちの未償還金額とみなされるべきである

?融資機関は,本プロトコルの序言段落で規定されている意味を持ち,文脈に応じて揺動線融資機構を含む

任意の貸手の場合、融資オフィスとは、融資者の行政アンケートに記載された貸手の1つまたは複数のオフィスを意味し、または貸手は、融資者の任意の付属会社または貸手またはその付属会社の任意の国内または海外支店を含むことができる当社および行政エージェントの他の1つまたは複数のオフィスに時々通知することができる。文意が別に指摘されている以外に、貸金人に言及する場合は、その適用される融資事務室を含まなければならない

信用状とは、本契約に基づいて発行された任意の信用状又は任意の外国銀行が保証又は賠償し、信用状項の提示を現金化する際に現金を支払うことを規定し、既存の信用状を含むべきである。信用状は商業信用状であってもいいです。 (ドイツ銀行ニューヨーク支店が提供しない限り)予備信用状でもあります

信用状申請とは、信用状の申請と協議を開設或いは修正することを指し、そのフォーマットは適用される信用証発行者が時々使用するフォーマットである

?信用状費用は2.16(J)節で規定した意味を持つ

38


?信用状の超過限度額は金額が200,000,000ドルに等しいことを意味します。信用状の昇華は補充ではなく、循環融資の一部だ

ロンドン銀行の同業借り換え金利?ヨーロッパドルレート定義に規定されている意味があります。

Liborスクリーニング 金利?管理エージェントがLIBORの適用画面ページ上のLIBORオファー(または管理エージェントが時々指定する可能性のあるオファーを提供する他のビジネスソース)を指定することを意味します。

Libor後続金利?中で指定された意味を持つ節3.08.

Libor後続金利は 変化に適合している任意の提案のLIBOR後続金利については、行政エージェントの適宜決定権に基づいて、基本金利の定義、金利期限、決定金利及び支払利息の時間及び頻度、その他の適切な行政事項による任意の要求に応じた変更を意味し、当該LIBOR後続金利を採用し、行政エージェントが市場慣行とほぼ一致する方法で管理することを許可する(又は、行政エージェントが当該市場慣行を採用する任意の部分を行政的に不可能であると判断した場合、又は当該LIBORの後続金利を管理する市場慣行が存在しない場合、(br}行政エージェントで当社と協議して決定した他の管理方式).

留置権とは、任意の種類または性質の担保権益性質の任意の住宅ローン、質権、質権、譲渡、預金手配、財産権負担、地権権、通行権または他の財産権負担、留置権(法定またはその他)、押記または優先権、優先権または他の保証権益または優遇手配を意味する(任意の 条件付き販売または他の所有権保留協定、および任意の資本化リース契約を含み、その経済的効果は上記の任意の条項と実質的に同じである)

有限条件取引とは、(A)融資または融資を得ることができない任意の買収または同様の投資を意味し、および/または(B)撤回不可能な事前通知を要求する任意の債務または持分の償還または償還、または融資の制限を受けない撤回不可能な購入債務または持分の任意の要約 を意味する

?いつでも限度額上限とは,(I)当時の借金総額と(Ii)当時のサイクル総承諾額の両者のうち小さいものである

ローンとは、融資者が第2条に基づいて循環ローンまたは運転限度額ローンの形で借り手に提供する信用のことである

ローン証書あるいは……信用状の伝票(A)本プロトコル,(B)循環手形,(C)各担保,(E)担保文書,(F)課金状,(G)債権者間合意を指すそして(H)第1修正案、(I)第1修正案費用書簡、(br}(J)各合併協定、および(K)上記のいずれかの条文のいずれかの修正または補足は、いずれの場合も、保証銀行製品債務を証明する任意の合意(担保文書を除く)、またはABLが保証されている他の信用証発行者によって不足している他の保証信用状債務を含まない

?貸手 を総称して米国の貸手とカナダの貸手と呼ぶ

ロンドン銀行の日ロンドン銀行間ヨーロッパドル市場の銀行間でドル預金取引を行ういつでものことです。

39


?LTM総合EBITDAとは、当社とその制限された子会社の最近4つの会計四半期期間の総合EBITDAであり、この4つの会計四半期の財務諸表は、第6.01(A)または(B)節に交付され、形式的に計算されている

重大な買収とは、任意の財産買収または一連の関連財産買収を意味し、 (A)は、企業所有またはほぼすべての運営単位からなる資産を構成するか、または個人全体または実質的にすべての普通株を構成する資産であり、いかなる許可された買収にも限定されないが、(B)会社およびその任意の制限された子会社の支払いが100,000,000ドル以上の対価格に関連する。しかし、当社の選択によれば、当社及びその制限された付属会社が100,000,000ドル未満の対価を支払うことに関連するいかなる買収も、本合意のすべての目的の重大な買収と見なすことができる

重大な悪影響とは、(A)当社及びその制限された付属会社の全体的な業務、業務、資産、財産、負債(実際又は有)又は財務状況の重大な不利な変化又は重大な悪影響、(B)行政代理及び貸手が融資文書全体に基づく権利及び救済措置の重大な損害、又は(C)借り手及び保証人が任意の融資文書下での支払い義務を全体として履行する能力の重大な損害を指す

重要付属会社とは、証券法によって公布されたS-X法規第1条規則1-02によって重要付属会社と定義された任意の制限された付属会社であり、この法規S-Xは成約日に発効するので、この規則1-02の各条件は10%ではなく5%の基準で測定すべきである

?満期日?(A)の項で遅いものを指す 10月九月二十八日20242025 and (IIB )2.14(A)節により満期日が延長された場合,その 節によって決定される延長満期日((A)と(B)の中で遅いものは予定納期)であるが,その日が営業日でなければ 予定納期日は1営業日前とする.;また、満期日が2020年定期融資計画満期日(定期貸出信用協定で定義されているように)(第1改正案発効日まで2025年9月28日)前30(30)日前(春季満期日)(2020年定期貸出満期日)になっていない場合は、(I)春満期日又はそれ以前でない限り、2020年定期貸出満期日を予定満期日後91日未満に延長する。(Ii)春の満期日またはそれ以前に、2020年の定期融資は、予定満期日よりも早くない期限後91(91)日の債務で再融資を行い、(Iii)春の満期日、2020年の定期融資(定期融資信用協定を参照)の未返済元金残高の合計はゼロドルまたは(Iv)春の満期日である。この弾性満期日までの(X)超過利用可能金額に(Y)当社及びその制限された付属会社の国内無制限現金及び現金等価物(第6.02(A)節に従って行政エージェントに交付された最新の借入基礎証明書に含まれるいずれの適格現金も含まれていない)、借り手を超えた担当官が正式に記入したコンプライアンス証明書(形式及び実質的に行政エージェントを合理的に満足させる)で報告された2020年定期融資(“定期融資信用協定”参照)の弾性満期日までの未償還元金残高を含む。 そして確定日から2営業日以内に管理エージェントに渡されます

?合併子会社とは海王星買収会社のことで、同社はデラウェア州の会社で、当社の完全子会社です

40


?最低担保金額は,いつでも,(A)現金または預金口座残高からなる現金担保に対して,すべての信用証発行者がこのとき発行および未償還信用状の前払いリスクの103%に相当する金額,および(B)その他の場合,行政エージェントと信用証発行者が自ら決定した金額を指すべきである

ムーディーズとはムーディーズ投資家サービス会社とその後継者のことです

多雇用主計画とは、ERISA第4001(A)(3)節に記載されているタイプの任意の従業員福祉計画を指し、会社または任意のERISA関連会社が貢献する義務があるか、または前の5計画年度内に貢献する義務がある。よりよく決定するために、br}n多雇用主計画はカナダ多雇用主計画を含まない

多雇用主計画とは、ERISA第4064節で述べたように、2つ以上の出資スポンサー(当社または任意のERISA関連会社を含む)を有する計画を意味する

売却純収益とは、任意の資産の売却または他の処置について、その資産の売却または他の処置から受信された現金収益の総額(任意の指定された非現金対価格を売却または処分する際に受信された任意の現金、または本チケットに従って受信された延期支払いによって受信された任意の現金を含むが、受信した場合にのみ)、(A)合理的な取引コスト(任意の引受、ブローカーまたは他の常習販売手数料、合理的な法律、相談およびその他の費用および支出(所有権および記録費用を含む)を含むが、これらに限定されない。(br}およびそれに関連する販売、付加価値税および譲渡税)、(B)資産を売却または他の方法で処理した日または後30日以内に、売却または他の方法で処理された資産に関連する未負担負債の支払い、(C)売却または他の方法で処理された対応する資産によって保証された任意の債務(担保文書に従って保証された債務および任意の借り手側の債務を除く)を永久的に償還するための金額が必要である。(D)当社の総合グループ又は当社のいずれかの制限された付属会社が売却又はその他の処分により売却又はその他の処分を発生した会計年度に支払わなければならない所得税の純限界増加 ;しかし前提は, 当該等の総収益には、当社が予約して決済後に調整すべき現金収益総額のいずれかの部分を誠実に決定すべきではない(当社が行政代理に当社の担当者1人が署名したこの取り決めに関する証明を提出することを限度とする)が、当該等の決済後に調整された日(“br}は各資産売却日後6ヶ月遅れてはならない)という了解及び合意がある。当社及び/又はその任意の制限された付属会社が当該日に当該等の売却又は処分から受け取った売却による純額は、当社又はその任意の制限された付属会社が当該日に支払うべき実際の成約後に金額を調整することを構成する(ある場合)。

?NOLVパーセンテージとは在庫の純秩序清算価値であり、パーセンテージで表され、合理的な時間内に行われる秩序協議販売で実現される予定であり、すべての清算費用を差し引いた後、評価士が借り手に対して行った最新の評価に基づいて確定し、そして行政エージェントが満足する合理的な条件 によって確定する

?同意されていない貸主とは、(A)すべての貸主または影響を受けたすべての貸主に第10.01節の条項に従って承認され、(B)必要な貸主の承認を受けた任意のbr同意、免除または修正された貸手を承認しない貸主を意味する

41


非違約貸金人とは、いつでも約束違反貸金者ではない各貸金人を指す

?非展示期間貸金人は第2.14(C)節で規定される意味を持つ

?非延期通知日は2.16(B)節で規定した意味を持つ

非全資付属会社とは、誰にとっても、その人がその全額付属会社ではない各付属会社のことである

通知スワップ契約とは、保証銀行製品プロバイダによって任意の借入先(または会社の要求に応じて行政エージェントの同意を得て、会社の任意の他の子会社)と締結された任意のスワップ契約を意味し、会社および保証銀行製品プロバイダは、当該スワップ契約を通知スワップ契約として本契約項の下に組み込むことを意図して行政エージェントに通知される

·NPL?CERCLA下の国家優先事項リストのことです

債務とは、(A)任意の融資文書または任意の融資または信用状に関連して生成された任意の融資のすべての立て替え、債務、債務、義務、契約および義務を意味し、いずれの場合においても、直接または間接(仮定的に得られた融資または信用状を含む)、満期または満了直前、既存または後に発生するものであっても、任意の債務救済法に従って開始または任意の借先またはその任意の関連者に対する任意の訴訟開始後に生じる利息および費用にかかわらず、任意の債務者救済法は、その人を当該訴訟における債務者とする。このような訴訟においてこのような利息および費用クレームが許可されているか否かにかかわらず、(B)すべての保証された銀行製品債務および(C)ABL保証された他の信用状によって生成されたすべての保証された他の信用状債務。しかし、上記の規定を制限することなく、これらの義務は、(I)元金、利息、信用状手数料、手数料、費用、手数料、賠償金、および任意の融資文書に基づいて任意の貸金側によって支払われるべき他の金を支払う義務、および(Ii)融資当事者が行政代理または任意の貸金者が融資文書に基づいて融資当事者の支払いまたは立て替えを表す任意の金額を選択する義務を有することができ、さらに、これらの義務は、任意の排除された交換義務を排除すべきである

?OFAC?アメリカ財務省外国資産規制事務所のことです

?誰の表外負債とは、(A)その人が販売している売掛金または手形に対して負う任意の買い戻し義務または負債、ならびに売掛金融資の許可に関連する帰属可能な債務、(B)その人の任意の販売およびレンタル取引下の任意の負債を意味し、その負債は、その人の貸借対照表上にbr}負債を生成しない、または(C)合成リース項の下のいかなる義務を意味する

組織文書とは、(A)任意の会社について、会社設立証明書又は定款及び附例(又は任意の非米国司法管轄区に関連する同等又は類似の組織文書)、(B)任意の有限責任会社について、会社設立証明書又は定款又は組織及び運営協定をいう。(C)任意の組合企業、合弁企業、信託または他の形態の商業実体、組合企業、合弁企業または他の適用可能な設立または組織協定、ならびにその設立または組織が存在する適用政府当局に提出された、その設立または組織に関連する任意の合意、文書、届出または通知、およびそのようなエンティティの任意の証明書または定款または組織

42


任意の受給者の場合、他の関連税は、その受給者が現在または以前に税を徴収していた司法管轄区域との間の関連によって徴収された税金(受給者が署名、交付すること、当事者になること、その義務を履行すること、任意の融資文書または任意の他の取引を強制的に実行することによって支払いを受けること、任意の融資文書から担保権益を受領または改善すること、または任意の融資または融資文書の権益を売却または譲渡することによって生じる関連を含まない)を意味する

?他の金融投資とは、(A)現金等価物定義に記載されている満期日制限がない場合、現金等価物を構成する証券および他の投資、および(B)米国に登録設立された誰(当社またはその任意の関連会社を除く)が発行した、少なくともBBB-または標普または少なくともBaa 3またはムーディ等価物の等価物に格付けされた社債であり、第7.03(A)節に従って許可された投資を含む

その他の増分定期融資債務とは、定期融資信用協定第2.13(C)(Viii)節の規定により、定期融資債務に対して無担保または保証のある任意の増分定期融資であることを意味する(定期融資信用協定の定義参照)。しかし、いつでも、そのような債務の元金総額は、利用可能な増額額を超えてはならない(定期融資信用協定を参照して、締め切りに有効であることを定義する)

?他の債権者間合意は、行政代理が合理的に満足する担保留置権に関する合意を指すべきであり、この合意は、(I)ABL優先担保以外について;平価通行証または行政エージェントよりも優先的な留置権または(Ii)は行政エージェントの留置権よりも低いが、疑問を生じないためには、ABL優先担保上のすべてのこのような留置権は、行政エージェントのABL優先担保に対する留置権よりも低くなければならない

他の税項とは、任意のローンファイルの署名、交付、履行、強制実行または登録、任意のローンファイルに基づいて保証権益を徴収または改善するか、または任意のローンファイルについて他の方法で行われる任意の支払いによって生成されるが、譲渡(第3.06(A)節による譲渡を除く)について徴収される任意のこのような税金を除く、すべての既存または将来の印紙、裁判所または伝票、無形、記録、アーカイブ、または同様の税金 を意味する

オタワ資本化賃貸とは、(A)日付が2015年4月15日のある賃貸契約、 と(B)日が2014年10月23日、2015年4月15日に改正された特定の賃貸契約であり、それぞれInnovation Blvd II Limited(その許可された相続人と譲渡者)とCiena Canadaとの間の合意であるInc.ULC(およびその許可された相続人および譲受人)は、オンタリオ州オタワ革新大通りに位置する複数の総合体に関連して、時々修正、補足、または他の方法で修正される(本明細書でより多くのbr}完全に説明されているように)

?未返済金額とは、(A)任意の日付の循環ローンと運転限度額ローンについて、その日に発生した任意の借入金及び循環ローンと運転限度額ローン(場合によって決まる)の任意の借金と前払い又は返済後の未返済元金総額である。(B)任意の日の任意の信用状債務については、その日に発生した任意の信用状の延期が発効した後、当該信用状債務のその日の金額、及びその日までの信用状債務総額の任意の他の変化は、借り手による未償還金額に対する任意の補償を含む

適用される場合、超過前金とは、米国の超過前金および/またはカナダの超過前払いを意味する

保証された他の信用証発行者は,保証された他の信用状の定義に規定されている の意味を持つ

43


?参加者?は10.06(D)節で規定した意味を持つ

·参加者名簿は10.06(D)節で規定した意味を持つ

“愛国者法案”とは“米国愛国者法案”(バー第三章)のことである。L.107-56(2001年10月26日法律に署名)

支払い条件とは、各行動または提案された行動が行われたとき、およびその発効直後に以下の各条件を満たすことを意味する

(A)訴訟または採用しようとする訴訟は、特定のABL違約イベントが存在してはならないか、または引き起こされるべきではない

(B)行動または提案行動の日の30日間の超過可獲得性および超過可獲得性(その行動またはしようとする行動に関連する任意の融資または任意の信用状の発行を実施した後に計算される(そのようなローンおよび信用状は、適用される30日間の期間(または適用されるような30日間の超過可獲得性が決定されるより短い期間、適用されるように)が継続して償還されていないと仮定する)は、(I)(A)において大きい者を超え、それぞれの場合、(B)任意の他の行動については、回線上限の15.0%および(Ii)$20,000,000であった

(C) 当社は、この行動または提案行動が計算期間の最初の日 に発生するように、1.00:1.00を下回らない総合固定費用カバー率を遵守すべきであり、この計算期間は、この計算期間の最初の日 ;行動または提案行動の日の30日間の超過可獲得性および超過可獲得性(前(B)項で計算される)が(Br)(I)(A)本プロトコルで許容される任意の買収または他の投資に等しいか、またはそれを超える場合、各場合、このときの限度額の上限の15.0%および(B)任意の他の行動について、このときの限度額の上限の17.5%および (Ii)$37,500,000は、本条(C)に規定された総合固定費用カバー率を遵守する必要がない

(D)会社は、前記(A)~(C)条に準拠していることを証明し、前記(B)及び(C)条に規定する計算方法を(合理的に詳細に)表示するために、会社の許可者が発行した証明書を政務代理人に交付しなければならない。しかし、この行動または提案行動(および形態的効力を与えた後)が発生した場合、融資先およびその制限された子会社は、少なくとも300,000,000ドルの無制限現金および現金等価物の合計が少なくとも300,000,000ドルであり、(Y)は、(本条項(D)に要求される範囲内で)第6.02(D)節に従って交付された適合性証明書毎に同時に交付されるだけでよく(本項(D)に要求される範囲内で)、このような計算を含む必要はなく、 は会社の償還に関連する四半期の借金を含む必要はない。発行された会社の普通株式(または当該会社の普通株を買収するオプション、株式承認証または他の権利)の価値で買い戻すか、または他の方法で買収する

?全額支払いは、すべての約束が終了し、すべての債務が全額弁済されたことを意味しなければならない((Br)(A)クレームが提出されていない、または通知されていない、または賠償義務がある、(B)保証されている銀行製品債務、(C)保証されている他の信用状債務、および(D)すべての信用状債務を除いて、 のすべての信用状が満期になった限り、終了し、終了し、またはその日までの総信用状債務の103%に相当する金額を現金担保として使用する)(または1つ以上の予備信用状、行政代理人は適宜受け入れることができる。必要な現金担保品の金額は交付されなければならない)

Pbgc?年金福祉保証会社のことです

44


PBGF?オンタリオ州年金福祉保証基金のことです

年金支給規則とは、年金計画の最低納付要件(任意の分割払いを含む)に関する“規則”および“従業員退職保障制度”を意味し、“規則”第412、430、431、432および436節、および“従業員退職保障制度”302、303、304および305節に記載されている

年金計画とは、会社および任意のERISA関連会社によって維持または参加される任意の従業員年金福祉計画(多雇用主計画または多雇用主計画を含む)を意味し、ERISA第4章のカバーを受けるか、または規則412節に規定される最低資金基準の制約を受ける

?完璧証明書とは,添付ファイルI-1形式の証明書または行政エージェントが承認した任意の他の形式の証明書である

買収許可とは、融資先が被買収実体又は業務の買収を意味し、(X)借入先の直接、全額制限された子会社と当該被買収実体又は企業と合併又は合併し、かつ当該合併又は合併の存続又は存続を含む者が、当該借入先の直接、全額制限された子会社又は(Y)借款側の直接、全額制限された子会社が業務、部門又は製品ラインを構成する全部又は実質的にすべての資産を購入することを含む。当社が付属会社を制限している人ではありません。しかし(それぞれの場合):

(A)借入先の支払いまたは支払いの対価格は、現金(融資収益を含む)、会社普通株、合格優先株、第7.02節で許可された他の債務の発行または発生、および7.02節の要求に従って返済の継続を許可する任意の債務の負担/買収のみを含む

(B)買収されたbrエンティティ又は企業の持分(合併又は合併による方法を含む)を買収する場合、当該被買収エンティティ又は企業は、(I)被買収エンティティ又は企業が当該他の人の持分(取締役適格株を除く)の100%を所有しない限り、又は(Ii)当該買収エンティティ又は企業が当該被買収エンティティ又は企業の完全子会社ではない他の他の株式を所有している場合、(B)当該等の被買収実体又は企業及び/又はその全資本付属会社は、当該等の被買収実体又は企業及びその制限された付属会社が所有する全資産総生産の少なくとも80%を有する(当社が誠実に決定し、特定の目的のために決定され、当該被買収実体又は企業及びその全額付属会社が保有する非全額付属会社の持分価値を含まない)

(C)それぞれの許可に基づいて買収された被買収実体又は企業が第7.07節で許可された業務に従事する

(D)買収されたエンティティまたは企業は、買収されたエンティティまたは企業の取締役会(または同様の機関)によって承認された非敵意取引で買収される

(E)第7.03および7.04節の買収許可に適用されるすべての規定は適合している

45


(F)会社は、少なくとも5営業日前に、任意の許可買収に関する書面通知(または行政エージェントが合理的に受け入れられる可能性のあるより短い期間)を行政エージェントに発行しなければならず、この通知は、許可買収の主な条項および条件を合理的に詳細に記述しなければならない

(G)第1.08項の別の規定を除いて、本契約及び他の融資文書に含まれるすべての陳述及び保証は、すべての重要な態様で真実であるべきであり、その効力は、買収が許可された日(発効前及び後を含む)に行われたものと同じであり、特定の早い日に関連しない限り、このような陳述及び保証は、そのより早い日にすべての重要な態様で真実かつ正しい(重要な陳述又は担保として限定されているものとして理解されなければならない。·重大な悪影響または任意の同様の表現は、任意のこのような日付から様々な態様で真実かつ正確でなければならない);

(H)その時点で違約または違約イベントを引き起こすことは存在しないが、条件は、限られた条件取引の場合、(X)長期取引テスト日にそれによって違約または違約イベントを引き起こすことがないか、またはそれによって違約または違約イベントを引き起こさないこと、および(Y)有限条件取引が完了した日に、指定された違約イベントが存在しないか、またはそれによって生じることがないことである

(I)第1.08条に違反することなく、許可された買収の発効前及び後のいずれも支払条件を満たす。しかしながら、融資先が本条項の要求を満たさずに許可買収を完了することができる限り、(I)当時違約または違約イベントまたはそれによって引き起こされる違約または違約イベントが存在しない限り(または有限条件取引の場合、(X)長期取引テスト日に違約または違約イベントが存在せず、および(Y)この有限条件取引が完了した日に、それによって生じる特定のABL違約イベントが存在しないか)、および(Ii)融資当事者が当該等の買収支払いを許可する(または仮定)の総費用は100,000,000ドルを超えてはならない(または、未償還の融資(買収が発効する直前と後に決定された)がなく、その買収についていかなる信用状(会社の普通株または適格優先株の形態で支払われたいかなる代価の純額)(純額250,000,000ドル)が発行されていない限り、当社の任意の会計年度内にこのようなすべての許可買収を完了する

(j) [保留区];

(K)借り手が、買収されるエンティティまたは企業の任意の資産を任意の適用可能な借入ベースに含めることを選択した場合、行政エージェントは、対応する許可買収を発効させるために、(または、そのような資産が10,000,000ドル以下の金額を借入ベースに提供する場合、行政エージェント要求の範囲内にのみ)(W)形式で記入されたbr}借入基礎証明書を受信して、対応する許可買収を発効させ、(X)許可買収においてそのように買収された米国借入者リストを構成するそのような資産の評価を行う。(Y)当該等在庫品の担保審査、及び(Z)当該等資産に対して担保審査を行い、当該等資産は、この許可買収で取得した各借り手の勘定を構成し、それぞれ範囲と形式、及びそれぞれ評価士と現場審査員によって提供され、行政代理人が合理的に満足し、当社が自ら費用及び支出を負担する

(L)会社は、会社の担当者によって署名された証明書を行政代理に交付し、当該主管者が前(F)~(K)項の要件を理解し、遵守していることを証明し、支払い定義第(B)及び(C)項に要求される計算を説明しなければならない

46


条件;しかしながら、買収が許可された場合(および形態的な効力が与えられた後)、融資当事者およびその子会社が少なくとも300,000,000ドルの無制限現金および現金等価物の合計を有する場合、証明書は、そのような計算を含む必要がないことを条件とする。しかし、条件は、当時違約または違約イベントが存在しない限り、またはそれによって違約または違約イベントを引き起こさない(または有限条件取引の場合、(X)LCT テスト日に違約または違約イベントが存在しない限り、(Y)この有限条件取引が完了した日に、それによって任意の特定のABL違約イベントが存在しないか、またはそれによって引き起こされる任意の特定のABL違約イベント)であり、融資当事者は、本条項のbr要求を満たさずに許可された買収を完了することができ、融資当事者がこのような許可されたbr}買収のために支払う(または仮定)総対価格は100,000,000ドルを超えてはならない(または仮定)ことである。未償還の融資(買収が発効する直前と後に決定された)がなく、その買収に関連する信用状がない限り、当社の任意の会計年度内に完了した当該等の許可買収は、250,000,000ドル(会社の普通株または適格優先株形式で支払われたいかなる対価格を差し引くことができる)

(M)制限された付属会社または任意の者の株式または他の持分の設立または買収に関する許可買収に関連する度に、任意の保証協定(および任意の保証協定の要求範囲内)に基づいて、各当事者の利益質権がこの許可買収によって設立または買収された株または他の持分を保証しなければならない

(N)当社は、許可に基づいて設立または買収されたすべての制限された子会社 に、第6.12節で要求されたすべての文書を遵守し、行政エージェントが合理的に満足するように、第6.12節に要求された範囲内ですべての文書の署名および交付を促す

(O)各許可買収の完了は、会社の陳述およびbr}保証とみなされなければならない、すなわち、本定義に従って行われる認証は、実際かつ正しいものであり、そのすべての条件(行政エージェントまたは必要な融資者の決定を受けない範囲内)が満たされ、本プロトコルの条項に従って許可され、本プロトコルの下のすべての目的について、この陳述および保証は、陳述および保証とみなされるべきである

前の文に何か逆の規定があっても、会社と必要な融資者が買収を完了する前に書面で同意した場合、本合意については、当該買収は許可買収を構成すべきであり、上記許可買収定義に規定されている要求を満たしていない買収は許可買収を構成しなければならない

許可された追加債務は、許可された追加の無担保買収債務、許可された追加の無担保債務、許可された追加の保証買収債務、および許可された追加の保証債務を指す

追加の債務を許可する文書は、追加の無担保買収債務文書、br}追加の無担保債務文書を許可すること、追加の無担保買収債務文書を許可すること、および追加の保証付き債務文書を許可することを意味する

許可された追加担保買収債務は、第7.02(S)節に規定する意味を持たなければならない

47


許可された追加保証買収債務文書は、署名および交付の時および後に、任意の許可の追加保証買収債務の発生または発行に関連する各手形、契約、購入プロトコル、融資プロトコル、信用プロトコル、保証プロトコル、担保、他の保証文書および他の文書を指し、本プロトコルおよびその条項に従って時々修正、修正、再記述、更新、延長および/または追加することができる

?許可された追加保証債務は、第7.02(N)節に規定される意味を持たなければならない

許可された追加保証債務文書は、署名および交付時および交付後、任意の許可された追加保証債務の発生または発行に関連する各手形、br}契約、購入プロトコル、融資プロトコル、クレジットプロトコル、保証、保証プロトコル、質権プロトコル、担保、他の保証文書、および他の文書を指し、本プロトコルおよびその条項に従って時々修正、修正、再記述、更新、延期および/または補充することができる

?許可された追加無担保買収債務は、第7.02(S)節に規定される意味を持たなければならない。

許可追加無担保買収債務文書は、署名および交付後に、任意の許可追加無担保買収債務の生成または発行に関連する各チケット、契約、購入プロトコル、融資プロトコル、クレジットプロトコル、保証および他の文書を指し、本プロトコルおよび条項に基づいて時々修正、修正、再記述、更新、延長および/または追加する必要がある

?許可された追加無担保債務は,第7.02(N)節で規定される意味を持つべきである

許可された追加の無担保債務文書は、署名および交付時および後に、任意の許可された追加の無担保債務の発生または発行に関連する各チケット、契約、購入プロトコル、融資プロトコル、クレジットプロトコル、保証および他の文書を意味し、これらの文書は、本プロトコルおよびその条項に従って時々修正、修正、再記述、更新、延期および/または補完することができる

Br}許可変換可能チケットとは,7.02(L)節,7.02(N)節,7.02(R)節または7.02(S)節に発行された自社無担保優先変換可能手形であり,会社普通株の無担保優先変換可能手形に変換できる

A許容される変換可能チケットファイルは、任意の許容変換可能チケットと任意の許容変換可能チケット契約とを指すべきである

A許可変換可能チケット契約 は,任意の許可変換可能チケットを発行することに基づく各契約(または類似文書)である

許容される裁量権とは、行政代理人が類似した資産ベースの貸借取引の慣例に基づいて、行政代理人が合理的に決定した任意の要因に対して誠実に行う商業的合理的な判断である:(A)行政代理人は、任意の重大な点で任意の合格口座又は合格在庫に対する価値、行政代理人のその留置権に対する実行可能性又は優先権又は行政代理人、貸手又は任意の信用証発行者がこのような適格口座又は在庫を清算する際に受け取る可能性のある金額(支払い遅延及び強制執行コストを考慮した後)に受信可能な金額を合理的に判断することを意味する

48


Brアカウントまたは合格在庫、または(B)任意の借り手を代表して行政エージェントに提出された任意の担保報告または財務情報が、任意の重大な点で不完全、不正確、または誤っていることを証明する。このような判断を行使する際に、行政エージェントは、合格アカウントまたは合格在庫の定義に含まれているか、またはその検証された要因と、(I)締め切り後の任意の重大な側面における在庫の需要、定価または製品組み合わせの変化、(Ii)締め切り後のアカウントリスクの任意の集中的な重大な態様の変化、および(Iii)締め切り後に発生する合格口座または合格在庫の信用リスクに関する任意の重大な変化のいずれかを繰り返し考慮することができる

許可された優先再融資債務は、締め切り が発効する定期融資信用協定に規定されている意味を持たなければならない

外国証券化資産についてのみ、外国の売掛金融資を許可することは、任意の許容売掛金融資を意味するが、いつでも、このようなすべての外国売掛金融資を許可するべき負債は、LTM連結EBITDA(発生日まで)の100,000,000ドルまたは26.00%を超えてはならない

?許可された一次優先再融資債務は、締め切りが発効する“定期融資信用協定”に規定されている意味を持たなければならない

?許容留置権は7.01節で与えられた意味を持つべきである

ライセンス受取融資とは、任意の許可された売掛金購入取引または 任意の許可された入金すべき証券化取引を意味する

許可された売掛金購入取引とは、任意の継続的割引、保存または融資手配に関連する任意の1つまたは複数の購入または融資手配を意味し、この手配によれば、当社または任意の制限された子会社は、現金(例えば、任意の証券化資産質権のために、任意の証券化資産質権のために、任意の証券化資産質権のために、または他の方法で譲渡することができる)を任意の人(当社または制限された子会社を除く)に譲渡することができる。この質権資産(br}証券化資産)で保証された当該人が融資した現金収益は、その金額がこのような質権、売却、譲渡または譲渡の証券化資産の公正な市場価値(会社によって合理的に決定され、常習割引費用または常習割引要素を考慮する)以上である。しかし、いかなる当該等の購入或いは融資手配は、当社及びその制限された付属会社(当社が合理的に決定した)に対して公平で合理的な公平条項に従って行わなければならない

許可された売掛金証券化取引は、会社又は任意の制限された子会社の証券化資産の売却、証券化又は他のbr資産担保融資の任意の取引を指し、当該取引は、独立した方法で、商業的に合理的かつ慣例的な条項(融資条項、契約、終了事件及びその他の規定に関連する条項を含む)、会社及びその制限された子会社(証券化子会社を除く)の購入又は買い戻し義務には追加権がないが、陳述及び担保の義務に違反するものを除く。標準市場証券化の常套履行保証と賠償義務のようなものである。いかなる当該等の売却、証券化又はその他の資産担保融資は、当社及びその制限された付属会社(当社が合理的に決定する)に対して公平で合理的な公平条項に従って行わなければならない

?許可された無担保再融資債務は、締め切り で発効する“定期融資クレジット協定”に規定されている意味を有するべきである

49


個人とは、任意の自然人、会社、有限責任会社、無限責任会社、信託、合弁企業、協会、会社、共同企業、政府当局、またはその他の実体を指す

?計画とは、ERISA第3(3)節に示す任意の従業員福祉計画(年金計画を含む)、“br}が会社または任意のERISA関連会社の従業員のために維持する任意の福祉計画、または会社または任意のERISA関連会社がその任意の従業員を代表して納付しなければならない任意のそのような計画を意味する。よりよく決定するために、この計画はカナダ年金計画を含まない

?プラットフォーム?は6.02節で規定した意味を持つ

質権協定とは、“米国質権協定”および“対外質権協定”のそれぞれを意味する

質権協定担保とは、適用されるすべての質権協定に定義されているすべての担保を意味する

?ポンドと?GBとは、連合王国が自由に譲渡できる合法的な通貨(ポンドで表す)を意味する

?PPSA?とは、“個人財産保証法”(オンタリオ州);任意の担保品の完璧、完璧または不完全な効果または担保権益の優先権がカナダオンタリオ省以外の司法管轄区域で有効な“個人財産保障法”またはケベック省民法の管轄を受ける場合、PPSAは、当該他の司法管区またはケベック省民法(適用状況に応じて)において時々発効する“個人財産保障法”を指し、本協定に係る当該等の担保の整備、効果又は優先権の目的を達成することを意味する

*任意の人の持分に適用される優先株権は、その者(当該者の普通株式権益を除く)の任意のカテゴリ(設計にかかわらず)の持分を意味し、配当金の支払い、またはその者の任意の自発的または非自発的清算、解散または清算の資産配分において、任意の他のカテゴリの当該者の株式株式に、任意の合資格優先株を含む

·初級倉庫は、合格在庫定義に規定されている意味を持たなければなりません

当社または制限された付属会社のいずれの責任についても、正当な論争とは、(A)その責任が当社または当該制限された付属会社の支払い金額または責任に関する誠実な議論を受けていること、(B)関連責任が関連会社または当該制限された付属会社の支払金額または責任の誠実な議論を受けていること、(B)責任が迅速に提起されている適切な法的手続きおよびbrが勤勉に行われている適切な法律手続きによって誠実に提出されていることを意味し、これらの法律手続きは、その責任規定によって制限された財産の没収または販売を防止する効力を有していること、(C)公認会計原則に基づいて適切な準備金を設立していること、および(D)不当に を生じないことを合理的に予想することができない

財産とは、任意の種類の財産の任意の権利または権益であり、不動産、非土地財産、混合財産であっても、有形財産であっても無形財産であっても、持分を含む

保護プリペイドは2.01(D)節で規定した意味を持つ

予備試験基準とは、任意のテスト、契約、財務比率または財務用語に対するコンプライアンス計算であり、総合EBITDA(その任意の構成要素定義を含む)または総合総資産を参照することによって決定された総保証正味レバー率と利息カバー率およびチノに対する遵守状況を含み、以下の場合に計算される

50


(A)制限された子会社を非制限子会社に指定する任意の事項、(B)非制限子会社を制限子会社に指定する、(C)任意の重大な買収、(D)任意の仮定、発生、償還またはその他の債務処分、および(E)融資文書の条項に基づいて、このようなイベントの発生要求形式で本プロトコルの規定に適合するテストまたは契約、またはそのようなテストまたは契約の形式で計算することを要求する(上記のすべての適用取引)、このようなbr適合性を決定するために、当社およびその制限された付属会社が指定または買収したすべてのエンティティまたは資産(利用可能な範囲内)の履歴財務諸表および当社およびその制限された付属会社の合併財務諸表は、関連計算期間または試験期間(どの場合に依存するか)、または関連する計算期間または試験期間(どの場合に依存するか)の後、その計算日またはその日または以前のすべての適用可能な取引がその期間の開始時に完了したように再編成されなければならない(または総合総資産に属する場合、計算期間またはテスト期間(状況に応じて)の初日)には,これについて以下の規則を適用する

(I)試験期間または計算期間の最初の日後に負担、生成または発行されるすべての債務(X)(重大な買収融資、債務再融資または債務の償還または他の目的のために生成されたか否かにかかわらず)、試験期間または計算期間(どの場合に依存するか)の最初の日に負担され、生成または発行され(およびその収益)が決定された日まで返済されていないものとみなされ、(Y)試験期間または計算期間(どの場合に依存するかに依存する)の最初の日後に永久退職または償還される。試用期間または計算期間(状況に応じて)の最初の日には、退職または償還されたとみなされ、決定された日まで退職状態にあるべきである

(Ii)前項(I)項に基づいて未償還と仮定されているすべての債務は、固定金利債務の適用金利 (X)に利息を計上したものとみなされるか、又は(Y)未償還債務とみなされる対応期間内に適用される金利とみなされ、変動金利債務の場合は、利息 が発生したとみなさなければならない(いずれかの債務が実際に未償還の期間の利息支出は、その実際に適用される金利を使用して計算されるにもかかわらず)。ただし、変動金利で利下げされたすべての債務(実際の未返済債務であっても未返済債務とされていても)、上記の規定に基づいて決定する際に適用される金利に基づいてテストを行うべきである

(Iii)総合EBITDAを予想ベースで任意に決定する際に、対応する計算期間または試験期間(どの場合に依存するか)内、または関連する計算期間または試験期間(どの場合に依存するか)の後であり、その計算日または前に、対応する計算期間または試験期間(状況に応じて)の最初の日に発生するように、任意の材料購入に形式的な効果を与える場合、任意の材料購入を考慮して、実際にサポート及び識別可能なコスト節約及び費用は、そうでなければ、証券法下S−X条例第11条による調整とみなされ、あたかも当該等のコスト節約又は費用がそれぞれの期間の初日に実現されたかのようである

個人取引とは、このような免除のいずれも時々改正される可能性があるため、米国労働省が発行する取引種別免除の禁止を意味する

普華永道とはデラウェア州有限責任組合企業の普華永道有限責任組合会社のことです。

51


?QFC?は10.22(B)節で指定した意味を持つ

?QFCクレジットサポートは10.22節で指定した意味を持つ

適格優先株とは、会社の任意の優先株を指し、任意のこのような優先株の条項(およびそのような優先株が転換可能または交換可能な任意の株式の条項、強制またはその所有者による選択)が含まれていない限り、(A)いかなる強制的な引受、償還、償還、債務返済基金または他の同様の条項(適格優先株を除く)、(B)本契約条項によって禁止されている配当金または割り当ての現金支払いを要求しない。(C)いかなるbr}チェーノ(定期報告要件を除く)、(D)所有者にいかなる投票権も付与されないが、以下の場合を除く:(I)当該等保有者の投票権を付与しなければならない法律規定が適用され、(Ii)基本事項における常習投票権、例えば、当該優先株の前又は当該優先株と平価の株式の許可又は発行、当該優先株を改正した会社登録証明書又は指定証明書、普通株配当金の支払い又は分配、購入、償還又は脱退優先株、合併当社のすべてまたはほぼすべての資産を売却するか、または当社の清算に関連し、および(E)他の点で行政エージェントを合理的に満足させる

*四半期借入基準期間は、任意の時間に(A)未返済ローンがないこと、(B)(I)未返済信用状総額が75,000,000ドル未満であること、または(Ii)サイクル承諾額総額の50%を超える超過が利用可能であること、および(C)特定のABL違約イベントが存在しないことを意味し、以下のいずれの場合も真実で正しい

*誰の不動産とは、土地および土地に対するその人のすべての権利、所有権、および権益(土地上の任意の改善および固定手段を含む)を意味する

受取人とは、行政代理、任意の貸金人、任意の信用証発券人、または任意の他の受取人、任意の貸金者、または任意の貸金者の本契約の下での義務によって支払われる任意の金を意味する

Br}追跡事件指導は、当社またはその任意の制限された付属会社が、(A)当社またはその任意の制限された付属会社の任意の財産または資産の盗難、損失、実際の破壊、破損、盗難、または任意の他の同様の事件の発生のために支払わなければならない任意の現金保険収益または賠償を非難する任意の事件、または(B)その任意の付属会社によって維持されている任意の保険証書を受信するように指示する

?債務再融資は7.02(W)節で規定されているという意味を持つ

?“登録簿”は,10.06(C)節で規定される意味を持つ

誰にとっても、関連側とは、その人の関連側およびその関連側のパートナー、取締役、上級管理者、従業員、エージェント、受託者、およびコンサルタントを指す

排出は、任意の排出、漏れ、排出、排出、堆積、処置、漏れ、ポンプ、注入、傾倒、注入、注入、遷移または濾過、または任意の建物、構築物または施設を通って、または入る、離れる、または通過することを意味する

関連政府機関 Yは、本プロトコルと同様の融資プロトコルにおいてLIBORの代わりに基準金利を推薦することを目的として、連邦準備委員会および/またはニューヨーク連邦準備銀行および/またはニューヨーク連邦準備銀行またはその任意の後続機関によって正式に承認または招集される委員会を意味する。

52


?賃貸料備蓄とは、各初級倉庫に対して、行政エージェントが米国の借り手が任意の大家、倉庫管理者、加工者、修理工、機械師、託送人、貨物代理、仲介人または他の任意の担保を持つ人にレンタル料を支払うために設立された準備金、またはbrに対して任意の担保に対して留置権を主張することができ、その場所が大家の個人財産担保アクセスプロトコルの制約(会社は行政代理の要求に応じて時々行政エージェントに報告する)でなければ、その許可された適宜決定権を時々調整することができる。しかし、締め切りから締め切り後90(90)日までは、本契約の下でレンタル料準備金を徴収してはいけません

?報告可能イベントとは、ERISA第4043(C)節に規定された任意のイベントを意味するが、30日間の通知期間が放棄されたイベントは除外される

信用延期申請は、(A)借入金、循環ローンの転換または継続、承諾融資通知、(B)信用状延期に対して、信用状申請(信用証の最高額面を増加させないいかなる修正、延期または継続に関する信用証申請を含まない)、および(C)運転限度額ローンについて、運転限度額ローン通知を指す

必要な貸手とは、いつでも、循環残高総額の50%以上を有する貸手(違約貸主を除く)および(B)未使用の引受総額(本定義では、信用証債務および旋回限度額融資に対する各循環貸金者のリスク参加および資金参加の総額は、循環貸主が保有する融資とみなされる)および(B)未使用の引受総額をいう。しかし、上記の決定を下した場合、任意の旋回限度額ローンに参加する金額および当該違約貸付者が資金を提供できなかった未償還金額は、別の貸手に再割り当てされず、別の貸手によって資金を提供しなければならず、旋回限度額融資機関である貸金人または適用される信用状発行者(どの場合に応じて)が保有しているとみなされるべきである

?撤回可能金額 は2.10(B)節で規定された意味を持つ

?準備金とは、行政エージェントがその許可されたbrの適宜決定権の下で適用される借入金基盤に対して時々作成する準備金であり、(A)賃貸料準備金、(B)借入金基礎、口座に関する潜在的償却、(C)カナダ優先対応金、(D)銀行製品備蓄、および(E)行政エージェントがその許可された情動権に基づいて、本合意の下で時々準備金を確立すべき他のイベント、条件または事項を決定する際に、差し引かれたいかなる金額も重複しない。ただし、行政エージェントは、条件を満たしていないアカウントまたは在庫として具体的に反映されているか、または条件に適合する在庫価値または条件に適合する在庫価値のNOLVパーセントを計算する際に差し引かれた基準に対して準備金を実行してはならず、また、行政エージェントは、保証されている他の信用状債務について任意の追加準備金を確立してはならない。行政エージェントによって確立された任意の準備金の額は、行政エージェントがその許可された情動権において決定されたこのような準備金の基礎となるイベント、条件、または他の事項と合理的な関係を有するべきである

*決議認可機関EEA決議認可機関、またはイギリス金融機関のいずれについても、連合王国決議認可機関です

53


?担当者とは、借り手側の最高経営責任者総裁、最高経営責任者、財務責任者、財務主管、財務主管、または任意の他の上級者または幹部を指し、第4.01節に基づいて在任証明書を交付する目的のみであり、第2条に通知する目的のみである。上記のいずれかの役人は、行政エージェントへの通知において指定された貸手を適用する任意の他の上級者または従業員、または融資者と行政エージェントとの間の合意に適用されるか、またはプロトコルに従って指定された貸手を適用する任意の他の高官または従業員である。融資先の責任者によって署名された任意の文書は、借り手のすべての必要な会社、共同体、および/または他の行動の許可を得たと最終的に推定されるべきであり、担当者は、融資者を代表して行動すると最終的に推定されるべきである

?当社またはその任意の制限された付属会社の現金または現金等価物に言及するとき、 は、そのような現金または現金等価物(A)が、第7.01(A)、7.01(T)、7.01(Z)または7.01(Bb)条に規定する融資文書または留置権または第7.01(A)、7.01(T)、7.01(Z)、7.01(Z)または7.01(Bb)条に規定される融資文書または留置権、または第7.01(A)、7.01(T)、7.01(Z)または7.01(Bb)条に従って許容される留置権に関連する制限された現金または現金等価物(A)を意味する。(B)誰かを受益者とする任意の留置権の制約を受けるが、以下の場合を除く:(I)当事者の利益を担保するための行政エージェント、および(Ii)第7.01(A)、7.01(C)、7.01(Q)、7.01(T)、7.01(Z)および7.01(Bb)または(C)条で許可される留置権は、一般にbr}会社または当該制限された付属会社には適用されない

Br}制限債務支払いは、7.14節でこのような用語を与える意味を有する

制限子会社とは、制限された子会社以外の会社の任意の子会社をいう

?リスコアリング日とは、(A)任意のローンについて、以下の各日を意味する:(I)カナダBA金利ローンを借入する各日、(Ii)2.02節に従ってカナダBA金利ローンを継続して発行する各日、および(Iii)行政エージェントが必要な貸手要求を決定または必要とする他の日;(Br)および(B)任意の信用状については、(I)利用可能な通貨(ドル以外)で価格された信用状の各発行日、(Ii)そのような信用状修正の各日のそれぞれの効果は、その金額を増加させることである。(Iii)信用状振出人が、利用可能な通貨(ドル以外)で計算された任意の信用状に基づいて支払いを行う各日、および(Iv)行政代理または信用証発券者によって決定されるか、または必要とされる貸手によって要求される他の日

?循環借款 とは,同一タイプの同時循環融資からなる借入金であり,以下の場合ヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン(場合によって決まる)は、循環貸手ごとに第2.01(A)節に規定される同じ利子期間を有する

循環貸主ごとに,循環承諾とは,その義務を指すべきである:(A)第2.01(A)節により借主に循環融資を提供する,(B)信用状への参加義務,および(C) を購入して循環限度額融資に参加し,任意の時間に返済されていない元金総額が付表1.01(A)における循環承諾タイトル下でその貸手名に対向する金額,あるいはbr}譲渡と仮定の中でそのタイトルに対向する金額を超えてはならないことにより,その貸主が本契約の一方となってはならない,場合に応じて決定する.この金額は本協定に従って時々調整することができるからです

循環リスク開放はいかなる貸金者にとっても、いつでもその未返済循環ローンの元金総額、及びその貸主が当時信用証債務と運転限度額ローンに参加した元金総額を指す

54


?循環ローンとは、いつでも循環貸手がいつでも循環的に支払いを受ける総額のことです

循環貸手は、いつでも、その時間に循環約束を有する任意の貸主を意味する

?循環ローンは第2.01(A)節に規定されている意味を持ち、 は適用される超過支出と保護パッドを含むべきである

?循環手形とは,各カナダの借主または米国の借主(場合によっては)が正式に署名·交付された本チケットであり,基本的には添付ファイルCの形式を採用し,ここに空白を適切に記入する

制裁とは、米国政府(OFACや米国務省を含むが、限定されない)、カナダ政府、EU、こちらです国王陛下の財務省や他の関連制裁機関。

標普とは標準普爾金融サービス有限責任会社、マグロー-ヒル会社の子会社及びその任意の継承者を指す

プラン満期日は満期日定義で規定されている意味を持つ

?プラン利用不可日?は3.08(B)節で規定した意味を持つ

?米国証券取引委員会とは、米国証券取引委員会またはその任意の主要な機能を引き継ぐ任意の政府機関をいう

担保された銀行製品債務とは、任意の融資先(および会社の任意の他の子会社、それに提供される製品またはサービスが銀行製品を構成する限り)が保証されている銀行製品サプライヤーに対して不足している銀行製品に関連する債務、債務、および他の負債を意味するが、借り手側の保証された銀行製品義務(およびそれに提供される製品またはサービスが銀行製品を構成する会社の任意の他の子会社)は、排除されたスワップ義務を含むべきではない

保証された銀行製品提供者は、(A)任意の融資者に銀行製品(締め切りが存在する任意の銀行製品を含む)を提供する米国銀行またはその任意の関連会社または支店を指し、(B)任意の貸手に銀行製品(brの日に存在する任意の銀行製品を含む)を提供する任意の他の貸手または関連会社または支店を指し、この人がその後、貸手または貸手としての関連会社または支店を停止するか否かにかかわらず、当該サービス提供者が、締め切り又は任意の銀行製品提供契約を締結してから30(30)日以内(又は行政代理が適宜承認された後の日付)に、管理エージェントが満足できる形及び内容で管理エージェントに書面通知を提出する限り、(I)銀行製品、担保品の最高保証金額(銀行製品金額)を記載し、その金額を時々計算する方法。和(Ii)は9.12節の制約を受けることに同意する.銀行製品金額(米国銀行及びその付属会社が提供する銀行製品の銀行製品金額を除く、br通知を必要としない)は、適用される保証銀行製品プロバイダが管理エージェントに書面通知を行った後、違約または違約イベントが存在しない限り、または存在するか、またはそれによって超過することがない限り、時々変更することができる。上記の規定にもかかわらず、融資先に銀行製品を提供する貸金人又はその関連会社又は支店は、当該貸金人又は関連会社又は支店が上記(B)項に記載の通知を交付できなかった場合であっても、本契約の下で保証銀行製品提供者とみなさなければならない, そして、この保証銀行製品サプライヤーに借りている保証銀行製品債務は、本契約第8.03節に基づいて支払いを受ける権利がなければならない。

55


保証された他の信用状とは、担保された信用状発行者がその借入先または制限された付属会社の口座のために発行した予備信用状(信用状を除く)を指し、任意の貸金者によって償還することができる

?“担保のある他の信用状債権者間合意”は,“担保のある他の信用状の定義”に規定されている意味を持つ

保証された他の信用状発行者は、(A)米国銀行またはその任意の関連会社または支店が、借り手または制限された付属会社の口座のために任意の貸手に予備信用状を提供する(信用状を除く)、(B)借入先または制限された付属会社の口座のために任意の貸手または制限された付属会社の口座に予備信用状(信用証を除く)を提供する任意の他の貸主または付属会社または支店のいずれかを意味する。当該提供者が、閉鎖日又は予備信用状(信用状を除く)(又は行政代理が適宜許可される遅い日)後30(30)日以内に行政代理人に書面通知を出す限り、(I)予備信用状(信用状を除く)を記述し、その最高額面及び担保担保の最高額を列挙する。そして(Ii)は、第9.12節((A)および(B)項に記載の保証された他の信用証発行者、総称してABL保証された他の信用証発行者と総称される制約を受けることに同意する。ただし、上記(B)(I)項に記載の金額は、違約または違約事件があるか、または違約または違約事件によって存在または超過することがない限り、適用されるABL保証のある他の信用状発行者が行政エージェントに書面で通知した後に時々変更することができ、また、そのような信用状を提供する貸手または融資者の関連会社または支店は、そのような信用状を提供する貸手またはその付属会社または支店とみなされなければならず、融資者または付属会社または支店が上述した(B)項に記載の通知を交付できなくても、ABL保証の他の信用証発行者および他の担保のある他の信用発行者とみなされなければならない, このABLが保証した他の信用状債務のため、他の信用証発行者は本契約第8.03節に従って支払いを受ける権利がなければならない。および(C)任意の貸金者または制限された付属会社の口座に予備信用状(信用状を除く)を提供する任意の者は、その人が行政代理人と形式および実質的に行政代理人を合理的に満足させる債権者間合意(各人、保証されている“信用同業合意他の信用状”、および各保証された“他の信用状”および各保証された“他の信用状”を含む)を提供している限りである(本(C)項に記載の“信用同業契約書”、“保証されている他の信用発行者レター”参照)。

担保された他の信用状義務とは、担保された他の信用状発行者が借入先または子会社が発行する借入先または子会社の利益に関連する債務、義務、および他の負債を意味するが、いつでも返済されていないこのような信用状の額面総額は7,500,000ドルを超えてはならない

保証された他の信用状準備金とは、任意の確定日において、すべての未償還の保証された他の信用状項目の下で総金額の103%を引き出すことができる準備金を指す

担保されたbr当事者とは,行政エージェント,貸金人,信用証発行者,担保のある銀行製品提供者,ABL担保のある他の信用証発行者が保証された他の信用状義務を持ち,行政エージェントが第9.05節に随時指定された共通代理人又は分代理人,及び担保文書の条項に基づいて担保として担保又は担保によって担保された債務を主張する他の者をいう

56


証券口座は、“米国証券協定”および/または“カナダ安全協定”(場合によっては適用)に規定されている意味を有するべきである

?証券法とは、改正された1933年の証券法と、それに基づいて公布された米国証券取引委員会の規則と条例である

証券化資産とは、(A)売掛金、売掛金、および/または他の無形支払い、および(B)その中の権益および/または関連資産または権利であり、(I)会社または任意の制限された子会社の任意の 貨物(返品を含む)における権益を含むが、会社またはそのような受取または支払いを生成する制限された付属会社の任意の販売に関連する任意の貨物(返品を含む)を証明する所有権文書 無形資産を含むが、これらに限定されない。(Ii)すべての保証、補償、信用状、保険および他の合意(任意およびすべての契約、了解、文書、合意、レンタル、領収書、手形または他の書面を含み、これらの契約、了解、文書、合意、領収書、手形または他の書面に基づいて、そのような売掛金または支払いが無形であることを生成または証明するか、またはそのような保証、賠償、信用証、信用状、保険および他の合意、または任意の性質に基づいて、当該等の売掛金または無形金の支払いをサポートまたは保証するか、または当該等の売掛金または支払いについて当社または任意の制限された付属会社への支払いを適用する。(Iii)当社または制限された付属会社は、当該等の受取または無形資産について、購入価格、財務費用、利息および他の同様の費用を含むが、これらに限定されないが、回収された商品または他の担保または財産所得の純額を販売または処分すること、および(Iv)上記(A)および(B)のいずれかまたは全部の条項下のすべての収益およびすべての受取または受取金を含むが、これらに限定されない

証券化子会社とは、売掛金融資を許可するために設立された任意の特殊な目的子会社を指し、当該子会社は他の資産を有しておらず、証券化資産の売買や履行、関連許可売掛金融資項下の債務及び活動 及び合理的な関連又は付随する資産を償還する以外は、他の業務には従事しない

?“セキュリティプロトコル”とは、“米国セキュリティプロトコル”と“カナダセキュリティプロトコル”と、6.12節に交付された他のセキュリティプロトコルおよびセキュリティプロトコル付録とを含み、それぞれの場合に改訂される

?担保プロトコル担保は、任意の保証プロトコルにおいて定義されたすべての担保(または同様の用語)を指すべきである。

“担保プロトコル補編”は、“保証プロトコル”第7条に規定する意味を有する

?同様の業務とは、当社またはその制限された付属会社が締め切り に従事している任意の業務、および当社およびその制限された会社が締め切り に従事している業務と合理的に類似しており、付属している、相補的または関連する任意の業務または他の活動、またはそのような業務の合理的な延長、発展または拡大を意味する

“SOFR”いずれの日においても,その日に公表された担保付き隔夜融資金利を指すべきであるニューヨーク連邦準備銀行が管理する保証付き隔夜融資金利のことです基準となる管理者 (または後任管理者)ニューヨーク連邦準備銀行のウェブサイト(または任意の後続源)では、いずれの場合も、関連政府機関によって選択または推薦されている.

57


SOFRによる料率?SOFRまたは用語SOFRを指すべきSOFR調整:年間0.10%を意味する

O支払能力及び債務弁済能力は、誰にとっても、任意の確定日 とは、その日(A)当該人の資産総額が公正推定値でその債務を超えることを意味し、(B)その人は招くつもりもないし、その債務返済能力を超える債務を招くとも信じない。これらの債務は正常な業務過程で満了するので、(C)その人は業務を展開するのに十分な資本を有するであろう。本定義によれば、債務とは、債権に対する任意の負債を意味し、債権は、清算された、未清算、固定された、またはある、満期になっていない、論争のある、議論のない、法的、衡平法、保証されている、担保されているか、または無担保であるかにかかわらず、支払いを得る権利を意味する。いつでも、または負債がある額は、その時のすべての事実および状況に基づいて計算された額に基づいて、実際の負債または満期負債となる額を合理的に予想することができる

?指定されたABL違約イベントとは,8.01節(A),(Br)(B)(6.02(A)または6.19(D)節に関する),(D)(第5.25(F)または(G)節に関連する)項の下の違約イベントを指す

?指定された違約イベントとは、第8.01(A)、(F)または(G)節に規定された違約イベントを指す。

?スポットレート?1.06節で規定した意味を持つ

ポップアップ式 満期日は満期日定義で指定された意味を持つ

従属債務とは、その条項に基づいて本契約項の下の償還権義務に従属する任意の債務をいう

誰にとっても、付属会社とは、(A)任意の人および/またはその人の1つまたは複数の付属会社がその時点で50%を超える株式を所有しており、その条項に基づいて、任意の1つまたは複数のカテゴリが一般投票権を有しており、その法人の大多数の取締役を選挙する任意の1つまたは複数のカテゴリの株式(法団の任意の1つまたは複数のカテゴリの株式がその時点でbr投票権を有するか否かにかかわらず)は、その人および/またはその人の1つまたは複数の付属会社によって所有されているか、または(B)任意の組合、有限責任会社、協会、その人および/またはその人の1つまたは複数の付属会社は、当時、50%を超える持分を有する共同企業または他のエンティティを有していた。別の限定がない限り、本プロトコルにおける子会社または子会社へのすべての参照は、会社の1つまたは複数の子会社を意味する

付属保証人とは,それぞれの米国附属保証人と各カナダ附属保証人のことである

後継者 料率は3.08節で規定された意味を持つ

?絶対多数の貸主は、いつでも(A)サイクル残高総額の66.67%以上を保有する貸手(違約貸金者を除く)を指すべきである(本定義では、各循環貸主のリスク参加および信用証債務および循環限度額融資に関与する資金は、循環融資者が保有しているとみなされる)および(B)未使用の引受総額;しかし、任意の旋回限度額ローンに参加する金額と当該違約貸付者が別の貸手に資金を提供できなかった未返済金額は、上記の決定を下したときに、旋回限度額貸主である貸手又は適用される信用証借入者(場合によって決まる)によって保有されるものとみなされるべきである

サポートされているQFC?は10.22節で指定した意味を持つ

58


スワップ契約とは、(A)任意およびすべての金利スワップ取引、ベーススワップ、信用デリバティブ取引、長期レート取引、商品スワップ、商品オプション、長期商品契約、株式または株式指数スワップまたはオプション、債券または債券価格または債券指数スワップまたはオプションまたは長期債券価格または長期債券価格または長期債券指数取引、金利オプション、長期外国為替取引、上限取引、下限取引、為替取引、通貨スワップ取引、クロス通貨レートスワップ取引、通貨オプション、スポット契約、または任意の他の同様の取引または上述した任意の取引の任意の組み合わせ(前述のプロトコルの任意の選択を含む)、任意のそのような取引が任意の主プロトコルによって管轄されているかどうか、または任意の主プロトコルによって制限されているかどうか、および(B)任意の種類の任意のおよびすべての取引および関連する確認書、国際スワップおよび派生ツール協会によって公表されている任意の形態の主プロトコル、任意の国際外国為替総プロトコル、または任意の他の主プロトコル(任意の関連する付表、主プロトコルと共に)の条項および条件によって制限されているか、または制限されている。すべての主プロトコル項目の下の任意のこのような義務または責任が含まれている

交換義務とは、任意の保証人にとって、商品取引法第1 a(47)節に示される交換を構成する任意の合意、契約または取引支払いまたは履行された任意の義務を意味する

スワップ終了価値は、任意の1つまたは複数のスワップ契約について、そのようなスワップ契約に関連する任意の法によって強制的に実行可能な純額決済プロトコルの影響を考慮した後、(A)そのようなスワップ契約の成約日または後の任意の日、およびそれに基づいて決定された終了価値、(B)第(A)項に記載される日前の任意の日の終了価値、および(B)そのようなスワップ契約の時価ベースの金額として決定されることを意味する。そのようなドロップ契約中の任意の認可トレーダー(貸手または融資者を含むことができる任意の関連会社)によって提供される1つまたは複数のミドルエンド市場オファーまたは他の既製オファーに基づいて決定される

Br}借入とは,2.17節により回転線ローンを借り入れることである

スイング限度額融資機関とは、スイング限度額融資の提供者として、米国銀行(または、カナダ揺動限度額融資の場合、米国銀行(そのカナダ支店を通過))を指すべきであり、または本プロトコルの任意の後続の揺動限度額融資者を指すべきである

?揺動額ローン?2.17(A)節で規定した意味を持つ

?運転限度額ローン通知とは、第2.17(B)節で発行された運転限度額借款通知に基づいて、主に添付ファイルBの形式または行政代理承認の他のフォーマット(行政代理承認の電子プラットフォームまたは電子伝送システム上の任意のフォーマットを含む)を採用し、 は会社の担当者が適切に記入して署名すべきである

Aスイング線昇華は(A)カナダスイング線昇華に(B)アメリカスイング線昇華を加えた金額を指すべきである。揺動線昇華は補充ではなく回転施設の一部だ

?合成賃貸とは、(A)テナントがレンタルを経営的賃貸と見なし、(B)テナントが類似財産の所有者(テナントではなく)が通常享受する様々な税収や他の福祉を享受する権利があることを意味する

税金とは、任意の政府当局が徴収するすべての現在または将来の税金、課税、徴収、関税、減額、源泉徴収(予備源泉徴収を含む)、評価、費用、または他の費用を意味し、それに適用される任意の利息、付加税、または罰金を含む

59


?定期融資信用協定とは、当社、米国銀行が行政代理(その相続人と譲受人、定期融資代理と併せて)、他の代理業者と貸金者との間の特定信用協定であり、日付は2014年7月15日(2015年4月15日の第1修正案、日付は2015年7月2日の第2改正案、日付は2016年4月25日の増分合併·改訂協定、日付は1月30日の全面再融資改正改正)。2017年6月29日までの“信用協定第3修正案”及び2018年9月28日に発表された“信用協定増資及び再融資修正案”は、第7.15(B)節及び債権者間合意に基づいて、更なる改訂、再記述、改訂、補充、増加、更新、交換、再融資及び延長を時々行う)

?定期融資文書とは、“定期融資信用協定”(さらに改訂され、第7.15(B)節と“債権者間合意”によって時々再記述、修正、補充、増加、更新、置換、再融資、および展示期間)に定義された融資文書を指す

?定期融資債務とは、定期融資信用協定で定義されている債務のことです

用語 SOFRは:

(D)定期SOFRローンのいずれの利子期間についても、年利率は、当該定期SOFRローン開始前の2つの米政府証券営業日のSOFRスクリーニング金利に等しく、この金利の期限は当該利子期間に等しい追加するSOFR調整;前提は為替レートが午前11:00までに公表されていないということだ。このような決定日において、SOFRという用語は、その直前の最初の米国政府証券営業日の用語SOFR画面金利を意味する追加するSOFR調整;および

(E) 任意の 日の基本金利ローンの任意の利息について計算すると、年利は、その日から1ヶ月期間のSOFR選別期限金利に等しい追加するSOFR調整;

しかしながら、本定義(A)または(B)のいずれかから決定される用語SOFRがゼロ未満である場合、本プロトコルの場合、用語SOFRはゼロとみなされるべきである

用語SOFRローンとは、SOFR用語で第(A)項の金利計上を定義する循環ローンである

?用語軟化?指摘すべき選別金利?前向きSOFR期間金利のことです大体( で決定されるような)任意の期間CME(または管理エージェントが満足している任意の後続管理者)によって管理される利息定義に列挙されたSOFRに基づいて関連政府機関によって選択または推薦される任意の利息期限オプションが、いずれの場合も、選択された情報サービス上で公表される限り、適用可能なロイター通信画面ページで公開されています(または行政エージェントが時々指定する可能性のあるオファーを提供する他のビジネスソース その合理的な裁量によって).

?テスト期間とは,会社が前回終了した連続4会計四半期の期間ごとに,期間ごとに を1つの会計期間とする

·徴収額は50,000,000ドル

60


任意の確定日において、借入基数の合計は、カナダ借款基数と米国借入金基数のその日における総和を指すべきである

循環引受総額 は、いつでも、その時間における各循環貸主の循環引受の合計を意味する。締め切りのサイクル引受総額は300,000,000ドルです

?循環未返済総額とは、すべての循環ローン、回転限度額ローン、信用証債務の未返済総額を指すべきである

?任意の確定日において、総保証純レバー率は、(B)その日または以前に最も最近終了した試験期間の総合EBITDAに対するその日の総合高級担保債務純額の比率を指すべきであるが、本プロトコルから総保証純レバー率を計算する際には、総合EBITDAは、本プロトコルに含まれる予備試験基準によって定義される要求に基づいて予備試験方式で決定されるべきである

?取引とは,融資先ごとに締め切りに借入先となる融資文書に署名·交付し,締め切りに融資を発生させ,融資収益を使用することである

·ローンにとって、タイプとは、基本金利ローンとしての性質、ヨーロッパドル為替レート定期SOFRローン、カナダ最優遇金利ローン、またはカナダBA金利ローン。

“統一商法”とは、ニューヨーク州で有効な“統一商法”を意味するが、任意の担保上の任意の担保権益の完璧、完璧または不完全な効果または優先権がニューヨーク州以外の司法管区で有効な“統一商法”によって管轄されている場合、このような完璧、完璧または不完全または優先権に関する本協定の規定について、“統一商法”とは、その他の管轄区域で時々有効な“統一商法典”を意味する

?UCP?国際商会出版物第600号“信用状と統一された慣行”(または適用時間に発効するより新しいバージョン)を意味する

イギリス金融機関とは、イギリス金融市場行動監視局が公布した“金融市場行為監視局マニュアル”(時々改訂された)第11.6号IFPRUによって制限された任意のBRRD業務(例えば、イギリス慎重監督局が発行したPRA規則マニュアル(時々改訂された)によって定義された任意の人、特定の信用機関および投資会社、およびそのような信用機関または投資会社のいくつかの付属会社を含む

イギリスの決議機関とは、イングランド銀行またはイギリス金融機関の決議を担当する任意の他の公共行政機関を指す

アメリカ?と?アメリカ?アメリカ合衆国のことですか

?未精算金額は,第2.16(F)節で規定される意味を持つ

会社またはその任意の制限された子会社の現金または現金等価物が言及されたとき、限定されないことは、そのような現金または現金等価物が制限されないことを意味する

61


?非制限付属会社とは、(A)当社が6.18節により締め切り後に6.18節により非制限付属会社に指定された各付属会社、および(B)非制限付属会社の任意の付属会社を指すが、疑問を生じないためには、6.18節により制限付き付属会社に再指定された任意の非制限付属会社は非制限付属会社を構成してはならない

?アメリカの借主とアメリカの借り手は本文の序言段落で指定された意味を持っている

Br}米国借金基数とは、任意の計算日において、本契約項の下で最近管理エージェントに渡された借金基数証明書と一致して計算した金額が以下の各項の総和に等しく、しかも重複がないことである

(A)残りの(X)合格米国投資レベルアカウントから(Y)希釈準備金を減算した90.0%(その定義(F)(I)(D)条に記載の合格アカウントを含む);

(B)残りの(X)適格米国口座(資格に適合する米国投資レベル口座を除く)から(Y)希釈準備金を引いた85.0%(その定義(F)(I)(D)条に記載の合資格口座を含む);

(C)(一)合格在庫価値の70.0%と(二)合格在庫価値の85.0%のうち85.0%は、小さい者を基準とした

(D)合資格現金の100.0%差し引く

(E)米国の融資先によって償還可能な任意の保証他の信用状の担保他の信用状準備金

(F)行政機関が当時米国借款基地について設立した任意の準備金の総額(重複なし)

しかしながら、(X)いつでも米国の借入基地が40.0%の合格在庫を超えないことを前提とし、(Y)いつでも20,000,000ドルを超えない米国の借金基地は、インディアナ州64032,64032,カルメル東116街1000号またはカリフォルニア州チノシェフ通り4411号に販売されている合格在庫に起因することができ、(Z)合格在庫は、行政エージェントがこのような合格在庫を受け取るべき形態および実質的な評価の範囲内に含まれるべきである。独立した第三者評価士によって作成され,管理エージェントはかなり満足している.行政エージェントはこのような計算を審査する権利がある(ただし,その許可された情動権の範囲内で,このような計算が本プロトコルの条項に従って計算されていなければ,行政エージェントはその許容される適宜決定権が決定されるようにいかなる誤りも訂正する権利があり,いずれかの訂正を行った後,行政エージェントはただちに会社に通知する権利がある

アメリカ受取銀行とはアメリカカナダに預金口座を開設する任意の銀行のことです

ドル建ての循環ローンとは、発生時にドル建ての各循環ローンのことである

62


?ドル同値(A)ドル建ての金額 に対して,その金額を決定したときにその金額を指す,および(B)ドル以外の通貨で価格された金額に対して,その金額を決定したいつでも購入可能なドル ドルの金額を指し,即時レート(最近のリスコアリング日に基づいて決定)で計算する

ドル、ドル、$記号はそれぞれ米国が自由に移動可能な合法的な通貨を表す

?アメリカの保証人とは、各アメリカの借り手(アメリカの保証人としての保証人)と、各アメリカの付属保証人のことです

?米国保証は総称して米国保証人が当事者の利益を担保するために行政代理を受益者として締結した米国保証協定と呼ぶべきであり、主に添付ファイルF-2の形式である

·アメリカの融資先とは、当社、他のすべての米国借主、および各米国付属保証人のことです

·米国債務とは、いかなる米国の融資者が不足しているか、またはそれによって借りられているすべての債務を意味する

?米国超過とは、いつでも、米国の借り手の総リスクが (A)循環承諾総額からカナダ借り手の総リスクと(B)米国の借金基数の小さい者を引いた金額を超えていることである

?アメリカ人?“規則”第7701(A)(30)節で定義された誰でもアメリカ人のこと

?“米国質権協定”とは、添付ファイルG-3の形で締め切りを明記する“米国質権協定”を意味し、本協定およびその条項に基づいて時々改訂、修正、再記述、および/または補足を行う

?米国の保護的前金は,2.01(D)節で規定した意味を持つ

?米国循環ローンには第2.01(A)節で規定されているという意味がある

?“米国セキュリティ協定”とは、“米国セキュリティ協定”を意味し、期日は締め切りであり、添付ファイル G-2の形式を採用し、本プロトコル及びその条項に基づいて時々改訂、修正、再記述、および/または補足を行う

?米国特別決議制度は10.22節で指定された意味を持つ

·アメリカ付属保証人は総称して(A)付表6.12に記載されている当社のすべての完全資本国内付属会社(任意の米国借主および任意の非重要付属会社を除く)、および当社の他の各資本国内付属会社(任意の米国借主および任意の非重要付属会社を除く)、および(B)項の履行および保証または保証補充協定に基づく他の各会社の全資本付属会社(いかなる米国借主および任意の非重要付属会社を含まない)、および(I)任意の単位に不足している保証銀行製品債務.S.貸手または米国の貸手の任意の子会社(任意の米国借主を除く)。(Ii)任意の米国融資先(いかなる米国借り手も含まない)を保証するABLの他の信用状発行者の他の信用状義務、および(Iii)商品取引法の下の合格契約参加者ではない各米国融資先は、その保証下のすべての交換義務(場合ごとに)について米国借主に支払いおよび履行義務を負う。しかし、排除されたいかなる子会社も米国子会社の保証人であってはならない

63


?米国旋回限度額ローンは,2.17(A)節で指定した意味を持つ

米国スイング線超限度額とは、(A)30,000,000ドルと(B)循環ローンの両方の小さい者に等しい額を意味する。アメリカのスイング線昇華は補充ではなく、回転施設の一部だ

?米国税務コンプライアンス証明書は,3.01(E)(Ii)(B)(3)節で指定した意味を持つ

?条件を満たす在庫について、価値とは、(A)公認会計原則に従って先進先出原則に従って計算したコストと、(B)その市場価値(どの会社間利益を差し引くか)の中の低い者である

Br}任意のエンティティにとって、投票権 は、そのエンティティが当時行使されておらず、通常、そのエンティティの取締役選挙で投票する権利があるすべてのカテゴリの株式を意味するか、または当社の任意の外国子会社にとって、エンティティの管理または行動を制御する能力があるすべてのbr権益を意味する

毎週借入基数 期間は、(A)次の日からの任意の期間を指すべきである:(I)特定のABL違約イベントが発生して継続しているか、または(Ii)超過可獲得性が(X)この時間における12.5%の限度額上限および(Y)20,000,000ドル未満であり、連続する5(5)営業日および(B)その後の第1の日に終了し、(I)特定のABL違約イベントが存在せず、(Ii)超過可獲得性が12.5以上である。%で、20日間連続で20,000,000ドルです

カナダ完全子会社(Br)とは、カナダ子会社の完全制限子会社を指す

*完全子会社とは、国内子会社としての完全有限責任子会社を意味します

*完全子会社とは、制限された子会社としての完全子会社を意味します

誰にとっても、完全子会社(Br)とは、(A)当該人及び/又は当該人の1つ又は複数の完全子会社が当時100%の株式を所有していた任意の会社、並びに(B)当該人及び/又は当該人の1つ又は複数の完全子会社が当時100%の持分を有する任意の共同企業、有限責任会社、協会、合弁企業又はその他の実体(上記(A)及び(B)項については、会社の外国子会社を除く。取締役(適用法律の規定は、当社及びその制限された付属会社以外の者が保有する合資格株式及び/又はその他の額面株式)でなければならない

?減記と転換権力は 指EEA決議案brの許可については、(A) の減記と換算権力こういうのは適用される欧州経済圏加盟国の自己救済立法に基づいて、時々適用される欧州経済区決議機関は、減記と換算EU自己救済立法別表には権力が記載されている.;または(B)連合王国の場合、適用される決議案機関は、自己救済立法の任意の権力に基づいて、イギリス金融機関の負債または負債を生成する任意の契約または文書をキャンセル、減少、修正または変更する形態で、負債の全部または一部を個人または他の人の株、証券または義務に変換する。本条例は、契約又は文書に基づいて権利が行使されたかのように、またはそのような権力に関連する、またはそのような権力に付属する任意の法的責任または自己救済法例によって付与された任意の権力の任意の義務を一時的に取り消すことを意図している

64


1.02その他の解釈規定。本プロトコルおよび他のローン文書については、本プロトコルまたはこのような他のローン文書に別の規定がない限り、:

(A)本プロトコルにおけるタームの定義は、定義されたタームの単数および複数の形式にも同様に適用されるべきである。文脈が必要な限り、どの代名詞も対応する陽性、陰性、および中性形を含むべきである。含まれ、含まれ、含まれる語は、後のフレーズとみなされるべきであるが、制限されない。語は、言葉と同じ意味および効果を有すると解釈されるであろう。文脈に別の要求がない限り、(I)任意のプロトコル、文書または他の文書(任意の組織文書を含む)の任意の定義または言及は、時々修正、補足、または他の方法で修正されるこのプロトコル、文書または他の文書(このような修正、補足または修正の任意の制限を受ける)を意味するものとして解釈されるべきである。(Ii)本契約における誰へのいかなる言及も、その人の相続人および譲受人を含むものとして解釈されるべきであり、(Iii)任意のローン文書で使用される条項、章、予備陳述、証拠物、および添付表の言葉、および任意のローン文書で使用される類似の意味を含む言葉は、その中の任意の特定の規定ではなく、融資文書のすべての内容を指すものと解釈されるべきであり、(Iv)融資文書における条項、章、予備陳述、証拠および付表のすべての言及は、条項、章、予備陳述、証拠および付表を指すものとして解釈されるべきである。任意の法律に言及されるものは、その法律を合併、改正、置換、または解釈するすべての構文および規範的規定を含むべきであり、他の説明がない限り、任意の法律または条例は、時々改正、修正または追加された法律または法規を指すべきである, (Vi)“資産”および“財産”という言葉は、現金、証券、口座、および契約権利を含む任意およびすべての有形および無形資産および財産を意味する同じ意味および効果を有すると解釈されるべきである。

(B)特定の日付からより後の特定の日付までの期間を計算する際に、“から”という語は、“から”を意味し、“から”および“至”はそれぞれ“至”を意味するが、含まれていない

(C)満期日までの任意の債務の加重平均年限を決定する際には、適用可能な債務の任意の事前支払いに起因する所定の償却または他の所定の支払いの減少の影響を考慮しないべきである

(D)本明細書および他の融資文書の章タイトルは、参照のためにのみ使用され、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の解釈に影響を与えるべきではない

(E)合併、譲渡、合併、譲渡、売却、処置または譲渡、または同様の用語の本明細書における任意の言及は、単独の人、単独の人、または個々の人と合併、譲渡、販売または譲渡、またはbr}に類似した用語であるように、部分/系列取引に適用されるものとみなされるべきである。有限責任会社の任意の支社は、独立した個人(任意の有限責任会社の子会社、制限された子会社、非制限子会社、合弁企業、または任意の他の同様の用語の各支社もその個人またはエンティティを構成しなければならない)を構成しなければならない

65


(F)文脈が必要な場合、(I)適用されるカナダ個人財産安全その他の法律(カナダ各省の“個人財産安全法”、“カナダ各省の証券譲渡法”、“ケベック州民法”、“為替手形法案”(カナダ)及び“預託手形及び手形法案”(カナダ))においても、本明細書で“UCC”で定義されているいずれの用語も参照し、この用語は、適用されるカナダ個人財産安全及び他の法律(カナダ各省の“個人財産安全法”、“カナダの証券譲渡法”、“カナダ為替手形法案”及び“預託手形及び手形法案”(カナダ)における任意の代替、拡張又は類似の意味を含むが、これらに限定されない。(Ii)および(Ii)本明細書における融資声明、継続宣言、修正または終了宣言のすべての言及は、適用されるカナダ個人財産安全法に基づいて使用される同様の文書も指すものとみなされるべきである

(G)再融資債務金額に対する制限債務金額の債務発生状況に適合するか否かを決定するために、借り手及びその制限された付属会社は、このような再融資において増分元金債務を生成する可能性があり、ただし、債務発生時に、このような債務のうち再融資債務金額を超えた部分が本プロトコルに従って生成されることが許可される

1.03会計用語。(A)要約すると.本プロトコルが明確にまたは完全に定義されていないすべての会計用語は、適合すると解釈されるべきであり、本プロトコルに従って提出されなければならないすべての財務データ(財務比率および他の財務計算を含む)は、一致に基づいて適用される公認会計原則に従って作成され、本プロトコルが別途明確に規定されていない限り、監査された財務諸表を作成する際に採用される方法と一致しなければならない。上記の規定にもかかわらず、本文書に記載されているいかなる 契約(任意の財務契約の計算を含む)を遵守するか否かについては、当社及びその制限された付属会社の債務は、その未償還元金の100%繰越とみなされるべきであり、財務会計基準(FASB)ASC 825の金融負債への影響は含まれていない

(B)公認会計原則の変化。いつでも、GAAPの任意の変化が任意の融資文書に規定された任意の財務比率または要求の計算に影響を与え、会社または要求された貸手が要求を提出した場合、行政エージェント、貸手、および会社は、GAAPのこのような変化(所望の融資者の承認を必要とする)に従って、その元の意図を保持するために誠実に交渉して修正するべきである。しかし、上記の改訂を行う前に、(I)この比率又は要求は引き続き“公認会計原則”に基づいて当該等の変更を行う前に計算すべきであり、(Ii)当社は行政代理及び貸手に本プロトコルの要求又は本プロトコルの下で合理的に要求される財務諸表及びその他の文書を提供し、この比率又は要求が当該等のGAAP変更の実施前後に行われた計算間の入金を記載しなければならない。本プロトコルには任意の他の規定があるにもかかわらず、FASB ASC 842を採用する前に経営リースとして入金される賃貸およびFASB ASC 842項の対応する使用権が貸借対照表に入金される公認会計 原則は無視されなければならない

(C)可変利益エンティティを統合する.ここで、当社及びその付属会社の総合財務諸表又は総合基準に従って当社及びその制限された付属会社の任意の金額又は任意の類似の参照を言及する場合は、いずれの場合も、当該等の可変権益エンティティが本明細書で定義された制限された付属会社であるように、財務会計基準ASC 810に従って合併しなければならない各可変権益エンティティを含むものとみなさなければならない

1.04丸め。本プロトコルによれば、借り手が維持しなければならない任意の財務比率の計算方法は、適切な構成要素を別の構成要素で除算し、結果を本明細書で表される比率ビット数よりも多い1ビットに桁上げし、結果を最も近い数字にアップまたは下向きに丸め込む(最も近い数字がなければ四捨五入する)ことである

1日1.05回;料率。別の説明がない限り、本明細書で言及されるすべての時間は、東部時間(夏時間または標準時間、場合に応じて適用される)への参照であるべきである

66


行政エージェントは保証もせず、責任も負いませんし、管理、提出、または 定義中の料率に関連するいかなる他の事項も何の責任も負いませんヨーロッパドルSofr?、Term Sofr?、Term Sofr Screen Rate?またはカナダBA Rate?(場合によっては)、またはその任意の比較可能または後続レートに関連する

通常は1.06通貨で同値である.本プロトコル(第2条及び第9条を除く)又は任意の他の融資文書に規定されているドル建ての任意の金額は、ドル以外の任意の通貨の等値金額も含まれなければならず、適用通貨建ての同値金額は、この時点で行政エージェントによってドルで購入された即時為替レート(以下のように定義される)によって決定される。?1つの通貨の即時為替レートとは、行政エージェントによって決定された為替レート、すなわち、その身分で行動する人が午前11:00頃にその主要外国為替取引オフィスを介して別の通貨でその通貨のスポットレートを購入することである。決定された日の前の2営業日において、行政エージェントが、決定された日にこのような身分で行動する人がそのような通貨のスポット購入レートを有さない場合、行政エージェントが指定された別の金融機関から即時為替レートを取得することができることが条件である。上述したにもかかわらず、ドル以外の任意の額の債務または投資が第7条の規定に適合するかどうかを決定するために、いかなる違約または違約イベントも、そのような債務または投資後の通貨レートの変化によってのみ発生するとみなされてはならない(そのような債務または投資が発生、または取得された場合に限り、このような債務または投資は本プロトコルの下で許可される)。ドル建ての債務制限を遵守するかどうかを確認するために, 外貨建てのドル同値債務元金金額は債務発生日に関する通貨為替レートに基づいて計算すべきであり、定期債務については債務発生日の有効通貨為替レートで計算すべきであり、循環信用債務については、初めて約束した通貨レートで計算すべきである。しかし、延長、交換、払い戻し、再融資、更新、または外貨建ての他の債務の廃止のためにこのような債務が発生し、このような延長、交換、払い戻し、再融資、継続または失効は、適用されるドル建ての制限がbrを超えることを招き、この延期、交換、払い戻し、再融資、更新または失効の日に関する通貨レートで計算される。ドル建ての制限は、債務の元本が当該他の債務の延期、置換、払い戻し、再融資、更新または減価の元金を超えない限り、再融資に関連する費用、引受割引、保険料(入札保険料を含む)および他の合理的なコストおよび支出(元の発行割引を含む)の総額を加えたものとみなされるべきである。明確な規定がない限り、融資文書に記載されているすべての融資、信用状、債務、借金の基礎コンポーネント、および他の金額はドル建てでなければならない。融資文書に基づいてドル以外の通貨でまたは報告された任意の金額のドル同値は、現在の即時レート(最近のリスコアリング日に基づいて決定される)に基づいて行政エージェントによって決定されるべきである。借り手は、別途明確に規定されていない限り、ドルで管理エージェントに借入基礎コンポーネントを報告しなければならない, 借り手は財務諸表を提出し、ドルで財務契約を計算しなければならない。本協定には逆の規定があるにもかかわらず、いかなる債務がドル以外の通貨で出資し、ドル以外の通貨で価格を計算するかを明確にする場合、借り手はその他の通貨でその債務を返済しなければならない。

1.07固定/比率バスケットを同時に使用し、分類します。本契約または任意の融資文書には逆の規定があるが、第7.02(C)(Ii)節によると、(I)当社が他に選択がない限り、任意の取引または一連の関連取引に関連する場合には、当社またはその制限された子会社が (1)でまたは 許可下で債務が発生するか、または留置権が発生する本プロトコルの規定または任意の他の要求に基づいて、比率バスケット(任意の保証正味レバー率試験、利子カバー率試験、または総合固定費用カバー率試験を含むがこれらに限定されないが含まれる)を遵守するローン文書締結(または完了)(いずれか

67


このような金額は,現在値に基づく金額)と(2) 基本的に同時に負債または保有権の発生(LTM総合EBITDAまたは総合総資産のパーセンテージを含む)ドルの金額(任意のこのような金額、固定金額)で表される任意の取引または一連の関連取引の金額または完了(または完了)に基づいて、通貨ベースの金額に適用される財務テストまたは比率テストを計算する際に、通貨ベースの金額に適用される財務テストまたは比率テストを計算する際に、固定金額を考慮して、通貨ベースの金額の下でこれらの合併を許可するかどうかを決定してはならない。当社が別途選択しない限り、当社又は適用される制限された付属会社は、当社又は適用された制限された付属会社が当時利用可能な任意の固定金額を使用する前に、使用された会社又は適用された制限された付属会社が当時利用可能な通貨ベースの金額とみなさなければならない。私たちは、第7.01、7.02、7.03、7.05、7.06および7.14節の規定によれば、任意の債務、留置権、制限支払い、制限債務支払い、投資処置および/または関連取引は、あるカテゴリの許可留置権、負債、投資、処置、配当または制限債務支払のみを参照する必要はないことを理解し同意する

1.08制限条件取引。本プロトコル項目の任意のバスケットまたは比率での利用可能性を計算する際、または本プロトコルの任意の条項に準拠する場合(本プロトコル第4.02条、支払い条件(本節の最後の規定を除く)を含むが、これらに限定されない)の満足状況、いかなる違約または違約イベントが存在しないか、または本プロトコルまたは任意の融資文書に提示されたいかなる陳述および保証にも準拠しないことを決定する場合、それぞれの場合、限られた条件取引およびそれに関連する任意の行動または取引に関連する。本合意によれば、利用可能性の日付、およびそのような行動または取引が許可されているかどうか(またはその任意の要件または条件が遵守または満たされているかどうか(いかなる違約または違約イベントが存在しないか、および任意の陳述および保証を遵守することを含む)は、会社の選択(会社選択行使、長期取引選択)に応じて、そのような限られた条件取引の最終合意が達成された日(長期取引試験日)とみなされる(任意の前払いの場合、償還または要約購入債務または持分は、取り消すことができない事前支払い通知または償還または撤回不可能な購入要約を伝達する日(長期現金変換試験日に任意の関連計算が行われた場合、会社の選択に基づいて、融資または完了時に再計算される) 有限条件取引およびそれに関連する任意の行動または取引(任意の債務の発生および収益の使用を含む)および任意の関連する予備試験調整が発効した後に予備試験を行うことができる, 当社または任意の制限された付属会社は、比率、試験またはバスケット(および任意の関連要件および条件)に適合するために、関連する長期現金移転試験日にそのような行動をとることを許可され、またはこれらの取引を完了することができるが、これらの比率、試験またはバスケット(および任意の関連要件および条件)は、すべての目的について遵守された(または満たされた)とみなされるべきであるが、長期現金移転試験日が適用された後の任意の時間に、これらの比率、試験またはバスケット(および任意の関連要件および条件)のコンプライアンスを決定または試験してはならない。

疑問を回避するために、(X)長期取引試験日が決定または適合している任意のバスケット、試験または比率が、長期試験日後の任意の時間にバスケットの変動によって超過または適合できない場合、決定された日の後および関連する有限条件取引が完了する前または前に、バスケット、バスケットまたは比率(借入ベースまたは自社または有限条件取引によって制約されている者を含む総合EBITDAまたは総合総資産の変動を含む)。試験または比率は、このような変動のために超過または遵守されていないとみなされることはなく、(Y)長期試験日の前に決定または試験された任意の関連するbr}要件および条件(いかなる違約または違約イベントがないことを含む)が長期試験日後の任意の時間に遵守または満たされていない場合(任意の違約または違約イベントの発生または継続を含む)、これらの要件および条件は、遵守または満たされていないとみなされないであろう(および違約またはbr}

68


(Br)違約イベントは、適用可能な有限条件取引およびそれに関連する任意の行動または取引(任意の債務の発生およびその収益の使用を含む)が許容されるかどうかを決定する目的のためにのみ、発生していないか、または継続しているとみなされるべきであり、(Z)関連するLCT試験日後、および有限条件取引が完了した日前に、有限条件取引とは無関係な任意の行動または取引の任意の比率、試験またはバスケット下の利用可能性を計算する際にのみ使用されるべきである。有限条件取引の最終 プロトコル(または通知)が有限条件取引が完了していない場合に終了または満了(または撤回)され、当社または適用可能な制限された付属企業が、この2つに基づいてbr関連試験を満たすことができなければならない限り、試験または試験は、有限条件取引および関連する行動または取引(任意の債務の発生および得られたお金の使用を含む)および任意の関連予備試験調整の場合に決定または試験されなければならない

いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、本第1.08節は、任意のクレジット延期要求を履行するために、(br}(A)任意の貸金人が第4.02節の前提条件を満たしている場合、または(B)(X)任意のローンが未償還である場合(買収が発効する直前および後に決定された場合)、支払い条件を満たすために超過使用するか、または(Y)支払い条件を満たすために任意の信用状を発行する場合、支払い条件を満たすために超過使用することには適用されない。しかし、いずれにしても、支払い条件を満たす超過可獲得性は、任意の有限条件取引が資金を得るか、または完了する前に90日を超えて決定されてはならない

1.09キャッシュレス決済。本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、任意の貸手は、当社、行政エージェント、および融資者によって承認されたキャッシュレス決済メカニズムに従って、本プロトコル条項によって許可された任意の再融資、延期、融資修正、または同様の取引に関連するすべてまたは部分的な融資を交換、継続、または展開することができる

1.10信用状金額。本契約に別途規定がない限り、信用状のいつでもの金額は、その信用状が当時有効な規定金額とみなされなければならない。ただし、任意の信用状の条項又はこれに関連する任意の発券者伝票の条項が、信用状が規定する金額を一度又は複数回自動的に増加させることが規定されている場合、その信用状の金額は、このような増加を実施した後の当該信用状が規定する最高額とみなされなければならない

1.11判決。任意の裁判所で判決を受けた場合、 は1つのローン文書に規定された通貨(プロトコル通貨)を別の通貨に両替する必要があり、即時為替レートを為替レートとして使用しなければならない。合意通貨以外の通貨(判決br)で任意の判決が下されているにもかかわらず,行政エージェントが判決貨幣で支払われた金を受け取った第2の営業日にのみ,行政エージェントが本来合意通貨で支払われていた金を支払い金額で購入できる場合には,借金は融資文書の下の任意の満期金について義務を履行しなければならない.購入した金額が最初に満期になった金額よりも少ない場合、貸金側は、このような判決があるにもかかわらず、行政代理および貸金人にそのような損失を賠償する義務として単独で同意する。購入した金額が最初に満期になった金額より大きい場合、行政エージェントは、超過した金額を借り手(または合法的に権利を有する者)に返却しなければならない

69


1.12説明(ケベック)。ケベック州に位置する任意の担保または任意の担保権証書(または任意の他のローン文書)によって担保された担保、および任意の他の目的、すなわちローン文書の解釈または解釈がケベック州またはケベック州の管轄権を行使する裁判所または法廷の法的制約を受ける可能性がある目的については、(A)すべての個人財産は動産を含むものとみなされ、(B)不動産は不動産を含むものとみなされ、(C)有形財産は有形財産を含むものとみなされ、(D)無形財産は無形財産とみなされるべきである。(E)担保権、担保および留置権は、担保権、優先債権、および留置権条項を含むものとみなされ、(F)UCCまたはPPSA下の届出、登録または記録への言及は、民法に基づく公表を含むものとみなされるべきであり、融資声明への言及は、“ケベック州民法典”に基づいて提出された公表申請への言及を含むものとみなされるべきであり、(G)担保権の整備または留置権への言及は、第三者、第三者、または第三者に対抗できる留置権を含むものとみなされるべきである。(H)任意の相殺権、相殺権、または同様の表現は、補償権を含むものとみなされるべきであり、(I)貨物は、動産、所有権文書、文書、金銭および証券ではなく、有形動産を含むものとみなされ、(J)代理人は、強制令を含むものとみなされるべきであり、(K)建築留置権は、法定担保権を含むものとみなされるべきであり、(L)連帯およびいくつかの財産は、堅固な動産を含むものとみなされるべきであり、(M)重大な不注意または意図的な不正行為は、故意または重大な過失とみなされるべきである, (N)利益所有権は、代表 を含む他の人の所有権とみなされ、(O)地権は、地権を含むものとみなされ、(P)優先権は、優先的補償権を含むものとみなされ、(Q)測量権は、場所および平面証明書を含むものとみなされ、(R)単純所有権は、絶対所有権を含むものとみなされ、(S)担保権の行使を含むものとみなされる。双方は、本プロトコルおよび本プロトコルで意図された取引に関連して署名された任意の他の文書が、英語のみで起草されることを望んでおり(任意の適用可能な法律要件が別の言語を使用しない限り)、本プロトコルの下またはそれに関連するすべての他の文書は、通知を含み、英語でのみ起草されてもよいことを確認した。Les Party aux Présenes consifment que c est leur volontéque cette cette citres Documents de crédit Soient rédigés en anglais seulement et que tous Documents,y compris tous avis,deproagés par cette giet et les aures Documents peuvent rétre rédigés en anglais seulement(suf si une re autlangue est quien vertu d loiに適用).

