共同バーンスタイン社の賃貸契約の概要
ニューヨークアメリカン大通り一三四五号です


カタログ

締約国および書類1
賃貸物件4
毎月の固定賃貸料7
電気代12
税金のアップグレード15
費用は17に上がります
清潔19
メンテナンスとメンテナンス22
23カ所改築します
改善工事に関する雑事項24
SNDAと禁止反論26
保険と責任27
Use 28
第二十九条
サービス業31
死傷/非難35
譲渡/分譲36
追加空間を獲得する権利38
契約違反と大家救済措置40
通路42
告示43








当事者.当事者
大家:1345 Leasehold LLC、デラウェア州の有限責任会社(“大家さん”)
テナント:共同バーンスタイン社(Alliance Bernstein L.P.,前身はAlliance Capital Management L.P.),デラウェア州有限共同企業
公文
1985年7月3日にFisher-Six Avenue CompanyとHawaian Six Avenue Corp.(大家)とAlliance Capital Management Corporation(テナント)が締結した賃貸契約
1985年9月30日Fisher-Six Avenue CompanyとHawaian Six Avenue Corp.大家としてAlliance Capital Management Corporationテナント間の補足合意(“Sup 1”)
1985年12月31日Fisher-Six Avenue CompanyとHawaian Six Avenue Corp.(大家)とAlliance Capital Management Corporation(テナント)が締結した第2の補足協定
1987年7月29日、フィッシャー·六大道会社がハワイ第六大通りと締結した第三の補足協定。会社は大家で、Alliance Capital Management Corporationはテナントです
1989年2月にフィッシャー六番街会社がハワイ第六通りと締結した第四項補充協定。大家としての会社とテナントとしての連合(“Sup 4”)
1989年10月9日フィッシャー-第六大通り会社がハワイ第六大通りと締結した第五項補充協定。大家としての会社とテナントとしての連合(“Sup 5”)
1991年12月13日フィッシャー-第六大通り会社がハワイ第六大通りと締結した第六項補充協定。オーナーである会社とテナントとしての連合(“Sup 6”)
1993年5月27日にフィッシャー-六大道会社がハワイ第六大通りと締結した第七項補充協定。大家としての会社とテナントとしての連合(Sup 7)
1994年6月1日フィッシャー-第6大通り会社とハワイ第6大通りとの間の第8項補充協定。大家としての会社とテナントとしての連合(Sup 8)
1994年8月16日フィッシャー-第六大通り会社がハワイ第六大通りと締結した第九項補充協定。大家としての会社とテナントとしての連合(Sup 9)
1994年12月31日フィッシャー-第六大通り会社とハワイ第六大通りとの間の第十次補充協定。大家としての会社とテナントとしての連合(Sup 10)
1995年4月30日にフィッシャー第六大通り会社がハワイ第六大通りと締結した第11項補充協定。大家としての会社とテナントとしての連合(Sup 11)
1995年12月21日フィッシャー-第六大通り会社とハワイ第六大通りとの間の書簡合意。会社、カーター-ウォレス社、ArnholdおよびS.Bleichroeder、Inc.およびAlliance(LTR 1)
1995年12月21日ハワイ第六通りフィッシャー-六番街会社間の書簡合意。会社と連合
1345リース有限責任組合と連合が1998年9月9日に締結した第12次補充協定(“Sup 12”)
1345リース有限組合と連合が1998年10月7日に締結した書面契約
1345リース有限責任組合と連合が1999年3月15日に締結した13件目の補足協定(“Sup 13”)
1345リース有限責任組合と連合が2000年2月8日に締結した14件目の補足協定(“Sup 14”)
1345リース有限組合と連合が2000年8月3日に締結した15件目の補足協定(“Sup 15”)
安聯が2000年9月7日に所有者への手紙(LTR 2)
1345リース有限責任組合と連合が2001年8月31日に締結した16件目の補足協定(“Sup 16”)
1345リース有限責任組合と連合が2001年10月31日に締結した17件目の補足協定(“Sup 17”)
1



1345賃貸有限責任組合と連合が2002年2月15日に締結した第18回補足協定(“Sup 18”)
1345賃貸有限責任組合と連合が2002年12月4日に締結した第19回補足協定(“Sup 19”)
1345賃貸有限責任組合と連合が2002年12月4日に締結した第20回補足協定(“Sup 20”)
2002年12月4日連合がハースト通信会社と締結した書簡協定(“LTR 3”)
所有者と連盟が2003年12月22日に締結した21件目の補足協定(“Sup 21”)
事業主と連合が2004年10月31日に締結した22件目の補足協定(Sup 22)
所有者と連合が2007年6月30日に締結した23番目の補足協定(Sup 23)
所有者と連合が2007年7月31日に締結した第24回補足協定(“Sup 24”)
所有者と連合が2007年7月31日に締結した25件目の補足協定(“Sup 25”)
所有者と連合が2007年7月31日に締結した第26次補充協定(Sup 26)
2008年8月30日所有者が連合と締結した第27次補充協定(“Sup 27”)
所有者と連合が2014年5月2日に締結した28件目の補足協定(“Sup 28”)
清掃協定
1345クリーンサービス株式会社(“元清掃請負業者”)と1994年8月16日に連合が締結したオフィス空間清掃協定(“CAO”)
元清掃請負業者と連合が1994年12月31日に署名した清掃協定第1修正案(CAO-1)
1995年4月30日に元清掃請負業者が連合と締結した“清掃協定第2修正案”(CAO-2)
1998年9月9日に元清掃請負業者が連合と締結した清掃協定第3改正案(“CAO-3”)
2000年2月8日に元清掃請負業者が連合と締結した清掃協定第4改正案(“CAO-4”)
2000年8月3日に元清掃請負業者が連合と締結した清掃協定第5改正案(“CAO-5”)
元清掃請負業者と連合が2001年8月31日に署名した清掃協定第6修正案(“CAO-6”)
元清掃請負業者と連合が2001年10月31日に署名した“清掃協定第7修正案”(CAO-7)
2002年2月15日元清掃請負業者と連合との間の第8回清掃協定改正案(“CAO−8”)
2004年10月31日に元清掃請負業者が連合と締結した“清掃協定第9改正案”(“CAO−9”)
2007年7月31日1345清掃サービス会社II(“清掃請負業者”)が連合と締結した清掃協定第10修正案(“CAO-10”)
2007年7月31日に清掃請負業者が連合と署名した第11項清掃協定改正案(“CAO-11”)
2007年7月31日清掃請負業者と連合との間の第12回清掃協定改正案(“CAO-12”)
1999年3月15日現在、元清掃請負業者と連合が底層空間について署名した清掃協定(CAG)
SNDA
2



2000年8月3日所有者1345費用有限組合がテナント連合と締結した従属、相互干渉および委託契約(“SNDA-G”)
連合、モルガン·スタンレー担保資本会社と瑞銀不動産投資会社が2005年7月6日に調印した従属、相互干渉と委託協定(“SNDA-M”)
2005年7月6日連合とLasalle銀行全国協会が受託者として署名した従属、相互干渉と委託協定第1修正案

3



同前の所
フロア(他に説明がない限り、フロア全体)
納品日
ホール(一部)(Sup 15≡23(A)、Sup 17≡13、Sup 232 a)お届けしました。
下の階(部分)**
これまでAllianceに貸していた地下(部分)は引き渡しされ,バッチした物件から削除された.2003年12月22日の賃貸契約(“Wachovia賃貸”)によると、大家はすでに下地(一部)を美聯銀行(“美聯銀行”)にレンタルしており、レンタル期間はAllianceの賃貸契約と同じであり、美聯銀行はその3つの5年延期オプションに基づいて継続することができる。Wachovia賃貸の期間が連合賃貸契約の満了または終了前に満了または終了した場合、終了後の翌日に、下位層(部分)は、差戻しおよび削除前に有効な条項(賃貸料条項を含む)と実質的に同じ条項(賃貸料条項を含む)に従って賃貸物件に再追加される(Sup 21第3節)。下位部品を返送する条項のより多くの情報については,以下を参照されたい.
2, 8, 9, 11 through 14 (Sup15 §2(a); Ltr2; Sup16 §11)お届けしました。
10 (Sup19 §3(a)) ***
お届けしました。
15 (Sup12 §2(a))お届けしました。
16 (Sup12 §2(b))お届けしました。
17 (Sup16 §2(b); Sup17 §2(b); Sup18 §2(b); Sup22 §2(b))お届けしました。
31 (part) (Sup7 §2(c))お届けしました。
31 (part) (Sup24 §2(a))お届けしました。
32 (Sup6 §2)お届けしました。
33 (Sup7 §2(a))お届けしました。
34 (NW Cor. 94) (Sup8 §2(a))お届けしました。
34 (NW Cor. 95) (Sup8 §1(c))お届けしました。
4



34(残高)(Sup 7第2(B)条)お届けしました。
35 (Sup14 §2(a))お届けしました。
36 (Sup14 §2(b))お届けしました。
37(東北亜種)(本名:あらすじ。)お届けしました。
37 (NW Cor.) (orig. §46.01)お届けしました。
37 (SE Cor.) (Sup1 §2)お届けしました。
37 (SW Cor.) (Sup5 §2)お届けしました。
38(ネイティブ)あらすじ。)お届けしました。
39 (Sup4 §2)お届けしました。
40 and 41 (Sup9 §3(a); LTR1 par 2)お届けしました。
42 (Sup25 §2(a))お届けしました。
43 and 44 (Sup26 §2(a))お届けしました。

**下の層(部分):
連合が下位(部分)の代貸と連合で獲得した相殺の概要については、毎月の固定賃貸料、税収の増加、費用の増加を参照してください。承認済み賃貸物件の下位(部分)の差し戻しと削除に関する他の条項の概要は以下のとおりである
·強制執行:大家は合理的な努力をし、美聯賃貸(Wachovia Lease)(賃貸料義務を含む)を実行する。もしWachoviaがWachovia Leaseによって違約すれば、Allianceは自分の選択に応じて、大家が違約すべき任意の行動に参加することができる。大家が何も行動していない場合、連合は(1)大家に美聯銀行を起訴する権利を譲渡させることができ、この場合、連合は美聯銀行を直接起訴することができるが、連合は大家がこのような行動によるいかなる損失を賠償しなければならないか、または(2)大家に美聯銀行の起訴を要求することができ、この場合、連合は大家に任意の合理的な自己負担費用を支払うことを要求した後30日以内に大家に美聯銀行賃貸の強制執行による任意の合理的な自己負担費用を返済する(Sup 21§4(F))。
·修正、終了、延期、および異議:連合の同意なしに、大家は美聯レンタルまたは放棄のいずれかの条項を修正することはできません。連合に経済的または悪影響を与えない修正に同意することについては、連合は合理的でなければならないが、連合はそのような同意要求を受けてから5営業日以内に応答できなかった、すなわち同意とみなされる。大家は、Wachoviaレンタルの期限を終了してはならず、違約またはWachoviaレンタルの期限の延長が発生しない限り、事前にAllianceの同意を得ない限り、Allianceの同意を得ない限り、(Sup 21第5(A)項)。連合の同意を得ず、大家は美聯レンタルが考慮したいかなる事項(例えば、転貸と改築)に同意してはならない。美聯標識に対する連合の権利は以下でより詳細に要約されるだろう。もしアメリカンレンタルによって、大家さんが理性を維持する義務があるなら、Allianceはこのようなことに同意する時に理性を維持しなければならない。連合は大家が義務のある同じ時間帯に対応することを要求された
5



