添付ファイル10.3

本展示品に含まれるいくつかの機密情報には[***]重要な情報でもなく、登録者が個人または機密とみなす情報タイプでもないので省略されている

Logo, company name

Description automatically generated

2023年1月26日

通過する[文書署名]

マーティン·ブレンナー[***]

[***]

返信:特別インセンティブ·ボーナス協定

親愛なるマーティン:

ご存知のように,iBio,Inc.,デラウェア州の会社(以下,“会社”と略す)は現在その製造施設を販売しており,免疫腫瘍学に専念した生物製薬発見·開発会社(略称“転換”)に転換している。私たちはあなたの会社への奉仕とサービスに感謝し、この転換を成功させ、会社の2023年の目標を達成するために貴重な助けを提供すると信じています

したがって、会社は、(A)2023年7月1日、または(B)取締役会(“取締役会”)で定義された会社2023年の目標を達成するまで、あなたが会社に雇われ続けることに同意したと引き換えに、特別報酬を提供します。議会は2023年の目標をいつ成功させるかを自ら決定するだろう。特別奨励金は、任意の雇用協定の条項および条件に応じて提供される任意の解散費福祉を含む、あなたが獲得する権利のある任意の他の補償および福祉の外で支払われなければなりません

本特別奨励金協定(以下、“協定”と略す)は、特別奨励金の条項と条件を規定している。

1.移行期間と継続。本協定の有効期限は、本協定に署名し、撤回されていない7(7)日に開始され、(I)2023年7月1日まで、または(Ii)取締役会定義および決定された企業2023年目標(この期間は“移行期間”)の達成に成功し、より早い者を基準とする

2.特別インセンティブボーナス。本協定の条項によれば、あなたは、制限された株式単位95,348個の株式報酬の特別インセンティブボーナスを得る資格があり、各制限された株式単位が普通株式を取得する権利または権利を有することに相当し、その価値は、2023年度417,150ドルの年俸の40%に相当する。制限株式単位は、第3段落で述べたすべての条件を満たすことを前提として、(I)2023年7月1日または(Ii)に会社取締役会で定義された会社2023年の目標を達成することに成功する。特別奨励金は、適用されるすべての連邦、州、および地方税源泉に適用されなければならない

3.資格。特別奨励金を得るためには、(I)適用された過渡期間内に会社に雇用された良好な雇用を維持し、(Ii)本協定のすべての義務を遵守し続けること、(Iii)あなたの雇用におけるすべての義務を遵守し続けること、が必要である


2020年12月23日の協定および独自の情報および発明協定、および(Iv)本協定および付録の署名は撤回されず、(V)あなたのすべての仕事の義務を全面的に、満足できるように履行しますしかし前提はもしあなたがどの過渡期にも会社に雇われ続けられなかった場合、会社は理由なく雇用関係を終了したので、本契約の他のすべての条件(場合によっては)を満たしていれば、特別インセンティブボーナスを得る資格があります。“原因”の意味はあなたの雇用協定の定義と同じでなければならない。株式は、本協定および付録に署名して撤回していないことを前提として、帰属日後30日目に交付されます。