第二条

約束と信用延期

2.01循環借款。(A)本明細書に記載された条項および条件を満たす場合、各循環融資者は、それぞれ、(X)任意の米国借主に循環融資(各循環融資を米国循環融資と総称し、総称して米国循環融資と呼ぶ)を時々発行することに同意し、(Y)任意のカナダ借主に循環融資または循環融資を時々提供する(各循環融資はカナダ循環融資であり、集団はカナダ循環融資であり、米国循環融資と共に、各循環融資は循環融資であり、集団は循環融資である)。いずれの場合も、利用可能期間内の任意の営業日において、任意の時間に返済されていない総金額は、融資者の循環承諾額を超えてはならない。しかし、このような循環ローンは、(1)それぞれの借り手が利用可能な通貨で発行·維持すべきであること、(2)以下に別途規定があることを除いて、適用される借り手の選択に応じて、基本金利ローン、カナダ最優遇金利ローン(カナダ借り手の場合のみ)として発生·維持し、および/または基本金利ローン、カナダ最優遇金利ローンに変換すべきであるヨーロッパドル為替レートSOFRローンまたはカナダBA金利ローン;しかし、同じ借金を構成するすべての循環ローンは、いつでも同じタイプに属するべきであり、 (3)いずれの場合も、いかなる貸手も(要求されずに)このようなローンを発行してはならない(発生した日にその収益を本合意に従ってこれまで返済されていない任意の金額の返済に使用してはならない)。(Iv)任意のbrの場合、いかなる貸金者も(生成された日に得られたお金を本合意に従ってこれまで返済されていないいかなる額の返済に使用した後でも)その時点での循環融資者の循環リスクが循環融資者の循環承諾額を超える場合をもたらす

70


第2.01(D)節において、米国循環融資については、いかなる貸金者も、循環融資(その発生日にその収益を使用して本協定によりこれまで返済されていない金額を返済した後)に、米国借主の総リスクが米国の借入金ベースを超えた場合に循環融資を発行することができない。(Vi)第2.01(D)節に別の規定があるほか、カナダ循環融資の場合、いかなる貸金者も循環融資(その発生日にその収益を用いて本協定によりこれまで返済されていないいかなる金額を返済した後)を発行することができず、カナダ借主の総リスクが(X)当時のカナダ借入基礎と(Y)当時有効であったカナダ再担保融資の比較的小さい者を超えることになる。各循環貸主の循環承諾範囲内で、借り手は、第2.01(A)節に基づいて借入金し、第2.03節により事前に返済し、第2.01(A)節に基づいて再借入し、本契約の他の条項及び条件を遵守することができる。循環ローンは基本金利ローンとすることができます。 ヨーロッパドル為替レート定期SOFRローン、カナダ最優遇金利ローンまたはカナダBA金利ローンは、本文でさらに規定されているように

(B)バックログ.第2.01(A)節または本プロトコルの他の部分には、反対の規定があるにもかかわらず、行政エージェントは、5営業日前(5)の営業日に準備金を確立する権利があるべきであり、この通知は、確立されている準備金に対する合理的な詳細な説明を含むべきである:(1)要求された場合、行政エージェントは、そのような準備金または変更を借り手と議論すべきであり、(2)借り手は、必要とされる可能性のある行動をとることができる:この準備金またはその変更の基礎となる条件や事項はもはや存在しないか、あるいはより低い準備金の確立を招くか、あるいはより小さい変動を引き起こす方法で存在し、その方式と程度は合理的に行政エージェントを満足させるべきであり、(3)行政エージェントと貸手はいかなる信用延期を行う義務もなく、それによって、(W)この時のアメリカ借主の総リスクの開放は当時のアメリカの借入金基礎を超える。(X)当時カナダ借入基数を超えていたカナダ借入者の総リスク開放、あるいは(Y)当時総借入金基数を超えていた総リスクを開放し、 行政エージェントがその許容する適宜決定権に基づいて必要又は適切と考えられる米国借入基数又はカナダ借入基数(この準備金は当該準備金に等しい金額で当時の適用借入金基数を減少させる)の金額で計算し、この等の事項については、本稿で定義した準備金定義の制限を受けなければならない。

(C)オーバーブッキング。(I)いかなる米国債務も行政代理の要求に応じて米国借主が迅速に返済し、米国の貸手側の担保によって保証される米国債務を構成し、融資文書のすべてのメリットを享受する権利がある;および(Ii)任意のカナダ債務は行政代理の要求に応じてカナダ借り手が迅速に返済し、担保によって保証されたカナダ債務を構成し、融資文書のすべての利益を享受する権利がある。行政エージェントは、融資者に、ドル建ての米国超過融資である場合、または超過を引き起こすか、または構成する基本金利融資(ドル建ての米国超過融資である場合)またはカナダの最優遇金利融資(カナダドル建てのカナダ超過融資である場合)に資金を提供することを要求し、借り手に超過額の是正を要求することを禁止することができる。(X)超過総額(第2.01(D)節に従って決定された保護立て替え元金総額と共に)が総借入基数の10%を超えず、かつ(Y)必要な貸手の同意がない場合、連続して30(30)日を超過してはならない。いずれの場合も、循環ローンの発生(発生日のbrが循環ローンを使用して得られたお金を使用して、本合意に従ってこれまで返済されていないいかなる金額も返済する)のように、循環未返済金の総額が当時有効なサイクル負担総額を超える場合には、循環ローンを発行することができない。必要な貸手は,いつでも書面で行政エージェントに行政エージェントに第2.01(C)条に基づいてさらに故意に超過した権限を通知することができる.このような撤回がなければ, 行政代理機関は超過資金が適切かどうかを決定することが決定的でなければならない。いかなる資金または支出超過の容認も、それによって引き起こされる違約事件に対する行政代理または循環貸金人の放棄を構成しない。融資先 は本節の受益者になってはならず、そのいかなる条項も強制的に執行されてはならない。

71


(D)保護プリペイド。第4.02節のいずれの条件も満たされない場合、行政エージェントは、基本金利ローン(ドル建ての保護前金の場合、各ローンを米国保護前金と呼び、総称して米国保護前払いと呼ぶ)またはカナダ最優遇金利ローン(カナダドル建ての保護前金の場合、各ローンはカナダ保護前金、集団はカナダ保護前金であり、米国保護前払いと一緒に発行される)を許可されなければならない。保護立て替え金)(I)行政エージェントが(その許可された裁量権の範囲内で)このような融資が担保の保存または保護に必要であると考えている限り、または債務の回収可能性または返済性を向上させるためには、このような融資が循環残高総額が当時有効な循環保証額総額を超えない限り、このような融資の総額(第2.01(C)節に基づいて決定された超過元金総額とともに)は、未返済借入金基数の総額の10%まで達することができる。または、利息、コスト、手数料、および支出を含む任意の融資文書に従って貸金側に徴収されるべき任意の他の金額を支払い、これらの他の金額が循環残高総額がその時点で有効な循環約束総額を超えない限り、支払いを行う。循環貸金人は一つに参加しなければならない比例する保護的な進展に基づいて、時々突出している。必要な貸手は、行政代理が第(Ii)項に基づいて保護立て替えの権限をさらに提供することを行政代理に随時書面で通知することができる。このような撤回がなければ,行政代理機関が保護立て替え資金が適切であるかどうかの決定は決定的であるべきである。保護性立て替えの資金は、行政代理或いは循環貸金人のそれに関連するいかなる違約事件の放棄を構成すべきではない。いかなる貸金者も本節の受益者となってはならず、そのいかなる条項の強制執行も許可されてはならない。

2.02ローンの借入金、転換、継続。(A)サイクル借款、サイクルローン毎に1つのタイプから別のタイプに変換し、継続するたびにヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローンは、借り手が行政エージェントに撤回不可能な通知を出した後に を行うべきであり、通知は(A)電話または(B)承諾ローン通知によって発行することができるが、任意の電話通知は行政エージェントに承諾ローン通知を渡すことによって迅速に確認しなければならない。このようなすべての約束融資通知は午前11:00までに管理エージェントによって受信されなければならない。(I)借入,転換または継続借入,転換または継続の申請日前の3営業日ヨーロッパドル為替レートSOFR定期ローンまたはカナダBA金利ローンまたは任意のヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローンは、基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンに適用され、または約束されたローン通知が初期クレジット延期に関連している場合、締め切り前の営業日に交付され、(Ii)任意の基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンの借入要求日に適用されるが、(X)適用される借り手が希望する場合には、(X)適用される借り手が希望することが前提であるヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン その利子期間が1つ、2つ(定期SOFRローンを除く)、3ヶ月または6ヶ月(カナダBA金利ローンを除く) でない場合、または期限が1ヶ月未満(SOFR定期ローンを除く)である場合、管理エージェントは午前11:00までに適用される通知を受けなければならない。借金、転換、または継続の申請日の4営業日前に、行政エージェントは、その申請について適切な貸手に直ちに通知しなければならず、(Y)第2.16(F)節に記載されているクレジット延期のための基本金利ローンまたはカナダの最優遇金利ローンのいずれかのそのような通知は、午前10:00に発行されなければならない。借金の期日を提案しています。上記の借金、転換、または継続の要求日の3日前の午前11:00に、行政エージェントは、すべての貸手が要求された利息の期限に同意したかどうかを借り手(電話で通知することができる)に通知しなければならない。借りたり変換したり継続するたびにヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA

72


金利ローンの元金は5,000,000ドルまたは500,000ドルを超える整数倍です。第2.16(E)節及び第2.17(C)節に別の規定がある場合を除き、借入金当たり又は基本金利ローン又はカナダ最優遇金利ローンに転換する元本金額は、500,000ドル又は100,000ドルを超える整数倍とする。各約束されたローン通知は、(I)借り手が循環借款、循環ローンの転換、または継続を要求するかどうかを指定しなければならないヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローンは、(Ii)借入金、転換または継続(状況に応じて)の請求日(営業日とする)、(Iii)借入、転換または継続する融資の元本金額、(Iv)借入された融資タイプまたは既存の循環ローンをローンタイプに変換する、(V)適用される場合、これに関連する利子期間、(6)このような借金によって発行された循環ローンが保護立て替えを構成しているかどうか(行政代理機関がこのような保護立て替えを提供する義務がないことはいうまでもない)と,(7)当時適用されていた借入基数.任意の借り手が承諾ローン通知において融資タイプを指定できなかった場合、または任意の借り手が転換または継続を要求する通知を直ちに発行できなかった場合、適用される循環ローンは、基本金利ローンとして発行されるか、またはカナダの最優遇金利ローンに変換されなければならない(米国借り手の場合)。このような基本金利ローンやカナダ最優遇金利ローンに自動的に変換する方法は、当時適用された利子期間の最終日後すぐに発効しなければならないヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンやカナダビーエー金利ローンです。もし任意の借り手が借用、変換、または継続して を使用することを要求する場合ヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローンは、このようなコミットメントローン通知のいずれかに含まれるが、利息期限が指定されていない場合は、1ヶ月の利息期限が指定されているとみなされる。本契約にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、運転限度額ローンは転換できませんヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンやカナダビーエー金利ローンです

(B)保護的事前支払いに加えて、承諾融資通知を受けた後、行政エージェントは、適用ローンメカニズムの下で適用される適用割合を直ちに各貸主に通知し、任意の借り手が直ちに変換または継続の通知を出さない場合、行政エージェントは、第2.02(A)節で説明した基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンに自動的に変換する詳細を各貸主に通知しなければならない。循環借款の場合、各適切な貸手は、午後1:00より遅くない前に、その融資金額を直ちに利用可能な資金の形態で行政代理オフィスに提供しなければならない。適用された承諾ローン通知で指定された営業日 4.02節に規定された適用条件を満たした後(このような借金が4.01節の初期信用延期である場合)、行政エージェントは、受信したすべての資金を行政エージェントが受信した同じ資金で借り手に提供すべきであり、方法は、(I)そのような資金の金額を米国銀行帳簿上の借り手口座の貸手に記入するか、または(Br)(Ii)このような資金を電気的に送金し、いずれの場合も借り手が行政エージェントに提供する(合理的に受け入れる)指示に従って行わなければならない。しかし,任意の借り手が循環借入について承諾融資通知を出した日に未返済の信用状借入金があれば,このような循環借入金の収益はまず任意のこのような信用状借入金を全額弁済し,次に上記の規定に従って借入者にbr}を提供すべきである

(C)本契約には別の規定があるほか、借り手が営業日の事前通知を提供し、3.05節に規定するこれに関連する満期金額を支払わない限り、aヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンやカナダBA金利ローンは利子期間の最終日にしか継続または転換できません ヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンやカナダBA金利ローン。違約事件が発生している間、ローンの申請、転換、または継続としてはいけませんヨーロッパドル為替レート必要な融資者の同意を得ない定期SOFRローンやカナダBA金利ローン

73


(D)行政エージェントは、#年の任意の利息期間に適用される金利に適用される借り手および貸手に迅速に通知しなければならないヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンやカナダBA金利ローンは、適用状況によります。基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンが返済されていない場合、行政エージェントは、変更を公表した後、基本金利またはカナダ最優遇金利を決定するための借主および融資者米国銀行に、カナダ基本金利、またはカナダ最優遇金利(適用される場合)の任意の変化を直ちに通知しなければならない

(E)すべての循環借款、循環ローンを1つのタイプから別のタイプに変換し、同じタイプの循環ローンのすべての継続期間を実施した後、循環ローンの有効利子期間は10個を超えてはならない

(F) 借り手が他の方法で支払わない限り、任意の債務(元金、利息、手数料、または他の費用にかかわらず)が満了した場合は、満期日に基本金利ローンを申請するとみなされ、融資収益は、その債務の直接支払いとして支払われるべきである

2.03早期返済。オプションです。(A)各借り手は、プレミアムまたは罰金を支払うことなく、行政エージェントの通知を受けた後、任意の時間または時々任意に任意の時間または時々任意に循環融資の全部または一部を前払いすることができる(第2.03(A)(I)条の制約を受ける)。ただし、(A)通知は、午前11:00までに行政エージェントによって受信されなければならない。(1)任意の前払い日前3営業日ヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン、および(2)基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンの早期返済の日;(B)任意の早期返済ヨーロッパドル為替レートSOFR定期ローンまたはカナダBA金利ローンの元金は、5,000,000ドルを超えるか、または500,000ドルを超える整数倍、またはそのすべての未償還元本でなければならない;および(C)任意の基本金利ローンまたはカナダ最優先金利ローンの前払い元金は、500,000ドルまたは100,000ドルを超えるその整数倍、またはそのすべての未償還元金でなければならない。各このような通知は、前金の日付と金額と前払いするローンのタイプを指定しなければなりませんヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンやカナダBA金利ローンは前払い、すなわちこのようなローンの利子期間である。行政エージェントは、各貸手が受信した各そのような通知と、貸主の前払い部分の金額とを直ちに通知するであろう(関連する融資に対する貸手の適用割合に基づいて)。この通知が任意の借り手によって発行された場合、以下(Br)(Iii)項に従って撤回されない限り、借り手は事前に支払うべきであり、通知で指定された支払金額は、通知で指定された日に満了して支払わなければならない。事前に返済したものは何でもいいですヨーロッパドル為替レートSOFRローンまたはカナダBA金利ローン期限は、前払い金額のすべての課税利息と、3.05節の要求に応じた任意の追加金額を添付しなければなりません。

(I)各借り手は、旋回融資機関に通知した後(副本予行政エージェントと共に)、割増または罰金を支払うことなく、任意の時間または時々任意に旋回融資の全部または一部を自発的に前払いすることができるが、条件は、(A)この通知が午後1:00までに旋回融資機関および行政エージェントに送達されなければならないことである。前払の日,および(B)いずれかのこのような前払いの最低元本金額は100,000ドルとし,100,000ドル未満であれば,その時点で返済されていない回転限度額ローンの全元金とする。各このような通知は、そのような事前支払いの日付および金額を具体的に説明しなければならない。通知が借り手によって発行された場合、借り手は通知を前払いしなければならず、通知によって指定された支払額は、通知によって指定された日に満了し、支払わなければならない

(Ii)[保留されている].

(Iii)本プロトコルに逆の規定があっても、任意の借り手は、第2.03(A)条の任意の事前返済通知を取り消すことができ、事前返済がすべてまたは任意の部分循環ローンの再融資または他のイベントの発生によるものである場合、当該再融資または他のイベントは、当該事前返済のために現金収益を提供すべきであり、 再融資または他のこのようなイベントは、完了または他の方法で延期してはならないが、第3.05条に従って支払いを行わなければならない

74


(B)強制性.第2.01(C)節で許可された超過額と第2.01(D)節で許可された保護立て替え金を除いて、任意の理由で(A)このときの米国借入者の総リスク開放口は当時の米国借入基礎を超え、(B)このときのカナダ借主総リスク開放口は(I)当時のカナダ借入基礎と(Ii)当時の有効なカナダ昇華を超えた。(C)このときの総リスクが当時の循環承諾総額を超えているか、または(D)このときの信用状の未償還総額が信用状を超えている場合、適用される借り手は、1(1)営業日以内に、前払い循環融資、運転限度額融資および信用状借入金、および/または信用証債務(信用状借款を除く)を担保として選択しなければならず、その総額は上記超過部分に等しい

2.04引受支払いを終了または削減します

(A)オプション。各借り手は、行政エージェントに通知した後、循環融資、信用状または変動額譲渡を終了するか、または時々循環融資、信用証譲渡、または変動額譲渡を永久的に減少させることができるが、条件は、(I)行政エージェントが午前11:00に通知を受信するのに遅れてはならないことである。終了または減少の日(または行政エージェントが自己決定可能な短い期間)の前5(5)営業日には、(Ii)そのような部分的に減少した任意の合計金額は、$5,000,000、またはその$1,000,000の任意の整数倍を超えるものとし、(Iii)借主は、(A)循環融資を終了または減少させてはならず、発効後および本プロトコルの下の任意の同時前金後に、循環残高総額が循環融資を超える場合、(B)信用状振替は、発効後であれば、本契約項の下で全額現金担保されていない信用状債務の未返済金額は、信用が昇華したアルファベット を超えるか、または(C)発効および本契約項のいずれかの同時前金後に、未返済の回転限度額ローンの未返済金額が信用証が昇華した金額を超える場合、(Iv)そのような通知br}は、その通知が他の取引の有効性を条件とすることを宣言することができ、この場合、この条件 を満たさない場合、借主は(指定された発効日または前に行政エージェントに通知することによって)通知を撤回することができる

(B)強制性.もし第2.04項の規定を履行する任意の循環引受支払いを減少または終了した後、信用証の昇華または回転限度額が当時の循環融資を超えた場合、信用証の昇華または回転限度額の昇華(場合によっては)は、部分を超えたbr}金額を自動的に差し引くべきである

(C)承諾額の削減;費用の支払いを適用する.行政エージェントは、信用状の昇華、回転限度額の昇華、または第2.04節に規定された循環承諾の任意の終了または減少について、融資者に直ちに通知する。循環引受金のいずれかの減少があれば、各循環貸主の循環引受金は、その減少した金額の適用サイクルパーセンテージで減算されなければならない。循環融資の任意の終了発効日までに、循環融資のすべての課税費用は、発効終了日に支払われなければならない

2.05ローンを返済する

(A)循環ローン。アメリカの借主は循環ローンの満期日に循環貸金人にその日のアメリカのすべての未返済循環ローンの元金総額を返済しなければならない。カナダの借主は循環ローンの満期日に循環貸金人にその日カナダのすべての未返済循環ローンの元金総額を返済しなければならない

75


(B)運転限度額ローン。米国の借り手は、(I)ローン発行後10(10)営業日と(Ii)満期日の早い日(br})で米国スイング限度額ローンを返済しなければならない。違約融資者が存在する任意の場合、米国借り手は揺動限度額融資者の要求に応じて、揺動限度額融資者によって発行された未償還の米国揺動限度額融資を迅速に返済すべきであり、返済金額はこのような米国揺動額融資の任意の前期リスクを除去するのに十分である。カナダの借り手は(I)ローン発行後10(10)営業日と(Ii)満期日の中で比較的早く発生した日 でカナダの運転限度額当たりのローンを返済しなければならない。違約貸金人が存在するいかなる時でも、カナダの借り手は揺動限度額の融資者の要求に応じて、適時に揺動限度額の融資者が発行した未返済のカナダ揺動限度額ローンを返済し、返済金額はこのようなカナダ揺動限度額ローンのいかなる前期リスクを除去するのに十分である

2.06の利息。(A)第2.06(B)節の規定を満たす場合,(I)ヨーロッパドル為替レート本ローンの場合のSOFRローンまたはカナダBA金利ローン(場合によって決まる)は、各利息期間に元金金額を返済していないことについて利息を計上し、年利率は等しいヨーロッパドル為替レート(Ii)貸金の下の各基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローン(適用する)は、借入金が適用された日から年利で計算され、金利は、基本金利またはカナダ最優遇金利(どちらが適用されるかに応じて)にこのような循環ローンの適用金利を加えることに等しい。(Iii)各運転限度額ローンは適用された借入金日からその未返済元金に対して利息を発生しなければならず、年利率は基本金利或いはカナダ最優遇金利(場合によって決まる) に回転限度額ローンの適用金利を加える

(B)上記の規定にもかかわらず、任意のbrローンの任意の元金又は利息が満期時に支払われていない場合、所定の満期日であっても、加速又はその他の場合であっても、当該等の超過金額は、法律の適用により許容される最大範囲内で、常に違約金利に等しい年利で変動しなければならない

(C)各ローンの利息は、ローンに適用される各利息支払日及び本プロトコルで規定される他の時間に満了し、延滞形態で支払われなければならない。本合意項の下の利息は、判決の前及び後、及び任意の債務救済法による任意の訴訟手続の開始前及び後に、本合意の条項に基づいて満期になって支払わなければならない

(D)米国借主共通及び各別同意毎に米国循環融資及び米国旋回融資の未払い元金について利子を支払うこと、及び(Y)カナダ借主共通及び各別同意毎にカナダ循環融資及びカナダ旋回融資の未払い元金について利息を支払う

2.07費用。(A)米国借主は、循環貸金者の適用サイクルパーセンテージに基づいて、循環承諾総額が(I)循環融資残高と(Ii)信用状債務残高との和の0.25%を超えることに相当し、第2.15(A)節に規定する調整を乗じて行政代理に費用を支払わなければならない。このような費用は(I)毎年1月、4月、7月および10月の初日およびローン満期日に支払われ、(Ii)は支払い時に全額を稼ぎ、いかなる理由でも返金してはならない

(B)適用される借り手は,料金書に規定されている金額と時間に応じて手配者と行政エージェントにそれぞれの口座の費用を支払わなければならない.これらの費用は支払い時に全額稼ぐべきで、いかなる理由でも返金してはいけません

76


(C)適用される借主は、所定の金額及び時間に、別途書面で合意された費用を貸主に支払わなければならない。これらの費用は支払い時に全額稼ぐべきで、いかなる理由でも返金してはいけません

2.08利息と料金の計算。基本金利貸出(brで決定された基本金利ローンを含む)のすべての利息計算参考ヨーロッパドル為替レートカナダ最優遇金利ローン(カナダBA金利を参考にして決定されたカナダ最優遇金利ローンを含む)またはカナダBA金利ローンは、365日または366日(場合によって)の年限と実日数をもとに発行されなければならない。他のすべての費用および利息の計算は、1年360日と実際に経過した日数に基づいていなければならない(適用される場合、支払う費用または利息は、1年365日で計算される費用または利息よりも多い)。各ローンは、ローンが発行された日から利息を計算し、ローン又はその任意の部分は、ローンが支払われた日に利息を発生させてはならない。ただし、ローンの当日に返済された任意のローンは、第2.10(A)節に別の規定がある以外は、1日の利息を計上しなければならない。行政エージェントは,本契約項における金利や費用の決定ごとに決定的であり,すべての目的に対して拘束力を持ち,明らかな誤りはない

2.09債務の証拠。(A)各貸主の与信延期は、通常の業務中に貸手および行政エージェントによって保存されている1つまたは複数のアカウントまたは記録 を証明として使用しなければならない。行政代理と各貸手が保存している勘定或いは記録は確実でなければならず、貸手が借り手に提供した信用延期金額及びその利息と支払いの明らかな誤りは存在しない。しかしながら、そのように記録またはそのようにすることができなかった任意のエラーは、本プロトコルに従って各借り手が負担する義務、すなわち、その義務について借りた任意のお金を支払うことを制限または影響を与えるべきではない。任意の貸手が保持している口座および記録と、行政エージェントのこのような事項上の口座と記録との間に衝突がある場合には、明らかな誤りがない場合には、行政エージェントの口座および記録によって制御されるべきである。任意の貸手が行政エージェントを介して提出した要求に応じて、借り手は、そのような口座または記録以外の融資を証明する循環手形を署名し、(行政エージェントを介して)貸手に渡すべきである。各貸手は、その循環手形に付表を添付し、その融資および支払いの日、タイプ(例えば、適用される)、金額および満期日 を裏書きすることができる。借り手の要求に応じて、全額支払い後、各貸手は、それに発行された任意の循環手形を直ちに借り手に返却しなければならない、またはそのような循環手形の紛失、盗難、または廃棄のいずれかの場合に、紛失した手形の宣誓書を慣例的な形態で返却しなければならない

(B)第2.09(A)節に記載された口座および記録に加えて、各貸手および行政エージェントは、その慣例に従って口座または記録を保存し、貸手が信用状および運転限度額融資の参加権を購入および売却することを証明しなければならない。管理エージェントが保持する口座および記録と、任意の貸手の口座および記録との間に競合がある場合、明らかな誤りがない場合には、管理エージェントの口座および記録を基準とする

2.10一般支払い;行政エージェントの追跡。(A)一般規定.借り手が支払うすべてのお金は無料で明確でなければならず、いかなる反クレーム、抗弁、補償、または相殺のいかなる条件または控除も受けない。本契約には別の明確な規定がある以外に、本契約項の下での借り手のすべての支払いは、適用可能な通貨および直ちに利用可能な資金で午後2:00までに行政代理オフィスで対応する貸手の口座で行政エージェントに支払わなければならない。本契約で定められた日に。行政エージェントは、関連する融資(または本明細書で規定された他の適用シェア)との適用割合を、融資者ローンオフィスで受信した同様の資金に電気的に送金することを各貸主に迅速に割り当てる。管理エージェントが午後2:00以降に受け取ったすべての支払い次の営業日に受領されたとみなされなければならない。いかなる適用される利息又は費用も引き続き計上されなければならない。借り手が支払う任意の金が営業日以外のある日に満了しなければならない場合は、次の営業日に支払い、状況に応じて利息又は料金を計算する際に時間の延長を反映しなければならない

77


(B)貸手が資金を提供し,行政エージェントによって推定される.行政代理が任意の借入の提案日前に貸金人の通知を受けなければならないヨーロッパドル為替レート借り手の定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン(または、借入日の正午12:00までに基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンを借り入れ、場合によっては)、貸主が借入における融資者のシェアを行政エージェントに提供しない場合、行政エージェントは、融資者が第2.02(A)節の規定に従ってその日にシェアを提供していると仮定することができる(または、基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンを借入する場合、この借り手は、第2.02(A)節の規定に基づいて、第2.02(A)節に要求された時間にシェアを提供しており、この仮定に基づいて当該借り手に対応する金額を提供することができる。この場合、借り手が実際に借入に適用されたシェアを行政エージェントに提供していない場合、適用される貸手および借り手は、それぞれ、対応する金額を行政エージェントに直ちに支払うことを要求することに同意し、利息を付随させ、その金額を借主に提供した日から(行政代理への支払いの日を含まないが)毎日、(A)貸手によって支払いが行われる場合、連邦基金金利と行政エージェントが銀行業同業補償規則に基づいて決定した金利に加え、行政エージェントが通常上記の規定で徴収している任意の行政、手数料または類似費用を加えて、大きい者を基準にして、(B)借り手が支払う場合、基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンに適用される(適用状況に応じて)。借り手と貸手が同じまたは重複した期限の利息を行政エージェントに支払わなければならない, 行政代理は,当該借り手がその期限内に支払った利息金額を直ちにその借り手に送金しなければならない.融資者が適用借入金におけるそのシェアを行政エージェントに支払う場合、そのように支払われた金額は、そのような借金に含まれる貸手の融資を構成しなければならない。借り手のいかなる支払いも、行政代理に支払うことができなかった貸手に対する借り手のいかなるクレームにも影響を与えてはならない。

(I)借り手支払い;行政エージェント推定.行政代理人が行政代理人に任意のお金を支払う前に当社から通知を受けない限り、借り手は支払わないであろう。そうでなければ、行政代理人は、その借り手が本合意に規定された日に支払われたと仮定することができ、その仮定に基づいて、適切な貸手または適用可能な信用状発行者に対処金額を割り当てることができる(場合に応じて)。この場合、借り手が事実上その金額を支払わない場合、各適切な貸手または適用される信用状振出人(場合によっては)は、そのように貸手または信用状振出人にそのように割り当てられた金額を直ちに使用可能な資金の形態で行政エージェントに返済し、その金額が行政エージェントに割り当てられた日から計算する(当該日を含む)ことを要求すべきであるが、行政エージェントに支払う日は含まれていない。連邦基金金利と行政代理が銀行業同業報酬ルールに基づいて決定した金利のうち大きい者を基準とする。行政代理人が本契約の下で貸手の口座に支払う任意の金について、行政代理人は、(この決定は決定的であるべきであり、明らかな誤りはない)次のいずれか(撤回可能金額と呼ぶ)が適用されると判断した:(1)借り手が事実上支払っていない、(2)行政代理人が支払う金額は、借り手が適用された金額(当時の借金の有無にかかわらず)、または(3)行政代理人が何らかの他の理由で誤って支払いを行った。そして各貸手は、具体的な状況に応じて決定される, それぞれの同意は、このように融資者に割り当てられた撤回可能な金額を直ちに管理エージェントに返済することを要求し、即時利用可能資金およびその利息の形態で、その金額を(ただし、管理エージェントへの支払日を含まないが)割り当てられてからの毎日およびbr}を要求すべきであり、連邦基金金利および管理エージェントが銀行業同業補償ルールに従って決定した金利のうち大きい者を基準とする。

78


行政エージェントが任意の貸手または借り手に発行する本項(B)項の下で借りたいかなる 金額に関する通知は決定的であり、明らかな誤りは存在しない

(C)条件 の前例を満たしていない.いずれかの貸手が行政代理機関に資金を提供し、その貸手が本条第2条の前述の規定に従って提供された任意の融資のために資金を提供する場合、行政エージェント機関は、第4条に規定する適用信用延期の条件が満たされていない場合、または本条項の免除条件に基づいて、このような資金を適用借主に提供することができない場合、行政代理機関は、そのような資金(貸主から受け取った資金と同じ)を無利子で貸主に返還しなければならない

(D)貸手のいくつかの義務。本契約項の下で貸主が第10.04(C)項に基づいて負担する循環融資、信用状及び運転限度額融資への資金提供及び支払いの義務は複数であり、連携ではない。任意の貸手は、本合意が要求する任意の日に融資を発行することができず、そのような参加に資金を提供するか、または本プロトコル第10.04(C)項に従って任意の金を支払うことができず、その日に履行されるべき他の貸手の相応の義務を解除することはできず、いかなる貸手も、第10.04(C)項に従って融資を提供することができず、その参加を購入し、またはその金を支払うことに責任を負わない

(E) 資金源。本協定の任意の規定は、任意の融資者が任意の特定の場所または方法で任意の融資を得ることを義務化する資金を有するとみなされてはならないか、または任意の融資を構成する資金が、任意の特定の場所または方法で任意のローンの資金を取得することを示しているとみなされてはならない

(F)資金不足。いつでも、行政代理が受け取った資金が、本契約項の下で満期になった元金、信用証の借金、利息、手数料を全額支払うのに十分でない場合、このような資金は、まず、本契約項の下で満期になった利息及び費用を支払うために使用され、その際にこれらの当事者に支払うべき利息及び手数料の割合は、当該権利を有する当事者が比例して支払い、(Ii)比例して本契約を享受する権利を有する当事者が比例して本契約項の下で満期になった元金及び信用証の借入を支払い、割合に応じて元金及び信用状の借入を支払う権利のある当事者が比例して支払うべきである

2.11貸手が分担して支払いをする。もし貸手が相殺権や逆請求権や他の方法を行使することで(A)本プロトコル及びその他の融資文書に基づいて、その時点で満期及び当該貸金人に対応する債務について、その課税額を超える支払いを取得し((I)当該期間満了及び当該貸金人に対応する額と(Ii)本プロトコル及び他の融資文書に基づいて当該時間満了及びすべての貸金人に対応する債務総額との割合により)、すべての貸主が本協定及びその他の融資文書項目の下で、当該時間に基づいて取得した本プロトコル及びその他の融資書類の満期及びすべての貸金者に対応する債務を支払う(B)本プロトコル及び他の融資文書項目の下で貸主の債務(満期及び支払ではない)を借り、その時点でその未払いシェアを超えた債務(以下の割合で計算される):(I)このとき貸主の当該等の債務の金額(満期及び支払うべきではないが)と(Ii)本契約及び他の融資当事者項の下ですべての貸主の債務(満期及び支払ではない)の総額)は、本合意及び本合意及びbr項に基づくすべての貸主の債務(ただし満期及び支払ではない)に基づいて支払いを行う割合すべての貸手がこのとき獲得した他の融資文書であれば,大きな割合の融資を受けた貸手は(A)その事実を行政エージェントに通知しなければならない.(B)他の貸手の信用状債務および運転限度額融資の融資および二次参加権に参加する(額面現金で) を購入するか、またはその時点の満期および支払人への債務総額または不足(ただし満期および支払いではない)貸手の債務総額に基づいて、そのような支払いの利益をすべて比例的に共有するために、他の公平な調整を行う, 状況によりますが、以下の条件を満たす必要があります

(I)任意のこのような参加または分参加を購入し、それによって生成されたすべてまたは任意の部分支払いを回収した場合、そのような参加または分割参加を撤回し、購入価格を利息を考慮せずに回収される程度に回復しなければならない

79


(Ii)本節の規定は、(Br)(X)借主又はその代表が本協定の明示的条項に従ってなされた任意の支払い(違約貸金者の存在による資金の運用を含む)、(Y)第2.16(A)節に規定する現金担保の運用、又は(Z)貸主がその融資又は信用状債務の参加又は二次参加又は回転融資を任意の譲受人又は参加者の対価格に譲渡又は売却して得られた任意の支払と解釈してはならない。ただし、当社又はそのいずれかの制限された付属会社(本項の規定の適用)に譲渡するものは除く

各借入金は、上記の規定に同意し、適用法律に基づいて有効にそうすることができる範囲内で同意することができ、上記の手配によってbr参加を得た任意の貸手は、その貸主が借り手の直接債権者であるように、このような参加について借主に相殺権および反索弁済権を完全に行使することができる

2.12 [保留されている].

2.13施設を追加します

(A)会社請求。当社は借り手を代表して行政代理に書面通知を出すことができ、循環ローンの満期日前に既存の循環引受金の増加(1件当たりの逓増循環引受)を要求することを選択することができ、その中には増元を含むことができ、または外国循環引受を増加させる形で提供することができるが、以下(B)項の要求に適合しなければならず、総額は150,000ドルに相当するドル以下である。1つまたは複数の貸手(任意の既存の融資者を含む場合がある) またはそのような漸増循環引受金を自己裁量的に提供することを望む他の資格を満たす譲受人から50,000ユーロを得る。このような各通知は、(I)会社が、通知を行政エージェントに交付した日から10営業日後(または行政エージェントが同意した他の日)よりも早く、循環コミットメントの有効日(各追加発効日)を提案することを具体的に説明しなければならない。(Ii)このような増量サイクル引受支払いは、(X)増量外国循環引受支払いの形態をとるべきかどうか、または(Y)カナダの最高限度額を増加させることを含むかどうか、および(Iii)会社は、そのような増量サイクル引受支払いの任意の部分を、各貸主または合格譲受人の識別およびそのような分配額の金額に割り当てることを提案する。しかし、任意の既存の貸手は、そのような増量サイクル引受金の提供を自己で適宜選択または拒否することができる。増分サイクル当たりの支払い総額は、10,000,000ドル、または500,000ドルを超える任意の整数倍でなければならない(ただし、この金額は10,000ドル以下であってはならない, この額が、上述した増分サイクル引受金の合計限度額におけるすべての残りの利用可能な資金を表す場合)。

80


(B)条件.インクリメンタル循環引受金は、増加が発効した日から発効しなければならない

(I)発効日に追加される借金(あれば)に違約は発生せず、そのために違約を継続したり、違約を招くこともない

(Ii)追加発効日まで、第5条及び他の融資文書に記載されている陳述及び保証は、様々な重要な態様において真実かつ正確である(または重大または重大な悪影響によって制限されたいずれかの陳述または保証については、様々な態様で草案されているように)、このような陳述および保証がより早い日付に特に言及されない限り、このような陳述および保証は、このより早い日にすべての重要な態様で真実かつ正しいものであり、本第2.13(C)節の場合、5.05(A)節および5.05(B)節に含まれる陳述および保証は、それぞれ、第6.01節(A)および6.01(B)節に従って提供された最新の財務諸表を指すものとみなされるべきである

(3)任意の増分対外循環承諾に関連する場合を除いて、適用借主は、任意の中断支払いを支払うために、第3.05節に従って循環融資を任意に調整すべきである

(4)借り手は、行政代理人が合理的に要求する範囲で、形式的かつ実質的に行政代理人を合理的に満足させるべきである行政者の証明書および法的意見を締め切りの日に交付または手配しなければならない

(V)(X)任意の貸手が少なくとも有効日の10(10)日前に合理的な要求を提出した後、当社は、任意の貸手に関する要求されたファイルおよび他の情報を貸主に提供すべきであり、融資者は、適用されるべき文書および他の情報に合理的に満足すべきであるか?“愛国者法”を含むが、これらに限定されないが、いずれの場合も、少なくとも発効日の5(5)日前および(Y)少なくとも増加発効日の5(5)日前に、少なくとも増加発効日の5(5)日前に、顧客および反マネーロンダリング規則および法規を理解する。“受益所有権条例”によって法人顧客になる資格がある任意の貸手に基づいて、要求を提出した各貸手に、融資者に関連する利益所有権証明書を提供しなければならない。そして

(Vi)関連する増加発効日に提供または増加された引受金が逓増外貨循環引受である場合、(A)当該等逓増外貨循環融資項目のいずれかの借り手は、当社及び行政代理によって許容可能なイギリス、オーストラリア又は他の司法管区の法律組織による当社の1つ以上の制限された付属会社でなければならず、(B)当該逓増外貨循環ローン項目の下の利用可能性は、借入者の資産に適用される借款に基づいて、br逓増外貨循環引受金を設立する条件として、行政代理はすでにこの増量外国循環手配に関連する借入基地に組み入れられる資産の合理的で満足な現場審査と評価結果を受け取るべきであり、(C)この増量外国循環手配に適用される借入基数の立て替え料率はアメリカの借入基地に適用される下敷き料率を超えてはならない、(D)この増量対外循環手配に適用される借入基礎資産の資格要求は行政代理人に合理的に受け入れるべきであり、(E)行政代理人は有効かつ完備されているべきである。それぞれの場合、企業と行政代理人との間で合意された文書に基づいて、増分外国循環融資借入ベースに含まれる資産(または借り手の場合、実質的にすべての資産は、行政代理人によって合理的に決定されるか、または会社が行政代理人と別途合意された特定の管轄区域組織の)の第1の優先留置権(許可された留置権のみの制約)に基づく, (F)いかなる増量外国循環ローンも(1)保証を受けなければならない

81


米国の貸手によって提供され、米国の融資者によって提供される平価通行証米国の貸手側の義務をもとに,(2)任意の他の貸金方(米国貸金側を除く)によって保証され,それによって他の貸金側の担保が担保される平価通行証(G)任意の増分対外循環ローン計画は、会社、行政エージェント、およびそのような増分対外循環承諾を提供する貸主間で合意された信用状または運転限度額を含むことができ、(H)任意の金利指数および適用下限、ならびに任意の約束、事前手配、未使用、または同様の費用を含むことができる。任意の増分外国循環融資については、会社、行政エージェント、およびそのような増量外国循環約束を提供する貸主との間の合意に従って行われるべきであり、(H)そのような増量外国循環約束の条項は、他の態様では、期限および利益差を含む循環融資に適用される条項と実質的に類似していなければならない。しかし、本プロトコルの各当事者は、任意の増分対外循環ローンが発効した後、このような増分対外循環ローンの存在及びその証明を反映するために、本プロトコルに対して必要な程度の改訂を行うべきであり、行政エージェント及び借り手は、他の貸主の同意を得ずに、本プロトコル及び他の融資文書を修正し、行政代理及び借り手の合理的な意見に基づいて、それぞれの場合に必要又は適切な任意の新しい融資文書を締結することができることに同意する。本2.13(Vi)節の規定((1)を含む)第8.03節の任意の 改訂を実施する, しかし、これは担保収益に対する増分外国循環融資の一次支払い優先度を反映しており、このような増量外国循環融資は担保品の留置権を担保としていないからである平価通行証留置権が担保当事者の義務を確保する場合には、(2)このような増分対外循環融資がドル以外の通貨で前払いおよび償還できることを反映するために、(2)任意の増分対外循環融資項下の融資が既存の融資の個別部分の下で生成されたことを反映するために、本協定の任意の改正を反映すること、および(3)増分対外循環融資に関する任意の追加担保文書、および当社およびその制限された子会社がこれについて提供する任意の保証を締結することができる)。疑問を生じないようにするために,本2.13(Vi)節は10.01節のいずれかの規定に代わる.任意の増分対外循環融資および/または増分対外循環約束の増加が発効した日から、その後、第2.13(Vi)節に基づいて設定された融資および増分対外循環約束は、本プロトコルおよび他の融資文書項目の下での融資および増分対外循環承諾を構成し、本プロトコルおよび他の融資文書によって提供されるすべての利益を享受する権利がある

(C)新しいローンと約束の条項。上記2.13(B)(Vi)節の規定を除いて、増額循環引受による循環融資の条項と準備は循環融資と同じでなければならない

増分循環引受金は、借り手、行政エージェント、および増分循環引受支払いを行う各貸主が署名した合併協定(増加合併協定)によって達成されるべきであり、合意の形態および実質的な内容は、それぞれ合理的に満足されるべきである。第10.01項の規定があるにもかかわらず、他の貸主の同意がない場合には、コード付加合併は、行政代理が必要又は適切であると合理的に考えた場合に、本協定及び他の融資書類を必要又は適切に改正して、第2.13項の規定を実施することができる。さらに、本合意に特別な規定がない限り、貸出文書における循環ローンへのすべての言及は、文意に加えて、本協定による増分循環コミットメントによる循環ローンへの言及を含むものとみなされるべきである。本2.13節は,2.11節または10.01節のそれとは逆のいずれかの制約を置き換えるべきである

82


(D)循環ローンの調整。任意の増量外国循環ローンに加えて、関連する増加発効日に増加した引受支払いが増量サイクルコミットメントである場合、増加発効日に増分サイクルコミットメントを取得する各サイクル貸主は、関連通貨で循環ローンを発行しなければならず、その収益は、発効日の直前に関連通貨で他の循環貸主の循環融資を前払いするために使用され、したがって、増加発効日が発効した後、循環貸金者は、有効日を増加させた後のサイクルコミットメントに基づいて、通貨で計算された未償還サイクルローンを比例的に保有する。この増加発効日に新たな循環融資借款がある場合は,循環貸金者はその増加発効日に発効した後,第2.01(A)節の規定に従って当該循環融資を発行しなければならない

(E)平等と応講差の利益。本節に基づいて設定された融資及び承諾は、本協定及び他の融資文書項目の下での融資及び承諾を構成し、本協定及び他の融資文書が提供するすべての利益を享受する権利があり、前述の規定を制限することなく、第10.24節の規定を除いて、任意の増分外国循環融資の場合には、第2.13(B)(Vi)節は、担保文書によって生じる担保及び担保権益から平等かつ比例的に利益を得ることができるが、新たな融資は支払権において新たな融資に従属する可能性があり、新たな融資の保有権が副次的な地位にある可能性があり、又はそのような融資が無担保である可能性がある。追加マージに列挙された範囲内である.融資当事者は、担保文書に付与された留置権および担保権益を確保および/または証明するために、行政代理が合理的に要求する任意の行動をとり、UCC、PPSAまたは担保文書要求のすべての場合に引き続き完全にし、このような任意の新しいbrコミットメントを実施した後も完全に継続しなければならない

2.14満期日を延長します。(A)延期要求.借り手は、行政エージェントに通知を出すことによって、任意の融資および約束された期限の延長(毎回延期)を通知に規定された延長期限まで延長することを時々要求することができる。この通知は(1)に記載されている循環引受金の延期金額(元金は5,000,000ドルまたは元金1,000,000ドルの整数倍を超える)である。(Ii)延期の発効を要求する日付(延期通知日の後10(10)営業日(または行政エージェントが同意する可能性のあるより短い期間)(または行政エージェントが同意を自ら決定するより長い期間または短い期間)を列挙し、(Iii)延期に関連する関連する循環的コミットメントを指定する。行政代理と会社が制定したあるいは合理的に受け入れた手続きに基づいて、各貸主に機会(延期要約)を提供し、その機会を比例させ、他の貸主と同じ条項と条件に従ってこのような延期に参加させなければならない。貸手(貸手の延長)が関連する延期要約の循環承諾を受けるべき元金総額が、延期通知に規定された延期要約に制限された循環承諾の最高元金総額 を超えなければならない場合、貸手の循環承諾は、貸手が延期要約を受けたそれぞれの元金金額に応じて比例して当該最高金額に延長されなければならない

(B)事前条件.以下は、任意の延期発効の前提条件である:(I)延期の発効前および後に、いかなる違約または違約事件が発生してはならず、違約事件は継続されている;(Ii)延期の日および延期の日まで、第V条および他の融資文書に記載されている陳述および保証は、行われたものとみなされ、すべての重要な態様(または重大または重大な悪影響によって制限された任意の陳述または保証について、すべての態様で起草された陳述または保証)であり、真実で正しい。しかし、このような陳述および保証は、より早い日付が明確に言及された範囲を除外し、この場合、これらの陳述および保証は真実であるべきである

83


以前まで、(Iii)信用状発行者は、すべての重要な側面(または重大または重大な悪影響によって制限された任意の宣言または保証について、すべての態様で起草されている)において正しいS及び循環限度額貸主は、延長期間内の任意の時間に信用状を発行または延長するか、または循環限度額融資を行うことができる限り、循環約束の任意の延長に同意しなければならず、(Iv)このような循環保証の延長条項は、本第2.14節(D)項の規定に適合しなければならない

(C)追加の承諾貸主。借り手は、第10.13節の規定に従って、満期日を延長しないことを決定した各貸主(非延期貸手)を、本合意項の下の1つまたは複数の合格譲受人(それぞれ、追加承諾貸主)に置き換える権利があり、本合意項の下の循環貸手として;しかし、このような追加的な約束の各々は、1人当たり譲渡および仮定を行うべきであり、それによれば、追加の約束借主は、既存の満期日から循環的約束をしなければならない(そのような追加の約束借主がすでに循環借主である場合、その約束は、その日に行われるべき他の約束以外の約束でなければならない)

(D)条項.各延期の条項は、行政代理、当社、および適用される延期貸主によって決定され、本合意の修正案(延期修正案)に規定されなければならないが、(I)任意の延期循環引受金の最終満期日は、延期されている循環引受金の満期日よりも早くしてはならず、(Ii)いかなる延期循環引受金下での融資償却または引受金の減少を手配してはならない、(Iii)延長された循環ローンは、(Ii)延長された循環ローンが提供される平価通行証支払い権利の面では、既存の循環融資の保証については、循環承諾を延長する借り手および保証人は、既存の循環ローンの借り手および保証人と同様に、 (Iv)は、任意の循環延長約束(およびその下の延長循環ローン)の利差、金利下限、費用、元の発行割引および保険料は、会社および適用される延長循環融資機関によって決定され、(V)循環融資の借入および前払い、または循環承諾の減少額の延長、および信用証および循環限度額融資に参加することに適用される。(6)延長された循環承諾の条項は、本明細書に記載された条項と実質的に同じでなければならない(上記(I)~(V)項に記載された を除く)には、他の循環ローンまたは循環コミットメント(非延期サイクルローンおよびサイクルコミットメントが満了した場合を除く)と比例しなければならない

(E)修正案を拡張する.任意の延期については、借り手、行政エージェント、および適用される各延期借主は、延期修正案および行政エージェントが合理的に指定すべき他の文書を署名し、行政エージェントに提出して、延期を証明しなければならない。行政エージェントは各貸主に毎回延期の有効性を直ちに通知しなければならない。いかなる延期修正案も、他の貸主の同意なしに、本協定及び他の融資文書に対して、行政代理及び借り手が必要又は適切に修正することを合理的に考慮して、このような任意の延期条項を実施することができる。延長された循環引受を循環引受の新しい部分として決定するために必要な任意の改正と、行政エージェントおよび借り手が、そのような新しい部分の設立に関連する他の必要または適切な技術的修正(延長および未延長部分の比例処理を保持し、任意の部分の引受支払いの満了または終了時に循環リスクを再分配することを規定することを含む)とを合理的に考慮することを含み、いずれの場合も、改正条項は第2.14節の条項と一致する。本2.14節は,2.11または10.01節のそれとは逆のいずれかの制約を置き換えるべきである.本プロトコルの場合、第2.14節の任意の延期による融資変換は、自発的または強制的な支払いまたは前払いを構成すべきではない

84


2.15約束違反貸主。(一)調整する。本合意には逆の規定があるにもかかわらず、任意の貸主が違約貸手になった場合、その貸主が違約貸金者でなくなる前に、法律が適用される許容範囲内である

(I)免除と改訂。このような違約貸主が本合意に関連するいかなる修正、棄権、またはbrを承認または承認しない権利は、第10.01節および必要な貸手の定義に従って制限されなければならない

(Ii)約束違反貸手滝。行政エージェントが受信した違約貸主口座の元金、利息、手数料、または他の金額に対する任意の支払い(自発的であっても強制的であっても、満期時には、第8条または他の規定により)、行政エージェントが決定した1つまたは複数の時間内に使用されるべきであり、 は以下のとおりである1つ目はこの契約違反者は、本契約の下で行政代理に借りた任意の金を支払う二番目違約貸金人は、任意の信用証発行人または本契約項の下の回転貸し手に借りた任意の金を比例的に支払う第三にこの違約融資者がリスクを負う信用状発行者について現金化する第四に借り手の要求(違約または違約事件が存在しない限り)、違約貸主が本合意要求に従ってそのシェアに資金を提供できなかった任意の融資に資金を提供することは、行政エージェントによって決定される5位もし,行政エージェントと 会社がそうすることを決定した場合,預金口座に保存して解放する比例する(X)違約融資者の本プロトコル項下の融資に対する潜在的な未来融資義務を履行するため、および(Y)現金担保信用証発行者の将来の違約融資者が本プロトコルに従って発行した未来の信用状に対するリスクを開放するために;第六.任意の融資者、任意の信用証発券者、または揺動限度額融資者が、違約貸金者が本契約の下での義務に違反したために得られた管轄権を有する裁判所が、当該違約融資者に対して下した任意の判決によって、融資者、信用証発行人、または揺動限度額融資者の任意のお金を欠いている7位違約または違約事件が存在しない限り、借り手が違約貸金者が本合意項の下での義務に違反したために得られた管轄権を有する裁判所が、違約貸金者に対する任意の判決による借り手の任意の借金の支払い;第8位違約貸金人または司法管轄権のある裁判所に別の指示がある。(X)このような(Br)支払いが任意のローンまたは信用状借入金元金の支払いであり、違約貸金者がその対応するシェアにすべての資金を提供しておらず、(Y)このようなローンまたは関連信用状が第4.02節に記載された条件を満たすか、または免除する時間に発行された場合、そのような支払いは、すべての非違約融資者の融資およびすべての非違約融資者に対する信用状債務を比例的に返済するためにのみ使用され、その後、Brが借りた任意の融資または信用状債務を返済するために適用されるべきである。このような違約貸金者は、すべての融資および資金および無資金参加の信用状債務および運転限度額融資が本契約項の下での約束に基づいて貸主によって比例的に保有されるまで、第2.15(A)(Iv)節を発効させない。違約貸金人に支払うまたは対応する任意の金、前金または他の金額、例えば、第2.15(A)(Ii)条に従って違約貸金者が不履行金を支払うために使用される(または保有)場合、または現金担保を郵送するために使用される場合は、違約貸金者に支払われ、当該違約貸金人によって転送されたとみなされ、各貸金者は、本合意に撤回することができない

(Iii)ある費用

(A)違約貸金者毎に、当該貸主が違約貸金者としての任意の期間に信用状手数料を徴収する権利があるが、現金担保品を提供する所定の信用状金額の適用割合を超えてはならない

85


(B)上記(A)項に従っていかなる違約貸金者に支払う必要がない任意の信用状費用については、借主は、(X)各非違約貸金人にそのような費用のうち、当該違約貸金者に支払うべき部分を支払わなければならず、そうでなければ、当該違約貸金者に支払うべきは、以下(Iv)項に従って当該非違約貸金者に再分配される信用状義務、旋回限度額融資又は保護立て替え金、(Y)各信用証発行者及び旋回限度額貸主に支払われる。違約貸主の任意のそのような費用に他の方法で支払われる金額は、そのような信用状振出人またはそのような揺動額貸主に割り当てられることができる限度額であり、(Z)そのような費用の残りの金額を支払う必要はない

(4)正面接触を減少させるために、適用される割合を再割り当てする。非違約貸主のそれぞれが適用されるパーセンテージ(違約貸主の承諾を考慮せずに計算される)に基づいて、非違約貸金者の間で、このような違約貸金のすべてまたは一部を再分配して、信用証債務、旋回限度額融資および保護立て替えに参加するが、このような再分配が、いかなる非違約貸金者の循環リスク総額が非違約貸主の循環約束を超えないことを前提としている。第10.20項の別の規定を除いて、本契約項の下のいかなる再分配も、違約貸金者が違約貸金者になることによって生じた当該違約貸金者に対する任意のクレームを放棄又は免除することを構成せず、非違約貸金者が当該非違約貸金者が再分配後にリスクを開放して増加することによるクレームを含む

(V) 現金担保、回転限度額ローンを返済する。上記(A)(Iv)項に記載の再分配が実現できない場合、または部分的にしか実現できない場合、借り手は、本合意または適用法律によって享受される任意の権利または救済措置に影響を与えることなく、揺動限度額貸主の限度額に相当する回転限度額融資を前払いしなければならない

(B)違約 貸金者救済。借り手、行政代理、揺動限度額融資機関および各信用状発行者が、融資者がもはや違約貸金者ではないことに書面で同意した場合、行政エージェントは双方の当事者に通知するので、通知に規定された発効日から、通知に規定された任意の条件(任意の現金担保に関する手配を含む場合がある)の制約を受け、当該貸主は適用される範囲内となる。他の貸主の未返済ローンのこの部分を額面通りに購入するか、または行政代理が必要と思う他の行動を取って、貸主がその循環約束(第2.15(A)(Iv)条を実行しない)に基づいて循環ローンおよび信用状および運転限度額ローンのうちの資金および無資金の参加を比例的に保有するので、その貸主はもはや違約貸手ではない。しかし、借り手が違約貸手である間、借り手又はその代表の計算費用或いは支払いは遡及的に調整することができない;また、影響を受けた当事者が別の明確な約束がない限り、本契約項目の下で違約貸手から貸手に変更されるいかなる変更も、その貸手の違約によって生じた任意のクレームを放棄又は免除することを構成しない

(C)新たな運転ローン/信用状。任意の循環融資者が違約融資者である限り、(I)循環限度額融資者に任意の旋回限度額融資に資金を提供することを要求する必要はなく、その信納が当該旋回限度額融資を実施した後にいかなる前リスクもない限り、および(Ii)その信納のいかなる信用状が発効した後にいかなる前リスクもない限り、発行、延長、増加、回復、または更新する必要はない

86


(D)現金担保

(I)現金を抵当に入れる義務。違約貸金者が存在する場合には、借り手は、行政代理又は任意の信用状発行者が書面で請求した後の営業日内に(コピーを行政代理に渡し)、最低担保金額を下回らない金額で当該違約貸金者に関連するリスクに直面した信用状振出人(第2.15(A)(Iv)節及び当該違約貸金人が提供した任意の現金担保を実行した後に決定される)

(Ii)担保権を付与する.借り手は、任意の違約貸金者が提供する範囲内で、当該違約貸金者は、行政エージェント、信用証発行人および貸手の利益のために行政エージェント(およびその制御を受ける)を付与し、このようなすべての現金、預金br口座およびその中のすべての残高、および本プロトコルに従って担保として提供されるすべての他の財産および上記のすべての収益に対して優先保証権益を保持することに同意し、これらはすべてこのような現金担保が適用可能な義務の担保である。行政代理人が、現金担保が本契約に規定する行政代理人又は適用信用証発行人以外の誰の任意の権利又は要求を受けているか、又はそのような現金担保の総金額が最低担保金額未満であると判断した場合、借り手は、行政代理人の要求に応じて、このような不足を補うのに十分な追加の現金担保を直ちに行政代理人に支払うか又は提供する(第2.15(A)(Iv)節に従って提供された現金担保の場合に決定される)。第2.15(A)(V)節及び違約貸金人が提供する任意の現金担保を実行した後)。すべての現金担保(信用支援を含まない)は、米国銀行が凍結した無利子預金口座に保存されなければならない。借り手は、維持と現金担保の支払いに関連するすべての通常の口座開設、活動、およびその他の管理費用を随時支払うことを要求しなければならない

(Iii) 申請.本プロトコルには何らかの逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコル第2.15節または第2.03(A)、2.04、2.17または8.02節のいずれかの節に基づいて信用状または旋回額ローンのために提供される現金担保は、本プロトコルが規定する可能性のある任意の他の財産用途の前に、特定の信用証義務、旋回限度額融資、参加活動に資金を提供する義務(違約貸金人が提供する現金担保、このような債務利子を含む)および他の債務を満たすために保有および使用されなければならない

(四)通行を許す。前払いリスクを低減するため、または他の債務を保証するために提供される現金担保(またはその適切な部分)は、(I)適用された前払いリスクを除去すること、またはそれによって生じる他の義務(融資者の違約貸手のアイデンティティを終了することを含む)またはbr(Ii)行政エージェントおよび適用される信用証発行者が過剰な現金担保の存在を決定することによって、迅速に解除されなければならない。ただし、(X)任意のこのような発行は、現金担保の任意の支払いまたは他の譲渡を損害してはならず、任意の支払いまたは他の方法で譲渡された現金担保は、融資文書および融資文書の他の適用条項によって付与された任意の他の留置権の制約を受け続けなければならず、(Y)現金担保を提供する者および適用される信用証発行者は、現金担保を解除するのではなく、将来予想される前払いリスクまたは他の義務を支援するために現金担保を保有することに同意することができる

2.16信用状。(A)一般規定.信用状承諾書。(I)第2.01(A)節に規定する融資を除いて、第2.01(A)節に規定する融資を除いて、各米国借主及びカナダ借款者(場合により異なる)は、第2.16節に規定する循環貸金人の合意に基づいて、任意の信用証発行者が利用可能な期間内の任意の時間及び不定期にその自分の口座又は利用可能な貨幣で価格を計算する信用状の信用状の発行を要求することができる

87


その任意の子会社の勘定は、行政エージェントおよびその合理的に決定された信用状発行者が受け入れ可能な形態でなければならない。本契約項の下で開設された信用状は循環引受支払いの使用を構成しなければならない。借り手の要求に応じて発行する各信用状は,借り手がそれぞれ利用できる貨幣で価格を計算しなければならない.各既存の信用状は、本契約項の下の信用状とみなされ、成約日に本第2.16条に従って発行される

(B)発行、改訂、延期、回復、または継続の通知。信用状の発行(または条項および条件の修正、条項および条件の延長、満期日の延長、または支払済み金額の回復、または更新未払い信用状)を要求し、借り手は午前11:00前にその選択された信用状発行者および行政代理人に交付しなければならない(または関連する手配が適用された信用状発行者の承認を受けた場合)電子通信を介して。提案された発行日または修正日(場合に応じて)の前の少なくとも3営業日(または行政エージェントおよび信用状発行者が特定の場合に自ら決定することができるより後の日付および時間)、信用状の発行を要求するか、または修正、延期、回復または更新されるべき信用状を指定し、発行、修正、延期、回復、または更新される日(営業日とするべき)を指定する。信用状の失効日(第2.16節(D)項の規定に適合しなければならない)、信用状の金額、受益者の名称及び住所、要求された信用状の目的及び性質、並びに発行、修正、延期、回復又は更新に必要な他の情報。適用される信用状発行者が要求を行う場合、当該借り手はまた、任意の信用状請求を行う際に、信用状申請書と、当該信用状発行者の標準フォーマットを採用する支払プロトコルとを提出しなければならない。本契約の条項及び条件が借り手が提出した任意の形態の信用状申請及び償還協定又は他の合意の条項及び条件と一致しない場合, または借り手と信用証発行元が任意の信用状について締結したものは、本契約の条項および条件を基準としなければならない。

任意の借り手が任意の適用可能な信用状申請(または未完了信用状の修正)で要求を提出した場合、適用された信用状発行者は、自動延期条項を有する信用状(各信用状は自動延期信用状)を発行することに自己決定することができる。しかし、このような自動延期信用状は、信用状発行者が12ヶ月の間(信用状が発行された日から)少なくとも1回、このような延期を阻止することを可能にしなければならない。方法は、借り手が信用状を発行する際に適用される信用状発行者と合意された各12ヶ月の間に、一日(非延期通知日)に受益者に事前に通知することである。適用される信用状発行者に別の指示がない限り、借り手は、その信用状発行者にこのような延期の具体的な請求を要求されてはならない。自動延期信用状が発行されると、循環融資者は、適用される信用状発行者が、任意の時間に、第2.16(D)節で許可された満期日よりも遅くない期限まで延期することを許可することが許可されているとみなされるべきであり、さらに、(A)信用状発行者が許可されていないまたは義務がないと判定された場合、信用状発行者は、(I)そのようないかなる延期も許可してはならない, 本契約条項に従って延期信用状が発行される時間(ただし、満期日は、当時の満期日から1年を超えない日(または行政代理人と適用される信用状発行者によって合意された後の日)に延長することができ、または(B)非延期通知日の30(30)日前に行政代理人の書面通知を受け、要求された貸金者が延期を許可しないことを選択したことを通知する、または(Ii))非延期通知日の30(30)日前に行政エージェントから書面通知を受けた場合、延期を許可する義務がある。任意の循環貸主または借り手は、第4.02節に規定された1つまたは複数の適用条件を満たしておらず、それぞれの場合、信用状発行者が延長期間を許可しないことを示す。

88


(C)額、発行、改訂の制限。(および各信用状の発行、修正、延期、回復、または継続時に、借り手は代表とみなされ、保証されるべきである)以下の場合にのみ、信用状は、発行、修正、延期、回復、または更新されるべきである:(br}このような発行が発効した後、修正、延期、回復または継続:(I)任意の信用状発行者が発行した未完了信用状の総金額は、その信用状承諾を超えてはならない;(Ii)信用状債務総額は、信用状の保証額を超えてはならない;(Iii)いかなる循環貸手の循環リスクもその循環承諾を超えてはならない,(Iv)循環未返済残高総額は循環承諾総額を超えてはならない,(V)米国借主の総リスク開放は当時の米国借入基礎を超えてはならない,および(Vi)カナダ借主の総リスク開放は(X)当時のカナダ借入基礎と(Y)当時有効なカナダ昇華の小さい者を超えてはならない

(I)次の場合、任意の信用状発行者は、一人当たり任意の信用状を発行する義務がない

(A)任意の政府当局または仲裁人の任意の命令、判決または法令であって、その条項は、信用状発行者が信用状を発行することを禁止または制限すること、または信用状発行者に適用される任意の法律またはその信用状に管轄権を有する任意の政府当局の任意の要求または指示(法的効力があるか否かにかかわらず)、発行者は、その信用証発行者が一般信用状または特に信用状を発行しないことを禁止または要求しなければならず、またはその信用証発行者にいかなる制限を加えなければならない。準備金または資本要求br}(この信用証発行者は、本契約に従って他の方法で補償を受けない)が締め切りで発効しないか、またはその信用状発行者が任意の未償還の損失、コストまたは費用を適用することに対応する(この信用証発行者は、本契約の下で他の方法で補償を受けない) この信用状発券者は、それに重大な意味があると好意的に考えている損失、コスト、または費用である

(B)このような信用状を発行することは、そのような信用状のうちの1つまたは複数を一般信用状に適用する政策に違反する

(C)行政エージェントおよび信用状発行者が別の約束をしない限り、信用状の初期金額は100,000ドル以下であり、商業信用状の金額は100,000ドル未満であり、予備信用状の金額は500,000ドル未満である

(D)任意の循環貸主は、現金担保の交付を含む手配がなされていない限り、違約貸金者であった。(第2.15(A)(Iv)節を実行した後)信用状振出人(その自己決定権による)は、違約貸主に対する信用証発行者の実際または潜在的な事前支払いリスクを除去するために、借り手または借入者と一致し、信用状または信用状および信用状のすべての他の信用状義務は、実際または潜在的な事前支払いリスクを有するかどうかを自己決定する。あるいは…

(E)信用状は、信用状の下で入金された後に、その金額を自動的に回復する任意の条項を含む

以下の場合、任意の信用証発行者は、一人当たり任意の信用状を修正する義務がない:(A)この信用証発行者は、この時点で、本条項に従って修正された信用状を開設する義務がない、または(B)信用証受益者は、信用状の提案修正を受け入れない

89


(Iii)いつでも、行政代理人に通知した後、未返済の融資がない限り、借り手は、任意又はすべての当時未返済の信用状(当該等の信用状毎、担保された信用状)について現金担保を提供することが許可されなければならず、金額は、当該期日までに当該信用状の下で抽出可能な金額の103%に相当し、行政代理人及びそれぞれの信用状発行者が合理的に受け入れた任意の課税及び未払い利息に相当する。この時点でFCCRコンプライアンス期間が存在するかどうかを決定するためにのみ、このような保証信用項の下で抽出可能な金額は、当時の総リスクおよび超過可獲得性を計算するために、信用状を計算する債務および未償還金額に計上されないべきである。違約または違約事件が発生せず、かつ継続しているいつでも、会社は保証信用状に関連する現金 担保の解除を要求することができ、一旦解除されると、このような信用状は再び信用証債務と未償還金額の計算に計上され、 総リスクと超過可獲得性を計算するために使用される。さらに、任意の借り手がその後、本契約項の下の融資を取得することを望む場合、または本契約項の下の追加の信用状を取得すること(または当時の任意の未償還信用項の下で抽出可能な金額を増加させること)である場合、すべての保証信用状は、総リスクおよび超過獲得可能性を計算する際に、信用状債務および未償還金額の計算に再計上される

(D)有効期間満了日。各信用状は、規定された期日でなければならない:(I)信用状が発行された日から12ヶ月(または行政エージェントと適用される信用状発行者が合意する可能性のある遅い日)の日より遅くない(または、満期日が延長されている場合は、自動的にまたは修正されている)。信用状当時の満期日後12(12)ヶ月(または行政代理人と信用証発行者が合意する可能性のあるより後の日)および (B)満期日の5(5)営業日前の日は、適用信用証発行者が合理的に受け入れた手配に従って現金を担保または支援しない限り、または(Ii) 予備信用状については、行政代理人およびその信用状発行者が受け入れることができるこれらの任意の満期日である

(E) 参加.信用状を発行すること(または増加金額または満期日を延長する信用状を修正すること)によって、適用される信用状発行者または貸手がこれ以上の行動を取らない場合、信用状発行者は、各循環貸金人に与えられ、各循環貸金人は、ここで信用状借主からクレジット項目の下で抽出可能な総金額の適用割合に相当する参加権をクレジット者から取得する。各循環貸主は、信用状の取得に関する第(E)項による参加の義務が絶対的、無条件的かつ撤回不可能であることを認め、同意し、任意の信用状の任意の修正、延期、回復または継続、または循環約束の違約、減少または終了の発生および継続を含むいかなる状況の影響も受けない

上記の規定を考慮してさらに実行するために、各循環貸主は、適用された信用状発行者のために行政代理支払い信用状発行者に午後1:00に支払う各信用状支払いの適用割合に絶対的、無条件かつ撤回不可能に同意する。行政エージェントが第2.16(F)節に従って循環融資者に提供する通知において指定された営業日において、借り手が信用状の支払いを償還するまで、または任意の理由(期限後を含む)において、任意の返済金を借り手に返却した後の任意の時間を要求する。このような支払いはいかなる補償·減免·減納もしないべきである

90


または任意の減少.このような支払い方法は,その貸主が発行する融資に関する第2.02(A)節の支払方法と同じでなければならず(第2.02(A)節 は必要な場合には第2.16(E)節に規定される循環貸手の支払義務に適用されなければならず),行政エージェントは適用された信用状発券者に貸手から受け取った金額を迅速に支払わなければならない.行政代理は,借主が第2.16(F)条の規定により支払われた任意の金を受信した後,その金を適用された信用状振出人に直ちに分配し,又は循環貸金者が本条項(E)に従って当該信用証発行者に支払いをした範囲内で,その後,その利益が示す借主及び信用状振出者に分配しなければならない。貸金人は、第(Br)(E)項に基づいて信用状の支払いのために支払ういかなる金も融資を構成すべきではなく、いかなる借り手も当該信用状の支払いの義務を免除してはならない

各循環貸主はまた、各信用状における参加額を、第2.13または2.14(A)節の実施、第10.06(A)節の譲渡、または本プロトコルの他の規定に従って融資者の承諾を修正するたびに、クレジット項目の下で合計金額の適用パーセンテージを抽出することができるように自動的に調整される

(F) 精算.信用状発行者が信用状に対して任意の信用状の支払いを行う場合、信用状を発行した借り手は、(I)借り手が信用状支払い通知を受けた営業日の昼12:00までに、その信用状の支払いに相当する金額を行政代理に支払い、その信用状の支払いを返済するために、その信用状の支払いを返済しなければならない。もしその通知が午前10時前に受信された場合、又は(Ii)借主が当該通知を受けた後の第2営業日に、その時間前に当該通知を受信していない場合、ただし、当該信用状の支払いが1,000,000ドル以上である場合は、当該借り手は、第2.02(A)節又は第2.17節の規定により、第2.02(A)節又は第2.17節の規定に基づいて、基本金利での融資、カナダ最優遇金利融資(カナダ借主への場合)又は運転限度額融資等の限度額の借入金を申請し、かつ、このような融資の範囲内で、借り手はこのようなローンの支払い義務を解除し、それによって生じる基本金利ローン、カナダ最優遇金利ローン、または揺動限度額ローンによって代替されるべきである。借り手が満期になったときに支払うことができない場合、行政エージェントは、各循環貸手に適用される信用状支払い、借り手がその時点で支払うべき金額(未返済金額)、およびその貸主の適用割合を通知しなければならない。この場合、借入者は、基本金利ローン又はカナダ最優遇金利ローン(場合に応じて)の循環借款を申請したとみなされ、適用された信用状発行者が支払いの日に信用状に基づいて未返済金額に相当する金額を支払うものとみなされる, 第2.02(A)節に規定する基本金利融資元金金額又はカナダ最優遇金利融資元金の最低和倍数は考慮しないが、循環承諾総額における未使用部分の金額と第4.02節に規定する条件(交付承諾融資通知を除く)の制限を受ける。任意の信用状発行者または行政エージェントは、第2.16(F)条に従って発行された任意の通知は、直ちに書面で確認されるように、電話で発行することができるが、通知の確実性または拘束力に影響を与えてはならないことは直ちに確認されていない。

(G)絶対義務。本第2.16条第(F)項の規定による信用状支払いの償還義務は、絶対的、無条件かつ撤回できないものとし、いずれの場合も、次の場合の影響を受けることなく、本協定の条項に従って厳格に履行しなければならない

(I)本プロトコル、任意の他の融資文書、または任意のクレジット、または本プロトコルまたはその中の任意の条項または条項は、有効性または実行可能性を欠いている

91


(Ii)会社または任意の制限された付属会社は、任意の時点で、信用状の任意の受益者または任意の譲受人(またはそのような受益者またはそのような譲受人が代行する可能性のある任意の人)、任意の信用証発行者または任意の他の人のために享受することができる任意のクレーム、反クレーム、相殺、抗弁または他の権利の存在、本プロトコル、本合意、本信頼証、またはこれに関連する任意の合意または文書または任意の非関連取引に関連することができる

(Iii)信用状に基づいて提出された任意の為替手形、為替手形、証明書または他の伝票が偽造されていること、詐欺的であること、任意の態様で無効または不十分であること、または為替手形または他の伝票の任意の陳述が任意の態様で真実または不正確であること、または信用状に基づいて引き出しを発行するために必要な任意の伝票の送信または他の態様における任意の紛失または遅延;

(Iv)任意の信用状発行者は、信用状発行者の保護のためのいかなる要求も放棄し、借り手または信用状発行者を保護しないことは、実際に借り手に実質的な損害を与えないいかなる免除も放棄する

(V)電子的に提出された支払い要求書の引受であって、当該信用状要求支払い要求が為替手形の形態であっても;

(Vi)任意の信用状発行者は、信用状満期日として指定された日、または信用状によって規定された受領しなければならない伝票の締め切り(その日の後に提出された伝票がUCC、ISPまたはUCP(場合によっては)によって許可された場合)の後に提出された他の適合項目によって支払われた任意の金額;

(Vii)信用状の下に適用される振出者は、信用状条項を厳格に遵守しない為替手形または他の伝票で支払うか、または信用証発行人が、信用状に基づいて、破産受託者、占有債務者、債権者の利益を占有する譲受人、任意の受益者またはその信用証の任意の譲受人の清算人、受取人または他の代表または相続人に支払う任意の金を含む任意の金、任意の債務救済法による任意の訴訟に関連する任意の金を含む

(Viii)上記のいずれの場合と同様であるか否かにかかわらず、第2.16節の規定がない場合には、法律上、または衡平法上、借主の本条項の下での義務を解除または相殺する任意の他のイベントまたは場合を構成することができる

借り手は、各信用状及びその提出された修正された写しを直ちにチェックしなければならず、借り手の指示又は他の規定に適合しないクレームが発生した場合、借り手は、適用された信用状発行者に直ちに通知しなければならない。上述したように通知されない限り、借り手は、最終的に、各信用状発行者およびその代理行に対する任意のこのようなクレームを放棄したとみなされるべきである

行政エージェント、融資者、任意の信用証発行者、またはその任意の関連先は、適用信用証発行者のために、任意の信用状を開設または譲渡するか、または信用状に従って支払いまたは支払いできなかった(前述の場合にかかわらず)、または信用証の下または信用状に関連する任意の為替手形、通知または他の通信(信用証による引き出しに必要な任意のbr伝票を含む)の任意の誤り、漏れ、中断、紛失、または遅延のために、任意の責任または責任を負うことはない。技術用語解釈上の任意の誤り、翻訳上の任意の誤り、または適用信用状発行者が制御できない理由によって生じる任意の結果;しかし、上記の条項を信用状の免責条項と解釈してはいけません

92


手形振出人が信用状の下に提出された為替手形及び他の伝票が信用状条項に適合しているか否かを決定する際には、借り手が受けた任意の直接損害(後果的損害ではなく、借り手は法律の許容範囲内でクレームを放棄する)を行い、借り手に対する責任を免除する。本合意当事者は、信用状発行人が悪意、重大な過失、または故意の不正行為がない場合(管轄権のある裁判所による最終裁定)、信用状発行者は、このような裁定のたびに慎重に行動したとみなされるべきであることに明確に同意している

(I)信用状発行者は、紛失、盗難、または破損されたと言われている信用状の正本または紛失の修正を、正本として明記された経核証の真のコピーに置き換えるか、または信用状の提出要件を放棄することができる

(2)証人を開設することは、信用状条項に実質的に一致する伝票を表面的に見ることができ、さらなる調査の責任を負うことなく、いかなる逆の通知または情報にもかかわらず、信用状条項に実質的に一致する伝票を提示した後に支払うことができ、信用状の任意の非ヒール条件を考慮することなく、信用状条項に実質的に一致する伝票を提示した後に支払うことができる

(3)このような伝票が信用状の条項を厳格に遵守していない場合、信用状発行者は、そのような伝票の受け取りを拒否して支払いを拒否することを自ら決定する権利がある

(Iv)この文は、信用状振出人が信用状項目の下で提出された為替手形及び他の伝票が信用状条項に適合しているか否かを決定する際にとるべき注意基準を確立すべきである(法律が適用可能な範囲内で、本協定当事者は、上記の規定に合致しないいかなる注意基準も放棄する)

上記の規定を制限することなく、行政エージェント、貸金人、任意の信用状発券者、またはその任意の関連当事者は、(I)偽造または詐欺伝票を含む任意の提示、または受益者または他の人の詐欺、悪意または不正行為によって他の影響を受ける任意の提示、(Ii)伝票および支払いを拒否する信用状発券者、(A)詐欺、偽造、または(B)借り手が、そのような伝票またはそのような伝票に対する引受要求がbr}と一致しない点を放棄するか、または(Iii)信用状発行人が、明らかに適用される付着命令、封印規定、または信用状発行人の第三者請求に基づいて、信用状の収益を保留することを通知する

(H)国際サービスプロバイダおよび普遍的パートナーの適用性。適用可能な信用状発行者および借り手が信用状を発行する際に(既存の信用状に適用される任意のこのような合意を含む)明確な合意がない限り、(I)ispの規則は各予備信用状に適用され、(Ii)UCPの規則は各商業信用状に適用されるべきである。上記の規定にもかかわらず、任意の法律、命令または慣例の要件または任意の信用状または本合意(任意の信用証発行者または受益者の司法管轄区域における法律または命令を含む)に適用可能な任意の行為または非作為、または国際商会銀行委員会の決定、意見、慣例声明または正式な評価書に記載されているやり方については、信用証発行者は借り手に責任を負わず、また、信用証発行者の借り手に対する権利および救済措置を損なわない。金融·貿易銀行家協会および国際金融サービス協会(BAFT−IFSA)または国際銀行法·実践協会は、いかなる信用状があるか否かにかかわらず、そのような法律または実践を選択する

93


(I)各信用状発行者は、その発行された任意の信用状及び関連伝票について貸金人を代表して行動しなければならず、各信用状発行者は、第9条に規定された行政エージェントに規定されたすべての利益及び免除を有しなければならない(A)これらの利益及び免除(A)は、当該信用状発行者がその発行又は発行された信用状について、その発行者が当該等として又は受けていないものとしないか、又はしないことについて、行政エージェントのすべての利益及び免除権を与えることに適用され、発行者が当該等として又はしない、又はしないことを受けたすべての利益及び免除と同様である。及び(B)本契約のように当該信用状発行者については別途規定する

