添付ファイル10.1

実行バージョン

信用協定第2号改正案

本クレジット協定の第2号修正案は,期日は2022年11月17日(本修正案)であり,デラウェア州のINTAP,Inc.(借り手),本契約の他の貸手,本契約の貸金先と行政代理であるモルガン大通銀行との間で署名される。本修正案で使用される未定義の大文字用語および修正されたクレジットプロトコル(以下のように定義される)において定義される用語の本明細書での意味は、修正されたクレジットプロトコルにおける意味と同じでなければならない。

R E C I TTS:

借主、時々の他の貸手、時々の融資者および行政エージェントが、2021年10月5日の日付の特定の信用協定を締結したことを考慮すると、(本協定の日付の前に時々修正、再記述、修正および再記述、追加または他の方法で修正された“信用協定”、および本改正に基づいてさらに修正された“改正信用協定”);

本契約の貸金先、行政代理及び貸金方は、本契約第1項の規定に基づいて、本契約に規定されている条項及び条件に基づいて、ある面で“信用協定”を修正することを望む

そこで,現在,本プロトコルの前提および本プロトコルに記載されているプロトコル,規定,チェーノを考慮し,本プロトコルの条項と条件の制約の下で,本プロトコルの各当事者は以下のように同意する

第一節です。
修正案です
1.1
“信用協定”修正案。本契約第2節で規定する前提条件を満たすことを前提として、(I)本契約添付ファイルAに記載されている削除テキスト(以下の例と同様にテキスト上に表示)を削除し、二重下線テキスト(以下の例と同様に示す)を追加するように、信用状プロトコルを修正する。(Ii)本ファイル添付ファイルBに記載されているように、クレジットプロトコル添付ファイルB-1の全てのコンテンツを現在改訂および再記述し、(Iii)本ファイル添付ファイルCに示されるように、クレジットプロトコル添付ファイルB-2の全てのコンテンツを改訂および再記述する。
第二節です。
条件。本修正案は、以下の各前提条件が行政エージェントによって満足された方法で満たされたか、または貸金者が放棄された日(“第2修正案施行日”)から発効しなければならない
(a)
行政代理は、借り手、相手の貸手、および貸手が正式に署名した本修正案の写しを受信しなければならない
(b)
融資文書(以下5.6節を含むがこれらに限定されない)によれば、貸金者は、第2改正案の発効日または前に行政代理に支払わなければならないすべての費用および支出、例えば、所属費用および法律費用は、第2改正案の施行日の少なくとも2営業日前に領収書を発行しなければならない(借り手が他に合理的な約束がない限り)、現金で全額支払わなければならない

 


 

第三節です。
陳述と保証。本修正案を実行することにより、本契約の各借入先は、本契約の行政エージェントおよび貸金側に以下のような声明および保証を行う
3.1
実行可能である。本修正案及びこれに関連する取引は、借り手側の組織権力の範囲内であり、必要なすべての会社又は他の組織行動の正式な許可を得ており、必要があれば、持分所有者によって行動することもできる。本改正案は借り手側が正式に署名·交付し、借り手側の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に従って強制的に執行することができるが、適用される破産、債務不履行、再編、執行猶予又はその他の一般債権者の権利に影響を与える法律を遵守し、平衡法訴訟又は法律手続きにおいて考慮されるか否かにかかわらず、平衡法の一般原則の制約を受けなければならない
3.2
違約はない;ローン文書の陳述と保証。本修正案が発効した後、(A)違約または違約事件が発生せず、違約事件が継続しており、(B)改正されたクレジット協定および他の融資文書に記載されている借入者の各陳述および陳述は、第2の修正案が発効した日にすべての重要な態様で真実かつ正しい(または、重大な限定語を含む陳述および保証については、すべての態様で真実で正しい)、これらの陳述および保証がより早い日に明確に言及されない限り、それらはすべての重要な態様で真実で正しい(または、重大な限定語を含む陳述および保証については、すべての側面で真実で正しい)このようなより早い日に。
第四節です。
承認する;信頼しない
4.1
承認する。借入者及びその他の借り手は、(A)そのすべての支払い及び履行義務を承認し、再確認し、そのすべての支払い及び履行義務、及び各ローン文書の下で行政エージェントの担保権益及び留置権を付与し、(B)各ローン文書中の行政エージェントを受益者とする留置権が有効であり、拘束力のある、強制的かつ完全な担保優先留置権及び担保権益を構成することに同意し、認め、いかなる適用法に基づいて、撤回、拒否又は従属関係の制約を受けないか、(C)これらの義務を同意して法的義務を構成することを認める。(1)債務または融資伝票の相殺、抗弁または逆請求が存在しないこと、および(2)任意の適用法に基づいて、債務の任意の部分が撤回、拒否、減少または順序付けされないこと、(D)そのような承認および再確認が融資伝票の継続的有効ではない条件に同意すること、および(E)そのような承認および再確認に同意すること、または行政代理人または任意の貸金人または任意の他の保証当事者が承認および再確認を要求することに同意すること。修正されたクレジット協定または他の融資文書の各々が、任意の後続の修正について同様または任意の他の承認または再確認を必要とする任意の義務または条件を生成する取引プロセスを構成する, 修正された信用協定または他の融資文書に同意または放棄する。借り手および他の融資者は、その所属または他の方法で拘束力のある任意の融資文書が完全に有効かつ有効であり続けるであろうことを認め、同意するであろう。これらの文書の下でのすべての義務は、本修正案の実行または効力によって損害または制限されてはならない有効かつ強制的に実行されなければならない。改訂された信用協定とその他の融資文書は各方面で承認と確認を行った。改正された信用協定について言えば、本修正案は“ローン文書”を構成しなければならない。

2


 

第五節です。
ほかのです。
5.1
効果がある。
(a)
本修正案が発効した後、各ローン文書における“本プロトコル”、“本プロトコル”、“本プロトコル”または同様の意味の各言及は、本明細書で修正された融資文書への言及であり、他のローン文書におけるクレジットプロトコル、“それ”、“それ”または同様の意味の各言及は、本明細書で修正されたクレジットプロトコルへの言及を指すべきであり、本明細書で修正されたクレジットプロトコルへの言及である。本改訂は1つの融資文書を構成し、本改訂によって行われた陳述或いは保証或いは本改訂に記載された契約又は合意に違反する行為は、改訂された信用協定の下での違約事件(改訂信用協定に記載されている任意の適用猶予期間、重要性資格又はその他の資格の規定を受ける)を構成する。
(b)
本修正案が明確に規定されていることに加えて、本修正案の実行、交付および効力は、(I)制限、損害、構成修正、容認または放棄、または信用協定または任意の他の融資文書下での融資者の任意の権利、権力または救済措置に影響を与えるか、または融資者がこれらの権利を厳格に遵守および履行することを要求する任意の権利を放棄、影響または弱化してはならない;(Ii)任意の既知または未知の違約または違約イベントの放棄または容認を構成するか、または(Iii)変更、修正、修正、または任意の方法で任意の条項、条件、義務、義務に影響を与えることを構成してはならない。信用プロトコルまたは任意の他の融資文書に記載されているチノまたはプロトコルは、これらのすべての契約またはプロトコルが様々な面で承認され、確認され、引き続き完全に有効でなければならない。
5.2
部分的です。本修正案の任意の条項または任意の他の融資文書は、任意の司法管轄区域において無効、不法または実行不可能と判断され、この司法管轄区の場合、その残りの条項の有効性、合法性および実行可能性に影響を与えることなく、その無効、不法または実行不可能な範囲内で無効であり、ある特定の司法管轄区域の特定の条項の無効は、その条項を任意の他の管轄区域で無効にしてはならない。
5.3
対応者。本修正案は、1つまたは複数のコピーに署名することができ、各コピーは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーを一緒に置くことは同じ文書でなければならない。本修正案はまた、ファクシミリまたは電子送信によって署名することができ、本修正案の各ファクシミリまたは電子送信署名は、いずれの場合も元の署名ページとみなされるべきである。
5.4
治国理政。本改正案はニューヨーク州国内法律の管轄と解釈を受けるべきであるが、国家銀行に適用される連邦法律は有効である。
5.5
タイトル。ここで使用する条項や章タイトルは参考にするだけであり,本修正案の一部ではなく,本修正案の解釈に影響を与えたり,本修正案を解釈する際に考慮したりすることはできない.
5.6
行政代理費用の精算。信用協定第9.06条のいずれかの権利または借り手または他の借り手または他の借り手のいずれかの義務を制限することなく、融資当事者は、行政エージェントおよびその付属会社が本修正案の準備、交渉、実行および交付、および本改正案に記載された事項に関連するすべての合理的かつ検証可能な費用を含むが、行政エージェントの合理的な費用および法律顧問費用を含むがこれらに限定されない費用を自腹で償還することに同意する。
5.7
全体的な合意。本修正案は,本契約の対象に関する本契約双方のすべての以前の記述の最終的かつ完全な統合を含み,全体を構成しなければならない

3


 

本契約双方が本契約の対象について合意した合意は、すべての先の口頭又は書面による了解又は合意に代わる。

 

[署名ページは以下のとおりです]

4


 

上記の日付から、本修正案はそれぞれの権限官によって正式に署名され、交付されたことを証明した。

 

 

InTap,Inc.,デラウェア州の会社

 

By: /s/ Stephen Robertson______________________

名前:スティーブン·ロバートソン

役職:首席財務官


デラウェア州の統合電気会社は

 

By: /s/ Stephen Robertson______________________

名前:スティーブン·ロバートソン

役職:首席財務官

 

 


デラウェア州のInTAP US,Inc

 

By: /s/ Stephen Robertson______________________

名前:スティーブン·ロバートソン

役職:首席財務官


デラウェア州のフレマングループは

 

By: /s/ Stephen Robertson______________________

名前:スティーブン·ロバートソン

役職:首席財務官

 

 

 

 

 

 

[信用協定調印ページ第2号修正案]


 

 

 

 

GWABBIT,Inc.,デラウェア州社

 

 

 

By: /s/ Stephen Robertson______________________

名前:スティーブン·ロバートソン

役職:首席財務官

 

 

 

DelclOUD Inc.,デラウェア州の会社は

 

 

 

By: /s/ Stephen Robertson______________________

名前:スティーブン·ロバートソン

役職:首席財務官

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[信用協定調印ページ第2号修正案]


 

ノースカロライナ州モルガン大通銀行は、行政代理と貸手として

 

 

 

By: /s/ John D’Alessandro______________________

名前:ジョン·ダレサンドロ

タイトル:ライセンス署名者

 

 

[信用協定調印ページ第2号修正案]


 

アメリカ銀行ノースカロライナ州は貸手として

 

 

 

By:_/s/ Dylan Honza________________________

名前:ディラン·フンザ

役職:総裁副

 

 

[信用協定調印ページ第2号修正案]


 

スイス信用グループケイマン諸島支店は融資者として

 

 

 

 

By:__/s/ Doreen Barr________________________

名前:ドリーヌ·バール

タイトル:ライセンス署名者

 

 

 

By:_/s/ Wesley Cronin_______________________

名前:ウェスリー·クロニン

タイトル:ライセンス署名者

 

 

 

 

 

[信用協定調印ページ第2号修正案]


 

添付ファイルA

改訂された信用協定

[添付ファイルをご参照ください]

 


要求に合致して反映する

信用協定の第1号改正案、期日は2022年6月6日と

信用協定第2号修正案,期日は2022年11月17日

 

 

 

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1565687/000095017023002141/img90504082_0.jpg



 

信用協定

期日は

2021年10月5日

そのうち

InTAPP,Inc

借り手として

本契約の貸手とその他の借り手

そして

モルガン·チェース銀行N.A
管理エージェントとして

モルガン大通銀行、N.A.

そして

 

アメリカの銀行証券会社は

連席簿記管理人と連席先頭手配人として

 

 

 

 


カタログ
(続)

ページ

 

カタログ

Page

第1条定義1

1.01節で定義したターム1

第1.02節貸借分類3334

第1.03節用語総則3335

第1.04節会計用語;公認会計基準3435

第1.05節金利;ロンドン銀行同業借り換え金利通知34基準通知36

第1.06節買収·処分の形態調整3536

第1節債務状況3536

第1.08節信用状3637

第1.09支部3637

2つ目の単位3637

第2.01節循環引受金3637

第2.02節ローン及び借入金3637

第2.03節借入金申請3738

第2.04節[わざわざ省略した章] 3839

第2.05節[わざわざ省略した章] 3839

第二百六十六節信用状三八三九

第2.07節借入金の資金源4243

第2.08節利益選択4344

第2.09節循環引受金の終了及び削減;循環引受金4445の増加

第二百十条ローンの返済

第2.11節繰り上げ返済4647

第二百十二条費用四七四八

第2.13節利息4849

第2.14節代替金利;違法性4950

2.15節で増加したコスト5153

第2.16節区分支払5254

第2.17節源泉徴収税;合計5354

第2.18節一般支払い;収益の分配;相殺の共有5658

第2.19節緩和義務;貸金人5860

第2.20節違約貸金5961

第2.21節払戻金6163

i


カタログ
(続)

ページ

 

第2.22節銀行サービスと交換協定6163

第三条陳述及び保証6263

第3.01節組織;権力6263

3.02節の許可;実行可能6263

第3.03節政府の承認;衝突なし6264

第3.04節財務状況;大きな不利な変化はない6264

節3.05属性6264

第3.06条訴訟及び環境に関する事項6364

第3.07節法律と合意を遵守する;黙認6365

第3.08節投資会社の状況6365

第3.09節課税6365

第3.10節ERISA 6365

第3.11節の開示6465

第3.12節材料プロトコル6466

第3.13節支払能力6466

第3.14節保険6466

第3.15節資本化及び子会社6566

第3.16節担保担保権益6566

第3.17条雇用事項6567

第3.18条保証金規程6567

3.19節収益の使用6567

第3.20節[わざわざ省略した章] 6567

第3.21節反腐敗法と制裁6567

第3.22節影響を受けた金融機関6667

第3.23節計画資産;禁止取引6667

第四条条件6668

第4.01節施行日6668

第4.02節各クレジットイベント6870

第五条平等な権利条約6970

第5.01節財務諸表及びその他の資料6971

第5.02節重大イベント通知7173

第5.03節存在;業務行為7274

第5.04節債務返済7274

第5.05節物件のメンテナンス7274

第5.06節書籍と記録;検閲権7274

II


カタログ
(続)

ページ

 

第5.07節法律と重大な契約義務7374

第5.08節収益の使用7375

第5.09節[わざわざ省略した章] 7375

第5.10保険7375

第5.11節[わざわざ省略した章] 7375

第5.12節死傷者と非難7375

第5.13節[わざわざ省略した章] 7475

第5.14節追加担保;7475をさらに保証する

5.15節閉鎖後の要求7577

第六条消極的条約7577

第六百六十一節債務七五七

第6.02節留置権7880

第6.03節根本変化7981

第6.04節投資、融資、下敷き、担保、購入8082

第6.05節資産販売8284

第6.06節販売·借戻し取引8385

6.07節スワッププロトコル8385

第六百八十八節制限支払い;いくつかの債務支払い8385

第6.09節関連会社との取引8587

第6.10節制限プロトコル8587

第6.11節資料ファイルの改訂8687

第6.12節総純レバー率8688

第七条違約事件8688

第八条行政代理8991

第8.01節の認可と動作8991

8.02節行政エージェントの信頼,責任制限など9193

第8.03節リリース通信9294

8.04節単独管理エージェント9395

8.05節後続管理エージェント9495

第8.06節貸金人と開証行の認可9597

第8.07節付属事項9799

8.08節信用入札9799

8.09節ERISAのいくつかの事項98100

第8.10節洪水防止法99101

三、三、


カタログ
(続)

ページ

 

第九条雑項100102

第9.01条公告100102

第9.02節免除;修正案101104

第9.03節費用;責任制限;賠償;等103106

第9.04節相続人と譲受人105108

第9.05節生存109112

第9.06節対応先;一体化;有効性;電子実行109112

9.07節分割可能性110113

第9.08節相殺権110113

第9.09節法律を適用する;管轄権;法的手続書類11114の送達に同意

9.10節陪審裁判を放棄112114

第9.11節タイトル112115

第9.12節秘密112115

第9.13節いくつかの義務;信頼しない;法律113116違反

第9.14節“113116米国愛国者法案”

第9.15節開示113116

第9.16節完璧な任命113116

第9.17節金利制限114116

第9.18節受託責任等なし114116

第9.19節[わざわざ省略した章] 115117

第9.20節影響を受けた金融機関の自己救済115117を認め、同意する

第9.21節サポートされているQFCについての確認115118

第十条ローン担保116118

第10.01節保証116118

第10.02節支払保証116119

第10.03節融資保証116119を解除または削減しない

第10.04節免責弁護117120

第10.05節代位権117120

第10.06節復旧;加速117120の停止

第10.07節情報118120

10.08節終了118120

第10.09条税項118121

第10.10節最高責任118121

第10.11項供出118121


カタログ
(続)

ページ

 

第10.12節累計負債119122

第10.13節保持井119122

スケジュール:

承諾表

別表3.05-物件等

別表3.06-開示事項

別表3.12--材料プロトコル

別表3.15-資本化および付属会社

別表5.15--閉鎖後の要求

別表6.01--既存の債務

別表6.02-既存留置権

別表6.04-既存投資

展示品:

添付ファイルAの作業と仮定

添付ファイルB--1借入申請

添付ファイルB-2利益選択要求

添付ファイルC-1米国税務コンプライアンス証明書(米国連邦所得税組合企業ではない外国融資者に適用)

添付ファイルC-2“米国税務コンプライアンス証明書”(非米国連邦所得税組合企業の外国参加者に適用)

添付ファイルC-3米国税務コンプライアンス証明書(米国連邦所得税パートナーとしての外国参加者に適用)

添付ファイルC-4米国税務コンプライアンス証明書(米国連邦所得税目的の提携企業に適用される外国融資者)

添付ファイルDコンプライアンス証明書

添付ファイルE統合プロトコル

 

v


 

2021年10月5日に署名されたクレジット協定(時々改訂、再記述、改訂および再記述、補足または修正、すなわち本“合意”)は、デラウェア州INTAPP会社が借り手として、本協定の他の融資先、本協定の融資先、および行政代理としてノースカロライナ州モルガン大通銀行の間で署名される。

双方の合意は以下のとおりである

第一条

定義する
第1.01節
定義された用語。本プロトコルで用いられる以下の用語の意味は以下のとおりである

ABR“が任意のローンまたは借入金に使用される場合、そのローンまたはその借金を構成するローンが、バックアップ基本金利を参照して決定された金利で利下げされるか否かを意味する。

“アカウント”の意味は、“保証プロトコル”に付与された用語と同じ意味である。

“口座債務者”とは、口座に債務を有する誰かを意味する。

“買収”とは、発効日または後に完了した任意の取引または任意の一連の関連取引を意味し、借り手側(A)は、その前に行われている任意の業務または誰の全部またはほぼすべての資産を買収するか、資産を購入することによっても、(B)直接または間接的に(一連の取引または一連の取引における最近の取引として)少なくとも多数(投票数)が、選挙役員または他の同様の管理者に投票権を有する者の持分(発生または事項によってのみその投票権を行使する権利を有する持分を除く)または行使されていない株式の大部分を取得する。

調整後1日単純SOFR“とは、(A)1日単純SOFRプラス(B)0.10%に等しい年率を意味するが、このように決定された調整後1日単純SOFRが下限を下回る場合、本プロトコルの場合、金利は下限に等しいとみなされるべきである。

“調整されたロンドン銀行間同業借り換え金利”とは、任意の利息期間の任意のヨーロッパドル借入金または任意のABR借入金について、年利(必要に応じて、次の1%の1/16に上方丸め込む)が(A)その利息期間のロンドン銀行間同業借入金金利に(B)法定準備金金利を乗じ、(B)0.10%に等しいことを意味するが、このように決定された調整された定期SOFR金利が下限を下回る場合、この金利は本合意の下限に等しいとみなされるべきである

行政代理人“とは、本プロトコルの下の貸金者の行政代理人、または任意の後続の行政代理人として、モルガン大通銀行(またはその指定された任意の支店または付属機関)を意味する。

“行政アンケート”とは,行政エージェントが提供する形式の行政アンケートである.

“影響を受けた金融機関”とは、(A)任意の欧州経済圏金融機関または(B)任意のイギリス金融機関を意味する。

1

 


 

付属会社“とは、直接または1つまたは複数の中間者によって直接または間接的に制御されるか、または指定された人員によって制御されるか、または指定された人員と共同で制御される別の人を意味する。

“エージェントに関係する人”は9.03(D)節で与えられた意味を持つ.

“合計信用リスク”とは、すべての貸主のいつでも合計信用リスクを意味する。

“プロトコル”は,本プロトコルの導言セグメントに与えられた意味を持つ.

“予備基本金利”とは、(A)その日に発効する最優遇金利、(B)その日に発効するNYFRB金利に1/2の1.00%を加え、(C)その日の2日前(2)の米国政府証券営業日(または当該日が営業日でない場合は、直前の営業日)に発表された1ヶ月以内の調整後LIBOTerm Sofr金利に1.00%を加えた最大の1つに等しい日の年利を意味する。しかし、本定義では、いずれの日の調整LIBOTerm Sofr金利は、午後約11:005:00のLibo Screen金利(またはLibo Screen金利がその1ヶ月の利息期間に利用できない場合、Libo補間率)期間Sofr参考金利に基づく。当日のロンドンシカゴ時間(または用語SOFR参照レート方法においてCME用語SOFR参照レート管理者によって指定された用語SOFR参照レートの任意の修正発行時間)。最優遇金利、NYFRB金利または調整されたLIBOTerm SOFRレートの変化による代替基本金利の任意の変化は、それぞれ基本金利、NYFRB金利または調整されたLIBOTerm SOFRレートの変化が発効した日から発効しなければならない。第2.14節に従って予備基本金利が予備金利として使用される場合(疑問を生じないため、第2.14(Cb)節に従って基準代替金利が決定される前にのみ)、予備基本金利は、上記(A)および(B)のより大きいものであり、上記(C)項を参照することなく決定されるべきである。疑問を生じないために、上記の規定によって決定された予備基本金利が1.00%未満である場合、本プロトコルでは、この金利は1.00%とみなされるべきである。

“付属文書”の意味は,9.06(B)節で与えられた意味と同じである.

反腐敗法とは、任意の司法管轄区域内で時々借り手又はその任意の子会社に適用される賄賂又は腐敗に関連するすべての法律、規則及び条例を意味する。

“適用当事者”は8.03(C)節で与えられた意味を持つ.

“適用割合”とは、任意の時点で、任意の貸主に対して、1つのパーセンテージが1つのスコアに等しく、その分子が融資者の当時の循環承諾額であり、その分母が当時の循環引受総額である(ただし、循環承諾額が終了または満了した場合、適用されるパーセンテージは、その時点の総クレジット開放における融資者のシェアに基づいて決定されなければならない)ことを意味するが、第2.20節によれば、任意の貸主が違約貸手である限り、上記の計算では、当該違約貸金者の循環承諾額を考慮すべきではない。

“適用金利”とは、いずれの日においても、任意のローンまたは本契約項で支払うべき承諾料(状況に応じて決定される)について、借り手が最近決定された日までの総純レバレッジ率に基づいて、次のタイトル“ABR利差”、“ユーロ基準利差/RFR”または“承諾料金利”(どの場合によりますか)に列挙された適用年利率を意味するが、第5.01節に借り手の総合純レバレッジ率を管理エージェントに交付する前に、

2

 


 

借り手は、発効日後に終了する第1会計四半期の財務情報であり、“適用金利”は、第1種類に規定される適用年利とする

カテゴリー

総鉄棒率

EURODOLLARTERM基準価格差/RFR

ABR
伝播する

承諾料率

1

> 3.00 to 1.00

2.50%

1.50%

0.40%

2

>2.00 to 1.00 but

2.25%

1.25%

0.35%

3

>1.00 to 1.00 but

2.00%

1.00%

0.30%

4

1.75%

0.75%

0.25%

 

上記目的については、(A)適用金利は、借り手が第5.01節に提出した年度又は四半期連結財務諸表に基づいて、借り手の各会計四半期終了時に決定すべきであり、(B)総純レバー率の変化による適用金利の変化は、このような変更を示す連結財務諸表を行政エージェントに交付し、その変更を含む日から次の変更発効日前日までの期間内に有効であり、行政エージェントが必要な貸手の要求を選択又は必要とすることができることを前提としている。借り手が第5.01節の規定に従って年度又は四半期連結財務諸表を提出できなかった場合、総純レバレッジ率は、交付期限が満了してから当該等の連結財務諸表が交付されるまでの期間を第1類とみなす。

行政エージェントが適用金利を決定する財務諸表が正しくない(再説明、詐欺または他の基準に基づいても)、またはコンプライアンス証明書または他の証明のいずれかの比率またはコンプライアンス情報の計算ミス、依存エラー情報または不正確、真、または正しいと判断した場合、借り手は、そのような財務諸表、コンプライアンス証明書、または他の情報が交付時に正確および/または計算が正しい場合、借り手は任意の追加金額の支払いを要求されるべきである。

承認された電子プラットフォーム“は、8.03(A)節で与えられた意味を有する。

“承認基金”の意味は,9.04(B)節で与えられた用語と同じ意味である.

“手配人”とは,モーガン大通銀行と米国銀行証券会社のことであり,それぞれ本協定項の下の共同簿記管理人と連合引取人の身分である。

譲渡および負担“とは、融資者および譲受人(第9.04節でその同意を要求したいずれか一方の同意)によって締結された譲渡および負担協定を意味し、電子プラットフォームを使用して生成された電子記録を含む)によって行政エージェントによって添付ファイルAの形態または行政エージェントによって承認された任意の他の形態で受け入れられる。

利用可能期間“とは、有効日から(ただし、満期日および循環支払い終了日の両方の早い者を含まない)期間を意味する。

3

 


 

利用可能期限“とは、任意の決定日において、そのときの基準(例えば、適用可能)について、基準(またはその構成要素)の任意の期限、または基準(またはその構成要素)を参照して計算された支払利息期間(例えば、適用可能)を意味し、任意の期限金利または他の金利を決定するために使用可能な利子期間長は、本プロトコルに従って計算された日付までの利息を支払う任意の頻度を決定するために使用されるが、疑問を生じないためであり、含まれていない:第2.14節第(Ge)項により“利子期”の定義から削除されたこの基準の任意の基底期間

“自己救済行動”とは,適用された決議機関が影響を受けた金融機関の任意の負債に対して任意の減記·転換権力を行使することを意味する。

“自己救済立法”とは、(A)欧州議会および欧州連合理事会指令2014/59/EU第55条を実行する任意の欧州経済圏加盟国について、EU自己救済立法別表に時々記載されている欧州経済圏加盟国の実施に関する法律、法規、規則または要件を意味し、(B)イギリスの場合、イギリスの“2009年連合王国銀行法”(時々改正される)と、不健全または破産銀行の解決に関連するイギリスの他の任意の法律、法規または規則を指す。投資会社又はその他の金融機関又はその関連会社(清算、管理又はその他の破産手続以外)。

銀行サービス“とは、任意の融資者またはその任意の関連会社が任意の融資先または任意の子会社に提供する、(A)商業顧客クレジットカード(”商業クレジットカード“およびショッピングカードを含むがこれらに限定されない)、(B)プリペイドカード、(C)商家処理サービス、(D)財務管理サービス(支払いの制御、自動手形交換所取引、払戻項目、任意の直接借款計画または手配、貸越および州間預金ネットワークサービスおよびキャッシュプールサービスを含むがこれらに限定されない)のそれぞれを意味する。

銀行サービス債務“とは、融資先またはその子会社が銀行サービスに関連する任意およびすべての債務を意味し、絶対的であっても、またはある場合であっても、いつ発生しても、生成され、証明され、または取得されている(そのすべての継続、延期、修正、および代替を含む)。

破産法とは,現在又は以後施行されている“破産”と題する米国法第11章,又はその後改正された任意の相続人をいう。

“破産事件”とは、誰であっても、その人が自発的または非自発的な破産または破産手続の標的となったこと、または既存の係、保管人、受託者、管理人、管理人、譲受人、またはその業務の再編または清算を担当する類似者がそのために指定されたか、または行政代理人の善意の決定の下で、そのような手続または任命を促進または表明し、またはそのような手続について任意の救済命令を下したことを促進または表明するために任意の行動をとったことを意味する。しかし、破産事件は、その所有権権益がその人の任意の所有権権益または任意の所有権権益の取得をもたらすか、またはその人のために免除権を提供するか、またはその資産を強制的に執行する判決または差し押さえ令から免れるか、またはその人(または政府当局またはツール)がその人によって締結された任意の契約または合意を拒否、拒否、否定、または否定することを可能にする限り、政府当局またはそのツールによるその人の任意の所有権権益または任意の所有権権益の取得によって引き起こされるべきではない。

基準“とは、最初は、LIBOが任意の(I)RFRローン、毎日単純Sofr、または(Ii)定期基準ローン、期限Sofr金利を意味し、基準移行イベント、期限Sofr移行イベント、加入選挙または他の基準金利選挙を事前に選択する場合、例えば、基準移行イベント、期限Sofr移行イベント、事前選択加入選挙または他の基準金利選挙を意味する

4

 


 

LIBOが毎日単純SOFRまたは定期SOFR金利またはそのときの基準金利に適用される基準置換が発生し、そのITSと関連する基準置換日が発生した場合、“基準”とは、当該基準置換が第2.14節(C)または(Db)項の規定に従って当該以前の基準金利に置き換えられた限り、適用される基準置換を意味する。

基準置換“とは、任意の利用可能な基準期間について、行政エージェントが適用される基準置換日のために決定することができる以下の順序に列挙された第1の置換を意味するが、他の基準金利選挙の場合、”基準置換“は、以下(3)項に記載の置換を意味する

(1)(A)期限SOFRおよび(B)関連基準リセット調整の合計;

(21)(A)調整された毎日単純SOFRと(B)に関する基準交換調整の合計;または

(32)以下の合計:(A)行政エージェントおよび借り手によって選択された代替基準金利は、当時適用された対応する期限の基準金利の代わりに、(I)任意の代替基準金利の選択または提案、または政府機関がその金利を決定するメカニズム、または(Ii)任意の発展中または当時盛んに行われていた市場慣行を十分に考慮して、当時米国のドル建て銀団信用手配の現行基準金利の代わりに基準金利を決定し、(B)関連する基準代替調整;

しかし、第(1)項の場合、調整されていない基準代替金利は、行政エージェントがその合理的な適宜決定権で選択した金利を時々公表する画面または他の情報サービスに表示され、また、(3)項の場合、別の基準金利選挙の発生に関連する基準代替金利を決定するために使用される場合、行政エージェントおよび借り手によって選択された代替基準金利は、関連する他のドル銀団クレジット手配においてLIBORの金利に基づく用語基準金利の代わりに使用されるべきである。また、本プロトコル又は任意の他の融資文書に逆の規定があっても、期限SOFR遷移イベントが発生し、期限SOFR通知が交付された場合には、適用される基準置換日において、“基準置換”は、本定義(1)項に記載の(A)期限SOFR及び(B)関連基準置換調整の総和とみなされるべきである(上記第1項ただし書に限定される)。

上記(1)項、(2)項または(3)項に基づいて決定された基準置換が下限を下回る場合、本プロトコルおよび他の融資文書については、基準置換は下限とみなされる。

基準置換調整“とは、任意の適用された利息期間内に、そのときの基準を未調整基準置換に置き換えることと、このような未調整基準置換の任意の設定された利用可能期限とを意味する

価格差調整、またはこのような価格差調整を計算または決定するための方法(正の値、負の値またはゼロであってもよい)、この方法は、(1)が“基準代替”として(1)および(2)項の目的を定義することによって選択され、第1の代替案は、以下の順序で提案され、管理エージェントによって決定されてもよい

5

 


 

(A)利益差調整または計算または決定利差調整の方法(正の値、負の値またはゼロであってもよい)、基準置換までの基準時間であって、基準置換は、適用される対応する基準期間の適用に関する調整されていない基準置換のために政府機関によって選択または提案された基準置換までの基準時間であってもよい

(B)基準置換の基準において初めて設定された基準時間の利差調整(正の値、負の値、またはゼロであってもよい)、国際会計基準を参照して定義された派生取引のバックアップ金利に適用され、指数停止イベント時に適用される対応する期限の基準を有効にする基準置換と、

(2)“基準置換”の定義(3)項において、行政機関及び借り手が適用される対応する期限のために選択した利差調整又は計算又は決定このような利差調整の方法(正の値、負の値又はゼロであってもよい)を指し、(1)利差調整の任意の選択又は提案、又は適用された基準置換日に適用される未調整基準で政府機関によって置換されるために、適用された基準置換日に適用される未調整基準で置換されるため、及び/又は(2)任意の変化のうち、又は当時盛んに行われていた決定利差調整のための市場慣行を適切に考慮する。このような基準の代わりに、ドル建て銀団信用スケジュールの適用可能な未調整基準で置換するための、またはこのような利差調整を計算または決定する方法。この時に。

ただし、上記(1)項の場合、このような調整は、行政エージェントがその合理的な適宜決定権で選択する基準で置き換える調整を随時発表する画面又は他の情報サービス機関に表示されるべきである。

任意の基準置換および/または任意の用語基準ローンについて、“基準置換に適合する変更”とは、任意の技術、行政または操作変更(“予備基本金利”の定義、“営業日”の定義、“米国政府証券営業日”の定義、“利子期間”の定義、金利および支払利息を決定する時間および頻度、借金請求または早期返済の時間、転換または継続通知、期限の長さ、中断条項の適用性、および他の技術的変更を含む)を意味する。行政エージェント決定は、この基準置換を反映した採用および実施が適切である可能性があり、行政エージェントが市場慣行とほぼ一致した方法で管理することを許可する(あるいは、行政エージェントがその市場慣行のいずれかの部分を採用することを決定した場合、行政エージェントがその基準代替を管理するための市場慣行が存在しないと判断した場合、行政エージェントに従って決定された本プロトコルや他の融資文書の管理に関する合理的に必要な他の管理方式)。

“基準交換日”とは、いずれの基準についても、そのときの基準に関する次のイベントの中で最も早く発生したイベントを意味する

(1)“基準移行イベント”が第(1)又は(2)項を定義する場合は、(A)本明細書に記載された公開声明又は情報公表の日と、(B)基準(又は基準の公表された構成要素を計算するための)の管理者が、基準(またはその構成要素)の提供を永久的または無期限に停止するすべての利用可能な承諾書の日付のうち、より遅い日を基準とするか、または

6

 


 

(2)“基準移行イベント”が第(3)項を定義する場合、規制当局が、基準(またはその計算で使用された公表された構成要素)の管理者がもはや代表的な第1の日を有さないことを決定し、発表することを意味するが、このような代表的でないことは、基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基準期間がその日に提供され続けても、このような代表的でないことが条件である。

(3)期限SOFR遷移イベントについては、第2.14(D)節に従って借主および借り手が期限SOFR通知を発行した日後30(30)日である

(4)選挙または他の基準金利選挙への参加を事前に選択した場合、行政エージェントが通知を受けていない限り、午後5:00までに、その事前選択選挙または他の基準金利選挙(何者に適用されるかに応じて)の日付通知後、第6(6)営業日に貸手に提供する。(ニューヨーク市時間)加入選挙または他の基準金利選挙(誰に適用されるかに応じて)を事前に選択した日から5番目の営業日後、貸手は、必要な貸手を構成する貸手からの事前選択加入選挙または他の基準金利選挙(何者に適用されるかに応じて)に反対する書面通知を貸手に提供する。

疑問を生じないために、(Ai)基準交換日のイベントが任意の決定された基準時間と同じであるが基準時間よりも早い同じ日に発生した場合、基準交換日は、決定された基準時間の前に発生したとみなされ、(Bii)第1又は(2)項のいずれかの基準について、第(1)又は(2)項に記載の適用イベントが発生した場合、基準は、その基準のすべての当時利用可能な承諾者に関するものとみなされる(又は基準が時間通りに使用される公表された構成要素を計算する)。

いずれの基準についても、“基準遷移イベント”とは、そのときの基準について次の1つまたは複数のイベントが発生することを意味する

(1)基準(または基準の公表された部分を計算するための)の管理者またはその代表によって発表された公開声明または情報開示は、管理者が基準(またはその一部)の提供を停止または永久的または無期限に停止することを宣言するが、声明または公表時に、後任の管理者が基準(またはその一部)の任意の利用可能な基調を提供し続けることはない

(2)監督管理者は、基準(または基準の公表された構成要素を計算するための)の管理人、連邦準備委員会、NYFRB、CME Term Sofr管理人、基準(または構成要素)の管理者に管轄権を有する破産官、基準(または構成要素)の管理者に管轄権を有する解決機関、または基準(または構成要素)の管理人に対して同様の破産または解決権限を有する裁判所またはエンティティの公開声明または情報を発行し、各場合において、基準(またはその構成要素)を宣言する管理者が、基準(またはその構成要素)の提供のすべての利用可能な基調を停止または永久的または無期限に停止すること;しかし、声明または公表時には、後任の管理人が基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基調を提供し続けるであろう

7

 


 

(3)規制機関が、基準(または基準の公表された構成要素を計算するための)の管理者によって行われた公開声明または情報公表、基準(またはその構成要素)を宣言するすべての利用可能な承諾者がもはや代表的ではないか、または指定された未来の日から代表性を有さなくなる。

任意の基準(または基準時間に使用される公表された構成要素を計算する)の各時点で利用可能な基調(または基準を計算するための公表された構成要素)について上述した声明または上記情報が発表された場合、任意の基準について、“基準移行イベント”が発生したとみなされるであろう。

“基準利用不可期間”とは、いずれの基準についても、当該定義第(1)又は(2)項に規定する基準交換日が発生したときからの(X)段落(ある場合)(X)であり、このとき基準交換がなければ、本定義項の下及び第2.14節のいずれかの融資文書の全ての目的に従って当時の基準を置き換えること、及び(Y)現在基準を本定義下のすべての目的に置き換えることと、第2.14節のいずれかの融資文書に基づいて当時の基準を置換するまでの期間をいう。

“実益所有権証明”とは、“実益所有権条例”が要求する実益所有権又は制御権に関する証明を意味する。

“実益所有権条例”は“アメリカ連邦判例編”第31編1010.230節を指す。

“福祉計画”とは、(A)従業員福祉制度第1章に拘束された“従業員福祉計画”(ERISA第3(3)節で定義されたような)、(B)規則第4975節に適用される“規則”第4975節で定義された“計画”を意味し、(C)その資産は、そのような任意の“従業員福祉計画”または“計画”を含む任意の個人(“従業員福祉計画資産条例”または“従業員権益法”第1章または第4975節について説明する)。

BHC法案関連側“は、その側の”関連側“を意味する(この用語は、”米国法“第12編1841(K)条に基づいて定義され解釈される)。

“取締役会”とは、任意の人、その人の取締役会、管理委員会、単一のメンバーまたは管理メンバーまたは他の管理機関を意味し、またはその人が単一のエンティティによって所有または管理されているか、または一般的なパートナーがいる場合、そのエンティティまたは通常のパートナーの取締役会、管理委員会、単一のメンバーまたは管理メンバーまたは他の管理機関を意味し、または任意の場合、その正式に許可された委員会を指し、“取締役”という言葉は取締役会メンバーを意味する。

“借り手”とはデラウェア州のINTAPP,Inc.

“借入金”とは、同じ日に発行、転換または継続し、転換または継続して発行する同タイプの循環融資のことであり、ユーロTerm基準ローンについては、1つの利子期間しかないローンを指す。

借入請求“とは、第2.03節に基づいて借入者が提出した借入要求を意味し、基本的に本契約添付ファイルB−1の形態または行政代理によって承認された任意の他の形態を採用すべきである。

“Brightstar買収”は、統合設備がBrightstar買収協定及び関連取引によって直接又は間接的に譲渡された資産を指す(定義は“Brightstar買収協定”参照)。

8

 


 

Brightstar買収協定“とは、統合デバイス、Brightstar売り手と所有者との間で2022年6月6日に署名された、時々改訂、補充、修正、または再記載されたいくつかの資産購入プロトコルを意味するが、行政エージェントの事前の書面の同意を経ず、貸主または行政エージェント(それぞれの場合、その身分である)を実質的に不利な方法で修正、放棄、または他の方法で修正してはならない。

Brightstar Guaranty“とは、借主が時々修正、補充、修正または再記載された特定の保証プロトコル(期日2022年6月6日)に基づいてBrightstar売り手を受益者とする保証プロトコルを意味するが、行政エージェントの事前書面の同意を得ず、貸主または行政エージェント(いずれの場合も行政エージェントの身分)を実質的に不利とする方法で、その中の任意の規定を修正、放棄、または他の方法で修正することができない。

Brightstar売り手とは、デラウェア州の有限責任会社Billstream LLCを意味する。

“足手まとい制限”は、第6.10節(A)又は(B)項に記載のタイプのいずれかの双方が同意する財産権負担又は制限を意味する。

営業日“とは、法律の認可またはニューヨークまたはシカゴの商業銀行の継続閉鎖を要求する任意の日(土曜日、日曜日または他の日を除く)を意味する。しかし、欧州ドルローンに関連している場合、“営業日”という言葉には、ロンドンで銀行が一般的に営業している日付は含まれていない。上記の場合を除いて、営業日は、(A)RFRローンおよび任意のこのようなRFRローンに関する任意の金利設定、資金、支出、決済または支払い、またはそのようなRFRローンの任意の他の取引、および(B)調整された期限Sofrレートを参照するローンおよび任意のそのようなローンの基準調整後期限Sofr金利に関する任意の金利設定、資金、支払い、決済または支払い、または調整後期限Sofrレートを参照して行われる任意の他の取引でなければならない。このような日はすべてアメリカ政府証券営業日に過ぎない。

誰の“資本賃貸義務”とは、当該人が任意の賃貸(又は他の譲渡使用権の手配)不動産又は動産又はそれらの組み合わせによって負担する賃貸料又はその他の金額を支払う義務を意味し、公認会計原則に基づいて、これらの義務は、当該人の貸借対照表に分類され、資本賃貸又は融資リースとして入金される必要があり、当該等の義務の金額は、公認会計原則に基づいて決定された資本化金額でなければならない。

“資本化ソフトウェア支出”とは、任意の期間において、誰もがその期間内に購入したソフトウェアまたは内部開発されたソフトウェアおよびソフトウェア強化に関するすべての支出(現金で支払うか負債として計算すべきか)の総額を意味し、公認会計基準に従って、その人の総合貸借対照表(その脚注を含まない)に資本化コストとして反映されなければならない。

フッ素塩化炭素“は、規則957条に示される”制御された外国企業“を意味し、任意の貸金者は、規則951(B)条に示す”米国株主“であり、その配当金は、規則第245 A条に従って控除された配当を享受する権利がない。

支配権変更“とは、(A)任意の個人または団体が直接または間接的に、実益的または記録的に所有権を取得することを意味する(1934年”証券取引法“およびその下の米国証券取引委員会規則が本条例で施行される)が、その個人またはその付属会社の任意の従業員福祉計画、および受託者、代理人または他の受信者の身分で行動する任意の個人または実体は含まれていない

9

 


 

(B)借り手取締役会多数席(空席を除く)は、いつでも(X)有効日に借り手取締役である者(X)によって占有されるが、許可保持者は除外される。(Y)その取締役会メンバーの選挙又は指名が上記(X)項で述べた選挙又は指名を受けた場合に少なくとも取締役会の多数を占める個人承認、又は(Z)その取締役会メンバーの選挙又は指名が上記(X)及び(Y)条で説明した選挙又は指名を受けた場合に少なくとも取締役会の多数を占める個人承認。

法律変更とは、(A)任意の法律、規則、条例または条約の通過または発効、(B)任意の法律、規則、条例または条約またはその行政、解釈、実行または適用に対する任意の政府当局の任意の変更、または(C)任意の貸手または開証行(または第2.15(B)節の場合、その貸主の任意の貸出金事務所または開証行の持株会社、例えば)任意の請求、基準を遵守する任意の場合を意味する。(法的効力があるか否かにかかわらず)本協定日後に政府当局が行うか、または発行された要求または指示。しかし、本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、(X)“ドッド·フランクウォールストリート改革および消費者保護法”およびその下のすべての要件、ルール、基準、要件または命令、またはそれに関連して、またはその実施中に発行されるすべての要件、ルール、基準、要件または命令、および(Y)国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)または米国または外国規制機関によって発行されたすべての要求、ルール、基準、要求または命令は、その公布、通過、発行または実施日にかかわらず“法的変更”とみなされるべきである。

“課金”という言葉の意味は,9.17節で与えられた意味と同じである.

融資カテゴリ“とは、(A)任意の融資または借入金が循環融資に属するか否か、および(B)任意の貸主が特定のカテゴリの融資を有するか否かを意味する。

CME Term Sofr管理者“とは、前向き用語SOFRとしてCME Group Benchmark Administration Limitedの管理者(または後任管理者)を意味する。

“税法”とは時々改正された1986年の国内税法を指す。

“担保”とは、担保書類に含まれる個人の所有、賃貸又は経営の任意及びすべての財産、及び任意の貸金者が現在存在又は今後獲得した任意及び全ての他の財産を意味し、これらの財産は、任意の時間又は行政代理を受益者とする担保権益又は留置権の制約の下で、それ自身及び貸金者及び他の担保当事者を代表して担保債務を保証することができるが、所有又は賃貸された不動産は担保を構成してはならない。

“担保文書”は、すべての他の保証プロトコル、質権協定、担保、信託契約、融資協定、手形、保証、従属協定、質権、授権書、同意書、譲渡、契約、費用手紙、通知、レンタル、融資声明、およびすべての他の書面を含むが、その時、現在、現在も後にも、任意の貸金者によって署名され、行政エージェントに交付されることを含むが、担保債務を保証するために、担保債務を保証するために、総称して“担保協定”および本協定に関連する任意の他の合意、文書、文書と呼ばれる。

“承諾表”とは、本契約に添付されている承諾表をいう。

10

 


 

“商品取引法”は時々改正された“商品取引法”(“アメリカ連邦法典”第7編第1節及びその後)と任意の後続法規を指す。

“通信”は8.03(C)節でこのタームに与えられた意味を持つ.

コンプライアンス証明書“とは、添付ファイルDの形式を実質的に採用した財務官の証明書を意味する。

関連所得税“とは、純収入(その額面にかかわらず)に対して徴収または計量される他の関連税、または特許経営税または支店利益税を意味する。

“総合EBITDA”とは、任意の期間において、借り手及びその付属会社の当該期間の総合純収入に(A)当該期間の総合純収入を決定する際に差し引かれる(I)当該期間の総合利息支出、(Ii)当該期間の所得税支出純額、(Iii)その期間の減価償却及び償却費用による全ての金額、(Iv)当該期間のいずれの非常に非現金費用であってもよいことを意味する。(V)この期間の任意の他の非現金料金(前の期間に総合純収入に含まれた項目に関連する任意の非現金費用、および在庫台帳またはログアウトに関連する任意の非現金費用は含まれないが);(Vi)この期間の任意の非常に、または非日常的な損失または支出は、この期間内に現金で支払われる範囲に制限される。ただし、第(Vi)項に基づいて追加された総金額は、任意の第4四半期の総合EBITDAの20%を超えてはならない((Vi)項の発効前に計算される)、(Vii)IPOに関連する任意の費用、コスト、支出、(Viii)この期間の非現金株式補償支出、(Ix)この期間の総合繰延収入が増加した純額(ある場合)、(X)この期間の交渉、署名、融資書類の交付に関する合理的な費用及び費用、(Xi)第三者(借り手、借り手の子会社、またはその関連会社ではなく)その間に実際に現金で償還された費用(このような支払いが償還義務を生じない限り)、および(12)通貨両替損失および貨幣再計量に関連する損失から(B)重複がなく、総合純収入に含まれる範囲内にある, (I)この期間内に(A)(V)項に記載の前の期間に発生した非現金費用に関する任意の現金支払い、(Ii)その期間の任意の非常収益および任意の非現金収入項目、(Iii)資本化ソフトウェア支出、および(Iv)この期間における総合繰延収入が減少した純額(ある場合)、すべて公認会計原則に従って総合基準で計算される。

“総合利息支出”とは、借り手及びその付属会社が任意の期間に借り手及びその付属会社のすべての未返済債務(信用状及び銀行引受為替手形について借りたすべての手数料、割引及びその他の費用及び課金、及びスワップ協定項目の下で金利に関する純コストを含み、当該等の純コストが公認会計原則に従ってこの期間内に分配できる限り)を含み、借り手及びその付属会社のために計算した利息総額(資本リース責任を占めるべき利息支出を含む)を指し、公認会計原則に従って当該期間の総合基準に従って計算する。

“総合純収入”とは、公認会計原則に基づいて連結ベースで借り手及びその子会社のために決定された任意の期間の総合純収入(又は損失)をいう。ただし、(A)借り手または任意の付属会社と合併または合併した日前に累算すべき収入(または赤字)、(B)借り手または任意の付属会社が所有権権を有する任意の人(付属会社を除く)の収入(または赤字)は含まれていないが、借り手またはその付属会社が配当金または同様の分配形態で実際に受信した任意のそのような収入は除外され、(C)任意の付属会社の収益は分配されていないが、その付属会社がその時点で配当金または同様の分配を支払うことを宣言していない場合は例外である

11

 


 

任意の契約義務の条項(融資書類を除く)又は当該子会社の法律要件に適用されることが許容される。

“制御”とは、投票権、契約または他の方法を行使することによって、誰かの管理層または政策の方向を直接または間接的に指導または誘導する権限を直接または間接的に所有することを意味する。“制御”と“制御される”は互いに関連するという意味を持つ.

投資関連会社を制御する“とは、誰にとっても、(A)その人またはそれと共同で制御する任意の他の人を直接または間接的に制御、制御すること、および(B)その人の組織の主な目的は、1つまたは複数の会社に対して株式または債務投資を行う任意の他の人を意味する。

任意の利用可能な期限について、“対応する期限”は、期限(隔夜を含む)またはその利用可能な期限と実質的に同じ(営業日を含まずに調整される)利子期間を意味する。

“保証エンティティ”とは、以下のいずれかを意味する

(I)“実体をカバーする”という語は、“連邦判例コーパス”第12編252.82(B)節で定義および解釈される

(2)“担保銀行”という言葉は“連邦判例コーパス”第12編47.3(B)節で定義と解釈;または

(3)“米国連邦判例編”第12編382.2(B)節の定義と解釈に基づく“財務安全保障イニシアティブ”。

“保証側”は9.21(B)節で与えられた意味を持つ.

任意の貸主にとって、“信用リスク”とは、いつでも、融資者の循環融資元金総額およびLCリスクの合計を意味する。

“信用証方”とは、行政代理、開証行、または任意の他の貸金人を意味する。

“毎日単純SOFR”とは、いずれの日(“SOFR Rate Day”)に対して、SOFRの前日(“SOFR決定日”)に相当する年利、すなわち(I)当該SOFRレート日が米国政府証券営業日であれば、SOFRレート日の5(5)番目のアメリカ政府証券営業日、または(Ii)当該SOFRレート日がアメリカ政府証券営業日でなければ、そのSOFRレート日直前のアメリカ政府証券営業日であることを意味する。いずれの場合も、SOFRはSOFR署長によってSOFR署長のウェブサイトに公開され、SOFRはSOFR署長によってそのウェブサイト上に公開される。ビジネスローンに対する任意の日常簡易SOFRの変更;行政エージェントがこのような慣行を決定することが行政的に不可能であれば,行政エージェントはその合理的な適宜決定権の下で別の慣行を作成することができることを前提としている。SOFRの変更により,SOFRはその変更が発効した日から発効し,借り手には通知されない.

