添付ファイル10.5
授標通知書の書式

[本賞通知に記載されている情報は、美林福祉サイト(または美林銀行信託会社の任意の後続会社のサイト)の関連ページに含まれます。本受賞通知は、ウェブサイト上の対応するページによって置換されなければなりません。本プロトコルにおける授標通知への参照は,そのサイト上の該当ページを指す.]

本授標通知(以下、“授賞通知”と称する)には、当社が本計画に基づいて以下の指定賞を授与することについての詳細が記載されています。本入賞通知の条項は、本入賞通知に添付されたプロトコルに含まれ、当該合意の一部となる。本受賞通知で使用する大文字用語は本受賞通知では別途定義されておらず,その意味は本プロトコルで与えられたこれらの用語と同じ意味である
    
従業員:
従業員ID:
Address:
Award Type:
ライセンスID:
計画:安進。2009年の株式インセンティブ計画を改訂し、再策定し、時々修正および/または再記述する
Grant Date:
Grant Price: $________
株式数:
単位数
帰属日:帰属明細書に明記されている帰属日を指す
帰属明細書:帰属明細書に記載されている帰属明細書
帰属明細:帰属日と帰属株式数の列表示(表またはその他の形式)

授標の受け付けと仲買口座の開設要求に関する重要な通知1:

アメリカとプエルトリコの住民:この奨励通知、計画、合意(総称して“贈与文書”と呼ぶ)をよく読んでください。あなたがアメリカまたはプエルトリコの住民であり、本賞を受賞することを望んでいない場合、および/または文書に規定されている本賞を提供する条項および条件に同意しない場合は、美林コールセンター(800)97 AMGEN(800-972-6436)に連絡することで本賞を拒否しなければなりません。プエルトリコとカナダ、または他のすべての国から+1(609)818-8910(美林はあなたの電話料金を受け取ります)、本賞があなたに通知された翌日の45日目より遅くありません。この場合、賞はキャンセルされます。四十五暦が確定した日については、初日は本受賞通知が発行された日の次の日となります。指定された期限内に当社に本賞を拒否することを通知できなかった場合は、本賞を受けたことを示し、授与書類に記載されているように、本賞のすべての条項および条件に同意します。もしあなたがあなたの贈与の条項と条件に同意し、それを受け入れたいなら、あなたはこれ以上の行動を取って贈与を受ける必要はありません。しかし、閣下は依然として当社の指示に従って、授出日後11ヶ月の当日或いは前に、太平洋時間午後1時前に取次戸籍を開設しなければなりません。このステップは、あなたの持分贈与に関連した取引を処理するために必要です。もしあなたが締め切り前にブローカー口座を開設しなかったら、あなたの資金援助はキャンセルされるだろう。
1この規定は、米国およびプエルトリコで使用される贈与形態にのみ適用されます。

1


制限株式単位協定

制限株式単位を付与する具体的な条項は、本文書に添付されている美林福祉サイト(または美林銀行信託会社の任意の後継会社のサイト)(“付与通知”)上で、制限株式単位の付与に関するページを見つけることができる。付与された通知の条項はこの制限株式単位協定に含まれている。

授賞通知書に指定された授与日には、デラウェア州のある会社(“当社”)安進はすでに安進改訂及び再予約された時々改訂及び/又は重述された2009年株式激励計画(“計画”)に基づいて、本制限性株式協定に記載されている条項及び条件に基づいて、授賞通知書が示す当社額面0.0001ドル普通株式(“株式”)の単位数を授賞通知書に指名された授人に付与する。添付ファイルA及び授標通知(総称して“合意”と呼ぶ)では、貴国に規定されている任意の追加条項及び条件である。これらの単位は,本計画の9.5節以下の限定的な株式単位を構成すべきであり,この節は参照により本計画に組み込まれる.ここで定義されていない大文字の用語は,本計画でこのようなタームのために指定された意味を持つべきである

I.ユニットのホームスケジュールと終了
A.将軍。本契約の条項および条件によれば、各帰属日、ホームスケジュール上に表示される単位数は、(I)を除いて、各適用される帰属日の前に会社または関連会社(本計画で定義されるように)において継続的かつ積極的に雇用されていることを前提としている[あなたの雇用関係はあなたの自発的な終了によって終了します(以下第1節(D)段落で説明するように)]*2, [(Ii)]あなたは合格終了(以下の定義)、または(Iii)を経験します[(Ii)]当社が本節第1節(F)段落に規定する適宜決定権を行使する際に別途決定があるように、当該等単位は当社を代表して株式の無資金源、無担保承諾を交付する。単位帰属時には全株式のみを発行することができ、当社は閣下にいかなる断片的な株式も発行する義務はありません。もしあなたの在職雇用が会社または関連会社によって理由なく終了した場合(以下のように定義される)、または会社または関連会社があなたの在職雇用の任意の他の終了を直接的または間接的にもたらす場合を含む場合、(B)、(C)段落に別の規定がない限り、[(d), ]*(1)(E)または(F)、あなたの非帰属単位は自動的に終了し、在職雇用終了日に終了します。本協定に何らかの逆の規定があっても、当社は、単位が完了しておらず、帰属(全部または一部)されていない任意の時間に(書面で通知される)帰属スケジュールを適宜決定することができる。また、現地の法律が禁止されていない場合は、会社の政策や慣行に基づいて、会社は休暇中に時々の規定に基づいて適宜帰属を一時停止することができる

2.本協定第1節(D)項は、署長が新規招聘、留用、特別又は昇進補助金として決定された奨励には適用されず、この項の規定を保留し、このような贈与を証明する協定において、星番号(*)で識別された内容への言及を省略しなければならない。


1


B.永久的で完全な障害。上記(A)項の規定にもかかわらず、企業又は関連会社における雇用関係が永久的かつ完全な障害(以下のように定義される)によって終了した場合、本協定により付与された単位の帰属は加速されるが、会社が提供する形で全面的な免除及び免除(会社での雇用の終了及び会社での雇用の終了のために生じる任意の潜在的又は実際の紛争を解決するため)には、雇用関係を終了する前日に本協定により付与されたすべての単位が付与されることを前提としているが、これらの単位がこのような終了したカレンダー年度に付与された場合、単位の数は、帰属を加速させるべきであり、その数は、本プロトコルによって制約された単位数にスコアを乗じたものに等しく、分子は、カレンダーの年間で連続的かつ積極的に動作する完全な月数であり、その分母は12(12)であり、任意の非帰属単位は、永久的および完全な障害のために有効雇用を終了する日に自動的に無効になり、終了することを考慮することなく終了する。

C.死。上記(A)段落の規定があるにもかかわらず、あなたが死亡により当社または関連会社に雇用されたことを終了した場合、本プロトコルに従って付与された単位の帰属速度は、本プロトコルによって付与されたすべての単位に帰属するために、亡くなる前日まで加速されなければならないが、単位が亡くなった日に付与された場合、単位の数は、本プロトコルによって制限された単位数にスコアを乗じたものに等しく、分子は、カレンダーの年内に連続してアクティブ雇用される完全な月数であり、その分母は12(12)である。帰属していない単位は自動的に満期になり、あなたの死によって有効雇用が終了した日に終了します。考慮する必要はありません

d.[退職しました。上記(A)項の規定があるにもかかわらず、65歳(65)歳になった後、または55歳になり、会社が時々発効する政策およびやり方に基づいて会社が自ら決定した合計少なくとも10(10)年後に、あなたの自発的終了(かつ、このような自発的終了は永久および完全障害ではない(以下に定義する)結果)によって、会社または関連会社における雇用関係を終了する場合、職場は、帰属日前の雇用終了を考慮することなく、帰属スケジュールに従って帰属を行うが、あなたは、本契約の下で付与されたすべての単位について、本契約の下で付与されたすべての単位について、完全な免除および免除に署名しなければならない(目的は、当社に雇用および終了されたことによって生じる潜在的または実際の紛争を解決するためである)。しかしながら、単位が自発的終了が発生したカレンダー年度に付与された場合、単位は、付与通知に規定されたホームスケジュールに従って帰属され、ホームスケジュールにおいて、残りの帰属日毎に配置された各グループの単位は、その部分内の単位数に対して1つのスコアのみを乗じて帰属され、スコアの分子は、そのカレンダー年度内に連続的かつアクティブに動作する完全な月数であり、分母は12(12)である。この数を超える任意の非帰属単位は自動的に終了し、これを考慮することなく、自発的に雇用を終了するために終了する日に終了する。しかしさらに進めば, もしあなたが自発的に終了した後に死んだら、残りの単位は
2


あなたが亡くなった日までの未返済資産は、あなたが亡くなった直前の前日に帰属となります(このような資産に関連する帰属日が発生します)。上述した自発的終了の定義があるにもかかわらず、会社が弁護士の意見を受けた場合、あなたの司法管轄区域に上記の自発的終了をもたらす可能性のある優遇待遇が不正および/または差別的な法律判決および/または法律発展とみなされる可能性があると考えられる場合、委員会は上述した優遇待遇を適用しないであろう。][保留されている]*3

E.制御権変更後に合格した終了.上記(A)段落の規定があるにもかかわらず、条件付き終了(以下のように定義される)の場合、適用法によって許容される範囲内で、本プロトコルに従って付与された単位の帰属は、条件付き終了の前日に帰属するまで加速されるべきである

F.帰属を継続する.上記(A)項の規定があるにもかかわらず、当社は、本契約期間内の任意の時間に書面で適宜規定することができ、単位は、帰属日前の雇用終了を考慮することなく、帰属スケジュールに従って帰属を行うが、会社が決定する可能性のある任意の条項及び条件を遵守しなければならない。

本プロトコルについては、

(I)“在職雇用を終了する”とは、当社または連属会社の在職従業員であるか、または当社または連属会社の取締役である在職従業員の最後の日をいう。あなたの雇用が終了された場合(あなたが働いている管轄区域がその後無効または雇用法律またはあなたの雇用合意に違反する条項が発見されたか否かにかかわらず)、本計画に従って単位および帰属を得る権利は、あなたがこれ以上積極的にサービスを提供しない日から終了し、いかなる通知期限によっても延長されない(例えば、有効雇用は、あなたが雇用された司法管轄区の雇用法律またはあなたの雇用合意条項(ある場合)に規定された任意の“ガーデン休暇”または同様の期限を含まない)。会社は、あなたがいつこの合意の目的のために能動的にサービスを提供しないかを自分で決定する権利があります(休暇中にサービスを提供するとみなされるかどうかを含む)

(Ii)“因因”とは、(I)あなたが重罪(又は当社が認定した適用法律下の同様の罪)を犯したと判断されたこと、または(Ii)あなたが職責を履行する際に、故意に深刻な不注意または故意に深刻な不正行為を構成する行為に従事し、当社または任意の関連会社に重大な経済的損害をもたらすことを意味し、当該行為が当社または任意の関連会社に適合または違反しない最良の利益であると心から信じない限り。上記(Ii)項の場合、あなたが善意で何もしないかしないかしない限り、“意図的”と見なすべきではない

(Iii)“永久及び完全障害”は、“規則”第22(E)(3)節に従って与えられた意味を有し、永久及び完全障害は、あなたが雇用を終了する前に、(I)米国社会保障管理局、(Ii)付属会社に適用される比較可能な政府当局、(Iii)が有するものでなければならない
3本協定第一節(D)項は、署長が新規招聘、留用、特別又は昇進補助金として確定した奨励には適用されず、この項の規定を保留し、このような贈与を証明する協定において星号(*)で標識された内容を省略しなければならない。

3


関連会社の関連決定権に適用されるか、または(Iv)そのような場合に任意の場合に会社が適宜任命する独立医療コンサルタント;