(J)信用状費用。(I)米国の借り手の口座のために発行された信用状については、各米国の借り手がここで共通して同意しており、(Ii)カナダの借主の口座のために発行された信用状については、各カナダの借り手がここで共通して同意している。その適用されるサイクルパーセンテージに応じて、循環貸主の口座ごとに商業信用状と予備信用状の信用状手数料(信用状手数料)を行政エージェントに支払うことは、適用金利にその信用状項目の下で毎日抽出可能な金額に相当する。任意の信用状項目の下で毎日抽出可能な金額を計算するために、第1.10節に従ってその信用状の金額を決定しなければならない。信用状費用は、(I)毎年1月、4月、7月及び10月の初日に満了して支払い、信用証発行後の第1日から、満期日と後に要求に応じて支払い、(Ii)四半期別に延滞金を計算しなければならない。適用為替レートが任意の四半期に変化した場合、各予備信用項の下で抽出可能な1日当たりの金額をそれぞれ計算し、その適用レートが四半期に発効する各期間の適用レートを乗算しなければならない。本契約にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、任意の信用状費用が満期時にまだ支払われていない場合、その超過金額は支払いまで違約率で累積されなければならない

(K)信用状発行者への前払い費用と伝票及び手数料に対応する。(I)米国の借主のために開設された信用状については、各米国の借り手がここで共通及び個別に同意し、及び(Ii)各カナダの借入者がカナダの借入者のために信用状を開設する場合には、共通及び各別に同意し、それぞれの場合、各商業信用状及び予備信用状の年利について、適用される信用状発行者に前払い費用(X)を直接支払うべきであり、年利率は0.125%に等しい。信用状の金額に基づいて計算され、発行時に支払うこと、および(Y)商業信用状の任意の修正について、借入者と当該信用状発行者がそれぞれ合意した料率で当該信用状の金額を増加させ、その増加した金額に基づいて計算し、その改正が発効したときに支払う。このような前払い費用は、毎年1月、4月、7月、10月の初日に満了し、最近終了した四半期 期間(第1回支払いであれば、その一部の時間)で満期になって支払い、信用証発行後の最初のこのような日から始まり、満期日とその後の即日に支払うべきである。任意の信用状項目の下で毎日抽出可能な金額を計算するために、第1.10節に従ってその信用状の金額を決定しなければならない。また、借り手のために開設した任意の信用状に対して、借り手は自分で適用信用状発行者に慣例の発行、提示、修正とその他の手数料及びその他の標準コストと費用を直接支払わなければならない, 信用状に関する信用状の発行人は時々効力を発揮しなければならない。このような慣行費用と標準コストと料金は要求に応じて期限が切れて支払われなければならず、払い戻しはできません。

(L) 支払い手続き任意の信用状の発行者は、信用状を受信した後、法律又は信用状特定条項の適用が許可された時間内に、当該信用状項目の下での支払い要求を代表すると主張するすべての伝票を審査しなければならない。信用状発行者がすでに又は信用状に基づいて支払いをしている場合、信用状発行者は、審査後直ちに書面で当該支払い要求を行政代理及び借り手に通知しなければならないが、通知を発行又は遅延させることができなかった行為は、当該信用状を開設した借り手が当該等の信用状について当該開設証人及び貸金人に支払う義務を解除しない

94


(M)中期利息。任意の信用状の発行者が任意の信用状を支払うべきである場合、信用状を発行した借り手が信用状を支払う日にその信用状の支払いを全額返済しない限り、その未払い金額は、その時点で基本金利ローンまたはカナダの最優遇金利ローンに適用された年利で利息を計算し、信用状の支払いの日から(含まれていないが)当該借り手がその信用状の支払いを返済した日から計算される毎日の利息を計算しなければならない。ただし、借り手が第2.16条第(F)項の規定により満期の信用状の支払いを償還できなかった場合は、第2.06(B)条を適用しなければならない。本条項(Br)(M)項により発生した利息は、当該信用状発券者が負担しなければならないが、いずれの貸手も、第2.16項(F)項により当該信用証発行者を支払うために支払いの日及びその後に発生する利息は、当該貸手が負担しなければならない

(N)任意の信用状発行者を交換する.任意の信用状振出人は、いつでも、借り手、行政代理、置換された信用状振出人と後任の信用状振出人との間の書面合意によって置き換えることができる。行政代理は貸金人にこのような信用状の交換を通知しなければならない。このような置換が発効した場合、借り手は、交換された信用状アカウントのすべての未払い料金を第2.16(J)節に従って支払わなければならない。いずれかのこのような置換が発効した日から後に,(I)本契約により,その後に発行された信用状については,後任の信用状発行者は,信用証発行者のすべての権利及び義務を享受しなければならない,(Ii)本契約で言及された信用証発行者という語は,文意を含む必要がある当該br}の後任又は任意の以前の信用証発行者,又はその後任者及びすべての以前の信用証発行者とみなされるべきである。本合意項の下の信用状発行者が交換された後、代替された信用証発行者は依然として本協定の当事者でなければならず、本合意項の下の信用状発行者が信用証を交換する前に発行された信用状項目の下で発行されたすべての権利と義務を継続して享受するが、追加の信用状を発行することを要求すべきではない

(O)現金担保。任意の違約事件が発生し、継続的に発生した場合、借り手は、営業日に行政代理または必要な貸手の通知を受け(または、ローンの満期日が加速した場合、信用状債務総額の少なくとも66−2/3%を占める信用状義務を有する循環貸手)であれば、借り手(カナダ借り手であればカナダ借入者である。)一(1)営業日以内に行政代理人(担保口座)に設立及び維持された口座(担保口座)に現金を入金しなければならない。金額は、その日までの信用状債務総額の103%に相当し、その任意の計算及び未払い利息が加えられているが、このような現金担保品への入金義務は直ちに発効しなければならず、そのような預金は直ちに満了して支払うべきであり、いかなる要求又は他のいかなる形態の通知も必要としない。8.01節(F)項に記載の借り手のいずれかの違約事件が発生する。この保証金は行政代理が保有し,本協定項下の借り手義務の支払いと履行の担保としなければならない。また、上記条項又は第2.16項(D)項を制限することなく、任意の信用状債務が上記(D)項に規定する満期日以降も履行されていない場合、借入者(カナダ借入者については、そのそれぞれの口座に対して発行された信用状のみで)は、直ちに担保口座に現金を入金しなければならず、金額は当該信用状債務の103%に相当し、その任意の支払利息及び未払い利息を加えることができる

行政代理人は担保口座に対して排他的な支配権と支配権を持ち、独自の引き出し権を含む。このような預金に投資して稼いだいかなる利息を除いて、このような預金は利息を計上すべきではなく、このような投資は行政エージェントが自ら選択し、適宜決定し、借り手がリスクと費用を負担すべきである。このような投資の利息又は利益は、ある場合は、担保口座に計上しなければならない。担保口座の金は

95


行政エージェントは,各信用証発行者が弁済されていない信用状支払いの返済を申請し,関連費用,コスト,慣行手数料とともに,このように申請されていない場合には,借入者のこのときの信用状義務の償還義務を満たすために保有しなければならない,あるいは,ローンの満期日が加速している場合(ただし,貸手の同意を得なければならず,信用証義務が信用証債務総額の66-2/3%を占める)であれば,借り手の本合意項における他の義務の履行に適用される.借り手が違約事件の発生により本契約項の一定額の現金担保を提供することを要求された場合、すべての違約事件が治癒または免除された後の3営業日以内に、借り手は借り手にその金額を返金しなければならない(上記範囲には適用されない)

(P)は子会社から発行された信用状である.本信用状の下で開設または未払いの信用状は子会社のいかなる義務を支持し、あるいは子会社のためにいかなる義務を開設しているにもかかわらず、当該信用状を発行する借り手は、当該信用状の下の任意及びすべての引き出しについて、本契約項の下に適用される信用証発行者に弁済、賠償及び賠償を行う義務があり、当該信用状が完全に借り手のために発行されているように。各借り手は、信用状についてその付属会社として負担される任意または全ての義務の保証人または保証人の任意およびすべての抗弁を撤回することができない。借り手は、子会社口座信用証の発行が借り手の利益に有利であり、借り手の業務が子会社の業務から実質的な利益を得ることができることを確認する

(Q)発行者ファイルと衝突する.本プロトコル条項が任意の発行元文書の条項と競合する場合は、本プロトコル条項を基準とする

2.17回転ラインローン

(A)スイング線。この条項と条件を満たすことを前提として、スイング限度額貸主は、本第2.17節に規定する他の貸主の合意に基づいて、(I)ドル建ての各米国借主(米国揺動限度額融資)および(Ii)ドルまたはカナダドル建ての各カナダ借主(カナダ揺動限度額融資、および米国揺動限度額融資と共に)に融資を行うべきである(そのため、ドルに等価なbrを使用してカナダドルで価格された金額)は、時々利用可能な期間内の任意の営業日において、総金額が任意の時間に返済されていない揺動線昇華金額を超えてはならない。しかし条件は: (X)いかなる循環限度額ローンを実施した後、(I)循環残高総額は当時の循環ローン限度額を超えてはならない、(Ii)いかなる循環貸付者の循環リスクはこの貸主の循環承諾額を超えてはならない、(Iii)循環残高総額は循環承諾総額を超えてはならない、(Iv)アメリカ借主の総リスク開放口は当時のアメリカ借金基数を超えるべきではない。(V)未返済の米国スイングラインローンの総額は米国スイングラインローンを超えてはならない、(Vi)カナダ借り手の総リスク開放は(1)当時のカナダ借款ベースと(2)当時有効だったカナダ起債ベースと(Vii)カナダ未返済のスイングラインローン総額を超えてはならない、(Y)借り手はいかなるスイングラインローンの収益も使用して未返済のスイングラインローンの再融資を行ってはならない, および(Z)決定(明らかな誤りがない場合、この決定は決定的で拘束力があるべきである)、またはクレジット延期によって可能なリスクがある場合、旋回限度額融資者は、旋回限度額融資を発行する義務を負うべきではない。上記の制限範囲内で、借り手は、第2.17節により借入金し、第2.03(A)節により繰り上げ返済し、第2.17節により再借入することができるが、本協定の他の条項及び条件を遵守しなければならない。1回の運転限度額ローンの利息は基本金利またはカナダ最優遇金利にしか基づいていません(場合によっては)。旋回限度額ローンを発行した後、各循環貸主は、ここで撤回できないとみなされ、無条件に、旋回限度額融資者からこのような旋回限度額ローンを購入するリスク参加額に同意しなければならず、その金額は、循環貸付者が適用するサイクルパーセンテージにこのような旋回限度額ローン金額を乗じた積に等しい。

96


(B)借入手続き.各スイング限度額借款は、借り手がスイング限度額ローン機関および行政エージェントに取消不可能な通知を出した後に行われなければならず、この通知は、(A)電話または(B)スイング限度額ローン通知によって発行されることができるが、任意の電話通知は、スイング限度額ローン機関および行政エージェントに送達することによって迅速に確認されなければならない。このような各通知は、午後2:00までに揺動限度額融資者および行政エージェントによって受信されなければならない。具体的には,(一)借金金額は,最低1,000,000ドル,(二)借入申請日,すなわち営業日であることを具体的に説明すべきである。揺動額貸付者は、任意の揺動限度額ローン通知を受けた後、直ちに行政代理機関に確認しなければならず(電話又は書面で)、行政代理機関もこのような揺動限度額ローン通知を受けており、受信していない場合は、行政代理機関(電話又は書面)にその内容を通知する。揺動融資機関が午後3:00前に行政エージェントから通知(電話または書面通知)を受信していない限り(任意の循環融資機関の要求の下に含まれる)。提案された限度額借款の日には、(A)第2.17(A)節第1文の第1段落に規定されている制限により、限度額融資機関がこのような限度額融資を発行してはならないこと、又は(B)第4条に規定する1つ又は複数の適用条件を満たしていない場合には、本条項及び条件を満たすことを前提として、限度額融資機関は午後4:00より遅くないことを指示する。当該運転限度額ローン通知において指定された借入日は、その運転限度額ローンの金額を当該借り手に提供する

(C)運転限度額ローンの再融資

(I)揺動限度額貸主は、任意の場合において、その唯一および絶対的な情動権で、借り手(ここでは、揺動限度額貸主がその名義で要求を提出することを撤回できない)を代表して、各適用される循環貸手が基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローン(場合によって決定される)を発行することを要求することができ、ローン金額とその貸主が適用される循環限度額とは、その時点で返済されていない揺動限度額のパーセンテージに相当する。このような出願は書面で提出されなければならない(本出願については、書面出願は承諾された融資通知とみなされなければならない)、第2.02(A)節に規定する基本金利融資元金又はカナダ最優遇金利融資元金の最低及び倍数は考慮されないが、循環融資の未使用部分及び第4.02節に規定する条件の制限を受ける。旋回融資機関は,適用された承諾された融資通知を行政代理に提出した後,直ちに借入者にその通知の写しを提供しなければならない。各循環貸付者 は、午後1:00までに行政エージェントオフィスにおいて、約束された融資通知において指定された金額の適用サイクルパーセンテージに相当する資金を行政エージェントオフィスで循環限度額融資者のアカウントに提供しなければならない(行政エージェントは、適用可能な運転限度額ローンの現金担保を使用することができる)。この承諾融資通知において指定された日は、第2.17(C)(Ii)節の規定に適合する場合には、このように資金を提供する各循環貸金者は、借り手に基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンを提供したとみなされるべきである(場合に応じて)。行政エージェントは受け取ったbr資金を揺動限度額貸主に送金しなければならない

(Ii)任意の回転限度額ローンが何らかの理由で第2.17(C)(I)節に規定する循環借款による再融資を行うことができない場合、基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンの申請。本明細書で説明したように、旋回融資機関によって提出された融資は、各循環融資機関が関連する旋回融資プロジェクトにおけるリスク参加に資金を提供することを要求する旋回融資機関の要求とみなされ、各循環融資機関は、第2.17(C)(I)に従って行政代理に支払われる金は、このような参加について金を支払うものとみなされる

97


(Iii)任意の循環貸主が第2.17(C)(I)節に規定する時間前に、本第2.17節の前述の規定により当該貸金者によって支払われなければならない任意の金を行政エージェントに支払うことができない場合、当該循環融資機関は、当該貸金人への回収(行政代理を通過)を要求すべき権利がある。支払いを要求した日からスイングライン貸手まで直ちにこのような支払いの日までのこの金額およびその利息を得ることができ、年利率は、銀行間報酬に関する銀行業界の規定に基づいて連邦基金金利およびサイクロイド融資者が決定した金利に等しく、振り子線貸手が通常徴収する上記に関連する任意の行政、処理、または同様の費用に等しい。貸手がその金額(上記の利息および費用と共に)を支払う場合、支払いされた金額は、関連する循環借款または融資参加に関連する回転額ローンに含まれる貸手の循環ローンを構成しなければならない(場合に応じて)。いかなる貸主(行政代理を通じて)に提出された本条第(Br)(Iii)項に規定する任意の借金に関する証明は、明らかな誤りがない場合には、決定的でなければならない

(IV)循環ローンへの参加義務は、(A)任意の相殺、反クレーム、補償、br)任意の理由で循環融資者、借り手、または任意の他の人に有する抗弁または他の権利、(B)違約の発生または持続、または(C)任意の他のイベント、イベントまたは条件、 が上記のいずれかの状況と類似しているかどうかにかかわらず、(A)第2.17節の規定に従って循環融資に参加するリスクを提供するかどうかを提供する義務は絶対的かつ無条件であるべきである。しかし,第2.17(C)節の規定により,循環貸主ごとに循環融資を提供する義務は,4.02節で規定した条件を満たさなければならない。リスクに関与するいかなる資金も、借り手がそれに提供する回転限度額ローン及び本協定で規定する利息を償還する義務を解除又は損害してはならない

(D)加入金を返済する

(I)任意の循環貸付者が旋回限度額ローンに参加するリスク参加のために資金を提供した後の任意の時間において、旋回限度額貸主が旋回限度額ローンによって任意の支払いを受けた場合、旋回限度額貸主は、その適用される回転率を循環貸金者に分配し、その資金は、旋回限度額融資者が受信した資金と同じである

(Ii)10.05節に記載された任意の場合(揺動融資機関に従って適宜達成された任意の和解合意を含む)、10.05節に記載されたいずれかの場合(その適宜決定に基づいて達成された任意の和解合意を含む)、揺動限度額融資者が受信した任意の揺動限度額融資の元金または利息に関連する任意の支払いは、揺動額融資者によって返却されなければならず、各循環貸手は、行政エージェントの要求に応じて、その適用されるサイクルパーセンテージを揺動限度額貸主に支払い、その要求の日からその金額を返す日までの利息を加えなければならず、年金利は連邦基金金利に等しい。行政エージェントは揺動限度額融資者の要求に応じてこのような要求を提出する。貸金者の本条金の下での義務は,全額支払いと本協定の終了後も有効である

(E)スイング限度額貸主口座利息。揺動限度額ローン機構は借り手にスイング限度額のローン利息に関する領収書を発行しなければならない。各適用される循環ローンが、第2.17節に基づいてその基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローン(場合に応じて)またはリスク参加に基づいて資金を提供して、循環貸付者の適用循環限度額ローンを再融資する前に、循環限度額ローンを適用する利息は、完全に循環限度額ローンによって負担されなければならない

98


(F)スイング限度額貸手に直接支払います。借り手は揺動限度額ローンに関連するすべての元金と利息を揺動限度額貸主に直接支払わなければならない

2.18金利法(カナダ);刑事金利;名目金利

(A)本合意または任意の他の融資文書には任意の逆の規定が含まれているにもかかわらず、管轄権のある裁判所の最終裁定に限定され、カナダローン当事者は、本合意および他のローン文書によるカナダ債務の利息または任意の支払費用の計算または決定は、カナダの任意の省の法律またはカナダ連邦法律の管轄または制約を受けるべきであり、いずれの場合も、総利息(第347節で定義されるように)刑事コード カナダの融資者が、本合意または任意の他の融資文書に基づいて行政エージェントまたは任意の貸金者に支払う利息が、本契約またはこの条項が合法的に許可する他の融資文書項目の前借り信用の有効年率を超え、本合意または任意の他の融資文書に基づいて、本契約または任意の他の融資文書に基づいて金利(この条項の定義のような)によって決定された任意の支払い、入金、または催促がこの条項の規定に違反すると判定された場合、受託または請求は、行政エージェント、貸手とカナダの貸手との間の相互誤りとみなされなければならず、このような支払いまたは受取の金額は、行政エージェントおよび貸手によってカナダの貸手に返却されなければならない。本協定と任意のカナダ借主が当事者であるすべての他の融資文書について、カナダ借主が支払うべき有効年利は、公認された精算慣行と原則に基づいて融資期間内に が合法的に許容される金利の年間複利に基づいて決定され、論争が発生した場合、逆の証拠がない場合、カナダ借主がその口座に任命したカナダ精算師学会会員の証明書はbr確定の最終的な根拠となる

(B)“利子法”(カナダ)については、カナダの融資先についてのみ、

(A)カナダの借り手が支払うべき任意の利息または費用を360日または365日(状況に応じて)1年の金利で計算すると、この計算に基づいて決定された金利は、年利で表すと、(X)360日または365日(どの場合に応じて)計算される適用金利に等しく、(Y)その金利を決定する例年の実日数を乗じ、(Z)を360または365で割る(どの場合に依存するかに依存する)

(B)カナダ借り手が、本プロトコルまたは任意の他のローン文書に従って支払うべき利息のすべての計算は、有効年利または任意の他の利息再投資原則に基づくのではなく、本プロトコルおよび本プロトコルに記載された名義金利に基づくべきである。双方はここで、前記名目金利と実際の年利との間に大きな差があり、彼らは必要な計算を行い、当該等の有効年利を決定することができることを確認した。そして

99


(C)各カナダの貸手は同意し、各貸金者が融資文書に関連する任意の訴訟において、抗弁または他の方法で、抗弁または断言することはできず、この手続きに従って支払われるべき利息およびその計算は、根拠にかかわらずどの貸金者にも十分に開示されていない““利子法”(カナダ)または任意の他の適用される法律または法的原則

(C)本協定の双方は、本第2.18条第(A)及び(B)項のいずれかがカナダの貸手にのみ適用されることを認め、同意し、本協定の条項に基づいて、この合意の条項に基づいて、このような米国の借主の義務を全額軽減又は影響を与えることができない(行政代理又は任意の貸手が本第2.18条第(A)項に従ってカナダの融資当事者に返還した任意の金額を含む)

第三条

税金、収益保護、不法

3.01税

(A) 免税支払い;源泉徴収義務;納税による支払い

(I)適用法に別段の規定がある場合を除き、任意の借款者は、本合意又は任意の融資書類に基づいて負担されるいかなる義務、又はそのために支払われた任意及び全ての金を控除又は源泉徴収してはならない。“規則”または任意の他の適用法(行政代理人または貸金者の善意の決定に基づいて)が、行政代理人または貸金者(米国およびカナダ連邦予備機関を含む)に任意のそのような支払いから任意の税金を控除または源泉徴収することを要求する場合、行政代理人または貸手側は、以下(E)項で受信した情報および文書に基づいて、そのような控除または控除を行う権利を有するべきである

(Ii)適用貸金者又は行政代理は、そのような法律に従って直ちに関連政府当局に源泉徴収又は控除の全金額を支払わなければならず、源泉徴収又は控除が補償税によるものである場合、適用貸金者が支払うべき金額は、必要に応じて増加しなければならない。br(本3.01節に従って支払うべき追加金額を含む)の源泉徴収又は控除後に、受取人が受け取った金額は、そのような控除又は控除が行われていない場合に受けるべき金額と等しくなるように適用される

(B)会社は他の税金を支払う。以上(Br)(A)項の規定を制限することなく、会社は適用法律に基づいて速やかに関係政府当局に任意の他の税金を支払うか、または行政代理機関の選択の下で直ちに他の税金を返済しなければならない

(C)税務賠償。(1)当社は、ここで各受取人を賠償し、要求を出してから10日以内に、当該受取人が支払または支払い、または差し押さえまたは控除を要求された任意の賠償税(本3.01条に従って徴収または主張された、またはその請求に起因することができる損害税を含む)、それによって生成されたまたはそれに関連する任意の合理的な費用、およびそれによって生成されたまたはそれに関連する任意の合理的な支出について、当該賠償税が関連するbr政府当局によって正確または合法的に徴収または決定されるか否かにかかわらず、すべての支払いを支払わなければならない。貸手が当社に交付したこのような支払又は債務金額の証明(コピーとともに行政エージェントに交付されるか、または行政エージェントがその本人を代表するか、または貸金者を代表するかは、明らかな誤りのない確実な証拠でなければならない)

100


(I)貸主ごとにここでそれぞれ賠償し,要求を出してから10日以内に支払いをしなければならない,(X)行政エージェントはその貸金人が納付したいかなる賠償税(ただし,当社が当該等の賠償税について行政代理に賠償していない範囲内であり,かつ当社がこのような義務を制限しない範囲内にあることに限る),(Y)行政代理及び当社(場合により定める)融資者が参加者名簿の維持に関する10.06(D)節の条項を遵守できなかった場合、および(Z)行政エージェントおよび当社が(場合によっては)行政エージェントまたは当社が任意のローン文書について支払うべきまたは支払うべき任意の免税を遵守できなかった場合、それによって生成またはそれに関連する任意の合理的な費用、およびそれによって生成されたまたは関連する任意の合理的な費用については、これらの税金が関連する政府当局によって正しくまたは合法的に徴収または申告されているかどうかにかかわらず、それに関連する任意の合理的な費用が生じる。行政エージェントによって任意の貸手に交付されるこのような支払いまたは債務の金額に関する証明は、明らかな誤りがない場合には、決定的であるべきである。各貸金者は、行政エージェントが、本契約または任意の他の融資文書項目の下で融資者の任意およびすべての金を相殺することを許可し、第(I)項に従って行政代理人に対応する任意の金を相殺するために使用する

(D)支払証拠。会社又は行政エージェント(状況に応じて定める)の要求に応じて、会社又は行政エージェントが第3.01節の規定に従って政府当局に税金を支払った後、会社は、当該政府当局が発行した当該支払いを証明する受領書の正本又は認証された写し、法律がその支払いを報告する任意の申告書の写し又は会社又は行政エージェントを合理的に満足させる他の支払証拠の写しを行政代理又は行政代理に提出しなければならない(場合により定める)

(E)貸手の地位;税務書類

(I)任意の融資書類に従って支払われた金について免除または源泉徴収減免を受ける権利のある貸金者は、会社または行政代理人が合理的に要求する1つまたは複数の時間に、会社または行政代理人が合理的に要求する正しい記入および署名された文書を会社および行政代理人に提出して、源泉徴収または源泉徴収率を低減することなくそのような支払いを可能にしなければならない。さらに、会社または行政エージェントが合理的な要求を提出する場合、任意の貸手は、会社または行政エージェントが予備抑留または 情報報告要求の制約を受けるかどうかを決定することができるように、法律規定または会社または行政エージェントの合理的な要求を適用する他のbrファイルを提供しなければならない。前の2文にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、貸手が合理的に判断し、そのような書類(以下3.01(E)(Ii)(A)、(Ii)(B)および(Ii)(D)節に記載された書類を除く)を記入、署名および提出する場合、貸手の法的または商業的地位に重大な損害を与える場合は、そのような書類に記入、署名、提出する必要はない

(Ii)上記一般性を制限しない原則の下で、いかなる米国循環ローンまたは米国運転限度額ローンについても、

(A)米国人である貸手は、この合意に従って貸手が融資者になる日またはその前に(その後、会社または行政代理の合理的な要求に応じて)署名された米国国税局表W-9の原本を会社および行政代理に交付し、貸手が米国連邦予備源泉徴収税を免除することを証明しなければならない

101


(B)任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、外国の貸主が本契約の下の貸手になる日または前(その後、会社または行政エージェントが時々提出する合理的な要求)に基づいて、以下の項目に適用されるいずれかを会社および行政エージェントに渡す(コピーの数は、受信者によって要求されるべきである)

(1)外国の貸主が締約国としての米国の所得税条約の利益を得ることを要求する場合(X)任意の融資文書、米国国税局テーブルW-8 BENまたはW-8 BEN-E(場合によって異なる)に署名された原本(または適用される相続人表)に基づいて、当該税収条約に基づく利息条項によって米国連邦源泉徴収税を免除または減少させることを確立し、(Y)任意の融資文書、国税表W-8 BENまたはW-8 BEN-Eについて任意の他の適用支払い を確立する。適用される場合(それぞれの場合、または適用される相続人表)は、そのような税収条約の業務利益または他の収入条項に基づいて、米国連邦源泉徴収税の免除または減少を決定する

(2)米国国税局W-8 ECI表の原本署名

(3)外国貸主が規則第881(C)条に規定するポートフォリオ権益免除のメリットを得ることを要求する場合は、(X)実質的に添付ファイルH−1形式の証明書を採用し、当該外国貸金者が守則第881(C)(3)(A)条にいう銀行·規則第881(C)(3)(B)条に示す会社の10%株主であることを示す。または、規則881(C)(3)(C)節に記載された制御された外国企業(米国税務コンプライアンス証明書)および(Y)適用可能な米国国税局テーブルW−8 BENまたはW−8 BEN−Eの原本(それぞれの場合、または適用される後継者テーブル)に署名する。あるいは…

(4)外国の貸主が受益者でない範囲内で、署名されたIRS表W-8 IMY原本は、IRS表W-8 ECI、IRS表W-8 BENまたはW-8 BEN-E(場合に応じて)、添付ファイルH-2または添付ファイルH-3、IRS表W-9および/または各受益者の他の証明書類の形式を実質的に採用する米国税務適合性証明書(例えば、適用)。外国の融資者が共同企業であり、外国の融資者の1つまたは複数の直接または間接パートナーがポートフォリオ利息免除を取得することを要求する場合、外国の融資者は、そのような各直接パートナーおよび間接パートナーの代わりに、実質的に証拠H−4の形態で提供される米国税務コンプライアンス証明書を提供することができる

(C)任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、その外国の貸主が本協定の下の貸金者になる日または前に(その後、会社または行政代理人の合理的な要求に応じて時々提出される)、署名された原本(コピーの数は受信者によって要求されるべきである)を会社および行政エージェントに渡し、適用法で規定された任意の他の形態で提出し、これを出願が米国連邦源泉徴収税を免除または減少させる根拠としなければならない。そして、会社または行政エージェントが、差し押さえまたは控除が必要な費用を決定することを可能にするために、法律で規定可能な補足文書を適用する。そして

102


(D)任意の融資書類に従って貸手に支払われた金が、貸主がFATCAの適用報告要件(規則1471(B)または1472(B)節に記載された要求を含む、場合によって適用される)を遵守できなかった場合、FATCAによって米国連邦源泉徴収税が徴収される。この貸主は、法律で規定された時間と当社又は行政エージェントが合理的に要求した時間に、当社及び行政エージェントに、適用法律に規定された文書(規則第1471(B)(3)(C)(I)節に規定する書類を含む)及び会社又は行政エージェントがFATCA項の下での義務を履行し、その貸手がFATCA項下の貸手義務を履行したか、又は控除及び控除の金額を決定するために、会社又は行政エージェントに適用される法律に規定された文書(br}を交付しなければならない。本条項(D)についてのみ、FATCA は、本プロトコル日後にFATCAに対する任意の修正を含むべきである。疑問を免れるために、本協定は“財政条例”第1.1471-2(B)(2)(I)節で指摘された先祖債務ではない

(Iii)各貸主は、第3.01条に従って以前に交付された任意の表または証明が任意の態様で期限切れ、時代遅れ、または不正確である場合、フォームまたは証明を更新し、または迅速に会社および行政エージェントに書面で通知する必要があり、その法的にはそうすることができない

(F)ある返金の処理。法律の要件が適用されない限り、行政エージェントは、いつでも貸手または信用証発券者のために申請または他の方法で要求する義務がないか、または任意の貸金人または信用証発券者に任意の源泉徴収または貸金人または信用証発券者の口座のために支払われる資金から差し引かれた税金を支払う義務があるかは、状況に応じて決定される。任意のレジが善意に基づいてその唯一の裁量権を行使し、当社の賠償を受けたか、または当社が第3.01条に基づいて支払った追加金額のいずれかの税金の返金を決定した場合、その返金に相当する金額(ただし、当社が本3.01条に従って返金された税金に基づいて支払う賠償金または追加金額に限定される)は、そのレジで発生したすべての自己負担料金(税金を含む)を含まない。また,利息を計算しない(関連政府当局が返金について支払ういかなる利息を除く), は,会社の受取人の要求を前提としており,受取人が当該政府当局への返金を要求された場合には,会社に支払われた金額(関連政府当局が課した任意の罰金,利息またはその他の費用を加えて)を受取人に返却することに同意する.本項には逆の規定があっても、いずれの場合も、適用される受取先は、本br金に基づいて会社に何の支払いも要求されませんが、当該金の支払いは、受取側の税引き後純額をその受取側の税引き後純額よりも不利な位置にし、賠償すべき税金を控除して返金しなければ、レジ側の税引き後純額は悪い地位になります, 減納または他の方法で徴収され、そのような税金に関連する賠償金または追加金額は支払われていない。本項は、任意の受信者が当社または任意の他の者にその納税申告書を提供することを要求する(または秘密にされていると考えられるそのbr納税に関連する任意の他の情報)と解釈してはならない。

(G)生存する.行政代理人の辞任または交換、または貸手または信用証借入者の任意の権利譲渡または置換、承諾終了、および他のすべての義務の償還、弁済または履行中に、各当事者の本条項3.01条の下の義務は依然として有効である

103


3.02違法性。任意の融資者が、任意の法律が不正と定められていると判断した場合、または任意の政府当局が、任意の融資者またはその適用可能な融資事務室が、その利息を発行、維持または援助することが、以下の項目を参照して決定された融資を参照することによって違法であると断言した場合ヨーロッパドルの為替レートあるいはSOFRまたはカナダBA金利、または以下の条件に従って金利を決定または徴収するヨーロッパドル為替レート定期SOFRまたはカナダBA金利ローン、または任意の政府当局は、このような融資機関の許可に実質的な制限を加えているロンドン銀行間市場でドルを買ったり売ったりドル預金を受けたりカナダ銀行間市場で銀行引受為替手形を手続きし、その後、その貸手が行政代理を介して会社に関係通知を出した後、 (I)当該貸主はいかなる義務があっても継続することができるヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン、または基本金利ローンをヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンを一時停止するか、またはカナダ最優遇金利ローンをカナダBA金利ローンに変換すべきであり(状況に応じて)、および(Ii)この通知が、融資者が基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンを発行または維持することが(場合によっては)不法であると断言する場合、(br}参考ヨーロッパドル為替レート基本金利の条項SOFR部分またはカナダ最優遇金利のカナダBA金利部分(適用される場合)は、必要であれば、当該貸手の基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンの金利は、参照することなく行政エージェントによって決定されるべきであるヨーロッパドル為替レート基本金利の用語SOFR部分またはカナダ最優遇金利のカナダBA金利部分(場合によっては)は、貸手が行政エージェントおよび会社に通知されるまで、その決定を招く場合が存在しなくなる。この通知を受けた後,(X)会社は貸金人の要求(そして行政エージェントにコピーを提供する)を前払いするか,またはすべてを変換しなければならないヨーロッパドル為替レートこの貸手の定期SOFRローンの基本金利に対するローンまたはその貸手のカナダBA金利ローンのカナダ最優遇金利に対するローン(必要があれば、当該貸手の基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンの金利は、参照することなく行政エージェントによって決定されなければならないヨーロッパドル為替レート基本金利の期限SOFR部分またはカナダ最優遇金利のカナダBA金利部分)は、貸手がその金利を合法的に維持することができればヨーロッパドル為替レートSOFRローンまたはカナダBA金利ローンの期限をその日に延長するか、または貸主がそのような融資を合法的に維持することができない場合には直ちに実行するヨーロッパドル為替レート期限:SOFRローンまたはカナダBA金利ローン、および(Y)通知が貸手が以下の条件に従って金利を決定または徴収することが不正であると断言する場合ヨーロッパドル為替レートSOFRまたはカナダBA金利という用語は(適用状況に応じて)、行政エージェントは、参照することなく、一時停止中に貸手に適用される基本金利またはカナダ最優遇金利を計算すべきであるヨーロッパドルの為替レートあるいは期限SOFRまたはそのカナダBA金利構成要素 は、融資機関が管理エージェントに書面で通知するまで、融資機関が に従って金利を決定または徴収することはもはや違法ではないヨーロッパドル為替レートSOFRまたはカナダBA金利(場合によって決まる). このような事前支払いまたは変換後、会社はまた前払いまたは変換された金額に計算された利息を支払わなければなりません

3.03レートを決定できません。もし何かに合っていたらヨーロッパドル定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン(場合によって決まる)、またはそのローンに変換または継続して、 (A)管理エージェントが(I)を決定するロンドン銀行間ヨーロッパドル市場の銀行にこのようなヨーロッパドル金利ローンの適用金額や利子期間のドル預金を提供しない、または銀行はカナダ銀行間市場の銀行にこのようなカナダBA金利ローンの適用金額と利子期間の引受為替手形を提供していないか、または(Ii)決定のための十分かつ合理的な手段がないヨーロッパドル為替レート任意の請求の利息期間の期間SOFRまたはカナダBA金利、 と提案されたヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローンまたは既存または提案されている基本金利ローンまたはカナダ最優先金利ローンに関連するローン(上記(A)項のそれぞれの場合、影響を受けるローン)、または(B)行政エージェントまたは必要な融資者が任意の理由で を決定するヨーロッパドル為替レート任意のbr要求の条項SOFRまたはカナダBAレート

104


提案された利息期限ヨーロッパドル為替レートSOFR定期ローンやカナダBA金利ローンは、このような貸手の融資コストを十分かつ公平に反映することができないヨーロッパドル為替レートSOFRローンやカナダBA金利ローンであれば、行政エージェントは直ちに当社と各貸主に通知します。その後,(X)貸主は行うか維持する義務があるヨーロッパドル為替レート適用を停止すべき定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン(影響を受ける範囲内でヨーロッパドル為替レート定期SOFRローン、またはカナダBA金利ローンまたは利子期間)および (Y)について前文に記載されているヨーロッパドル為替レート基本レートの用語SOFR構成要素またはカナダ基本為替レートのカナダBAレート構成要素 ,ヨーロッパドル為替レート行政エージェントが必要な貸手の指示に基づいて通知を取り消すまで、カナダの最も優遇された金利の基本金利またはカナダBA金利構成要素を決定する条項SOFR部分を一時停止すべきである。この通知を受けた後,会社は任意の係属中の借用,変換,または継続申請を取り消すことができるヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン(影響を受ける範囲内) ヨーロッパドル為替レート定期SOFRローン、カナダBA金利ローン、または 利子期間)でなければ、このような要求がこのような要求に変換されたとみなされるヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンを借入基本金利ローンを承諾する要求に変換したり、カナダBA金利ローンのこのような要求をカナダの最優遇金利ローンの借入を承諾する要求に変換したりしており、金額はその中で指定された金額である

上記の規定にもかかわらず、行政代理人が本節(A)項で述べた決定を下した場合、行政代理人は、当社と影響を受けた貸金者と協議した後、影響を受けた融資のための代替金利を制定することができ、この場合、当該代替金利は、本節第1文(A)項による影響を受けた融資交付の通知を取り消すまで、影響を受けた融資に適用されるべきである。(2)行政代理又は要求された貸主は、影響を受けた融資に資金を提供するための資金のコストを十分かつ公平に反映することができない行政エージェント及び当社に通知するか、又は(3)任意の貸手が違法と定められていると判断したか、又はいかなる政府当局がその貸手又はその適用された融資事務室であると主張してもよい。当該代替金利で利息を決定する融資を維持又は援助するか、又は当該金利に基づいて金利を決定又は徴収するか又は任意の政府当局が当該貸金者に対して上記の任意の規定の権力に重大な制限を加え、これについて行政代理及び当社に書面通知を行う

3.04コストの増加;準備金ヨーロッパドル為替レートSOFR定期ローンとカナダBA金利 ローンです。(A)費用が一般的に増加する。法律に何か変更があれば、:

(I)任意の貸金人(第3.04(E)節に記載の準備金要件を除く)、または任意の信用状振出人(第3.04(E)節に規定する準備金要件を除く)、または任意の信用証振出人の資産、その口座またはその口座に入金された預金、またはそれに提供された信用に適用され、修正され、または任意の準備金、特別預金、強制融資、保険料または同様の要件が適用されるとみなされる

(2)任意の受取人が、その融資、融資元金、信用状、承諾または他の義務またはその預金、準備金、他の負債または資本について任意の税金(税定義(A)項に記載の税項、(B)税項および(C)関連所得税を含まない)を請求する

(Iii)任意の貸金人または任意の信用状発行者に適用するロンドン銀行間市場でも本プロトコルに影響を与える任意の他の条件、コスト、または費用ヨーロッパドル為替レート融資者によって提供されるSOFRローンまたはカナダBA金利ローンまたは任意の信用状または参加する任意の信用状;

105


一方、上記のいずれかの結果は、任意の融資(またはそのような融資を行う義務を維持するために、またはそのような融資を行う義務を維持する)のコストを増加させるか、または融資者またはその信用状発行者が参加、開設または維持または維持する任意の信用状のコストを増加させるか、またはその参加または任意の信用状発行の義務を維持するか、または借人または信用状発行者が本合意項の下で受信または受け取るべき任意の金(元金、利息、または任意の他の金額にかかわらず)の金額を減少させることである。貸手または信用状振出人の要求に応じて、当社は、貸金人または信用状振出人(状況に応じて)に追加の1つまたは複数の金を支払い、貸金人または信用状振出人(状況に応じて)によって生成された追加費用または被ったbr}欠陥を補償する

(B)資本要求。任意の貸手又は任意の信用状振出人が決定した場合、本合意の結果、当該借主又は当該信用状振出人又は当該振出者又は当該振出者の融資事務所又は当該信用証振出人に影響を与える持株会社(ある場合)の法律変更が行われたか、又は低減されるであろうか、又は当該クレジット発行者又は当該信用証発行者の資本又は当該信用証発行者の持株会社の資本のリターン率、又はその貸主又はそのクレジット発行者の資本が本合意により受けた影響、当該貸主又は当該信用貸出票者の融資承諾、又はその保有するクレジット又は融資の回転限度額又はその運転に関与する融資の限度額又はその運転に関与する融資額又はその運転手の融資に関与する。融資者または信用証発行者が発行する信用状が、融資者または信用証発行者または信用証発行者の持株会社よりも低く、法的な変更がない場合(貸手または信用証発行者の政策および融資者または信用証発行者の持株会社の資本充足性に関する政策)が達成できるレベルでない場合、会社は時々、融資者または信用証発行者に支払う:貸金人または信用状振出人または振出人または信用状振出人の持株会社が受けた任意のこのような削減された1つまたは複数の追加金額を補償するであろう

(C)精算証明書。借主又は信用証発行人が発行した証明は,本節(A)又は(B)項で述べたように,当該借入者又は当該信用状発行人又はその持株会社(場合によって決まる)を補償するために必要な金額を列挙し,当社に交付することは,確実である。会社は、その等の証明書を受け取ってから10日以内に、当該信用状に表示されている満期金額を、当該信用状の発行人又は当該信用状の発行人に(状況に応じて)支払わなければならない。しかしながら、第3.04(A)節および(B)節には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、貸手は、本3.04(A)および(B)節に従って権利を行使する(ある場合)の条件は、融資者は、一般に、契約許可の範囲内で貸手がそうすることを許可し、適用法に従ってそうすることを許可するように配置された銀団信用配置における同様の条項に従って、類似した立場にある借り手に対して権利を行使しなければならないことである

(D)要求の遅延。いかなる貸金人又は任意の信用証発券者が本条項第3.04(A)及び(B)項の前述の規定に従って賠償を請求することができなかったか、又は遅延することは、当該貸金人又は当該信用証発券者が賠償を要求する権利を放棄するように構成されてはならないが、当社は、貸金人又は当該信用証発券者(場合により定める)の日付の6ヶ月以上前に発生した任意の増加した費用又は損害のいずれかの減少を賠償することを要求されてはならない。費用の増加又は減少を引き起こす法律の変更、及び貸金人又は信用状発行者に賠償を要求する意向を会社に通知する(ただし、費用の増加又は減少を引き起こす法律変更がトレーサビリティを有する場合は、上記6ヶ月の期間は、そのトレーサビリティを含む期限まで延長しなければならない)

(E)予約ヨーロッパドル為替レートSOFR定期ローンとカナダBA金利 ローンです。会社は各貸金人に支払わなければならない。当該貸金人が要求された限り、以下の各項目からなるか、または含まれる負債または資産保持準備金ヨーロッパ通貨期限:資金や預金(現在は欧州通貨負債と呼ばれている)カナダのBA金利基金または預金は、元金を返済していない金額に対する追加利息ヨーロッパドル為替レートSOFR定期ローンやカナダBA金利ローン、例えば

106


が適用され、当該融資者が当該ローンに割り当てられた当該等準備金の実際のコスト(当該貸手が善意に基づいて決定し、この見通しを最終決定とすべき)に相当し、この備蓄金は、当該ローンの利息に対応する各日 の満期及び支払いに相当するが、当社は少なくとも10日前に当該貸金人から当該等の追加利息に関する通知(副本予行政代理と併せて)を受信しなければならない。もし貸手が利息の支払日に関する十日前に通知を出さなかった場合、その追加利息は通知を受けた日から十日に満期になって支払います

3.05損害賠償。任意の貸手の要求(行政エージェントにコピーを提供する)に応じて、会社は直ちに融資者を賠償し、以下の理由によって生じる任意の損失、コスト、または支出(予想される利益の損失を含まない)の損害から保護しなければならない

(A)基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローン以外の任意のローンは、ローン利子期間の最終日以外の日(自発的、強制、自動、加速または他の理由による)任意の継続、転換、支払い、または前払い;

(B) 会社が会社から通知された日または会社から通知された金額に応じて基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローン以外のいかなるローンも前払い、借り入れ、継続または転換していない(当該貸主が融資を提供していない理由を除く);または

(C)いかなる譲渡もヨーロッパドル為替レート会社は第10.13条の要求に応じて、利子期間の最終日以外のbr日にSOFR定期ローンまたはカナダBA金利ローンを提供する

そのような融資を維持するために得られた資金を清算または再使用することによって生じる任意の損失または費用(予期される利益を含まない)、またはそのような資金を取得する預金を終了するために支払われるべき費用が含まれる。当社もこの貸主が上記の件について徴収した任意の合理的かつ慣用的な行政費用を支払わなければならない

当社が3.05節に基づいて貸手に支払う金額を計算するために、各貸手は、各貸手に資金を提供したとみなされるべきであるヨーロッパドル為替レートそれは次の時間に発行される定期SOFRローンですヨーロッパドル為替レートこのような融資の期限を等額保証金またはその他の借款で提供するロンドン銀行間ヨーロッパドル市場で可比金額と可比期限内では、そうであるか否かにかかわらず ヨーロッパドル為替レートSOFR定期ローンは実際にはこのように資金を提供しています。

3.06義務を軽減し、貸手を交換する。(A)異なる貸し出しオフィスを指定する.各貸金者(Br)は任意の貸借事務室を通じて当社に任意の信用展示期間を発行することができるが、この選択権を行使することは当社が本契約条項に従って信用展示期間を返済する義務に影響を与えるべきではない。もし任意の貸手が第3.04(A)および(B)節に従って賠償を要求する場合、または第3.01条に従って当社が任意の貸金人、任意の信用状発行者、または任意の政府当局に任意の補償税または追加金額を支払うことを要求する場合、または任意の借主が第3.02条に基づいて通知を出す場合は、会社の要求に応じて、その貸手またはその信用証発行者は、適用されるべきである。本契約項下の融資に資金又は登録融資を提供するための異なる融資事務室を指定するための合理的な努力を行うか、又は本契約項の下での権利及び義務をその他の事務所、支店又は付属機関に譲渡し、当該貸金人又は当該信用証発行者の判断に基づいて、当該指定又は譲渡(I)が将来的に第3.01条又は第3.04条(A)及び(B)条(状況に応じて定める)に応じて支払うべき金額を削除又は減少させるか、又は第3.02条(状況に応じて定める)に従って通知を発行する必要をなくすこと、及び(Ii)場合毎に、(Ii)各場合において、融資者または信用状発券者に(状況に応じて)返済されていないコストまたは費用を負担させることはなく、そうでなければ、その貸出者またはその信用証発行者に不利になることはない。当社は、このような指定または譲渡のために、任意の貸金人または任意の信用状発行者によって発生するすべての合理的で、文書記録のある自己支払い費用および費用を支払うことに同意します

107


(B)貸手を交換する。もし任意の貸手が第3.04(A)および(B)条に従って賠償を要求する場合、または当社が第3.01条に基づいて任意の貸手の口座に任意の貸手または任意の政府当局に任意の補償税または追加金額を支払うことを要求された場合、または任意のクレジット者が停止した場合ヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンカナダBA金利ローンは、第3.02節で述べた任意の条件の結果であり、それぞれの場合、貸主は拒否されたか、または3.06(A)節に従って異なる融資事務所を指定することができない。当社は、第10.13節 に従って貸主を置き換えることができる

3.07生存。借り手の本条の下にあるすべての債務は、本条の金の終了、返済を承諾した場合の他のすべての債務及び行政代理が辞任した後も存続しなければならない

3.08後継者ロンドン銀行の同業借り換え金利料率。本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆の規定があっても、行政エージェントが決定されるべきである(決定が決定的であるべきであり、明らかな誤りがない)、または会社または要求された貸手が、行政エージェント会社または要求された貸手に通知する(要求された貸手である場合、借り手にコピーを提供する)が決定されている場合:

(A) を決定するのに十分かつ合理的な手段がないロンドン銀行の同業借り換え金利任意の請求の利息期限は、含まれていますが、限定されませんロンドン銀行の同業借り換え金利用語SOFRフィルタリング率 が提供されていないか、または現在のベースで公表されていない場合、この場合は一時的である可能性は低い

(B)遺産管理人ロンドン銀行の同業借り換え金利Sofr Screen Rateまたは管理エージェントに管轄権を有する政府当局は、その後の特定の日付を示す公開声明を発表したロンドン銀行の同業借り換え金利用語SOFRまたは ロンドン銀行の同業借り換え金利ソフトスクリーニング金利は、融資金利を決定するために使用可能ではなく、または使用されなくなり、この宣言を行う際に、管理エージェントを満足させていない後任の管理人が継続して提供されることを前提としているロンドン銀行の同業借り換え金利この特定の日付(この特定の日付、計画利用不可日)の後の期限; または,

(c) 現在実行されている銀団ローン、または本節に含まれるような言語を含む銀団ローンは、LIBORの代わりに新しい基準金利を導入または採用するために実行または修正されている(場合によっては)[保留されている],

そして,行政エージェントが決定や行政エージェントが適用の通知を受けた後,行政エージェントと 会社借り手 は本プロトコルを修正することができ,本3.08節の置換条項 SOFRによる目的にのみ用いることができる(X)SOFRベースの金利を1つ以上有するLibor または(Y)条項SOFRは、別の代替基準金利 と、そのような代替基準のようなドル銀団信用スケジュールの任意の変化または既存の慣例を適切に考慮し、それぞれの場合、そのような 基準の任意の数学的または他の調整を含み、そのような 基準の類似ドル銀団クレジット配置の任意の変化またはその後に存在する慣例を適切に考慮するどのような調整または計算調整の方法は、行政エージェントの合理的な適宜決定権によって時々情報サービスで公表され、定期的に更新することができる(調整;およびそのような提案レートのいずれか,aロンドン銀行の同業借り換え金利後継率)、このような修正案は午後5:00に施行される予定だ。(ニューヨーク時間)行政代理店の後の5営業日目には、提案された改訂をすべての貸主および会社借り手は,その時間前でない限り,必要な貸手を構成する貸手が行政代理に書面通知を提出し,その等に必要な貸手を通知する(A)ロンドン銀行の同業引当金の改訂に代えて、第(X)項に記載の金利で属する場合は、この調整に反対する。又は。(B)に属する場合

108


ロンドン銀行の同業借り換え金利を第(Y)項に記載した金利に変更する改正案このような修正に反対するしかし、疑問を生じないために、第(A)項の場合、必要な貸金者 は、このような改正に記載されたいかなるSOFRに基づく金利にも反対する権利がない。このLIBORは, この後続レートは市場慣行と一致する方法で適用されるべきであり,このような市場慣行が管理上行政エージェントにとって不可能であれば, ロンドン銀行の同業借り換え金利後任率は、行政エージェントが他の方法で合理的に決定された方法で適用されるべきであるが、発効された任意のこのような修正については、行政エージェントは、修正が発効した後、このような変更に適合する各修正を実施して、合理的に迅速に貸出者に通知しなければならない

もしなければロンドン銀行の同業借り換え金利後任率が確定し,上記(A)項で述べた場合や所定の利用不可能日が発生した場合(場合によっては)管理エージェントはただちに を通知する会社借り手 と各貸金人。その後,(X)貸主は行うか維持する義務があるヨーロッパドル為替レート(影響を受けた範囲内で)定期SOFRローンを一時停止しなければならないヨーロッパドル為替レート定期ローンまたは利息期限)、および (Y)ヨーロッパドルレート コンポーネント基本レートを決定する際には、用語SOFRは使用されなくなる。この通知を受け取ったら、 会社借り手 は、任意の未解決の借用、変換、または継続使用の要求を取り消すことができるヨーロッパドル為替レート定期SOFRローン(影響を受ける範囲内) ヨーロッパドル為替レート定期融資又は利息期間)、又は、そうでない場合には、当該請求を基本金利ローンに変換した承諾融資通知(上記(Y)条項の規定により)、金額をその中で指定された金額とみなす

本稿では別途規定されているにもかかわらず, の任意の定義ロンドン銀行の同業借り換え金利継承率は規定されなければなりませんロンドン銀行の同業借り換え金利この協定の場合、継承率はゼロ以下でなければならない

1つの実施についてLibor 相続率、行政代理、会社はLibor後継者金利 随時の変更、及び、本契約又は任意の他の融資書類に何らかの逆の規定があっても、いかなる実施にも該当するLibor後続金利コンプライアンス変更は、本合意の他のbr締約国がさらなる行動をとることなく、またはその同意を得ることで発効することができます

第四条

与信延期の前提条件

4.01初期与信延期条件。各信用証発行者および各貸手が本契約の下で初期信用延期を行う義務は、以下の前提条件を満たすことを前提としなければならない

(A)行政エージェントは、以下の文書を受信し、 各文書は、別の説明がない限り、原本またはコピー(後に原本)でなければならず、各文書は、借入先に署名した担当官によって適切に実行されなければならず、各々は、締め切り(政府関係者の証明書である場合、締め切り前の直近の日付を明記する)と明記される

(I)本契約、債権者間合意、米国保証およびカナダ保証の署名コピーは、行政エージェント、貸主および会社に配信するのに十分な数である

(Ii)借主が循環手形の発行を要求した各貸金者が受益者のために署名した循環手形;

109


(Iii)(X)各カナダ融資者によって正式に署名された“カナダ保証協定”、(X)各米国融資者によって正式に署名された“米国保証協定”、および(Y)各米国融資者によって各場合に正式に署名された米国質権協定と共に、:

(A)“米国質権協定”がいうすべての質権協定担保の写し(ある場合)、署名された日付及び明記されていない譲渡裏書の写しと共に、

(B)統一商法またはPPSAまたはすべての司法管轄区域の他の適切な届出機関によって提出された適切な形態の適切な融資報告書(表UCC-1または同等のフォーマット)に適用され、行政エージェントは、各担保プロトコルに記載された担保を含む各担保プロトコルに従って設定された留置権を改善するために、これらの届出機関が必要または適切であると考えることができる

(C)(1)UCC、PPSA(または同等のファイルを含む)“銀行法”(カナダ)、米国特許商標局、および米国著作権局、税収および判決留置権検索または同等の報告または検索であって、各最近の日は、任意の融資先を債務者とするすべての有効融資報告書、留置権通知または同様の文書(そのような融資報告書および文書のコピーと共に)をリストし、任意の融資先でその主要営業場所または最高経営責任者室(およびカナダ融資先の)を組織または維持する州、県または省司法管轄区域内に届出する。その中で維持されている担保の総価値は10,000,000ドルを超える)と,このような行政エージェントが合理的に必要または適切と考えている他の検索は,担保ファイル(第7.01節で許可された留置権を除く)や(2)支払手紙,UCCとPPSAおよび“銀行法”(カナダ)すべての適用者によって正式に署名された証券終了宣言(または同様の文書)は、任意の有効なUCCまたはPPSA融資報告書(または根拠を含む同等の届出を含む)を終了するために、すべての適用可能な管轄区域で届出を行うために使用される“銀行法”(カナダ))で開示されている(留置権の許可に関するいかなる融資声明も除く)

(D)各貸手によって正式に署名された実質的に添付ファイルI-1の形態の完全性証明書、および

(E)行政エージェントは、各保証プロトコルに従って設定された留置権を改善するために必要または望ましいすべての他の行動、記録、および記録が取られた証拠を合理的に考えることができる

(Iv)[保留されている];

(V)各借り手によって正式に署名された“特許保証協定”および“商標保証協定”(“米国保証協定”の定義に従い、適用範囲内)(第6.12節に従って交付された他の知的財産権保証協定とともに、それぞれ修正された“知的財産権保証協定”)と、行政エージェントが“知的財産権保証協定”に基づいて設定された留置権を整備するための必要または適切なすべての行動を合理的に考えるための証拠と、

110


(Vi)行政エージェントが要求する可能性のある決議または他の行動証明書、在任証明書、および/または各貸手側の責任者の他の証明書は、本プロトコルに関連する担当者の身分、権限および能力、およびその借入先が当事または当事者となる他の融資文書であることを証明するために使用される可能性がある

(Vii)行政エージェントは、各借り手が正式に組織または構成されており、各融資者が有効に存在し、信頼性が良好であり、借入先の組織管轄内で業務に従事する資格があることを証明するための文書および証明を合理的に要求することができる

(Viii)ローン当事者の米国弁護士Hogan Lovells US LLPとローン当事者のカナダ弁護士Blake,Cassel&Graydon LLPは、行政代理人が合理的に要求する可能性のある借入当事者とローン文書に関する事項について行政代理人と各貸主に有利な意見を提出する

(Ix)節5.05(A)および5.05(B)節に示された履歴財務諸表

(X)各貸手側の責任者の証明書、(A)借り手が取引を完了すること、借り手側の署名、交付および履行に関連するすべての同意、許可および承認のコピー、および借り手が貸手側としての融資文書の有効性を添付し、そのような同意、許可および承認が完全に有効でなければならないこと、または(B)このような同意、許可または承認が必要でないことを示す

(Xi)会社の担当者によって署名された証明書は、(A)第4.02(A)および(B)節に規定された条件が満たされていることを証明し、(B)監査された財務諸表の日付から、合理的に予想されるいかなるイベントまたは状況が重大な悪影響を及ぼすことができたか、または合理的に予想されることができ、(C)締め切りまで、訴訟、訴訟、クレーム、要求、調査、検査、監査、疑惑または法的手続きがないか、または融資先のどの担当者にも知られていない。(I)本契約または任意の他の融資文書に書面による脅威を発行するか、または(Ii)重大な悪影響をもたらすか、または合理的に予想されることができる

(Xii)当社及びその制限された付属会社は、取引実施前及び実施後にその債務超過能力を総合的に証明する証明書を、主に添付ファイルNの形態で提供する

(十三)融資伝票の規定により維持しなければならないすべての保険が取得され、有効であることを証明する証拠は、保険証明書と共に、担保当事者を担保を構成する貸金側資産及び財産保険証書の下の付加被保険者(行政エージェントが要求する範囲内)又は損失受取人として行政代理代表担保当事者を指定する(場合により定める)

(Xiv) 既存のABLクレジットプロトコルが終了したか、または締め切りと同時に終了した証拠と、既存のクレジットプロトコル下のすべての保証義務の保持権が終了したか、または締め切りと同時に解除された証拠と;および

111


(Xv)行政エージェント、任意の信用証発行者、揺動限度額融資機関、または任意の融資機関が合理的に要求する他の保証、証明書、伝票、同意または意見

(B)(I)締め切り前または前に行政エージェントおよび手配者に支払われたすべての費用が支払いされ、(Ii)締め切りまたは前に貸手に支払われるべきすべての費用が支払われた

(C)行政エージェントが放棄しない限り、当社は、締め切りの少なくとも2営業日前に、合理的かつ文書記録のある弁護士の自己支払い費用、課金、およびbr}支払いを行政エージェントに支払い(行政エージェントが要求した場合、弁護士に直接支払う)、これらの費用、課金および支出の追加金額を加え、これらの費用、課金および支出構成会社は、訴訟手続きを終了することによって生成される、または発生する費用、課金および支出の合理的な推定を構成する(ただし、その後、この推定は、会社と行政エージェントとの間のbr勘定の最終決済を排除しない)

(D)締め切り前の第5営業日に遅くなく、行政エージェントおよび貸手は、融資先から受信しなければならない:(I)規制機関は、“お客様の身分および反マネーロンダリング規則を知る”および“愛国者法”を含むが限定されないbr}条例を適用することによって要求されるすべての文書および他の情報、および(Ii)“受益所有権条例”に従って法人顧客になる資格を有する任意の貸手について、請求を行う各貸手に融資先に関連する利益所有権証明を提供する

(E)2019年9月28日現在、行政エージェントは借入基礎証明書を受信していなければならない。ローンの初期出資と信用状の発行、および借り手がこれに関連するすべての費用および支出を支払った後、超過利用可能な金額は少なくとも200,000,000ドルでなければならない。

第9.03節の最後の段落に規定される一般性を制限することなく、第4.01節に規定された条件に適合するか否かを決定するために、本協定に署名した各貸手は、提案の締め切り前に貸金人の通知を受けなければならず、提案の締め切り前に貸金人の通知を受けなければならない限り、本合意に従って貸金者の同意、承認、受け入れまたは満足を要求する各文書または他の事項とみなされなければならない

4.02すべてのクレジット延期の条件。各貸主は、任意のクレジット延期要求を履行する義務がある(融資を他のタイプの承諾融資通知に変換することだけを要求するか、または継続することが必要であるヨーロッパドル為替レート定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン)は以下の 前提条件を遵守しなければならない:

(A)第V条または任意の他の融資文書に含まれる貸金者の陳述および担保、または本合意または本合意に関連する任意の時間に提供される任意の文書に記載された陳述および保証は、信用延期の日および締切りの日に、すべての重要な態様(または重要性または実質的な悪影響を受けて限定された任意のこれらの陳述または保証について、すべての起草の日)に真実で正しくなければならないが、その陳述および保証がより早い日に特に言及されている場合は、それはすべての実質的な側面(または、重要性または重大な悪影響によって制限された任意のそのような陳述または保証については、様々な態様(起案されたように)であり、本4.02節の目的を除いて、第5.05(A)、(B)および(F)節に含まれる陳述および保証は、それぞれ第6.01(A)、 (B)および(C)節に従って提供される最新の陳述を指すものとみなされるべきである

112


(B)違約は存在せず、提案された信用延期やその収益の運用によって違約することもない

(C)行政エージェントおよび適用可能な信用証発行者または旋回限度額融資者は、本プロトコルの要求に適合するクレジット延期要求を受信しなければならない

(D)本プロトコルとは逆の規定があるにもかかわらず(ただし、第2.01(C)および(D)節には別の規定がある)、各クレジット延期の前提条件は、クレジット延期が発効した後(およびその収益の使用):

(I)当時の米国借主の総リスクは、米国の借金ベースの100%を超えなかった

(Ii)カナダ借主の総リスクは、(X)この時間のカナダ借入金ベースの100%および(Y)当時有効なカナダ昇華金額のうちの小さい者を超えない

(三)当時の総リスクが当時の循環承諾額を超えない

各クレジット延期要求(承諾融資通知を除く)は、融資を他のタイプの融資に変換するか、または継続することのみを要求するヨーロッパドル為替レート借り手が提出した定期SOFRローンまたはカナダBA金利ローン) は,第4.02(A),(B)および(D)節で規定した条件および借り手が第6.02(A)節に規定する借入基礎 証明書交付要求を満たした宣言と保証を満たしているとみなされ,それぞれの場合,適用される信用延期の日にその日までとなる

第五条

陳述と 保証

借り手は行政代理と貸手に声明し、保証する

5.01存在、資格、および権力。各借入先およびその各制限された子会社(A)は、その会社または組織(関連する司法管轄区域に適用される範囲内)に基づく司法管轄区域の法律に基づいて有効に存在し、信頼性が良好であり、(B)すべての必要な権力および権力を有し、(Br)すべての必要な政府許可、許可、同意および承認に基づいて、(I)その資産を所有またはレンタルして業務を展開し、(Ii)その所属融資文書に基づいて負う義務を実行、交付および履行し、取引を完了する。(C)各司法管区の法律によれば、その財産の所有権、リース又は経営又はその業務の経営には、当該等の資格又は許可証が必要であり、当該会社は資格に適合し、発行され、当該概念が管轄区域に適用される良好な状況である。ただし、(A)、(B)(I)または(Br)(C)項に記載されている場合を除き(貸金先でないいかなる制限された付属会社に限定されるか)、重大な悪影響が生じないことが合理的に予想できない範囲内である

5.02許可;違反はありません。各融資先がその人が当事者となる各融資文書に署名、交付および履行するか、または当事者となる各融資文書は、すべての必要な会社または他の組織行動の正式な許可を得ており、(A)その人のいかなる組織文書の条項にも違反しないし、(B)融資に基づいて設立された任意の留置権(融資文書に基づいて設立された留置権を除く)とのいかなる違反または衝突または発生を招くこともない、または任意の支払いを要求する

113


(I)この人が当事者であるか、またはその人またはその制限された付属会社の財産に影響を与える任意の重大な契約義務、または(Br)(Ii)任意の政府当局の任意の命令、強制令、令状または法令またはその人またはその財産がその制約を受けなければならない任意の仲裁裁決、または(C)任意の法律に違反する

5.03政府権限;その他の異議。いかなる政府当局または任意の他の者にも、承認、同意、免除、許可または他の行動を要求するか、または任意の政府当局または任意の他の者に通知を行うか、または(A)任意の借り手が、本契約または任意の他の融資文書に署名、交付または履行し、または取引を完了すること、(B)任意の貸金者が担保文書に基づいて付与する留置権、または(C)担保文書に基づいて設定された留置権の整備または維持(債権者間合意の制約を含む、任意の他の債権者間合意及び任意の担保のある他の債権者合意)であるが、(I)取得され、現在全面的に発効している融資文書を除く, (Ii)担保文書に設定された留置権を整備するために提出された文書、(Iii)各担保合意第2.1節で予想される行動、及び(Iv)締め切り後に融資文書の要求に応じて米国証券取引委員会に融資文書を提出する文書

5.04バインディング効果。本プロトコルは、本プロトコルの一方である各借り手側によって正式に署名·交付され、本プロトコルの下で交付された場合、他の各ローン文書は正式に署名·交付された。本協定はこのような借り手側の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、交付時には、他の各ローン文書はこのような借り手側の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいて借入側である各側に対して強制的に実行することができるが、適用される破産、資本不履行、再編、執行の見合わせ、または他の一般的な債権者の権利に影響を与える法律を遵守し、平衡法訴訟において考慮するか、法律上考慮するかを遵守しなければならない

5.05財務諸表;重大な悪影響はありません。(A)審査財務諸表(I)は、その中に明確に明記されていない限り、前記期間内に一致して適用される公認会計原則に従って作成され、(Ii)その中に明確な明記があることを除いて、すべての重大事項は、自社及びその付属会社の日付までの財務状況及びその経営業績、キャッシュフロー及び株主権益変動を公平に反映し、前記期間内に一致して適用されるGAAP に適合するが、その中に明確に明記されている者は別である。及び(Iii)公認会計原則に基づいて、税金、重大負担及び負債を含む、当社及びその付属会社が関連日に有するすべての重大な負債及びその他の重大な負債を示す

(B)当社及びその付属会社が2019年7月31日に審査を受けていない総合貸借対照表、及び当該日までの財政四半期の関連総合収益又は営業表、株主権益及びキャッシュフロー表 (I)前記期間内に一致して適用された公認会計原則に基づいて作成し、(Ii)各重大な面で自社及びその付属会社のその日までの財務状況及びカバー期間の経営業績、現金流量及び株主権益変動を公平に反映する必要がある。第(I)及び(I)条については、無脚注及び正常な年末監査調整に記載されており、及び(Iii)は、当該等の財務諸表日までに当社及びその総合付属会社のすべての重大負債及びその他の重大負債及びその他の直接又は重大負債を示し、税金負債、重大負担及び負債を含む

(C)貸借対照表が財務諸表に計上された日から、個別または全体的なイベントまたは状況が原因であるか、または合理的に予想されることが重大な悪影響を与えることはない

114


(D)監査財務諸表の開示者に加えて、融資文書項目の下で生成された負債および第7.02(D)節で許可された既存の負債に加えて、締め切り時に、当社またはその任意の制限された付属会社は、(絶対的、計算すべきか、または満了の有無にかかわらず)いかなる負債または責任もなく、このような負債または責任は、当社およびその制限された付属会社(全体的に言えば)に大きな意味を有することが合理的に予想される

(E)締め切りまでに行政エージェントや貸手に提出される予測は善意のbr}に基づいて作成され,これらの予測を行政エージェントや貸手に提供する際に合理的と考えられる仮定に基づいている.しかしながら、貸手は、将来のイベントの予測は、将来の業績の事実または保証とみなされるべきではなく、予測がカバーされる一定期間または複数の期間の実際の結果は、そのような予測に含まれる予測結果とは異なる可能性があり、このような差は実質的である可能性があり、そのような予測が実際に達成されることを保証することはできないことを認識する

(F)第6.01(C)節に提出された財務諸表の予備調整要約は、明記されていない限り、関連期間内に一貫して適用される公認会計原則に基づいて作成され、制限されない付属会社の勘定を当該財務諸表から除外するために、すべての重大な側面において必要な調整が公平に行われる

5.06訴訟。当社には、訴訟、訴訟、法的手続き、調査、クレームまたは係争が未解決であることはなく、または当社の任意の担当者によれば、法律、平衡法、仲裁または任意の政府当局の前で、当社またはその任意の制限された付属会社またはその任意の財産に対して、当社またはその任意の制限された付属会社またはその任意の財産のための任意の訴訟、訴訟、法的手続き、調査、請求または論争、または(B)法律、平衡法、仲裁または任意の政府当局の書面脅威または考慮において、または本プロトコル、任意の他の融資文書または取引完了に関連する収入、または(B)個別または全体的に重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される

5.07デフォルト設定はありません。いかなる貸手またはその制限された付属会社も、いかなる契約義務の下でも、または任意の契約義務について違約することはなく、このような契約義務は、個別的または全体的に合理的に重大な悪影響を及ぼすことが予想される。本契約または任意の他のローン文書で予想される取引が完了した後、違約は発生せず、違約は継続しているか、または違約を招くことになる。

5.08財産所有権。(A)各貸手及びその制限された子会社毎に、その正常業務に必要又は使用されているすべての不動産に対して有効な賃貸権益を有するが、単独又は合計が重大な悪影響を与えることができないものを除く。

(b) [保留されている].

(c) [保留されている].

(D)付表5.08(D)(I)は、2018年10月31日現在、任意の貸手がテナントである米国およびカナダの不動産のすべての賃貸契約の完全かつ正確なリストを示しており、2018年10月31日までの街の住所、県または他の関連司法管轄区、州または省、レンタル者、テナント、満期日、および年間レンタルコストが示されている。合理的な予想ができないことが重大な悪影響を及ぼすことがない限り、各借款は借入先に関する法定、有効かつ拘束力のある義務であり、その条項に基づいて強制的に執行することができる

115


5.09環境適合性。(A)貸金先及びそのそれぞれの 制限された付属会社は、正常業務過程において現行の環境法律及び任意の環境法に違反すると主張する潜在責任に対して、それぞれの業務、br運営及び物件の潜在責任の影響を審査するため、当社は、別表5.09が特別に開示されない限り、当該等の環境法律及びクレームがそれぞれの業務、業務及び物件に重大な悪影響を及ぼすことを合理的に予想することができないと結論した

(B)別表5.09に別の規定があることに加えて、(1)任意の借り手またはその任意の制限された付属会社または現在または以前に所有または経営されている物件は上場されていないか、または任意の貸手またはその制限された付属会社の任意の担当者に知られている限り、不良ローンまたは“経済、社会および文化権利条約”または任意の同様の外国、州、省、地域、市政または地方リストに上場する予定である。(2)任意の借り手またはその制限された子会社の任意の責任者によれば、借り手またはその制限された付属会社の任意の担当者は、任意の融資者またはその制限された付属会社が現在または以前に所有、レンタルまたは経営していた任意の財産上で危険材料を処理、貯蔵または処分したことがなく、任意の融資者またはその制限された付属会社の任意の担当者によれば、地下または地上貯蔵タンクまたは地面貯水池、糞池、ピット、ピットまたは潟湖処理、貯蔵または処分危険材料は存在しなかった;(3)任意の貸手またはその制限された付属会社が現在所有している、リースまたは経営している任意の財産上、上または内部にアスベストまたはアスベスト含有材料を含まない;並びに(4)(1)第(Br)(4)項の場合、任意の貸金先又はその制限された子会社が現在又は以前に所有、賃貸又は経営している任意の物件上、上、下又は外の危険材料であって、その放出方法、条件、形態又は数量は、単独又は全体が重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されない

(C)別表5.09に別の規定があることに加えて、または合理的に単独または全体的な期待 に重大な悪影響を与えることができない、(1)任意の借り手またはその制限された子会社も行われておらず、単独または他の潜在的責任者と共に、任意の政府当局の命令または任意の環境法の要求に基づいて、任意の場所、場所または作業の任意の実際または脅威の危険材料の放出に関する任意の調査または評価、または救済または対応行動を完了すること、または任意の政府当局の命令または任意の環境法の要求に基づいて、任意の場所、場所または作業の任意の実際または脅威放出危険材料に関する任意の調査または評価を完了するか、または救済または対応することができる。(2)任意の貸手またはその任意の制限された子会社が、現在または以前に所有、レンタルまたは経営していた任意の財産によって生成され、使用、処理、処理または貯蔵されたすべての危険材料、またはそのような財産から搬送または出荷されたすべての危険材料であり、その処理方法は、任意の貸手またはその任意の制限された子会社に対して責任を負うことをもたらすことが合理的に予想されない

(D)融資先およびそのそれぞれの制限された付属会社が合理的に単独または合計して重大な悪影響を及ぼすことができない限り、(1)すべての適用可能な環境法を遵守すること、(2)現在または計画中の任意の経営活動またはその所有、レンタル、または他の方法で経営される任意の財産を保有するために必要なすべての環境ライセンス(各ライセンスは完全に有効かつ有効である)、(3)そのすべての環境ライセンスを遵守している。(Iv)融資先及びそのそれぞれの制限された付属会社の制御範囲内で、速やかに継続し、それぞれの環境許可証を遵守し、任意の会社が必要とする可能性のある任意の追加環境許可証をタイムリーに取得して遵守し、任意の会社に適用される任意の環境法の遵守状況を直ちに取得して維持する

5.10保険です。当社及びその制限された付属会社の財産は、当社の連属会社の財務が健全かつ信用の良い保険会社ではなく、加入金額は、当社又は適用される制限された付属会社の経営地域に類似物件を有する会社が通常請け負う損害賠償額及び引受のリスクである

116


5.11税。当社及びその各制限された付属会社は、提出を要求するすべての連邦、州、省及びその他の重要な税務署表及び報告書(適用の延期を含む)を直ちに提出し、すべての連邦、州及びその他の重要税項目(申告表に表示されているか否かにかかわらず)を直ちに支払い、代理人として当社又はその他の方法で満期及び対応した財産、収入又は資産に徴収又は徴収された税金を含むが、勤勉に行われる適切な訴訟手続きは誠意をもって異議を提出し、公認会計原則に基づいて十分なbr準備金を提供したものを除外する。当社またはその任意の制限された付属会社に対して任意の提案を行う税務評価または他の請求もなく、いかなる税務監査も、当社またはその任意の制限された付属会社に重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されることはない(個別または全体にかかわらず)。別表5.11に別の規定があることを除いて、締め切りまで、いかなる貸主またはその付属会社も、いかなる税金共有協定の一方でもない

5.12 ERISAコンプライアンス。(A)各計画は、形式および運営においてその条項に適合し、ERISAおよび規則(規則に限定されないが、優遇税務待遇を与えるために必要な条文を含むが含まれる)および他のすべての適用された法律および法規に適合するが、個別または全体的な遵守が合理的に予期できない場合、重大な悪影響をもたらす場合は、この限りではない

(B)任意の合理的な予想に重大な悪影響を及ぼす計画は、未解決のクレーム、訴訟または訴訟、または任意の政府当局がとりうる行動はなく、当社の任意の担当官によれば、未解決のクレーム、訴訟または訴訟はない。重大な悪影響をもたらす可能性があるまたは合理的に予想される計画については、禁止された取引または受託責任規則の違反は発生していない

(C)(I)はいかなるERISA事件の発生もなく、当社または任意のERISA合同会社は、任意の事実、事件または状況が任意の退職金計画または多雇用主計画に構成またはERISA事件をもたらすことが合理的に予想されることを知らず、これらの事実、事件または状況がいずれにしても合理的な予想に重大な悪影響を及ぼすことを知らない。(Ii)任意の退職金計画の最近のbr推定日まで、融資目標達成率(規則430(D)(2)節で規定されているように)が60%以上であり、当社または任意のERISA関連会社の担当者は、任意の合理的な予想が当該計画のいずれかの融資目標達成率が最近推定された日に60%以下に低下することを知らない。(Iii)保険料の支払いに加えて、当社または任意のERISA連属会社は、PBGCに対していかなる責任も生じず、支払われていない保険料には対応していない;(Iv)当社または任意のERISA合同会社は、ERISA第4069条または第4212(C)条の規定により制限される可能性のある取引に従事しておらず、(V)PBGCは退職金計画を終了することはなく、ERISA第4章によるPBGCの訴訟を起こして任意の退職金計画を終了させることができるイベントまたは状況は発生していない

(D)当社、任意の他の融資先、または任意のERISA関連会社は、任意の現行または終了された年金計画またはカナダ年金計画に支払い、または任意の未履行の義務または責任を担っていないが、以下の場合を除く:(I)締め切り、本協定に添付されている5.12(D)に記載されている年金計画およびカナダ年金計画、(Ii)その後、本協定で禁止されていない年金計画およびカナダ年金計画

(E)個別または全体に実質的な悪影響を及ぼすことが合理的に期待できない限り、各外国年金計画(カナダ年金計画を除く)は、その条項およびすべての適用法律、法規、規則、条例および命令の要求に従って維持され、必要に応じて適用される規制当局と良好な関係を維持し、外国年金計画(カナダ年金計画を除く)に規定されているすべての払込金についてタイムリーに納付されている。当社またはその制限された付属会社は、終了または撤退によっていかなる責任も生じません

117


任意の外国年金計画(カナダ年金計画を除く)。各外国年金計画(カナダ年金計画を除く)における課税給付負債(帰属するか否かにかかわらず)の現在値は、会社が最近終了した財政年度終了時に精算仮定に基づいて決定され、各仮定は合理的であり、当該外国年金計画が当該福祉負債に割り当てることができる資産現在値を超えない、または、海外退職金計画(カナダ退職金計画を除く)は、適用法律に基づいて資金を提供し、当社及びその制限された付属会社は、その財務諸表において、当該海外退職金計画の下で計算すべき福祉負債の現在値のために十分な準備金を確立している

(F)個別または全体が重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されない限り、(I)各カナダ年金計画は、その条項およびすべての適用される法律、法規、規則および命令の要求に従って維持され、そのすべての支払いは、その条項および任意およびすべての適用された法律、法規、法規および命令の要求に基づいて抑留され、送金され、適時に支払われている。 (Ii)カナダ年金計画事件が発生してはならず、(Iii)当社またはその任意の制限された子会社は、スポンサー、スポンサー、貢献、またはカナダ多雇用主計画に参加していないか、またはそれに責任がある。

5.13制限された子会社;融資先。締め切り時に、当社は別表5.13(A)部が具体的に開示した を除いて、他の制限された付属会社はありませんが、当該等の制限された付属会社のすべての未償還持分は有効に発行され、未納及び評価が必要であり、貸金先又は貸金先の制限された付属会社は付表5.13(A)部が指定した金額で所有し、かついかなる留置権もありません。第7.01節で許可された者は除外します。付表5.13第(B)の部分は、締め切りまでのすべての貸手の完全かつ正確なリストを示しており、締め切りまで(各貸手について)その登録が成立した司法管轄区、その主要な営業場所の住所、および米国の貸手側の米国納税者識別子が示されている。締め切りまで、第4.01(A)(Vii)節により提供された各借入先定款及びその修正案の写しは、このような文書の真、正確な写しであり、各文書はすべての効力と効力を有する

5.14保証金条例;投資会社法“。(A)当社は、主に又はその重要な活動の一つとして、保証金株式の購入又は保有(財務報告委員会が発行したU規則に示される)の業務に従事するか、又は保証金株を購入又は保有するためのクレジットを発行することもない。任意の借入金収益の任意の部分は、保証金株の購入または保有、または保証金株の購入または携帯のための信用(“財務報告>ルールUに属する意味)を他人に提供するために使用されないであろう。行政エージェントが要求を出した場合,借り手はUルールで指す表FR U-1の要求に適合する前述の内容を説明する声明を行政エージェントに提出すべきである

(B)当社または任意の融資先は、1940年の“投資会社法”に基づいて投資会社として登録されていないか、または必要である

5.15開示。任意の借り手またはその代表が行政エージェントまたは貸手に提供する本プロトコル交渉または本プロトコル交渉に関連する書面報告、財務諸表、証明書または他の情報(予測、予算、予測、展望的推定、および他の一般的な経済または業界の特定の性質の情報を除く)は、提供されたときに、提供されたすべての他の情報と全体として、いかなる重大な事実の誤った陳述または漏れも、陳述を行うために必要な重大な事実を含まない。それらがどのような状況で作られているのかを考慮すると、大きな誤解はない。前提は、予測された財務情報に基づいて、当社はのみ表示します

118


情報は,作成時と行政エージェントや貸手にこのような情報を提供する際に合理的と考えられる仮定に基づいて誠実に作成されている(双方は理解し同意し,将来のイベントの予測は将来の業績に対する事実や保証とはみなされず,このような予測がカバーする1つまたは複数の時期の実際の結果は予測結果と異なる可能性があり,この違いは実質的である可能性があり,融資当事者はそのような予測が実際に実現されることを示していない)

5.16法律を遵守します。各貸金者およびその各制限された付属会社は、すべての重要な側面において、それまたはその財産に適用されるすべての法律およびすべての命令、令状、禁止および法令のbr要件を遵守するが、以下の場合を除く:(A)法律または命令、令状、禁止または法令の当該要件が職務を尽くして行われている適切な手続きが誠実に異議を唱えている場合、または(B)個別または全体がこれらの要求を遵守できず、合理的に予測できないことが重大な悪影響を与える

5.17知的財産権;ライセンスなど当社およびその各制限された付属会社が、それぞれの業務運営において合理的に必要または使用または保有するすべての 商標、サービスマーク、商号、ドメイン名、著作権、特許、特許権、工業品外観設計、ノウハウ、商業秘密、特許経営権、許可証およびその他の知的財産権(総称して知的財産権と呼ぶ)を所有または所有することができないが、これらの知的財産権を有することができない場合、個別または全体に合理的に重大な悪影響を与えることができない場合は、この限りではない。当社の任意の担当者によれば、当社またはその任意の制限された付属会社は、任意の他の者が所有する任意の知的財産権を侵害、流用、または他の方法で侵害することはないが、当社またはその任意の制限された付属会社が現在使用または現在採用しようとしている任意の広告宣伝スローガンまたは他の広告装置、製品、プロセス、方法、物質、部品または他の材料は、そのような侵害、流用、または他の方法で任意の他の人が所有する任意の知的財産権を侵害することはなく、そのような侵害、流用または侵害行為が個別または全体的に重大な悪影響を及ぼすことは合理的に予想できない。付表5.17が明確に開示されている場合を除いて、知的財産権に関する請求または訴訟請求はなく、または当社の任意の担当者によれば、当社またはその任意の制限された付属会社に対するいかなる書面的脅威または脅威も、個別または全体にかかわらず、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されることができる

5.18支払能力。締め切りには、当社とその制限された付属会社が総合的に債務超過能力を持っています

5.19 OFAC;制裁。当社またはその任意の付属会社、取締役またはその任意の上級管理者の知る限り、当社またはその任意の付属会社、当社またはその任意の付属会社の任意の従業員または連合会社、またはbrの任意の個人またはエンティティによって所有または制御される個人またはエンティティは、(I)任意の制裁対象または目標または(Ii)が位置し、組織または指定された司法管轄区域に住んでいる任意の個人またはエンティティではない。当社とその子会社はすべての重大な面で適用されるすべての制裁措置を遵守しています

5.20反腐敗法。当社又はその任意の付属会社、又は当社の任意の担当者の知る限り、任意の取締役、高級管理者、代理人、従業員又は当社又はその任意の付属会社を代表して行動する他の者は、直接又は間接的にいかなる行動も取らず、そのようなbr人が、改正された1977年の“海外腐敗防止法”及びその下の規則及び条例(“海外腐敗防止法”)又は任意の他の適用される反腐敗法律に直接又は間接的に実質的に違反することを招くが、これらに限定されない外国公衆の腐敗問題 “役人法案”(カナダ)、改正された;会社およびその子会社は、適用されるすべての反腐敗法律の遵守を促進および実現するための政策および手続きを制定し、維持している

119


5.21マネーロンダリングおよび反テロリスト融資法。当社とその子会社はすべての重要な面で“銀行秘密法”を遵守しており、この法案は“愛国者法案”第三章、“反マネーロンダリング法”および他のすべての適用される反マネーロンダリングと対テロ融資法律法規によって改正されている。

5.22 ヨーロッパ経済区影響を受けた金融機関。当社とどの保証人も ではないヨーロッパ経済区影響を受けた 金融機関

5.23 ERISA。当社は、締め切りまで、融資や承諾に関連する1つ以上の福祉計画資産を使用しないこともないことを保証している(“連邦財務報告”第29章2510.3-101節の定義に従って、ERISA第3(42)節で修正された)

5.24実益所有権証明。締め切りまでに、締め切り前に交付された利益所有権証明書に含まれる情報(適用される場合)は、すべての態様で真実で正しい

5.25借入基礎証明書。当社が本契約に基づいて交付した任意の借入基礎証明書における各借入基礎の計算とその下の推定値はすべての重要な点で完全かつ正確である

第六条

平権条約

債務を全額返済する前に、借り手は、(第6.01、6.02、6.03、6.11節に記載された契約の場合を除く)各制限された子会社に対応しなければならない

6.01財務ファクトシート。管理エージェントに渡す(管理エージェントは、このような情報を直ちに貸手に渡す):

(A)当社の各財政年度(2019年10月31日までの財政年度から)終了後90日以内に、当社及びその付属会社の当該財政年度終了時の総合貸借対照表、及び当該財政年度に関する総合収益又は運営報告書、株主権益変動及びキャッシュフローを比較形式で記載し、いずれの資料も合理的詳細及び公認会計原則に基づいて作成し、監査を経て、普華永道または他の任意の国で認められた地位を有する独立公認会計士の報告と意見が添付され、 この報告および意見は、公認された監査基準に基づいて作成され、いかなる持続的な経営または同様の資格または例外、またはそのような監査範囲に関するいかなる制限または例外も受けないが、以下の場合を除く:(I)GAAPの変化を反映する会計原則またはやり方の変化に関連する資格、および当該等の独立公認会計士の要求または承認;(Ii)財務維持契約の任意の予想違約に関連する資格、又は(Iii)報告書交付日から1年以内に発生する債務の満期日に関連しているか、又は完全にそれによって引き起こされる任意の持続的経営資格又は例外状況(貸主が同意し、本項(A)項の義務は、当該財政年度終了後90日以内に米国証券取引委員会に提出されたForm 10-K財政年度報告書を行政代理に交付することによって履行される)

120


(B)当社の各会計年度の前3会計四半期(2020年1月31日までの会計四半期から)の各会計四半期終了後45日以内に、当該会計四半期終了時における自社及びその子会社の総合貸借対照表、並びに関連する総合収益又は経営報告書、株主権益変動及び現金流量、並びに当該会計四半期及び当社が当時終了した会計年度の部分をできるだけ早く提供する。各ケースにおいて、前会計年度の対応する会計四半期と前期の対応する部分の数字を比較形式で列挙し、これらの数字はすべて合理的で詳細であり、会社の最高経営責任者、財務責任者、財務担当者またはコントロール者によって、公認会計原則に基づいてすべての重要な面で会社およびその子会社の財務状況、経営成果、株主権益および現金流量を公平に反映していることが証明された。通常の年末監査調整および無脚注に限定される(貸主の同意は、本項(B)項における当社の義務は、会社が米国証券取引委員会の10-Q表四半期報告書に提出した当該財務四半期終了後45日以内に行政代理を交付することによって履行される)。そして

