添付ファイル10.1

を修正して雇用合意を再記述した

本改正および再発注雇用協定(“合意”)は,銀行ホールディングスWinTrust Financial Corporation(“WinTrust”)とイリノイ州在住の個人Timothy S.Crane(“行政員”)が2023年1月26日に締結した。

目撃 :

WinTrustとExecution は、WinTrustとExecutionの間で2008年8月11日に締結され、2009年1月1日に改正された雇用協定(“前の合意”)の当事者である

WinTrustは銀行の持ち株会社であることから

幹部は,WinTrustの業務とその運営に関する特殊な専門知識を持ち,WinTrust上級管理職の重要なメンバーであった

WinTrust執行役員がWinTrustに雇われていることから、役員は、WinTrustまたはその付属会社のサービス、顧客、業務展開方法、戦略計画、マーケティング、その他のいくつかの機密情報を熟知している

勝華信託取締役会(以下は“取締役会”と略称する)はすでに決定しており、執行役員を総裁兼勝華信託最高経営責任者に昇格させ、勝華信託の最適な利益に符合する

WinTrustと幹部が本合意を締結し、役員採用に適した条項と条件を制定することを希望していることから、2023年5月1日(“発効日”)から発効し、双方は書面でも口頭でも(以前の合意を含む)このような採用に関するすべての合意と了解を本協定によって代替する予定である。

そこで,本プロトコルに含まれる契約やプロトコルを考慮し,実行者の雇用を考慮して,WinTrustが実行者に提供するサービスに支払う補償と,本プロトコルにおけるWinTrustの他の承諾を考慮して,本プロトコルの各当事者は以下のように同意する

1.作業範囲 。執行役員は温特信の総裁兼行政総裁に招聘され、取締役会が執行役員に適宜割り当てられる可能性のある職責を果たす。管理者は,管理者在任中,管理者はWinTrustの書面政策ややり方に支配され,遵守することに同意した。行政者はまた、行政員が時々WinTrustまたは任意の関連会社またはWinTrustまたは任意の関連会社を代表して割り当てられる可能性のある新しいポストまたは追加のポストおよび責務を担うことに同意する。上記の規定にもかかわらず、本合意の期限内(本協定第8節で定義されるように)、行政主管の同意を得ない場合、行政主管は、行政主管の主要営業地点から35マイル離れた別の地点に行政主管の主要営業地点を移動させる必要はない。本プロトコルの場合、“連合会社”という言葉は、本プロトコル添付ファイルAに列挙された エンティティおよびその任意の付属会社を含むが、これらに限定されず、連邦準備委員会規則および条例によって定義された任意のエンティティの現在のbrまたは未来の任意のアクセサリをさらに含むべきである。役員が社長やWinTrust CEOに加えて、どの関連会社にもサービスを提供する場合、本プロトコルの規定は、どの関連会社を代表してそのサービスを履行するかを実行することにも適用される。

2.報酬と福利厚生。行政者の基本給は,行政者とWinTrustの間で時々合意された合意に応じて支払われる。役員は、このような計画と計画の条項と条件に基づいて、WinTrustおよびその付属会社の従業員が作成した報酬計画、保険計画、その他の福祉計画と計画を享受する権利がある。幹部は、WinTrust Financial Corporation 2022株式インセンティブ計画またはその任意の後続計画 に参加する資格がある。

3.サービス範囲 。役員は任期中にWinTrustの業務に全時間、注意力を投入すべきであるが、これは、(A)役員の個人資産を、役員が会社の運営や事務においていかなるサービスを提供する必要がない形態や方法で投資するかを阻止すると解釈されてはならない。その中でこのような投資を行う提携企業および他のbrエンティティは、実行者がその中の投資家のみに参加する(任意の および適用される銀行規制機関のすべてのルールおよび法規またはWinTrustが付属会社との取引および顧客所有権権益を管理する政策の制約を受ける)。(B)(通常営業時間内であるか否かにかかわらず)他の業務、専門又は公民活動に従事し、取締役会が当該活動を承認し、かつ役員の参加が本節又は本章の第4又は5条の下の役員チノに違反しない限り、又は(C)他の会社の取締役会の任命を受けるが、取締役会がこのような任命を承認することが条件であり、役員が当該等の取締役会において役員の職責を履行することは、本節又はこの章の第4又は5条の下の役員の契約に違反しないことである。

4.eスポーツは禁止されています。 は、役員が本プロトコルの下の役員の職責を履行することに関連しているほか、役員がWinTrustにサービスを提供している間および役員がWinTrustとの雇用関係を終了してから2年以内に、任意の理由で、役員が単独で、または他の個人、会社、協会、会社または会社と共にWinTrustまたはその付属会社と直接または間接的に競合してはならず、従事する活動には限定されない

(A)WinTrustまたはその関連会社によって提供され、市場分野で経営される任意のサービスを銀行または他の金融機関(またはその任意の支店または付属機関)に提供する銀行または他の金融機関(またはその任意の支店または付属会社)が、br}所有者、責任者、上級マネージャー、または幹部の在任中の任意の時間に匹敵する職を担当する;

(B)WinTrustまたはその関連会社が提供する任意のサービスに関連する業務を、または以下の任意の個人、会社または他のエンティティ または他のエンティティと行う:(I)実行機関がWinTrustに雇用されたときに、それと直接または間接的に関連するWinTrustまたは任意の関連会社の顧客、またはExecuteがWinTrustとの雇用関係を終了する前15ヶ月以内にその機密情報を取得したWinTrustクライアント、または(Ii)ExecuteがWinTrustとの雇用関係を終了したときに、関連する潜在顧客。未完了の口頭または書面提案書は、WinTrustまたはその付属会社が提供する任意のサービスを提供することを要求し、幹部は、WinTrustに雇われている間に直接または間接的に関連している