(4)“合格終了”を指す

(A)変更制御計画(定義は後述)に参加する従業員である場合、以下の場合、次の2(2)年内に雇用関係を終了する:(I)会社変更制御後2年以内(I)他の原因、障害(定義は後述)またはあなたの死亡によるものではない、または(Ii)あなたには十分な理由がある(定義は変更制御計画参照);または

(B)制御計画変更または制御計画変更に参加していない従業員である場合、会社が制御を変更した後2年以内に雇用関係を終了しますが、原因、障害(以下参照)、または死亡原因は除外します

(V)“制御変更”とは,以下の1つが発生することである
(A)取引法第13条(D)(3)又は14(D)(2)条に示される任意の個人、実体又は“グループ”の買収(当社又はその任意の関連会社、又は当社又はその任意の関連会社の従業員福祉計画を含まず、これらは、当社の投票権を有する証券の実益所有権を取得することを計画している)。当時発行された株式の50%(50%)以上の実益所有権(取引法に基づく規則13 D-3の意味)や、会社が当時発行していた投票権のある証券の合併投票権を有しており、これらの証券は一般に取締役選挙で投票する権利がある。あるいは…
(B)当社が再編、合併、統合(当該等の再編、合併又は合併直前が自社株主である場合には、当該等の再編、合併又は合併直前に当社株主である場合は、50%(50%)を超える合併投票権を有しておらず、当該等の合併投票権は、再編、合併又は合併後の会社が当時償還されていない投票権を有する証券の取締役選挙において投票権を有する)又は自社の清算又は解散又は当社の全又はほぼすべての資産を解散又は売却する。
本プロトコルまたは本プロトコルには何らかの逆の規定があるが、米国所得税を納付する任意の単位に対応して支払いイベントを構成し、賠償を延期することを規定する制御権変更がある場合には、上記(A)または(B)項に記載の取引またはイベントも、米国財務省条例第1.409 A-3(I)(5)節で定義された“制御権変更イベント”を構成しなければ、当該単位への支払いの制御権変更を構成することができる。

(Vi)“統制権変更計画”とは、2010年12月9日から施行された安進制御権変更離職計画(及びその任意の後続修正案)を含む会社の制御権変更及び離職計画を意味し、制御権変更が発生した場合(制御権変更後の特定期間内の雇用終了による)適合資格従業員が福祉を提供する同等の計画を管理し、制御権変更の直前に有効である
(Vii)“障害”は、会社が支配権変更の直前に発効した長期障害計画に基づいて決定されなければならない。
4


二、決済の形式と時間。第三節に規定する納税義務又は同様の義務を満たすことを前提として、会社は、実際に実行可能な範囲内でできるだけ早く、いずれの場合も、適用された帰属日後90日以内に、そのような帰属単位の数に等しい株式、又はその価値が適用される帰属単位の株式数に等しい公平な市場価値(利息を含まない)、又は管理者によって和解前の任意の時間に決定された株式と現金との組み合わせ、いずれにしても適用された帰属日後90日以内に、加速帰属の日付(ある場合)を含む(“決算期間”)[(任意の単位が上記第1(D)節に従って自発的に終了した後に帰属を継続する場合、第II節に従って和解に関する帰属日は、そのような終了後に定期的に配置された帰属日でなければならない。)]*4上記には逆の規定があるにもかかわらず、(I)単位の帰属および受け渡しが、あなたの署名および交付免除書を条件とし、(Ii)決算期間が1つの例年から始まり、次の例年に終了した場合、単位は、第2の例年に交収される。ある単位で発行された株式は、閣下が過去に当社又は連属会社に実際に提供したサービス又はその利益のために御社又は共同会社に実際に提供されたサービスの対価として発行されるか、又は御社が少なくともその総額面に等しいと考えられる未来サービス(場合に応じて)として発行すべきである。
税金を差し引く。当社またはあなたの実際の雇用主(“雇用主”)にかかわらず、任意またはすべての所得税(連邦、州および地方税を含む)、社会保険、賃金税、付帯福祉税、一時支払い、または本計画に参加し、法律上あなたに適用される他の税務項目(“納税義務”)について、すべての納税義務の最終責任があなたの責任であり、当社および/またはあなたの雇用主が実際に納付した金額(ある場合)を超える可能性があることを認めます。また、会社および/またはあなたの雇用主(I)は、単位の付与、単位の帰属、単位が株式に変換するか、または同値現金支払いを受け取ること、その後、帰属を売却する際に得られる任意の株式、および任意の配当金(以下、第4節を参照)または配当等価物を受け取ることを含む、単位または関連株式の任意の態様に関連するいかなる納税義務の処理についてもいかなる陳述または承諾も行わないことを認める。および(Ii)あなたの税務責任を低減または免除するために、または任意の特定の税務結果を取得するために、資金援助条項または当機関の任意の態様を組織する義務もない。さらに、あなたが複数の管轄区域で納税する場合、あなたは、会社および/またはあなたの雇用主(または前の雇用主は、状況に応じて)が、複数の管轄区域で源泉徴収または納税義務を説明することを要求される可能性があることを認める。
任意の関連する課税または源泉徴収事件(場合に応じて)が発生する前に、あなたは、すべての納税義務を履行するために、会社またはあなたの雇用主(それによって自己決定された)を満足させる十分な手配を支払わなければならない。この点で、あなたの許可会社および/またはあなたの雇用主またはそれらのそれぞれの代理人は、以下の1つまたは複数の方法によって、すべての適用可能な納税義務を履行することを適宜許可する

(A)差し押さえ会社および/または雇用主があなたに支払う賃金または他の現金補償;または

4本協定第一節(D)項は、署長が新規招聘、留用、特別又は昇進補助金として決定された奨励には適用されず、この項の規定を保留し、このような贈与を証明する協定において星号(*)で標識された内容を省略しなければならない。

5


(B)帰属または支払単位によって取得された株式を売却する収益から、あなたの自発的な販売または会社(代表者)による本許可による強制販売にかかわらず、または

(C)帰属又は支払単位の際に発行可能株式又は現金を差し引くことができるが、当該等の株式が抑留されている場合には、当社及びあなたの雇用主は、公平な市価が当社又はあなたの雇用主が適宜決定した税務責任を超えない株式のみを差し押さえることができる。

源泉徴収方式によっては、会社は、最高適用料率を含む適用される最低法定源泉徴収率または最高適用料率を含む他の適用可能な源泉徴収率を考慮することができ、それにより、源泉徴収または納税義務を説明することができる。株式を源泉徴収することによって納税義務を履行する場合、税務目的については、多くの株式が差し押さえられているにもかかわらず、実際には、単にあなたが計画に参加しているために支払うべき税金を支払うために発行されたものとみなされていない(当社が本計画に基づいて抑留しているいかなる株式も、当社が本計画の任意の目的のために発行した株式とみなされてはならず、この計画に従って発行されてもよい)

最後に、あなたは、会社またはあなたの雇用主に、あなたが本計画に参加するために、控除または計算された任意の金額の税金義務を要求される可能性があり、これらの義務は、上記の方法で満たされてはならないか、または満たされていない場合があります。あなたは、本第3節の規定を達成するために、さらなる行動を取り、必要な追加文書に署名することに同意する。上記第2節の規定にもかかわらず、納税義務に関連する義務を履行できなかった場合、会社は株式の発行または株式売却所得の発行または交付を拒否する可能性がある。

四、等価物の分配
(A)クレジットおよび支払配当金等価物。この第四節の規定の下で、本契約に従って付与された各単位の配当等価物は、本第四節の残りの部分に規定される方法で貸手に計上されなければならない。会社がその普通株式の一回または複数回の配当または分配(各“配当”)の記録日を発表した場合、付与日から直前までの単位が普通株式を発行する前日まで、現金、普通株または他の財産の形態でも、当社の株主に配当金を支払う日には、配当金の金額または公平時価に相当する金額が得られ、保有する普通株式数が配当金の記録日の単位数に等しい場合、単位が配当金の記録日と支払日との間で没収されない限り、支払うべき配当金の金額または公平な時価値が得られます。任意のこのような配当等価物は普通株に計上され、配当金支払日に再投資とみなされる。配当等価物は、管理者が支払い前のいつでも現金で支払うべきであることを決定しない限り、普通株式の全株式で支払わなければならない。普通株式小片株が支払うべき配当金等価物は現金で支払わなければならない。

(B)配当等価物の処理。本第4節にはまた明文の規定があるほか、入金された閣下の任意の配当等価物は、本プロトコルが入金された単位のすべての規定に適用され、対象単位が支払単位になったときに支払わなければならない(あれば)。本合意条項によって付与または没収されていないいかなる単位も配当等価物を支払うことはできない。配当金等の権利および割り当て可能な任意の金額は、時間和を指定するために、単位およびそれに関連して生成された権利とは別に処理されなければならない
6


本規則第409 a節に要求される支払形態(それに基づいて発表される任意の財務省条例および他の解釈的指導意見とともに、“第409 a節”のいずれかのこのような条例または許可日後に発表される可能性のある他の指導意見を含むが、これらに限定されない)。

五、転移性。本合意または本プロトコル計画に従ってあなたに発行される株式中の任意の利益または利益は、期待、譲渡、売却、譲渡、譲渡、質権、財産権負担または押記に制限されてはならず、そのような企みの行動は無効でなければならず、どのような利益または利益も、任意の方法であなたまたはあなたの受益者の債務、契約、債務または侵害行為に責任を負うか、または制限されてはならない。ただし、本節第5節のいかなる規定も、適用される相続法および分配法による(I)の移転を阻止してはならない。
六、注意事項。本契約又は本計画に規定する任意の通知は、書面又は電子的な形態で発行されなければならず、通知を受けたときに有効であるとみなされなければならない。又は、通知が会社によって交付された場合は、米国郵便又は同等外国郵便サービスにおいて前払いされた郵便料金の5(5)日後5(5)日に会社記録に現在保存されている住所又はその後、書面通知により会社株式管理人が指定した他の住所であなたに送信されたものとみなさなければならない。このような通知は、インターネットサイトまたは対話型音声応答を使用するシステムのような、当社によって承認された任意の記録、付与、または決済決裁の自動化システムを使用して発行されてもよい。
七、計画。本プロトコルは、本計画のすべての規定の制約を受け、現在、これらの規定を本プロトコルの一部として、本計画第9.5節の制限株式単位に関する規定を含むが、これらの規定に限定されず、本計画によって時々公布され、通過する可能性のあるすべての解釈、改訂、規則、および法規にさらに制限される。本協定の規定が本計画の規定と何か衝突した場合は,本計画の規定を基準としなければならない。
八、執行権と執行権。この協定の条項はデラウェア州の法律によって管轄されなければならないが、法的紛争の原則は適用されない。本協定の項で発生した任意の論争を提訴するために、双方は、デラウェア州の司法管轄権を提出して同意し、このような訴訟は、デラウェア州裁判所で行われるべきか、またはデラウェア州連邦区の米国連邦裁判所で行われるべきであり、本協定を締結および/または実行する他の裁判所では行われないことに同意する。
IX.Codeは409 a節である.各ユニットの支払い時間と方式は409 a節の要求に適合すべきであり,本プロトコルは第409 a節の規定に従って解釈すべきである.したがって、支払いの加速または延期が単位支払いを409 a条に違反させる場合、支払いの加速または延期は許可されない。さらに、本契約に相反する規定があっても、付与日の後、委員会(計画の定義に従って)が必要または適切にそうする可能性があると判断された場合、委員会は、(A)計画および/または本協定のような修正または委員会が必要または適切であると思う他の政策および手順(トレーサビリティを有する改正、政策および手順を含む)、または(A)計画および/または単位が第409 a条の適用を受けないように、および/または本奨励に関連する福祉の所定の税金待遇を保持するために、必要または適切であると判断することができる。または(B)第409 a条の要件に適合する。しかし、本項は、委員会がこのような修正案、政策または手続き、またはそのような他の行動を取る義務を構成していない。第409 a条の場合、各ホーム日に単位支払いを受信する権利は、個別および異なる支払いを受信する権利とみなされるべきである。当社は、“離職”(第409 a条にいう)から6(6)ヶ月以内に、本契約の下のいかなる金も支払うことができません
7