(C)上記6.01(A)または(B)節(誰が適用されるかに応じて)に従って財務諸表を提出するとともに、制限されていない付属会社が存在し、非制限付属会社の勘定を上記第6.01(A)または(B)節(誰が適用されるかに応じて)提出された財務諸表から除外するために必要な予備調整(ある場合)の要約は、いずれの場合も公認会計原則に従って作成され、含まれる 全体の期間内に一致して適用され、明記されていない限り適用される

6.02証明書;その他の情報。Br}管理エージェントに提出する(このエージェントは、このような情報を貸手に直ちに提供する):

(A)毎月20日目(又はその日が営業日でなければ、次の営業日)まで、前年度の営業終了時の借入基礎証明書であるが、毎週の借入基準期間内に、行政代理は、その合理的な適宜決定権に基づいて、毎週の水曜日(又は水曜日が営業日でない場合は、次の営業日)までに毎週借入金基礎証明書を交付することを要求することができ、適用される場合は、財政月末控え期間の交付を要求することができる。また、四半期借入基準期間内に、借入金基準証は毎月交付すべきではなく、各会計四半期終了後20日目(当該日が営業日でなければ、次の営業日)に交付し、当該会計四半期営業終了時に計算しなければならない。借入基礎証明書中のすべての情報(限度額上限の計算を含む)は、借り手の担当者が認証しなければならない。任意の情報または計算が本プロトコルに適合しない範囲内で、行政エージェントは、いつでもその許可された裁量の下で報告を調整することができる

(B)提出または交付後、当社またはその任意の制限された子会社は、(I)米国証券取引委員会またはその任意の後続機関または任意の同等の国家証券取引所または同様の管理機関に、提出されたすべての年間、定期的、定期的および特別報告、委託書およびbr}登録声明のコピーを開示しなければならない、または(Ii)関連文書の条項(行政または閣僚レベルの通知、報告または資料を除く)に従って、任意の適格優先株または任意の許容される追加債務の引渡し(またはその任意の受託者、代理人または他の代表);

(C)任意の借り手またはその任意の制限されたアクセサリが受信されてから5営業日以内に、任意の文書、契約、ローンまたはクレジットまたは同様のプロトコルに従って受信されたすべての通知、要求および他の文書(修正、免除および他の修正を含む)のコピーに基づいて、これらの通知、要求および他の文書に関連するまたは債務に関連する任意の当事者の任意の違約または違約またはそのような債務に関連する任意の他のイベントは、それぞれの場合、重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想され、行政エージェントが合理的な要求を行うときに、そのようなチケットに関する情報および報告を時々提供することができる。行政エージェントが合理的に要求する可能性のある契約、ローン、信用、および同様の合意

121


(D)(br}6.01(A)及び(B)節に規定する財務諸表を交付する際に、会社の1名の許可者が添付ファイルKの形式で会社を代表して発行した規定に適合する証明書を代表して、適切に調査した後、当該上級者の知る限り、いかなる失責又は失責事件も発生しておらず、継続しているか、又は任意の失責又は失責事件が発生し継続している場合には、その性質及び程度を示す必要がある。この証明書は、当社およびその制限された子会社が第7.17節の規定に準拠しているかどうかを決定するために必要な計算を合理的に詳細に列挙しなければならない(この証明書については、この時点でFCCRコンプライアンス期間が存在するか否かにかかわらず、この期間の総合固定費用カバー率の計算を列挙する必要がある)(FCCRコンプライアンス期間が有効な場合にのみ、第7.17節を遵守する必要があることを理解されたい)

(E)利用可能になったが、いずれにしても、会社の各財政年度終了後90日以内に、(I)添付表5.08(D)(I)の報告書には、当該財政年度内の任意の貸手処分を含むすべての年間賃貸料が2,500,000ドルを超える賃貸不動産の標識、リストおよび記述(街の住所、県または他の関連司法管轄区、州、記録所有者、帳簿価値(すべての自己所有不動産である場合)および賃貸人、テナント、借入先は、この財政年度に賃貸された年間賃貸料が2,500,000ドルを超えるすべての不動産の満期日および年間賃貸料)、および明細書に含まれる情報の他の変化を記述して、明細書がすべての実質的な側面で正確かつ完全であるようにする。(Ii)追加完璧証明書添付表II B(1)、(2)および(3)の報告であって、(A)米国特許商標局または米国著作権局(場合に応じて)が、当該財政年度に任意の借入先に付与された全ての特許、商標、サービスマーク、商号および著作権の登録番号リスト、および(B)全ての特許出願、商標出願、サービスマーク出願のリスト、任意の借入先が、財政年度中に米国特許商標局または米国著作権局によって提出された商号出願および著作権出願、ならびにこのような各出願の状況;(Iii)添付表5.13の報告を補足すると、添付表に記載されている資料のすべての変更の説明が記載されており、添付表がすべての重要な態様において正確かつ完全であることを保証する, 各報告書は会社の担当者が署名し、行政代理人が合理的に満足するフォーマットを採用しなければならない

(F)当社の各会計年度終了後90日以内に、当該会計年度の4つの会計四半期の予算(会社及びその子会社が合併に基づいて作成した予算収入、出所及び現金使用表、及び貸借対照表を含む)をできるだけ早く提供する

(G)行政エージェントまたは任意の貸手が時々合理的に要求する可能性がある任意の借り手またはその任意の制限された子会社の業務、財務、法律または会社の事務に関する補足情報、または融資文書条項遵守状況に関する補足情報を迅速に提供する

第6.01(A)または(B)節または第6.02(B)節に従って交付を要求した文書(そのような文書のいずれかが他の方法で米国証券取引委員会に提出された材料に含まれている限り)は、電子的に配信することができ、そのように交付された場合、(I)会社がそのような文書を発行した日、または会社のインターネットサイト上で添付表10.02に列挙されたウェブサイトアドレスに従ってファイルへのリンクを提供するとみなされるべきである。または(Ii)会社を代表してインターネットまたはイントラネットのウェブサイト(ある場合)にそのようなファイルを掲示することにより、各貸手および行政エージェントは、そのウェブサイトにアクセスすることができる(商業サイト、第三者ウェブサイト、または行政エージェントによって支援される)

122


(br}当社は、行政エージェントまたは融資者が紙のコピーの交付を停止する書面要求を出すまで、行政エージェントまたは任意の貸手の要求に応じて、そのような文書の紙のコピーを行政エージェントまたは任意の貸手に送付する;および(Ii)当社は、そのような任意の文書の郵送事項を行政エージェント(電子メールまたは電子メール)に通知しなければならない。行政代理人は、上述した文書の紙のコピーの交付または維持を要求する義務はなく、いずれの場合も、融資者が提出した任意のそのような交付要求を遵守する会社を監視する責任もなく、各貸手は、そのような文書のコピーの交付または維持を個別に担当しなければならない

会社は、行政エージェントおよび/または手配者が、IntraLinks、Syndtrak、ClearParまたは他の類似した電子システム(?プラットフォーム)上に会社材料を掲示することによって、本プロトコルの下で会社または代表会社によって提供される材料および/または情報(総称して借り手材料?)を貸主に提供することを確認する。完了後、行政エージェントは、行政代理のために準備された任意の借り手または担保に関する任意の現場検査、監査、または評価報告(?)を貸主に直ちに提供しなければならない。報告および他の借り手材料は、プラットフォーム上でアクセス権限を提供することによって借主に提供することができるが、管理エージェントは、時々発生する可能性のあるシステム障害またはアクセス問題に責任を負わない。各貸主は同意する:(A)報告は、完全な監査または審査を行うことを意図しているわけではなく、行政エージェントまたは監査または審査を実行する任意の他の者は、限られた情報のみを検査し、借り手の帳簿、記録、および陳述に大きく依存するであろう;(B)行政エージェントは、いかなる借り手材料の正確性または完全性に対してもいかなる陳述または保証もせず、いかなる借り手材料(いかなる報告も含む)に含まれるまたは漏れたいかなる情報にも責任を負わない。並びに(C)借り手のすべての材料を秘密にし、借入者の内部使用に厳格に供し、いかなる報告又は他の借り手材料(又はその内容)を配布してはならない(第10.07条に従って借り手の参加者、弁護士及び会計士を除く), 借金を管理するためにすべての借り手材料を使用する。各貸手は、借り手の材料またはその可能性のある結論のために取られた任意の行動または導出された任意の結論、および行政エージェントがプラットフォームを介してまたは他の方法でそれに材料を提供することによって直接的または間接的に生じるいかなるクレームも生じないように、行政エージェントおよび任意の他の報告を準備する者を賠償しなければならない。

6.03通知。会社の担当者がそれに気づいたとき、すぐに行政エージェントに通知します

(A)ミスが発生したかどうか;

(B)重大な悪影響をもたらす任意の事項、(I)当社または任意の制限された付属会社の契約義務に違反または履行しない、またはそのような義務の下での任意の違約、(Ii)当社または任意の制限された付属会社と任意の政府当局との間の任意の紛争、訴訟、調査、法的手続きまたは一時停止、または(Iii)任意の適用された環境法に従って、当社または任意の制限された付属会社の任意の訴訟または法的手続きの開始または任意の実質的な進展に影響を与えることを含む任意の事項

(C)個別または合計にかかわらず、発生したか、または合理的に予想されることが重大な悪影響を及ぼすか、または(Y)任意の融資文書に影響を与える合法性、有効性、または実行可能性を主張する、当社またはその任意の制限された付属会社に対する任意の訴訟または政府調査または保留手続き (X)

(D)任意の融資者またはその制限された子会社に対する任意の訴訟、クレーム、調査または訴訟、または任意の環境法または環境ライセンスまたは任意の環境責任に準拠しない任意の行為、クレーム、調査または訴訟について、これらの行為、クレーム、調査または訴訟は、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される

123


(E)締め切りまでに交付された利益所有権証明に記載されている情報の任意の変更は、証明(C)または(D)部分において決定された利益を有するすべての人リストの変更をもたらす(任意の決定日の正確性を維持するために)

(F)カナダ年金計画イベントの発生は、個別イベントでも全体イベントでも、 が重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される

6.03節によると、各通知には、その中で指摘されている事件の詳細を説明し、会社がとりたい行動をとったことを示す会社責任者の声明が添付されなければならないが、本協定の他の条項を制限することなく、会社は、上記のいずれかの事項に関連する訴訟戦略を説明するように要求されてはならない。第6.03(A)節に発行された各通知に基づいて、本プロトコルの任意およびすべての条項、ならびに他の違反された任意の融資文書を詳細に説明しなければならない

6.04債務の返済。(A)満期及び支払された金、(I)当該会社又はその財産又は資産に対するすべての重大な税負債、評価税及び政府の課金又は徴収費、当該等の債務、評価税及び政府課金又は徴収費が誠実に勤勉に行われる適切な手続きでない限り、(当該手続の効力は、当該等の留置権の規定により没収又は売却されることを防止する財産又は資産)及び公認会計原則に従って十分な準備金を維持すること、及び(Ii)支払しない場合は、法律によりその財産に対する留置権となる。及び(Iii)すべての満期及び対応する債務は、当該等の債務を証明する任意の文書又は合意に記載された任意の副次的条項に規定されなければならないが、(I)及び(I)条の場合を除いて、個別又は合計がこれを行うことができなかった場合は、合理的に重大な悪影響を及ぼすことが期待できず、及び(B)提出すべきすべての重要な納税表を直ちに提出する

6.05存在などを保留する(A)その組織の管轄内の法律に基づいて、その合法的な存在および良好なbrの地位を維持、更新、維持するが、7.04または7.05節で許可された取引を除外するか、または合理的に予期されない重大な悪影響をもたらさない範囲内で(借り手の存在を維持することについては除く)、会社およびその制限された子会社は、第7.04条で許可された任意の他の合併、合併または合併を完了することができる。(B)すべての合理的な行動をとり、その正常な経営業務に必要又は適切なすべての権利、特権、許可、許可及び特許経営権を維持するが、そうしなければ、重大な悪影響を与えない;及び(C)維持、保全、継続及びそのすべての知的財産権を保護するが、 が重大な悪影響を与えないことを合理的に予想できない場合を除く

6.06物件のメンテナンス。(A)業務運営に必要なすべての材料br}財産および設備を維持、維持、保護し、良好な動作状態および状況、正常損失、死傷、および非難イベントを除外し、および(B)その業務運営に必要なすべての必要な修理、更新、交換をbr}するが、(A)および(B)項のいずれの場合も、これができなかったことが合理的に期待できなければ、重大な悪影響を与えない

124


6.07保険の維持。(A)その財産及び業務に加入する者は、同じ又は類似した業務に従事する者が通常保険を受ける種類の損失又は破損した保険であり、保険種類及び金額は、当該他の者が類似した場合に通常保険を受ける金額と同じであり、このような保険は、行政代理人を代表する被保険者(一般責任保険の場合)又は損失受取人(財産保険の場合)の追加被保険者(行政代理人が要求する範囲内)に指定しなければならない。(B)借入先が信託の担保又は契約によって担保された、担保を構成するすべての不動産の洪水保険に適用され、その金額及び条項は、改正された1973年の“洪水災害保護法”に適合しなければならないか、又はその他の面ですべての貸金人を満足させるべきである(生の疑問を免除するために、締め切りまで、貸金側が簡単な費用で所有する不動産は担保を構成しない)。ただし、借り手は、直ちに(ただし、通知を受けてから3営業日以内に)行政代理人に通知しなければならない。いずれかの貸手が、本第6.07条の規定により維持しなければならない任意の財産又は一般責任保険証書の取消通知を受けた場合

6.08法律に準拠します。当社又はその業務又は財産に適用されるすべての法律及びすべての命令、令状、禁止及び法令の要求をすべて実質的に遵守するが、以下の場合を除く:(A)法律又は秩序、令状、禁止又は法令の当該等の要求が勤勉に行われている適切な手順に誠実に異議を唱えている場合、又は(B)当該要件を遵守できないことが重大な悪影響を及ぼすことを合理的に予想することができない

6.09書籍とbrレコード。適切な記録および帳簿を保存し、その中で、会社または制限された子会社(場合に応じて)に関連するすべての資産および業務の財務取引および事項は、公認会計基準に適合する項目に完全に、真実かつ正確に適用されなければならない

6.10検査権;試験;評価

(A)行政エージェントおよび各貸主の代表および独立請負業者がその任意の財産にアクセスして検査することを可能にし、 その会社、財務および経営記録を検査し、そのコピーまたは要約をコピーし、その取締役、高級管理者および独立公共会計士とその事務、財務と勘定(このような会計士の慣例政策と手続きの制約を受けている)を討論し、すべての費用を会社が負担し、正常な営業時間内の合理的な時間内に、合理的な事前通知後に行う。しかし、行政エージェントのみが貸主を代表して6.10節に規定する行政エージェントと貸手の権利を行使することができ、行政エージェントがこのような権利を行使する回数は、第6.10(B)節で許可された精算可能な現場試験および評価の回数を超えてはならず、追加的な評価が加えられ、費用は行政エージェントと貸手が負担することが条件である。さらに、違約イベントが存在する場合、行政エージェント(またはその任意の代表または独立請負業者)は、正常営業時間内の任意の時間に、合理的な事前通知の場合、上記の任意の事項を自費で実行することができる。 行政代理と貸金人は、会社の独立した公共会計士とのいかなる議論にも参加する機会を会社に持たせなければならない。本第6.10節または本プロトコルの任意の他の規定に相反する規定があっても、当社またはその任意の制限された子会社は、開示、検査、審査、複製、要約または議論を許可することを要求されない(I)非金融商業秘密または非金融固有情報を構成する任意の文書、情報またはその他の事項, (Ii)法律は、行政代理人または任意の貸金人(またはそのそれぞれの代表または請負業者)への開示を禁止するか、または(Iii)弁護士-依頼者または同様の特権を有するか、または弁護士の仕事の成果を構成する。

125


(B)借り手は、行政代理が(I)実地試験に関連するすべての合理的な費用、費用、および支出を返済し、任意の12ヶ月の間に最大1回補償しなければならない。しかし、いつでも、超過可獲得性が回転引受総額の15.0%を下回った場合、行政エージェントは、次の12ヶ月の間に追加の現場検査(借り手は管理エージェントに返済すべき)、および(Ii)任意の12ヶ月の期間内に、合格在庫が総借金基数の10.0%以上を占める場合、最大1回の在庫評価 を行うことができる。また,(A)違約イベント中に行政エージェントが借り手が費用を負担できる在庫現場検査および評価の回数が制限されない場合,および(B)条件を満たす在庫が借入総基数に占める割合が10.0%未満である限り,行政エージェントは在庫評価の提供義務を放棄することを自己決定することを許可されるべきである.借り手は、その内部在庫および受取審査および評価チームの費用、およびその目的のための任意の第三者の合理的な費用を含む現場審査活動の合理的な費用を行政エージェントに支払わなければならない

6.11 収益を使用します。クレジットを使用して延期された収益(I)は、既存のABLクレジットプロトコルに再融資を提供し、(Ii)は、いかなる融資文書にも違反することなく、一般企業用途のために使用される

6.12保証義務と保障を提供する条約

(A)会社は自費でなければならない:(W)任意の貸金先が任意の新たな直接又は間接完全国内子会社又はカナダ完全子会社を設立又は買収した後、(X)任意の完全国内子会社又は完全カナダ子会社(何人に適用されるかに応じて)はもはや排除子会社ではなく、(Y)任意の子会社保証定期融資文書項下の債務又は債権者間合意に規定されている任意の他の債務、又は(Z)行政代理人の要求に応じて、任意の融資先が任意の担保文書に基づいて担保権益制約を受けなければならない任意のタイプの財産を取得した後、管理代理の合理的な判断に基づいて、完全な担保権益の制約(債権者間合意、任意の他の債権者間合意および任意の担保を有する他の債権者間合意に規定された優先権)を受けてはならず、担保文書の要求の範囲内で、かつ他の方法で排除された資産を構成せず、行政代理を受益者とする:

(I)上記(W)~(Y)条のいずれについても、上記状況が発生してから30日以内(又は管理エージェントが同意する可能性のある比較日)に、当該制限された子会社を促し、当該制限された子会社の各直接及び間接親会社(そうしていなければならない場合)の正式な署名を促し、(A)形式及び実質的に行政エージェントを合理的に満足させる担保又は担保補充を管理エージェントに交付し、当該制限された子会社を米国保証人又はカナダ保証人とするか、又は(B)自社の選択権、合併協定において、この制限された付属会社が当社の全額付属会社、アメリカの借り手、カナダの借り手である(場合によっては)

(Ii)[保留区],

(Iii)上記(W)~(Z)の各条項について、イベント発生後30日以内(または管理エージェントが同意する可能性のある後の日 )は、(1)制限された子会社および制限された子会社のそれぞれの直接および間接親会社(そうしていない場合)または(2)その借入先(場合によっては)に正式にbrを署名し、適用される(A)保証プロトコル補充ファイルを管理エージェントに交付することを促進し、(B)行政エージェントの要求に応じて自己決定し、(Br)所有する任意の知的財産権の保証プロトコルを含む

126


上記制限された子会社および(C)行政エージェントが指定した、形式および実質的に合理的で行政エージェントを満足させる他の担保および質権プロトコル(上記(W)~(Y)項のそれぞれの前記制限された子会社の株式を表すすべての証明書、および第4.01(A)(Iii)節に規定されるタイプの他の手形を含む)は、上記制限された子会社、親会社または借入先(場合に応じて)のすべての債務が弁済されることを保証するために提供される。いずれの場合も、適用される担保文書要求の範囲内で、融資文書及び構成除外資産を構成する全てのこのような個人財産の留置権に基づいて、

(Iv)上記(W)から (Z)条項の場合、上記イベント発生後30日以内(または行政エージェントが同意する可能性のあるより後の日)には、(1)当該制限された子会社および当該制限された子会社の各直接および間接親会社(そうしていない場合)または(2)当該借り手側(場合によっては)が必要または望ましい可能性のある任意の行動(統一商業守則またはPPSA融資報告書の提出、通知およびタイトル文書への裏書き通知を含むがこれらに限定されない)を促す。行政エージェントは、有効かつ存続する財産留置権を行政エージェント(又はその指定された行政エージェントのいずれかの代表)に付与し、 は、以下の条件により拘束されているといわれる財産の有効留置権を合理的に考える:(A)担保プロトコル補完、(B)行政エージェントが自己決定した場合、制限された子会社が所有する任意の知的財産をカバーする担保プロトコル、および(C)第6.12節に交付された担保および質権プロトコルに基づいて、それぞれの場合、担保文書を適用するために要求される範囲内で、これらの担保および質権プロトコルをすべての第三者に対して強制的に実行することができる

(V)上記(W)~(Y)項の各々について、上記の状況が発生してから60日以内(または行政代理人が同意する可能性のあるより後の日)には、行政代理人が一方的に適宜請求し、行政代理人及び他の担保当事者への上記(I)、(Iii)及び(Iv)項に記載された事項に関する貸金側弁護士の署名された有利な意見写しを行政代理人に提出しなければならない。そして行政代理人が合理的に要求する他の事項

(B)借主は、期限が存在するすべての“対外質権協定”および他の関連担保文書を締結し、行政エージェントに交付しなければならない。“対外質権協定”の定義で言及されている制限された子会社のすべての発行済み議決権の66%および議決権を構成しない100%持分の質権、および借入者が各司法管轄区に適用される弁護士(現地弁護士を含む)が、当該等の対外質権協定および他のbr保証文書の形態および実質的に合理的に行政エージェントを満足させることを証明する意見

(C)借入者は、本契約第6.07節の要求に従って、担保当事者を代表して行政代理人が(I)追加の被保険者(一般責任保険の場合)(行政代理人が要求する範囲内)及び/又は(Ii)損失受取人(財産保険の場合)として指定された各保険証書に裏書きを提供しなければならない

(D)違約事件発生後、行政代理の要求に応じて、違約事件が継続している間、借り手は以下の費用を負担しなければならない

(I)請求後10日以内に、借入先とそのそれぞれの制限された付属会社が行政代理人を満足させる不動産や個人財産の詳細な説明を行政エージェントに提供する

127


(Ii)請求後15日以内に、正式に署名して交付し、各借り手(そうしていない場合)の正式な署名を促し、適用される(A)保証プロトコルを管理エージェントに交付すること、(B)管理エージェントの要求を管理すべきこと、(Br)制限された子会社が所有する任意の知的財産権に関する保証プロトコル、および(C)管理エージェントによって指定された、形態および実質的に行政エージェントが満足できる他の保証および質権プロトコル(制限された子会社およびその持分を表すすべての証明書の交付を含む)。支払適用貸金先の融資書類の下でのすべての義務を確保し、それぞれの場合にそのようなすべての財産に対する留置権を構成し、適用される担保文書に要求される範囲内で、

(Iii)請求後30日以内に、各借り手が必要または適切な行動をとるように促し(“統一商業法典”またはPPSA融資声明の提出、通知および所有権文書への裏書き通知を含む)、適用されると主張する(A)“担保協定補充協定”、“B)行政エージェントがその全権裁量権で要求した物件の有効な留置権付与行政エージェント(またはその指定された行政エージェントのいずれかの代表)を付与する。制限された子会社が保有する任意の知的財産権をカバーする担保協定、及び(C)本第6.12節に交付された担保及び質権協定に基づいて、いずれの場合も、適用される担保文書に要求される条項に基づいて、すべての第三者に対して強制的に実行することができ、

(Iv)請求後60日以内に、行政代理人がその全権適宜決定権の下で提出すべき請求は、上記(Ii) 及び(Iii)第2項に記載された事項及び行政代理人が合理的に要求する可能性のある他の事項について、行政代理人及び他の担保当事者に行政代理人及び他の担保当事者への貸金側弁護士への署名意見書の写しを提出する

(e) [保留されている].

(F)当社の任意の財政四半期までの最終日:

(I)任意の無形付属会社の総合総資産(個別ベース)が総合総資産の5.0%(本契約に基づいて貸手に提出された当社及びその制限された付属会社の最新の総合貸借対照表に記載されており、公認会計原則に従って計算される)を超える場合は、いずれの当該等の財政四半期終了後45日以内(又は当該財政四半期が当社の第4四半期であれば、その後90日以内に)(行政代理は当該日の延長を自ら決定することができる)、当社は、当該非実質的子会社に、当社の任意の新規設立又は買収した完全国内子会社又は完全カナダ子会社(いずれかの場合、排除された子会社を除く)が講じなければならない行動と同じように、第6.12(A)節に規定する行動をとるように促すべきである。そして

(Ii)すべての無形付属会社の総合総資産が総合総資産の10.0%を超える(本契約に基づいて貸手に提出された当社及びその制限された付属会社の最新の総合貸借対照表に記載されており、公認会計基準に従って計算される)場合は、いずれかの財政四半期終了後45日以内(又は当該財政四半期が当社の財政第4四半期であれば、その後90日以内)である(当該日は行政代理が自ら決定して延長することができるので)、当社は、当社が新たに設立または買収した任意の新規設立または買収の完全国内子会社または完全カナダ子会社(いずれの場合も、除外された子会社を除く)が取らなければならない行動に基づいて、1つまたは複数の非実質的子会社に第6.12(A)節に規定する行動をとるように促すべきである。しかし,このような行動が発効した後,すべての非重要付属会社の合計総合資産が総合総資産の10.0%を超えない場合にのみ,そのような行動をとる必要がある

128


(G)第6.01(A)節又は第6.01(B)節及び第6.02(D)節に係る財務諸表及び関連上級管理者の証明書を交付する場合、いずれかの米国附属保証人又はカナダ附属保証人が非重要附属会社である場合は、(I)会社が行政代理に書面で請求する場合(当該書面請求は、当該財務諸表及び上級管理者証明書の交付後15日以内に行政代理に提出し、そのような付属保証人が非重要付属会社であることを合理的に詳細に証明しなければならない)。(Ii)当社が第6.12(F)条に従って任意の重要な付属会社を付属保証人として増加させる必要がない限り、(Iii)当該付属保証人は、追加債務を許可する債務者又は保証人ではない(又は同時にその債務者又は保証人として免除される)、及び(Iv)当時それによって違約又は違約事件が発生することがない限り、当該付属保証人は、担保書類及び適用担保文書の条項に基づいてその責任を解除することができる

(H)借り手は、コストおよび費用を自ら負担し、行政代理人に表6.19(F)に記載された各預金口座(任意の除外口座を除く)の管理制御プロトコルを行政代理人に交付または手配しなければならず、その形態および実質は、行政代理人を合理的に満足させ、信用協定および他の融資文書の条項を満たすべきである

6.13環境法を遵守する。すべての経営またはその物件を占有するテナントおよび他の人に、適用されるすべての環境法および環境ライセンスの遵守を促し、その運営および物件を運営および占有するために必要なすべての環境ライセンスを取得し、更新する。そして、すべての環境法の要求に基づいて、任意の調査、研究、サンプリング、および試験を行い、任意の必要な整理、反応または他の是正措置を取って、その所有、レンタルまたは経営の任意の物件のすべての有害物質、その上、下、または放出されたすべての有害物質を処理するために、任意の場合に、単独または全体的にそうすることができない限り、実質的な悪影響が生じることが合理的に予想されない。しかし、当社またはその任意の制限された付属会社は、そのような整理、除去、救済または他の行動をとる必要はなく、そのような整理、除去、救済または他の行動が善意および正当な手続きで行われ、公認会計基準に基づいてそのような状況について適切な備蓄を維持することを前提としている

6.14さらに保証します。行政エージェントまたは任意の貸手が行政エージェントを介して提出した要求に応じて、(A)任意の融資文書、またはその実行、確認、保存または記録中に発見される可能性のある任意の相互認識された重大な欠陥または誤りを是正し、 および(B)実行、実行、確認、交付、記録、再記録、保存、再保存、登録、登録および再登録行政エージェントが時々合理的に要求する可能性のある任意および他の行為、契約、証明書、保証および他の文書を訂正し、(I)適用法が許容される最大範囲内で、任意の貸金先またはその任意の制限された子会社の財産、資産、権利または権益を、現在または今後任意の担保文書によってカバーされる予定の留置権に置くこと、(Ii)任意の担保文書およびそれに基づいて設立される予定の任意の留置権の有効性、有効性および優先権を完全かつ維持すること、および(Iii)保証、譲渡、付与、譲渡、br}譲渡、保存、付与されたか、または現在または今後、任意の融資文書または任意の融資先またはその任意の制限された子会社と、または当事者となる任意の融資文書と署名される任意の他の文書に従って保証当事者に付与される権利を保証当事者に保護し、より効果的に確認し、その各制限された子会社にそうさせる。融資伝票にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、(X)任意の貸金者は、いかなる司法管轄区域の法律に基づいて担保に対するいかなる留置権を設定、整備、または維持するために、いかなる行動も取ってはならないが、含まれていない

129


米国およびカナダ(ケベックを除く)(融資先がケベック組織またはケベックに登録事務所、住所または最高経営責任者オフィスがケベックにある場合を除く)、または任意の“対外質権協定”によって要求される場合を除き)、(Y)貸金者は、法的変更によって担保文書によって要求される担保留置権を維持するために、他の方法で本プロトコルの他の部分または任意の他の融資文書に要求されない担保整備および/または保護行動をとる義務がない

6.15担保に関する情報。(I)任意の貸手の法定名称、(Ii)任意の貸手の最高経営責任者オフィスまたはカナダの貸手の登録事務所の所在地、(Iii)任意の貸手の身分または組織形態、(Iv)任意の貸手の連邦納税者識別番号またはbr}組織識別番号(ある場合)、(V)任意の借り手の組織管轄権(場合によっては、任意の他のエンティティとの合併または任意の他のエンティティへの合併、再編、解散、清算、組換え、または の任意の他の司法管轄区域での再構成を含む)。(Vi)任意のカナダの融資先は、(A)5営業日以上前に行政エージェントに書面通知(担当官が署名した証明書の形態で)または行政エージェントの同意の短い通知期間内に、行政エージェントに書面通知(担当官が署名した証明書の形態で)に関連する主要な帳簿および記録を保持し、(A)5営業日以上前に行政エージェントに書面通知を行わなければならない。この変更を明確に説明し、行政エージェントが合理的に要求するこれに関連する他の情報を提供し、(B)行政エージェントは、保証物中の担保当事者が利益を得るために、行政エージェントの保証権益の完全性および優先権を維持するために、すべての合理的で満足できる行動をとるべきである(適用される場合)。各貸手は、前の文で説明した任意の変更を反映する認証された組織ファイルを直ちに行政エージェントに提供することに同意する

6.16反腐敗法律と制裁。適用された反腐敗法律及び制裁をすべて実質的に遵守して業務を展開し、適用されるすべての反腐敗法律及び制裁の遵守を促進及び実現するための政策及び手続を維持する

6.17 [保留されている].

6.18子会社の指定

(A)当社は、任意の制限された付属会社(任意の既存の付属会社及び任意の新規買収又は新規設立の付属会社を含む)を非制限付属会社として指定することができ、又は制限されていない付属会社を指定することができる。ただし、(I)この指定が発効する直前又は後に、違約事件が発生してはならない。(Ii)当社は、この指定を形式的に実施した後、支払条件を遵守することを証明する証明書を行政代理に交付しなければならない。(Iii)制限された付属会社またはその任意の付属会社(A)当社または任意の制限された付属会社の任意の財産の任意の持分または債務を有する場合、またはその財産の任意の留置権を所有または保有する場合、または(B)当社または任意の制限された付属会社の任意の債務(通常の業務中の繰延購入価格スケジュールを除く)を保証する場合、制限されたアクセサリ会社は、非制限されたアクセサリとして指定されてはならない。(4)制限された付属会社が非制限付属会社に指定されている場合、その付属会社の各付属会社は、本第6.18節に従って非制限付属会社に指定されているか、または同時に非制限付属会社に指定されている。(V)保証人としての任意の制限された付属会社は、指定と同時に、当該制限された付属会社が当社の任意の債務項目の下の非制限付属会社として指定されない限り、非制限付属会社として指定されてはならず、任意の制限された付属会社は、上述したいずれかの許可追加保証債務、追加無担保債務の許可、追加保証買収債務の許可、および追加無担保買収債務(総称して追加債務と呼ぶ)を含む

130


(B)任意の制限された付属会社を非制限付属会社として指定する場合は、当社の指定日における当該付属会社への投資を構成し、金額は、当社及びその制限された付属会社が当該期日に当該付属会社に合理的に決定したすべての投資の未償還金額に等しい。したがって,その代表的な投資が7.03節によって許可される場合にのみ,このような指定が許可される

(C)制限されていない付属会社が構成されなければならない任意の非制限付属会社を指定する(I)当該付属会社がその日に存在する任意の投資、債務又は留置権の発生を指定し、(Ii)当社及びその制限された付属会社がすべての非制限付属会社に適用する未償還投資金額を計算する場合、当社及びその制限された付属会社の関連付属会社のすべての投資に対するリターンは、当該すべての当該等の付属会社が指定された日に関する未償還投資金額に等しい

(D)任意の時間において、任意の非制限付属会社(I)当社または任意の制限された付属会社の任意の持分または債務を所有するか、または任意の保有権を所有または保有する場合、(Ii)保証自社または任意の制限された付属会社の任意の債務(通常業務中の繰延買付価格スケジュールを除く)、または(Iii)任意の追加債務によってもはや制限されていない付属会社でない場合は、当社は同時に、当該制限されていない付属会社を制限された付属会社として再指定しなければならない

6.19口座;預金口座

(A)勘定記録および明細書。借り手は、その口座のすべての重要な側面の正確かつ完全な記録を保持し、その上のすべての支払いおよび入金を含む。借り手はまた、(I)四半期借入基準期間以外の任意の時間、各会計月の20日目又は前(又は、当該日が営業日でない場合は、次の営業日)又はそれ以前の任意の時間、及び(Ii)四半期借入基準期間内の任意の時間、第6.02(A)、 (A)節による任意の借入基準証の交付と同時に、前会計四半期又は会計月末までのすべての口座の合理的かつ詳細な帳簿年齢試算表を行政代理に提供しなければならない。アカウントおよびすべてのアカウントの詳細な要約を表示し、どのアカウントが30日、60日、および90日を超えたかを示し、すべてのアカウント債務者の名前を列挙し、行政エージェントが合理的に要求するサポート詳細情報およびファイルを添付し、(B)タイプおよび主要倉庫位置(場合によって異なる)にリストされた米国借主の在庫報告(このような各主要倉庫の在庫金額および価値を含む)を添付する

(B)税金。任意の借り手の口座に、任意の政府当局が任意の税収形式で徴収した費用を含む場合、当該借り手が第6.04(A)節の規定に従って満期時にこのような税金を納付していない場合、行政エージェントは、その合理的な適宜決定権の下で、当該借り手の口座のために適切な政府当局に税金を支払い、これについて当該借り手から費用を徴収する権利があるが、行政代理及び貸金人は、いかなる借り手にも支払うべき又はいかなる担保に関連するいかなる税金にも責任を負わないことを前提とする

(C)アカウント検証.指定されたABL違約イベントが存在する限り、管理エージェントは、任意の時間に、管理エージェント、管理エージェントの任意の指定者または任意の借り手の名義で、メール、電話、または他の方法で、任意の借り手の任意のアカウントに関連する有効性、金額、または任意の他の事項を確認する権利がなければならない。個々の借り手は,行政エージェントと十分に協力し,このような任意の検証過程を促進し迅速に完成させるために努力すべきである

131


(D)コア預金口座

(I)米国借り手は、行政代理が許容可能なロックボックスまたは他の合理的な手配に基づいて、コア米国預金口座を維持しなければならない。米国借主は直ちに各暗号箱サービス機関とコア米国預金口座銀行と協定を締結し(形式と内容は合理的に行政エージェントを満足させるべきである)、行政エージェントの暗号化箱またはコア米国預金口座に対する制御権と留置権を確立し(行政エージェントが管轄中にしか行使できない)、暗号化箱で受信したすべての送金をコア米国預金口座に直ちに入金し、このようなサービス機関または銀行の相殺権を放棄することを要求するが、通常の行政費用は除外する。いずれの場合も、上述した暗号ボックスサービス業者とコア米国預金口座銀行と締結された適用協定条項の制約を受ける

(Ii)カナダの借り手は、行政エージェントが合理的に受け入れたロックボックスまたは他のbrに基づいて、カナダのコア預金口座の維持を手配しなければならない。カナダ借主は直ちに各暗号箱サービス機関とカナダコア預金口座銀行と協定を締結し(形式と実質内容は合理的に行政エージェントを満足させるべきである)、行政エージェントは暗号化箱またはカナダコア預金口座に対する制御権と留置権を確立し(行政エージェントは自治権期間にしか行使できない)、暗号化箱で受信したすべての送金 をカナダコア預金口座に直ちに入金し、このようなサービス機関または銀行の相殺権利を放棄することを要求するが、慣例的な行政費用は除外されるが、いずれの場合も、このような暗号化箱サービス機関とカナダコア預金口座との適用協定条項の制約を受ける

(Iii)自治権期間中の各営業日において、行政エージェントは、その営業日またはその直前の営業日(直ちに利用可能か否かにかかわらず、行政エージェントによって適宜決定される)を選択することができ、クレジットコア米国預金口座のすべての資金を、構成費用、賠償、費用およびその他の満期金額の一部の米国債務の支払いに使用することができ、第2に、米国債務を構成する米国超過、米国保護融資、および米国旋回融資を前払いすることができる。第三に、他の米国循環ローン;第四に、行政エージェントの自由裁量の下で、行政エージェントに適用信用証発行者の口座を支払い、借り手が第2.16(A)節の規定に従って現金を担保にしない限り、信用状債務のその部分 を現金で現金に担保しない限り、米国債務を構成する信用状未抽出の総金額から構成される。しかし、条件は、その時点で違約または違約事件を招くことがなく、かつ、第2.03(B)節で規定されたいかなる条件も存在しないか、または生じない限り、いかなる解除によってもいかなる条件も生じない限り、時々米国借主にこのような金を発行すべきであり、第5に、以下6.19(D)(Iv)節に規定する順序に従って、管理エージェントおよび他の保証当事者にその日に満了し、行政エージェントおよび他の保証当事者に支払われるべきすべてのカナダ債務を支払うことである。第六に、本条項6.19(D)(Iii)に記載されているすべての金額が全額支払われた範囲内で、違約または違約イベントが存在しない限り、または行政エージェントがその許可された自由裁量権の下でbr}を承認した場合、米国借り手に返金される

(Iv)自治権期間の各営業日において、行政エージェントは、その営業日またはその直前の営業日(直ちに利用可能か否かにかかわらず、行政エージェントによって適宜決定される)を選択することができ、カナダコア預金口座のすべての資金を貸し付け、まず、費用、賠償、支出および他の満期借金を構成するカナダ債務部分の支払いに使用することができ、第2に、カナダ超過前金、カナダ保護立て替え、およびカナダ債務を構成するカナダ旋回融資を前払いすることができる

132


行政エージェントの裁量の下で、行政エージェントが適用される信用証発行者の口座に現金保証を提供し、この一部の信用証債務は、カナダ債務を構成する未抽出信用状の総金額から構成されるが、借り手は第2.16(A)条に基づいて他の方式で担保されない範囲内である。しかしながら、その時点で違約または違約イベントを引き起こすことがないまたは存在しない限り、第2.03(B)節に規定されたいかなる条件も存在しないか、またはそのような解除によって引き起こされない限り、そのようなお金は、時々カナダの借り手に発行されなければならない。そして、br}第5は、上記6.19(D)(Iv)節で述べたすべての金額が全額支払われた範囲内で、違約または違約イベントが存在しない限り、または行政エージェントによって許可された場合に許可された場合に、カナダの借り手に返金される

(V)一営業日が終了したとき、主要コア預金口座における台帳残高は、次の営業日の開始時に、任意の管理期間内に適用される債務に使用されなければならない。このようにして生成されたクレジット残高は、借り手に有利な利息を計上してはならず、違約または違約事件が存在しない限り、または行政エージェントがその許可された情権に基づいて承認した場合には、借入者に融資残高を提供しなければならない

(Vi)借り手は、任意の貸手の任意の預金口座または証券口座(除外口座を除く)が存在する各銀行または他のホスト機関に、任意の管轄中に、行政エージェントにそのような要求の権限または権利を問い合わせることなく、任意の貸手に保存されているそのような預金口座または証券口座内のすべての現金残高を行政エージェントに渡すことを許可し、指示しなければならない

(Vii)米国銀行にコア預金口座を開設していない場合、行政エージェントは、任意の自治権中に、その口座内のすべての資金を米国銀行で開設されたコア預金口座に直ちに移すことを要求することができる。行政エージェントと貸金人は、いかなる借り手に対してもロックボックス手配またはコア預金口座の責任を負わない。発生していないか、または継続している限り、各借り手は、適用されるコア預金口座から現金および現金等価物を引き出すことを許可されなければならない

(e) [保留されている].

(F)預金口座。別表6.19(F)は、締め切りまでに各貸手が開設したすべての米国およびカナダ預金口座および証券口座を示し、コア預金口座を含み、コア預金口座を指定する。第6.12(H)節の規定によれば、借り手は、任意の貸金先の各預金口座および証券口座(除く口座を除く)上に行政エージェントの第1優先留置権を確立するために必要なすべての措置をとるべきであるが、行政エージェントは、行政エージェントが自ら決定した主要な入金口座ではなく、任意の預金口座または証券口座の制御プロトコルを放棄することができる。各適用融資先は、そのそれぞれの預金口座および証券口座の唯一の口座保持者でなければならず、任意の個人(行政エージェント、定期融資文書下の代理人およびホスト銀行を除く)が、そのそれぞれの預金口座または証券口座(任意の除外口座を除く)またはその中に格納されている任意の財産(任意の固定資産優先担保を構成する識別可能な収益の範囲を除く)を制御することを許可してはならない。借り手は、任意の融資br側の預金口座または証券口座(任意の除外口座を除く)の開設または閉鎖を行政代理人に直ちに通知し、行政代理人が合理的な要求を提出した場合、この状況を反映するために付表6.19(F)を修正しなければならない

133


6.20 ABL優先担保の場所。1,000,000ドルを超えるすべての合格在庫、および米国に位置する米国の借主価値が1,000,000ドルを超える担保に関する帳簿および記録は、以下を除く:(I)輸送中の在庫、(Ii)通常業務中の修理、メンテナンス、再製造または販売のための第三者の在庫、または(Y)顧客、ディーラー、サプライヤーまたは契約メーカーが通常業務中に使用する在庫、および(Iii)当該米国借主が倉庫準備のために使用する場所の在庫のみである。借り手側は、(A)付表6.20に規定する営業場所または(B)条件に適合する在庫または帳簿および記録の他の場所に常に保存しなければならないが、借り手は、第7.05節に従って売却するか、または他の方法で担保を処分することができる。ただし、会社は、第6.02(D)節に交付された任意のコンプライアンス証明書を交付するとともに、上記(B)項に従って条件に適合する在庫、帳簿、記録を保存する他の場所を示す更新された付表6.20を提供しなければならない

6.21担保の保護。第10.04(A)節によれば、借り手は、保護、貯蔵、倉庫、保険、処理、維持および輸送のための任意の合理的な費用、任意の担保(その任意の販売を含む)に関連するすべての課税された税金を負担して支払わなければならず、行政エージェントは、任意の担保を実現するために誰にも支払う必要があるすべての他のお金を負担しなければならない。行政エージェントは、いかなる方法でも、いかなる担保の保管、いかなる紛失または破損(担保が行政エージェントが実際に所有している場合にはそれによって保管されるか)、その価値の任意の減価、または任意の倉庫管理者、運送業者、輸送エージェント、または他の誰の任意の行為または過失に責任を負うべきではない。br}ただし、これらのリスクは借り手が自ら負担しなければならない

6.22大家と倉庫契約。各主要倉庫について、行政エージェントの合理的な要求に応じて、当社およびその制限された付属会社と、任意の所有者、倉庫管理人、加工者、委託者、受託保管人、またはそのような場所を有する任意のbr}他の類似者との間のすべてのプロトコルのコピーを行政エージェントに提供し、これらの場所は、任意の在庫または任意の借り手のアカウントまたは在庫に関連する帳簿および記録を保存することができ、または他の方法で任意の在庫を所有または処理することができる

6.23取引終了後の事項。本プロトコルまたは任意の他の融資文書には、任意の逆の規定があるにもかかわらず、それに関連する規定の期間内(または行政エージェントが同意する可能性のあるより遅い日)に、付表6.23に記載された約束(このような期限を超えていない成約後の債務の存在は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書中の任意の陳述、保証、契約、違約または違約事件の違約をもたらすことが理解されるべきである。行政代理と貸金者は,この違約期限を本6.23節の要求によりこの条件を満たす(任意の延期を発効させる)最初の日まで期限を免除する)

第七条

消極的条約

債務を全額返済する前に、当社と各借り手は、制限された子会社の直接または間接を許可することもできません

7.01留置権。その任意の財産、資産または収入上に任意の留置権が作成、生成、負担または許容され、 現在所有されているか、後に得られたものであっても、または任意の司法管区の統一商法の署名、提出または許容存在の融資報告書に基づいて、借主またはその任意の制限された子会社を債務者とするか、または任意の口座またはその他の収入権利を譲渡するが、以下の場合を除く(以下に説明する留置権は許容留置権と呼ばれる)

134


(A)(I)(X)担保された他の信用状が負うべき他の信用状の義務を証明するために、任意のローン文書に従って享受される留置権および(Y)任意の合意に従って享受される留置権 であるが、本条(I)(Y)項のこのような留置権は、保証されている他の信用状債権者間合意を遵守し、(Br)定期融資文書によって享受される留置権を遵守しなければならないが、本条(2)項のこのような留置権は、債権者間合意の制約を受けなければならない

(B)締め切り時に別表7.01およびその任意の継続、置換、再融資または延期に並列した留置権が存在し、 前提は、(I)カバーされる財産が不変であること、(Ii)第7.02(D)節で述べた以外に、担保または利益の金額が増加してはならないこと、および(Iii)第7.02(D)節は、それによって保証または利益を受ける債務の任意の継続、置換、再融資または延期を可能にすることである

(C)税金、評価、または未払いの政府課金または徴収費の早期留置権、または誠実かつ勤勉に行われている適切な手順(これらのプログラムは、公認会計原則に従って適用者の帳簿上で十分な準備金を維持することを前提として、任意のそのような留置権によって拘束されている財産または資産の没収または売却を防止する効力を有する)の税収、評価または政府課金または徴収の留置権

(D)貨物代、受託保管人、引受人、倉庫保管員、機械師、資材工、整備工又はその他の通常業務中に生じる留置権、及び(I)合計は、当社又は当該制限された付属会社の財産又は資産の価値に重大な欠陥を与えないか、又は当該制限された付属会社の業務運営における自社又は当該制限された付属会社の業務運営における使用に重大な損害を与えないか、又は(Ii)誠実及び勤勉に行われている適切な訴訟手続(この等の訴訟手続は、当該等の留置権の規定により制限された財産又は資産の没収又は売却を防止又は販売する効果がある)、公認会計基準に従って適用者の帳簿にそれに関する十分な準備金が保持されていれば

(E)通常業務中の労働者補償、失業保険および他の社会保障立法に関連する留置権であるが、ERISAまたはカナダ年金計画に関連する適用法で規定されている任意の留置権は除外されているが、期限が切れていない額は除外されている

(F)入札、入札、契約およびリース(債務を除く)、法定債務、担保および控訴保証金、履行保証金、および正常業務中に生成された他の類似した性質の債務の履行を保証するために保証金のために生成される留置権

(G)不動産に影響を与える地権、通行権、制限、横領及びその他の類似した財産権負担は、いずれの場合も適用者の正常な業務活動に実質的な妨害を与えない

(H)8.01(H)節により、違約事件とならない金を支払う判決を担保する留置権;

(i)

(I)資本化リースに制約された会社またはその任意の制限された子会社の資産に対する留置権(関連するインストール、保守またはソフトウェア許可費用に資金を提供することを含む)、および同じまたはそれ以下の金額の任意の継続、交換、再融資または延期((1)計上および未払い利息および費用の合計 および(2)このような更新、交換、再融資または延期に関連する慣用的費用および支出を加える)が、資本化リースまたは継続、交換、再融資または延期を限度br}とする

135


第7.02(I)節で許可されたが、条件は、(I)このような留置権は、そのような資本化賃貸または継続によって生じる債務の償還を保証するためにのみ使用され、 置換、再融資または延期、および(Ii)資本化リースまたは更新、リセット、再融資または延期をもたらす資産の留置権は、当社またはその制限された子会社の任意の他の資産を妨げないことである

(Ii)当社又はその任意の制限された付属会社の買収時又はその後180日以内に、当社又はその任意の制限された付属会社の資産に対して設定された購入金銭留置権は、買収価格の全部又は一部の支払いによって生じる債務を保証するか、又は当該等の資産のいずれか又は同じ又は少ない金額((1)計上すべき利息及び費用の合計を加え、及び(2)当該等の継続、交換、再融資又は置換に関連する慣用費用及び支出を加える)のみを融資するために生成される債務。再融資や延期);(I)当該等留置権によって担保される債務が第7.02(I)及び(Ii)節で許可される限り、すべての イベントにおいて、当該等資産を担保とする留置権は、自社又はその制限された付属会社の任意の他の資産を牽引することはない

(Iii)オタワ資本化リースに制約された会社またはその任意の制限された子会社の資産の留置権、および第7.02(Q)節で許可された範囲内で、同じまたはそれ以下の金額((1)計算されなければならない利息およびその費用、および(2)このような更新、置換、再融資または延期に関連する慣用的費用および支出を加えて)任意のbr更新、置換、再融資または延期;ただし、(I)これらの保有権は、オタワ資本化リースまたはその継続期間、リセット、再融資または延期項の下で生じる債務の支払いを保証するためにのみ使用され、(Ii)オタワ資本化賃貸または継続、リセット、再融資または延期された資産を生成する留置権は、当社またはその制限された付属会社の任意の他の資産を引きずらない

(J)通常業務過程で締結された経営リースに関する予防的UCC融資報告書届出(又は他の外国同等届出)による留置権;

(K)当社又はそのいずれかの制限された付属会社が一方である賃貸契約、法定及び一般法に規定されている所有者留置権に基づいて、この保証された債務が違約していない場合(すべての適用猶予期間又は治癒期間が満了した後)、又は適切な抗弁を受けている場合;

(L)第7.04又は第br節に許可された許可買収又は他の投資によって得られた財産又は資産の留置権、並びに第7.04又は第br節に許可された許可買収又は他の投資買収会社の制限された子会社の財産又は資産の留置権、並びに同じ又はそれ以下の金額で行われる任意の継続、交換、再融資又は延期、br((1)課税及び未払いの利息及び費用及び(2)これらの継続、置換、再融資又は延期に関連する慣用的費用及び支出を加える);しかし、条件は、(I)第7.02(J)節に従って、そのような留置権によって保証される任意の債務およびその任意の継続、置換、再融資または延期の存在を許可し、(Ii)そのような留置権が、そのような許可買収に関連しているのではなく、または予期または予想されているような買収(他の任意の継続、置換、第7.02(J)節で許可された債務再融資または債務延期)は、いつでも債務者の同じ資産または同一の債務者の資産のみに付加され、そのような留置権((A)保有権に含まれる財産の追加または組み込まれた買収後財産を含まず、(B)その収益および製品およびそれへの加入および改善)は、許可された買収または他の投資の直前にこれらの資産に添付される

136


(M)第7.05(H)(Ii)節に従って通常の業務中に販売される売掛金または賃貸売掛金、その中の権益および/または関連資産または権利の留置権;ただし、任意のそのような留置権は、売掛金または賃貸売掛金、その中の権益および/またはそのように販売されている関連資産または権利にのみ適用され、当社またはその任意の制限された子会社の任意の追加資産または財産に影響を与えない

(N)(I)当社またはその任意の制限されたアクセサリ会社が、通常の業務中に他人に付与するライセンス、再許可、レンタルまたは分譲、および当社またはその任意の制限されたアクセサリ会社の業務行為に実質的な干渉を与えない;および(Ii)本プロトコルは、当社またはその任意の制限されたアクセサリ会社が参加する任意のレンタルを禁止しない場合、契約下でレンタル者、下請け人、または人の任意の権益または所有権を提供することができるかもしれない

(O)会社またはその任意の制限された付属会社が通常の業務中に締結した任意の条件付き販売、保留所有権、委託販売または他の同様の販売手配によって生じる留置権であるが、このような保留権は、このような手配によって制限された貨物以外のいかなる資産にも付加されてはならない

(P)留置権:(I)通常の業務中に貨物または資産(またはその関連資産および収益)の購入または輸送によって生じる留置権は、そのような貨物または資産の売り手、仲介人または委託者に有利であり、そのような貨物または資産にのみ付加され、(Ii)貨物輸入に関連する関税の支払いを保証するために税関および税務機関に有利である

(Q)銀行留置権、相殺権、および他の同様の留置権は、現金および現金等価物および他のbrのみが会社またはその任意の制限された付属会社が開設した1つまたは複数の口座に格納された金融投資にのみ存在し、それぞれの場合、通常の業務中に当該口座を開設する1つまたは複数の銀行が受益者である銀行を授受して、現金管理および運営口座手配において銀行の資金不足を保証する

(R)第7.02節で許可された範囲内で保険証の未払いコストに融資を提供することを保証するために、通常業務中に付与された保険保有権、保険料収益、および保険料の未稼ぎ部分

(S)第7.03(U)および(W)節で許可された予期されるbr許可買収または他の投資の任意の合意に関連する保証金預金の留置権;

(T)担保担保債務の担保留置権は、債権者間合意または他の債権者間合意が完全に有効であり、ABL優先担保に対する任意のこのような留置権が行政エージェントのABL優先担保に対する留置権よりも低い限り、優先再融資債務、二次優先再融資債務の許可、追加の担保買収債務または許可された追加保証債務を得ることができる

(U)第7.02(M)条で許可された信用状、履行保証金、担保債券及び入札債券の項における自社又はそのそれぞれの制限された子会社の償還義務を保証するための現金及び現金等価物の留置権は、当該現金及び現金等価物の保証総額がいつでもそのような債務未償還総額の110%を超えない限り(未抽出信用状である場合は、第7.05条に許容される処置の未抽出額面)又は(Y)第7.05条に許可された処置に関する賠償義務;

(V)当社及びその制限された付属会社は、当社及びその制限された付属会社の知的財産権に関するクレームを実行、抗弁又は解決するために締結された許可及び交差許可手配であり、これらの権利は、当社又はその任意の制限された付属会社の正常な業務運営に重大な妨害を与えることはない

137


(W)(I)本7.01節で許可された追加留置権(ABL優先担保品を除く) このような留置権すべてが保証されない未償還債務総額がLTM総合EBITDA(発生日まで)の30,000,000ドルと8.00%を超えること、および (Ii)本7.01節で許可されない追加留置権は、(X)会社およびその制限された子会社の業務運営におけるこのような資産の使用に実質的な損害を与えることはなく、 (Y)借金を保証しない債務、(Z)このようなすべての保有権を保証しない未済債務総額は、LTM総合EBITDAの10,000,000ドルおよび3.00%(発生日まで)をいつでも超える

(X)保有権を構成する範囲内で、本合意によって許容される範囲内で、プリペイド、買い戻しまたは償還は、適用債務に従って受託者または任意の支払代理人に格納された現金、または当該債務のプリペイド、買い戻しまたは償還に関連する現金を信託形態で保有する

(Y)その制約された外国証券化資産にのみ適用され、そのような融資の慣行に一致する範囲内で、証券化子会社が発行する株式又は他の証券の保有権を保証して、当該許可された外国売掛金ツールの下での義務を保証するために、任意の許可された外国売掛金ツールに生成された留置権とみなされる場合がある

(Z)担保債務の担保品の留置権は、“債権者間合意”または他の債権者間合意が完全に有効である限り、すなわち、他の増分定期ローン債務または増分同値債務であり、ABL優先担保に対する任意のこのような留置権は、行政エージェントのABL優先担保に対する留置権よりも低い

(Aa)非貸金側保証によって許可された非貸金側債務の任意の制限された子会社の資産の留置権;

(Bb)7.02(W)節で許可された債務再融資の留置権を獲得する

(Cc)留置権 7.02(X)節で許可されたデータベース信頼証のセキュリティを確保する

当社またはその任意の制限された付属会社について、本条項7.01条(B)、(I)、(J)、(L)、(U)および(X)に記載されたタイプの留置権の を付与し、行政エージェントは、これに適切であると考えられる任意の行動をとることを許可されなければならない(これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるものではないが、これらに限定されるもの

7.02債務。 発生、招く、負担、または我慢する任意の債務が存在するが、以下の場合を除く:

(A)任意の交換契約に従って存在または生成された債務(または債務または他の債務)であるが、これらの債務は、金利、為替レートまたは商品価格変動に関連するリスクを直接軽減することを目的として、通常の業務中に当該人によって締結されたものである

(B)第7.03(C)、7.03(G)、7.03(U)、7.03(W)、7.03(Z)、7.03(Aa)または7.03(Bb)条で許可された範囲で会社間融資の負債を構成する

138


(C)(I)(X)融資文書項目下の負債(信用状に関連する債務を含む)、(Y)保証銀行製品債務および(Z)保証された他の信用状債務、および(Ii)定期融資文書項目の下の債務;ただし、第(Ii)項に基づいて発生した債務の場合、(A)このような債務は、第7.01(A)(Ii)項に許可された留置権のみによって保証され、(B)このような債務は、(X)満期日 (当該満期日が当該債務の発生又は発行時に有効であるため)の91日前に予定満期日がない場合、又は(Y)決済日に返済されていない場合は、終了日に有効な満期日となる。(C)締め切り前に発生した定期融資書類項目のいずれかの債務を除く。(X)そのような債務のいずれかから満期までの加重平均寿命は、満期日よりも短くてはならない(この満期日は、そのような債務が発生または発行されたときに有効である)、または(Y)行政エージェントは、その許容される情権に応じて償却準備金を徴収することができ、(D)そのような債務の未償還元本総額brは、任意の時間(他の任意の時間に返済されていない増量定期ローン債務の元本総額とともに)700,000,000ドル以下であり、利用可能な増額額を徴収することができる(定期融資クレジット協定において締め切りに有効なbrとして定義される);条件は、上記のただし本を除いて、満期日定義中のただし本を除いて、2020年に定期融資(“定期融資信用協定”で定義されているように)が2020年に定期融資満期日に満了することができることである

(D)決算日までの未償還債務、および別表7.02に記載されている会社とその制限された付属会社との間の会社間融資を除く、および任意の関連する再融資、返金、更新、交換または延期。しかし、当該等の再融資、再融資、更新、交換或いは延期を行う時、当該等の債務の金額は増加していないが、増加した金額は、当該等の再融資、返金、更新、交換又は延期に関連して支払う合理的な割増又は他の合理的な金額及び合理的に招いた費用及び支出、及び累積及び未払いに等しい利息及び費用及び当該等の再融資、再融資、継続期間、交換又は延期に応じて使用されない既存の負担額に等しく、当該等の再融資、再融資、継続又は延期に関連する直接債務者又はいかなる或いは債務者もこれによって変更されることはない

(E)(I)借り手側が通常業務中にその完全有限責任子会社の債務及びリースその他の契約義務の無担保、(Ii)相手の債務及びリース及びその他の契約義務(転換手形を許可する債務を除く)の貸金先、及び(Iii)相手債務及びリースの貸金先でない会社制限子会社及びその他の契約義務、それぞれの場合において、担保債務又はリース又はその他の契約が本合意の下で他の方法で許容される範囲内に配置されている

(F)通常の業務中に資金不足を基準として、債務が発生した日から10営業日以内に償還すればよい銀行または他の金融機関の現金化小切手、為替手形または同様の手形によって生じる債務

(G)当社及びその制限された付属会社は、通常業務中又は当社又はその任意の制限された付属会社の権利又は債権を実行する際、又は違約又は違約事件を引き起こさない判決に関連する履行保証金、保証保証金、控訴保証金、担保又は税関保証金に関する債務;

(H)当該債務の額が未払い費用の額を超えず、当該債務が発生した間に当該等の保険の費用を延期することができ、当該債務の未済期間が12ヶ月を超えてはならない限り、当社又はその制限された付属会社に財産、傷害、債務又は他の保険を提供する誰かの債務を借りている者の債務

139


(I)資本化リースの債務(関連するインストール、保守またはソフトウェア許可費用に資金を提供することを含む)、第7.01(I)節に規定する制限範囲内の任意の合成リースの債務および固定資産または資本資産の購入金債務、および第7.01(I)節で許可された任意の延期、更新、交換または再融資。しかし、いずれの場合も、第7.02(I)節に規定されているすべての未返済債務の総額と、第7.02(J)節で取得または負担されたすべての未返済債務との合計は、(発生日まで)総合総資産の100,000,000ドルおよび3.0%を超えてはならない

(J)第7.04節に許可された買収又は他の投資買収に係る会社の制限された付属会社の債務(又は債務を保証する資産の買収が許可されたときに負担する債務)。しかし、(I)当該等の債務は、この許可買収に関連しているのではなく、又は期待又は予想によりこの許可買収を招いたものではなく、(Ii)本条(J)項に基づいて任意の時間に償還されていないすべての債務元金総額は、第7.02(I)節により発生したすべての未償還債務及びこれに関連するすべての再融資債務とともに、(X)$100,000,000及び(Y)総合総資産(招いた日まで)の3.0%の両者のうち大きい者を超えてはならない

(K)当社またはその任意の制限された付属会社の債務は、本協定の要求に従って資産の買収または処分に関連する賠償、解散費手配、買収価格調整、割増、留任ボーナスおよび同様の義務の合意として存在することができ、これらの債務が相応の買収または売却を行う者の債務である限り、第7.02(E)節で許可されない限り、他の誰も保証しない

(L)自社の無担保優先転換手形項の場合の債務は、(I)当該等の債務が満期日後91日(すなわち満期日後91日)前に何の満期日又は強制償還、前払い、償却、債務基金又は類似の債務がない限り(当該等の債務に応じて違約事件が発生した後の常習制御権変更要約及び加速条項を除く)、(いずれの場合も、当該満期日は当該債務の発生又は発行時に有効である)、(Ii)当該債務が締め切り後に発生した元金総額、(br}300,000,000ドルまたは総合総資産の9.0%(発生日まで);(Iv)このような債務の条項(定価、他の経済条項、満期日を除く)は、このような債務が発生した場合の市場条項(当社によって合理的に決定される)を反映し、(V)このような発行の前に、当社は、前条(Iv)項の要求を遵守することを証明する会社の担当者の証明書を行政エージェントに提出しなければならない

(M)信用状、履行保証金、保証保証金及び入札保証金に関する償還義務に対する会社又はその任意の制限された付属会社の負債は、当該等の信用状(及びこれに関連するいかなる未償還引き出し)の利用可能な総額と当時の履行保証金、保証金及び入札保証金の未償還金額との和が、いつでもLTM総合EBITDAの100,000,000ドル及び26.00%(発生日現在)を超えない限り、

140


(N)当社又は任意の制限された付属会社の債務(当該等の債務は、(A)(A)無担保又は(B)本条(N)項で許可された範囲内で、(X)担保債務の優先担保及び(Y)優先担保(優先担保品を除く)の留置権を担保とする)平価通行証保証債務の保有権(定期融資クレジット協定で定義されている増分同値債務を含む)および(B)任意またはすべての他の融資者によって同等に保証される限り、(I)当時違約イベントが存在しない限り、またはそれによって違約が生じ、(Ii)任意の習慣的なブリッジローンを除いて、そのような債務は、満期日後91日までに満了しない。いずれの場合も、その満期日は、その債務が発生または発行されたときに有効であり、(Iii)任意の慣れたブリッジローンを除いて、(X)そのような債務の満期日までの加重平均寿命は、満期日よりも短くてはならない(当該満期日は、そのような債務が発生または発行されるときに有効である)、または(Y)行政代理人は、その が許容する適宜決定権に基づいて償却準備金を徴収することができ、(Iv)(X)そのような債務が担保上の留置権を担保とする場合、平価通行証留置権保証定期融資義務の場合、(A)債権者間合意または他の債権者間合意(場合によっては)に規定されている任意の強制的な前払いを割合またはそれ以下に分担することができ、(Y)このような債務が定期融資義務を保証する留置権を担保とする担保上の留置権担保である場合、強制的前払い事件を規定することができるが、定期融資義務と他の債権者間合意または他の債権者間合意(状況に応じて)に規定された義務を先に全額支払わなければならない。(br}(Z)このような債務は、満期日までに強制償還、前払、償却、債務基金または同様の債務を強制してはならないが、以下の場合を除く:(A)常習資産売却(または死傷または非難事件)、支配権変更要約および常習AHYDO支払い、および(任意の常習ブリッジローンである場合)、株式または本協定によって許可される他の債務を発行することによって、このような常習過橋融資を前払いする場合、(B)いかなる違約事件が発生した場合、(C)予定満期日のため、(D)上記(Iii)項の償却に違反しない)、(V)このような債務の条項及び条件(金利及び償還保険料などの満期日及び経済条項を含まないが、前文(Ii)及び(Iii)第2項に要求される適用性を制限しない)は、全体としてこのような融資の慣行 である, (X)このような契約および違約が、債務が発生する直前の有効な期限の後にのみ適用されない限り、(Y)行政エージェントおよび借り手が本プロトコルの条項を修正しなければならない場合、(Vi)そのような債務が二次債務である場合には、(Vi)そのような債務が二次債務である場合には、本合意の条項(借り手によって合理的に決定された)よりも大きな制限を有してはならない。このような債務の条項は、通例の支払いは、行政エージェントが善意で合理的に決定された債務に従属し、(Vii)そのような債務が保証された場合、(X)担保債務の担保以外に、任意の資産または財産を担保してはならない(担保文書に含まれていない貸金先の任意の資産または財産を含むが、その資産または財産は、第6.12条に記載された債務の発行およびその後の債務を保証する)、(Y)brがそのような債務の負担を開始したとき、これは、債権者間合意の条項に基づいて、債権者間合意の合併条項に基づいて債権者間合意によって管轄されなければならない。又は他の債権者間合意が締結され、十分な効力と効力を有しなければならず、かつ、融資当事者は、第6.12節の義務を履行し、並びに(Z)債権者間合意又は他の債権者間合意は、他の事項を除いて、当事者の利益を担保するために、行政代理は、このような債務を担保するABL優先担保の留置権を保留しなければならない, (Viii)借り手 は、形式的に適合しなければならない(X)債務が無担保である場合、利息カバー率は少なくとも2.00:1.00であり、(Y)債務が保証されている場合、適用される 計算期間の総保証純レバー率は2.00:1.00未満であり、それぞれの場合、それぞれの計算期間および(Ix)は、債務が発生または発行される前に、会社は、第(I)~(Viii)条の要件を遵守し、前述の(Viii)条の要件の計算(合理的詳細)を含むことを証明する会社の担当官の証明書を行政代理に交付しなければならない(第(N)条に従って生成または発行されたすべての無担保債務は、許可された追加の無担保債務およびすべてと呼ばれる

141


第(N)項に基づいて発生又は発行される有担保債務は、許可された追加担保債務と呼ばれる)であるが、条件は、(I)第(N)項に規定する債務は、優先又は優先のABL担保上の留置権を担保してはならないことである平価通行証ABL優先担保品上の留置権担保債務、及び(Ii)非貸金先の制限子会社が本条(N)により発生した任意の債務の元本総額、及び非貸金側の制限子会社が第7.02(S)節により発生した債務元金総額を、第7.02(S)および7.02(T)節に従って生成または負担された非貸金者の制限された子会社の未償還債務(本節または第7.02(S)または7.02(T)節に基づいて生成された非貸金者の制限子会社のこのような債務)の場合の未返済債務総額は、LTM総合EBITDAの50,000,000ドルおよび13.00%(発生日現在)を超えてはならない。さらに、第7.02(N)(I)節に従って生成されたこのような許可された非貸金側債務は、いかなる貸金側によって保証されるべきではないが、非貸金側の他の制限された子会社によって保証されてもよく、(Ii)担保権で担保されてはならないが、非貸金側の制限された子会社の資産によって保証されてもよく、(Iii)は、上記(Iv)、(V)および(Viii)項によって制限されていない

(O) (1)優先再融資可能債務、(2)二次優先再融資許可債務、および(3)無担保再融資可能債務

(P)その時点で違約または違約事件を引き起こさない限り、当社およびその制限された付属会社の任意の時点における追加債務元金総額は、50,000,000ドルおよびLTM総合EBITDAの13.00%(発生日現在)を超えない

(Q)オタワ資本化リースによって証明された当社およびその制限された付属会社の債務、および第7.01(I)(Iii)節で許可された任意の延期、継続、置換、または再融資。しかし、いずれの場合も、本条(Q)で許可されるすべてのこのような債務の元本総額は、いつでも100,000,000カナダドルを超えてはならない

(R)他の増分定期ローン債務および増分同値債務;

(S)期日後に、買収または融資文書によって許可された他の投資または他の取引を許可することによって、制限された付属会社の任意の者(または当社または制限された付属会社との合併、合併または合併を許可していない制限された付属会社のいずれかではない)の負債、(2)当社または任意の制限された付属会社が融資文書で許可された買収、投資または他の取引で資産を買収することにより、当社または任意の制限された付属会社によって負担される任意のbr人の負債、または(3)資金調達許可買収のために引き起こされる負債。融資書類が許可する投資又はその他の買収(ただし、上記(1)及び(2)項については、このような債務は、当該者が制限された付属会社となることを考慮したときに生じたものではない)(その債務は、(A)(A)無担保又は(B)本条の許容範囲内において、(X)担保債務の留置権を下回るABL優先担保及び(Y)優先担保(ABL優先担保を除く)の留置権担保であってもよい平価通行証保証債務の留置権(定期融資クレジットプロトコルで定義された増分同値債務を含む)および(B)任意またはすべての他の融資者によって同様に保証される)については、(I)当時違約イベントが存在しない限り、またはそれによって違約イベントをもたらす。(Ii)いかなる (X)ブリッジローンに慣れている場合及び(Y)本条(1)及び(2)項に基づいて負担する未償還元本総額が、LTM(Br)総合EBITDAの100,000,000ドル及び26.00%(発生日現在)を超えない場合平価通行証循環ローンを基準にして、満期日と(B)そうでなければ91日目以降の日

142


(Br)満期日は、それぞれの場合、この満期日は、債務が発生または発行されるときに有効であり、(Iii)任意の(X)ブリッジローンに慣れており、(Y)本条(1)および(2)項に従って負担する債務を除いて、任意の時間に返済されていない元金の総額は、LTM総合EBITDAの100,000,000ドルおよび26.00%(発生日まで)を超えてはならない。(X)そのような債務のいずれかから満期までの加重平均寿命は、満期日よりも短くてはならない(当該満期日は、そのような債務が発生または発行されたときに有効である)、または(Br)(Y)行政エージェントは、その許容される適宜決定権に基づいて償却準備金を徴収することができ、(Iv)(X)このような債務が以下の担保品の留置権を担保とする場合平価通行証留置権担保定期融資義務の場合は、債権者間合意又は他の債権者間合意(場合に応じて定める)の規定に基づいて、留置権は、任意の強制定期融資義務の前払を比例又は下回る割合で共有することができ、(Y)このような債務が定期融資義務を担保する担保上の留置権を担保とする場合は、強制的な前払事件を規定することができるが、債権者間協議又は他の債権者間協議(状況に応じて定める)の規定に従って定期融資義務及び債務を事前に全額支払わなければならない。(Z)このような債務は、満期日 までに強制償還、前払い、償却、債務返済基金または同様の債務を有してはならない(ただし、以下を除く):(A)習慣資産売却(または死傷または非難事件)、制御権変更要約および習慣AHYDO支払いに応じて、任意の慣れたブリッジローンであれば、株式発行または本プロトコルで許可される他の債務からこのような習慣ブリッジローンを前払いし、(B)任意の違約事件が発生した場合、(C)予定期限のため、上記(Ii)項に記載の債務及び(D)は、上記第(Iii)項の償却に違反せず、(V)本条(1)及び(2)項に記載のいずれかの債務を除き、当該等の債務の条項及び条件(満期日及び経済条項、例えば金利及び償還保険料を含まないが、上記第(Ii)項の規定の適用性を制限しない場合)は、このような融資の慣用条項及び条件であり、全体とみなされる, 本合意の条項 よりも実質的な制限(当社によって合理的に決定される)ではなく、(X)当該等の契約及び違約が当該債務が発生する直前の有効な満期日後にのみ適用されない限り、又は(Y)行政代理 は、本契約の条項を修正し、このより限定的な条項が本合意項の下の融資に適用されることを規定しなければならない(この改正は、行政エージェント及び当社が他の貸手の同意なしに行うことができる)、(Vi)当該債務が二次債務である場合には、このような債務の条項は、行政エージェントが善意で合理的に決定された債務に従属することに慣れており、 (Vii)そのような債務が保証された場合、(X)債務を担保する担保以外に、いかなる資産または財産でも保証してはならない(貸金者が締め切りに担保文書でカバーされていないが、担保第6.12条に記載された債務を保証する任意の資産または財産を含む)、(Y)そのような債務が発生した場合、これは、債権者間合意の条項に基づいて合併する債権者間合意の管轄を受けなければならず、又は他の債権者間合意が締結され、十分な効力及び効力を有しなければならず、かつ、融資当事者は、第6.12節に規定する義務を履行しなければならず、(Z)債権者間合意又は他の債権者間合意(適用状況に応じて)は、行政代理が当事者の利益を担保するために特別に規定されなければならない。このような債務を担保するABL優先担保品に対する留置権よりも優先的にABL優先担保に対する留置権を保持すべきである, (Viii)当社は、形式的に (X)(当該等の債務は無担保)に該当する利息カバー比率が少なくとも2.00:1.00であり、及び(Y)当該等の債務が担保されているように、計算期間に適用される総担保純レバー率が2.00:1.00未満であり、それぞれの場合において、それぞれ計算期間及び(Ix)について当該等債務の発生又は発行前の について、会社は、前述の(I)~(Viii)条の要件に適合することを証明し、前記第(Viii)条に要求される計算(合理的詳細)(第(Br)(S)条に従って生成または発行されたすべての無担保債務を許容される追加無担保買収債務と呼び、本条項に従って生成または発行されたすべての保証付き債務を許容される追加債務と呼ぶ会社の担当官の証明書を行政代理に交付しなければならない

143


[br}担保買収債務);ただし、(I)本条項下の債務は、優先または優先のABL優先担保上の留置権を担保としてはならないことが条件であるPari 通行証ABL優先担保品上の留置権担保債務、及び(Ii)貸金先でない制限子会社が本条項に従って発生又は負担する任意の債務の元本総額、及び第7.02(N)節及び第7.02(T)節非貸金先の制限子会社による債務元金総額は、発生時に、LTM合併EBITDA(発生日まで)の50,000,000ドル及び13.00%を超えてはならない。さらに、第7.02(S)(I)節に従って生成されたこのような許可された非貸金側債務は、いかなる貸金側によって保証されるべきではないが、非貸金側の他の制限された子会社によって保証されてもよく、(Ii)担保品の留置権で担保されてはならないが、非貸金側の制限された子会社の資産によって保証されてもよく、 (Iii)は、上記(Iv)、(V)および(Viii)項で説明された制限を受けない

(T)貸金先でない制限された付属会社の債務であるが、本条(T)によれば、当該債務の任意の時間に返済されていない元金総額と、第7.02(N)及び7.02(S)条に規定されている融資先でない制限された付属会社が発生又は負担している任意の未返済許可非貸金側債務との合計は、LTM総合EBITDAの50,000,000ドル及び13.00%(発生日現在)を超えてはならない

(U)当社又はその付属会社が外国の売掛金手配を承認することにより発生した債務

(V)第7.03(U)、(W)、(Z)、(Aa)及び(Bb)条のいずれかで許可された投資の担保を構成する

(W)当社及びその制限された付属会社は、本7.02節7.02第7.02(C)(Ii)、(J)、(L)、(N)、(O)、(R)および(S)節で許可された任意の債務に対して再融資、再融資、置換、拡大、修正または継続を行うことができる(いずれの場合も、これによって発生した任意の再融資債務を含み、債務を再融資する)

(I)(1)本プロトコルの別の許容範囲内(任意の他の利用可能なバスケットまたは為替レートベースの金額を含む)に加えて、このような再融資債務の元本は、関連する再融資、再融資、置換、延期、修正または継続によって生じる債務元金を超えないが、以下の場合を除く:(A)関連する再融資、再融資、置換、延期、修正または継続に関連する未払い利息および保険料(入札保険料を含む)に、保証割引および他の合理的および慣例的な費用、手数料および支出(前払い費用、元の発行割引または初期収益率支払いを含む) を加える。(B)この条項に基づいて使用されていない既存の承諾に相当する金額、および(2)このような追加債務が担保されている場合、そのような再融資債務を担保する留置権は、第7.01節の適用要件を満たす

(Ii) このような再融資債務の最終満期日(A)は、再融資、払戻または交換された債務の最終満期日以上であり、(B)満了の加重平均寿命は、再融資、払戻、交換、延期、修正または継続された債務の加重平均満期日以上である

144


(Iii)いかなる再融資債務の条項(定価、費用、保険料、金利下限、選択可能な前払いまたは償還条項(および適用される)従属条項および保証を含まない)は、全体的に、当社およびその制限された付属会社に制限され、再融資されている債務に適用される条項よりも実質的な制限を有するものではない。払戻または置換(ただし、満期日以降の期間にのみ適用されるいかなる条項を除くか、または行政代理および会社が本合意の条項を本合意の下での融資に適用されるより限定的な条項に改正することができる場合(行政エージェントおよび会社は、他の融資者(会社によって合理的に決定される)の同意なしに修正することができる)、および

(4)(A)このような債務が担保されている場合、再融資、再融資、交換、延期、修正または継続を行う場合にのみ、許可留置権が担保され、優先権は、債務再融資に担保を提供する留置権よりも高くなく(担保債務が無担保債務と共に再融資可能であると理解されるべき)、(B)このような再融資債務は、債務者または債務者が再融資、再融資、置換、延期、修正または更新債務によって引き起こされるものである。(I)第7.02節に従って別の許可がある場合、または(Ii)当該追加債務者が本契約項の下の借入先となる場合、(C)再融資、払戻、置換、延期、修正または継続が行われている債務が最初に契約上循環融資に従属する場合(またはそのような債務の留置権は、最初に契約上の担保循環融資の全部または一部の担保上の留置権に従属する)。契約上、当該等再融資債務は、償還権のある循環融資(又は当該等の再融資債務を担保する留置権が当該等の循環融資を担保する関連担保上の留置権に属する)に従属し、その条項は、貸主全体にとって、正予再融資、払戻、交換、延期、修正又は継続の債務(又は留置権)に適用される条項よりも優遇されず(当社により合理的に決定される)、及び(D)当該等の再融資債務の発生日に該当し、違約事件は存在しない

(X)“DB信用状”の項目の債務、債務、その他の負債

7.03投資。任意の投資が行われているか、または保有されているが、以下の場合は除く

(A)当社及びその制限された付属会社が、(I)現金及び現金等価物を買収及び保有することができ、(Ii)買収の日から12ヶ月以下、標普又はBaa 3(又はその等価物)又はムーディーズ格付けのより良い社債の投資を取得し、及び(Iii)任意の排他的自己保険付属会社についてのみ、適用法により、当該専属自己保険付属会社が禁止されていないいかなる投資も禁止されていないこと

(B)当社及びその制限された付属会社は、その高級職員、役員及び従業員が会社の普通株式を買収することについて、その高級社員、取締役及び従業員の債務を買収及び保有することができる(当社又はその任意の制限された付属会社が当該等の債務を買収する際に実際に現金を立て替えていない限り)

(C)当社及び制限された付属会社の高級管理者、役員及び従業員への前借り金は、総額3,000,000ドル以下及びLTM総合EBITDA(当該等投資が行われる日まで)1.00%の大きい者は、旅行、娯楽、移転及び類似の一般業務用途に用いられる

(D)(I)任意の米国の貸手は、任意の他の米国の貸手に会社間融資および立て替えを提供することができ、(Ii)任意の非米国の貸手の貸手は、非米国の貸手の任意の他の貸手または任意の米国の貸手に会社間融資および立て替えを提供することができ、(Iii)会社の任意の非貸手の制限された子会社は、任意の貸手に会社間融資および立て替えを行うことができる、(X)または(Y)非貸金者の会社の任意の他の制限された子会社、(四)

145


(Br)任意の融資者は、通常の業務中に当社の任意の制限された付属会社に会社間融資および立て替え金を発行することができ、(V)制限された子会社への追加融資および立て替え金(以下7.03(I)(V)および7.03(Bb)(Iii)節による制限された子会社への投資)は、LTM総合EBITDA(このような投資を行う日まで)の大きな未返済額50,000,000ドルおよび13.00%(上記(I)項に記載の会社間融資およびパッド)を超えてはならない。(Ii)、(Iii)および(Iv)は、会社とその制限された付属会社との間で、本第7.03節(G)、(U)、(W)、(Z)、(Aa)または(Cc)条項に基づいて作成された任意の会社間融資および下敷き金と共に、総称して会社間融資と呼ばれる)。ただし、(A)金額が5,000,000ドル以上の本票が証明した範囲内で、借り手側が所有又は保有している当該1枚当たりの当票は、適用される担保書類に基づいて行政エージェントに交付されなければならない。(B)借り手側又は会社の他の制限された子会社が借入先又は会社の制限された子会社を再構成しない場合(場合により定める)、第(D)項に基づいて会社の任意の貸手又は他の制限された子会社に発行される任意の会社間融資はもはや許可されない。第(Br)項(D)または本7.03および(C)節の別の条項がこのような会社間融資を許可しない限り、会社の任意の非融資者の制限された子会社が任意の貸手に発行する任意の会社間融資は、会社間従属協定に従って順序付けされなければならない

(E)売掛金、リース売掛金、または通常の業務中に商業信用を付与することにより生成された受取すべき手形のクレジット期間、および(I)財務的苦境に陥った口座債務者から受信した、損失を防止または制限するために合理的に必要な償還または部分清算の投資、および(Ii)サプライヤーおよび顧客の破産または再編に関連する投資、ならびに顧客およびサプライヤーが通常の業務プロセスで生じる延滞債務およびサプライヤーとの他の紛争を誠実に解決する投資;

(F)第7.02節で許可された保証;

(G)締め切りには、付表7.03に並ぶ投資およびその任意の延期または継続が存在するが、延期または継続時には、負債形式の投資を除いて、そのような投資の額は増加してはならず、その額は、計算すべき利息、手数料、および保険料に相当する

(H)当社及びその制限された付属会社は、第7.02(A)節の許可された範囲内でスワップ契約を締結することができる

(I)(I)いかなる米国の貸手も同時に米国の貸手でもある制限された子会社に対して現金持分投資を行うことができ、 (Ii)任意の米国の貸手でない制限された子会社は、米国の貸手でも米国の貸手でもない制限された子会社に対して現金持分投資を行うことができ、(Iii) 会社の任意の非貸手の制限された子会社は、会社の他の非貸手の制限された子会社に現金持分投資を行うことができる。(Iv)任意の融資者は、通常の業務中に当社の任意の制限された子会社に現金持分投資を行うことができ、(V)融資者は、制限された子会社に対して追加の現金持分投資を行うことができ、総金額(上記7.03(D)(V)節による制限された子会社への投資と併せて)は、いつでもLTM総合EBITDAの50,000,000ドルおよび13.00%(このような投資を行う日まで)を超えてはならない

(J)当社及びその制限された付属会社は、本契約条項に従って設立または買収されたそれぞれの制限された付属会社の持分 を有することができる(当該等の制限された付属会社に投資されるすべての金額が本第7.03節の別の規定により独立して証明されている限り)

146


(K)第7.02節で許可されたまたは債務があり、投資を構成する範囲内で;

(L)(1)許可された買収は、その定義された要求およびこれに関連する任意の慣行現金保証金の要求に従って許可されなければならない

(M)当社およびその制限された付属会社は、第7.05(F)、(J)、(O)、(Q)、(R)、(T)、(U)または(V)条で許可された任意の処置によって徴収されたチケットおよび他の非現金コストを受け取ることができる

(N)投資を構成する範囲で、7.04節と7.06節で許可された取引

(O)当社及びその制限された付属会社は、当該費用が当社または当該制限された付属会社の通常の業務プロセス中に発生する限り、税務または税関当局、サプライヤー、サプライヤー、および貿易債権者に費用を前払いする形態で立て替えることができる

(P)通常の業務中に受託のために入金されるか、または入金される譲渡可能手形の投資;

(Q)経営リースまたはオタワ資本化リースの履行を保証するために通常の業務中に支払われる現金保証金、およびその任意の継続、交換、再融資、または延期;

(R)許可買収において取得した者が保有する投資であるが、当該等の投資は、この許可買収又はこの許可買収に関連することが予想される場合ではなく、当該許可買収当日に存在することを限度とする

(S)投資を構成する範囲において、(W)第7.01(X)節に記載の義務を保証するための現金預金、(br}(X)第7.05節で許可された取引に関する賠償義務を保証するための信託預金、(Y)第7.01(E)、(F)、(P)及び(U)節(及び第7.01(E)、(F)、(P)及び(U)節で許容される範囲内)に記載された信用状及びその他の義務を保証するための現金担保、(Z)通常の業務中に、会社またはその制限された付属会社と別の売り手との間で、顧客との共同契約スケジュールに基づいて負担される任意の連帯責任

(T)その時点で違約または違約事件を引き起こさない限り、借り手は、その償還価格差オプションの購入価格が、そのような許可変換可能手形を発行する現金収益から差し引かれる限り、任意の許可変換可能手形を発行する際に、償還価格差オプションの形態で追加投資を行うことができる

(U)当時、違約または違約事件が存在しない限り、または違約事件が違約または違約事件を引き起こさない限り、br社およびその制限された付属会社は、締め切りまたは後に本7.03節で許可されない追加投資を行うことができ、その総額は、いつでもLTM総合EBITDAの100,000,000ドルおよび26.00%(このような投資が行われた日まで)を超えてはならない(決定時にはいかなる生産販売や衝動販売も考慮しない)。ローンであれば元金の現金支払いを控除し、持分投資であれば現金権益リターン(配当でも償還でも)、

147


(V)会社及びその制限された子会社の資本化支出は、第7.03(L)条に従って許可されない限り、許可買収を構成する資本化支出を除く

(w) [保留区];

(X)会社及びその制限された子会社が第7.01(S)節の規定による保証金預金を許可しなければならない

(Y)信託または繰延補償計画に関連する同様の手配への投資;

(Z)(I)類似の業務に従事している当社または任意の制限された付属会社、(Ii)合営企業、(Iii)非完全資本付属会社の制限された付属会社および(Iv)の任意の時点での未償還総額が、(X)100,000,000ドルおよびLTM総合EBITDAの26.0%(このような投資を行う日まで)を超えない非制限付属会社への投資;