“違約”とは、違約イベントを構成する任意のイベントまたは条件を意味するか、または通知、時間の経過、または両方を兼ねている場合に、救済または放棄されない限り、違約イベントとなる。

12

 


 

デフォルト権利“は、12 C.F.R.252.81、47.2、または382.1節で与えられた用語の意味を有し、場合に応じて、その解釈に依存するべきである。

“違約貸主”とは、任意の貸主を意味する:(A)資金または支払いを要求した日から2(2)営業日以内に、(I)その融資の任意の部分に資金を提供することができず、(Ii)信用状に参加する任意の部分に資金を提供するか、または(Iii)本契約の下でその支払いを要求する任意の他の金額を任意の信用者に支払うか、上記(I)項の場合、当該貸手が行政エージェントに書面で通知しない限り、このような不履行は、融資の前提条件を善意で決定するためである(特定の違約を含み、特定の違約を含む。満たされていない場合、(B)借主または任意の貸手に書面で通知されたか、または本合意の下で任意の融資義務を履行することを意図しているか、または履行することを意図していないことを示す公開声明が発表されている場合(書面または公開声明が示されない限り、この立場は、本合意に従って融資のための資金を提供する前提条件(特定の決定および特定の違約を含む)を満たすことができないことを善意で判断することに基づいているか、またはその承諾に基づいてクレジットを提供する他の合意である。信用側が誠意をもって要求を提出してから3(3)営業日以内に、当該貸金者の認可者の書面証明を提供し、その義務を履行することを証明し(かつ、証明の日に財務的に当該義務を履行する能力がある)ことを証明し、本合意項の下の将来の融資及び参加当時未返済の信用状に資金を提供するが、当該貸金人は、当該信用側がそれ及び行政代理を満足させる形及び実質的証明を受けた後、第(C)項に従って違約貸金者として停止しなければならない。あるいは(D)は(I)破産事件や(Ii)自己救済行動の標的となっている.

開示された事項“とは、添付表3.06に開示された訴訟、訴訟、法的手続き、および環境事項を意味する。

“処分”または“処分”とは、任意の財産の売却、譲渡、許可、リースまたは他の処分(一次取引または一連の取引において、分割に基づいて行われるか否かにかかわらず)(任意の売却およびレンタル取引およびその人の付属会社が発行する任意の持分を含む)、請求権の有無にかかわらず、任意の手形または売掛金またはそれに関連する任意の権利および債権の任意の売却、譲渡、譲渡またはその他の処分を意味する。

不適格持分“とは、その条項(またはその変換可能または交換可能な任意の証券または他の持分に基づく条項)、または任意の事件または条件(A)の満了または強制償還(不適格株式および/または断片的株式の代わりに現金の持分ではない)が発生した任意の持分を意味する。債務超過基金債務またはその他の状況(支配権変更または資産売却の結果を除く、その所有者が支配権変更または資産売却事件が発生したときの任意の権利がすべての計算および対応する融資およびすべての他の債務、すべての信用証のキャンセル、満期または現金担保、および循環承諾の終了または満了を条件とする)を全額返済しなければならない限り、(B)その所有者によって償還(資格を満たしていない株式および/または断片的株式の代わりに現金で代替された持分を含まない)を選択することができる。全部または一部(支配権の変更、資産売却、または借主または付属会社の従業員または取締役に発行された任意の持分に属する場合を除き、その所有者の死亡、障害、退職、解散または雇用またはサービスの終了により、各場合において、当該所有者が上記事件が発生したときのいずれかの権利がすべての累算および対応した融資およびすべての他の債務を全額返済しなければならない)。すべての信用状の満期または現金担保および循環約束の終了または満期), (C)満期日より後91(91)日前に任意の現金配当金または資本リターンを構成する任意の他の所定の現金支払いを要求するか、または(D)債務または任意の他の持分に変換または交換することができ、それぞれの場合、これらの持分は不適格持分を構成する

13

 


 

借り手又はその付属会社の従業員の利益のために、任意の計画又は当該等の計画によって当該等の従業員に発行される当該等の持分は、借り手又は借り手のいずれかの付属会社が適用される法定又は規制義務を履行するために買い戻しを必要とするだけで、資格に適合しない持分を構成してはならない。

“人を分割する”の意味は“分割”の定義と同じである

“分立”とは、一人の人(“分立人”)の資産、負債、および/または債務を2人以上の人に分割すること(“分立計画”や同様の配置にかかわらず)、その中に分立人が含まれている可能性もあれば、分立人も含まれていない可能性があり、この分割によって、分立人が生存する可能性も、生存しない可能性がある。

“分立相続人”とは、分立人が分立を完了したときに、その分立者がその分立完了直前に保有していた資産、負債および/または債務の全部または一部を所有する者を意味する。分立した人が分立後にその任意の資産、負債および/または債務を保持する者は、分立が発生したときに分立の後継者とみなされるべきである。

“伝票”の意味は、“保証プロトコル”に付与された用語と同じ意味である。

“ドル”“ドル”または“ドル”とは、米国の合法的な通貨を指す。

国内子会社“とは、米国、その任意の州またはコロンビア特区に位置する司法管轄区の法律に基づいて組織されている限り、借り手または任意の他の貸手の子会社を意味する。

“事前に選挙に参加することを選択する”ということは、当時の基準がロンドン銀行間の同業借り換え金利であれば、発生することを意味する

(1)行政エージェント通知(または借り手が行政エージェント通知を要求する)本契約の他の当事者は、基準金利として、(修正の結果としてまたは最初に実行された)SOFRベースの金利(SOFR、期限SOFRまたはSOFRベースの任意の他の金利を含む)を基準金利として少なくとも5つの現在返済されていないドル銀グループクレジットスケジュールを含む(およびこの通知において決定され、開示されている)、および

(2)行政エージェントと借り手の共同選択は、Libo金利からの引き戻しをトリガし、行政エージェントは、その選択に関する書面通知を借り手および貸手に提供する(適用される)。

収益“とは、買収を可能にする購入価格の一部として、業績ボーナス、任意の関連サービス、雇用、競業禁止、繰延補償、または同様の合意における相談支払いを含む任意の延期支払いを支払うことを目的とした融資先またはその任意の子会社によって生成される無担保負債を意味し、金額は、ベース目標の収入、収入、キャッシュフローまたは利益(または同様)に依存するか、または依存する

適格契約参加者“とは、商品取引法第1(A)(18)節又はそれに基づいて公布された任意の法規及び商品先物取引委員会及び/又は米国証券取引委員会が発表した適用規則によって定義された”合格契約参加者“を意味する。

14

 


 

“欧州経済圏金融機関”とは、(A)任意の欧州経済区加盟国に設立された、欧州経済区決議機関によって規制されている任意の信用機関または投資会社、(B)欧州経済圏加盟国に設立された、本定義(A)項(A)項に記載の機関の親会社である任意の実体、または(C)欧州経済区加盟国に設立された任意の金融機関を意味し、この定義(A)または(B)項に記載の機関の子会社であり、その親会社との合併規制を受ける。

“欧州経済圏加盟国”とは、EU、アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェーのいずれかの加盟国を意味する。

“欧州経済区決議機関”とは、欧州経済圏加盟国の任意の公共行政当局または欧州経済区金融機関の決議を担当する任意の人(任意の受権者を含む)を意味する。

“発効日”とは,4.01節で規定した条件(または9.02節により棄却)を満たす日付である.

電子署名“とは、契約または他の記録に添付されているか、または契約または他の記録に関連する電子音声、記号またはプログラムを意味し、契約または記録を署名、認証、または受け入れることを目的として1人によって採用される。

電子システム“は、パスワードまたは他のセキュリティシステムによって保護されたデータへのアクセスを提供するために、行政エージェントまたは開証行およびその任意の関係者または任意の他の人によって所有され、運営またはホストされているかにかかわらず、借り手に提供される電子メール、電子ファクシミリ、ポータルサイトアクセス、および任意のインターネットまたは外部ネットワークベースの任意のウェブサイトを含む任意の電子システムを意味する。

環境法とは,任意の政府当局によって公布,公布または締結されたすべての法律,規則,法規,法規,条例,命令,法令,判決,禁止,通知または拘束力のある合意を意味し,任意の方法で(I)環境,(Ii)自然資源の保護または回収,(Iii)任意の有害物質の管理,放出または脅威放出または(Iv)健康および安全事項に関連する。

環境責任“とは、借り手または任意の付属会社の任意または有または責任(任意の損害賠償責任、環境救済費用、罰金、罰金または賠償を含む)を意味し、その直接的または間接的な理由は、(A)任意の環境法違反行為、(B)任意の危険物質の発生、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理または処置、(C)任意の危険物質に接触すること、(D)任意の危険物質を環境放出または脅威に放出すること、または(E)任意の契約、合意、または他の双方の同意の手配に従って、上記の任意の行為に責任を負うか、または適用することである。

デバイス“の意味は、”保証プロトコル“に付与された用語と同じ意味である。

持分“とは、株式株式、共同権益、有限責任会社のメンバー権益、信託の実益権益又は個人の他の持分所有権権益、及びその所有者に上記いずれかの任意の株式権証、オプション又は他の権利を購入又は買収する権利を持たせることを意味するが、上記のいずれかに変換可能ないかなる債務証券も含まない。

“従業員退職収入保障法”とは、時々改正された1974年の“従業員退職収入保障法”と、同法に基づいて公布された規則と条例を指す。

15

 


 

ERISA付属会社“とは、借り手と共に、規則414(B)または(C)節またはERISA第4001(14)節に従って単一雇用主とみなされるか、またはERISA第302節および規則412節についてのみ、規則414に基づいて単一雇用主の任意の貿易または企業とみなされることを意味する(合併の有無にかかわらず)。

ERISAイベント“とは、(A)ERISA第4043節またはその発表された条例に従って定義されたイベント(30日間の通知期間を免除するイベントを除く)のような計画に関する任意の”報告可能イベント“を意味し、(B)”最低出資基準“を満たしていない(”規則“第412節またはERISA第302節で定義されているように)、放棄するか否かにかかわらず、(C)”規則“412(C)節またはEIESA 302(C)節に従って任意の計画を免除する最低供給基準を申請する。(D)借り手または任意のERISA関連会社が、任意の計画を終了するためにERISA第4章に従って負う任意の責任;(E)借り手または任意のERISA関連会社は、任意の計画または指定受託者が任意の計画を管理する意向を含むPBGCまたは計画管理者から任意の通知を受信する。(F)借り手または任意のERISA関連会社が、任意の計画または複数の雇用主計画を終了または部分的に脱退することによって引き起こされる任意の責任;または(G)借り手または任意のERISA関連会社は、任意の通知を受信するか、または任意の多雇用主計画が、借り手または任意のERISA関連会社から任意の通知を受けることを計画しており、借り手または任意のERISA関連会社に脱退責任を適用することに関し、または、ERISA第4章の意味に適合するマルチ雇用者計画が破産するか、または危機状態にあるか、または再構成されていることを決定する。

“EU自己救済立法スケジュール”とは、融資市場協会(または任意の相続人)が公表し、時々発効するEU自己救済立法スケジュールを意味する。

“欧州ドル”が任意の融資または借入金に用いられる場合、このような融資またはそのような借款を構成する融資が、調整されたロンドン銀行間の同業借り換え金利によって決定される金利に基づいて利息を計上するか否かを意味する。

“違約事件”の意味は、第7条にこのような用語を付与する意味と同じである。

除外交換義務“とは、任意の保証人の場合、保証人の全部または一部が保証されているか、または保証人が交換義務(またはその任意の保証)を保証するために行われた全部または部分的な保証である場合、または保証人がそのような交換義務(またはその任意の保証)を保証するか、または商品取引法または任意の規則に従って違法となった場合、任意の交換義務を意味する。保証人が保証人の保証または保証権益の付与が交換義務に対して有効になるか、または有効になる場合、保証人はいかなる理由でもECPを構成していないため、商品先物取引委員会の規則または命令(またはその中の任意の規定の適用または公式解釈)をもたらす。ドロップ義務が1回以上のドロップを管理するプライマリプロトコルに従って生成される場合、このような排除は、そのような保証または保証権益に起因することができる非合法なドロップの部分にのみ適用される。

除外税“とは、受取人または受取人に対して徴収される以下の税項のいずれかを意味し、または受取人への支払いから源泉徴収または控除が要求される:(A)受取人から徴収または純収益(額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利得税で測定される税額であり、それぞれの場合、(I)受取人が法律に基づいて組織されているため、またはその主要事務所またはその適用可能な融資事務所が、そのような税収(またはその任意の政治区分)を徴収する管轄区に位置しているか、または(Ii)が他の関連税に属する。(B)貸主の場合、米国連邦源泉徴収税とは、以下の有効な法律に基づいて、融資、信用状又は循環承諾における適用権益について、当該貸主又はその口座に対処するために徴収される税金をいう:(I)当該貸主が当該融資、信用状又は循環承諾の権益を取得した日(借主が第2.19(B)節に基づいて提出した譲渡請求を除く)又は(Ii)当該貸主

16

 


 

第2.17節の規定によれば、貸金人の譲渡者に、または貸金者が融資、信用状または循環承諾書の適用権益を取得する直前に、または貸金人が融資事務所を変更する前に、このような税金に関する金を支払わなければならない。(C)受取人が第2.17(F)条の規定を遵守できなかったために納付された税金、および(D)FATCAに基づいて徴収された任意の源泉徴収税。

FATCA“とは、本合意の日までの規則1471~1474条(または実質的に比較可能性を有し、遵守されても煩雑ではない修正または後続バージョン)、任意の現行または将来の法規またはその公式解釈、および規則1471(B)(1)条に従って締結された任意の合意、ならびに政府当局間の任意の政府間合意、条約または慣例に従って採択された任意の財政または規制法規、規則または慣行、および規則を実行する章を意味する。

“FCA”の意味は,1.05節でこのタームに与えられた意味と同じである

“連邦基金有効金利”とは、預金機関の当日の連邦基金取引からNYFRBによって計算された金利のいずれかを意味し、その決定方法は、NYFRBのウェブサイト上で時々公表され、次の営業日にNYFRBによって有効連邦基金金利として公表されるべきであるが、このように決定された連邦基金有効金利が0.00%未満になる場合、本プロトコルでは、この金利は0.00%とみなされるべきである。

“連邦準備委員会”とは,アメリカ合衆国連邦準備システムの理事会をいう。

“財務官”とは、借り手の首席財務官、主要会計官、財務主管または統制者を意味する。

“第一修正案”とは、借主、他の貸金者、貸金者と行政エージェントとの間の信用協定及び質権協定に対するいくつかの第1号修正案を意味し、その日は第1改正案が発効した日である。

“第1改正案施行日”とは、2022年6月6日を意味する。

固定デバイス“の意味は、”保証プロトコル“に付与された用語と同じ意味である。

“洪水防止法”は8.10節でこの用語に与えられた意味を持つ

“下限”とは、本プロトコルが最初に規定する基準金利下限(本プロトコルが署名された日から、または本プロトコルの修正、修正または更新またはその他の場合)を意味する。調整後の期限SOFRまたは調整後の毎日単純SOFR(場合によって決まる)。疑問を生じないように、各調整期間SOFRまたは調整された毎日単純SOFRの初期下限はいずれも0.00%である。

“外国の貸手”とは、(A)借主が米国人であれば、非米国人の貸金人を意味し、(B)借主が米国人でない場合は、居住または法律に基づいて組織された貸手であり、借り手が住んでいる司法管轄区ではない。

“海外子会社”とは、非国内子会社の任意の子会社を意味する。

17

 


 

“外国子会社持株会社”とは、資産が実質的に1つ以上のCFCsの株式または株式および債務である子会社を意味し、または(B)米国連邦所得税の面で無視されたエンティティとみなされ、1つ以上のCFCsの持分を保有する。

“資金アカウント”は、4.01(I)節でこの用語に付与された意味を有する。

“公認会計原則”とは、米国公認の会計原則を意味する。

“政府当局”とは、州でも地方でも、米国政府、任意の他の国、またはその任意の政治地域、および政府の行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または機能を行使する任意の機関、規制機関、裁判所、中央銀行、または他の実体を意味する。

保証人“とは、保証人が、任意の方法で任意の他の人(”主義務者“)の任意の債務または他の義務を直接または間接的に保証する任意の債務または他の義務、または任意の他人(”主要義務者“)の任意の債務または他の義務を保証する経済的効果またはある義務を有し、(A)購入または支払い(または購入または支払い)これらの債務または他の義務、または購入(または購入または支払い)のための任意の担保のための資金を下敷きまたは提供する保証人の直接的または間接的な任意の義務を含む、(B)購入またはレンタル財産、(C)主要債務者が当該債務または他の債務を支払うことを可能にするために、主要債務者の運営資本、権益資本、または任意の他の財務諸表の状況または流動資金を維持して、(D)口座当事者として、そのような債務または債務をサポートするために発行される任意の信用証または保証書を提供すること。しかし、定期保証書には正常業務過程での受託や保証金の裏書きは含まれていません。

“担保債務”は、10.01節でこの用語に付与された意味を有する。

保証人支払い“は、10.11(A)節でこの用語を付与する意味を有する。

“保証人”とはすべてのローン保証人のことで、“保証人”という言葉は個別の保証人のことです。

“危険材料”とは、(A)“危険物質”、“危険材料”、“危険廃棄物”、“有毒物質”、“有毒物質”、“有毒廃棄物”の定義における任意の物質、材料または廃棄物、または任意の環境法における類似の意味を含む言葉を意味する。(B)米国交通部(または任意の後続機関)(49 C.F.R.172.101およびその修正案)または環境保護局(40 C.F.R.Part 302およびその修正案)によって危険物質とされた物質、および(C)石油、石油関連物質または石油副産物、アスベストまたはアスベスト含有材料、ポリ塩化ビフェニル、可燃性、爆発性、放射性、フロンガス、オスミウムまたは殺虫剤、除草剤または任意の他の農薬に属する任意の物質、材料または廃棄物。

“影響を受けたロンドン銀行間同業借り換え金利”という言葉の意味は、“ロンドン銀行間同業借り換え金利”という言葉の定義と同じだ

誰の“負債”も、重複することなく、(A)その人が借入した金または任意の種類の預金または立て替えについて負担するすべての義務、(B)当該人が債券、債権証、手形または同様の手形で証明したすべての義務、(C)当該人が通常利息費用を支払わなければならないすべての義務、(D)当該人が条件付き販売または他の所有権保留協定に従って取得した財産について負担するすべての義務を意味する

18

 


 

財産またはサービスの繰延購入価格(通常の業務中に発生する支払往来勘定を含まない);(F)任意の留置権によって保証された他の人のすべての債務(またはそのような債務の所有者が、その人が所有しているか、またはあるか、または他の債務を有する)によって保証された他の人のすべての債務;(G)その人の他人の負債に対するすべての保証。(H)その人のすべての資本賃貸債務。(I)すべての債務、または他の債務、または他の債務。(J)当該人の銀行引受為替手形のすべて又は有又は義務、(K)任意の収益項目の義務(本協定のすべての目的について、各収益の最高潜在的支払額に応じて推定されなければならない)、(L)任意の他の表外負債、(M)当該人の不適格持分に関するすべての義務、又はあるか否かにかかわらず、(N)義務、絶対的であってもあるか否か、及びいつ生じたかにかかわらず、(I)任意およびすべてのドロッププロトコルおよび(Ii)任意およびすべてのドロッププロトコル取引の任意およびすべてのキャンセル、買い戻し、逆転、終了、または譲渡。任意の人の債務は、任意の他のエンティティ(その人が一般的なパートナーである任意の組合を含む)の債務を含むが、その人がエンティティ内の所有権権益またはエンティティとの他の関係によって法的責任を有する場合、その人の債務は、他のエンティティの債務を含む必要があるが、このような債務の条項が、その人がこれに対して法的責任を負う必要がないと規定する場合は例外である。

保証税“とは、(A)任意の融資者に対して、任意の融資伝票の下での任意の義務、または任意の融資者が任意の融資伝票に従って負う任意の義務によって徴収される税(税を含まない)、および(B)上記(A)項に別段記載されていない範囲内の他の税を意味する。

“謝罪者”の意味は,9.03(C)節で与えられた用語と同じ意味である.

“不適格機関”は,9.04(B)節でこのタームに付与された意味を持つ

“情報”の意味は,9.12節でこのタームに与えられた意味と同じである

“統合設備”とは、デラウェア州の統合設備会社を意味する。

利子選択要求“とは、第2.08節に従って借入者が借入を転換または継続する要求を意味し、実質的に本契約添付ファイルB−2の形態または行政代理承認の任意の他の形態を採用すべきである。

“支払日”とは、(A)任意のABRローンについて、各カレンダー四半期の1日目および満期日、(B)任意のユーロRFRローンに対して、(1)当該ローンを借り入れた1ヶ月後の各カレンダー月における数字に対応する日付(または、その月に当該数字に対応する日がない場合は、その月の最終日)および(2)満期日、および(C)任意の期限基準ローンについて、そのローンが属する借入金の各利子期間の最終日に適用される、および、(C)任意の期限基準ローンについて、当該ローンが属する借入金の各利子期間の最終日に適用される、および、金利期限が3(3)ヶ月を超えるユーロ基準借入金については、利息期限の最終日までの毎日、その金利期限の初日と満期日以降に3(3)ヶ月毎に発生する。

利子期間“とは、任意のユーロ基準借金について、ヨーロッパドルを借入した日から後1ヶ月、3ヶ月または6ヶ月の日歴月の該当日が終了するまでの期間(場合によっては、借主が選択したローンまたは(承諾)に関する基準に適用される可獲得性に依存するが、(Ai)任意の利息期間が営業日以外のある日に終了する場合、その利息期間は、次の営業日を除いて次の営業日まで延長されなければならない

19

 


 

(Ii)1つの日歴月の最後の営業日(または利息期間の最後のカレンダー月内に数字的に対応する日付がない)から開始される任意の利息期間は、利息期間の最後の暦月の最後の営業日に終了しなければならず、(Ciii)第2.14(Ge)節に従って本定義から削除された任意の期限は、借入金要求または利息選択要求において指定されてはならない。この目的のために、最初の借金の日は借入を行う日とし、その後、循環借入金に属する場合は、最近の転換または継続借入金の発効日としなければならない。

“在庫”の意味は、“保証プロトコル”にこのような用語が与えられる意味と同じである。

“初公募株”とは、改正された1933年の証券法の有効登録声明に基づいて、借り手の引受公開発行において借り手の普通株を発行·売却することをいう。

“アメリカ国税局”とは、アメリカ国税局を指す。

ISDA定義“は、国際スワップおよび派生ツール協会またはその後継機関が時々改訂または補充する2006年のISDA定義、または国際スワップおよび派生ツール協会またはその後継機関によって時々出版される任意の後続金利派生ツール定義マニュアルを意味する。

“開証行”とは、モーガン大通が本合意項の下で信用証発行人の身分、及び借主が時々開証行の任意の他の循環貸金人として指定され、当該循環貸主及び行政代理及びそのそれぞれの後継者が第2.06(I)節に規定する身分で同意した後、単独及び集団で表示することを意味する。任意の発行銀行は、その関連会社が1つまたは複数の信用状を発行するように適宜手配することができ、この場合、用語“開証行”は、関連会社が発行する信用状に関連する任意の当該関連会社を含むべきである(双方は同意し、発行された行は、または関連会社に当該信用状に関する第2.06節の要件を遵守させるべきである)。いつでも1つ以上の発行行があり、すべて単独で発行行に言及すると、開証行、各発行行、適用信用証が発行された開証行、または両者(またはすべて)の開証行を指すべきであり、状況に応じて決定される。

“開証行昇華”とは、発効日から、(A)10,000,000ドル(モルガン大通にとって)および(B)任意の他の開証行について、開証行から行政エージェントおよび借り手に書面で指定される金額を意味するが、任意の開証行は、5(5)営業日前に行政エージェントおよび借り手に書面通知を行った後、その開証行の昇華を随時増加または減少させることが許可されるべきである

“連携プロトコル”とは,実質的に添付ファイルEの形で存在する連携プロトコルである.

“モルガン大通”とは、個人としての全国的な銀行協会であるモルガン大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)を意味する。

信用証担保口座“は、2.06(J)節でこの用語を付与する意味を有する。

“信用状支払い”とは、信用状に基づいて発行銀行が支払う任意の金を意味する。

“信用状リスク”とは、いつでも、(A)すべての未抽出信用状の未受取総額と、(B)すべての返済されていない信用状支払総額との合計を意味する

20

 


 

借り手またはその代表。任意の時間における循環融資者の信用状リスク開放は、その時間における総LCリスク開放の適用割合でなければならない。

“貸手に関係する人”は、9.03(B)節でこの用語に付与された意味を有する。

貸金人“とは、承諾表に記載されている者を意味し、第2.09節又は譲渡及び仮定又はその他の規定により、本契約項の下の貸金者となる他の任意の者をいうが、譲渡及び仮定又は他の規定により、もはや本契約項の下の貸金者ではないいかなる者も除外する。文意が別に指摘されている以外に、“貸金人”という言葉は開証行を含む。“借出人”という言葉は、それぞれまたはいずれかの借り手を意味する。

“信用状プロトコル”は,2.06(B)節で与えられた意味を持つ.

“信用状”シリーズは、本プロトコルに従って発行された信用状を意味し、用語“信用状”は、状況に応じて任意のまたは各信用状を意味する。

負債“とは、任意の損失、クレーム(当事者内部クレームを含む)、要求、損害、または任意の種類の負債を意味する。

“ロンドン銀行間同業借り換え金利”とは、いつでも、ドル建てのヨーロッパドル借入金と利息の期間のことである。管理エージェントによって決定された年利率(LIBO画面レートと同じ小数ビットに四捨五入)(この決定は決定的でなければならず、明らかな誤りがない場合に拘束力がある)は、各場合、各場合、以下の2つの期間の間の線形補間によって生じるレートに等しく、(A)影響を受けたLIBO金利期間よりも短い最長期間(LIBO画面レートが得られる)のLIBO画面レートおよび(B)は、影響を受けるLIBO金利期間の最短期間のLIBO画面レートを超える。しかしながら、任意のLibo補間率が0.00%未満である場合、本プロトコルの場合、この補間率は0.00%とみなされるべきである

“ロンドン銀行間同業借り換え金利”とは、任意の適用利息期限または任意のABRローンについて、ロンドン時間午前11:00頃、この金利期限の2営業日前のロンドン銀行間同業借り換え金利である。ただし、このときLIBO画面金利がその利息期間(“影響を受けたLIBO金利期間”)で利用できない場合、LIBO金利はLIBO補間金利であるべきであり、管理エージェントが当該LIBO補間金利を決定できないと結論すべきであれば(この結論は決定的であり、明らかな誤りがない場合に拘束力がある)場合は、第2.14節の規定を遵守すべきである。上記規定にもかかわらず、ABR借款に“Libo金利”または“調整後のLibo金利”が使用されている場合には、当該金利は予備基本金利の定義に基づいて決定されるべきである。

LIBO画面金利“とは、任意の日時において、任意の利息期間の任意のヨーロッパドル借入金または任意のABR借入金について、ICE Benchmark Administration(またはドル金利管理を引き継ぐ任意の他の人)によって管理されるロンドン銀行間同業借り換え金利の期限を意味し、ロイター画面LIBOR 01またはLIBOR 02ページに金利が表示された日時に表示された利息期間と同じである(または、金利がロイターページまたは画面上に現れていない場合、その金利の後続または代替ページが画面上に表示される)。あるいは、行政エージェントがその合理的な適宜決定権で時々選択する料率を他の情報サービス機関の適切なページで発行する)。しかしながら、このように決定されたLiboスクリーニングレートが0.00%未満になる場合、本プロトコルの場合、このレートは、0.00%とみなされるべきである。

21

 


 

“ロンドン銀行同業借り換え金利”の意味は、1.05節でこの用語に与えられた意味と同じである。

“留置権”とは、任意の資産について、(A)当該資産の任意の住宅ローン、信託契約、留置権、質権、質権、財産権負担、押記または担保権益、(B)売り手または賃貸者が、当該資産に関連する任意の条件付き売却契約、資本賃貸契約または所有権保留協定(または上記のいずれかと実質的に同じ経済効果を有する任意の融資リース)項目の下の権益、および(C)属証券の場合、第三者が当該証券について享受する任意の購入選択権、催促または同様の権利を意味する。

流動資金“とは、任意の決定された日に、(A)貸手の無制限現金に、(B)その日までに抽出可能な循環承諾額の合計を加算することを意味する。

“ローン文書”は、総称して、本プロトコル、第1の修正案、本プロトコルに従って発行された各チケット、各信用証プロトコル、各担保文書、各適合性証明書、融資保証、および行政代理または任意の融資者またはそれを受益者とする他の合意、文書、文書および証明書に署名して交付され、相互質権、授権書、同意、譲渡、契約、通知、信用証合意、信用状申請および借り手と開証行との間の開証行に関する任意の合意、または借り手と開証行との間の信用証発行に関するそれぞれの権利および義務、ならびに任意の貸金者または任意の貸金者の任意の従業員またはその代表によって署名され、行政エージェントまたは任意の貸手に署名され、本契約または行われる取引に関連する相互書面事項は、その前、現在または後であってもよい。本プロトコルまたは任意の他の融資文書における融資文書への任意の言及は、そのすべての付録、証拠品または添付表、およびそれに対するすべての修正、再記述、補足、または他の修正を含むべきであり、いつでも発効する本プロトコルまたはそのような融資文書に言及されるべきである。

“ローン保証人”とは、各貸金先を意味する。

“融資担保”とは,本協定第10条を指す。

“貸手”とは、借主、本協定が発効した日に借入先の各主要国内子会社を意味し、合併協定(または借り手の任意の重大な外国子会社、合併協定および/または第5.14節に要求される他の合併または他の書類の場合)に従って、本契約者の各々の他の人およびそのそれぞれの相続人および譲受人を意味し、用語“貸手側”は、文脈の必要に応じて、彼らのいずれかまたは所有者を意味する

“ローン”とは、貸手が本合意に基づいて提供するローン及び下敷きを意味する。

“保証金株”とは、T、U、X条例(適用に準ずる)が指す保証金株のことである。

“重大買収”とは、任意の融資先がその買収された資産に基づいて支払う総買収価格または代償が15,000,000ドルを超える任意の許可買収(任意の利益または他のまたは購入価格債務、売り手手形または他の売り手融資、およびその日に他の方法で負担される許可買収に関連する任意の債務の総額を含む)を意味する

“重大な悪影響”とは、(A)借り手及びその子会社の全体業務、資産、運営又は財務状況、(B)融資当事者(全体として)融資文書の規定義務を履行する能力、(C)担保、又は

22

 


 

行政代理人(その本人及び他の担保当事者を代表する)は、担保の留置権又はそのような留置権に対する優先権、又は(D)行政代理人、開証行又は貸金人が任意の融資文書に従って享受することができる権利又は利益(全体として)を有する。

材料合意“とは、損失、違約、または終了が重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想される任意の契約または合意を意味する。

“重大国内子会社”とは、借り手のいずれかの国内子会社を指し、予想に基づいて、借り手及びその子会社の総合総資産の2.5%又は借り手及びその子会社の総合EBITDAの2.5%は、第5.01節に規定する最新の財務諸表に反映される;ただし、非保証人の国内子会社の総資産は、当該等の総合総資産の5.0%又は当該総合EBITDAの5.0%を超えてはならない。

“重大外国子会社”とは、借り手及びその子会社が連結総資産の7.5%を超えると予想される借り手のいずれかの外国子会社、又は借り手及びその子会社がEBITDAの7.5%を合併することを意味し、第5.01節に提出された最新の財務諸表に反映される。しかし、非保証人の外国子会社が当該等の総合総資産の15.0%又は当該等総合EBITDAの15.0%以上を占める場合、借り手は必要に応じて1つ又は複数の非保証人の外国子会社を指定し、上記15.0%の制限を超えてはならないことを自ら決定しなければならず、その後、いずれかの外国子会社は本契約項の下の重大な外国子会社とみなされるべきである(行政代理同意を経て、当該買収又は形成された子会社が特定の司法管轄区で設立又は組織されているか否かを考慮する)。さらに、上記の規定にもかかわらず、借り手は、保証人および/または重要な外国子会社として任意の外国子会社を指定することを要求されてはならず、このような債務の指定および保証は、合理的に単独またはすべての他の指定および保証と共に、借り手およびその子会社に全体として重大な不利な税金結果をもたらすことができる(借り手および行政代理人によって決定される)ことを前提としている。また、外国子会社が重要な外国子会社であるか否かを判定するためには、当該外国子会社が保有する資産には、会社間資産、営業権、その他の無形資産(借り手と行政代理との間で合理的に合意されたもの)は含まれていない

“重大債務”とは、任意の1つまたは複数の借り手およびその付属会社の元金総額が2,000,000ドルを超える債務(融資および信用状を除く)、または1つまたは複数の交換協定に関連する債務を意味する。重大債務を特定する場合、借り手又は任意の付属会社が任意の時間に任意のスワップ協定について負担する債務の“元本金額”は、借入者又は当該付属会社が当該等スワップ協定がその時間の終了時に支払わなければならない最高総額(任意の純額決済協定を発効させる)でなければならない。

“満期日”とは、2026年10月5日(同じ日が営業日、またはそうでなければ、それに続く次の営業日)のことです。

“最高料率”の意味は,9.17節でこの用語に与えられた意味と同じである.

“ムーディーズ”とはムーディ投資家サービス会社のことです

“多雇用主計画”とは、ERISA第4001(A)(3)節で定義された多雇用主計画をいう。

非同意貸手“は、9.02(D)節でこの用語に付与された意味を有する。

23

 


 

“ニューヨーク連邦準備銀行”とはニューヨーク連邦準備銀行のことです

NYFRB金利“とは、いずれの日においても、(A)その日に発効する連邦基金有効金利および(B)その日(または任意の非営業日のいずれかの日、直前の営業日)に有効な隔夜銀行資金金利のうちの大きい者を意味するが、いずれの営業日のこのような金利も公表されていない場合、”NYFRB金利“とは、午前11:00にオファーされた連邦基金取引の金利を意味する。ニューヨーク時間当日、行政エージェントは、その選択された公認された地位を有する連邦基金仲介人から受信し、さらに、上記のいずれかの金利が0.00%未満である場合、本プロトコルの場合、金利は0.00%とみなされるべきである。

NYFRBのウェブサイト“は、NYFRBのウェブサイトhttp://www.newyorkfed.org、または任意の後続ソースを意味する。

“被義務者”は、10.02節でこの用語に付与された意味を有する。

債務“とは、融資のすべての未払い元金、計算すべき利息および未払い利息、すべての信用状リスク、すべての計算および未払い費用、およびすべての費用、精算、賠償および他の債務および債務(任意の破産、引継ぎまたは他の同様の手続きの未解決の期間に生じる利息および費用を含み、その手続きが許可または許可されているか否かにかかわらず)、任意の貸金人、行政代理、開証行、または任意の賠償者の義務および債務を指し、発効日後に発生した、直接または間接、連合またはいくつか、絶対またはある、満期または未満期、清算または未清算である。契約、法律実施または他の理由によって生成された担保または無担保、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって生成または生成された、または任意の融資または償還または生成された他の債務に関連する、または任意の信用状または他の手形が任意の時間に証明される。

誰の“表外負債”とは、(A)その人がその売却された売掛金または手形について負担する任意の買い戻し義務または負債、(B)その人が締結したいわゆる“合成賃貸”取引項のいずれかの債務、負債または義務、または(C)任意の他の取引から生じる任意の債務、負債または義務を意味し、その他の取引は、借金または借入の代わりに機能的に等しいが、その人の貸借対照表上の負債を構成しない(経営リースを除く)。

“その他の基準金利選挙”とは、ドル建ての融資について、当時の基準がロンドン銀行間の同業借り換え金利であれば、発生することを意味する

(A)借主が行政代理に提出した請求は、本契約の他の当事者それぞれに通知し、借り手が確定したときに、当時ドル建ての銀団信用手配(改訂の結果または最初に実行された場合として)は、ロンドン銀行の同業借り換え金利に基づく金利の代わりに、期限基準金利を基準金利として含む

(B)行政エージェントは,その全権裁量決定権の下で,借り手と共同でLibo金利をトリガする予備を選択することと,行政エージェントが借り手および貸手にその選択に関する書面通知を出す規定(誰が適用されるかに依存する)である

“その他関連税”とは、どの受給者にとっても、その受給者が現在または以前にそのような税収を徴収していた司法管轄区との間のつながりによって徴収された税金(当該受給者の署名、交付、当事者になること、その義務を履行すること、担保権益の下で支払いを受けること、担保権益の下で担保権益を徴収または改善すること、従事することを含まない

24

 


 

任意の融資文書の他の取引を強制的に実行するか、または任意の融資、信用状、または任意の融資文書の権益を売却または譲渡する)。

他の税項“とは、任意の融資文書の署名、交付、履行、強制実行または登録、任意の融資文書から保証権益を受領または改善する、または他の方法で徴収される任意の支払いによって生成されるが、譲渡(第2.19節による譲渡を除く)から徴収される他の関連税項を除く、すべての既存または将来の印紙、裁判所または伝票、無形、記録、アーカイブ、または同様の税項を意味する。

“隔夜銀行融資金利”とは、ある日、預金機関によって米国で管理されている銀行事務所がドル建ての隔夜連邦基金と隔夜ヨーロッパドル借款ドル取引の金利(総合金利はNYFRBが時々NYFRBサイトで公表)し、次の営業日にNYFRBによって隔夜銀行融資金利として公表されることを意味する。

“全額支払い”または“全額支払い”とは、(A)すべての未返済ローンおよび信用状支払いを現金で全額支払うこと、および未払い利息と共に支払うこと、(B)支払いの日および信用状リスクの103%に相当するすべての未返済信用状を終了、満了またはログアウトして返却すること(またはそのような信用状の各々について、行政エージェントに現金保証金を提供するか、または行政エージェントおよび発行銀行に行政エージェントおよび開証行に満足できる予備信用証を提供することを適宜決定することを意味する。(C)全額現金支払い請求費用および未払い費用、(D)全額現金支払いすべての償還可能な費用および他の保証債務(ただし、請求者がいない未返済債務および本合意終了後に返済されていない他の債務を除く)およびその計上および未払い利息、(E)すべての循環約束を終了すること、および(F)交換協定債務および銀行サービス債務を終了するか、または保証当事者を満足させる他の手配を締結する。

“親会社”とは、いかなる貸主についても、その貸主が直接又は間接的に付属会社の誰であるかを意味する。

“参加者”は,9.04(C)節でこのタームに付与された意味を持つ.

“参加者名簿”は,9.04(C)節でこのタームに付与された意味を持つ.

“支払い”の意味は,8.06(C)節で与えられた意味と同じである.

“支払い通知”は,8.06(C)節で与えられた意味を持つ.

PBGC“とは、ERISAにおいて言及され定義された年金福祉保証会社、および同様の機能を果たす任意の後続エンティティを意味する。

“許可買収”とは、任意の融資先が取引中に以下の各要求を満たす任意の買収を意味する

(A)この買収は、敵意のある買収または論争のある買収ではない

(B)この買収に関連して買収された業務は、第6.03(C)節で禁止されたいかなる業務にも直接又は間接的に従事していない

25

 


 

(C)当該買収が発効した直後(形式的な基準での発効を含む)の直前及び後、及び当該買収に関連して要求された融資(あれば)の前後では、失責事件が発生することもなく、失責事件により失責を招くこともない

(D)借り手が買収前5(5)営業日以内に速やかに行政エージェントに(I)この買収の通知を提供し、(Ii)行政エージェントが合理的に要求するすべての業務、職務調査および財務情報のコピーは、形式財務諸表(ただし、いかなる品質の収益報告も含まず、本段落(D)第(Iii)項に基づく要求の範囲を除く)および(Iii)任意の買収について、その支払いによる総購入価格または対価が20,000,000ドルを超える、行政エージェントが合理的に満足する収益品質報告;

(E)この買収が借り手または任意の他の貸手の合併または合併に関連する場合、借り手またはその貸手(場合によっては)は、存続エンティティとすべきである

(F)この買収の発効(形式的発効を含む)の直前及び後に、総純引渡し率(第5.01(A)又は5.01(B)節の規定により最近交付されなければならない財務諸表に基づく)(第5.01(A)又は5.01(B)節に第1項の財務諸表の交付が規定されている場合は、第3.04(A)節に示す最新財務諸表)である。第6.12節で許可された最大総正味レバー率(第6.12節の第1ただし書によれば、借り手が第6.12節の第1ただし書に従って借り手に対して買収に関連する任意のまたは他の態様の逓増選択を行った後)

(G)借り手又は貸手の任意の新規買収又は設立された子会社、並びに第5.14節に要求される任意の新規買収の資産(例えば、適用される)について取らなければならないすべての行動(当該買収又は設立された子会社が特定の司法管轄区域で設立又は組織されているか否かを考慮する);

(H)借り手は、完了後7(7)営業日以内に、この買収に関する最後の署名書類を行政代理に提出しなければならない

しかし、本定義には前述の規定があるにもかかわらず、Brightstarの買収は許可買収とみなされるべきである。

“許容財産権負担”とは、

(A)第5.04節の規定により、法律は、期限が切れていない又は論争中の税金に対して留置権を実行する

(B)運送業者、倉庫保管員、機械師、資材工、修理工、および法律で規定されている他の同様の留置権は、90(90)日を超えていないか、または第5.04節に基づいて議論されている債務を保証するために通常の業務中に生成される

(C)通常の業務中に労災補償、失業保険及びその他の社会保障法律又は条例に従った引当及び預金

26

 


 

(D)通常の業務中に入札、貿易契約、リース、政府契約、法定義務、担保および控訴保証金、履行保証金および他の同様の性質的義務を履行することを保証する保証金

(E)第7条(K)項により違約事件を構成しない判決に関する判決留置権;

(F)法律の規定又は正常業務中に不動産に適用される地権、区画制限、通行権、および同様の財産権負担は、いかなる金銭的義務も保証されず、影響を受けた財産の価値に重大な欠陥を与えることもなく、借り手または任意の付属会社の正常な業務行為を妨害することもない

(G)貨物輸入に関する関税の支払いを確実にするために、法律事項として税関および税務機関に対して留置権を実行する

ただし、“許可された財産権負担”という言葉には、担保債務のいかなる留置権も含まれてはならないが、上記(E)項を除く。

“許可保持者”を総称して(A)Great Hill Equity Partners IV,L.P.,(B)Anderson Investments Pteと呼ぶ.(C)それぞれの任意の制御投資関連会社.

“投資が許可される”とは、

(A)米国の直接債務、又はその元金及び利息が米国の無条件担保を得た債務(又は米国の任意の機関により無条件に担保された債務は、当該等の債務に米国の全ての信用及び信用が担保されている限り)、いずれの場合も、当該債務を取得した日から1年以内に満期となる

(B)商業手形を取得した日から270日以内に満了した投資であり、取得日にスタンダード証券またはムーディーズから取得可能な最高信用格付けを有する

(C)米国または任意の州の法律に基づいて組織された商業銀行の任意の国内事務所への発行または保証された預金証、銀行引受為替手形、および取得日から180日以内に満了した定期預金への投資、およびその発行または提供された通貨市場預金口座への投資であって、商業銀行の資本、黒字および未分割利益の合計が$500,000,000以上である

(D)上記(A)段落に記載された証券と、上記(C)段落に記載された基準に適合する金融機関との間で締結された期限が30日以下である完全担保買い戻し契約と、

(E)通貨市場基金:(I)1940年の“投資会社法”第2 a-7条に規定された基準に基づいて米国証券取引委員会に適合し、(Ii)標普によってAAA級に評価され、ムーディーズによってAAA級に評価され、(Iii)少なくとも5,000,000,000ドルのポートフォリオ資産を有する。

“人”とは、任意の自然人、会社、有限責任会社、信託、合弁企業、協会、会社、共同企業、政府主管部門またはその他の実体を意味する。

“計画”とは、従業員退職保障制度第四章又は規則第四百四十二節又は従業員退職保障制度第302節の規定により制限された任意の従業員退職金福祉計画(多雇用主計画を除く)をいう

27

 


 

借主または任意のERISA付属会社(または、計画が終了した場合、ERISA第4069条に従ってERISA第3条(5)に定義された“雇用主”とみなされる。

“計画資産管理条例”はアメリカ連邦法規第29編2510.3-101節及び以降の規定を指し、この規定はERISA第3(42)節の改正を経て、時々改正される。

“最優遇金利”とは、“ウォール·ストリート·ジャーナル”が米国の“最優遇金利”として最後に引用した金利を意味するか、または、ウォール·ストリート·ジャーナルがこの金利を引用しなくなった場合、連邦準備委員会がFRB統計プレスリリースH.15(519)で公表された最高年利(選択金利)のために“銀行最優遇融資”金利として、または、この金利をもはや引用しない場合、その中で引用された任意の類似金利(行政代理によって決定される)または連邦準備委員会によって発表された任意の類似金利(行政エージェントによって決定される)を意味する。最優遇金利の各変化は、その変更が公開された日または見積もりが発効された日から発効し、その日を含むものとしなければならない。

訴訟“とは、任意の司法管轄区域内の任意のクレーム、訴訟、調査、訴訟、訴訟、仲裁または行政、司法または規制行動または訴訟を意味する。

“投影”は,5.01(E)節でこのタームに与えられた意味を持つ.

PTE“とは、このような任意の免除が時々修正される可能性があるので、米国労働省によって発行される取引種別免除の禁止を意味する。

“公衆出資者”とは、借主またはその支配者またはその任意の付属会社の代表が、本契約条項に従って提供される財務諸表を所有する場合に、借り手またはその制御者またはその任意の子会社の証券を取引することができる貸手を意味する。

“適格財務契約”の意味は、“米国法典”第12編第5390(C)(8)(D)条における“適格財務契約”という言葉の意味と同じである。

“QFCクレジットサポート”は,9.21節で与えられた意味を持つ.

“適格ECP保証人”とは、いかなる交換義務についても、関連融資担保又は関連担保権益の付与が当該交換義務に対して有効になるか、又は有効になる場合に、総資産が10,000,000ドルを超える各貸金者、又は商品取引法又はその公布された任意の規定に基づいて“合資格契約参加者”を構成し、商品取引法第1 A(18)(A)(V)(Ii)条に基づいて、他方がこの時点で“合資格契約参加者”となる資格を有する他の者とすることができるようにすることを意味する。

受取人“は、(A)行政エージェント、(B)任意の貸主および(C)任意の開証行、またはそれらの任意の組み合わせを意味する(コンテキストに応じて)。

“基準期間”とは、任意の会計四半期の最終日まで、借り手及びその子会社が4(4)会計四半期連続してその日に終了する期間をいう。

“参考時間”とは、(1)基準がロンドン銀行間の同業借り換え金利であれば、午前11:00を指す。(ロンドン時間)設定日の2つ前のロンドン銀行日において、(2)基準が“基準代替”である場合は、第1項に記載の基準を定義する場合、SOFRレートは、午前5:00である。(シカゴ時間)設定日の2(2)営業日の前日に、(32)当該基準のRFRが“基準置換”定義第2項に規定する基準である場合、毎日単純SOFRの当日には、当該設定日より前の4(4)営業日及び(43)

28

 


 

この基準が上記(1)から(3)項に記載の基準でない場合、期限SOFRまたは毎日単純SOFRは、管理エージェントによってその合理的な適宜決定権で決定される時間である。

“再融資債務”は,6.01(F)節でこの用語に与えられた意味を持つ.

“登録簿”は,9.04(B)節でこのタームに付与された意味を持つ.

条例D“とは、連邦準備委員会が時々施行する条例Dと、この条例またはそれに基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。

ルールT“とは、連邦準備委員会が時々発効するルールTと、そのルールまたはその解釈に基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。

ルールU“とは、米国連邦準備委員会が時々発効するルールUと、そのルールまたはそれに基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。

ルールX“とは、連邦準備委員会が時々発効するルールXと、そのルールまたはそれに基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。

“関係者”とは,任意の特定の人について,その人の関連先,およびその人とその人の関連先のそれぞれの役員,高級職員,パートナー,メンバ,受託者,従業員,エージェント,管理人,マネージャー,代表,コンサルタントを指す.