いずれの同意要求にも応答し,連合が応答しなければ同意を与えると見なす(Sup 21第5(C)節;LTR 3 3節)
·標識:Wachoviaは、事前に所有者の書面の合理的な同意が得られず、建築標準標識手順に適合しない限り、その閉鎖された家屋の窓、ドア、または外壁に標識を展示することを禁止する(米連賃貸46.2(E)条)。しかし、美聯銀行は、美聯銀行全国またはニューヨーク市の標準標識計画に従って、譲渡された物件の内部および外部に標識を設置する権利があり、これらの標識は主に一般小売銀行業務、安全預金または電子銀行業務に適用され、特定の許可の付属用途(例えば、ブローカー、保険、投資サービス)には適用されないことを前提としている。しかしながら、Wachoviaは、上記の付属用途を記述する仮標識を特定の指定領域に示す権利があり、大家または連合がその仮標識が建物の品質や特徴と一致しないと合理的に判断した場合、Wachoviaは標識を撤去する義務があることを前提としている。標識の大きさおよび位置は、底層(部分)または底層(部分)の外部から見られ、所有者および連合の合理的な承認を経なければならない。Wachoviaはまた販売促進横断幕を展示する権利があるが、この横断幕の大きさ、色、位置は大家さんと連合の合理的な承認を必要とする。大家(したがって、連合)は、15営業日以内に標識に関する任意の同意要求に応答することができず、すなわち同意とみなされる(美聯リース46.3(A)条)
·譲渡/転貸利益:大家と連合は、美聯リースによって大家に支払われるべき任意の転貸または譲渡賃貸利益を平均的に共有する(Sup 21第6(A)条)。
·Wachoviaによる保留:Wachoviaがレンタル期間終了後に保留を継続すると、大家は直ちに即時剥奪プログラムを起動し、商業的に合理的な努力を用いてWachoviaを追放する。大家は,大家の実際の自己負担費用を差し引いた後,上記の訴訟から回収された任意の金額をAllianceに支払うが,大家が支払った金額がAllianceが同時期に下位(部分)で支払った金額を超えた場合,大家は上記超過分の50%を保留することが許可される(Sup 21第8条).
·Cushman&Wakefield,Inc.に家主の費用を支払う:AllianceはCushman&Wakefield,Inc.のSup 21(Sup 21第10節)がCushman&Wakefield,Inc.に支払われた任意の金について大家に601,854.52ドルを賠償する

6



毎月の固定賃貸料
ロビー(一部):
約3,000 RSF:
12/01/01 through 11/30/06: $7,000 (Sup17 §13(b)(i))
12/01/06 through 11/30/11: $8,250 (Sup17 §13(b)(ii))
12/01/11 through 12/31/19: $9,500 (Sup17 §13(b)(iii))
Sup 15によってレンタルされたホールスペース残高:
会場空間(またはその一部)は,日付5周年の前日まで賃貸住宅に含まれる日付:各RSF$28(Sup 15≡23(D)).
登録日から5周年から登録日10周年までの前日:各RSF$33(Sup 15第23(D)項)。
登録日から19年12月31日までの10周年:各RSF$38(Sup 15第23(D)節)。
Sup 23のレンタルホールスペースによると:
会場空間を借入住宅の日付から登録日5周年の前日:9 616.25ドル(Sup 23第3(A)(1)節)に計上した.
登録日から5周年から登録日10周年までの前日:10,440.50ドル(第23節第3(A)(2)節参照)。
日付10周年から19年12月31日まで:11,264.75ドル(Sup 23第3(A)(3)節)。
下の階(部分)-レウ単位でレンタル料と信用を支払う:
バッチ物件の底辺(部分)は削除されているにもかかわらず、Allianceは固定賃貸料に相当する毎月分割払いを支払う責任があり、賃貸物件から下地(部分)を削除しなければ、Allianceは税金と運営費用を支払い、支払い連盟を段階的に増加させる責任がある。固定賃貸料支払いに代わる料率は以下のとおりであり,税収や経営費用の増加に代わる支払いは本要約の適用部分で説明する。
固定賃貸料のゆうようを納める
01/16/05 through 01/15/10: $58,333.33 (Sup13 §3(a)(2))
01/16/10 through 12/31/19: $62,500.00 (Sup13 §3(a)(3); Sup20 §3(b))
米聯銀行の信用
Wachoviaが毎月固定レンタル料を支払う分割払いは以下の通りです(レンタル開始日を2004年1月1日とする):
06/01/07 through 05/31/10: $107,662.50
06/01/10 through 05/31/13: $118,428.75
06/01/13 through 05/31/16: $130,271.58
06/01/16 through 12/30/19: $143,298.79
米連銀行はまた、2003/04年度のベース年超過収入の0.483%のシェアに基づいて増加した税金を支払った。
毎月、大家さんと連合はWachoviaがその月に支払った固定賃貸料と税金逓増支払い(ある場合)を分担し、連合が獲得する権利のある部分は次の支払い賃貸料の相殺だ。分担作業は以下のとおりである
まず、Allianceにその月を超えないAllianceに、底層(部分)で支払われた固定賃貸料と税収および運営費用について逓増支払いの合計を支払う
第二に、毎月10,408.26ドルを超えないが、分割払い総額は1,935,941.10ドルを超えてはならない)
第三に、毎月2,889.79元の分割払いを超えないが、分割払い総額は537,500元を超えてはならない
7



最後に,残りは大家と宿泊客が二等分する(Sup 21第4節).
2階、8階、9階、11階から14階
09/01/04 through 08/31/09: $1,419,941.25 (Sup15 §3(a); Sup19 §26))
09/01/09 through 08/31/14: $1,532,635.00 (Sup15 §3(a); Sup19 §26)
09/01/14 through 12/31/19: $1,645,328.75 (Sup15 §3(a); Sup19 §26))
このスケジュールはこのすべての空間が2004年5月1日に同時に交付されると仮定する。しかし,8層と9層は2層,11層から14層への納入は6カ月後に交付されることが予想される(Sup 16§11).これが発生した場合、8階および9階の固定賃貸料の開始およびその後の増加は、2、11~14階の固定賃貸料の開始およびその後の増加の6ヶ月後に生じる。
8階にある住宅地については、2020年1月1日から2024年12月31日:235905.58ドルに延長されています(Sup 28第2節)
10階:
ハーストリース終了または満期から2009年4月30日まで:203,589.75ドル(第19章第3(B)(1)節参照)
05/01/09 through 04/30/14: $219,747.67 (Sup19 §3(b)(2))
05/01/14 through 12/31/19: $235,905.58 (Sup19 §3(b)(3))
15階:
12/01/04 through 11/30/10: $172,851.87 (Sup12 §3(a)(1))
12/01/09 through 12/31/16: $189,313.95 (Sup12 §3(a)(1))
01/01/17~12/31/19:15階、16階、31階(部分)、32層目-41階目の賃貸料は、2016年12月30日までAllianceにレンタルされたホール/次ホール空間以外のすべての空間の1平方フィートあたりの固定年間レンタル料平均値にこのような空間の面積を乗じた(Sup 15≡12(B);Sup 20§3(A))。
16階:
05/01/05 through 04/30/09: $172,851.87 (Sup12 §3(b)(1))
05/01/10 through 12/31/16: $189,313.95 (Sup12 §3(b)(1))
01/01/17~12/31/19:地上(部分)、15、16、31(部分)、32-41階の賃貸料は、2016年12月30日までAllianceにレンタルされたすべての空間(ホール/次ホール空間を除く)1平方フィートあたりの固定年間レンタル料の平均値にこのような空間の面積を乗じた(Sup 15≡12(B);Sup 20§3(A))。
17階:
02/01/07 through 01/31/12:
$90,995.33 (Sup16 §3(a)) + $35,054.00 (Sup17 §3(a)) + $14,104.33 (Sup18 §3(a)) + $65,104.58 (Sup22 §3(a)) = $205,258.24
02/01/12 through 12/31/19:
$97,686.17 (Sup16 §3(a)) + $37,631.50 (Sup17 §3(a)) + $15,141.42 (Sup18 §3(a)) + $70,161.25 (Sup22 §3(a)) = $220,620.34
*第22次補充協定に従って承認された第17階部分の固定年間レンタル料は、2005年7月31日に減少しました。
第31層(部分):
7/1/94 through 10/31/09: $45,180.84 (Sup7 §3(c))
2009年11月1日から2016年12月31日まで:第31(Part)-34層と37-39層の合計1,031,773.10ドル(Sup 9≡4(B))。なお、2009年11月1日には、31階(部分)~34階、37~39階に電気メーターを設置する予定であるため、Allianceは、同階の固定賃貸料に含まれる“賃貸料込み要因”としての電気料金を支払うのではなく、同階の電気料金を個別に課金する。
17年1月1日から19年12月31日まで:15、16、31(一部)、32-41階のレンタル料は、Allianceに16/30/12/30までレンタルされたすべてのレンタルスペースの1平方フィートあたりの固定年間レンタル料の平均積で計算されます
8



ホール/次ホール空間には,このような空間の平方フィート(Sup 15≡12(B);Sup 20§3(A))を乗じた.
第31層(部分):
2015年4月30日から2015年4月30日まで:194,794.67ドル(Sup 24≡3(A)(1)),前5カ月を除く(Sup 24§3(B)).
5/1/09 through 12/31/19: $209,616 (Sup24 §3(b)).
32階:
05/01/94 through 10/31/09: $120,936.94 (Sup6 §3(a) and §7(b); Sup7 §7))
2009年11月1日から2016年12月31日まで:第31(Part)-34層と37-39層の合計1,031,773.10ドル(Sup 9≡4(B))。なお、2009年11月1日には、31階(部分)~34階、37~39階に電気メーターを設置する予定であるため、Allianceは、同階の固定賃貸料に含まれる“賃貸料込み要因”としての電気料金を支払うのではなく、同階の電気料金を個別に課金する。
01/01/17~12/31/19:地上(部分)、15、16、31(部分)、32-41階の賃貸料は、2016年12月30日までAllianceにレンタルされたすべての空間(ホール/次ホール空間を除く)1平方フィートあたりの固定年間レンタル料の平均値にこのような空間の面積を乗じた(Sup 15≡12(B);Sup 20§3(A))。
33階:
1/1/94 through 10/31/09: $105,185.28 (Sup7 §3(a)(i) and §7)
(注:1994年カレンダーレンタル料は支払いを延期し、1995年7月1日から2004年12月1日まで月分期で11,007.76ドル、2005年1月1日に7,339.00ドルを支払いました(Sup 7第3(A)(2)節))。(1995年上半期賃貸料は支払いを延期し、月分割払い、2005年1月1日満期3 668.76ドル、2005年2月1日~2009年10月1日まで毎月11 007.76ドル(Sup 7第3(A)(3)節))。
11/01/09~12/31/16:第31(Part)-34層および37-39層の合計1,031,773.10ドル(Sup 9≡4(B))。なお、2009年11月1日には、31階(部分)~34階、37~39階に電気メーターを設置する予定であるため、Allianceは、同階の固定賃貸料に含まれる“賃貸料込み要因”としての電気料金を支払うのではなく、同階の電気料金を個別に課金する。
01/01/17~12/31/19:15階、16階、31階(部分)、32層目-41階目の賃貸料は、2016年12月30日までAllianceにレンタルされたホール/次ホール空間以外のすべての空間の1平方フィートあたりの固定年間レンタル料平均値にこのような空間の面積を乗じた(Sup 15≡12(B);Sup 20§3(A))。
34階:
05/01/99 through 10/31/09: $114,614.66 (Sup7 §3(b) and §7)
11/01/09~12/31/16:第31(Part)-34層および37-39層の合計1,031,773.10ドル(Sup 9≡4(B))。なお、2009年11月1日には、31階(部分)~34階、37~39階に電気メーターを設置する予定であるため、Allianceは、同階の固定賃貸料に含まれる“賃貸料込み要因”としての電気料金を支払うのではなく、同階の電気料金を個別に課金する。
01/01/17~12/31/19:15階、16階、31階(部分)、32層目-41階目の賃貸料は、2016年12月30日までAllianceにレンタルされたホール/次ホール空間以外のすべての空間の1平方フィートあたりの固定年間レンタル料平均値にこのような空間の面積を乗じた(Sup 15≡12(B);Sup 20§3(A))。
35階:
08/01/05 through 07/31/10: $215,974.08 (Sup14 §3(a)(1))
08/01/10 through 12/31/16: $232,979.92 (Sup14 §3(a)(1))
01/01/17~12/31/19:15階、16階、31階(部分)、32層目-41階目の賃貸料は、2016年12月30日までAllianceにレンタルされたホール/次ホール空間以外のすべての空間の1平方フィートあたりの固定年間レンタル料平均値にこのような空間の面積を乗じた(Sup 15≡12(B);Sup 20§3(A))。
36層(空間の交付日を07/01/01とすると、予想通り):
9