4.普通通行します。当社が本契約および付録を締結し、特別奨励金を獲得する資格があることを考慮すると、あなたは、本協定調印の日またはそれ以前の任意の時間に、会社またはその任意の過去または現在の株主、関連会社、役員、役員、従業員、代理人、弁護士、保険会社または代表(総称して“他の解約者”)に対して提起された任意およびすべてのクレームを自発的、自由、完全かつ完全に免除、放棄および譲渡しなければならない。任意の契約、侵害行為、成文法、規則または一般法においても、または任意の契約、侵害行為、法規、規則、または一般法に基づく。明確にするために、発表されたクレームは、すべての口頭または部分契約の下、またはすべての口頭または書面契約に基づく任意およびすべてのクレーム、雇用主が発行する任意の計画を管理するすべての文書、すべての書面または口頭陳述または約束、およびすべての補償、福祉、株式、不当解雇、会社解雇権利の任意の法的制限、差別、宿泊、手数料、最低賃金、残業代、違約、報復、侵害行為を含むが、これらに限定されない。不注意、雇用、保留および/または監督、故意または不注意によるプライバシー侵害、誹謗、誹謗、強制誹謗、故意または不注意による精神的ダメージ、誹謗、誹謗、プライバシー侵害または公共政策違反)、または1964年“公民権法案”第7章、“公民権回復法案”、“雇用年齢差別法案”、“米国障害者法”、“1974年従業員退職所得保障法”を含む任意の連邦、州または地方法律に規定されている任意の権利に違反するいかなるクレームも含むが、これらに限定されない。“労働者調整·再訓練通知法”、“高齢労働者福祉保護法”, “家庭·医療仮法”、“公平労働基準法”、“同報酬法”、“1991年民権法”、“米国法”第42編1981節、“公平信用報告法”、“国家労使関係法”、“統一サービス雇用·再就職権利法”、“遺伝情報非差別法”、“移民改革·制御法”、“家庭第一コロナウイルス対応法”、“コロナウイルス援助、救済·経済保障法”、新冠肺炎ウイルスの解決により発生及び/又は制定された任意の場所、州又は連邦法律、カリフォルニア項のいずれか、請求テキサス州または他の州の法律は、“カリフォルニア労働者調整·再訓練通知法”、“カリフォルニア労働法”、“カリフォルニア商業·職業法”第17200節以下、適用される“カリフォルニア工業福祉委員会賃金令”、“カリフォルニア公平雇用·住宅法案”、“カリフォルニア家庭権利法”、“テキサス州労働法”の下で合法的に免除·解放可能な任意のクレームを含むが、“テキサス州給料日法案”、“テキサス州反報復法案”、“テキサス州告発者法案”、“テキサス州人権委員会法案”およびそれらのすべての修正案を含む。または、過去または未来の賃金損失、精神的苦痛、苦痛および苦痛、補償性損害賠償、懲罰的損害賠償、違約金、弁護士費、費用、費用および利息を含む、任意の同様の州および/または地方法律、ならびにお金の回収に対する任意およびすべてのクレーム。

発表されたクレームには、あなたが知っているクレームと、本協定の署名日(この日を含む)まであなたが知らない可能性のあるクレームが含まれています。公表されたクレームは、具体的には、本プロトコルによってカバーされる任意の事項によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の理由で生じる弁護士費および費用クレームを含むが、これらに限定されない。唯一の未解放のクレームは、本プロトコルによって生成された任意のクレームと、法的規定に基づいて、あなたがいかなる場合にも解放できないクレームである。上記の請求項の一般的な発行範囲は広いにもかかわらず、発行された権利要件は、法規または他の法律規定に従って放棄されてはならない任意の権利要件、例えば、禁止されるべきではない

2ページ目、全部で6ページ


労働者補償及び失業補償福祉のクレームは、米国証券取引委員会の規定に違反し、“雇用年齢差別法案”に基づいて釈放の有効性に疑問を提起し、又は失業保険福祉を提供する。本協定の任意の内容は、あなたの任意の行政調査または訴訟に告発または参加することを含む任意の行政訴訟を禁止または介入することを意図していませんが、賃金滞納、前払い賃金、補償損害賠償、違約金または懲罰的損害賠償、弁護士費、復職、または任意の他の利益を含む任意のタイプの補償権利を明確に放棄する限り、州でも連邦でも、あなたまたはあなたの代表によって提起された、ここで公表された事項に関連するいかなる行政または法廷訴訟も、あなたはいかなる権利を明確に放棄し、放棄しなければなりません。この合意のいかなる内容も、ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法案の下でお持ちになる可能性のある任意の権利またはクレームを放棄または放棄すべきではありません。

5.未知のクレームを解放します。上記第4項に規定するすべてのクレームの全面的な免除及び免除は、法律で許容される範囲内で上記すべてのクレーム及び潜在的クレームまで永遠かつ最も十分に延長され、既知であっても未知であっても、疑われているか否かが疑われていないことが、本合意の基本条項を構成していることを理解されたい。カリフォルニア州民法第1542条の規定によるいかなる身分での権利または利益も明確に放棄されています。この条項は以下のように規定されています

​一般的な免除は、債権者または免責側が免除を実行する際にその存在を知らないまたは疑われるクレームには適用されず、かつ、債権者または免責側が知っている場合、債務者または被責任者との和解に大きな影響を与える。