放出“とは、環境中への任意の物質の放出、オーバーフロー、漏れ、ポンプ、注入、排出、注入、漏れ、濾過、移動、処置、または投棄を意味する。

“関連政府機関”とは、米国連邦準備委員会および/またはニューヨーク連邦準備委員会(状況に応じて)、またはFRBおよび/またはニューヨーク連邦準備委員会によって正式に承認または招集された委員会、または任意の場合、その任意の後継者を意味する

関連金利“とは、(I)任意の期限基準借入金について、調整された期限SOFR金利または(Ii)任意のRFR借入金について、調整された毎日単純SOFR(適用されるものに応じて決定される)を意味する。

報告“とは、行政代理人が本合意に従ってその検査権を行使した後、行政代理人または他の人が借り手またはその代表が提供する資料に基づいて作成した報告を意味し、借り手の資産に関する評価、実地審査、または監査結果を示し、この報告は、行政代理人によって貸主に配布することができる。

第2.20節の別の規定を除いて、“必要な貸手”とは、(A)第7条の満期と対応する融資又は循環承諾の終了又は満了前の任意の時間において、信用リスクと資金承諾のない貸金者が、当時の総信用リスクと無資金承諾の合計の50%を超えることを意味する。しかし、第7条に基づいて融資の満期及び支払うべき目的を宣言するためにのみ、必要な貸手を決定する際には、各貸手の無資金承諾はゼロとみなされるべきである。(B)すべての目的について、ローンが第7条に従って満了し、支払いまたは循環承諾の満了または終了した後、この時点でクレジットリスクが総クレジットリスクの50%を超える貸手であり、さらに、2人以上の非関連貸主がある場合、要求される貸手は、

29

 


 

少なくとも2人の独立した貸手が含まれている。本合意が明確に規定されている範囲を除いて、必要な貸金者を決定する際には、いかなる違約貸金者が保有しているか、または保有とみなされる信用リスクと資金不足の承諾を考慮してはならない。

“法律規定”とは、誰にとっても、(A)当該人の定款、組織定款又は定款又は定款、経営、管理又は共同協定、又は他の組織又は規範的文書、並びに(B)任意の仲裁人又は裁判所又は他の政府当局(環境法を含む)の任意の法規、法律(一般法を含む)、条約、規則、条例、条例、命令、法令、令状、判決、禁止又は裁定を意味し、それぞれの場合において、その人又はその任意の財産又はそれに対して拘束力を有する、又はその人又はその任意の財産が拘束されている場合に適用される。

決議機関とは、欧州経済圏決議機関を意味するか、または任意のイギリス金融機関について、連合王国決議機関を意味する。

“責任者”とは、借り手の総裁、財務総監、または他の幹部を意味する。

制限支払い“とは、任意の債務超過基金または同様の預金を含む任意の配当金または任意のオプション、株式承認証または他の権利の購入、償還、退職、買収、解約または終了のために、借り手または任意の付属会社の任意の持分について行われる任意の配当または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず)、または任意の支払い(現金、証券または他の財産にかかわらず)を意味する

“ロイター通信”とは、トンソンロイター社、Refinitiv、またはその任意の後継者を指す。

“循環借款”とは、同じ日に発行、転換または継続して発行される同じタイプの循環融資のことであり、ユーロ-Term基準ローンについては、1つの利子期間しかない循環ローンを指す。

“循環承諾”とは、各貸主について、第9.04(B)(Ii)(C)節に規定する貸主名に対する承諾表に記載されている金額、又は第9.04(B)(Ii)(C)節に規定する譲渡及び仮定又は他の文書又は記録(この用語“ニューヨーク統一商法”第9-102(A)(70)節で定義される)に記載されている金額を意味し、これにより、当該貸主は、その循環承諾を適宜負担しなければならない。したがって、循環引受金は、(A)第2.09節および(B)第9.04節に従って貸主によって貸主に譲渡または譲渡されることによって、時々減少または増加することができる。しかし、いかなる貸主の信用リスクもいつでもその循環承諾額を超えてはならない。貸主循環約束の初期総額は1億ドルだった。

循環貸主“とは、任意の決定された日に循環承諾を有する貸主を意味し、循環承諾が終了または満了した場合、信用リスクのある貸主を意味する。

“循環ローン”とは、2.01節に基づいて発行された融資のこと。

“RFR借入”とは、いかなる借金についても、このような借金を構成するRFRローンを指す。

“RFRローン”とは、調整後の毎日簡単SOFRを基準に利息を計上するローンである

“S&P”はスタンダードプール格付けサービスを指し、スタンダードプール金融サービス有限責任会社の業務である。

30

 


 

“販売およびレンタル取引”は、6.06節でこの用語を付与する意味を有する。

“制裁を受ける国”とは、いつでもそれ自体が任意の制裁対象または目標である国、地域または領土(本協定締結時にクリミア、キューバ、イラン、朝鮮、シリア)を意味する。

“制裁を受ける者”とは、いつでも、(A)米国財務省、米国国務省外国資産規制事務室または国連安全保障理事会、欧州連合加盟国、連合王国国王陛下財務省または他の制裁機関が維持する制裁に関連する指定者リストに記載されている誰か、(B)制裁国家によって経営され、組織または居住している任意の人、(C)上記(A)または(B)項に記載されている任意の人または複数の人が所有または制御する者を意味する。(D)他の方法でいかなる制裁を受けた者であってもよい。

制裁とは、(A)米国財務省または米国国務省外国資産制御弁公室または(B)国連安全保障理事会、EU、任意のEU加盟国または連合王国財務省または他の関連制裁機関によって実施、管理または実行されるすべての経済または金融制裁または貿易禁輸を含む米国政府を意味する。

“米国証券取引委員会”は米国証券取引委員会をいう。

“第2の修正案”とは、借主、他の貸手、貸手と行政エージェントとの間の信用協定に対するいくつかの第2の修正案を意味し、その日は第2の修正案の発効日である

“第二改正案施行日”とは、2022年11月17日を意味する

担保付き債務“とは、すべての(A)銀行サービス債務および(B)1つまたは複数の貸主またはそのそれぞれの関連者に対するスワップ合意債務と共に、すべての債務を意味するが、”保証債務“の定義は、任意の保証人によって任意の保証人の義務を決定するために任意の保証を提供すべきではない(または任意の保証人に保証権益を付与して保証人の任意の除外された交換義務をサポートする)。

“担保当事者”に係るとは、(A)貸金人、(B)行政代理、(C)各開証行、(D)各銀行サービス提供者が、それに関連する銀行サービス義務が担保債務を構成する限り、(E)任意の交換協定の各取引相手が、その義務が担保債務を構成する限り、(F)任意の貸金側が任意の融資文書に基づいて負う各賠償義務の受益者、及び(G)上記各項目の相続人及び許容譲受人をいう。

担保協定“とは、本協定が発効した日から、借り手側と行政エージェントとの間で行政エージェントおよび他の担保当事者の利益のために締結された特定の質権および担保協定(その任意およびすべての補充を含む)、および本合意の日後に任意の他の借入者(本契約または任意の他の融資文書によって要求される)、または任意の他の人為的行政エージェントおよび他の担保当事者の利益のために締結された保証債務の任意の他の質権または保証協定を意味し、時々修正、再説明、補充、または他の方法で修正することができる。

SOFR“とは、いずれの営業日についても、SOFR管理人がそれに続く次の営業日にSOFR管理人のNYFRBサイトで公表されている当該営業日の保証隔夜融資金利に相当する年率を意味する。

31

 


 

SOFR管理人“とは、NYFRB(または隔夜融資金利を保証する後継管理人)を意味する。

“SOFR管理人サイト”はNYFRBのウェブサイトを指し、現在http://www.newyorkfed.org、あるいはSOFR管理人が時々決定した保証隔夜融資金利の任意の後続源に位置している。

SOFR決定日“は、”毎日単純SOFR“の定義において用語を付与する意味を有する。

Sofr為替レートの日“は、”毎日単純Sofr“の定義においてそのような用語を与える意味を有する。

“特定管轄権”とは、行政エージェントが発効日後に時々合理的に承認された各司法管轄区域(このような承認が無理に抑留または延期されてはならないが、行政エージェントが合理的に決定した場合、(I)関連司法管轄区組織の人が締結する可能性のある予想保証の金額および実行可能性が適用法律または契約制限の実質的かつ不利な制限を受ける場合、(Ii)関連する司法管轄区域に位置する資産(または様々な資産)に付与される可能性のある担保権益(およびその実行可能性)は、適用される法律の実質的かつ不利な制限を受けるか、または(Iii)担保当事者またはその管轄区域に関連する行政代理人に対して、合理的に決定可能な任意の重大な不利な政治的リスクが存在する。

“宣言”は,2.18(F)節でこのタームに付与された意味を持つ.

“法定準備率”とは、数字1であり、分母は数字1から連邦準備委員会が調整されたLibo金利を欧州通貨資金(現在“欧州通貨負債”と呼ぶ)について設定した最高準備金パーセンテージ(任意の限界準備金、特別準備金、緊急準備金または補充準備金を含む)の合計、または任意の他の準備金比率または任意の中央銀行または金融監督管理機関が融資資金を提供するために約束または提供するために適用される同様の要求の合計である点数(小数で表される)を意味する。このような準備金のパーセンテージには、連邦準備委員会D条例に基づいて徴収された準備金のパーセンテージが含まれなければならない。欧州ドル融資は、欧州通貨資金を構成するものとみなされ、連邦準備委員会規則Dまたは任意の類似規則に従って時々得られる比例配分、免除または相殺された利益または信用を有さないように、このような準備金要求の制約を受けるべきである。法定預金準備率は預金準備率が変化した日から自動的に調整される。

一人の“従属債務”とは、当該人の任意の債務を意味し、その支払は、行政代理人が書面で満足した担保債務の支払に従属する。

任意の日の任意の個人(“親会社”)の場合、“子会社”とは、任意の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティを意味し、そのような財務諸表がこの日までの公認会計原則に従って作成された場合、その勘定は、連結財務諸表中の親会社の勘定と合併する任意の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティ、ならびに任意の他の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティ(A)の証券または他の所有権権益が株式の50%以上または一般的な投票権の50%以上を占める、または共同企業の場合、この日までに、一般組合の権益の50%以上は所有、統制、または

32

 


 

または(B)その日には、親会社および/または親会社の1つまたは複数の子会社によって他の方法で制御される。

“子会社”とは、借り手または貸手のいずれかの直接または間接子会社を意味する(場合に応じて)。

“サポートされているQFC”は9.21節で与えられた意味を持つ.

交換プロトコル“は、任意の交換、長期、スポット、先物、信用違約または派生取引またはオプションまたは同様のプロトコルに関連する任意のプロトコルを意味し、1つまたは複数の金利、通貨、商品、株式または債務ツールまたは証券、または経済、金融または定価指数または経済、金融または定価リスクまたは価値の測定指標、または任意の同様の取引またはこれらの取引の任意の組み合わせに関連するか、または参照するが、任意の規定は、借り手または子会社の現職または前任取締役、上級管理者、従業員またはコンサルタントによって提供されるサービスによってのみ支払われる影の株式または同様の計画は、交換プロトコルであってはならない。

交換プロトコル義務“とは、(A)本プロトコルに従って、貸手または貸手の関連会社との間の任意の交換プロトコルを可能にする融資者およびその付属会社を意味し、(B)本プロトコルによって許可された貸手またはその関連会社との任意の交換プロトコル取引下の任意およびすべての義務の取り消し、買い戻し、撤回、終了または譲渡、ならびに絶対的であってもある場合であっても、いつ作成、生成、証明または取得されても(そのすべての継続、延期および修正およびそれらの代替を含む)。

交換義務“とは、任意の保証人にとって、商品取引法第1 a(47)節またはその下で公布された任意の規則または条例を構成する”交換“を構成する任意の合意、契約または取引に基づいて支払いまたは履行される任意の義務を意味する。

税“とは、任意の政府当局が徴収する任意およびすべての既存または将来の税、バックル(予備源泉徴収を含む)、付加価値税または任意の他の貨物およびサービス、使用税または販売税、評価税、費用、または他の課金を意味し、それに適用される任意の利息、付加税または罰金を含む。

“定期基準”が任意のローンまたは借入金に用いられる場合、そのようなローンまたはそのような借入金を構成するローンが、調整された定期SOFR金利で決定される金利に基づいて利息を算出するか否かを意味する。

用語SOFR決定日“は、用語SOFR基準率定義においてそれを与える意味を有する。

“期限SOFR金利”とは、任意の期限基準借入金と適用金利期間に相当する任意の期限について、期限SOFR参照金利がシカゴ時間午前5時頃、すなわちこの期限開始前の2つの米国政府証券営業日の開始前2(2)個の米国政府証券営業日であり、適用金利期間に相当し、この金利はシカゴ商品取引所期限SOFR管理人によって公表される

“SOFR”という用語は、午前5:00頃に適用される対応期間について、シカゴ参照金利“とは、該当期限の2(2)個の米国政府証券営業日の前の任意の日および時間(この日、”用語SOFR決定日“)と、適用利子期間に相当する任意の期限について、行政エージェントによって関連政府機関によって選択または推奨されるSOFRベースの展望性期限金利として決定される年利率を意味し、シカゴ時間午前5:00のような前提となっている。もしこの条項が確定した日の午後5時(ニューヨーク市時間)前に“条項”

33

 


 

為替レートの管理者、CME用語SOFR管理人が適用期限のSOFR基準金利を公表しておらず、期限SOFR為替レートに関する基準置換日が出現していない場合、この日が米国政府証券営業日である限り、SOFR決定日という用語SOFR基準金利は、管理人に対してSOFR基準金利を発行する前(1)の米国政府証券営業日に発表された用語SOFR基準金利となる。米国政府証券営業日前の第1(1)営業日がこの条項確定日前の5(5)日の米政府証券営業日を超えない限り

用語SOFR決定日“は、”用語SOFR“の定義において用語に付与される意味を有する。

“期限SOFR通知”とは、行政エージェントが借り手および借り手に発行する期限SOFR移行イベントの発生に関する通知を意味する。

“SOFR条項移行イベント”とは、行政エージェントが、(A)SOFR条項が関連政府機関に使用されることが推奨されていること、(B)SOFR条項の管理が行政エージェントにとって行政的に可能であること、および(C)基準移行イベントまたは事前選択加入選挙(適用される場合)が以前に発生した基準移行イベントまたは事前選択加入選挙(疑いを回避するために、他の基準金利選挙の場合はそうでない)を決定し、SOFR条項ではない基準置換を行うことを意味する。

“総負債”とは、(A)借入金債務、(B)債券、債権証、手形又は類似手形証明を含む借主及びその付属会社の任意の日におけるすべての債務元金総額を意味し、(C)当該者が不適格株式に関連するすべての債務、有無にかかわらず、(D)資本リース債務、(E)口座側である当該者の信用証、担保書及び銀行引受為替手形に関するすべて又は有又は債務をいう。(F)繰延買収コスト及び繰延購入代金の額は、これらの債務が公認会計原則に従って借り手又はその子会社貸借対照表上の負債となることを条件とする。(G)任意の収益項下の債務であり、これらの債務が公認会計基準に従って借り手又はその子会社貸借対照表上の負債となった場合、及び(H)借り手又はその子会社による上記債務のすべての保証。

“総純レバレッジ率”とは、当該適用日まで、(A)当該日までの総負債から当該日までの貸金先の無制限現金を差し引いた比率であり、(B)当該日までの参考期間内に、当該等の無制限現金の純値は、行政代理人を受益者とする完全な第1優先留置権に限定されるべきである。

取引費用“とは、借り手及びその子会社が”取引“について定義する(A)及び(B)項に記載された取引に支払うべき費用及び支出をいう

“取引”とは、(A)融資当事者が本協定及びその他の融資伝票に署名、交付及び履行し、借入金及びその他の信用拡張及びその収益を使用し、及び(B)すべての取引費用を支払うことを意味する

“タイプ”が任意のローンまたは借入金に使用される場合、そのようなローンまたはそのような借入金を構成するローンの金利は、調整されたロンドン銀行の同業借り換え金利または予備基本金利または調整された毎日の単純金利を参照することによって決定されることを意味する。

34

 


 

統一商法“シリーズは、担保物権の完全な問題に適用することを要求するニューヨーク州または任意の他の州で時々施行される統一商法を意味する。

“イギリス金融機関”とは、任意のBRRD業務(イギリス慎重監視局が公布したPRA規則マニュアル(随時改訂)の下の定義に従って)、またはイギリス金融市場行動監視局が発行したFCAマニュアル(時々改訂)IFPRU 11.6の範囲に属する任意の個人、特定の信用機関および投資会社、ならびにこれらの信用機関または投資会社のいくつかの付属会社を含む。

“英国清算機関”とは、イングランド銀行またはイギリス金融機関の清算を担当する任意の他の公共行政機関を意味する。

“未調整基準置換”とは適用される基準置換であり,関連基準置換調整は含まれていない.

無資金承諾“とは、各貸手の場合、その貸主の循環的承諾からその信用リスクを減算することを意味する。

未償還債務“とは、(1)銀行が発行した信用証に基づいて引き出していない義務、(2)その時点でまたは性質を有していた任意の他の債務(任意の保証を含む)、または(3)上述したタイプの債務のいずれかを保証するための担保を提供する義務を含む、いつでも性質を有するか、またはその時点で返済されていない任意の保証債務(またはその一部)を意味する。

“アメリカ”アメリカ合衆国のことです。

“米国政府証券営業日”とは、(I)土曜日、(Ii)日曜日、または(Iii)証券業および金融市場協会が、米国政府の証券取引を行うために会員の固定収益部門を終日閉鎖することを提案する任意の日を指す

“アメリカ人”系とは、“規則”第7701(A)(30)節で指す“アメリカ人”を指す。

“米国特別決議制度”は9.21節で与えられた意味を持つ。

“米国納税証明”は,2.17(F)(Ii)(B)(3)節で与えられた用語の意味を持つ.

“米国愛国者法案”とは、テロを遮断し、妨害するために必要な適切なツールを提供することで、米国の団結と強化を意味する。

“脱退責任”とは、ERISA第4章副題E第1部分に定義されている多雇用主計画から完全にまたは部分的に脱退するために多雇用主計画に対して負う責任を意味する。

“減記および権力転換”とは、(A)任意の欧州経済区決議管理局の場合、欧州経済区決議管理局が、適用される欧州経済区加盟国の自己救済立法に基づいて時々有する減記および転換権力を意味し、この減記および転換権力は、EU自己救済立法別表に記載されており、(B)連合王国については、任意の権力である

35

 


 

英国金融機関の任意の法的責任またはその法的責任を生成する任意の契約または文書の形態を撤回、減少、修正または変更し、その法律責任の全部または一部を、その人または任意の他の者の株式、証券または義務に変換し、ある権利がそのような契約または文書に従って行使されたように、またはその法律責任または自己救済法律に従って与えられた任意の権力に関連するまたは付随する任意の責任を一時停止するか、またはそのような権利に関連する任意の責任を規定する。

第1.02節
ローンと借金の分類。本協定の目的のために、ローンは、カテゴリ(例えば、“サイクルローン”)またはタイプ(“ユーロTerm基準ローン”または“RFRローン”)または“ユーロTerm基準サイクルローン”または“RFRサイクルローン”のようなカテゴリおよびタイプ別に分類および指示することができる。借金は、“サイクル借金”のようなカテゴリまたはタイプ(“ユーロ基準借金”)または“ヨーロッパドルサイクル借金”のようなカテゴリおよびタイプによって分類および指すこともできる
RFR借入“)またはカテゴリおよびタイプ別(例えば、”期限基準循環借入金“または”RFR循環借入金“)。
第1.03節
一般用語。本プロトコルにおけるタームの定義は,定義されたタームの単数と複数の形式にも同様に適用されるべきである。文脈が必要な限り、どの代名詞も対応する陽性、陰性、および中性形を含むべきである。“含む”などの言葉は、かかとと見なすべきですが、“含む”という言葉に限定されません。法律“という言葉は、すべての法規、規則、条例、法典、および他の法律(これらの法律に基づいて行われる法的効力を有する、または影響を受けた者が通常遵守する公式の裁決および解釈を含む)、およびすべての政府当局のすべての判決、命令、および法令を意味するものと解釈されなければならない。“遺言”という言葉は、“すべき”という言葉と同じ意味と効力を有すると解釈されるべきである。文意に加えて、(A)本プロトコル、文書、または他の文書の任意の定義または言及は、時々改正、再記述、補足または他の方法で修正されたプロトコル、文書または他の文書(ただし、この条例に記載されているような改正、再記述、補足または修正の任意の制限によって制限されなければならない)、(B)任意の法規、規則または規則の任意の定義または指すものとして解釈されなければならず、時々改正、補足、または他の方法で修正される(一連の比較可能な継承法を含む)と解釈されなければならない。(C)本協定において言及された者は、その人の後継者および譲受人(本協定に記載された譲渡のいずれかの制限を受けなければならない)を含み、任意の政府当局の場合、その任意またはすべての機能を継承した任意の他の政府当局を含むものと解釈されるべきであり、(D)“本協定”、“本協定”、“本協定の下”および同様の意味の言葉は、本協定の任意の特定の規定ではなく、本協定のすべての内容を指すものと解釈されるべきである, (E)本明細書で言及されるすべての条項、章、展示品および添付表は、本プロトコルの条項および章、展示品および添付表を示すものとして解釈されるべきであり、(F)任意の定義において、“任意の時間”または“任意の期間”というフレーズの任意の言及は、その定義内のすべての計算または決定された同じ時間または期限を意味するべきであり、(G)“資産”および“財産”は、同じ意味および効果を有すると解釈され、現金、証券、口座および契約権利を含む任意およびすべての有形および無形資産および財産を意味するものとするべきである。
第1.04節
会計用語;会計原則を公認する。
(a)
本協定に明文の規定がある以外、すべての会計または財務条項は時々発効する公認会計原則に従って解釈しなければならない。しかし、発効日の後、GAAPまたはその適用が本プロトコルの任意の条項の実施において任意の変化が生じ、借主がGAAPまたはそのアプリケーションのこのような変化の影響を除去するために本プロトコルの任意の条項の修正を要求することを行政エージェント借り手に通知する場合(または、行政エージェントが借主に必要な融資者に通知することがこの目的で本プロトコルの任意の条項の修正を要求する場合)、そのような任意の通知がGAAPの変更の前または後、またはその適用において発行される場合にかかわらず、条項は解釈されるべきである

36

 


 

変更の直前に有効かつ適用されたGAAPベースは、通知が撤回されるまで、または本プロトコルに従って修正されるまで有効でなければならない。本プロトコルには任意の他の規定があるにもかかわらず、本プロトコルで使用されるすべての会計または財務用語は、(I)財務会計基準委員会会計基準アセンブリ825-10-25(または同様の結果または効果を有する任意の他の会計基準アセンブリまたは財務会計基準)に従って、任意の借り手、借り手、または任意の付属会社の任意の債務または他の負債に対して“公正価値”で評価される任意の選択に影響を与えないべきであると解釈されるべきである。(Ii)財務会計基準委員会会計基準アセンブリ470-20または2015-03(または同様の結果または効果を有する任意の他の会計基準編纂または財務会計基準)の任意の処理に影響を与えることなく、そのような債務のいずれかを低減または分離する方法で推定され、これらの債務は、いつでもその全数に記載された元本に従って推定されるべきである。
(b)
第1.04(A)節または“資本リース義務”の定義には逆の規定があるが、“財務会計基準委員会会計基準更新番号2016−02、リース”(主題842)(“財務会計基準842”)を採用してGAAPに基づいてリースを会計処理する任意の変更があるため、このような採用要求が任意のリース(または使用権を伝達する類似手配)を資本リースと見なし、このようなリース(または同様の手配)が2015年12月31日に施行されたGAAPの下でこのような処理を必要としない限り、そのようなリースは資本リースとみなされてはならない。本プロトコルまたは任意の他の融資ファイル項目のすべての計算および配信内容は、本プロトコルまたは任意の他の融資ファイル(場合に応じて)に従って行われるか、または配信されるべきである。
第1.05節
金利;LIBOR通知基準通知。欧州ドルローンの金利は、ロンドン銀行の同業解体(LIBOR)によるLIBO金利を参考にして決定された。ロンドン銀行間同業借り換え金利は、融資を提供する銀行がロンドン銀行間市場で相互に短期借款の金利を獲得することを目的としている。2021年3月5日、イギリス金融市場行動監視局(FCA)は、(A)2021年12月31日以降、1週間と2ヶ月ドルLIBOR設定を永久停止すること、(B)2023年6月30日以降、(I)隔夜と12ヶ月ドルLIBOR設定を永久停止すること、(Ii)1ヶ月、3ヶ月、6ヶ月ドルLIBOR設定の提供を停止すること、または、FCAによる案件の審議状況によると、総合的な基礎の上で提供され、それらが測定しようとしている基本市場や経済現実を代表しなくなり、代表性は回復しない。FCAが発表された日付が変更されないことは保証されず、LIBORの管理者および/または規制機関がLIBORの可用性、構成または特徴、またはLIBORの通貨および/または期限に影響を与える可能性のあるさらなる行動を取らないことも保証されない。本プロトコルのいずれか一方は,そのような事態の状況を随時知るために,それぞれのコンサルタントに相談しなければならない.現在、公共·民間部門の産業イニシアティブは、ロンドン銀行間の同業借り換え金利の代わりに、新たなまたは代替の基準金利を決定するために行動している。ドル建て融資は、基準が停止する可能性があり、または将来的に規制改革の対象になる可能性がある金利基準から来る可能性がある。基準移行イベント、用語SOFR遷移イベント、または事前選択加入選挙が発生した場合, 2.14(Cb)および(D)節は、代替金利を決定する機構を提供する。行政エージェントは,第2.14(F)節の規定により,借主ヨーロッパドル融資金利に基づく参考金利の任意の変化をタイムリーに通知する。しかしながら、行政エージェントは、本プロトコルで使用される任意のLIBORまたは他の金利の管理、提出、履行、または任意の他の問題に対しても、いかなる責任も負いませんし、いかなる責任も負いませんし、その任意の代替金利または後続金利またはその代替金利に対していかなる責任も負いません(限定される訳ではありませんが、(I)第2.14(C)または(D)節に従って実施される任意のそのような代替金利、後続金利、または代替金利は、基準変換イベントの発生後にかかわらず、任期移行イベントまたは事前選択選挙への参加、および(Ii)

37

 


 

第2.14(E)節の変更に適合する任意の基準置換金利)を実施することは、これらに限定されないが、任意の代替、後続または置換基準金利の構成または特徴が、置換されたロンドン銀行間同業借り換え金利と同様になるか、または置換された既存の金利と同じ価値または経済的等価性を生成するか、またはロンドン銀行間同業借り上げ金利と任意の既存金利が停止または利用できない前に提供されるのと同じ量または流動性を有するかどうかを含むが、これらに限定されない。行政エージェントおよびその付属会社および/または他の関連エンティティは、本プロトコルで使用される任意の金利または任意の代替、後続または代替金利(任意の基準代替を含む)および/または任意の関連調整の計算に影響を与える取引に参加することができ、それぞれの場合、借り手に不利な方法で行われる可能性がある。行政エージェントは、本プロトコルの条項に従って、任意の基準金利、または本プロトコルで使用される基準金利、その任意の構成要素またはその定義で言及された金利を決定するために、合理的な情動の下で情報源またはサービスを選択することができ、直接または間接的、特殊、懲罰的、付随的または後的損害、コスト、損失または支出(権利侵害、契約または他の態様にかかわらず、法的にも衡平法上でも)、そのような情報源またはサービス提供の任意の誤りまたはそのような金利(またはその構成要素)を計算することを含み、行政エージェントはいかなる責任も負わない
第1.06節
買収と処分の予定調整。借り手または任意の子会社が、借り手が最近終了した4会計四半期中に、第6.04節で許可された任意の買収または第6.05節で許可された通常の業務プロセス外で行われた処置(場合によっては、貸手の同意を要求する買収または処分)が行われた場合、総純レバレッジ率は、予測効果を与えた後に計算されるべきである(買収または処分に直接起因することができる予測調整を含む。これらのイベントは事実支持可能であり、持続的な影響が生じることが予想される。各ケースにおいて、米国証券取引委員会が解釈した1933年証券法S-X条例第11条に従って決定され、当該買収または処分(および任意の関連する債務の発生、償還または負担)が第4四半期の第1日に発生したように、財務官によって承認される。
第1.07節
義務状況。借り手または任意の他の貸手が任意の時間にいかなる二次債務を発行または返済していない場合、借主は、担保債務が二次債務について優先債務(額面にかかわらず)を構成し、行政エージェントおよび貸手が二次債務の条項に従って優先債務所有者を所有および行使することができるか、または獲得可能な任意の支払い阻止または他の救済措置を有することができるように、または他の借り手に必要な行動を取らなければならない。前述の規定を制限することなく、現在、保証債務を“優先債務”および“指定優先債務”として指定し、任意の契約または他の合意または文書に基づいて同様の重要性を有する言葉であり、このような契約または他の合意または文書によれば、これらの二次債務はまだ償還されておらず、貸主は、そのような二次債務条項に従って優先債務保有者が使用可能な任意の支払い阻止または他の救済措置を所有および行使することができるように、これらの二次債務条項に規定されている任意の他の名称を付与することができる。
第1.08節
信用状です。本契約が別に規定されていない限り、いつでも信用状の金額は、その信用状の当時抽出可能な金額とみなされなければならないが、任意の信用状については、その条項またはそれに関連する任意の信用状合意の条項に基づいて、その利用可能な金額が1回または複数回自動的に増加することが規定されている場合、その信用状の金額は、そのような増加を実施したすべての実施後の信用状の最高金額とみなされなければならない。本協定のすべての目的について、任意の確定日であれば、信用状はその条項に従って満了したが、本協定第29条(A)の規定により任意の金額を抽出することができる

38

 


 

信用状統一慣例、国際商会第600号出版物(または適用時間に施行されるより新しいバージョン)または“国際予備慣行”規則3.13または規則3.14、国際商会出版物第590号(または適用時間に有効な比較的新しいバージョン)または信用状自体の同様の条項、または提出されているが条件を満たしていない伝票の場合、信用状は、支払い可能な残りの金額である“未払い”および“未開設”とみなされるべきである。借り手と各貸主の義務は、開証行と貸金人がいかなる場合でもいかなる信用状についてもいかなる金や立て替え金を支払う義務がなくなるまで完全に有効に維持しなければならない。
第1.09節
組織します。融資文書の下のすべての目的については、デラウェア州法律(または異なる司法管轄区域の法律の下の任意の類似事件)下の任意の支部または支部計画に関連している:(A)誰かの任意の資産、権利、義務または債務が別の人の資産、権利、義務または債務になった場合は、最初の人から後継者に移転したとみなされ、(B)新しい人が存在する場合、その新人は、その存在の初日にその株式所有者によって組織および買収されたとみなされるべきである。
第二条

単位
第2.01節
循環承諾。本明細書に記載された条項および条件の規定の下で、各貸手は、利用可能な間に時々ドルで借主に元本総額を提供することにそれぞれ(共通ではなく)同意し、元金総額は、(I)貸手の信用リスクが貸手の循環承諾を超えることをもたらさないか、または(Ii)総信用リスクが循環承諾総額を超えないことに同意する。上記の制限範囲内で、借り手は借入、前払い、再借入循環ローンを借りることができるが、本協定で規定されている条項と条件を遵守しなければならない。
第2.02節
ローンと借金です。
(a)
各ローンは借款の一部とし、貸主がそれぞれの循環承諾に基づいて比例して同じタイプのローンを発行しなければならない。いかなる貸手も規定に従って融資を発行しておらず、いかなる他の貸手も本契約項の下での義務を解除しない;しかし貸手の循環約束は数項であり、いかなる他の貸手も要求に従って融資を発行しておらず、いかなる貸金者も責任を負わない
(b)
第2.14節の規定によると、各循環借款は完全にABRローン又はヨーロッパドルローン、定期基準ローン又はRFRローンから構成されるべきであり、借り手は本合意の規定に基づいて要求を提出することができる。各貸手は、貸主の任意の国内または海外支店または関連会社にそのような融資を発行させることによって、任意のユーロTerm基準融資を発行することを自ら選択することができる(関連会社の場合、第2.14、2.15、2.16および2.17節の規定は、関連会社および融資者に適用されるべきである)。しかし、選択権のいかなる行使も、借主が本合意条項に従って融資を返済する義務に影響を与えない。
(c)
任意のユーロTerm基準サイクル借金の各利子期間が開始されたとき、そのような借金の総額は、100,000ドルの整数倍であり、500,000ドル以上でなければならない。RFR借金を行うたびに、借金総額は100,000ドルの整数倍であり、500,000ドル以上であるべきである。ABRサイクル借金のたびに、借金総額は10万ドルの整数倍であり、50万ドルを下回らないべきである。しかし、ABRサイクル借入金は

39

 


 

借入金の総額は、循環引受総額のすべての未使用残高に等しくてもよいし、第2.06(E)節で想定される信用状支払いの返済に必要な残高であってもよい。1つ以上のタイプおよびカテゴリの借金は、同時に返済されていないことができるが、いつでも、返済されていないヨーロッパドル期限基準借入金またはRFR借入金総額は、10(10)ペンを超えてはならない。
(d)
本プロトコルには、任意の借金要求に関する利息期限が満期日後に終了する他の規定があるにもかかわらず、借り手は、借入を要求する権利がないか、または借入を転換または継続することを選択する権利がない。
(e)
疑問を生じないようにするために、第2.14節に別の規定がある以外に、基準転換イベントが発生する前に、いかなるRFRローンまたはRFR借入金もあってはならず、このイベントによりDaily Simple SOFRは第2.14節に従って任意のローンの借入金を基準に置き換えられる。
第2.03節
借金を請求する。借金を申請する必要がある場合、借り手は、(A)(I)ユーロTerm基準借入金については、借入提案日の3営業日前の午前11:00よりも遅くないこと、または(Ii)RFR借入金については、ニューヨーク市時間午前11:00よりも遅くないことを条件として、行政代理人に書面で通知し(手書きまたはファクシミリで)、借り手の担当者が署名した借入申請を提出するか、または電子システムを介して行政代理人に通知しなければならない。提案借入日の5(5)営業日前、または(B)ABR借入金であれば、ニューヨーク市時間午後12時より遅くなく、借金の日を提案する。しかし、2.06(E)節で想定されるABR借金がLC支出の返済に使用されるこのような通知は、借金を提案した日のニューヨーク市時間午前9時に発行されるのではない。そのような借金の要請はすべて撤回できない。各このような貸し出し申請は、第2.01節の規定に従って以下の情報を具体的に説明しなければならない
(i)
借金を請求する総金額と、このような借金を構成する単独電信為替の内訳
(Ii)
借入の日は営業日である
(Iii)
この借金はABR借金かユーロTerm基準借金か、RFR借金か
(Iv)
ユーロTerm基準借入金については、この基準借入金の初期利子期間に適用され、用語“利子期間”の定義が想定される期間とすべきである

循環借款のタイプが具体的に説明されていない場合、要求された循環借入金はABR借金であるべきである。何の申請もないユーロTerm基準循環借入金について利子期間を規定していなければ、借り手は1ヶ月の利子期間を選択したとみなされるべきである。本節の規定によれば、借入要求を受けた後、行政エージェントは、その詳細と、要求された借金の一部としてその貸手に提供される融資額とを直ちに各貸手に通知しなければならない。

第2.04節
[わざわざ省略した章].

40

 


 

第2.05節
[わざわざ省略した章].
第2.06節
信用状です。
(a)
将軍。本協定に規定する条項及び条件を満たす場合、借り手は、使用可能な期間の任意の時間及び時々、開証行が合理的に許容可能な形態でドル建て信用状を発行することを要求することができ、開証行の出願人として、その又はその子会社の義務を支援することができる。
(b)
通知を発表し、修正し、延期する;いくつかの条件。信用状の発行(または未完了信用状の修正または延長)を要求する場合、借り手は、その選択された開設行および行政エージェント(発行、修正または延長日を要求する前に合理的に事前に行わなければならないが、各発行銀行が別の約束がある限り、いずれの場合も3営業日以上である場合がない限り)、その選択された開設行および行政エージェント行に信用状の通知を提出またはファックス(または電子システムを介して)に発行することを要求するか、または修正または延長されるべき信用状を指定する。また、開設、修正又は延期の日(営業日とする)、信用状の失効日(本節(C)項の規定に適合しなければならない)、信用状の金額、受益者の名称及び住所、並びに信用状の発行、修正又は延期に必要なその他の情報を明記する。さらに、任意のこのような信用状発行の条件として、借り手は、開設信用状について持続的な合意(または他の信用状合意)を締結し、および/または、それぞれの開設行の要求に応じて、開設銀行の標準フォーマット(各“信用状合意”)を使用して信用状申請を提出しなければならない。本合意の条項及び条件が任意の信用状合意の条項及び条件と一致しない場合は、本合意の条項及び条件を基準とする。以下の場合にのみ、信用状を開設、修正、または延期することができる(各信用状の発行、修正または延期の場合、借り手は陳述および保証とみなされるべきである), 当該等の発行、改訂又は延期が発効した後、(I)信用リスク総額は10,000,000元を超えてはならない、(Ii)貸主の信用リスクはその循環負担額を超えてはならない、及び(Iii)信用リスク総額は循環承諾総額を超えてはならない。前述の規定または本プロトコルに含まれる任意の逆の規定があるにもかかわらず、任意の開設行が信用状の発効後すぐにその人およびその関連側が発行したすべての信用状の未償還信用証のリスクが開証行の開証行引受限度額を超える場合、開証行はその信用状を発行または修正する義務がない。前述の規定を制限することなく、本プロトコルに記載された制限に影響を与えない場合、双方は理解し、同意し、借り手は、時々、その個人発行行がその要求を提出する際に有効な金額を超える信用状を発行することを発行することを要求することができ、各開証行は、善意に基づいて任意のこのような要求を考慮することに同意することができる。開設行が発行した任意の信用状はその個人発行銀行の当時の昇華を超えているが、本協定のすべての目的については、依然として信用証を構成すべきであり、しかも開証行の任意の他の発行行の昇華に影響を与えるべきではないが、第2.06(B)項(I)項に規定する信用証リスク総額の制限を受けなければならない。

以下の場合、発行銀行はいかなる信用状を開設する義務も負いません

(i)
任意の政府当局または仲裁人の任意の命令、判決または法令であって、その条項は、開設行が信用状を発行することを禁止または制限すること、または開設行に関連する任意の法律要件、または発行行に管轄権を有する任意の政府主管機関の任意の要求または指示(法的効力があるか否かにかかわらず)を禁止または制限することを意図しなければならず、開設銀行が信用証を開設しないことを禁止または要求すべきであり、またはその信用証について開証行に任意の制限、準備金または資本要件を適用すべきである(開証行はこの制限、準備金または資本要件を要求する

41

 


 

本契約に基づいて他の方法で賠償されていない)発効日に発効しない、または有効日に適用されない開証行に適用され、発行行は、それに重要と考えられる任意の未償還の損失、コストまたは費用、または
(Ii)
このような信用状の開設は、信用状の1つまたは複数の政策に適用される開証行に違反する。
(c)
期日までです。各信用状は、(I)信用状発行の日の後の年(任意の延期であれば、任意の自動更新条項を含むがこれらに限定されない)、および(Ii)満期日前の5営業日の営業時間が終了する前に失効しなければならない(または適用される開証行が信用証受益者に発行する通知の終了または継続しない制約)。
(d)
参加度。信用状を発行すること(または信用状金額の修正を増加させること)によって、開証行または循環融資者がこれ以上の行動を取らない場合、開証行は、各循環融資者および各循環融資者に、クレジット項目の下で総金額を抽出可能な参加額に相当する参加額を発行する。前述の規定を考慮して促進するために、各循環貸金者は、本節(E)項に規定する満期日に借り手によって返済されていない各信用状支払いの適用割合、または任意の理由(満期日後を含む)のために、任意の理由で(満期日後を含む)借主に返済する必要があることに無条件に同意する。すべてのこのような支払いは何の相殺、減免、差し止め、または減少があってはならない。各循環貸主は、信用状に基づいて参加する義務が絶対的かつ無条件であることを認め、同意し、任意の信用状の任意の修正または延期、または循環承諾の違約、減少または終了の発生および継続を含むいかなる状況の影響を受けてはならない。
(e)
精算する。開設銀行が信用状について任意の信用状の支払いを行うべきである場合、借り手は、以下の日に、信用状の支払い金額に相当する金額を行政代理に支払わなければならない:(I)借入者が信用状支払い通知を受けた営業日(通知を受けた当日のニューヨーク時間午前9時前に受信した場合)、または(Ii)借主がその通知を受けた直後の第2営業日。通知を受信した日のニューヨーク時間午前9時以降に通知を受信した場合、しかし、借り手は、第2.03節の規定により、本稿で規定した借入金条件を満たした場合には、全額のABR循環借入金でその支払いに資金を提供することを要求し、このような融資の範囲内で、借り手がこのような金を支払う義務を解除し、それによって生じるABR循環借入金が代わりとなる。借り手が満期になったときに支払うことができない場合、行政エージェントは、各循環貸手に適用される信用状支払い、借り手がそのとき支払うべき金額、およびその貸手の適用割合を通知しなければならない。通知を受けた後、各循環貸主は、そのとき借主が支払うべき金の適用割合を直ちに行政代理に支払わなければならず、その方法は、第2.07節で当該貸金者に対して発行された融資規定の方式と同じであり(第2.07節に必要な改正後、循環貸金人の支払義務に適用されなければならない)、行政エージェントは、循環貸金人から受け取った金を直ちにそれぞれの開証行に支払わなければならない。行政代理が借り手が本項に基づいて支払った金を受け取った直後, 行政エージェントは、このお金をそれぞれの開証行に割り当てるか、または循環貸金人が本金に従って開証行を返済した範囲内で、その後、その利益が示す可能性のある貸手および開証行に割り当てなければならない。どんな支払いでも

42

 


 

循環貸金人が本項による償還開証行のいずれかの信用証で支払いを行う融資(上記ABR循環融資の資金を除く)は融資を構成すべきではなく、また借り手がこのような信用証支払いの義務を免除すべきではない。
(f)
絶対的義務。本節(E)項に規定する信用状支払の返済義務は、絶対的、無条件的かつ撤回不可能でなければならず、いかなる場合も、(I)任意の信用状、任意の信用状合意または本協定、またはその中または本協定の任意の条項または条項の任意の有効性または実行可能な任意の欠失にかかわらず、(Ii)信用状項目の下に提出された任意の為替手形または他の伝票が、任意の態様で偽造、詐欺または無効であることが証明されているか、またはその中の任意の態様で真実でも不正確であることが証明されている。(3)各開設行が信用状に基づいて提出した為替手形又は他の伝票が信用状条項のいかなる支払いにも適合していない場合、又は(4)任意の他のイベント又は状況は、上記のいずれの場合に類似しているか否かにかかわらず、本節の規定がない場合、これらのイベント又は状況は、借入者の本信用状項における義務の法律又は衡平法上の解除、又は相殺権を提供することを構成することができる。行政代理、循環貸金人、または任意の開設行、またはそれらのそれぞれの任意の関連先は、任意の信用状の発行または譲渡、または信用状に従って任意の金を支払うかまたは支払うことができなかった(前項に記載されたいずれの場合にも)、または信用状項目の下または信用状に関連する任意の為替手形、通知または他の通信(信用状項目の下で必要な任意の伝票を抽出することを含む)の送信または交付中の任意のエラー、漏れ、中断、紛失、または遅延のために、任意の責任または責任を負うことはない, いかなる翻訳ミスまたは開設行が制御できない原因によるいかなる結果も解釈できないが、上記の規定は、信用状の下で提出された為替手形および他の伝票が信用状条項に適合しているかどうかを判断する際に、信用状の下で提出された為替手形および他の伝票が信用状条項に適合しているかどうかを決定する際に慎重に行動できなかった場合、借り手が受けた任意の直接損害(特殊、間接、事後性または懲罰的損害賠償とは逆に、借り手は法律の適用可能な範囲内でそのクレームを免除する)に責任を負うと解釈してはならない。双方は、開証行に重大な不注意または故意の不正行為がない場合(管轄権のある裁判所による最終裁定)であれば、その開証行は毎回の裁定時に慎重に行動すべきであると明確に同意する。上記の規定をさらに進め、その一般性を制限することなく、双方は、提出された伝票の表面上に信用状条項にほぼ適合しているような伝票について、発行行は、そのような伝票がそのような伝票を受け入れることを自ら決定し、さらなる調査の責任を負うことなく、逆の通知または情報を考慮することなく、またはそのような伝票を受け入れて支払うことを拒否することができ、そのような伝票がそのような信用状の条項に完全に適合していない場合には、そのような伝票を自己決定することができる。
(g)
支払い手続き。任意の信用状の開設行は、信用状を受け取った後、法律又は信用証の特定の条項を適用して許可された時間内に、その信用状の項目の下で支払い要求を代表すると言われるすべての伝票を審査しなければならない。開証行が発行通知に基づいて、または信用状支払いを行うことに基づいている場合、開証行は、審査後すぐに電話(ファックスまたは電子システムによって確認)で行政エージェントおよび借り手に支払いに関する支払い要求を通知しなければならないが、通知を出さないか、または遅延しないで、そのような信用状支払いについて借り手が開証行および循環融資者に支払う義務は解除されない。
(h)
中期金利。任意の信用状の開設銀行が任意の信用状の支払いを行う場合、借り手が信用証の支払いの日にその信用状の支払いを全額返済しない限り、信用状の支払いの日から借り手がその信用状の支払いを返済する日(ただし、借款人がその信用状の支払いを返済する日を含まない)までの毎日、その未払い金額は、当時ABR循環ローンに適用されていた年率で計算されなければならない

43

 


 

借り手が本節(E)段落の満了時に当該信用状の支払いを返済できなかった場合は,第2.13(C)条が適用される。本項に基づいて利息を計算するには開証行の口座に記入しなければならないが、循環貸金人が本節(E)項の支払いの日及びその後に開証行の信用状支払いを償還するために生じた利息は当該開証行の口座に記入しなければならないが、この支払いの範囲内では当該開証行の口座に記入しなければならない。
(i)
開証行の交換と辞任。
(i)
開証行はいつでも借り手、行政代理、置換された開証行と後任開証行の間の書面協議で交換することができる。行政エージェントは開証行の任意のこのような交換を循環貸金人に通知しなければならない。このような置換が発効した場合、借り手は、第2.12(B)節の規定に従って、置換された開証行口座にすべての未払い料金を支払わなければならない。いずれかのこのような置換が発効した日から後に,(1)その後に発行される信用状については,(1)相続開証行は,本プロトコルの下で発行された行のすべての権利と義務を有するべきであり,(2)本プロトコルで言及されている“開証行”は,当該継承行または任意の以前の開証行,またはその継承行およびすべての以前の開証行を指すものとみなされ,文脈に応じて決定されるべきである。本プロトコルの下で発行された行が置換された後、置換された発行行は、依然として本プロトコルの当事側であるべきであり、発行行は、本プロトコルの下で、置換前に発行された当時返済されていない信用状のすべての権利および義務を有するべきであるが、追加の信用状を発行すること、または延長すること、または他の方法で任意の既存の信用状を修正することを要求すべきではない。
(Ii)
後任の開証行を指定と受け入れた前提の下で、どの開証行も30日前に行政代理、借り手と貸金人に書面で通知した後、随時開証行の職務を辞任することができ、この場合、上記第2.06(I)(I)節の規定に従って当該開証行を交換しなければならない。
(j)
現金担保。任意の違約事件が発生し、継続している場合、借り手が行政代理人または必要な貸金人(または、ローンの満期日が加速した場合、LCリスクが総LCリスクの66-2/3%を超える循環貸主)の通知を受けた営業日内に、借り手は本項の要求に応じて現金担保を保管し、借り手は行政代理人の名義で循環貸金人の利益を行政代理人の口座に入金しなければならない(“LC担保口座”)。現金額は、その日までの信用状リスク金額の103%に相当し、計算すべき利息と未払い利息を加えている。ただし、第7条(H)又は(I)項に記載された借り手に対するいかなる違約事件が発生した場合は、当該等の現金担保を預託する義務は直ちに発効しなければならず、当該等の保証金は直ちに満期になって支払わなければならず、要求又は他のいかなる形態の通知も必要としない。借り手も第2.11(B)又は2.20節に規定する範囲に従って、本項の規定により現金担保品を納付しなければならない。各保証金は担保債務の支払いと履行の担保として行政代理人が保有しなければならない。また、前述又は本節(C)段落の規定を制限することなく、上記(C)段落に規定する満期日後に、いずれの信用状リスクも返済されていない場合には、借り手は直ちにLC担保口座に当該日付当該LCリスクに相当する103%の現金を入金し、そのいずれかの未払い利息を加えなければならない。行政代理人は独自の脱退権を含む独自の支配権と支配権を有している, 信用証担保口座において、借り手は、ここで行政代理にLC担保口座の保証権益と、その中に入金されるか、または貸方に記入されたすべての金または他の資産とを付与する。当該等の預金に投資して稼いだいかなる利息を除いて、当該等の預金の投資は行政代理が自ら選択及び全権を適宜決定し、そして借り手が自らリスクと費用を負担しなければならず、そうでなければ、当該等の預金は利息を計上すべきではない。利子や利益(あれば)

44

 


 

このような投資はこの口座に計上されなければならない。行政エージェントは、その口座内のお金を、各開証行が返済していない信用状支払い、および関連費用、コスト、および慣行手数料の返済に使用すべきであり、このように運用されていない場合、借り手の当時の信用状リスクの償還義務に適用されるか、または、ローンの満期日が加速されている場合(ただし、LCリスク開放が総LCリスクよりも大きい循環貸手の同意が必要)であれば、他の保証債務の返済に適用される。借り手が違約事件の発生により一定額の現金担保の提供を要求された場合、行政代理書面で確認した後、借り手は3(3)営業日以内に借り手にその金額を返却しなければならない(上記のように使用されていない範囲内)。
(k)
行政代理に銀行報告を発行する.行政代理行に別途約束がない限り、各開証行は、本節の他に規定された通知義務のほかに、(I)開証行が発行する信用状の定期活動(行政代行行が要求する期間又は経常期間内)を書面で報告しなければならず、すべての発行、延期及び修正、すべての満期及びキャンセル、並びにすべての支払い及び補償を含み、(Ii)開証行の開設、修正又は延長の時間、開証、修正又は延期の日、及び信用証の規定金額の前に合理的に行政代理行に報告しなければならない。(Iii)開設銀行が任意の信用状支払いを行う各営業日、その信用状支払いの日付および金額、(Iv)借り手がその日に信用状発行銀行で支払いができなかった信用状支払いの日および金額、(V)任意の他の営業日において、行政エージェントは、開設銀行が発行した信用状に関する他の情報を合理的に要求しなければならない。
(l)
子会社のために開設した信用状。本合意に従って開設または未履行信用状支援子会社のいかなる義務であっても、または子会社の口座を支援すること、または子会社が信用状の“口座開設側”、“申請者”、“顧客”、“指令者”などであることを宣言し、当該子会社に対する開証行の任意の権利(契約、法律、衡平法または他の態様にかかわらず)が適用される場合には、借り手は(I)償還されなければならない。信用状が完全に借り手によって発行されたように、信用状発行銀行が発行した信用状(支払信用状の下の任意およびすべての引き出しを含む)を賠償し、(Ii)当該信用状上の付属会社の任意または全ての義務の保証人または保証人として入手可能な任意およびすべての抗弁を撤回することができない。借り手は、その子会社にこのような信用状を発行することが借り手に有利であり、借り手の業務がこれらの子会社の業務から実質的な利益を得ることを認める。
第2.07節
借金に資金を提供する。
(a)
各貸手は、提案された日に、ニューヨーク市時間午後2:00前に、ニューヨーク時間午後2:00前に、この目的のために最近指定された行政代理人の口座に直ちに利用可能な資金を電信為替で送金し、金額が貸主の適用パーセンテージに等しいことを貸主に通知しなければならない。行政エージェントは,行政エージェントの上記口座から受け取った資金を迅速に資金口座に記入することで借り手にこのような融資を提供するが,第2.06(E)節の規定により,信用状支出の償還のために提供されるABR循環融資は行政エージェントが開証行に送金すべきである.

45

 


 

(b)
行政エージェントが任意の借金の提案日前に貸手から通知を受けない限り、借入における貸金者のシェアが行政エージェントに提供されないことを示し、行政エージェントは、貸手が本節(A)項に従ってこの日にシェアを提供していると仮定することができ、この仮定に基づいて借り手に対応する金額を提供することができる。この場合、借り手が実際に借入に適用されたシェアを行政エージェントに提供していない場合、適用される貸手および借り手は、それぞれ、該当する金額およびその利息を行政エージェントに直ちに支払うことを要求し、その金額を借り手に提供した日から(ただし行政エージェントへの支払日を含まない)毎日、(I)貸手については、NYFRB金利および行政エージェントが銀行同業補償規則に従って決定した金利のうちの大きい者を基準とするか、または(Ii)借主に対してABR循環融資の金利に適用される。借入者が行政代理人にその金額を支払う場合、その額は、その借入者の借金を構成すべきであるが、行政代理人が借入に資金を提供する開始期間中に、行政代理人が借り手から受け取った任意の利息は、その借入者がその額を支払うまで、完全に行政代理人が負担すべきである。
第2.08節
利益選挙。
(a)
各借金は最初に適用借入申請に規定されているタイプに属するべきであり、ユーロTerm基準借入金であれば、その借入申請に規定されている初期利息期限を持たなければならない。その後,借り手は,このような借金を異なるタイプに変換したり,このような借金を継続したりすることを選択することができ,ユーロTerm基準借入金であれば,そのための利息期限を選択することができることを本節で規定する.借り手は、そのような借金を構成する融資を持つ貸手間に比例して割り当てられるべきであり、各部分を構成する融資は単独の借入金とみなされるべきである
(b)
本節に基づいて選択を行うためには,借り手は,第2.03節の規定により借り手が第2.03節に基づいて借入請求を行うことを要求する場合には,借り手の担当官が署名した利息選択請求を提出することにより,電子システムを介して,行政代理にその選択を書面(直筆またはファックスで)通知し,借り手がその選択の発効日にこのような選択を行うことを要求する場合には,そのような選択した借入金タイプを書面で(直筆またはファックスで)通知しなければならない.すべてのこのような利益選択要求事項は撤回できない。
(c)
各利益選択要求(電子システムを介して提出される要求を含む)は、第2.02節の規定に従って以下の情報を指定しなければならない
(i)
この利子選択要求に適用される借入金は、その異なる部分について異なるオプションが選択された場合、それによって生成された借金の各部分に割り当てられる(この場合、そのたびに生成された借金については、以下(Iii)および(Iv)項に規定する情報を具体的に説明しなければならない)
(Ii)
この利益選択要求に応じた選択の発効日、すなわち営業日
(Iii)
それによって生じる借金はABR借款かユーロTerm基準借入金か、RFR借金か

46

 


 

(Iv)
これにより生じる借金がユーロ-Term基準借金であれば,このような選択が発効して適用される利子期間は,“利子期”という言葉の定義が想定する期間であるべきである.