(Aa)支払い条件が満たされていれば、追加投資を行う

(Bb)(I)米国の融資先は、それぞれの制限された子会社に投資することができ、これらの子会社も米国の融資先である。(Br)(Ii)米国の融資先ではない融資者は、それぞれの同時に融資先でもある制限された子会社に投資することができ、(Iii)融資者は、制限された子会社に投資可能な総金額 (上記7.03(D)(V)および7.03(I)(V)節による制限された子会社への融資先とともに)は、いつでもLTM総合EBITDAの50,000,000ドルおよび13.00%の未返済金額(このような投資を行う日まで)を超えてはならない。そして

(Cc)任意の許可された外国売掛金融資を含む任意の許可された売掛金融資を実現するために、任意の証券化子会社への投資

7.04根本的な変化。合併、合併、解散、清算、他の人との合併または他の人への合併、または処分(1つの取引においても一連の取引においても)そのすべてまたは実質的にすべての資産(現在所有されているか、後に得られたものであっても)は、誰にも、または誰かを受益者とするが、以下の場合を除く

(A)(W)会社の任意の国内子会社は、米国の貸主と合併、合併または清算することができ、または米国の融資者に合併することができる(br(I)会社の任意のこのような合併、合併または清算に関連する場合に限り、会社が存続している者であり、(Ii)任意の他の合併、合併、合併または清算の場合、融資先が存続しているか、または存続している者がそれと同時に存在する貸金者となる限り)、(X)会社の任意のカナダ子会社を合併、合併、合併することができる。カナダの融資先または米国の貸手と合併または清算することがカナダの融資先または米国の融資者である場合(I)会社の任意のこのような合併、合併、合併または清算に関連する場合に限り、会社が存続している者であり、(Ii)任意の他の合併、合併、合併または清算の場合、融資先がまだ存在しているか、または存続している者である場合、またはその存続または継続している者が同時に貸手となる場合)、(Y)会社のいかなる貸金先でない国内子会社も合併することができる。貸金先でない会社の任意の他の国内子会社との合併または清算、ならびに(Z)会社の任意の外国子会社が、会社の任意の他の外国子会社と合併、合併、合併または清算(I)会社の任意の他の外国子会社(場合によっては、当事者の利益を担保するために行政エージェントに付与された任意の保証権益が、任意の のような取引に制約されている任意の個人の資産(および持分)において完全に有効、完全かつ強制的に実行可能である限り(少なくとも、合併、合併直前の有効度と同じ程度に達する), 合併または清算)、および上記の完璧な状態を維持するために必要なすべての行動、または(Ii)任意の借り手(借入先がまだ存在または継続している者である限り);

148


(B)当社の重大な資産および重大な負債を有さない非営業制限付属会社は、清算、清算または解散することができる

(C)7.05節で許可された範囲内で処置を行うことができる(このような処置を達成するための任意の合併、合併、または合併を含む);および

(D)(I)ライセンス買収に基づいて、被買収実体又は事業がその定義された条項に従って行われる任意の合併、合併又は合併、並びに(Ii)第7.03節で許容される範囲内で投資することができる(当該等の投資を実現するための任意の合併、合併又は合併を含む)

7.05処置。どんな処置もしない限り

(A)現在所有されているか、または後に取得されたものであっても、通常の業務プロセスにおいて、古い、期限切れまたは老朽化された財産を処分する

(B)通常の業務プロセスにおける在庫の処理;

(C)以下の場合、処理装置または不動産:(1)そのような財産は、同様の代替財産の購入価格でクレジットに交換されるか、または(2)このような処置の収益は、そのような代替財産の購入価格に合理的に迅速に使用される

(D)当社又は全額制限された付属会社のいずれかの制限された付属会社の財産に対する処分であるが、当該等の財産の譲渡者が保証人である場合、その譲渡者は会社又は保証人でなければならない

(E)処置を構成する範囲内で,7.03節で許可された投資;

(F)当社及びその制限された付属会社は、(I)当時存在しなかったか、又はそれによって違約事件を起こさない限り、(Ii)いかなる処分を受けた資産の公平な市価が15,000,000ドルを超える場合は、当該等が独立して取引され、当社又は制限された付属会社が少なくとも公平な市価を徴収する限り、(Iii)いずれかの処分された資産の公平な時価が15,000,000ドルを超える限り、任意の処置を受けることができる。当社または当該制限された付属会社が受信した対価は、少なくとも75%の現金または現金等価物を含み、販売完了時に支払われる(ただし、第(Iii)項によれば、以下の項目は現金とみなされる):(A)譲受人が負担する当社またはその制限された付属会社の任意のbr}負債(当社または当該制限された付属会社が本条項に従って提供する最新の貸借対照表またはその脚注に示されるように)(その条項 に従って義務に従属する負債を除く)当社及びその制限された付属会社は、すべての適用債権者が書面で当該資産に対する処分を効果的に解除しなければならない。(B)当社または当該制限された付属会社が譲受人から受信した任意の証券は、適用された処置終了後180日以内に当社または当該制限された付属会社によって現金または現金等価物に変換される(変換中に受信された現金または現金等価物に制限される);および(C)任意の指定された非現金対価は、その金額が任意の時点で50,000,000ドルまたは総合総資産の1.5%を超えてはならない(処分の日(または会社選挙時)), 当該処置について拘束力のある合意が締結された日から(当該処分形態上の効力を与えない)(各項の金額を非として指定する

149


(br}受信時に計測された現金対価格は,その後の価値変化に影響しない),(4)[保留区](V)本項(F)により売却されたすべての資産から得られる現金及び非現金収益の総額は、180,000,000ドルを超えてはならず、及び当社の任意の会計年度総合総資産の5.0%(又は当社が選択した場合には、当該等の処置について拘束力のある合意が締結された日まで)(この目的のため、それぞれの場合において、現金以外の財産を使用する公平な市場価値) (本7.05(F)条のいずれかの未使用金額を次の会計年度に振り替えることができることを前提とする)および(Vi)このような処置が公正価値(会社が誠実に決定する)が25,000,000ドルを超える合格口座または合格在庫を含む場合(br}持分として販売されているか否かにかかわらず)、(A)会社は、当該処置及び更新された借入基礎証明書(当該処置に形式的な効力を持たせる)を事前に書面で通知し、第2.03(B)及び(B)節に要求された任意の強制的な前払いを支払う。この処置が発効した後、FCCRコンプライアンス期間が存在する場合、行政エージェントは、総合固定費用カバー率の計算を明らかにし、7.17節で規定された契約を遵守したことを証明する会社の証明書を受信しなければならない

(G)当社およびその制限された付属会社は、(テナントとして)または許可(被許可者として)不動産または非土地財産を賃貸することができる(そのようなレンタルのいずれかが資本化賃貸を生成しない場合がある限り、第7.02(I)または(Q)節で許可された範囲内でない限り)

(H) 当社及びその制限された付属会社は、それぞれの場合、請求権なしに売却又は割引(第三者留置権及び債権の習慣的賠償を含まず、当社又は制限された付属会社のクレームに対する習慣的な値下げは、売掛金又は賃貸売掛金を生成する契約条項を遵守できなかったため)、及び通常の業務中に発生した(I)売掛金又はリース売掛金は、いかなる融資取引の一部でもなく、妥協又は回収にのみ関連するが、(Ii)売掛金又はリース売掛金、通常の業務中に生じる権益および/または関連資産または権利は、(A)そのような売却または割引がいかなる融資取引の一部でもない限り(疑問を生じないため、そのような売掛金または賃貸入金の売却または割引が融資取引を構成してはならない)、(B)貸手が売却または割引する際に違約イベントが存在しない限り、(C)当該等の売却又は割引により得られた現金収益は、当該等資産の公平な市価(当社が合理的に算定し、常習割引料又は慣用割引要因を考慮した後)、(D)当該等の取引は、当社及びその制限された付属会社(当社により合理的に決定された)に対して公平で合理的な公平条項に従って行われる。(E)融資先がドルまたはカナダドルで受信したこのような売却または割引の現金収益は、コア米国預金口座またはコアカナダ預金口座に振り込まなければならない(場合によっては), (F)貸手側がユーロまたはポンドで計上された適格口座を売却または割引する現金収益は、コア外国預金口座に振り込まれなければならず、借り手がユーロまたはポンドで支払われた合格口座が現在の借入基礎証明書(以下、定義)に含まれている場合、(G)会社は、借り手側が債務者の口座債務者の口座を時々売却または割引する前に、行政エージェントに書面通知を発行しなければならない。口座債務者の任意の合格口座が第(Ii)項に従って売却または割引され、口座債務者の合格口座が保証契約を締結する前に最近交付された合格口座の価値(最近交付された借入基礎証明書(現在の借入基礎証明書)に基づいて会社の善意によって決定された)が15,000,000ドルを超える場合、会社は上記(G)交付通知と同時に行政代理に交付しなければならない。(1)現在の借入基礎証明書がカバーされている期間の営業終了時までに更新された借入基礎証明書(当該口座債務者の適格口座を現在の借入基礎証明書から報告された借入基礎から除外する形式で発効)

150


は、第2.03(B)及び(2)節の要求に従って任意の強制的な前払いを行い、このような適格口座の除去形態で発効した場合、FCCRコンプライアンス期間が存在し、総合固定料金カバー率の計算を説明し、第7.17節に規定された約束に適合することを形式的に証明し、(Iii)通常業務中に他の方法よりも早く売掛金やリース金を徴収し、融資取引の一部としないように顧客の信用状 を提供する

(I)当社およびその制限された付属会社は、通常の業務中に他の人に許可証、再許可、レンタルまたは再レンタルを付与することができ、そのような付与がいかなる重大な態様でも、行政エージェントの拘束された資産または財産に対する保証権益(本プロトコルによって許可され、それに関連する任意の留置権を除く)に影響を与えない限り、当社またはその制限された付属会社の業務行為に実質的な干渉を与えることはない

(J)(W)米国の貸手は、互いの間または間で処置することができ、(X)非米国の貸手の貸手は、互いの間または間で、または米国の貸手に処理することができ、(Y)会社の任意の非融資者は、互いの間または互いの間で、または融資者に処置することができ、(Z)貸手は、内部研究および開発、顧客プレゼンテーション、(Z)予備品、設備および在庫を譲渡することができる。通常の業務過程において、調達注文と顧客契約を当社の任意の制限された子会社に譲渡し、通常業務過程における法律、貿易、監督管理又は税収面の考慮を満たすために、法律又は当該融資先の合理的な業務判断に適合する。いずれの場合も(上記(Z)条項を除いて、このような資産が他の借り手に譲渡されない限り)、譲渡された資産中の担保文書に基づいて当事者の利益を担保するために行政エージェントの任意の保証権益を付与する限り、完全に有効かつ整備されなければならない(少なくとも譲渡直前に有効である程度に達する)、上記の完璧な状態を維持するために必要なすべての行動(備品会社の任意の会計年度の総額が15,000,000ドルに達することを除く)。(A)借入先からカナダ借入先への移転および(B)カナダケベックの場所に保存されている設備および在庫);

(K)当社及びその制限された付属会社は、(I)融資文書条項が禁止されていない方法で現金を使用または譲渡することができ、および(Ii)(A)現金等価物を清算またはその他の方法で処分することができる、(B)[保留区](C)本項(2)に記載の他の財務投資を清算またはその他の方法で処分し、融資文書条項が禁止されていない方法で公平な市価で現金と交換すること

(L)第7.06節の許可された範囲内で配当金を支払うことができる

(M)当社およびその制限された付属会社は、当社または制限された付属会社の合理的な業務判断に基づいて、当社または制限された付属会社の業務において使用または有用な知的財産権をもはや使用しないか、または他の方法で処分することができる

(N)当社及びその制限された付属会社は、関連回収事件が発生した場合には、関連財産及び資産を処分することができるが、当該等の財産及び資産を死傷又は非難訴訟の標的とすることを限度とする

(O)当社及びその制限された付属会社 は、本7.05節の他の方法で許可されていない取引中の財産又は資産を売却することができるが、(X)本条項(O)によりすべての資産又は財産を売却して得られる純売却収益は、 が90,000,000ドルより大きく、総合総資産の2.5%を超えてはならない(処分の日まで(又は会社が選択した場合、その処分について拘束力のある合意を締結した日を超えてはならない)(形式上の効力を与えないbr}

151


(br}この等処分))当社の任意の会計年度において、(Y)第2.03(B)節の要求に応じて、それによって生じる販売純収益(第7.05(O)節の未使用金額が次の会計年度に移行可能であることを前提とする)を運用し、(Z)当該処分には、資格に適合する口座又は資格に適合する在庫(持分としての販売の一部又はbr}その他の方法を問わず)、公正価値(会社の善意により決定される)が25,000,000ドルを超える(A)会社は、当該処置及び更新された借入基礎証明書(当該処置に形式的な効力を持たせる)を事前に書面で通知し、第2.03(B)及び(B)節に要求された任意の強制的な前払いを支払う。この処置が発効した後、FCCRコンプライアンス期間が存在する場合、行政代理は、総合固定費用カバー率の計算を記載し、形式的に第7.17節に規定された契約に適合することを証明する会社の証明書を受領しなければならない

(P)当社及びその制限された付属会社は、本契約により許可された留置権を付与することができる

(Q)青聯(又は借り手が合併により青連の相続人となる)又は青聯の任意の制限された付属会社は、借り手又は借り手の任意の制限された付属会社の財産の処分を行うが、いずれも当該等の処分の対象となる財産は、青聯買収直前に保有している青聯及びその制限された付属会社の財産に限定される

(R)当社およびその制限された付属会社は、決済後に相互に譲渡、販売、レンタル、または25,000,000ドル以下の合計財産または資産を処分することができる

(S)当社及びその制限子会社brが第7.01(S)節の規定による保証金預金を許可しなければならない

(T)当社又はその制限された付属会社は、いかなる許可外国売掛金に基づいて外国証券化資産を処分するか

(U)本協定によって許可された買収または他の投資によって得られた非コアまたは非戦略的資産を処分すること。しかし、(X)その発効後、直ちに違約事件は発生せず、 (Y)このような方法で処置された非コアまたは非戦略的資産(適用される借り手または制限された付属会社(どの場合に応じて)が買収の日に決定される)の公平な市場価値は、その許可買収または他の許可投資で得られたすべてのそのような資産によって支払われる購入価格の25%を超えてはならない。および(Z)このような処置が、25,000,000ドルを超える公正価値を有する合格アカウントまたは合格在庫(株式販売の一部としてのbr権益または他の方法を問わず)を含む場合、(A)会社は、そのような処置に関する書面通知および更新された借入基礎証明書(この処置に形式的効力を持たせる)を事前に提供し、第2.03(B)および(B)節に要求される任意の強制的な前払いを支払うこととし、この処置が発効した後、FCCRコンプライアンス期間が存在することを前提とする。行政エージェントはすでに会社の証明書を受け取り、総合固定費用カバー率の計算を説明し、形式的に7.17節で述べた条約に適合していることを証明しなければならない。そして

(V)支払条件が満たされれば,余分な処置を行うことができる

請求された貸金人が第7.05節のいずれかの担保販売に関する規定を放棄した場合、又は任意の担保が第7.05節で許可された範囲内で売却された場合(当社又はその制限された子会社を除く)、このような担保品の売却は、上記規定を実施及び/又は証明するために、無料かつ担保文書による留置権の影響を受けないように、行政代理人は許可されなければならない

152


7.06配当金。任意の配当金を直接または間接的に宣言または支払いするか、または任意の 義務を生成する(またはあるか、または他の方法で)が、以下の場合を除く:

(A)各制限された付属会社は、当社、保証人である当社の任意の制限された付属会社、および当該制限された付属会社の直接持分を有する任意の他の者に配当金を支払い、比例的に配当金を支払い、比例的に配当金を支払うことができ、または当該制限された付属会社の持分を有する当社またはその制限された付属会社については、少なくともその占める割合で配当金を支払うことができる

(B)当社および各制限された付属会社は、配当金または他の割り当てを発表および支払いすることができ、当該人の普通株式または他の普通株式権益のみで支払うことができる

(C)当社および各制限された付属会社は、実質的に同時に発行された新しい普通株式資本から得られた金を購入、償還または他の方法で買収することができる

(D)当社又はその任意の制限された付属会社の上級者、役員又は従業員の死去、障害、退職又は雇用終了後、当社は、発行された会社の普通株式(又は当該会社の普通株式を買収するオプション、株式承認証又は他の権利)を償還、買い戻し、又は他の方法で価値を有することができる。ただし、(X)第7.06(D)条に基づくこれらの償還及び買い戻しの総額は、当社の任意の財政年度の総合EBITDA(配当日まで)の5,000,000ドル及び1.50%(当該上級職員、役員又は従業員が自社の債務を免除するために行った償還又は買い戻しの金額を差し引いたもの)及び(Y)第7.06(D)条により許可されたいずれかの償還又は買い戻しを行う場合には、その時、違約や違約事件は存在せず、それによって違約や違約事件を招くこともない

(E)会社 は、追加の適格優先株株式(ただし現金ではない)のみを発行することにより、その条項に基づいてその適格優先株の配当を定期的に支払うことができるが、会社は、このような適格優先株の株式を配当として追加発行する代わりに、配当を発生させる適格優先株の株式の清算優先権を増加させることができる

(F)当社は、当該株式オプション又は株式承認証がキャッシュレス方式で行使される取引価格の一部を代表する株式オプション又は株式承認証の行使に関連する持分を買収することができる

(G)会社はbr社の取締役会が許可したいくつかの反買収と毒丸手配について配当を行うことができ、その中には合格優先株に変換可能な株式の発行を含む

(H)当社は、(I)会社の普通株式株式(又はこれに関連するオプション、株式承認証及び他の持分ツール)、(Ii)現金インセンティブボーナス及びbr}(Iii)株式付加価値権又は業績単位を含む、当社取締役会が承認した任意のインセンティブ計画について、当社及びその制限された付属会社の取締役、上級管理者及び従業員に配当金を派遣することができる

153


(I)任意の許容満期の変換可能手形がbr社の普通株に変換された場合、借り手は、このような許容可能手形に関連する適用償還価格差オプションを行使することを含む配当金を支払うことができる

(j) [保留区];

(K)その時点で失責事件が存在しない限り、それによって失責事件を招くことがない限り、決算日または後に派遣された配当総額は、決算日または後に第7.14(B)節に基づく前払い、償還、償還、買い戻しまたは買収債務の総額とともに、50,000,000ドルおよびLTM総合EBITDAの13.00%(当該配当がなされた日まで)を超えてはならない

(L)支払い条件が満たされていれば、追加配当金を支払うことができる

(M)配当金の発表日後60日以内に配当金を支払い、発表された日に配当金を支払う場合は、本協定の規定に適合しなければならない

7.07ビジネスの性質の変化。当社及びその制限された付属会社が締め切りに従事している業務及びその合理的な拡張及び付属又は補充業務以外の任意の業務 に直接又は間接的に従事する

7.08関連会社との取引。当社の任意の連属会社と任意のタイプの取引を締結することは、正常な業務過程で行われるか否かにかかわらず、当社或いは制限された付属会社に対して実質的に同様に有利な公平合理的な条項に従って行われ、当該等の制限された付属会社は当時、連合会社以外の者と合理的に類似した公平及び合理的な取引を行うことができ、この限りではない。しかし、上記の制限は貸金側間及び以下の各項目の間の取引には適用されない

(A)第7.06節に規定する範囲内で配当金を支払うことができる

(B)第7.02、7.03、7.04、7.05および7.16節で許可された範囲で、会社とその制限された子会社との間で融資および他の取引を行うことができる

(C)当社及びその制限された付属会社の非公職者取締役に常習費用、補償、補償を支払うことができる

(D)会社は会社普通株と適格優先株を発行することができる

(E)当社及びその制限された付属会社は、正常な業務過程において、当社及びその制限された付属会社の高級社員、従業員及びbr取締役と雇用契約、制御権変更協定、従業員福祉計画、株式オプション計画、賠償条項及びその他の類似の補償手配(精算支出を含む)を締結することができ、当該等の合意に基づいて金を支払うことができる

(F)当社及びその制限された付属会社は、通常業務中に相互に管理費、サービス料、許可料及び類似費用を支払うことができる(定価に属する場合は、当社及びその制限された付属会社がそれぞれの合理的な業務判断において別途決定する)

154


7.09重いプロトコル。任意の制限された子会社が能力を有する(A)任意の制限された子会社またはその任意の制限された子会社が所有する任意の他の持分またはその利益を共有するために配当金を支払うか、または任意の他の分配を行うか、または自社またはその任意の制限された子会社の任意の債務を支払うか、またはその存在または発効を可能にする任意の契約義務(Br)(本契約または任意の他の融資文書を除く)の存在を締結または許可する。(B)当社またはその任意の制限された付属会社に融資または下敷きを提供するか、または(C)当社またはその任意の制限された付属会社にその任意の財産または資産を譲渡するが、(Br)(I)適用法、(Ii)定期融資ファイル、(Iii)変換可能手形契約および他の変換可能手形ファイルの許可、(Iv)追加債務文書および優先再融資債務の許可および証明による優先再融資債務の許可、二次優先再融資債務の許可、無担保再融資債務の許可、非貸金側債務を許可するために存在するこれらの財産権負担または制限を除く。増分等債務、その他の増分定期融資債務又は再融資債務、(V)転貸又は譲渡管理自社又はその任意の制限された子会社の任意の賃貸権益を制限する任意のリース契約の習慣条項、(Vi)通常業務中に締結された任意の許可契約又は任意の他の契約を制限する習慣条項、(Vi)当該等の資産売却終了前に任意の資産を譲渡する制限, (Viii)第7.01(B),(I),(J),(L),(N),(O), (U),(V),(W),(X),(Y),(Z)または(Aa)節で許可された留置権制約を受けた任意の資産譲渡の制限,(Ix)第7.02(D)節で許可された管理債務(A)による任意の合意または文書(会社間借入金を除く), このような債務の継続、延期、置換、または再融資を管理する任意のプロトコルに含まれるいかなる制限も、そのような債務 に含まれる制限(B)第7.02(I)または7.02(Q)節に従って発生する制限よりも限定的ではないが、その中に含まれる任意のそのような制限は、その融資の資産のみに関連し、(C)第7.02(P)節に従って発生するbr},この制限は、主題債務が発生した者の資産(現金を除く)の移転、又は(D)第7.02(J)節に従って発生した資産の移転にのみ適用され、第(D)項については、当該財産権負担又は制限は、誰又は誰の財産又は資産にも適用されない。本合意に従って許可された買収または他の投資によって得られた個人またはその財産または資産は除外され、対応する財産権負担または制限が、当協定によって許可された買収または本契約によって許可された他の投資によって生じない限り(またはより限定的になる)、(X)第7.03節による投資は、当社の非完全子会社または当社の任意の合弁企業または制限された子会社として適用される。しかし,当社とその制限された付属会社の観点からは,当該合弁企業に適用される制限は負担を増加させることはない, (Xi)カナダ輸出開発会社またはその任意の制限された子会社が、設立された信用状のために設立された任意の合意を提供するために、会社またはその制限された子会社がカナダ輸出開発会社と締結した任意の合意。しかし、このような合意の条項は、以下の条項と一致しなければならず、いずれの場合も、締め切り時に存在する条項よりも制限されてはならない:(12)顧客は、通常の業務プロセスで締結された合意に基づいて現金または他の預金または純資産に加えられる財産権負担または制限、(13)上記(C)項の場合、オタワ資本化リース予定日の有効な制限およびその任意の更新、置換、再融資または延期、このような制限がオタワ資本化リースが予定日の発効時に掲載された制限よりも広くない限り、(Xiv)売掛金融資(外国の売掛金融資を許可することを含む)の最終文書における習慣制限(当社が合理的に決定することを含む)および(Xv)保証されている他の信用状債務を保証する任意の合意を規制する。

7.10収益の使用。任意のクレジットを使用して延期された収益は、直接的または間接的であっても、直ちに、付随していても、最終的に保証金株を購入または保有するために使用されても(FRBルールUに属する意味)、または保証金株を購入または保有するために他人にクレジットを提供するために使用されるか、または最初にこの目的のために生成された債務を返金するために使用される

155


7.11制裁。任意の信用延期された収益を使用して、または任意の制限された子会社、合弁パートナーまたは他の個人またはエンティティにそのような収益を提供して、任意の個人またはエンティティまたは任意の指定された司法管轄区域における任意の活動または業務を支援し、brのような資金が提供された場合、そのような活動または業務は制裁の対象であるが、米国またはカナダの法的許可または他の方法で許可されている場合を除いて、または任意の他の方法で任意の個人またはエンティティ(取引に参加する任意の個人または実体を含む、融資者として、手配者、行政エージェント、行政エージェント、または任意の他の方法で取引に参加する任意の個人またはエンティティをもたらす。信用証発行人、揺動限度額貸主、またはその他)

7.12分割/系列化取引を禁止する。本第7条又は本協定又は任意の他の融資文書中の任意の他の規定に相反する規定があっても、貸主が事前に書面で同意していない場合は、借り手(それ自体についてのみ)は、いかなる部分/系列取引も行うことができない

7.13会計変更。(A)会計政策または報告方法は、GAAP要求または行政代理人の同意を得ない限り、(無理に拒否されない、追加条件または遅延されない)、または(B)会計年度を変更することができるが、会社は、行政代理人に書面で通知した後、その会計年度を行政代理人が合理的に受け入れる任意の他の財政年度に変更することができ、この場合、会社および行政代理人は、この場合、本合意に対して任意の必要な調整を行い、当該財政年度の変化を反映することができる

7.14早期返済など借金が山ほどある。以下の債務に対して(または任意の通知を発行する)任意の任意の自発的または任意の支払または前払い、または自発的な償還、買い戻しまたは買収(各場合、受託者またはbrの前に満期支払いの目的で満了した任意の他の人が満期になった金銭または証券を格納することを含むがこれらに限定されない)、任意の一次制限支払債務(限定される訳ではないが、許可変換可能手形を含むが、許可変換可能手形の満了前に変換されたときに、そのような任意のそのような許可変換可能な手形を現金で決済することを選択し、決済を可能にするためにそのような現金を支払う) (総称して、借金の支払いを制限する)。しかし前提はこうです

(A)当社は、会社の普通株式で決済された任意の引受オプションを行使することによって、または発行される任意の断片的な株式について、任意の交換可能手形の任意の支払いまたは前払い、または償還、買い戻し、または承認された任意の交換手形の価値を現金で承認することができる

(B)その時点で違約事件または違約事件が違約を引き起こさない限り、当社は任意の一次制限支払債務について任意の支払い、前払いまたは償還、買い戻しまたは買収を行うことができ、その総金額は、締め切り当日または後の任意の時間を超えてはならず、第7.06(K)に基づいてbrまたは締め切り後に支払われるすべての配当金と共に、金額は50,000,000ドルおよびLTM総合EBITDAの13.00%である(この等の支払いまたは事前支払い、償還または買収価値を支払う日まで)

(c) [保留区];

(D)会社は、任意の一次制限支払債務(X)に対して追加支払いまたは前払いを支払うことができ、または任意の一次制限支払い債務(X)を償還、買い戻しまたは買収することができ、その範囲は、会社の普通株式または適格優先株(それによる変換の有無にかかわらず)または(Y)当時存在しないか、またはそれによって違約イベントをもたらす限り、以下の収益を限度とする:(1)任意の一次制限支払債務が実質的に同時に発生または発行されるか、または(2)第7.02(L)節に従って債務が生成または発行される

156


(E)当時、違約事件または違約事件が違約を引き起こさない限り、当社は、任意の一次制限支払い債務に対して任意の支払いまたは前払い、または償還、買い戻しまたは買収のいずれかの一次制限支払い債務を行うことができ、それぞれの支払いまたは償還、買い戻しまたは買収価値の直後に融資を返済しない元金総額が50,000,000ドルおよびLTM総合EBITDAの13.00%以下である限り、

(F)任意の一次制限支払いに対する他の追加支払いまたは前払い、または任意の一次制限支払いの償還、買い戻しまたは買収の価値 は、支払い条件、債務が満たされていればよい

上記の規定を除いて、当社は行政代理の通知を受けた後、いかなる他の融資先も違約事件が存在し、かつ継続している任意の時間に当該等の融資先を返済又は前払いすることを許可しない。

7.15改訂等債務と組織ファイル

(A)任意の許可変換可能な手形文書の任意の条項または規定を修正、修正、変更または放棄する方法は、融資者の任意の実質的な利益に反するか、またはその形態が第7.02(L)節または第7.02(N)節に従ってその時点で締結または生成を許可されないであろう。ただし、条件は、(会社は、借り手が許可変換可能チケットファイルに基づいて現金、株式、または両方の組み合わせで決済することを選択することを可能にするために、任意の許可変換可能チケットファイル中の任意の許可変換可能チケット決済方法に関する規定を修正することができる

(B)任意の再融資債務(その条項は第7.03(W)節の管轄を受けるべきである)を引き起こす以外に、任意の許可追加債務文書において許可された追加債務を修正、修正、または免除する任意の条項または無担保または担保を規定する担保上の留置権は、債務の範囲を保証するために担保上の留置権よりも低い。修正または変更の形態は、このとき、第7.01(T)条(そのような債務が無担保または担保債務の留置権によって担保された担保上の留置権によって担保された場合)、7.02(N)節(この条項に従って生成された任意のそのような債務である場合)、および7.02(S)条(この条項に従って生成された任意のそのような債務である場合)(ただし、このような修正、修正、 第7.02(N)節または第7.02(S)節(場合によって決まる)によって許容される任意のこのような債務の変更または免除は、そのような債務の元金総額を増加させず、そのような債務の予定期限を減少させない場合は、第7.02(N)(Ii)および(Viii)節または第7.02(S)(Ii)および(Viii)節(適用状況に応じて定める)の規定、または、任意の許可された追加担保買収債務書類又は許可を証明する追加担保債務文書の場合は、担保債務の担保上の留置権担保による担保のbr上の留置権、及び債権者間合意又は他の債権者間合意の条項に従って当時許容されない範囲, 適用された場合

157


(C)任意の許可された変換可能な手形文書(その修正、修正または放棄は、本7.15条(A)第2項の管轄を受けるべきである)に加えて、その会社証明書または定款(任意の指定証明書または条項を含むが、これらに限定されないが含む)、設立証明書、有限責任会社協定または定款(または同等文書)または任意の他の組織文書、またはその持分または他の持分について締結された任意の合意を修正、修正または変更する。またはその株式または他の株式について任意の新しい合意を締結しなければ、そのような修正、修正、第(C)項に想定される変更又は他の行動は、いかなる実質的な側面においても貸金者の利益に不利であることを合理的に期待することはできない(上記のいずれの規定が会社の取締役会によって承認された合理的かつ習慣的な反買収および毒丸手配がいかなる場合においても、いかなる態様でも融資者の利益を損なうとみなされてはならないことはいうまでもない。このような手配が会社またはそのいかなる制限された子会社にもいかなる行動も要求しない限り、本協定または任意の他の融資文書に違反する行動をとることになる)。そして

(D)定期融資文書の任意の条項または条件を任意の方法で修正、修正または変更するが、“債権者間合意”の許可の範囲内で除外する

7.16反腐敗法。任意の信用延期の収益を使用して、任意の政府関係者または従業員、政党、政党官僚、政党候補者、または任意の他の公式身分で“反海外腐敗法”、イギリス“2010年収賄法”、外国公職者汚職法(カナダ)または他の管轄区域の任意の他の適用される反腐敗法

7.17総合固定料金カバー率。各FCCRコンプライアンス期間内に、企業は、(I)FCCRコンプライアンス期間の開始前に終了した最後のテスト期間の統合固定費用カバー率が1.00:1.00未満であることを許可してはならず、(Ii)FCCRコンプライアンス期間内に財務諸表を初めて取得した任意のテスト期間の総合固定費用カバー率は、1.00:1.00未満であり、または(Iii)FCCRコンプライアンス期間内に終了した任意のテスト期間の総合固定料金カバー率は、1.00:1.00未満である

7.18カナダ年金計画。当社または任意の他の融資先が、任意の現行または終了したカナダに福祉計画を定義したり、いかなる未履行の責任を負ったりしない限り、当社または任意の他の融資者は、任意の現行または終了したカナダの利益計画を維持または定義して供給するか、または履行されていない責任を負うことができない

第八条

違約事件と救済措置

8.01違約イベント。次のいずれかは違約事件(各違約事件)を構成しなければならない

(A)支払いません。当社又は任意の他の貸金者が(I)本契約が支払いを要求することができなかった場合、任意のローン又は任意の信用状義務の元本又は保管任意の資金を支払い、信用証義務の現金担保として、又は(Ii)その満了後5日以内に任意のローン又は任意の信用状義務の任意の利息又は本契約項の下で満了した任意の費用を支払うか、又は(Br)(Iii)満了後5日以内に本契約又は任意の他の融資書類の項目の下で支払うべき任意の他の金額を支払うこと;又は

(B) 個の具体的な公約.借り手は、第6.02(A)項のいずれかの条項、チノまたは合意を履行または遵守することができない(任意のこのような違約は、5(5)営業日(または自治権期間中、3(3)営業日))、6.03(A)、6.05(A)(借り手が存在する場合のみ)、6.10、6.12、6.19(D)、6.23又は第7条(第7.01(C)節の要件を満たしていない通常業務中の税収留置権を除く)。あるいは…

158


(C)その他の違約行為.任意の融資者が、その履行または遵守すべき任意の融資文書に含まれる任意の他の契約または合意を履行または遵守することができず(上記8.01(A)または(B)節に規定されていない)、非履行持続時間は、(I)第6.01またはbr節の場合、5日間継続し、(Ii)借入先の通知を受信した場合、または融資者が知っている場合、上記8.01(A)または(B)節で示されていない任意の他の契約または合意の場合、5日間継続する;

(D)申立及び保証。借り手または本契約中の任意の他の借り手が、借り手または任意の他の借入者を代表して、または任意の他の融資文書中で、または本文書または関連文書に関連する任意の文書において、任意の陳述、保証、証明または事実陳述を行うか、または行うとみなされる場合、任意の重大な態様で正しくないまたは誤ったものである;または

(E)交差違約。(I)任意の借入先又はその任意の制限された付属会社(A)任意の合併又は銀団信用スケジュールに従ってすべての債権者に不足している金額を含む元金総額について、閾値を超えた任意の債務(本契約の下の債務及び交換契約項の下の債務を除く)、適用猶予期間(ある場合)の後に任意の金を支払うことができなかったか、又は(B)そのような債務に関連する任意の他の合意又は条件、又は任意の証明書類又は合意に記載されている任意の他の合意又は条件を遵守又は履行することができなかった。保証またはそれに関連する債務、または任意の他のイベント(このようなイベントは、本プロトコルによって許可される任意の習慣的な非契約強制プリペイドイベントの発生を含まないことを理解し、同意する)、違約または他のイベントの影響は、そのような債務の1つまたは複数の保持者(またはその所有者またはこれらの保持者を表す受託者または代理人)をもたらし、必要に応じてbr通知を発行して、要求または満了または(自動的にまたは他の方法で)そのような債務の買い戻し、前払い、キャンセルまたは償還をもたらす。定められた満期日までに、このような債務を早期に返済、キャンセル、または償還する。または(Ii)任意のスワップ契約に従って早期終了日(スワップ契約において定義される)が発生する理由は、(A)借入先またはその任意の制限されたアクセサリが違約者である当該スワップ契約下の任意の違約イベント、または(B)スワップ契約下の貸手またはその任意の制限されたアクセサリが影響を受ける側(brとして定義される)の任意の終了イベントであるからである, 借入先または制限された付属会社は、そのために不足しているスワップ終了価値がしきい値金額よりも大きく、融資先または制限された付属会社は、交換契約によって規定された日に交換契約に従って不足しているすべての金額を支払わない;または

(F)破産法手続等任意の貸手またはその実質的な付属会社は、任意の債務者救済法に基づいて、任意の訴訟手続を設立または同意し、または債権者の利益の譲渡を行うか、またはその財産の全部または任意の重要部分のために、任意の引継ぎ人、仮引受人、受託者、監督者、委託者、財産保管人、清算人、回復者または同様の者を任命するか、または任意の引継ぎ人、一時預かり者、受託者、監督者、保管人、保管人、清算人、復元者または同様の者を任命するか、または上記の者の申請または同意なしに任命され、60の暦の日を解除または一時停止しない;または債務者救済法に基づいて提起された、そのような人またはその財産の全てまたは任意の重要部分に関連するいかなる訴訟も、その人の同意を得ずに提起され、60日以内に却下されないか、または保留されないか、またはそのような任意の訴訟に済助令が登録されているか、または

(G)債務返済ができない;差し押さえ。(I)任意の貸金者またはその任意の重要な付属会社が無力になったか、またはその無力または一般的に満了時にその債務を返済できなかったことを書面で認めるか、または(Ii)そのような者のすべてまたは任意の重要財産に対して、任意の差し押さえ命令または実行命令または同様の手続きを発行または徴収し、発行または徴収後30日以内に解除、空き、または完全に保証されなかったこと、または

159


(H)判決.任意の融資先またはその任意の制限された子会社 に対して、(I)総金額がしきい値を超える金額(独立第三者保険または賠償が含まれない範囲内で、保険者または保険者が潜在的クレームを通知され、保証範囲に異議を唱えていない)の総金額の支払いを要求するか、または(Ii)任意の1つまたは複数の非通貨最終判決が、個別または全体的に重大な悪影響を有することを任意の1つまたは複数の最終判決を有するか、または合理的に予想することができる、1つまたは複数の最終判決または命令が行われる。この判決または命令は、連続60日間の期間内に、履行、撤回、撤回、保留、または保証を待って上訴してはならない。あるいは…

(I)ERISA。(I)年金計画または多雇用主計画に関連するERISA事件は、年金計画、多雇用主計画またはPBGCに対して、企業が年金計画、多雇用主計画またはPBGCに対して重大な悪影響を及ぼす可能性のある責任を負うことをもたらし、(Ii)会社または任意のERISA関連会社は、任意の適用可能な猶予期間が満了した後、ERISA第4201条に従って多雇用主計画に従って負担される引き出し責任に従って支払われる任意の分割払いを支払うことができず、その事件が発生したか、または重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されることができる。(Iii)外国退職金計画について規定されなければならない任意の重大な供出がタイムリーに行われず、重大な悪影響を及ぼすことが生じたか、または合理的に予想されることが重大な悪影響を及ぼすことがある。(Iv)カナダ退職金計画は、個別または全体的に発生した、または合理的に予想される重大な悪影響を及ぼす事件が発生する。あるいは…

(J)ローンファイルは無効です。任意の融資文書の任意の実質的な規定は、その署名および交付後の任意の時間に、本合意または本合意が明確に許可されている以外の任意の他の理由により、融資文書の任意の借り手当事者(または債権者間合意において、そのいずれか一方に対して)がもはや十分な効力および役割を有していないこと、または任意の融資者または任意の他の人が任意の方法で任意の融資文書の任意の条項の有効性または実行可能性に異議を唱えることができる。または任意の融資者が、任意の融資文書の任意の条項の下で任意のまたはさらなる責任または義務を有することを否定するか(全額支払いの結果として除外される)、または任意の融資文書を一方的に撤回、終了または撤回すると主張する任意の条項;または

(K)制御を変更する .制御権の変更が発生したり

(L)担保書類。第4.01節又は第6.12節に交付された任意の担保文書によれば、交付後、任意の理由(本協定で禁止されていない取引の結果を含むその条項によれば)により、カバーされていると主張される担保の任意の実質的な部分に対する有効かつ完全な留置権の確立を停止し、担保文書に要求される債権者との間の合意により規定されるbr}優先権(第7.01節で許可される留置権の制約を受ける)を有するが、担保文書の適用要件に応じてこのような完全または優先権を必要としない場合を除く。しかし、前述の規定にもかかわらず、管理エージェントが(I)担保文書に基づいて実際に交付された代表が担保文書に従って譲渡可能な手形の証明書の所有権を保持することができなかった場合、または(Ii)UCC継続宣言(いずれの場合も、融資文書の下での義務に違反することではない)を提出したため、直接的に完全に維持できなかった場合には、本条(L)項の違約を構成しない

(M)従属地位.(I)しきい値金額を超える任意の二次債務を証明または管轄する文書内の従属規定(従属規定)は、完全または部分的に終了すべきであり、もはや有効ではない、またはもはや適用されない従属債務のいかなる所有者にも法的効力、拘束力、および実行可能性を有するべきである。または(Ii)借り手または任意の他の融資者は、(A)任意の付属条項の有効性、有効性または実行可能性を直接または間接的に否定し、または任意の方法で異議を提起しなければならない、(B)付属条項の存在は、行政代理、貸手および信用証発行者の利益のためであるか、または(C)二次債務を適用するすべての元金、プレミアムおよび利息の支払い、または任意の貸手の任意の財産の清算から現金化されたすべての支払いは、任意の付属条項の制約を受けなければならない

160


8.02約束違反が発生すると、救済措置をとることができる。任意の違約イベントが発生し、継続している場合、管理エージェントは、必要な貸手の要求またはその同意に応じて、以下のいずれかまたは全ての行動をとるべきである

(A)各貸主が融資の承諾を行うことと、各信用状発行者が信用状の延期を終了する任意の義務とを宣言する場合、このような約束および義務は終了すべきである

(B)すべての未返済ローンの未償還元金、すべての課税および未払い利息を宣言し、本契約または任意の他のローン文書に従って不足しているか、または支払うべき他のすべてのお金が直ちに満期になり、支払いを要求することなく、支払いを要求するか、支払い拒否証明または任意の他の形態の通知を要求することなく、借り手は、ここでこれらのすべてのお金を明確に免除する

(C)借入者に信用状債務を抵当にすることを要求する(金額はその最低担保金額に等しい);

(D)自己、貸金人、および信用証発券者を代表して、それ、貸金人、および信用証振出人が融資伝票に従って得ることができるすべての権利および救済方法を行使する

しかし、いかなる“債務者救済法”に基づいて借り手に実際または登録された救済令を発行すると、各貸手が融資を発行する義務と各信用状発行者が信用証延期を行う義務は自動的に終了し、すべての未返済ローンの未返済元金および上記のすべての利息およびその他の金額は自動的に満期になって支払い、借り手は上記信用状債務を現金化する義務が自動的に発効し、いずれの場合も行政代理またはどの貸主もこれ以上の行動を取らなくなる

8.03資金申請

(A)第8.02節に規定する救済措置の行使後(又はローンが自動的に満期及び支払すべきものとなり、第8.02節のただし書の規定により信用状債務の現金化を自動的に要求した後)、第2.15(A)節の規定及び任意の適用される債権者間合意、他の債権担保協定又は他の債権者間合意に基づいて、行政代理は、以下の順序で債務により受信された任意の金額を使用しなければならない

第一に、費用、賠償、支出、その他の額(費用、費用、および行政代理人の弁護士に支払う費用を含む、第三条に従って支払うべき金を含む)を行政代理人に支払う米国債務の一部

第二に、貸金人、信用証発行者及びABL担保を構成する他の信用状発行者に支払う費用、賠償金及びその他の金額(元金、利息、信用状費用及び他の保証信用状の費用を除く)の米国債務の一部(融資文書項目の下でそれぞれの貸金人及び信用証発行者に支払われる弁護士費用及び第三条に基づいて支払うべき金額を含む)を支払い、融資者、信用証発行者及び他の担保信用状発行者に比例して支払われる

161


第三に、貸主が以前返済していなかった範囲内で、いかなる米国超過、米国保護立て替え金、米国揺動限度額融資を構成する元金と未払い利息を構成する一部の米国債務を行政エージェントに支払う

第四に、課税及び未払い信用証費用を構成する一部の米国債務、並びに融資文書項目の下で発生する融資(米国運転限度額融資を除く)、信用状借款及びその他の米国債務の利息、並びに担保のある他の信用状項の下の課税及び未払い費用、並びにABLにより保証された他の信用証発行者が発行した任意の担保された他の信用証項の下での引き出し利息は、貸金人、信用状発行者及びABL担保された他の信用証発行者との間の割合で支払う

第五に、適用信用証発行者とABL保証された他の信用証発行者の口座を行政エージェントに比例して支払い、(I)行政エージェントが適宜決定する。米国債務を構成する未引き出し信用状総額を含むが、借主が第2.16(A)節および(Ii)節に従って担保された現金br}借入者が第2.16(A)節および(Ii)節に基づいて担保された他の信用状債務の当該部分を超えてはならない現金担保この部分信用状債務の一部を超えてはならず、この部分は、米国債務を構成する保証のある他の信用状の未引き出し金額からなり、その既存の保証されている他の信用証の備蓄額に達することができる

第六に、支払い:(A)融資と信用証借款未払い元金を構成する一部の米国債務、 (B)通知スワップ契約(その現金担保を含む)項の下で発生する米国債務を構成する有担保銀行製品債務、最高でその既存準備金金額に達する、および(C)ABL担保他の信用証の下の任意の保証他の信用項下の未払い元金を構成する部分米国債務br、最高貸金人(信用証発行者)既存の他の保証信用証準備金に達する金額 保証銀行製品提供者とABLは、それぞれ保有する本条に記載された金額の割合で他の信用状発行者を保証する

第七に、第8.03(B)節第1項から第6項に規定される順序に従って、その日に、満期及び対応するすべてのカナダ債務を行政代理及び他の保証当事者に支払う

第八に、米国債務を構成する他の保証銀行製品債務;

第九に、第8.03(B)節第7項に規定する順序に従って、その日に行政エージェント及び他の保証当事者に満期及び対応するすべてのカナダ債務を支払う

最後に、すべての米国債務とカナダ債務が借り手または法律に別途要求された後、残高(あれば)が完全に支払われた

(B)第8.02節に規定する救済措置の行使後(又は融資が自動的に満期及び支払され、第8.02節のただし書の規定により信用状債務の現金化が自動的に要求された後)、第2.15(A)節の規定及び任意の適用される債権者間合意、担保のある他の信用状債権者間合意又は他の債権者間合意の規定により、行政代理は、カナダ債務により受信された任意の金額を次の順序で使用しなければならない

第一に、第三条に従って支払うべき費用、賠償、支出、その他の額(行政代理人弁護士の費用、料金及び支出を含む)のカナダ債務の一部を行政代理人に支払う

162


第二に、費用を構成するカナダ債務の一部を支払い、貸手、信用証発行者及びABL担保の他の信用状発行者に賠償及びその他の金額(元金、利息、信用状費用及び担保のある他の信用状に関する費用を除く)(融資伝票項の下で発生した費用、それぞれの貸手及び信用証発行者に支払う弁護士費用及び第三条に基づいて支払うべき金額を含む)を支払い、その中で割合で貸金人、信用状発行者及び他の保証信用証発行者に支払われる

第三に、貸主が以前返済していない範囲内で、任意のカナダ超過融資、カナダ保護ローン、カナダ運転ローンを構成する元金と未払い利息を構成するカナダ債務のbr部分を行政エージェントに支払う

第四に、カナダ債務を構成する部分の計算及び未払い信用状費用及び融資文書項目の下で生成された融資(カナダ運転限度額ローンを除く)、信用状借款及び他のカナダ債務の利息、並びに担保のある他の信用状及び任意の担保された他の信用証の場合の引き出し利息の課税及び未払い費用brをABLによって保証された他の信用状発行者が発行した他の信用状は、貸主、信用証発行者及びABL担保の他の信用証発行者との間の割合で比例して支払う

第五に、信用証発行者に適用される口座とABL保証された信用発行者の他の手紙を行政エージェントに比例して支払い、(I)行政エージェントが適宜決定する。カナダ債務を構成する未引き出し信用状の総額から構成されているが、br}借入者が第2.16(A)及び(Ii)条に基づいて他の方法で担保された現金を超えてはならず、この部分に担保されている他の信用状債務は、ABLが保証すべき他の信用証発行者から構成され、この部分は、カナダ債務を構成する他の担保信用状を構成する未引き出し総金額から構成され、その既存の保証されている他の信用証の備蓄額に達することができる現金担保この部分信用状債務

第六に、(A)融資及び信用証借款未払い元金を構成するカナダ債務の一部、(B)通知スワップ契約(その現金担保を含む)項の下でカナダ債務を構成する有担保銀行製品債務、その既存準備金までの金額、及び(C)ABLによって保証された任意の他の信用証項の下の引き出し元金を構成する当該カナダ債務の当該部分は、等級別に貸金人、信用証発行者において他の信用証の未払い元金を構成し、最高で他の担保信用状の備蓄額に達することができる。保証銀行製品提供者およびABLは、その保有する本条で述べた金額の割合で他の信用状発行者を保証する

第七に、カナダ債務を構成する他のすべての保証銀行製品債務

最後に、借り手や法律に要求された他の場合には、借主にカナダ債務を全額支払った後の残高(あれば)を支払う

(C)第2.16(C)項に別段の規定があるほか、上記(A)及び(B)第5項の規定により、抽出されていない信用状の総金額を現金化するための金額を支払信用状の下の引き出しに適用する。すべての信用状がすべて引き出しまたは満期後に、現金担保品として保管されている場合、その残高は上記の順序で他の債務(ある場合)に使用されなければならない

163


(D)上記の規定にもかかわらず、行政エージェントが適用された担保付き銀行製品サプライヤー又はABL担保他の信用証発行者から関連する書面通知及び行政エージェントが要求する可能性のある証明書類を受信していない場合は、ABL保証の他の信用状発行者により発生する担保のある銀行製品債務及び担保のある他の信用状は、第8.03節で述べた出願から除外されるべきである。担保された銀行製品プロバイダおよびABL保証の他の非本合意当事者が前述の条項に記載された通知を出した信用状は、本合意の貸金先のように、本合意第9条の条項に基づいてそれ自体およびその付属会社が行政エージェントの指定を確認して受け入れたものとみなされるべきである

第9条

行政代理

9.01委任および監視。(A)各貸手および信用状発行者は、ここで、米国銀行代表を本プロトコル項の下および他の融資文書項目の下の行政エージェントとして撤回不可能に指定し、行政エージェント代表が、本プロトコルまたは本プロトコル条項を用いて行政エージェントに付与された行動およびその権力の行使、ならびに合理的に付随する行動および権力を付与することを許可する。第9.06節及び第9.10節に別の規定がある以外は、本条の規定は行政代理、貸金者及び信用証発行者の利益のみであり、借り手はこのような規定の第三者受益者として権利がない。双方は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書(または任意の他の同様の用語)においてエージェントという言葉を使用することは、任意の法律を適用するエージェント原則に従って生成される任意の信託または他の黙示(または明示的)義務を意味するものではないことを理解し、同意する。逆に、この用語は市場習慣として使われており、その目的は締結当事者間の行政関係を創造または反映するためだけである。

(B)行政エージェントはまた、潜在的な保証製品サプライヤーとしての身分を含む各貸金者 および信用状発行者が、任意の義務、および合理的に付随する権力および裁量権を確保するために、任意の貸金者および信用証発行者の代理人として、信用状発行者および信用状発行者を無効に指定および許可することができない。この点において、行政代理人は付属代理人として、並びに行政代理人は、第9.05節に基づいて保証品文書に付与された担保品(又はその任意の部分)を保有又は実行するための任意の留置権、又は行政代理人の指示の下で任意の権利及び救済を行使するために指定された任意の協理代理人、分代理人及び事実上の代理人は、本条第9条及び第10条(第10.04(C)項を含む)のすべての規定の利益を享受する権利を有するものとする。二次代理人と事実上の弁護士は融資文書中の担保代理人)であり,まるでここで完全な説明があるかのようである

(C)確実性を向上させ、行政代理人又は本条例又は付属文書に基づく条項を行政代理人として委託(代理人)する任意の他の者の権力を制限することなく、ケベック州の法律により付与された任意の担保権を保有するために、各担保当事者は、行政代理人を撤回及び認可することができず、必要な場合に行政代理人の任命及び認可を承認し、ケベック州民法第2692条に想定される適用担保当事者の担保者代表として、締結する。彼らに代わって任意の担保権を持ち、彼らの利益のために任意の担保権を持ち、任意の関連担保権契約に基づいて行政代理人に付与された権力と職責を行使する。本合意条項に別途明確な制限がない限り、行政エージェントは唯一かつ独自の権利と権力を有し、このような契約に基づいて行政エージェントに与えられるすべての権利および救済措置を行使する。

164


担保権と準拠法.担保側となる者は,その執行譲渡と負担により,行政代理人 が前記担保物の担保権代表者であることを同意し確認したとみなされ,担保側となった日から行政代理人がその身分でとるすべての行動を承認すべきである。本条第九条の規定により行政代理人の置換も上記のように行政代理人を抵当者に置き換えるように構成されている

9.02貸手としての権利。本プロトコルの下の行政エージェントを担当する者は、任意の他の貸主と同じ権利および権力を有するべきであり、行政エージェントと同じ権利および権力を行使することができ、他の明確な説明または意味が別の言及がない限り、用語貸手または貸手は、個人として本プロトコルの下の行政エージェントを担当する人を含むべきである。当該等の者及びその共同経営会社は、当社又はその任意の付属会社又は他の共同会社の預金、貸し出し金、証券の保有、任意の他の顧問の身分を担当する財務顧問、及び一般に当社又はその任意の付属会社又は他の共同経営会社と任意のタイプの業務を行うことができ、このような者が本契約項の下の行政代理ではなく、貸手に説明する責任がないようにすることができる

9.03免責条項。本契約及びその他の融資文書が明確に規定している義務を除いて、行政代理機関はいかなる職責又は義務を負わず、その本契約項の下での職責は行政職責でなければならない。前述の一般性を制限しない原則の下で、行政エージェント:

(A)責任が発生したか否かにかかわらず、受託責任または他の隠れた責任の規定を受けず、継続している

(B)任意の適宜行動または任意の適宜決定権の行使を行う義務はないが、ここで明確に規定されているまたは行政エージェントが必要な貸金者の書面指示に従って行政エージェントの行使を要求する他の融資文書(または本文書または他の融資文書に明示的に規定されている他の数またはパーセントの貸金者)は、行政エージェントが行使する裁量権および権力を除外することを要求するが、行政エージェントに、行政エージェントが責任を負わせる可能性があると考えられるか、または任意の融資文書または法律に適用される可能性があると考えられる任意の行動をとることを要求してはならない。任意の債務者救済法に違反する可能性のある自動中止または債務者救済法に違反する可能性がある任意の債務者の財産を没収、修正または終了する任意の行動を含む、疑問を免れるための。そして

(C)本契約および他の融資文書に明示的に規定されていることに加えて、 は、当社またはその任意の関連会社に関連するいかなる情報を開示する責任もなく、行政代理を担当する者またはその任意の関連会社またはその任意の関連会社に任意の身分で伝達されるか、または任意の身分で取得される責任を負わない

(D)行政代理は、それが取るか又は取らないいかなる行動に対しても無責任である:(I) の同意または必要な貸金人の請求(または第10.01および8.02節に規定する場合、行政代理誠意が必要と思う他の数またはパーセントの貸金人)、または(Ii)悪意、重大な不注意または故意的不正行為がない場合、管轄権のある裁判所によって最終的かつ控訴不可能な判決によって裁定される。借り手、貸金人、または信用証発行者が行政代理人に違約を記述する通知を出さない限り、行政エージェントはいかなる違約も知らないとみなされるべきである

165


(E)行政エージェントが責任を負わないか、または決定する責任があるか、または(I)本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)本プロトコルまたは本プロトコルに関連する に従って提出された任意の証明書、報告または他の文書の内容、(Iii)本プロトコルまたはその中に記載されている任意の契約、合意または他の条項または条件の履行または遵守状況、または任意の違約の発生、(Iv)本プロトコルの有効性、実行可能性、有効性または真正性、真正性、または真正性を調査する責任がないか、または決定する責任があるか、または(I)本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルに関連する任意の証明書、報告または他の文書の内容、(Iii)本プロトコルまたはその中に記載されている任意の契約、合意または他の条項または条件の履行または遵守状況、または任意の違約の発生、(Iv)本プロトコルの有効性、実行可能性、有効性、または真正性。任意の他の融資文書または任意の他の合意、手形または文書、または担保文書によって設定された任意の留置権の設定、完全または優先権、(V)任意の担保の価値または 任意の担保の十分性、または(Vi)本プロトコル第4条または他の規定の任意の条件を満たすと主張するが、明確な要求を受けて行政エージェントに交付されることを確認する物品は除外される

9.04管理エージェントによって提供される信頼性。行政エージェントは、任意の通知、要求、証明書、同意、声明、文書、文書または他の文字(任意の電子情報、インターネットまたはイントラネットウェブサイト掲示または他の配布を含む)が真実であると信じ、適切な人によって署名、送信、または他の方法で検証されたので、そのためにいかなる責任も負わない権利があるべきである。行政エージェントは,口頭や電話によるいかなる声明も可能であり,適切な人による声明と考えられるため,依存によって何の責任も負うことはない.本プロトコルで規定される融資または発行、延期、更新、または信用状の追加の任意の条件に適合するかどうかを判断する際に、行政エージェントが融資または信用状発行の前に融資者または信用証発行者の逆の通知を受信しない限り、行政エージェントは、この条件が融資者または信用証発行者の要求に適合すると推定することができる。行政エージェントは、法律顧問(借り手の可能性のある弁護士)、独立会計士、およびそれによって選択された他の専門家に相談することができ、そのような弁護士、会計士、または専門家のアドバイスに従って取られるか、または取らないいかなる行動にも責任を負わない

9.05責務委譲。行政エージェントは、行政エージェントによって指定された任意の1つまたは複数のサブエージェントによって、本プロトコルまたは任意の他のローンファイル項目の下での任意およびすべての責務を履行し、その権利および権力を行使することができる。行政エージェントおよび任意のこのようなサブエージェントは、その任意およびすべての責務をそれぞれの関係者によって履行し、その権利および権力を行使することができる。本条の免責条項は、任意のこのような二次エージェントおよび行政エージェントおよび任意のそのような二次エージェントの関連する当事者に適用され、彼らがそれぞれ本条項に規定するクレジット融資シンジケートに関連する活動および行政エージェントとしての活動に適用されるべきである。行政代理人は、管轄権のある裁判所が控訴できない最終判決において、行政代理人が二次代理人を選択する際に悪意、重大な不注意、または故意に不当な行為があると判断しない限り、いかなる二次代理人の不注意または不当な行為に責任を負わない

9.06行政代理が辞任します。(A)行政代理人は、いつでも貸手、信用証発行人、借り手に辞職通知を出すことができる。このような任意の辞任通知を受けた後、借り手の同意を得て、必要な貸主は、契約違反が発生し、第8.01(A)、(F)または(G)条に従って継続されなければならない、米国に事務所を有する銀行、またはそのような銀行が米国に事務所を設置している任意の付属会社でなければならない。このような後継者がおらず、退職した行政代理人が辞任通知を出してから30日以内(または必要な貸主の同意の早い日)(辞任発効日)にこのような任命を受けた場合、退職した行政代理人は、貸主および信用状発行者を代表して、上記の資格を満たす後継行政代理人を任命することができる(ただし義務はない)。後任者を任命したか否かにかかわらず、辞任は辞任発効日から通知の規定に従って発効しなければなりません。

166


(B)行政代理人である者が違約貸金者である場合、その定義第br(D)条によれば、法律が適用可能な範囲内で、必要な貸手は、借主及びその者に行政代理人の職務を解除することを書面で通知し、借り手の同意を得た場合には、違約事件が発生した場合を除き、第8.01(A)、(F)又は(G)条に従って継続することができる(当該同意は無理に抑留又は遅延されてはならない)。そのような後継者 がなく、30日以内(または必要とされる貸主の同意の早い日)に任命(免職発効日)を受けた場合、免職は依然として免職発効日に通知 に従って発効しなければならない

(C)自己退職発効日又は更迭発効日(適用者を基準とする)(1)退任又は更迭された行政代理人は、本協定及び他の融資文書項目におけるその職務及び義務を解除しなければならない(ただし、行政代理人が任意の融資文書に基づいて貸金人又は信用証発行人が所有する任意の担保担保を代表する場合を除き、退職した行政代理人は、後任行政代理人が指定されるまで当該担保保証を継続しなければならない)及び(2)当時退職又は免職された行政代理人の任意の賠償金又はその他の金額を除いて、すべての行政エージェントまたは行政エージェントによる支払い,通信,決定は,要求された貸手が上記の規定に従って後任行政代理人を指定するまで,各貸金人と各信用証発行者が直接行うべきである.後継者が本協定の下の行政代理に任命された後、その後継者は、退職(または免職)行政代理人のすべての権利、権力、特権および責任を継承して付与される(第3.01(G)節に規定されるものを除き、退職または免職された行政代理人に金またはその他の金を支払う権利を除く), 退役または更迭された行政代理は、本契約または他の融資文書項目の下でのすべての職責および義務を解除しなければならない(本節の上記の規定に従って解除されていない場合)。借り手が後任行政エージェントに支払う費用は,借り手がその後継者と別の約束がない限り,その前身に支払う費用と同じでなければならない.退役または免職された行政代理人が本契約および他の融資書類に基づいて辞任または免職した後、退役または免職された行政代理人が行政代理人を務めている間に彼らのいずれか一方が取ったまたは行われていないいかなる行動についても、本条の規定は、当該退職または免職された行政代理人、その子代理人、およびそれらのそれぞれの関連者を有効にし続けるべきである。

(D)米国銀行は、第9.06節の規定により行政代理を辞任し、信用証発行者及び揺動限度額貸金者としての職務を辞任する構成としなければならない。米国銀行が信用証発行人の職を辞任した場合、それは、第2.16(C)節の規定に基づいて、基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンまたは未返済金額のリスク分担を負担する権利を含む、信用証発行人の本プロトコルの下でのすべての権利、権力、特権、および義務を保持する。米国銀行がスイング限度額ローン機関を辞任した場合、それは、第2.17(C)節の規定による基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンまたは未償還スイング限度額ローンのリスク参加に資金を提供する権利を含む、本合意に規定されたスイング限度額ローン機関が辞任発効日に発行し、返済されていないスイング限度額ローンを発行するすべての権利を保持する。借り手が本契約項の下で信用証発行者又は旋回融資機関の後継者(いずれの場合も、当該後継者が違約貸金者以外の貸金者であるとする)を指定した場合、(A)当該後継者は、引退した信用状振出人又は旋回貸し付け機関(場合により定める)のすべての権利、権力、特権及び義務を継承し、(B)退任した信用証発行者及び旋回貸付機関は、本契約又は他の融資文書項目の下でのすべての職責及び義務を解除されなければならない。(C)信用状があれば,後任の信用状発行者は信用状の代わりに信用状を開設しなければならない, あるいはアメリカ銀行が満足できる他のbr手配をして、アメリカ銀行のこのような信用状に対する義務を効果的に負担する。

167


9.07管理エージェントおよび他の貸手に依存しません。各貸主および各信用状発行者は、それが適切であると考えられる文書および情報に基づいて、行政エージェントまたは任意の他の融資者またはその任意の関連者に依存することなく、本プロトコルを締結するために、独立して自己の信用分析および決定を下したことを認める。各貸主および各信用状発行者も、行政エージェントまたは任意の他の貸主またはその任意の関連者に依存することなく、その時々適切と考えられる文書および情報に基づいて、本プロトコル、任意の他の融資文書または任意の関連プロトコル、または本プロトコルに従ってまたは本プロトコルに従って提供される任意の文書に基づいて、自ら決定または行動しないことを継続することを認める

9.08その他の責務などはありません本プロトコルにはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコルの表紙に記載されている帳簿管理人、手配者、シンジケート代理人または文書代理人は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目におけるいかなる権力、義務または責任を有していないが、行政代理人、貸金人、または本プロトコル項目の信用証発行者の身分(場合によっては適用される)を除外する

9.09行政代理人は、債権証明;信用入札を提出することができる。 任意の債務者救済法下の任意の訴訟または任意の他の司法手続きが任意の貸金者に対して未解決の場合、行政代理人(任意のローンまたは信用証義務の元本がその時に満了するか否かにかかわらず、または声明または他の方法で支払うか否かにかかわらず、行政代理人が借り手に任意の要求を行うか否かにかかわらず)権利を有し、介入または他の方法で許可されるべきである

(A)融資、信用状債務および他のすべての借金および未払い債務の全ての元本および利息についてクレームを出し、証明を提出し、貸金人、信用証発行人および行政代理人がクレームを提出するために必要または望ましい他の文書を提出する(貸金人、信用証発行人および行政代理人およびそれらのそれぞれの代理人および弁護士に対する合理的な賠償、費用、支出および立て替えの任意のクレーム、および貸手が支払うべきすべての他の金額に対するクレームを含む。第2.16(I)、2.16(J)、2.07(A)及び10.04(A)条に規定する信用状発行者及び行政代理人)。そして

(B)任意の請求について支払いまたは交付可能な任意の金銭または他の財産を受け取り、それを配信する

任意のこのような司法手続き中の委託者、係、臨時引受人、譲受人、受託者、監督者、清算人、抵当者または他の同様の役人は、各貸手および各信用状発行人を介して行政代理人にそのような金を支払うことを許可し、行政代理人が貸金人および信用証発行人にこのような金を直接支払うことに同意した場合、行政代理人およびその代理人および弁護士の合理的な補償、費用、支出、および立て替えの任意の満期金額を行政代理人に支払う。並びに第2.07(A)及び10.04(A)条に従って行政代理人によって支払われなければならない他の任意の金

本契約に含まれる任意の内容は、任意の融資者または任意の信用状発行者に許可されているか、またはそれを代表して、任意の貸手または任意の信用証発行者の義務または権利に影響を与える任意の再構成、手配、調整、または計画または提案を構成してはならず、行政エージェントが任意の貸出者または任意の信用証発行者のクレームまたは任意のそのような訴訟について投票することを許可するために、許可されてはならない

担保当事者はここで取消不能に行政代理を許可し,必要な貸金人の指示の下で,債務の全部または一部を信用入札する(担保の一部または全部を受け入れて,差し止めの代わりの契約に基づいて保証債務の一部または全部を償還することを含む)

168


(br}またはその他)、このような方法で(1つまたは複数の購入ツールによって直接または1つまたは複数の購入ツールによって)すべてまたは任意の部分担保を購入する(A)米国破産法の条項による任意の販売は、米国破産法第363、1123または1129条、または融資先が受ける任意の他の司法管轄区の任意の同様の法律を含む。(B)行政代理人は、債務の代わりに、任意の適用法律に従って(またはその同意の下またはその指示の下で)任意の適用法律に従って行われる任意の他のbrの売却、償還または担保の受け入れを行う。いずれかの当該等の信用入札及び購入については、担保がない当事者の債務は権利があり、応課差借款法による信用入札(権益又は未清算債権の債務、又は有権益は授業差借款値に従って計算され、当該等の債権清算時に分配又は有権益に使用される又は有債権金額の弁済部分に比例する金額)に帰属し、このように購入された資産又はbr資産(又は買収ツールの株式又は債務ツール)に属する。そのような入札のいずれについても、行政エージェントは、1つまたは複数の買収ツールを構成する入札を許可されるべきであり、(Ii)1つまたは複数の買収ツールを管理する文書を規定することによって(ただし、行政エージェントのその資産または持分に対する任意の処置を含む、買収ツールまたは車両に対する任意の行動は、必要な融資者の投票によって直接または間接的に管轄されなければならない, 本プロトコルの終了の有無にかかわらず、本プロトコル第10.01条(A)~(J)の条項において必要な貸手行為の制限を実施しない場合には、(Iii)行政エージェントは、関連義務をこのような買収ツールに譲渡することを許可されなければならない比例する借入者は,したがって,各借入者は受領したとみなさなければならない比例するこのような買収ツールによって発行された任意の持分および/または債務ツールの一部は、債務をクレジット入札に譲渡するアカウントにおいて、これらすべての保証された当事者または買収ツールがさらなる行動をとる必要はなく、(Iv)買収ツールに譲渡された債務が任意の理由で(別の入札がより高くまたは高いため、買収ツールに割り当てられた債務金額が買収ツール入札の債務クレジット金額または他の理由を超えているため)買収担保に使用されない場合、このような債務は自動的に貸主に再割り当てされなければならない比例するいかなる買収ツールが買収ツールに譲渡された債務により発行された株式及び/又は債務ツールは、いかなる担保当事者又はいかなる買収ツールもさらなる行動をとることなく自動的に解約しなければならない

9.10担保と保証が重要です。第9.09節の規定を制限することなく、各貸金者(潜在的保証製品提供者としてのアイデンティティを含む)および信用状発行者は、管理エージェントを取り消すことができず、管理エージェントはここで同意する

(A)任意の融資文書に基づいて行政エージェント又は行政エージェントによって所有されている任意の財産を付与する任意の留置権は、自動的に解除されなければならない:(I)全額支払い後、(Ii)本契約又は任意の他の融資文書に従って非貸金者への売却又は他の{br>処分の一部又はそれに関連する売却又はその他の方法で処分される財産として、(Iii)除外資産を構成する財産、(Iv)当該保有権に制限された財産は、保証人が所有する。保証人が融資書類に基づいて任意の担保下での義務を免除する場合、(V)任意の貸金者(他方を受益者とする任意のこのような質権を除く)の質権が売掛金手配の許可に関連する証券化資産の任意の担保を構成する場合、(Vi)関連担保文書、第7.01及び7.05節の最後の文又は債権者間合意、任意の他の保証された債権者間合意又は任意の他の債権者間合意又は(Viii)が承認された場合、別途明確な規定がある。第10.01条の規定により書面で許可又は承認される

(B)任意の融資先(当社を除く)(および貸金者の任意の持分質権)が、融資文書(または(X)によって許可された取引によってもはや制限されていない付属会社である場合、融資先(および貸手側の任意の持分質抵当)の融資文書下でのbr}義務を自動的に解除する

169


保証人の任意の担保義務を解除する場合、当該保証人は排除された子会社となり、(Y)当該保証人に対する任意の持分の質権を解除する場合、当該保証人は、その定義に基づいて第(A)、(F)、(G)又は(H)項が除外された子会社となる)、及び

(C)第7.01(I)節及び第7.01(X)節で許可された場合、行政エージェント又は行政エージェントが保有する任意の財産の任意の留置権は、任意の融資文書に基づいて当該財産に属する任意の留置権の所有者に付与される

行政代理人の要求に応じて、必要な貸金者は、行政代理人が特定の種類又はプロジェクト財産におけるその権益を解除又は従属する権利があるか、又は任意の借入先(会社を除く)が本第9.10節に規定する融資書類に基づいて規定する義務を解除又は従属する権利があることを書面で確認しなければならない。本9.10節に規定するそれぞれの場合、行政エージェントは、借入者が費用を負担し、適用される貸金側に、当該担保項目が担保文書によって付与された譲渡及び担保権益から解除されたことを証明することを合理的に要求することができ、当該譲渡の対象に属し、行政エージェント又はその代理人が所有する任意の担保を借り手に返還するか、又は当該プロジェクトにおけるその権益を副次的な地位に置くか、又は当該借入先(当社を除く)の融資文書下での義務を免除することができる。各 ケースにおいて,融資文書の条項と本9.10節に基づいて

7.05節により許可された取引において担保を構成する任意の 財産に対して任意のこのような処置を行う場合、任意の担保文書がその財産に生じる留置権は自動的に解除され、誰もさらなる行動をとる必要はない。

行政エージェントは、担保の存在、価値または収集可能性、行政エージェントの担保に対する留置権の存在、優先権または完全性、または任意の貸手が発行するこれに関連する任意の証明に関する任意の陳述または担保を決定または確認または照会する責任がなく、行政エージェントも、融資者が担保のいかなる部分を監視または維持できなかったかに対して責任を負うか、または責任を負うことができない

9.11貸手ERISAは述べている

各貸主(X)は、行政エージェントの利益であり、借り手または任意の他の貸手の利益のためではなく、本合意の貸手となった日から、その人がもはや本合意の貸手ではない日から、借り手または任意の他の貸手に保証され、以下の少なくとも1つが真実であるであろう

(A)貸手は、融資、クレジットレター、承諾書、または本プロトコルに参加、参加、管理および履行するために、1つまたは複数の福祉計画の計画資産(ERISA第3(42)条または他の範囲内の意味)を使用しない

(B)PTE 84-14(独立適格専門資産管理人によって決定されたいくつかの取引の種類の免除)、PTE 95-60(保険会社の一般口座のいくつかの取引に関する免除)、PTE 90-1(保険会社のセット独立口座に関するいくつかの取引に関する免除)、PTE 91-38(銀行集団投資基金のいくつかの取引に関する免除)、またはPTE 96-23(内部資産管理人によって決定されるいくつかの取引に関する免除)のような1つまたは複数の一時投資エンティティに規定される取引免除、または(内部資産管理人によって決定されるいくつかの取引の種類の免除)が、このような貸手の参入に適用される。融資、信用状、承諾書、本協定に参加し、管理し、履行し、

170


(C)(A)貸主は、適格専門家が管理する投資基金(Br)資産マネージャーであり(PTE 84-14第VI部分の定義内)、(B)適格専門資産マネージャーは、融資者を代表して投資決定を行い、融資、クレジット書簡、承諾書および本プロトコルを締結、参加、管理および履行するために、(C)融資、クレジット書簡、および本プロトコルを締結、参加、管理および履行する、コミットメントおよび本プロトコルは、PTE 84-14第Iセクション(B)~(G)セクションの要件を満たし、および(D)貸手が知っている限り、貸主が融資、信用状、承諾書、および本プロトコルの参加、参加、管理および履行について、PTE 84-14第I部分(A)セグメントの要件に適合するか、または

(D)行政代理全権適宜、貸主と書面で合意した他の 陳述、保証、及びチェーノを決定する

9.12銀行製品プロバイダおよびABLは、他のクレジット発行者の保証を提供します。本契約または任意の保証または任意の担保文書にさらに明文の規定がない限り、各貸金者は、任意の保証銀行製品提供者および任意のABL担保を有する他の信用証発行者の同意を代表し、任意の担保銀行製品提供者またはABL保証を有する他の信用証発行者が、本条項または任意の保証または任意の担保文書に従って第8.03節の利益を得る場合、任意の保証または任意の担保は、任意の行為または同意を通知する権利がない。本合意または任意の他の融資文書または他の方法で担保(任意の担保の解除または減価を含む)について取られた任意の行動に指示または反対するが、融資者として除外され、融資文書に明示的に規定された範囲に限定される。本条第9条には他の相反する規定があるにもかかわらず、各貸金者は、担保銀行製品サプライヤー及び任意のABL担保を有する他の信用状発行者の同意を代表して、行政エージェントがABL保証銀行製品債務又は担保された他の信用状債務の支払いを確認することを要求されてはならない、又は行政エージェントが当該債務に関する書面通知及び行政エージェントが要求する可能性のある支援文書を受信しない限り、当該債務について他の好ましい手配を行ってはならない。適用される保証銀行製品プロバイダまたはABLによって保証される他の信用状発行者によって提供されるのは、状況に応じて決定される。各貸主は保証銀行製品サプライヤーと任意のABL保証のある他の信用証発行者を代表して、行政代理が債権者間協定を締結することを許可します, A担保された他の信用状債権者間合意または本協定によって許可された他の債権者間合意、およびこれに関連する任意の修正、修正、補充または合併は、そのような任意の債権者間合意は、保証銀行製品プロバイダまたはABL保証された他の信用状発行者に対して拘束力を有する。

9.13誤った支払いを返送します。本プロトコルの任意の他の規定を制限することなく、行政エージェントが任意の時点で任意の貸手に本プロトコルの下の支払いを誤って支払った場合、借り手がこの時点で満期および欠降りした債務に関連しているか否かにかかわらず、その支払いが撤回可能な金額である場合には、任意の場合において、撤回可能な金額を受信した各貸手は、そのように受信した通貨で直ちに利用可能な資金の撤回可能な金額およびその利息を行政エージェントに直ちに返済することを要求すべきであることに同意する。撤回可能金額を受信した日から(ただし、管理エージェントへの支払いを含まない日)までの毎日は、連邦基金金利および管理エージェントが銀行同業報酬業界規則に基づいて決定した金利のうち大きい者を基準とする。各貸主は、任意の価値の免除を含む任意およびすべての抗弁を撤回することができない(この場合、債権者は、他方の債務について誤って支払われた第三者の資金の権利を保留することを要求することができる)、または任意の撤回可能な金額の義務を返還することを要求する同様の抗弁を要求することができる。行政エージェントは、貸手に支払われた任意の金額が撤回可能な金額の全部または一部を含むと判断した場合、直ちに各貸手に通知しなければならない

171


第十条

他にも

10.01改訂等本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の条項の任意の修正または放棄、および必要な融資者(または必要な融資者の同意を介した行政エージェント)および借り手または適用される融資者(場合に応じて)によって書面で署名され、行政エージェントの確認を得なければ無効である。各項目の放棄または同意は、特定の場合および特定の目的のためにのみ有効であるが、このような修正、放棄、または同意は、いかなる場合も、そのような修正、放棄または同意を得ることができない

(A)各貸主の書面による同意を得ず、第4.01節に規定する任意の条件(第4.01節(B)(I)又は(C)項を除く);

(B)必要な融資者の書面の同意なしに、循環融資項目のいずれかのクレジット延期に関する4.02節の任意の条件を放棄する

(C)貸手の書面による同意なしに、任意の貸金者の承諾を延長または増加させる(または第8.02節に従って終了した任意の承諾を回復する)(第4.02節に規定された任意の条件または任意の違約または違約事件を放棄し、借り手が違約金利で利息を支払ういかなる義務を放棄するか、または任意の強制的前払いまたは強制的にいかなる約束を減少させるかを放棄するか、いずれの場合もこのような延期または増加を構成しないことを理解することができる);

(D)本契約または任意の他の融資文書によって決定された任意の元金、利息の支払日(強制前払いを除く)を延期する。このような支払いを受ける権利のある各貸主の書面同意を得ていない(いうまでもなく、任意の強制前払いローンまたはその任意の構成要素の定義を放棄(または修正)するか、または借り手が違約金利で利息を支払う義務を免除することは、元金または利息の任意の所定の支払い期日の延期を構成することはなく、総保証純引渡し率の定義またはその構成要素の定義の任意の変更は、このような所定の支払いの延期を構成すべきではないことをさらに理解すべきである)

(E)融資又は信用状借款の元金又は本協定に規定する金利を低下させるか、又は(本節10.01第2条ただし書第(Ii)項に別段の規定を除く)本条項又は任意の他の融資書類に基づいて支払うべき任意の費用又は他の金額に基づいて、その金額の各貸主の書面同意を得る権利を得る必要がない。しかし、違約率の定義を修正するか、または借り手が違約率で利息または信用状費用を支払う義務を免除する限り、必要な貸金者の同意を得るだけでよい(いうまでもなく、任意の強制前払いローンを放棄するか、任意の約束を強制的に減少させるか、任意の違約または違約事件またはその超過可獲得性の定義を減少させるか、または任意の場合に適用金利を低下させる効果を有するいかなる準備金を終了するかは、このような減少を構成しない)

(F)変更(I)8.03節(第2.13節の増額外国循環融資の設立に関連する場合を除く)、(Ii)第2.11節又は(Iii)第2.03(B)節又は第2.04節の適用条項にそれぞれ規定されている引受金の減少又は早期償還融資の適用順序は、影響を受けていないいかなる貸手も書面で同意し、任意の方法で循環融資項目の貸主に実質的な悪影響を与える

172


(G)本第10.01節のいずれかの規定(増加外国循環融資の確立に関連する第2.13節の規定を除く)または必要な貸金者の定義または本条項の任意の他の規定を変更し、貸主が各貸金者の書面の同意を得ずに本条の金の下の任意の権利を修正、放棄、または他の方法で修正するか、または本条項の下の任意の同意を与えるか、または任意の決定を下すか、または本条項の下の任意の同意を与えることを規定する

(H)第7.04または7.05節に許可された取引または第9.10節に規定する他の取引を除いて、各貸手の書面による同意を得ずに、任意の取引または一連の関連取引の全部またはほぼすべての担保を解除する

(I)各貸主の書面による同意なしに、任意の保証の全部またはほぼ全ての価値を免除するが、第6.12(F)または9.10節に従って、制限された子会社保証の解除を許可する範囲を除外する(この場合、このような免除は、個別に行動する行政代理によって行うことができる)

(J)必要な貸主の書面による同意なしに、本契約下の任意の権利または義務の能力を融資下の任意の貸金者に譲渡する能力には、任意のより大きな制限が加えられる

(K)借入基数、カナダ借款基数、総借入基数或いはアメリカ借金基数の定義をいかなる修正を行うか(行政エージェントが本条項に基づいて準備金を確立、修正或いは取り消し及び合格口座と合格在庫の基準を調整、確立と取り消し、いずれの場合も、絶対多数の貸手の同意を得る必要があるとみなされないことは言うまでもない)、これはこのような借金基数の増加 が絶対多数の貸主の書面同意を得ないことを招く

さらに、(I)上記要求された貸金者を除いて、書面で行政エージェントによって署名されない限り、本契約または任意の他の融資文書項目における行政エージェントの権利または義務に影響を与えない修正、放棄、または同意はさらに規定される。(Ii)上記要求の貸主に加えて、任意の修正、放棄または同意 は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目における任意の信用状発行者の権利または義務に影響を与えてはならない;(Iii)上記要求の貸主以外の旋回貸し手以外の旋回貸し手が書面で署名されない限り、任意の修正、放棄または同意は、本協定または任意の他の融資文書項目下のロータリ線の権利または義務に影響を与えてはならず、(Iv)費用手紙は、修正されるか、またはその権利または特権を放棄することができる。当事者だけが署名した書面です。本合意にいかなる逆の規定があっても、違約貸主は、本合意項目の下でのいかなる修正、放棄または同意を承認または承認しない権利がない(その条項に基づいて、すべての貸手または影響を受けたすべての貸手の同意を要求する任意の修正、放棄または同意は、違約貸手以外の適用された貸手の同意の下で行うことができる)、しかし、(X)違約貸金者の同意なしに、いかなる契約違反貸主の承諾を増加または延長してはならない、および(Y)いかなる放棄も、すべての貸主または影響を受けたすべての貸主の同意の修正または修正を要求し、その条項が任意の違約貸主の影響が他の影響を受ける貸手と比較して比例しない悪影響を与える場合には、違約貸手の同意を得る必要がある

本合意または任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、行政エージェントおよび借り手は、融資文書の任意の条項の修正を許可されなければならない(この修正は、さらなる行動または任意の融資文書の任意の他の当事者の同意を得ずに発効するであろう)(X)行政エージェントと借り手とが共同で決定された場合

173


任意のこのような条項における明らかな誤りまたは任意の技術的または非実質的な誤りまたは漏れ、ならびに(Y)任意の増分循環引受支払いおよび 増量対外循環ローンの生成は、個々の貸主カテゴリまたは一部の貸手および習慣の入金分配メカニズムを追加することを含む;条件は、行政エージェントがその発効後に適切に迅速に貸手にこのような 修正案を発行しなければならないことである(承認されたプラットフォームに掲示することができる)

任意の融資者が、任意の融資文書に関する提案された修正、免除、同意または免除に同意しない場合、その修正、免除、同意または免除は、各貸手の同意を得、必要な融資者の承認を得る必要がある場合、借り手は、第10.13条に従って同意しない貸主を交換することができるが、このような修正、放棄、同意、または免除は、この条項に規定された譲渡によって発効することができる(借主がこの段落に基づいて必要な他のすべてのこのような譲渡とともに)

本10.01条には逆の規定があるにもかかわらず、融資先が署名した本協定に関連する担保文書及び関連文書は、行政エージェントが合理的に決定された形式を採用することができ、行政エージェント及び会社の同意の下で、他の人の同意を得ることなく、修正、補充、放棄を行うことができ、(I)現地法律又は現地弁護士の提案を遵守するために、(Br)(Ii)担保文書または他の文書を本プロトコルおよび他の融資文書と一致させるために、または(Iii)任意の増分循環承諾、増量外国循環ローンの生成、または債権者間合意または他の債権者間合意に適合する場合、第7.02節で許可される他の保証債務を有する

本契約には逆の規定があるにもかかわらず、任意の不動産は担保として使用されてはならず、貸手は45日間の事前通知を受けなければならず、各貸手は、すべての洪水被害調査が完了したことを行政代理に確認し、すべての洪水保険書類のコピーを受け取り、1973年の“洪水災害保護法”(改正された)の要求に適合しているか、または他の点で貸手を満足させることを確認する。いつでも、任意の不動産が担保を構成し、ローン文書の修正は、改正された1973年の洪水災害保護法によって要求された洪水完了調査、文書、および保証範囲が完了するまで、または他の点ですべての融資者を満足させるまで、本契約項の下で任意の融資、承諾または信用限度額を増加、増加、継続または延長してはならない

10.02通知;有効性;電子通信

(A)一般通知.本プロトコルで規定されるすべての通知および他の通信は、電話を介して送信されることが明確に許可されている通知および他の通信(および以下(B)項に規定するbrを除く)を除いて、書面で送信されなければならず、特定の人または隔夜宅配便、書留またはファックスまたは電子メールの方法で送信されなければならず、本プロトコルは、電話を介して送信されるすべての通知および他の通信が適用されるべき電話番号を介して発行されることを明確に許可する

(I)借主、行政代理、任意の信用状振出人または運転貸金人に送信された場合、その人のために指定された住所、ファックス番号、電子メールアドレスまたは電話番号を付表10.02に送信する

(Ii)任意の他の貸主に与えられた場合、その行政アンケートで指定された住所、ファックス番号、電子メールアドレスまたは電話番号(場合によっては、貸手が当時有効な行政アンケートで指定された人にのみ通知を送信して、借り手に関連する重要な非公開情報を含む可能性のある通知を配信することを含む)

174


専人又は隔夜宅配サービスを介して送信された通知及び他の通信、又は書留又は書留郵便による通知及び他の通信は、受信時に送信されたものとみなされ、ファクシミリ送信された通知及び他の通信は、送信時に発行されたものとみなされるべきである(ただし、受信者の通常営業時間内に発行されない場合は、受信者の次の営業日が開業したときに発行されるものとみなされるべきである)。以下(B)項に規定する範囲内で電子通信により交付された通知及びその他の通信は、当該(B)項に規定する に従って有効でなければならない

(B)電子通信.行政エージェントが承認したプログラムによれば、電子通信(電子メール、FpMLメッセージ転送およびインターネットまたはイントラネットサイトを含む)を介して貸手および信用証発券者に通知および他の通信 を発行することができるが、上記の規定は、第2条に基づいて任意の貸手または信用証発券者に通知することには適用されず、貸金人または信用証発券者(場合によっては)が電子通信を介して行政エージェントに通知されたことを前提として、この条項の下での通知を受信することができない。行政エージェント、揺動限度額融資機関、任意の信用証発行者、または任意の借り手は、その承認されたプログラムに従って本契約項目の下の通知および他の通信を電子通信で受け入れることに適宜同意することができるが、そのようなプログラムの承認は、特定の通知または通信に限定される可能性がある

管理エージェントが別の規定がない限り、(I)電子メールアドレスに送信された通知および他の通信は、送信者が予期される受信者の確認を受信した後に受信されたとみなされなければならない(例えば、要求された返信、電子メールまたは他の書面確認の返信)、および(Ii)インターネットまたはイントラネットのウェブサイトに掲示された通知または通信は、受信されたとみなされ、予期された受信者によって通知された前述の(I)条に記載された電子メールアドレスによって受信されたとみなされ、そのウェブサイトアドレスが明記されるべきである。ただし、第(I)及び(Ii)項の場合、通知、電子メール又は他の通信が受信者の通常営業時間内に送信されない場合には、通知、電子メール又は通信は、受信者の次の営業日がオープンしたときに送信されるものとみなされる

