2021年3月12日アメリカのドフ·ゴトリブ尊敬するDOV:ヴァロニスシステム会社(以下、“当社”と略す)誠任総裁副総兼会社総法律顧問職。この手紙は私たちがあなたに提供した採用条項(“採用協定”)を表しています。現在パートナーである法律事務所からの脱退のご意向の通知を提供してから30(30)日頃から当社に雇用されます。脱退通知は、本契約締結日(当該雇用開始日、“開始日”)から2(2)営業日以内に発行されなければなりません。あなたの主な勤務先はニューヨーク市の会社の本部になります;しかし、あなたはこの合意の下の義務を履行するために国内と国際旅行が必要かもしれないことを認めて同意し、あなたは本プロトコルの下での義務を履行するために必要な旅行を行うことに同意します。あなたは会社が時々施行する政策に従って遠隔作業を行うことができる。副総裁兼総法律顧問として、会社の首席財務官兼首席運営官(“首席財務官/首席運営官”)やその後継者に直接仕事を報告するが、この報告関係は会社の取締役会(“取締役会”)が自ら決定して時々変わる可能性がある。そのポストは常勤職である。閣下も当社の付属会社及び連属会社について合理的に必要なサービスを提供しなければなりません。在任中、あなたはあなたのすべての勤務時間と最大の努力を会社の利益を促進するために使用しなければならない。あなたは直接または間接的に仮定しないことに同意します, 会社とは関係のない任意の追加的な専門的義務は、これらの義務がいかなる利益のために提供されているか、またはそこからどんな補償を受けているかにかかわらず。あなたは会社の良い名声を守るために最善を尽くして、会社の名声を損なう可能性のある行為をしてはいけません。あなたは、あなたが会社の任意の業務における任意の実際的または潜在的な個人的利益、またはあなたが会社の雇用関係で発生する可能性のある任意の利益衝突を直ちに会社に通知しなければならないことに同意します。閣下は、当社と業務関係があるまたは可能性のある第三者が現金または実物形式で提供する任意の手数料、リベート、割引、または報酬を直接または間接的に受け入れてはなりません。会社が時々発効する政策によると、この合意の下でのあなたのサービスは補償されるだろう。あなたの基本給は支払期間当たり20,833.33ドルであり、これは年間500,000ドル(“年間基本給”)の経年化金額として計算され、会社の正常賃金手続きに基づいて半月ごとに支払われ、通常要求される控除されます。また、企業の目標および会社が決定した個人年次目標(I)が雇用を開始した後、実行可能な場合には、(Ii)雇用を開始した後、(Ii)2021年以降の各日数が開始された後、2021年の日数に比例して割り当てられることが条件となり、200,000ドルの年間ボーナスを得る資格があります(Ii)2021年以降の毎年の開始後、2021年の暦年に比例して割り当てられます(2021年の暦年で雇われた日数を365で割る)。あなたのDocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096


年間配当を受ける権利は、年間配当が支払われた日から30(30)日以内に継続雇用されることを条件とし、年間配当は取締役会会議で当社の年度10-K表を承認してから30(30)日以内に支払わなければなりません。あなたの年間基本給と年間ボーナスは、可能な調整のために取締役会報酬委員会(“給与委員会”)の年次審査を受けることになります。あなたの雇用の一部として、会社は2013年の総合株式インセンティブ計画(“計画”)によって付与された会社限定株式単位(“RSU”)を授与し、あなたを将来の成功の一部にしますが、開始日後の報酬委員会の最初の会議で報酬委員会の承認を得なければなりません。あなたに付与されるRSU数(“初期付与”)は、授与日の総価値$4,500,000を以下の高い値で割るとします:(I)授与日終値のVaronis株価(“COB”);または(Ii)貴社と契約締結当日のCOBにおける会社の株価の70%です。あなたが会社に雇用され続けるという前提の下で、開始日の最初と2回目の記念日後の報酬委員会の第1回会議で、あなたはRSUを授与され、各種類の贈与の価値は報酬委員会によって2,700,000ドル(総称して“後続贈与”と呼ばれる)に決定される。各授業料差借額単位の支出額は補償委員会が決定した日から4年間である, このような報酬に関連する権利および義務を管轄する本計画および標準RSUプロトコルに規定されている他の条項および条件は、毎回付与されるときに実行されるであろう。初期補助金に完全に帰属される前のいつでも、当社によって無断で終了された場合、初期補助金のうち当時帰属していなかった部分は、雇用終了時に直ちにすべて帰属しなければなりません。制御権変更後12ヶ月以内の任意の時間に会社(またはその後継者)によって無断で終了された場合(この用語は本計画で定義されています)、あなたは雇用終了直後に完全かつ直ちにその後に付与された非帰属部分に帰属されます。当社での雇用関係を終了する十分な理由があれば、あなたの初期補助金の25%は、雇用終了時にすぐにすべて帰属します(終了日前に帰属した初期補助金のいずれかを除いて)。疑問を免れるために、閣下は正当な理由で授権書を中止し、後続の授権書に関する追加的な帰属を得ることはありません。この合意に関して、“因”とは、(I)従業員として職責を履行する際に、会社の財務状況または商業的名声に重大な損害を与える不誠実な行為を意味し、(Ii)重罪または詐欺に関する任意の罪の有罪または抗弁を意味する, (V)あなたは故意に、実質的に会社のいかなる書面政策に違反しているか、(Vi)あなたは会社と達成された任意の書面合意または契約規定のいかなる義務に実質的に違反していますか、または(Vii)あなたは会社の書面履行要求を受けても雇用職責を履行していません。この書面要求は、あなたがあなたの職責を確実に履行していないという事実根拠を明確に示しています。DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096