2

(C)WinTrustまたは任意の関連会社の任意の既存の顧客、プロバイダまたはサービスプロバイダをWinTrustまたは任意の関連会社との業務を撤回、削減またはキャンセルすることができるが、WinTrustまたは任意の関連会社の顧客に特化していない群発メールまたは一般広告 によって、要求、 提案、または直接または間接的にWinTrustまたは任意の関連会社の顧客を招待する

(D)WinTrustまたはWinTrustまたは任意の共同経営会社の任意の従業員、コンサルタントまたは代理人(I)WinTrustまたは任意の共同経営会社との雇用または連絡を終了する雇用、誘引、または誘致または誘引しようとする雇用、または(Ii)市場地域で経営または計画されている銀行または他の金融機関に雇用されるか、または任意の身分で銀行または他の金融機関に雇用されるか、または

(E)市場地域内で経営または経営しようとする銀行または他の金融機関の計画または開設に任意の方法で参加する。

本 プロトコルの場合、WinTrustまたは付属会社の“市場エリア”は、主要事務所およびWinTrustまたは任意の付属会社の支店が10マイル以内の地域でなければならない。

上記の規定にもかかわらず、幹部は、(I)任意の業務に従事する任意の会社の株に投資または所有することを阻止してはならない:(I)このような株式が国家証券取引所または任意の場外取引市場で定期的に取引されることが条件である;(Ii)WinTrust以前に所有している任意の会社の任意の株(適用される銀行規制機関の任意およびbr}のすべての規則および法規の制約、またはWinTrustが関連会社との取引および顧客所有権を管理するすべての政策の制約)を阻止してはならない。または(Iii)有限パートナー(決定権なし)として任意の私募株式ファンドに投資し、 条件は、幹部がそのような投資に参加することが完全に受動的投資家の行動であることである(適用される銀行規制機関の任意およびすべての規則およびbr規制またはWinTrust関連会社との取引および顧客所有権権益に関する政策の制約)。

5.             Confidential Information.

(A)General. 役員は,役員がWinTrustに雇われている間に,役員がWinTrustまたはその付属会社の秘匿情報を取得して取得することを認めている.本プロトコルの場合、“機密情報”は、一般に知られていないか、または貿易または業界によって制限されずに取得可能な情報を意味し、以下のbrクラスの情報およびファイルを含むが、これらに限定されない:(A)WinTrustまたは任意の付属会社の融資クライアントに関するファイルおよび情報は、融資クライアントのアドレスおよびアカウント、信用分析報告および他のクレジット文書、未返済融資金額、返済日および説明、融資収益の使用に関する情報を含むが、これらに限定されない。 およびローン満期日と継続日;(B)預金者の住所およびアカウント、預金金額、使用する預金商品タイプおよび各顧客の口座数を含むが、これらに限定されないWinTrustまたは任意の関連会社の預金者に関するファイルおよび情報、(C)信託顧客の住所およびアカウント、信託投資管理契約、投資マネージャーの身分、信託機関金額、および付与者および受益者情報を含むWinTrustまたは任意の関連会社の信託顧客に関するファイルおよび情報。(D)投資家リスト及びその住所、アカウント及び受益者情報、投資管理契約、管理のために保有する資産額を含むが、これらに限定されないWinTrust又は任意の付属会社の投資管理顧客に関する文書及び情報, (E)WinTrustまたは任意の関連会社の実際または潜在的な顧客の識別情報、(F)WinTrustまたは任意の関連会社の供給者およびサービスプロバイダの識別情報、同じリストおよび任意の供給またはサービス契約の実質的な条項を含むWinTrustまたは任意の関連会社の識別情報、(G)WinTrustまたは任意の関連会社によって提供される製品およびサービスに関するマーケティング材料および情報、ならびにそのようなマーケティング材料および製品情報の性質および使用範囲;(H)WinTrustまたは任意の関連会社がその従業員を訓練および開発する際に使用するポリシー、手順書および他の材料、(I)WinTrustまたは任意の関連会社がその運営およびマニュアルを行うために使用するすべてのコンピュータシステム、プログラムおよびソフトウェアの識別および内容 またはその使用の他の説明;(J)WinTrust または任意の関連会社によって開催される取締役会または他の部門または委員会会議の議事録または他の要約;(K)WinTrustまたは任意の関連会社の業務および戦略成長計画;および(L)WinTrustまたは任意の関連会社の株主に提供される機密コミュニケーション 材料。WinTrustの事前許可がない場合、実行機関がWinTrustの責務に対して要求または第5(B)節で明確に規定しているように、実行機関はいつでも直接または間接的に使用することなく、 の使用を許可し、開示し、または任意の第三者に開示することを許可し、実行機関がアクセス権限を得る任意のこのような秘密情報を取得する。これらの義務は,実行者がWinTrustに雇用されている間に適用され,実行者の雇用や本プロトコルを終了した後も有効である.