08/01/05 through 07/31/10: $216,201.63 (Sup14 §3(b)(1))
08/01/10 through 12/31/16: $233,225.38 (Sup14 §3(b)(1))
01/01/17~12/31/19:15階、16階、31階(部分)、32層目-41階目の賃貸料は、2016年12月30日までAllianceにレンタルされたホール/次ホール空間以外のすべての空間の1平方フィートあたりの固定年間レンタル料平均値にこのような空間の面積を乗じた(Sup 15≡12(B);Sup 20§3(A))。
37階38階39階
11/01/06 through 10/31/09: $437,872.58 (Sup7 §7)
11/01/09~12/31/16:第31(Part)-34層および37-39層の合計1,031,773.10ドル(Sup 9≡4(B))。なお、2009年11月1日には、31階(部分)~34階、37~39階に電気メーターを設置する予定であるため、Allianceは、同階の固定賃貸料に含まれる“賃貸料込み要因”としての電気料金を支払うのではなく、同階の電気料金を個別に課金する。
17年1月1日から19年12月31日まで:地上(部分)、15階、16階、31階(部分)、32階-41階の賃貸料は、2016年12月30日までAllianceにレンタルされる全空間(ホール/次ホール空間を除く)1平方フィートあたりの固定年間レンタル料の平均値にこのような空間の面積(Sup 15≒12(B))を乗じたものとなる。
40階と41階:
Through 11/30/16: $422,395.67 (Sup11 §2(c)(i); LTR1)
01/01/17~12/31/19:15階、16階、31階(部分)、32層目-41階目の賃貸料は、2016年12月30日までAllianceにレンタルされたホール/次ホール空間以外のすべての空間の1平方フィートあたりの固定年間レンタル料平均値にこのような空間の面積を乗じた(Sup 15≡12(B);Sup 20§3(A))。
42階
Through 4/30/11: $214,170.05 (Sup25 §3(a)(i)).
5/1/11 through 9/30/11: Abated (Sup25 §3(b)).
10/1/11 through 4/30/16: $337,624.00 (Sup25 §3(a)(ii)).
5/1/16 through 12/31/19: $362,242.41 (Sup25 §3(a)(iii)).
2011年5月1日には、42階に電気メーターを設置する予定であるため、Allianceは42階固定賃貸料の“賃貸料込み要因”として電気料金を支払うのではなく、42階の電気料金を個別に徴収することに注意されたい。
43階と44階
2012年4月30日より:670,920.00ドル(Sup 263≒3(A)(I)),最初の131日を除く(Sup 26§3(B))
5/1/12 through 4/30/17: $740,807.50 (Sup26 §3(a)(ii))
5/1/17 through 12/31/19: $810,695 (Sup26 §3(a)(iii))
第二十八条補足協定
2014年5月2日から2024年12月31日まで、固定賃貸料は月6,463.17ドル増加した

10



電力.電力

11



メーターをチェックする:31階(部分)、32-34階、37-39階が2009年11月1日またはそれ以前(Sup 9§5)、42階(2011年5月1日または前)にチェックリスト(Sup 25§4(C)(I))がある以外は、すべてのフロアにチェックリストがあります。チェック表は1ヶ月間の各階の電力需要と電力使用量を測定します。Allianceは,請求書を受け取ってから30日以内に,電力供給会社が大家に徴収した適用料率により,大家に電力使用量を支払い,2%の管理費(Sup 9≡5(B)と(C),Sup 12§4(B)と(C),Sup 14§4(B)と(C),Sup 15§4(B)と(C),Sup 22§4(B),Sup 24§4(B),Sup 25§4(C),Sup 26§4(B))を加えた.所有者は、ホール(部分)空間の任意の部分に少なくとも3,000個の連続するRSFのチェックリストを提供しなければならない(Sup 15§23(F)(I))。31層(部分)、32~34層、および37~39層の電気メーターが2009年11月1日までに設置されていない場合、Allianceは、Allianceが特定の手順に従ってこの決定に異議を提起することができることを前提として、所有者電力コンサルタントによって決定された所有者電気料金を所有者に支払うことになる。
論争:どの法案も連合に拘束力があり、連合がこの法案を受け取ってから90日以内にこの法案に異議を唱えない限り、連合に拘束力がある。トラブルが発生すれば、連合の電気顧問は90日以内に裁決を提出し、大家と連合は解決策を求めるだろう。連合の要求によると、大家さんは少なくとも最近3年以内にビルの光熱費請求書を提供する。大家と連合が合意できなければ,3人目の電気コンサルタントを選択して有限の審査(Sup 12,§5(C)(Ii),Sup 12§4(C)(Ii),Sup 14§4(C)(Ii),Sup 15§4(C)(Ii),Sup 22§4(C)(Ii),Sup 24§4(C)(Ii),Sup 25§4(C)(Iii),Sup 26§4(B))を選択する.
瓦の数:1平方フィート6ワットあたり,建築暖房空調システムや他の基礎建築システム(Sup 9§5(E),Sup 12§4(E),Sup 14§4(E),Sup 15§4(E),Sup 22§4(E),Sup 24§4(E),Sup 25§4(E),Sup 26§4(E))は含まれていない.
追加容量:
Allianceの通知を受けた後,大家はAllianceに(1)15層目と16層目の合計400アンペア(Sup 12第4(E)項),および(2)廃棄物業全体の最高1,800アンペア(Sup 14第4(F)項)を提供する。15階と16階については,Allianceはその日まで(ただし,2001年6月30日より遅れてはならない)に15階の予備内装計画を大家に提出し,残りの解体された家屋については,2001年12月31日までに通知を出さなければならない(Sup 12第4(E)節とSup 14第4(E)節)。連合は,このような追加電力供給に関する改築による任意の建築費用と,大家の建築費を比例的に分担する(Sup 12§4(E);Sup 14§4(E),Sup 15§4(F)).
サービスの中止:大家は、60日間の書面通知後に80%の他のビルテナントへの電力供給を同時に停止した場合(Sup 15第4(D)項)にのみ、Allianceへの電力供給を停止することができ、期限延長が合理的に必要であることを前提として、Allianceがビルにサービスを提供するユーティリティから電力を得ることを可能にする。この場合、連合は既存の配線を使用することができる。任意の追加配線の設置費用は、任意であれば大家さんが負担し、非自発的であれば、大家と連合が負担し、アン接続のシェアはこのような追加配線の総コストに点数を乗じたものに等しく、分子はレンタル期間の残りの月であり、分母は以下の通りである
12



フロア.フロア分母.分母
2, 8-14188 (Sup15 §4(d))
15, 16248 (Sup12 §4(d) and (h); Sup15 §4(d))
17182はSup 22,214はSup 18,219は17階の他のすべての空間に適用される(Sup 22§4(D)).
31 (part), 32-34, 37-41294 (Sup9 §15(d); Sup15 §4(d))
31(一部)116 (Sup24 §4(d))
35 and 36237 (Sup14 §4(d); Sup15 §4(d))
42150 (Sup25 §4(d))
43 and 44104 (Sup26 §4(d))

31層(部分)、32~34層、および37~39層の電気レンタルは、係数を含む:
2009年11月1日現在、31階(一部)、32~34階、37-39階(“ERIF”)の電気料金は、固定年間レンタル料(予定の年間レンタル料)に含まれている。7.02(A)節).しかしながら、このような費用は個別に定量化され(以下に列挙される)ことができ、増加または減少することができる(ただし、いずれの場合もS.F.2.75ドル当たり1ドル以下ではない)。毎年)は,所有者が建物のために増加または減少した電気料金に比例する(元)。7.02(A)節).


フロア(他に説明がない限り、フロア全体)
原始ERIF
31(part), 33, 34$249,902.46 (Sup7 §3(g))
32$104,337.75 (Sup6 §3(c))
37 (NE Cor.), 38$127,187.50 (orig. §7.02(a))
37(北西部)$27,500.00 (orig. §46.02(d))
37(東南部)$13,750.00 (Sup1 §3(e)
37(南西部)$27,912.50 (Sup5 §3(c))
39$96,937.50 (Sup4 §3(c))
13




所有者が賃貸ビルの電力使用量調査によるERIF変動の決定は,Allianceがこの決定を受けてから15日以内にこの決定に異議を唱えない限りAllianceに拘束力を持つ。Allianceがこの決定に異議を唱えた場合,自費で自分の電気コンサルタントを招聘し,所有者の電気コンサルタントと協議して紛争を解決しようとする。もし彼らが決議案に同意できなければ、彼らは決定に基づいて制御する第3の電気顧問を選択するだろう。7.03(B)節).

42階の電気料金には係数が含まれています
2011年5月1日まで、42階の電気料金は固定された年間レンタル料に含まれている。このような費用の初期金額はS.F.5.81ドルです。増加または減少することができる(ただし、いずれの場合もS.F.$5.81を下回ってはならない)。毎年),所有者による建物の電力コストの増減割合,およびAllianceによる電力使用量である。所有者は賃貸ビルの電力使用量調査に基づいて賃貸料の決定を変更し,Allianceがこの決定を受けてから30日以内にこの決定に異議を唱えない限りAllianceに拘束力を持つことになる。Allianceがこの決定に異議を唱えた場合,自費で自分の電気コンサルタントを招聘し,所有者の電気コンサルタントと協議し,紛争解決を試みる。彼らが決議に合意できなければ,決定に応じて制御する3人目の電気コンサルタントを選択する(Sup 25§4(B)).

供給品:大家の選択により,Allianceは売却物件で使用されているすべての照明灯管,灯具,電球,安定器(オリジナル)を(合理的な価格で)大家に購入しなければならない。§7.05(B)).
ホール空間:以下の文によれば,ホールの任意の部分に位置する賃貸住宅については,3,000個未満の接続されたRSFを含み,Allianceは0.75ドル/RSFのERIFを支払い,Allianceが記憶以外の任意のことに空間を使用すれば増加する可能性がある(Sup 15第23(F)(Ii)節).しかしながら、Sup 23に従ってレンタルされたロビーに位置する一部の賃貸物件の場合、所有者は、オーナーが合理的な基礎に基づいてAllianceの電力使用量が高すぎると判断した場合、賃貸料または亜米レベルを含む電力料金をAllianceから(所有者によって選択される)課金を開始することができることを前提とする追加料金を徴収しないであろう。

14



税収のアップグレード
フロア.フロア基準年パーセント
下の階(部分)1999/2000 (Sup13§3(c)(1)).0.483%
(Sup13 §3(c)(2))
2, 8, 9, 11-14Average of 2000/01 and 2001/02 (Sup15 §3(d)(i)).14.72%
(Sup15 §3(d)(ii); Sup19 §2(d))
10Average of 2000/01 and 2001/02 (Sup15 §3(d)(i)).2.11% (Sup19 §3(d))
151999/2000 (Sup12 §3(a)(4)(a)).2.150%
(Sup12 §3 (a)(4)(b))
161999/2000 (Sup12 §3(b)(4)(a)).2.150%
(Sup12 §3(b)(4)(b))
17
2000/01年度と2001/02年度の平均値(Sup 16≡3(D)(一);Sup 17§3(D)(一),Sup 18§3(D)(I))であったが,Sup 22第17階建築面積の平均値は2003/04と2004/05(Sup 22≡3(D)(一))であった.
2.147% (Sup16 §3(d)(ii); Sup17 §3(d)(ii); Sup18 §3(d)(ii); Sup22 §3(d)(ii))
31 (part), 33, 34Average of 1994/95 and 1995/96 (Sup7 §(3)(f)(i)). Beginning on 11/01/09, changed to 1995/96 (Sup9 §4(e)).5.130%
(Sup7 §3(f)(ii))
31(一部)Average of 2007/08 and 2008/09 (Sup24 §3(d)(i)).1.35% (Sup24 §3(d)(ii))
321993/94 (Sup6 §3(b)(i)). Beginning on 11/01/09, changed to 1995/96 (Sup9 §4(e)).2.150%
(Sup6 §3(b)(ii))
352000/01 (Sup14 §3(a)(4)(a)).2.150%
(Sup14 §3(a)(4)(b))
362000/01 (Sup14 §3(b)(4)(a)).2.150%
(Sup14 §3(b)(4)(b))
37 (NE Cor.), 381985/86 (orig. §4.01(a)(i)). Beginning on 11/01/09, changed to 1995/96 (Sup9 §4(e)).2.820%
(orig. §4.01(a)(ii)
37(北西部)1985/86 (orig. §4.01(a)(i)). Beginning on 11/01/09, changed to 1995/96 (Sup9 §4(e)).0.610%
(orig. §46.02(b))
37(東南部)1985/86 (Sup1 §3(a)). Beginning on 11/01/09, changed to 1995/96 (Sup9 §4(e)).0.300%
(Sup1 §3(b))
15