第409 A(A)(2)(B)(I)条の規定により、本稿で規定する時間に当該金額を支払うことは禁止された割当となる。このような金額のいずれかの支払いが前回の判決によって遅延された場合、会社は、6(6)ヶ月の期限が終了してから30(30)日以内(またはその前に死亡した場合)、会社は、利息を含まずに、その間に支払うべき累積金額をあなた(またはあなたの遺産)に支払わなければならない。
十、御礼。本プロトコルを受け入れることを選択することは、本プロトコルを受信したことを確認し、本計画の条項に基づいて、本計画と本プロトコルとの間で何らかの衝突が発生した場合、これらの条項は、本プロトコルに含まれる事項に関する双方の合意および了解を制御し、双方間の本プロトコルの主題事項に関する任意およびすべての以前の口頭および書面合意、手配および了解の代わりに、本プロトコルを受信したことを確認することを選択する。会社は、本プロトコルを含む現在または将来の本計画への参加に関連する任意のファイルを電子的に配信することを自ら決定することができる。このようなファイルを電子交付で受信することに同意し、会社または会社によって指定された第三者によるオンラインまたは電子システム参加計画の確立と維持に同意します
十三、計画と単位の性質に対する認識。本合意を受け入れることは、承認、理解、同意を示します
(A)本計画は、当社が自発的に設立するものであり、適宜の性質であり、本計画の規定により、当社が随時修正、改訂、一時停止又は終了することができる

(B)単位の付与は、特殊、自発的、偶然であり、単位が過去に付与されていても、将来の単位の報酬または代替単位の利益を得るための契約または他の権利は生じない

(C)将来の報酬に関するすべての決定(あれば)は、当社全権裁量により決定される

(D)あなたがこの計画に参加することは自発的である

(E)付与単位、当該等単位に規定されている株式、及び当該株式の収入及び価値は、退職金権利又は補償の代わりにしようとしていない

(F)付与単位または本契約、本計画、または本計画に従って採用される政策のいずれの規定にも、現在の雇用を雇用または継続することに関するいかなる権利も与えられず、ある場合、雇用主があなたの雇用またはサービス関係をいつでも終了する能力を妨害してはならない

(G)あなたが当社または任意の関連会社の従業員でない場合、これらの単位は、当社または任意の関連会社と雇用契約または関係を形成すると解釈することができない

(H)標的株式の将来価値は未知であり、確定できず、肯定的に予測できない

(I)付与単位の対価として、単位の終了は、いかなるクレームまたは補償または損害を得る権利も、企業または関連会社があなたの雇用を終了するために単位を没収することによって、いかなるクレームまたは補償または損害の権利も生じない(どんな理由であっても)
8


そして、あなたは会社とあなたの雇用主が発生する可能性のある任意のこのようなクレームを撤回することができません。もし上記の場合、管轄権のある裁判所がそのようなクレームが発生したことを発見した場合、あなたはあなたがクレームを継続する権利を撤回できないとみなされなければなりません

(J)当社と別途合意がない限り、関連単位、当該等単位の規定を受けた株式、及び当該等単位から得られた収入及び価値は、当社の連属会社の取締役連属会社が提供するサービスの対価として、又は当該サービスに関連して与えられてはならない

(K)本プロトコルまたは本計画に別の規定がある以外に、本プロトコルが証明する単位および利益は、単位または任意のそのような利益を別の会社に移転させるか、または別の会社が負担することはなく、当社の株に影響を与える会社の取引によって交換、現金化または置換されることもない
(L)以下の規定は、米国国外でサービスを提供する場合にのみ適用されます
(I)米国以外の雇用法については、単位、単位に制限された株式およびその収入および価値は、任意の解散費、退職、解雇、サービス終了支払い、ボーナス、休日報酬、長期サービス金、退職金または退職福祉または同様の強制支払いを含むが、これらに限定されないが、いかなる目的の正常または期待報酬または賃金の一部にも属さない
(Ii)当社、あなたの雇用主、または当社の任意の連属会社は、ローカル通貨とドルとの間のいかなる為替変動に対してもいかなる責任も負いません。この為替変動は、単位の価値に影響を与える可能性があり、または決済単位またはその後に決済時に買収された任意の株式を売却することによって、任意のお金を支払う可能性があります。
十二、賞に関する提案は提供しません。当社はいかなる税務、法律、財務提案も提供しませんし、その計画に参加したり、関連株式を買収したり、売却したりすることについては何も提案しません。本計画に関連する任意の行動をとる前に、あなた自身の個人税務、法律、財務コンサルタントに相談して、本計画に参加していることを理解しなければなりません。
十三、法律を守る。本協定には、いかなる逆の規定があるにもかかわらず、添付ファイルA(本プロトコルの一部を構成する)において当社または付属会社によって決定された任意の国/地域に雇われ、いかなる外国司法管轄区域の法律によって管轄されているか、または添付ファイルAに含まれる国/地域のうちの1つに移転された場合、本協定によって付与された単位は、付録Aにあなたの国/地域に規定されている任意の追加条項および条件、ならびに次の追加条項および条件の制約を受けなければならない
A.本契約の条項および条件は、付録Aを含み、適用される外国法または便利本計画の管理に適合するように、必要または適切な範囲で修正されていると考えられる
B.適用される場合、付与された単位の有効性は、適用される外国の法律、法規、規則、または現地政府に適合するかどうかに依存します
9


規制免除を受け、必要な外国規制の承認を受けた後、
C.適用される外国の法律を遵守するために必要な範囲内で、任意の稼いだ単位の支払いは、会社が現金または普通株で支払うことを選択しなければならない
D.会社は、任意の必要な地方政府の規制免除または承認を得るために、付与単位の前または後に、適切と考えられる任意の他の行動をとることができる。
本協定にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、当社は、本協定の下で、証券法、取引法、規則または任意の他の証券、税収または他の適用法律または法規、または任意の証券取引所規則に違反する行為を行ってはならない。本文にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、当該単位に帰属する際に発行可能な株式は発行してはならない。当該等の株式が当時証券法に基づいて登録されていない場合、又は当該等の株式が当時登録されていない限り、当社はこの帰属及び発行が証券法の登録規定を遵守することを免除され、かつ発行が他のすべての適用法律規定に適合することを決定した。
XIV.データプライバシー。当社が本計画に参加しやすいように、当社とあなたの雇用主はあなたの個人情報を収集して使用しなければなりません。適用される法律によると、個人データの安全を保護するために合理的なセキュリティ措置が実施され、維持されます。しかし、絶対的な安全は保証されないことを理解してください
ご存知のように、会社およびあなたの雇用主は、お名前、ホームアドレスおよび電話番号、電子メールアドレス、生年月日、社会保険/セキュリティ番号(適用される現地法で許容される範囲内)、パスポートまたは他の身分番号、給料、国籍、職務/勤務履歴/サービス期間、居住身分、市民身分、源泉徴収および給与データ、会社が保有する任意の株式または取締役職務、すべての持分補償または付与、取り消し、既存、未帰属、または返済されていない株式の任意の他の権利の詳細な情報を、本計画(“個人データ”)を実施、管理、管理することを含むいくつかの個人情報を持っている可能性があることを理解してください
あなたは、あなたの個人情報を美林銀行信託会社、FSB、またはその任意の継承者に転送することを許可し、会社(現在または将来)が計画に参加する任意の他の第三者を実施、管理、管理することを可能にし、個人情報を電子的または他の形態で受信、所有、使用、保持、および転送して、任意の他のブローカー、ホストエージェント、または他の第三者に個人情報を転送する必要がある可能性があり、これらの情報は、任意の他の仲介人、ホストエージェント、または他の第三者に単位決済で受信された株式を格納する必要がある可能性があることを含む、計画中のあなたの参加を実施、管理および管理することができる。あなたの個人データのこのような許可された受信者は、個人データの発信国/地域で提供されるデータプライバシー法律および保護レベルとは異なる国/地域に位置する可能性があることを理解してください。会社とそのグループエンティティ間の個人データ転送は、適用法律と我々の拘束力のある会社ルール(BCR)に従っています。会社BCRに関するより多くの情報を知りたいのですが、http://www.amgen.com/bcr/をご覧ください。あなたは、あなたの個人データを収集、使用、転送することが必要であることを認め、本計画への参加を促進し、単位または他の株式奨励および管理または維持のためのこのような報酬を付与します
以下の表に記入することで、訂正または更新前に会社に提供される個人データ:https://preciences.amgen.com。適用される法律の制約の下で、あなたは反対および/またはあなたの廃棄を要求することを含む他の権利を持っているかもしれません
10


個人データです。このような権利を行使する必要がある場合は、地域の人的資源代表に連絡してください。
XV.保守性。本プロトコルの1つまたは複数の条項が任意の態様で無効、不法または実行不可能と認定された場合、残りの条項の有効性、合法性、および実行可能性は、それによっていかなる影響または損害を受けてはならず、無効、不法または実行不可能な条項は無効とみなされなければならないが、法律の許容範囲内で、無効および無効と見なすことができる任意の条項は、本合意および本計画の意図を促進するために、本プロトコルの解釈を可能にするために、最初に遡及解釈、解釈または修正されなければならない。
十六、言語。本プロトコルを受け入れることを選択することは、英語に精通していることを認めたり、英語に精通しているコンサルタントに相談したりして、本プロトコルの条項や条件を理解できるようにします。さらに、英語以外の言語に翻訳された本プロトコルまたは本計画に関連する任意の他のファイルが受信されており、翻訳バージョンの意味が英語バージョンと異なる場合は、英語バージョンを基準とする
12.他の要求を出す.会社は、会社が法律または行政上の理由で必要または適切であると考え、上記の目的を達成するために必要な任意の他の合意または承諾に署名することを要求する限り、本計画、単位、および本計画に従って買収された任意の株式に追加の要求を加える権利を保持する。
十八.賠償は追わなければなりません。法律の適用が許容される最大範囲内で、当社は、当社の回収補償に関する任意およびすべての政策に基づいて、本報酬制限を受けた単位およびその支払うべきすべての補償を回収することができ、これらの政策は有効であり、時々改正することができる。
XIX.ワイバー。あなたは、会社が本協定に違反するいかなる条項の放棄にも機能しないことを認め、本協定を放棄する他のいかなる条項、またはあなたまたは任意の他の譲受人のその後のいかなる違約も解釈してはならない。
XX.タイトル。本プロトコルの章タイトルは便宜上,本プロトコルの一部を構成せず,本プロトコルの意味にも影響を与えない.