本契約について言えば、“十分な理由”とは、あなたが事前に明確に書面で同意していない場合、会社があなたの書面通知を受けてから30(30)日以内にこのような状況を是正しなければならない場合(書面通知は、その状況が発生した日から30(30)日以内に送達されなければならない)であり、以下の理由のうちの1つで雇用関係を終了するつもりであることを示しています。(I)あなたの肩書き、職責、権力、または責任の実質的な減少。(Ii)会社とあなたとの間の任意の合意に対するいかなる実質的な違反も、(Iii)あなたの年間基本給の任意の重大な削減(あなたの年間基本給が増加すると、あなたの年間基本給の任意の実質的な削減が増加した金額を下回ることを含む)ですが、それぞれの場合、すべての従業員に適用されるか、または会社の上級管理者の全面的な削減にのみ適用されます。または(Iv)あなたの主要な勤務先をニューヨーク本社から50マイル離れた場所に移動させます。私たちは会社が時々発効する政策に基づいて、私たちの業務を促進するために発生した合理的で必要な費用を精算します。すべての精算費用は首席運営官/首席財務官の審査と承認を経なければならない。当社の従業員として、当社が現在と今後維持する、当社の他の従業員に一般的に適用される従業員福祉計画に参加する資格がありますが、医療、歯科に限定されません, 401(K)計画や会社の休暇/有給休暇政策などの他の福祉もある。あなたは、会社がそれが必要だと思うか、適切だと思う場合に、時々福祉を修正または終了することができることに注意してください。会社員として、あなたは会社のすべての規則、政策、そして手続きを守らなければならない。雇用条件として、あなたは、添付の固有情報および発明協定に署名して遵守しなければならない。ここで、会社に雇用されている間に行われた任意の発明の特許権の譲渡を要求し、独自情報を開示してはならない。私たちはまた、もしあなたがまだそうしていなければ、あなたが以前の仕事に関連した任意の合意とすべての合意を会社に開示することを要求します。これらの合意はあなたが会社に雇用される資格を影響したり、あなたが雇用される方法を制限したりする可能性があります。当社の理解は、このような合意はあなたがあなたの職責を履行することを阻止しないということであり、あなたは状況がそうであることを宣言します。また、閣下が当社に雇用されている間、閣下は当社が現在参加しているか、あるいは参加する業務に直接関連する雇用、職業、コンサルタント、その他の商業活動に従事しておらず、当社の責任に抵触する閣下の他の活動には従事していません。本合意が別途明文規定や取締役会に書面で同意しない限り、同意します。同様に、あなたはあなたの前の雇用主の情報を含む第三者機密情報を会社に提供しないことに同意し、あなたはどんな方法でもそのような情報を利用して会社のために義務を履行しません。私たちの福祉、給料、その他の人的資源管理サービスは景順会社が提供していることをお知らせします。, 専門的な雇用主組織ですInperityとの手配のため、InperityはこれらのDocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096の雇用主記録とみなされるだろう


21目的の4ページ目、あなたは会社のマネージャーがあなたの表現を審査し、あなたのスケジュールを作成し、他の方法であなたの会社での仕事を指導します。この提案はあなたがI-9表と満足できる書類を提出することを条件として、あなたの身分証明とあなたの就職の初日にアメリカ合衆国で働く権利を証明します。会社はすべての潜在的従業員に対して背景調査および/または背景調査を行う権利を保持している。したがって、あなたの仕事の機会は、このような背景調査および/または推薦人調査を通過したかどうかに依存します(もしあれば)。もしあなたが背景調査を通過しなければ、適用された法律によると、この仕事の機会は撤回され、あなたの仕事は直ちに終了し、追加的な補償はありません。さらに、あなたは、あなたが雇用されている間および後に、あなたの名前、写真、肖像(漫画を含む)、音声、伝記情報、およびそれらの任意の複製またはシミュレーションを、任意の既知または後に開発されたメディア(フィルム、ビデオおよびデジタルまたは他の電子メディアを含むがこれらに限定されない)で使用し、繰り返し使用し、名前、写真、肖像(漫画を含む)を使用および再使用する権利を他人に付与することを許可する。あなたの会社での雇用は勝手な関係です。好きなような従業員として、8週間前(8)週前に会社に書面で通知した場合、いつでも任意の理由や理由なく雇用関係を終了することができます。当社はいつでもあなたの雇用関係を終了することができます。理由の有無にかかわらず、事前にお知らせします。従業員として、時々会社からノートパソコンのような設備と材料を受け取るかもしれません, あなたがあなたの雇用に関連している時に使用するために。あなたはこれらの材料と設備を適切な操作条件に維持し、合理的な慎重な方法で使用しなければならない。あなたの雇用関係が終わった時、あなたはあなたに提供されたすべてとこのような材料と設備を返却しなければなりません。もしあなたが契約の発効日を終了するまで、またはあなたが雇用されている間の任意の時間に、材料および/またはデバイスが正常、慎重および合理的な使用によって予期された摩耗を超えて破損した場合、会社は、会社があなたの任意の他の満期金額から、そのような材料および/またはデバイスを交換および/または修復する費用を相殺することを許可されなければならない。本契約に記載されている雇用条項及び条件は、上記で述べた“勝手”雇用手配を含み、閣下が当社に雇用された条項を列挙し、先に閣下と当社に雇用されたことについて行われたすべての書面及び口頭コミュニケーションの代わりに、当社が署名した書面でしか修正できません。あなたは会社に雇われている間またはその後のいつでも、あなたは会社、その役員、あるいは高級管理者を卑下してはいけないということに同意します。上記の規定は、任意の法的手続きや政府調査において如実に証言することを阻止したり、会社の要求の下で同僚の業績評価を提供したりすることを阻止してはならない。雇用期間およびその後、特権に基づいていない限り、任意の司法伝票に反対することはできません。この伝票は、DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096に合理的に協力を提供することを要求します


21第5ページは、雇用中に当社またはその付属会社または付属会社のために提供されている、または当社またはその付属会社またはその付属会社によって提供されているサービスを代表して知っている任意の法的手続きまたは政府調査について、任意の法律手続きまたは政府調査を当社に提供します。会社は、このような協力を提供することによって合理的に発生したすべての費用(出張や宿泊を含む、適用される場合)を補償しなければなりませんが、事前に会社の書面の承認を得て、会社が満足できる費用に関する書類を提供しなければなりません。上記の条項に基づいて当社に雇用されることを希望する場合は、2021年3月16日までに本要約契約と独自情報と発明協定とに署名して日付を明記してください。もし私たちが指定された日まであなたから返事を受けなかったら、この見積もりは自動的にキャンセルされます。もしあなたが私たちの提案を受け入れたら、あなたの最初の日の仕事は以上のようになるだろう。真心をこめて[ Varonis Systems, Inc. By:_______________ Title:______________ Agreed and Accepted ________________________________________candidate-sign__ Dov Gottlieb [候補者-サイン-日付-1]日付:2021年3月__日DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096 12 CHRO