37(南西部)1988/89 (Sup5, §3(b)(i)). Beginning on 11/01/09, changed to 1995/96 (Sup9 §4(e)).0.618%
(Sup5 §3(b)(ii)
391988/89 (Sup4 §3(b)(i)). Beginning on 11/01/09, changed to 1995/96 (Sup9 §4(e)).2.150%
(Sup4 §3(b)(ii))
40, 41, 451995/96 (Sup9 §4(d)(i)).6.446%
(Sup10 §2(a))
421988/89 (Sup25 §3(d)(i)(a)). Beginning on 5/1/11, changed to average of 2007/08 and 2008/09 (Sup25 §3(d)(i)(b)).2.24%
(Sup25 §3(d)(ii))
43 and 44Average of 2007/08 and 2008/09 (Sup26 §3(d)(i)).4.45%
(Sup26 §3(d)(ii))

締め切り:年度ごとの6/1と12/1を比較し,大家が課税すべき税金の日付に応じて再配置することができる(元4.01(B)(1)条).
監査/論争:大家が連合に提出した不動産税声明は、連合がこの声明を受けて90日以内に(Sup 7第6(D)項)に書面で異議を唱えない限り、拘束力がある。紛争解決の前に、連合は声明(ORG第4.01(B)(4)条)に従って支払わなければならない。
処分時増税:場合によっては、売却物件またはその物件を持つ実体の権益により不動産税が増加した場合、Allianceはそれによって生じるアップグレードの相殺を得ることになり、その後、本賃貸条項は削除される。場合によっては、フィッシャー-第6大通り会社またはフィッシャーファミリー付属会社がハワイ第6大通り会社またはその相続人がその財産またはその財産を所有するエンティティにおける権益を購入した後、その財産またはその財産を所有するエンティティの多数未満の持分を売却するか、またはその財産を有するエンティティがその財産を所有するエンティティに入ることを許可するために不動産税を増加させる場合、大家はAllianceに1 500 000.00ドルを支払う(Sup 9第15条;Sup 12第17節)。
ビル広場面積:ビル内オフィスと商店空間の総レンタル面積は1,641,000平方フィートであり,税収アップに用いられる(ORG§4.01(A)(2)).
会場空間:連合はその会場空間に税収アップを支払い,このような空間のフロントテナントのみが税収アップの影響を受ける.いずれもこのようなアップグレードの基準年は2000/01年度と2001/02年度の平均値となる(Sup 15,23(G)節).
8階延長期間:税収増加8階にある不動産は引き続き追加賃貸料を支払い、延長期間は2020年1月1日から2024年12月31日までで、このような不動産の割合が2.11%であることを前提としている。(Sup 28第2節)

16



費用が上がる
フロア.フロア基台パーセント
接地(部分)1999年の例年の費用(Sup 13第3(C)(3)条)。0.483%
(Sup13 §3(c)(4))
2, 8, 9, 11-142001年の費用(Sup 15第3(D)(2)条)。15.67%
(Sup15 §3(d)(iv); Sup19 §2(c))
151999年の例年の費用(Sup 12第3(A)(4)(C)条)。2.290%
(Sup12 §3(c)(4)(d))
161999年の例年の費用(Sup 12第3(B)(4)(C)条)。2.290%
(Sup12 §3(b)(4))
17
2001年の例年の費用(Sup 16§3(D)(三),Sup 17§3(D)(三),Sup 18§3(D)(三))が,Sup 22第17層空間は2004年であるため除外される(Sup 22§3(D)(3)).
2.288% (Sup16 §3(d)(iv); Sup17 §3(d)9iv); Sup18 §3(d)(iv) and Sup22 §3(d)(iv))
31 (part), 33, 341995年の例年の費用(Sup 7第3(F)(3)条;Sup 9第4(E)条)。5.450%
(Sup7 §3(f)(iv))
31(一部)2008日例年の費用(Sup 24第3(D)(3)項)。1.43%
(Sup24 §3(d)(iv))
321993年通年の費用(Sup 6第3(B)(3)条)。2009年1月11日現在、1995年の例年の費用(Sup 9第4(E)節)に変更された。2.290%
(Sup6 §3(b)(iv))
352000年の料金(Sup 14第3(A)(4)(C)条)。2.290%
(Sup14 §3(a)(4)(d))
362000年の料金(Sup 14第3(B)(4)(C)条)。2.290%
(Sup14 §3(b)(4)(d))
37(東北亜種)そして386,509,748ドル(原文5.01(A)(節1)。2009年1月11日現在、1995年の例年の費用(Sup 9第4(E)節)に変更された。3.000%
(orig §5.01(a)(iv))
37(北西部)6,509,748ドル(原価§5.01(A)(I)).2009年1月11日現在、1995年の例年の費用(Sup 9第4(E)節)に変更された。0.650%
(orig. §46.01(b))
37(東南部)6 509 748ドル(Sup 1≡5.01(A)(一))。2009年1月11日現在、1995年の例年の費用(Sup 9第4(E)節)に変更された。0.330%
(Sup1 §3(c))
17



37(南西部)1989年の例年の費用(Sup 5第3(B)(3)節)。2009年1月11日現在、1995年の例年の費用(Sup 9第4(E)節)に変更された。0.659%
(Sup5 §3(b)(iv)
391989年の例年の費用(Sup 4第3(B)(3)条)。2009年1月11日現在、1995年の例年の費用(Sup 9第4(E)節)に変更された。2.290%
(Sup4 §3(b)(iv))
40, 411995年の例年の費用(Sup 9第4(D)9 III条)。6.865% (Sup11 §2(c))
421989年の例年の費用(Sup 25第3(D)(3)(A)条)。2011年5月1日現在、2008年の例年の費用(Sup 25第3(D)(3)(B)節)に変更された。2.38%
(Sup25 §3(d)(iv))
43 and 442008日例年の費用(Sup 26第3(D)(3)条)。4.73%
(Sup26 §3(d)(iv))

管理費:建築費用に含まれる管理費は、(A)152 250ドルと(B)152 250ドルに点数を乗じ、点数の分子は建築費用(当年の管理費を含まない)、分母は6 357 498ドル(元5.01(A)(V)条)。

支払頻度:月別支払いは、連合が前年度の基準年度における年間成長シェアの1/12を比較し、合理的な予想の伸びに応じて調整することができる(ORG第5.01(B)(1)条)。

監査/論争:大家がAllianceに提出した費用報告書は、Allianceが受け取ってから90日以内に(Sup 7第6(D)項)が書面で質問されない限り、最終的かつ決定的である(この声明はまた、このような異議の基礎および特殊性を列挙する)。論争が解決される前に、連合は声明に従って支払わなければならない。Allianceが大家の声明に基づいて費用を増加させ続ける限り、Allianceは大家の帳簿や記録を検査する権利があり、この検査は論争のある費用報告書を提出してから60日以内に開始し、90日以内に完了することが条件である(Sup 7第6(D)項)。大家と連盟は3人の仲裁人と仲裁を通じて紛争を解決し、各仲裁人はマンハッタンの主要なオフィスビルの運営と管理において少なくとも10年間の経験(ORIG)を持つことになる。§5.01(B)(2)).

会場空間:連合はその会場空間の費用増加を支払い,その空間のフロントテナントのみが費用増加の影響を受ける.このようなアップグレードの基準年は2001年(Sup 15,23(G)節)である。

建築広場の総レンタル可能面積は1,540,000平方フィートで、費用上昇目的に使われています(元5.01(A)(4)節).

8階延長期間:料金増加8階にある住宅地は引き続き追加賃貸料を支払います。延長期間は2020年1月1日から2024年12月31日までで、このような住宅地の賃貸料パーセンテージが2.25%であることを前提としています。(Sup 28第2節)



18



清潔である
清掃サービスは、2つの異なるプロトコルに従って清掃請負業者によって提供され、1つはオフィス空間に関連し、もう1つは底層空間に関する。以下の要約は,この2つのプロトコルに適用する.他の説明がない限り、本章の参照はこの2つのプロトコルにも適用される
サービス:清掃請負業者は、廃棄住宅のオフィスエリアやトイレに何らかの清掃サービスを提供する(第1(A)節)。提供される清掃サービスは、清掃レベル以下の空間、台所、食品貯蔵室または食事空間、貯蔵、輸送、コンピュータまたは文字処理空間、または個人または行政トイレを含まない(第1(B)節)。清掃請負業者は,解体された家屋内の建設区域の破片やごみの除去を担当していない(2節)。清掃サービスの品質はマンハッタンミッドタウン一流建築の品質に相当する(第1(A)節)。
訪問:清掃請負業者は午後6時から廃棄された住宅地に入ることができる。午前2時まで平日です。清掃請負者は,Allianceの光,電気,水の使用を合理的な要求に応じて使用する権利がある(第1(A)項)。
期限:クリーニングプロトコルはリースと同時に終了する(2節).
費用:Allianceは事務空間について清掃請負業者に固定月費310,465.73ドルを支払い,36階の費用に2000年の労働率が1999年より増加した割合を乗じ,2,8,9,11−14階の費用に2000年より2001年の労働率が増加した割合を乗じ,10階の費用に2001年が2000年の労働率より増加した割合を乗じた額(CAO§3;CAO−2§3;CAO−3§3;CAO−4§3;CAO-5第3節,CAO-6第3節,CAO-7第3節,CAO-8第3節,CAO-9第3節,CAO-11第3節).Allianceは毎月清掃請負業者に2,833.33ドルの底空間固定費用を支払っている(CAG§3).オフィススペース清掃の固定月費は11,087.73ドル増加し,2008年の労働率増加による調整数(CAO−10第3節)に加え,この調整は2008年に廃棄住宅に31階建ての余剰部分を増加させたことにより増加した労働率(CAO−10第3節),36 604.68ドル増加と2008年の労働率増加による調整額(CAO−12第3節)である。2020年1月1日から2024年12月31日までの8階の月費は14,717.83ドル。(28節2節参照).固定月費には販売税が含まれており、毎月の初日に前払いしなければならない(第3節)。追加的な清掃サービスの支払いはAllianceによって要求されてから20日以内に支払われるだろう。このような追加サービスの費用は,類似建物で提供されるサービスに相当しなければならない(第1(A)節).固定費用を除いて, Allianceは清掃請負業者に清掃費用の年間増加率(年間増加は運搬工賃金ベース年の年間増加率に等しい)を支払い、基準年の清掃コストを代表する金額を超えている。オフィス空間のパーセンテージは53.899%(CAO§3と§4,CAO-2§3,CAO-3§3,CAO-4§3,CAO-5§3,CAO-6§3,CAO-7§3,CAO-8§3,CAO-9§3;CAO-11§3)と下位空間(CAG§4)であった.オフィス空間の割合は31層の残り部分を増加させるにつれて1.46%(CAO-10§3)増加し,43層と44層の増加にともない4.82%増加する.2020年1月1日から2024年12月31日まで期間を延長した8階の割合は2.29%だった。(28節2節参照).計算中の他の変数は以下のとおりである