とても誠実にあなたのものです
安進。



By:_____________________
名前:
タイトル:
11


付録A

付加的な条項と条件
改訂と再記述
安進。2009年の株式インセンティブ計画は
時々改訂および/または再記述される

制限された株式単位に承認する
(国·地域別)

本付録Aで使用されるが定義されていないいくつかの大文字用語は、本付録に添付された計画および/またはプロトコルに規定された意味を有するべきである。

条項及び細則

適用される法律に基づいて、あなたが次の国/地域の住民であり、住民とみなされ、またはその仕事をしている場合、本付録は、本計画に従って付与された任意の単位を管理する追加条項および条件を含む。さらに、雇用および/または居住権を次の国/地域のうちの1つに移転する場合、本協定によって付与された任意の単位を管轄する追加条項および条件があなたに適用される可能性があり、会社は、本明細書に記載された条項および条件があなたに適用される程度を適宜決定する

通知する

本付録には、外国為替規制に関する通知や、本計画に参加する際に注意すべき他の問題も含まれています。本情報は、本付録で示した国·地域で2022年10月までに発効した外国為替規制、証券、その他の法律に基づいています。そのような法律はしばしば複雑で、よく変化する。したがって、当社は、閣下が本計画に参加した結果に関する唯一の資料源として、閣下に依存しないことを強く提案しています。閣下が本計画に基づいて帰属先や株式を買収した場合、あるいは閣下がその後に本計画に基づいて購入した株式を売却した場合、そのような資料は時代遅れになる可能性があるからです。

また、これらの通知は一般的であり、あなたの特定の状況に適用されない可能性があり、当社はいかなる特定の結果も保証することができません。したがって、あなたは貴国の関連法律がどのようにあなたの状況に適用されるかについて適切な専門的な意見を求めるべきです。最後に、あなたが現在住んでいる国および/または仕事がある国以外の国の市民または住民である場合、または現地の法律に従って他の国の住民とみなされる場合、ここに含まれる情報はあなたに適用されない可能性があり、またはあなたは1つまたは複数の司法管轄区域の規定された制約を受ける可能性があります。


付録A-1


アメリカの管轄地域ではありません

条項及び細則

税金を前納する。以下の条項は協定第3節の補足である

もし会社があなたの管轄区域の最高適用税率を考慮することによって納税義務を源泉徴収または説明した場合、超過控除の場合、任意の超過源泉徴収金額の現金返金を受ける可能性があります。あなたは同額の株を得る権利がありません。あるいは返却しなければ、現地税務機関に払い戻しを求めることができます。減納不足の場合、あなたは、適用される税務機関または会社および/またはあなたの雇用主に任意の追加の税金義務を直接支払うことを要求される可能性があります。

通知する

インサイダー取引制限/市場乱用法。あなたは、米国およびあなたの所在国またはブローカーの所在国を含む適用司法管轄区域(異なる場合)に、株式上場取引所に基づくインサイダー取引制限および/または市場乱用法律の制約を受ける可能性があり、これは、企業に関する“インサイダー情報”(適用司法管轄区域の法的定義による)を把握すると考えられている間に株式、株式、株式権利(例えば、単位)または株式価値に関連する権利(例えば、配当等価物)を受け入れる、買収、販売、または他の方法で処理する能力に影響を与える可能性がある。現地のインサイダー取引法律法規はインサイダー情報を把握する前にあなたが下した注文のキャンセルや修正を禁止する可能性があります。さらに、あなたは、(I)同僚(“知っている必要がある”場合を除く)および(Ii)第三者に“チップを提供する”ことを含むことができ、または他の方法で証券を売買することができる任意の第三者へのインサイダー情報の開示を禁止される可能性がある。これらの法律または法規の下の任意の制限は、任意の適用される会社のインサイダー取引政策によって適用される可能性のある任意の制限から分離され、追加される。あなたはあなたが適用された制限を遵守することを確実にする責任があり、あなたはあなたの個人的な法律顧問とこの問題について話をしなければならない。

海外資産/口座、納税申告情報。あなたが住んでいる国には、いくつかの外国資産および/または口座報告要件がある可能性があり、これは、海外のブローカーまたは銀行口座で本計画下の株式を買収または保有したり、本計画に参加して受信した現金(受信した任意の配当金または配当等価物、または株の売却によって生成された販売収益を含む)に影響を与える可能性があります。あなたはあなたのいる国の税務または他の機関にこのような口座、資産、または取引を報告することを要求されるかもしれません。あなたはまた、受信した一定時間以内に、その計画に参加することによって受信された販売収益または他の資金をあなたの国に送金することを要求されるかもしれません。あなたはあなたがこのような規定を遵守することを確実にする責任があり、あなたはあなたの個人的な法律顧問とこの問題について話さなければならない

付録A-2


すべての欧州経済圏(“EEA”)/欧州連合(“EU”)司法管区、連合王国、スイス

条項及び細則

データプライバシー宣言。この規定は協定第14節の代わりになった

以前に提供された“公平な処理通知”を参照してください。この通知は、個人データを収集、使用、転送することが、あなたの計画への参加を促進するために会社が必要です。公平な処理通知に疑問や懸念がある場合、この通知の下で享受される権利に関する質問が含まれている場合は、現地の人的資源代表に連絡したり、hrConnect@amgen.comに電子メールを送信したりする必要があります。
本計画を実施し、管理し、管理するために、会社およびあなたの雇用主は、お名前、ホームアドレスおよび電話番号、電子メールアドレス、生年月日、社会保険/セキュリティ番号(適用される現地法で許容される範囲内)、パスポートまたは他の識別番号、給料、国籍、職/勤務履歴/サービス期間、居住身分、市民身分、源泉徴収税および給与データ、会社が保有する任意の株式または取締役職務、すべての持分補償または付与、取り消し、既存、未付与、または付与されていない任意の他の権利の詳細な情報(“個人資料”)を持っている場合があります
あなたは、あなたの個人情報を美林銀行信託会社、FSB、またはその任意の継承者に転送することを許可し、会社(現在または将来)が計画に参加する任意の他の第三者を実施、管理、管理することを可能にし、個人情報を電子的または他の形態で受信、所有、使用、保持、および転送して、任意の他のブローカー、ホストエージェント、または他の第三者に個人情報を転送する必要がある可能性があり、これらの情報は、任意の他の仲介人、ホストエージェント、または他の第三者に単位決済で受信された株式を格納する必要がある可能性があることを含む、計画中のあなたの参加を実施、管理および管理することができる
アルゼンチン

条項及び細則

労働法は認める。以下の条項は協定第11節の補足である

本契約を受けたとき、単位の付与は会社(あなたの雇用主ではない)が自ら決定し、本計画に従って買収された単位または任意の株式の価値は、アルゼンチン労働法下の任意の目的の賃金または賃金を構成してはならないが、これらに限定されないが、これらに限定されないが、(I)任意の労働福祉の計算は、休暇賃金、第13次賃金、通知金、年間ボーナス、障害および欠勤手当など、または(Ii)任意の解雇または解散費または同様の金の計算を含むが、これらに限定されない。

通知する

証券法情報。この単位または関連株式はいずれもアルゼンチンのどの証券取引所でも公開発売または上場しない。

制御情報を交換する。アルゼンチンの外国為替規制規制はよく変化する。どんな交換についても個人的な法律顧問にお問い合わせください
付録A-3


配当等価物、株式売却、または配当収益を受け取る前に、あなたは制御義務を持っている可能性があります。あなたの本計画への参加に関連するすべてのアルゼンチン通貨両替制限、承認、報告要件を遵守しなければなりません

海外資産/口座報告情報。もしあなたがアルゼンチン住民なら、あなたの年間納税申告書でアルゼンチン税務機関に毎年12月31日まで持っている任意の株のいくつかの情報を報告する必要があります。

オーストラリア

通知する

オーストラリアは伝票を提供します。このような単位の付与は2001年の“会社法”第7.12部第1 A支部に基づいて行われた

オーストラリアに住んでいる個人または実体に株を売却する場合、オーストラリアの法律によると、この要約は開示要求の制約を受ける可能性があることに注意してください。このような任意の要約を提出する前に、あなたはあなたの開示義務について法的意見を求めなければなりません。
税務情報。1997年所得税評価法(Cth)第83 A−C支部はこの計画に基づいて付与された単位に適用されるため,これらの単位は繰延納税に適用される。

制御情報を交換する。もしあなたがオーストラリア住民であれば、10,000豪ドルを超える現金取引と国際資金送金は送金報告書が必要です。もしオーストラリアの銀行が取引に協力しているなら、銀行はあなたを代表して報告書を提出するだろう。もしオーストラリア銀行が移転に参加しなければ、あなたは報告書を提出することを要求されるだろう

オーストリア

通知する

海外資産/口座報告情報。もしあなたがオーストリア住民であり、あなたがオーストリア国外でこの計画に基づいて獲得した株式を持っている場合、あなたはオーストリア国立銀行に義務を報告する必要があるかもしれない
    
制御情報を交換する。本計画に基づいて買収した株を売却し、その株について支払われた現金配当金又は現金で支払われた配当等価物を取得する場合には、適用を要求する別の報告がある。この場合、現金収益がオーストリア国外に保有されていれば、外国為替規制義務がある可能性がある。すべての海外現金口座の取引量が所定の閾値に達した場合、またはそれを超える場合には、その月の最後の日、すなわち来月15日まで、すべてのアカウントの移動および残高を毎月報告しなければならない。

ベルギー

通知する

納税申告;海外資産/口座申告情報。もしあなたがベルギー人なら、あなたはあなたの年間納税申告書で本協定によって付与された単位の任意の課税所得に起因することができます。あなたはまた、ベルギー国外で設立され維持されている任意の証券(例えば、計画に従って取得された株)および銀行口座(ブローカー口座を含む)を年間納税申告書で報告する必要があります。あなたは初めて外国証券および/または銀行を報告します
付録A-4


年間所得税申告書に外国口座を記入する必要がある場合は、ベルギー国立銀行中央連絡先にこのような外国口座の口座詳細情報(口座番号、銀行名、口座開設国を含む)を個別の表で提供しなければなりません。この報告書とどのように記入するかの情報はベルギー国立銀行サイトwww.nbb.beのKredietcentales/Centrales des créditsのタイトルの下で見つけることができる。

証券取引所税務情報。証券取引所税は、ベルギー住民が非ベルギー金融仲介機関(例えば米国仲介人)による取引に適用される。この計画により買収された株式が売却された場合、株式取引税が適用される可能性がある。この納税義務を守ることはあなたの責任です。個人税務コンサルタントに問い合わせて、株式取引税に関するあなたの義務についてもっと詳細を知るべきです。

年度証券口座納税情報。ベルギーまたは外国証券口座が保有する証券(例えば、この計画に従って購入された株)の関連報告期間内の4つの参考日(すなわち、12月31日、3月31日、6月30日および9月30日)の総価値がある閾値を超える場合、年間証券口座税を支払うことができる。この場合、当該口座に保有する適格証券の価値に応じて税金を納付しなければならない。この義務を守ることはあなたの責任であり、あなたはあなたの個人税務や財務コンサルタントに相談して、より多くの細部事項を理解しなければなりません。

ブラジル

条項及び細則

法律を守る。これらの単位を受け入れることは、適用されたブラジルの法律を遵守することに同意し、単位の帰属、本計画に従って買収された株式の売却、これらの株式を支払う配当金、および現金で支払われた任意の配当等価物に関連する任意およびすべての適用税項目を支払うことを示す

平面図と単位性質の認識.この条項は協定第11節の補足である:

本合意を受けた場合、(I)投資決定を行っていることを確認し、(Ii)ホームスケジュールによって規定された帰属期間内に帰属条件を満たし、任意の必要なサービスを提供する場合にのみ、株式を発行し、(Iii)関連株式の価値は固定されておらず、帰属期間中に価値を増減させる可能性があり、補償することはない。