6ページ目は21のVaronisシステム会社ですVaronis Systems,Inc.,その子会社,付属会社,相続人または譲受人(総称して“当社”と呼ぶ)に雇用される条件の1つである任意雇用,秘密情報,発明譲渡,仲裁プロトコルとして,当社に雇われ,当社が現在と今後私に支払う補償を受けることを考慮すると,本Varonis Systems,Inc.任意雇用,秘密情報,発明譲渡と仲裁プロトコル(本“合意”)の次の条項に同意するが,同日締結された要約契約の条項を遵守しなければならない.紛争が発生した場合にどのような条項を制御すべきか:1.私の契約書に規定されている私の解雇結果に関する条項と条件を勝手に雇用し、私の会社での雇用が不特定期間であることを理解して認め、“勝手雇用”を構成している。本人も、書面でVaronis Systems,Inc.の社長またはCEOによって署名されない限り、任意の反対の陳述が無許可で無効であることを理解している。したがって、私の雇用関係はいつでも終了することができ、十分な理由があるか否かにかかわらず、いかなる理由もなく、私又は会社が選択し、通知又は通知しないことを認める。さらに、会社は必要だと思ったときに時々職名、職責、給料、福祉を修正することを自分で決めることができることを認めます。2.機密性A.機密情報の定義。私が理解する“会社機密情報”とは、会社がすでに開発、取得、作成、コンパイル、発見、または所有する情報を意味する, 同社などの資料は当社の業務に価値がありますが、あまり知られていませんが、当社はこのような資料を秘密にしておきたいと思っています。会社の機密情報には、会社が私に開示してくれた情報もあれば、私が会社で働いている間に開発したり知ったりする情報も含まれています。会社機密情報には、このような情報が会社機密情報として決定されているか否かにかかわらず、会社の利益を損なう可能性のあるすべての情報が不正に開示されていることも含まれる。例えば、限定される訳ではないが、会社の機密情報は、会社の実際または予想される業務および/または製品、研究または開発、または会社の技術データまたは独自技術に関連する任意およびすべての非公開情報を含み、これらに限定されないが、会社の製品またはサービスおよびその市場に関する研究、製品計画または他の情報、顧客リストおよび顧客(これらに限定される訳ではないが、私が在任中に訪問または認識可能な会社の顧客)、雇用条件に関する任意の情報、従業員、請負業者またはサービス提供者、採用および保留ポリシー、ソフトウェア、開発、発明、プロセス、式、技術、設計、図面、工事、ハードウェア構成情報、マーケティング、財務およびその他の業務DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096


当社が直接又は間接的に書面、口頭又は絵又は視察所、部品、設備又はその他の財産で開示した資料。機密情報は、会社のすべての商業秘密を含むが、上記の範囲には含まれていない。上述したにもかかわらず、会社の秘密情報には、(I)会社が私に情報を開示する前に公開または公開されたこと、(Ii)会社が私に開示した後に公開または提供してくれたこと、または(Iii)私の当時の書面記録は、会社が開示時に私が合法的に所有しており、守秘義務がないことを示している。本協定には、従業員がその雇用条項、賃金、および労働条件を議論する権利を制限することを目的とした内容は何もなく、これは適用される法律によって保護されていることを理解している。B.不使用および不開示。本人は、当社の期間及びその後、本人が厳格に秘密にし、当社の秘密情報を不正に使用または開示する行為を防止するためのすべての合理的な予防措置をとることに同意し、本人は、(I)雇用中に当社の利益以外のいかなる目的にも当社の秘密情報を使用することはない、または(Ii)当社の最高経営者または取締役会の事前書面による許可を受けていない場合には、任意の第三者に当社の秘密情報を開示することに同意する。法律の強制開示を適用する前に、本人は事前に当社の最高経営責任者兼総法律顧問総裁に書面で通知する(場合によります)。私は会社の機密情報の所有権を得ないことに同意します, 会社と私の間では、会社はすべての秘密情報を会社独自の財産として保持しています。私は雇用されている間に会社の秘密情報を不正に使用または開示することは、会社が契約を直ちに終了し、法的行動をとることを含む懲戒処分につながる可能性があることを理解しています。会社の合法的な商業利益を保護するために,本人は,本人が第2.B条の下での義務が本人の雇用関係終了後も存在し続け,かつ,(1)当該情報が第2.A条により会社機密情報を構成しなくなった日,および(2)適用法律により“商業秘密”を構成または構成しなくなった会社機密情報についてのみ,私の雇用関係終了後36(36)ヶ月以内に,私の雇用関係に基づいて私の雇用関係を終了することを理解している.適用法によれば、“ビジネス秘密”は、会社の業務で使用される任意の式、モデル、装置、または情報アセンブリを含むが、そのような情報を知らないまたは使用しない競争相手に対して優位性を有するか、または優位性を得る機会を提供することを理解している。本協定のいかなる内容も、商業秘密の法定保護または国家商業秘密法の適用に制限または他の方法で影響を与えてはならない。C.元雇用主機密情報。私は当社に雇われている間、私は不当に使用しないことに同意します, 開示または誘導は、会社が秘密にする義務がある任意の元雇用主または他の個人または実体の任意の固有の情報または商業秘密を使用させる。また、本人は、第三者が書面で当社に開示し、使用することに同意しない限り、そのような第三者に属するいかなる未発表の文書、独自の情報または商業秘密を当社のオフィスに持ち込むか、または当社の技術システムに移転することはないことに同意する。D.第三者情報。当社は当社のDocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096など、当社が受け取り、将来的に当社に関連する第三者を受け取ることを知っています