いずれかのそのような利息選択要求がユーロ基準借入金を要求するが、利息期限が指定されていない場合、借り手は、1ヶ月の利息期限を選択したとみなさなければならない。

(d)
利息選択要求を受信した後、行政エージェントは、適用カテゴリの各貸手に、その詳細と、各借金に占める貸手のシェアとを直ちに通知しなければならない。
(e)
借り手が適用された利息期限が終了する前に直ちにユーロTerm基準借入金に関する利息選択要求を提出できなかった場合、当該借入金が本稿の規定に従って返済されない限り、その利息期限が終了したときに、当該借入金はABR借入金に変換されるべきである。本合意には逆の規定があるが、違約が発生して継続しており、行政代理が必要な貸金者の要求に応じて借り手に通知した場合、違約が継続する限り、(I)いかなる未償還借入金もユーロTerm基準借入金に変換することができないか、又はユーロ基準借入金として継続してもならず、(Ii)返済しない限り、ユーロTerm基準借入金毎及びRFR借入金毎にABR借入金に変換すべきである(X)各期限基準借入金に適用される利子期間が終了したとき、(Y)は、各RFR借入金の場合、行政代理通知の日から(当該日に返済されていなければ)。
第2.09節
循環支払いを終了し、減少させる;循環引受金を増加させる。
(a)
以前に終了しない限り、すべての循環引受支払いは満期日に終了しなければならない。
(b)
借り手は保証債務を全額支払った後、いつでも循環支払いを終了することができる。
(c)
借り手は、時々循環承諾額を減少させることができるが、条件は、(I)循環承諾額を減少させるたびに、(X)1,000,000ドル以上5,000,000ドル以上の整数倍でなければならないこと、または(Y)残りの未抽出サイクル引受額を構成するより小さい額であること、および(Ii)借主が循環総承諾額を終了または減少させてはならないことである。条件は、(A)任意の貸主の信用リスクが融資者の循環承諾額を超えるか、または(B)総クレジットリスクが循環総承諾額を超えることである。
(d)
借り手は、循環引受金の有効日の少なくとも3(3)営業日の終了または減少前に、本条(B)または(C)項に規定する循環引受金の任意の選択を終了または減少させることを行政エージェントに通知し、その選択およびその発効日を具体的に説明しなければならない。行政代理機関は通知を受けた後,ただちに通知内容を貸主に通知しなければならない.借り手は、本節に基づいて提出された各通知を取り消すことができないが、借り手が提出した循環引受を終了する通知は、この通知の条件が借り手の他の信用手配の有効性であることを示すことができ、この場合、この条件が満たされない場合、借り手は(規定の発効日または以前に行政エージェントに通知する)通知を撤回することができる。サイクルの終わりや減少は

47

 


 

約束は永久的でなければならない。各サイクル引受金の減少は、そのそれぞれの循環引受金に基づいて貸手によって比例して行われなければならない。
(e)
借り手は、1つまたは複数の貸手または別の融資機関から追加の循環引受金を得ることによって循環引受金を増加させる権利があるが、条件は、(1)任意のこのような増加要求の最低金額は10,000,000ドルでなければならないこと、(2)借り手は最大3つのこのような要求を提出することができること、(3)発効後、追加の循環引受金の総額は50,000,000ドル以下であること、(4)行政代理および開証行は、このような新しい融資者の身分を承認し、このような承認は無理に抑留してはならない、ということである。(V)このような新しい貸手は、本契約の下で“貸手”のすべての権利および義務を負担し、(Vi)は、以下2.09(F)節で説明する手順を満たしている。第2.09節に含まれるいかなる内容も、いかなる貸金者も、本条の金銭の下で循環的に約束された約束をいつでも増加させるものとみなされてはならない
(f)
本契約は、その形態および実質が行政エージェントを満足させるべきであり、行政エージェント、借り手、および各貸手の書面署名のみで、その循環引受金を増加または増加させることができるが、実施後、追加の循環引受総額が50,000,000ドルを超える場合には、すべての貸主の承認を得ることができる。このような増加した循環引受金の有効な前提条件として:
(i)
形式的効果(増加した循環引受を当時の資金とみなす)を与えた後、借り手は、形式に基づいて総純引渡し率(第5.01(A)または5.01(B)節に基づいて最近交付された財務諸表に基づく(または、第5.01(A)または5.01(B)節に従って第1の財務諸表を交付する前である場合)。3.04(A)節で指摘された最新の財務諸表)は、第6.12節の時点で要求された最高総総レバレッジ率以下である。そして
(Ii)
借り手は、(1)借入者の許可者によって署名された各借り手の証明書(A)当該借り手が通過した承認又は同意の決議を証明し、添付し、(B)借入者の場合、この増加又は増加を実施する前及び後に、(X)第3条及び他の融資文書に記載されている陳述及び保証は、すべての重要な点で真実かつ正しい(または重大な限定語を含む陳述および保証については、すべての態様で真実で正しい)ことを行政代理に提出しなければならない。このような陳述および保証がより早い日付に明確に言及されない限り、この場合、それらは、すべての重要な態様において真実で正しい(または、重大な限定語を含む陳述および保証については、すべての態様で真実で正しい)より早い日付まで、(Y)その時点で違約イベントが存在しないか、またはそのような増加したループコミットメントを実施した後に違約イベントを引き起こさないこと、および(Z)直前の2.09(F)(I)節の条件(本条項(Z)の場合、この証明は、)(2)行政エージェントの合理的な要求の範囲内で,発効日に交付された法律意見や文書と一致する法律意見や文書.
(g)
循環引受金を増加させる発効日において、(I)任意の貸主が増加(または任意の新たに増加した貸主の場合、延長)その循環引受支払いは、他の貸手の利益のために決定された即時利用可能資金に必要な金額を行政代理機関に提供しなければならない。これらの金額を増加または増加させ、使用して他の貸手に支払うことを実施した後、すべての貸主の未償還循環融資に占める各貸主のシェアを、その改正された適用金額と等しくする

48

 


 

行政代理人は、その時点で返済されていない循環ローンおよびそれに関連する元金、利息、承諾料およびその他の支払いまたは対応した金額について、行政代理人の間で、このような再分配を達成するために必要と思われる他の調整を行わなければならない。(2)借り手は、循環承諾の任意の増加(または増加)までの返済および再借入の日までのすべての未返済循環ローン(このような再借入金は、借り手が提出した通知に規定された循環ローンのタイプを含むものとし、適用されるように、関連する利息期限も含まなければならない。2.03節の要求により).前文(Ii)項に基づいて支払われたものは支払とみなされ、前払い額のすべての課税利息の支払を伴うものとし、支払が関連利息期間の最後の日以外に発生したとみなされる場合は、ユーロTerm基準ローンについては、借り手は第2.16節の規定により賠償しなければならない。任意の増加または増加の発効日後の合理的な時間内に、行政エージェントは、増加または増加を反映するためにコミットメントスケジュールを修正し、修正されたコミットメントスケジュールを各借り手および借り手に配布しなければならず、改訂されたコミットメントスケジュールは、古いコミットタイムテーブルを置換し、本合意の一部となる。
第2.10節
借金の証拠。
(a)
借り手はここで,満期日に循環貸金者の口座ごとに循環融資ごとにその時点で返済されていなかった元金を行政エージェントに支払うことを無条件に承諾する.
(b)
各貸手は、その慣例に従って1つまたは複数の勘定を保存し、借り手がその各ローンのために貸手の債務を借りていることを証明し、本条例に従って時々貸手に支払われる元金および利息の額を含む。
(c)
行政エージェントは、(I)本プロトコル項目の各融資の金額、融資の種類およびタイプ、および適用される利子期間(ある場合)、(Ii)借主が本合意に従って支払うべきか、または満了して各貸手に支払われるべき元金または利息の金額を記録し、(Iii)本合意項の下で行政エージェントが貸手の口座および各貸手のシェアのために受信した任意の金額の金額を記録しなければならない。
(d)
本節(B)または(C)項によれば、保存されている口座の分録は、その中に記録されている債務の存在および額の表面的な証拠でなければならないが、任意の貸手または行政エージェントは、そのような口座またはその中の任意のエラーを保存することができず、いかなる方法でも、借り手が本合意条項に従って融資を返済する義務に影響を与えない。
(e)
どの貸主もその融資の証明としてこのチケットを提供することを要求することができる。この場合、借り手は、その貸手の本票を作成、署名し、交付しなければならない(またはその貸手が要求を出した場合、その貸手およびその登録譲受人に支払わなければならない)、行政代理が承認したフォーマットで支払うべきである。その後、このチケットによって証明されたローンおよびその利息は、いつでも(第9.04節による譲渡後を含む)1枚または複数枚のこのような形態のチケットによって表されなければならない。
第2.11節
事前に返済する。

49

 


 

(a)
借入者は、借入金の全部又は一部を随時又は随時早期に返済する権利があるが、本節(C)段落の規定により事前に通知しなければならず、第2.16条に基づいて任意の中断融資費用(適用される場合)を支払う権利がある
(b)
総信用リスクが循環承諾総額を超える場合、借り手は、総信用リスクをもたらすのに十分な元の元本総額が循環承諾総額以下であるように、元本総額に従って循環融資および/または信用証リスクを前払いしなければならない(または、未返済の借金がない場合は、第2.06(J)節の規定により、信用証担保口座に現金担保を入金し、総金額はその超過部分に等しい)。
(c)
借り手は、書面または電子システムを介して行政エージェントに通知しなければならず、行政エージェントがそのような手配を承認した場合、本節で規定される任意の前払いは、(I)前払いユーロTerm基準借金である場合、ニューヨーク市時間午前11時より遅くなく、前払日の3(3)営業日よりも遅くない;または(Ii)前払いRFR循環借入金である場合、前払い日の5(5)営業日よりも遅くない、または(Iii)前払いABR借入金である場合、前払い日の3営業日前(3)営業日よりも遅くない。ニューヨーク時間の午前十一時に遅くなくて、返済の日を早めに。このような各通知は、取り消すことができず、各借金またはその一部の前払い日および元金金額を具体的に説明しなければならないが、前金通知が第2.09節で想定される循環承諾を条件付き終了する通知に関連している場合、終了通知が第2.09節に従って撤回された場合、前払い通知を取り消すことができる。行政代理機関は、このような通知を受けた後、直ちに通知内容を貸主に通知しなければならない。任意のサイクル借金の各部分前金の合計金額は、1,000,000ドルの整数倍であり、5,000,000ドル以上であるべきである(ユーロ基準借金の場合)、または総金額は、500,000ドル以上であるが、それぞれの場合、, 本節(B)項の規定により、必要に応じて全額強制前払いが適用される。借金の各前金は前払い借金に含まれるローンに比例して適用されなければならない。前金には,(I)第2.13節に要求される支払利息と(Ii)第2.16節に規定する分割払いが添付される.
第2.12節
料金を取ります。
(a)
借り手は、各循環貸手の口座のために行政エージェントに承諾料を支払うことに同意し、この承諾料は、有効日(有効日を含む)から(ただし、含まない)貸金者の循環約束終了日の間に一部の毎日の適用金利累積計算を受けていないことはいうまでもない;貸金人のLCリスク開放口は、承諾料を計算するために、貸金人の循環承諾額の引き出し部分に計上されなければならないことは言うまでもない。毎年3月、6月、9月及び12月の最終日及びこの4日間を含む内応計の承諾料は、当該最終日の後の第15(15)日及び循環引受終了日に、その日以降の最初の引受日から延滞しなければならない。すべての支払いは、1年360日で計算され、実際の日数で支払われなければならない(各期間の最初の日および最後の日を含むが、循環引受終了の日は含まれない)。
(b)
借り手は、(I)未償還信用状の各参加費に参加する各循環貸金者の口座に行政エージェントに支払うことに同意し、この費用は、その信用状の下でその時点で抽出可能な1日最高金額に基づいて累積され、適用金利は、ユーロ基準循環融資金利に適用される適用金利を決定するのと同じであり、発効日から(含まれていない)までの間である

50

 


 

貸金人の循環承諾終了の日と貸金人がいかなる信用証リスクを負担しなくなった日の中で遅い日;及び(Ii)開証行が発行した各信用状について各開証行に前払い費用を支払い、借り手と開証行がそれぞれ合意した年利率でこの信用証当時抽出できる毎日最高限度額の累積で計算する。有効日から(ただし、含まれていない)発行された信用状の発行が終了した日と、任意の信用状のリスクがあることを停止した日、および発行された行が任意の信用状の開設、修正または延期について徴収する標準手数料および手数料、ならびに当該開設銀行が時々発効する信用状に関連する他の標準料金および課金、ならびにその開設行が信用状に関連する他の標準料金および課金(より遅い者を基準とする)までの期間。毎年3月、6月、9月および12月の最終日、およびこの4日間を含む参加費および前払いは、最終日の後の第15(15)日に延滞しなければならないが、これらのすべての費用は、循環引受終了日に支払わなければならず、循環支払い終了の日後に生じる任意のこのような費用は、要求に応じて支払われなければならない。本項に基づいて発行銀行に支払う他の任意の費用は、支払いを要求してから10(10)日以内に支払わなければなりません。すべての参加料および前払いは360日の年間で計算され、実際に経過した日数で支払われなければならない(初日を含むが、最終日は含まれていない)。
(c)
借り手は,借り手と行政代理人が別途合意した金額と時間内に,その自身の口座(貸手として含む)のために行政代理人に支払費用を支払うことに同意する.
(d)
本契約項の下で支払われるべきすべての費用は、承諾料および参加費の場合、その費用を獲得する権利を有する貸金者に割り当てるために、満期日にドルで即時利用可能な資金を行政代理機関に支払わなければならない(発行行に対応する費用である場合は、開証行に支払われる)。未納料金はいずれの場合も返金されません。
2.13節
利息です。
(a)
ABR借款を構成する融資は予備基本金利に加えて金利計算を適用しなければなりません。
(b)
EurodollarTerm基準借入金を構成する融資は、当該借入金の有効利子期間の調整後にLIBOTerm Sofr金利に適用金利を加えて利息を計上しなければならない。各RFRローンは調整後の毎日簡単SOFRプラス適用金利の年利率で利息を計算しなければならない
(c)
上述したにもかかわらず、違約事件の発生及び継続中に、要求された貸主又は行政エージェント(要求されるべき貸主の要求)は、彼らの選択に応じて、借り手に通知することができる(第9.02節に影響を受けた各貸手が金利の低下に同意することを要求しているにもかかわらず、この通知は、要求された貸金者が選択して撤回することができる)、声明:(I)すべての融資の利息は2%でなければならない。このような融資に適用される金利を加える場合、または(Ii)本条項の他の未償還金額の場合、この金額は、本契約に規定される費用または他の義務に適用される料率を2%の割合で累積しなければならない。
(d)
各ローン(ABRローンについては、前の日歴月の最後の日に計算すべき)の課税利息は、そのローンの各支払利息日に借金を支払わなければならず、循環ローンについては、循環支払いを終了したときに支払わなければならない。ただし、(1)本節(C)段落に基づく利息は、要求時に支払うべきであり、(2)任意のものがあれば

51

 


 

返済または前払い(ABR循環ローンは、利用可能期間が終了する前に前払いすることを除く)、償還または前払いされた元金の計算利息は、償還または前払いの日に支払わなければならない;および(Iii)任意のユーロTerm基準ローンが現在の利子期間が終了する前に任意の変換を行う場合、そのローンの計算すべき利息は、変換の発効日に支払われるべきである。
(e)
本プロトコル条項SOFRまたは毎日単純SOFRを参照して計算されるすべての利息は、1年360(360)日に基づいて計算されるべきであるが、この利息は除外される。予備基本金利が最優遇金利に基づいている場合には、予備基本金利を参考にして計算される利息は、365日(またはうるう年で366日)の1年に基づいて計算され、基準とされる。それぞれの場合、利息は、実際に経過した日数(最初の日を含むが、最後の日を含まない)に支払われなければならない。本協定項のいずれかのローンのすべての利息は、上記で規定した日ごとに計算し、当該ローンの適用確定日までの未償還元金金額に基づいています。適用される予備基本金利、調整後のLIBO毎日簡単SOFR、毎日簡単SOFR、調整後の期限SOFR或いはLIBOTerm SOFRは管理エージェントによって確定すべきであり、この確定は決定的な明らかな誤りのないべきである。
第2.14節
代替金利。
(a)
本2.14節(B)、(C)、(D)、(E)、(F)、(G)および(H)条項に該当する場合、ヨーロッパドル借款の任意の利子期間が開始される前に:
(i)
行政エージェント決定(明らかな誤りがない場合、この決定は決定的で拘束力があるべきである)(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、この利子期間の調整に適用されるLIBOTerm Sofr金利またはLIBOTerm Sofr金利を決定するのに十分かつ合理的な手段は存在しない(Libo補間金利またはLibo ScreenTerm Sofr参照金利が利用不可能または現在のベースで発行できないためを含むがこれらに限定されない)。しかし、このとき、基準変換イベントが発生してはならない、または(B)いつでも、適用可能な調整後の毎日単純SOFRまたは毎日単純SOFRを決定するのに十分かつ合理的な方法は存在しない;または
(Ii)
行政代理人は、(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、その利子期間の調整LIBOTerm Sofr金利またはLibo金利(誰が適用されるかに応じて)が、その利息期間内にその融資(または融資)を発行または維持するコストを十分かつ公平に反映しないであろうか、または(B)任意の場合、調整された毎日の簡単なSOFRは、そのような融資者(または融資)のコストを十分かつ公平に反映しないであろう

次に、行政エージェントは、(X)行政エージェントが借り手と貸手に関連基準が存在しないことを通知するまで、可能な場合には、できるだけ早く第9.01節に規定する電子システムを介して、(X)行政エージェントが借り手と貸金者に関連基準が存在しないことを通知し、(Y)借主が第2.08節の条項に基づいて新たな利子選択要求を提出するか、または第2.03節の条項に従って新たな借入金要求を提出し、(A 1)任意の借金を任意の借金に変換または継続する任意の利息選択要求を要求しなければならない。欧州ドル借款は無効であり、このような任意のヨーロッパドル借款は長期基準借入金とみなされるべきであり、定期基準借入金を要求する任意の借入要求は、調整された日報限り(X)RFR借金の利息選択要求または借入要求(場合によっては)とみなされるべきである

52

 


 

調整された毎日簡易SOFRも上記2.14(A)(I)または(Ii)節の標的であり、(2)任意の要求RFR借入の借入要求がABR借入に対する借用要求とみなされるべきである場合(場合によっては)、ABR借入の借入要求と見なすべきではないが、通知を引き起こす場合は1つのタイプの借入のみに影響を与える場合は、すべての他のタイプの借入を許可すべきである。また、いずれかの定期基準ローンまたは長期金利ローンが、借り手が本第2.14節に示す管理機関の当該定期基準ローンまたは長期金利ローンに適用される関連金利に関する通知を受信した日にまだ返済されていない場合は、(X)行政エージェントが関連基準が当該通知を引き起こすことがなくなったことを借主及び貸手に通知する前に、(Y)借主が第2.08節の条項に従って新たな利子選択請求を提出するか、又は第2.03節の条項に従って新たな借款請求を提出する。(1)任意の定期基準ローンは、当時適用されていた現在の利子期間の最後の日でなければならない。(B)任意の借入要求が欧州ドルの借入を要求した場合、その借金は、そのローン(またはその日が営業日でなければ、次の営業日)について行わなければならず、行政エージェントによって変換され、構成されなければならない。(X)調整された毎日簡易SOFRが上記第2.14(A)(I)または(Ii)節の標的でない限り、すなわちRFR借用である;または(Y)調整された毎日簡易SOFRも上記2.14(A)(I)または(Ii)節の標的であればABRローンであり、(2)この日から任意のRFRローンは行政エージェントによってABR借入に変換され、ABR借入金を構成しなければならない。

(B)任意の貸手が、いかなる法律規定が、任意の貸手またはその適用可能な融資機関に、いかなるヨーロッパドル借款を行う、維持、援助、または継続することが違法であるか、または任意の政府当局が、ロンドン銀行間市場でドル預金を購入または販売する権利に実質的な制限を加える場合、その貸手が行政代理を介して借主に関連通知を出した後、その貸手は、その保証人に、その保証、維持を行う義務がある。資金が欧州ドル借款を提供し続けるか、またはABR借入金を欧州ドル借款に変換することが一時停止され、貸手が行政エージェントおよび借り手に通知するまで、このような決定をもたらす場合は存在しなくなる。この通知を受けた後、借り手は、貸手の要求(行政エージェントにコピーを提供する)に応じて、貸手の利息期限の最後の日にABR借金を前払いまたは変換し、貸手がそのようなヨーロッパドル借款をその日まで合法的に維持し続けることができる場合、または直ちに返済することができる場合、貸手がそのような融資を合法的に維持することができない場合。このような事前支払いまたは変換のいずれかの場合、借り手はまた、そのような前払いまたは変換された金額のために計算された利息を支払うであろう。

(b)
(C)本プロトコルまたは他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず(本第2.14節では、任意の交換プロトコルは“融資文書”ではないとみなされるべきである)、基準変換イベント、加入選挙または他の基準金利選挙(場合に応じて)およびその関連基準交換日がそのときの基準の任意の設定された基準時間前に発生した場合、(X)基準交換が基準交換日の“基準交換”定義第(1)または(2)項に従って決定された場合、基準置換は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下で基準設定および後続の基準設定に関連するすべての目的について基準を置き換えることになり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書を修正することなく、さらに行動または同意することができ、(Y)基準置換定義の第32条に従って基準置換日が基準置換を決定する場合、基準置換は、午後5:00または後に本プロトコル項目の下および任意の融資文書下の任意の基準設定のすべての目的について基準を置換するであろう。(ニューヨーク時間)5日(5日)

53

 


 

行政エージェントが、各影響を受けたカテゴリの所望の貸手からなる貸手から基準置換に反対する書面通知を受信していない限り、本プロトコルまたは任意の他の融資文書を修正することなく、その日以降の営業日後に、本プロトコルまたは任意の他の融資文書をさらに行動または同意することなく、貸主に基準置換の通知を提供する。

(D)本プロトコルまたは任意の他の融資文書には、いかなる逆の規定があり、本項に該当するが本の場合、当時の現行基準の任意の設定について、期限SOFR遷移イベントおよびその関連基準交換日が参照時間の前に発生した場合、適用される基準交換は、本プロトコルまたは他の融資文書のいずれかの修正、さらなる行動、または任意の他の融資文書の同意を得ることなく、本プロトコルの下または任意の融資文書の下のこの基準設定およびその後の基準設定に関するすべての目的のための当時の基準の代わりになる。ただし,行政エージェントが借り手や借り手に定期SOFR通知を提出していない限り,(D)項は無効である.疑問を生じないために,行政エージェントは期限SOFR移行イベント発生後に期限SOFR通知を交付することを要求すべきではなく,自分で決定することができる。

(c)
(E)基準置換を実施する際に、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆の規定があっても、行政エージェントは、変更に適合する基準置換を時々行う権利があり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆規定があっても、変更に適合するように実施された任意の修正は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の他の当事者がさらなる行動または同意を行うことなく発効する。
(d)
(F)行政エージェントは、(I)基準移行イベント、加入選挙または他の基準金利選挙(場合に応じて)の任意の発生、(Ii)任意の基準置換の実施、(Iii)変更された基準置換の任意の有効性、(Iv)以下(Df)条項に従って基準を除去または回復する任意の期限、および(V)任意の基準利用不可能期間の開始または終了をタイムリーに通知する。行政代理または任意の貸手(適用される場合)が第2.14条に基づいて下した任意の決定、決定または選択は、期限、金利または調整に関する任意の決定、またはイベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動または任意の選択を取らないかのいずれかの決定を含み、決定的かつ拘束力があり、明らかな誤りがなく、自ら決定することができ、本合意または任意の他の融資文書の任意の他の当事者の同意を得る必要はないが、本第2.14条に基づいて明確な要求を除外する。
(e)
(G)本プロトコルまたは任意の他の融資文書に相反する規定があっても、任意の場合(基準代替を実施する場合を含む)、(I)当時の基準が定期金利(用語SOFRまたはLIBO金利を含む)である場合、および(A)基準のいかなる基調も画面上または発行行政エージェントがその合理的な適宜決定権で時々選択される金利の他の情報サービスに表示されていないか、または(B)基準の管理者の監督管理者が公開声明または情報発信を提供しており、その基準のいかなる基調が代表的であるか、またはもはや代表的ではないことを宣言する。管理エージェントは、このような利用不可能または代表的でない基調を除去するために、任意の基準設定のための“利息期間”の定義を時間または後に修正することができ、(Ii)上記(I)項に従って除去された基調がその後、画面または基準情報サービス(基準置換を含む)に表示される場合、または(B)基準置換を含むか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告をもはや受けないか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告を受けることができる。管理エージェントは、以前に除去された期限を回復するために、すべての基準設定された“利息期限”の定義を時間または後に修正することができる

54

 


 

(f)
(H)借り手が基準使用不可期間の開始の通知を受けた後、借り手は、任意の基準利用不可能期間中の発行、転換または継続、ユーロTerm基準ローンまたはヨーロッパドルTerm基準ローンのRFR借款の任意の要求を取り消すことができる。借り手は、(1)任意のそのような期限基準借入要求をABRローンに借入または変換した要求に変換したとみなされる(A)調整された毎日単純SOFRが基準変換イベントの標的でない限りRFR借入であるか、または(B)調整された毎日単純SOFRが基準移行イベントの標的である場合はABR借入であるか、または(2)任意のそのようなRFR借入要求はABR借入要求に変更される。任意の基準が利用できない期間、またはその時点の基準の基本期間が利用可能でない基本期間の任意の時間において、その時点の基準または基準に基づく基準期間のABR構成要素は、いかなるABRの決定にも使用されないであろう。また、任意の定期基準ローンまたは長期金利ローンが、借り手が当該定期基準ローンまたは長期金利ローンに適用される関連金利の基準使用不可期間についての通知を受けた日にまだ返済されていない場合、本2.14節の実施基準に従って置換される前に、(1)任意の定期基準ローンは、そのローンに適用される利子期間の最後の日(またはその日が営業日でない場合、次の営業日)に行政エージェントによって変換され、構成されなければならない。(X)調整された毎日単純SOFRが基準移行イベントの主題でない限り、RFRローン、または(Y)調整された毎日単純SOFRが基準移行イベントの主題である場合、ABRローンである, この日及び(2)において、いずれのRFRローンは、その日から行政代理からABRローンに変換され、ABRローンを構成する。
第2.15節
コストが増えました。
(a)
法律に何か変更があれば、:
(i)
任意の貸手または開設行の資産、その口座への預金、またはそれに提供されるクレジットの適用、修正または適用とみなされる任意の準備金、特別預金、流動資金または同様の要件(任意の強制融資要件、保険料または他の評価を含む)(調整されたロンドン銀行の同業借り換え金利が反映する任意のこのような準備金要件を除く)
(Ii)
任意の貸主または開設銀行またはロンドンで適用されるオフショア銀行間市場に、本契約または融資者が行う融資または任意の信用状または参加に影響を与える任意の他の条件、コストまたは費用(税金項目を除く);または
(Iii)
任意の受信者に、その融資、融資元金、信用状、承諾または他の義務またはその預金、準備金、他の負債または資本に対して任意の税を支払うことを要求する((A)補償税、(B)免税定義(B)~(D)項に記載の税、および(C)関連所得税を含まない)

一方、上記のいずれかの結果は、任意の融資(またはその任意のローンを行う義務を維持する)における融資者または他の受取人のコストを増加させるか、または融資者、開証行、または他の受取人が参加、発行、または維持するためのコストを増加させるか、または融資者、開証行、またはその他の受取人が本プロトコルの下で受け取るべき任意のお金(元金、利息または他の態様にかかわらず)の支払い額を減少させるか、借り手は、融資者、発行銀行、またはその他の受取人に支払いをしなければならない。貸金人、発行銀行、または他の受取人によって生じる追加料金、または受けた欠陥の1つまたは複数の追加金額が補償される。

55

 


 

(b)
任意の融資者または開証行が決定された場合、資本または流動性要件に関する任意の法律変更は、本プロトコル、融資者または開証行が保有する信用証または開証行が発行する信用証の循環承諾または融資、または発行行発行の信用状のため、融資者または開証行資本または融資者または開証行持株会社(例えば、有)の資本収益率を低下させる効果が生じるであろう。融資者または開証行の持株会社がそのような法的変更(融資者または開証行の政策およびその開証行または開証行ホールディングス会社の資本充足率および流動性に関する政策を考慮する)がない場合、借り手は、融資者または開証行または開証行(場合に応じて)に、融資者または開証行または開証行の持株会社が受ける任意のこのような減少を補償するために、追加の1つまたは複数のお金を時々支払うであろう。
(c)
貸金人又は開証行が発行する、本節(A)又は(B)項に規定する当該貸金人又は開証行又はその持株会社(どの場合に応じて定める)に必要な金額を賠償する証明書は、借主に交付されなければならず、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならない。借り手は、そのような任意の証明書を受け取ってから10(10)日以内に、任意のそのような証明書に表示された満期金額を貸金人または開証行(場合に応じて)に支払わなければならない。
(d)
いかなる貸金人又は開証行ができなかったか又は遅延して第2.15項に基づいて賠償を請求し、当該貸金人又は開証行を放棄して賠償を請求する権利を構成しない。しかし、貸主または開証行(どのような状況に依存するかに依存する)が費用の増加または減少を招く法律変更通知を借り手およびその貸手または開証行がこれにクレームする意向を有する日前に、借り手は、本節に従って貸手または開証行によって発生した任意の費用の増加または減少を賠償することを要求されてはならない;また、費用の増加または減少を引き起こす法律変更がトレーサビリティを有する場合、上記270日の期間は、そのトレーサビリティを含む期間まで延長されなければならない。
第2.16節
資金支払いを中断する
(a)
第2.16節は資金支払いを中断する。非RFRローンについては、(Ai)適用された利子期間の最後の日以外の任意のユーロ基準ローンの元金が支払われた場合(違約イベントまたは第2.11節による任意の前払いの結果を含む)、(Bii)適用利子期間の最終日以外の任意のユーロ基準ローンの転換、(Ciii)借入金、変換ができなかった場合、任意のEurodollarTerm基準ローンを継続または前払いする(この通知が第2.092.11(DC)節に従って撤回され、それに従って撤回されることができるか否かにかかわらず)、または(Div)借主が第2.19または9.02(D)節の要求に基づいて、適用される利子期間の最後の日以外の時間に任意のEurodollarTerm基準ローンを譲渡する場合、いずれの場合も、借り手は、この事件による各貸主の損失、コスト、および支出を賠償しなければならない。欧州ドルローンの場合、任意の貸手が受ける損失、コスト、または支出は、以下の超過部分を含むものとみなされるべきである:(I)このような事件が発生していない場合、当該欧州ドルローンに適用される調整後のlibo金利で計算すると、当該ヨーロッパドルローン元金が発生すべき利息額は、その事件が発生した日から当時の現在の利子期間の最後の日まで(または借金、転換または継続できない場合、当該欧州ドルローンの利子期間であるべき期間内に)(Ii)当該元金が当該期間内に当該貸金人が当該期間開始時に入札した金利で累算すべき利息額を計算する, ヨーロッパドル市場の他の銀行に対する似たような金額と期限のドル預金。1枚の証明書

56

 


 

任意の貸手は、本節の規定に基づいて、任意の金額または複数のお金を受け取る権利があり、借り手に渡されなければならず、明らかな誤りがない場合に決定的である。借り手は、そのような証明書に表示された有効期限金額を、証明書を受け取ってから10(10)日以内に貸主に支払わなければならない。
(b)
RFRローンの場合、(I)適用される利息支払日以外の任意のRFRローンの元金が支払われる場合(違約事件またはオプションまたは強制融資前払いを含む)。(Ii)借主は、第2.19条又は第9.02(D)条に基づいて請求を行うため、本協定に従って交付された任意の通知において指定された日に任意のRFR融資の借入又は前払いができなかった(この通知が第2.11(C)条に従って撤回され、それに基づいて撤回されることができるか否かにかかわらず)、又は(Iii)適用された利息支払日以外の任意のRFR融資の譲渡ができなかった場合は、いずれの場合も、借り手は、その事件による損失、コスト及び費用を賠償しなければならない。誰かの貸手が、本節で入手する権利のある任意の金額または複数の金額の証明に基づいて、借り手に交付されるべきであり、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならないことを記載する。借り手は、そのような証明書に表示された有効期限金額を、証明書を受け取ってから10(10)日以内に貸主に支払わなければならない。
第2.17節
税金を差し押さえる。
(a)
免税で払います。適用法に別途規定がある場合を除き、いかなる貸金者がいかなる融資伝票に基づいて負担するいかなる義務、又はそのために支払われたいかなる金も、いかなる税金を控除又は控除してはならない。任意の適用法律(適用控除義務者の善意の適宜決定権に基づいて決定される)が、源泉徴収義務者が任意のこのような支払いから任意の税金を控除または源泉徴収することを要求する場合、適用控除義務者は、そのような控除または控除を行う権利があり、適用法律に基づいて、控除されたまたは控除されたすべての金額を直ちに関係政府当局に支払い、その税金が補償税である場合、貸金者が支払うべき金額は、そのような控除または控除を行った後(第2.17項に従って支払うべき追加金に適用されるこのような控除および控除を含む)を増加させなければならない。適用される受取人が受け取った金額は,このような控除や控除がなされていない場合に受け取るべき金額と等しい。
(b)
貸手は他の税金を払う。融資当事者は,適用法律に基づいて速やかに関係政府当局に他の税金を支払うか,あるいは行政代理機関が他の税金を速やかに返済することを選択しなければならない。
(c)
支払証明書。いずれの借り手も、第2.17節に基づいて政府当局に税金を支払った後、借り手は、実行可能な範囲内で、当該政府当局が発行したこの支払いを証明する領収書の正本又は認証された写し、同項の支払いを報告する申告書の写し、又は当該行政エージェントが合理的に満足している他の支払証拠を早急に行政エージェントに交付しなければならない。
(d)
ローン当事者の賠償責任。ローン当事者は、要求を出してから10(10)日以内に、各受取人が対応または支払いするか、または支払いから差し引くことを要求された任意の補償税(本節の規定による徴収または主張または本節に規定する対応金額に起因することができる補償税を含む)およびそれに関連する任意の合理的な費用を共同および個別に賠償し、そのような補償税が関係政府当局によって正しくまたは合法的に徴収されるかどうかにかかわらず、またはそれに関連する任意の合理的な費用を支払うべきである。そのような支払いまたは債務金額に関する貸主によって(コピーと共に行政エージェントに)またはその本人または貸手を代表して行政エージェントによって任意の貸手に渡される証明は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならない。

57

 


 

(e)
貸手が賠償する。各貸手は、要求を出してから10(10)日以内に、(I)当該貸金者に属するいかなる賠償税(ただし、いかなる貸金方が当該等の賠償税について当該行政代理人を賠償しておらず、貸金者の義務を制限しない)、(Ii)当該貸金者が第9.04(C)節の保守参加者登録簿に関する規定を遵守できなかったため、及び(Iii)各場合において、当該行政代理人が任意の融資書類について対処又は支払ういかなる当該貸主に属するいかなる含まれていない税金についても、それぞれ当該行政代理人に賠償を行うべきである。これらの税金が関連政府当局によって正確にまたは合法的に徴収または請求されているかどうかにかかわらず、それによって生成されたまたはこれに関連する任意の合理的な支出がある。行政エージェントによって任意の貸手に交付されるこのような支払いまたは債務の金額に関する証明は、明らかな誤りがない場合には、決定的であるべきである。各貸手は、本(E)項に従って行政エージェントに支払われるべき任意の金額を相殺するために、任意のローン文書に従って貸主の任意およびすべての金額を相殺および運用するか、または行政エージェントが任意の他のソースから貸手に支払われるべき任意の金額を相殺および運用することを許可する。
(f)
貸手の地位。
(i)
任意のローン文書に従って支払われるお金については、源泉徴収免除または減免の権利を有する任意の貸主は、借り手または行政代理人が合理的に要求する時間または時間に、借り手および行政代理人に、借り手または行政代理人の合理的な要求の正しい記入および署名された文書を交付して、源泉徴収または源泉徴収率を低下させることなく、そのような支払いを可能にしなければならない。さらに、任意の貸手が、借り手または行政エージェントの合理的な要求のように、借り手または行政エージェントが予備抑留または情報報告要求によって制限されているかどうかを決定することができるように、法律規定または借り手または行政エージェントの合理的な要求を適用する他の文書を提供しなければならない。前の2つの言葉にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、貸手が合理的に判断し、そのような書類を記入、署名、提出する場合(以下2.17(F)(Ii)(A)、(Ii)(B)および(Ii)(D)節に記載された書類を除く)は、融資者に任意の重大な未償還コストまたは支出を負担させ、または貸手の法律または商業的地位に重大な損害を与える場合、記入、署名、およびそのような書類を提出する必要はない。
(Ii)
前述の一般性を制限することなく、借り手がアメリカ人であれば、
(A)
いかなる貸主が米国人であれば、その貸手が本合意に従って貸手になった日またはその前に(その後、借主または行政代理の合理的な要求に応じて)、借主および行政代理に、署名された米国国税局W-9表を交付し、融資者が米国連邦源泉徴収税を免除されることを証明しなければならない
(B)
任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、外国の貸手が本契約の下の貸手になる日または前(借主または行政エージェントの合理的な要求に応じて時々)(以下の2項に適用される1つに準ずる)借主および行政エージェントに送達しなければならない(写しの数は受信者によって要求されるべきである)
(1)
外国貸主が米国を締約国とする所得税条約から利益を得ることを要求する場合には,(X)支払について

58

 


 

任意の融資文書項目の利息、IRS表W-8 BENまたはIRS表W-8 BEN-Eの署名コピー、この税収条約の“利息”条項に基づいて、米国連邦源泉徴収税の免除または減少を決定し、(Y)任意の融資文書、IRS表W-8 BENまたはIRS表W-8 BEN-E(場合によっては適用される)の任意の他の適用可能な支払いについて、税収条約の“業務利益”または“他の収入”条項に基づいて、米国連邦源泉徴収税を免除または減少させることを決定する
(2)
外国の融資者がそのクレジット拡張が米国の有効な関連収入をもたらすと主張した場合、米国国税局W-8 ECI表の署名書を提出すべきである
(3)
外国貸主が規則第881(C)条に規定するポートフォリオ利子免除のメリットを得ることを要求する場合、(X)実質的に添付ファイルC−1の形態の証明を採用した場合、当該外国貸主が守則第881(C)(3)(A)条に示す“銀行”ではなく、規則第881(C)(3)(B)条に示す借入者の“10%株主”であることを示す。または、規則881(C)(3)(C)節に記載された“制御された外国企業”(“米国税務コンプライアンス証明書”)および(Y)IRS Form W 8 BENまたはIRS Form W−8 BEN−E(誰に適用されるかに応じて)の署名コピー;あるいは…
(4)
外国の融資者がすべての利益を得ていない場合、署名されたIRS Form W−8 IMYと、IRS Form W−8 ECI、IRS Form W−8 BENまたはIRS Form W−8 BEN−E(適用状況に応じて)、添付ファイルC−2または添付ファイルC−3、IRS Form W−9および/または各受益者の他の証明書類の形態を基本的に採用する米国税務コンプライアンス証明書を提供する。外国の融資者が共同企業であり、外国の融資者の1つまたは複数の直接または間接パートナーがポートフォリオ利息の免除を要求する場合、外国の融資者は、各これらの直接または間接パートナーを代表して、添付ファイルC−4の形態で米国の税務規定に実質的に適合する証明書を提供することができる
(C)
任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、当該外国の貸主が本協定の下の貸手になる日または前に(その後、借り手または行政代理人の合理的な要求が時々行われるべき)、署名された任意の他の表の実行コピー(コピーの数は受領者によって要求されるべきである)を借主および行政代理人に渡し、米国連邦源泉徴収税の免除または減少を申請するための根拠として適切に記入されなければならない。また、借主または行政代理人が差し押さえまたは控除が必要な費用を決定することを可能にするために、法律で規定可能な補足文書を適用する。そして
(D)
任意の融資文書に基づいて貸手に支払われた金がFATCAによって米国連邦源泉徴収され、貸主がFATCAの適用報告要件を遵守できなかった場合(規則1471(B)または1472(B)節に含まれる要求を含む。貸手は、法律で規定された時間及び借り手又は行政代理人が合理的に要求した1つ以上の時間に、法律に規定された書類(規則第1471(B)(3)(C)(I)条に規定する書類を含む)と、借り手又は行政代理人が合理的に要求する借主及び行政代理人が必要とする可能性のある他の書類とを送達しなければならない

59

 


 

行政エージェントは、FATCA項の下での義務を履行し、貸主がFATCA項の下の貸主義務を遵守していることを決定するか、またはそのような支払いの金額を控除および差し引くことを決定する。本条項(D)についてのみ、“FATCA”は、本協定日後にFATCAを修正することを含むべきである。

各貸手は、以前に交付された任意の表または証明が期限切れ、時代遅れ、または任意の態様で正確でない場合、その表または証明を更新するか、または借入者および行政エージェントにタイムリーに書面で通知する必要があり、その法的にはそうすることができない。

(g)
いくつかの払い戻しの処理。いずれか一方が好意的に行使された完全裁量権に基づいて、本第2.17条に従って賠償を受けた任意の税金の返金(本2.17条に従って支払われた追加金額を含む)を判断した場合、当該返金に相当する金額を賠償者に支払わなければならない(ただし、この第2.17条に基づいて当該払い戻しを生じた税金に応じて支払われる賠償金に限定される)。補償を受けた側のすべての自己負担料金(税金を含む)を控除し、利息を含まない(関係政府当局が返金について支払ういかなる利息も除く)。補償を受けた側が政府当局に上記の金の返還を要求された場合は、補償を受ける側の要求に応じて、本(G)項で支払われた金(関係政府当局が適用した任意の罰金、利息又はその他の費用を加えた)を補償者に返還しなければならない。本項(G)に相反する規定があっても、いずれの場合も、補償を受ける側は、本項(G)に基づいて補償側にいかなる金の支払いも要求されず、その支払いは、補償された側の税引き後純額を補償者が位置する税引き後純値よりも不利な位置にし、補償しなければならず、払い戻しされた税金が控除されていない、差し押さえ、または他の方法で徴収されず、返金された賠償金または追加金額が支払われたことがない。本項(G)項は、いずれかの保障された当事者がその納税表(または秘密と考えられるその納税に関連する任意の他の資料)を賠償者または任意の他の人に提供することを要求するものと解釈してはならない。
(h)
生きる。行政代理人の辞任または交換、貸金者による任意の権利譲渡または置換、循環約束の終了および償還、任意の融資文書項目のすべての義務(全額支払保証債務を含む)を履行した後、各当事者の第2.17金の下での義務は引き続き有効でなければならない。
(i)
定義された用語。この2.17節の場合、用語“貸手”は任意の開証行を含み、用語“適用法”はFATCAを含む。
第2.18節
一般支払い;収益の分配;相殺の共有。
(a)
借り手は、ニューヨーク時間午後2時までに、満期日または本協定で規定される任意の前払い日の午後2時前に、直ちに利用可能な資金で各金または前払い(信用状支出の元金、利息、費用または返済にかかわらず、または第2.15、2.16または2.17条に従って支払うべき金額、または他の態様に基づいて)を支払い、補償、または逆請求してはならない。任意の日付のその時間の後に受信された任意の金額において、行政エージェントは、利息を計算するために、次の営業日に受信されたと適宜考えることができる。このような支払いはすべて行政エージェントに支払うべきであり、住所はイリノイ州シカゴ南ディルボーン10号、イリノイ州ディルボーン,60603であるが、本契約が明確に規定されているように、直接開証行に支払うべきであり、第2.15、2.16、2.17、および9.03節の支払いに基づいて、支払いを受ける権利のある人に直接支払うべきである。行政エージェントは、受信した直後に、任意の他の人のアカウントのために受信した任意のそのような支払いを適切な受信者に配信しなければならない。本契約書に別途規定がある場合を除き,本契約項の下のいかなる支払いも

60

 


 

非営業日の場合、支払日は次の営業日に延期され、累算利息の支払がある場合は、延期期間の利息を支払わなければならない。本契約の下のすべての支払いはドルで支払わなければなりません。
(b)
行政エージェントが受信した担保のすべての支払いおよび任意の収益は、(I)特定の元金、利息、手数料、またはローン文書に従って支払われるべき他のお金(借主が指定された方法で使用されるべき)、または(B)強制的な前払い(第2.11節の適用に基づく)または(Ii)違約事件が発生した後も継続しており、行政エージェントがこのように選択または要求した貸手は、任意の費用、賠償、を支払うためにまず比例して使用されなければならない。第二に、貸金先がその時貸主に支払った任意の費用、賠償又は費用返済(銀行サービス義務又はスワップ契約義務を除く)、第三に、その時点で満期及びローンに対応した利息を比例的に支払うこと、第四に、前払いローン元金及び未返済の信用状支払い、第五に、総信用証リスクの103%(103%)に相当する金額を行政代理に支払うこと。このような債務の現金担保として、第2.22節に従って最近行政エージェントに提供された金額、比例、および第6に、借り手または任意の他の融資者が行政エージェントまたは任意の貸主に支払わなければならない任意の他の保証債務を含む、スワップ契約債務および銀行サービス債務について不足している任意の金額を支払う。本プロトコルに逆の規定があっても、借り手が別の指示がない限り、または違約状況が存在しない限り、行政エージェントまたは任意の貸手は、その受信した任意の支払いを、あるカテゴリの任意のユーロ基準ローンに使用してはならない, (I)適用可能な利子期間が満了した日、または(Ii)がこの場合に限り、同じカテゴリのABRローンが返済されていない場合に限り、いずれの場合も、借り手は、第2.16節で要求される分割払いを支払わなければならない。行政エージェントおよび貸主は、持続的で独自の権利である保証債務の任意の部分を継続して使用し、撤回し、再使用する権利があり、そのようなすべての収益および支払いを再使用する権利がある。上述したにもかかわらず、行政エージェントが書面通知を受けておらず、行政エージェントが適用される銀行サービスまたは交換プロトコル提供者によって提供される証明書類を合理的に要求する可能性がある場合には、上記の出願では、銀行サービス義務または交換プロトコル義務の下で発生した保証債務は除外され、第6項で支払われる。
(c)
違約事件が発生し、違約事件が継続している間に、行政エージェントの選択の下、すべての元金、利息、信用状支出、費用、保険料、償還可能費用(9.03節による費用、コストおよび支出のすべての返済を含むがこれらに限定されない)および融資文書に基づいて支払うべき他の金は、借り手が第2.03節に基づいて請求した後に支払うか、借り手が行政代理店で維持する任意の預金口座から差し引くか、本条項による借入金の収益(ある場合)から支払うことができる。借り手は、行政代理が以下の選択を行う際に借入を取り消すことができない:(I)本契約項の下で満期になった元金、利息及び手数料又は融資書類の下の任意の他の満期金を支払うために借金を行い、その等に同意するすべての金額は融資を構成すべきであり、このようなすべての借入金は、第2.03節に基づいて申請されたものとみなされ、(Ii)本契約項の下で満期になった元金、利息及び手数料又は融資書類項目の下の任意の他の満期金額は、借入者が行政代理店に保存されている任意の預金口座から徴収されるものとみなされる。
(d)
本契約には別に明文の規定がある以外に、任意の貸金人が任意の相殺権または反索弁済権または他の方法を行使することによって、その任意のローンまたは信用証支払いに参加する任意の元金または利息について支払いを受ける場合、その貸金人はその融資総額のより大きな割合の支払いを獲得し、信用証支払いおよび課税に参加することになる

61

 


 

その利息が他の類似した状況にある任意の貸手が受信した割合よりも高い場合、大きな割合を得る貸手は、すべてのこのような支払いの利益が、そのそれぞれの融資の元金および計算された利息の総額およびLC支出に参加する総額に比例して共有されるように、必要な範囲内で(額面現金で)他の貸手の融資および参加信用状支出に参加すべきである。ただし、(I)そのような参加のいずれかを購入し、それによって生成されたすべてまたは一部の支払いを回収した場合、そのような参加は撤回されなければならず、購入価格は回収された範囲内に回復されなければならず、(Ii)本項の規定は、借主が本契約の明示的な条項に従って行われる任意の支払い、または貸手がその任意のローンまたは参加信用証支払いの対価格として譲渡または販売するために適用される任意の支払いとして解釈してはならない。ただし、借り手又はその任意の付属会社又は共同経営会社(この項の条文が適用される場合)を除く。借り手は、上記の規定に同意し、適用法律に基づいて効果的にそうすることができる範囲内で同意することができ、上記の手配に基づいて参加を得た任意の貸手は、その貸手が借り手の直接債権者であるように、そのような参加について借主に関連する相殺権および逆請求権を完全に行使することができる。
(e)
行政エージェントが、本条項または任意の他の融資文書(借り手が第2.11(C)節に従って行政エージェントに前払い金を通知する任意の日を含む)に基づいて、借り手がその金または前金を支払わないことを借主に通知する期日を受信しない限り、行政エージェントは、借主が本合意の規定に従ってその日に支払いをしたと仮定し、その上で満期金額を貸主または開証行に割り当てることができる(場合に応じて)。この場合、借り手が実際に支払われていない場合、各貸主または開証行は、そのように貸手または開証行に割り当てられた金額およびその利息を直ちに管理エージェントに返済することを要求すべきであることにそれぞれ同意し、その金額が割り当てられた日から(ただし、管理エージェントに支払う日を含まない)、NYFRB金利および管理エージェントが銀行業同業同業に基づいてNYFRB金利によって決定された金利のうち大きな者を補償することを基準とする。
(f)
行政エージェントは、任意の保証債務に関連するアカウント報告書または請求書(“報告書”)を時々借り手に提供することができる。行政エージェントには責任や義務がなく,提供すれば,完全に借り手の都合のためである.レポートには、元金、利息、手数料、他の保証債務にかかわらず、関連する請求書中の不足金額の推定が含まれている可能性がある。借り手が決算書に表示された満期日または前に全額支払う場合、借り手は、決算書に表示された支払い期限を延ばさなければならないが、行政エージェントは、貸手が受け入れた任意の支払いが、その時点で実際に満了した総金額(期限を超えた支払いを含むが、これらに限定されない)よりも少なく、行政エージェントまたは貸手が別の時間に全額支払いを受ける権利を放棄するように構成されていない。
第2.19節
貸金人を差し替える。
(a)
いずれかの貸手が第2.15節に従って賠償を請求する場合、または第2.14(B)節に従って通知を発行する場合、または借り手が第2.17節に従って任意の貸手の口座に任意の貸手または任意の政府当局に任意の補償税または追加金額を支払うように要求された場合、貸手は、本契約項の下の融資のために資金を提供するか、またはその融資を登録するために異なる融資事務所を指定するために合理的な努力をしなければならず、または本契約項の下でのその権利および義務をその別の事務所、分岐機関または付属会社に譲渡し、そのような指定または譲渡(I)がこの契約に係る権利および義務をキャンセルまたは減少させるであろう