19



フロア.フロアの基準年
ポッターの給料
清掃費用基数
接地(部分)1999 (CAG §4)$6,286,271.55 (CAG §4)
2, 8-142001 (CAO-5, §4)$6,444,056.97 (CAO-5, §4)
15 and 161999 (CAO-3 §4)$6,247,986 (CAO-3, §4)
17(Sup 22で作成された部分を除く)2001 (CAO-6 §4; CAO-7 §4; CAO-8 §4)$6,629,645.81
17(Sup 22により死亡した部分)2004 (CAO-9 §4)$7,606,434.69 (CAO-9 §4)
31 (part) , 32-34, 37-411995 (CAO §4(a)(i))$5,827,772 (CAO §4(a)(iii))
31(Sup 24により死亡した部分)2008 (CAO-10 §4)$8,408,948.97 (CAO-10 §4)
35 and 362000 (CAO-4 §4)$6,381,693 (CAO-4 §4)
422008 (CAO-11 §4)$8,408,948.97 (CAO-11 §4)
43 and 442008 (CAO-12 §4)$8,408,948.97 (CAO-12 §4)

20



清掃請負業者との紛争:清掃契約の下での清掃請負者のパフォーマンスが悪いと連合が考えている場合、清掃請負者が通知後10日以内にこのような不十分な表現を修正していない場合、連合は清掃請負者が良好であるかどうかを調停することができる。要求された仲裁人の多くが清掃請負業者の作業パフォーマンスが悪いことを発見した場合、清掃請負者は、発見後10日以内にこのような不十分な作業パフォーマンスを修正するであろう。請負業者がこれを行うことができなかった場合、連合は10日後に清掃協定を終了することができる。(第5節)。
連合のデフォルト:Allianceが通知後15日以内に清掃プロトコルに従って満了金を支払うことができなかった場合、洗浄請負者は、Allianceも10日間の期間内に支払われていない場合、10日の通知後に清掃プロトコルを終了することができる。このような終了の場合、連合は、承認された建物清掃請負業者(第6項)のみを使用することができる。通知を受けてから3日以内に支払われていない場合は、この支払いは最優遇金利で満期日から利息となるが、清掃請負者は年2回以上の通知を行う義務はない(第12項)。
家賃控除:連合は毎月169,479.10ドルの固定賃貸料分割払いからクレジットを得る権利がある(Sup 9§4(C),Sup 10§2(C),Sup 11§2(C),LTR 1;Sup 12§3(A)(3)と§3(B)(3),Sup 14§3(A)(3)と§3(B)(3),Sup 15§3(C))Sup 16§3(C);Sup 17§3(C);Sup 18節第3(C)節とSup 22節第3(C)節に金額を加えると,第36下限に相当する融資額に2000年の労働生産性が1999年より増加した割合を乗じた(Sup 14第3(B)(3)節).毎月の貸金額は増加する:(1)92,734.38ドルの増加に加え,2001年の労働率が2000年より増加した調整数に加え,閉鎖された住宅に2,8,9,11−14階(Sup 15≡3(C);Sup 19§2(C)),(2)13 296.17ドルの増加,2001年に閉鎖された家屋に10層増加することにより増加した2001年の労働率の調整(Sup 19≡3(C)).(3)11,087.72ドルの増加に加え、2008年に増加した労働率に基づいて算出された調整額(Sup 24≒3(C))、(4)220,539.40ドルの増加に加え、2011年5月1日の2008年の労働率に応じて2007年より増加した調整額(Sup 253≒3(C))、(5)439,256.17ドルの増加に加え、2011年5月1日の2008年の労働率に応じて2007年より増加した調整額。2020年1月1日から2024年12月31日までの延長期間内、8階の毎月の信用限度額は13,635.52ドル。(28節2節参照).
清掃プロトコルを終了する:オフィススペースの清掃契約が終了した場合、大家は清掃サービスを提供し、Allianceは、賃貸によって販売されたすべてのオフィススペースが当時Allianceに提供されたと仮定すると、Allianceが月ごとにオフィススペース料金を支払う(Sup 26第7(A)条)、清掃プロトコル終了後の最初の完全なカレンダー年間(元)、清掃コストの年間増加(搬送者の賃金の年間増加率に相当)は、建築全体に対する大家の清掃コストを超える。§6.04 Sup 9§8(A)による修正).大家の清掃コスト上昇声明は、連合が受領後90日以内に書面で異議を唱えない限り、最終的かつ決定的である(Sup 7第6(D)項)。論争が解決される前に、連合はその声明に従って支払わなければならない。大家と連盟は3人の仲裁人と仲裁を通じて任意の紛争を解決し、各仲裁人はマンハッタンの主要なオフィスビルの運営と管理において少なくとも10年間の経験(ORIG)を持つことになる。§6.01(D)).

清掃コスト上昇の目的で、建築物の総レンタル可能面積は1,515,000平方フィートである。
21




22



メンテナンスとメンテナンス

連合の責任連合は,その行為,不作為,占用または不注意により修理が必要な家屋を修理する(大家の保険がこれにより失効しなければ,連合の不注意による火災や他の死傷者を除く)(原。§9.01).
所有者の責任所有者は一流のオフィスビルに適した方法でその建物とその公共区域を維持するだろう。建物の外、窓は窓の外にあり、窓は賃貸住宅の一部ではありません(原始)。§9.01).


23



改築する

24



承認:すべての変更は所有者が事前に書面で承認する必要があり、(1)建物の構造的完全性に影響を与えない限り、(2)建物外部に影響を与えない、または(3)所有者が(オリジナル)を十分に緩和していないと判断した場合には、建物のシステムに悪影響を与えない限り、無理に差し押さえたり、承認を延期したりすることはない。§8.01).
大家さんが精算する:連合は家主の審査変更による自己負担費用(元)を精算する。§8.01).
請負業者:
所有者付属会社は総請負業者として、2階と8−14階交付後の1年間、解体された家屋を任意の場所で任意の改造工事を行い、費用はこのような工事の総コストの6%を超えない。総請負業者として、所有者付属会社は、所有者の承認された少なくとも3つの下請け業者の各作業に対する競争入札を得るが、空調バランス作業は1つの承認下請け業者のみであり(連合には別の下請け検証作業がある可能性があるにもかかわらず)、基地建設作業は2つの独立下請け業者のみである(Sup 15第6(A)条)。Allianceは所有者の関連会社Plaza Construction Corp.と2004年1月27日の特定の主契約を締結し,この主合意に基づき,Plaza Construction Corp.はそのビルの建築プロジェクトについてAllianceに施工管理サービスを提供する。大家さんはどんな請負業者も改築を許可しなければならない。連合は、着工の少なくとも10日前に、所有者の任意の請負業者または下請け業者の名前を通知する。§8.01 2(A)).
保険証書:任意の改築を開始する前に、Allianceは、改築に参加したすべての人員をカバーする労働者補償保険と、合理的な総合一般責任と財産損失保険が存在することを証明する保険証明書を大家に提出し、保険金額は少なくとも100万ドル(元)である。§8.01(7)).
記録:連合は25,000ドルを超えるコストの改築記録を保持し、要求されてから45日以内にこのような記録のコピー(元)を大家に提供する。§8.07).
38階/39階階段:
連盟は,38階と39階の間に階段を設置する権利があり,大家がその階の平面図を承認することを前提としており,階段の設置は借約第8条と第45条の規定に適合している(Sup 4第14条)。
任期満了:所有者が設置した改善施設はすべて所有者の財産である。§8.03),すべての恒久的改善措置(任意のキッチン,食品貯蔵室,またはレストランを含む)は契約満了時に保持され,連合はこのような恒久的改善措置を除去する義務はない.(本名:§8.04)所有者が設置したすべての固定装置(業界固定装置を除く)は所有者の財産となり,賃貸契約が満了した後も賃貸物件の一部とする.Allianceによって自費提供されたすべての家具および貿易固定装置はAllianceの財産であり、Allianceの家具と移動可能なオフィス機器(Sup 7第6(E)条)に限り、大家がAllianceに通知しない限り(Allianceの通知後30日以内にAllianceに通知し、この通知はレンタル期間が満了する少なくとも3ヶ月前に発行される)、そうでなければ、このような財産は賃貸期間満了(元)後も賃貸契約終了後の家屋に残すことができる。§8.05).連合は廃屋内のいかなる階段も撤去する義務はない(Sup 9 Secure 21)。

25



改善に関する雑事項
緊急発電機:連合はビルの特定位置に2800キロワットデトロイトディーゼル緊急発電機予備電力システムの設置を許可されている(Sup 27§2(B)).連合は予備電力システムをビルの緊急発電システムに接続することを許可された。予備電力系統から発生する1500キロワットまでの電力は建物の緊急発電システムの予備に用いられる(Sup 27§2(D)).大家は予備電力系統を運営·維持し,費用は安連が負担し,当該義務の一部として,大家は安連の合理的な承認を得た場合に当該システムの維持契約を締結する(Sup 27第2(D)項)。連合はこのような緊急発電権に75,000ドル相当の一次費用を支払うことを義務付け,消費者物価指数の増加に応じてインフレを調整する(Sup 27第2(F)節)。Allianceは緊急発電システムとして購入した燃料の割合分(キロワット容量ベース)を支払い,所有者の合理的な承認を得て自分の燃料タンクを設置する権利がある(Sup 27§2(G)).予備電力系統は保留され,リース期間終了時には撤去されない(Sup 27第2(I)節)。2010年1月31日まで,Allianceは限られた優先契約権を持ち,スペースを借りて別の緊急発電機を設置することができる。連合は15日間このようなオファーを受けた(Sup 27第3条)。
通信アンテナまたはDISH:借約の他の変更条項及びすべての適用される法律の要求に基づいて、Allianceは所有者が合理的に確定した位置に屋根に通信アンテナ又はアンテナを取り付ける権利がある。大家はAllianceにアンテナの再配置を要求することができ,費用は大家が負担し,アンテナが再配置された位置で機能する限り,確実に干渉を軽減すれば,大家はAllianceにアンテナの撤去を要求することができ,屋根に他のアンテナの設置が許可されない限り,大家はアンテナを撤去する費用やアンテナの未償却価値を負担することができる。もし所有者エンジニアが合理的だと思った場合、所有者は自費でアンテナ下の区域を補強し、レンタルが満期になった後、連合はアンテナを撤去し、それによるいかなる損傷も修復する。Allianceはアンテナのために使用する屋上空間を大家に公平な市場賃貸料の半分を支払うだろう。大家の監督下(連盟はその費用の精算義務がある)では,連合はアンテナのメンテナンス·メンテナンスのために建物の屋根や他の合理的に必要な地域に入る権利がある(Sup 9§20)。
通信配線:所有者は、データ、通信、およびセキュリティシステム配線を設置するために、ビル内の公共垂直立管立坑内のAllianceに合理的な領域を提供する。
予備改装31階のバランス:連合は自費でこの仕事のために完全な計画を準備して、これは大家さん(ORIGを得る必要がある。45.01節).連盟は自分のエンジニアの使用を許可されているが、このような計画は最終的にオーナー指定エンジニアの合理的な承認を得る必要がある。大家へのAllianceの予備内装計画には期限がありません(Sup 24第6(A)項)。大家さんは、内装のハードコストといくつかのソフトコストを支払うために、Allianceに762,240ドルの手当を提供します。連合の要求により、手当は分割して支払うことができ、どの未使用部分も固定賃貸料に計上される(Sup 24第6(B)(I)条)。連合はSup 24以前に賃貸した賃貸住宅で行われた建築工事に手当を支払うことができるが、Allianceが2010年5月1日までに手当を使用する場合、手当は毎年6%で計算された金額の未来値を差し引く(Sup 24第6(B)(Ii)節)。
26



42階の初歩的な内装:
連合は自費でこの仕事のために完全な計画を準備して、これは大家さん(ORIGを得る必要がある。45.01節).連盟は自分のエンジニアの使用を許可されているが、このような計画は最終的にオーナー指定エンジニアの合理的な承認を得る必要がある。所有者にAllianceを納入する予備内装計画には期限がない(Sup 25第6(A)節)。大家さんはAllianceに1,266,090ドルの手当を提供し、内装のハードコストといくつかのソフトコストを支払うことになります。連合の要求により、手当は分割して支払うことができ、どの未使用部分も固定賃貸料に計上される(Sup 25第6(B)項)。しかし、連合が2011年5月1日までに手当を使用した場合、手当は毎年6%で計算された金額の未来値を差し引く(Sup 25第6(B)(2)節)。
43階と44階の予備内装:
連合は自費でこの仕事のために完全な計画を準備して、これは大家さん(ORIGを得る必要がある。45.01節).連盟は自分のエンジニアの使用を許可されているが、このような計画は最終的にオーナー指定エンジニアの合理的な承認を得る必要がある。大家さんにAllianceの予備内装計画を提出して期限がありません(Sup 26第6(A)項)。