21人の顧客、仕入先、ライセンシー、被許可者、パートナーまたは協力者(“関連者第三者”)、その機密または独自情報(“関連側機密情報”)の8ページ目であり、会社側は、これらの関連側機密情報を秘密にし、いくつかの限られた目的でのみ使用する責任がある。例えば、関連する第三者機密情報は、関連する第三者の習慣またはやり方、関連する第三者の技術、関連する第三者の要求、および会社と関連する第三者との間で行われるトラフィックに関連する情報を含むことができる。本人は,当社に雇われている間およびその後,本人が当社およびその関連者に対して絶対的に秘密にする責任があり,そのような関連側の機密情報を任意の人,商号,会社または他の第三者にすべて開示してはならないことに同意しており,当社が当該などの関連者と合意した場合に当社のために作業を行う際に必要ではない。私はまた、時々採用される可能性のある関連第三者および関連第三者の秘密情報に関する任意およびすべての会社の政策およびガイドラインを遵守することに同意する。本人は、雇用中に関連する第三者の秘密情報を不正に使用または開示したり、任意の会社の政策に違反したりすると、直ちに会社を解雇され、法的行動をとることを含む懲戒処分を受ける可能性があることを理解している。E.“商業秘密保護法を守る”というクレーム開示。この協定は私が許可されていない開示から会社の機密情報を保護することを要求する。2016年の“ビジネス秘密保護法”によると, 二つの限られた状況で、私は機密、専有、そして商業秘密情報を開示することを許可されるかもしれない。まず、任意の連邦または州商業秘密法によれば、個人は、連邦、州または地方官僚または任意の弁護士に商業秘密を直接または間接的に開示することによって刑事または民事責任を追及されてはならず、このような開示は、(I)報告または違法の疑いの疑いを調査する目的でのみ、または(Ii)そのような提出が捺印されている場合、訴訟または他の手続きで提出された訴えまたは他の文書に提出されてはならない。第二に、個人は、法律違反または法律違反の疑いがある行為への報復を求める訴訟を提起するために弁護士に商業秘密情報を開示することができるが、裁判所の命令に従わない限り、商業秘密を含む任意の文書が捺印アーカイブされていることが条件である。当社の同意なしに、他のすべての無許可開示は明確に禁止されています。3.所有権。発明の譲渡。会社と私自身の場合、私は会社に雇われている間(退社時間を含む)、または会社の設備、用品、施設、または会社の秘密情報を使用している間、私が単独でまたは他人と協力して考え、発見、創作、発明、開発または実行に移す任意の著作権保護可能な材料、メモ、記録、図面、設計、改善、開発、発見および商業秘密のすべての権利、所有権、および権益に同意する。および前述に関連する任意の著作権、特許権、商業秘密、マスク著作権またはその他の知的財産権(総称して発明と呼ぶ), 当社独自の財産です。本人も速やかに書面で当社に任意の発明を開示することに同意し、本人が発明及び発明に関連するすべての権利、所有権及び権益をすべて当社に交付及び譲渡し、ここで撤回不可能に当社に譲渡することに同意する。本人は、この譲渡には、まだ存在しない発明の所有権を当社に譲渡することを含むことに同意する。IさらにDocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096


21ページ9ページは、私が会社に雇われている間、私が(単独または他人と協力して)私が会社に雇われている範囲と期間で作られたすべてのオリジナル作品と、著作権保護可能な作品は、アメリカ著作権法で定義されている“レンタル作品”であることを認めている。本人は、任意の発明を商業化またはマーケティングするか否かの決定を会社が自ら決定し、会社の利益のためにのみ、会社がこのような発明を商業化またはマーケティングしようと努力しているために、特許料またはその他の代価を私に支払うことはないことを理解し、同意する。B.あらかじめ存在する材料。私はここに添付ファイルAとしてリストを添付します。当社に雇われる前に構想されていたすべてまたは一部の発明、発見、オリジナル作品、発展、改善、および商業秘密を記述していますが、私はこのような発明、発見、オリジナル作品、発展、改善および商業秘密に対して任意の権利、所有権または権益を持っており、当社が提案した業務、製品または研究開発(“前の発明”)に関連していますか、または、このようなリストが添付されていない場合、このような以前の発明がないことを保証します。さらに、私は、任意の以前の発明が添付ファイルAに含まれていれば、それらが本プロトコルの下のすべての義務を履行する私の能力に実質的な影響を与えないことを宣言し、保証する。私が会社に雇われている間、私はこのような先の発明を任意の発明に組み込むか、または他の方法でこのような先の発明を利用する前に会社に書面で通知し、会社はここで非独占的、印税免除、永久的、撤回不可能、譲渡可能な世界的許可(権利付与と許可再許可)を取得して、制作、製造、使用、輸入、要約、販売、複製、配布、修正、改編、派生作品、展示、演技を準備する, これらの以前の発明は、他の方法で限定されるものではなく、本発明の一部または発明に関連する発明として含まれるが、それに関連する任意の方法を実行することを含むが、これらに限定されない。会社が事前に書面で許可していない場合、私はいかなる発明、改善、開発、概念、発見、オリジナル作品、または任意の第三者が所有する他の独自の情報をいかなる発明にも組み込むことはできません。C.道徳的権利。当社の任意の発明譲渡は、帰属、親権、完全性、修正、開示、および撤回されたすべての権利と、世界各地で“道徳的権利”、“芸術家権利”、“権利道徳”または同様の権利(総称して“道徳的権利”と呼ばれる)と呼ばれる任意の他の権利とを含む。法律が適用されて精神的権利を譲渡できない範囲内で、本人は放棄し、適用法の許容される範囲内で、後続の改正のいかなる制限も含むが、すべての精神的権利を強制的に執行しないことに同意する。D.記録のメンテナンス。本人は,当社に雇われている間に,本人が作成したすべての発明(単独または他者との協力)を十分,タイムリー,正確かつ真実に書面で記録することに同意した。記録は、メモ、スケッチ、図面、電子文書、レポート、または会社が指定した任意の他のフォーマットを使用します。当社と私個人にとって、これらの記録は現在も将来も当社独自の財産であり、あくまで当社独自の財産です。E.さらなる保証.私は、会社またはその指定者にすべての適切な方法で協力し、会社が費用を負担して、会社がすべての国/地域の発明において権利を享受することを保証し、それに関連するすべての関連情報とデータを会社に開示し、すべての申請、規範、宣誓、譲渡を実行することを含むことに同意します, そして、そのような権利を申請、登録、取得、維持、弁護、および実行し、DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096に交付、譲渡、譲渡するための会社が適切または必要と考えているすべての他の文書