62

 


 

第2.15節または第2.17節(どのような状況に応じて)に応じて将来的に支払われるか、および(Ii)貸金者に返済されていないコストまたは支出を負担させない場合、そうでなければ、貸金者に不利になることはない。借り手は、このような指定または譲渡のために、任意の貸手によって生じるすべての合理的な費用および支出をここで支払うことに同意する。
(b)
任意の貸主が第2.15項に基づいて賠償を請求する場合、又は借り手が第2.17項に基づいて任意の貸主の口座に任意の貸主又は任意の政府当局に補償税又は追加金額を支払うことができる場合、又は任意の貸手が違約貸手になった場合、借主は、その貸主及び行政代理に通知した後、単独で費用及び努力を負担し、その貸主にそのすべての利益を譲渡及び転任することを要求することができる(第9.04節に含まれる制限を受け、その制限を受ける)。このような義務を負う譲受人に対応する権利(第2.15または2.17節に従って支払いを受ける既存の権利を除く)、および本プロトコルおよび他の融資文書項目の下の義務(貸手がそのような譲渡を受ける場合、譲受人は別の貸手であってもよい)。ただし、(I)借主は、行政代理の事前書面同意を受けなければならない(9.04節によりその同意を要求した場合、発行行)、当該同意は無理に拒否されてはならない。(Ii)借主は、その融資に相当する未返済元金及び信用状支払いに参加する資金、計算すべき利息、課税費用、及び本契約項目の下でそれに対応するすべての他の金額の支払いを受けなければならない。譲受人(元金および支払利息および費用を返済していない範囲内)または借り手(すべての他の金額の場合)、および(Iii)が、第2.15条に基づいて賠償要求を提出するか、または第2.17条の規定に従って支払わなければならない任意のそのような譲渡の場合、そのような譲渡は、そのような補償または支払いの減少をもたらす。その前に、貸手の放棄または他の理由により、貸手は、そのような譲渡および転任を要求されてはならない, 借り手がこのような譲渡と転任を要求する権利がある場合はこれ以上適用されない。本合意当事者は、(I)本項の要求による譲渡は、借り手、行政エージェント、および譲受人が署名した譲渡および仮定(または適用される範囲内で、行政エージェントおよび上記当事者が参加する承認された電子プラットフォームによる引用譲渡および仮定による合意を含む)によって完了することができ、(Ii)譲渡を要求された貸主は、譲渡の一方である必要はなく、譲渡を発効させることができ、譲渡条項に同意したとみなされ、その制約を受けなければならない。しかし、いずれも当該等の譲渡が発効した後、当該譲渡の他の当事者は、適用される貸金者の合理的な要求に応じて、当該譲渡を証明するために必要な書類を署名及び交付することに同意するが、いかなる当該等の文書も当事者に訴えてはならず、当事者によって保証されてはならない。
第2.20節
約束を破った貸金人。本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、もし任意の貸主が違約貸金者になった場合、その貸手が違約貸金者である限り、以下の規定は適用される
(a)
第2.12(A)節の規定により、違約貸金者の循環承諾の無資金部分は、費用の計上を停止しなければならない
(b)
行政代理は、第9.08節に違約貸金者の口座から受け取った元金、利息、費用または他の金(任意であっても強制的であっても、期日は第2.18(B)節または他の規定に基づく)、または行政エージェントが第9.08節の違約融資者から受信した任意の金に基づいて、行政エージェントが決定した1つまたは複数の時間内に使用しなければならない:第1に、違約貸金者は、本契約項目の下の任意の金を行政代理に支払い、第2に、違約貸金者が本契約に違反する場合のいずれかの開証行の任意の金を比例的に支払うこと。第三に、本節の規定によると、開証行の当該違約貸主に対する信用状リスクを現金で担保し、第四に、借り手の要求(違約又は違約事件が存在しない限り)により、次のいずれかの融資に資金を提供する

63

 


 

違約貸金者は行政代理の規定に従って本合意に要求された部分に資金を提供できなかった;第五に、行政代理と借り手がこの決定があれば、預金口座に保留して比例的に発行し、(X)違約貸金人の本プロトコル項目の融資に対する潜在的な未来融資義務を履行し、および(Y)本節の規定に基づいて、未来LCで違約貸金者が本プロトコルに従って発行した信用状のリスクを担保する。第六に、任意の貸手は、契約違反貸金者が本契約又は任意の他の融資文書に規定された義務に違反するために、貸手、開証行、又は管轄権のある裁判所に下した任意の判決により、貸金人、開証行の当該違約貸主への任意の支払いを行う。第七に、違約または違約事件が存在しない限り、借主は、違約貸金者が本契約または任意の他の融資文書下の義務に違反したために得られた当該違約貸金者に対するいかなる判決も、借り手に任意の貸し人の金を支払い、第八に、違約貸金人または管轄権のある裁判所に別の指示のある違約貸金人に任意の金を支払う。(X)支払いが任意の融資または信用状支払いの元金の支払いであり、違約貸金者がその適切なシェアのためにすべての資金を提供しておらず、(Y)これらのローンまたは関連信用状が第4.02節に記載された条件を満たしているか、または放棄したときに発行された場合、そのような支払いは、不足している融資および信用状支払いの支払いにのみ使用されなければならない, すべての非違約貸金者は、違約貸主の任意のローンを返済するために適用されるか、または違約貸主の信用状支出を支払う前に、融資者が循環承諾に従ってすべてのローンを比例的に保有し、その違約貸手の信用証リスク開放口に対応する借り手債務の資金および無資金の参加まで、以下(D)の条項を実施しないまで、比例的に計算される。この節に基づいて違約貸金者に不履行金額を支払う(または保有する)場合、または現金担保品を郵送するために使用される場合、または違約貸金者に支払われ、違約貸金人から転送されるものとみなされ、各貸金者は、本条項に撤回することができない
(c)
違約貸主は、議決を必要とする任意の問題を投票する権利がなく(第9.02(B)節で明確に規定された範囲を除く)、違約貸金者の循環的約束および信用リスク開放は、必要な融資者が本条項または任意の他の融資文書に従って行動している可能性があるかどうかを決定する際に含まれるべきではないが、第9.02節の別の規定に加えて、(B)項は、改正、免除または他の修正のように、貸金人またはその影響を直接受ける各貸手の同意を必要とする契約違反融資者の投票には適用されない
(d)
もし、融資者が約束違反融資者になったときにLCリスク開放口が存在する場合、:
(i)
違約融資者のLCリスク開放の全部または一部は、そのそれぞれに適用されるパーセンテージに従って非違約貸金者の間で再分配されるべきであるが、このような再分配に限定されることは、非違約融資者の信用リスクがその循環承諾額を超えることをもたらさないことに限定される
(Ii)
上記(I)項に記載の再分配が部分的に実現できないか、または部分的にしか実現できない場合、借り手は、行政代理通知後の(1)営業日内に、第2.06(J)節に規定する手順により、当該LCリスクが償還されていない限り、開証行の利益とすべきであり、第2.06(J)節に規定する手順に従って、開証行の利益のために、当該違約貸金人の信用証リスク開放口に対応する義務に借主の義務を担保する(第(I)項に記載のいずれかの部分再分配を実施した後)
(Iii)
借り手が上記(Ii)項に基づいて違約貸金人の信用状リスクのいずれかの部分を現金担保とした場合、借り手は、いかなる費用も支払うことを要求されてはならない

64

 


 

第2.12(B)節により、違約貸金者の当該違約貸金者の信用証リスク開放口を現金担保期間のリスク開放とする
(Iv)
上記第(I)項に基づいて非違約貸金者のLCリスクを再分配する場合、第2.12(A)及び2.12(B)条に基づいて貸主に支払わなければならない費用は、当該等の非違約貸金者の適用百分率に従って調整されなければならない
(v)
違約貸金者の信用証リスク開放口の全部又は任意の部分が上記第(I)項又は(Ii)項に従って再分配されておらず、現金を担保としていない場合、開証行又は任意の他の貸金者の本契約下のいずれかの権利又は救済を損なうことなく、第2.12(B)条に従って当該違約貸金人の信用証リスク開放口で支払われたすべての信用証費用は、当該信用証リスク開放口が再分配及び/又は現金で担保されるまで、開証行に支払わなければならない
(e)
当該貸金人が違約貸金者である限り、開証行は、発行、修正、更新、延長又は任意の信用状の増加を要求されてはならず、開証行信納関連リスクと当該違約貸金者が当時返済していなかった信用証リスクとが100%非違約貸金人の循環承諾によってカバーされ、及び/又は現金担保品は借り手が第2.20(D)節に従って提供されるであろう。任意の新規発行または増加した信用状に関連する信用状リスクは、第2.20(D)(I)節に適合する方法で非違約貸金者間に分配されなければならない(違約貸金者は参加してはならない)。

(I)有効日の後に、任意の貸主親会社に関連する破産事件または自己救済訴訟が発生し、その事件が継続して発生する限り、または(Ii)開証行は、融資者が信用を提供することを承諾した1つまたは複数の他の合意項目の義務を履行する際に任意の貸金人が約束したときに違約すると好意的に信じている場合、開証行は、信用項の下で直面する任意のリスクを除去するために、任意の信用状の発行、修正、または追加を要求されてはならない。

行政代理、借り手、および開証行が約束違反融資者が約束違反貸手になるすべての問題を十分に救済した場合、貸手のLCリスク開放は、貸手の循環約束を反映するために再調整されなければならず、再調整の日には、融資者は、その適用されるパーセンテージに従ってこのような融資を持つために、行政エージェントによって決定された可能性のある額面で他の貸手の融資を購入しなければならない。

2.21節
代金を払い戻す。債務の全部または一部を支払うための任意の支払い(相殺権の行使によって達成された支払いを含む)を受信した後、行政エージェントまたは任意の貸主は、そのような収益の支払いまたは適用の無効、詐欺として宣言された、無効化された、優遇として、許可されていない相殺または信託資金の流用または流用、または任意の他の理由(行政エージェントまたは貸手によって適宜決定された任意の和解を含む)を強制された場合、履行しようとする債務または債務の一部は再発効され、履行され続けるであろう。本プロトコルは、行政エージェントまたは貸手がそのような支払いまたは収益を受信していないように、完全に有効であるべきである。この2.21節の規定は、行政エージェントまたは任意の貸手がこのような支払いまたは収益の適用に依存する逆の行動をとっている可能性がある場合がある場合が有効であるべきである。本2.21節の規定は,本プロトコルの終了後も有効である.

65

 


 

第2.22節
銀行サービスと交換協定。任意の貸手または付属会社のために銀行サービスを提供するか、または任意の貸手または任意の付属会社と交換協定を締結する各貸主または付属会社は、そのような銀行サービスまたは交換協定を締結した後、直ちに行政エージェントに書面通知を交付し、借り手または付属会社の融資者または付属会社に対するすべての銀行サービス義務および交換協定義務の総額(満期または未満期、絶対または有)をリストしなければならない。この要求をさらに実行するために、各貸主またはその関連会社は、重大な変更が発生した後、または要求を出したときに、そのような銀行サービス義務およびスワップ契約義務の満了または満了直前の金額に関する要約を行政エージェントに時々提供しなければならない。行政エージェントに提供される最新の情報は,2.18(B)節に含まれる滝のどのレベルにそのような銀行サービス義務および/または互換プロトコル義務が置かれるかを決定するために適用される.疑問を生じないために、モルガン大通またはその共同経営会社が行政代理である限り、モルガン大通またはその任意の共同経営会社は任意の融資先に銀行サービスを提供するか、またはそれと交換協定を締結する限り、このような銀行サービスまたは交換協定について本2.22節で説明したいかなる通知も提供する必要はない。
第三条

説明と保証

すべてのローンの方向貸手は声明して保証します

3.01節
組織?権力各貸金先と各付属会社はすべてその組織が所属する司法管轄区の法律によって組織或いは構成とし、有効な存在と信用は良好であり、そしてすべての必要な権力と権力を持ってその現在行われている業務を経営し、個別或いは全体が規定に従って合理的に行動できない限り、重大な悪影響を招くことがない限り、そして各司法管轄区で業務を経営する資格があり、しかもこの資格を持つすべての司法管轄区に良好な信用があることを要求する。
第3.02節
実行可能である。取引は、各借り手の会社または他の組織の権限の範囲内で行われ、必要があれば、株式所有者によって行動することもできるすべての必要な会社または他の組織の行動の正式な許可を得ている。各融資先が属する各ローン文書はすでにその借り手によって正式に署名と交付され、その借り手側の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に従って強制的に実行することができるが、適用される破産、破産、再編、執行猶予またはその他の一般債権者の権利に影響を与える法律と一般衡平法の原則を遵守しなければならず、衡平法訴訟または法律上考慮されなければならない。
3.03節
政府の承認;衝突はない。取引(A)いかなる政府当局の任意の同意または承認、登録または届出、または任意の政府当局がとる任意の他の行動を必要としないが、取得または作成され、十分な効力と効力を有する取引は除外され、融資文書に基づいて設定された完全な留置権に必要な届出を除いて、(B)任意の借り手または任意の付属会社の任意の重大な態様に適用される法的要件に違反せず、(C)任意の借り手または任意の付属会社または任意の借り手または任意の付属会社の資産に拘束力のある任意の重大な契約、合意または他の文書下の違約を違反または招くことはない。またはそれによって、任意の借り手または任意の子会社に任意のお金を支払うことを要求する権利が生成され、(D)任意の借り手または任意の子会社の任意の資産に任意の留置権を生成または適用すること、または他の要件が生成されることはないが、融資文書に従って設定された留置権は除外される。
第3.04節
財政的状況;重大な不利な変化はない。
(a)
借り手はこれまでに貸手にその総合貸借対照表と総合経営報告書、損失、転換可能な優先株と株主赤字を提供してきた

66

 


 

独立会計士徳勤会計士事務所が報告した2021年6月30日現在、2020年6月30日と2019年6月30日までの会計年度のキャッシュフロー。当該等の財務諸表は、公認会計原則に基づいて、各重大な面で借主及びその合併付属会社に当該期日及び期間までの財務状況及び経営成果及び現金流量を公平に列記する
(b)
2021年6月30日以来、実質的な悪影響を及ぼすことが予想されるイベント、変化、または状況は発生していないか、または合理的に予想されることができる
3.05節
財産です。
(a)
本契約日までに、別表3.05は、任意の貸手が所有または賃貸する各不動産の住所を規定しています。すべてのこのような賃貸契約と分譲契約は有効であり、その条項に従って強制的に実行することができ、十分な効力と作用を持ち、任意の貸手または借り手、任意の他の人、任意のこのような賃貸契約または分譲契約の任意の他の人が知っているいかなる違約行為も存在せず、すべての場合に重大な不利な影響を与えることを合理的に予想することができる。各貸金先及び各子会社は、そのすべての不動産及び動産に対して良好な、譲渡不可能な所有権又は有効な賃貸権益を有しており、第6.02節で許可された留置権以外には、いかなる留置権もない。
(b)
各貸手およびその子会社は、その現在の業務に必要なすべての商標、商号、著作権、特許、および他の知的財産権を所有または使用することを許可されており、そうしないことが重大な悪影響を及ぼすと考えられる理由がない限り、各貸手および各子会社は、これらの商標、商号、著作権、特許、および他の知的財産権を使用して、いかなる重大な面でも他の人の権利を侵害しないことが知られている。本合意日までに、任意の貸手が所有するすべての登録および出願商標、商号、著作権、特許、および他の知的財産権の正確かつ完全なリストが付表3.05に記載されている
第3.06節
訴訟と環境問題
(a)
いかなる仲裁人または政府当局は、いかなる貸金者に対して訴訟、訴訟または法的手続きを提出していないか、または任意の融資者に知られている限り、任意の融資者または任意の付属会社に対する書面的脅威がある;(I)不利な裁定を下す合理的な可能性があり、不利な裁定が下された場合、個別の裁定または全体的な裁定にかかわらず、合理的に予想することができる。重大な悪影響(別表3.06に記載されている開示事項を除く)または(Ii)は、任意の融資先またはその任意の子会社が、その所属する融資文書または取引項目の義務を履行する権利または権力、または任意の融資文書の有効性または実行可能性に挑戦する。
(b)
開示された事項および任意の他の個別または全体が合理的に予期できないことが重大な悪影響をもたらす事項を除いて、借入先または任意の付属会社は、(A)任意の環境法に準拠していないか、または任意の環境法に規定されている任意の許可証、許可証または他の承認を取得、維持または遵守できなかった、(B)任意の環境責任を担っている、(C)任意の環境責任に関するいかなるクレーム通知を受けたか、または(D)任意の環境責任を知っている任意の根拠を有する。
第3.07節
法律と合意を守る;違約はない。個別または全体が約束を履行できない限り、合理的な予想が重大な悪影響をもたらすことができない限り、各貸金者および各付属会社は、(I)そのまたはその財産に適用されるすべての法律規定および(Ii)それまたはその財産に拘束力を有するすべての契約、合意、および他の文書を遵守しなければならない。約束に違反することはなく、まだ続いている。

67

 


 

節3.08
投資会社の状態です。いかなる貸手やどの子会社も、1940年に“投資会社法”によって定義された、またはその規制された“投資会社”ではない。
節3.09
税金です。各融資先および各子会社は、提出すべきすべての納税申告書および報告書を直ちに提出または手配し、支払うべきすべての税金の支払いまたは支払いを促進したが、適切な訴訟手続きによって誠実に異議を提起し、融資先またはその付属会社がその帳簿上に十分な準備金を残した税金を除外する。このような税金に関するいかなる税収留置権もなく、借り手の知る限り、このような税金に関する実質的なクレームはない
第3.10節
エリッサです。発生しない或いは合理的な予想で発生するERISA事件は、他のすべての合理的な予想が責任が発生するERISA事件と合わせて、合理的な予想は重大な不利な影響を招くことができる。各計画の下ですべての累積福祉債務の現在値(第87号財務会計基準に基づいて説明するための仮定)は、これらの額の最新の財務諸表を反映した日まで、当該計画資産の公平な市場価値を超えない。
第3.11節
開示する。
(a)
融資先は、任意の融資者または任意の付属会社がその制約を受けているすべての合意、文書および会社または他の制限、ならびに融資者が知っているすべての他の事項を融資者に開示しており、これらの事項は、個別または全体的に合理的に予想され、重大な悪影響をもたらすことができる。任意の借り手または任意の子会社が、本プロトコル交渉または任意の他の融資文書(このように提供され、全体的な他の情報として修正または補足される)に関連する報告、財務諸表、証明書または他の情報を行政エージェントまたは任意の融資者に提供または代表することは、いかなる重大な事実の誤った陳述も含まず、またはその陳述の状況に応じて、いかなる重大な点でも誤った導電性を有さないために必要な任意の重大な事実を見落としている。条件は,予想財務情報については,融資当事者はこのような情報が交付時に合理的と考えられる仮説に基づいて好意的に作成されていることのみを示しており,行政エージェントや貸手は,将来の事件に関するこのような予想財務情報は事実と見なすべきではなく,いずれもこのような情報がカバーする1つまたは複数の期間の実際の結果は予想結果と大きく異なる可能性があることを認識している
(b)
発効日まで、借り手に知られているように、発効日または前に任意の貸手に提供される本プロトコルに関連する利益所有権証明に含まれる情報は、すべての態様で真実で正しい。
第3.12節
実質的な合意。本プロトコルの日から、任意の借り手または任意の子会社が、一方として、またはその制約されたすべての重大なプロトコルとして、別表3.12に記載される。借入先または任意の付属会社は、(I)一方である任意の重大な合意または(Ii)債務を証明または管轄する任意の合意または文書に記載されている任意の義務、契約または条件を履行、遵守または履行する点で、重大な違約はない。
3.13節
支払い能力。
(a)
発効日の取引が完了した直後に、(1)公正な推定値による全体の貸方資産としての公正価値は、全体としての債務および負債を超えることになる、(2)全体の貸手財産である現在の公正売却可能価値は、従属債務、または債務または他の債務を含むその債務および他の債務の可能な負債を支払うのに必要な金額よりも大きくなる

68

 


 

そうでなければ、当該等の債務及びその他の負債が絶対及び満期債務となるため、(Iii)当該等の債務及び負債が絶対及び満期債務となった場合、融資当事者はその債務及び負債を償還する能力があること、及び(Iv)融資当事者は全体として、その業務を行うために不合理な少額資本を持たないであろう。これらの業務は現在行われており、発効日後に行われる予定である。
(b)
当社またはそのような付属会社が現金を受信した時間および金額、およびその債務または任意の付属会社の債務について支払わなければならない現金金額の時間を考慮すると、いかなる貸手も意図せず、いかなる付属会社も許可するつもりもなく、そのまたは任意の付属会社がその満期債務能力を超える債務を発生すると信じるいかなる貸手もない。
第3.14節
保険です。各融資先およびその付属会社は、財務的に健全で信頼性の良いキャリアに保険を提供し、保険金額は、同じまたは同様の場所で同じまたは同様の業務を経営する名声の良い会社が通常保証する金額(より大きなリスク保持がない)、およびそのようなリスクおよび他の危険に対する保険である
第3.15節
資本化と子会社化。付表3.15は、発効日までに、(A)各子会社と借り手との名称および関係の正確かつ完全なリスト、(B)真および完全なリスト(I)借り手の各種類の認可持分および(Ii)各貸手(借り手を除く)の各種類の認可持分およびその所有者(金額を含む)であり、このようなすべての発行済み持分は、有効発行、未償還、全額支払いおよび評価できないものであると規定されている。(C)借り手と各子会社の実体タイプ。いかなる貸金先が所有するすべての発行済み及び未償還持分(このような概念が当該などの所有権権益に関連する範囲内で)はすでに正式な許可と発行を受け、そしてすべて支払い及び評価する必要がない。
第3.16節
担保の担保権益。本協定及びその他の融資文書の規定は、当事者の利益を担保してすべての担保上に合法的かつ有効な留置権を確立することであり、このような留置権は、担保品に対する完全かつ持続的な留置権を構成し、担保債務は、適用される融資先およびすべての第三者に対して強制的に実行され、担保上のすべての他の留置権よりも優先することができるが、以下の場合を除く:(A)許容される財産権負担は、任意の法律に基づいて適用される限り、任意のこのような許可された財産権負担は、行政代理に有利な留置権よりも優先され、(B)占有(任意の所有権証明書を含む)のみを占有することによって完全な留置権となる。行政エージェントがこのような担保を獲得していないか、または継続していない範囲である。
第3.17節
就職が重要です。発効日には、任意の貸手または任意の付属会社に対するストライキ、停止または停止、または任意の貸金者に知られている限り、任意の貸金者は、個別または全体が合理的に予想される重大な悪影響をもたらす脅威を受ける可能性がある。融資先およびその子会社の労働時間およびその従業員に支払われるお金は、“公平労働基準法”または任意の他の適用される連邦、州、地方または外国の法律に違反しておらず、これらの法律がこのような事項を処理することは、個別または全体が重大な悪影響をもたらすことを合理的に予想することができる。任意の融資先または任意の付属会社が支払わなければならない、または任意の融資先または任意の付属会社に提出することができる賃金、従業員健康および福祉保険、および他の福祉に関するクレームのすべての重大な支払いは、債務として支払われているか、または累算として、その借入先またはその付属会社の帳簿上に計算されている
第3.18節
保証金規定。いかなる貸手も、主に又はその重要な活動の一つとして保証金株の購入又は携帯業務、又は保証金株の購入又は携帯のための信用を提供する業務に従事することもなく、いかなる借入金収益のいかなる部分にも従事しない

69

 


 

または信用状は任意の保証金株の購入または携帯に使用されるだろう。各信用状の下の各借金または引き出しによって得られたお金を運用した後、資産価値の25%(任意の融資先または融資先およびその付属会社のみに属する)は、連結ベースで保証金株を超えない。
第3.19節
収益の使用。融資収益は、5.08節で述べたように、直接または間接的に使用されるだろう。
第3.20節
[わざわざ省略した章].
3.21節
反腐敗法と制裁。各融資先は、融資先、その子会社、およびそのそれぞれの役員、高級職員、従業員および代理人が反腐敗法律および適用制裁の政策および手続きを遵守することを確保するために実施され、有効に維持されており、融資先、その子会社およびその融資先に知られているように、その高級職員、取締役、従業員および代理人は、すべての実質的な面で反腐敗法律および適用される制裁を遵守している。(A)任意の貸手、任意の子会社、または(B)その任意の融資者または子会社、それらのそれぞれの取締役、高級職員または従業員、または融資先の任意の代理人または任意の子会社が、本プロトコルによって設立されたクレジット手配に関連する、またはそこから利益を得る任意の身分で行動する任意の人に基づいて、制裁を受ける者ではない。借金または信用状、収益の使用、取引、または本プロトコルまたは他の融資文書によって想定される他の取引は、反腐敗法または適用される制裁に違反しない。
第3.22節
影響を受けた金融機関。どんな貸手も影響を受けた金融機関ではない。
第3.23節
資産を計画する。融資先またはその任意の子会社は、“計画資産”(計画資産条例の意味で)を持っているとみなされるエンティティではなく、本プロトコルの下で行われる取引の実行、交付または履行は、任意のローンの発行および本プロトコルの下の任意の信用状の発行を含むものであり、ERISA第406条または本基準第4975条による非免除の取引禁止を招くことはない。
第四条

条件.条件
4.01節
発効日。貸主が融資を行う義務と発行銀行が信用状を発行する義務は、以下の各条件が満たされた日(又は第9.02節の免除により)発効しなければならない
(a)
信用協定とローン文書。行政エージェント(またはその弁護士)は、本プロトコルの各々から(I)当事者に代わって署名された本プロトコルのコピーを受信しなければならない(第9.06(B)節の規定によれば、ファクシミリ、電子メールによって送信されたpdfファイルを介して送信された任意の電子署名を含むことができる。または実際に署名された署名ページ画像の任意の他の電子手段)および(Ii)正式に署名された融資文書のコピーおよび行政エージェントが、本プロトコルおよび他の融資文書について予期される取引について合理的に要求する他の証明書、文書、手形およびプロトコルのコピーを複製することは、融資者が第2.10節に従って請求された融資者に支払うことを要求する任意の本票、および融資当事者弁護士による行政エージェント、発行銀行および融資者の書面意見を含み、これらのすべての文書の形態および実質は行政エージェントを満足させる。
(b)
[わざわざ省略した章].

70

 


 

(c)
修了証明書;登録成立証明書;良好な信用証明書。行政代理は、(I)各借り手側の証明書を受信し、日付を発効日とし、その秘書又はアシスタント秘書によって署名されなければならない。この証明書は、(A)その取締役会、メンバー又は他の管理機関がその所属融資文書の署名、交付及び履行を許可していることを証明し、(B)氏名及び肩書によって識別され、当該借入者がその所属融資文書に署名する権利を有する者の署名、及び(C)定款を添付しなければならない。各借入先の組織又は会社定款又は証明書、並びに融資者の定款又は経営、管理又は共同協定、又は他の組織又は管理書類の真かつ正確な写し、並びに(Ii)各貸金者のその組織管轄範囲内の長いフォーマット(利用可能な範囲内)の良好な信用証明、日付は最も近い日である。
(d)
デフォルト証明書はありません。行政代理人は、借主の財務官によって署名された証明書を受信しなければならない。その日は有効日(I)であり、違約または違約事件が発生していないことを示し、(Ii)融資文書に記載されている陳述および保証は、その日付がすべての重要な態様で真実かつ正しいことを示す(その条項に基づいて指定された日に行われる任意の陳述または保証は、その指定された日においてすべての重要な側面において真実かつ正しいことのみを要求すべきである。また、任意の重大な限定語によって制約された任意の陳述または保証は、すべての態様で真実で正しいことが要求されるべきである)。
(e)
料金を取ります。貸主および行政エージェントは、有効日までに支払われるべきすべての費用を受信しなければならず、行政エージェントは、少なくとも有効日の前の営業日に、精算を要求する行政エージェントのすべての合理的かつ文書記録された自己負担料金(合理的かつ文書記録された自己支払い費用および行政エージェントの法律顧問費用を含む)を受信しなければならない。借り手の選択により,このような金額はすべて発効日の融資収益で支払うことができ,有効日または発効日までに借り手から行政エージェントへの資金指示に反映させることができる
(f)
政府と第三者の承認と記録。ある連邦および州証券手数料の発効日後に提出を要求または許可する任意の通知を除いて、借り手は、本協定で行われる融資に関連するすべての政府および第三者の承認を得ており、借り手およびその子会社の持続的な運営(株主承認を含む)は、行政代理が満足できる条項で獲得され、完全に有効でなければならない。
(g)
留置権とIP検索。行政代理人は、各借り手組織の管轄範囲内の最近の留置権照会結果、および各借り手側知的財産権に関する照会報告の結果を受信しなければならず、このような検索は、第6.02節で許可された留置権、または支払書または他の行政代理人が合理的に満足する文書に従って発効日または発効日前に解除された留置権を示さない限り、その借入先の任意の資産に対する任意の留置権を表示してはならない。
(h)
[わざと省略する].
(i)
資金口座。行政エージェントは、借り手の預金口座(“資金口座”)を列挙し、借主は、本プロトコルに従って要求または許可された任意の借金の収益を口座に転送することを許可する通知を受信しなければならない。

71

 


 

(j)
支払い能力。行政代理人は、財務幹事が署名した発効日を明記した支払能力証明書を受領しなければならず、その形式及び実質は行政代理人を合理的に満足させるべきである。
(k)
株式権?質権行政エージェントは、(I)担保プロトコルに従って質権を代表する株式の証明書、当該等の証明書の空白署名の日付が明記されていない株式権力、及び(Ii)及び担保プロトコルに従って行政エージェントの1枚の本票及びその他の類似手形又は他の占有性担保品に基づいて、質押人が空白裏書(追索権なし)(又は署名した空白譲渡表を添付する)を受領しなければならない。
(l)
記録·登録·記録する。担保文書要求または法律規定または行政エージェントがアーカイブ、登録または記録を合理的に要求する各文書(任意の統一商業法典融資声明または連邦知的財産権届出を含む)は、当事者の利益を保証するために、その中に記載された担保に対して完全な留置権を確立し、任意の他の人よりも優先して(6.02節で明確に許可された留置権を除く)、適切な形態でアーカイブ、登録または記録しなければならない。
(m)
[わざと省略する].
(n)
保険です。行政代理人は、行政代理人が合理的に満足させる形態、範囲及び実質的な保険範囲の証拠を受け、他の態様では、本協定第5.10節及び担保協定第4.12節の条項に適合し、いずれの場合もこのような保険証明書を含まなければならない。
(o)
“アメリカ愛国者法案”など(I)行政代理は、施行日の少なくとも5(5)日前に、借り手のすべての文書および他の情報を受信しなければならない。これらの文書および情報は、適用された“お客様を理解する”および反マネーロンダリング規則および条例(“米国愛国者法”を含む)に関連し、発効日の少なくとも10(10)日前に借主の書面要求を受け、(Y)各貸手が米国国税局W-8またはW-9用紙に正しく記入し、署名しなければならない。
(p)
他の書類です。行政エージェントは、行政エージェント、開証行、任意の融資者、またはそれらのそれぞれの弁護士が合理的に要求する可能性のある他の文書を受信しなければならない。
4.02節
それぞれの信用活動。すべての貸手が任意の借金の時にローンを発行する義務、及び開証行の開設、修正或いは延長の義務は、以下の条件を満たさなければならない
(a)
融資文書に規定されている貸金者の陳述および保証は、すべての重要な態様において真実かつ正確でなければならず、その効力は、借入金日または信用状の発行、修正または延期の日(場合に応じて定める)と同じである(その条項による任意の陳述または保証は、その指定された日にのみすべての重要な態様で真実かつ正しいべきであり、任意の重大な限定語に制約された任意の陳述または保証は、すべての態様で真実かつ正しいことが要求されるべきである)。

72

 


 

(b)
借金または信用状の発行、修正または延期(場合に応じて)が発効したときおよび後に、いかなる違約または違約事件が発生または継続してはならない。
(c)
借用を要求する場合,管理エージェントは2.03節の要求に応じた借用要求を受信しているはずである.
(d)
このような借金または任意の信用状の発行、修正または延期(場合に応じて)が発効した後、信用リスク総額は循環承諾総額を超えてはならない。

信用状の毎回の借用及び毎回の発行、修正又は延期は、借り手が信用状の日に本節(A)及び(B)項に規定する事項について陳述及び担保を行うものとみなさなければならない。

本項(A)および(B)項に規定する条件を満たしていないにもかかわらず、要求された融資者が別の指示がない限り、行政エージェントは、融資を継続して発行し、証明書を発行する義務はないが、融資者の応講税額口座の発行、修正または延長、または発行、修正または延長のいずれかの信用状を発行する義務はないが、行政エージェントがそのような融資または発行、修正または延長、または発行、修正または延長のいずれかが融資者の最大の利益に適合すると考えている場合、行政エージェントは、融資者のために時々発行、修正、または延長する義務はない。

第五条

平権契約

すべての保証債務がすべて支払われる前に、本プロトコルを実行する各貸主は、他のすべての貸主と共通および個別に貸手と契約を締結し、同意しなければならない

第5.01節
財務諸表やその他の情報。本契約には別の規定がある以外に、借り手は、その公共借り手を含む行政代理および各貸手に提供しなければならない
(a)
借り手は、各財政年度(2022年6月30日終了の財政年度開始)が終了してから90(90)日以内に、監査された総合貸借対照表および当該年度終了までの関連経営報告書、株主権益、キャッシュフロー表を比較形式で挙げ、これらの数字はいずれも全国的に公認されている独立公共会計士報告書(“持続経営”や類似の資格、コメントまたは例外は含まれていない(当該報告の日から1年以内に発生するいかなる融資が満期になることによる“継続経営”資格も含まれていない)。また、この監査の範囲にはいかなる制限や例外もなく)、このような総合財務諸表は一貫して適用される公認会計原則に従って、各重要な方面で借り手及びその総合付属会社の総合基礎上の財務状況と経営結果を公平に報告することを大意としている
(b)
借り手は、各財政年度(2021年9月30日までの財政四半期から)の前3四半期終了後45(45)日以内に、その総合貸借対照表と関連する経営報告書、株主権益及び現金フロー表を、当該財政四半期末及び当該財政年度当時に経過した部分まで、前財政年度の対応する1又は複数の期間(貸借対照表の場合、当該財政年度終了時まで)の数字を比較する。すべて財務主任の審査を経て、すべての重要な方面で借り手がその日までの財務状況と経営結果を公平に反映した

73

 


 

その合併子会社は関連期間中に公認会計原則に従って合併基礎の上で一貫して適用されるが、正常な年末監査調整と脚注を加えなければならない
(c)
上記(A)及び(B)項に基づいて任意の財務諸表を交付するとともに、(1)証明書(I)に適合し、上記(A)及び(B)項に基づいて交付された財務諸表について、借り手及びその連結子会社が一貫して適用されている公認会計原則に従って、すべての重要な面でその日までの財務状況及び関連期間の経営成果を公平に記載する必要があるが、正常な年末監査調整及び脚注がないことを遵守しなければならないこと、(Ii)違約が発生したか否か、及び違約が発生したか否かを証明すること。具体的には、その詳細および取られたまたは採択された任意の行動を説明する;(Iii)第6.12節に記載された財務契約を遵守する場合を示す合理的で詳細な計算を提出し、(Iv)3.04節で示された監査財務諸表の日から、公認会計基準またはその適用に何らかの変化が生じているかどうかを説明し、このような変化が発生した場合、その変化が証明書に添付されている財務諸表に与える影響を説明すること、および(2)通常の管理層の議論および分析を説明する。これには、前年度のこれらの期間における借り手およびその子会社の業績記述が含まれ、第5.01(E)節に提供される適用会計年度の予測と大きく異なる原因(および任意の改訂予測)が検討されるべきである
(d)
[わざと省略する];
(e)
借入者毎の財政年度(2022年6月30日までの財政年度開始)が終了してから75日以内に、借り手及びその子会社の当該財政年度に関する詳細な総合予算(当該財政年度及び当該財政年度終了までの予想総合貸借対照表及び予想収入及びキャッシュフローの総合報告書を含み、このような予算を作成するための重大な仮定)(“予測”)は、いずれの場合も、次の財政年度の毎月及び行政代理が合理的に満足する形である
(f)
[わざと省略する];
(g)
任意の借り手または任意の子会社、米国証券取引委員会の任意のまたはすべての機能を継承する政府当局または任意の国の証券取引所によって提出された、または借り手によってその一般株主に配布されたすべての定期報告および他の報告書、委託書および他の材料のコピーは、その開示が利用可能になった後すぐに公表される
(h)
借り手又はその任意の子会社が受信した後、借入者又はその任意の子会社の財務又は他の経営結果に関する米国証券取引委員会又はその他の機関の財務又はその他の経営結果に関する任意の調査又は可能な調査又は他の問い合わせの各通知又は他の書簡の写しを米国証券取引委員会(又は米国以外の任意の適用可能な機関)から直ちに受信しなければならない
(i)
(X)行政エージェントまたは任意の貸手(行政エージェントを介して)が合理的に要求する可能性のある任意の借り手または任意の子会社の運営、持分所有権変更、ビジネスおよび財務状況、または本合意条項に準拠する他の情報、ならびに(Y)行政エージェントまたは任意の貸手が、適用される“お客様を知る”およびマネーロンダリング規則および法規(米国愛国者法を含む)を遵守するために合理的に要求する情報および文書;
(j)
行政代理または任意の貸主が任意の要求を提出した後、次の文書のコピーは、直ちに効力を発揮しなければならない:(I)借り手または任意のERISA関連者は、任意の多雇用主計画要求のERISA第101(K)(1)節に記載された任意の文書、および(Ii)第

74

 


 

借り手または任意のERISA関連会社は、任意の多雇用主計画についてERISA第101(L)(1)条を要求することができるが、借り手または任意のERISA関連会社が適用された多雇用主計画の管理者または保証人にそのようなファイルまたは通知を提供することを要求しない場合、借り手または適用されるERISA関連会社は、その管理者または保証人にそのようなファイルおよび通知を直ちに提供することを要求し、そのような文書および通知を受信した後すぐにそのコピーを提供しなければならない
(k)
行政代理または任意の貸手が任意の要求をした後、独立会計士は、借り手または任意の子会社の勘定または帳簿に関連する任意の詳細な監査報告、管理関数または提案のコピーを借主取締役会(または取締役会監査委員会)に提出する。

上記の規定にもかかわらず、本5.01節(A)、(B)および(C)(2)項の義務は、電子的に交付することができ、そのような場合、(I)電子データ収集、分析および検索システム(EDGAR)に掲示されたこのような材料の公開が利用可能な日に交付されたとみなされるべきである。または(Ii)借り手は、ある場合、インターネットまたはイントラネットのウェブサイトにそのようなファイルを掲示することを表し、各貸手および行政エージェントは、そのウェブサイトにアクセスすることができる(商業サイト、第三者ウェブサイト、または行政エージェントによって提供される)。ただし、(A)行政エージェント(または任意の貸手が行政エージェントを介して)に借主に書面で請求した後、借り手は、行政エージェントまたは貸手が紙のコピーの交付を停止する書面要求を発行するまで、(場合によっては)行政エージェントまたは貸手に、(B)借り手は、(ファクシミリまたは電子システムを介して)行政エージェントおよび各貸手にそのような文書を郵送し、電子システム電子バージョン(すなわち、電子システムを介して)に通知しなければならない。このようなファイルのソフトウェアコピー);また、当該等の財務資料が第5.01(A)節で要求された資料の代わりに提供される限り、当該等の資料には、国が認めた地位を有する独立公認会計士事務所の報告及び意見が添付されなければならない, この報告および意見は、公認された監査基準に従って作成されるべきであり、その監査範囲に関する任意の“持続的経営”または同様の制限または例外または任意の制限または例外を受けてはならない。行政エージェントは、上述した文書の紙のコピーの交付または保存を要求する義務はなく、いずれの場合も、借り手が貸手のこのような交付要求を遵守することを監督する責任はなく、各貸手は、掲示された文書またはそのような文書の紙のコピーをタイムリーに取得すること、またはそのような文書の紙のコピーを直ちに取得し、そのコピーを維持することを単独で担当しなければならない。

借り手は、それぞれの場合、借り手およびその制御および制御エンティティ(ある場合)(借り手と総称して“関連エンティティ”と総称する)または(I)登録されていないまたは登録されていない上場取引証券、または(Ii)その財務諸表および/またはその証券の潜在的所有者にその財務諸表を米国証券取引委員会に提出することを保証し、したがって、(I)許可行政エージェントは、上記第5.01(A)および(B)節に提供された財務諸表および借り手が米国証券取引委員会に提出された公開届出書類に含まれる融資文書のコピーを許可する。一般に提供されること、および(Ii)は、本プロトコルに従ってこのような財務諸表を提供する際に、そのような任意の証券の所有者に提供された(または同時に提供されなければならない)ことに同意する。借り手は、(I)この材料を目立つように“公共”と表記するか、または(Ii)書面で行政エージェントに明示的に表示し、連邦証券法が指す重大な非公開情報を構成しないか、または関連エンティティが未償還の米国証券取引委員会に登録または登録されていない公開取引証券を構成しないことを保証しなければ、任意の他の材料を公共設備者に掲示することを要求してはならない。本プロトコルには、いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、任意の場合、借り手は、行政エージェントに予算を提供すること、または借り手が本プロトコルに含まれる契約を遵守することに関する任意の証明書、報告または計算を公衆に提供することを要求してはならない

75

 


 

第5.02節
重大な事件の通知。借り手は、以下の書面通知を行政代理及び各貸主に提供しなければならない(ただし、いずれにしても、以下のいずれかの適用期間内になければならない)
(a)
契約違反や違約事件が発生した
(b)
政府当局の任意の調査通知、または任意の貸金者または任意の子会社に対して書面で起動または脅威する任意の訴訟または手続を受け、(I)借り手の善意の推定に基づいて、5,000,000ドルを超える損害賠償を引き起こす可能性があり、(Ii)任意の計画、その受託者またはその資産に対して主張または訴訟を提起し、(Iii)任意の貸手または任意の子会社の刑事不正行為を告発し、(Iv)任意の環境法または関連法律要件に違反していることを告発するか、または任意の環境法または関連法律要件に基づいて救済措置を適用することを求めるか、または環境責任を適用することを求める場合は、いずれの場合も損害、処罰、処罰、関連法律要件に違反するか、または任意の環境法または関連法律要件に基づいて救済措置を適用することを求め、または環境責任を適用することを求める。5,000,000ドルを超える救済義務または他の債務、(V)任意の借り手または任意の子会社が、任意の税金、費用、評価または他の政府料金が5,000,000ドルを超える責任を主張するか、または(6)本契約または任意の他の融資文書の履行を強制的にまたは一時停止することを求める
(c)
会計または財務報告における借主またはその子会社の任意の重大な変化
(d)
任意のERISAイベントが発生し、このイベントは、単独でまたは発生した任意の他のERISAイベントと共に、融資先およびその子会社の負債総額が5,000,000ドルを超えることをもたらすことが合理的に予想される
(e)
[わざと省略する]および
(f)
どんな他の結果や合理的な予想は重大な悪影響の発展をもたらすだろう。

この節に基づき提出された各通知は、書面で提出されなければならず、借り手の財務幹事又は他の執行幹事の声明が添付され、通知が必要な事件又は事態の発展の詳細を説明し、これについて又はしようとするいかなる行動も行われなければならない。

第5.03節
業務を営む。各融資先は、各子会社を促すであろう:(A)その合法的な存在およびその業務展開に重要な権利、資格、許可、許可、政府権限、知的財産権、許可および許可を維持し、それを展開する各司法管轄区域でその業務を展開するために必要なすべての必要な許可を維持するために、必要なすべての措置を維持するか、または促進するであろう。しかし、上記の規定は、第6.03節および(B)節で許可された任意の合併、合併、清算または解散、および(B)現在行われている業務と実質的に同じ方法で実質的に同じ企業分野、または合理的な関連、付随、付属または補足または自然延長の方法および分野での業務の展開を禁止すべきではない。
第5.04節
債務を返済する。各融資先は、(A)適切な手続きによってその有効性または金額に誠実に疑問を提起しない限り、すべての子会社がすべての重大な債務および税金を含むすべての他の重大な債務および義務が延滞または違約する前にこれらの債務および義務を支払うことを促すであろう。(B)借入先または子会社が公認会計基準に従って十分な準備金を準備していること、および(C)このような争いの間に支払われないことが実質的な悪影響をもたらすことを合理的に予想することはできないが、各融資者は、各子会社が減納免除につながることを前提とする

76

 


 

上記の例外を除いて、税金及びその他の賃金税は、納付すべきと主張したときに適切な政府当局に申告しなければならない
第5.05節
物件の手入れ。各融資先は、すべての付属会社に、その業務の展開のためにすべての財産材料を保存および維持させ、良好な作業状態および状況にすることを促すであろう。一般損失は除外され、そうしないことが合理的に期待できない限り、重大な悪影響をもたらす。
第5.06節
帳簿と記録;検査権。各貸手は、各子会社に、(A)その業務および活動に関連するすべての取引および取引を完全かつ真実かつ正確に記録する適切な記録および帳簿を保存すること、(B)行政代理人によって指定された任意の代表、または違約事件が発生し、継続している限り、任意の貸手(行政代理人の従業員、任意の貸金人または行政代理人が採用した任意のコンサルタント、会計士、弁護士、代理人および評価士を含む)を許可し、合理的な事前通知後、および通常の営業時間内にその財産をアクセスおよび検査する。融資先の資産、負債、帳簿および記録を審査および抜粋し、その役人とその事務、財務および状況を議論することを含む、融資先の所在地で融資先の資産、負債、帳簿および記録を実地審査する。しかし、違約事件が発生して継続している限り、ローン当事者は例年ごとに1回以上検査の費用を支払うべきではない。融資当事者は,行政エージェントがその検査権を行使した後,行政エージェントや貸手内部で使用するために,貸手側資産に関する何らかの報告を作成して配布することができることを認めた
第5.07節
法律と重大な契約義務を守る。各貸手は、(I)各子会社に、環境法を含むが、これらに限定されないその財産またはその財産に適用される各法律要件を遵守させるであろう。(Ii)それぞれの場合に、個々または全体的に義務を履行できない限り、重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されない限り、(I)すべての実質的な側面において、それが当事者としての重要な合意に従って負う義務を履行することを促すであろう。各融資先は、融資先、その子会社、およびそのそれぞれの取締役、高級管理者、従業員、および代理人が反腐敗法律および制裁を適用することを保証するための政策および手続きを有効に維持し、実行しなければならない。
第5.08節
収益の使用。
(a)
融資および信用状の収益は、運営資金需要を支払い、本協定で許可された借り手およびその子会社の一般会社目的(許可された買収を含むが、許可された買収を含む)に使用される。いかなるローンおよび信用状収益のいかなる部分も、直接的または間接的であっても、T、U、およびX規定を含む連邦準備委員会のいかなる規定に違反する目的にも使用されない。
(b)
借り手は、任意の借金または信用状を要求してはならず、借り手は使用してはならず、その子会社、またはそのそれぞれの取締役、高級管理者、従業員、および代理人に任意の借金または信用状の収益の使用を促進するために、(I)誰にも提出する要約、支払い、支払い約束または許可を誰に支払うか、または金銭または任意の他の価値のあるものに支払うことを促進するための要約、支払い、承諾または許可、(Ii)制裁を受けた人または任意の制裁を受けた国の任意の活動、商業または取引に資金、融資または便利を提供する。制裁を遵守することを要求された者の許可された範囲内でない限り、または(Iii)は、本合意のいずれか一方に適用される任意の制裁に違反することをもたらす任意の方法である。
第5.09節
[わざわざ省略した章].