27



SNDAと禁止反言
従属し、人民を邪魔せず、委任するAllianceがその所有者から従属、干渉、および委託プロトコルを取得しない範囲内でのみ、賃貸契約は、すべての現在および未来の担保および土地賃貸(元)に従属する。11.01節;15節8節).連合は、まず、連合が通知された任意の抵当権者または土地レンタル者に通知されない限り、大家としてまたは非作為的に賃貸契約を終了する権利を行使せず、通知が発行された後の合理的な時間内に当該使用または非作為を救済する機会を与えなければならないが、当該担保権者または土地レンタル者は、その開始を通知し、その使用または非を修復し続けることを連盟に通知しなければならない(原文のように)。§11.02).Allianceと当該物件の担保権者は,従属,相互干渉,委託プロトコル(SNDA-M)の当事者である.連合と当該物件の土地賃貸者は,従属,相互干渉,委託契約(SNDA−G)の当事者である。
反論禁止:
連合は大家さんが要求してから10日以内に反言禁止証明書を提供するだろう。反論禁止証明書は証明されます
(A)借款の効力および作用は、修正されておらず、十分な効力および効力を有し、または任意の修正がある場合、レンタル証書の効力および作用は、修正された賃貸証書と同じであり、これらの任意の修正を説明する
(B)賃貸契約の年期が開始されたか否か、および当該賃貸契約に応じて納付された賃貸料が有効であるか否か、および連合会は、当該承認された物件を受け入れたか否か
(C)抗弁または補償が存在するか否か、これらの抗弁または補償は、以下(E)の段落に基づいて提起されるクレームではなく、レンタルを実行する任意の合意、条項、契約または条件、および連合側が履行または遵守しなければならない任意の修正に対して提出される抗弁または補償であり、ある場合、具体的な説明である
(D)固定年間レンタル、追加レンタル料、および本プロトコルに従って徴収される他の費用の納付日;
(E)Allianceがある場合、請求の性質および請求金額(ある場合)は、賃貸契約に基づいて所有者に任意の請求を提出したかどうか。第36節).

28



保険及び法的責任
保険:安聯は大家インアン連を補償する。10.03節).
地主家主は,家主やその代理人,使用人や従業員(元)の不注意によるものでなければ,財産や人身の損傷や傷害については一切責任を負わない.(12.01節).連合はすべての判決を満たすために、所有者のビル内の財産だけに注目するだろう(原文:12.05節).
連合:安聯は、安連が賃貸契約に違反して保険から回収できなかったすべての費用を大家に賠償する。理由は、安聯が安聯財産を移動させた際の損傷や傷害(賃貸契約に規定されているものを除く)、安聯またはその代理人、使用人または従業員が賃貸物件を使用または占有する際の不注意(元)である。12.03節).安聯は家主を賠償、維持、救助し、安聯が賃貸物件を使用し、賃貸契約違反や抑留によるいかなる責任からも守ることができるが、家主の不注意によるいかなる責任も除外する。35.01).
代位権を放棄する双方の当事者にその保険者の代位求償権の放棄を要求し,他方がこのような追加費用を負担することに同意しない限り,代償権を放棄した側がそれによって追加費用を発生しないことを前提としている。12.06(A)と(B)節).

29



使用
一般情報:賃貸住宅は、行政事務室や一般事務室(在来)としての使用が許可されている。第2節).大家さんは、このような用途は賃貸住宅の占有証明書に違反しないと表明した(原文は第17節).貸し出された不動産は、街の交通に開放された銀行事務室またはいくつかの他の人気のない業務(元)に使用されてはならない。42.01節).
デワイール単位:
所有者の同意を得た場合、連合会社は賃貸住宅内にDwyer装置を設置することができ、費用はそれが負担するが、以下の条件を満たす必要がある
(A)連合の従業員と客のために使用する
(B)換気装置を設置する必要がなく、これらの装置の使用によって匂いを発することがない
(C)追加のエアコンサービスは必要ない;
(D)当該単位の使用は、借款の追加洗浄及び用水量規定の規定により制限されなければならないことを明文で規定する
(E)連合は絶滅サービスを提供する(ORIG.第49.01条;Sup 7第18条)。
食事:
大家の同意(無理に拒否してはならない)により,Allianceは廃棄された家屋内にキッチン付きレストランを設置し,Allianceの従業員や客のために使用することができ(Sup 7第18条),このような施設は(A)すべての適用法に適合していることを前提としており,(B)換気が良好であり,(C)すべての湿ゴミが袋に入って貯蔵されており,においが出ないようにしている(原文以下)。49.06節).Allianceがこのような施設を設置した場合,(A)Allianceは大家さんに絶滅サービスの費用を支払い,(B)冷蔵ゴミ貯蔵室または大家(ORIG)が合理的に満足する他のゴミ処理方法を持つことになる。32.08(Sup 9第6節(B)節により変更);§49.02)が,このような湿ゴミににおいや虫害の問題(オリジナル)が発生した場合にのみ,このような冷蔵室が必要となる.49.02節).連合は賃貸物件のどのフロアにも追加の飲食施設を設置する可能性があり、39階に位置する飲食施設に相当する(1994年8月16日に存在した飲食施設と同じ)。(Sup 9第25節)
企業研修施設:リースその他の条項及びすべての適用法律に適合する場合、連合は、賃貸住宅の一部を企業研修施設に使用することができる(Sup 5第11(C)項)。
ホール:以下の文に該当する場合,ホールに位置する部分賃貸住宅は,貯蔵室,受付室,コンピュータ印刷室,付帯オフィス,レストランやカフェテリア,その他任意の合法的な目的として用いることができる(Sup 15第23(E)節).しかし,Sup 23により賃貸されているホールにある賃貸住宅部分は貯蔵用途にしか利用できず,Allianceがある指定された位置に電気スイッチを取り付けることも可能でない限り利用可能である(Sup 23§4).

30



用語.用語
満期日:2024年12月31日。大家は権利を行使しており、期限を2019年12月31日から2024年12月31日まで延長している。(Sup 15第12条(A)、Sup 15第13条(A)(I)条)。延長期間の固定年間レンタル料はS.F.平均固定年間レンタル料ごとに計算される。連合は19年12月30日にその建物内のすべての空間(底層、ホール或いは次ホール空間を除く)に費用を支払う。この間,アップグレードの計算方法は不変である(Sup 15§13(A)(2)と(3);Sup 21§9(A)).
連合の10年延期オプション:
·連合は、12月31日/34年に期限を延長するために、期限を10年延長することを選択することができる(Sup 9第12(A)項)
·連合10年延期選択の行使締め切りは12/31/21(Sup 9第12(A)(I)節)。
·連合の10年延期選択権を行使する条件として、行使の日および延長期間の初日まで、(I)連合は、適用通知および猶予期間を超えて、固定年間賃貸料、税金増加および費用増加の支払い義務を滞納することができず、(Ii)連合およびその付属会社は、少なくとも200,000 RSFを占有しなければならない(Sup 9第12(A)(Ii)および(Iii)条)。
·Alliance 10年延長期の固定年間レンタル料は公平市場賃貸料の95%であり、レンタル期間が満了する36ヶ月前に確定し、レンタル期間がAllianceの10年延期オプションを通過して30日以内に延長されず、30日以内にAllianceに書面で通知されなければならない場合は、公平市場賃貸料の95%とし、この36ヶ月間の都市消費者消費物価指数平均値と都市サラリーマン消費物価指数平均値(ニューヨーク、ニューヨーク州-ニュージャージー州、基準年1982-84=100、“全項目”)の割合を増加させる(Sup 9≡12(B))。連合が賃貸料の決定に異議を唱えた場合、大家及び連合は、特定の仲裁手続に基づいて紛争を解決する(Sup 9第12(B)項及び第16項)。
·不動産税のグレードアップを計算するために、大家が5年延期選択権を行使していなければ、延期期間の基準年は2019/20年度、または大家が5年延期選択権を行使すれば2024/25年(Sup 9§12(C)(I);Sup 15§13(B)と(C))となる。費用増加を計算するために,大家が5年延期選択権を行使していなければ,その延長期間内に建築費用の基準年を2019年とし,大家が5年延期選択権を行使すれば2024日例年となる。(Sup 9第12(C)(2)及び(3)条;Sup 15第13(B)及び(C)条)。

31



サービス.サービス
電気:
14ページを参照。
エレベーター:
あなた:平日午前8時から午後6時まで必要なサービスを提供し、他の時間に十分なサービスを提供します(元。32.01節).特殊な場合は、連合から24時間通知を受けた後、大家さんは2部の大家さんを備えた専用エレベーターを提供し、その人件費は30日以内に連盟が精算します(Sup 9第24(A)項)。大家は1996年にエレベーターを再配置し,32階と37階,38階と39階が同じエレベータを使用しなければならない(Sup 6,第4(C)節).
貨物輸送:大家は平日朝8時から午後6時まで合理的な貨物エレベーターサービスを提供し、大家さんが規定した価格でアフターサービスを提供する。32.01節).テナントが最初に31階,42階,43階,44階の残りの部分を改装している間,Allianceは1台の貨物エレベータを優先するが独占的に使用するのではなく,第2の貨物エレベータ(Sup 14≡13(A),Sup 15§16(A),Sup 24§10(A),Sup 25§10;Sup 26§10)を非優先的に無料で使用している.Allianceは、Allianceが31(部分)~41階をレンタルする限り、31(部分)~41階を自費で改築する権利があり、31(部分)~41階にサービスする任意のエレベータがAllianceがレンタルしている任意の他の階に停止できるようにする権利がある(Sup 15§24)。
エアコンをつけてください
定期サービス:所有者が時々決定する平日の通常の運営時間内であるが、少なくとも午前8時から午後6時までであるが、夜9時から午前8時までは含まれていない(元32.02(A)節)
アフターサービス:合理的な通知後、大家さんが確定したレートで提供でき、請求書を提示する際に支払うことができます。条件は:
·同じエアコンエリアの他のテナントが退社後サービスを取得した場合、料金は比例して公平に分配される(元§32.02(D)),および
·大家さんは、ニューヨーク証券取引所で営業している任意の非営業日にAllianceに暖房エアコンを無料で提供します(Sup 9第24(B)項)。
エアコン付加:賃貸条項(改築条項を含む)とすべての適用法律を満たしている場合,Allianceは自費で販売物件内に独立したセット空調ユニットを設置することができる.連合はこのような設備の維持と修理を担当する。連盟は、リース開始日に、この単位を、バッチ賃貸業内に位置する任意の既存の補助空調システムと第37層および第38層(元)に接続することができる。32.10節).連合は自費で廃棄された家屋に追加の補充エアコンを設置する権利があるが,大家は大家が確定した毎年1トンあたりの接続負荷と回線料金に応じてサービスを提供しなければならない(Sup 5第11(D)節)。連合は31(部分)-34層と37-39層に補充空調システムを設置する権利があり、大家はそのために凝縮水を提供し、接続負荷と線路費用は1991年以降にレンタル費用の増加割合で増加し、1トン当たり年間500ドルである(Sup 6第17条;Sup 7第19節)。
凝縮水
·2、8-14層:Allianceは、2層および8-14層の使用のために190トンの凝縮水を予約しており、2004年8月30日または以前に大家に書面で通知した場合、最大80トンの凝縮水を追加的に予約することを選択することができる。この凝縮水に対する大家の料金は568.35ドルであり,建築や駐車料金によって増加する割合で毎年増加している費用である。Allianceは,使用時にこのような凝縮水の費用の支払いを開始した(ただし,2階と8階から14階への交付後1年ではない)。Allianceがこのような空間のために270トン以上の凝縮水を必要とする場合,大家は建物の既存供給から追加の凝縮器を得るために最善を尽くし,成功しなければ,追加の冷却塔の設置と関連費用の配分について誠実に検討する(Sup 15第16(B)節)。
·15-16層:15層既存12トン凝縮水供給、16層既存11トン凝縮水供給。共同では,賃貸契約の改築条項に基づいて,自費で15階と16階に補助空調システムを設置する権利がある。Allianceは、1999年5月1日以前に既存の供給からこのような補充システムのための凝縮水の需要を保持し、2001年6月30日までに追加の凝縮水(最大100トン)を保持しなければならなかった(Sup 14第13(B)(2)節)。しかし、私たちはJudd S.Meltzer Co.Inc.から、大家が35~36階建ての利用可能トン数を100トンに増加させるために、使用可能トン数を60トンに減少させることに同意したことを知った。この凝縮水に対する大家の料金は年間552ドル/トンであり,1997年の基準年に基づく年次増加である(Sup 12第14節)。
·2、8-14、17層(部分):Allianceに2002年8月31日までに大家に通知するように要求され、Allianceが2、8-14および17層(部分)に必要な追加凝縮水数は20トンを超えてはならない。Allianceは1トンあたり年間594.90ドルのレートでこのような凝縮水の使用料の支払いを開始し,2001年から建物運営費用が増加した同割合で計算した(Sup 16第10(B)節)。
·31層(Part)-34、40、41層:Judd S.Meltzer Co.Inc.によると、Allianceはその権利を行使し、大家供給連合に31(Part)-34または40、41層の補充空調ユニットに250トンの凝縮水を供給させ、前250トン/年および500ドル/トン/年のコストはそれぞれ250ドル/年および500ドル/トン/年(1994年の費用基準年の年間増加を加えて)であることが分かった。31層(部分)-34層および40層、41層に提供された任意の凝縮水は、決定された水価に含まれる。安連は、安連が実際に凝縮水を使用しているか否かにかかわらず、大家に安連の凝縮水を支払うことを約束した(Sup 9第24(F)項)。
·35-36層:Allianceは、35層および36層の補助エアコンのために、最大60トン(合計)凝縮水を購入することが可能である。しかし、ジャッド·S·メルツァーは、15~16階建ての追加凝縮水使用可能トン数を60トンに減らすことと引き換えに、大家さんが利用可能トン数を100トンに増やすことに同意したことを知らせてくれた。連合は2001年2月8日(第35層について)と2001年12月31日(第36層について)までに購入したい凝縮水を保持しなければならず,大家のこの凝縮水に対する費用は年間568.35ドル/トンであり,1999年の基準年の年間成長率に加えて(Sup 14第13(B)条)。
基準:
·室外条件が92°DBと74°WBの場合、室内条件は75°50%RH、室外条件が11°の場合、室内条件は70°である
·1人当たり少なくとも20立方メートルの外気がある
100 USFあたり1人を占有し,USFあたりの電力負荷を5ワットとし,ブラインドを適切に使用する(Sup 9第24(C)(Ii)節).
32