21会社、その相続人、譲受人、および指定された人がすべての発明の唯一および独自の権利、所有権および権益を所有し、そのような発明に関連する訴訟または他の手続きで証言する。私はまた、本協定の終了後、本条項3.E項の下での私の義務が継続されるということに同意する。F.事実上の弁護士。もし会社が私ができない、精神的または身体的に行動能力がない、または他の理由でいかなる発明についても私の署名を得ることができない場合、これらに限定されないが、いかなるアメリカまたは外国特許または仮面作品または著作権登録を申請または求めるために、3.A節で会社に割り当てられた発明をカバーするために、私はここで会社とその正式に許可された者と代理人を私の代理人と事実上の代理人として撤回し、任命することができず、私を代表して任意の書類と誓いを提出し、特許、著作権及びマスク作品の登録の起訴及び発表を促進するために、当該発明に関連する他のすべての合法的な許可の行為を行い、私が実行するように、同じ法的効力及び効果を有する。この授権書は利子付きとみなされなければならず、撤回できない。4.互いに衝突する義務A.現在の義務。本人は、当社に雇用されている間、本人は、当社が現在参加している、あるいは計画している業務に直接関連するいかなる他の雇用、職業、相談関係や承諾にも従事しないし、当社に対する本人の責任に抵触する他の活動にも従事しないことに同意する。B.前の関係。4.A項を制限することなく、他の合意がないことを宣言し、保証します, 任意の他の個人または実体との関係や約束は、本合意の規定、当社の義務または当社に雇用され、当社に雇用されたサービスを履行する能力と衝突します。私はまた、もし私が任意の元雇用主または他のエンティティと秘密協定または同様のタイプの合意に署名した場合、その条項が適用法の下で合法である限り、そのような合意の条項を遵守することに同意する。私は詳細な捜査(私のコンピュータ、携帯電話、電子機器、および文書を含む)を捜査した後、以前の雇用主(および/または私が適用した合意条項に従ってサービスを提供する他の第三者)に属するすべての財産および機密情報を返還したことを保証します。また、本人は、当社及びその役員、高級社員、代理人、従業員、投資家、株主、管理人、連属会社、部門、付属会社、前身及び後継会社及び譲受人が本人と第三者との合意に規定された義務違反により招いたすべての判決、判決、和解及びその他の損失、並びに任意の合理的な弁護士費及び費用(例えば、原告が当該訴訟の勝訴側であるが、法律禁止者を除く)を完全に賠償することに同意する。5.会社の材料を返却して退職した後、会社の以前の要求に応じて、私が雇われている間、あるいは私が雇われた後の任意の時間に、会社の要求に応じて、私はすぐに会社に渡して、保留することなく、DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096を再作成します


21ページの11ページ目または他の誰にも交付され、会社の任意およびすべての財産は、会社の機密情報、関連する第三者機密情報、会社に属するすべてのデバイスおよびデバイス(コンピュータ、手持ち電子デバイス、電話デバイスおよび他の電子デバイスを含む)、発明のすべての有形実装、すべての電子記憶された情報、およびその財産にアクセスするパスワード、会社クレジットカード、記録、データ、メモ、ノート、レポート、ファイル、提案、リスト、通信、仕様、図面、設計図、スケッチ、材料、写真、グラフ、その他の書類および財産、および上記の任意の項目の複製は、3.d節に保存されている記録を含むが、これらに限定されない。本人はまた、私が本5.6条に適合しているかどうかを確認するために退職面談を受けることに同意した。6.退職証明は、会社を退社した後、直ちに証拠Bとしての“終了証明”に署名し、証拠Bとして会社に提出することに同意する。私はまた、会社との雇用関係を終了した後、3(3)年内に私の家庭と商業住所を会社に通知することに同意する。会社が本合意で定められた私の継続的な義務について私に連絡できるようにします。7.競合せず、意見を求めないチノA.競争しないチノ。私が雇用されている間および私が何らかの理由で雇用関係を終了した直後12(12)ヶ月以内に、解雇が当社または私によって開始されても、当社が事前に書面で同意していない場合(報酬を支払うか否かにかかわらず)に直接または間接的に同意しない場合には、(I)パートナー、担当者、許可者、ライセンサー、従業員、コンサルタント、請負業者、高級管理者、取締役、マネージャー、代理店、付属会社、代表、コンサルタント、推進者になることに同意します, (Ii)所有、購入、組織、または組織または競争のための準備ステップ、または(Iii)設立、設計、融資、買収、リース、運営、管理、制御、投資、提案、作業またはコンサルティング、または任意の業務に参加、参加または加入するか、その業務、製品または運営が任意の態様で当社の業務と競合する(計画または提案競争を含む)、または当社の業務と同様の業務;しかし、本約束は、本人が上場企業の2%以下の株式権益を持つことを阻止するものではない。前述の規定にもかかわらず、当社は当社との雇用関係を終了した後、当社の業界の別の雇用主の総法律顧問を担当することができることを確認しましたが、当社または私が雇用終了通知を出す日前に当社が最近書面で示してくれた当社の直接競争相手の一人に法的総顧問を務めることはできません。上記の契約は世界各地での私の活動をカバーするだろう。もし私が当社に雇用されている間、または当社と関係を終了した後の12(12)ヶ月以内に他の仕事を獲得した場合、私は雇用開始前の少なくとも5(5)営業日前に当社に書面通知を提供し、新しい雇用主の名前と住所、私が担当したいポスト、および私の職責と職責の一般的な説明を通知することに同意します。B.お願いしない、干渉しない。DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096


第21頁(1)項は、顧客を誘致するものではない。本人は、本人が雇用されている期間及び本人が任意の理由で雇用関係を終了した直後の12(12)ヶ月の間、本人は、当社の事前書面の同意を得ずに、直接又は間接的に任意の顧客に連絡したり、他人との連絡を手配したり、任意の顧客と任意の形態の口頭、書面、記録、記録又は電子通信を行って、当社と競合又は類似した業務を行うこと、又は任意の方法で当社業務を利益にしないことに同意する。本契約の場合、“顧客”とは、本人が当社に雇用されるまでの2年間の任意の時間使用を終了し、当社にサービスを提供することを当社に照会または要求するすべての個人またはエンティティ、または私が知っている重要な非公開情報のすべての個人またはエンティティを意味する。本人はまた、顧客の身分を公共源で特定したり発見したりすることは容易ではなく、会社の顧客リストは会社が多大な努力を払って育成し、大量の時間とお金をかけて得たものであることを認め、同意した。(2)従業員及び引受業者の非意見募集。本人が同意し、本人が雇用されている期間及び本人が任意の理由で雇用関係を終了した後の12(12)ケ月以内に、この終了が当社又は本人が提出したものであっても、本人は直接又は間接的に当社の事前書面の同意を得ずに次のような行動をとることができない:(I)当社の任意の従業員又は請負業者を誘致、奨励又は勧誘又は奨励しようとする場合、(Ii), 当社の任意の従業員または請負業者が、当社以外の任意の個人またはエンティティに雇用されるか、またはサービスを提供することを奨励または奨励し、または(Iii)当社以外の個人または実体のために、当社の任意の従業員または請負業者を雇用、雇用または採用しようと試みる。上記の義務は、本人が雇用終了したときに当社の任意の従業員又は請負業者、及び本人が雇用終了前の十二(12)ヶ月以内に当社に雇用されたこれらの個人のいずれかを終了することに適用される。(3)ビジネス関係に干渉しない.本人が雇用されている間および本人が任意の理由で雇用を終了した後12(12)ヶ月以内に、その終了が当社または本人によって開始されたにもかかわらず、本人は、当社の事前書面の同意なしに、そのような行動が本人によって開始されたか否かにかかわらず、または当社の名声または名誉を損なうようなことをしようとしているか否かにかかわらず、直接的または間接的にいかなる行動も取らないことに同意する。(Ii)任意の特許経営者、合弁企業、サプライヤー、サプライヤー、請負業者、広告主、顧客、従業員、流通業者、製造業者または当社の任意の他の既存または予想される専門または商業関係を含むが、当社と業務を行わず、当社の任意の業務を移転するか、またはこれらの業務関係と当社との間で行われる業務レベルを停止、制限、または低減することを含むが、誘致、誘導、勧誘または誘致、誘引または奨励のいずれか一方または任意の既存または予想される取引相手を含むが、これらに限定されない。または(Iii)任意のフランチャイズ業者、合弁企業を含むが、任意のフランチャイズ業者、合弁企業を含むが、任意の方法で、会社と任意の一方または既存または潜在的取引相手との関係を妨害または妨害しようと試みる, サプライヤー、サプライヤー、請負業者、広告主、顧客、従業員、流通業者、製造業者、または会社の既存または潜在的な任意の他の専門または商業関係。C.お礼申し上げます。本人は(1)当社が従事している業務競争が激しいことを認め、同意し、(2)本人が当社に雇われて文書封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096に署名する