6.任意の状態です。あなたはあなたが自発的に雇用されたことを認めて同意します。この協定は特定の時期の雇用保証を含まないか、構成していません。あなたはいつでも任意の理由で退職したり、会社を辞めてあなたの雇用を終了することができます。

7.秘密にする。あなたは、法律が要求されない限り、配偶者や専門コンサルタント(彼らもこれらの条項を秘密にしなければならない)以外の誰にも開示しない本協定の条項を秘密にすることに同意します。

8.他のプロトコル。本プロトコルは、あなたが会社と締結することができる任意の他のプロトコルを代替または置換することはできません。これらに限定されないが、あなたの雇用契約、独自の情報および発明のプロトコル、および他の適用可能なプロトコルで概説された任意の他の雇用後義務を含みます。

9.税金。当社は当社が合理的に合法として確定するために必要なすべての税金を本契約項の任意の支払金額から源泉徴収することができます。しかし、源泉徴収が必要かどうかにかかわらず、あなたはこの合意の下で提供されるすべての金額に必要な税金を支払う義務があります。

10.宿題。特別奨励金を支払う義務は会社の義務のみであり、会社がその義務を任意の後続実体に譲渡できることを前提としている。あなたはあなたが特別な奨励金を得る権利を譲渡することができない。

11.修正します。本協定の任意の条項の修正または放棄は、当事者が書面で署名した場合にのみ有効である。

3ページ目、全6ページ


12.法律の適用;仲裁。この協定はカリフォルニア州の法律によって管轄されており、法的紛争の原則は考慮されていない。あなたの雇用、雇用の終了、または他の方法であなたと会社との間に生じた任意およびすべてのクレームまたは論争のために、陪審員または他の民事裁判の代わりに、最終的かつ拘束力のある仲裁によって解決されなければならないことに同意します。これには双方間のすべてのクレームが含まれている。双方はまた、仲裁可能性問題、本合意の有効性、範囲と実行可能性、管轄権問題、及び本合意に対する任意の他の挑戦について仲裁人にクレームを出すことに同意した。本協定のいずれの条項も、臨時救済措置を用いて適切な司法管轄権に協力する裁判所の仲裁を阻止するものと解釈することはできないが、一時的または初歩的な禁止救済の要求を含むが、これらに限定されない。双方はサンディエゴ県裁判所の管轄権に同意し、管轄権前提条件が存在すれば、米国カリフォルニア州南区地域裁判所はこのような臨時救済を申請することができる。このような仲裁はJAMS雇用仲裁規則と手続きに従って行われなければならない。このような仲裁はカリフォルニア州サンディエゴで行われるだろう。適用法律に別途規定があるほか、仲裁の行政費用(申請費、仲裁地費用、聴聞費、仲裁費)は当事者が折半しなければならない。適用されるJAMS規則、任意の明文規定、または制御判例法がこの分配と衝突し、仲裁の行政費用の支払いを会社に要求する場合、仲裁の行政費用は会社が支払う。双方は同意しました, あなたは放棄できない権利が会社にクレームまたは告発(例えば、平等雇用委員会に失業救済金、労働者補償金、または差別疑惑を請求する)を提出する可能性があり、この合意はこのようなクレームを提起する権利を放棄することを意図してはならない。あなたまたは会社が他方に対するクレームを仲裁する場合、あなたおよび会社は、他方の書面の同意を得ずに、団体代表または団体メンバーとして法廷または仲裁において集団訴訟に参加する権利がないか、または他の誰かが主張する任意の他のクレームと合併または合併する権利がない。本プロトコルの任意の部分が実行不可能であることが発見された場合、その部分は無効になり、プロトコルの残りの部分は有効になり続けるであろう。いずれか一方が仲裁裁判所の外で任意の訴訟を行う権利があると認定された範囲内で、双方はそれぞれ陪審員によって裁判される権利を放棄し、さらに要求、請求、または動議を陪審によって裁判されないことに同意する。

13.ポート単位および電子交付。本協定は1式2件の署名が可能であり,それぞれ正本と見なすことができる.本プロトコルのファクシミリ、ファクシミリ、または他のコピーは、本プロトコルの一方または複数によって署名することができ、本プロトコルの署名コピーは、ファクシミリまたは同様の電子送信装置を介して一方または複数によって配信されることができ、これにより、当事者またはその代表的な署名を見ることができ、そのような署名および交付は、有効であり、拘束力があり、およびすべての目的で有効であるとみなされるであろう。