3

(B)保護された権利 .上記の規定にもかかわらず、本協定または他の任意の条項は、行政部門が連邦、州または地方行政または規制機関または機関の任意の質問に答えることを禁止または制限しないか、または他の方法でコミュニケーションを行うか、または任意の政府機関または機関による調査に参加することを禁止または制限しない。任意のbr連邦または州商業秘密法によれば、以下の商業秘密の漏洩については、行政者は刑事または民事責任を負わない:(1)連邦、州または地方政府関係者または弁護士に直接または間接的に秘密にすること、および(2)違法の疑いを通報または調査する目的のみ、または訴訟または他の訴訟で提出された訴えまたは他の文書に提出された商業秘密 の押印 。そのため、WinTrust and Executionは、通報や違法の疑いを調査する目的だけで、連邦、州、 と地方政府の役人や弁護士に商業秘密を秘密に開示する権利がある。WinTrustおよびExecutionのすべての人も、訴訟または他の手続きで提出された文書において商業秘密を開示する権利があるが、申請が密封されており、開示されていない場合にのみ権利がある。本プロトコルのいかなる内容も上記の権利と衝突するつもりはなく、前述の明確に許可された商業秘密漏洩のために責任を負うつもりもない。

6.発明。WinTrustまたは任意のアクセサリ会社の製品、サービスまたは他の技術に関連する(またはその提案または生成された)すべての発見、設計、改善、アイデアおよび発明、またはWinTrustまたは任意のアクセサリ会社の業務使用または使用に関連する方法またはプロセス(またはその提案またはそれによって生成された)方法またはプロセスのすべての発見、設計、改善、アイデアおよび発明(特許出願可能か否かにかかわらず)、単独であるか、または他の人と協働するかにかかわらず。自動的にWinTrustまたは付属会社の独占財産にならなければならない。行政担当者は、このようなすべての発明をWinTrustに直ちに開示し、WinTrustまたはその任意の付属会社の財産権 を改善するために、追加の 補償なしにすべての譲渡および他の文書を実行しなければならない。WinTrust被雇用期間中にExecuteが発想,開発または作成した発明については,これらの義務はExecuteの雇用終了後も存在する.第6節の規定は、実行部門がWinTrustまたは関連会社の設備、用品、施設または商業秘密情報を使用しておらず、(A)この発明が(I)WinTrustまたは関連会社の業務に関連しているか、または(Ii)WinTrustまたは関連会社の実際または明らかに予期されている研究または開発に関連していない限り、または(B)実行部門がWinTrustのための作業によって生成されたものではない。

4

7.救済措置。 執行者は、本契約条項の遵守がWinTrustおよびその関連会社の機密情報および営業権を保護するために必要であることを認め、実行者が本合意に違反することは、WinTrust およびその関連会社に持続的で補うことができない損害をもたらし、金銭的損害は十分な救済措置ではないであろう。執行者は、すべての付属会社が本合意の第三者受益者であり、本合意の第三者受益者となることを意図していることを確認した。執行機関は、所有可能な任意の他の権利または救済措置に加えて、WinTrustおよびその任意の付属会社が、執行機関が本プロトコルの任意の部分に違反して強制的に救済を受ける権利があることを認めている。本プロトコル は、WinTrustおよびその関連会社が入手可能な法律または平衡法救済措置を任意の方法で制限してはならない。

8.プロトコル条項 。第9条の規定により早期に終了しない限り、本協定によれば、役員の初期任期(“初期期限”)は3年とし、発効日から発効しなければならない。初期期間の後、本プロトコルは、本プロトコルの初期期限または任意の後続期間の満了前に60日以上前に逆の書面通知を発行するか、または第9条の規定によって早期に終了しない限り、実行機関または勝華信託が1年間自動的に延長しなければならない。前述の規定があるにもかかわらず、初期期限または任意の後続の年間期間内の任意の時間に制御権変更が発生した場合(以下のように定義する)場合、制御権にこのような変更が発生した場合、本プロトコルの初期期限または連続する1年期限(制御権変更の日有効者を基準とする)は の長い期限を自動的に延長すべきである:(A)制御権変更が初期期限内に初めて発生すれば,初期期限の残り時間は ,または(B)制御権変更が初めて発生した日から2年となる.制御権のこのような変更によって最初の 期限または任意の後続の1年期限が延長された場合、そのような延期は、実行機関またはWinTrustが本プロトコルの延期満了前に60日以上 が逆の書面通知を出さない限り、または第9条の規定に従って早期に終了しない限り、自動的に を延長しなければならない。初期期限は、本契約第8条による任意の延期とともに、本契約では“期限”と呼ばれる

9.             Termination of Employment.

(A)一般条項 .WinTrustは、任意の理由(理由の有無にかかわらず)で幹部の雇用を終了することができ、また、本第9条の別の規定を除いて、WinTrustは、本合意の下の任意およびすべての義務を終了すべきであるが、WinTrustは、従業員の雇用終了後30日以内に、稼いだが支払われていない基本給および役員が、本合意により終了した日(終了日を含む)に稼いだ未払い休暇賃金の全額を幹部に支払う義務があり、任意の計画や福祉手配の条項や条件を遵守し、その条項に基づいて、このような場合に生存 幹部の雇用関係。本第9条(A)に基づいて支払われた金は,執行者に支払わなければならず,又は執行者が死亡した場合には,執行者に書面でWinTrustに指定された受益者に支払われ,又は執行者が指定されていない場合は,人の配偶者に支払われ,又は人が生きていない場合は,人の遺産に支払われる。上記の規定にもかかわらず、雇用終了は、幹部が本合意の明文規定に基づいて継続的に有効な義務に影響を与えるべきではない。

5

(b)           Termination Due to Death.