21ページ13ページは、会社の成功に重要な会社機密情報を訪問して理解することを要求し、(3)会社から会社の機密情報を提供する協定から重大な価値を得ることで、私が会社への職責を最適に履行できるようにすること、(4)いかなる会社の機密情報の開示または不適切な使用は、会社を深刻な競争劣勢にする可能性があり、深刻な損害、財務、その他の側面をもたらす可能性があること、(5)会社の時間と費用で顧客や業務パートナーとの関係を発展させること、(6)私の訓練、経験、専門知識を通じて、私が会社に提供するサービスは非常に特殊で独特であり、(7)私が本合意に含まれる義務を履行することは、会社の価値と営業権を維持するために会社の機密情報を保護するために必要である、(8)私の制限契約義務の時間、地理、範囲制限はすべての点で公平で合理的であり、特に会社が会社の機密情報および会社業務の国際範囲と性質を保護する必要があることを考慮すると、そして(9)本プロトコルにおける制限を遵守することで報酬のある仕事から除外されることはない.D.単独の聖約;宗教改革。上記(A)および(B)のセグメントに記載された条約は、世界の任意の地理的領域の各国、都市、県、および州にそれぞれ適用される一連の単独の条約として解釈されるべきである。地理的範囲を除いて、各個々の条約は、上記(A)および(B)のセグメントに記載された条約と同じものとみなされなければならない。任意の司法または仲裁手続きにおいて、裁判所または仲裁人が、そのような任意の単独の条約(またはその任意の部分)の実行を拒否する場合, この実行不可能なチノ(またはその部分)は、残りの別個のチノ(またはその一部)の実行を許可するために必要な程度の範囲で本協定から削除されるべきである。上記(A)項及び(B)項の規定が、適用法律が許容する時間、地域又は範囲制限を超えていると考えられる場合は、このような規定を、このような法律が当時許容されている最大時間、地域又は範囲制限に改革しなければならない。適用される裁判所または仲裁人が以前の判決によって付与された権限を行使しない場合、本人および当社は、無効または実行不可能な条項または条項を有効かつ実行可能な条項または条項に置き換えることに同意し、その条項または条項は、その無効または実行不可能な条項の経済的、商業的、および他の目的を可能な限り達成するであろう。8.私が当社の従業員を離れた場合、当社が私の雇用終了後2年以内に本合意の下での義務を通知することに同意します。9.利益衝突誘導本人は、当社のインサイダー取引政策および当社の利益衝突指針を含む当社のすべての政策を厳格に遵守することに同意します。添付ファイルCとして、当社の現行利益衝突案内のコピーを添付しますが、私の在任中、これらの利益衝突案内は時々改訂される可能性があることを理解しています。10.文書署名を表す封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096


上記3.E節に従って私が負う義務を制限することなく、本人は、本合意条項を履行するために必要な任意の適切な宣誓を履行するか、または任意の適切な文書を確認することに同意する。私がこの協定を履行するすべての条項は、私が会社に雇われる前に得られた情報を秘密にするという合意に違反しないことを宣言し、保証します。私はここで声明して、私が持っていないし、この協定に抵触する口頭または書面協定も締結しないと保証します。11.監査本人は、会社の業務を展開するための任意のコンピュータ、技術システム、電子メール、ハンドヘルドデバイス、電話、音声メール、または文書に対して合理的なプライバシー期待がないことを認めている。これらのシステムで作成、受信、送信、または格納されたすべての情報、データ、およびメッセージは、いつでも会社の財産です。したがって、会社は、そのようなすべての項目やシステムを審査·検索する権利があり、企業が会社のソフトウェア許可ポリシーに適合した場合に会社の設備でソフトウェアを使用することを保証するために、本人に別途通知することなく、会社の政策に適合することを確保し、会社が任意の他の業務に関連する目的に全権を決定することができる。本人は、当社の技術システムに、当社の許可されていないオープンソースまたはフリーソフトウェアを含むが、当社の許可されていないオープンソースまたはフリーソフトウェアを含む、許可されていない、許可されていないアプリケーションを追加することはできないことを理解しており、許可されていないソフトウェアを自社の技術システムにコピーするか、または許可されていないソフトウェアまたはウェブサイトを使用することを回避します。会社の書類やインターネット、電子メール、電話の使用に関する会社の政策を守るのが私の責任だと分かっています, 技術システム、私は私の仕事と関連したものに入る権利があるだろう。私はその会社が私が使用可能な任意のコンピュータに出入りするすべてのネットワークトラフィックを監視して記録することができるソフトウェアとシステムを所有しているか、または購入することができることを知っている。当社は、これらのシステムを介してアクセスされた任意の情報、データ、またはメッセージにアクセス、審査、複製、および削除する権利を、本人および/または本人に通知または通知せずに保持する。これは、送信または受信されたすべての電子メール、すべてのウェブサイトアクセス、すべてのチャットセッション、すべてのニュースグループアクティビティ(私がアクセスしたグループ、読むメッセージおよび投稿を含む)、および社内ネットワークに出入りするすべてのファイル送信を含むが、これらに限定されない。当社はまた、アクセスしたサイトや私がダウンロードした任意の情報を含む、電子メールや音声メールから以前に削除されたメッセージを検索し、インターネットの利用状況を監視する権利を保持している。さらに、会社は、インターネットおよび技術システムの活動を検討し、使用パターンを分析し、これらのデータを公表することを選択して、技術システムが合法的なビジネス目的に取り組むことを保証することができる。12.仲裁および衡平法救済A.仲裁。私の会社での仕事を考慮すると、会社は雇用に関するすべての紛争を仲裁することを約束し、そして私は現在と将来、会社が私に支払った補償、昇給、その他の福祉を受け入れることを承諾して、私は誰(会社と任意の従業員、高級管理者、取締役、請負業者、株主または福祉計画を含む)、彼らまたは他の身分で発生した任意のおよびすべての論争、クレームまたは紛争、個人、団体、集団または階層の名義で生まれたにもかかわらず、またはDocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096