水:大家さんは普通のトイレ、飲料水、清潔、食品貯蔵室を十分な数提供しなければならない。任意の追加用途のための水は有料であり、別々に計量されなければならない。連合はどんな他の用途のための水に対しても費用を徴収して個別に計量する。
家政用品大家はその合理的な裁量決定権の下で洗濯室、リネン、タオル、飲料水、氷、類似用品のサプライヤーが販売された家で消費することを許可しなければならない。大家さんは、これらのサプライヤーの価格と品質が他のサプライヤー(元)に相当する限り、このような供給の独占サプライヤーを指定することができる。32.05節).
食事:
家主はその合理的な適宜決定権の下で任意の食品や飲料供給者が賃貸住宅内で消費することを許可しなければならない(原文はそうである)。32.06節).
清掃:21ページを参照。
ビルの案内とコンシェルジュ:
Allianceは、賃貸物件に占める割合(Allianceが運営支出上昇に占めるシェアに基づく同じパーセント)と、賃貸物件の任意の他の人またはエンティティおよびその従業員とを提供する。大家はこのような部屋源の数を減らすことができ,Allianceがつねに建物に占める空間の割合で自分のシェアを得ることを前提としている(Sup 6第23条).
Allianceおよびその付属会社が少なくとも200,000個のRSFを占有する限り、Allianceは無料で1番駅に入ることができ、または可能な場合、2人の従業員が電話、従業員電話帳、客通行証、識別マークを持ってロビーコンシェルジュで働くことを許可する(Sup 9第10(F)節)。
33



標識と標識:
Allianceおよびその付属会社が占有するRSFが少なくとも200,000 RSFである限り、Allianceは、それ自身またはその任意の付属会社の名前で建物を命名する権利があり、Allianceは、その名称および標識を有する標識を設置する権利がある:
·ロビー入口の上方(大家さんの合理的な承認を得て照明することができるが、ネオンで照明することはできず、他の任意の外部マークはAllianceの承認を必要とする);
·ビル広場の売店(このような売店にはビルの小売テナントの看板がありますが、Allianceの合理的な承認と、他の販売亭や小売の看板はAllianceの許可を得なければなりません)
·ロビーコンシェルジュフロントの後ろ(大家さんの合理的な承認があれば、照明することができますが、ネオンではありません。これはロビーコンシェルジュカウンターの後ろの唯一のマークであり、大家さんはロビーの他の場所に他のテナントにそれほど目立たないマークを取り付けることができますが、Allianceの合理的な承認を得る必要があります)
·建物広場に“墓石”のマークを置く
入居率が200,000人以下になると,大家はAllianceの看板を撤去することができる(Sup 9第10(A)項)。所有者は連合標識の設計と位置に対して合理的な批准権を持っている。連盟標識に関連するすべての設置、保守、解体作業は大家が実行し、費用は連合が負担する(Sup 9第10(B)項)。
Allianceとその付属会社が少なくとも200,000 RSFを持っていれば、Allianceは建築広場の旗竿にその名称と標識を持つ旗をぶら下げることができ、その設計は所有者の合理的な承認が必要である。連盟の承認を得ず、建築広場に他の旗竿を設置してはならない(Sup 9第10(D)項)。
大家は、ロビー上層エレベーター銀行エリア内で46-50階または大部分の階を占める連盟競争相手のためにいかなる標識も設置してはならない(Sup 13第19(D)節)。
総請負業者:
所有者の付属会社は、総請負業者として、所有者が2階及び8階−14階の作業を基本的に完了した後、廃棄物業内の任意の場所で任意の改造工事を行い、1年間、費用はこのような工事の総コストの6%を超えない(Sup 15第6(A)項)。Allianceと所有者の関連会社Plaza Construction Corp.はその後、2004年1月27日の日付の特定の主契約を締結し、この主合意に基づいて、Plaza Construction Corp.は、そのビルの建築プロジェクトについてAllianceに建築管理サービスを提供する
34



止めて:ビル車庫内の37空間は車庫の標準料率と条項で計算されるが,AllianceがSup 9調整日までにこのような空間を残すと,上位25空間は10%割引を受ける(Sup 9§18;Sup 12§12).大家が車庫経営者である限り,あるいは車庫が建物テナントに一般的に利用可能である限り,大家の駐車義務は存在し続ける(Sup 15第22節).
手当と単位:
次の手当および信用はすでに使用されているか、または使用されている場合があります
10階:10階以降の固定年間賃貸料相殺130,000ドルは、賃貸住宅に含まれています(Sup 19第9節)。
十五階:九八七、七二五ドルで、テナントの予備内装と関連する専門費用のためです。このような目的のために使用されていないどの部分も固定された年間レンタル料に計上される(Sup 12第6(B)項)。
16階:初期内装費用987,725ドルと関連する専門費用。このような目的のために使用されていないどの部分も固定された年間レンタル料に計上される(Sup 12第6(C)項)。


35



死傷·非難
死傷者数:もし死傷者が出た場合、所有者はその建物及び/又は承認された物件(連合又は代表連合によって設置された物件を除く)を修復しなければならない。固定年間賃貸料および追加賃貸料は、賃貸物件またはその一部が賃貸できないこと、およびAllianceに占有されてその業務を行う範囲内で減収される。もし重大な死傷事件が賃貸物件に影響した場合、もし所有者が1年以内に修復仕事を完成しなければ、連合は賃貸契約を終了することができるが、状況が所有者の合理的な制御範囲を超えた場合、最大6ケ月まで延長することができる。(本名:13.01節).建物や賃貸物件が最後の2年以内に深刻な被害を受けた場合、大家または連合は事故発生後60日以内に通知を出し、賃貸契約をキャンセルすることができる。13.02節).家主は事故発生後120日以内に30日前に賃貸契約の終了を通知することができ、事故が建物に深刻な被害を与えた場合、大家は解体または再建しないことにした。13.03節).
非難:賃貸住宅が完全に廃止された場合、賃貸契約は終了する(元)14.01節).賃貸契約を完全にキャンセルしなければ、レンタルは継続するが、固定年間レンタル料と追加レンタル料は比例して減少し、25%を超える賃貸契約がキャンセルされた場合、連合はレンタルキャンセル後30日以内に30日以内にレンタル終了通知(元)を発行することができることを前提としている。14.02節).大家さんは、このような非難によるいかなる損傷(原始)の修復を要求された。14.02節).25%以上の賃貸物件が没収された場合、家主は没収された日から6ヶ月以内に没収された家屋による損傷を修復し、不可抗力により期限を延長します。大家さんが不可抗力で延長6ヶ月以内に修理を完了できなかった場合、連合は30日前に通知することができます(元14.04節).期限の最後の2年以内に任意の部分廃棄が発生した場合、いずれも廃棄後32日以内に30日以内にリースを終了することを通知することができる。14.04節).賃貸物件の全部または一部を一時的に回収する場合、賃貸料減免は得られないが、Allianceはいかなる非難報酬も得る権利があり、このような一時回収が条項の最後の3年以内に発生した場合、Allianceは所有権帰属(ORIG)後30日以内に賃貸を終了する通知を出すことができる。14.05節).


36



譲渡·転貸
37



大家の同意を得ずに,賃貸契約の転貸,譲渡,他人の賃貸物件の使用許可および転貸者や譲受人のための広告(15.01節)は,賃貸物件の底辺部分を除いて無理に拒否してはならない(15.05節).大家さんには回収する権利がありません。連合は、大家の同意なしに、連合と合併した会社、連盟の実質的にすべての資産が移転したエンティティ、または連合によって制御されているか、または連合によって制御されているか、または連合と共同で制御されているエンティティに譲渡または転貸することができるが、算入テストを受ける必要がある(15.02節)。さらに、連合は、大家の同意なしに、アクセサリ会社(“連合によって制御されるか、または連合と共同で制御されるエンティティ”として定義される)が、不動産の全部または一部(元)を占有することを可能にすることができる。15.08節).任意の許可された譲渡または分譲は、Allianceが所有者に合理的に満足できる記録可能な分譲または譲渡協定を交付した後に発効し、この合意によれば、テナントまたは譲受人は、賃貸契約項目の下でAllianceのすべての責任を負わなければならない。このような譲渡や分譲があっても、Allianceは賃貸料の支払いとAllianceの他のすべての義務を履行するすべての責任を借入に応じて負担する。15.03節).
所有者は譲渡者またはテナント譲渡または分譲に同意する所有者の同意は、無理に差し押さえられたり延期されたりすることはなく、このような更なる譲渡又は転貸には、借地契約における譲渡及び転貸に関するすべての他の条項及び条件を遵守することを前提としている(Sup 7第12(B)項)。
利益:
Allianceが、Allianceが合併または合併された会社、またはAllianceの資産が移転された任意のエンティティ、またはAllianceによって制御または制御またはAllianceと共同で制御された任意のエンティティに賃貸または転貸物件の任意の部分を譲渡する場合、Allianceは、任意の利益の50%を大家に支払い、まず、そのような譲渡/転貸に関連する合理的な費用を差し引き、レンタル期間(例えば、譲渡)または転貸期間(例えば、転貸)の残りの部分内で直線的に償却する。15.07節).連盟が譲渡または転貸する非底層空間(フロア2および8~14階を含む)の賃貸物件のRSFの上位50%について、アライアンスは、転貸または譲渡開始日から決定された合理的な費用を差し引く権利があり、以下のように計算される
((A/2 – B) ÷ C) x D, where
A=Allianceリース改善の余剰価値(テナント手当で支払うか否かにかかわらず)、Alliance未償却リース改善の平均価値(Sup 15≡19(B)または下位空間(Sup 20§2(A)に基づいている)。直線償却は、竣工日から2009年10月31日まで(37~39階に位置し、94年8/16までに完了した場合、このような計算は、2階および8-14階(Sup 15≒19(A))の交付前に行われる)またはレンタル満期日(その他の場合)
B=所有者が賃貸契約に基づいてAllianceに提供する賃貸権を改善する現金または手当総額
C=バッチ事務所の総平均賃貸料収入、および
D=分譲または譲渡されている空間のRSF.(Sup 9第13条(D)条)
利益を決定する際には、連合は、賃貸項目の下での電気料金及び清掃費用(大家請負者との単独協議によるか、賃貸契約によるか)(Sup 9第13(D)項)に基づいて、その転貸又は譲渡空間の賃貸コストは、レンタル可能二乗フィートに基づいて、任意のホール空間又は下地空間を除く賃貸住宅全体の賃貸料コストの平均値(Sup 20第2(B)項)に基づいて決定されるが、第2項のいずれかの転貸又は譲渡を除く。連合がこれらの空間を占有する前に構築された第8-14層または第17層(部分)(第10層)はこの場合であり(Sup 19≡6(B)、この場合、Allianceの賃貸料コストは、その実際の賃貸料に基づいて、償却されていないテナント改善費用は含まれない(Sup 15§19(D);Sup 16セグメント12,Sup 17セグメント11;Sup 18セグメント11).Allianceがこの等空間を初めて占有した後に2層および8-14層の任意の部分を転貸するか、またはその部分についてテナントを譲渡する場合、Allianceは上記の規定に従って“テナント改善減額”を受け取る権利がある
38