(I)支払い。役員が任期中に死亡した場合、その事件は役員の採用終了を招き、WinTrustは、(A)役員死亡時に有効な基本年収に、(B)役員死亡当時の目標現金ボーナスと役員死亡年度の目標株式ボーナスの和の3倍(3倍)に相当する金額を役員に支払わなければならない。役員が亡くなった日から30日以内に一括払いにします。

(Ii)生命保険福祉の支払い を減らす。第9条(B)に基づいて役員に支払われる金額は、WinTrust保守及び/又は支払された保険証書から役員に支払うか又は対応する任意の生命保険給付額からbrを減算しなければならないが、生命保険給付が第9条(B)条に基づいて役員に支払う金額を超えている場合には、役員は超えた生命保険金額を得る権利がある。ExecutionはWinTrustと連携して,WinTrustがExecuteライフサイクル内の1つ以上の生命保険証書を支払うことができるようにする。

(Iii)受益者。 この条項第9(B)項により支払われた金は、この目的のために実行部門に書面でWinTrustの受益者に指定され、又は実行部門が指定されていない場合は、実行部門の配偶者に支払われるか、又はまだ誰も存在しない場合は、実行部門の 遺産に支払われる。

(C)永久障害により を終了する.

(I)支払い。 幹部が任期中に恒久的な障害を受けた場合(以下の定義を参照)、WinTrustはその採用を終了する権利がある。この場合,WinTrustは,(A)役員永久障害時に有効な基本年収と,(B)役員永久障害発生当時の目標現金ボーナスと役員永久障害発生年の目標株式ボーナスの和の3倍(3倍)を幹部に支払うべきである。この金額は、36ヶ月以内に役員に比例して支払われ、契約終了後の最初の賃金明細期間から始まり、その後、36ヶ月間の各賃金明細期間中に支払われなければならない。

(Ii)長期障害保険福祉により減少した支払い 。第9条(C)に基づいて幹部に支払われる金額は、WinTrust保守及び/又は支払された保険証書から、支払中に役員に支払われる任意の長期障害手当の金額を減算しなければならず、長期障害福祉が第9(C)条に基づいて幹部に支払う金額を超える場合、役員は、超過した長期障害保険 支払いを受ける権利がある。

6

(Iii)稼いだ収入により支払い を減少させる.第9条(C)に基づいて役員に支払われるべき金額は、役員の雇用終了後36ヶ月間に任意の形態の雇用から得られた任意の収入を差し引かなければならない。役員に直ちに支払うか、その後の日付に延期するかにかかわらず、常勤、アルバイトまたは臨時雇用または独立請負業者またはコンサルタントとして働くことを含むが、これらに限定されない。しかし、役員終了時に別の会社の取締役会メンバーであれば、第9(C)条に基づいて役員に支払われる金額は、役員がその職を継続することにより、その36ヶ月間の収入から差し引かれてはならない。第9条(C)に従って幹部に支払われる金額は、永久障害により役員が解雇された後36ヶ月の間に、幹部に月8,333.34ドルの毛払いを提供するために、金額br以上でなければならない。行政者は、行政者が退職後36ヶ月以内に任意の形態の仕事を取得した場合、WinTrustに直ちに通知し、任意のW-2または1099表または他の賃金または収入記録のコピーと、任意の繰延補償スケジュールに従って受信された貢献の要約 とをWinTrustに提供することに同意する。

(4)福祉計画への参加を継続する。恒久的障害により終了した場合,役員または役員家族は任意の医療保険に加入し,終了直前に参加した健康,意外,障害,死亡,生命保険または類似計画は継続しなければならない(役員およびその家族がこのような計画の条項に基づいてこのような計画に参加する資格がある範囲を限度),本第9(C)条に基づいてWinTrustが費用を支払う期間内(正常な従業員が納付されている場合はWinTrustが支払う)。いかなる健康保険の継続も“コブラ” の継続の保証期間に計上すべきである。

(D)無断終了または推定終了.

(I)支払い. WinTrustが無断で役員の雇用を終了するか,あるいは役員が任期満了を除いて推定終了を受けた場合(それぞれ, は以下のように定義される),WinTrustが役員に支払うべき金額は,(A)役員離職時に有効な役員基本年収に,(B)役員終了当時の目標現金配当と役員目標株式ボーナス(総称して“退職解散費”と呼ぶ)の和の3倍(3倍)である。解雇解散費は36ヶ月の期間内に比例して支払い、解雇後の最初の給与期間(“解散期間”)から始まり、その後は解散期間内の給与期間ごとに支払わなければならない。

(Ii)稼いだ収入により支払い を減少させる.退職解散費も、役員が退職期間中に得た任意の収入を差し引かなければならず、直ちに幹部に支払うか延期しても、フルタイム、アルバイトまたは臨時仕事、あるいは独立請負業者やコンサルタントとして働くことを含むが、役員が退職時に別の会社の取締役会メンバーである場合、退職退職賃金br}は、役員がこのような職を継続することによって退職期間中に稼いだ任意の収入から差し引かれてはならない。上述したにもかかわらず、解雇解散費は、解散期間内に幹部に月8,333.34ドルの毛払いを提供する金額を下回ってはならない。行政者は、行政者が退職中に任意の形態の仕事を取得した場合、直ちにWinTrustに通知し、任意のW−2または1099表または他の賃金または収入記録のコピー および任意の繰延補償スケジュールに従って受信された任意の貢献の要約をWinTrustに提供することに同意する。