14.審査期間。あなたは、本協定を考慮して署名するために、少なくとも21日(21)日の合理的な期限が与えられ、期限が終わる前に署名することができ、あなたは自分で選択することができます。あなたはあなたがこの協定を実行する前に弁護士に相談することを提案したことを確認した。また、本プロトコルは、解除された側のクレームの一般的な解放、特にADEA項の権利およびクレームを含むことを認める。あなたはあなたがこの協定の施行日後に生じる可能性のあるいかなるクレームも放棄しないことを確認します。あなたが放棄した権利またはクレームは、あなたがすでに獲得する権利がある任意の価値のあるもの以外の価格と交換するためです。あなたは、本合意に対するいかなる修正も、実質的であっても他の態様でも、再起動または任意の方法で元の合意の最大21日の考慮期間に影響を与えないことに同意する。あなたはまた、本協定のすべての条項とその意味を理解しており、あなたは知っている限り、本協定のすべての条項と条件に自発的に同意し、あなたは自発的かつ自発的に本協定に署名したことを認めます

4ページ、全6ページ


15.期限を取り消す。本協定に署名した後、あなたは本協定の条項を撤回するために7(7)日の時間があります。このような撤回は、あなたが本協定に署名してから7(7)のカレンダー日にjwalkoviak@ibiocmoc.comを介してJulie Walkoviakに書面で提出され、Julie Walkoviakによって受信されなければなりません。もしあなたがこの合意を撤回すれば、それは無効になり、双方の本合意の下での義務または権利は無効になり、キャンセルされるだろう。この場合、第2項で述べた特別インセンティブ·ボーナスを得る権利はありません。本協定が7(7)日の期限満了までに発効しないことを認めて理解することができます。

以上のいずれかにさらなるご質問やご心配がございましたら、迷わずご連絡ください。以下に手紙に署名して、本協定条項の理解と受け入れを確認してください。私たちはあなたがiBio,Incに雇われ続けることを期待しています

IBio,Inc.

作者:/s/キップ·クラーク名前:キップ·クラーク
職務:取締役会議長

幹部は受け入れた

以下の署名者は、知っている場合には、本特別奨励金協定に規定されているすべての条項及び条件を自発的に受け入れ、同意し、法的制約を受けることを意図している

/s/マーティン·ブレンナ

印刷名:マーティン·ブレンナ
役職:CSO

日付:2023年1月31日

5ページ目、全部6


付録

署名日は以前より早くない[挿入帰属日]

すべてのクレームを認めて再実行し、すべてのクレームを解除する

行政者が帰属日の後に署名する

帰属日が経過した以上、当社が本協定を締結する実質的な誘因として、本人は現在本協定を再実行し、インフォームドコンセントと自発的な場合に本付録に署名する

(1)上記第4段落に記載されたすべてのクレームを放棄して免除する期限は、本人が以下に署名した日に延長され、その日を含むことが認められ、同意される

(2)第4項のすべてのクレームを認めて同意し、放棄及び解放することは、法律で許容される最大範囲内で、上記のすべてのクレーム及び潜在的クレームまで永遠かつ最も十分に延長され、既知であっても未知であっても、疑いであっても疑わないことが、本増編の基本的な用語である。カリフォルニア州民法第1542条の規定によるいかなる身分での権利または利益も明確に放棄されています。この条項は以下のように規定されています

​一般的な免除は、債権者または免除当事者が免除義務を実行する際にその存在を知らないか、または疑わず、かつ、債権者または免除当事者が知っている場合、債務者または免除された当事者との和解に大きな影響を与えるクレームに適用されない

(3)確認され、陳述され、同意され、本人は、上記第13~14段落(“高齢労働者福祉保護法”に関連する)に記載されたすべての保護措置の通知を受けたが、署名前に弁護士に相談され、少なくとも21日以内に本付録に署名することを考慮し、その後、この段落に記載された書面通知を提供することによって本付録を撤回し、本付録の実行日後に生じる可能性のある任意のクレームを放棄または放棄しないことを含むが、これらに限定されない

日付:

マーティン·ブレンナー

6ページ目、全部6