77

 


 

第5.10節
保険です。各融資先は、各子会社に、財務状態が良好で信頼性の良いキャリアが、財務力格付けが少なくともA-の最適な会社(A)の金額(より大きなリスク保持を含まない)およびそのようなリスク(火災および輸送損失による損失または損害を含む;窃盗、入室窃盗、公金流用および他の犯罪活動を含む)、および同じまたは同様の場所で同じまたは同様の業務を経営する有名な名声の良い会社が通常提供する保険、および(B)担保文書に基づいて要求されるすべての保険のような他の危険な保険を維持することを促すであろう。借り手は行政代理の要求に応じているが,年に1回以上,貸手に維持されている保険に関する合理的な詳細情報を提供する。
第5.11節
[わざわざ省略した章].
第5.12節
死傷者と非難。借り手は、担保の任意の実質的な部分の任意の死傷または他の保険損失を説明するために、行政代理および貸金人に書面通知を提出し、または収用権に基づいて、または撤回または同様の手続きによって担保またはその中の任意の実質的な部分の権益を取得するために、任意の訴訟または訴訟手続を開始しなければならない。
第5.13節
[わざわざ省略した章].
第5.14節
追加的な担保;さらなる保証。
(a)
いずれの場合も、重要な国内子会社については、(X)三十(30)日以内であり、重大な外国子会社については、(Y)六十(六十)日以内(又はそれぞれの場合において、いかなる者が重要な国内子会社又は重要な外国子会社となった者が子会社になった後の日付)(ただし、以下の場合を除く):(X)当該等の重要な外国子会社又は(Y)外国子会社のいずれかの重要な国内子会社は、それぞれの場合において、(X)当該等の重要な外国子会社又は(Y)外国子会社のいずれかの重要な国内子会社、行政代理及びその他の担保当事者の利益を担保するために債務又は担保権益を付与し、借主及びその子会社に重大な悪影響を及ぼす税収結果を合理的に期待することができる。全体として(借り手と行政エージェントによって決定される);ただし、いずれかの重大な外国子会社については、当該重大外国子会社の設立又は組織の管轄権は、指定された司法管轄区域としなければならない)、借主は、(I)これについて行政代理に書面通知を提供し、(Ii)各重大国内子会社又は重大外国子会社に連結協定(又は重大外国子会社については、合併協定及び/又は行政代理が合理的に要求する可能性のある他の連結協定又はその他の文書(本項(A)次(I)項を発効させるためにこれらに限定されるものを含む。)を促す。それぞれの場合、行政エージェントが合理的に満足する形態および実質で、加入プロトコル(および/またはそのような加入または他の適用可能な文書)には、適切な組織決議が添付されなければならない, 行政エージェントは、形式及び実質の他の組織文書及び法的意見、並びに新たに設立又は買収された子会社に関するすべての文書及びその他の情報を合理的に満たす必要があり、これらの文書及び情報は、適用される“お客様を知る”規則及び規定を遵守する必要がある場合があり、“米国愛国者法”を含むが、これらに限定されるものではなく、それぞれの場合において、行政エージェントが合理的に要求する(借り手及び行政エージェントが前述の規定を推進するために合理的に合意された本合意の改正を伴う可能性がある)。一旦署名及び交付されると,上記各者(I)は自動的に本協定項の下の融資保証人となり,それに基づいて融資文書に規定されたすべての権利,利益,義務及び義務を有し,(Ii)は行政エージェント及び他の担保当事者の利益のために,担保を構成する当該借り手側の任意の財産に対する行政エージェントの留置権を付与する。

78

 


 

(b)
借り手は促進し,相手の貸金先にもそのすべての担保がいつでも完全な留置権の制約を受けるように促すことであり,第6.02節で許可された範囲を除いて,当事者の利益を担保するために,行政代理を受益者とし,担保文書の条項と条件に要求される範囲で担保債務を保証することが第一の任務である。前述の一般性を制限することなく、各貸金側は、その各子会社の100%発行及び未償還の持分(任意の外国子会社持株会社又は任意の非貸金側のCFCが議決権を有する持分の65%に限定される)が常に完全な留置権の制約を受け、第6.02節で許容される範囲を除いて、行政エージェント及び他の担保当事者の利益を優先して行政エージェントの利益を受益者とし、行政エージェントが合理的に要求する担保文書又は他の質抵当又は担保文書の条項及び条件に基づいて債務を保証する。
(c)
[わざわざ部分を省略する].
(d)
上記の規定を制限することなく、各融資先は、各子会社が行政代理人にこれらの文書、合意および文書を署名および交付させ、適用状況に応じて、任意の法律要件または行政代理人が時々とる可能性がある追加の行動(融資報告書、固定装置ファイル、信託契約および他の文書の提出および記録を含む)をとるか、または実行を促すであろう。本協定および他の融資文書の条項および条件の実行を合理的に要求し、担保文書から作成または作成しようとする留置権の完全性および優先権を確保し、すべての形態および実質が行政エージェントを合理的に満足させ、融資当事者が全費用を負担する。
(e)
任意の貸金者が発効日後に任意の重大な資産(担保プロトコルの下で担保を構成する資産が獲得後に担保合意下の留置権によって管轄される資産を除く)を取得した場合、借り手は(I)を行政エージェント及びその貸金人に通知し、行政エージェント又は必要な貸主が要求を出し、その資産を担保債務の留置権を受ける場合、及び(Ii)このような留置権を付与及び改善するために行政エージェントが必要又は合理的に要求する行動をとり、本項(D)段落に記載された行動を含み、各適用貸手に必要又は合理的な要求行動を促す。すべての費用は貸手が負担します。
第5.15節
お会計後のご希望です。添付表5.15に規定される日付(または行政エージェントが自ら同意を決定するより遅い日)または別表5.15に規定される他の要求よりも遅くない場合には、融資当事者は、別表5.15に規定される行動をとるべきである。
第六条

消極的契約

すべての保証債務がすべて支払われる前に、本プロトコルを実行する各貸主は、他のすべての貸主と共通および個別に貸手と契約を締結し、同意しなければならない

第6.01節
借金が山ほどある。いかなる融資者も、いかなる子会社も、いかなる債務を発生、招く、負担、または我慢することも許さない
(a)
債務を保証する

79

 


 

(b)
有効日には、付表6.01と並んだ債務が存在し、本条項(F)による任意のこのような債務の延期、継続、再融資、および置換;
(c)
任意の子会社に対する借主の債務、および任意の子会社の借り手または任意の他の子会社に対する債務であるが、(I)任意の非借り手または任意の他の借り手の子会社の債務は、第6.04節に準拠しなければならず、(Ii)非貸手の任意の子会社に対する任意の貸手の債務は、行政エージェントが合理的に満足する条項で保証債務に従属しなければならない
(d)
任意の子会社(Brightstar担保を含むが、これらに限定されない)および借り手または任意の他の子会社の債務の保証は、(I)借り手または任意の他の子会社の債務保証が第6.01節で許可され、(Ii)非貸手の子会社に対する借主または任意の他の融資者の負債保証は、第6.04節の規定を遵守すべきであり、(Iii)本条(D)許可された保証(明るい担保を除く)は、担保債務に属する保証債務に属するものでなければならない
(e)
借り手または任意の付属会社が、任意の固定資産または資本資産を取得、建造または改善するために生成された債務(購入通貨債務を構成するか否かにかかわらず)は、そのような資産の買収に関連して負担される債務、またはそのような資産を買収する前に留置権によって保証される任意の債務、および下記(F)項による任意のそのような債務の延期、継続および置換を含む。ただし、(I)当該等の債務は、この買収の前又は同項の建設又は改善工事の完了後二百七十(270)日以内に招いたものであり、(Ii)本条(E)項で許可された元金総額は、次の(F)項で許可された当該債務について許可されたいかなる再融資債務とともに、いかなる未弁済時間においても$3,000,000を超えてはならない
(f)
本(B)、(E)、(J)、(L)、(N)、(O)および(P)項に記載された任意の債務の延期、継続、再融資または置換を表す債務(本明細書では“再融資債務”と呼ばれる)。しかし、(I)この再融資債務は元の債務の本金額を増加させないが、いかなる費用(精算費及び元の発行割引を含む)、保険料、全数又は罰金及びその計上及び未払い利息、及びこの再融資、更新、延期又は置換に関連する支出は、いずれの場合も当該再融資債務の本額を増加させることはない。(Ii)このような再融資債務に適用される金利は商業的に合理的である。(Iii)いかなる再融資債務の留置権は、いかなる貸金先又は付属会社の任意の追加財産にも延長されない。(4)貸金先または元の未償還債務義務のいずれかの付属会社が、再融資債務について義務を負う必要がない場合、(5)原債務の原条項が第6.01節の適用条項に記載された任意の要件を満たす必要がある場合、または元の債務が本条項(B)に記載された債務である場合、再融資債務の条項は、全体的に債務者またはその下のこれらの原条項に実質的な悪影響を与えない、(6)元の債務の返済権が担保債務に従属する場合、このような再融資債務は,このような元の債務の平均加重満期日の短縮を招くことはない,(7)[故意に遺漏する](8)元の債務が支払権上保証債務の後にランクされている場合、再融資債務の条項および条件は、少なくとも元の債務に適用される条項および条件と同様に行政エージェントおよび貸手に有利な条項および条件を含まなければならない

80

 


 

(g)
労働者補償、健康、障害または他の従業員福祉または財産、傷害または責任保険を提供する任意の人への支払または賠償義務に基づいて、通常の業務中に発生するすべての場合にその人の債務を負債する
(h)
通常業務中に提供される履行保証金、入札保証金、控訴保証金、保証保証金、および同様の義務の債務;
(i)
二次債務、ただし、総純レバレッジ率(第5.01(A)又は5.01(B)節の規定に基づいて最近交付されなければならない財務諸表(又は、第5.01(A)又は5.01(B)節に記載された第1の財務諸表が交付された日前であれば、第3.04(A)節に示す最新財務諸表)であり、このような債務に形式的な影響を与えた後、当時6.12節で許容された最高純レバー率よりも大きくない
(j)
(I)当該人が付属会社になったときに存在した債務であり、当該債務は、当該人が付属会社になったことによって発生したものではなく、またはその人が付属会社となったことに関連するものではなく、(Ii)本条(J)項で許可された債務元金総額は、上記(F)項で許可された任意の再融資債務とともに、いつでも3,000,000元を超えてはならない

(K)第6.07節で許可された交換プロトコル項の債務;

(L)通常業務中に純額決済サービス、貸越保障、自動決済手配、現金管理、その他の類似サービスにより引き起こされた無担保債務であるが、本条(L)に基づいて招いた債務総額は、任意の未返済時間で1,000,000ドルを超えてはならない

(M)借り手が借り手に発行された借り手の株式を償還または買い戻しすることにより招いた借り手は、(I)失責または失責事件が発生しておらず、かつ、その等の責任が継続している限り、または当該債務によるものであり、(Ii)任意の未返済時間における当該等の債務の総額が$1,000,000,000を超えない限り、現または前従業員、上級者、マネージャー、顧問または取締役(またはいずれかの前述の者の配偶者、相続人、遺言執行人、遺産管理人、被分配者または遺産)の無担保債務を借りている。(3)行政代理人が合理的に受け入れる条項および条件に従って、この債務は契約上債務に従属する

(N)融資先が、許可買収が完了した日に、当該許可買収に関連する全てまたは一部の買収対価(運営資本調整を含む)を支払うためにのみ生じる無担保債務であって、(1)違約事件が発生せず、かつ違約事件が継続している限り、またはそれによるものである限り、(2)このような無担保債務は、運営資金の目的で生じたものではなく、(3)このような無担保債務は、満期後6ヶ月前に満了していない。(4)この債務は、返済権において、行政代理人が合理的に満足する条項や条件で履行された債務に従属し、(5)このような債務に関連する唯一の計算すべき利息は、実物で支払い、その債務の再融資を行う

(O)売り手が融資先に資産または持分を売却することによって生じる無担保債務であり、この無担保債務は、(I)このような無担保債務のすべての元金総額が、(I)そのような無担保債務のすべての元金総額と共に、1つまたは複数の許可買収の完了によって生じたものである(Brightstar買収に関連するプレミアム債務を含まない)

81

 


 

(Ii)当該等債務(Brightstarの買収に関連する債務を除く)の契約上行政代理が合理的に受け入れられる条項及び条件に従属する債務、並びに(Iii)当該債務が行政代理が合理的に受け入れられる条項及び条件(すべての経済条項及び契約なしを含む)は、他の方法で行政代理として合理的に受け入れられるが、Brightstar買収協定に基づいてBrightstar買収に関連して生じた任意のこのような債務は、本第(Iii)項に記載された要件を満たすものとみなされる

(P)Brightstarの買収に関連する収益(Brightstarの買収に関連する収益を含むがこれらに限定されない)に関連する債務は、(I)違約事件が発生しておらず、発生日まで継続している限り、または直ちに違約を招くであろう。(Ii)これらの収益が支払うべき最高額は、上記(O)の条項に従って生成されたすべての債務の元金総額と共に、いつでも27,500,000ドルを超えない

(Q)保証金または保険料のための裏書き手形または他の支払い項目を融資すること

(R)信用状に関連する債務(融資文書に従って発行された信用状を除く)は、任意の未償還時間において、その額面総額が3,000,000ドルを超えてはならない

(S)本契約第6.05条に許可された処置により買い手に負担される習慣賠償義務による無担保;

(T)Repstor Limitedによって受信された贈与に関連する北アイルランド投資を受益者とする無担保債務、または債務または他の債務があり、総額325,000 GBおよびそれらの任意の保証を超えてはならない;および

(U)いつでも元金総額が6,000,000ドル以下の他の無担保債務(Brightstarの買収に関連する収益に関する債務を除く)。

第6.02節
留置権。融資先は、いかなる子会社も、現在所有しているか、または今後取得する任意の財産または資産の設立、生成、負担、または保有権の存在を許可することも、または任意の収入または収入(口座を含む)を譲渡または売却すること、またはそれに関連する任意の権利を許可することもできないが、以下の場合を除く
(a)
任意のローン文書に基づいて設立された留置権
(b)
許可の財産権負担
(c)
貸出者または任意の付属会社の有効日に、別表6.02に並んでいる任意の財産または資産の任意の留置権が存在する。しかし、(I)この留置権は、借り手または任意の付属会社の任意の他の財産または資産には適用されず、(Ii)この留置権は、本契約日に保証された債務のみを保証し、そのような債務の元金を増加させないが、いかなる費用(いかなる決済費および元の発行割引を含む)、保険料、全額または罰金およびその計上および未払い利息、およびそのような再融資、更新、延期または置換に関連する費用を増加させず、いずれの場合も、これらの費用は、当該債務の元金金額を増加させる

82

 


 

(d)
借入者又は任意の付属会社に対して取得、建造又は改善された固定資産又は資本資産の留置権であるが、条件は、(I)当該等の保有権担保第6.01(E)条に許可された債務又はその債務の再融資であり、(Ii)当該等の留置権及びそれによって担保される債務は、この買収又は当該等の建造又は改善が完了した後二百70(270)日前又は後に発生し、(Iii)それによって保証された債務は、当該等の固定資産又は資本資産の取得、又は改善のコストを超えず、及び(Iv)当該等の留置権は、借人又は付属会社の任意の他の財産又は資産には適用されない
(e)
借り手または任意の付属会社が任意の財産または資産(口座および在庫を除く)を取得する前に存在する任意の留置権、または発効日後に貸手となる任意の人の任意の財産または資産(口座および在庫を除く)上に存在する任意の留置権;ただし、条件は、(I)当該留置権の設定は、当該買収又は当該人が貸金先となること(状況に応じて定める)に関連するものではなく、(Ii)当該留置権は、貸金側のいかなる他の財産又は資産にも適用されず、(Iii)当該留置権は、当該買収の日又は当該人が貸金側になった日(どの場合に応じて)担保された債務のみを担保すべきであり、当該等の債務の未償還元金金額の延期、更新及び置換を増加させないことである
(f)
代行業務が正常業務過程で発生した留置権は、“統一商法”第4-210条に基づいて、関連司法管轄区で有効であり、受託された物品のみをカバーしている
(g)
6.06節で許可された売却および借り戻し取引対象資産のみの留置権;
(h)
非貸手の子会社は、その借りた債務について、借り手または別の貸手の留置権を与える
(i)
経営リース下レンタル者とライセンス契約下の非排他的ライセンシーの利益
(j)
通常経営過程で付与された特許、商標、著作権及びその他の知的財産権の非独占許可、及び正常経営過程で付与された独占·地域流通許可;
(k)
本プロトコルに従って許可される留置権の代替として、(1)この留置権は、本契約日に担保された債務のみを保証し、その債務の元金を増加させないが、いかなる費用(いかなる決済費および元の発行割引を含む)、保険料、補償金額または罰金、およびそのような再融資、継続期間、延期または置換に関連する課税および未払い利息の金額は、それぞれの場合、再融資、継続期間、延期または置換によって生じる費用、および(2)リセット留置権は、元の担保債務のみを含む資産である範囲である

(L)正常業務過程において、6.01節で許可された範囲内で、保険料融資のための未稼ぎ部分を保証する保険料に留置権を付与する

(M)借り手またはその任意の付属会社のみが買収を許可された任意の意向書または購入契約に対して行われた任意の現金保証金留置権;

83

 


 

(N)大家および賃貸人は、期限90(90)日を超えていない賃貸料および他の賃貸義務に対する留置権、または公認会計基準に従って十分な備蓄を設定する善意の議論を設け、これらの手続き(またはそのような手続に関連する裁判所命令)は、そのような留置権によって制限された任意の財産の没収または売却を防止する効力を有する

(O)受取代行行は、“統一商法”第4-208条の通常業務中に生じる留置権に基づいて、受託された物品のみをカバーする

(P)第6.01(R)節で許可された信用状を担保する現金担保口座の留置権;

(Q)いつでも元金総額が$2,000,000を超えない他の留置権を確保する

第6.03節
根本的な変化。
(a)
いかなる貸金者も、いかなる付属会社も他の人との合併や合併を許可することも、他の者がそれと合併または合併することを許可することも、またはその全部または実質的にすべての資産、またはその任意の付属会社のすべてまたは実質的にすべての株(それぞれの場合、現在所有されているか、または後に得られたものであっても)、または清算または解散を許可することもできないし、その発効直後に発効した後に、違約事件が発生し続けない限り、清算または解散する。(I)借り手の任意の付属会社は、借り手が生存エンティティである取引に借り手を組み込むことができる。(Ii)既存エンティティが借り手または国内付属会社である取引では、任意の貸手(借り手を除く)は、任意の他の貸手に組み込むことができる。(Iii)任意の非貸手の付属会社は、貸手ではない任意の他の付属会社に組み込むことができる。ただし、合併中のいずれの構成子会社も国内子会社ではない限り、存続実体は国内子会社でなければならず、(Iv)任意の非貸手の子会社は、存続実体が貸手である取引に貸手を組み込むことができ、(V)借主の任意の子会社は清算又は解散が可能であり、(A)清算又は解散子会社が名義資産及び名義負債を有する非経営性子会社である限り、(B)清算又は解散子会社が貸手である場合、清算または解除された貸手のすべての資産(その人が所有している任意の持分を含む)は、清算または解散を行っていない貸手に移される。しかし融資先を清算したり解除したりしたのは, (C)清算または解散借り手のすべての資産(その人が所有する任意の株式を含む)は、国内子会社に属し、清算または解散を行っていない貸手に移転され、(C)清算または解散の子会社が貸手でない場合、清算または解散子会社のすべての資産は、清算または解散を行っていない子会社に移転される。しかし、上述した清算または解散中の構成子会社がいずれも国内子会社でない限り、まだ存在するエンティティは、清算または解散を行っていない国内子会社でなければならない、または(D)清算または解散子会社が非貸手の外国子会社である場合、その清算または解散子会社のすべての資産は、借り手または他の外国子会社に譲渡され、(Vi)任意の子会社は、任意の他の人に組み込まれてもよく、または任意の他の人と合併して、許可された買収を完了することができる。ただし、6.04節でも許可されていない限り、合併直前に完全子会社でない者がこのような合併を行うことは許されない。
(b)
行政代理人の事前書面同意がなければ、融資先はできず、どの子会社も分立者として事業部を完成させることは許されない。前述の規定を制限することなく、いずれかの有限責任会社の貸金先が1つの事業部を完成させた場合(上記行政代理の事前同意を得たか否かにかかわらず)、各事業部の相続人は要求されなければならない

84

 


 

第5.14節に規定する義務及び融資文書に規定されている他の更なる保証義務を履行し、本合意及び他の融資文書項の下の貸金先となる。
(c)
融資先は、いかなる子会社もいかなる実質的な面でもいかなる業務にも従事することは許されないが、借り手及びその子会社が発効日に展開する業務及びそれに合理的に関連する業務を除く。
(d)
いかなる貸手もできないし、どの子会社も発効日に基づいてその会計年度または任意の会計四半期を変更することを許可しない
(e)
どの融資先も、その財務諸表を作成する会計基礎を変更しない(公認会計基準に適合することが要求される可能性があるものを除く)。
第6.04節
投資、ローン、立て替え、保証、買収。融資先は、任意の子会社が発効日後に任意の子会社を構成することを許可しないし、または(合併前に融資先ではない任意の人とのいかなる合併に基づいても含む)任意の株式、債務証拠または他の証券(前述の任意の権利を取得するために任意のオプション、承認株式証または他の権利を含む)、任意の他の人への融資または立て替えの存在を許可し、任意の義務を保証するか、または任意の他の人に任意の投資または任意の他の権益の存在を許可することも許可されない。(一回の取引または一連の取引において)事業単位を構成する任意の他の人の任意の資産を購入または買収するか、または(資産の購入、合併、または他の方法によっても)購入するか、または買収するか、または(資産の購入、合併または他の方法によっても)以下の場合を除く
(a)
投資を許可する
(b)
本契約の発効日に存在し、添付表6.04に記載された投資およびその延期または継続;6.04節で許可されない限り、元の投資の金額を増加させてはならない。
(c)
借り手及び子会社は、それぞれの子会社の株式に投資するが、(I)借款者が保有する任意のこのような持分は、担保契約に基づいて質権(外国子会社の株式に適用されることに制限されている)及び(Ii)融資先の非融資先の子会社の株式に対する投資総額(有効日に存在するこのような子会社の持分に係る投資を含まない。)及び本協定の発効日後に許可された買収又はその他の方法により子会社となる者への投資については、(第6.04(D)条に許可された未償還会社間融資および第6.04(E)条で許可された未償還担保と併せて)、いかなる未償還期間においても5,000,000ドルを超えてはならない(いずれの場合も確定した場合には減額またはログアウトは考慮されていない);
(d)
任意の融資方向任意の子会社が発行する融資又は立て替え金、任意の子会社が融資先又は任意の他の子会社に発行する融資又は立て替え金、(I)融資方向非融資側子会社が発行する任意のそのような融資及び立て替え金(任意の融資又は下敷き金又は一連の関連融資及び立て替え金の総金額が1,000,000ドルを超える)は、行政代理の要求に応じて、(2)融資方向非融資先の子会社が提供するこのような融資及び立て替え(第6.04(C)条に許可された未償還投資及び第6.04(E)条で許可された未償還担保と共に)は、任意の未返済期間において5,000,000ドルを超えてはならない(いずれの場合も、減額やログアウトは考慮されていない)

85

 


 

(e)
第6.01節許可された債務の担保を構成するが、任意の貸金側担保の非融資先子会社の債務元金総額(第6.04(C)節とともに書第(Ii)項で許可された未償還投資及び第6.04(D)節ただし書第(Ii)条に許可された未返済会社間融資)は、任意の未返済期間において5,000,000ドルを超えてはならない(いずれの場合も、いかなる打抜きやログアウトも考慮せずに決定される)
(f)
(1)借り手または借り手のいずれかの付属会社は、通常の業務過程において、従来の旅行および接待費用、移転費用および同様の用途の慣例に従って、その従業員に提供される融資または立て替え金は、任意の未返済総額で最大500,000ドルに達する;および(2)通常の業務中に借り手または借り手の任意の付属会社の従業員、役員および高級職員の給料を立て替える
(g)
(1)通常の業務中に貨物またはサービスを購入することに関連する立て替え(貿易債権者への事前支払いを含む);(2)通常の業務中に貿易信用を拡大する;および(3)口座債務者は、通常の業務中に口座債務者口座を決済する交渉合意に従って貸手側に発行される支払手形または株式または他の証券;
(h)
6.07節で許可された交換プロトコル形式の投資;
(i)
当該人が借り手の付属会社又は借り手又は任意の付属会社と合併又は合併(許可された買収に関連することを含む)となったときに存在する誰の投資であっても、当該投資が当該人が付属会社又はその等の合併になることを考慮したときに行われない限り、
(j)
6.05節で許可された資産処分に関する投資;
(k)
“財産権負担許可”という語を構成する定義第(C)及び(D)項に記載の預金の投資
(l)
許可された買収;しかし、本合意期間内に、融資先となっていない子会社または非貸金側の子会社が所有する資産を買収するために支払われる対価格総額は、20,000,000ドルを超えてはならない
(m)
投資(I)借り手またはその任意の子会社の従業員、高級職員および取締役に非現金融資および立て替えの形態で提供され、これらの融資の収益がすべて借り手の当該株式を購入するために使用される限り、および(Ii)従業員、高級職員または取締役への報酬または買収に関連する購入支払いを延期することを目的とした“ラビ信託”または同様の従業員福祉計画または手配による投資;
(n)
6.05節で許可された処置に関する対価格としての投資;および
(o)
(X)総引渡し率(第5.01(A)又は5.01(B)節に従って最近交付されなければならない財務諸表に基づく)(又は、第5.01(A)又は5.01(B)節に従って第1財務諸表が交付された日前

86

 


 

5.01(A)節または5.01(B)節、すなわち、3.04(A)節に示される最新の財務諸表)は、3.25:1:00未満であり、(Y)は、いかなる違約イベントも発生または継続してはならない
第6.05節
資産売却。貸手は、いかなる子会社が所有するいかなる持分も含めていかなる子会社がいかなる資産を処分することも許さず、借り手もその子会社の任意の追加持分を発行することを許可しないであろう(借り手または第6.04節に規定する他の子会社を除く)
(a)
(1)通常の業務プロセスにおける在庫、(2)通常の業務プロセスで使用される、古い、古い、または残りの設備または財産、および(3)このような知的財産権を使用または利用する製品または製品が収入を生じない範囲内で、知的財産権、すなわち借り手が合理的に判断し、融資当事者およびその子会社が全体として正常な業務プロセスにおいて経済的に維持、使用または有用な知的財産権を放棄または処分すること;
(b)
資産を借り手または任意の子会社に処分するが、(I)非貸手の子会社、(Ii)借主または貸手に属する任意の国内子会社が、貸手に属する任意の外国子会社を処分するか、または(Iii)譲渡先貸手が組織されていない(または組成していない)、譲渡先貸手が同一国に位置する外国子会社との間で行われる任意のこのような処置は、各場合において第6.09節の規定に適合しなければならない
(c)
妥協、決済、または請求に関連する勘定処理(販売または保存手配中の処理を含まない);
(d)
処分許可投資および第6.04節(I)および(K)項で許可された他の投資;
(e)
第6.06節で許可された販売およびレンタル取引;
(f)
借り手またはその付属会社の任意の財産または資産が死傷者または他の保険損害を受けたため、または徴用権の許可の下で接収されたか、または非難または同様の手続きによる処置;
(g)
通常の経営過程で非排他的知的財産権許可を販売する
(h)
通常の経営中に資産をレンタルまたは転貸する
(i)
処分を構成する範囲内で、融資書類に許可された留置権を付与する
(j)
以下の場合、処分装置または不動産:(A)このような財産は、同様の代替財産の購入価格でクレジットと交換されるか、または(B)このような処置の収益は、そのような代替財産の購入価格のために合理的に迅速に使用される
(k)
この節の任意の他の条項で許可されていない資産(子会社の株式を除く。子会社のすべての持分が販売されていない限り):ただし、本契約の有効期間内に、本項(K)に従って処理されるすべての資産の総公平な市場価値は、1,000,000ドルを超えてはならない

87

 


 

しかしながら、本6.05節で許可されるすべての処置(上記(B)段落(非貸金者に対する貸手の処置を含まない)、(D)、(F)、(I)および(J)によって許容される処理を除いて)は、公正価値および少なくとも75%の現金対価格で行われるべきである

第6.06節
販売とレンタル取引です。いかなる貸手もできず、いかなる付属会社も直接又は間接的にいかなる手配を達成することも許されず、これにより、それは、現在所有されているか、後に取得されたものであっても、その後、売却または譲渡された財産と実質的に同じ1つまたは複数の目的の財産または他の財産に使用または譲渡されることを意図している(“売却および借り戻し取引”)。借り手または任意の付属会社が現金を犠牲にして任意の固定資産または資本資産を売却しない限り、その金額は、その固定資産または資本資産の公正な価値以上であり、借り手またはその付属会社がそのような固定資産または資本資産の構築を取得または完了した後の二百七十(270)日以内に完了する。
第6.07節
協定を交換する。融資先は、任意の付属会社がいかなるスワップ協定を締結することも許可しないが、(A)借入者または任意の付属会社の実際のリスクをヘッジまたは軽減するためのスワップ協定を締結すること(借り手または任意の付属会社の持分に関連するリスクを除く);および(B)借入者または任意の付属会社の任意の有利子負債または投資について有効な金利上限、上下限または両替金利(変動金利から固定金利へ、1つの浮動金利から別の変動金利または他の金利へ)を締結するためのスワッププロトコルを締結することを除く。
第6.08節
制限された支払い;特定の債務の支払い。
(a)
融資先は、いかなる子会社も直接または間接的に声明または支払い、同意宣言または支払いの制限的な支払いを許可することもできないし、任意の義務(または義務または他の義務)を負担することも許されないが、以下の場合を除く
(i)
借り手の子会社は、その持分について比例して配当金を発表して支払うことができる
(Ii)
借り手は、借り手およびその子会社の管理職または従業員のために制定された株式オプション計画または他の福祉計画に従って、任意の財政年度内に5,000,000ドル以下の制限支払いを支払うことができる
(Iii)
違約事件が存在しない限り、借り手はその株主に配当金を支払ったり分配したりすることができ、総額はこれらの株主が未使用の以前の損失を差し引いた後、借り手が得た収入が実際の州と米国連邦所得税義務に必要な金額を支払うことを超えない
(Iv)
借り手及びその付属会社が支払うべき追加制限支払いであるが、このような制限的支払いが発生したとき及び発効直後(形式的に発効することを含む)、(X)総引渡し率(第5.01(A)又は5.01(B)節に規定されている最近交付されなければならない財務諸表(又は、第5.01(A)又は5.01(B)節に従って第1の財務諸表を交付する前である場合は、第3.04(A)節に示す最近の財務諸表)である。3.00:1:00未満であり、(Y)違約イベントが発生または継続してはならない
(b)
融資先は、いかなる付属会社も、いかなる債務(不適格株式を含む)の元金または利息の任意の支払いまたは他の分配、または任意の支払いまたは他の分配(現金、証券または他の財産を含む)の支払いまたは間接支払いまたは同意または任意の債務(不適格株式を含む)の任意の支払いまたは他の分配を許可することもできない

88

 


 

または同様の預金は、購入、償還、廃棄、買収、解約または任意の債務(不適格株式を含む)のために使用されるが、以下の場合を除く
(i)
融資書類に規定された債務を返済する
(Ii)
第6.01節で許可された任意の債務について定期計画の利息および満期元金を支払うが、第6.01節の従属条項で禁止されている二次債務に関する支払いは含まれていない
(Iii)
6.01節で許可された範囲内の債務再融資;
(Iv)
6.05節の条項が許可する範囲内で、自発的な売却または譲渡担保のような債務によって満了した保証付き債務を支払う
(v)
第6.01(C)節で許可された債務を弁済するが、当該条項に適用される任意の従属条項が禁止されている金を除く
(Vi)
借り手とその子会社の任意の債務に対する追加支払い;(X)総引渡し率(第5.01(A)節または第5.01(B)節に基づいて最近交付された財務諸表(または、第5.01(A)または5.01(B)節に従って第1財務諸表が交付される前である場合は、第3.04(A)節に示す最新財務諸表)。3.00:1:00未満であり、(Y)は発生せず、契約違反が発生し続けている。そして
(Vii)
6.01(P)節で許可された収益を支払う;ただし、(X)当該支払が発効する直前(形式的に発効することを含む)の直前及び後に、(I)これにより違約事象が存在しないか、又は生じない場合、及び(Ii)借主及びその付属会社の流動資金は、25,000,000ドル以上でなければならず、(Y)総純資産率(第5.01(A)又は5.01(B)節に従って最近交付されなければならない財務諸表(又は第5.01(A)又は5.01(B)節に従って第1の財務諸表を交付する前)に基づいて、3.04(A)節で指摘された最新の財務諸表)は、第6.12節の時点で許容された最高総正味レバー率以下である
第6.09節
付属会社との取引。融資先は、(A)取引(I)が通常の業務中に行われない限り、(I)取引が通常の業務中に行われない限り、任意の関連会社から任意の財産または資産をその任意の関連会社に売却、リースまたは他の方法で譲渡することも許可されないし、(Ii)全体的に見て、その価格および条項および条件は、その借り手またはその子会社の任意の実質的な側面に対する割引の程度が、無関係な第三者から独立した方法で得られる取引よりも低くない。(B)貸手間又は間の取引、又は(Y)非貸金者の子会社間又は間の取引は、各場合において、他の関連会社には一切触れず、(C)第6.04(C)又は6.04(D)条に許容される任意の投資、(D)第6.01(C)条に許容される任意の債務、(E)第6.08条に許可された任意の制限支払、(F)第6.04(F)条に従って許可された従業員への融資又はマット金、(G)借り手または任意の付属会社の取締役に、借り手または任意の付属会社の従業員ではない合理的な費用を支払うこと、および通常の業務運営中に借り手またはその付属会社の役員、上級者または従業員に支払う補償および従業員福祉手配、ならびに借り手またはその付属会社の取締役、上級者または従業員の利益のための補償を支払うこと;および(H)任意の証券の発行または現金、証券または他の方法で支払われる他の支払い、報酬または付与、またはその会社によって承認された雇用協定、株式オプションおよび持分計画の資金に基づいて行われる任意の発行

89

 


 

借り手取締役会は、(I)非融資先子会社が貸金側に発行する知的財産権許可証、及び(J)借り手側が任意の外国子会社と正常な業務過程で締結したサービス及び費用償還手配を行う
第6.10節
制限的な合意。いかなる貸金者も、いかなる子会社も直接的または間接的に合意または他の手配の存在を締結、招くこと、または許可することは許されず、任意の条件を禁止、制限または課すことはできない:(A)借り手または任意の子会社は、その任意の財産または資産に対して、いかなる留置権を生成または発生または存在させることができるか、または(B)任意の子会社が、任意の持分について配当金または他の分配を支払う能力があるか、または借り手または任意の他の子会社に融資または立て替え金を発行または返済する能力があるか、または借り手または任意の他の子会社の債務を保証することができるか。ただし、(I)上記の規定は、いかなる法律規定又はいかなる融資文書にも適用される制限及び条件には適用されない;(Ii)前述の制限及び条件は、付表6.10に示す発効日当日に存在する制限及び条件及びその任意の延長又は継続には適用されない(ただし、これらのような制限又は条件の範囲を拡大するためのいかなる改正又は修正にも適用される)、(Iii)前記条文は、売却すべき付属会社に関連する合意に記載された慣用的な制限及び条件には適用されないが、これらの制限及び条件は、売却される付属会社にのみ適用され、本条例に従ってこの販売を許可する。(Iv)上記(A)条は、本プロトコルによって許可された担保債務に関連する任意のプロトコルによって適用される制限または条件には適用されないが、このような制限または条件は、当該債務を担保する財産または資産にのみ適用される。(V)前記条文は、第6.01(J)節で生成された債務およびその任意の延長または継続に基づいてプロトコルによって適用される制限および条件には適用されない(ただし、このような制限または条件の範囲を拡大する任意の修正または修正に適用される), (Vi)前記条文は、合営合意(その他の類似協定)における慣用条文には適用されないが、当該等の条文は、合営企業権益及び当該等合営企業の持分権益にのみ適用され、及び(Vii)前記(A)条項は、リース及びその他の契約において譲渡を制限する慣用条文には適用されない。
第6.11節
重要書類の改訂。融資者は、(A)任意の二次債務または不適格株式に関連する任意の合意の下で、いかなる権利も、または(B)その定款、組織定款または会社定款または会社定款または経営、管理または共同協定、または他の組織または管理文書下の任意の権利を修正、修正または放棄することを許可しない、またはそのような修正、修正または免除が貸主に重大な悪影響を及ぼす
第6.12節
総鉄棒率です。2021年9月30日までの財政四半期から、借り手は、借り手が各財政四半期終了時に決定した総純レバレッジ率が3.50%から1.00より大きいことを許可してはならない。いずれの借り手が重大な買収を完了した任意のこのような財政四半期の期間中に、借り手は本合意期間内に2回以下の増加選択を選択する権利があり、借り手が総純レバレッジ率を許可できないようにすることを前提としており、この重大買収に続く財政四半期の最終日とそれに続く3つの財政四半期の最後の日までである。4.00~1.00より大きく、その後、総正味レバー率は3.50~1.00に低下しなければならない。また、借り手がこのような選択をする限り、借り手は直ちに行政エージェントに証明書を提出し、(A)このような選択を行っていることを証明し、(B)このような重大な買収が許容され、違約事件が発生していないことを証明し、継続している
第七条

違約事件

以下のいずれかの事件(“違約事件”)が発生した場合:

90

 


 

(a)
借り手が、任意のローンの元金または任意の信用状支払いのいずれかの償還義務が満了して支払わなければならない場合、ローンの満期日であっても、確定された前払日またはその他の場合においても、借り手は、融資元本または返済義務を支払わないべきである
(b)
借り手は、本契約または任意の他の融資書類に従って支払われるべき任意のローンの利息または任意の費用または任意の他の金額(本条(A)項でいう金額を除く)を支払わないべきであり、満期日および支払うべき金額はいずれも満期および対処であり、このような不履行は3(3)営業日以内に継続して救済されなければならない
(c)
任意の融資者または任意の子会社またはその代表が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の修正または修正または本プロトコルに従って提供される任意の他の融資文書によって提供される任意の報告、証明書、財務諸表または他の文書においてなされた任意の陳述または保証、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書と本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の修正または修正または放棄または放棄または判断された任意の陳述または保証とみなされる任意の陳述または保証、または行われたときに重大で正しくないことを証明しなければならない;
(d)
任意の借り手は、第5.02(A)、5.03条(借り手の存在に関する)または第5.06(B)、5.08、5.14(A)、5.15条または第6条のいずれかの約束、条件、または合意を遵守または履行してはならない
(e)
いかなる貸金者も、本協定に含まれる任意の約束、条件又は合意((A)、(B)又は(D)項に規定するものを除く)を遵守又は履行しなければならず、違反条項が第5.01節の条項又は条項に関連する場合、いかなる融資者も、当該違約又は行政代理が通知を行ったことを知ってから5(5)日以内に、当該違約を継続して救済しないべきである。5.02(第5.02(A)項を除く)および本プロトコルの第5.10項、または(Ii)当該違約行為を任意の融資者が知った後30(30)日、または(Ii)当該違約行為が本協定の任意の他の条項の条項または規定に関連する場合、行政代理機関は通知を出さなければならない(任意の貸主の要求に応じて通知する)
(f)
いかなる貸金者またはいかなる付属会社も、いかなる重大な債務についてもいかなる金(元金または利息にかかわらず、額にかかわらず)を支払うべきではなく、これらの債務は満期になって支払わなければならない
(g)
任意のイベントまたは条件が発生し、任意の重大債務が所定の満期日前に満了するか、または(通知を出すか否か、時間の経過または両方を伴うか否かにかかわらず)任意の重大債務の所有者またはその代表である任意の受託者または代理人が、任意の重大債務が予定満期日前に満了することを可能にするか、または所定の満期日前に前払い、買い戻し、償還または廃棄を要求することを可能にするか、または許可することをもたらす。ただし、本条(G)は、6.05節の条項がこのような売却または譲渡を許可する限り、担保債務の財産または資産を自発的に売却または譲渡することにより満了した債務には適用されない
(h)
(I)現在または今後発効する任意の連邦、州または外国の破産、破産、接収、または同様の法律に基づいて、借り手または子会社またはその債務またはその大部分の資産を清算、再編または他の救済を行うこと、または(Ii)任意の貸手または子会社またはその大部分の資産のための接収者、受託者、受託者、差し押さえ人、管理人、または同様の役人を指定することを求めるために、非自発的手続きを開始するか、または非自発的請願書を提出しなければならない。この訴訟手続又は請願書は、却下されることなく六十(60)日継続しなければならないか、又は上記のいずれかの命令又は法令を承認又は命令するために提出されなければならない

91

 


 

(i)
任意の貸手または任意の付属会社は、(I)任意の手続を自発的に開始しなければならない、または任意の連邦、州または外国破産、接収、または同様の現行または今後施行される同様の法律に従って、清算、再編または他の救済を求める任意の請願書を自発的に開始し、(Ii)本条(H)項に記載された任意の手続きまたは請願書に速やかかつ適切に異議を提起することに同意し、(Iii)当該借り手または任意の貸手の子会社またはその大部分の資産のための接収者、受託者、保管人、差し押さえ人、または同様の役人を申請または同意し、(Iv)当該等の法律手続において提出された請願書の実質的な指摘を認める答弁書を提出する。(V)債権者の利益のための一般的な譲渡、または。(Vi)上記のいずれかの事項を達成するために任意の行動をとる
(j)
任意の融資先または任意の子会社は、債務を返済することができないことを書面で認めるか、または期限が満了したときに債務を返済できないことを公言しなければならない
(k)
総額5,000,000ドルを超える支払いに関する1つまたは複数の判決は、任意の貸金者、任意の付属会社、またはそれらの任意の組み合わせに対して行われなければならず、30日連続して解除されないままに維持されなければならず、その間に実行を有効に一時停止してはならないか、または任意の貸手または任意の付属会社の任意の資産を差し押さえまたは徴収して、任意の貸手または任意の付属会社の任意の資産を差し押さえまたは徴収してはならないと判断し、または任意の貸主または任意の付属会社は、30(30)日以内に1つまたは複数の非通貨判決または命令を履行しなければならず、これらの判決または命令または合計は、個別または合計が重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される。いずれの場合も、判決または命令は、控訴中に保留されていないか、または他の場合には努力によって行われていない正当な手続きが誠実に適切に異議を唱えていない
(l)
必要な貸手は、ERISAイベントが発生した他のすべてのERISAイベントと共に発生した場合、実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想されると考えている
(m)
制御権変更が発生すべきである
(n)
任意の融資文書(本協定を除く)に定義された任意の“違約”、または任意の融資文書(本合意を除く)に違反する任意の条項または規定が発生し、違約または違約が任意の猶予期間を超え続ける場合、または、当該等の猶予期間が規定されておらず、かつ、当該融資文書が当該違約または違約が直ちに違約イベントであることが明確に規定されていない場合、任意の融資者が当該違約または違約を知っているか、または行政代理に通知(任意の貸主の要求が通知されるべき)を通知した後30(30)日;
(o)
融資保証(本協定で許可された処置又は他の取引に関連するものを除く)は、完全な効力又は効力を維持することができないか、又は融資保証の無効又は実行不可能性を停止又は断言しなければならない。融資保証は、当事者の融資保証としてのいかなる条項又は規定を遵守することができないか、又は任意の融資保証人が融資保証又はそれが属する任意の義務保証項目の下でさらなる責任を有することを否定しなければならないか、又は第10.08項による交付の終了通知を含むがこれらに限定されない通知を出さなければならない
(p)
任意の担保文書の条項によって許可されることに加えて、(I)任意の担保文書は、いかなる理由でも、カバーされた任意の担保上に有効な担保権益を生成できなかったこと、または(Ii)任意の担保債務の留置権は、もはや完全な優先留置権ではないべきである(本協定第6.02節を含むが、これらに限定されない)融資文書には、他の許容されるものを除いてはならない

92

 


 

(q)
いかなる担保文書も完全な効力または効力を維持することができないか、またはいかなる担保文書が無効または実行不可能であるかを停止または断言する行動をとるべきである
(r)
任意の融資文書の任意の実質的な規定は、任意の理由により、その条項がもはや有効ではなく、拘束力があり、強制的に実行可能である(または任意の融資者は、任意の融資文書の実行可能性に疑問を提起すべきであるか、または書面で断言すべきであるか、またはその断言を証明するために、いかなる行動をとるべきか、任意の融資文書の任意の規定はもはや有効ではないか、またはその条項によってもはや有効ではなく、拘束力および実行可能であることを証明すべきである)

次に、このようなイベント(本条(H)または(I)項に記載の借り手に関するイベントを除く)、およびそのイベントが継続している間の任意の時間において、行政エージェントは、必要な融資者の要求に応じて、同じまたは異なる時間に、(1)循環債務を終了し、すぐに循環債務を終了する、(2)その時点で未返済の融資の全て(または一部)が満了して支払いをすべきであることを宣言する、の2つの行動をとることができる。しかし、未返済ローンのカテゴリ及び各カテゴリのローンの中で比例して計算し、この場合、満期及び支払いを必要とする元金をこのように宣言することはなく、その後、満期及び支払いを必要とすることを宣言することができる)、このように満期及び支払いが必要なローンの元金と宣言し、その累算すべき利息及び借り手が本プロトコル及び任意の他のローン文書に基づいて累算すべきすべての費用(任意の配当金支払いを含む)及び他の債務は、即時満期及び支払いを必要とする必要があり、提示、支払い要求、支払い拒否証明又はその他の形式の通知を必要としない。借り手は、これらのすべてのリスクを免除し、(Iii)本協定第2.06(J)節の規定に基づいて、信用状リスクのための現金担保を提供することを要求する。本条第(H)項又は第(I)項に記載の借主のいずれかの場合には、循環承諾は、自動的に終了しなければならない。その際に未償還融資の元金、並びに信用状リスクの現金担保品は、その支払利息及び借入者が本条項及び任意の他の融資文書に基づいて計算すべきすべての費用(任意の中断資金支払いを含む)及び他の債務を免除するとともに、自動的に満了して支払わなければならず、それぞれの場合には、提示、請求、支払い拒否又は任意の他の形態の通知を必要としない, このすべてはここでローン当事者たちによって免除される。違約事件の発生および継続中に、行政エージェントは、本プロトコルに規定されている融資および他の義務に適用される金利を向上させ、UCCによって規定されるすべての救済措置を含む、融資文書または法律または平衡法に従って行政エージェントに提供される任意の権利および救済措置を行使することができる。

第八条

管理エージェント
第8.01節
権限と操作。
(a)
各貸金人とその担保先である任意の関連機関と各開証行は,ここでは,本プロトコルタイトルで行政エージェントとして指定された実体とその相続人と譲受人が融資文書項目の下の行政エージェントと担保エージェントを担当し,各貸手と各開証行認可行政エージェントが代理行動をとることを決定し,このような合意に基づいて行政エージェントに付与される権力を行使し,合理的に付随する権力を行使する.また、米国以外の任意の司法管区の法律要求の範囲内で、各貸金人及び各開証行は、当該貸金人又は当該開証行を代表して、当該司法管区の法律によって管轄されている任意の担保文書に署名及び実行するために行政代理に任意の必要な授権書を付与する。上記の規定を制限することなく、各貸金者及び各発行者は、行政エージェントの署名及び交付を許可し、行政エージェントが受信した各ローン文書項目の義務を履行する

93

 


 

代理人は当事者であり,行政代理人が当該等の融資文書に基づいて享受可能なすべての権利,権力,救済策を行使する権利を有する。
(b)
本文書および他の融資文書に明確に規定されていない任意の事項(強制執行または催促を含む)については、行政エージェントは、任意の裁量権の行使または任意の行動をとることを要求されてはならないが、必要な融資者(または融資文書中の条項に必要な他の数またはパーセントの貸金人)の書面指示に従って行動するか、または行動しないこと(このような行動をとるか、または行動しない場合には十分に保護されるべき)が要求されなければならず、書面で撤回されない限り、そのような指示は、各貸主および各開証行に拘束力を有するべきである。しかし、行政エージェントは、(I)行政エージェントが賠償を受け、融資者および開証行が満足した方法でそのような行動における責任を免除しない限り、または(Ii)破産、破産または再編または債務者救済に関する任意の法律要件に従って自動的に中止される可能性のある任意の行動、または没収につながる可能性のある任意の行動を含む、行政エージェントに好意的に責任を負わせるように意図してはならない。破産、資本不履行、再編又は債務者救済に関する法律規定に違反し、違約貸金者の財産を変更又は終了する。さらに、行政エージェントは、そのような指示のいずれかの行動を実行する前に、必要な貸手に明確な指示または指示を求めることができ、そのような明確な指示または指示を行う前に行動しないことができる。ローン文書に明確に規定されている以外に、行政エージェントは借り手に関するいかなる情報も開示する義務はなく、いかなる情報も開示されていないことに対して責任を負わない, 任意の他の借入先、任意の付属会社、または上述した任意の付属会社は、任意の身分で行政代理人またはその任意の付属会社またはそれによって取得された任意の付属会社に伝達される。本プロトコルのいずれの条項も、本プロトコルの下でのその任意の責務を履行するか、またはその任意の権利または権力を行使する際に、行政エージェントに自己資金または他の方法で任意の財務責任を招くことを要求しない。もし、そのような資金の償還またはそのようなリスクまたは責任に対する十分な賠償が合理的に保証されないと信じる合理的な理由がある場合。
(c)
本契約や他の融資文書項目の機能と職責を履行する際には、行政代理は貸金人と開証行のみを代表して行動し(本契約で明確に規定されている登録簿の維持に関する限られた場合を除く)、その職責は完全に機械的かつ行政的である。前述の一般性を制限しない原則の下で:
(i)
行政代理は、いかなる貸金人、開証行、任意の他の保証者又はその代理人、受託者又は受託者の任意の義務又は義務又は任意の他の関係、又は任意の他の義務を担っているとみなされるべきでもないが、本契約及び他の融資文書に明確に規定されている者を除く。契約違反または違約イベントが発生して継続しているか否かにかかわらず(双方は、本契約または任意の他の融資文書において“代理人”という言葉(または任意の同様の用語)を使用することを意味し、行政エージェントを意味し、任意の適用された代理原則に従って生成された任意の受託責任または他の黙示(または明示的)義務を示唆することを意味するものではなく、この用語は、契約当事者間の行政関係を確立または反映するためにのみ市場習慣事項として使用される)。また、各貸主は、行政エージェントが本プロトコルおよび/または本プロトコルが行う取引に関する受託責任に違反することによって、行政エージェントにいかなるクレームも出さないことに同意する
(Ii)
本プロトコルまたは任意の融資文書内の任意の規定は、行政エージェントがその自身のアカウントのために受信した任意のお金またはその利益要因を任意の貸手に説明することを行政エージェントに要求してはならない。

94

 


 

(d)
行政エージェントは、行政エージェントによって指定された任意の1つまたは複数のサブエージェントによって、本プロトコルまたは任意の他のローンファイル項目の下での任意の役割を果たし、その権利および権力を行使することができる。行政エージェントと任意のそのようなエージェントは,それぞれの関連者がそれぞれの任意の役割を果たすことで,それぞれの権利と権力を行使することができる.本条の免責条項は、そのような任意の二次エージェント、行政エージェントの関連者、および任意のそのような二次エージェントに適用され、それぞれ本協定に従って行われる活動に適用されるべきである。行政代理人は、管轄権のある裁判所が控訴できない最終判決において、行政代理人が二次代理人を選択する際に深刻な不注意または故意の不正行為があると判断しない限り、いかなる二次代理人の不注意または不当な行為に責任を負わない。
(e)
[わざわざ省略した章].
(f)
現在またはそれ以降に発効する任意の連邦、州または外国の破産、破産、接収、または同様の法律に基づいて、任意の融資者に対する任意の訴訟が未解決の場合、行政エージェント(任意のローンの元金または任意の信用状支出に関連する任意の償還義務が、本明細書に示すように、または声明または他の方法で満了して支払うかどうかにかかわらず、行政エージェントが借り手に任意の要求を行うか否かにかかわらず)介入または他の方法で介入してその権力を付与する権利がある(ただし義務ではない)
(i)
ローン、信用証支払いおよび他のすべての借金および未払い債務のすべての元本および利息について申請書を提出し、必要または適切な他の文書を提出して、貸金人、開証行および行政代理人の請求を可能にする(第2.12、2.13、2.15、2.17および9.03条に従って提出された任意の請求書を含む)
(Ii)
そのような任意のクレームが支払いまたは交付されなければならない任意のお金または他の財産を収集して受信し、配信すること;

任意のこのような手続き中の任意の受託者、受取人、譲受人、受託者、清算人、抵当者、または他の同様の役人は、各貸金人、各開証行、および各他の保証者の許可を介して、行政エージェントにそのようなお金を支払い、行政エージェントが貸金人、開証行、または他の保証当事者にそのような支払いを直接支払うことに同意した場合、融資文書(第9.03節を含む)に従って行政エージェントとして借りた任意のお金を行政エージェントに支払う。本プロトコルに記載されている任意の内容は、任意の融資者または開証行の許可、同意、受け入れ、または融資者または開証行の義務または権利に影響を与える任意の再構成、手配、調整または構成、または許可行政エージェントが、任意のこのようなプログラムにおいて、任意の貸手または開証行のクレームについて投票するものとみなされてはならない。

(g)
本条の規定は,完全に行政代理,貸金人及び開証行の利益のためであり,借り手が本条に規定する条件に基づいて条件を満たす範囲内に同意権がある場合でなければ,借主又はその任意の子会社又はそのそれぞれの関連会社は,このような規定の下での第三者受益者の権利を有していない。各担保がある当事側は、本契約の当事側であるか否かにかかわらず、融資伝票に規定されている担保の利益及び担保債務の担保を受ける限り、すなわち本条の規定に同意するとみなされる。
8.02節
行政代理人の信頼、責任制限など。

95

 


 