通知する

制御情報を交換する。もしあなたがブラジルの住民や戸籍である場合、あなたがブラジル国外で持っている資産と権利の総価値が毎年12月31日に1,000,000ドルを超える場合、あなたは毎年ブラジル中央銀行に資産と権利宣言を提出することを要求されるだろう。この額が100,000,000ドルを超える場合は、各四半期終了後の次の月に四半期ごとに参考申告を提出しなければなりません。報告しなければならない資産および権利は、(1)銀行預金、(2)融資、(3)融資取引、(4)リース、(5)直接投資、(6)計画“に従って取得された株式を含む有価証券投資、(7)金融派生商品投資、(8)不動産などの他の投資を含む。この報告書の要求については、ブラジルビザを持つ外国人個人はブラジル住民とみなされており、少なくともブラジル住民になることが許可された日後に取得された海外で保有している資産を申告しなければならないことに注意されたい。ブラジル国外で1,000,000ドル以下の価値のある資産と権利を持つ個人は申告を提出する必要がない
付録A-5



ブルガリア

海外資産/口座報告情報。あなたは毎年ブルガリア国立銀行に、あなたの海外銀行口座での売掛金とあなたの海外の証券(例えば、この計画に従って取得した株)に関する統計表を提出することを要求されます。前日年末までに、このようなすべての売掛金と証券の合計が50,000ビグニー以上です。報告の締め切りは3月31日です。あなたはブルガリアの銀行に連絡して、この要求に関するもっと多くの情報を理解しなければならない

カナダ

条項及び細則

雇用関係を打ち切る。この協定第1(I)節は以下のように修正される

(I)“在職雇用を終了する”とは、当社または連属会社の在職従業員であるか、または当社または連属会社の取締役である在職従業員の最後の日をいう。もしあなたの雇用が非自発的に終了された場合(終了の原因が何であっても、その後無効または不法であることが発見されたにもかかわらず、あなたが雇用された管轄区の雇用法律またはあなたの雇用契約の条項に違反したため(ある場合))、本計画の任意の単位および帰属を得る権利は、以下の日のより早い日から終了します:(1)会社またはあなたの雇用主から書面で雇用終了通知を受けた日、または(2)あなたが会社またはあなたの雇用主に積極的に雇用されなくなった日は、どの時間内にも、現地の法律の規定または要求に基づいて代通知金または関連支払いまたは損害賠償を提供する。あなたが雇用終了後に単位によって株式を取得する権利(ある場合)は、あなたの在職雇用終了日から計算され、現地法で規定されているいかなる通知期間によっても延長されません。あなたの帰属権利が終了するまでの間、あなたは比例的に計算された帰属を取得または取得する権利がなく、あなたはいかなる損失帰属の補償を得る権利もありません。上述したように、適用される雇用基準法律が、法定通知期間内に帰属を継続することを明確に要求する場合、あなたが単位に帰属する権利(ある場合)は、あなたの最低法定通知期限の最終日から終了するが、帰属日が法定通知期限が終了した後に、帰属を得ることができない場合、または比例して帰属を得る権利がある場合、帰属を失う補償を得る権利もない

決済形式-株式のみで支払われる単位。本計画9.5節には任意の適宜決定権があるか、又は本協定には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、カナダ住民であるあなたは、いかなる現金支払いの権利も得られず、株式でしか支払うことができない。

もしあなたがケベックの住民なら、次の条項はあなたに適用されます

フランス語の文書です。本文書と他の本賞に関する文書のフランス語訳は,合理的に実行可能な場合にはできるだけ早く参加者に提供する.参加者は,この賞に関する補足情報は時々英語で提供される可能性があり,このような情報は直ちにフランス語で提供されない可能性があることを理解した。しかし、要求に応じて、当社は、合理的で実行可能な場合には、そのような情報のフランス語訳をできるだけ早く提供する。本プロトコルには反対の規定があるにもかかわらず、参加者が別途説明しない限り、本文書のフランス語訳は
付録A-6


この賞に関連するいくつかの他の文書は、参加者がその計画に参加する状況を規範化するだろう。

データプライバシー宣言。この条項は協定第14節の補足である:

当社と当社の代表者が、本計画の管理に参加しているすべての専門家(専門家または非専門家)と議論し、すべての情報を取得することを許可します。あなたは、当社、あなたの雇用主、および美林銀行信託会社、FSB(または任意の他の株式計画サービスプロバイダ)の開示をさらに許可し、そのコンサルタントと本計画に参加することを検討します。あなたはまた会社とあなたの雇用主がこのような情報を記録してあなたのファイルに保存することを許可した。

通知する

証券法情報。本計画により指定された指定ブローカー(ある場合)により、当該株式の転売が株式上場の証券取引所(例えば、ナスダック世界精選市場)を介してカナダ国外で行われることを前提として、本計画により得られた株を売却することができる

海外資産/口座報告情報。指定された外国財産は、株式、株式オプション及び他のカナダ住民従業員が保有する非カナダ会社株式(例えば、単位)を取得する権利を含み、従業員が指定した外国財産の総コストが1年間のいつでも100,000カナダドルを超える場合は、通常、表T 1135(外国収入確認報告書)で毎年報告しなければならない。したがって、従業員が他の指定された外国財産を持っているために100,000カナダドルを超えるコスト敷居がある場合には、このような株式オプションおよび単位−通常はゼロコストであることを報告しなければならない。株式が買収された場合、そのコストは通常、株式の調整コストベース(“ACB”)である。ACBは通常、買収時の株の公平な市場価値に等しいが、従業員が同じ会社の他の株を持っている場合、このACBは他の株のACBと平均しなければならないかもしれない。

中国

条項及び細則

以下の条項は、当社が適宜決定した中国人民Republic of China(“中国”)の外貨規制によって制限されている個人にのみ適用される

職場の帰属[本プロトコル第I(D)節には何らかの逆の規定があるが、第I(D)節で定義された自発的終了によって当社または関連会社に雇用されたことを終了した場合、本プロトコルに従って付与された単位の帰属は、自発的終了の前日から本プロトコルで付与されたすべての単位の帰属まで加速されなければならない。]*5
販売要求。協定にはいかなる逆の規定もあるにもかかわらず、中国の外国為替規制法のため、閣下は当社が単位決済時に発行した任意の株式の即時売却を要求する権利を保留することに同意しました。このような即時売却株式は、単位決算後、確実に可能な限り速やかに行われることを理解し、同意します。あるいは、単位決済後すぐに株式を売却しない場合、会社は6(6)ヶ月以内(またはそのような時間)に保有可能な任意の株式を売却することを要求します
5本協定第一節(D)項は、署長が新規雇用、留用、特別又は昇進補助金として決定した奨励には適用されず、この項の規定を保留し、このような贈与を証明する協定では、星号(*)で標識された内容を省略する。
付録A-7


適用される法律又は外国為替規制要求が要求される可能性のある他の期限)は、当社及びその関連会社との雇用関係を終了した後である

閣下は、当社が許可を得て、美林銀行および信託会社、FSBまたは当社が選定する可能性のある他の指定ブローカーに、本許可に基づいて閣下の株式売却に協力し、当該ブローカーに当該株式の売却を完了させることを明確に許可することに同意します。閣下も、株式の売却(以下に述べる収益譲渡及びその他の外国為替規制事項を含むが、これらに限定されない)を完成させるために、当社(又は当社の指定ブローカー)が合理的に要求する可能性のある任意の合意書、用紙及び/又は同意書に署名することに同意し、これらの事項について当社と他の協力を行うことを許可されてはならない。ただし、閣下は、売却がどのように、いつ、又は発生するか否かに影響を与えることを許可されてはならない。株式を売却した後、適用される外国為替規制法律及び法規に基づいて、株式売却から現金収益を得て、適用される税金義務、議事録料又は手数料を差し引くことになります。

あなたは、美林銀行信託会社、FSB、または会社が選択する可能性のある他の指定ブローカーが、任意の特定の価格で株を売却するように手配する義務がないことを認めます。株価および/または適用為替レートは、決算日と(遅い場合)株式売却日との間で変動するため、最終的にあなたに割り当てられる収益額は、決算日の株式時価値よりも多少低い可能性がある(これは、あなたの納税義務の決定に関連する金額である)。あなたはあなたが受ける可能性のあるいかなる損失に対しても責任を負いませんし、会社は株価および/またはどのような適用為替レートの変動に対してもいかなる責任も負わないということを理解して同意します

仲買口座を指定する。単位決済時に発行された株式がすぐに売却されていない場合は、その会社で指定された仲介人が株式を売却するまで、美林銀行や信託会社、FSBまたは会社が選択した他の指定仲介人の口座にこれらの株を保存する必要があることを認めます。

外国為替規制要求。閣下は、現地外国為替規制規定により、決済先で決済時に閣下に発行した株式を売却して得られた現金収益と、中国から任意の配当金又は配当等価物を受け取って得られた現金を国内に送金しなければならないことを理解し、同意した。また、適用される法律によって、あなたの現金収益は、会社または任意の関連会社(あなたの雇用主を含む)によって設立された特別外国為替制御口座を介して送金される必要があることを理解し、あなたは、任意の収益があなたに渡す前に特別口座に転送できることに同意し、同意します。あなたも理解してください。会社はできるだけ早く収益をあなたに渡しますが、中国の外貨規制要求のため、あなたに資金を分配するのは遅延する可能性があります。収益はドルや現地通貨で支払う可能性がありますので、会社が自分で決めます。もし収益がドルで支払われた場合、あなたは中国にドル銀行口座を開設して、収益をこの口座に入金することを要求されます。収益が現地通貨で支払われている場合、会社は特定の通貨転換率を確保する義務がなく、外国為替規制の制限により、会社は収益を現地通貨に変換する際に遅延に直面する可能性があります。あなたはまた、中国の外貨規制要求の遵守を促進するために、当社が将来適用可能な他の任意の要求を遵守することに同意します。

コロンビア
条項及び細則

労働法は認める。以下の条項は協定第11節の補足である
付録A-8



第50/1990号法律第15条(コロンビア労働法第128条)によれば、本計画及び関連福祉はいかなる目的も“賃金”の構成要素を構成していないことが認められる。したがって、それらは非常に性質的であると考えられ、法定/付帯福祉、休暇、賠償、賃金税、社会保険金、および/または任意の他の労働者に関する金額は、含まれ、および/または考慮されることはないが、第1393/2010号法律に規定されている制限を受けなければならない。

通知する
証券法情報。これらの株はコロンビア公開取引証券登録所(Registro Nacional De Valore Y Emisore)にも登録されていないため、これらの株はコロンビアで公衆に発行されない可能性がある。本文書のいかなる内容もコロンビアで公開発売された証券と解釈されてはならない。

制御情報を交換する。海外資産への投資(この計画に基づいて取得された株式のような)は、中央銀行(Banco de la Rep≡blica)の事前承認を必要としない。それにもかかわらず、このような投資は価値にかかわらず、中央銀行で海外で保有する外国投資として登録されなければならない。また、現地税務機関に詳細な年間情報申告書を提出しなければなりません。海外で保有している資産を詳細に列挙しなければなりません。その中には、帰属時に取得した株式が含まれていなければなりません(これらの株式を毎年保持していれば)。この義務は海外で保有している資産が2,000個を超える納税単位(約20万円)にのみ適用される22.000ドル)。

コロンビアからの任意の投資支払い(およびそのような投資の清算)は、適切な為替両替表(Declaración de Cambio)を正確に記入して提出する義務を含むコロンビア外国為替市場(例えば、現地銀行)を介して移動されなければならない。

海外資産/口座申告公告。コロンビア税務局に海外で保有している任意の資産(この計画に基づいて取得した株式を含む)を詳細に説明する年次情報申告書を提出する必要があるかもしれない。いずれかの資産の個別価値がある閾値を超える場合、各資産(例えば、その性質および価値)を説明し、その所在する司法管轄区域を開示しなければならない。この納税申告要求を守るのはあなたの責任です。