(Iii)会社が支払う健康保険。幹部が9(D)条により終了した場合,終了日からbr(A)役員が別の団体健康保険計画の保険を受ける資格がある日,または(B)役員がMedicareにより福祉を受ける権利がある日には,br役員(および任意の条件に適合する家族)は団体健康保険を受ける権利がある。このような保険は、WinTrustの選択の下で、(X)WinTrustのグループ健康保険計画の下で従業員に提供すべきである(この計画は当時有効であり、保険期間中に実行者が参加する任意の時間および時々修正された計画)、その費用はWinTrustによって負担されるが、任意の正常従業員の支払いに制限される。あるいは(Y)個人 医療保険政策の下で,その保険範囲はWinTrustグループが従業員に提供する医療保険計画の保険範囲と類似しており(この計画は当時有効であり,保険期間中は随時修正することができる),費用はWinTrustが負担する。 本プロトコルにより幹部に医療保険を提供する期間は役員コブラ保険のbr保険期間(あれば)に計上すべきである。COBRA最長保証期限が満了する前に,行政担当者が別の団体健康計画下の保険を受ける資格があり,あらかじめ存在する疾患の制限や排除がない場合,行政担当者は直ちにWinTrust を通知するか,あるいは行政担当者はMedicare下の福祉を受ける権利がある。

(E)自発的終了 行政担当者は終了日までに少なくとも60日前にWinTrustに書面通知を送信し,自発的に採用を終了することができる。役員が契約満了前に自発的に雇用関係を終了すれば,WinTrustは本プロトコル項のいずれもすべての義務を直ちに終了すべきであるが,WinTrustは本プロトコル第9(A)節の義務を除外する.上記の規定にもかかわらず、雇用終了は、執行者が本合意の明文規定に基づいて有効な義務を継続することに影響を与えてはならない。

7

(F)都合により を終了する.取締役会または報酬委員会または取締役会のいずれかの後継委員会が書面決議で決定された理由で執行役員を終了した場合、第9(A)節で述べたWinTrustの義務 を除いて、WinTrustのすべての義務は直ちに終了しなければならない。上記の規定にもかかわらず、雇用終了は、執行者が本合意の明文規定に基づいて有効な義務を継続することに影響を与えてはならない。

(G)制御変更時に を終了する.

(I)支払い。 制御権変更後18ヶ月以内に:(A)役員の雇用が任期満了前に無断で終了されるか、または(B)役員が任期満了前に推定終了された場合、WinTrust(またはその後継者)は、役員の終了または推定終了後30日以内に幹部に脱雇用費を支払うべきである。ただし,制御権の変更が守則409 a節で指摘された“制御権変更イベント”でなければ,同時に は第9(D)(I)節で規定する同じ形で解雇補償金を支払うべきである.

8

(I)会社が支払う健康保険。執行者が9(G)条に従って支払いを受ける権利がある場合、終了日からbr(A)執行者まで別の団体健康保険計画の保険を受ける資格がある日、または(B)執行者が連邦医療保険が福祉を受ける権利がある日には、執行者(および任意の条件に適合する家族)は団体健康保険の保険範囲を受ける権利がある。このような保険は、WinTrustの選択の下で、(X)WinTrustのグループ健康保険計画の下で従業員に提供すべきである(この計画は当時有効であり、保険期間中に実行者が参加する任意の時間および時々修正された計画)、その費用はWinTrustによって負担されるが、任意の正常従業員の支払いに制限される。あるいは(Y)個人 医療保険政策の下で,その保険範囲はWinTrustグループが従業員に提供する医療保険計画の保険範囲と類似しており(この計画は当時有効であり,保険期間中は随時修正することができる),費用はWinTrustが負担する。 本プロトコルにより幹部に医療保険を提供する期間は役員コブラ保険のbr保険期間(あれば)に計上すべきである。COBRA最長保証期限が満了する前に,行政担当者が別の団体健康計画下の保険を受ける資格があり,あらかじめ存在する疾患の制限や排除がない場合,行政担当者は直ちにWinTrust を通知するか,あるいは行政担当者はMedicare下の福祉を受ける権利がある。

(h)           Definitions.

(I)“調整後の報酬総額”とは、関係12ヶ月間に役員が稼いだ基本給総額に全手当(例えば、WinTrustが提供する自動車、クラブ会費、補足生命保険)を加えたドルの価値を意味する。調整された報酬総額には、役員が支払ったり稼いだ現金配当、株式配当、その他の配当は含まれていない。

(I)“現金ボーナス”とは、取締役会、報酬委員会、又は取締役会のいずれかの後任委員会が書面で承認した行政者年間ボーナス計画に含まれる任意の現金ボーナス額をいう。年間ボーナス計画に含まれていないいかなる現金ボーナスも現金ボーナスと見なしてはならない。

(Iii)“原因” とは、行政人員(I)が書面通知を出した後、合理的な治療機会の後、取締役会の多数のメンバーが承認した本協定第1条に規定する行政者の職責と責任に符合する具体的な指令を実行できなかったか、または拒否することである;(Ii)習慣的に飲酒或いは麻薬の不法使用を行い、行政人員が本協定項目の下の職責と義務を履行することを妨害する;(Iii)重罪に問われる。(Iv)公金の流用または深刻なまたは意図的な不正行為は、WinTrustの経済的損失またはWinTrustの名声に重大な損害をもたらす可能性がある;(V)本プロトコルの第4~6条に記載されている役員チノに違反し、(Vi)任意の規制機関または機関の任意の書面命令に従って、WinTrust(または幹部もサービスを提供する任意の付属会社)の役員職を終了することを要求される。または(Vii)役員責務の実行中に詐欺を構成する、受託責任に故意に違反する、故意に不正行為または汚職行為を行う行為またはしない、または適用される銀行の法律、規則または法規に故意および実質的に違反することに関与する。

(Iv)“制御権変更”とは,WinTrust Financial Corporation 2022年株式インセンティブ計画で定義された“制御権変更”である.