当社に雇われたり、当社に雇われたりしたことによる21ページは、本合意に違反するいかなる行為も含めて、拘束力のある仲裁論争の制約を受けるべきであり、私は仲裁に同意し、現地、州または連邦法律に基づいて提出された任意の法定クレームを含む陪審員裁判の権利を放棄することに同意し、1964年の“公民権法案”、1991年の“公民権法案”、1990年の“米国障害者法案”、1967年の雇用における年齢差別法案“に基づくクレームを含むが、法律の許容範囲内である。老年労働者福祉保護法、労働者調整·再訓練通知法、公平信用報告法、1974年従業員退職収入保障法、家庭·医療休暇法、ニューヨーク州人権法、ニューヨーク市人権法(適用される場合)、ニューヨーク州労働法、ニューヨーク州労働者補償法、嫌がらせ、差別と不当解雇クレーム、および任意の法定または一般法のクレーム。本仲裁協定は、当社とMEとの間で起こりうるいかなるトラブルにも適用されることを本人はさらに理解している。B.プログラム。私はどんな仲裁もアメリカ仲裁協会が管理することに同意する。(“AAA”)は、ニューヨーク州ニューヨーク市における雇用調停ルールおよびプログラム(“AAAルール”)に基づく。本人は、仲裁当事者がそれぞれ同等のシェアの仲裁費用及び費用を支払うべきであることを理解しているが、法律で禁止されている場合を除き、この場合、会社はこれらの費用及び費用を支払うべきであり、そうでなければ、請求が法廷で解決されれば、これらの費用及び費用を支払う必要はない。各当事者はそれぞれの弁護士費と費用を支払うべきだと理解していますが、仲裁人ができることが条件です, もし彼又は彼女が適切であると思う場合は、相手の主張が実質的に不合理かつ不合理である場合には、法律が禁止されていない限り、勝訴側に合理的な弁護士費及び費用を支払わなければならない。仲裁人は、即時判決および/または裁決の動議、却下動議、および等級証明動議を含む、任意の仲裁聴聞の前に、仲裁のいずれか一方が提出した任意の動議に対して裁決を下す権利があることに同意する。私はまた、仲裁人が法律で禁止されていない限り、仲裁人が懲罰的賠償を裁く権利がない法律下のいかなる救済措置を裁く権利があるということに同意する。私は仲裁人たちの決定が書面で下されなければならないということに同意する。C.救済措置。米国仲裁協会規則と本協定には別の規定があるほか、MEと会社との間のいかなる論争についても、仲裁は唯一の、排他的で最終的な救済措置であるべきである。したがって,本ルールと本プロトコルには別途規定があるほか,本人も会社もDocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096に署名することはできない


21ページ16ページは仲裁が必要なクレームについて法廷訴訟を提起する。D.禁止令救済の利用可能性。規則に基づいて裁判所に一時救済を請求する権利に加えて、いずれか一方が、本協定または商業秘密、機密情報、競業禁止、競業禁止、相互干渉または他の制限条約に関する任意の他の合意に違反した場合に、裁判所に禁令救済を請求することができることに同意する。本人は、このような合意に違反したり脅したりする行為は、補うことのできない損害をもたらし、金銭的損害はそのために十分な救済措置を提供できないことを理解しており、双方は禁止令を発表することに同意した。もし会社が禁令救済を求める善意の基礎を持っていれば、会社は合理的な費用と弁護士費を取り戻す権利がある。E.行政救済。本協定は、ニューヨーク州人権部門、ニューヨーク市人権委員会(場合によっては)、平等雇用機会委員会、国家労働関係委員会、または労働者補償委員会を含むが、これらに限定されない地方、州または連邦行政機関または政府機関に、地方、州または連邦行政機関または雇用関連法律を実行または管理する権利がある地方、州または連邦行政機関に行政クレームを提起することを禁止していないことを理解している。しかしながら、本プロトコルは、法的に許可されない限り、MEがそのようなクレームについて訴訟を提起する可能性を排除している。F.プロトコルの自発的性質.私は会社や他の誰からの脅迫や不当な影響も受けていないということを認めて同意します。私はさらに認めて同意して、私はこの合意をよく読んで、条項を理解するために必要などんな質問も聞きました, そして、私が陪審員裁判を受ける権利を放棄することを含む、この合意の結果と拘束力を十分に理解する。最後に、私はこの合意に署名する前に、私が選んだ弁護士の意見を求める機会があるということに同意する。13.保護された権利。私はこの合意に含まれているどんな内容も、平等な雇用機会委員会、国家労働関係委員会、職業安全·健康管理局、証券取引委員会、または任意の他の連邦、州または地方政府機関または委員会に告発または苦情を提起する能力を制限しないということを理解している。私はまた、本プロトコルは、DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096を通知することなく、任意の政府機関とのコミュニケーションまたは他の方法で行われる可能性のある任意の調査またはプログラムに参加する能力を制限しないことを理解している