クロアチア
通知する
制御情報を交換する。クロアチア住民は、統計のために、クロアチア国立銀行に任意の外国投資(この計画に基づいて取得された株式を含む)を報告することを要求される可能性がある。あなたはクロアチアの外国為替規制規制がしばしば変化し、あなたがクロアチアの現行の外国為替規制法を遵守し続けることを確実にする責任があるということを知らなければならない。

チェコ共和国

通知する

制御情報を交換する。(I)チェコ住民が総生産2500,000 Kバーツ以上の外国直接投資を保有し、(Ii)彼又は彼女が総生産200,000,000 Kバーツ以上の他の外国金融資産を維持し、又は(Iii)チェコ国家銀行がチェコ住民にそうすることを明確に要求した場合、彼又は彼女は、当該計画に基づいて株式を買収したり、外国口座を開設したりすることをチェコ国立銀行(“CNB”)に通知することを要求される可能性がある。
付録A-9



デンマーク

条項及び細則

“デンマーク株式オプション法案”。職場を受け入れる時、あなたはデンマーク株式オプション法案を遵守するために提供されたデンマーク語に翻訳された雇用主声明を受け取ったことを確認します。あなたにより有利な範囲で、2019年1月1日から改正された株式オプション法案を遵守することを要求します。

通知する

海外資産/口座報告情報。2019年1月1日から、表VまたはKを介してデンマーク税務局に何らかの情報を報告する要求がキャンセルされた。しかし、あなたはまだあなたの納税申告書の外交事務および収入の一部で外国銀行/ブローカー口座とその預金、および外国銀行またはブローカー口座に保有している株式を報告しなければなりません。

エジプト

通知する

制御情報を交換する。もしあなたがエジプトに資金を移すことがこのような部門と関連があるなら、あなたはエジプトでの登録銀行を通じて資金を移動しなければならない。

フィンランド

通知する

海外資産/口座報告情報。外国資産/口座に対する具体的な報告要求はありません。しかし、前に記入した納税申告書をチェックして、株と他の証券(外国あるいは国内)の所有権が正しく申告されているかどうかを確認しなければなりません。何か間違いや漏れが発見された場合、電子的にまたは現地税務機関に特定の紙用紙を送ることで必要な修正を行わなければなりません。

フランス

条項及び細則

言語上の同意。贈与を受けることで、英語で提供される計画や合意を読んで理解したことを確認します。あなたはそれに応じてこのような文書の条項を受け入れます。

合意の関係はl‘帰属を受け入れることであり,言語の公報ではなく,Luと計画および言語の対立面を確認する.あなたが受け入れたのは事業に関連した書類です。

通知する

海外資産/口座報告情報。フランスの住民と非住民は、金融機関を使用せずに輸出入された現金と証券を税関当局に申告しなければならない。これらの現金や証券の価値が10,000ユーロを超える場合。フランスの住民はまた毎年すべての外国銀行とブローカー口座(を含む)を報告しなければならない
付録A-10


納税年度内に開設または閉鎖された口座)は、所得税申告表とともに発行される。規定を守らないと巨額の処罰を引き起こす可能性がある。

ドイツ

通知する

海外資産/口座報告情報。本計画に基づいて買収された株式がカレンダー年度内のいつでも合格した参加を招く場合は、関連年度の納税申告書を提出する際に今回の買収を報告する必要があります。以下の不可能な場合にのみ、合格した参加を得ることができる:(I)あなたは会社の株式の少なくとも1%を所有し、買収された株式の価値は150,000ユーロを超える、または(Ii)あなたが保有する株式は会社の普通株式総数の10%を超える。

制御情報を交換する。12,500ユーロを超える国境を越えた支払いは毎月ドイツ連邦銀行(Bundesbank)に報告されなければならない。証券に関連する支払い(株式の売却または配当金または配当等価物の受領によって現金化された収益を含む)の場合、報告は、支払いを受けた月の翌月の5日前に提出されなければならず、電子的に提出されなければならない。報告表(Allgemines Meldeport Statistik)はドイツ中央銀行サイト(www.bundesbank.de)で取得でき、ドイツ語と英語の2種類のバージョンがある。また、買収または売却された株の価値が12,500ユーロを超える場合、買収または売却の状況をドイツ中央銀行に報告する必要があるかもしれない。あなたは適用されたどんな報告書義務を履行する責任がある。

ギリシア

通知する

海外資産/口座報告情報。外国資産(株やその他の投資を含む)を申告することはあなた自身の義務であり、あなたの年間納税申告書を通じて行われます。

香港.香港

条項及び細則

決済形式-株式のみで支払われる単位。本計画9.5節には任意の適宜決定権があるか、または本プロトコルにはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、当該等の単位は、現金支払いを請求する権利を提供するものではなく、株式形式でのみ支払わなければならない。

株を売却する。帰属時に受け取った株式は個人投資として受け入れられる。授出日から計六(6)ヶ月以内に関係単位について株式を発行する場合、閣下は授出日から計六(6)ヶ月前に一般に株式を発売したり、その他の方法で株式を販売したりしないことに同意します。

通知する

証券警告:本文書の内容は香港のいかなる規制機関も審査されていない。あなたはこの新聞盤に慎重でなければならない。本プロトコル(本付録を含む)または本計画の任意の内容に疑問がある場合、あなたは独立した専門的な意見を求めなければなりません。香港の法律によると、当該等単位及び当該等単位について発行されたいかなる株式も公開発売証券を構成せず、取締役会メンバー及び従業員のみが購入することができる。本プロトコルは,以下を含む
付録A-11


付録、本計画その他の付帯通信材料は香港で適用される証券法例に基づいて作成されているのではなく、公開発売証券の“目論見”を構成することも意図していない。これらの単位及びその関連文書は、取締役会の各メンバー及び/又は従業員個人にのみ使用され、他の誰にも配布されてはならない。

ハンガリー

具体的な国に対する規定はない。

アイスランド

通知する

制御情報を交換する。この計画に参加するには、この計画によって得られた株式の価値にかかわらず、アイスランド中央銀行の承認を必要としない。最近外国為替規制要求が緩和されましたが、このような法規はよく変わるかもしれないので、アイスランドで適用される外国為替規制法規を遵守することを保証するために、あなたの個人顧問に相談しなければなりません。あなたはアイスランドのすべての外国為替規制法を遵守することを確実にする責任がある

インドは

通知する

制御情報を交換する。あなたは、規定された時間内(現在、現金配当金または配当等価物を受信してから180日以内、および販売収益を受信してから90(90)日以内)、または適用法規に従って要求される可能性のある他の期限内に、本計画に従って買収された株式によって支払われた任意の現金配当金または任意の現金配当物、ならびに本計画に従って得られた任意の配当等価物、および本計画に従って取得された株式を売却する任意の収益をインドに送金しなければならないことを理解してください。あなたは外貨を保管している銀行から外国送金証明書(“FIRC”)を受け取ります。もしインド準備銀行またはあなたの雇用主が送金証明書を要求した場合、あなたはFIRCを資金送金の証明として保存しなければなりません。このような要求を守ることはあなたの責任です。

海外資産/口座報告情報。あなたの年間納税申告書に外国銀行口座といかなる外国金融資産(インド国外で保有している株を含む)を申告する必要があります。この申告義務を守るのはあなたの責任です。これについて個人税務顧問に相談すべきです。

アイルランド

条項及び細則

平面図と単位性質の認識.この条項は協定第11節の補足である:

本合意を受け入れる際には、いかなるリストラや不公平解雇請求も、本計画によって得られる利益を考慮しないことを理解して同意することができる。

付録A-12


イタリア

条項及び細則

合意の性質を認める。本プロトコルを受け入れることは、(1)本計画、本プロトコル、および本付録のコピーを受信したことを確認すること、(2)適用ファイルを完全にレビューし、その内容を完全に理解したこと、および(3)本計画、本プロトコル、および本付録のすべての規定を受け入れることを示します

付与された任意の単位について、あなたが本合意の以下の部分を読んで明確に承認したことをさらに確認します:第1の部分、第2の部分、第3の部分、第8の部分、X部分、第11の部分、第16の部分、第17の部分、およびこの付録のすべてのヨーロッパ経済圏(“EEA”)/欧州連合(“EU”)管轄区域、イギリス、スイスのデータプライバシー宣言。

通知する

海外資産/口座報告情報。財政年度内のいつでも,外国金融資産(現金や株を含む)を持つイタリア住民は,資産を持つ年次納税申告書(UNICO Form,RW Schedule)でこれらの資産を報告しなければならず,納税申告書がなければ,これらの資産を特殊表で報告する必要がある。これらの報告義務は、イタリアのマネーロンダリング規定に基づいて外国金融資産の実益所有者となるイタリア住民にも適用される。

外国金融資産税。イタリア国外に保有するどの株の公平な市場価値も統一税率の外国資産税を払わなければなりません。公正時価は、あなたが株式を保有している適用年の12月31日にナスダック世界精選市場における株式価値とされている(または、株式が1年で買収された場合は、そのカレンダー年の実保有日数に比例して課税される)。海外で保有しているすべての金融資産に対して計算した外国金融資産税額が一定の徴収点を超えない場合には、税金を徴収しない。あなたはあなたの個人税務顧問に外国金融資産税について相談すべきです。

日本です

通知する

海外資産/口座報告情報。あなたは12月31日までに日本国外で保有している任意の資産(この計画によって取得された任意の株式を含む)の詳細な情報を日本の税務機関に報告することを要求されます。このような資産の総公平市場純価値が人民元50,000,000元を超えることを前提としています。この報告書は毎年3月15日までに提出されるだろう。個人税務顧問に問い合わせて、申告義務があなたに適用されるかどうか、報告書にあなたが持っている任意の株や現金を含む必要があるかどうかの詳細な情報を聞くべきです

韓国

通知する

海外資産/口座報告情報。あなたはすべての外国金融口座(例えば、非韓国銀行口座、持株ブローカー口座など)を申告しなければなりません。このような口座の月残高がある閾値を超えた場合、韓国税務当局にこのような口座に関する報告書を提出しなければならない。この申告義務を守ることはあなたの責任です。あなたはあなたの個人税務顧問に相談して、この要求を遵守することを保証しなければなりません
付録A-13



リトアニア

通知する

海外資産/口座報告情報。(I)法律で規定されているいくつかの職に就いている場合、または(Ii)政党または政治活動家に寄付する場合は、個人(家庭)周年資産申告書を表番号で提出しなければならない。FR 0001は、リトアニアの海外に保有されている資産(例えば、株)に関する。外国金融機関に口座を開設し、口座の年商が15,000ユーロを超える場合、外国口座報告書を提出しなければなりません。

メキシコだ

条項及び細則

合意の確認。本契約の項で付与された報酬を受けることは、本計画のコピーを受け取り、本計画およびプロトコル(本付録を含む)を完全に検討し、本付録を含む本計画およびプロトコルのすべての規定を完全に理解して受け入れることである。あなたはまた、本協定第11節の条項および条件を読んで明確に承認し、以下を明確に説明し、確立したことを確認した
(1)あなたが本計画に参加することは既得権を構成しません