9

(V)“推定終了”とは、(A)WinTrustが役員の役割を大幅に削減すること、または(B)WinTrustが役員の“調整後総報酬”を(1)役員調整後の総報酬の75%(75%)、 まで推定終了が発生した月の前日までの12ヶ月間に削減することである。または(2)有効日前の1ヶ月最終日までの12ヶ月間の役員調整後の総報酬の75%(75%)は、大きな者を基準とするが、総裁、最高経営責任者、およびすべての執行副総裁に適用される基本給および/または手当が一般的に減少している場合には、WinTrustによって役員調整後の総報酬が減少したとはみなされない。また,制御権変更後18カ月以内に限り,推定終了は本稿で述べたのと同様の意味を持つはずであるが,以下のように修正する必要がある:(X)制御権変更後,役員調整後の総報酬は、(1)推定終了までに発生したbr月の前月最終日までの12ヶ月間の役員調整後の総報酬の100%に減少するか、または(2)発効日の1ヶ月前の最終日までの12ヶ月間の役員調整後の総報酬の100%に減少し、両者は比較的大きい者を基準とする。(Y)制御権が変更された場合も,推定終了が発生したと見なす, WinTrust(またはその後継者)は,管理者を継続して採用することを示すが,本プロトコルを拒否する(期限満了を除く),および(Z)推定終了定義における最初のただし本は,制御権変更後 18カ月以内の推定終了には適用できないことを管理者に書面で通知する.上記の規定にもかかわらず,前述の条件の出現は推定終了とはならず,実行部門がその条件が最初に存在してから90日以内にWinTrustに通知されない限り, WinTrustは通知を受けてから30日以内にこの条件を救済することができず, かつ実行者は30日の救済期限満了後30日以内にWinTrustでの作業を実際に辞め,救済を行わない.推定終了には,原因による終了,理由のない終了,あるいは恒久的な障害による終了は含まれていない。

(Vi)“永久障害”とは、(X)WinTrust選択された医師が、そのような疾患、障害または喪失作業能力 、または(Y)WinTrustが存在することが決定されたことを意味し、または(Y)WinTrustは、そのような疾患、障害、または仕事能力の喪失が、任意の365日の間に180日以上継続することが合理的に決定され、少なくとも90日連続する。障害の有無に関する問題(限らないが,WinTrustで選定された医師や他の医療専門家に検査を行い,その医師や他の医療保健専門家がWinTrustとExecuteを検討することを許可する場合を含む)があれば,幹部は各方面でWinTrustと連携すべきである。

(Vii)“株式br}配当”とは、取締役会、報酬委員会又は取締役会のいずれかの後継委員会の書面で承認された行政者年間配当計画に含まれる任意の限定的な株式を意味する。年間配当計画に含まれていない限定的な株式形態の配当は、株式配当とみなされてはならない。株式配当の価値は役員に付与または付与された日から決定されなければならない。

10

(I)幹部が第9(C)、9(D)または9(G)条に従って任意の金額を得る権利は、(I)役員が会社に規定された形態で署名され、プレスリリースに規定された日よりも遅くない(ただし、いずれの場合も終了日の45日後を超えてはならない)免責声明(“対価格期間”)をWinTrustに交付することに依存しなければならない。(Ii)執行者は、免除条項に従ってこのような免除を撤回しておらず、(Ii)執行者は、本協定の下の執行者の継続的な義務に違反していない。ただし,WinTrustは,WinTrustが免除を受信した場合および/または取消し期限の満了を解除する前にExecuteにその金額を支払う権利があることが条件である.また、Executeが価格期間満了前に署名してWinTrustに免責声明を交付していない場合、またはExecuteがその条項 に従って免責宣言を撤回した場合、Executeは、価格期間満了後10日以内またはその免責宣言を撤回した日 内のWinTrustに9(C)、9(D)または9(G)条下のこれまでのすべての金額の一括払いを支払うべきである。

(J)第9(C)、9(D)または9(G)条に基づいて行政者に支払われる金は、行政職員が雇用または温信のために行政者の雇用を終了するために提出される可能性のある任意およびすべての請求の計算、ならびに行政者が本合意およびその終了によって提出される可能性のある任意およびすべての請求、ならびに行政者が任意の法規、条例または法規または一般法に従って提出される可能性のある任意およびすべての請求をしなければならない。執行機関は、執行機関が第9(C)、9(D)または9(G)条に規定されている金額に対して任意のクレームを提起する可能性があることを明確に認め、同意する以外に、執行機関が雇用されたか、またはWinTrustの採用または採用終了によって生じた、または本プロトコルおよびその終了に関連して、または発生した任意の損害または他の救済に任意のクレームを提起してはならない。

(K)任意の理由でWinTrustとの雇用関係を終了する場合、Executeは、Execute雇用WinTrustに関連する、またはExecuteによって使用されるすべての文字、記録、データ、メモ、契約、注文、販売文献、価格表、顧客リスト、データ処理材料および他の文書を直ちにWinTrustに提出し、WinTrustまたは任意の付属会社から取得されるか否かにかかわらず、機密情報および任意の自動車を含むが、これらに限定されない。WinTrust for Executionコンピュータまたは他のデバイスを購入またはレンタルします。