21社17ページです。この協定は私がどの政府機関に情報を提供することで報酬を得る権利を制限しない。14.雑項A.法律を適用し、人の管轄権に同意する。本協定はデラウェア州の法律によって管轄され、デラウェア州の紛争法律規則は考慮されず、これらの規則はデラウェア州以外のいかなる司法管轄区の法律の適用につながる可能性がある。この協定の許容範囲内で、私はここでデラウェア州ニューカッスル県の州裁判所と連邦裁判所が私に対して提起したいかなる訴訟も個人的な管轄権と場所を持っていることに明確に同意します。B.分配可能性。本協定は、私の相続人、遺言執行人、譲受人、管理人および他の法定代表者に対して拘束力を有し、会社、その相続人、および譲受人に有利になるが、他方の事前書面の同意を得ず、いずれか一方が本協定項の下の任意の権利、義務または特権(法律の実施または他の方法によって)を譲渡、転任または譲渡することができないことを前提とする。上記の規定にもかかわらず、当社は、合併、合併、再編、再登録、資産または株式または他の方法を問わず、当社の所有またはほぼすべての関連資産の任意の相続人に、本プロトコルおよび本プロトコルの下での権利および義務を譲渡することができる。本第13.B条に違反するいかなる譲渡、委任又はその他の譲渡の企図は無効である。他の明確な規定がない限り、この合意は予想される第三者受益者を持っていない。C.プロトコル全体.本契約、添付ファイル及び本人と会社との間で調印されたいかなる書面要約も、これらの材料が本契約に抵触しない限り、, 当社と本人が本合意のテーマ事項について達成したすべての合意と了解を明らかにし、私たちの間で以前に達成されたすべての書面および口頭合意、議論または陳述の代わりに、私の面談または移転交渉中に行われたいかなる陳述にも限定されません。私は私がこの合意に含まれていないどんな声明や陳述にも依存しないということを宣言して保証する。私の義務、賃金、または報酬のその後のどんな変化や変化も、この協定の有効性や範囲に影響を与えないだろう。D.タイトル。タイトルは本プロトコルでは参考にするだけであり,本プロトコルを解釈する際には考慮しない.E.分割可能性.裁判所または他の管轄権のある機関が、本協定の任意の条項または部分的に無効または実行不可能であることを共同で発見または双方が認めた場合、当事者の意図を達成するために、そのような条項が許容される最大限に実行され、本合意の残りの部分は完全に有効であり続けるであろう。F.修正、諦めます。本プロトコルのいかなる修正または修正、または本プロトコルの下の任意の権利の放棄は、当社の社長または当社の最高経営責任者が本人と書面に署名しない限り、無効である。当社の本合意に違反したいかなる条項に対する放棄は、いかなる他のまたはその後の違反行為の放棄とはなりません。DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096


21ページG.生存本協定の双方の権利と義務は私が当社に雇用されたことを終了してから引き続き有効です。(Varonis Systems,Inc.署名ページ任意雇用、機密情報、発明譲渡、仲裁協定)[候補者署名日_


21ページ、添付ファイル:従来の発明及びオリジナル作品のリスト、タイトル、日付、識別番号又は簡単な説明は、発明又は改善がなければ、空にして以下に署名する。_添付紙_


21ページ添付ファイルB Varonis Systems,Inc.終了証明書は、本人がVaronis Systems,Inc.およびその子会社、付属会社、相続人または譲受人(総称して“会社”と呼ぶ)に属する任意のデバイス、記録、データ、メモ、報告、提案書、リスト、通信、規格、図面、設計図、スケッチ、材料、設備、任意の他の文書または財産、または上記のいずれかおよびすべての物品の複製を保有していないか、または返却できないことを証明する。本人はさらに、本人が署名した当社の“勝手雇用、秘密資料、発明譲渡および仲裁協定”のすべての条項を遵守しており、報告本人(単独または他人と協力)によって構想または創作された任意の発明およびオリジナル作品(この合意の定義による)を含むことを証明している。本人はまた、製品、プロセス、ノウハウ、設計、調製、開発または実験作業、コンピュータプログラム、データベース、他のオリジナル作品、顧客リスト、商業計画に関連する商業秘密、秘密知識、データ、または他の独自情報を含む任意のおよびすべての会社の秘密情報および関連する第三者秘密情報を事前に使用または開示することなく、“任意雇用、秘密情報、発明譲渡および仲裁合意”に準拠することに同意する。会社またはその任意の従業員、顧客、コンサルタント、または許可された人の任意の業務に関連する財務情報または他のテーマ。本人も同意し,即日から12(12)か月以内に,本人は“秘密資料を勝手に採用する”第7段落に記載されている競業禁止および競業禁止条項を遵守する, 発明譲渡と仲裁協定。会社を出た後、本人は__日付:_


21ページ添付ファイルC Varonis Systems,Inc.利益相反基準Varonis Systems,Inc.の政策は,法律の文字と精神を厳格に遵守して事務を処理し,商業道徳の最高原則を堅持することである.したがって、すべての高級管理者、従業員、および独立請負業者は、これらの原則および会社の利益と衝突する活動を避けなければならない、または衝突する印象を与えなければならない。以下は,避けなければならない潜在的な被害状況である:1.機密情報の外部への漏洩や機密情報の濫用である.不正な情報漏洩は本政策に違反し、個人の利益のためであるか否かにかかわらず、会社を損なう意図があるか否かにかかわらず。(“任意雇用、秘密情報、発明譲渡および仲裁協定”は、この原則を詳細に述べており、拘束力のある合意である。)2.会社に不適切な影響を与えるか、または他の方法で不適切または会社を困らせるとみなされる可能性のある大量のプレゼント、過剰な娯楽、特典、または支払いを受け入れるか、または提供する。3.会社の機密情報の漏洩に関連する可能性のある市民または専門組織に参加します。4.家族関係があるか、または個人または社会参加に関与しているように見える場合、従業員または出願人への報酬または罰に影響を与える人事行動を開始または承認する。5.従業員への任意の形態の個人または社会的嫌がらせを開始または承認します。6.金融投機を含むサプライヤー、顧客、または競合する企業において金融投機を含む外部取締役職に投資または保有し、そのような投資または取締役職は、任意の方法で会社の決定または行動に影響を与える可能性がある。7.従業員に借金するか、従業員に金を貸し出す, 顧客や仕入先です。8.会社と利害関係のある不動産を買収する。9.任意の元雇用主または兼任雇用主または守秘義務を有する他の個人またはエンティティの任意の固有情報または商業秘密を、不正に使用または会社に開示する。10.競争する会社またはその従業員と価格、コスト、顧客、売上または市場を不法に議論する。11.ディーラーと価格について違法な合意に到達します。12.任意の他の人または物理的特許請求の範囲の標的に属する任意の発明の不正使用または許可。13.会社の最良の利益に適合しない行為を行う。各役人、従業員、および独立請負業者は、これらのガイドラインの遵守を確保するために必要なすべての行動を取らなければならず、問題地域を審査のためにより高い管理職に注意しなければならない。この利害衝突政策に違反することは警告なしに解雇される可能性がある。DocuSign封筒ID:4 F 1 E 4196-67 CA-485 E-8 CF 9-D 2 D 5251 AB 096