(a)
行政代理人およびその任意の関連側は、(I)当該当事者、行政代理人、またはその任意の関連当事者が、本プロトコルまたは他の融資文書(X)の項目の下、または本プロトコルまたは他の融資文書(X)と、必要とされる貸金人(または行政代理人によって好意的に必要とされる他の数またはパーセントの貸金者)の同意または要求に基づいて、または取らない任意の行動に対して責任を負わない。融資文書が規定されている場合)または(Y)自体に深刻な不注意または意図的な不正行為はない(このような欠席は推定され、管轄権のある裁判所が最終的かつ控訴できない判決によって別途裁定されない限り)、または(Ii)任意の方法で任意の融資者に責任を負い、借入者またはその任意の人員が本プロトコルまたは任意の他の融資文書中で、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の証明書、報告、声明または他の文書における任意の陳述、陳述または保証を要求する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書の有効性、有効性、真正性、実行可能性または十分性(ファクシミリ、電子メールを介して送信されたpdf送信に対する行政エージェントの任意の電子署名への依存を含む疑問を免除するためである)。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段)または任意の貸手は、本契約または本契約項の下でのその義務を履行することができなかった。
(b)
行政代理人は、借り手が行政代理人に書面通知を出さない限り、本協定に関連する“第5.02条下の通知”であることを示し、その条項の下の特定の条項、又は(Ii)借主、貸金人又は開証行が、任意の違約又は違約事件に関する書面通知(これを“違約通知”又は“違約事件通知”と説明する)を行政代理人に発行しない限り、(I)第5.02節で述べた任意の事件又は状況の通知を知らないものとみなさなければならない。さらに、行政エージェントは、(I)任意の融資文書またはそれに関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)任意の融資文書またはそれに関連する任意の証明書、報告または他の文書の内容に基づいて、(Iii)任意の融資文書に列挙された任意の契約、合意または他の条項または条件の履行または遵守状況、または任意の違約または違約イベントの発生、(Iv)任意の融資文書または任意の他の合意、文書または文書の十分性、有効性、実行可能性、有効性または真正性を決定または調査する責任がない、または責任を負う責任があるか、または調査する責任があるか、または調査する責任があるか、(I)任意の融資文書または任意の他の合意、文書または文書の十分性、有効性、実行可能性、有効性、または真正性、(V)第4条または任意の融資文書内の他の規定された任意の条件を満たすが、行政代理人に送達されることが明確に要求された物品(表面的にはそのようなものと主張される)を受信したことを確認するか、またはその事項が行政代理人が受け入れ可能または満足することを明示的に示す任意の条件を満たすか、または(Vi)担保上の留置権を設定、完全または優先的に設定する。
(c)
前述の規定を制限することなく、行政エージェント(I)は、当該チケットが第9.04節の規定に従って譲渡されるまで、任意の本チケットの受取人をその所持者と見なすことができ、(Ii)は、第9.04(B)節に規定する範囲内で登録簿に依存することができ、(Iii)法律顧問(借り手の弁護士を含む)、独立公共会計士及びそれによって選定された他の専門家に相談することができ、行政エージェントは、上記弁護士、会計士又は専門家の提案に基づいて誠実に又は講じられていないいかなる行動にも責任を負うことができない。(4)いかなる貸主または開証行にも担保または陳述を行わず、いかなる貸金者またはその代表が本契約または任意の他の融資文書について行ったいかなる陳述、担保または陳述についてもいかなる貸主または開証行に責任を負うか、(5)本契約または任意の他の融資文書に規定されている融資または信用証の任意の条件に適合するか否かを判定する際には、その条項に基づいて、貸主または開証行にこのような条件を満足的に履行させなければならない。行政エージェントが融資または信用状を発行する前に、融資者または開設行から逆の通知を十分に受信しなければならず、(Vi)任意の通知、同意書、証明書または他の文書または書面(その書面は、ファックス、任意の電子情報、インターネットまたはイントラネットウェブサイトまたは他の配布であってもよい)、または任意の他の通知、同意書、証明書または他の文書または書面に基づいて、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書について任意の責任を負い、いかなる責任も負わない

96

 


 

口頭または電話で行われ、それが真実であるとみなされ、適切な当事者または複数の当事者によって署名され、送信され、または他の方法で認証された声明(その人が実際に融資文書に規定されている声明者としての要件に適合しているか否かにかかわらず)。
第8.03節
通信を発表する。
(a)
借り手は同意し,行政エージェントは可能であるが義務はなく,IntraLinks?,DebtDomain,SyndTrak,ClearParまたは行政エージェントがその電子転送システムである任意の他の電子システム(“承認された電子プラットフォーム”)に通信を掲示することで,貸手や開証行に任意の通信を提供する.
(b)
承認された電子プラットフォームおよびその主要ポータルサイトは、行政エージェントによって時々実施または修正された一般的に適用されるセキュリティプログラムおよびポリシー(有効日まで、ユーザ識別/暗号認証システムを含む)によって保護され、承認された電子プラットフォームは、各取引の許可方法によって保護され、この方法によれば、各ユーザは、逐筆取引に基づいて許可された電子プラットフォームにしかアクセスできないが、各貸出者、各開証行、および借り手は、電子媒体を介した材料の配布が必ずしも安全であるとは限らない。行政エージェントは、承認された電子プラットフォームに追加された任意の貸主の代表または連絡先の承認または審査を担当しておらず、そのような配信には秘密および他のリスクが存在する可能性がある。各貸手、各開証行、および借り手は、ここで承認された電子プラットフォームを介して通信を配信することを許可し、そのような配信のリスクを理解して負担する。
(c)
承認された電子プラットフォームと通信は“そのまま”と“利用可能”で提供される.適用当事者(以下のように定義する)は、通信の正確性または完全性を保証せず、承認された電子プラットフォームの十分性も保証されず、承認された電子プラットフォームおよび通信中のエラーまたは漏れに対して責任を負わないことを明確に示す。適用当事者は、適切性、特定用途の適用性、第三者の権利を侵害しない、またはウイルスまたは他のコード欠陥を受けない任意の保証を含む、通信または承認された電子プラットフォームについていかなる明示的、黙示または法定の保証も行わない。いずれの場合も、行政代理人、任意の手配者、またはそれらのそれぞれの任意の関連者(総称して“適用者”と呼ぶ)は、任意の貸手または行政代理人がインターネットまたは承認された電子プラットフォームを介して通信を送信することによって生じる任意のタイプの損害を賠償するために、直接または間接、特殊、付随または後の結果的損害、損失または費用(侵害、契約または他の態様にかかわらず)を含む任意のタイプの損害を賠償するために、任意の融資者、任意の手配者、またはそれらのそれぞれの任意の関連当事者(総称して“適用者”と呼ばれる)を負担しない。

通信“とは、行政エージェント、任意の貸手、または任意の開証行が、任意の融資文書またはその中で想定される取引に従って、(承認された電子プラットフォームを介して)電子通信方式で配信される、任意の融資者またはその代表が、任意の融資文書またはその予期される取引に従って提供される任意の通知、要求、通信、情報、ファイル、または他の材料を意味する。

(d)
各貸金人と各開証行が同意し、融資書類について、それに発行された(次の文で規定されるように)通信が承認された電子プラットフォーム上に掲示された通知を具体的に説明し、当該貸金人への効率的な交付通信を構成しなければならない

97

 


 

各貸主および開証行は、(I)行政エージェントの貸手または開証行の電子メールアドレスを時々書面(電子通信の形態であってもよい)で通知し、(Ii)上記通知を電子メールアドレスに送信する。
(e)
各貸手、各開証行、および借金の1人当たりの同意は、行政エージェントは可能であるが、(法律が適用されなければ別の要求がある限り)、行政エージェントの一般的に適用されるファイル保持手順およびポリシーに基づいて、許可された電子プラットフォーム上に通信を格納する。
(f)
この条項は、行政エージェント、任意の貸金人、または任意の開証行が、このような融資文書に規定されている任意の他の方法で任意の通知または他の方法で通信する権利を有してはならない。
第8.04節
単独の管理エージェント.その循環的約束、融資、および信用状については、行政代理を担当する者は、本合意項の下で同じ権利および権力を所有し、行使することができ、本合意が規定する範囲内で、任意の他の貸主または開証行(場合に応じて)に対して同じ義務および責任を負うことができる。文意に加えて明確な指示があることに加えて、“開証行”、“貸金人”、“貸金を要求する”および任意の同様の用語は、行政エージェントが貸手、開証行、または必要な貸手のうちの1つ(場合に応じて)としての個人識別情報を含むべきである。行政代理人を担当する者及びその共同経営会社は、上記の任意の融資先、任意の付属会社又は任意の付属会社の預金、それへの貸し出し金、その証券の保有、財務顧問を務める又は任意の他の顧問を担当すること、及び一般的に任意の種類の銀行、信託又はその他の業務に従事することができ、あたかもその人が行政代理人として行動するのではなく、貸金人又は開証行に説明する責任がないようにすることができる。
8.05節
後任管理代理。
(a)
行政代理人はいつでも辞任することができるが、30日前に貸金人、開証行と借り手に書面通知を出さなければならない。後任行政代理人を任命したかどうかにかかわらず。このような任意の辞任後、(I)行政エージェントは、欧州連合事務所を介して行動する付属会社を後継行政エージェントとして任命することができ、(Ii)行政エージェントが上記(I)項に従ってEU事務所を介して行動する付属会社を後継行政エージェントとして指定しない場合、必要な融資者は、後任行政エージェントを任命する権利がある。要求された貸主が後継行政代理人を指定せず、退職した行政代理人が辞任通知を出してから30(30)日以内に任命を受けた場合、退任した行政代理人は、貸金人および開証行を代表して後任行政代理人を指定することができ、代理人は、ニューヨーク、ニューヨークに事務所を設置している銀行、または任意のそのような銀行の関連機関でなければならない。上記のいずれかの場合(行政代理は、上記(I)項に従って欧州連合事務所によりその付属機関を後継行政代理として任命する場合を除く)、このような任命は、借り手の書面による承認を事前に得なければならない(このような承認は、無理に拒否されてはならず、違約事件が発生し、継続している場合には必要ない)。後任行政代理人は行政代理人への委任を受けた後、すなわち行政代理人を退任するすべての権利、権力、特権、義務を継承して享受する。後任の行政代理人が行政代理人の指定を受ける場合, 退職した行政代理は、本協定及び他の融資文書の下での職責と義務を解除しなければならない。任意の退職した行政代理人が本合意に基づいて行政代理人の職務を辞任する前に、退職した行政代理人は合理的に必要な行動をとり、その融資文書に規定されている行政代理人の権利を後任の行政代理人に譲渡しなければならない。

98

 


 

(b)
この項(A)の規定にもかかわらず、後任の行政代理人がこのように任命されず、退職した行政代理人が辞任意向の通知を出してから30(30)日以内に任命を受けた場合、退職した行政代理人は、貸金人、開証行、借り手に辞任発効の通知を出すことができ、通知に規定された辞任発効の日には、(I)退職した行政代理人は、本協定及び他の融資文書項の下での職務及び義務を解除しなければならない。しかし、当事者の利益を担保するために任意の担保文書に基づいて行政代理人に付与された任意の担保権益を維持する目的でのみ、退役した行政代理人は、当事者の利益を担保する担保代理人としての担保権益を付与され続け、当該担保文書及び融資文書に列挙された権利を享受する権利を継続しなければならず、担保が行政代理人が管理している場合は、当該担保を継続して保有しなければならない。いずれの場合も、本節に従って後継行政代理人が指定され、このような任命を受けるまで(退職する行政代理人は、そのような保証権益の完全を維持するために必要な任意の行動を含む任意の付属文書に従ってさらなる行動をとる義務または義務がない)、および(Ii)必要な貸金者は、すべての権利、権力を継承し、付与されるべきである, 退職する行政代理人の特権および義務であるが、条件は、(A)本プロトコルまたは任意の他の融資文書の規定に基づいて、行政代理人以外の任意の人の口座のために行政代理人に支払われるすべてのお金は、その人に直接支払われるべきであり、(B)すべての要求または行政代理人に発行または発行しようとする通知および他の通信は、各貸主および各開設者に直接または発行されなければならない。行政代理人が行政代理人を辞任した後、本条第2.17(D)節及び第9.03節の規定、並びに任意の他の融資文書に記載されている任意の免責、補償及び賠償規定は、当該退職した行政代理人、その子代理人及びそのそれぞれの関連者の利益を有効にし、彼らのいずれかが行政代理人を務めている間に行われた又は講じられていないいかなる行動、及び上記(A)項のただし書で示された事項について、引き続き有効であるように有効でなければならない。
第8.06節
貸手と開証行の領収書です。
(a)
各貸主と各開証行は、(I)融資文書が商業貸借の便利な条項を記載していること、(Ii)それは商業融資の発行、買収または保有に従事し、通常の業務過程において、任意の他のタイプの金融商品を購入、買収または保有するためではなく、通常の業務過程において当該貸金人または開証行に適した他の融資を提供することを保証する。(Iii)行政代理に依存しない場合、任意の手配人、または任意の他の貸主または開証行、または上記のいずれかの関係者は、それが適切であると考えられる文書および情報に基づいて、自分の信用分析および決定を行い、貸手として本合意を締結し、本合意に基づいて、融資を行う、取得または保有すること、および(Iv)商業融資を行うこと、買収および/または本プロトコルに記載された他の便利さを提供することについて複雑な決定を下すことができ、その貸手または開証行、またはその融資者またはその発行行、または決定を下したときにその自由裁量権を行使する人に適用される可能性がある。取得及び/又は当該等の商業融資又は当該等の他の融資を提供することは、発行、買収又は当該等の商業融資を提供するか又は当該等の他の融資を提供する上で経験が豊富である。各貸主および各開証行も、独立して、行政エージェント、任意の他の貸手または開証行、または上記のいずれかの関係者のいずれかに依存せず、適切と考えられる文書および情報(借り手およびその付属会社に関する米国証券法の意味で重大で非公開情報を含むことができる)に基づくことを認めている, 本プロトコル、任意の他の融資文書、または任意の関連プロトコル、または本プロトコルに従って提供される任意の文書に基づいて、または行動しないかどうかを自己決定し続ける。

99

 


 

(b)
各貸主は、発効日に本プロトコルにその署名ページを交付するか、またはその署名ページを譲渡および負担するか、または本プロトコルの下の貸手となる任意の他の融資文書に交付するか、またはこのような任意のそのような譲渡および負担、または本プロトコルの下の貸手となる任意の他の融資文書の発効日または発効日に基づいて行政エージェントまたは貸手に提出された、またはその承認または満足された各融資文書および各他の文書とみなされなければならない。
(c)
(I)各貸主は同意する:(X)行政エージェントが貸金人に通知した場合、行政エージェントは、行政エージェントまたはその任意の関連会社から受信した任意の資金(元金、利息、手数料または他の金としての支払い、前払いまたは償還にかかわらず、その貸金者が行政エージェントまたはその任意の関連会社から受信した任意の資金を自己決定した場合、個別および集団的に)貸手に誤って送信され(貸手が知っているか否かにかかわらず)、支払い(またはその一部)の返金を要求し、貸手は迅速(ただし、いずれの場合も後の営業日よりも遅れてはならない)に、その日の資金で支払うべき任意の支払(またはその一部)を要求した金額を行政エージェントに返却する。融資者が上記金(またはその一部)を受け取った日からNYFRB金利および行政代理人が銀行業で時々発効する銀行同業補償規則に基づいて定められた金利で行政代理人にその金を返済した日からの各日の利息と、(Y)法律が適用可能な範囲内で、当該行政代理人が請求された任意の金の差し戻しについて提出した任意の請求、反弁明、抗弁または相殺または補償の権利を放棄してはならず、ここで当該行政代理人へのいかなる請求、反弁索、抗弁または補償の権利を放棄してはならない。“価値解除”または任意の類似の原則に基づくいかなる抗弁も含まれるが、これらに限定されない。行政代理は,本条項8.06(C)条によるどの貸主への通知も決定的であり,明らかな誤りは存在しない。
(Ii)
各貸主は、ここでさらに同意し、行政エージェントまたはその任意の関連会社(X)から受信された支払い金額または日付が、行政エージェント(またはその任意の関連会社)が支払い(“支払い通知”)または(Y)から発行された支払い通知(“支払い通知”)または(Y)で指定された支払い金額または日付と異なる場合、支払い通知の前または後に支払い通知が添付されていない場合、各場合、貸手は、その支払いに関するエラー通知を受信しなければならない。各貸手が同意し、各場合、または支払い(またはその一部)が誤って送信されている可能性があることを他の方法で認識した場合、貸手は、そのイベントを迅速に行政エージェントに通知し、行政エージェントの要求を受けたときに、迅速(ただし、いずれの場合もその後(1)の営業日よりも遅くなってはならない)が、同じ日の資金で提案された任意の支払い(またはその一部)の金額を行政エージェントに返却しなければならない。融資者が当該等金(又は一部)を受け取った日からNYFRB金利及び行政代理人が時々発効する銀行業同業補償規則に基づいて定めた金利で管理代理人に返済した日までの毎日の利息と併せて。
(Iii)
借り手および他の貸手は同意する:(X)誤った支払い(または部分的な誤払い)が任意の理由で支払い(または部分的な支払い)を受信した貸手から取り戻すことができない場合、行政エージェントは、融資者のその金額に対するすべての権利を置換すべきであり、(Y)誤支払いは、支払い、前払い、償還、解除、または他の方法で借り手または任意の他の貸手によって借りた任意の義務を履行してはならない。
(Iv)
各当事者の本項8.06(C)項の下の義務は、行政代理人の辞任または置換または行政代理人の任意の権利または義務の移転後も存在しなければならない、または

100

 


 

融資者を交換し、循環承諾または返済を終了し、任意の融資文書に規定されているすべての債務を返済または解除する。
(d)
各貸主は、(I)行政エージェントまたはその代表によって作成された各報告のコピーを提供することを要求した;(Ii)行政エージェントは、(A)任意の報告またはその中に含まれる任意の情報の完全性または正確性、または報告または報告に関連する任意の不正確または漏れに対して、明示的または黙示された陳述または保証を行わないこと、(B)任意の報告に含まれる任意の情報に対していかなる責任も負わないこと、および(B)任意の報告に含まれるいかなる情報に対しても責任を負わないことに同意する。(Iii)報告書は全面的な監査または審査ではなく、実地検査を行う者は、融資者に関する具体的な情報のみを検査し、融資者の帳簿および記録および融資者の陳述に大きく依存し、行政エージェントは、更新、訂正または補充報告の義務を負わないであろう;(Iv)内部使用のみのために、すべての報告を厳格に秘密にし、本合意に従って許可されない限り、いかなる貸手または他の誰とも報告を共有しない。(V)本契約に含まれる任意の他の賠償条項の一般性を制限することなく、(A)行政エージェントおよび報告書を準備している任意の他の人が、融資者を賠償するためにとりうるいかなる行動も、または貸手が借り手に提供された可能性のある任意の信用拡張を賠償するか、または融資者が融資を購入した任意の報告に参加または賠償するために損害を導出しないようにする。そして(B)行政代理人および報告の準備をしている任意の他の人を支払い、保護し、クレーム、訴訟、法的手続き、損害、費用、および費用から保護し、それを賠償、弁護、維持する, そして、行政エージェントまたはそのような任意の他の人が、任意の第三者が融資者を賠償することによって報告の全部または一部を得ることによって直接的または間接的に生成される可能性のある他の金額(合理的な弁護士費を含む)を提供する。
第8.07節
担保が重要です。
(a)
第9.08節に従って担保権を行使する権利又は担保当事者が破産手続において債権証明を提出する権利を除き、いかなる担保当事者も単独で任意の担保に対して担保債務の任意の担保を現金化又は強制実行する権利はないが、融資文書に規定されているすべての権力、権利及び救済方法は、行政代理人が融資文書の条項に従って担保当事者を代表して行使することができることを理解し、同意する。行政代理機関は,その身分が“統一商法”で定義されている“担保当事者”という言葉が指す担保当事者の“代表”である.誰かがその後、任意の担保品質を担保債務の担保担保として担保する場合、行政代理は、行政代理人に代表される担保の保持権を付与し、保証当事者を代表して任意の必要又は適切な融資文書に署名して交付することを許可し、付与する。
(b)
上記の規定をさらに実行するために、担保債務を構成する債務に関連する任意の銀行サービススケジュール、および担保債務を構成する任意の交換プロトコルに限定されるものではなく、任意の保証側である任意の保証側のために、任意の融資文書下の任意の担保または任意の融資者の義務を管理または解除することに関連する任意の権利を生成(または生成とみなされてはならない)してはならない。担保の利益を受けることにより、銀行サービス又は交換協定に関するいずれかのこのような手配(場合によって決まる)である当事者の各々は、融資文書項目の下の行政エージェント及び担保エージェントとして指定された行政エージェントとみなされ、融資文書項目の下の担保側として融資文書の制約を受けることに同意するが、本項の規定の制限を遵守しなければならない。
(c)
担保当事者は,行政代理人がその選択及び裁量の下で,行政代理人又は行政代理人が保有する任意の財産に付与された任意の留置権に従属的地位を与えることを取り消すことができない

101

 


 

6.02(B)節で許可された任意の融資文書に基づいて、このような財産の任意の留置権所有者に融資を提供する。行政代理人は、担保の存在、価値または収集可能性、行政代理人の担保に対する留置権の存在、優先権または完全性、または任意の貸金側が発行したこれに関連する任意の証明の任意の陳述または保証に対して責任または責任を負うべきではなく、貸手または任意の他の保証者が担保のいかなる部分を監督または維持できなかったかに対して責任を負うか、または責任を負うべきではない。
第8.08節
信用競り。担保当事者は、ここで取消不能に行政エージェントを許可し、必要な貸金者の指示の下で、担保償還権または他の方法の代わりに、担保の一部または全部の債務を償還するための全部または一部の債務(担保の一部または全部を受け入れることを含む)を購入し、このような方法で(1つまたは複数の購入ツールによって直接または1つまたは複数の購入ツールを介して)破産法第363、1123または1129条、または融資先が受ける任意の他の司法管区の任意の同様の法律による任意の販売を含む破産法の規定によるすべてまたは一部の担保を購入する。または(B)行政代理人は、任意の適用法(またはその同意または指示の下)に従って行われる任意の他の売却、担保償還権の喪失、または債務の代わりに担保を受け入れる(司法行動または他の方法によっても)。このような信用入札と調達については,担保当事者の債務に対して権利を持たなければならない, 行政代理人は、必要な貸金者の指示の下で、売掛金借款値によるクレジット入札(売掛金借款値に基づいて計算して購入した資産又は権益又は有債権の債務を取得し、当該債権の清算時の額は、そのように購入した資産(又は購入金又は当該購入金に関連して発行された1種以上の工具の持分又は債務道具)を購入するために、分配又は権益のある又は債権金額の償還された部分に比例しなければならない。このような入札のいずれについても、行政エージェントは、1台または複数の購入車両を構成することを許可され、任意の成功したクレジット入札を1台または複数の購入車両に譲渡することを許可されなければならない;(Ii)各当事者のクレジット入札の債務における各課税権益を保証する権利は、本プロトコルに従ってさらなる行動をとることなく、車両または車両に譲渡されるべきであり、(Iii)行政エージェントは、1台または複数の購入車両を管理することを規定する文書を採択すべきである(ただし、行政エージェントは、その資産または持分の任意の処置を含む、1台または複数の購入車両について任意の行動をとるべきである。本プロトコル条項または車両購入に適用される管理文書(どのような場合に依存するか)に規定された貸手またはその許可譲受人の投票制御を直接または間接的に受けるべきであり、本プロトコルの終了を受けることなく、本プロトコル9.02節に記載された貸手の行動制限の影響も受けない), (4)許可すべき行政代理人は、当該購入ツール又は当該購入ツールを代表して、比例して各担保当事者に株権、共同権益、有限組合権益又は会員権益を発行し、株権、共同権益、有限組合権益又は会員権益にかかわらず、すべて株権、共同権益、有限権益又は会員権益であり、及び/又は当該購入工具によって発行された債務ツールであって、担保のある一方又は購入ツールがいかなるさらなる行動をとる必要もなく、及び(V)購入ツールに譲渡された債務は、任意の理由(別の入札が高い又は高い)のために担保の購入に使用されていない場合、購入車に割り当てられた債務額は、購入車入札または他の方法で貸記された債務額を超えるので、このような債務は、保証された当事者に自動的に比例して再割り当てされ、そのような債務における元の権益に応じて割り当てられるべきであり、任意の購入金ツールがそのような債務によって発行された持分および(または)債務ツールは、保証された当事者または任意の購入金ツールがいかなるさらなる行動をとることもなく、自動的にログアウトしなければならない。以上(2)項で述べたように、各担保当事者の債務の課税部分は、1台又は複数台の購入車両に譲渡されたとみなされるが、各担保当事者は、行政代理人に署名しなければならず、合理的に要求された担保当事者(及び/又は担保当事者のいずれかの指定者を購入し、当該購入車両の権益又は債務手形)を受け取る文書及び情報を形成しなければならない

102

 


 

車両、任意のクレジット標書の作成または提出、または信用標書によって予期される取引の完了。
第8.09節
いくつかのERISAは重要です。
(a)
各貸主(X)は、その人が本合意の貸手側になった日から、その人が本合意の貸手側になった日から、その人が本合意の貸手側ではなく、行政エージェントおよびそのそれぞれの関連者の利益のために、疑問を回避するためではなく、借り手または任意の他の貸手またはその利益のために、少なくとも以下のうちの1つが真実であるであろうことを表し、保証する
(i)
この貸手は、融資、信用状、または循環承諾に1つ以上の福祉計画の“計画資産”を使用していない(“計画資産条例”の意味に適合)
(Ii)
1つまたは複数のPTEに規定される取引免除、例えば、PTE 84-14(独立適格専門資産管理人によって決定されるいくつかの取引のカテゴリ免除)、PTE 95-60(保険会社の一般口座のいくつかの取引に関するカテゴリ免除)、PTE 90-1(保険会社のセット独立口座のいくつかの取引に関するカテゴリ免除)、PTE 91-38(銀行集団投資基金のいくつかの取引に関連するカテゴリ免除)、またはPTE 96-23(内部資産管理人によって決定される特定の取引に関するカテゴリ免除)、PTE 91~38(銀行集団投資基金のいくつかの取引に関連するカテゴリ免除)、またはPTE 96~23(内部資産管理人によって決定される特定の取引に関するカテゴリ免除)が、融資者の参入、参加、管理、および融資の履行に適用される。信用状、循環承諾書、本契約書、
(Iii)
(A)貸金人は、“合資格専門資産管理者”(第84-14号第VI部が指す)によって管理される投資基金である。(B)当該合資格専門資産マネージャーは、融資、信用状、循環承諾書及び本協定を締結、参加、管理及び履行するために、当該貸金者を代表して投資決定を行う。(C)融資、信用状を締結、参加、管理及び履行する。循環的コミットメントおよび本プロトコルは、PTE 84-14および(D)第I部分(B)~(G)セグメントの要件を満たす。貸主が知っている限り、貸手は、融資、信用状、循環承諾、および本プロトコルの第I部分(A)セグメントの要件を満たし、参加、管理および履行する、または
(Iv)
行政代理人と貸金人の間で書面で自己決定する可能性のある他の陳述、担保、契約。
(b)
また、前項(A)第(I)項の第(I)項が貸主にとって真実であるか、又は当該貸手が前項(A)第(Iv)項に規定する別の陳述、担保及び契約を提供しない限り、当該貸金人はさらに(X)当該人が本合意の貸金者となった日から、当該人がもはや本協議の貸金先ではない日から、行政代理及びそのそれぞれの関連会社ではなく、疑問を生じないように保証する。借主または任意の他の貸手、または借主または任意の他の融資者の利益のために、行政エージェントまたはその任意の付属会社は、本プロトコル、任意のローン文書、または本プロトコルに関連する任意のファイルに従って任意の権利を保持または行使する行政エージェントを含む任意の権利の受信者ではない。

103

 


 

(c)
行政代理人は、この人が本プロトコルに記載された取引に関連する投資提案を提供することを承諾しない、または受託した身分で提案を提供することを承諾せず、この人が、この人またはその関連する当事者(I)が融資、信用証、循環承諾書、本プロトコルおよび任意の他の融資文書に関連する利息または他の支払いを受信する可能性があるので、融資者に通知し、(Ii)その発行された融資、信用証、または循環承諾書の金額が融資利息のために支払われた金額よりも低い場合、収益を確認することができる。信用状または貸金人の循環承諾、または(Iii)は、構造費、承諾費、排出費、融資費、前払い費用、引受費、見積費、代理費、行政代理費または担保代理費、使用料、最低使用料、信用証費用、事前支払い、取引または代替取引費用、修正費、手数料、定期保険料、銀行引受為替手形費用、破砕費または他の事前解約費、または上述した他の同様の費用を含む、本プロトコルで意図された取引、融資文書または他の事項に関連する費用または他の支払いを受け取ることができる。
第8.10節
洪水の法則。モルガン·チェースは、1994年の“国家洪水保険改革法案”と関連立法(“洪水法”)の連邦規制を受けた融資機関に対する要求を満たすための内部政策と手続きを採択した。モルガン大通は、銀団融資の行政代理または担保エージェントとして、適用された電子プラットフォーム上で、それが受信した洪水防止法に関する文書を発行(または他の方法で銀団の各貸金者に配布する)である。しかし、モルガン大通は各融資機関とこの手配の参加者に注意し、洪水防止法によると、連邦によって監督されている融資機関(融資機関としても手配の参加者としても)は、洪水保険の要求を遵守することを保証する責任がある。
第9条

雑類
第9.01節
お知らせします。
(a)
電話または電子システムを介して送信されることが明確に許可されている通知および他の通信を除いて(それぞれの場合は次の(B)段落の規定に適合しなければならない)、本規定のすべての通知および他の通信は、書面で送信されなければならず、以下に示すように、専人または隔夜宅配サービス、書留または書留郵便またはファクシミリまたは他の電子通信で送達されなければならない
(i)
ローンがどの借り手にあれば、借り手が以下の住所で渡します

InTAP,Inc
公園通り3101号
カリフォルニア州パロアルト,郵便番号:94306
注意:スティーブン·ロバートソン最高財務責任者
Telephone: (650) 852-0400
メール:stehen.robertson@intapp.com

コピーをコピーします

スティーブン·トッド上級副社長&総法律顧問
メール:steven.todd@intapp.com

(Ii)
行政代理人へ、モルガン大通銀行へ、住所:

104

 


 

モルガン大通銀行、N.A.
南ディルボーン10階L 2階
スイートIL 1-0480
イリノイ州シカゴ、郵便番号60603-2300
注意:アウグスト·ダン
Phone No: 312-385-7048
Fax No: 312-385-7045
メール:august.dunn@chee.com

コピーをコピーします

モルガン大通銀行、N.A.
南ディルボーン10階L 2階
スイートIL 1-0480
Chicago, IL, 60603-2300
注意:商業銀行グループ
Fax No: (844) 490-5663
電子メール:jpm.agency.cri@jpmgan.com
メールボックス:jpm.agency.servicing.1@jpmgan.com

(Iii)
もしモルガン大通に開証行の身分であれば、モルガン大通銀行へ行きます

モルガン大通銀行、N.A.
南ディルボーン10階L 2階

スイートIL 1-0480

Chicago, IL, 60603-2300

注意:LCエージェントチーム

Tel: 800-364-1969

Fax: 856-294-5267

メール:chicago.lc.agence.activity.Team@jpmche.com

 

コピーをコピーします

 

モルガン大通銀行、N.A.

南ディルボーン10階L 2階

スイートIL 1-0480

Chicago, IL, 60603-2300

注意:ローンと代理サービスグループ

注意:アウグスト·ダン

Phone No: 312-385-7048

Fax No: 312-385-7045

メール:august.dunn@chee.com

(Iv)
任意の他の貸主または開証行に与えられた場合、その行政調査アンケートに規定されている住所またはファックス番号に従って、その貸主または開証行に送信する。

このようなすべての通知と他の通信(I)は、専人または隔夜宅配サービスで送信されるか、または書留または書留で郵送され、受信したときに送信されたものとみなされ、(Ii)ファクシミリで送信されたときに発行されたものとみなされるが、受信者の正常な営業時間内に発行されない場合、その等の通知または通信は、

105

 


 

受信者の次の営業日,又は(Iii)電子システム又は承認された電子プラットフォーム(場合に応じて)を介して交付されるものは,以下(B)段落に規定する範囲内で,当該段落の規定により発効しなければならない。

(b)
本契約項の下で借り手、任意の貸手、貸手および開証行への通知および他の通信は、電子システムまたは承認された電子プラットフォーム(場合によって決まる)を使用して、行政代理によって承認されたプログラムに従って交付または提供することができるが、前述の規定は、第2条に基づく通知には適用されず、第5.01(D)節に交付されたいかなる違約証明にも適用されない。行政エージェントおよび借り手(貸手を代表する)は、その承認された手順に従って、電子システムまたは承認された電子プラットフォームを使用して(場合によっては)本プロトコル項目の下で発行される通知および他の通信を受け入れることに適宜同意することができるが、そのようなプログラムの承認は、特定の通知または通信に限定される可能性がある。行政エージェントが別途禁止されていない限り、電子メールアドレスに送信されるすべてのこのような通知および他の通信(I)は、送信側が予期される受信者の確認(例えば、利用可能な“要求返信”機能、電子メールまたは他の書面確認の返信)を受信したときに受信したとみなさなければならないが、受信者の通常の営業時間内に発行されていない場合、そのような通知または通信は、受信者の次の営業日にオープンしたときに発行されたとみなされるべきである。(2)インターネットまたはイントラネットサイトに掲示された通知は、受信者が前記(1)項に記載の電子メールアドレスに従って当該通知または通信の通知を受信し、その通知または通信のURLを表示することが予想される場合には、受信したとみなされる。また、上記第(I)及び第(Ii)項については、上記のように通知する, 電子メールまたは他の通信は、受信者の通常の営業時間内に送信されるものではなく、そのような通知または通信は、受信者の次の営業日がオープンしたときに送信されるものとみなされる。
(c)
本プロトコルのいずれか一方は,本プロトコルの他の当事者に通知することで,本プロトコルの下で他との通信を通知するアドレス,ファックス番号または電子メールアドレスを変更することができる.
第9.02節
放棄する。
(a)
行政代理、開証行、または任意の貸金人が、本契約または任意の他の融資文書項目の下の任意の権利または権力を行使する際の失敗または遅延は、その権利または権力の行使を放棄するとみなされてはならず、または、任意の単一または部分的にそのような権利または権力を行使するために、またはその権利または権力を実行するステップを放棄または中止することによって、任意の他のまたはさらなる行使または任意の他の権利または権力の行使を妨げるものとみなされてはならない。行政代理、開証行、および貸金人は、本プロトコルおよび任意の他の融資文書項目の下での権利および救済措置が蓄積されており、他の場合に彼らが享受するいかなる権利または救済措置も排除しない。いずれの場合も、本節(B)項の許可が得られない限り、任意の融資文書の任意の条項の放棄または任意の貸金者への任意の乖離の同意は、無効であり、放棄または同意は、特定の場合にのみ有効であり、与えられた目的にのみ適用される。前述の一般性を制限することなく、融資または発行信用状は、行政エージェント、任意の貸金人、または開証行がそのときに通知されたかどうか、またはそのような違約を知っているかどうかにかかわらず、いかなる違約も放棄されていると解釈されてはならない。
(b)
第2.09(F)節、第2.14(B)、(C)、(D)及び(E)節、第5.14(B)、(C)、(D)及び(E)節、並びに以下の9.02(E)節の規定を除いて、(I)本協定の場合を除き、借主及び必要な貸手によって締結された1つ又は複数の書面協定、又は(Ii)他の任意の融資書類の場合を除き、行政エージェントが融資先と締結した1つまたは複数の書面合意に基づいて、必要な貸金者の同意を得る。しかし,上記のいずれの合意も(A)を増加させることはできない

106

 


 

任意の貸主(違約貸主としての任意のそのような貸主を含む)の貸手の書面による同意なしの循環的承諾(第4条に記載された任意の条件を放棄するか、またはいかなる違約を放棄することは、いかなる貸金者を増加させるいかなる循環的承諾を構成してはならないことを理解すべきか)、(B)任意のローンまたは信用状支払いの元金を減少または免除するか、またはその金利を低下させるか、または本合意項目の下で支払うべき任意の利息または費用を低減または免除する。(ただし、本プロトコルにおける金融契約(または本プロトコルにおける金融契約で使用される定義用語)の任意の修正または修正は、(B)項の金利または費用の低下を構成しない、(C)任意の融資または信用証支払元金の任意の所定の支払い日を延期するか、または本合意に従って支払うべき利息、費用または他の債務の支払日、またはそのような任意の支払いの金額を減少、免除または免除するか、またはそのような任意の支払いの金額を軽減、免除または免除するために、各貸金者(任意の違約貸金者を含む)の書面同意を経ずに直接的かつ不利に影響を受ける。任意の循環承諾の予定期限を延期するか、各貸主(任意の違約貸主を含む)の書面同意なしに、(D)第2.18(B)又は(D)節を変更し、循環承諾の授業差額減少又は支払い分担方法を変更するために、各貸主(任意の違約貸主を除く)の書面同意を得ず、(E)第8.07(C)条の規定に適合する。(X)任意の他の債務に属する債務の支払及び優先権、又は(Y)任意の他の債務を担保する留置権から任意の他の債務の留置権を担保する優先権は、いずれの場合も、各貸金人の書面による同意がない, (F)本節の任意の条文または“規定された貸主”の定義を変更するか、または任意の融資文書の任意の他の条文を変更し、任意の権利を放棄、修正または修正しなければならない貸手(または任意のカテゴリの貸手)の数またはパーセンテージを指定するか、または直接影響を受ける各貸主(違約貸金者を除く)の書面同意を得ることなく、任意の決定または任意の同意を与える。(G)第2.20条を変更し、各貸主(違約貸金者を除く)の同意を必要としない。(H)各貸主(違約貸金者を除く)の書面の同意を得ていない場合には、任意の保証人がその融資担保下での義務(本契約又は他の融資書類に他の許可があるものを除く)、又は(I)本節(C)項又は任意の担保文書に規定されている以外は、各貸金人(違約貸金者を除く)の書面の同意を得ない場合には、すべて又は実質的にすべての担保を解除する。また、行政代理または開証行(具体的な状況に応じて)事前書面で同意されていない場合には、このような合意は、本契約項の下での行政エージェントまたは開証行の権利または義務に修正、修正または影響を与えてはならない(第2.20節のいずれの修正にも行政エージェントおよび開証行の同意を得る必要があることはいうまでもない)、また、行政エージェントおよび開証行の事前書面同意を経ていない場合は、このような合意は、第2.06節の規定を修正または修正してはならない。行政エージェントは,9.04節による譲渡を反映するように承諾表を修正することも可能である.本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の修正、放棄、または他の修正、その条項は、本プロトコルの下での1つまたは複数のカテゴリの貸手(ただし、任意の他のカテゴリの貸手に影響を与えない)の権利または義務に影響を与える, 借り手によって締結された1つまたは複数の書面合意および影響を受けた各貸手カテゴリの必要な数または利息パーセントによって達成することができ、カテゴリの貸手が本条項に規定された当時唯一の貸手カテゴリである場合、その数またはパーセンテージは、本節に従って同意しなければならない。
(c)
貸金人及び開証行は、ここで取消不能に行政代理人を許可し、その選択及び全権決定の下で、(I)融資当事者が行政代理人に付与された任意の担保の任意の留置権を解除し、(I)すべての担保債務を支払った後、(Ii)売却又は処分されている財産を構成し、当該財産を処分するローン方向行政代理人が本協定の条項に従って行われていることを証明又は処分した場合(行政代理人は最終的にこのような証明に依存することができ、これ以上問い合わせる必要がない)。売却または処分された財産が付属会社の100%持分を構成する場合、行政代理は、当該付属会社が提供する任意の融資保証を解除する権利があり、(Iii)本契約で許可された取引において満了または終了した借入契約の下で貸金先に賃貸される財産を構成するか、または(Iv)行政代理が任意の救済措置を行使することに関連する担保を要求または他の方法で処分する権利を有する

107

 


 

第七条及び(Ii)項の規定により、貸金人は、第6.02(D)節の規定により、行政代理又は行政代理が保有する任意の財産の任意の留置権をローン文書に従って付与する権利を有し、そのような財産の任意の留置権の所有者に従属する。前文で規定した場合を除き,必要な貸金者の事前書面許可を経ていない,あるいは第9.02(B)節の要求の範囲内では,行政エージェントはいかなる担保留置権も解除してはならない.このような解除は、いかなる方法でも解除、影響、または損害を与えてはならず、融資先に保持されているすべての権益(売却収益を含む)の義務または任意の留置権(明示的に解除された義務を除く)は、担保の一部を構成し続けるべきである。行政エージェントはこのような任意の放流に関する文書に署名·交付し,行政エージェントは行政エージェントに助けを求めるべきではなく,保証も提供しない.
(d)
“各貸主”または“その影響を受ける各貸主”の同意を必要とする提案された修正、免除、または同意が必要な場合、必要な貸手の同意は得られたが、他の必要な貸手の同意は得られない(いずれかのそのような貸手の同意は必要であるが、同意を得ていないが、本明細書では“非同意貸主”と呼ばれる)、借り手は、同意していない貸手を本合意の貸手に置き換えることを選択することができるが、(I)置換と同時に、(I)借主が合理的に満足する別の銀行または他のエンティティを選択することができる。行政代理及び開証行は、その日から、譲渡及び仮定に基づいて非同意貸主の融資及びその他の債務を現金で購入し、本契約の下のすべての目的の貸手となり、非同意貸主がその日に終了するすべての義務を負担し、第9.04節(B)項の要求を遵守し、(Ii)借主は、上記置換の当日に当該非同意貸手に資金(1)の全ての利息を支払わなければならない。本契約項の下の借り手は、本契約に基づいて計算されるが、当該非同意貸主に支払われない費用及びその他の金額は、第2.15条及び第2.17条に従って当該非同意貸手に支払われるべき金を含むが、(2)第2.16条に規定する置換の日に当該貸主に支払わなければならない金(ある場合)に相当し、当該同意しない貸主の融資がその日に前払いされ、代替貸主に売却されるのではない場合に限定される。本契約当事者の同意:(X)本項の要求による譲渡は、借り手、行政代理人及び譲受人(又は適用の範囲内)が署名した譲渡及び仮定に基づいて完成することができる, 承認された電子プラットフォームによる譲渡と参考仮説に基づく合意)と、(Y)譲渡を発効させるために譲渡を要求される貸金者は、必ずしも譲渡の一方であるとは限らず、同意されたものとみなされ、譲渡条項の制約を受けなければならないが、いずれかのこのような譲渡が発効した後、譲渡の他の当事者は、適用される貸金者の合理的な要求に従って譲渡を証明するために必要な文書に署名及び交付することに同意するが、いずれも当事者に訴えてはならず、当事者によって保証されてはならない。
(e)
本プロトコルには何らかの逆の規定があるにもかかわらず、行政エージェントは、借り手の同意を得た場合にのみ、本プロトコルまたは任意の他の融資文書を修正、修正または補充して、任意の曖昧さ、漏れ、エラー、レイアウトミス、欠陥、または不一致を是正することができる。
第9.03節
支出を制限する
(a)
料金です。ローン当事者は、以下のすべての合理的な自己負担費用を共同およびそれぞれ支払わなければならない:(I)行政エージェントおよびその付属会社は、シンジケートおよび流通(インターネットまたは電子システムまたは承認された電子プラットフォームを含むが、これらに限定されない)本プロトコルによって規定されるクレジット配置、融資文書の準備および管理、および融資文書条項の任意の修正、修正または免除(本合意またはしたがって予期される取引を完了すべきか否かにかかわらず)によって発生する合理的な自己負担費用、行政代理弁護士の合理的な費用、課金および支出を含む。(Ii)合理的な自己負担料金

108

 


 

発行銀行は、開設、修正、更新または延期、または信用状に従って支払いを要求することによって生じる自己負担費用、および(Iii)行政エージェント、開証行、または任意の貸金人が、行政エージェント、開証行または任意の貸金人が、行政エージェント、開証行、または任意の貸金者の任意の弁護士の合理的な費用、課金および支出を含む、融資文書に関連する権利(これを含む)または本条項に従って発行された融資または信用状に関連する権利を取得、または保護するために発生する自己負担料金である。このような融資または信用状に関連する任意の作業、再構成、または交渉中に発生するすべてのそのような自己負担費用を含む。前述の一般性を制限することなく、貸金先が本節により償還する費用には、以下の点に関連する費用、コスト、および支出が含まれる
(A)
保険審査
(B)
上級管理職および/または重要投資家の背景調査は、行政代理が必要か適切かを適宜決定する
(C)
(I)保有権および所有権照会および所有権保険、ならびに(Ii)財務諸表および更新期間の提出、ならびに行政代理人の留置権の改善、保護および継続のための他の行動のための税金、費用、および他の費用
(D)
融資文書の要求に応じて任意の融資者が要求する任意の行動をとるために支払われるか、または発生した金額をとるために、融資文書を支払っていないか、またはその融資文書を採用しているか
(E)
振込、小切手及びその他の支払項目、口座及びロックボックスの確立及び維持、並びに担保の保存及び保護のコスト及び費用を徴収する。

違約事件の発生および継続期間中、上記のすべての費用、コストおよび支出は、循環ローンまたは他の預金口座として借り手に計上することができ、これらはすべて第2.18(C)節で述べたとおりである。

(b)
責任制限。法律が適用可能な範囲内では、(I)借主または任意の貸手は主張してはならず、借り手および各貸手は、電気通信、電子または他の情報伝送システム(インターネットを含む)を介して他人が取得した情報または他の材料(いかなる個人データを含むが、これらに限定されない)を使用することによって生成された任意の責任について、上記のいずれか(このような人は“貸手関係者”と呼ばれる)の行政エージェント、任意の手配人、任意の開設行および融資者、および任意の関連者からの任意のクレーム、および(Ii)本契約のいずれか一方を主張してはならず、各当事者はここで放棄してはならない。任意の責任理論によれば、本プロトコル、任意の他の融資伝票、またはそれによって予期される取引、任意の融資または信用状またはその収益の使用によって生じる、それに関連する、またはその結果としての特殊、間接、後果性または懲罰的損害賠償(直接または実際の損害賠償に対して)の任意の責任;ただし、本第9.03(B)節のいずれの規定も、借主又はいかなる貸金者も免除せず、第9.03(C)節の規定により、第三者が当該受難者に対して提出した任意の特殊、間接、後果性又は懲罰的損害賠償に負ういかなる義務も免除しない。
(c)
弁償します。ローンの各当事者は、上記のいずれかの行政代理人、各手配行、各開証行と各貸金人及び各関連側(上記各人は“賠償者”と呼ばれる)を共同かつそれぞれ賠償し、各賠償者に費用、料金及び支出の損害を含む任意及びすべての責任及び関連費用から保護しなければならない

109

 


 

(I)融資文書またはそれに関連する任意の合意または文書に署名または交付し、(Ii)双方の当事者がそれぞれの義務を履行するか、または本合意または本合意によって行われる任意の他の取引を完了する。(Iii)任意の融資または信用状またはその収益の使用(クレジット発行行が信用状の下での支払い要求を履行することを拒否することを含み、その要求に関連する伝票が信用状の条項に厳格に準拠していない場合)、(Iv)貸金側または子会社が所有または経営している任意の財産上で、またはその上から実際にまたは有害物質が存在または放出されていると言われているか、または任意の方法で融資先または子会社に関連する任意の環境責任、(V)融資者は、第2.17節に従って支払われた税金に関連する必要な領収書または他の必要な書類証拠、または(Vi)上記のいずれかに関連する任意の実際または予想される訴訟を行政代理に提出することができず、これらの訴訟が任意の融資者またはそのそれぞれの持分所有者、関連会社、債権者、または任意の他の第三者によって提起されるか否かにかかわらず、契約、侵害または任意の他の理論に基づいているか否かにかかわらず、任意の支払者がそのような訴訟の当事者であるか否かにかかわらず、しかしこのような代償は誰にも適用されません, (I)管轄権のある裁判所が、最終的かつ控訴不可能な判決によって、そのような負債または関連費用が、(X)被賠償者の深刻な不注意または故意の不正行為によるものであると判断した場合、または(Y)被補償者が本プロトコルまたは任意の他の融資文書の下の明示的義務に悪意をもって違反した場合、または(Ii)借主者またはその任意の関連会社の使用または非作為によるものではなく、(その身分で任意の手配者または行政代理人に提出されたものを除く)被弁済者によって引き起こされた場合、そのような責任または関連費用は利用可能である。この第9.03(C)節は、いかなる非税クレームにより生じた損失又は損害を表すいかなる税以外の税にも適用されない。
(d)
貸手が精算する。各貸主は、それぞれ、本第9.03条第(A)、(B)または(C)項に規定する任意の貸手に支払うべき任意の金額(貸手が返済されていない範囲を限度とし、いかなる貸手がそうする義務も制限しない)を行政代理、各開証行、および上記のいずれかの関連者(各個人、“代理関係者”)にそれぞれ支払うことに同意し、本節の要求に基づいて支払いの日にそれぞれ適用される割合で支払う(または、または、このような支払いが循環承諾終了日後に求められ、ローンは全額支払われなければならない場合(その日の直前の適用割合で計算される)、各エージェント関係者は、任意の時間(ローンの支払い前または後にかかわらず)に課され得る任意の時間(ローンの支払い前または後にかかわらず)がエージェント関連者に押し付けられ、それによって生成されるか、またはエージェント関連者のために任意の方法で循環コミットメントに関連するか、または循環コミットメントによって生成される可能性のある任意の費用、課金および支出を含むように補償することに同意する。任意の他の融資文書、または本明細書またはその中で考慮または言及された任意の文書、または本明細書でまたはそれによって計画された取引、または代理人関係者が上記の任意の規定に関連するか、または漏れた任意の行動をとるか、またはその中で考慮または言及された任意の文書;しかし、精算されていない費用または負債または関連費用(状況に応じて)は、当該代理人に関係する者が代理人関係者として招いたり提出したりするものであり、また、貸金者は、そのような負債、費用の任意の部分を支払う責任を負わない, 管轄権のある裁判所の最終的かつ控訴不可能な裁決によると、主に当該代理人関係者の深刻な不注意又は故意不正行為による費用又は支出が発見される。本節のプロトコルは,本プロトコルの終了と保証債務の全額支払い後も有効である.
(e)
支払います。本第9.03節に規定するすべての満期金は、書面要求後直ちに支払わなければならない(ただし、いずれにしても5(5)営業日より遅れてはならない)。

110

 


 