(L)本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコルが支払いを規定している任意のお金が、単独で考慮しても、WinTrustまたは関連会社が規則第280 g(B)(1)節に“超過パラシュート支払い” とみなされた他の支払いと共に支払われた場合、WinTrustは、規則第280 g(B)(2)節の“パラシュート支払い”によるものとみなされる。その後、このような“パラシュート支払い”の金額は、規則280 G(3)節で定義されたように、“基本金額”の3倍(br})を減算する1ドルに自動的に減少しなければならない(“減少金額”)。ただし、(A)“パラシュート払い”から(B)守則第499条に基づいて守則第280 G(B)(1)条が“超過 パラシュート支払い”とみなされる金額を引いて納付すべき消費税の金額を減算し、(B)守則第4999条に応じて納付すべき消費税金額を減算する場合は、上記文は適用されない。WinTrust(その税務コンサルタントおよび会計士の提案に基づいて)支払いをパラシュート支払い、パラシュート支払いの価値、超過パラシュート支払いの金額、および減少した金額の支払いと同定することに関する決定は最終決定でなければならない。パラシュート支払いを減少させるには、まず、“規則”第409 a節に拘束されない任意のパラシュート支払いを減少させ、次いで、規則409 a節に準拠する任意のパラシュート支払い を支払いまたはそのようなパラシュート支払いを提供する反対の順序で減少させるべきである(最後に支払われる支払いまたは福祉から始まり、最初に支払う支払いまたは福祉まで必要な範囲で継続される)。

11

10.紛争解決策 。本プロトコルには別の規定があることに加えて、本プロトコルの下または本プロトコルに関連する任意の論争、または実行会社がWinTrustまたはそのような雇用を終了することによって引き起こされる任意の論争(“クレーム”)、br}執行会社は、WinTrustまたは任意の関連会社、またはWinTrustまたは任意の関連会社の上級管理者、取締役、従業員または代理人がそのようなまたは他の身分で提起した任意の論争、またはWinTrustまたは任意の関連会社に対して実行会社に対して提出される可能性のある論争について、拘束力のある仲裁によって仲裁を解決しなければならない。“米国仲裁協会(”AAA“)が雇用紛争を解決するための国家ルール”のルールおよびプログラムに基づいて、双方は、AAAによって許容される範囲内でそのような仲裁手続きを加速させることに同意する。仲裁人に対する裁決の判決は管轄権のある任意の裁判所で行うことができる。本協定がカバーするクレームは、賃金または他の賠償に対応するクレーム、明示的または黙示された任意の契約または契約違反のクレーム、権利侵害クレーム、人種、性別、性的指向、宗教、民族的血統、年齢、結婚状態、障害、障害または医療条件、または上述した任意の理由に基づく嫌がらせに基づく差別クレームを含むが、これらに限定されないが、福祉クレームを含むが、次の段落を除く。 および任意の連邦、州または他の政府の憲法、法規、条例または公共政策に違反するクレーム。 本プロトコルでカバーされるクレームには、労働者補償福祉または補償クレームは含まれていない;失業補償福祉クレーム ;従業員年金または福祉計画に基づくクレーム, 条項は、この計画の規定が適用されるべき仲裁または他の非司法的解決手続きを含み、WinTrustまたはExecuteは、本プロトコルの第3、4、5および6節に規定される強制令および/または他の平衡法救済について提起されたクレームを含む。それぞれの側は最初に自分の仲裁または訴訟費用を負担しなければならないが、いずれか一方が本合意の任意の実質的な条項に違反していることが発見された場合、当該側は、本協定の下の論争によって生じた非違約者のすべての合理的な弁護士費、および非違約者に支払われる任意の損害賠償金を他方に賠償しなければならない。

11.           General Provisions.

(A)本プロトコルのすべての条項は、これらの条項を有効かつ合法的かつ実行可能な方法で解釈および解釈することを意図している。 本プロトコルの任意の部分または本プロトコルの任意の語、フレーズ、条項、または文が任意の裁判所によって不正または実行不可能とみなされている場合、これらの語、条項、フレーズ、文または章は、本プロトコルが強制的に実行できるように修正、制限または省略されているとみなされるべきである。前述の一般性を制限することなく、本協定のいずれかの条約の範囲が広すぎ、全面的な実行が許可されていない場合には、法律で規定されている最大範囲でその条約を実行し、行政機関は、その範囲に応じた司法改正が可能であることに同意しなければならない。

12

(B)本 プロトコルはWinTrustから譲渡可能である.本プロトコルと本プロトコルで規定されている契約は,WinTrustの後継者や譲受人に有利であり,拘束力を持つ.

(C)本協定は、執行者によって譲渡、質権又は担保されてはならないが、執行者の遺言執行人、管理人、相続人及び法定代表者に対して拘束力がある。

(D)一方が他方に対して本プロトコル項の任意の義務、チェーノまたは陳述に違反する放棄 は、前または後の任意の違反行為に対する放棄を構成すべきではない。

(E)本プロトコルで男性を使用する場合には,その必要があれば,女性を含むべきである.

(F)WinTrust は、任意の連邦、州、または現地法の下で適用される控除要件 を満たすために、本プロトコルに従って支払われなければならない任意のお金を差し押さえることができる。

(G)本稿では,当事者がその標的に対するすべてのプロトコルを構成する.本プロトコルは、口頭で変更または修正することはできず、放棄、変更、修正、延期、または契約解除を要求された側によって署名された書面プロトコルによる変更または修正のみを行うことができる。発効日から、本協定の対象(以前の合意を含む)に関する任意の他の了解及び合意は、口頭であっても書面であっても、ここで置換及びキャンセルされる。疑問を生じないためには,行政者の雇用条項や条件(その雇用終了を含む)は,発効日前の“事前合意”によって管轄されなければならない。

(H)本プロトコルの第4,5,6,7,9,10,11,12節の規定は,実行者がWinTrustに雇われたことを終了し,本プロトコルの満了または終了後も有効である.