(C)プラットフォーム.プラットフォームはそのままで利用可能な方法で提供されます。エージェント側は(以下のように定義されます)借主材料の正確性や完全性やプラットフォームの十分性を保証せず、借り手材料の誤りや漏れに対して責任を負わないことを明確にします。いかなる代理業者も、適切性、特定用途への適用性、第三者の権利を侵害しない、またはウイルスまたは他のコード欠陥を受けない任意の保証を含む、借り手材料またはプラットフォームについて明示的、黙示または法定の保証を行うことはない。いずれの場合も、行政エージェントまたはその任意の関係者(総称して代理者と呼ぶ)は、借り手、任意の貸手、任意の信用証発行者、または任意の他の人が借り手、任意の貸手または行政エージェントがプラットフォームを介して借り手の材料または通知を送信することによって生じる損失、クレーム、損害賠償、債務またはbr}の任意の費用(権利侵害、契約または他の態様の費用にかかわらず)にいかなる責任も負わない。当該エージェント側(またはその代表)の悪意または故意不正行為、または悪意は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目における当該エージェント側の義務に違反する

175


(D)住所変更等借り手、行政エージェント、各信用状借主および揺動限度額融資者は、本契約項目の通知および他の通信を行うために、他の当事者に通知することによって、その住所、ファックスまたは電話番号を変更することができる。各他の貸手は、借り手、行政エージェント、各信用状振出人、および揺動限度額融資者に通知することによって、その通知および本プロトコルの下の他の通信のアドレス、ファックスまたは電話番号を変更することができる。さらに、各貸主は、(I)通知および他の通信を送信することができる有効なアドレス、連絡先名、電話番号、ファックス番号、および電子メールアドレス、および(Ii)貸手の正確な送金指示が記録されていることを確実にするために、行政エージェントに時々通知することに同意する

(E)行政エージェント,信用証発行者,貸手の信頼性.行政エージェント、信用証発行者、および融資者 は、(I)このような通知 が本プロトコルに規定された方法で発行された、不完全であるか、または前後に本プロトコルによって規定されていない任意の他の形態の通知でなくても、または(Ii)受信者が理解しているその条項が、それに対する任意の確認とは異なる、借り手またはその代表によって発行されるといわれる任意の通知(電話通知、承諾融資通知、信用証申請、および運転限度額融資通知を含む)に依存して実行する権利を有するべきである。借り手は、行政代理、各信用状発行者、各貸手、およびその関連者が、借り手によって発行された、または借り手を代表して発行されたと言われる各通知に依存して生じるすべての損失、費用、支出、および債務を賠償しなければならない。管理エージェントへのすべての電話通知および管理エージェントとの他の電話通信は管理エージェントが録音することが可能であり,本契約の双方がこのような録音を行うことに同意した

10.03免除なし;累積救済;強制実行。任意の融資者、任意の信用証発行者または行政エージェントは、本契約項目の下または任意の他の融資文書項目の下の任意の権利、救済方法、権力または特権を行使または遅延させることができず、これらの権利、修復方法、権力または特権を放棄するとみなされてはならない;本契約項の下の任意の権利、修復方法、権力または特権を単一または部分的に行使してもよく、他の権利、修復方法、権力または特権の行使を妨げることもできない。本協定に規定されている権利、救済方法、権力および特権、および他のローン文書に規定されている権利、救済方法、権力および特権は蓄積されており、法的に規定されたいかなる権利、救済方法、権力、および特権も排除されない

本プロトコルまたは任意の他の融資文書にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコルおよび他の融資文書に基づいて貸金者またはそのいずれか一方に対して権利および救済措置を強制的に実行する権限は行政エージェントのみに属するべきであり、強制執行に関連するすべての法的訴訟および法律手続きは、行政エージェントによって第8.02節の規定に従ってすべての貸主および信用状発行者の利益のために提起され維持されなければならない。しかし、前述の規定は、(A)行政エージェントが本契約及び他の融資文書項目の下でそれに有利な権利及び救済措置(行政エージェントのみの身分)を自ら行使することを禁止してはならない、(B)任意の信用証発行者又は揺動限度額貸金人が本契約及び他の融資文書項目の下及び他の融資文書項目の下でそれに有利な権利及び救済措置を行使することを禁止してはならない(信用証発行者又は揺動限度額融資機関の身分のみで、具体的な状況に応じて定める)。(C)任意の貸手が、第10.08節(第2.11節の条項に該当する)に従って相殺権を行使するか、または(D)任意の貸金者が、任意の債務救済法に基づいて任意の貸手に対して提起された訴訟が未解決の間、クレーム証明書を提出しない、または出廷し、自分に代わって訴状を提出する。さらに、誰も本プロトコルおよび他の融資文書の下で行政代理を担当していない場合、(I)第8.02節および(Ii)項によれば、前述したが、本(A)、(A)および(A)に記載された事項を除いて、任意の貸主は、必要な融資者の同意を経て、必要な貸金人の許可を受けて、その享受可能な任意の権利および救済措置を強制的に実行することができる

176


10.04費用;賠償;損害免除。(A)費用および支出。借り手は、(I)行政エージェント及びその付属会社で発生したすべての合理的かつ根拠のある自己負担費用(行政代理弁護士の合理的な費用、課金および支出を含む)、(br}と本プロトコルおよび他の融資文書との準備、交渉、実行、交付および管理、ならびに本プロトコルおよび他の融資文書の準備、交渉、実行、交付および管理、または本プロトコルまたはその中で規定されている任意の修正、修正または免除(これまたはそれに基づいて予想される取引が完了すべきか否かにかかわらず)、(Ii)すべての合理的かつ文書記録された費用を支払わなければならない自腹を切る行政代理、任意の貸手、または任意の信用状発行者によって発生する費用((W)行政代理の弁護士(各適用司法管轄区の現地弁護士と各適用専門の専門弁護士を含む)、(X)貸手の弁護士(各適用司法管轄区の各地域弁護士と各適用専門の専門弁護士を含む)、(Y)実際の利益が衝突した場合、全体として、グループごとに似た立場にある影響を受けた人のために弁護士の費用、課金、支出を増加させる)、その権利の実行または保護については、(A)本プロトコルおよび他の融資文書に関連して、本節における権利を含むか、または(B)本プロトコルに従って発行された融資または信用状に関連して、そのような融資または信用状に関連する任意の作成、再構成または交渉中に発生するすべてのそのような自己支払い費用、および(Iii)信用証発行者が発行、修正、延期、回復または更新の任意の信用状または信用状項目の下で支払い要件によって発生するすべての合理的かつ文書記録された自己支払い費用を含む

(B)借り手の弁済。借り手は、行政代理人(及びその任意の代理人)、各貸金人及び各信用状発行者、並びに上記のいずれかの関係者(それぞれが賠償者と呼ばれる)を賠償し、各損害人がいかなる損害、クレーム、損害賠償、債務、和解費用及び費用(合理的かつ文書記録のある弁護士の自己支払い費用、支出及びその他の費用を含むがこれらに限定されないが含まれる)の損害を受けないようにしなければならないが、全体として、弁護士を限度とする。各適用可能な司法管轄区域の現地弁護士、各適用専門の専門弁護士、および実際の利益衝突が発生した場合にのみ、各関連司法管轄区域において、同様の状況にある損害賠償者の各グループのために(全体とみなされる)弁護士を増加させるか、または任意の弁済者(借主または任意の他の融資者を含む)以外の誰(借主または任意の他の融資者を含む)によって生じる、任意の弁済者およびその関連者以外の誰(ただしこれらに限定されない)または(含まれるが、これらに限定されない)、任意の調査に関連する、brに関連するいかなる調査にも限定されない。これに関連する訴訟または法的手続きまたは抗弁準備)(I)本プロトコル、任意の他のローン文書または本プロトコルまたはプロトコルまたは文書に署名または交付し、各当事者は、本プロトコルの下または本プロトコルの下でのそれぞれの義務を履行するか、または本プロトコルまたは本プロトコルの下での取引を完了するか、または行政エージェント(およびその任意のサブエージェント)およびその関連者についてのみ、本プロトコルおよび他の融資文書の管理(第3.01節に記載された任意の事項に関連するものを含む), (Ii)任意の融資または信用状またはその収益の使用または提案用途(任意の信用状発行者が、信用状の下での支払い要件の履行を拒否し、その要求に関連する伝票が信用状の条項を厳格に遵守しない場合)、(Iii)任意の貸手またはその制限された子会社が所有、リースまたは経営する任意の財産、その下、またはその任意の制限された付属会社の任意の実際または存在または排出されるといわれる有害物質。または(Br)任意の方法で任意の借り手またはその制限された子会社に関連する任意の環境責任、または(Iv)上記の任意の内容に関連する任意の実際または予想されるクレーム、訴訟、調査または手続き、契約、侵害行為または任意の他の理論に基づいても、第三者または借り手または任意の他の借り手または借り手の取締役、株主または債権者によって提起されても、すべての場合において、すべての場合にかかわらず、当事者であるか否かにかかわらず、全てまたは部分的に引き起こされるかどうかにかかわらず、INDEMNITEEの比較過失、共同過失または単独過失。しかし、第10.04(B)節に規定される賠償は、以下の場合には適用されない:(X)管轄権のある裁判所は、最終的な、控訴不可能な判決において、このようなクレーム、損害、損失、責任または費用が、賠償を受ける側の重大な不注意、悪意または故意によるものであることを発見する;(Y)管轄権のある裁判所の最終的、控訴不可能な判決において、以下の理由によるものであることが発見される

177


本プロトコルの下のこのような賠償者義務に悪意をもって違反する実質的な違約、または(Z)は、融資者またはその任意の関連会社の任意の行為または非作為ではなく、賠償者間の紛争(賠償を受ける側が行政代理人、手配者、代理人または同様の役割を有する身分、またはその役割を履行することに関連する任意の紛争を除く)によってのみ引き起こされる。第3.01(C)節の規定を制限しない場合、本第10.04(B)節は、いかなる非税クレームによる損失、クレーム、損害等を代表するいかなる税以外の税にも適用されない

(C)貸手が返済する。借り手が何らかの理由で本節(A)項の規定に従って行政エージェント(またはその任意の二次エージェント)に任意の金額を支払うことができない場合、各貸手は、行政エージェント(またはその関連側、具体的な状況に応じて)にそれぞれ行政エージェント(またはその関連側)、その信用証発行者、揺動額融資者、またはその関連者に支払うことに同意する比例するこの未償還金額(貸主が主張するクレームに関連するいずれかの当該等の未返済金額を含む)におけるシェア(各貸主の当時の約束に基づいて決定される)、このような支払いは、貸主が適用されるbrの割合(適用される未精算費用または賠償支払いを求める際に決定される)、また、未精算費用または賠償された損失、クレーム、損害、責任または関連費用に基づいて、具体的な状況に応じて決定される。請求は、行政エージェント(またはそのような任意のサブエージェント)、クレジット発行者、または揺動限度額融資者によって、または前述の任意の代表行政エージェント(または任意のこのようなサブエージェント)、クレジット発行者または揺動限度額融資者の関連者のために、または提起されたクレームを招く。貸金人の本項(C)項の義務は、第2.10(D)節の規定により制される

(D)相応の損害賠償等を免除する。法律の適用によって許容される最大範囲内で、借り手は主張してはならず、また放棄し、任意の他の人は、本プロトコル、任意の他のローン文書または本プロトコルによって予期される任意のプロトコルまたは文書、本プロトコルまたは本プロトコルによって予期される任意の取引またはその収益の使用によって生じる特殊、間接、間接、後果性または懲罰的損害賠償(直接または実際の損害賠償に対して)任意のクレームを提起してはならないことを認める。上記(I)項で言及した損害賠償者は、他の人が当該賠償者を使用して電気通信、電子または他の情報伝送システムを介して当該当事者に配布された本プロトコルまたは他の融資文書または本プロトコルまたはそれによる取引に関連する任意の情報または他の材料によるいかなる損害にも責任を負わないが、賠償者側の重大な不注意、悪意または意図的不正行為による損害は除外され、これは、司法管轄権を有する裁判所の最終的かつ控訴できない判決によって決定される

(E)支払い。本条項によって支払われるべきすべての金額は、合理的で詳細な領収書を受け取ってから30日以内に支払わなければなりません

(F)生存。本節の合意および第10.02(E)節の賠償条項は、行政エージェント、信用証発行者および運転貸金人の辞任、任意の貸金者の置換、承諾終了、および他のすべての債務の返済、弁済または解除後も有効である

10.05支払いを保留します。借り手またはその代表が、行政エージェント、任意の信用証発行者または任意の貸金人または行政エージェント、任意の信用証発行者または任意の貸金人に相殺権を行使する場合、その支払いまたは相殺所得またはその任意の部分がその後無効と宣言され、詐欺的または優遇的であると宣言され、廃棄または要求される場合(行政エージェント、信用証発行人、またはその貸手によって任意の決定権に従って締結された任意の和解合意を含む)は、受託者、接合者、一時的接収者、監視者、または任意の他の者に返済される

178


(Br)債務者救済法または他の方法による任意の手続きに関連する場合、(A)補償範囲内で、履行しようとしていた債務またはその一部は、支払いが支払われていないか、または相殺が発生していないかのように回復し、完全に有効であり続けるべきであり、(B)各貸主および信用状発行者は、行政代理人から回収または返済された任意の金額の適用シェアを行政代理人にそれぞれ支払うことに同意することを要求しなければならない。請求日から支払日までの利息を加えると、年利は連邦基金金利に等しく、 発効まで。貸金人と信用証振出人の前文(B)金の義務は,全額支払いと本合意終了後も有効である

10.06名の後継者と譲受人。(A)相続人と譲り受け人は一般的である.本プロトコルの条項対応 は拘束力があり,本プロトコルの双方とここで許可されているそれぞれの相続人と譲受人の利益に合致している.行政代理及び各貸金人の事前書面による同意がない限り、借り手は、本契約項の下の任意の権利又は義務を譲渡又は譲渡することができず、借り手及び貸金者は、本契約の下の任意の権利又は義務を譲渡又は譲渡することができない限り、(I)第10.06(B)項の規定に従って譲渡者に譲渡するか、又は(Ii)第10.06(D)項の規定に従って参加方法で譲渡することができない(いずれか一方が譲渡又は譲渡しようとするいかなる他の方法でも無効)。本プロトコルにおけるいかなる明示的または暗示的な条項も、いかなる者(本プロトコルの双方及びそれがここで許可されるそれぞれの相続人及び譲受人を除いて、本節(I)項に規定する範囲内の参加者、及び本プロトコルが明確に規定する範囲内で、本プロトコルの下又は本合意によって明確に規定されている各行政エージェント、信用証発行者及び貸金人の関係者)の任意の法律又は平等法権利、救済又は請求と解釈されてはならない

(B)貸手の譲渡。任意の貸主は、いつでも、本プロトコルの下の権利および義務の全部または一部を1つまたは複数の譲受人に譲渡することができる(その全部または一部の約束およびその時点で不足しているローン(本条項10.06(B)については、信用証債務および運転限度額ローンへの参加を含む);br}しかし、そのような譲渡のいずれかは、以下の条件によって制限されるべきである

(I)最低金額

(A)譲渡先が承諾した全ての残りの金額および/またはそのときの融資を関連承認基金に譲渡するか、または関連承認基金に同時に譲渡する場合、譲渡総額は、本節(B)(I)(A)段落に規定される額に少なくとも等しいか、または貸手、貸手の関連会社または承認基金に譲渡される場合、最低額を譲渡する必要はない

(B)本項(Br)(B)(I)(A)項に記載されていないいずれの場合も、承諾額の総額(この目的のために、当該承諾書に基づいて返済されていない融資を含む)又は(適用された承諾額が当時発効していない場合)各譲渡に係る譲渡貸主の融資元金残高を受け、その決定日は、当該譲渡に係る譲渡及び仮定が行政代理人に交付された日であり、又は、譲渡に取引日が規定されている場合は、取引日まで、各行政代理人及び、第8.01(A)条、第8.01(F)条又は第8.01(G)条に規定する違約事件が発生せず、かつ継続している限り、借り手は他の方法で同意を示すべきである(毎回同意が無理に拒絶または遅延されてはならない)。ただし,譲受人グループメンバへの同時割当ておよび譲受人グループメンバの単一合格受理人(あるいは合格譲受人とその受付者グループメンバ)への同時割当ては,この最低金額に達したかどうかを決定するために単一割当てとみなされる

179


(Ii)比例して計算される額.各部分譲渡は、本合意項の下で譲渡された融資または承諾額に関連するすべての権利および義務の割合で譲渡貸金者として部分的に譲渡されなければならないが、本条(Ii)第2項は、(A)運転限度額ローンに関する運転限度額融資の権利および義務に適用されないか、または(B)任意の貸金人がその全部または一部の権利および義務を本合意項の下で提供される循環クレジット手配および第10.01節に従って提供される任意の個別循環クレジット手配に譲渡して、増量サイクル承諾または外国増量サイクルローンを履行することを禁止する比例する根拠とする

(Iii)必要な同意.本節(Br)(B)(I)(A)項で要求される範囲を除いて、いかなる譲渡も同意する必要はない

(A)(1)第8.01条(A)、(F)又は(G)項の違約事件が発生し、譲渡時に継続しているか、又は(2)当該譲渡が貸手、貸手への関連会社又は承認基金である場合を除き、借り手が譲渡通知を受けてから5営業日以内に書面通知の方法で譲渡に反対しない限り、そのような譲渡に同意したものとみなさなければならない(無理に拒否又は遅延してはならない)

(B)譲渡の対象が貸手、その貸手の連属会社またはその貸手に関連する承認基金でない場合、行政代理人の同意を得なければならない(この同意は無理に拒否または遅延されたものではない);および

(C)循環融資に関連する任意の譲渡は、各信用証発行者および揺動限度額融資者の同意を得なければならない(いずれの場合も、無理な抑留、遅延、または追加条件を取得してはならない)

(4)割当てと 仮定.各譲渡の当事者は、譲渡および仮定、ならびに金額が3,500ドルの処理および記録料に署名して行政エージェントに提出しなければならないが、行政エージェントは、任意の譲渡の場合、そのような処理および記録費を免除することを自ら決定することができる。譲受人が貸手でない場合は,行政エージェントに行政アンケートを提出しなければならない

(V)ある人にタスクを割り当てない.このような譲渡は、(A)借主または任意の借り手または付属会社に譲渡してはならない、(B)任意の違約貸金人またはその任意の付属会社に譲渡してはならない、または本条項に記載された貸手になった後、上記のいずれかを構成する誰にも譲渡してはならない、または(C)br}自然人に譲渡してはならない

(Vi)追加料金があります。本プロトコルの下の任意の違約貸金者の任意の権利および義務の譲渡については、そのような譲渡は、効力を生じてはならず、かつ、本プロトコルに規定されている他の条件を除いて、譲渡当事者は、適切な分配後に、管理エージェントに総額十分な追加金を支払わなければならない(直接支払い、譲受人の購入参加または二次参加であってもよく、または借り手および適用された行政エージェントの同意を得て、資金を含む他の補償行動を取らなければならない比例する融資シェア

180


違約貸金人は以前に要求したが、違約貸金人によって出資されたわけではない(適用される譲受人と譲渡者はここで撤回できない同意):(X)全額弁済違約貸金者当時の行政代理、任意の信用証発行者または本契約項の下の任意の融資者のすべての債務(およびその利子)、および(Y)その適用の割合に従って(適宜出資する)信用証および旋回限度額融資におけるすべての比例シェアおよび参加額を得る。上記の規定にもかかわらず、本合意項のいずれかの違約貸金者の任意の権利及び義務の譲渡が、本項の規定を遵守していない場合に適用法により発効した場合、本協定のすべての目的について、当該利息の譲受人は、遵守されるまで違約貸金者とみなされなければならない

(Vii)行政代理は,本節(C)第2項に基づく受領及び記録を前提として,各譲渡及び仮定の発効日から後,同項の譲渡及び仮定の下の譲受人は,本協定の一方であり,かつ,この譲渡及び仮定譲渡の利子の範囲内で,借主が本協定第2項の下での権利及び義務を有し,かつ,この譲渡及び仮定により譲渡された利息の範囲内で,借主は,本協定第2項に規定する義務を解除されなければならない(なお,譲渡および仮定が、本プロトコルの下で融資者のすべての権利および義務をカバーしている場合、融資者は、もはや本プロトコルの当事者ではない)であるが、譲渡の発効日前に発生した事実および状況に関する第3.01(A)、3.04(A)、3.05および10.04(A)条の利益を継続しなければならない。しかし、影響を受けた当事者が別の明確な約束を持っていない限り、違約貸金者のいかなる譲渡も、その貸手が違約貸金者であることによって生じた本プロトコル項目の下のいかなる債権を放棄または免除することにはならない。要求に応じて、各借り手(自費)は、循環手形に署名し、譲受人貸手に渡さなければならない。本契約の下にある権利又は義務のいかなる譲渡又は譲渡に対しても、借主が本項の規定に適合しない場合は、本協定については、当該権利及び義務の参加権を本節(I)項の規定に基づいて売却するものとみなす

(C)レコードを登録する.この目的のためにのみ、各借り手の代理人として行動する行政エージェント(このエージェントは、税務目的のみである)は、それに渡された各譲渡および仮定のコピー(またはその等価物の電子形態)と、借主の名前および住所を記録するための登録簿と、本プロトコル条項に従って各借主の融資および信用状義務に対する承諾および元本金額(および前記利息)を記録するための登録簿とを保持しなければならない。登録簿内のエントリは、明らかな誤りのない決定的な項目でなければならず、本プロトコルのすべての目的について、各借り手、行政エージェント、および借主は、本合意条項に従って登録簿に記録されたすべての人を、本プロトコルの下の借入者とみなさなければならない。登録簿はすべての借り手と任意の貸金人が任意の合理的な時間及び合理的な事前通知の下で時々閲覧することができなければならない

(D)参加する.任意の貸手は、任意の場合、借り手または行政代理の同意または通知を得ずに、任意の人(自然人、違約貸主または借り手または任意の借り手の関連会社または子会社を除く)(各参加者)に、本合意項の下での貸手の権利および/または義務の全部または一部(その全部または一部の承諾および/または融資(貸手参加信用義務および/または旋回限度額融資を含む)の参加権を含む)を売却することができる。ただし、条件は、(I)当該貸金者の本合意項の下での義務は変わらないことであり、(Ii)当該貸金人は引き続き当該等の義務を履行して本協定の他の当事者に対して単独で責任を負うべきであり、(Iii)借主、行政代理、貸手及び信用証発行者は、当該貸金者の本合意項の下での権利及び義務について引き続き単独かつ直接相手をしなければならないことである。疑問を生じないためには,各貸手は,何の参加も考慮せずに,第10.04(C)項による賠償を担当しなければならない

181


貸手は、そのような参加を売却する任意の合意または文書に基づいて、融資者が本プロトコルの任意の条項の修正、修正または免除を承認する唯一の権利を保持し、本プロトコルの任意の条項の修正、修正または免除を許可すべきであることを規定すべきであるが、プロトコルまたは文書は、第10.01条の最初であるが、本プロトコルの下でのこのような修正、放棄または他の修正に同意することを貸金者に要求する範囲内で、参加者の同意を得ずに、これらの修正、放棄、または他の修正に同意してはならないと規定することができる。各借り手が同意し、各参加者は、3.01(A)、3.04(A)、および3.05節の利益を享受する権利があり、その程度は、借主であり、譲渡によって得られた権利の程度と同じであり(3.01(E)節で要求された文書は、売却参加権の借主に交付されるべきであることが理解されている)、その程度は、借主であり、本節(B)項に従って譲渡によって権利を獲得した程度と同じである。ただし、当該参加者は、(A)第3.06条及び第10.13条の規定を遵守することに同意し、本節(B)項(B)項の譲受人とみなされ、(B)第3.01(A)又は3.04(A)条に従って、適用される参加を得た借主が本来獲得する権利がある支払よりも多くの支払を受ける権利がない。借り手が要求を出して費用を負担する場合、参加権を売却する各貸主は、第3.06節および第10.13節のいずれかの参加者に関する規定を履行するために、合理的な努力を尽くして借り手と協力することに同意する。法律の許す範囲内で, 各参加者はまた、それが貸手であるように、10.08節の福祉を受ける権利がなければならないが、条件は、その参加者が貸手であるように、2.11節を遵守することに同意することである。参加権を売却する各貸主は、この目的のためにのみ、借主の非受託代理人として登録簿を維持し、各参加者の名前および住所、および各参加者の融資または融資文書に規定された他の義務における元本金額(および宣言の利息)(参加者登録簿)を登録しなければならない。しかし、貸手は、参加者登録簿の全部または任意の部分(任意の参加者の識別または任意の約束、融資、信用状、または任意の融資文書下の他の義務における参加者の利益に関する任意の情報を含む)を誰にも開示する義務はなく、このような開示が必要でなければ、これらの承諾、融資、信用状または他の義務が“米国財務省条例”第5 f.103-1(C)節に従って登録形態で登録されていることを決定するために必要である。参加者名簿中の項目は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならず、逆の通知があっても、貸手者は、その名前を参加者名簿に記録したすべての人を、そのような参加者の所有者とみなさなければならない。疑問を生じないように,行政エージェント(行政エージェントとして)は参加者名簿を維持する責任を負わない.

(E)ある約束.任意の貸手は、連邦準備銀行の債務に対する任意の質権または譲渡を含む、その循環手形(例えば、ある)による保証権益を含む本プロトコル項の下でのそのすべてまたは一部の権利を随時質抵当または譲渡することができ、しかし、このような質権または譲渡は、本合意の下での融資者の任意の義務を解除することができないか、またはそのような質権者または譲受人を本合意の一方としてそのような質権者または譲受人の代わりにすることができる

(F)譲渡後に信用状振出人または揺動限度額貸主の職務を辞任する。本契約には、任意の逆の規定があるにもかかわらず、任意の信用証振出人/揺動限度額貸主が、上記(B)項に従って、そのすべての循環承諾および循環ローンを譲渡し、この信用証発行者/揺動限度額貸主は、(I)行政代理人、借り手、および貸手に30日の通知を出した後、信用状振出人の職務を辞任し、および/または(Ii)借主に30日の通知を出した後、揺動限度額融資者の職務を辞任することができる。任意の信用状振出人又は揺動限度額融資機関の辞任が発生した場合、借り手は、融資者の中から本契約項の下の信用状振出人又は揺動限度額融資機関の後継者を指定する権利がなければならない;しかし、借り手が当該等の後継者を指定することができなかった場合、適用される信用証振出人又は揺動限度額融資機関(具体的な状況に応じて)は、信用証発券者又は揺動限度額融資機関としての職務を辞任する権利がある。適用される信用状発券者が信用状振出人の身分を辞任する場合、それは信用証発行人が本契約項の下でのすべての権利、権力、特権及び義務を保留しなければならない。その発行された、信用状発行者として辞任して発効した日まで解決されていないすべての信用状、及びこれに関連するすべての信用状義務に関するものである

182


Br}(第2.16(C)節に従って貸主が基本金利ローンまたはカナダ最優先金利ローンを発行することを要求するか、または未償還金額をリスク参加に資金を提供する権利を含む)。米国の銀行がスイング限度額貸付者を辞任した場合、それは、第2.17(C)節に従って貸手に基本金利ローンまたはカナダ最優遇金利ローンまたは未返済スイング限度額ローンのリスク参加に資金を提供する権利を含む、本条項に規定された揺動限度額融資者が辞任発効日に発行し、返済されていない揺動限度額ローンのすべての権利を保持する。後継者信用状振出人および/または回転与信借主が指定されると、(X)後継者は、継承され、引退した信用状振出人または回転貸し手(場合に応じて)のすべての権利、権力、特権および責任、および(Y)後任信用状借主は、信用状の代わりに信用状を開設しなければならない。当該等の相続時に清算されていない信用状、又は適用されるログアウト信用状の発券者を満足させる他の手配を行い、適用されるログアウト信用状発行人が当該等の信用状について負担する義務を効果的に負担する

10.07特定の情報の処理; は秘密にされています。行政エージェント、融資者、および信用状発行者は、1人当たり情報(定義は以下参照)を秘密にすることに同意し、誰にも開示しないが、その関連者およびその関連者に情報を開示することができ、これらの関連者および関係者は、本プロトコルで意図された取引に関する情報を知る必要がある(このような開示の対象が、そのような情報の秘匿性を通知され、専門的な慣例の守秘義務を遵守するか、またはその情報を機密と見なすことに同意することはいうまでもない)。(B)その人またはその関連者に対して管轄権を有すると主張する任意の規制当局(全国保険監督員協会のような任意の自律機関を含む)が要求または要求する範囲内で、その人は、銀行会計士または審査または監督当局を行使する任意の政府規制機関による任意の監査または審査に加えて、実行可能かつ合法的に許容される範囲内で速やかに借り手に通知する商業的に合理的な努力をとるべきである。(C)法律または法規または任意の伝票または同様の法律手続きを適用するために要求される範囲内で、この場合、当該人は、銀行会計士又は審査又は監督権を行使する任意の政府規制機関に対して行われた任意の監査又は審査に加えて、実行可能かつ合法的に許容される範囲内で、速やかに借入者に通知しなければならない:(D)本契約の任意の他の当事者, (E)本プロトコルまたは任意の他のローン文書項目の下の任意の救済措置または本プロトコルまたは任意の他のローン文書に関連する任意の訴訟または手続を行使するか、または本プロトコルまたはその項の下の権利を実行する態様において、(F)本節の規定と実質的に同じ条項を含む合意に適合する場合には、(I)本プロトコルの任意の譲受人または参加者、または任意の予期される譲受人または参加者に、本プロトコル項目のいずれかの権利および義務、または第2.13条に従って貸手に招待された任意の適格な譲受人、または(Ii)借り手およびその義務、本プロトコルまたは本プロトコルの下での支払いに応じて支払いを行う任意のドロップ、派生または他の取引の任意の実際または予想される当事者(またはその関連者)、(G)CUSIPサービス局または任意の同様の機関に、CUSIPサービス局または任意の同様の機関に、本プロトコル項目で提供されるクレジット配置に関連する他の市場識別情報のCUSIP番号を発行し、監視する。(H)借り手の同意、または(I)そのような情報(X)は、本条項に違反する以外の理由で公開されることができ、または(Ii)行政エージェント、任意の貸手、任意の信用状発行者、またはそれらの任意の関連会社は、非秘密ベースで借り手以外のソースから取得することができ、その出所は、当社またはその任意の付属会社の契約または受信守秘義務に違反するものではないことが知られている。

本節の場合、情報とは、会社または任意の子会社から受信された会社または任意の子会社またはそのそれぞれの業務に関連するすべての情報を意味するが、行政エージェント、任意の貸手または任意の信用状発行者が、会社または任意の子会社が開示する前に非秘密的に取得された任意の情報を除外する

183


行政代理、融資者、および信用状発行は、1人当たり承認されている: (A)情報は、会社または子会社(場合によっては)に関する重要な非公開情報を含む可能性があり、(B)会社は、重大な非公開情報の使用に関するコンプライアンス手順を策定しており、(C)その は、適用法(米国連邦および州証券法を含む)に従ってこのような重大な非公開情報を処理する

10.08相殺権。違約事件が発生し、継続している場合、法律の適用によって許容される最大範囲内で、各貸手および信用状発券者およびそのそれぞれの関連会社に、任意の時間および時々、法律を適用することによって許容される最大で、任意の時間に保有する任意およびすべての預金(一般または特殊、定期または即時、一時または最終、任意の通貨で表される)およびその貸手が任意の時間に借りた他の債務(任意の通貨で表される)を相殺および運用することを許可する。借り手が現在または後に本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下で借り手の任意およびすべての義務、または借り手の貸手または口座の貸手または口座のいずれかおよびすべての債務について、信用状または任意の関連機関、貸手または信用証発行者が本プロトコルまたは他の融資文書に基づいて任意の要求を提出しているか否かにかかわらず、借り手のこれらの債務が満期である可能性があるか、または満期になっていないか、または貸手または信用証発行人の分岐機関または分岐機関である可能性があるにもかかわらず、そのような預金を持っているか、またはそのような債務に債務を負っている事務所または付属機関;しかし、任意の違約貸金者がこのような相殺権を行使する場合、(X)このように相殺されるすべての金額は、直ちに第2.15(A)節の規定に従って行政代理機関に支払い、支払い前に、当該違約貸金者はそれを他の資金と分離し、行政代理機関と貸金者の利益のために信託形式で保有すべきであり、br(Y)違約貸主は直ちに行政代理機関に声明を提供し、その相殺権を行使する際に当該違約貸金者に負うべき義務を合理的に詳細に説明すべきである。各貸手の権利, 本節の規定によれば、各信用状振出者及びそのそれぞれの関連会社は、その貸金人又はそのそれぞれの関連会社が享受する可能性のある他の権利及び救済措置(他の相殺権を含む)の補完である。各貸主と各信用証発行者はこのような相殺と申請のいずれかの後すぐに借主と行政エージェントに通知することに同意するが、このような通知を出さなかった場合、このような相殺と申請の有効性に影響を与えてはならない。

金利制限10.09。いかなる融資文書にも逆の規定があるにもかかわらず、融資書類の下で支払うか又は支払うことに同意する利息は、法律で許可されている非高利貸し利息の最高金利(最高金利)を超えてはならない。行政エージェントまたは任意の貸手が受け取った利息が最高金利 を超えた場合、余分に払った利息は融資元金に適用され、その未払い元金を超えた場合は借入者に返金される。行政代理人または貸金人が締結した契約、徴収された利息または受信した利息が最高金利を超えるかどうかを決定する場合、その人は、法律の許容範囲内で、(A)任意の非元金支払いを利息ではなく、費用、費用またはプレミアムとして同定することができ、(B)自発的な前払いおよびその影響を排除し、(C)本契約の下で義務される予想期間全体にわたって、均等または不均等な償却、比例配分および利息総額を割り当てることができる

10.10対応する;統合;有効性。本プロトコルは、1つの式2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーで署名することができる)で署名することができ、各々は正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが統合された場合、単一の契約を構成することになる。本プロトコル及び他の融資文書、並びに行政エージェント又は任意の信用状発行者に支払われる費用に関する任意の単独の書簡プロトコルは、双方の当事者間の本合意の対象に関する完全な契約を構成し、本合意の対象に関連する任意及びすべての以前の口頭又は書面合意及び了解を置換する。4.01節の別の規定に加えて,本プロトコルが行政エージェントによって署名され,行政エージェントが本プロトコルのコピーを受信した場合には,本プロトコルは発効すべきであり,コピーを集計する際には,本プロトコルの他の当事者の署名を持つべきである.ファクシミリまたは他の電子イメージング手段(例えば、pdfまたはtif)を介して本プロトコル署名ページを交付する署名されたコピーは、手動で署名された本プロトコルのコピーを交付するのと同様に有効でなければならない

184


10.11記載および保証された存続。本プロトコル項の下のすべての陳述および保証、ならびに本プロトコルまたは本プロトコルに従って交付された任意の他の融資文書または他の文書、または本プロトコルまたは本プロトコルに関連する任意の他の融資文書または他の文書は、本プロトコルおよび本プロトコルの署名および交付後も有効である。行政エージェントおよび各貸金者は、行政エージェントまたは任意の融資者またはそれらを代表して行われる任意の調査にかかわらず、行政エージェントまたは任意の融資者が任意の信用延期時に任意の違約通知または違約通知を受信した可能性がある場合、または任意の違約を知っている可能性があり、そのような陳述および保証は、全額支払いまで有効でなければならない

10.12分割可能性。本プロトコルまたは他の融資文書のいずれかの条項が不正、無効または実行不可能であると考えられる場合、(A)本プロトコルおよび他の融資文書の残りの条項の合法性、有効性および実行可能性は、それによって影響または損害を受けてはならず、(B)双方は善意に基づいて交渉し、不法、無効または実行不可能な条項を、経済的効果が不法、無効または実行不可能な条項に可能な限り近い有効な条項に置き換えるべきである。ある特定の法域の規定は無効であり,その規定を任意の他の法域で無効または実行できないようにしてはならない。第10.12節の前述の条項を制限することなく、本プロトコルにおいて違約貸金者に関連する任意の条項の実行可能性が債務者救済法の制限を受けなければならない場合、行政代理人、任意の信用証発行者、または旋回融資機関(場合によっては)が善意で定められているように、このような条項は、制限されない範囲内でのみ有効であるとみなされるべきである

10.13貸手を交換します。借り手が第3.06(B)節の規定に従って貸手を交換する権利がある場合、又は任意の貸手が違約貸主又は非同意貸手である場合、又は他の場合、借り手が本契約の当事側となる権利を有する場合、借り手は、当該貸金者及び行政代理に通知した後、自己で費用及び努力を負担し、その貸手にその所有権を譲渡及び譲渡することを要求することができる(第10.06(A)節に記載の制限及び合意に従って)本契約及び関連融資文書項目の下の権利(第3.01(A)条及び第3.04(A)条に規定する既存の支払権利を除く)と、そのような義務を負うべき合格譲受人(貸手がそのような譲渡を受ける場合、譲受人は別の貸主とすることができる)の権利及び義務である

(A)借り手は、第10.06(B)節に規定する譲渡費用(ある場合)を行政代理に支払わなければならない

(B)貸金人は、その融資および信用状立て替え金の未返済元金、課税利息、課税費用、および本契約および他の融資書類に従ってそれに支払われるべきすべての他の金(第3.05節に規定する任意の金を含む)に等しい金を、譲受人(当該未償還元金および当算利息および費用を限度とする)または借款人(例えば、すべての他の金額)から受信しなければならない

(C)第3.04(A)条に基づいて賠償要求または第3.01条に基づいて支払いを要求することにより生じる任意のそのような譲渡の場合、そのような譲渡は、そのような賠償またはその後の支払いの減少をもたらす

(D)この譲渡は、適用法に抵触しない

(E)借主が非同意借主による譲渡となった場合、適用される譲受人は、適用の改訂、放棄又は同意に同意しなければならない

185


その前に、貸手の放棄または他の理由により、借り手が譲渡または転任を要求する権利がある場合は、これ以上適用されない場合、貸手は、そのような譲渡または転任を要求されてはならない

このような任意の代替について、任意のそのような貸手が、譲渡および仮定の日から5営業日以内に譲渡を譲渡者に署名し、送達し、代替の正式な署名を反映した譲渡および負担を行政エージェントに交付しない場合、貸手は、譲渡および仮定を署名および交付したとみなされ、貸手側は何の行動も取らない

第10.13節には、いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、(I)信用状振出人である貸手は、本契約の下ではいつでも置き換えることができず、貸金者を満足させる手配がない限り、(形態及び実質的に予備信用状を提供し、発券者が発行することを含む)。手配によると、(Br)はすでに当該等の未補償信用状について合理的に満足な支払いをしているか、あるいは現金担保品を金額で現金担保口座に入金しており)、かつ(Ii)第9.06(A)節の規定に基づいている以外は、行政代理を務める貸金人を交換してはならない

10.14法律の適用;司法管轄権等本プロトコルおよび他の融資文書、ならびに本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意のクレーム、係争、または訴訟原因(契約、侵害、または他の態様にかかわらず)および取引は、ニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律によって解釈されなければならない

(A)司法管轄権に従う。借主は、本契約または任意の他の融資文書または取引に関連するいかなる方法でも、行政代理人、任意の貸金人、任意の信用状発行者、またはその任意の関連者に対して、法的にも衡平法上も、契約上でも侵害または他の態様でも、ニューヨーク州裁判所およびニューヨーク南区米国地域裁判所以外の任意の裁判所、および上述した任意の裁判所からの控訴裁判所を除外することなく、撤回可能かつ無条件に同意することができない。本プロトコルのすべての当事者は、そのような裁判所の管轄を撤回することができず、無条件に受け入れられ、任意のそのような訴訟、訴訟、または手続きに関連するすべてのクレームは、ニューヨーク州裁判所で審理および裁決を下すことができ、または法律が適用可能な最大範囲内でそのような連邦裁判所で審理および裁決を行うことができる。本合意は、このような訴訟、訴訟、または手続きのいずれかの最終判決が最終判決であるべきであり、他の管轄区域で訴訟または法律によって規定された任意の他の方法で強制的に実行することができることに同意する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書のいずれの内容も、行政エージェント、任意の貸金人、または任意の信用状発行者が、任意の司法管区裁判所において、任意の貸手またはその財産に対して、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟または手続きを提起する任意の権利に影響を与えない

186


(B)場所を放棄する.借り手は、法律の適用によって許容される最大範囲内で、その現在を撤回できず、無条件に放棄することができず、または今後、本契約または任意の他のローン文書によって引き起こされるか、またはそれに関連する任意の訴訟または訴訟が本条(B)項に示す任意の裁判所に対して提起される可能性のある任意の反対意見を提起することができる。本協定当事者は、適用法律の許容の最大限において、法律の適用が許容される最大範囲内で、このような裁判所がこのような訴訟又は訴訟を維持するためのいかなる不便な法廷弁護も撤回することができない

(C)法的手続きファイルの送達.本プロトコルは,第(Br)10.02(A)節に規定された方法で法的プログラム文書を送達することに撤回できない.本プロトコルのいずれの内容も、本プロトコルのいずれか一方が法律を適用して許容される任意の他の方法でプログラムファイルを送達する権利に影響を与えない

(D)手続きの非米国貸金者送達。関連する法律によって許可された任意の他の送達方法に影響を与えることなく、各非米国貸金者は、(I)ニューヨーク州裁判所で任意の融資文書に関連する任意の訴訟手続きについて文書を送達する代理人として会社を取り消すことができず、(Ii)手続代理人が当該非米国融資者に関連手続きを無効にしないことを手続代理人に通知できなかったことに同意する。各非米国貸手は、10.14(D)節の規定に明確に同意し、同意する

10.15陪審裁判を放棄する。本プロトコルの各々は、適用される法律の許容の最大限内に、本プロトコルまたは任意の他のローン文書または本プロトコルまたは本プロトコルによって意図される取引(契約、侵害行為または任意の他の理論に基づくか否か)によって直接的または間接的に引き起こされる、またはそれに関連する任意の法的手続きにおいて、陪審員による裁判の任意の権利を撤回することができない。本プロトコルの各々(A)は、他の人の代表、代理人または代理人が明確にまたは他の方法で表示されていないことを証明し、訴訟が発生した場合、当該他の人は、前述の免除 の実行を求めず、(B)ITと本プロトコルの他の当事者が本プロトコルと他の融資文書との誘惑を受けて本プロトコルおよび他の融資文書を締結することを認め、他の事項を除いて、本節における相互放棄および証明を行う

10.16コンサルティングまたは受託責任は負いません。本プロトコルで行われる各取引のすべての態様(本プロトコルの任意の修正、免除または他の修正または任意の他の融資文書を含む)、各借り手は、その関連者の理解を確認し、同意し、確認する:(I)(A)行政エージェント、手配者、および借方によって提供される本プロトコルに関する手配および他のサービスは、各借り手とその関連側との間の独立した商業取引である一方で、(B)各借り手は、自分の法律、会計、および他のサービスに相談する。適切な規制と税務顧問、および(C)各借り手が本合意および他の融資文書で意図された取引の条項、リスクおよび条件を評価、理解し、受け入れることができると考えられる。(Ii)(A)行政代理人、手配者及び貸金人はそれぞれ、依頼者としてのみ行動し、かつ、関係者が明確に書面で同意した以外、そうでもなく、当社又はその任意の共同会社又は任意の他の者の顧問、代理人又は受託者を担当することもない;及び(B)行政代理人、手配者又は任意の貸金人が行う予定の取引がなく、借り手又はその任意の付属会社に対していかなる義務を負うこともないが、本協定及びその他の融資に明確に記載された義務を除く

187


(br}文書;および(Iii)行政代理、手配人、融資者およびそれらのそれぞれの共同経営会社は、当社およびその共同会社とは異なる権益に関する広範な取引に従事する可能性があり、行政代理、手配者、または任意の貸手は、当社またはその共同経営会社にその任意の権益を開示する責任がない。法律によって許容される最大範囲内で、各借り手は、行政エージェント、手配者、および貸手に対して、任意の違反または代理または受託責任に違反する疑いのある任意の態様について提出される可能性のある任意のクレームbrを放棄し、免除する

10.17 ジョブや他のファイルを電子的に実行する. 本プロトコルおよび本プロトコルに従って行われる任意の取引(譲渡および仮定、修正または他の約束された融資通知、免除および同意を含むが、これらに限定されない)または本プロトコルおよび本プロトコルに関連する任意の文書またはそれに関連する語では、電子署名、譲渡条項および契約形態を含む電子マッチング、行政エージェントによって承認された電子プラットフォーム上の譲渡条項および契約形態の電子マッチング、または電子形態で記録を保存するべきであり、各レコードは、手動で署名された署名または紙記録保存システムの使用と同じ法的効力、有効性、または実行可能でなければならない。場合によっては、“連邦グローバルおよび国家ビジネス電子署名法”、“ニューヨーク州電子署名および記録法”、または“統一電子取引法”に基づく任意の他の類似した州法律が、任意の適用法律規定の範囲内に含まれる。 提供 本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、行政エージェントは、行政エージェントがその承認された手順に従って明確に同意しない限り、任意の形態または任意の フォーマットの電子署名を受け入れることに同意する義務はない。

10.17実行;電子記録。任意のローン文書は、書面で提供されることを要求する任意の文書を含み、(行政エージェントの同意が得られた場合)電子記録の形態であってもよく、電子署名を使用して実行されてもよい。任意の通信上の電子署名または任意の通信に関連する電子署名は、手動の元の署名と同様に有効であり、借り手側およびその他方に拘束力を持たなければならず、電子署名入力を介した任意の通信は、当事者の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成すべきであり、強制実行の程度は、手動で署名された元の署名を交付する強制の程度と同じである。通信は、必要または便利な場合には、紙のコピーおよび電子コピーを含む任意の複数のコピーで実行されてもよいが、そのようなすべてのコピーは同じコピーである。双方は、PDFにスキャンされたような電子形態に変換された手動署名された紙通信を使用または受け入れることができ、または送信、交付および/または予約のために他のフォーマットに変換された電子署名通信を使用することができる。行政エージェントおよび貸出者は、個人の通常のトラフィック中に作成されるべきであり、元の紙文書を廃棄する可能性があるミラー電子記録(電子コピー)の形態で通信の1つまたは複数のコピーを作成することを選択することができる。電子コピーを含む任意の形態またはフォーマットの電子記録通信は、いずれの場合も原本とみなされ、紙の記録と同等の法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきである。ここには何か規定があるにもかかわらず, (A)行政エージェントは、その承認された手順に従って明示的に同意されない限り、任意の形態の電子署名を受け入れる義務がなく、(B)保証された各当事者は、電子署名の外観または形態にかかわらず、さらに確認することなく、債務者またはその代表によって提供されるといわれる任意の電子署名に依存する権利があり、(C)電子署名を使用する任意のローン文書は、行政エージェントの要求に応じて、手動で署名された元のコピーを直ちに添付しなければならない。

10.18“米国愛国者法案”。“愛国者法案”(以下で定義する)および行政エージェント(任意の貸手を代表するのではなく自身のため)に拘束された各貸主は、各借り手に通知し、“愛国者法案”の要求に応じて、各貸手の名前および住所を含む各貸手を識別する情報を取得し、確認し、記録する必要があり、各貸手の名前および住所と、その貸手または行政エージェント(例えば、適用可能)が愛国者法案に基づいて各貸手を識別することを可能にする他の情報とを含む。各借り手はbrの要求に応じて迅速でなければならない

188


行政エージェントまたは任意の貸手は、“愛国者法案”(利益所有権条例を含む)、反マネーロンダリング法、または他の反マネーロンダリング法の下で適用される要件を遵守するために、行政エージェントまたは貸主が合理的に要求するすべての文書および他の情報を提供する

10.19債権者間合意

(A)各貸主は、ここで理解し、承認し、同意し、br}(I)によって許可された追加保証債務文書に基づいて、留置権が担保上に設定されている可能性があり、当該等保留権は、債権者間合意又は他の債権者間合意(何者に適用されるかに応じて決定される)の条項及び条件の制約を受け、(Ii)保証された他の信用証発行者によって発行された保証された他の信用証であり、当該留置権は、担保された他の債権者間合意の条項及び条件の制約を受けるべきである。各貸主は、ここでそれが受信されたことを確認し、債権者間合意を検討し、その中の条項によって制限されることに同意する。各貸主(および本合意日後に本合意項目の下の貸手となる各個人)は、行政エージェントに許可され、行政エージェントに、各場合には、その債権者を代表して債権者間合意、任意の他の債権者間合意、および任意の保証された他の債権者間合意を締結するように指示し、行政エージェントが、そのような債権者間合意、他の債権者間合意、または他の債権者間合意の条項に基づいて行動することができることに同意する。また、各貸主及び行政代理は、(A)行政代理及び貸手が本協定及び他の融資文書の下で適用される権利及び救済措置が適用される“債権者間合意”、“他の債権者間合意”又は“保証されている他の債権協定”の制約、及び(B)何らかの衝突がある場合は、適用される“債権者間合意”、“他の債権者間合意”又は“担保のある他の債権協定”の規定を基準とする, 制御されます行政代理はここでさらに本合意条項に適合する他の債権者間合意と担保他の債権者間合意を締結する権利を受け、各貸手はその条項の制約を受けることに同意する。

(B)上記の規定を促進するために、本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、定期融資文書が有効であり、任意の定期融資義務が履行されていない限り、任意の融資者が、本契約または他の融資文書に基づいて行政代理の任意の定期融資優先担保(債権者間合意参照)を実際に占有し、制御権を付与するか、または任意の他の行動をとることが要求される限り、上記の要求を満たすべきである。しかし、任意の定期融資優先権担保の収益を処分するために設立された任意の預金口座または証券口座の制御権(例えば、債権者間合意によって定義されている)を付与する要求がある場合、借入側は商業的に合理的な努力をして、行政代理人が満足する形と実質で、定期融資代理人と行政代理人とこのような担保について四方制御協定を締結しなければならないが、このような制御協定は定期融資文書の禁止を受けない。本プロトコルまたは任意の他の融資文書 に規定されている任意の契約、陳述または保証が、第10.19節に従って定期融資エージェントに交付されるか、または所有権または制御権を付与することによってのみ、真または不正確である場合、本プロトコルまたはそのような他の融資文書については、そのようなチノ、陳述または保証は、非真または不正確とみなされてはならない

10.20借入者エージェント。各借り手は、融資ファイルの下のすべての目的の代表およびエージェントとして、ここでbr社を指定し、融資および信用状の要求および受信、金利の指定、送信または受信通信、借り手材料の交付、債務の支払い、免除、修正または他の便利さ、融資文書に基づく行動(契約遵守に関連する行動を含む)、および に関連するすべての他の取引を含む

189


行政エージェント、信用証発行人、または任意の貸金人。会社はこの任命を受けます。行政代理および貸手は、任意の借り手が当社に提出または当社を代表して発行する任意の通知または通信(任意の借入通知を含む)に依存する権利がある。行政代理、信用証発行者、借主はいずれも融資文書の規定に基づいて、会社とすべての目的について取引を行うことを自ら決定する権利がある。各借り手は、会社の任意の通知、選挙、コミュニケーション、交付、陳述、合意、行動、漏れ、または約束が借り手に対して拘束力を持ち、強制的に実行することができることに同意した

10.21自己救済を確認し同意するヨーロッパ経済区影響を受けた金融機関 任意の融資伝票または任意のそのような当事者間の任意の他の合意、手配、または了解に反対の規定があるにもかかわらず、本契約の各当事者は、任意の貸金人または任意の信用状発行者の任意の責任を認めるヨーロッパ経済区影響を受けた金融機関が任意の融資文書の下で発生した債務は、当該債務が無担保である場合、以下の権利の減記及び変換を受ける可能性があるヨーロッパ経済区適用される決議案機関は同意して同意し、 は以下の制約を確認し、同意する

(A)任意の減記及び転換権力の適用ヨーロッパ経済区本プロトコルの下に適用される任意の貸金人または任意の信用状発行者が、それに支払わなければならない任意のそのような債務の決議の許可ヨーロッパ経済区影響を受けた金融機関

(B)任意の自己救済行動がこのような法的責任に与える影響 は、適用される場合、以下を含む

(I)このような法的責任を全部または部分的に減少または廃止すること

(Ii)当該債務の全部又は一部を当該債務の株式又はその他の所有権ツールに変換するヨーロッパ経済区影響を受けた金融機関、その親会社、またはその発行または他の方法で付与することができる移行機関であり、これらの株式または他の所有権ツールは、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意のそのような債務の任意の権利の代わりに受け入れられるであろう

(3)減記と権力の行使に関するこのような責任条項の変更どのEEAでも適用された決議案は許可される

10.22サポートされているQFCについての確認。融資文書が保証またはbrの他の方法によって任意のスワップ契約または任意の他の合意またはツールをサポートする場合(このようなサポート、QFCクレジット支援、およびそのような各QFC、サポートされているQFC)、双方は、連邦預金保険会社が“連邦預金保険法”および“ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法”第2章(その下に公表された法規とともに)によって所有する清算権を認めて同意する場合、以下のように同意する。このようなサポートされたQFCおよびQFCクレジットサポートについて(融資文書および任意のサポートされたQFCが実際にニューヨーク州および/または米国または米国の任意の他の州の法律によって管轄されていることを宣言する可能性があるにもかかわらず、以下の条項は適用される)

(A)サポートされているQFCの一方であるカバーされたエンティティ(それぞれ、カバーされている当事者)が米国特別決議制度下で訴訟を受けた場合、サポートされているQFCの譲渡およびQFCクレジットによってサポートされる利益(ならびにサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポートのいずれかまたは下の任意の 権益および義務。サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(ならびに財産上の任意のそのような権益、義務および権利)が米国または米国の州の法律によって管轄されている場合、サポートされているQFCまたはQFCクレジットによってサポートされる任意の財産権利を被保険者から得る効力は、米国特別決議制度による移転の効力と同じになる。 イベントでは,保証側または“BHC Act”付属会社

190


支持されたQFCおよび融資文書が米国または米国の州の法律によって管轄されている場合、米国特別決議制度によって拘束されている保証者は、米国特別決議制度の管轄を受けることになり、融資文書の下で支持されているQFCまたは任意のQFC信用に適用される可能性のある違約権利の行使が許可される程度は、米国特別決議制度の下で行使可能な違約権利を超えてはならない。前述の規定を制限することなく、双方は、契約違反融資者の権利および救済措置について、いずれの場合も、サポートされているQFCまたは任意のQFCクレジットによってサポートされる権利に関する保証者の権利に影響を与えないことを理解し、同意する

(B)本10.22節で用いた以下の用語は,以下の意味を持つ

一方の“BHC法案附属会社”は、当該当事者の付属会社を指すものとする(この用語は、“米国法”第12編1841(K)条に基づいて定義され解釈される)

?カバーエンティティ?系は,(I)12 C.F.R.252.82(B)節により定義されその解釈に基づくカバーエンティティ?;(Ii)12 C.F.R.47.3(B)節により定義されその解釈によるカバーバンク,または(Iii)12 C.F.R.§382.2(B)によって定義されその解釈によるカバー金融サービス機関のいずれかを指す

?デフォルト権利は、12 C.F.R.§252.81、47.2、または382.1(適用状況に応じて)に与えられた用語の意味を有し、それに基づいて解釈されるべきである

?“適格財務契約”という言葉の意味は、“米国法典”第12編第5390(C)(8)(D)条に与えられた意味と同じであり、“米国法典”第12編5390(C)(8)(D)条に基づいて解釈すべきである

10.23義務の性質。本プロトコルの他の部分には逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコルの当事者は理解し、同意する

(A)すべての米国債務brは、すべての米国循環融資、任意の米国借り手の口座に発行された信用状の元金、利息およびすべての他の金額、および本契約および各他の融資文書に従って負担されるすべての他の米国債務 (これに関連するまたは関連する約束に関連するすべての費用、賠償、税金および他の米国債務を含むがこれらに限定されないが含まれる)は、各米国借主の連帯義務を構成しなければならない。上記の米国借主の米国債務に対する直接的(および連帯)義務を除いて、このようなすべての米国債務は、米国保証に基づいてその条項に従って保証されるべきであり、上記米国借主が米国債務について負う義務は、当該米国借主が締結したいかなる米国保証条項にも制限されないことが条件である

(B)カナダがすべてのカナダ循環ローンの元金、利息、およびそれに関連するすべての他の金額を返済し、本合意に従って任意のカナダ借り手の口座に発行された信用状および他のすべてのカナダ債務、ならびに各他のローン文書(これに関連するまたは関連する約束に関連するすべての費用、賠償、税金、および他のカナダ債務を含むがこれらに限定されない)は、各カナダ借主の連帯債務を構成しなければならない。カナダ借主が上述したカナダ債務に関連する直接(および連帯)債務を除いて、このようなカナダ債務は、米国保証およびカナダ保証のそれぞれに基づいて、その条項に従って保証されなければならない。本合意または任意の他の融資文書には、任意の他の規定 が含まれているにもかかわらず、任意のカナダ融資先について、主管裁判所が保証債権者があると判断した場合(この用語は“破産および破産法”(カナダ)の定義に基づいて)

191


管轄範囲内に連帯または連帯方式で債務を有する個人が含まれていない場合、各カナダ借り手の本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下での義務は、連帯または連帯債務ではなく、数個の債務でなければならない

10.24カナダ義務の制限。本プロトコルまたは任意の他の融資文書に任意の逆の規定(任意の他の条項を凌駕する可能性のある条項を含む)があっても、任意の場合、カナダ借主または任意の他のカナダ融資者は保証されてはならないか、または保証されているとみなされたり、責任または義務を負っているとみなされたり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意の米国直接義務を保証するために、他の方法でその任意の資産を保証または担保するために、またはその任意の資産を保証する。任意の融資文書に含まれるすべての規定は,可能な限り第10.24節の解釈と一致しなければならず,当該等の他の規定が第10.24節の規定と衝突した場合には,第10.24節の規定を適用しなければならない

10.25カナダの反マネーロンダリング法。行政エージェントが適用された反マネーロンダリング規制について、任意の借り手または任意の借り手の任意の許可署名者の識別を決定した場合、行政エージェント:

(A)各貸主である代理人がそうしたとみなされるべきであり、本プロトコルは、各貸手と適用される反マネーロンダリング立法が指す行政エージェントとの間の書面合意を構成すべきである

(B)その正確性または完全性についていかなる陳述または保証もすることなく、この点で得られたすべての資料のコピーを各貸出者に提供すべきである

前述の規定にもかかわらず、他の書面の約束がない限り、各貸手は、任意の貸手または貸手の任意の許可された署名者の識別を決定する義務がないか、または任意の融資者または任意のそのような許可された署名者から得られた任意の情報の完全性または正確性を確認する義務がない

192


[管理エージェントのファイル中の署名ページ]

そのために証言した本協定双方は、本協定が上記で初めて明記された日から正式に署名するように促した。

住所:
尾根道7035号 シニナ社

メリーランド州ハノーバー21076

注意:財務担当事務室

Facsimile: (410) 865-8901

差出人:

名前:

タイトル:

コピーをコピーします

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:総法律顧問事務所

Facsimile: (410) 865-8001

C/o Ciena社 Ciena Communications,Inc.

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:財務担当事務室

Facsimile: (410) 865-8901

差出人:

名前:

タイトル:

コピーをコピーします

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:総法律顧問事務所

Facsimile: (410) 865-8001

C/o Ciena社 Cienaカナダ社

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:財務担当事務室

Facsimile: (410) 865-8901

差出人:

名前:

タイトル:

コピーをコピーします

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:総法律顧問事務所

Facsimile: (410) 865-8001


C/o Ciena社

尾根道7035号

Ciena政府ソリューション会社です

メリーランド州ハノーバー21076

注意:財務担当事務室

Facsimile: (410) 865-8901

差出人:

名前:

タイトル:

コピーをコピーします

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:総法律顧問事務所

Facsimile: (410) 865-8001


ノースカロライナ州アメリカ銀行AS

管理エージェント

差出人:

名前:

タイトル:


ノースカロライナ州アメリカ銀行AS 借り手、貸手

信用状振出人と揺動限度額貸主

差出人:

名前:

タイトル:


[ ]貸手として[信用状発行人]

名前:

タイトル:


添付ファイルB

別表1.01(A)

支払いと適用の割合


添付ファイルC

別表1.01(B)

信用状(Br)の引受支払い


付属品D

融資通知を承諾しました

[ に付加する]


添付ファイルE

“アメリカの安全協定”に適合しています

[いっしょにくっつく]


実行バージョン要求に合ったコピー

ABLクレジット協定の最初の修正案

アメリカ安全保障協定

そのうち

Ciena社は

互いに保証人を設ける

時間から 時間方向まで

そして

ノースカロライナ州アメリカ銀行は

抵当代理人として

締め切り:2019年10月28日


米国保証協定は、日付が2019年10月28日であり、各署名された加入者(各設置保証人、設置保証人及び他の任意の本契約第8.12節により設定者の実体となり、保険者となる)が署名され、米国銀行、N.A.を担保代理人(このような身分で、任意の後継担保代理人、担保代理者)として、当事者の利益を担保する。本明細書で使用されるいくつかの大文字用語は、本プロトコル第7条で定義される。本明細書で別の定義があることに加えて、本明細書で使用されるクレジットプロトコル(定義は以下参照)で定義されるすべての大文字用語は、本明細書で使用されるべきである

W I T NES E T H:

Ciena Corporationは、デラウェア州の会社(信用協定条項に基づいて米国の借り手になるか、または米国の借り手となる会社の国内子会社と併せて)、Ciena Canada,Inc.,カナダの法律に基づいて設立された会社(信用協定条項に基づいてカナダの借り手となる会社の他のカナダ子会社、カナダの借り手とカナダの借入者、米国の借り手とともに、総称して借り手と呼ばれる)である。融資者(貸手)および行政代理および担保代理である米国銀行は、2019年10月28日(随時改訂、修正、再記述、および/または補足されたクレジット協定)である特定のABL信用協定を随時締結し、この合意に基づいて、貸手は、いくつかの基礎の上でその中に規定された条項および条件に基づいて借り手に融資を提供することに同意する

このことから、“米国担保”の規定により、各保証人は、満期時に本保証書に記載されているすべての保証債務を支払うことを保証当事者に共通し、それぞれ保証当事者に保証している

したがって、借り手に融資を提供する前提条件は、各保険者が本協定に署名し、担保代理人に渡すべきであることである

すべての保証人が借り手のローンから利益を得ることを考慮すると、


そこで,現在,各保険者が享受すべき上記の利益や他の利益を考慮し,ここではこれらの利益の収受と十分性を確認し,各保険者は当事者の利益を保証するために保証エージェントに以下のような陳述と担保を行い,当事者の利益を保証するために保証エージェントと契約を結び,保証エージェントと以下のような合意を達成する

第一条

権益を保証する

1.1.権益の付与を保証する。(A)債務満期時の適時かつ完全な支払い及び履行の保証として、各保険者は、保証品代理人に譲渡及び譲渡し、当事者の利益を担保するために、当該保証品代理人に以下のすべての個人財産(及びその中のすべての権利)、又は設定者がそれに対して任意の権利又はそれに対して任意の権利を有するすべての権利、所有権及び権益のうちの持続的な保証権益を担保し、当該権利が現在存在するか、その後時々得られるかにかかわらず、どこに位置するかにかかわらず、

(i)

各アカウント(および支払い、債務、および他の義務を受けるすべての権利(アカウント、動産紙(電子動産紙を含む)、文書、文書、または一般無形資産を構成するか否かにかかわらず);

(Ii)

全ての現金とお金

(Iii)

現金担保口座および現金担保口座に入金または要求されたすべての金、証券、手形、その他の投資

(Iv)

すべての(X)預金口座、受取口座、支出口座およびロックボックス、およびすべての現金、金銭、小切手、他の流通手形、資金、およびその中に貸手に保有または記入されている他の支払証拠、(Y)証券口座および保証権利および証券、ならびにその中に保持または貸記されているすべての現金、通貨、小切手、有価証券、金融資産および他の財産、ならびに(Z)商品口座およびその中に保有または融資されているすべての現金、通貨、有価証券、金融資産および他の財産;

(v)

すべての動産紙(すべての有形可動紙およびすべての電子動産紙を含むがこれらに限定されない);

(Vi)

本契約添付ファイルEに記載されているか、または以下3.1節の規定により通知を提供する必要があるすべての商事侵害請求;

(Vii)

すべての契約、およびそれによって生成されたすべての契約権利;

(Viii)

すべての書類;

(Ix)

すべての設備;

(x)

全ての固定装置

(Xi)

すべての貨物

(Xii)

すべての楽器

(Xiii)

全ての知的財産権

(Xiv)

すべての本のチケット

(Xv)

すべての在庫

-2-


(十六)

すべての投資性物件

(Xvii)

すべての信用状権利(信用状に関する書面証明の有無にかかわらず);

(Xviii)

全ての一般的な無形資産

(Xix)

すべての支払無形資産(会社の税金の払い戻しおよび他の税金の払い戻しを含む);

(Xx)

すべてのライセンス

(XXI)

すべての帳簿および記録(上記のいずれかに関連する任意の情報を含むすべての帳簿、データベース、顧客リスト、および記録、有形または電子的なものを含む)

(Xxii)

上記の各項目に含まれる各支払いまたは履行権利について、支払いまたは履行された任意の支援義務を支持し、支払いまたは権利の履行またはそのような支援義務のいずれかを保証する任意の留置権;

(XXIII)

上述した収益のいずれかおよび上記の収益を構成するすべての現金、金銭、保険収益、手形、証券、金融資産、収入、特許使用料、支払い、許可、損害賠償および預金口座に関連する保証および保証を含む、前述のすべての代替、代替加入、収益および製品

(B)本契約に何らかの逆の規定があっても、いずれの場合も、本契約第1.1(A)節により付与された担保権益及び留置権は、担保(及びその構成条項)に付加されてはならず、担保権益構成又は付与がなされた限り、(A)任意の一般的な無形、リース、許可、契約、契約又はその他の書類による条項又は違約、(I)任意の財産、権益又は他の権利構成又は違約を招く。(B)担保権益の設定を禁止する任意の法律又は法規(以上(A)又は(B)項に規定するいずれかの条項に違反して第9-406,9-407条の規定により無効となる範囲を除く。(br}任意の関連司法管轄区域の“UCC”(または任意の後続条項)、または任意の当時適用された任意の法律(任意の適用可能な破産法または衡平原則を含む)の9~408または9~409条)、または(C)その中の保証権益の付与を可能にするために、政府 主管部門の同意を必要とする(ただし、そのような同意は得られていない)。しかし、このような保証資本は、このような放棄、無効、強制実行、違約または終了をもたらす条件がもはや有効でない場合に直ちに追加され、分割可能な範囲内で、上記(A)、(B)または(C)項に記載されたいかなる結果ももたらさないような財産または他の権利の任意の部分に直ちに追加されなければならない。(Ii)質権協定第3.1節のただし書又は任意の他の質権協定の対応する規定に従って(何者の適用に応じて)質権協定担保から除外された任意の資産を含む質権協定担保;(Iii)設定者の任意の在庫株又は他の保証金株, 保証当事者がこれについてFRBに必要な届出書類を提出した限り、保証人は担保代理人に提供した

-3-


署名されたFR U-1表;ただし、各適用される保証人は、存在する任意の保証金株式(在庫株を除く)の通知を保証当事者に提供しなければならず、信用協定第6.01(A)または6.01(B)節の要求に基づいて交付された任意の財務諸表を交付する際に、本がない場合、その保証金は担保を構成し、その後、保証金は担保を構成すべきであり、担保当事者がFRBに必要な書類を提出したことを前提とし、保証人が実行された表FR U-1;(Iv)除外口座を担保代理人に提供したものである。(V)所有権証明書に制約された任意の車両および他の資産(このような権利が統一企業法の下の融資報告書を提出することによって改善されない限り)。(Vi)使用説明書または修正案を提出する前のいずれかの米国意向商標出願は、担保権益を付与することが連邦法下のこのような出願の有効性または実行可能性を損なう範囲内(ある場合は、期間内のみ)(前述の(I)~(br}(Vi)項に記載の資産、総称して排除された資産と呼ばれる)のみを主張し、意向商標出願を使用する

(C)保証品代理人の本プロトコル項の下での保証権益は、本プロトコル期間内の任意の設定保証人が取得可能であるか、または任意の設定者が権利を取得する可能性のあるすべての保証品まで延在する

(D)本合意項の下の留置権は、担保としてのみ付与され、行政エージェントまたは任意の他の保証者に、任意の担保またはそれに関連する任意の取引に関する任意の義務または責任を、任意の方法で影響または修正させてはならない

(E)本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、保証者は、本プロトコル項の資産についていかなる陳述または保証も行わず、本プロトコル(Br)項の契約は、除外された資産には適用されないものとする

1.2.許可証の授与。保証品代理人が本協定の下の権利および救済措置を行使できるようにするために(ただし、本協定の他の条項を制限することはない)、各保険者は、違約事件の発生後および違約継続中に、これらのすべての設定者(X)装置および固定装置および(Y)知的財産権をアクセスして使用するために、保証品代理人およびその代理人、代理人および指定者に撤回不可能、非排他的、br免除印税許可、賃貸許可およびレンタル免除を付与する(これは、違約事件の発生後および違約継続中に、すべてのドメイン名、特許、特許、および(Y)知的財産権を含むが、これらのすべての保護者(X)装置および固定装置および(Y)知的財産権をアクセスおよび使用する権利を有する。商標、著作権、商業秘密および対象コード、ならびに任意の許可項目を記録または記憶可能なすべての媒体(書面または電子)およびコンパイルまたは印刷出力のためのすべてのコンピュータソフトウェアおよびプログラムへのアクセス権、および任意の第三者に再許可可能な子に、前述の権利(いかなるソースコードも含まない)を使用することができる撤回不可能な非排他的許可を付与することに同意し、担保エージェントは、その知的財産権を使用することについて、当該知的財産権における当該保険者の権利および利益を保護するために、その知的財産権を使用するためのすべての商業的に合理的な行動をとることに同意する。担保代理人はこれに関連するいかなる責任も負わないが,管轄権のある裁判所の裁定により,担保代理人の重大な過失又は故意不当行為による直接の責任は除く

-4-


(Br)目的は、(I)販売、流通または他の処置のために、製造、生産、完了、包装、広告、流通および他の準備、およびこれらに限定されないが、製品、原材料および完全な在庫を含むが、これらに限定されない他の担保を準備することを目的としており、(Ii)販売(公開オークション、私的販売、休業販売、または同様の販売によって)、バッチ内または通常の業務中または他の方法で顧客に販売され、販売は、任意の グラントサービスで販売される同じタイプの増加在庫を含むことができる)、(Iii)担保を格納または他の方法で処理すること、(Iv)すべてのアカウントを収集し、担保に関連する任意およびすべての情報を複製、使用および保存すること、および(V)本プロトコルまたは他のローン文書に従って担保エージェントに提供される任意の権利または救済措置の行使の一部として担保を処理することができる。いずれの場合も、任意の保証人または当社の任意の他の付属会社の介入を受けず、任意の保証人または当社の任意の他の付属会社に対していかなる責任も負うことはないが、担保代理人の重大な不注意または故意の不当行為(司法管轄権を有する裁判所が控訴できない最終裁決で裁定する)によって直接引起されたいかなる責任も除外する。各保証人は、その各制限された子会社が担保代理人およびその代理人、代表、および指定者と協力することを促し、担保代理人が前述の権利を行使することを可能にするであろう。違約事件の発生後および違約事件が継続している間、保証品代理人は、訪問または使用する権利のある任意の保険者の任意の資産が売却されるか、または他の方法で処分されるであろう, 担保エージェントが書面で要求を出した場合, は買手に1.2節の条項を遵守することに書面で同意するように促すべきである.担保代理人は、第1.2節の下の権利を実行するために訴訟を提起する権利があるが、これらに限定されないが、占有適用担保を求める権利、および/または第1.2節の訴訟を具体的に履行する。

1.3.授権書。任意の適用される債権者間合意の制約の下で、本合意がその条項に従って終了する前に、各保険者は、担保代理人の真および合法的な代理人を構成して指定し、違約事件の発生後および持続期間(当該保証人の名義または他の方法で)に全権的に行動し、要求、請求、受け入れ、再審査、および担保項目の下、または担保によって生じた満期または満期になる保証人に期限が迫っている任意およびすべての金およびクレームに対して無罪釈放を与える。任意の小切手またはこれに関連する他の手形または命令を裏書きし、任意の債権または任意の行動をとるか、または担保代理人が担保当事者の利益を保護するために必要または適切であると考える任意の法的手続きを提出し、代理人として指定することは利益を伴う

-5-


第二条

一般的に説明、保証、そしてチェーノ

各設定保証人代表、授権書、およびチノは、本協定の署名および交付後も有効であり、具体的には以下の通りである

2.1.必要な完璧な行動。本協定の条項(合意当事者が署名して交付する場合)は有効であり、保証者の利益のために、保証者のために合法的、有効かつ強制的に実行可能な担保権益を設定して、本合意に記載された担保における米国貸手側のすべての権利、所有権および利益を保護することができ、(I)各米国融資者について適切な届出事務室で適切なUCC融資声明を提出するとき、(Ii)米国特許商標局および米国著作権局の知的財産権保証協定記録と、適用され、かつ(Iii)担保代理人が制御された預金口座の制御権(UCCの意味で)を獲得した場合、担保代理人(当事者の利益を担保するため)は、当該米国の貸手のすべての担保のすべての権利、所有権、権益に対応して完全な担保権益を有し、このような担保権益は、(Br)(I)UCCによるUCC融資声明の提出、(Ii)米国特許商標局および米国著作権局に届出すること、または(Iii)制御された預金口座について、(Ii)制御された預金口座について、担保 代理人は制御権を持ち,留置権を許可する以外は,他の留置権の制約を受けない(任意の適用される債権者間合意条項の制約を受ける)

2.2。留置権はありません。当該設定保証人は、すべての担保の所有者であり、本契約日後に時々得られるすべての担保の場合、当該設定保証人は、いかなる人(留置許可権を除く)のいかなる留置権、担保権益、財産権又は他の権利、所有権又は利益の影響を受けないすべての担保の所有者であり、当該設定保証人は、すべての人が任意の時間に担保代理人(許容留置権を除く)を要求するすべてのクレーム及び要求に対して抗弁しなければならない

2.3.他の財務諸表。本協定が発行された日まで、担保中の任意の種類の権益(ただし、留置権の許可に関する融資声明、類似声明または登録文書を除く)をカバーまたは主張する融資声明(または任意の関連司法管区法律下の類似声明または登録文書を除く)はなく、終了日が発生しない限り、当該保証人は、任意の公職において任意の融資声明(または任意のbr司法管轄区域法律に基づく類似声明または登録文書)または担保に関連する声明を署名または許可することはない。ただし、当該保証人が付与すべき担保権益又は留置権の許可に関する担保権益について提出するか、提出する融資声明は除外する

2.4.在庫と設備の位置。各設定保証人が本契約日に保有する帳簿純価値が1,000,000ドルを超えるすべての在庫および設備は含まれていないが、(I)途または外出修理、(Ii)顧客、ディーラー、サプライヤーまたは契約製造業者の所在地にある、(Iii)米国外に位置する、または(Iv)保険者が倉庫部品のためにのみ使用する場所に位置し、本契約添付ファイルFに記載されている設置保証人に関する場所のうちの1つに位置する

2.5.最高経営責任者室、記録的な場所。本プロトコルの締結日には、当該保険者の最高経営責任者オフィスは、本プロトコル添付ファイルAに示すアドレスに位置する。本契約日前の4ヶ月のカレンダー期間中、当該保証人の行政総裁オフィスは、当該契約者の他のアドレスが本プロトコル添付ファイルAにも明記されていない限り、前の文に従って添付ファイルAに示されたアドレス以外の他のアドレスには存在しない

-6-


2.6.法定名称;組織タイプ(および登録された組織および/または転送ユーティリティであるかどうか);組織の管轄権、場所、組織識別番号、連邦雇用主識別番号、変更;本契約日までに、各保険者の正確な法定名称、保険者の組織タイプ、設定者が登録組織であるか否か、保険者組織の管轄範囲、設定者の所在地、保険者の組織識別番号(ある場合)、連邦雇用主識別番号(ある場合)、および当該保険者が転送公共事業機関であるか否かは、本契約添付ファイルBに記載されている。この加入者は、その法定名称、その組織タイプ、登録組織としての識別情報(登録組織である場合)、公共事業機関としての、または公共事業会社を伝送しない個人としての身分(場合によっては)、その組織管轄権、その所在地、その組織識別コード(ある場合)、またはその連邦雇用主識別コード(ある場合)を変更することができない。このような変更が許可されない限り(融資文書の適用要件に違反しない限り、(X)登録組織が融資文書の構成を停止することに触れない限り、または(Y)保険者がその組織または場所の管轄権を米国またはその州から 組織または場所の管轄権に変更する(場合に応じて)。米国またはその州以外では,(I)保証人が10日以上前に添付ファイルBに記載されている情報の各変更(この文に従って以前に行われた任意の後続の変更に従って調整された)を事前に担保代理人に書面で通知しなければならない, 添付ファイルBの付録と共に、この付録は、保証人がその中に含まれるすべての情報を訂正し、(Ii)対応する変更に対して、保証エージェントは、本プロトコルで付与される保証品における保証エージェントの保証権益を維持するために、すべての合理的な必要または要求された行動をとるべきであり、常に十分に完全かつ十分に有効である。また、当該保険者が本契約が発効した日に組織識別コードがないが、その後1つの識別コードを取得した場合、当該保険者はその後直ちに当該組織識別コードを担保代理人に通知し、担保代理人が合理的に要求するすべての行動をとって、担保代理人の付与しようとする担保品に対する担保権益を維持しなければならない。

2.7.本契約日には、設定者は、本契約日の任意の司法管轄区域内で任意の商業名、仮想名称または他の名称を所有または経営していないか、または本契約日の5年前の5年以内に、任意の司法管轄区域内で任意の商業名、仮想名称または他の名称(その法定名を除く、添付ファイルB参照)および本プロトコル添付ファイルCに記載されている付与者に関する他の商業名または仮想名称を経営していない

2.8。いくつかの重要な取引。本プロトコルの日付の前の1年以内に、本プロトコルの添付ファイルDに記載されている以外に、誰も任意の保険者と合併または合併してはならず、その全部またはほとんどの資産を任意の保険者として清算してもよく、またはその全部またはほぼすべての資産を任意の保険者に譲渡してはならない。本契約添付ファイルDに記載されているいずれの取引についても、それぞれの保険者は提出しなければならない

-7-


保険者との合併、合併、合併または合併、または清算されるか、またはその全部または実質的にすべての資産を保険者の個人(およびその資産およびその所在地)に関する情報に譲渡し、担保代理人に担保代理人に担保代理人を提供または配置し、その人およびその資産について要求される可能性のあるUCC留置権について問い合わせて、本契約日に上記のいずれかの人(または当該人によって該当する保険者に譲渡された資産)について完全な保証権益がないことを決定するために、(留置権を許可することを除く)。含まれているがUCC第9-316(A)(3)節の制限は受けない

2.9。人が持っている担保を保管する。信用協定条項を制限することなく、特定のABL違約事件が発生して継続している場合、任意の在庫又は他の貨物(在庫又は総時価が5,000,000ドルを超えない貨物を除く)が受託保管者によって所有されている場合は、保証人は直ちにこの状況を担保代理人に通知し、担保代理人が要求を出した場合は、担保代理人が合理的な形で、かつ実質的に迅速に受託保管者の確認を得るために、その商業的に合理的な努力を尽くさなければならない。受託保管人は担保代理人の利益のためにこのような担保を持ち,担保代理人のさらなる同意を得ることなく,担保代理人の指示に従って行動すべきである。保証品代理人は、特定のABL違約事件が発生し、継続している限り、保証品代理人は、特定のABL違約事件が発生しても継続している限り、当該保証者の意見に同意する

2.10.追徴権。本プロトコルは,各保険者が完全な請求権を有している場合に締結され,本プロトコル及び他の融資文書に掲載されている保証人に関するすべての保証,陳述,契約及び合意,並びに本プロトコル又は関連文書に関連する他の書面に基づいて締結される

第三条

勘定に関する特別規定

動産手形

3.1.その他の陳述と保証。その任意の合格口座が生成されたときから、各保険者は、各適格口座およびそれに関連するすべての重要な記録、文書、および文書(例えば、ある)が真実かつ主張されていることを陳述し、保証しているとみなされ、保証人の担当官によれば、それに関連するすべての重要な文書および文書(例えば、ある)は、口座債務者の真、合法、有効、および拘束力のある義務を表し、労働またはサービスまたは売却またはリースおよび交付によって生じる未償還債務およびそれぞれの口座債務者が債務を不足していることを証明するであろう。または両方を合併して、口座債務者の条項に従って強制的に実行することができるが、適用される破産、破産、または一般的に債権者の権利および衡平原則に影響を与える他の同様の法律の制約を受けなければならない

3.2.記録の保存。各保険者は,“信用協定”第6.09条の規定に基づいて,自らコストと費用を負担し,その勘定と契約の正確な記録を保存し,第2条によるとしなければならない

-8-


クレジットプロトコル6.10。違約イベントの発生および継続中に、保証代理人の要求に応じて、保証人は、その勘定および契約権利のすべての有形証拠(勘定およびすべての契約を証明するすべての文書を含むが、これらに限定されないが含まれる)の写しを保証代理人に自費で交付しなければならない(または、保証代理人が違約事件の発生後および違約イベントの継続中に要求を提出した場合、原本を提供しなければならない)、およびそのような帳簿および記録は保証品代理人またはその代表に記録される(そのような証拠および帳簿および記録の写しは、当該設定保証人によって保持されてもよい)。違約事件の発生時及び持続期間において、担保代理人にこの指示がある場合、保証人は、担保代理人が合理的に満足する形で、当該担保者の勘定及び契約、並びに当該勘定及び契約に関連する帳簿、記録及び書類(あれば)を証明又は記載し、当該等の勘定及び契約が担保代理人に譲渡され、担保代理人がそれに対して担保権益を有するという事実を適切に参考にしなければならない

3.3.口座債務者の指示;締約国;等。いずれかの適用可能な債権者間合意に適合する場合には、一旦発生し、主権期間が継続している間、担保代理人が任意の保証人を指示した場合、当該保証人は、(X)口座及び契約のすべての金を現金担保口座に直接支払うことに同意し、(Y)担保代理人は、その選択に応じて、前述の(X)項の規定に従って任意の口座及び/又は任意の契約を支払うために、債務者の任意の口座及び/又は任意の契約を直接通知することができる。(Z)担保代理人は、そのような任意のアカウントおよび契約を強制的に受け取ることができ、保証人と同じ方法および程度で、その支払い金額を調整、決済、または妥協することができる。任意の適用可能な債権者間合意に適合する場合には、担保代理人は、違約事件が発生したとき及び違約継続中に、本協定第5.4節に規定する方法で、その時点又は後に現金担保口座に入金された任意又は全ての金額を債務の支払いに使用することができ、任意の保険者に通知することなく、又は任意の保険者の同意を得ることができる。合理的な自己負担費用と徴収費用(合理的な自己保険料を含む)は、保険者または担保代理人によって発生したものであっても、関連する保険者が負担しなければならない。担保代理人は,前項(Y)項に示す任意の債務者への各通知の写しを関係保険者に送付しなければならない, ただし、(X)担保代理人は、このように保証人に通知することができず、当該通知の効力又は第3.3節に規定する担保代理人の他の権利に影響を与えず、及び(Y)信用協定第8.01(F)節に記載された違約イベントが発生し、継続している場合には、当該通知を発行する必要はない。

3.4. 修正条項;等。(W)保険者の通常の業務フローに基づいて、(X)保険者の合理的な商業判断に別の規定がある限り、(Y)信用協定が許可されている場合、または本契約3.5節で許可された場合、任意の保険者は、任意の口座または任意の関連契約によって証明された任意の債務を撤回またはキャンセルしてはならない、またはその任意の条項を修正したり、任意の調整を行ったり、債務を延長または更新したり、妥協したり、それに関連する任意の論争、クレーム、訴訟または法的手続きを解決したり、または任意の口座または任意の関連契約を売却したり、その中の任意の利益を売却したりすることができない。担保代理人の事前書面同意を得ていません。本契約または信用協定が別途許可されている範囲内でない限り、保険者は、口座または契約における担保代理人の権利を損なういかなることもしない

-9-


3.5。コレクションします。保険者がその合理的な商業判断に別の決定がある以外に、各保険者は、合理的な商業慣行に基づいて、満期時にその各口座に指定された口座債務者または任意の関連契約下の債務者から借金 (延滞金に限定されないが、一般的に受け入れられた合法的な催促手順に従って受け取るべき金額を含むが)当該口座または関連契約またはその口座または関連契約によって借りられたまたはその口座または関連契約によって借りられたすべての金を当該口座または関連契約下の未償還残高に使用するように努力しなければならない。担保代理人が違約事件の発生後および持続期間に別の指示がない限り、任意の保証人は、通常の業務中に、その口座および関連契約項目の下の借金の調整を許可することができる:(I)支払い時間または回数を延長または更新するか、または決済が未払い残高総額よりも少ない、当該保証人は、その合理的な商業判断に基づいて適切であると考えられる。(Ii)商品またはサービスの返品または破損による不当または保険者がその合理的な商業判断に基づいて適切であると判断した他の原因による払戻しまたは相殺、および(Iii)保険者がその合理的な商業判断に基づいて適切と判断する他の調整

3.6.機器です。もし保証人が所有していても$を取得していたら3,000,00010,000,000以上が担保を構成する(通常の業務中に受領および受領された(X)小切手および他の支払手形、および(Y)質権協定に従って質権を必要とするいずれかの手形を除く)場合、当該設定者はその後30日以内に 信用協定第6.01(A)又は6.01(B)条の規定により交付された任意の財務諸表が交付された場合、担保代理人は、その日を担保代理人に通知し、担保代理人が要求を出したときは、直ちに当該手形を担保代理人に交付し、担保代理人の指示に従って適切に裏書きしなければならない

3.7.勘定によると、保証人はまだ責任がある。本協定にはいかなる逆の規定もあるにもかかわらず、保険者は、その遵守および履行すべきすべての条件および義務を各アカウントの下で遵守および履行する責任があり、これらは、そのようなアカウントを生成する任意の合意の条項に適合しなければならない。担保代理人または任意の他の保証者は、任意の口座(またはその口座を生成する任意の合意)の下で、本プロトコルまたは担保代理人または任意の他の保証者が本プロトコルに従って口座に関連する任意の支払いを受け取ることによっていかなる義務または責任を負うこともなく、担保代理人または任意の他の保証者も、任意の口座(またはその口座を引き起こす任意の合意)に従って任意の保証者のいかなる義務を履行しても、任意の金を支払う義務がない。彼らが受信した任意の支払いの性質または十分性、または任意のアカウント(またはそれによって生成された任意のプロトコル)での任意の履行が十分に行われているかどうか、任意のクレームを出したり、任意の履行を強制的に実行したり、彼らに割り当てられているか、または任意の時間に取得する権利がある任意の金額を強制的に実行する行動をとる

-10-


3.8.契約に基づき,保証人を設置しても責任がある.本契約にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、保険者は、各契約に基づいて遵守及び履行すべきすべての条件及び義務を遵守及び履行する責任があり、これらはすべて各契約の条項及び条項に従って行われる。担保代理人または任意の他の保証者は、任意の契約の下で、本契約または本合意によって生じる義務または責任がなく、または担保代理人または任意の他の保証者が、本契約に関連する任意の支払いの任意の義務または責任を受け取り、担保代理人または任意の他の保証者も、任意の設定者が任意の契約に基づいて負担する任意の義務をいかなる方法で履行する義務もなく、任意の金を支払い、任意の契約の下で履行される任意の行為の性質または十分性について任意の照会、または任意のクレームを提出し、または任意のクレームを提出する。彼らに割り当てられたか、または彼らが任意の時間に獲得する権利がある可能性のある任意の金額の支払いを強制的に実行するための任意の行動をとる

3.9.信用状権利。いつでも、任意の保証人は規定金額を$とする信用状の下の受益者となります3,000,000信用協定第6.01(A)条又は第6.01(B)条の規定により交付されなければならない任意の財務諸表を交付するときは,保証人はその期日を保証人に通知し,保証人の要求に応じて,保証人が合理的に満足する形式及び実質に基づいて,当該期日を保証人に通知しなければならない。その商業上合理的な努力を使用する:(I)証人及び当該信用状を開設する任意の保証人が、当該信用状項下の任意の引き出しの収益を担保代理人に譲渡することに同意するか、又は(Ii)当該担保代理人が当該信用状の譲受人となるように手配し、当該担保代理人が同意し、いずれの場合も、当該信用状項下の任意の引き出しの収益は、当該担保代理人によって保持され、違約事件の発生及び継続中にのみ本合意の規定として運用される

3.10.商業侵害クレーム。1件あたりの商業侵害請求金額は$3,000,000本プロトコルの締結日に存在する各設定保証人10,000,000人以上は、本プロトコル添付ファイルEに記載されている。もし任意の保険者が本契約日後の任意の時間に商業侵害クレームを取得した場合(本合意クレームによる総損害賠償額または合理的に推定された損害賠償価値のうち大きい者) $3,000,0001000,000,000以上、この許可者はその後30日ではありません信用協定第6.01(A)及び(B)節の要求に基づいて交付された財務諸表を交付する際には、保証品代理人は、その日に保証品代理人が自ら適宜延長することができる場合には、保証者が署名した書面で保証品代理人に通知し、その詳細を説明し、本協定の条項に基づいて、書面及び実質的に合理的に保証品代理人を満足させることができる場合には、当該書面陳述における担保権益及びその収益を付与しなければならない

-11-


3.11。動産紙。いかなる適用可能な債権者間合意に基づいて、担保代理人が随時又は時々要求を行う場合、各設置保証人は直ちに担保代理人に当該設置保証人が保有又は所有する担保を構成するすべての電子動産紙のリストを提供しなければならない。また、担保代理人が要求を出した場合、各設置保証人は迅速にすべての商業的に合理的な行動をとり、担保代理人がすべての電子動産紙を制御することができるようにしなければならない3,000,000合計1,000,000は,UCC第9-105節の要求による.担保代理人が任意の請求をした後、各保険者は、そのすべての有形動産紙を直ちに(いずれにしても10日以内に)担保代理人に渡さなければならない。このような有形動産紙の総価値または額面がbr}$以上である限り、3,000,000合計1000万ドルです

3.12. [保留されている].