39



余分な空間の権利を獲得する
以下に述べることを除いて、以下のすべての権利は、Allianceおよびその連合会社が当該建物の少なくとも200,000 RSFを占有する条件およびAllianceがリース契約のいかなる条項、条文および条件の下での適用通知および救済期間満了後に違約しない条件によって制限されない
一階:連合は、公正な市場賃貸料の95%(大家によって決定されるが、大家と連合が連盟のオファーを受けてから60日以内に合意できない場合)で、1994年8月16日からヨーロッパアメリカ銀行が占有している空間の全部または一部(または部分空間)をレンタルする権利がある(Sup 9第14(A)項)。Allianceとその付属会社がビルの少なくとも200,000 RSFを占有している限り,大家はこのような空間をAllianceのライバルに貸してはならない(Sup 9第14(A)(2)節).この最初の契約権は、Allianceがレンタルのいかなる条項、条項および条件の下でのいかなる適用通知および救済期限の満了後に違約してはならない条件によって制限されません。
24階と25階:
[注:24階と25階は現在ビルの機械設備に使用されており、テナントには貸し出していません。]
26階27階28階
Allianceは、当時の建物の任意の既存テナントまたは占有者の優先権(1994年8月16日現在)および26~28階の任意のテナントを賃貸する優先権利に基づいて、使用可能なときに公平な市場賃貸料(大家によって決定されるが、大家およびAllianceがAllianceのオファーを受けてから60日以内に合意できない場合は、特定の仲裁手続きに従う必要がある)レンタル第26、27および28階(またはそのようなフロアの一部は、部分フロアとしてAllianceに提供される場合)(Sup 9第14(C)項)。ジャド·S·メルツァーは、この空間は現在、2016年10月31日に満期になったレンタル契約に基づいて雅芳にレンタルされており、雅芳は3つの5年延期オプションを持ち、Allianceの第1の契約権を上回っていると教えてくれた。
29階:
Allianceは、当時の建物の任意の既存テナントまたは占有者の優先権(1994年8月16日現在)および26~28階の任意のテナントを賃貸する優先権利に基づいて、利用可能なときに公平な市場賃貸料(大家によって決定されるが、大家およびAllianceがAllianceのオファーを受けて60日以内に合意できない場合は、特定の仲裁手続きに従って)第29階(またはその一部、Allianceに部分階を提供する場合)を賃貸する権利を有する(Sup 9第14(C)項)。ジャド·S·メルツァーは、2005年2月28日に満期になった賃貸契約によると、この空間は現在ディーン·ヴィットにレンタルされており、雅芳はこの優先契約権に対してより高い権利を持っていると教えてくれた。
30階:
Allianceは、当時の建物の任意の既存のテナントまたは占有者の優先権(1994年8月16日現在)および26~28階の任意のテナントを賃貸する優先権利に基づいて、利用可能なときに公平な市場賃貸料(大家によって決定されるが、大家およびAllianceがAllianceのオファーを受けて60日以内に合意できない場合は、特定の仲裁手続きに従って)30階(またはそのようなフロアの一部、Allianceに部分階を提供する場合)をリースする権利を有する(Sup 9(C)第14項)。ジャド·S·メルツァー株式会社は、2009年12月31日に満期になった賃貸契約によると、ルビンスタインは現在この空間をルビンスタインにレンタルしており、ルビンスタインには5年間の延期オプションがあり、連合はこのオプションを優先する可能性があると教えてくれた。
40



46階から50階まで:
その時点の建物の任意の既存テナントまたは占有者の優先権(1994年8月16日現在)および26~28階の任意のテナントを賃貸する優先権利に適合する場合、Allianceは、使用可能なときに公平な市場賃貸料(大家によって決定されるが、大家およびAllianceがAllianceがオファーを受けてから60日以内に合意できない場合、特定の仲裁手続きに従って)49階および50階(またはそのようなフロアの一部を賃貸し、Allianceに部分階として提供される場合)(Sup 9≡14(C))を有する。第1要件は、第46~48階(Sup 10第4(B)項;Sup 14第16条)にも適用される。ジャド·S·メルツァーは、2016年12月31日に満期になった賃貸契約によると、この空間は現在太平洋投資管理会社に貸与されており、この優先契約権にはこれ以上高い権利がないことを教えてくれた。
他のすべての空間:
利用可能な場合、Allianceは、公平な市場賃貸料(大家によって決定されるが、大家およびAllianceがAllianceのオファーを受けてから60日以内に合意できない場合は、指定された仲裁手続きに従って)それがまだレンタルされていない、またはAllianceの別の第1のオファー権利によって制限されていない他のすべての空間をレンタルする権利がある(Sup 15第9(A)(1)条;Sup 16第14条)。この第1の要件権は、Allianceおよびその付属会社が少なくとも400,000 RSFを占有し、2000年8月3日現在存在する任意の他の建物所有者またはテナントによって所有される任意の第1の要件または権利を拒否する制約を受ける(Sup 15第9(A)(1)および(2)節)。(注:Judd S.Meltzer Co.Inc.は、以下のより高い権利があることを教えてくれた:年利達には19階に関する2つの5年延期オプションがあり、Smith Barneyは21階と22階に関する5年延期オプションがあり、Nichimenは23階に関する5年延期オプションを有し、雅芳は23階の権利を持っている。)連合は、リース期間の最後の10年以内に第1の要件を行使してはならない。(I)連合が賃貸契約に従って同時にレンタル期間を延長しなければならない、または(Ii)このようなオファーがリース期間満了前10年前から満期日までの5年前に終了するまでの期間内に提出され、2階以下のフロアについて提出されなければならない(2階を超えることが前提であり、連盟がオファーを受けることを希望する場合は、連合は、これらの残りのフロアに対する大家の条項(連続しない期限を含む場合がある)(15 Sup,第9(A)(Iii)(7条))を受け入れなければならない。


41



約束を破って大家に救済する
違約事件:以下の場合、オーナーは、10日前にレンタル契約の終了を通知することができます
(I)大家が通知を出してから10日以内に、連合は固定された年間レンタル料または他のレンタル金を支払わなかった
(Ii)Allianceは、所有者が通知を出してから30日以内に、賃貸証書に定められた他の義務に基づいて失責を是正することができなかったか、またはそのレンタル所を放棄した後も、当該承認されたレンタル所を再占有することができなかった(Allianceが占有証明書に従って当該承認された場所を使用する義務がある場合、またはAllianceが禁止反言書を提供していないために失敗した場合、5日に減少する)。しかし、この失敗がこの期間内に是正できない場合、その期間は必要に応じて延長され、Allianceが勤勉かつ誠実な態度でこの責任を是正することを可能にする
(Iii)連合又はその財産の執行又は差し押さえにより、連合以外の一方が大家(原告)に30日通知した後も賃貸物件の占有を継続する。19.01節).
終了後、所有者は賃貸物件および処分連合(元)に再参入することができる。19.02節).
同盟が違約してレンタル契約を終了した場合、連合は固定された年間レンタル料と追加レンタル料を支払う義務がある。19.03節).賃貸契約を終了した後、Allianceは、オーナーに転貸費用を支払い、レンタル終了期間内のAllianceの統合固定年間レンタル料および賃貸料価値に対する追加賃貸料の超過現在値に相当する金額を所有者によって選択するか、またはAllianceの統合固定年間レンタル料および追加賃貸料の超過部分を月ごとに支払い、レンタル期間の終了を表す期間(予定のレンタル期間)に任意の転貸物件から受信したレンタル料を超える超過金額を選択する。§20.01).
大家さんの治癒権:Allianceが違約通知を受信した後の任意の適用猶予期間内に違約を是正できなかった場合(緊急時に通知する必要がないことを前提としている場合)、大家はその違約を修復し、Allianceに救済費用の請求書を発行することができ、この請求書は受け取っている(ORIG.21.01節).
申立権:
連合は、リース契約やコンプライアンスに基づいて遵守する義務がある任意の法律に異議を唱えることができる
(A)関連規定を遵守しないことは、所有者が刑事検察を受けることもなく、建物が留置権や販売を受けることもない
(B)当該等が規定に従わず、いかなる有料住宅ローン、土地賃貸証書又はその上の賃貸住宅ローンにも違反しない
(C)連合は、保証金または他の保証を大家に交付する
(D)連合はこのような訴訟を起訴することに全力を尽くすだろう。
42



仲裁:賃貸借契約が仲裁を要求する場合,別の明確な規定がない限り,仲裁は米国仲裁協会の商事仲裁規則と借約に基づいてニューヨーク市で行われ,判決は任意の管轄権のある裁判所で行うことができる(元第33.01条)。
連合救済措置の制限:Allianceは、家主としての使用または非作為のために賃貸契約または相殺賃貸料を終了することはできず、任意の土地賃貸者または土地賃貸権を有する任意の土地賃貸者として使用または非使用者として使用されなければならない、または承認者として使用されるべきではない住所通知および合理的な修復時間を発行しなければならない。しかし、その理由はレンタル人や抵当権者がこのような行為を是正する義務がないかしないことだ。


43



訪問
大家さん:所有者は、当該賃貸物件に入って改築工事を行うことができ、当該ロット賃貸物件を視察するか、または当該建物の準買い手に、承認者または賃貸者に当該賃貸物件を展示することができ、(契約期間の最後の6ヶ月以内に)当該賃貸物件の準テナントに当該賃貸物件を展示することができるが、オーナーが事前にAllianceに当該物件への進入に関する通知(口頭通知であってもよい)を提供しなければならないことが条件である。16.01節).大家さんは合理的な努力をして妨害を最小限に抑えるだろう。16.01節).
カーター·ウォレス社
営業時間内に合理的に通知され,カーター−ウォレス社は月に1回第41階北東側63号柱付近に加湿器を整備し,Allianceがカーター−Wallace,Inc.に合理的に要求すれば,この部分加湿器を41層目に移し,Allianceの41階での改造工事の一部(LTR 1,標準レバー2)とすることを前提としている。


44



通達
レンタルまたは法律で発行されなければならないすべての通知は書面で発行されなければならない。書留または書留での送信を要求する通知は,米国郵便が独占管理·保管する場合には,送信者から送信され受信者から受信されるとみなされる.所有者への通知内容は以下の通り
1345リース有限共同企業
フィッシャー兄弟会社
公園大通り299号
ニューヨーク、ニューヨーク
コピーをコピーします
フィッシャー兄弟
公園大通り299号
ニューヨーク、ニューヨーク
受取人:総法律顧問
(orig. §31.01)


45