12.法律 を管理します。双方は、本協定がイリノイ州の法律の解釈と管轄を受けるべきであるが、法律の原則と衝突するものは除外することに同意した。また、双方は、本協定の第3、4、5または6節に関連する任意の論争が発生した場合のイリノイ州裁判所の管轄権を認め、明確に同意する。

13

13.第409 a節. 本プロトコルは,本仕様第409 a節の要求を遵守し,その意図に従って一致した解釈と解釈を行うことを目的としている.本協定に基づいて役員に支払われる金も、“規則”第409 A条の規定を最大限に免除することを目的としており、財務条例第1.409 A-1(B)(9)(Iii)条の退職報酬免除又は財務条例第1.409 A-1(B)(4)条による短期延期支払いは、本合意に従って幹部に支払われる各分割金を個別支払いとみなさなければならない。本合意の条項が規則第409 a条に規定されている税収または処罰(“409 a罰”)を幹部に受ける場合、WinTrustおよび幹部は、このような409 a罰を可能な限り回避するために、本合意の条項を修正するために協力しなければならない。しかし、いずれの場合も、WinTrustは、本プロトコル項で支払うべき任意の金額によって生じる409 aの罰金に責任を負わない。本プロトコル項のいずれの金額も、“規則”409 a条の意味に従って、幹部の“雇用関係の終了”によって支払われなければならない。 このような条項および類似条項は、幹部の“離職”を指すものとみなされるべきである。本プロトコルには他の規定があるにもかかわらず、役員が規則第409 a節に定義された“特定従業員”である場合、役員が退職した日には、本プロトコルにより支払われるべき任意の金額(I)により、本規則第409 a節 が指す非限定繰延補償の支払いを構成する, (Ii)行政者の離職時に支払う場合、および(Iii)本協定の条項に基づいて、行政者が退職して6ヶ月前に支払う場合は、(A)行政者の離職6ヶ月周年または(B)行政者が死亡した日まで延期しなければならない。本プロトコルには、他の規定があるにもかかわらず、本プロトコル項の下で支払われるべき任意の金額(I)は、支払い規則第409 a条に示される非制限的繰延補償を構成する範囲内であり、(Ii)実行時に支払うべきであり、(br}は、本プロトコル条項第9(I)および(Iii)条に規定されている不取消免責条項に基づいて、対価格期限が満了する前に支払われ、その価格期限が2つの課税年度を重複している。この支払いは,両納税年度のうち遅い1年度に延期し,規則第409 a条の規定に適合することを限度とする。本合意に基づいて役員に支払うべき任意の精算は、WinTrustが任意の適用される費用精算政策に基づいて合理的に要求されるすべての費用報告を幹部が提出することを条件とし、このような費用報告を受けてから30日以内に幹部に支払わなければならないが、いずれの場合も役員が精算可能な費用が発生したカレンダー年度以降の最後の日に遅れてはならない。いかなる資格のある費用又は提供されるべき実物福祉は,他の例年の有資格精算の費用又は提供すべき実物福祉の金額に影響を与えてはならない。本プロトコルに従って任意の精算または実物福祉を得る権利は、清算または他のbr福祉の交換によって制限されてはならない。

14.終了通知 8節の規定により,WinTrustが任期中に役員への採用を終了したい場合は,WinTrustは幹部に書面終了通知を提出し,終了が第9(C),9(D),9(F)または9(G)条による終了を構成するかどうかを説明しなければならない。実行者が実行者が推定終了を経験したと誠実に判断した場合,実行者はWinTrustに書面通知を提出し,推定終了を構成することを説明する.実行者が第9(E)節の規定により自発的に実行者の雇用を終了したい場合は,実行者はWinTrustに自発的に終了した書面通知を提出しなければならない.

14

双方は署名の日から本協定に署名し,交付したことを証明する。

温特信金融会社

差出人: /s/David A.デクストラ /s/ティモシー·S·クラン

名前: デヴィッド·A·デクストラ ティモシー·S·クラン
タイトル: 副会長兼首席運営官
日付:2023年1月26日 日付:2023年1月26日

15

添付ファイルA

ノースカロライナ州バーリントン銀行信託会社

ノースカロライナ州ベフリー銀行信託会社
水晶湖銀行信託会社ニュージャージー州
ノースカロライナ州ヒンズデール銀行信託会社
ノースカロライナ州レクフォスター銀行と信託会社
ノースカロライナ州リバーティビル銀行と信託会社
ノースカロライナ州ノースブルック銀行信託会社
ニュージャージー州Old Plank Trailコミュニティ銀行
ノースカロライナ州セントチャールズ銀行信託会社

ノースカロライナ州ショムバーグ銀行信託会社
ニュージャージー州州立湖銀行
ニュージャージー州町銀行
ニュージャージー州カントリー銀行と信託会社
ウェリントン銀行信託会社ノースカロライナ州

ニュージャージー州ウィンチェスター銀行

シカゴ繰延取引所有限責任会社

Elektraホールディングス

カナダ第一保険基金

五大湖コンサルタント会社

シカゴ信託会社

ミルウォーキーのTricom社

WHAMCOホールディングス

WinTrust Asset Finance,LLC

WinTrust Investments,LLC