3.13.記録可能な知的財産権。(A)本契約添付ファイルGは、本契約の日までに、各保険者が所有するすべての記録可能な知的財産権の完全かつ正確なリストを示す。各保証人は、本合意日までに、それが本プロトコル添付ファイルG に列挙されたすべての記録可能な知的財産権のすべての権利、所有権および権益の唯一の所有者であり、合理的な予想ができない場合、単独または合計して当該などの独自所有権を所有することができない限り、重大な悪影響を及ぼすことを保証する。すべての授権者は声明して保証します

(I)保証人のいずれかの担当者によれば、本契約添付ファイルGに記載されている記録可能な知的財産権は撤回されておらず、撤回や異議訴訟は行われていない

(Ii)すべての記録可能な知的財産権が有効であり、存在する

(Iii)当該保証人は、上記のいずれかの記録可能な知的財産権登録の無効または強制実行不可能な係属中の第三者に関するいかなるクレームがあるかを知らない;および

(4)弁護士又は関連知的財産権局は当該設置保証人に書面で通知しておらず、当該設置保証人も上記記録可能な知的財産権の出願が登録に成熟しないことを知らない

ただし、上記(I)~(Iv)項については、個別または全体に重大な悪影響を与えないことが合理的に予想される場合は、この限りではない

各保証人は、ここで保証品代理人に絶対的な権力を付与し、保証品を構成する任意の知的財産権のすべての権利、所有権、および利益の譲渡を達成するために、保証品を構成する任意の知的財産権のすべての権利、所有権、および利益の譲渡を達成するために、米国特許商標局、任意のドメイン名登録者、米国著作権局、または任意の他の政府機関が必要とする可能性のある任意の文書にのみ署名する

-12-


(B)各保険者は、当社の各財政年度終了後60日以内に、保険者の名称と住所を書面で保証品代理人に通知し、以下の事項について保証人に入手可能な情報を提供することに同意する:(I)保険者は、いずれか一方が権利侵害していると合理的に考えており、 は任意の合理的な予想が重大な悪影響を与えることを任意の合理的な予想で流用、希釈、または他の方法で保証人の任意の知的財産権の権利、または(Ii)のいずれか一方を侵害し、当該設置保証人のいずれかの担当者に知られている。任意の保証人または任意の設置保証人の業務行為が任意の方法で侵害、流用、希釈、または他の方法で任意の第三者の任意の知的財産権を侵害すると主張し、重大な悪影響を及ぼすことが予想される理由がある。各保険者はまた、その合理的な商業判断に基づいて、任意の侵害、流用、希釈、または他の方法でそれが所有する任意の知的財産権を侵害する者に対して、すべての必要な行動をとることに同意し、そうしなければ、合理的に予想されることに重大な悪影響を及ぼす

(C) 各授権者は、本協定の発効中に、米国又は適用される他の管轄区域の法律が要求する範囲内で、当社及びその制限された子会社の業務に重要なその商標を州間商業で使用して、当該商標上の権利を維持し、米国又は他の管轄区域の法律に基づいて、当該商標又はサービスマークを維持するために合理的に必要なすべての他の行動をとることに同意する。適用された場合 (付与者は,その合理的な商業判断において,その付与者の業務の展開に大きな意味を持つと考えられるいかなる商標も除く)

(D)各保険者は、その合理的な商業判断に基づいて、自費で自社及びその制限された付属会社の全体業務に対して重大な意義を有するすべての記録可能知的財産権に含まれるすべての登録及び登録出願を維持するために努力しなければならないが、登録商標を構成する全ての当該等の記録可能な知的財産権に使用誓約書及び出願の継続登録を提出し、発行された特許又は登録著作権を構成する各当該等の記録可能な知的財産権項目の下で有効な権利を維持するために必要なすべての発行後費用を直ちに支払うべきである。また,これに関連するすべての費用や支出を支払わなければならず,すべての行政や司法救済措置が尽きる前に,このような登録を放棄し,使用宣誓書や申請の更新を提出してはならず,担保代理人が事前に書面で同意していない場合に放棄してはならず,無理に抑留してはならない(保険者がその合理的な商業判断において慎重に行われないと考えられる登録や申請を除く)

(E)各保険者は、その合理的な商業判断に基づいて、その合理的な商業判断に基づいて、(I)本契約添付ファイルGに記載されている米国特許及び(Ii)本契約添付ファイルGに記載されている著作権のすべての重大な出願を起訴するために努力しなければならず、かつ、すべての行政及び司法救済措置を使い果たす前に、これらのいかなる出願も放棄してはならない(これ以上重要でない出願又は設定者がその合理的な業務判断において不要と考えられる出願を除く)、保証品代理人の書面の同意を得ずに無理に抑留してはならない

-13-


(F)任意の保証人本人または任意の代理、従業員、被許可者または指定者によって、本契約日後に任意の記録可能な知的財産権を申請または取得した場合、本協定の規定は自動的に適用され、任意のそのような知的財産権は、任意の適用可能な知的財産権保証協定を含む担保代理人保証権益の制約を自動的に構成し、任意の適用可能な知的財産権保証協定を含む任意のおよびすべての合意、文書、文書、および文書に署名および交付されなければならない。保証品代理人がこのような記録可能な知的財産権に対する保証権益を証明し、改善するために、このような合意、文書、文書および文書(文書、文書および文書)が本合意の条項および条件に適合し、かつ各保証者がその事実代理人として保証品代理人を指定する限り、違約事件の発生および持続期間のみ、かつ上記の目的のために、当該代理人のすべての行為がここで承認および確認される。本協定が終了するまで、このような権力は利益と結合されており、撤回できない

第四条

すべての担保に関する規定

4.1。担保代理人の安全を保護する。ローン文書が別に許可されていない限り、いかなる保証人(Br)も担保代理人の担保に対する権利を損なうことはしない。各保険者は常に“信用協定”が規定した範囲と方式に従って保険を加入し、費用は保険者が自分で負担しなければならない。信用協定及び任意の適用される債権者間合意の条項に基づいて、担保代理人は、このような保険の任意の収益を担保当事者に分配しなければならない場合は、本契約第5.4条の規定により、そのような収益を運用しなければならない。各設置保証人は、その取得した担保に関するすべての責任及び責任を負担し、かつ、当該保険者が 義務を支払う責任は、当該等の担保が紛失、廃棄、盗難、破損、又は当該保険者が得られないいかなる原因で影響を受けるか、又は減少すべきではない

4.2.他の情報。担保代理人が合理的な要求を出した後、各保険者は時々自費で迅速に(どうしても相応の要求を受けてから10日以内に)担保代理人に担保に関する情報(担保品又はそのコンポーネントの身分、担保代理人が要求する可能性のある、当該等の担保品の価値及び位置等を含む)を提供しなければならない。担保代理人が提出する可能性のある要求。前述の規定を制限することなく、各保険者は、それが迅速でなければならない(いずれの場合も対応する要求を受けてから10日以内に)担保代理人に担保代理人が時々合理的に要求される可能性のある更新された添付ファイルを提供することに同意する

-14-


4.3.財務諸表。各保証人は、担保エージェントが時々合理的に要求するか、または担保エージェントが合理的に必要であると考え、または担保エージェントの要求の下で、担保エージェントの中で有効で、強制的に実行可能な、完全な保証権益および予想される他の権利と担保を確立し、維持することに同意し、担保エージェントが合理的に許容可能な形で担保エージェントに融資声明に署名して交付する(または実行および交付を促す)融資声明を提供する。各保険者は、その担保に関連する任意の適用可能な届出費用、記録税、および関連費用を支払う。各保険者は、担保代理が法的に許可されている場合には、当該保証人の署名がない場合には、そのような融資声明を提出する(このような許可は、保証品を当該保証人のすべての資産または同様の効果を有する語として記述することを含む)。上記の規定にもかかわらず、任意の保証人が合理的に要求を提出した場合、保証品代理人は保証人が費用を負担し、本プロトコル項の下の保証権益が排除資産を構成するいかなる財産にも付加されていないことを証明するために、合理的な要求の書類を提出しなければならない

4.4.さらなる行動。当社は相手の保証人に自費でクレジット協定6.12節で要求した他のbr行動をとるように促すべきである

第五条

失責事件発生時の救済措置

5.1.救済措置;違約時に担保を得る。各保証人が同意し、任意の適用される債権者間合意の制約の下で、任意の違約事件が発生し、継続している場合、それぞれの場合、保証品代理人は、適用法律及び本協定の他の条項に基づいて現在又は今後存在する任意の権利に加えて、任意のUCC項の下で保証債権者としてのすべての権利を有し、保証債権者がすべての関連司法管轄区の現行法に基づいて享受する権利と救済方法を有することができる

(I)法的通知または手続きの有無にかかわらず、当該保証品の任意の部分を有する任意の他の人から直接または代理人または弁護士によって、法的な通知または手続きの有無にかかわらず、その目的のために任意の保証品が存在する当該保証人の場所に入ることができ、それを移動させ、移動に関連するプロセスで設置者の任意およびすべてのサービス、用品、補助装置、および他の施設を使用することができる

(2)担保を構成する任意の合意、手形または他の義務(口座および契約に限定されないが含まれるが)を示す債務者は、契約、手形または他の義務の条項によって要求される任意の金を担保代理人に直接支払い、そのような担保について保証人の任意およびすべての救済措置を行使することができる

(3)担保代理と制御協定を締結したすべての銀行に、口座開設銀行が保有しているすべての金、証券、および手形を現金担保口座に振り込むように指示する

(Iv)本契約第5.2節の規定によれば、売却、譲渡、または他の方法で任意または全ての担保またはその任意の部分を清算するか、または保証人に売却、譲渡、または他の方法で任意のまたは全ての担保またはその任意の部分を清算するように指示し、それぞれの場合、そのような売却または清算の任意の収益を占有するように指示する

-15-


(V)担保またはその任意の部分を引き継ぎ、当該保証人が担保代理人によって指定された任意の1つまたは複数の合理的な場所でそれを抵当代理人に渡すことを書面で示す場合、保険者は自費でなければならない

(X)担保代理人がこのように指定された1つまたは複数の場所に移動し、そこで担保代理人に渡すように直ちに手配するステップと、

(Y)このように担保代理人に渡された任意の担保を、本契約5.2節の規定に従ってさらなる行動をとる前の1つまたは複数の場所に保存し、担保代理人に保存する

(Z)担保は、このように保存および保存されるべきであると同時に、担保を保護し、それを良好な状態に保存するために合理的に必要とされる安全および維持サービスを提供する

(6)本条例第1.2及び1.3条に付与された権利を行使する

(7)5.4節の規定により、担保又は担保収益を構成する任意の金を使用する

(Viii)印税、レンタル料を免除した上で、独占的又は非独占的な方法で、担保代理人が自ら決定した条項、条件及び方法に従って、担保に含まれる任意の知的財産権を許可又は再許可する(商標については、合理的な品質管理を遵守し、付与者が信用協定の許容範囲内で付与された排他的許可を受けなければならない)、その条項、条件及び方式は担保代理人が自ら決定し、いかなる許可も担保代理人が選択して行使することができることは言うまでもない。契約違反事件が発生した場合と継続期間のみである。しかし、このような許可対応は保証人に拘束力があり、違約事件がその後どのような救済を受けても、

(Ix)UCC第9-607(A)節(1)~(5)項(第1)~(5)項に規定する他の行動をとること

各設置保証人が担保を交付する義務は本協定の実質的な内容であるため、管轄権のある衡平裁判所に申請した後、担保代理人は、当該設置保証人に上記の義務を具体的に履行することを要求する法令を得る権利があることを理解している。本プロトコル及び他の担保文書の利益を受け入れることにより、担保当事者は明確に認めて同意し、担保エージェントは必要な貸金者の指示に従って行動することによって、本プロトコル及び他の担保文書を強制的に実行することしかできず、他の任意の担保を有する者は、単独で本プロトコルの強制執行又は強制執行又は本プロトコルにより付与された担保上で現金化する権利を求める権利はないが、担保代理人は本合意及び他の担保文書の条項に基づいて当事者の利益を担保するためにこのような権利及び救済措置を行使することができるという理解と同意がある

-16-


5.2.救済措置。いずれかの違約事件が発生し、継続している場合、適用可能な債権者間合意に適合する場合、担保エージェントは、本契約第5.1条に従って回収された任意の担保および任意の他の担保に基づいて、担保エージェントによってこのように回収されるか否かにかかわらず、販売場所で販売すべき財産を収集することなく、1つまたは複数の契約または全体としての売却、譲渡、リースまたは他の方法で処分することができ、一般的には、そのような1つまたは複数の時間または時間において、担保代理人は、適用される法律の任意の強制的な要求に基づいて、商業的に合理的な1つまたは複数の場所および条項として決定する。どのような担保も、売却、レンタル、または他の方法で処理することができ、条件は、担保代理人が担保を受ける際にすでに存在しているか、または任意の大修理または修理を行った後、費用は関連する保険者が負担し、担保代理人は商業的に合理的であると判断すべきである。このような販売、レンタル、または他の処置は、UCC第9-610-9-613節の適用要件(適用され、適用範囲内である場合)、および/または対応する処置に適用される適用法律の他の強制的な要件に従って、公共処置または個人処置の方法によって行うことができる。担保代理人は、通知または公告なしに、任意の公開または非公開の処置を延期することができ、または決定された処置時間および場所を公告の形態で延期することができ、処置が延期可能な任意の時間または場所で処置を行うことができる。このような法律で許可されている範囲内で, 担保エージェント(Br)は、入札して担保またはその任意の物品の購入者とすることができ(債務を購入価格の貸手に記入することによって購入価格の全部または一部を支払うことができる)、担保またはその任意の物品は、関連する保険者に責任を負うことなく、本5.2節に従って処置を提供することができる。適用法によれば,担保代理人は上記のように関連保険者に通知することが許可されていない期限内に担保を処分することが許可され,担保代理人は当該適用法律の要求に応じて設保人に処分通知を出すだけでよい。各保険者は、すべてまたは任意の部分担保の処置が有効かつ拘束力を有するように、またはすべての他の行為および事柄を行うことに同意または促進し、任意およびすべての適用される法律、法規、命令、令状、禁制令、法令または任意のおよびすべての裁判所、仲裁人または国内または外国の政府機関が下した裁決を遵守し、保証人は任意の当該等の売却または売却に対して管轄権を有し、費用は保険者が負担する。

5.3.申索を放棄する。本協定には別の規定があるほか、適用法の許容範囲内で、各保険者は、違約事件発生後および違約事件が継続している間、適用法が許容される範囲内で、任意の担保代理人の引継ぎまたは処分に関する通知および司法聴聞を放棄し、任意の予断救済または救済に関する任意およびすべての事前通知および聴聞を含むが、各保険者は、法律の許容範囲内でさらに放棄する

(I)引継ぎまたは任意のそのような処置によるすべての損害賠償であるが、保証代理人の深刻な不注意または故意の不適切な行為(管轄権のある裁判所が控訴できない最終判決で裁定された)による直接的な損害は除外される

-17-


(2)販売時間、場所および条項に関するすべての他の要件、または保証人の本契約の下での権利の実行に関連する他の要件;

(Iii)本プロトコルの実行または担保またはその任意の部分の絶対販売を防止または遅延させるために、現在または後に、任意の適用法に従って有効なすべての償還、評価、推定、猶予、延期または一時停止の権利を有し、各設定者自身および本プロトコルに従って申請することができるすべての人は、現在または将来合法である限り、これらのすべての法律の利益を放棄する

任意の担保を購入するための選択権、または任意の担保上の任意の他の現金を売却または付与するには、関連する保険者の法的または衡平法上のすべての権利、所有権、権益、申請索およびbrの要求を剥離する効力を有し、法律および平衡法上で当該設置保証人およびそのような売却を主張または申請しようとする任意のおよびすべての担保を有する者については、当該設置保証人から、当該設定保証人またはその任意の部分の権利、所有権、権益、申索および請求を選択または変更しなければならない

5.4. 収益を適用する.(A)任意の適用可能な債権者間合意の規定の下で、担保代理人(又は質権協定又は任意の他の担保文書が、本協定の規定に従って当該他の担保文書下の担保収益を使用することを要求する場合には、質権者は、質権者が質権協定又は当該他の担保文書下の担保代理人)に従って違約事件発生後及び違約事件が継続している間に担保代理人の救済措置の行使に関連する任意の売却又は他の処分(又は関連担保文書下の担保)に係る全ての金を受け取る。担保代理人が本契約項の下または任意の他の担保文書項目の下で受信したすべての他の金 と共に、クレジット協定に記載されているように使用されなければならない

5.5.累積的な救済措置。ここで特に担保代理人の各権利、権力および救済措置を与えるには、本プロトコル、他の融資文書または現在または今後存在する法律、平衡法または法規に従って、特に担保代理人の各他の権利、権力および救済措置を与えるべきであり、本プロトコルが特に与えるか、または他の方法で存在する各権利、権力および救済措置にかかわらず、担保代理人によって時々または同時に行使することができ、担保代理人が適切と思う頻度および順序で行使することができる。このようなすべての権利、権力、および救済措置は蓄積された でなければならず、1つの権利の行使または行使を開始することは、任意の他の権利または他の権利の行使を放棄するとみなされてはならない。担保代理人は、そのような権利、権力または救済措置を行使する際の任意の遅延または漏れ、および任意の義務の継続または延長は、そのような権利、権力または救済措置を損害してはならず、いかなる違約または違約事件または黙認を放棄すると解釈してもならない。いずれの場合も、任意の保険者への通知または要求は、任意の他のまたはさらなる通知または要件を得る権利を持たせない

-18-


類似または他の場合、または担保放棄エージェントが任意の場合に通知または要求を必要とせずに任意の他のまたはさらなる行動をとる任意の権利を構成する。担保代理人が本協定の下で任意の権利を実行し、判決を受ける権利がある場合、担保代理人は、合理的な弁護士費を含む合理的な費用を当該訴訟で追及することができ、その金額は判決に計上されなければならない

5.6.法律手続きを中止する。担保代理人が、本プロトコルの下の任意の権利、権力または救済措置を強制的に実行するために、償還、販売、進入、または他の方法によって訴訟を提起し、任意の理由で終了または放棄された場合、または担保代理人に不利であると判定された場合、各場合、関連する保証人、担保代理人、および任意の義務の各所有者は、本合意項の下で担保に対する以前の地位および権利を回復し、担保代理人のすべての権利、救済、および権利は、当該訴訟を提起していないように継続されなければならない

第六条

賠償金

6.1.弁償します。(A)双方は、信用協定第10.04条の条項を参照して本契約に組み込むことに同意する必要な融通をするそれは.第6.1条のいずれかの保険者の義務が何らかの理由で強制的に施行できない場合は,その保険者は,その義務を支払い,履行するために,法律で許容される最大の貢献を適用することに同意する

6.2.担保で保証される賠償義務;生存。いかなる損害を受けた者も、本協定又は他の融資文書に基づいて償還する権利のあるいかなる金も、担保担保の義務を構成しなければならない。本細則第VI条に記載されている各設置保証人の弁済義務は引き続き十分な効力と作用を有するべきであり、すべての他の債務を完全に返済しても、信用協定によって発行されたすべての手形及びローン及びすべての他の債務を返済したとしても、かつ関連債務が解除及び終了日が発生したとしても、引き続き有効でなければならない

第七条

定義する

以下の用語は、本明細書で規定される意味を有するべきである。このような定義は,定義されたタームの単数および複数の形式にも同様に適用されるべきである

?アカウントは、UCCで定義された任意のアカウントを指すべきであり、任意の場合、 は、(I)売却、レンタル、許可、譲渡、または他の方法で処理された財産、(Ii)提供されたまたは提供されるサービス、(Iii)発行されたまたは発行される保険証券、(Iv)発生したまたは発生する二次債務、(Iv)発生したまたは発生する二次債務のすべての支払い権利を含むべきであるが、これらに限定されない

-19-


(br}は、(V)提供または提供されるエネルギー、(Vi)リースまたは他の契約に従って船を使用またはレンタルすること、(Vii)クレジットカードまたは料金カードまたはカードに記載されているまたはカードと共に使用される情報を使用することによって生成されるか、または(Viii)宝くじまたは他の国、国家政府単位または国家または国家政府単位によってゲームを運営または許可する人によって経営または賛助された宝くじまたは他の運試しゲームのボーナスとして生成される。前述の規定を制限することなく、口座という言葉は、すべての医療保険売掛金を含まなければならない

?行政エージェント?は,本プロトコル要約で与えられた意味を持つべきである

?プロトコルとは、その条項に従って時々修正、修正、再記述、および/または追加することができる本“米国セキュリティ協定”を意味する

適用される債権者間合意とは、適用される債権者間合意、他の債権者間合意又は担保のある他の信用状債権者間合意をいう

借り手は、本プロトコルの要約で与えられた意味を持たなければならない

カナダの借り手の意味は、本プロトコルの要約で提供される意味と同じでなければならない

?現金担保口座とは、当事者の利益を担保するために、担保代理人の独占的管轄及び制御の下で、担保代理人が維持する無利子の現金担保口座である

動産紙は産紙を指すべきであり,この用語は“統一商法”に定義されている。上記の規定を制限することなく、用語動産紙は、いずれの場合も、全ての有形可動紙および全ての電子動産紙を含むべきである

担保は,本プロトコルの第1.1(A)節で規定する意味を持つべきである

*担保エージェントは、本プロトコルの第1項に示された意味を持たなければなりません

?担保伝票は信用状協定に規定されている意味を持たなければならない

商業侵害クレームとは商業侵害クレームであり、この用語はUCCで定義されている

商品口座とは、UCCで定義されているすべての商品口座のことです

?会社は、本プロトコルの要約で提供される意味を持つべきです

-20-


契約権とは、各契約の下にある任意の保証人のすべての権利であり、 は、(I)任意またはすべての契約に従って支払いを請求する任意およびすべての権利、(Ii)任意またはすべての契約に従って受け入れおよび強制的に履行される任意およびすべての権利、ならびに(Iii)任意およびすべての他の権利、現在存在または将来任意またはすべての契約に関連する任意およびすべての他の権利、利益およびクレームを含むが、これらに限定されない

?契約は、任意の加入者と1つまたは複数の他の当事者との間のすべての契約(任意の交換契約、ライセンス契約および任意の共同契約、合弁企業契約、および有限責任会社合意を含むが、これらに限定されない)を意味する。

制御預金口座とは、担保代理人によって制御される預金口座のことです。

固定資産担保を制御する代理人は、“債権者間合意”に規定されている意味を持たなければならない

?著作権とは、すべてを意味する:(A)著作権(文法または一般法にかかわらず、登録されていても未登録であっても、公開されていても発行されていなくても)すべての蒙版作品(この用語は、“米国法典”第17編901節などで定義されている)、および添付ファイルGに列挙された米国著作権局の著作権登録および出願を含むが、これらに限定されないすべての著作権登録および出願、(B)適用法に従って生成されたこのような著作権に関する権利および特権、および(C)その更新および拡張およびその修正案

著作権保証協定とは,保証者が当事者の利益を保証するために保証代理人を受益者として署名·交付する著作権保証協定であり,その形式は本契約添付ファイルBである

Br}信用状プロトコルは、本プロトコルの要約で提供される意味を有するべきである

?預金口座とは、UCCで定義されているすべての預金口座と、他のすべての普通預金、定期、貯蓄、現金管理、通帳、および類似口座のことです

?固定資産債務の返済は、“債権者間合意”に規定されている意味を持つべきである

?伝票とはUCCで定義されている伝票のことである

ドメイン名とは、任意の許可者が現在または後に任意の権利、所有権、または権益を有するすべてのインターネットドメイン名および関連URLアドレスを意味する

電子動産紙は電子動産紙を指すべきであり,この用語はUCCで定義されている

機器とは、UCCに定義された任意の装置を指し、任意のイベントには、現在または後に任意の保証人によって所有されるすべての機械、装置、家具、固定装置および車両、ならびに上述した任意の装置およびすべてのアクセサリの任意およびすべての追加、交換および交換、ならびにそれに取り付けられたまたは固定されたすべてのアクセサリ、部品、部品、デバイス、およびアクセサリが含まれるべきである

-21-


?違約事件は信用協定の項目の下と信用プロトコルで定義されたいかなる違約事件を指すべきである

?排除した資産は,本プロトコル1.1(B)節で提供した意味を持つべきである.

?金融資産?UCCで定義されているすべての現在と未来の金融資産を指すべきです。

?固定資産文書は、“債権者間合意”に規定されている意味を持たなければならない

固定資産優先担保は“債権者間合意”の規定に適合しなければならない

固定物とはUCCで定義された固定物である

一般無形資産とは、“統一商法”で定義されている一般無形資産を指すものとする

貨物とはUCCで定義されている貨物のことです

·設保人は、本協定第1項に規定する意味を持たなければならない

?医療保険売掛金とは、UCCで定義されている任意の医療保険売掛金のことです

?伝票はUCCで定義されている伝票を指す

?知的財産権とは、(A)発明、設計、特許、著作権、ライセンス、商標、ソフトウェア、商業秘密、機密または独自技術および商業情報、ノウハウおよび商業情報、ノウハウ、プレゼンテーションまたは他のデータまたは情報、ソフトウェアおよびデータベースおよびそれらのすべての実施または固定装置および関連文書、登録および特許経営権、および上述した任意のコンテンツを説明または使用するすべての補足、改善および加入、ならびに説明または使用の書籍および記録を含む、任意の保証人が現在所有または今後取得する様々な性質のすべての知的財産および同様の財産を意味する。(B)国際条約または条約に規定されている権利と、それに関連して生成または関連する任意の他の任意の形態の権利とを含む世界各地の上記いずれかに対応する権利、 (C)上記のいずれかまたは上記のいずれかについて現在または今後または支払うべき収入、特許権使用料、損害賠償、クレームおよび支払いを含む、過去および将来の権利の侵害、流用または他の違反行為の損害賠償および支払い、および(D)過去、現在および未来の侵害行為、流用または他の請求項に関連する権利を解決する権利を含む、請求項1~4のいずれか一項に記載の権利

-22-


知的財産権保証プロトコルとは、著作権保証プロトコル、特許保証プロトコル、または商標保証プロトコルを意味する

在庫とは、商品、在庫、貨物、そのすべての増加、交換および交換、およびこれらのすべての物品を意味し、どこに位置していても、製造、加工、包装または輸送で使用または使用されるすべての貨物、用品、雑貨、包装材料、ラベル、材料、および原材料から製品から完成品までのすべての生産段階で使用または使用される任意の他の物品、ならびに担保代理人は、任意の付与者の顧客からの返品、拒否、回収または再占有が可能な任意のタイプおよび収益のすべての製品および収益を意味し、特にUCCに定義されたすべての在庫を含むべきである

投資性財産?UCCで定義されている投資性財産を指す

貸主はこのプロトコルの要約に規定された意味を持たなければならない

信用状権利は、UCCにおいて定義された信用状権利を意味する

ライセンスとは、任意の知的財産権の許可、開発、使用または開示に関連する任意およびすべてのライセンス、合意、同意、注文、特許経営権、および同様の手配を意味する

·任意の保険者の場所は、UCC第9-307節に基づいて決定された保険者の場所を指す

保証金株はUルールで提供されるという意味を持つべきである

通貨とは,UCC第 1条で定義されているすべての現在と未来の通貨である

債務は“信用協定”に規定された意味を持たなければならない

特許とは、(A)工業品外観設計、特許、発明証明書、すべての登録およびbr}記録、および添付ファイルGに列挙された米国特許商標局のすべての特許出願を意味し、登録、記録および係属中の出願、ならびに(B)再発行、更新、分割、部分継続、継続または延長を含み、その中で開示または保護を必要とする発明は、製造、使用および/または販売の中で開示または保護されている発明、およびそれらのすべての改善された権利を含む

特許保証協定とは,設置者が保証当事者の利益を保証するために設定者が署名して交付する特許保証協定であり,本契約添付ファイルにおいて添付ファイルCとする

?無形支払い はUCCで定義された無形支払いを指す

-23-


ライセンスとは、その条項または適用法の譲渡が許可される範囲内で、任意の政府当局または機関または任意の政府当局または機関のすべてのライセンス、ライセンス、同意、承認、権利、注文、変更、特許または許可を意味する

?質権協定担保品とは“米国質権協定”で定義されているすべての担保のことです

?質権協定とは、当社が同日に調印した“米国質権協定”のことで、相手の質押人は時々質権者とし、担保代理人を質権者とする

収益とは、UCCに定義されているすべての収益のことであり、任意の場合には、(I)任意の担保について随時担保代理人または保険者に支払われる任意およびすべての保険、賠償、保証または保証された任意およびすべての収益、(Ii)任意の担保について任意の保証人に時々支払いまたは対応および対応する任意およびすべての金(任意の形態で)、および任意の収用、没収、キャンセル、および任意の形態で支払われるべきであるが、これらに限定されない。いかなる政府当局(または政府当局の名義で行動する者)は、担保の全部または任意の部分を差し押さえまたは没収し、(Iii)任意の担保または任意の担保に関連して、随時支払いまたは対処する任意の他の金額を差し押さえまたは没収する

このチケットとは、UCCで定義されているこのチケットのことです

記録可能知的財産権とは、(I)米国特許商標局によって米国特許商標局に発行または出願された任意の特許、(Ii)米国特許商標局に登録または登録された任意の商標、(Iii)米国特許商標局に登録または登録された任意の著作権、および(Iv)米国特許商標局に登録された著作権に関連する任意の記録または他の材料の独占的権利を付与する任意の材料ライセンスを意味する

?登録組織はUCCで提供される意味を持たなければならない

?法規Uとは、米国連邦準備システム理事会が時々発効する法規Uと、その全部または一部の継承者のいずれかを指す

証券口座とは、UCC第8条に定義されているすべての既存および将来の証券口座を指し、その中に含まれるすべての通貨、未認証証券、証券および証券権利(それぞれUCC第8条で定義されている)。

?安全?とは,UCC第8条に定義されているすべての既存と未来の証券のことである

-24-


担保協定補充条項とは、本協定添付ファイルを添付ファイルAとして署名して担保代理人に交付する担保協定補充文書であり、第8.12節に従って制限された子会社を本協定の当事者として、及び/又は担保に追加財産を追加することを目的とする

?セキュリティ権利とは、UCC第8条に定義されている現在および将来のすべてのセキュリティ権利を意味する

?ソフトウェアは、それに関連するすべてのコンピュータソフトウェア、プログラムおよびデータベース(ソースコード、ターゲットコードおよびすべての関連アプリケーションおよびデータファイルを含むが、これらに限定されない)、ファームウェアおよび文書および材料、ならびに上記の任意の権利およびすべての 保守権、サービス権、プログラム権、委任権、テスト権、改善権、契約権および補償権、ならびに任意の置換、置換、改善、誤り訂正、更新、および新しいバージョンを指す

州とはアメリカのどの州のことですか

?サポート義務とは、UCCで定義された任意の支援義務であり、現在または後に任意の保証人によって所有されているか、または任意の保険者がそれに対して任意の権利を所有しており、任意の場合には、任意のアカウント、動産、文書、一般無形資産、手形または投資財産の支払いまたは履行をサポートする任意の信用権利または二次義務をサポートするすべての保険者の権利を含むが、これらに限定されない

有形動産紙とは,UCCで定義されている有形動産紙である

終了日?は,本プロトコル8.8(A)節で規定された意味を持つべきである

ビジネス秘密とは、発明、公式、アルゴリズム、生産プログラム、技術ノウハウ、方法、技術、マーケティング、計画、分析、提案、顧客リスト、ベンダーリスト、仕様、モデル、個人情報、データ収集、ソースコード、およびグローバル範囲内のターゲットコードを含む任意の機密および独自情報を意味します

商標とは、すべてを意味する:(A)商標、サービスマーク、認証マーク、ドメイン名および関連するURL、商号、会社名、会社名、商業名、架空の商業名、商業スタイル、商業外観、ロゴ、スローガン、他のソースまたは商業標識、外観設計および類似の性質の一般無形資産、そのすべての登録および記録、および添付ファイルGに列挙された米国特許および商標局の登録および登録出願、 (B)上記のいずれかの内容のすべての拡張または継続を含む、これに関連するすべての登録および出願。(C)これに関連する営業権または営業権の象徴、(D)営業権を唯一反映または具現化する他の資産、権利および権利、および(E)適用法に従って生成された上記任意の条項の使用に関する権利および特権

商標担保協定とは,担保者が当事者の利益を担保するために担保代理人を受益者として署名·交付する商標担保協定であり,その形態は添付ファイルDである

-25-


?送電ユーティリティは、UCC第9-102(A)(80)節において本契約が発効した日からこの用語を与える意味を持たなければならない

任意の担保上の完璧または不完全な効果または任意の留置権の優先権が、ニューヨーク以外の司法管轄区域で有効な統一商法によって管轄される場合、UCCは、当協定の完璧、完璧または不完全または優先権に関する規定の目的のために、その他の管轄区域において時々有効な統一商法を意味する

米国の借り手は、本プロトコルの要約で提供される意味を持たなければならない

?車両とは、どの州の所有権証拠法でカバーされているすべての自動車、トラック、他の車両のことです。

第八条

その他

8.1.お知らせします。本契約に別途規定があることを除いて、本契約当事者が受信または受信したすべての通知、要求、要求または他の通信は、書面で送信され、郵送、ファクシミリまたは宅配サービスを介して送信または交付されなければならない。これらのすべての通知および通信は、郵送、ファックスまたは宅配便で送信される場合には、メールに格納され、隔夜の宅配便に交付され、またはファクシミリで送信されるときに有効でなければならないが、担保代理人または任意の保証人への通知および通信は、担保代理人または設定人(場合によっては場合によって決定される)が受信された後に発効することができる。すべての通知と他の通信は書面で行われなければならない。住所は以下のとおりである

(a)

もし誰かの授権者に対してC/O:

シニナ社

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:財務担当事務室

Facsimile: (410) 865-8901

コピーをコピーします

シニナ社

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:総法律顧問事務所

Facsimile: (410) 865-8001

-26-


(b)

抵当代理人に送信すれば、住所は:

ノースカロライナ州アメリカ銀行

GA7-293-08-01

広場大通り300号、800号スイートルーム

ジョージア州アトランタ、郵便番号三零三三九

注意:ジョン·M·オルソン

Telephone: 404.607.3218

電話:404.607.3277

メール:john.m.olsen@bofa.com

または上記のいずれかの者が、本契約項の下で要求された側の他の住所又は宛先に書面で提供する

8.2.棄権する。本プロトコル8.8、8.12および8.15節および信用協定第10.01節に規定される条項および条件を除いて、本プロトコルまたは任意の他の担保文書の任意の条項および条件を任意の方法で変更、放棄、修正または変更してはならない。その影響を直接受ける保証人が書面で署名しない限り、(本契約または他の担保文書項目の下で任意の保証人を追加または免除することは、保証人以外の任意の保証人への変更、放棄、解除または終了を構成しない)および担保代理人(必要な貸主の書面同意を経て)を追加または免除してはならない

8.3.絶対義務 各保証人の本合意項の下での義務は、完全な効力を維持すべきであり、(A)当該保険者の任意の破産、債務不履行、再編成、手配、再調整、再調整、再編、清算など、(B)本契約または任意の他の保証債務協定に関連する任意の権利、救済、権力または特権の行使または不行使または放棄によって損傷してはならない。または(C)任意の他の保証債務プロトコルまたは任意の債務保証の任意の修正または修正(場合によっては)、当該保証人が上述した任意の規定を知っているかどうかにかかわらず、または(場合によっては)

8.4.後継者と譲り受け人。本プロトコルは、担保において持続的な保証権益を生成し、(I)本プロトコル8.8節に規定された解除および/または終了の場合、完全な効力を維持する;(Ii)各保証人、その相続人および譲受人に対して拘束力を有するが、信用協定が別途許可されていない限り、担保代理が事前に書面で同意せず(必要な貸手の同意)、任意の設置保証人は、本合意項の下での任意の権利または義務を譲渡してはならない、および(Iii)本合意項の下で担保エージェントの権利および救済措置を譲渡してはならない。担保代理人、他の担保当事者及びそのそれぞれの相続人、譲受人及び譲受人の利益のために。各保証人は、本プロトコルの下で、またはその保証人またはその代表が本プロトコルに従って交付された任意の証明書または他の文書において作成されたすべての合意、声明、陳述および保証は、保証当事者が依存しているとみなされ、保証当事者またはその代表にかかわらず、本プロトコルおよび他の融資文書の署名および交付後も有効である

8.5.記述的タイトル。本プロトコルの複数の部分のタイトルは便宜上のみ挿入され、 はいかなる方法でも本プロトコルの任意の条項の意味または解釈に影響を与えてはならない

-27-


8.6.法律を適用する;司法管轄権に従う;場所;陪審裁判を放棄する。(A)本プロトコルおよび意図された取引に基づく、または意図された取引に関連する任意のクレーム、係争、係争または訴訟理由(契約、侵害または他のいずれか)は、ニューヨーク州法律によって管轄され、ニューヨーク州法律に従って解釈されなければならない

(B)各保証人は、本プロトコル、任意の他の担保文書、または本プロトコルまたはそれに関連する取引に関連するいかなる方法でも、担保代理人、任意の保証者、またはその任意の関連当事者に対して、法的にも衡平法においても、契約上でも侵害または他の態様でも、ニューヨーク州裁判所およびニューヨーク南区米国地域裁判所、および上述した任意の控訴裁判所を除外する任意のタイプまたは種類の訴訟、訴訟または法的手続きを取り消すことができない。本プロトコルのすべての当事者は、そのような裁判所の管轄を撤回することができず、無条件に受け入れられ、そのような訴訟、訴訟、または訴訟に関連するすべてのクレームがニューヨーク州裁判所で審理および裁決されることができるか、または法律が適用可能な最大範囲内でそのような連邦裁判所で審理および裁決を行うことができることに同意する。本合意は、このような訴訟、訴訟、または手続きのいずれかの最終判決が最終判決であるべきであり、他の管轄区域で訴訟または法律によって規定された任意の他の方法で強制的に実行することができることに同意する。本協定又は任意の他の担保文書は、担保代理人又は任意の担保付き当事者が、任意の司法管区裁判所において、保険者又はその財産に対して、本契約又は任意の他の担保文書に関連する任意の訴訟又は手続の任意の権利を提起することに影響を与えない

(C)各保険者は、適用法の許容の最大限内に、その現在を撤回し、無条件に放棄することができず、またはその後、本条(B)項で示される任意の裁判所に対して、本契約または任意の他の付属品文書によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の訴訟または手続の任意の異議を提起することができる。本合意当事者は、適用法律の許容の最大限において、法律の適用が許容される最大範囲内で、このような裁判所がこのような訴訟又は訴訟を維持するいかなる不便な裁判所の弁護も撤回することができない

(D)本契約当事者は,第8.1条に規定する方法で法的手続書類を送達することに撤回できない。本プロトコルのいずれの内容も、本プロトコルのいずれか一方が法律を適用して許容される任意の他の方法でプログラムに送達する権利に影響を与えない

-28-


(E)本プロトコルの各々は、適用される法律の許容の最大限内に、本プロトコルまたは任意の他の付属文書または本プロトコルまたは本プロトコルによって意図される取引(契約、侵害行為または任意の他の理論に基づくか、またはそれに関連する任意の法律手続きにおいて、直接的または間接的に引き起こされるか、またはそれに関連する任意の法律手続きにおいて、任意の法的手続きにおいて享受される可能性のある陪審員裁判の任意の権利を撤回することができない。本プロトコルの各々は、(A)他の人の代表、代理人または代理人が明確にまたは他の方法で示されていないことを証明し、訴訟が発生した場合、当該他の人は前述の免除の実行を求めない、(B)ITおよび本プロトコルの他の当事者が本プロトコルおよび他のローン文書に誘惑されて本プロトコルおよび他のローン文書に締結されたことを認める。この中には、本節における相互放棄および証明が含まれている。

8.7.人に職責を与える。双方は、本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、各保険者は、その担保について負うすべての義務(ある場合)を履行する責任があるにもかかわらず、担保代理人は、本合意または本合意によって生じたいかなる担保に対してもいかなる義務または責任を負うべきではなく、担保代理人もいかなる方法でいかなる担保項目の下または任意の担保に関するいかなる義務を履行または履行する必要もなく、または履行する義務があることに明確に同意する

8.8。中止する。(A)終了日に、本プロトコルは終了する(ただし、本プロトコルに規定されているすべての賠償は、本プロトコル6.1節に記載された賠償を含むが、終了後も存在しなければならない)、保証代理人は、関連する保険者の要求および費用の下で、本プロトコルの履行および終了を確認し、適切に譲渡するために、関連する保証人の要求および費用の下で、1つまたは複数の正式文書(UCC-3表中のUCC終了宣言を含む)に迅速に署名する。担保代理人が所有しており、これまで本プロトコルに従って販売されていなかった、または他の方法で適用または解除された担保を譲渡し、設置保証人に交付する(請求権がなく、いかなる 陳述または担保もない)。本プロトコルで使用されるように、終了日は、債務が全額支払われた日を指すべきである

(B)担保の任意の部分が、信用協定第7.05条で許可された販売または処分によって売却または処分された場合(融資先以外の者へ)、または信用協定に従って他の方法で免除され、売却または処分(または免除)の収益が、信用協定の条項に従ってそのような運用が必要な範囲内で使用される場合、保証品代理人は、当該保証人の要求および費用の下で、保証権益を直ちに解除する(そのような書類に直ちに署名および交付される)。担保プロジェクトが解放されたか、または担保プロジェクト内のその権益が担保プロジェクトに従属していることを証明するために、これに関連するUCC−3、従属プロトコルなどを含む終了または部分解放宣言を含み、その時点(または使用されている)をそのように販売または他の方法で処理または解放された担保、および可能性がある

-29-


担保エージェントは,これまで本プロトコルにより解除されていない.信用協定第7.05節で許可された任意の担保を売却または処分する場合(別の貸金者に売却されない限り)、その担保上で生成される保証資本は自動的に解除され、誰もさらなる行動をとる必要はない。また、“信用協定”第9.10(B)節の規定によれば、任意の米国貸金者(当社を除く)又は任意の米国貸金者(当社を除く)が信用協定第9.10(B)節により米国保証を解除された後、当該保証人(及び当該契約に従って譲渡された担保に該当する保証人)は自動的に本プロトコルから解除され、担保代理人は、当該保証人の要求及び解除された費用に応じて、UCC-3を含む終了又は部分解放宣言を含むこのような文書を直ちに実行して交付する。そして、当該設置保証人に当該設置保証人の担保を譲渡、譲渡及び交付する(追徴権がなく、かつ何の陳述や担保もない)

(C)保証人が保証品代理人が上記第8.8(A)又は(B)条に基づいて任意の行動確認又は任意の保証品の解除を実施することを希望する場合、保険者は、当該保険者の担当者により署名された証明書を保証品代理人に提出しなければならず、当該第8.8(A)又は(B)条の規定により、各保証品の解除は許容されることを説明する。いつでも、当社又は該当する保険者が、本契約第8.8(B)節の最後から2番目の規定に従って、信用協定第9.10(B)節に規定する米国担保又はその義務に基づく自社子会社を解除することを希望する場合は、担保代理人に、br社の責任者及び該当する保険者によって署名された証明書を交付し、当該8.8(B)節に基づいて該当する保険者(及びその担保)の免除を許可することを宣言しなければならない

(D)担保代理人は、第8.8節の規定又は保証人が第8.8節の規定に適合すると好意的に判断して担保を解除することにより、任意の他の保証者に対していかなる責任を負うべきではない

8.9.対応者。本プロトコルは、任意の数のコピーによって署名されてもよく、本プロトコルの異なる当事者によって異なるコピーで署名されてもよく、署名および交付されたとき、各コピーは正本であるべきであるが、すべてのコピーは、共通して同じ文書を構成しなければならない。本契約当事者が署名した副は当社と担保代理に送付しなければなりません

8.10。部分的です。本協定の任意の条項が任意の管轄区域で禁止されているか、または実行できない場合、その管轄区域内では、その禁止または実行不可能な範囲内で無効であり、本協定の残りの条項を無効にすることはなく、任意の司法管轄区の任意のそのような禁止または実行不能は、その条項を任意の他の管轄区域で無効にしてはならない、または実行できない

8.11。担保代理人と他の保証者。担保エージェントは、本プロトコルによって受信されたすべての担保項目を本プロトコルに従っていつでも保持する。双方は,担保代理人が担保とその権益の所有者として,担保及びその権益の処分に関する義務,及び本合意項の下でのその他の義務は,本協定と信用証協定第9節で明確に規定された義務に限定されていることを明確に理解し同意する。担保代理人は、本契約項の下で、本契約及び信用協定第9条に規定する条項及び条件に従って行動しなければならない

-30-


8.12。他の授権者。双方は、会社の任意の国内子会社が、本協定の下の保証人になりたい、または信用協定または任意の他の融資文書の要求に基づいて、本協定のコピーに署名する必要があり、(X)本協定の写しに署名すること、共同協定または保証協定補足協定に署名し、それを担保代理人に渡す必要がある場合、担保エージェントの要求(ただし、保証協定補充協定は任意の保証人の同意を必要としない)、(Y)は、添付ファイルA~Gの補足文書を交付することを含む、理解し、同意する。当該付設保証人が本プロトコルの日付と(Z)に本プロトコルで規定されたすべての行動をとるためには、当該保証人が本プロトコルの元の側であれば、いずれの場合も、上記すべての文書は担保代理人に交付されなければならず、上記すべての文書及び行動は担保代理人に合理的に満足させなければならず、署名及び交付後、当該付属会社は本合意項下の設保人を構成しなければならない

8.13。固定資産優先担保。本協定には、固定資産債務を解除する前に、本協定で規定されている担保代理人に固定資産優先担保の制御権を交付または付与する要求、または投票権の提供または誰かの同意を得るための任意の通知に関する要求が誰にも発行されているにもかかわらず、いずれの場合も、任意の固定資産優先担保に関する要求が満たされているとみなされ、保険者が固定資産文書の類似条項を適用する要求を遵守する場合には、保証人が適用される固定資産文書類似条項の要求を遵守するものとみなされる。固定資産債務の弁済前に、適用される固定資産文書に基づいて任意の固定資産優先担保を固定資産担保を制御する代理人に交付し、担保代理人としての受託保管人は、本契約又は任意の他の融資文書の下での任意の交付要求を満たすべきである

8.14。債権者間合意。本協定及び他の融資文書は、各方面において、任意の適用される債権者間合意に規定された条項及び条件に制限され、任意の適用される債権者間合意の条項が本合意と何らかの衝突がある場合は、当該適用される債権者間合意の条項を基準としなければならない。本協定には、任意の逆の規定があるにもかかわらず、任意の融資文書に基づいて担保代理の留置権および担保権益を付与し、担保代理(または任意の担保を有する者)が、本合意または任意の他の融資文書に基づいて担保に対して行使する任意の権利または救済措置に基づいて、適用される債権者間合意の条項の制約を受け、当該適用される債権者間合意、本協定と任意の他の融資文書の条項との間に何らかの衝突が生じた場合、その適用される債権者間合意の条項は、そのような任意の権利または救済措置の行使を管轄し、制御しなければならない。上記条項の一般性を制限することなく、本合意にいかなる逆の規定があっても、本合意又は任意の融資文書下のいかなる貸金者も、いかなる貸金者に対しても担保について適用される債権者間合意の規定と一致しないいかなる行動をとることを要求してはならない

-31-


8.15。授与人を釈放する。もし任意の時間(A)に任意の保険者のすべての持分(または任意の担保書類が本協定の規定に従って解除されることを要求する範囲内)であれば、質人、譲渡人、当社及びその制限された付属会社が所有する(担保人又は当該等の他の担保書類の下の他の対応先)クレジット協定(かつ当時発効した任意の他の融資文書の条項に違反しない)によって許可されたbr取引において(当社又はその任意の制限された付属会社以外の者に)販売するか、又は(B)保証人が排除されたbr付属会社となる場合は、当社の要求及び費用を必要とし、本協定によれば、該当する保険者は、本契約項の下のいかなるさらなる行動(会社の合理的な要求に応じ、かつ保険者が費用を負担すること)をとることなく、担保代理(又は任意の他の担保文書が本協定の規定による免除を要求する場合には、担保権者、譲受人、抵当権者又は当該等の他の担保文書の下の他の対応先)が合理的に必要な解除担保文書に署名及び交付して、保証人の権利を解除し、その他の場合に担保代理を満足させることを命令しなければならない。本条項第8.15条に規定するいつでも、会社は、会社の担当者によって署名された証明書を保証品代理人に提出しなければならない。声明(I)は、信用協定(当時有効な任意の他の融資文書に違反しない条項)に従って取引を許可するか、またはその保証人が排除された子会社となっているか(状況に応じて定める, および (Ii)は本8.15節の規定により,各保証人の解放を許可する.

[このページの残りはわざと空にしておく]

-32-


本協定は双方が正式に許可した者が上記の日に署名して交付することを証明し,ここで証明する

与えられた人:

シニナ社

Ciena Communications, Inc.

Ciena政府ソリューション会社です

Ciena Communications

ブルースターソフトウェア会社です。

差出人:

名前:

タイトル:

“アメリカ安全協定”の署名ページ


受け入れて同意します

ノースカロライナ州アメリカ銀行は

抵当代理人として

差出人:

名前:

タイトル:

“アメリカ安全協定”の署名ページ


添付ファイルA

至れり尽くせり

アメリカ安全協定

行政総裁室のスケジュール

グラントの名前

行政長官室が挨拶します

シニナ社
Ciena通信
Ciena政府ソリューション会社は
Ciena Communications International,LLC
青い惑星ソフトウェア会社は


添付ファイルB

至れり尽くせり

アメリカ安全協定

法定名称、組織タイプ明細書

(および登録組織および/または

公共事業や組織の管轄権を伝達し

場所組織識別コード

連邦雇用主識別コードと

Grantorの正確な法名は

タイプ:
組織する
(あるいは、もし
保証人とは
1つは
個人的には以上のように)

登録されている
組織?

(Yes/No)

管轄権
のです。
組織する
保証人%sを設定する
位置(目的のために
ニューヨークから来たUCC § 9-307)*
保証人%sを設定する
組織する
鑑定する.
番号(または、
それがなければ
以上のように)
連邦制
雇い主
鑑定する.
数字
転送中です公共事業?(Yes/No)
シニナ社
Ciena通信
Ciena政府ソリューション会社は
Ciena Communications International,LLC
青い惑星ソフトウェア会社は


添付ファイルC

至れり尽くせり

アメリカ安全協定

商号と仮名一覧表

[●]


付属品D

至れり尽くせり

アメリカ安全協定

内部で起きたいくつかの重大な取引の説明

アメリカの安全協定締結日の前年に

[●]


添付ファイルE

至れり尽くせり

アメリカ安全協定

商事侵害クレームに関する説明

[●]


付属品F

至れり尽くせり

アメリカ安全協定

在庫と設備のスケジュール

[●]


添付ファイルG

至れり尽くせり

アメリカ安全協定

知的財産権明細書

[●]


カタログ

ページ
添付ファイル:
添付ファイルA 行政長官室一覧表
添付ファイルB 法定名称明細書、組織タイプ(および登録組織および/または公共事業機関かどうか)、組織管轄権、場所、組織識別番号と連邦識別番号
添付ファイルC 商品名および仮名一覧
付属品D “米国安全保障協定”の締結日の1年以内に発生したいくつかの重大な取引を記述する
添付ファイルE 商事侵害請求表
付属品F 在庫と設備のスケジュール
添付ファイルG 知的財産権明細書

展示品:
添付ファイルA 保証契約副刊の書式
添付ファイルB 著作権保証協定のフォーマット
添付ファイルC 特許保証協定のフォーマット
付属品D 商標保証協定のフォーマット


添付ファイルA

保証プロトコル補充フォーマット

セキュリティプロトコル補足文書(本セキュリティプロトコル補足文書)の日付は ,[保険者の名前または名前を別途設定する][], a []会社(付加保証人)とアメリカ銀行,N.A.(または任意の後続担保エージェント)を担保エージェントとする

米国デラウェア州の会社Ciena Corporation、その他の保証人側、および担保代理である米国銀行は、2019年10月28日までの米国保証協定(これまで改訂および/または補充された保証協定)の当事側であり、この合意によると、米国借り手およびその他の保証人は、米国借り手のいくつかの債務に保証を提供しており、保証人はそれぞれの保証(保証債務)を提供している

考えてみると[保険者の名前または名前を別途設定する][]保証プロトコルの下の保証人として保証プロトコルの側になりたい1そして

“保証プロトコル”において定義された用語(またはその定義が参照によって“保証プロトコル”の要約に組み込まれていることを考慮して)および本明細書で別途定義されていない用語は、本明細書で規定される対応する意味を有する

そこで、現在、前述と他の良好かつ価値のある対価格を考慮して、ここで受信して十分に支払うことを確認すると、本契約当事者は以下のように同意する

1. 保証側 プロトコル2それは.追加保証人は,本保証協定の付録に署名して担保代理人に渡すことにより,追加保証人は保証協定のすべての目的の設定者となり,保証協定の一方となり,その後保証協定項の下に保証人を設置するすべての権利と義務を持ち,追加保証人が保証協定の元の当事者の1つである場合は,そのすべての条項によって完全に制約されることを認めた

2. 留置権を付与する。(A)保証 債務であり、付加保証人が担保当事者の利益を担保するために、付加保証人以下のすべての財産の持続的担保権益を担保担保エージェントに付与し、その現在所有しているか、既存または今後獲得しても、または が発生しても、どこにあっても(新しい担保):

1

保証人が借り手である場合は、本独白と第1節を削除してください

2

保証人が借り手かすでにセキュリティプロトコルの方だとしたら、この部分を削除してください。


[担保に追加された財産を記述する]3

(B)担保に時々含まれる各支払いまたは履行権利について、担保に付与された留置権は、(I)支払いまたは履行を支持する任意の支持義務と、(Ii)支払い権利またはbrの履行または(Y)当該等の支援義務のいずれかを保証する任意の留置権を保証する持続的な保証権益とを含む

(C)上記留置権は担保としてのみ付与され、 は、担保エージェントまたは任意の他の保証者に、任意の新しい担保またはそれに関連する任意の取引に関する追加保証人の任意の義務または責任を負担、移転、または任意の方法で影響または修正させるべきではない

3. [保留します。]

4. 説明と保証それは.(A)法律により、新設された保険者組織が妥当で、有効に存在し、良好な地位を有する[組織的司法管轄権].

(B)追加付与者は,完全証明書 を行政エージェントに提出した.その中に記載されている情報は、本契約の発効日まで正確で完全である。本契約が発効した日から60日以内に、追加の保険者は、“完璧証明書”に列挙された各UCC 届出事務室の文書検索報告書を行政エージェントに提出し、その届出事務室が新しい担保の留置権を整備するための申請を示す

(C)本保証契約の補編及びその所属する他の融資文書の署名、交付、履行を追加し、すべての必要な会社又は他の組織行動によって正式に許可され、かつ、(I)いかなる追加保証人組織文書の条項に違反することもない。(Ii)次の項のいずれかの留置権と衝突するか、または任意の留置権(ローン文書に従って設定された留置権を除く)の違反または発生をもたらすか、または(A)追加保証人が一方の任意の重大な契約義務として、または追加の保証人またはその制限された付属会社の財産に影響を与える任意の重大な契約義務、または(B)任意の政府当局の任意の命令、強制令、令状またはbr}法令、または追加保険者またはその財産が任意の仲裁判断に制限された任意の仲裁裁決、または(Iii)任意の法律に違反することを要求する

3

追加保証人が“保証プロトコル”の一方になっていなければ,“保証プロトコル”の第1(A)節と第1(B)節の第(I)から第(Br)(Xii)条が適用される


(D)任意の政府当局または任意の他の者の承認、同意、免除、許可または他の行動を必要としないか、または任意の政府当局または任意の他の者に通知または提出書類を要求すること、(A)本保証契約の副刊または任意の他の融資文書の追加保証人の署名、交付または履行、(B)前記第2項に従って付与された留置権および他の担保文書、または(C)上記第2項および他の担保文書に従って設立された留置権の完全または維持(を含む、いずれかの適用可能な債権者間合意の規定の下、(I)取得され現在全面的に発効している融資文書,(Ii)前述の第2節に設けられた留置権及びその他の担保文書を整備するために提出された文書,(Iii)担保プロトコル第2.1節で予想される行動及び(Iv)締め切り後に融資文書の要求に応じて米国証券取引委員会に提出する文書を除く,(br}その他の優先事項を除く)

(E)ここで補足される保証プロトコルは、追加保証人の有効かつ拘束力のある合意を構成し、その条項に従って強制的に実行することができるが、(I)に適用される破産、債務無力、詐欺的譲渡、または他の同様の法律の制限を受けることを除いて、これらの法律は、一般的に債権者の権利および(Ii)衡平法の一般的な原則に影響を与える

(F)“担保協定”第2条に規定される各陳述及び担保は、追加保証人及び新規保証品に適用される。前述の文については、上記各節における保証人への言及は、追加保証人への言及と見なすべきであり、保証プロトコル添付ファイルへの言及は、本保証プロトコル付録を指す対応する添付ファイルとみなされ、担保品への言及は、新しい 担保品を指すものとみなされ、本合意日または本合意日への言及は、額外設置保証人が本保証協定付録に署名および交付された日を指すものとすべきである

5. 治国理政法それは.この“安全協定補充協定”はニューヨーク州の法律に従って解釈され、その管轄を受けなければならない。

上記の日付から、本保証協定付録はそれぞれの許可者によって正式に署名されたことを証明し、この声明を発表する


[保険者の名前または名前を別途設定する]
差出人:
名前:
タイトル:
アメリカ銀行ノースカロライナ州は担保代理として
差出人:
名前:
タイトル:


添付ファイルA

安全協定に至るまで

増刊

最高経営責任者のオフィススケジュール

追加授権者名 行政長官室が挨拶します


添付ファイルB

安全協定に至るまで

増刊

法定名称,組織タイプ明細書

(および登録組織および/または

公共事業や組織の管轄権を伝達し

場所組織識別コード

連邦雇用主識別コードと

完全に合法である
名前または名前
その他の内容
保証人を置く

タイプ:
組織する
(あるいは、もし
その他の内容
授権者は
個人的には

以上のように)

登録されている
組織?

(Yes/No)

管轄権
のです。
組織する
その他の内容
保証人%sを設定する
位置(適用される)
目的は…
ニューヨークから来たUCC § 9-307)*
その他の内容
保証人%sを設定する
組織する
鑑定する.
番号をつける
(あるいは、もし
何もない
以上のように)
連邦制
雇い主
鑑定する.
数字
転送中です公共事業?(Yes/No)


添付ファイルC

安全協定に至るまで

増刊

商品名と仮想名明細書

[●]


付属品D

安全協定に至るまで

増刊

いくつかの重要な取引の説明

アメリカでは1年前に起こりました

安全協定

[●]


添付ファイルE

安全協定に至るまで

増刊

商事侵害クレーム説明

[●]


付属品F

安全協定に至るまで

増刊

在庫と設備計画

[●]


添付ファイルG

安全協定に至るまで

増刊

知的財産権明細書

[●]


添付ファイルB

著作権安全協定

(著作権、著作権登録、著作権

アプリケーションと著作権ライセンス)

考えてみると[グラントの名前], a corporation1(ここでは保証人と呼ぶ) は著作権担保を持っているか(以下のように定義する),または許可の場合は著作権担保の一方である

Ciena Corporationは、デラウェア州の会社(信用協定条項に基づいて米国の借り手になるか、または米国の借り手となる会社の国内子会社と併せて)、Ciena Canada、br}Inc.,カナダの法律に基づいて設立された会社(クレジット協定条項に基づいてカナダの借り手となる会社の他のカナダ子会社、カナダの借り手とカナダの借り手、米国の借り手とともに、総称して借り手と呼ばれる)であることを考慮すると、融資者(貸手)および行政代理である米国銀行は、2019年10月28日(時々改訂されたクレジット協定)であるこの特定のABL信用協定の当事者である。そして

(I)米国の借主、協定の他方の保証者側と担保側の担保代理人である米国保証協定(及びその保証人の後継者、保証人)との間で2019年10月28日に署名された“米国保証協定”(随時改訂及び/又は補充)、(Ii)2019年10月28日までの“米国保証協定”(随時改訂及び/又は補充)によれば、保証側と米国銀行は,保証側としての行政エージェントと保証エージェント,および(Iii)保証者が所有する他の保証文書(本著作権保証プロトコルを含む)を設定する[その特定の債務(担保債務)を保証する]2[借り手のある債務を保証し,そのような保証を保証する(保証人の担保保証)]3このような保証当事者の利益のために、保証人が、brおよび著作権担保項目の下でのすべての権利、所有権および権益を含む、被保険者の動産に対する持続的な保証権益を譲渡者に付与すること

1

付与者が会社でない場合は、必要に応じて修正する

2

保証人が保証人であれば,これらの括弧内の文字を削除する

3

保証人が借り手であれば、これらの括弧内の文字を削除してください


考慮すると、“保証プロトコル”において定義されている用語(またはその定義は、参照によって本プロトコルの抜粋に組み込まれている)および本プロトコルにおいて他の定義されていない用語は、本プロトコルに規定された対応する意味を有する

そのため,現在,良好かつ価値のある価格から,保証人に譲受人を付与し,確保するように設定されている[保証債務がある][保証人を設けて保証する]保証人が以下の項目(以下のすべての項目またはタイプの財産、本明細書では総称して著作権担保と呼ぶ)に対するすべての権利、所有権、および権益の持続的な保証権益は、それが現在所有または存在しているか、または後で獲得または生成されても、保証プロトコル第1.1(B)節の制約を受ける

(I)本プロトコルが表1に示す各著作権登録または申請 を含むが、これらに限定されない、人によって所有される各著作権;

(Ii)本契約に表1で決定された各著作権ライセンスを含むが、本契約に添付する表1によって決定された各著作権ライセンスを含むが、本契約者を当事者とする任意の著作権に関する各ライセンス(各著作権ライセンス)と、

(Iii)上記の事項によって生成されたすべての収益、収入、勘定、および一般無形資産は、保険者が過去、現在、または将来について任意の著作権(設定者が所有し、別表1で決定された任意の著作権を含むがこれらに限定されない)の第三者に提出された任意のクレームのすべての収益および収入、 および任意の著作権ライセンス(表1に記載の任意の著作権許可を含むがこれらに限定されない)における設定者のすべての権利および利益を含むが、これらに限定されない

被保険者は、譲受人及びその任意の上級者又は代理人を撤回して指定することができず、その真かつ合法的なものとして完全な代替権を有する事実弁護士権利者の名義又は譲渡人の名義では,譲渡者の適宜決定権の下で,著作権担保品について権利者が著作権担保品についてとる可能性のある任意及びすべての適切な行動をとり,本著作権保証協定を実行するための条項と,本協定の目的を実現するために必要又は適切な任意及びすべての文書及び文書に署名する権利がある

保証契約または信用協定の許可の範囲内でない限り、保証人は、売却、許可、交換、譲渡、または任意の著作権担保を譲渡または処分することに同意しないか、または任意の著作権担保に関連する任意の権利を付与するか、または他の方法で担保するか、または他の方法で任意の著作権担保を妨害することに同意する


上記担保権益は、設置保証人が担保協定に基づいて保証人に付与する担保権益とともに付与される。保証人が、ここで付与された著作権担保上の担保権益が有する権利および救済措置について、担保合意においてより十分な記載があることを認め、確認する場合、その条項および規定は、本明細書で全面的に説明されるように、参照によって本明細書に組み込まれる

この著作権セキュリティ協定はニューヨーク州の法律に従って解釈され、管轄されなければならない

ここで,保証人は本著作権保証協定が正式に許可された者が正式に署名することを促し,署名日は以上で初めて列挙した日であることを証明する

[人の名前または名称を授与する]
差出人:

名前:
タイトル:

確認しました

ノースカロライナ州アメリカ銀行は

抵当工作員として

差出人:

名前:
タイトル:


表1付き

著作権所有

セキュリティ プロトコル

[人の名前または名称を授与する]

著作権登録

登録番号.

登録日

タイトル

期日まで

著作権申請

事件番号

シリアル番号.

日取り

記録タイトル

著作権許可

協議名

各方面

許可側/被許可側

協議日

題材.題材


添付ファイルC

特許保証協定のフォーマット

(特許、特許出願及び特許許可証)

考えてみると[グラントの名前], a corporation1(ここでは付与者と呼ぶ) は特許付属品(以下のように定義される)を持っているか、または許可の場合はその付属品の一方である;

Ciena Corporationは、デラウェア州の会社(信用協定条項に基づいて米国の借り手になるか、または米国の借り手となる会社の国内子会社と併せて)、Ciena Canada、br}Inc.,カナダの法律に基づいて設立された会社(クレジット協定条項に基づいてカナダの借り手となる会社の他のカナダ子会社、カナダの借り手とカナダの借り手、米国の借り手とともに、総称して借り手と呼ばれる)であることを考慮すると、融資者(貸手)および行政代理である米国銀行は、2019年10月28日(時々改訂されたクレジット協定)であるこの特定のABL信用協定の当事者である。そして

(I)米国の借主、協定の他方の保証者側と担保側の担保代理人である米国保証協定(及びその保証人の後継者、保証人)との間で2019年10月28日に署名された“米国保証協定”(随時改訂及び/又は補充)、(Ii)2019年10月28日までの“米国保証協定”(随時改訂及び/又は補充)によれば、保証側と米国銀行は,保証側の行政エージェントや保証エージェント,および(Iii)何らかの他の保証文書(本“特許保証プロトコル”を含む)として,保証人が所有しているものとする[その特定の債務(担保債務)を保証する]2[借り手のある債務を保証し,そのような保証を保証する(保証人の担保保証)]3このような担保当事者の利益のために、被保険者の個人財産に対する持続的な保証権益を譲受人に付与することは、保証人が、brおよび特許担保項目の下でのすべての権利、所有権および権益を含む

考慮すると、“保証プロトコル”において定義されている用語(またはその定義が参照によって本プロトコルの抜粋に組み込まれている)および本プロトコルにおいて他の定義されていない用語は、本プロトコルに規定されたそれぞれの意味を有する

1

付与者が会社でない場合は、必要に応じて修正する

2

保証人が保証人であれば,これらの括弧内の文字を削除する

3

保証人が借り手であれば、これらの括弧内の文字を削除してください


そのため,現在,善意と価値のある対価格から,保証人が譲受人に付与され,確保するように設定されている[保証債務がある][保証人を設けて保証する]保証人が以下の (以下のすべての項目またはタイプの財産をここで総称して特許担保と呼ぶ)にあるすべての権利、所有権、および権益の持続的保証権益は、それが現在所有または存在しているか、または後に取得または生成されてもよいが、br}保証プロトコル第1.1(B)節の制約を受ける

(I)本プロトコルが表1に示す各特許を含むが、これらに限定されない各特許を人に付与する

(Ii)本契約付表1において決定された各特許ライセンスを含むが、本契約付表1において決定された各特許ライセンスを含むが、本契約者を当事側とする任意の特許に関する各ライセンス(各特許ライセンス)

(Iii)上記のすべての収益および収入は、加入者が過去、現在、または将来について任意の特許(設定者が所有し、本契約別表1で決定された任意の特許を含むがこれらに限定されない)を第三者に提出する任意のクレームのすべての収益および収入、および任意の特許ライセンスの下での設定者のすべての権利および利益を含むが、これらに限定されない(本契約付表1において決定された任意の特許ライセンスを含むが)

被保険者は、譲受人及びその任意の上級者又は代理人を撤回して指定することができず、その真かつ合法的なものとして完全な代替権を有する事実弁護士付与人の名義又は譲受人の名義の下で、譲受人の適宜決定権の下で、任意の違約事件が発生し、継続している限り、特許担保品に対して保証人が特許担保についてとる可能性のある任意及びすべての適切な行動をとる権利があり、本特許保証協定を実行するための条項及び本特許保証協定の目的を実現するために必要又は適切な任意及びすべての文書及び文書に署名する権利がある

保証契約または信用協定の許可の範囲内でない限り、保証人は、売却、許可、交換、譲渡、または任意の特許担保を譲渡または処分することに同意しないか、または任意の特許担保に関連する任意の権利を付与するか、または他の方法で担保するか、または他の方法で任意の特許担保を妨害することに同意する


上記担保権益は、設置保証人が担保協定に基づいて保証人に付与する担保権益とともに付与される。保証人が、譲受人がここで付与された特許担保上の担保権益について有する権利および救済措置が保証協定においてより全面的に記載されていることを認め、確認する場合、その条項および規定は、本明細書で全面的に記載されているように、参照によって本明細書に組み込まれる

この特許保証協定はニューヨーク州の法律に従って解釈され、それによって管轄されなければならない


ここで、保証人は、本“特許保証協定”がその正式に許可された者が、上記の日から正式に署名することを促進したことを証明する

[人の名前または名称を授与する]
差出人:

名前:
タイトル:

確認しました

ノースカロライナ州アメリカ銀行は

抵当工作員として

差出人:

名前:
タイトル:


表1付き

特許まで

セキュリティ プロトコル

[人の名前または名称を授与する]

特許と意匠特許

特許番号.

発表されました

満期になる

タイトル

特許出願

事件番号

シリアル番号.

申請日

記録タイトル

特許許可証

協議名

各方面

許可側/被許可側

協議日

題材.題材


商標保証協定のフォーマット

(商標、商標登録、商標

商標許可証を申請する

考えてみると[グラントの名前], a corporation1(ここでは保険者と呼ぶ) は商標担保を有しているか(以下のように定義される)、または許可の場合は商標担保の一方である;

Ciena Corporationは、デラウェア州の会社(信用協定条項に基づいて米国の借り手になるか、または米国の借り手となる会社の国内子会社と併せて)、Cienaカナダ会社、カナダの法律に基づいて設立された会社(信用協定条項に基づいてカナダの借り手となる会社の他のカナダ子会社、カナダの借り手とカナダの借り手、米国の借り手とともに、総称して借り手と呼ばれる)である。融資者(貸手)および行政代理である米国銀行は、2019年10月28日(時々改訂されたクレジット協定)であるこの特定のABL信用協定の当事者である。そして

(I)(I)米国借主、協定の他方の保証者側と保証側の担保代理である米国銀行との間で2019年10月28日に署名された“米国保証協定”(“担保協定”は、時々改訂および/または補充)(上記身分とその保証人の後継者)、(Ii)2019年10月28日までの“米国保証協定”(随時改訂および/または補充)によると、担保者)保証側と米国銀行との間には,担保側である行政エージェントや担保エージェント,および(Iii)何らかの他の担保文書(本“商標担保プロトコル”を含む),[その特定の債務(担保債務)を保証する]2[借り手のある債務に保証を提供し、そのような保証を提供する(保証人担保を設定する)]3当該等担保当事者の利益のために、商標担保品、商標担保品及び商標担保品の下にあるすべての権利、所有権及び権益を含む、被担保者の個人財産に対する持続的担保権益を譲受人に付与すること

“保証プロトコル”において定義されている用語(またはその定義が参照によって“保証プロトコル”の抜粋に組み込まれていることを考慮して)および本プロトコルにおいて他の定義されていない用語は、本プロトコルによって規定される対応する意味を有する

そのため,現在,良好かつ価値のある価格から,保証人に譲受人を付与し,確保するように設定されている[保証債務がある][保証人を設けて保証する]保証人が以下の財産(以下のすべての物品またはタイプの財産、ここで総称して商標担保と呼ぶ)に対するすべての権利、所有権および権益の持続的保証権益は、現在所有または存在していても、後に獲得または生成されても、保証プロトコル第1.1(B)節の規定に適合する

(I)本プロトコル付表1に記載されている各商標の登録および出願、および各商標の使用に関連する、または各商標によって象徴される企業のすべての商標を含むが、これらに限定されない登録者が所有する各商標(“保証プロトコル”によって定義される)

1

付与者が会社でない場合は、必要に応じて修正する

2

保証人が保証人であれば,これらの括弧内の文字を削除する

3

保証人が借り手であれば、これらの括弧内の文字を削除してください


(Ii)本契約に添付する表1で決定された各商標許可、およびその許可に応じた各商標の使用またはその象徴に関連する企業のすべての商標を含むが、これらに限定されない、設定者が属する任意の商標(各商標許可)に関する各ライセンス(例えば、“保証プロトコル”における定義)

(Iii)上記のすべての収益および収入は、登録者が過去、現在または将来に第三者に提出した、設定者が所有する任意の商標に関連する不正競争または知的財産権侵害、商標の侵害または侵害または希釈商標(本契約別表1に記載された任意の商標を含むがこれらに限定されない)または損害商標権について第三者に提出された任意のクレームのすべての収益および収入、および任意の商標ライセンス(本契約別表1に記載の任意の商標許可を含むがこれらに限定されない)における設定者のすべての権利および利益、または上記のいずれかに関連する商標権損害を含むが、これらに限定されない

提供いかなる米国意向商標出願においても担保権益を付与してはならず,担保権益の付与がこのような意向商標出願を連邦法の適用下での有効性又は実行可能性を損なう期間内にのみ行うことができる

保証人は、引受人及びその任意の上級者又は代理人を撤回して指定することができず、完全な代替権を有し、その真かつ合法的である事実弁護士保証人の名義又は譲受人の名義では、いつでも授権者が適宜決定し、任意の違約事件が発生して継続している限り、商標担保品に対して商標担保品についてとりうる可能性のある任意及びすべての適切な行動をとる権利があり、本商標保証協定を履行するための条項と、本商標担保協定の目的を実現するために必要又は適切な任意及びすべての文書及び文書に署名する権利がある

保証契約または信用協定の許可の範囲内でない限り、保証人は、売却、許可、交換、譲渡、または任意の商標担保を譲渡または処分することに同意しない限り、または任意の商標担保に関連する任意の権利を付与するか、または担保または他の方法で担保する

上記担保権益は,設置保証人が担保協定により付与された者の担保権益とともに付与される。保証人は、ここで付与された商標担保上の担保権益に対する譲受人の権利および救済措置が保証協定においてより全面的に記載されていることを認め、確認し、その条項および条項は、本合意において全面的に説明されているように、参照によって本協定に組み込まれる


この商標安全協定はニューヨーク州の法律に従って解釈され、それによって管轄されなければならない


ここで、設置保証人は、本“商標保証協定”がその正式に許可された者が、上記の日から正式に署名することを促進したことを証明する

[人の名前または名称を授与する]
差出人:

名前:
タイトル:

確認しました

ノースカロライナ州アメリカ銀行は

抵当工作員として

差出人:

名前:
タイトル:


表1付き

商標権

セキュリティ プロトコル

[人の名前または名称を授与する]

商標登録

商標

レジー。違います。

レジー。日取り

商標出願

商標

アプリです。違います。

アプリです。日取り


商標許可

協議名

各方面

許可側/被許可側

協議日

題材.題材


付属品F

“アメリカ質権協定”に適合しています

[いっしょにくっつく]


バージョンを実行する要求に合った コピー

“ABL信用協定第1修正案”

アメリカ質権協定

そのうち

Ciena社は

相互質押人

時間から 時間方向まで

そして

ノースカロライナ州アメリカ銀行は

質権者として

締め切り:2019年10月28日


アメリカ質権協定

2019年10月28日の日付である“米国質権協定”(この協定は、本協定において時々改訂、再記述、修正および/または補充される可能性がある)、各署名された質押人(各質押人、質押人、および本協定第32条に従って本協定下の質権者となる任意の他のエンティティ)と、担保代理人である米国銀行(この身分では、任意の後続担保代理人、質権者と共に)が当事者の利益を担保する。本稿で用いるいくつかの大文字用語は2節で定義する

W I TN E S E T H:

Ciena Corporationは、デラウェア州の会社(クレジット協定(以下の定義)に基づいて米国の借主となる会社の国内子会社、米国借款者となるとともに)、Ciena Canada,Inc.,カナダの法律に基づいて設立された会社(クレジット協定条項に基づいてカナダの借主となる会社の他のカナダ子会社とともに、カナダの借り手とカナダの借り手、米国の借り手とともに、総称して借り手と呼ばれる)である。融資者(貸手)および行政代理および担保代理である米国銀行は、2019年10月28日(随時改訂、修正、再記述、および/または補足されたクレジット協定)である特定のABL信用協定を随時締結し、この合意に基づいて、貸手は、いくつかの基礎の上でその中に規定された条項および条件に基づいて借り手に融資を提供することに同意する

“米国担保”の規定によれば、各担保者は、満期時に本保証書に記載されているすべての保証債務を支払うことを保証当事者に共通し、それぞれ保証当事者に保証している

したがって、当社に融資を提供する前提条件は、すべての品質者が本協定に署名し、質権者に交付すべきであることである

したがって、質の高い人は当社の融資の恩恵を受けることになる

したがって、各品質者が享受すべき上記の利益と他の利益を考慮し、ここでこれらの利益の受容と十分さを確認し、各品質者は当事者の利益を保証するために質権者に次のような陳述と保証を行い、当事者の利益を保証するために質権者と契約を結び、これと以下の合意を達成する

1.義務の保証。本協定は、債務満期時に迅速かつ完全な支払いと履行を確保するために、各品質者が当事者の利益を担保するために締結されている


2.定義。(A)本プロトコルに別の規定があることに加えて、本クレジットプロトコルで使用されるすべての大文字用語およびクレジットプロトコルにおいて定義されるすべての用語は、本プロトコルにおいてその定義に従って使用されるべきである。単数用語は複数を含むべきであり、その逆も同様である

(B)本稿で用いる次のような大文字用語の定義は以下のとおりである

·ABL優先権担保は、“債権者間合意”に規定されている意味を持たなければならない

?行政エージェント?本講義で述べた意味を持つべきである

?不利なクレームの意味は,UCC第8-102(A)(1)節で与えられた意味と同じでなければならない

?“合意”は、本プロトコル第1項に規定された意味を持たなければならない

?適用される債権者間合意とは、適用される債権者間合意、他の債権者間合意、または担保のある他の債権者間合意をいう

借り手の意味は,本プロトコルの暗唱部分における意味と同じであるべきである

カナダの借主の意味は、この協定の抜粋で述べられたものと同じでなければならない

?認証のセキュリティは,UCC第8-102(A)(4)節で与えられたこの用語の意味を持つべきである

?決済会社はUCC第8-102(A)(5)節で与えられたこの用語の の意味を持つべきである

*担保 は、本契約3.1節に規定する意味を持たなければなりません

担保口座とは,質権者が任意の質押人の名義で設立·維持する任意及びすべての口座であり,担保は当該口座に貸し付けることができる

?会社は本明細書に記載された意味を持つべきである

?制御固定資産担保エージェントは,債権者間プロトコルで与えられたこの用語の の意味を持つべきである

クレジットプロトコル“の意味は、本プロトコルの暗唱部分で述べたものと同じでなければならない

?固定資産債務の弁済は、“債権者間合意”にこの用語を与える意味を持つべきである

“国内会社”は“株”の定義で与えられた意味を持つべきである

2ページ目


?国内非子会社 とは子会社ではない国内人員のことです

国内人員とはアメリカ、そのどの州あるいはコロンビア特区の法律に基づいて組織された人のことですか

?違約事件は信用協定の項目の下と信用プロトコルで定義されたいかなる違約事件を指すべきである

?金融資産?UCC第8-102(A)(9)節で示したこのような用語の意味を持たなければならない

?固定資産担保代理は、“債権者間合意”に与えられたこの用語の意味を持つべきである

?固定資産伝票は,債権者間プロトコルにこの用語を付与する意味 を持たなければならない

固定資産優先担保は、“債権者間合意”に規定されている意味を持たなければならない

外国の会社?株式定義で与えられた意味を持つべきだ

非実質的 証明書を持つ証券投資は,本契約第3.2(A)(I)節で規定した意味を持つべきである

?文書は,UCC第9-102(A)(47)節で与えられたこのタームの意味を持つべきである

債権者間協定は、信用協定で与えられたこの用語の意味を持たなければならない

投資物件は、UCC第9-102(A)(49)節で与えられたこの用語の意味を有するべきである

貸手の意味は、本プロトコルの抜粋に記載されている意味と同じでなければならない

?有限責任会社資産とは、いかなる有限責任会社がいつでも所有するすべての資産、有形であっても無形であっても、実物であっても、個人であっても、混合資産であっても(有限責任会社のすべての資本および他の有限責任会社の権益を含むが、これらに限定されない)

有限責任会社権益とは、いかなる有限責任会社のいかなる品質者がいつでも所有するすべての有限責任会社会員権益のことである

·いかなる出質人の所在地とは、“統一商法”第9-307節に基づいて決定された出質人の所在地を指す

保証金株は規則Uに規定された意味を持たなければならない

3ページ目


?重要付属会社とは、証券法により公布されたS-X規則第1条の規則1-02によって定義された任意の制限された付属会社、および時々発効するこのような規則S-Xのことである

非投票権持分とは、誰もが投票権持分ではないすべての持分を意味する

手形とは、(X)いつでもすべての品質人に発行されるすべての会社間手形、および(Y)時々各品質者に発行される、またはすべての品質人によって所有される他のすべての本券(任意の品質人が正常な業務中に貿易信用を拡大することに関連して発行される本券を除く)

?義務の意味は,信用状プロトコルにこの用語を付与する意味と同じでなければならない

?組合資産とは、いつでも任意の一般組合または有限組合が所有するすべての資産であり、有形資産であっても無形資産であっても、実物資産、個人資産、混合資産であってもよい(すべての組合資本や他の組合企業の権益を含むがこれらに限定されない)

*共同資本とは、任意の一般共同体または有限責任者のうちの任意の品質者がいつでも所有するすべての一般共同権益または有限共同権益を意味する

質権協定補充協定とは、質権を合理的に満足させ、証拠Aとして本協定添付ファイルに添付される質権協定補充協定を意味し、制限された子会社を本協定当事者及び/又は担保の追加財産に追加することを目的とする

*質権有限責任会社の資本とは、本契約の下でいつでも質権または質権を要求するすべての有限責任会社の権益を意味します

質権手形とは,本協定の項の下でいつでも質権または質権を要求するすべての手形を指す

質権者はこの協定の第1項に規定された意味を持たなければならない

質押人は本条第1項に規定された意味を持たなければならない

?収益は,UCC第9-102(A)(64)節で与えられた用語の意味を持つべきである

登録組織は、UCC第9-102(A)(70)節で与えられた用語の意味を有するべきである

?法規Uとは、時々発効する米国連邦準備システム理事会の法規U、およびその全部または一部の継承者を意味する

4ページ目


証券アカウントは、この用語にUCC 8−501に付与された意味を有するべきである

“証券法”は時々改正された1933年の“証券法”を指す

証券仲介機関は,UCC第8-102(14)節で与えられたこの用語の意味を持たなければならない

?証券および証券 は、UCC第8-102(A)(15)節で与えられた意味を有し、いずれの場合も、すべての株式およびすべての手形を含むべきである

?安全権利は、節8-102(A)(17)節で与えられた用語の意味を有するべきである

州/州とはアメリカのどの州のことですか

株式とは、(X)米国又はその任意の州又はコロンビア特区の法律に従って設立された会社(それぞれ、国内会社)、任意の発行人がいつでも所有する任意の国内会社のすべての発行及び発行された株式、並びに(Y)非国内会社(各、外国会社)について、任意の外国会社が任意の発行者によって所有するすべての発行及び発行された株式又は他の持分をいう