(2)本計画及び本計画へのあなたの参加は、安進会社が適宜提供します

(3)本計画へのご参加は自発的です

(4)安進会社及びその共同会社は、本計画により付与及び/又は発行された株式価値のいかなる減少にも責任を負わない。

労働法の承認と政策声明。本契約の下で付与された任意の奨励を受けた場合、あなたはアメリカカリフォルニア州千オーク市安進センター大道1号登録事務所が本計画の管理に完全に責任を持っていることを明確に認めます。あなたがこの計画に参加することと株式の買収に参加することは、あなたと安進会社との間の雇用関係にはなりません。あなたは完全な商業に基づいて本計画に参加し、あなたの唯一の雇用主はアン進メキシコ会社です(以下、“安進-メキシコ”と呼ぶ)。上記の状況に基づいて、本計画とあなたが本計画に参加することから得られる可能性のある利益は、あなたとあなたの雇用主がメキシコ会社に安入する権利を確立することはなく、メキシコ企業が提供する雇用条件および/または福祉の一部を構成することもなく、本計画のいかなる修正または終了も、あなたの雇用条項および条件の変更または損害を構成してはならないことを明確に認めてください。

また、あなたがこの計画に参加することは、安進が一方的に適宜決定した結果であることを理解しています。したがって、安進会社は、あなたに何の責任も負うことなく、本計画に参加する絶対的な権利をいつでも修正および/または終了することを保留しています。

最後に、あなたは本計画のいかなる条項または本計画によって得られた利益について安進会社に任意の賠償または損害クレームを提出するいかなる訴訟または権利を保持しないので、あなたは安進およびその関連会社、株主、高級管理者、代理人または法定代表者が発生する可能性のあるいかなるクレームがいかなるクレームを完全かつ広範囲に免除することに同意することを宣言します

付録A-14


スペイン語通訳

オットガミートを見てみましょうこの文書の内容は“計画”、“計画”などである。Asimismo,usted reconoce que ha leído y manifiesta específiamente y explamente e la conformida con los términos y condiciones establishdos en la Sección XI del acuerdo,en los que se establishy stabledo,en la Sección XI del acuerdo,en los que se establishy deablishos en la Sección XI del acuerdo,en los que se establedelacentee:

(1)エコー管理の下、SUはマネラー憲法計画に参加する

(2)EL PLAN Y SU REGISDOS POR AMGen Inc.de Form a Complete amente Discionalの息子に参加する

(3)自発的な計画への参加

(4)Amgen Inc.y sus Afiliadosには統一戦線と中級計画を担当する息子はいない

ポリティカのライラボとディラシオンです米国カリフォルニア州千樫市安進センター通り1号、郵便番号:91320、U.S.A.,es la≡nica Responsable de la Adminación del Plan y que suParticipación el mismo y la ación el mismo y la adquisición de Acciones Comunes no構成en de ninguna manera Relación Lac al entreust.y安進,deido a que Participaci n en el amente Relacente Relación Comciy SU Nico Ememator C.de(Amido a que Participaci n en el amente Relacentión Comciy SU Nico Ememator C.de先人から、これまで、すべての利害関係者が派生企業の派生企業を好んでいた、すなわち、これらの企業は自分の企業を構築しておらず、企業の実験室もなく、企業の経営環境もなく、企業の経営管理体制もなかった。

参加計画は安進の一方的あるいは裁量の結果であるため,安進株式会社のすべての参加計画は何も変化しない。

最後に、安進の要求を調整し、相応の賠償要求、及び関連する賠償と処置計画、及び相応の責任、責任、責任と責任を提出した。

通知する

証券法情報。この計画に基づいて提供される単位や株は、メキシコ国立銀行や証券委員会が設立した国家証券登録所に登録されておらず、メキシコで公開発売や販売することはできない。また、メキシコでは“計画”、“協定”および他の乗組員に関するいかなる文書も公開配布されてはならない。これらの材料は、あなたと会社とあなたの雇用主との既存の関係についてのみ、いかなる形でも複製または複製してはいけません。これらの材料に含まれる要約は公開発行とはならない
付録A-15


しかし、構成はメキシコ証券市場法の規定に基づいて、メキシコ会社の現有従業員に安進する証券の個人配給に特化しており、しかもこのような発行下のいかなる権利も譲渡或いは譲渡してはならない。

オランダ

通知する

証券法情報

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/318154/000031815423000017/warninglabelb.jpg

ノルウェー

通知する

海外資産/口座報告情報。ノルウェー住民はその一般納税申告書の一部として外国資産を申告する必要があるかもしれない。ノルウェーの銀行、金融機関、有限会社などは税務署に何らかの情報を報告しなければならない。そして,ノルウェー住民の納税申告書にこれらの情報をあらかじめ記入しておくことができる。しかしながら、住民が納税申告書に予め記入されていない金融機器(例えば、株式)を取引した場合、または金融機器の所有者である場合、ノルウェー住民は、納税申告書の付録であるフォームRF−1159にこれらの情報を入力しなければならない。

制御情報を交換する。一般的に、ノルウェー住民は、この計画に基づいて株式を購入または売却する際に、いかなる外国為替要求の制約も受けてはならないが、ノルウェー通貨登録所に正常な報告を提出する要求は除外される。もしどんな資金がノルウェー銀行を通じてノルウェーに送金または送金された場合、その銀行は登録されるだろう。

ポーランド

通知する

海外資産/口座報告情報。外国証券(株式を含む)を保有して海外で口座を開設するポーランド住民は、このような外国口座に保有されている株式および現金の総価値が7,000,000ズロティを超える場合、ポーランド国立銀行に報告書を提出しなければならない。必要であれば、報告書は各四半期終了後の20日目までに四半期ごとに提出され、ポーランド国立銀行サイトで提供されている特別な表で提出されなければならない

制御情報を交換する。さらに、いずれかの取引の振込金額が規定されたハードルを超えた場合(現在15,000ユーロ(このような振込がコンサルタントの商業活動に関連している場合、15,000ポーランド盾)である場合、ポーランド住民はポーランドの銀行口座を介して送金されなければならない。あなたが従事しているいかなる外国為替取引に関連するすべてのファイルを5(5)年保存しなければなりません。このような取引が行われた年の年末から計算しなければなりません。外国為替規制要求を守らなければ、処罰される可能性がある。

ポルトガル
付録A-16



条項及び細則
英語の資料を受け取ることに同意します。あなたはあなたが英語を完全に把握し、本計画と合意に規定された条項と条件を読んで、理解し、完全に受け入れ、同意したことを明確に宣言します。

いらっしゃいませ。出席させていただき、Liに申し上げますと、私たちの生活は調和しているということは、非常に重要なことです

ルーマニア

通知する

制御情報を交換する。関連銀行または金融機関は、特定の表で特定の資金移動を国家予防·制御事務室に報告する必要があるかもしれない。株の売却や配当金または配当等価物の収益をルーマニアの銀行口座に入金する場合、取引に協力するルーマニア銀行に収入源を説明する適切な書類を提供する必要があるかもしれません。あなたはルーマニア銀行にこのような書類を提出する必要があるかどうかを確認するために法律顧問に相談しなければならない。

ロシア

条項及び細則

外国為替規制要求。これらの現金金額を任意の目的(再投資を含む)に使用しようとすると、あなたは、このユニットに関連するいくつかの現金金額(例えば、現金配当金、販売収益)をできるだけ早くロシアに送金することを要求されるかもしれません。送還要求が適用されれば、これらの資金は最初にロシアの許可銀行の外貨口座を介してあなたの貸方に入金されなければなりません。これらの資金は最初にロシアで受け取った後、ロシアの外国為替規制法により、さらに外国銀行に送金される可能性がある。ロシア中央銀行命令N 5371-U(“CBR”)によると、送還要求は、場合によってはCBRが外国ブローカー口座の口座で受信された現金金額とみなされる場合には適用されない可能性がある。送還要求の法的例外も適用されるかもしれない。

ロシアの外国為替規制規則や法規は、ロシア政府が2022年3月に実施する臨時規制を含め、常に変化する。あなたは、この計画に関連してロシアの海外口座に保管されている株式または現金の送還要求に適した任意の適用性を決定するために、個人的な法律顧問に相談しなければなりません。

証券法の要求。本プロトコル、本プロトコルに従って付与された任意の単位は、本付録、本計画、および本計画に参加する可能性のあるすべての他の材料、または本計画に従って付与された任意の単位を含み、ロシアでの広告または証券発売を構成しない。この計画に基づいて発行された株はなくてもロシアに登録されていない;そのため、株式はロシアで公開または発行されない可能性がある

いずれの場合も、本計画によって取得された株式はロシアでは交付されません。すべての株式はあなたを代表してアメリカで保持されます。

付録A-17


あなたはこの計画によって得られた任意の株式をロシア法人実体または住民に直接売却してはいけません。

労働法は認める。あなたはあなたが非自発的に雇用を終了した後もその計画に基づいて取得した株式を保有し続ける場合、あなたはロシアで失業救済金を受け取る資格がないということを認める。

データプライバシー宣言。以下の条項は協定第14節の補足である

閣下は、閣下が個人資料処理同意書(“同意書”)用紙を記入し、当社に提出しなければならないことを理解し、同意しました。また、同意書に記入して会社に返却しなければ、会社はこれらのユニットを管理したり維持したりすることができません。したがって、同意書の記入を拒否したり、同意を撤回したりすることが、この計画に参加する能力に影響を及ぼす可能性があることを理解してください。

通知する

海外資産/口座報告情報。適用される場合、ロシアの住民は、次の報告または通知をロシアの税務機関に提出しなければならない:(I)オフショアブローカー口座の年間現金流量報告(前年は毎年6月1日までに提出し、第1回の報告は2021年6月1日までに提出しなければならない)、(Ii)オフショアブローカー口座の金融資産(株式を含む)報告(前年は毎年6月1日までに提出し、第1回の報告は2021年の例年の2022年6月1日までに提出しなければならない)。及び(Ii)海外ブローカー口座の開設、閉鎖又は変更後1ヶ月以内の一括通知

この計画に参加した収益をロシアに送金する前に、適用された要求に適合することを確実にするために、個人税務コンサルタントに連絡することを奨励します。

反腐敗立法情報。ロシアで公職に就いている個人およびその配偶者および扶養された子供は、外国ブローカーまたは銀行口座の開設または維持、および直接または間接的に取得された(この計画に従って取得された株式を含む)にかかわらず、外国会社の任意の証券を保有することが禁止される可能性がある。あなたはこの制限があなたの状況に適用されるかどうかを決定するために、あなたの個人的な法律顧問に相談しなければならない

シンガポール.シンガポール

条項及び細則

販売と譲渡の制限。閣下は,当該等単位によって購入されたいかなる株式も,授出日六(6)ヶ月前にシンガポールで販売してはならないことに同意し,当該等の売却又は要約が証券及び納期法(第XIII章)第XIII支部第1分部第(4)項(第280条を除く)の次項又は複数の免除に基づいて行われることに同意する。バージョン289,2006)(“SFA”)、またはSFAの任意の他の適用条項に基づいています。

通知する

証券法情報。このロットの単位は“家屋建築面積法”第273(1)(F)条に定められた“合資格者”の免除に基づいて承認されたものであり,その上で募集定款及び“家屋建築面積法”の登録規定を遵守することができるが,ロット単位の目的はその単位がその後いかなる他の者にも売却されることを希望することではない。この計画はなく、目論見書としてシンガポール金融管理局に提出したり登録したりすることもない
付録A-18



役員は要求を通知します。シンガポール連合会社の取締役(候補取締役、代任取締役、共同経営役員、影取締役を含む)は、シンガポールに住んでいるか、シンガポールに雇われているかにかかわらず、“シンガポール会社法”の規定のある通知要求を遵守しなければならない。シンガポール連合会社の役員は、資本(例えば、単位、株式など)をシンガポール連合会社に書面で通知しなければならない。(I)その買収又は売却、(Ii)先に開示された権益の任意の変動(例えば、株式売却時)又は(Iii)取締役となった後の2(2)営業日以内に、当社又は任意の関連会社は、株主とみなされる