第9.04節
後継者と譲り受け人。
(a)
本プロトコルの規定は、本プロトコルの双方およびそのそれぞれが許可する相続人および譲受人(任意の信用状を発行する開証行を含む任意の関連会社を含む)に対して拘束力を有し、その利益に適合するが、以下の場合を除く:(I)各貸手の事前書面の同意を得ていない場合、借り手は、本契約項の下の任意の権利または義務を譲渡または他の方法で譲渡してはならない(借り手の書面の同意なし、借り手の譲渡または譲渡は無効である);(Ii)貸主は、本契約項の下にある権利または義務を譲渡してはならない。本プロトコルのいずれの明示的または暗示的な条項も、いかなる人(本プロトコルの双方、そのそれぞれの相続人および譲受人を除く)、参加者(本節(C)第2項に規定する範囲内)、および(本プロトコルによって明確に規定された範囲内)本プロトコルまたは本プロトコルによって享受される任意の法律または平等法の権利、救済またはクレームと解釈することはできない。
(b)
(I)以下(B)(Ii)段落に記載された条件に適合する場合、任意の貸金人は、本プロトコルの下の権利および義務の全部または一部(その循環的約束の全部または一部、信用状の参加、およびその時点で不足している融資を含む)を1人または複数の個人に譲渡し(資格を満たさない機関を除く)に譲渡し、以下の当事者の書面の同意を事前に得ることができる(無理に拒否してはならない)
(A)
借り手であるが、借り手は、通知を受けてから10(10)営業日以内に行政エージェントに書面で通知して反対を示し、さらに、貸手、貸手に譲渡された関連会社、承認基金、または任意の他の譲受人(違約事件が発生し、継続している場合)に借主の同意を必要としない限り、循環融資および循環承諾の全部または一部の譲渡に同意するものとみなさなければならない
(B)
行政代理;そして
(C)
証明書を発行する.
(Ii)
譲渡は以下の付加条件によって制限されるべきである
(A)
借り手、貸手の関連会社または承認基金に譲渡されない限り、または貸主の循環承諾のすべての残りの金額または任意のカテゴリの融資を譲渡しない限り、借り手および管理エージェントが別の同意がない限り、借り手および管理エージェントが別の同意がない限り、借り手の循環約束またはローンを譲渡する金額は、5,000,000ドルを下回ってはならない
(B)
譲渡の各部分は、本契約の下で貸金人のすべての権利および義務の比例部分として譲渡されなければならない
(C)
各譲渡の当事者は、行政エージェント(X)の譲渡及び仮定又は(Y)が適用される範囲内に署名して交付しなければならない

111

 


 

承認された電子プラットフォームによる譲渡および参照仮定、行政代理人および譲渡および負担される当事者がプラットフォームの参加者であること、および3,500ドルの処理および記録費を含むプロトコル
(D)
譲受人が貸手でない場合、譲受人は行政エージェントに行政調査アンケートを提出しなければならず、譲受人は1つまたは複数の信用連絡先を指定し、すべてのシンジケートレベルの情報(借り手、他の貸手、およびその関連先またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含む場合がある)は、これらの連絡先に提供され、誰が譲受人のコンプライアンス手続きおよび適用法(連邦および州証券法を含む)に従ってそのような情報を得ることができる。

本9.04(B)節では、用語“承認基金”および“不適格機関”は、以下の意味を有する

承認基金“とは、その通常の業務中に銀行ローンおよび同様のクレジット延長に従事する任意の個人(自然人を除く)の発行、購入、保有、または投資を意味し、(A)貸手、(B)貸手の関連会社、または(C)貸主の実体またはその関連会社によって管理または管理される。

“不適格機関”とは、(A)自然人、(B)違約貸金人又はその親会社、(C)自然人又はその親族である会社、投資ツール又は信託、又は自然人又はその親族の主要な利益のために所有及び経営することを意味する。しかし、(C)条の場合、(X)のような会社、投資ツールまたは信託は、任意のローンまたは循環負担を取得することを主な目的として設立されているのではなく、(Y)専門コンサルタントによって管理されており、その専門コンサルタントは、そのような自然人またはその親族ではなく、商業ローンを作成または購入する業務において豊富な経験を有し、(Z)は$25,000,000を超える資産を有しており、その活動の大部分は、その通常の業務プロセスにおいて商業ローンおよび同様のクレジット延長を行うことを含み、会社、投資ツールまたは信託は不適格機関を構成していない。しかし、違約事件の発生時および持続期間中、任意の人(貸手を除く)が、任意の提案譲渡を実施した後、その時点で返済されていない総信用リスクまたは循環承諾(どのような場合に依存する)の25%以上を保有する場合、または(D)貸手または融資先の付属会社または他の共同経営会社であれば、その人は失格機関である。

(Iii)
本節(B)第4項の規定により受理及び記録された前提の下で、各譲渡及び仮説の発効日から後、譲渡及び仮定項の下の譲受人は、本合意の一方であり、当該譲渡及び仮想譲渡の利益の範囲内で本協定項における貸手の権利及び義務を有し、当該譲渡及び譲渡の利子の範囲内で、譲渡貸手は、本合意項の下での義務を免除しなければならない(譲渡及び仮定が本合意項の下の全ての権利及び義務をカバーする場合は、この貸主はもはや本契約の一方ではないが、第2.15、2.16、2.17、9.03条の利益を享受する権利を継続しなければならない)。貸手は、本プロトコルの項の権利又は義務のいずれかの譲渡又は譲渡に対して、本プロトコル第9.04節の規定に適合しておらず、本プロトコルについては、貸手が本節(C)項の規定に従って当該権利及び義務を売却する参加者とみなさなければならない。
(Iv)
この目的のために、行政代理人は、借り手の非受託代理人として、その事務所のうちの1つに、それに渡された各譲渡及び仮定の写しと、借主名及び住所を記録するための登録簿と、を保存しなければならない

112

 


 

各貸手は、本合意の時々の条項(“登録簿”)に基づいて負担すべき融資及び信用状支出の元本及び承諾を負担する。登録簿内の項目は決定的でなければならず、借主、行政代理、開証行、および貸金人は、その名前が本合意条項に従って登録簿に記録されているすべての人を、逆の通知があるにもかかわらず、本契約項の下の借入者とみなさなければならない。登録簿は借り手、開証行と任意の貸金人が合理的な事前通知の後、任意の合理的な時間と時々閲覧することができる。
(v)
(X)譲渡貸主および譲受人が署名した記入された譲渡および仮定、または(Y)が適用される範囲内で、行政エージェント機関は、承認された電子プラットフォームによる譲渡および仮定を含むこのような譲渡および仮定の合意を受け入れなければならない。行政エージェントおよび譲渡および負担の当事者が参加者であり、譲受人が記入した行政調査表(譲受人がすでに本条(B)項の下の借り手である場合を除く)、本節(B)項(B)項に示す処理および記録料、および本節(B)項で要求されるこのような譲渡に対する任意の書面同意を含む、行政エージェント機関は、このような譲渡および仮定を受け入れ、その中に記載された情報を登録簿に記録する;しかし、譲渡貸金人または譲受人が、第2.06(D)または(E)、第2.07(B)、第2.18(D)または第9.03(D)項の規定に従って支払わなければならない任意の金を支払うことができなかった場合、行政代理機関は、このような譲渡および仮定を受け入れる義務がなく、この支払いおよびそのすべての課税利息が全額支払われるまで、その支払いに至るまで、資料を登録簿に記録する。本協定については、譲渡が本項の規定により登録簿に記録されていない限り、譲渡は無効となる。
(c)
任意の貸手は、借り手、行政エージェント、または開証行の同意または通知なしに、1つまたは複数の銀行または非適格機関の他のエンティティ(“参加者”)に、本合意項の下での貸手の権利および/または義務の全部または一部に参加する権利および/または義務を売却することができるが、条件は、(I)この合意項目の下での融資者の義務は不変であるべきであり、(Ii)貸手は、その義務を履行する他の当事者に対して単独で責任を負い続けるべきである。(Iii)借主、行政代理、開証行および他の貸主は、本合意項の下での融資者の権利および義務について、単独でかつ直接貸手と交際し続けなければならない。貸手がこのような参加を売却するために根拠となる任意の合意または文書は、融資者は、本プロトコルを実行する唯一の権利を保持し、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の条項の任意の修正、修正または免除を許可すべきであると規定すべきであるが、そのようなプロトコルまたは文書は、参加者の同意を得ず、融資者は、第9.02(B)節の最初であるが、本に記載されている影響参加者の任意の修正、修正、または免除に同意してはならない。借り手は、各参加者が第2.15、2.16、および2.17節の利益を享受する権利があることに同意する(その中の要求および制限によって制限される, 第2.17(F)および(G)節を含む要件(第2.17(F)節で要求される書類は貸手に交付されるべきであり、第2.17(G)節に必要な情報および文書は、貸手であり、本節(B)の段落に従って譲渡によって権利を得る程度と同じ程度であることが理解されている。しかし、参加者(A)は、本節(B)の段落の譲受人であるように、第2.18および2.19節の規定を遵守することに同意する。(B)第2.15条又は2.17条に基づいて、その参加貸主よりも多くの支払を得る権利がある任意の参加者について、当該参加者が適用された参加後に発生した法律の変更により、より多くの支払いを受ける権利がある場合を除く。

株式を売却する各貸主が同意し,借入者の要求及び費用の下で,第2.19(B)節の規定を履行するために合理的な努力を講じて借り手と協力する

113

 


 

どんな参加者でも尊重する。法律の許容範囲内で、各参加者はまた、それが貸手であるように、第9.08節の利益を享受する権利がなければならず、参加者が第2.18(D)節の制限を受けることに同意すれば、それが貸手であるようになる。参加者を売却する各貸手は、この目的のためにのみ借主の非受託代理人として、各参加者の名前および住所、および各参加者の本契約または任意の他の融資文書項目における融資または他の義務における資本の元金金額(および宣言の利息)を登録簿に登録する登録簿を保存しなければならない(“参加者登録簿”);しかし、貸手は、参加者名簿の全部または任意の部分(任意の参加者の識別または本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下での任意の循環的約束、融資、信用状または他の義務、または任意の他の融資文書中の権益に関する任意の情報を含む)を誰にも開示する義務はなく、このような循環的約束、融資、信用状または他の義務が“米国財務省条例”第5 f.103-1(C)条に従って登録されていることを決定するために、このような開示が必要でない。参加者名簿中の項目は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならず、逆の通知があっても、貸手者は、その名前を参加者名簿に記録したすべての人を、そのような参加者の所有者とみなさなければならない。疑問を生じないように,行政エージェント(行政エージェントとして)は参加者名簿を維持する責任を負わない.

(d)
任意の貸手は、連邦準備銀行に対するいかなる保証の義務の質権または譲渡を含むが、このような保証権益の質権または譲渡には適用されないが、本協定の下でのいかなる担保資本の質権または譲渡にも適用されないが、任意の保証権益の質権または譲渡は、本合意の一方として、任意のこのような担保権益の質権または譲渡に適用されない。
第9.05節
生きる。融資当事者が、融資文書および本プロトコルまたは本プロトコルまたは任意の他の融資文書に基づいて交付された証明書または他の文書で作成されたすべての契約、合意、陳述および保証は、本プロトコルの他の当事者が依存しているとみなされ、いかなる融資文書の実行および交付、任意の融資の発行および任意の信用状の発行中にも存在しなければならず、これらの他の当事者またはその代表によるいかなる調査にもかかわらず、行政エージェント、開証行、または任意の融資者が本合意項の下で任意のクレジットを提供する際に、いかなる違約または不正確な陳述または保証を知っているか、または知っている可能性がある。本プロトコルの下の任意のローンの元金または任意の計算すべき利息、任意の費用、または本プロトコルに従って支払われるべき任意の他のお金がまだ支払われていない限り、または任意の信用状はまだ支払われていない限り、循環約束が満了または終了していない限り、信用状は完全に有効であり続けるべきである。第2.15、2.16、2.17および9.03節および第VIII条の規定は、本プロトコルで行われる取引の完了、融資の償還、信用状および循環約束の満了または終了、または本協定または任意の他の融資文書または本合意またはそれらの任意の規定の終了にかかわらず、引き続き有効である。
第9.06節
相対的な人間;統合;有効性;電子的実行。
(a)
本プロトコルは、1つの2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーに署名する)で署名することができ、それぞれは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが一緒になった場合、単一の契約を構成することになる。本プロトコル、他の融資文書、および(I)行政エージェントに支払われる費用および(Ii)開証行昇華に関連する任意の単独の書簡合意を増加または減少させることは、双方の当事者間の本契約の対象に関連する完全な契約を構成し、以前のすべての本契約の標的に関連する口頭または書面合意および了解の代わりになる。第4.01節に別の規定がある以外に,本プロトコルは,本プロトコルが行政エージェントによって署名され,行政エージェントが本プロトコルのコピーを受信したときに発効し,コピーが統合された場合には,互いの署名を持つべきである

114

 


 

本合意当事者及びそのそれぞれの相続人及び譲受人は、本合意当事者及びそのそれぞれの相続人及び譲受人に対して拘束力を有し、その利益に合致する。
(b)
(X)本プロトコル署名ページの契約コピー、(Y)任意の他のローンファイルおよび/または(Z)任意のファイル、修正、承認、同意、情報、通知(9.01節に従って交付された任意の通知を含む)、本プロトコルに関連する証明書、要求、声明、開示または許可、任意の他の融資ファイルおよび/または予期される取引、および/またはそれによって(各“付属ファイル”)は、ファクシミリ、電子メールpdfを介して送信された電子署名である。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段は、本プロトコルを交付する人工的な署名コピー、そのような他のローンファイル、またはその付属ファイル(場合によっては)と同様に有効でなければならない。本プロトコル、任意の他の貸出ファイルおよび/または任意の付属ファイルにおける“実行”、“署名”、“署名”、“交付”などの言葉、および本プロトコル、任意の他のローンファイルおよび/または任意の付属ファイルに関連する同様の意味の語は、電子署名、交付、または任意の電子形態で記録を保存すること(ファクシミリ、電子メールを介して送信されるpdf交付を含む)を含むとみなされるべきである。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段)は、それぞれ、手動署名、実物交付または紙記録保存システムの使用(場合によっては)と同じ法的効力、有効性、または実行可能性を有するべきであるが、本協定の任意の規定は、行政機関が事前に書面で同意されず、その承認されたプログラムに従って任意の形態またはフォーマットの電子署名を受け入れることを要求してはならない。また、上記の規定を制限することなく、(I)行政機関は任意の電子署名を受け入れることに同意してはならない, 行政エージェントおよび各貸手は、さらなる確認を必要とすることなく、借り手または任意の他の融資者または借り手または任意の他の貸手によって提供されるといわれる電子署名に依存する権利があり、そのような電子署名の外観または形態を審査する義務もなく、(Ii)行政エージェントまたは任意の貸手の要求の下で、任意の電子署名の直後に手動署名のコピーを有するべきである。前述の一般性を制限することなく、借り手および各貸主(A)は、すべての目的のために、ファックス、電子メールによって送信されたpdfファイルを使用して送信された電子署名を使用して、行政エージェント、貸手、借り手および貸手との間の任意の作業、再構成、救済措置の実行、破産手続きまたは訴訟に関連する目的を含むが、これらに限定されないことに同意する。本プロトコルの実際の署名ページの画像および/または本プロトコルの任意の電子画像を複製する任意の他の電子手段、任意の他のローンファイルおよび/または任意の付属ファイルは、任意の紙の原本と同じ法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきであり、(B)行政エージェントおよび各貸手は、任意のフォーマットで画像電子記録の形態で本プロトコル、任意の他のローンファイル、および/または任意の付属ファイルの1つまたは複数のコピーを作成することを自ら選択することができ、これらのコピーは、その人の通常のビジネスプロセス中に作成されるとみなされるべきである。そして、元の紙文書を廃棄する(このようなすべての電子記録は、いずれの場合も原本とみなされ、紙記録と同等の法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきである)、(C)本プロトコルを欠く紙の原本のみに基づいて、本プロトコル、任意の他のローン文書および/または任意の付属文書の法的効力、有効性または実行可能性に異議を提起することができる任意の論点、抗弁または権利を放棄する, そのような文書に関する任意の署名ページと、(D)行政エージェントおよび/または任意の融資者の電子署名に依存または使用することを放棄し、および/またはファックス、電子メールpdfで送信することによって生成された任意の責任を任意の貸手関係者に提出する任意の請求を含む他の融資ファイルおよび/またはそのような付属文書とを含む。借り手および/または任意の貸手が、任意の電子署名の実行、交付、または送信に関連する任意の利用可能なセキュリティ対策を使用できなかったことによって生じる任意の債務を含む、実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段を含む、任意の他の電子手段。
第9.07節
部分的です。いかなる司法管轄区域においても、無効、不法又は実行不可能と判断された融資文書のいかなる規定も、そのような無効、不法又は強制執行できない範囲内で、すべて無効であり、その残りの条文の有効性、合法性及び実行可能性に影響を与えることはない;ある特定の司法管轄区のある特定の条文の無効は、当該条文を任意の他の司法管轄区で無効にしない。

115

 


 

第9.08節
相殺権。違約事件が発生し、継続している場合、各貸主、各開証行、およびそれらのそれぞれの関連会社は、法律によって許容される最大範囲内で、いつでも、時々、法律によって許容される最大範囲内で、任意の時間に保有する任意およびすべての預金(一般的または特殊、定期的または即時的または最終)と、融資者、開証行、または任意の時間に不足している任意の他の債務とを相殺および運用することが許可される。融資先、開証行、または関連会社が本プロトコルまたは任意の他の融資伝票に従って任意の要求を提出したか否かにかかわらず、融資先またはそのそれぞれの関連会社の保証債務を、融資先、開証行または関連会社が本プロトコルまたは任意の他の融資伝票に従って任意の要求を提出したか否かにかかわらず、融資者の当該債務が満期である可能性があるか、または期限が切れていないか、または融資先または開設行の支店または関連会社の場合には、預金を持つ支店または関連銀行とは異なるか、またはその債務に義務があるにもかかわらず;しかし、任意の違約貸金者が任意のこのような相殺権を行使する場合、(X)このように相殺されたすべての金額は、第2.20節の規定に従ってさらなる申請を行うために、直ちに行政代理機関に支払われなければならない。支払い前に、この違約貸金者は、それを他の資金と分離し、行政代理機関、開証行、および貸金人の利益のために信託形態で保有されるべきである;および(Y)違約貸金者は、その相殺権を行使する際に当該違約貸金者の保証債務を迅速に行政代理機関に提供しなければならない。適用貸金人, 発行銀行または関連銀行は、相殺または申請を借り手および行政エージェントに通知しなければならないが、通知が発行されていないことは、相殺または本節に従って提出された出願の有効性に影響を与えてはならない。本項の各融資者、各証券取引所、およびそれらのそれぞれの関連会社の権利は、融資者、発行銀行、またはそれらのそれぞれの関連会社が所有する可能性のある他の権利および救済措置(他の相殺権を含む)以外の権利である。
第9.09節
準拠法;管轄権;手続き文書の送達に同意する。
(a)
融資文書(逆の明示的な法律選択条項を含む文書を除く)はニューヨーク州国内法律の管轄と解釈を受けるべきであるが、国家銀行に適用される連邦法律は有効である。
(b)
各貸主および行政エージェントは、ここで撤回および無条件に同意することができず、任意の適用融資文書の管轄法律規定にもかかわらず、任意の担保の方向性行政エージェントが提出した本プロトコル、任意の他の融資文書、担保、またはここでまたはそれによって予期される取引の完了または管理に関連する任意のクレームは、ニューヨーク州法律に従って解釈され、ニューヨーク州法律によって管轄されなければならない。
(c)
任意のローン文書、それに関連する取引によって引き起こされた、またはそれに関連する任意の訴訟または法的手続きにおいて、または任意の判決を承認または実行するために、本プロトコルの各々は、それ自身およびその財産をニューヨークで開廷した任意の米国連邦またはニューヨーク州裁判所および任意の控訴裁判所の排他的管轄権に撤回および無条件に提出することができ、本プロトコルの各々は、このような訴訟または法的手続きについて提出されたすべてのクレームに撤回および無条件に同意することができる(および任意のこれらのクレーム。行政代理またはその任意の関連者に対する交差クレームまたは第三者クレームは、州裁判所で審理および裁決するか、または法律の許容範囲内で連邦裁判所で審理および裁決することしかできない。本合意は、このような訴訟または手続のいずれかの最終判決が終局判決であるべきであり、判決の訴訟または法律に規定された任意の他の方法で他の管轄区域で強制的に実行することができることに同意する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書は、行政エージェント、開証行、または任意の融資者が、任意の司法管区裁判所において、任意の貸手またはその財産に対して、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟または手続きの任意の権利を提起することに影響を与えない。

116

 


 

(d)
各貸主は、ここで撤回できず、無条件に、その可能性のある合法的かつ有効な最大限に、その現在または今後、本合意または任意の他の融資文書によって引き起こされる可能性がある、またはそれに関連する任意の訴訟、訴訟、または手続きが本節(B)の段落で言及される任意の裁判所に対して提起される可能性のある任意の反対意見を放棄することができる。本協定の各々は、法律によって許容される最大限に、そのような裁判所がそのような訴訟または訴訟を維持するためのいかなる不便な裁判所の弁護も撤回することができない。
(e)
本プロトコルのいずれも,9.01節で規定した方式で法的プログラム文書を送達することに撤回できない.本プロトコルまたは任意の他のローン文書のいずれの内容も、本プロトコルのいずれか一方が法的に許可された任意の他の方法でプロセスに送達する権利に影響を与えない。
第9.10節
陪審員裁判を放棄する。適用される法律の許容の最大範囲内で、本プロトコルの各々は、本プロトコル、任意の他のローン文書、または本プロトコルによって意図される取引(契約、侵害行為、または任意の他の理論に基づくか否か)に基づいて、直接または間接的に引き起こされる、またはそれに関連する任意の法的手続きにおいて、陪審員裁判による任意の権利を放棄する。本プロトコルの各当事者(A)は、任意の他の当事者の代表または他の代理人(任意の弁護士を含む)が明確に示されていないか、または他の方法で示されており、訴訟が発生した場合、他方は前述の放棄の強制実行を求めないことを証明し、(B)他の事項に加えて、ITおよび本プロトコルの他の当事者が、本節における相互放棄および証明を含む本プロトコルの締結を誘引されたことを認める。
第9.11節
タイトル。本稿で使用する条項や章タイトルおよびディレクトリは参考までに,本プロトコルの一部ではなく,本プロトコルの解釈に影響を与えたり,本プロトコルを解釈する際に考慮されてはならない.
第9.12節
守秘契約。行政代理人、開証行、および融資は、一人当たり情報の秘匿に同意するが(定義は後述)、情報は、会計士、法律顧問、および他の顧問を含むその付属会社の役員、上級職員、従業員および代理人に開示することができる(もちろん、このような情報の機密性が通知され、このような情報の秘密保持を指示されることはいうまでもない)、(B)任意の政府当局(全国保険専門家協会のような任意の自律機関を含む)が要求する範囲内で、(C)任意の法律規定または任意の伝票または同様の法律手続きによって要求される範囲内で、(D)本プロトコルの任意の他の当事者、(E)本プロトコルの下または任意の他の融資文書項目の下の任意の救済措置を行使するか、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟、訴訟または法律手続きを行使するか、または本プロトコルまたはその項の下の権利を実行し、(F)本節の規定と実質的に同じ規定を含む合意に適合する場合には、(X)本プロトコルの任意の譲受人または参加者、または任意の予期される譲受人または参加者に、本プロトコルの下にある任意の権利または義務、または(Y)貸金者およびその債務に関連する任意の交換または派生取引の任意の実際または予想される取引相手(またはそのコンサルタント)、(G)借り手の同意を得て、(H)保証債務の全部または任意の部分に保証を提供する任意の人, (I)秘密に基づいて、(1)任意の格付け機関に、借り手またはその子会社または本プロトコルに規定される信用スケジュールを評価するか、または(2)CUSIPサービス局または任意の同様の機関が、本プロトコルに規定されるクレジットスケジュールの識別コードの発行および監視について提供される情報を監視するか、または(J)このような情報(X)の開示の範囲内で、または(Y)行政エージェント、開証行、または任意の貸主が非秘密的な方法で借り手以外のソースからそのような情報を取得しない限り、これらの情報を評価する。本節の場合、“情報”とは、借り手または任意の子会社から受信した、借り手または任意の子会社またはそのそれぞれの業務に関するすべての情報を意味する

117

 


 

行政エージェント、開証行、または任意の貸手が、借り手または任意の子会社が開示する前に非秘密ベースで取得することができる任意のそのような情報に加えて、ランキングプロバイダを含む融資業界にサービスを提供するデータサービスプロバイダに提供される方向を手配する本プロトコルに関連する情報は除外され、本プロトコルの日付後に借り手から受信された情報である場合、そのような情報は、交付時に機密として明示的に識別されている。本節では,情報を秘匿している誰に対しても,情報秘匿に対する慎重さが自分の秘匿情報による慎重さと同程度であれば,その義務を履行していると見なす.

各貸手は、本プロトコルに従ってITに提供される9.12節で定義された情報が、借り手、他の貸手、およびその関連先またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含む可能性があることを認め、ITが重大な非公開情報の使用に関するコンプライアンス手順を作成していることを確認し、ITがこれらの手続きおよび適用法(連邦および州証券法を含む)に従ってこのような重大な非公開情報を処理することを確認する。

借主または管理エージェントは、免除および修正要求を含む本プロトコルまたは管理中に提供されるすべての情報に従って、借主、他の貸手、およびそれらの関連者、またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含むことができるシンジケートレベルの情報である。したがって、各貸手は、ITがその行政アンケートにおいてクレジット連絡先を決定し、そのコンプライアンス手順および適用法(連邦および州証券法を含む)に基づいて、融資者が重大な非公開情報を含む可能性のある情報を受信する可能性があることを、借り手および行政エージェントに示す。

第9.13節
いくつかの義務;信頼しない;違法。貸手が本契約項の下でそれぞれ負う義務は、連帯ではなく数項であり、いかなる貸手もいかなる融資を提供することができず、又は本契約項の下でのいかなる義務も履行することができず、本契約項の下で任意の他の貸手のいかなる義務も免除されてはならない。各貸主はここで、連邦準備委員会U規則によって定義されるように、いかなる保証金ストックにも依存しないか、または期待しないで、本合意で規定された借金を返済することを宣言する。本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、開証行または任意の貸金者は、任意の法律に違反して借り手に信用を提供することを要求する義務がない。
第9.14節
アメリカ愛国者法案です。“米国愛国者法案”の要求に拘束された各貸手は、この通知を各貸手に通知し、“米国愛国者法案”の要求に基づいて、借り手の名前および住所、および貸手が米国愛国者法案に基づいて借り手を識別することを可能にする他の情報を含む借り手を識別する情報を取得し、確認し、記録する必要がある。
第9.15節
開示する。各貸手、各貸手、および開証行は、本明細書で確認され、同意し、行政エージェントおよび/またはその関連会社は、任意の貸手およびそのそれぞれの関連会社の投資を時々保有し、他の融資を提供するか、またはそれと他の関係を確立することができる。

118

 


 

第9.16節
完璧なデート。各貸手は,相手の貸手をその代理人として指定し,留置権を整備し,行政代理や当事者の利益を担保するために,UCC第9条または任意の他の適用法により,占有または制御によってのみ完全な資産を提供することができる。任意の貸手(行政代理人を除く)が任意のそのような担保の占有権または制御権を取得する場合、貸金人は行政代理人に通知し、行政代理人の要求に応じて、そのような担保を直ちに行政代理人に渡すか、または行政代理人の指示に従って他の処理を行うべきである。
第9.17節
金利制限。本合意に相反する規定があっても、任意の場合、任意のローンに適用される金利が、適用法律に基づいてそのローンの利息とみなされるすべての費用、課金、その他の金額(総称して“課金”と呼ぶ)とともに、そのローンを持つ貸手が適用法に従って締結、徴収、または保留可能な最高合法金利(“最高金利”)を超える場合には、本合意に基づいて当該ローンが支払うべき金利について、そのローンについて支払うべきすべての費用とともに、最高金利に限定され、合法的な範囲内でなければならない。このローンについて支払うべきであるが、本節の実施のために支払うべきでない利息及び費用は積算されなければならず、他のローン又は期間に貸手に支払われるべき利息及び費用は増加しなければならない(ただし、その最高金利より高くない)、貸手が累積金額及び返済日までNYFRB金利で計算される利息を受信するまで。
第9.18節
差出人の責任などはない
(a)
借り手は、その子会社の理解を認め、同意し、その子会社の理解を確認し、本文書および他の融資文書に明確に規定された義務を除いて、任意の貸手は、借り手または他の他の財務顧問、受託者または代理人としてではなく、借り手または他の他の財務顧問、受託者または代理人として行動するのではなく、本文書および他の融資文書に明確に規定された義務を除いて、任意の貸手または他の他の財務顧問、受託者または代理人として行動する。借入者は、いかなる信用側が本プロトコル及び本プロトコルで行われる取引に関連する受託責任に違反することなく、当該信用側にいかなるクレームも提起しないことに同意する。さらに、借り手は、任意の司法管轄区域内で、任意の法律、税務、投資、会計、規制、または任意の他の事項について借り手に相談を提供する貸手がないことを認め、同意する。借り手はこのような事項について自分の顧問と協議し、本契約或いは他の融資文書で行われる取引に対して自分の独立した調査と評価を行う責任を負わなければならず、貸手は借り手に対して何の責任も負わない。
(b)
借り手はさらに確認して同意し、その付属会社の理解、すなわち各貸手とその連合会社が証券取引やブローカー活動に従事し、投資銀行と他の金融サービスを提供する全方位サービス証券または銀行会社であることを確認する。通常の業務中には、任意の信用者は、それと商業的または他の関係がある可能性のある他の会社に投資銀行および他の金融サービスを提供することができ、および/またはその自己の口座および顧客の口座の買収、借り手および他の会社の株式、債務および他の証券および金融商品(銀行ローンおよびその他の義務を含む)を保有または売却することができる。任意のクレジットまたはその任意の顧客がこのように保有している任意の証券および/または金融商品については、そのような証券および金融商品に関するすべての権利は、任意の投票権を含み、権利保持者がその全権適宜決定権を行使するであろう。
(c)
さらに、借り手は、その子会社の理解を認め、同意し、すなわち、各融資先およびその関連会社は、債務融資、株式資本、または他のサービス(金融コンサルティングサービスを含む)を他の会社に提供することができる可能性がある

119

 


 

借り手は、本明細書に記載された取引または他の取引と利益の衝突がある可能性がある。どの信頼側も、融資文書を介して予期される取引または借り手との他の関係を介して借り手から取得した機密情報を、その信用側が他社にサービスを提供する場合に使用することはなく、いかなる信用側も他の会社にそのような情報を提供しない。借り手はまた,いずれの信用側も融資文書で考慮された取引に関する情報を使用したり,他社から取得した機密情報を借主に提供する義務がないことを認めている.
第9.19節
[わざわざ省略した章].
第9.20節
影響を受けた金融機関の自己救済を認めて同意する。任意の融資文書または任意のそのような当事者間の任意の他の合意、手配、または了解には逆の規定があるにもかかわらず、本合意当事者は、影響を受けた金融機関が任意の融資文書の下で生成された任意の責任が、適用決議機関の減記および権限転換の制約を受ける可能性があることを認め、以下の制約を受けることに同意し、同意し、承認し、同意する
(a)
適用される決議案機関は、本協定の下のいずれか一方(影響を受けた金融機関)がそれに支払うことができる任意のそのような債務に対して、任意の減記および権限転換を適用する
(b)
このような責任に対する任意の自己救済行動の影響は、適用される場合を含む
(i)
このような責任を全部または部分的に減少または廃止する
(Ii)
負債の全部または一部を、影響を受けた金融機関、その親実体または橋梁機関の株式または他の所有権ツールに変換し、その発行または他の方法で機関に付与することができ、機関は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意のそのような債務の任意の権利の代わりに、株式または他の所有権ツールを受け入れることができる
(Iii)
適用される決議機関の減記及び転換権の行使に関するこのような責任条項の変更。
第9.21節
サポートされているQFCについての確認。
(a)
融資文書が担保または他の方法で交換協定または任意の他の合意またはツールを支援する範囲内(このような支援は“QFC信用支援”と呼ばれ、各QFCは“支援QFC”と呼ばれる)、双方は、連邦預金保険会社が“連邦預金保険法”および“ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法”第2章(その下に公布された法規と共に)に所有する清算権を認めて同意し、以下の内容に同意する。このようなサポートされたQFCおよびQFCクレジットサポートについて(融資文書および任意のサポートされたQFCが実際にニューヨーク州および/または米国または米国の任意の他の州の法律によって管轄されていることを宣言する可能性があるにもかかわらず、以下の条項は適用される)
(b)
サポートされているQFCの一方である保証エンティティ(それぞれ、“保証者”)が、米国特別決議制度下の訴訟手続きによって制約されている場合、サポートされているQFCおよびQFCクレジットによってサポートされる利益(およびサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポートの下またはそれ以下の任意の権益および義務、およびサポートされているQFCまたはQFCクレジットによってサポートされる任意の財産権利を保証する)は、カバー者と同程度に有効である

120

 


 

サポートされているQFCおよびそのようなQFC信用支援(および財産上の任意のこのような権益、義務および権利)が米国または米国のある州の法律によって管轄されている場合、譲渡は米国特別決議制度の下で有効である。支持されたQFCおよび融資文書が米国または米国の州の法律によって管轄されている場合、保証者または保証者のBHC法案付属会社が米国特別決議制度に従って訴訟手続きを受ける場合、融資文書の下で支持されたQFCまたはその保証者に対して行使される可能性のある任意のQFC信用支持の違約権利が行使可能な程度を超えない可能性がある。前述の規定を制限することなく、双方は、契約違反融資者の権利および救済措置について、いずれの場合も、サポートされているQFCまたは任意のQFCクレジットによってサポートされる権利に関する保証者の権利に影響を与えないことを理解し、同意する。
第十条

融資保証
第十百九十一条
保証金です。各融資保証人(単独保証を提供した保証人を除く)は、主債務者として、保証人としてだけでなく、主債務者として、保証債務およびすべての費用および支出に連帯責任があり、保証人としてだけでなく、保証債務の満了時に直ちに支払うことを絶対的、無条件かつ無効に保証することに同意する。規定の期限日、スピードアップまたはその他の場合、その後の任意の時間、行政代理、開証行および融資者が行政代理、開証および融資者にすべてまたは一部の保証債務を受け取ること、または訴訟を提起する際に発生したすべての費用および合理的な費用および弁護士補佐および弁護士アシスタントおよび費用を含むが、これらに限定されないことに同意する。保証債務の全部または一部の借り手、任意の融資保証人、または任意の他の保証人(このようなコストおよび費用は、保証債務と共に総称して“保証債務”と呼ばれる)。しかし、“担保義務”の定義は、任意の融資保証者のいかなる義務を決定するために、任意の融資保証者がその融資保証者の任意の除外された交換義務に対して任意の保証を行うことができない(または任意の融資保証人によって任意の除外された交換義務を支援するために保証権益を適宜付与する)。各融資保証人はまた、保証債務は、通知することなく、またはそれにさらなる同意を得ることなく、保証債務を全部または部分的に延期または継続することができ、そのような延期または継続があっても、その保証によって制限されることに同意する。本融資保証のすべての条項は、任意の貸金者の任意の国内または海外支店または付属機関に適用されてもよく、またはその代表によって実行されてもよく、これらの支店または付属機関は、任意の部分の保証債務を延長する。
第十百二十二条
支払い保証。本ローン保証は支払い保証であり、催促保証ではありません。各融資保証は、1人当たり行政エージェント、開証行、または任意の貸手が借り手、任意の融資保証人、任意の他の保証人、または債務の全部または一部の保証に義務を負う任意の他の人(各“義務者”)の任意の権利を要求するか、またはすべてまたは部分的な保証債務を保証する任意の担保として保証される任意の担保支払いを他の方法で強制的に要求する。
第十十零零三条
融資保証を解除したり減らしたりしない。
(a)
本プロトコルには別の規定がある以外に、本プロトコルの下での各ローン保証人の義務は無条件かつ絶対的であり、いかなる理由(全額支払い保証債務を除く)のいかなる減少、制限、減価または終了も受けない。(I)法律の実施または他の理由による任意の保証債務の放棄、免除、延期、継続、和解、返還、変更または妥協のいかなるクレームも受けない;(Ii)借り手または任意の保証債務に責任を負う任意の他の義務者の会社の存在、構造または所有権の任意の変化;(Iii)任意の債務者またはその資産に影響を与える任意の無力債務、破産、再編または他の同様の手続き、またはそのために、任意の債務者の任意の債務を解除または解除するか、または(Iv)任意の場合に可能な任意の請求、相殺、または他の権利が存在する

121

 


 

任意の義務者、行政代理、開証行、任意の貸金者、または任意の他の者は、本合意に関連する取引においても、任意の関係のない取引においても。
(b)
本契約項における各ローン保証人の義務は、任意の保証義務の無効、違法または実行不可能または他の理由、または任意の義務者が保証義務またはその任意の部分を支払うことを禁止することを目的とした任意の適用法律または法規の規定によって、抗弁、相殺、反クレーム、補償または終了されない。
(c)
さらに、本プロトコルの下での融資保証人の義務は、(1)行政代理、開証行、または任意の貸金人が保証債務の全部または一部についていかなる救済措置を要求または要求または強制的に実行できなかったか、(2)保証債務に関連する任意の合意の任意の条項の任意の放棄、修正または補充、(3)借り手が保証債務の全部または一部の保証債務または任意の保証債務に責任を負う任意の他の義務者の債務の任意の間接または直接保証の免除、不完全または無効、の影響を受けない。(4)行政代理、開証行、または任意の融資者が保証保証債務の任意の部分の担保に対するいかなる行動または行動を取っていないか、または(5)任意の保証債務の支払いまたは履行中の任意の違約、失敗または遅延、故意または他の方法、または任意の方法または任意の方法で融資保証者のリスクを任意の方法または任意の程度に変更することができる任意の他の場合、として、したり、遅延したりしない場合、または法律または平衡法の観点から任意の融資保証者の補償として機能する場合(全額支払保証債務を除く)。
第十百四十四条
防御を放棄する。法律の適用によって許容される最大範囲内で、各ローン保証人は、借り手または任意のローン保証人に基づくいかなる抗弁を放棄するか、または任意の理由で保証債務の全部または一部を強制的に実行することができないか、または借り手、任意のローン保証人、または任意の他の義務者の責任終了によって生じるいかなる抗弁も放棄するが、全額保証債務を弁明することは除く。前述の一般性を制限することなく、各ローン保証人は、受け入れ、提示、要求、拒否を撤回することができず、本協定に規定されていない任意の通知、および任意の義務者または任意の他の人に対して任意の行動をとることを法的に許容される限り放棄することができる。各ローン保証人は、それがどの州の法律下の保証人でもないことを確認し、このような法律を本契約項の下での義務の弁護としてはならない。行政エージェントは、担保の代わりに、その所有する1つまたは複数の司法または非司法的に販売されている任意の担保を自己選択し、そのような担保の譲渡を受け入れて、または他の方法で保証債務の全部または一部を保証する担保に対して行動するか、または行動せず、保証債務の任意の部分を妥協または調整し、任意の義務者と任意の他の和解を達成するか、または任意の義務者に利用可能な任意の他の権利または救済措置を行使することができるが、保証債務を全額弁済しない限り、本融資保証項における当該融資保証人の責任にいかなる方法でも影響または損害を与えないことができる。適用法が許容される最大範囲では、各融資保証人は、そのような選択によって生じるいかなる抗弁も放棄し、その選択は適用法に基づいて行うことができる, 任意のローン保証人が、任意の義務者または任意の保証に対して償還または代位権または他の権利または救済を受ける権利を損害または消滅させる。
第十百五十五条
代位権。ローン当事者およびローン保証人が行政代理、開証行および貸金人に対するすべての義務を完全に履行する前に、ローン保証人は、代位権、出資または賠償要求を含むが、これらに限定されないが、任意の義務者または任意の担保に対する任意の権利、クレームまたは訴訟理由を主張してはならない。
第十百六十六条
加速を止める。保証債務の任意の部分に対する任意の支払い(相殺権の行使によって達成された支払いを含む)がいつでもある場合

122

 


 

借り手が破産、破産または再編または他の方法(保証者の自己決定に基づいて達成された任意の和解を含む)が撤回された場合、または他の方法で回復または返還されなければならない場合、各融資保証人は、この支払いに関する義務は、行政代理、開証行、および貸金者が本融資保証を所有しているか否かにかかわらず、本融資保証項の下でこの支払いに関する義務を回復しなければならない。借り手が破産、破産または再編により任意の担保債務の支払い時間を加速させることを一時停止した場合、担保債務に関連する任意の合意の条項に基づいて、融資保証者は、行政代理人の要求に応じて、そのようなすべての金を直ちに支払わなければならない。
第十百七十七条
情報です。各ローン保証人は、借主の財務状況と資産、および保証債務を支払うことができないリスクに関連するすべての他の状況、および各ローン保証人が本融資保証下で負担し、招くリスクの性質、範囲および程度を通知し、随時理解し、行政代理、開証行、または任意の貸金者に、その知っている状況またはリスクに関する情報を任意のローン保証人に通知する義務がないことを通知し、随時理解するために、すべての責任を負う。
第十百八十八条
終了します。各貸金人と開証行は、任意のローン保証人の書面終了通知を受けてから5(5)日まで、本ローン担保に基づいて借り手に融資または与信を継続することができる。このような通知を受けたにもかかわらず、各ローン保証人は、通知を受けてから5日目までに、融資者に対して作成、負担または承諾された任意の保証義務、およびその後、そのような保証義務の全部または一部に関するすべての継続、延期、修正、および修正に対して責任を負い続ける。第10.08項のいずれかの規定は、行政エージェントまたは任意の貸手が所有する可能性のある任意の権利または救済措置を放棄または除去、制限、減少、または他の方法で損害するとみなされてはならず、これらの権利または救済措置は、任意のそのような終了通知によって本プロトコル第7条の下に存在する任意の違約または違約イベントに関連する可能性がある。
第十百九十九条
税金です。各保証債務の支払いは、法律がそのような源泉徴収を要求しない限り、各ローン保証人が支払う。もし任意のローン保証人がその好意的に行使された単独裁量権によって税金を源泉徴収する必要があると確定した場合、そのローン保証人は税金を源泉徴収することができ、適用法律に基づいて関係政府当局にすべての源泉徴収税を適時に支払わなければならない。このような税金が補償税である場合、そのローン保証人が支払うべき金額は、行政代理、貸金人または開証行(場合によっては)が、このような控除(本節で規定する追加支払金額に適用されるこのような控除を含む)を差し引いた後、そのような控除が行われていない場合に受け取るべき金額を受け取るために、必要に応じて増加しなければならない。
第10.10節
最大の責任を負う。本融資保証には他の規定があるにもかかわらず、本保証項の下での各融資保証者の保証金額は、本保証項の下の義務が破産法第548条または任意の適用される州統一詐欺譲渡法、統一詐欺譲渡法、統一撤回可能取引法または同様の法規または一般法によって撤回されないように、要求された範囲に限定されなければならない。前文に基づいて任意の融資保証者に義務金額の制限(ある場合)を決定する際には、双方当事者の意図は、当該融資保証人が本融資担保、任意の他の合意又は適用法律に基づいて享受可能な任意の代位権、賠償又は出資権利を考慮すべきであることである。
第10.11節
貢献する。

123

 


 

(a)
いずれかのローン保証人が本融資保証項で支払った金(“保証人支払い”)は、任意の他のローン保証人の前または同時に支払われたすべての他の保証人が支払うことを考慮した後、各ローン保証人がその保証人が履行した保証債務総額を支払った場合に、そのローン保証人が支払うべきまたはそのローン保証人によるお金の額を超えており、その割合は、当該融資保証人の“分配可能額”(以下のように定義される)(保証人の支払い直前に決定された各ローン保証人の分配可能額の割合と同じである。保証人の金を現金で全額支払うことができず、全額保証債務を支払い、本合意が終了した後、当該ローン保証人は、相手ローン保証人から分担金と賠償金を受け取る権利があり、保証人の支払い前にそれぞれの分配可能金額に基づいて超過した額を比例的に返済する権利がある。
(b)
任意の決定日において、任意のローン保証人の“分配可能金額”は、ローン保証人財産の公正な売却可能価値が、ローン保証人の総負債の超過部分(合理的に予想される負債の満了を含む最高金額を含み、当該または負債に責任のある他のローン保証人がその授業すべき税額を支払うと仮定した場合、重複のない計算)に等しくなければならず、他のローン保証人がその日までに行ったすべての支払いを有効にして、これらの入金の金額を最大化する。
(c)
第10.11節は、融資保証者の相対的権利を定義することのみを目的としており、第10.11節に規定するいかなる内容も、融資保証者の義務を損なうことを意図していない、すなわち、本融資担保の条項に基づいて、満期及び支払時に任意の金額を支払うことを意図していない。
(d)
双方は,本契約項の下の出資及び賠償権利は,当該出資及び賠償に欠けている1名又は複数の融資保証人の資産を構成しなければならないことを認めている。
(e)
本条項第10.11条に規定する賠償融資保証人が他の融資保証人に対して行使する権利は、全額支払担保債務及び本協定の終了時に行使されなければならない。
第十一条十二条
負債を累計する。各貸金者が本第10条の下で融資保証者としての責任は、各貸金者が本合意項の下で行政代理、開証行及び貸金者に対するすべての責任、及びその貸金者が属する他の融資書類又は他の貸金者の任意の義務又は債務以外のすべての責任であり、蓄積しなければならないが、そのような他の責任の文書又は合意が明確に規定されていない限り、金額には何の制限もなされない。
第十一条十三条
良好な状態を保つ。各適格ECP保証人は、本保証項の下でのドロップ義務に関するすべての義務を履行するために、ここで共通および個別、無条件および撤回不可能に、他の融資者が時々必要とする可能性のある資金または他の支援を提供することを承諾する(ただし、資格ECP保証人1人当たりは、第10.13条に基づいて、本条10.13条の義務を履行しなければならないこと、または本融資保証によって詐欺的譲渡または詐欺的譲渡の適用法律に基づいて撤回可能な金額に基づいて責任を負うことができ、より大きな金額の責任を負うことができないことを前提とする)。本プロトコルには別の規定がある以外に,すべてのスワップ義務が終了するまで,各合格ECP保証人の第10.13節の義務は完全に有効でなければならない.各適格ECP保証人は、本第10.13条を構成しようとし、本第10.13条は、本第10.13条とみなされるべきである

124

 


 

商品取引法1 a(18)(A)(V)(Ii)節のすべての目的について,相手の借り手側の利益のための“良好な,支持,または他の合意を保つ”ことを構成する.

[署名ページは以下のとおりである]

 

125

 


 

 

上記の日付から、双方の許可者が本協定に正式に署名し、交付したことを証明します。



InTap,Inc.,デラウェア州の会社

差出人:

名前:
タイトル:

デラウェア州の統合電気会社は

差出人:

名前:
タイトル:

 

 

 

デラウェア州のInTAP US,Inc

差出人:

名前:
タイトル:

デラウェア州のフレマングループは

差出人:

名前:
タイトル:

 

[信用状協定の署名ページ]

 


 

 

GWABBIT,Inc.,デラウェア州社

 

 

差出人:

名前:
タイトル:

 

 

 

 

DelclOUD Inc.,デラウェア州の会社は

 

 

差出人:

名前:
タイトル:

 

 

[信用状協定の署名ページ]

 


 

 

モルガン大通銀行,N.A.,個別,行政代理と発行銀行として

差出人:

名前:
タイトル:

 

[信用状協定の署名ページ]

 


 

 

[借出人]

差出人:

名前:
タイトル:

 

 

 

 

 

 

[信用状協定の署名ページ]

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

添付ファイルB

添付ファイルB-1の改訂および再注文([表]借入請求)
貸方合意に至る

[添付ファイルをご参照ください]

 

 


実行バージョン

添付ファイルB-1

[表]借入請求

InTAP,Inc

モルガン大通銀行、N.A.
南ディルボーン10階L 2階
スイートIL 1-1145
Chicago, IL, 60603-2300
Attention: ___________________
Fax No: (312) ___________

日付:

女性たち、さんたち:

本借款出願は,期日のための特定信用協定第2.03条に基づいて提出される[●]2021(時々修正され、再説明され、補足され、または他の方法で修正され、“合意”)は、デラウェア州INTAP、Inc.会社(“借り手”)、他の貸手、融資先、および行政代理としてモルガン大通銀行の間で署名される。本プロトコルが別に規定されていない限り、本借用申請で使用される大文字用語は、本プロトコルで与えられる意味を有する。借款人は,本日までに,次の事前条件に規定する条件を示している[4.011件および]4.02節は満たされている.

借入者は、以下の借金に関する要求を行政エージェントに通知する

1.循環借款

2.循環借入金総額2:
$[_________________]

3.借用日(営業日でなければならない):
[___________________]

4.借用は一種のものである[ABR借金], [RFR借款]3または[期限基準借入金]4

添付ファイルB-1-1


5.借入期限が基準である場合、利息期限は5:

1有効日の最初の借入金に含まれる

2本プロトコルを遵守しなければならない第2.02(C)節

3本プロトコル第2.14節に別の規定がある以外は、基準移行イベントが発生する前に、いかなるRFR借入金もあってはならず、このイベントによりDaily Simple SOFRは第2.14節の規定により、任意のローン借入金の基準代替となる。

4循環借入金のタイプが具体的に説明されていない場合、要求された循環借入金はABR借金であるべきである。

5“利子期間”の定義に適合しなければなりません。期日を超えてはいけません。利息の期限を約束していない場合は、借り手が1ヶ月の期限を選択したとみなされます。

 

1か月
3か月
6か月

InTAP,Inc.


By: ________________________
名前:
タイトル:

 

添付ファイルB-1-2


 

 

 

 

 


 

添付ファイルC

添付ファイルB-2の改訂および再注文([表]利益選択要求)
貸方合意に至る

[添付ファイルをご参照ください]

 

 


 

添付ファイルB-2

[表]利益選択要求

InTAP,Inc.

モルガン大通銀行、N.A.
南ディルボーン10階L 2階
スイートIL 1-1145
Chicago, IL, 60603-2300
Attention: ___________________
Fax No: (312) ___________

日付:

女性たち、さんたち:

本資本選択要求は、この特定のクレジット契約の日付に基づいて[●]2021(時々修正され、再説明され、補足され、または他の方法で修正され、“合意”)は、デラウェア州INTAP、Inc.会社(“借り手”)、他の貸手、融資先、および行政代理としてモルガン大通銀行の間で署名される。本プロトコルが別に規定されていない限り、本借用申請で使用される大文字用語は、本プロトコルで与えられる意味を有する。

借入者は、以下のように、いくつかの借金の転換または継続を要求する

1.本資本選択要求に適用される借入金:
[________________________________]

2.変換/継続日(営業日でなければならない):[__________________], 20[____]

3.変換/継続の借金金額:$[_______________]

4.変換/継続の性質:

a.貸借対照表借入金を定期基準借入金に変換する[あるいはRFR借金]6

添付ファイルB-2-1


 

b.定期基準借入金の切り替え[あるいはRFR借金]6からABR借入金

c.期限基準借入金またはRFR借入金の継続

5.借入金が定期基準借入金として継続されている場合、または定期基準借入金に変換された場合、変換/継続日からの新しい利息期間の期限7:
一ヶ月_

6. [以下に署名した借り手高級職員は、上記請求が発効する前及び後に、違約又は違約事件が発生せず、かつ本協定により継続して発生することを証明する。]8

 

6本プロトコル第2.14節に別の規定がある以外は、基準移行イベントが発生する前に、いかなるRFR借入金もあってはならず、このイベントによりDaily Simple SOFRは第2.14節の規定により、任意のローン借入金の基準代替となる。

7“利子期間”の定義を基準とします。期日を超えてはいけません。利息の期限を約束していない場合は、借り手が1ヶ月の期限を選択したとみなされます。

8上記の第4(A)および4(C)項の選挙に含まれる。

 

 

 

 

InTAP,Inc.

By: ______________________
名前:
タイトル:

 

 

添付ファイルB-2-2