終了日は“米国セキュリティ協定”に規定されている意味と同じでなければならない

?伝送ユーティリティ?は,UCC第9-102(A)(80)節で与えられたこの用語の意味を持つ

“統一商法”とは、ニューヨーク州で時々発効する“統一商法”を意味するが、任意の担保の完璧または完璧または不完全な効果または任意の留置権の優先権がニューヨーク以外の司法管区で有効な“統一商法”によって管轄されている場合、“統一商法”とは、このような完璧、完璧または不完全または優先権に関する本合意の目的のために、その他の管轄区域で時々有効な“統一商法典”を意味する

?ULC?カナダの任意の省または地域の法律に従って設立された無限会社、無限責任会社または無限責任会社、または他の方法でそれを管轄する無限責任会社のこと

ULC株式とは、任意の品質者がいつでも所有または他の方法で所有する任意のULC株式を意味する

?認証されていないセキュリティは,UCC第8-102(A)(18)節で与えられた意味を持つべきである

5ページ目


?アメリカの借り手は、本明細書で与えられた意味を持つべきである。

·誰の投票権持分は、投票権を有するその人のすべてのカテゴリ持分を意味しなければならない

3.証券質権など

3.1約束。当該品質者が現在又は今後履行する債務(ただし、本3.1節末のただし本を遵守しなければならない)を保証するために、各品質者は、当事者の利益を担保するために質権者に譲渡と質権を譲渡し、当事者の利益を保証するために、以下の各項目のすべての権利、所有権及び権益(総称して担保品と呼ぶ)の中で質権者を受益者とする持続的な担保権益を確立し、その権利、所有権及び権益が現在存在するか、後に時々得られるか(総称して担保品と呼ぶ)である

(A)担保口座に入金された任意のおよびすべての資産を含む各担保口座、当該担保口座が現在所有または後に取得、存在または生成されていても、クレジットプロトコルまたは任意の他の融資文書に格納または要求されているすべての金融資産、投資財産、金、小切手、為替手形、手形、証券または任意のタイプまたは性質の権益、ならびにそのすべての投資およびすべての証明書および他の手形(例えば、ある)を代表または証明すること、ならびにすべての配当金、利息、利息、およびその時々の代表または証明されたすべての投資およびすべての証明書(例えば、ある)を含む各担保口座。上記のいずれかまたは全部と交換するために、分配、現金、および他の財産が時々受信され、受信され、または他の方法で分配される

(B)当該発行者が時々所有または保有するすべての証券、および当該発行者が証券を購入するために時々所有するすべてのオプションおよび引受権証、および当該発行者毎に当該等発行者の任意の組織文書に基づいて所有する当該証券に関連するすべての権利、特権、権限および権力、ならびに当該証券を代表する証明書、文書および合意、ならびに当該発行者の任意の金融仲介機関が当該証券に関連する項目における任意のおよび所有権;

(C)当該質を有する者が時々所有するすべての有限責任会社の権益、及び当該質の人が当該等の有限責任会社の権益に関連する各有限責任会社におけるすべての権利、所有権及び権益は、当該等の有限責任会社の権益が現在存在又は後日買収されているにかかわらず、文書に限定されない条項及び条文及び当該等の有限責任会社の権益に関する合意及び適用法律が許容する最大限度を含む:

(A)有限責任会社のすべての資本及びその有限責任会社のすべての利益、収入、黒字、損失、有限責任会社の資産、及び当該有限責任会社の権益についていつでも当該有限責任会社の権益について享受する権利を有する他の分配における権益;

(B)有限責任会社の権益の満了または満期を質押人に支払う他のすべての支払いについては、任意の有限責任会社の合意または他の規定に基づいても、契約義務として、損害賠償、保険収益、または他の形態であっても、

6ページ目


(C)任意の有限責任会社の合意または経営協定に基づいて、またはそのような有限責任会社の権益について法律または他の態様で提出されたすべての請求書、権利、権力、特権、権限、選択権、保証権益、留置権、および救済(あれば);

(D)質押人は、借りた金または下敷き、提供されたサービスまたはその他の事項について、そのような有限責任会社に提出されたすべての既存および未来の申索(ある場合)

(E)質押人は、いかなる有限責任会社の合意または運営協定の下で、または質押人が有限責任会社の権益に関連するすべての権利、権利、救済、許可、選択権および特権のすべての権利を法的に行使および実行することを含み、これらの有限責任会社の権益およびそのような有限責任会社の権益についていかなる文書に署名し、いかなる文書および任意のその他の行動を取り、決定を下し、任意の選択を行うことを含む(ただし、これらに限定されない。救済措置を選択する)または選択権を選択するか、または任意のクレームを提出するために任意の検査または他の文書またはコマンドを強制的に実行または実行するために、任意の通知、同意、修正、放棄または承認を発行または受信するか、または任意の通知、同意、修正、放棄または承認を発行または受信するか、または受信することと、上記の任意の規定に関連する任意の行動をとることと;そして

(F)その後、上述した任意の財産を代替または補充するためのすべての他の財産、そのような他の財産を代表または証明するためのすべての証明書および手形、ならびにすべての現金、証券、利息、配当金、権利および他の財産、ならびに任意の時間および時々に受信、受取、または他の方法で割り当てられた上記の任意またはすべての財産に関連するまたは交換された財産;

(D)品質者が時々所有するすべての共同権益、および各組合企業におけるすべての権利、所有権および権益は、現在存在するか、後に得られるか、当該組合企業の権益の文書および合意、および法律の適用条項および規定によって許容される最大限度を含むが、これらに限定されない

(A)当該組合のすべての資本及びその任意の組合におけるすべての利益、収入、黒字、損失、共同資産及びその他の分配における権益であり、当該質押人は、任意の時間において、当該等の組合権益について当該等の分配を有する権利がある

(B)任意の組合契約または他の規定に基づいても、契約義務、損害賠償、保険収益、または他の形態としても、契約資本の満了または満期を担保者に支払う他のすべての支払いについて、

7ページ目


(C)任意の組合契約または経営協定に従って、または法律または他の態様でそのような共同権益に関連するすべての請求書、権利、権力、特権、権力、選択権、保証権益、留置権、および修復(ある場合);

(D)質押人は、借出または立て替えられた金、提供されたサービス、または他の事項について、任意の組合に提出されたすべての現在および未来の申索(もしあれば)

(E)質押人は、任意の組合契約または実行契約に基づいて、または法的に権利を行使および実行する権利、権利、救済、権限、選択権および特権のすべての権利、任意の組合合意または実行合意の終了、取り消しまたは修正、組合権益および任意の当該組合についての決定、当該品質者の名義で任意の文書を署名すること、および任意のおよびすべての他の行動をとること、決定を下すこと、任意の選択を行うこと(ただし、選択救済を含む)または選択権、または任意の通知を発行または受信する権限を含む。同意、修正、放棄または承認、ならびに前述または任意の共同資産の要求、受信、強制実行、収集または受信、任意の検査または他の文書または命令の実行または実行、任意のクレームの提出、および上記のいずれかに関連する任意の行動をとるすべての権力および権力;そして

(F)その後、上述した任意の財産を代替または補充するためのすべての他の財産、そのような他の財産を代表または証明するためのすべての証明書および文書、ならびにすべての現金、証券、利息、配当金、権利および他の財産、ならびに任意の時間および時々に任意のbrまたは上記のすべての財産または交換として受領、受取、または他の方法で割り当てられたすべての財産;

(E)質押人が時々所有するすべての証券口座、金融資産、および投資財産

(F)質押人が上記のいずれかおよびすべての条項において時々所有するすべての保証権利;および

(G)上記のいずれかおよびすべての項目のすべての収益;

しかし(I)(X)このような質権がカナダ融資先を保証するための質権者の義務でない限り、いずれの外国子会社の議決権持分があり、対応する外国子会社のすべての種類の議決権権益総投票権の66%以上を占める場合は、本基準に従って質権を保証することはできないが、ただし、直ちに基準を改正して外国子会社のより大きな割合の株式を担保することを可能にするために、収益の送金(又は送金とみなされる)又は不利な税収結果を招くことがない場合には、持分を含むべきである。すべての質人によって付与される担保権益は、すべての他の義務を保証するために、当該質人の子会社である各直接所有外国子会社の議決権の大きなパーセンテージに付加されなければならず、(Y)各品質者は、この合意の下で、当該品質者が買収した各外国子会社の100%の非議決権持分を随時かつ時々質権することを要求されなければならない。これらの非議決権持分は、前述の制限を受けてはならない

8ページ目


第(X)及び(Ii)条本契約にいかなる逆の規定があっても、いかなる場合においても、本契約第3.1条により付与された担保権益及び留置権は、担保品(及びその構成条項)に付加されてはならず、(X)いかなる質押人が誰においても所有するいかなる持分も含まれてはならず、このような担保権益の付与が構成されている限り、又は(A)当社の完全子会社の場合を除いて、以下の条項による違約又は違約を含むことができない。会社又はその任意の子会社が、信用協定第7.02条(J)条に従って負担する任意の債務又はその人の任意の組織文書(会社がその商業的合理的な努力を尽くして、子会社の組織文書がその質権の制限を含まないことを保証するにもかかわらず)、(B)当該人がいかなる外国司法管区(カナダ又はその任意の省又は地域を除く)の法律に基づいて組織されている場合、担保権益の設定を禁止する任意の法律又は法規(上記(A)又は(B)項に規定する任意の条項が、任意の関連司法管轄区域のUCC第9-406、9-407、9-408又は9-409条(または任意の後続条項)または任意の他の当時適用される法律(破産法を含む)または衡平法の原則を含む)に従って失効する範囲、または(C)この人が任意の外国司法管轄区(カナダまたはその任意の省または地域を除く)に基づく法律に基づいて組織されている場合、保証権益の付与を可能にするために、政府当局の同意を得ることを要求する(しかし、このような同意は得られていない)。しかしながら、この担保権は、その放棄、無効、強制実行不可能な条件をもたらしたときに直ちに付加されなければならない, 違約または終了はもはや有効ではなく、分割可能な範囲内で、上記(A)、(Br)(B)または(C)項に規定された任意の結果をもたらさない財産または他の権利の任意の部分に直ちに追加すべきである(Y)保証されたbr当事者がこれについて財務報告委員会に必要な届出を提出し、質権者が署名されたフォーマットFR U-1を質権者に提供した場合、(Y)任意の保証金株。また、各適用質者は、信用協定第6.01(A)及び6.01(B)節に交付された任意の財務諸表を交付する際に、担保を構成する任意の保証金株式(在庫株を除く)が存在することを説明し、その後、当該保証金株は担保を構成すべきであり、担保当事者がFRBに必要な書類を提出したことを前提とし、質権者は執行された表FRU-1を質権者に提供している。および(Z)排除資産を構成する場合(“米国証券プロトコル”で定義されるように)

3.2手続。(A)任意の担保の任意の権利、所有権又は権益を、いかなる時又は随時所有、取得、又は取得するかについては、当該担保は、本協定第3.1条に基づいて自動質権されなければならない(また、当該担保者がいかなる行動をとる必要もなく)、また、適用される債権者間合意の規定の下で、当該担保者は(以下に規定する範囲内で)次の行動をとるべきである(確実な範囲内でできるだけ早く行われ、いかなる場合においても、30日以内信用協定第6.01(A)または6.01(B)節に規定されている任意の財務諸表の交付時間は、品質権者がこのような担保を取得した後に自ら決定することができるので、信用協定第6.01(A)または6.01(B)節に規定される任意の財務諸表の交付時間は、品質権者および他の保証当事者の利益のために時々延長される

9ページ目


(I)証明書証券について((X)中央決済会社又は証券仲介者の帳簿に記入された証明書証券を除く)あるいは…(Y)(A)のいずれかの外国子会社が発行する証明書によって保証される(カナダ附属会社又はルクセンブルク又は連合王国の法律により設立された附属会社を除く)(B)重要な付属会社ではない又は(B)付属会社ではなく、外国司法管轄区域の法律に基づいて組織された者、又は(Z)国内非子会社から発行された証明証券であり、当該証明証券の帳簿価値又は購入価格(大きい者を基準として)が10,000,000ドル(無形証明証券投資)未満である場合、当該発行者は、当該証券実物を質権者に交付し、質権者又は空白裏書に裏書きしなければならない。しかし、上記の規定にもかかわらず、(1)当社の非重大付属会社の任意の外国子会社が発行する信用証明証券又は(2)非実質的な証明証券投資については、質人は(実行可能な範囲内でできるだけ早く、いかなる場合においても、信用協定第6.01(A)又は6.01(B)条に規定されているいずれかの財務諸表の交付時間よりも遅れてはならない。この日は質権者が自ら決定して時々延長することができるので)、br}は、このような担保を取得した後、品質権者に通知し、:質権者の要求に応じて、当該質者は任意のこのような証明書を質権者、裏書を質権者または空白裏書に交付しなければならない

(Ii)固定資産債務弁済後のいつでも、当社の制限された付属会社(外国附属会社を除く)が発行する無証明書証券(決済会社又は証券仲介会社帳簿に記入されている無証明書証券を除く)に関係する(カナダ附属会社又はルクセンブルク又は連合王国の法律により設立された附属会社を除く)重大な付属会社ではない場合)、当該質者は、当該無資格証券の発行者が質権者及び他の担保当事者の利益のために正式に許可し、署名し、本契約添付書Hの形式を基本的に採用する合意(質権者が合理的に満足する方法で適切に記入し、修正された場合、修正されなければならない)を促すべきである。これにより、発行者は、所有者のさらなる同意を登録することなく、品質権者が発行した任意およびすべての指示を遵守することに同意し、管轄権を有する裁判所以外の任意の他の人によって提起されたこのような無証保証に関する指示を遵守しないことに同意する(違約事件の発生後および違約事件が継続する前に、品質権者はそのような指示を渡してはならないという理解がある)。しかし、上記の規定にもかかわらず、重大な付属会社ではない会社の任意の外国子会社が発行した無証明証券については、質者は(実行可能な範囲内でできるだけ早く、どうしても、信用協定第6.01(A)又は6.01(B)条に規定されている任意の財務諸表の交付時間より遅れてはならず、質権者が自ら決定して当該日を延長することができるので)、このような担保を取得した後、質権者に通知し、質権者の要求に応じなければならない。当該品質者は、他の面で本条(2)項の交付要件を遵守しなければならない

10ページ目


(Iii)当社の制限された付属会社(外国附属会社を除く)が発行する持分証券、無証証券、共同権益又は有限責任会社権益(カナダ子会社又はルクセンブルク又はイギリスの法律により設立された子会社を除く)質押人が証券口座に決済会社または証券仲介機関(連邦準備銀行、参加者信託会社または預託信託会社を含む)の帳簿に登録または記入した場合、質権者は迅速に質権者に通知し、商業的に合理的な努力を迅速に行い、(X)当該決済会社または証券仲介機関の適用規則を遵守し、(Ii)適用法に基づいて質権者保証権益(いずれにしても第9-314(A)、(B)および(C)、9-106および(C)条を含む)に要求されるすべての行動をとるべきである8-106(D)および(Y)質権者は、前述の目的を達成するために必要または合理的に適切な他の行動と考えるしかし、上記の規定があるにもかかわらず、当社の任意の海外付属会社が発行した証券、無証明証券、共同企業権益又は有限責任会社の権益については、当該海外子会社が証券口座中の重要な付属会社ではない場合、又は決済会社又は証券仲介機関(連邦準備銀行、参加者信託会社又は預託信託会社を含む)の帳簿に記入しなければならない場合、当該質者は(確実な可能な範囲内で早急かついずれにしても信用協定第6.01(A)又は6.01(B)条の規定に基づいて交付すべき任意の財務諸表の交付時間よりも遅くはならない。質権者は、このような担保を取得した後、質権者に通知し、質権者が要求するときは、本条(3)第(X)及び(Y)項の要求を遵守するために、他の商業上合理的な努力を行わなければならない

(Iv)共同権益又は有限責任会社権益(ただし、証券戸籍又は中央決済会社又は証券仲介者帳簿に記入された共同権益又は有限責任会社権益を除く)については、あるいは…(Y)(A)外国子会社から発行される(カナダ附属会社又はルクセンブルク又は連合王国の法律により設立された附属会社を除く)重大子会社でない会社又は(B)外国司法管轄区域の法律に基づいて組織された非子会社の個人、又は(Z)非実質的認証証券投資(又は当該組合企業権益又は有限責任会社権益が証明書で代表される場合は非重大認証証券投資を構成する)を構成する個人)、(1)当該組合企業権益又は有限責任会社権益が証明書によって代表され、UCCにとって担保である場合は、本契約第3.2(A)(I)節に規定する手順に従って:および(2)当該共同権益または有限責任会社権益が証明書に代表されず、UCCにとって未認証証券である場合、本契約第3.2(A)(Ii)節に規定する手順に従って行う。しかし、上記の規定があるにもかかわらず、(1)非重大付属会社の任意の外国付属会社が発行した共同権益又は有限責任会社の権益、又は(2)無形の持証証券投資(又は組合権益又は有限責任会社の権益、当該組合権益又は有限責任会社の権益が証明書で代表される場合、無形の持証証券投資を構成する場合)、当該質の者は(確実な実行可能な範囲内でできるだけ早く、いかなる場合でもいかなる財務資料の交付時間よりも遅れてはならない)

11ページ目


信用協定第6.01(A)条又は第6.01(B)条の規定により交付されなければならない宣言によると、質権者は、このような担保を取得した後、質権者に通知し、質権者の要求に応じて、他の方法で本条(4)項の要求を遵守しなければならない

(V)任意の額面がbr}$に等しい紙幣3,000,00010,000,000以上、このような手形の各実物を質権者に交付し、空白裏書き、または応質権者の要求、質権者に裏書きすること;

(Vi)本契約第3.1節に記載したいずれかの担保の現金収益については、違約事件が発生し、継続した場合、質権者の書面請求に応じて、(I)質権者は、当該品質者の名義で現金口座を設立し、質権者は、当該口座に対してUCCが指す支配権を有し、brは、違約又は違約事件が存在する任意の時間に、事前に品質権者の書面の同意を得ない限り、当該口座から引き出し又は送金してはならない。(Ii)このような現金を現金口座に入金してはならない

(B)第3.2(A)節で規定しなければならない行動に加えて、各担保者は、担保に対して以下の追加行動を行うべきであるが、適用される債権者間合意を遵守しなければならない

(I)質者のすべての担保について、質権者は、これによって、またはそれについて“UCC”第8-106条に示される支配権を得ることができる(または“UCC”の任意の規定に基づいて時々改正または補充することができ、またはニューヨーク州以外の任意の関連州の法律に基づいて)。質を出す人は質権者の合理的な判断に基づいて、質権者が時々提出した必要或いは合理的に望ましいすべての行動を取って、質権者が本契約第3.2(A)節の規定に従ってこのような担保に対する制御権を取得し、保有するようにしなければならない。しかし、本合意日後90日以内(あるいは質権者が自分で決定できる長い期限内)に、すべての質人が商業上の合理的な努力の下で、信用協定に基づいて制御プロトコルに制約されなければならない各証券口座について、関連口座銀行と制御協定を締結することに同意した。信用協定に基づいて、制御協定は(I)各質権者とアメリカ銀行を保証側とし、(Ii)は証券口座に関する既存の制御協定および(Ii)の代わりになるべきである

(Ii)すべての質人は、この認可質権者が関連国の有効な“統一商法”の下で適切な融資報告書(適切なフォーマットを採用すること)を許可し、本協定の下のすべての担保(このような融資報告書のフォーマットは質権者に合理的に満足させるべきである)をカバーして、すべての投資財産および他の担保における品質権者の保証権益がいつでもこのような融資報告書を提出することによって改善されないようにしなければならない(それぞれの場合、関連国の法律に従って提出融資報告書を最大限に提出することによって完全に得ることができるが、これらに限定されない。UCC 9-312(A)条)はこのように整備されている。前述の規定にもかかわらず、もし質の出る人が合理的に要求する場合、質権者は質人の合理的な要求の費用の下で申請して、本契約項の下の保証権益が本契約第3.1節に基づいて担保から除外されたいかなる財産にも添付されないことを証明しなければならない

12ページ目


3.3その後、担保を取得します。任意の品質者が、本契約日後の任意の時間または時々(購入、株式配当、割り当て、または他の方法によって)任意の追加の担保を取得した場合、そのような担保は、本契約第3.1条に従って設定された質権および保証権益から自動的に(またはさらなる行動を取らなくても)、さらに、その後、すべての行動をとる(または促す)ことに制限されなければならない(確実な範囲でできるだけ早く、いずれにしても、担保を得てから30日以内に)本契約3.2節で規定した手順により,このような担保に対して は(I)(A)非重大附属会社の外国附属会社(カナダ附属会社又はルクセンブルク又は連合王国法律に基づいて組織された附属会社を除く)又は(B)外国司法管区法律により組織された非付属会社の者が発行する持分以外のいずれかの担保。その後、直ちに品質権者に当該品質者の許可者によって署名された証明書を交付し、このような担保を記述し、当該担保が本合意に従って正式に質権者に質権者に担保されたことを証明し、 (Ii)その後直ちに((A)会社の外国子会社(カナダ子会社又はルクセンブルク又は連合王国による法律組織の子会社を除く)非重大付属会社又は(B)非付属会社及び外国司法管轄区域の法律組織の者によって発行された場合信用協定第6.01(A)又は6.01(B)条の規定により交付されなければならない任意の財務諸表を交付する場合)もし質権者が自分で時々この期日を適宜延長することができれば、質権者は必要な付属品A~Gの補編を質権者に交付して、このような付属品の当時の完全かつ正確な補充を提供しなければならない;しかし、価値が3,000,000ドル以上の任意の手形を取得する時にのみ、付属品Dに補編を提供する必要がある。前述の規定を制限しない場合、各品質者は本協定の条項に基づいて、任意の外国付属会社の持分を随時及び随時質権し、当該品質者は本契約日後に購入しなければならないが、(X)いかなる外国付属会社の議決権持分を有するいかなる質権も、本協定第3.1節の第2項(X)項の規定により制限されなければならず、及び(Y)各出質者は随時及び随時本協定に基づいて各外国付属会社の100%無投票権持分を拘束しなければならない

3.4譲渡税。本契約は、3.1節又は3.3節に規定する担保品質担保毎に、このような担保品質抵当に関する任意の譲渡税章を添付しなければならない

3.5担保に関するいくつかの陳述および保証。各出資者は、(1)質人の制限された子会社およびその直接所有権を本プロトコル添付ファイルBに列挙すること、(2)質者が所有する制限された子会社当たりの株式(および株を購入する任意の承認株式証またはオプション)が、本プロトコル添付ファイルCに記載されている会社の株式(または任意の株を購入する株式の承認証またはオプション)の数およびタイプからなることを示し、保証する。(3)本項(2)第2項に示す株式は、本プロトコル添付ファイルCに記載されている発行会社の発行済み株式及び発行済み株式のパーセンテージを構成する。(4)当該発行者が保有する額面が1,000,000ドル以上である手形は、本プロトコル添付ファイルDに記載されている引受票からなる

13ページ目


この出資者は貸金人とされ、(V)当該品質人が所有する各有限責任子会社の有限責任会社の権益は、本契約添付ファイルEに記載されている人員の数とタイプからなり、(Vi)本項(V)項に記載の各有限責任会社の権益は、本契約添付ファイルEの発行済みおよび未償還持分のパーセンテージを占め、(Vii)当該品質者が所有する各制限された子会社の共同権益は、本契約添付ファイルFに記載されている者の権益数およびタイプを含む。(Viii)本項(Br)(Vii)項に記載の各組合権益は、発行者の全共同権益のうち添付ファイルFに記載されているパーセンテージ又は部分を構成し、(Ix)当該品質者の各行政総裁室の正確なアドレスは、本契約添付ファイルGに記載されている。及び(X)当該品質者は、本契約添付ファイルC~Fに記載されている各担保について本契約第3.2(A)節に規定する該当する手続を遵守している

3.6“対外質権協定”に抵触する。この“対外質権協定”がいかなる“対外質権協定”の規定と重複または衝突している場合、このような“対外質権協定”は、(I)この“対外質権協定”に記載され、カバーされている質抵当品に関する任意の規定にのみ適用され、(Ii)この“対外質権協定”の法律を遵守することを要求して初めて、その条項に従って実行できる任意のbr条項に適用される

4.次代理人の委任;裏書きなど質権者は、担保に対する実際の占有を保持するために1人以上の二次代理人を指定する権利があり、担保は(質権者の裁量によって)関連する質者の名義で保有、空白裏書きまたは譲渡することができ、または質権者または質権者の任意の代の有名人または質権者が指定した1人以上の二次代理人を受益者とすることができる

5.失責イベントや責任指定なしに採決などを行う違約事件が発生し、継続しない限り、すべての質の人は、それが所有する担保に関連する任意およびすべての議決権および他の権利を行使し、これについて同意、免除、または承認を与える権利がなければならない。しかし、いずれの場合も、任意の同意、放棄または承認を投票または与えてはならない、またはいかなる融資文書に違反するか、またはいかなる条項に違反するかを招くために、またはいかなる実質的な側面における利益にも反する方法で、融資文書の条項が許可されない限り、いかなる行動も取ってはならない。違約事件が発生し、継続している場合、質権者が書面通知を出した後、各質押人のすべての議決権および同意、放棄、および承認を与える権利は停止される(ただし、信用協定第8.01(F)節のいずれかの違約事件が発生して継続している場合は、このような通知を出す必要はない)、本契約第7節が適用される

6.配当金および他の 割り当て。違約事件が発生し続け、質権者が書面通知を出した後(ただし、信用協定第8.01(F)条のいずれかの違約事件が発生し、継続している場合は、このような通知を出さなくてもよい)、担保に関連するすべての現金配当金、現金分配、現金収益、および他の支払現金金額は、対応する質押人に支払わなければならない。本協定の他の条項に適合することを前提として、品質管理者は直接受け取る権利がある

(I)担保について、配当または他の方法で支払いまたは分配されたすべての他のまたは追加の株式、手形、証明書、有限責任会社の権益、共同資本、手形または他の証券または財産(上記以外の現金配当金を含むが、これらに限定されない)

14ページ目


(Ii)担保の支払いまたは分配のすべての他または追加の株式、手形、証明書、有限責任、会社権益、共同権益、手形または他の証券または財産を含むが、これらに限定されないが、株式分割、再分類、株式合併、または同様の再構成方法で担保または割り当てられたすべての他の株式、手形、および

(Iii)任意の合併、合併、株式交換、資産譲渡、清算または同様の会社または他の再編によって、担保について支払われる可能性のあるすべての他のまたは追加のbr株、手形、証明書、有限責任会社権益、共同権益、手形または他の証券または財産(現金を含むが、これらに限定されない)

出質者は、本条第六項又は第七項の規定に違反して受領したすべての現金配当金、現金分配又はその他の現金支払は、質権者の利益のために信託形態で受領しなければならず、当該品質者の他の財産又は資金と分離し、受領した同じ形態(必要な裏書きを経て)で速やかに質権者に担保として支払わなければならない

7. 違約の場合の救済措置。違約事件が発生し、継続している場合、いかなる場合においても、適用される債権者間合意の規定の下で、質権者は、担保に対する権利を保護し、強制的に執行する権利、権力、救済措置(本協定、任意の他の融資文書又は法律によって付与されていても)、質権者は、当事者が任意の関連司法管区において有効なすべての権利及び救済措置を担保する権利を行使する権利を有するべきであり、権利はあるが、各抵当者を行使することに限定されないが、商業的に合理的な次の権利に同意する

(I)当該品質者に書面通知を行った後(ただし、信用協定第8.01(F)条のいずれかの違約イベントが発生し、継続している場合は、通知を出さなくてもよい)、本契約第6条に従って当該質者に支払われるべき担保のすべての支払金額を徴収する

(2)担保の全部または任意の部分を質権者の名義またはその代名人の名義に移す;

(Iii)その条項に従って加速可能な任意の質押手形を加速し、任意の質押手形について任意の他の合法的な行動を取って金を受け取る(これらに限定されないが、これらに限定されないが、これらに限定されない)

15ページ目


(4)担保の全部または一部を書面で委任する係(本契約で使用される用語は、管理人および管理人を含む)または代理人を委任し、任意の係または代理人を時々交換または交換する

(V)管轄権のある任意の裁判所で、担保の全部または一部を指定する係を要求する訴訟を提起すること

(Vi)採決(採決に関するすべての権利および権力を行使する)担保の全部または任意の部分(質権者の名義に移行するか否かにかかわらず)、担保についてすべての同意、免除および承認を与え、それが担保である直接所有者のように行動する(各質押人はここで撤回不可能な方法で構成され、質権者をその質権者の代表および実際の受権者に委任し、完全な代替権力を有する)

(Vii)任意の開示または個人販売において、担保の全部または任意の部分またはその中の任意の権益のすべてまたは任意の部分またはその中の任意の権益の履行、広告または販売の意図または売却の要求を必要とすることなく、または担保を購入する任意の権益の選択権を付与することなく、任意の信用リスクを負担することなく、現金、貸記または他の財産の方法で即時または未来に交付することを要求することなく、任意の信用リスクを負担することなく、現金、広告または他の財産の方法で即時または未来に交付すること。品質権者は,その絶対情状決定権で決定される価格又は価格及び条項であるが,質権者に少なくとも10日間の書面通知を行い,売却の時間及び場所を説明しなければならない。品質権者は、これまでこのような売却通知が出されていたか否かにかかわらず、このような担保売却を行う義務はない。各担保者は、本契約項の下での販売前または後、およびすべての回収担保および任意の他の保証または義務または他の態様の権利を、法律で許容される最大範囲内で担保に対する任意の償還権利または平衡権を放棄して解除する。どのような販売においても、法的禁止が適用されない限り、質権者は、そのような償還権または持分の制限を受けることなく、担保当事者の代わりに、そのような売却の全部または任意の部分を購入し、そのような担保を購入することができる。質権者または任意の他の担保を有する者は、担保を受け取ることができなかったか、またはすべての担保を取得しなかったか、または遅延して担保を受け取ることに責任を負わず、また、これについていかなる行動も取らなかった義務を負わない

(Viii)任意およびすべての債務で任意およびすべての担保を相殺し、任意およびすべての担保口座から任意およびすべての現金または他の担保を抽出し、そのような現金および他の担保を任意およびすべての債務を支払うために使用する

8.救済、累積など質権者は、本協定または任意の他の融資協定において、または現在または後に法律または平衡法または法規で存在する各権利、権力および救済措置は、累積および併存され、他のすべてのそのような権利、権力、または救済措置の補充でなければならない。質権者または任意の他の担保を有する者が、本協定または任意の他の融資文書に規定されている任意の1つまたは複数の権利、権力または救済措置の行使を開始するか、または現在または今後、法律または平衡法または文法的または他の方法で存在する権利、権力または救済措置を開始し、質権者または任意の他の保証された当事者が同時にまたは後にそのような他の権利、権力または救済措置を行使することを排除しない

16ページ目


質権者または任意の他の担保を有する当事者が、そのような権利、権力または救済の一部を行使することは、放棄とみなされるべきである。いずれの場合も、任意の質押人への通知または要求は、類似または他の場合に が任意の他のまたはさらなる通知または要求を得る権利を持たせる権利を持たせず、質権者または任意の他の保証当事者がいかなる場合にも通知または要求を必要とせずに任意の他のまたはさらなる訴訟を放棄する任意の権利を構成しない。保証されたbr当事者の同意は、本合意は、質権者が必要な貸金人の指示に従って行動することによってのみ実行され、他の任意の保証当事者は、単独で本合意の強制執行または強制実行を求めてはならず、または本合意によって付与された担保上で現金化されてはならず、理解して同意することができ、質権者は、本合意および他の保証文書の条項に従って当事者の利益を保証するためにこのような権利および救済方法を行使することができる

9.管財人の権限。(A)質権者は、本条例第7条に基づいて委任されたいかなる係にも、質権者がいかなる質人又は担保について行使することができる権利及び救済、並びに指定文書及び任意の補充文書に付与された他の権力及び適宜決定権を付与することができる。係の身分,その交代者とその報酬は質権者単独と拘束されずに適宜決定される

(B)質権者は、本条例第7条により指定されたいずれかの係を質権者の代理人とし、担保を取得することを目的とするが、その他の場合は、他のすべての目的(以下の規定を除く)から、質権者の代理人とする。係は,質権者の代理人又は質権者の代理人として本契約条項に従って売却,リース又はその他の方法で担保を処分することができ,質権者が自ら決定することができる。各品質者は,当該品質者エージェントの係であるすべての行動を認めて確認することに同意し,そのような行動が本契約条項に従って行われる限りである

(C)質権者は、いかなる係を任命又は任命しない場合も、接収者、質押人又は他の方面に責任を負わず、また、当該係のいかなる不当な行為又は不注意にも責任を負わない。(管轄権を有する裁判所が控訴できない最終裁決で裁定された場合を除き、質権者の深刻な不注意又は故意の不当行為による場合がある)(各当事者は、質権者の合理的な判断又は顧問又は弁護士の意見に基づいて、いかなる引継者を任命又は任命しないかは、深刻な不注意又は故意の不正行為を構成してはならない)

10.ULC株式。(A)本プロトコルまたは本プロトコルのすべてまたは一部の当事者間の任意の他の文書または合意に別段の規定があるにもかかわらず、各質押人は、ULC株式のすべての担保の唯一の登録および実益所有者であり、ULC株式が質権者、保証された任意のbr当事者、前述の任意の著名人またはULCの帳簿および記録上の任意の他の人の名義に効率的に移行するまで、このようにされる。したがって、この品質者は担保としてのULC株式に関連する任意の配当金或いは他の分配(ある場合)を受け取り及び保留する権利があり、そして当該ULC株式について投票する権利があり、そして任意のULCの方向、管理及び政策を制御する権利があり、その程度は当該等のULC株式が担保当事者に恩恵を受けるために質押人に付与されていない場合と同じである。本合意または本合意のすべてまたは一部の当事者間の任意の他の文書または合意、ならびに本合意または本合意のすべてまたは一部の当事者間の任意の他の文書または合意は、質権者、任意の保証当事者または除外を構成してはならない

17ページ


品質管理者は、“ノバスコシア州会社法”、“商業会社法”(ブリティッシュコロンビア州)、“商業会社法”(エバータ州)、または任意の他の適用可能な法律上の任意のULCのメンバーであり、当該品質者に通知が出されるまで、本通知または本合意に従って、通知において指定された質権者、任意の保証当事者、または前述の任意の世代有名人を当該ULC株式の所有者として登録するためのさらなるステップをとる。本プロトコルの任意の規定が、その時間前に質権者または任意の保証当事者をULCメンバーを構成する効力を有する範囲内で、この規定は、本プロトコルから分離され、当該ULC株式である担保を無効にすべきであり、他の方法で本プロトコルを無効または強制実行できない、または当該規定を無効または強制実行できないが、当該規定に関連する担保が当該ULCの株式ではないことを前提とする

(B)違約事件が発生し、継続的に発生した場合に、普遍LC株式の担保としての権利を売却または処分する権利が行使されない限り、品質者は、担保としての普遍LC株式の任意の普遍LCを許可または保有させてはならない:(A)普遍LCの株主またはメンバーとして登録され、(B)普遍LCの株式登録簿に受益者として登録された任意の記号;(C)普遍LCの株主またはメンバーとして示される;(D)ULCの会議に参加するか、またはULCの株式を投票する権利を含むULCの会議に参加するか、またはULCの株式を投票する権利を含む、ULCまたはULC株式保証権益を保有する任意の保証者のために、質権者または任意の他の保証者によってULCから任意の配当金、財産または他の割り当てを受け取るか、または(E)ULCの株主またはメンバーとしての任意の権利を行使すること

11.収益の運用。(A)任意の適用可能な債権者間合意の規定の下で、質権者は、担保として明示的に記載されているか否かにかかわらず、他の方法で担保を売却または処分するか、または担保として明示的に記載されているか否かにかかわらず、他のすべての金を、質権者が本合意の下で受信した他のすべての金とともに、“米国保証協定”第5.4節に規定する方法で使用しなければならない

(B)各当事者は、各質者は引き続き債務に対して連帯責任を負うべきであるが、その範囲は、本合意質抵当による担保による収益と債務総額との間のいかなる不足点をも超えないことを理解し、同意する

(C)すべての品質者及び各保証当事者は、本条第11項において行われたいかなる決定に対しても品質権者がいかなる責任も負わないことを理解し、同意するが、質権者の重大な過失又は故意の不適切な行為(管轄権のある裁判所が控訴できない最終決定において裁定する)による範囲を除外する。すべての品質人とすべての保証当事者はまた同意し、質権者は(ただし要求されてはならない)いつでも、本合意の要求に基づいて、いかなる責任も負わない場合には、管轄権を有する裁判所に任意の担保の申請について適宜請求することができ、質権者は待つ権利があり、最終的にはこのようないかなる裁決に依存することができる

12.担保の購入者。質権者が担保を売却する際(本契約によって付与された販売権にかかわらず、司法手続又は他の方法により)は、質権者又は担保を売却した上級者が担保を受け、すなわち、売却された1人以上の購入者のための十分な補償を受け、当該購入者又は当該等の購入者に品質権者又は上級者に支払う購入金の任意の部分の使用を監督する義務はなく、又はいかなる方法で誤って使用されたか、又は品質権者又は上級者を使用しないかのいずれかの方法で責任を負う

18ページ目


13.代償。信用状協定第10.04条の条項は、必要な修正を加えて本明細書に組み込まれることに同意した。この第13条に規定する義務がいかなる理由でも強制的に執行されない場合は,その品質者は,法律で許可された当該等の義務の支払い及び履行に最大の貢献をすることに同意する。本第13項に掲げる各出質者の賠償義務は、全額弁済されても、引き続き十分な効力と役割を持たなければならない

14.質権者は、パートナーまたは有限責任会社のメンバーではない。(A)本合意は、本契約または他の理由(以下、br文で述べるものを除く)のために、いかなる有限責任会社のメンバーまたは任意の共同企業のパートナーとして法的責任を負うものと解釈してはならない。双方は、質権者が有限責任会社の権益または共同企業の権益からなる担保の絶対所有者にならない限り、本協定は質権者、任意の他の保証者、任意の質押人および/または他の人の間に共同企業または合弁企業を設立すると解釈されてはならないことを明確に同意した

(B)本条(A)項の最後の文に規定されていることを除いて、質権者は、本合意を受けた後、いかなる有限責任会社のメンバー又は任意の組合企業のパートナーになることを意図していないか、又は違約事件の発生前又は後に、いかなる品質者、任意の有限責任会社、共同企業及び/又は任意の他の 個人の共同リスク投資者とみなされることを意図しない。質権者は本条項で規定する権力のみを有し、担保当事者はいかなる有限責任会社のメンバー、任意の共同企業のパートナー又はいかなる質の人のいかなる責任、義務又は責任を負うことができないが、本条第14条(A)項の最後の文に規定されているものを除く

(C)質権者及び他の担保当事者は、ここで質権を実現するために品質者が負ういかなる義務を履行又は解除する義務がない

(D)質権者は、本合意およびそれによって生成されたすべての権利、権力、特権および許可を受け入れ、いつでも、または任意の場合に、質権者または任意の他の保証を有する者に、担保に関連する任意の訴訟または手続に出席または抗弁してはならないか、または本合意または本合意に従って任意の行動をとるか、または担保項目の下で任意の資金を支出したり、任意の費用を招いたり、担保項目の下の任意の義務、義務または責任を履行または解除してはならない

15.さらなる保証;授権書。(A)各品質者は、自費で“統一コスト条約”または他の適用法律に従って、質権者などのオフィスに提出し、再提出するか、または品質権者が合理的に受け入れる形で融資報告書、更新報告書、および他の文書を提出または再提出するように構成される

19ページ


(自分で行動するか、または必要な貸金人の指示に従って行動する)必要または適切であると合理的に考えることができ、法律の要求または許可の場合、本プロトコルの下で担保された担保に対する品質権者の保証権益を完全かつ維持するために、許可質権者は、その質権者または法律が許可された場合にサインすることなく、すべてまたは一部の担保に関連する融資報告書およびその修正案を提出することができる(担保を具体的な担保および/またはすべての資産を担保とする融資報告書を含むがこれらに限定されない)。質権者が本合意項目の下で担保品に対する品質権者の保証権益を完全かつ維持するために、必要または適切であるか、または任意の必要な場所または法律で許容される場所で必要であるか、または本合意の目的を達成するのに適していると考えられるか、または本合意項の下または本合意項の下での権利、権力および救済措置のさらなる行為および事柄を品質権者に保証し、確認し、質権者の他の転易、譲渡、合意および文書を署名および交付することに同意する可能性がある

(B)すべての質権者が現在構成され、質権者をその真実及び合法的な事実受権者に委任し、その許可者は撤回することができず、そして全権代表質押人及び代替質押人があり、そして責任事件の発生後及び持続期間中に時々質押人の名義又はその他の方法で、担保項の下又は担保のために期限が切れるか、又は満期になって質押人に支払う任意及びすべての金及び金の申索について行動、要求、要求、受受及び無罪釈放を適宜決定する。これに関連する任意の小切手または他の文書または命令を裏書きし、任意のクレームを提出するか、または任意の法的手続きを提起するか、または任意の法的手続きを提起し、品質権者が、本合意の目的を達成するために必要または適切であると考えることができる任意の文書を、代理人として利益を伴うように指定する

16.担保権者を担保代理人とする。質権者は、本プロトコルによって受信された担保のすべての項目を本プロトコルに従っていつでも保持するであろう。各担保当事者が明確に理解,承認し同意し,本合意の利益を受けることにより,各担保当事者が認めて同意することにより,質権者が担保とその権益としての保持者及びその処分に関する義務,及び本合意項の下でのその他の義務は,本協定及び信用協定第9節で明確に規定された義務に限定される。質権者は、本協定項の下で、本協定及び信用協定第9条に掲げる条項及び条件に従って行動しなければならない。上記の規定にもかかわらず、持株固定資産担保代理は、債権者間協議第5.04節により、担保代理及び質権者である受託保管者が保有又は制御(又はその代理人又は受託保管者が所有又は制御)する担保の一部を保有することに同意した

17.PLEDGORSによるハンドオーバ。任意の適用可能な債権者間合意に別の規定があることを除いて、終了日前の融資文書の条項の許可を除いて、いかなる担保者は、任意の担保またはその中の任意の権益に関連する任意の選択権を売却または他の方法で処分し、付与してはならない、または担保、質権、または他の方法で任意の担保またはその中の任意の権益に負担をかけてはならない

20ページ目


18.PLEDGORSの陳述、保証、およびチノ。(A)各品質者は、その本人およびその各制限された子会社 に対して株式承認証およびチノを表す:

(I)1つ以上の証券、共同権益および有限責任会社権益からなるすべての担保の合法的、実益、および記録されている所有者であり、1つまたは複数の証券、共同企業権益および有限責任会社権益からなるすべての担保に対して十分な権益を有し、本協定に従って担保権益を設定するすべての担保品に対して十分な権益を有する(場合によっては、いかなる質権、留置権、担保、質権、担保、押記、オプション、不利債権または他の財産権負担も含まれていないが、本合意に基づいて設定されたまたは融資文書によって許可された留置権および担保権益を除く);

(2)それは、本協定に基づくすべての担保を有する完全な権力、権力、および法的権利質権を有する

(3)本協定は、当該品質者によって正式に許可され、署名され、交付され、当該品質者の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいて当該品質者に対して強制的に実行することができるが、本協定の実行可能性は、適用可能な破産、破産、再編、執行猶予、または他の債権者の権利に影響を与える一般的な法律および一般平衡法の原則の制限を受ける可能性がある(平衡法または法律で強制執行を求めることにかかわらず)

(Iv)取得または作成された範囲を除いて、質出人は、いかなる他の当事者(質人またはその制限された付属会社の株主、パートナー、メンバーまたは債権者を含むがこれらに限定されないが含まれる)の同意を取得する必要もなく、いかなる政府当局の同意、許可または許可、免除、通知または報告、または任意の政府当局への登録、アーカイブまたは声明(まだ取得されていないか、または発行されていない)に関連しており、(A)当該質者の署名、交付または履行、(B)本協定の質人に対する有効性または実行可能性。(C)質権者による当該質権または担保品の担保権益の整備状況、または(D)適用される証券法を遵守するか、またはその要求に応じて、(Ii)オタワ資本化リースまたはその任意の継続、置換、再融資または延期の所有者の同意を介した任意の譲渡(例えば、オタワ資本化リースの定義が予定日に発効する)(またはオタワ資本化リースの任意の更新、置換、再融資または延期に記載された同様の条項)を除く。質権者は、本協定で規定された任意の権利または救済を行使する

(V)質のある人が本協定に署名、交付または履行するか、または本協定の条項および条項を遵守し、または本合意の予期される取引を完了する:(I)いかなる適用可能な法律、法規、規則または条例のいかなる規定にも違反しない、または当該品質者の裁判所、仲裁人または政府文書に適用される任意の適用命令、令状、強制令または法令;(Ii)任意の条項、契約、条件または規定に抵触または抵抗をもたらすか、または違約を構成するか、または任意の契約、賃貸契約、住宅ローン、信託契約、信用協定、融資協定または任意の他の重大な合意に基づく条項に基づいて、当該品質者またはその任意の制限された付属会社の任意の財産または資産設定または任意の留置権(または担保文書に従って設定または適用される義務)をもたらすかどうか。出質者またはその任意の制限された子会社は、当事者または他の制約された契約または他の文書、またはその任意の財産または資産がその制約またはその制約を受ける可能性のある契約または他の文書である。または(Iii)品質者またはその任意の制限された子会社の会社登録証明書、定款、共同証明書、共同契約、設立証明書または有限責任会社協定(または同等の組織文書)の任意の規定に違反する

21ページ目


(6)制限された付属会社のすべてのこのような品質保証品(証券、有限責任会社の権益、および共同企業の権益を含む)は、正式かつ効率的に発行されており、国内会社の任意の株式については、全額支払いされており、評価する必要はなく、購入選択権または同様の権利の制約を受けない

(Vii)各債務者の質抵当手形から構成されるか、または制限された付属会社である債務者によって署名された場合、その債務者を構成する法律、有効かつ拘束力のある義務は、その条項に従って強制的に実行することができるが、適用される可能性のある破産、破産、再編、執行猶予または他の同様の法律一般および一般的な平衡法原則の影響を受ける可能性のある債権者権利の制限(平衡法または法律で強制執行を求めることにかかわらず);

(Viii)本合意項の下で設定された担保権益(本協定の各当事者が署名及び交付する際)は有効である: は当事者の利益を担保し、質権者のために合法的、有効かつ強制的に実行可能な担保権益を設定し、質権者がすべての担保品のすべての権利、所有権および利益に対して合法的、有効かつ実行可能な担保権益を有し、各質権者に対する適切なUCC融資声明が適切な届出事務室に提出され、質権者が担保品の制御権(UCCの意味範囲内)を獲得したとき、質権者は担保当事者の利益を保証する。すべての担保において完全な担保権益 を有するべきであり、このような担保権益がUCCに基づいてUCC融資声明を提出することによって、または担保制御権を有する質権者によって完全であることができる限り、いかなる他の人の担保権益の制限も受けない(留置権を許可する以外に、任意の適用される債権者間合意の条項によって制限される)

(B)各品質者は契約を締結し、同意し、 はすべての人(留置権を許可することを除く)の申請及び要求に対して、質権者が当該質人担保品及びその得られた金の権利、所有権及び担保権益及び担保権益に対して抗弁を行う;及び各品質者契約者が当該出質者が本協定で規定された担保として質権を有する他の財産の所有権及び権利と同じ権利を有することに同意し、同様に品質権者及びその他の担保当事者が当該等の財産に対する権利及び担保権益を擁護することに同意する

19.法定名称、組織タイプ(および登録されている組織および/または公共事業を送信するか否か)、組織の管轄権、場所、組織識別番号、連邦雇用主識別番号、変更など。本契約日まで、各出質人の正確な法定名称、出質人の組織タイプ、出質人が登録組織であるかどうか、出質人組織の管轄範囲、出質人所在地、出質人の組織識別番号(あれば)、連邦雇用主識別コード(あれば)、および出質人が転送公共事業会社かどうかは、すべて本プロトコル添付ファイルAに記載されている。いかなる品質の者も、その法定名称、組織タイプ、その登録組織の識別情報(登録組織である場合)、公共事業の識別情報を送信すること、またはそうでないことを変更してはならない

22ページ目


公共事業会社は、状況に応じて、その組織の管轄権、その所在地、またはその組織識別番号(ある場合)またはその連邦雇用主識別番号(ある場合)を許可しなければならないが、そのような変更は許可されなければならない(融資文書の適用要件に違反しない限り、(X)融資文書の登録組織を再構成しない限り、または(Y)いかなる質権者がその組織または場所の管轄権を米国またはその州から組織または場所の管轄範囲に変更するかは、状況に応じて決定される)。米国国外又は米国の一州)において、(I)10日以上前に質権者に書面通知を出し、添付ファイルAに記載されている情報の毎回の変更(本件に基づいて添付ファイルAに記載されている情報の任意の後続変更を調整した)を説明し、添付ファイルAの付録を添付し、この付録は、質権者がその中に記載されているすべての情報を訂正し、(Ii)対応する変更に関連する変更を訂正しなければならない。それは質権者が合理的に要求するすべての行動を取って、質権者が本協定で授与しようとしている担保品の中の担保権益を維持すべきであり、その担保はいつでも十分に完全かつ十分に有効でなければならない。また、もし品質を出した人が品質を出す日に組織識別番号がなく、その後 が組織識別番号を獲得した場合、当該品質者はその後直ちにこの組織識別番号を品質権者に通知し、そしてすべての合理的で質権者が満足できる行動を取って、質権者が授与しようとしている担保品中の担保権益を維持し、ここで十分に完備し、十分に効力を発揮すべきである

20.PLEDGORSの絶対義務など。各品質者の本プロトコル項における義務は絶対的かつ無条件であるべきであり、いかなる状況やイベント(本プロトコル第22節による本プロトコルの終了を除く)を考慮することなく、完全な効力と作用を維持すべきであり、解除、中止、解除、終了、または他の方法で影響を与えてはならないが、これらに限定されない

(I)任意のローン文書 (その条項に従って本プロトコルを除く)、またはその中で言及されている任意の他の文書またはプロトコルの任意の拡張、延期、修正または修正、またはそれに対する任意の追加、追加または削除、またはそれに対する任意の譲渡または譲渡;

(Ii)そのような任意のプロトコルまたは文書(本プロトコルを含むが、これらに限定されない)に関する任意の放棄、同意、延期、放任または他の行動または不作為(本プロトコルに対するその条項による放棄、同意または延期を除く);

(3)質権者またはその譲受人に任意の追加保証を提供するか、または質権者またはその譲受人に任意の保証を受け入れまたは免除すること

(4)任意の当事者のそのような文書または合意の下での責任または義務のいずれかの制限、または任意のそのような文書または合意またはその任意の条項の全部または一部が無効または強制的に実行されてはならない、または

(V)任意の品質管理者またはその制限された付属会社に関連する任意の破産、債務返済不能、再編、改質、調整、解散、清算または他の同様の手続き、または任意の受託者または管理者、または任意の裁判所が当該合意に関連する任意の手続きにおいて、当該品質者が上記の任意の事項を知っているかどうかにかかわらず、任意の行動をとる

23ページ目


二十一(A)違約事件が発生し、継続しており、かつ、質権者の書面請求または請求を受けた場合、当該品質者は、任意の連邦または州証券法または法律に基づいて、証券、有限責任会社の権益または共同企業の権益からなる担保の全部または任意の部分を登録、資格またはコンプライアンスすることを要求する。この品質者は、実際に実行可能な場合には、できるだけ早く、自費でその最大の努力を尽くして登録を発効させ(かつ有効性を維持する)、その最大の努力を尽くして、その最大の努力を尽くして、その要求に応じて、証券、有限責任会社の権益または共同企業の権益からなる担保を許可または便利に配布するが、当時有効な“証券法”(または当時有効な任意の類似法規)による登録を含むが、これらに限定されない。適用される青空または他の州証券法の適切な資格に適合し、任意の他の政府要求を適切に遵守する。しかし、質権者は質人に質人が書面で提出した質権者に関する資料を提供し、そしていかなるこのような登録、資格或いはコンプライアンスに関連する必要な資料を提供しなければならない。各品質者は書面形式で質権者に各登録、資格或いはコンプライアンスの進展状況を合理的に通知し、その完成状況について質権者に時々合理的に要求する可能性のある入札説明書、要約通告とその他の書類を提供し、法律が許可する範囲内で賠償を行う, 質権者およびこの担保分配に関与する他のすべての保証当事者は、証券、有限責任会社の権益または共同企業の権益を含み、担保に記載されている重大な事実の任意の不真実な陳述(または任意の関連登録声明、通知など)または漏れ(または告発漏れ)によるすべてのクレーム、損失、損害賠償および責任、またはその中(または任意の関連登録声明、通知など)に記載されているために、その中の陳述が誤った伝導性を持たないために陳述しなければならない重大な事実によって引き起こされるすべてのクレーム、損失、損害および責任を陳述しなければならない。これが、質権者または他の保証当事者が質の高い人に明示的に提供する書面に基づいて行われた非真実な陳述または漏れによる可能性がない限りである。

(B)質権者が本条例第7条に基づいて、その売却の全部又は任意の部分が証券、有限責任会社の権益又は組合企業の権益からなる担保の権利を行使することを決定した場合において、当該等の売却予定の担保又はその部分は、いかなる理由でその当時発効した証券法に基づいて有効に登録してはならない場合には、品質権者は、その唯一及び絶対的情状決定権を行使することができ、質権者が必要又は適切であると認める方法及び場合には、当該等の担保又は部分的な担保を私的に売却して、この販売を登録していない場合に合法的に行うことができる。前述の一般性を制限することなく、いずれの場合も、質権者は、その唯一および絶対的裁量決定権を行使することができ、(I)当該担保またはその一部を登録する登録声明が証券法に基づいて提出されたとしても、(Ii)単一の可能な購入者と交渉および協議して売却を達成することができ、(Iii)売却を代表し、購入者がそれ自体の口座、投資のために購入することに限定してもよく、(Ii)これらの担保またはその一部を分譲または売却することを目的とした購入者ではない。いずれの場合も、品質権者は、その唯一及び絶対的適宜決定権の下で品質権者がその場合に合理的な価格ですべて又は任意の部分担保を売却する責任又は責任を善意で負わず、売却を上記登録に延期した場合であっても、より高い価格を実現する可能性が例外ではない

24ページ目


22.中止する。解除。(A)本プロトコルは、終了日に終了し(ただし、第13項に記載されたすべての賠償は、任意のこのような終了後に存在しなければならないが含まれるが)、質権者は、UCC終了宣言を含む1つ以上の正式文書に署名し、本プロトコルの履行および終了(UCC終了宣言および補償、解除および/または再譲渡を含む)を確認するために、1つまたは複数の正式文書(UCC終了宣言を含む)を交付し、ここでの設立および譲渡の保証権益を適切に解除する。本契約項の下の質権者又はその任意の二次代理が所有している、これまで本協定に従って販売されていなかった、他の方法で運用又は解除された担保を、本契約項の下の質権者又はその任意の子代理が所有する任意の金、及び自社子会社が発行した無証明書証券(決済会社又は証券仲介帳簿に記載されている無証明書証券を除く)とともに、譲渡して質押人に交付する(請求権がなく、いかなる陳述又は担保もない)。この無証証券の発行者は、第3.2(A)(Ii)節又はそれぞれの組合又は有限責任会社により第3.2(A)(Iv)(2)節により署名及び交付されたこれに関する合意の終了に基づく

(B)担保の任意の部分が終了日前の任意の時間に信用協定第7.05条で許可された売却または処分について売却または処分(借り手以外の者へ)を処分する場合、または信用協定に従って他の方法で免除され、当該売却または処分(または免除)の収益が信用合意の条項に従ってそのような運用が必要な範囲内で運用された場合、質権者は質権者の請求を受けて費用を支払う。ここに設立された保証権益 が正式に解除され(保証声明の終了または部分的な解除などを含む関連文書が署名および交付され、担保声明の終了または部分的な解除などを含む)品質権者に譲渡、譲渡および交付される(請求権がなく、または担保が記載されていない)当時、販売または解除されている担保と、担保が所有されており、これまで本協定第4節で指定された任意の分譲代理によって保持されている可能性のある担保が所有されている担保であり、これまで本合意に従って担保が解除されていない。また、いずれかの米国保証人が本協定の規定により米国担保を解除した後、当該質押人(及び当該質押人が本協定に基づいて譲渡又は質権の担保)を本協定から解除しなければならない。信用協定第7.05節によって許可された取引において担保を構成する任意の財産が売却または処分された場合、本プロトコルがそのような担保に対して生じる留置権は自動的に解除され、誰もさらなる行動をとる必要はない

25ページ目


(C)いずれかの質者が上記第22(A)又は(B)条に規定する任意の免除又はその他の書類を質権者に交付することを希望する場合は,当該質者は,本条例第22(A)又は(B)条の規定により関連する二次代理人がある場合には,当該質人の担当者によって署名された証明書を提出し,本条例第22(A)又は(B)条の規定により,関連担保の解除を許可しなければならない。いつでも,会社又はそれぞれの質押人が米国保証を解除することを希望する米国保証人は,第22(B)条の最後から2番目の規定に従って,社担当者とそれぞれの質押人が署名した証明書を質権者に交付し,当該第22(B)条の規定により,それぞれの質押人(及びその担保)の解除を許可しなければならない

(D)質権者は、いかなる他の担保を有する者も、本第22項に従って担保を解除することにより、それに対していかなる責任を負ってはならないか、又は質権者は、当該担保が第22項の規定に適合すると誠実に考えてはならない

二十三通知など.本契約に別途規定があることを除いて、本契約の各当事者が受信または受信したすべての通知、請求、要求または他の通信は、郵送、ファクシミリまたは宅配サービスを介して送信または交付されなければならない。このようなすべての通知および通信は、郵送、ファクシミリまたは宅配便で送信する際に、メールに預け、隔夜の配達員またはファクシミリを介して送信する際に有効でなければならないが、質権者または任意の質押人への通知および通信は、品質権者または質押人(状況に応じて決定される)が受信される前に発効してはならない。すべての通知と他の通信は書面で行われなければならない。住所は以下のとおりである

(a)

どんな質の保証人にも送ると住所は

C/o Ciena社

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:財務担当事務室

Facsimile: (410) 865-8001

使用

コピーは以下のように送信される

尾根道7035号

メリーランド州ハノーバー21076

注意:総法律顧問事務所

Facsimile: (410) 865-8901

(b)

もし質権者に属していれば、住所は:

ノースカロライナ州アメリカ銀行

GA7-293-08-01

広場大通り300号、800号スイートルーム

ジョージア州アトランタ、郵便番号三零三三九

注意:ジョン·M·オルソン

Telephone: 404.607.3218

電話:404.607.3277

メール:john.m.olsen@bofa.com

26ページ目


または上記のいずれかによって、本契約項の下に規定する通知者に書面で提供される他の住所または受信者

24.棄権する。本プロトコル第32節および第br}34節およびクレジットプロトコル第10.01節に別の規定がある以外は、本プロトコルの任意の条項および条件を変更、放棄、修正または変更してはならない

二十五後継者と譲り受け人。本協定は、担保上に持続的な保証権益を生成し、(I)本協定第22条に規定する解除及び/又は終了の場合に完全な効力及び効力を維持し、(Ii)各質人、その相続人及び譲受人に対して拘束力を有するものとする。ただし、質権者の事前の書面の同意を得ず、品質者は、本合意項の下での任意の権利又は義務を譲渡してはならない。(Iii)は、本協定項の下での質権者の権利及び救済と共に、質権者、他の担保当事者及びそのそれぞれの相続人、譲受人及び譲受人に利益を与えることができる。各品質者は、本プロトコルにおいて、または当該品質者またはその代表が本プロトコルに従って交付された任意の証明書または他の文書において作成されたすべての合意、声明、陳述および保証は、保証当事者によって依存されたとみなされ、保証当事者またはその代表にかかわらず、本プロトコルおよび他の融資文書の署名および交付後も存在しなければならない

26.記述的タイトル。本プロトコルの複数の部分のタイトルは、便宜上のみ挿入され、本プロトコルの任意の条項の意味または解釈に任意の方法で影響を与えてはならない

二十七法律を適用する;司法の管轄に従う;場所;陪審裁判を放棄する。(A)本協定および本協定および本協定に関連する任意のクレーム、論争、論争、または訴訟原因(契約、侵害またはその他を問わず)は、ニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に基づいて解釈されなければならない

(B)各質者は、任意の裁判所(ニューヨーク州裁判所およびニューヨーク南区米国地域裁判所以外のいかなる裁判所)においても、質権者、任意の保証当事者、またはその任意の関連者に対して、任意の方法で本合意、任意の他の担保文書、または本合意に関連する取引と任意の訴訟、訴訟または法的手続きを提起することはなく、法的にも衡平法においても、契約上であっても侵害または他の態様であっても、任意の裁判所(ニューヨーク州裁判所およびニューヨーク南区米国地域裁判所以外の任意の裁判所)において、任意の方法で本合意、任意の他の担保文書、または本合意に関連する取引といかなる訴訟、訴訟または法的手続きを提起しないであろう。本プロトコルのすべての当事者は、そのような裁判所の管轄権を撤回することができず、無条件に服従することができ、そのような任意の訴訟、訴訟、または手続きに同意するすべてのクレームは、ニューヨーク州裁判所で審理および裁決することができ、または法律が適用可能な最大範囲内でそのような連邦裁判所で審理および裁決を行うことができる。このような訴訟の最終判決に同意しました

27ページ目


{br]訴訟または手続きは終結的であるべきであり、他の司法管轄区域で判決に対して訴訟を提起することによって、または法律で規定された任意の他の方法で強制的に実行することができる。本契約または任意の他の担保文書は、本契約または任意の他の担保文書に関連する任意の訴訟または手続の任意の権利を、質権者または任意の担保のある当事者が、任意の司法管区の裁判所が、任意の質押人またはその財産に対して、本契約または任意の他の担保文書に関連する任意の訴訟または手続を提起する任意の権利に影響を与えてはならない

(C)各品質者は、適用法の許容の最大限において、その現在を撤回し、無条件に放棄することができず、または今後、本協定または任意の他の付属文書によって引き起こされる可能性がある、またはそれに関連する任意の訴訟または手続に対して、本条(B)項に示す任意の裁判所に対して提起される可能性のある任意の反対意見。本協定の各々は、適用法の許容の最大限において、適用法の許容の最大範囲内で、そのような裁判所がそのような訴訟又は手続を維持するいかなる不便な裁判所の弁護も撤回することができない

(D)本協定当事者は,第23条に規定する方法で法的手続書類を送達することに撤回できない。本プロトコルのいずれの内容も、本プロトコルのいずれか一方が法律を適用して許容される任意の他の方法でプログラムに送達する権利に影響を与えない

(E)本プロトコルの各々は、適用法の許容の最大限において、本プロトコルまたは任意の他の付属文書または本プロトコルまたは本プロトコルによって行われる取引(契約、侵害行為または任意の他の理論に基づくか、または本プロトコルまたは任意の他の付属文書または取引に関連する任意の法的手続において陪審員によって裁判される任意の権利を直接的または間接的に引き起こすか、または本プロトコルまたは任意の他の付属文書または取引に関連する任意の法律手続きにおいて陪審員によって裁判される任意の権利を撤回することができない。本プロトコルの各々は、(A)他の人の代表、代理人または弁護士が明示的に、または他の方法で示されていないことを証明し、訴訟が発生した場合、当該他の人は、前述の免除の強制執行を求めることはなく、(B)ITおよび本プロトコルの他の当事者が、本プロトコルおよび他の融資文書に誘惑されて本プロトコルおよび他の融資文書を締結することを認め、ここで、本節の相互放棄および証明を含む

二十八質の高い人の役目。双方は,逆の規定があるにもかかわらず,各質者はその担保について負うすべての義務(もしあれば)を履行する責任があるにもかかわらず,質権者は本合意又は本合意により生じたいかなる担保に対してもいかなる義務又は責任を負うべきではないが,実際に質権者の手に保管されている担保を除くものを除き,いかなる方法でいかなる担保項の下又は任意の担保に関するいかなる義務を履行又は履行することを要求又は義務してはならないことを明確に同意する

28ページ目


29。対応者。本プロトコルは、任意の数のコピーによって署名されてもよく、本プロトコルの異なる当事者によってそれぞれ署名されてもよく、署名および交付時には、各コピーは正本であるべきであるが、すべてのコピーは、共通して同じ文書を構成しなければならない。本契約の当事者が署名した写しを当社と質権者に提出しなければならない

30.分割可能性。本協定のいずれかの条項が任意の管轄区域で禁止または実行不可能である場合、当該管轄区域内では、本協定の残りの条項を無効にすることなく、その禁止または実行不可能な範囲内で無効にされ、いかなる司法管轄区のいかなるそのような禁止または実行不能も、その条項を任意の他の管轄区域で無効にしてはならない、または実行できない

31。追徴権。本プロトコルは,個々の質押人に対して十分な追徴権を有する場合に締結され,本プロトコル及び他の融資文書に記載されている当該質押人側のすべての陳述,担保,契約及び合意,並びに本プロトコル又は関連文書に関連する他の書面に基づいて締結される

32。その他PLEDGORS。双方は、信用協定の要求に基づいて、当社の任意の完全国内子会社が、本合意日後に信用協定の要求に応じて本協定の一方となる必要がある場合は、以下の方法で本協定項の下の品質者となるべきである:(X)添付ファイルAの形式で本協定の写し、共同協定又は質権協定補充協定に署名し、それを質権者に交付しなければならない(ただし、質権協定補充協定はいかなる質権者の同意も必要ない)、(Y)本プロトコルの添付ファイルAから添付ファイルGに必要な補足を提供して、当該等の新規発行者の添付ファイルが当該日付で完全かつ正確であるようにする;及び(Z)本プロトコルで規定されたすべての行動をとり、当該品質者が本プロトコルの元の側である場合、各 の場合、上記すべての文書は質権者に交付されなければならず、上記すべての文書及び行動は品質権者が合理的に満足する程度を取得しなければならず、署名及び交付後、当該付属会社は本合意項目の下の品質者を構成する

33.限られた義務。各出質者及び担保当事者の願望及び意図は、実行を求める各法域に適用される法律が許容される最大範囲内で、各出質者に対して本合意を強制的に実行することである。本協定には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、前述の規定をさらに説明するために、米国保証人を構成する個々の担保者の義務は“米国担保”規定によって制限されていることに注意されたい

三十四固定資産優先担保。本協定には逆の規定があるにもかかわらず、固定資産債務を解除する前に、質権者が固定資産優先担保を適用する類似条項の要求を遵守する場合、本協定の下で質権者に固定資産優先担保の制御権を交付または付与する要求を満たしているか、または誰にも通知を出したり、投票権を提供したり、誰かの同意を得たりする要求を満たしているとみなさなければならない。固定資産債務が弁済される前に、適用される固定資産文書に基づいて、任意の固定資産優先担保を質権者受託管理人である制御固定資産担保代理人に交付し、本協定又は任意の他の融資文書項目の下での任意の交付要求を満たさなければならない

29ページ目


35歳。債権者間合意。本協定及び他の融資文書は、各方面において任意の適用される債権者間合意に規定された条項及び条件の制約を受け、任意の適用される債権者間合意の条項が本合意と何らかの衝突がある場合は、当該適用される債権者間合意の条項を基準とする。本協定には、いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、任意の融資文書に基づいて質権者の留置権及び担保権益を付与し、質権者(又は任意の担保のある者)が、本合意又は任意の他の融資文書に基づいて担保に対して行使する任意の権利又は救済に基づいて、任意の適用される債権者間合意の条項の制約を受け、当該適用される債権者間合意、本協定の条項が任意の他の融資文書の条項と衝突した場合、当該適用される債権者間合意の条項は、当該等の権利又は救済の行使を管轄し、制御しなければならない。前述の一般性を制限することなく、本明細書に何らかの逆の規定があっても、本合意または任意の融資文書に基づいて、米国の貸手は、担保についていかなる適用可能な債権者間合意の規定と一致しないいかなる行動をとってはならない

36。PLEDGORSを放出する

いつでも、(A)当社または任意の他の品質者が所有する任意の品質者のすべての持分が、クレジットbr協定に従って許可された取引で売却される(当社またはその制限されたbr子会社以外の誰にも売却される)、または(B)品質者が排除されたbr子会社となった場合、その品質者は、他の行動をとることなく、本プロトコルに従って質人の身分を解除しなければならない(br}中のすべての持分を直接または間接的に所有する者を売却するという理解がある。本節で言えば、いかなる品質の人のすべての持分は当該品質の人のすべての持分を売却するとみなされなければならない)、当社が合理的な要求を提出し、品質人が費用を負担する場合、品質権者は許可と指示を受け、そして品質人の合理的な要求に従って当該品質人が解除されたことを証明する解除権利文書を発行することに同意する。いつでも、会社は第36条の規定により質人の本協定を解除することを希望し、会社は質権者に会社の担当者が署名した証明書を交付しなければならない。(I)信用協定に基づいて取引が許可されているか、又は当該質者が排除された子会社となっていることを説明し、状況に応じてbr及び(Ii)本第36条に基づいて該当する質者の権利を免除することを許可する。質権者は、質権者が第36条の規定に適合すると考えていかなる質押人の権利を解除することにより、いかなる他の担保当事者に対してもいかなる責任を負うべきではない

* * * *

30ページ目


本協定は双方が正式に許可した者が上記の日に署名して交付することを証明し,ここで証明する

PLEDGORS:
シニナ社
Ciena Communications,Inc.
Ciena政府ソリューション会社です
Ciena Communications International,LLC
ブルースターソフトウェア会社です。
差出人:
名前:
タイトル:

アメリカ質権協定の署名ページ


受け入れて同意します
ノースカロライナ州アメリカ銀行は
担保として代理人と質権者は
差出人:
名前:
タイトル:

アメリカ質権協定の署名ページ


添付ファイルA

質権協定補充協定

質権協定補足文書(本“質権協定補充文書”)の日付は ,[質人の名前または名前を追加する](追加品質保証人)および米国銀行は、当事者の利益を保証するために、(このような身分で、任意の後続の保証代理人、質権者と共に)担保代理人とする

米国デラウェア州のCiena社、質押方のもう一方、および質権者である米国銀行は、2019年10月28日の“米国質権協定”(時々改訂、修正、再記述または補足、およびこれまでの改訂および/または追加された“質権協定”)の当事当事者であり、この合意に基づいて、各質押人 はそのいくつかの債務(担保債務)を保証した

考えてみると[質人の名前または名前を追加する] は質権協定の項の下の質押人として質権協定の一方になることが望ましい1そして

“質権プロトコル”において定義されている用語 (またはその定義が参照によって“質権プロトコル”第2節に組み込まれていることを考慮すると)および本プロトコルにおいて他に定義されていない用語は、本プロトコルで規定されているそれぞれの意味を有する

そこで、現在、前述と他の良好かつ価値のある対価格を考慮して、ここで受信して十分に支払うことを確認すると、本契約当事者は以下のように同意する

1. “質権協定”締約国。2質人を追加して確認し,本“質権協定補編”に署名して質権者に渡すことにより,質人すなわち質権協定のすべての目的となる出質者を追加し,質権協定の一方の当事者となり,その後品質者がその合意に基づいて享受するすべての権利と義務を有し,質人が元の合意当事者の1つであることを追加するように完全に規定される制約を受ける.追加品質者はまた,本プロトコル項の下での義務が“質権協定”によって質権協定によって負担される義務のすべての規定に適用されることを認めている

(a) 留置権を授与するそれは.この追加品質者が現在又は今後履行する保証債務(ただし“質権協定”第3.1節末のただし本の制限を受けなければならない)を保証するために、質人を追加して当事者の利益を担保するために質権者への譲渡及び質権を担保し、当事者の利益を担保するために担保所有者を受益者とする持続的な担保権益を設立し、質人以下の財産のすべての権利、所有権及び権益を追加する。現在所有されているものであっても、既存のものであっても、後で時々入手または生成されるものであっても、どこに位置していても(新しい担保)

1

質人が“質権プロトコル”第(A)から(G)条和となっていないが本の当事者が追加されれば,“質権プロトコル”3.1節を適用することができる

2

もし追加の質人がすでに質権協定の側であれば、この部分を削除してください。


[担保に追加された財産を記述する]3

(B)担保に時々含まれる各支払いまたは履行権利について、担保に付与された留置権は、(I)支払いまたは履行を支持する任意の支持義務と、(Ii)支払い権利またはbrの履行または(Y)当該等の支援義務のいずれかを保証する任意の留置権を保証する持続的な保証権益とを含む

(C)上記留置権は、担保としてのみ付与され、質権者または任意の他の保証債権者に、任意の新しい担保またはそれに関連する任意の取引について、追加質権者の任意の義務または債務を任意の方法で負担、移転、または影響または修正させてはならない

2. 抵当品の渡しそれは.質権者に本質権契約補編を交付するとともに、追加出質者 は、“投資性財産に関する質権協定”第3.2条の規定(“UCC”第9-102節で定義されるように)を遵守し、それぞれの場合において、当時の新たな担保に含まれる範囲内である場合

3. 説明と保証それは.(A)質人の追加は(Br)条の法律に基づいて適切に組織され、有効存在と信頼性が良好である[組織的司法管轄権].

(B)追加的な質人が、本“質権協定補充協定”およびその所属するすべての他の融資文書に署名、交付、および履行し、すべての必要な会社または他の組織行動の正式な許可を得ており、(I)いかなる追加の質人組織文書の条項に違反することもない。(Ii)任意の留置権の違反または発生(融資文書に従って設定された留置権を除く)、または以下の条項に従って任意の金の支払いを要求する:(A)追加の質人が当事側の任意の重大な契約義務、または追加の質者またはその任意の制限された子会社の財産の任意の重大な契約義務に影響を与えるか、または(B)任意の政府当局の任意の命令、強制令、令状またはbr命令、または追加の質的押人またはその財産が任意の仲裁裁決に制限された任意の仲裁判断、または(Iii)任意の適用法に違反する

(C)任意の政府当局または任意の他の人の承認、同意、免除、許可または他の行動を必要としないか、または任意の他の人に通知するか、またはそれに以下の事項に関連する事項を提出する:(A)追加の質押人の署名、本質的な押込協定の補編または任意の他の融資文書の交付または履行、(B)追加の担保者が前述の第1条および他の担保文書に従って付与された留置権、または(C)留置権の整備または維持

3

質人がすでに質権協定3.1節(A)から(G)項とそのただし書の当事側であることを追加すれば適用可能である


は,前記第1節により設立された担保文書及び (I)が取得され,現在全面的に発効している担保文書及びその他の担保文書(任意の適用可能な債権者間合意の規定の下,その第1優先権の性質を除く),(Ii)は,前記第1節で設定した留置権及び他の担保文書を整備するために提出された文書,(Iii)質権協定第3.2節に予想される行動,及び(Iv)締め切り後に融資文書の要求に応じて米国証券取引委員会に提出される融資文書である

(D)補足された“質権協定”は、追加的な質人の有効かつ拘束力のある合意を構成し、その条項に従って強制的に実行することができるが、(I)適用される破産、資本不担保、詐欺的譲渡、または他の債権者の権利に影響を与える一般的な法律および(Ii)平衡法の一般原則によって制限されるものを除く

(E)質権協定3.5節および第18節に規定される各陳述および担保は、追加担保者および新しい担保に適用される。前述の文については、上記各節における質押人への言及は額外出質人と見なすべきであり、質権協定添付ファイルへの言及は本質押協定補編の対応する添付ファイルと見なすべきであり、担保品への言及は新質押品を指すべきであり、本質押協定補編日への言及は額外質押人の署名と本質押役協議補編の日を指すべきである

4. 治国理政法それは.本“質権協定補充協定”はニューヨーク州の法律に従って解釈され、ニューヨーク州の法律によって管轄されなければならない


本“質権協定補充協定”は、そのそれぞれの許可官が上記の日から正式に署名したことを証明し、この声明を発表した

[質人の名前または名前を追加する]
差出人:
名前:
タイトル:
アメリカ銀行ノースカロライナ州は質権者として
差出人:
名前:
タイトル:


添付ファイルA

合意に達すると約束する

増刊

法定名称、組織タイプ(および登録組織および/または公共事業機関であるか否か)、組織管轄範囲、場所、組織識別番号、および連邦雇用主識別番号のスケジュール

正確な法定名
追加 個
質の高い人

タイプ:
組織する
(あるいは、もし
その他の内容
質押人は
個人的には

以上のように)

登録されている
組織?

(Yes/No)

管轄権
のです。
組織する
その他の内容
質の高い人
位置(に)
ニューヨークです。UCC § 9-307)*
その他の内容
質の高い人
組織する
鑑定する.
番号(または、
それがなければ
以上のように)
その他の内容
質の高い人
連邦制
雇い主
鑑定する.
番号をつける
転送中です公共事業?(Yes/No)


添付ファイルB

合意に達すると約束する

増刊

子会社明細書

付属会社

[]


添付ファイルC

合意に達すると約束する

増刊

在庫明細書

1.

[質人の名前または名前を追加する]

社名を発行する

株式タイプ

株式数

すでに所有している割合 証書
違います。
第(1)項
第三十二条第一項


付属品D

合意に達すると約束する

増刊

備考リスト

[]


添付ファイルE

合意に達すると約束する

増刊

有限責任会社の権益表

1.

[質人の名前または名前を追加する]

名前または名前

発行有限責任会社

趣味タイプ パーセント
持っている
第(1)項
第三十二条第一項


付属品F

合意に達すると約束する

増刊

共同権益明細書

[__]


添付ファイルG

合意に達すると約束する

増刊

最高経営責任者のオフィススケジュール

質人の名前または名前を追加する

行政長官室が挨拶します


添付ファイルA

至れり尽くせり

“アメリカ質権協定”

法定名称、組織タイプ明細書

(および登録組織および/または

公共事業や組織の管轄権を伝達し

場所組織識別コードと

連邦雇用主識別コード

正確な法定名
質押人の

タイプ:
組織する
(あるいは、もし
質の高い人は 一人です
個人的には

以上のように)

登録されている
組織?

(Yes/No)

管轄権
のです。
組織する
その他の内容
位置(目的のために
ニューヨークから来たUCC § 9-307)*
質の高い人
組織する
鑑定する.
番号(または、もし
それはありません
表示)
質の高い人
連邦制
雇い主
鑑定する.
番号をつける
転送中です公共事業?(Yes/No)


添付ファイルB

至れり尽くせり

“アメリカ質権協定”

付属会社の付表


添付ファイルC

至れり尽くせり

“アメリカ質権協定”

在庫明細書

1.

[質の高い人の名前または名前]

社名を発行する

株式タイプ

株式数

すでに所有している割合 証書
違います。
第(1)項
第三十二条第一項


付属品D

至れり尽くせり

“アメリカ質権協定”

付記表


添付ファイルE

至れり尽くせり

“アメリカ質権協定”

有限責任会社の権益表

1.

[質の高い人の名前または名前]

名前または名前

発行有限責任会社

趣味タイプ パーセント
持っている
第(1)項
Section 3.2(a)


付属品F

至れり尽くせり

“アメリカ質権協定”

共同権益表


添付ファイルG

至れり尽くせり

“アメリカ質権協定”

行政総裁室のスケジュール

質の高い人の名前または名前

行政長官室が挨拶します


添付ファイルH

至れり尽くせり

“アメリカ質権協定”

証明書なし証券のプロトコルフォーマットについて

本プロトコル(時々修正、修正、再記述、および/または補足)、日付は である[ , 20 ],以下に署名した質押人(質押人)において, []個人としてではなく、以下に説明する“質権協定”の下の担保代理人(このような身分で、その任意の継承者と共に、質権者)としてのみ使用される[]証明書なし証券(以下のように定義)の発行者(発行者)とする

W I TN E S E T H:

質人、そのある関連会社と質権者が2019年10月28日に2019年10月28日に日付が2019年10月28日となる“米国質権協定”(時々改訂、改訂、再記述、修正または補充)を締結したことを考慮して、この合意によると、他の事項を除いて、債務の弁済(例えば“質権協定”で定義されているように)を保証するために、品質者はすでに当事者の利益(“質権協定”で定義されているように)を担保し、質権者に質権者を受益者とする保証権益を付与する。無担保証券(例えばニューヨーク州で採択された“統一商法典”第8-102(A)(18)節で定義されたような)(無証明証券)を構成する任意およびすべての担保(例えば、質権協定によって定義されている)中の所有権と権益(無証明証券)は、発行者によって時々発行され、現在存在するか、以後質押人によって時々取得される(このようなすべてのこのような無証明証券は本明細書で総称して発行者質権と呼ばれる)。そして

従って、質を出した人は質を出して本合意を締結し、品質協定の項目の下で質権者の質権益中の保証権益を完備し、質権のコントロール権を質人に授与し、そして双方の当事者が本協定の下での権利を規定することを希望する

そこで,現在,前提および本契約に掲載されている相互約束と合意,および他の価値のある対価格を考慮すると,本契約双方は以下のように同意する

1.品質者が質権者(およびその相続人および譲受人)によって提出された任意およびすべての品質権益について提出された任意およびすべての指示および命令を遵守することを撤回できないことを許可および指示することは、すべての人(質人を含む)のさらなる同意を登録することなく、任意の適用される債権者間の合意に適合する場合には、質権者の通知を受けた後に当該指示および命令を遵守することであり、この通知は、質権者が質権権に対して排他的制御を行使するということである。質権者(及びその相続人及び譲受人)又は管轄権を有する裁判所以外の任意の個人又は実体から開始された任意の又は全ての発行者の質権権の指示又は命令を遵守しない


添付ファイルH

2ページ目

2.発行者は、(I)人質の発行権益に影響を与える任意の担保権益、留置権又は他の財産権負担又は債権の書面通知を受けていないこと(質権者及び任意の固定資産担保代理人の担保権益を除く)、及び(Ii)発行者の質権権益における担保権益が発行者の帳簿及び記録に登録されていることを証明する

3.発行者はこの声明を発表し、保証する:(I)質人が当事者の利益を保証するために質権者に権益を保証し、品質人から担保権益を付与し、定款、定款、共同協定、会員協定或いは発行者或いは発行者質権を管轄する任意の他の組織合意に違反しない;(Ii)発行者質権の会社の株式から構成される権益はすでに十分に支払われ、評価できない

4.発行者は、発行者が発行者に発行するすべての通知、勘定報告書、報告書、目論見書、財務諸表、その他の通信についても、以下の住所で質権者に送信しなければならない

[•]

注意してください[•]

電話番号:[•]

電気通信コピー機番号:[•]

5.質権者の通知を受けて、質権者が質権者の質権権に対して独占的支配権を行使することを説明した後、質権者が質権者に書面通知を送り、終了日(例えば質権協定で定義されている)が発生し、本協定を終了する前に、任意の適用される債権者間合意に基づいて、発行者は電信為替方式のみを介して発行者質権権益の任意およびすべての償還、分配、利息、または他の支払いを質権者が指定した口座に渡す

6.第4条及び第5条に別途明確な規定があることを除いて、本契約項の下のすべての通知、指示、注文及び通信は、郵送、電報、電送、ファックス、電報又は夜間宅配サービスを介して送信又は交付されなければならない。このような通知及び通信は、郵送、電送、ファックス、電報又は夜間宅配便で送信される場合には、その営業日又は次の営業日に配達されるときに効力を発生させるために、メール又は夜間宅配便、前払い郵便及び適切な住所に交付されなければならない。しかし、質権者または発券者への通知と通知は、受信した後に発効することができます。 すべての通知及びその他の通知は書面で発行されなければなりません。住所は以下の通りです


添付ファイルH

3ページ目

(A)質人宛の場合,アドレスは:

Attention:

電話番号:

ファックス番号:

(B)質権者は、本契約第5節に規定する住所に従って送達する

(C)発券者に送信すると,送信:

または上記のいずれかが書面で本契約項の下で通知を要求する側に提供される他のアドレス。第6節で使用される営業日とは、土曜日、日曜日、またはその他の日を除いたいずれかの日であり、この日にニューヨークの銀行は引き続き閉鎖されることが許可されています。

7.本協定は、質権者および発行者の相続人および譲受人に対して拘束力を有し、質権者およびその相続人および譲受人の利益に適合し、それによって強制的に実行することができる。本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは正本でなければならないが、すべてのコピーは文書を構成しなければならない。本プロトコルのいずれかの条項が無効または実行不可能であることが証明された場合、この条項は、本プロトコルのすべての当事者に対して拘束力を有する本プロトコルの他の条項から分離可能であるとみなされるべきである。質権者、発行者、および質押人が書面で署名しない限り、本協定のいかなる条項および条件をいかなる方法で変更、放棄、修正、または変更してはならない

8.この協定は、ニューヨーク州法律によって管轄され、その法律紛争原則を考慮することなく、ニューヨーク州法律に従って解釈されるべきである

* * *


添付ファイルH

4ページ目

質押人、質権者、発行者は、上記の日付から、その正式選挙により選出された正式な授権者が本協定に署名したことを証明する

[_______________________],
質押人として
差出人:
名前:
タイトル:

[_______________________],
発行者として
差出人:
名前:
タイトル:

質権者:
ノースカロライナ州アメリカ銀行
差出人:
名前:
タイトル:
差出人:
名前:
タイトル:


カタログ

ページ

1.

債務の保証

1

2.

定義する

2

3.

証券質権など

6

4.

次代理人の委任

14

5.

失責事件や失責を明示することなく採決などを行う

14

6.

配当金とその他の分配

14

7.

失責事件発生時の救済措置

15

8.

救済·累積など

16

9.

受信機のS乗

17

10.

ULC株

17

11.

収益の運用

18

12.

担保の購入者

18

13.

賠償金

19

14.

質権者はパートナーや有限責任会社のメンバーではありません

19

15.

更なる保証

19

16.

質権者を抵当物代理人とする

20

17.

PLEDGORSから接続する

20

18.

PLEDGORSの陳述、保証とチノ

21

19.

法定名称、組織タイプ(および登録組織および/または公共事業を伝送するか否か)、組織管轄権、場所、組織識別番号、連邦雇用主識別番号、変更など。

22

20.

PLEDGORSの絶対義務など

23

21.

抵当品を無登録で売る

24

(i)


カタログ

(続)

ページ

22.

中止する

25

23.

通知など.

26

24.

棄権する

27

25.

相続人と譲り受け人

27

26.

タイトル記述性

27

27.

法律を適用する

27

28.

質の高い人の義務

28

29.

同業

29

30.

分割可能性

29

31.

追徴権

29

32.

その他PLEDGORS

29

33.

有限義務

29

34.

固定資産優先担保

29

35.

債権者間協議

30

36.

PLEDGORSの放出

30


カタログ

(続)

ページ
添付ファイルA 質権協定補充協定
添付ファイルA

-

法定名称明細書、組織タイプ(および登録組織および/または公共事業かどうか)、組織管轄権、場所、組織識別番号と連邦雇用主識別番号
添付ファイルB

-

付属会社の付表
添付ファイルC

-

在庫明細書
付属品D

-

付記表
添付ファイルE

-

有限責任会社の権益表
付属品F

-

共同権益表
添付ファイルG

-

行政総裁室のスケジュール
添付ファイルH

-

証明書なし証券のプロトコルフォーマットについて


添付ファイルG

DB信用状

[ に付加する]