スロバキア共和国

通知する

海外資産/口座申告公告。独立企業家としてビジネス活動を行うスロバキア共和国住民(スロバキア語ではpodikatel)は、スロバキア国立銀行に外国資産(任意の株式を含む)を報告しなければならない(外国資産の価値が200万ユーロを超えることを前提としている)。これらの報告書は、それぞれのカレンダー月の15日目までに月ごとに提出し、それぞれのカレンダー四半期以降のカレンダー月の15日目までに四半期ごとに提出し、スロバキア国立銀行サイトwww.nbs.skで見つけることができる通知用紙DEV(NBS)1-12を使用しなければならない

スロベニア

具体的な国に対する規定はない。

スペイン.スペイン

条項及び細則

労働法は認める。以下の条項は協定第11節の補足である
本プロトコルにより付与された単位を受け入れることは、本計画に参加することに同意し、本計画のコピーを受信したことを確認することである。

閣下は、当社が一方的、無償及び全権適宜決定したことを理解しており、本計画下の任意の単位を当社又はそのグローバル連属会社の取締役会メンバー又は従業員の個人である可能性があります。この決定は、明確な仮定および条件の下で行われる限られた決定であり、付与された任意の単位は、当社またはその任意の関連会社に対して経済的または他の側面で持続的な拘束力を持たないが、プロトコル(本付録を含む)に明確に規定されているものは除外される。したがって、本協定に従って付与された単位は、任意の雇用契約(当社またはその任意の関連会社とのいずれか)の一部になってはならないし、強制的な福祉、任意の目的のための賃金(解散費補償を含む)、または任意の他の権利とみなされてはならないという仮定および条件の下で提供されることを理解されたい。また,どの単位の無償化や適宜付与がいかなる利益をもたらすことも保証できないことは承知しているが,このような単位や関連株式の将来価値は未知で予測不可能であるからである。また、閣下は、上記の仮定及び条件がなければ、本プロトコルで付与されたいかなる単位も付与されないことを理解している。したがって、閣下は、理解し、認め、自由に受け入れ、任意の又は全ての仮定が誤り又は任意の条件がいかなる理由で満たされていない場合、いかなる単位又は単位の権利の付与も無効であることを理解している。

付録A-19


さらに、単位の帰属は、あなたがサービスを継続し、積極的に提供することを条件とすることが明確であり、したがって、あなたの雇用が任意の理由で終了した場合、単位は、あなたが雇用を終了した日に直ちに全部または部分的に帰属を停止することができる(合意の第1節に明確に規定されていない限り)。例えば、(1)正当な理由なしに不公平に解雇されたと考えられても(すなわち、“違法行為”の制約を受けている)、(2)あなたは規律または客観的な理由または集団解雇によって解雇され、(3)あなたは職場、職責、または任意の他の雇用または契約条件を変更したためにサービスを終了し、(4)あなたは会社または関連会社の一方的な契約違反によってサービスを終了し、または(5)あなたの雇用関係は任意の他の理由で終了する。したがって、上記のいずれの理由で雇用を終了した場合、あなたは本計画および本協定で説明したように、あなたが雇用を終了した日に付与されていない任意の単位権利を自動的に失う可能性があります。
あなたはあなたがこの合意の最初の節で言及された条件を読んで明確に受け入れたことを確認します。

通知する

証券法情報。スペイン法の定義によると、スペインはまだスペイン領土で大衆に証券を提供していない。このプロトコル(本付録を含む)は、ブラジル証券取引所にまだ登録されていないか、公開募集説明書も構成されていない

制御情報を交換する。本計画に従って株式を買収する場合は、税関総署(“DGCI”)に買収事項を申告しなければなりません。スペインの金融機関を使用して株式を取得した場合、その機関は自動的にDGCIに申告します。そうでなければ、D-6表を提出することで申告することを要求されます。あなたは毎年1月に株式保有中にDGCIに株式所有権を申告し、1月に前年に発生した任意の株式売却を報告しなければならない。売却収益が適用のハードルを超えない限り、この場合、報告は売却後1(1)ヶ月以内に提出されなければならない。

海外資産/口座報告情報。あなたはスペイン銀行に任意の証券口座(海外で保有しているブローカー口座を含む)を電子的に申告し、前の納税年度の取引価値または前の納税年度の12月31日にこのような口座の残高が1,000,000ユーロを超える株を申告しなければなりません。
毎年12月31日現在、スペイン国外で株式および/または銀行口座の価値が50,000ユーロ(各資産)を超える場合、この年度の納税申告書(税表720)でそのような資産に関する情報を報告することが要求されます。このような株式および/または口座が最初に報告された後、報告義務は、以前に報告された任意の株式または口座の価値が20,000ユーロを超えるか、または以前に報告された株式または口座を売却または他の方法で処分する場合にのみ、その後の年間に適用される。このような株および/または口座の価値が12月31日までに50,000ユーロを超えなければ、概要申告書を提出することができる

スウェーデン

条項及び細則

抑留を許可する。本条項は、協定第3節の補足である

付録A-20


契約に定められた納税源泉徴収義務を履行する会社及び雇用者の権限を制限することなく、法人が帰属又は和解の際に発行することができる株式を差し押さえ又は売却することを許可した場合には、法人及び/又は雇用主がこのような税収義務を源泉徴収する義務があるか否かにかかわらず、当該源泉徴収が会社が確定した場合に不利な会計結果をもたらさないことを前提とする。

11.スイス

通知する

証券法情報。第35条及び以下の規定によれば、本書類又は他の報酬に関連する材料(I)は、目論見書を構成しない。スイス連邦金融サービス法(“FinSA”)によると、(Ii)当社またはその付属会社従業員以外の任意の者は、スイスで公開配布または他の方法で公開取得することができ、または(Iii)FinSA第51条または任意のスイス監督機関(スイス金融市場監督管理局を含む)に従って任意のスイス審査機関によって記録、承認または監督することができる

台湾
通知する
制御情報を交換する。正当な理由なしに年間5,000,000ドル以下の外貨を購入して送金することができます(株の売却または配当金または配当等価物の収益を受け取ることを含む)。単一取引金額が500,000台湾ドル以上の場合、外国為替取引表を提出しなければなりません。取引金額が500,000ドル以上の場合、送金行が満足できる証明書類を提供しなければなりません。

タイ
通知する
制御情報を交換する。株式を売却するか、または任意の配当金または配当等価物を受け取る収益が1,000,000ドルを超える場合、(I)これらの資金を直ちにタイに送金し、(Ii)外国為替取引表でタイ銀行に送金を報告しなければならない。また、タイに送金する360日以内に、タイに送金した任意の資金をバーツに両替したり、タイ商業銀行の外国為替口座に資金を入金したりしなければなりません。このような商業銀行はタイ銀行の正式な許可を得なければ、外貨の購入、両替と抽出に従事することができません。その職員たちはタイのすべての外国為替規制法を遵守することを確実にする責任がある。
    
アラブ首長国連邦

通知する

証券法情報。この計画の下の単位は、当社及びその連属会社の特定の取締役会メンバー及び従業員のみに付与され、持分インセンティブを提供するために使用される。本計画及び本協定は、当該等の取締役会メンバー及び従業員に配信することのみを意図しており、他の誰にも、又は他の誰にも依存してはならない。あなたは本プロトコルによって提供された単位に応じて自分の職務調査を行うことに対応します。もしあなたが
付録A-21


この計画および/または本プロトコルの内容を理解していない場合は、許可財務コンサルタントに問い合わせなければなりません。アラブ首長国連邦証券·商品管理局とドバイ金融サービス管理局は、この計画に関連するいかなる文書の審査や確認を担当していない。また、経済部とドバイ経済発展部は“計画”や“協定”を承認しておらず、その中に列挙された情報を確認する措置も取られておらず、このような文書に対しては何の責任も負わない。

大ブリテンおよび北アイルランド連合王国

条項及び細則

税金を源泉徴収する。本条項は、協定第3節の補足である

この協定第3節に限定されない場合、あなたは、すべての税金義務を負う責任があることに同意し、ここで、会社またはあなたの雇用主またはイギリスの税務および税関(“HMRC”)(または任意の他の税務機関または任意の他の関連機関)が要求したときに、そのようなすべての税金義務を支払うことを約束します。あなたはまた、賠償会社とあなたの雇用主があなたを代表してHMRC(または任意の他の税務機関または任意の他の関連機関)に支払いまたは源泉徴収、支払われた、または支払うべき任意の税金を支払うことに同意します。

上記の規定にもかかわらず、あなたが役員または取締役(時々改正された取引所法案第13(K)節の意味に従って)である場合、これは融資とみなされる可能性があるので、会社またはあなたの雇用主があなたから徴収または支払われていない所得税の金額を賠償することができない可能性があることを理解してください。あなたが役員の役員であり、課税事件が発生した納税年度終了後90(90)日以内に所得税を徴収していない場合、徴収されていない所得税の金額は追加の福祉を構成する可能性があり、追加の所得税と国民保険納付を支払う必要がある場合があります(“NIC”)。あなたは、あなたが自己評価制度に従ってHMRCに追加的な福祉のために満期になった任意の所得税を直接報告して支払い、追加の福祉によって満了した任意のNIC金額をあなたの雇用主に支払う責任があることを認め、会社またはあなたの雇用主は、本協定第3節に規定された任意の方法であなたからその金額を得ることができる。

適用可能な最高源泉徴収率を使用する場合、会社またはあなたの雇用主は、任意の超過源泉徴収金額をあなたの貸方に記入することができます(同値な普通株を得る権利はありません)、貸記がない場合は、現地税務機関に払い戻しを申請することができます

合同選挙です。あなたが授与日から単位帰属期間中のイギリス住民である場合、本協定に従って付与された単位の条件として、あなたは、会社またはあなたの雇用主が、単位および/または単位の支払いについて、単位の株式発行、譲渡または解除単位に応じて、単位に関連する任意の他の福祉を得るために支払うことができる二次一級国民保険支払い(“雇用主NIC”)の任意の責任を受け入れることに同意する

上記の規定を制限することなく、あなたは、HMRCがそのような選択のために指定および/または承認する形態で選択することに同意する(“選択”)、すなわち、法的に許容される最大範囲内で、あなたの雇用主NICSが支払う任意のそのような収益の責任をあなたに移すことに同意する。あなたはまた、あなたと会社の任意の相続人および/またはあなたの雇用主との間で必要とされる可能性のある他の選択を実行することに同意します。あなたは会社とあなたの雇用主がこの合意第3節に規定された任意の方法でこのような雇用主を差し押さえることを許可します

付録A-22


あなたが選挙に参加できなかったこと、HMRCが選挙の承認を撤回したこと、またはあなたが会社またはあなたの雇用主と共同で選挙を撤回することができなかったことは、職場の没収および廃止の理由であり、会社またはあなたの雇用主に対して何の責任も負いません。

アメリカです

条項及び細則

雇用関係を打ち切る。以下の条項が協定第1節(1)節に代わる:

(I)“あなたの在職雇用を終了する”とは、当社または連合会社の在職従業員であるか、または当社または連合会社の取締役である在職従業員の最後の日であり、雇用が終了された場合(現地労働法に違反するか否かにかかわらず)、本計画に従って単位および帰属を得る権利(ある場合)は、もはや在職雇用されていない日から終了する。しかしながら、このような権利は、会社がその通知期間または休暇の開始前に他の方法で書面通知を提供しない限り、法律によって規定された任意の通知期間(例えば、現地法律によって規定される労働者調整および再訓練通知期間または同様の通知期間)および任意の有給行政休暇(場合によっては)を延長し、さらに、どのような延長の効果にかかわらず、単位の支払いは、あなたが雇用終了後の90日目より遅くなることはない

付録A-23