第四十四条第二項第三号に基づいて提出する
登録番号333-264418
株式募集規約第2号副刊
(期日は2022年9月8日の目論見)
Swvlホールディングス
98,573,233株A類普通株
本募集説明書増刊は、2022年9月8日の目論見書(現在までは“募集説明書”)に記載されている資料を更新及び補充することを目的としており、 はF-1表(登録番号333-264418)の登録声明の一部を構成し、B.Riley Trust Capital,LLCが時々最大98,573,233株A類普通株を発売及び販売することに関係している。具体的には、本募集説明書付録 は、2022年11月4日、2022年11月14日、2022年11月25日、2022年12月6日、2022年12月14日、2022年12月30日、2023年1月10日、2023年1月17日および2023年1月25日に米国証券取引委員会(以下、“米国証券取引委員会”と略す)に提出された海外プライベート発行者報告に含まれる情報を用いて、株式募集説明書に含まれる情報を更新·補充することを目的としている。
ここで用いられるが定義されていない大文字用語 は,目論見にそれらを与える意味を持つ.
Brがない場合、本募集説明書の付録は不完全であり、目論見書に関連しない限り、いかなる追加および修正も含めて使用してはならない。
私たちは必要に応じて修正または補充を提出することで、目論見書 と本募集説明書の補充をさらに修正または補充することができる。投資決定を下す前に、募集説明書、本募集説明書の付録、および任意の修正または補足条項をよく読まなければなりません。
我々のA類普通株はナスダック株式市場有限責任会社(“ナスダック”)に上場し、取引コードは“SWVL”である。2023年1月24日、我々A類普通株のナスダックにおける終値 は0.17ドルであった。
私たちの証券に投資することは高いリスクと関連がある。あなたはタイトルの下で言及された危険と不確実な要素を慎重に検討しなければならないリスク要因“ あなたが証券に投資する前に、目論見書の10ページ目から始めます。
米国証券取引委員会およびどの国または外国証券委員会もこれらの証券を承認または承認しておらず、本入札説明書の付録または目論見書が真実であるか、または完全であるかどうかも決定されていない。どんな反対の陳述も刑事犯罪だ。
本募集説明書付録日付は2023年1月25日
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
外国個人発行人報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2022年11月
依頼公文番号:001-41339
Swvlホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
(主な行政事務室住所)
再選択マークは、登録者が提出されるか否か、または表20−Fまたは表格40−Fの表紙の下で年次報告書を提出するか否かを示す。
表格20-Fx Form 40-F ¨
登録者がS-Tルール101(B)(1)で許可された紙提出テーブル格6-Kに準拠しているかどうかをチェックマークで示す:
登録者がS-Tルール101(B)(7)で許可された紙にテーブル6-Kを提出したかどうかをチェックマークで示す:¨
カタログ
2022年11月4日、SWVLホールディングスはプレスリリース を発表し、ナスダック株式市場有限責任会社から手紙を受け取ったことを発表した。プレスリリースのコピーは、添付されており、添付ファイル99.1および として参照によって本明細書に組み込まれる。
展示品索引
展示品 | 展示品説明 | |
99.1 | “SWVL報告はナスダック最低入札代金通知を受けた”と題するプレスリリース。 |
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、次の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。
SWVLホールディングス | ||
日付:2022年11月4日 | 差出人: | /s/ユースフ·セレム |
名前: | ユースフ·セレム | |
タイトル: | 首席財務官 |
添付ファイル99.1
SWVLレポートナスダック最低入札価格通知を受け取りました
アラブ首長国連邦ドバイ-2022年11月4日-グローバル変革性科学技術公共交通ソリューション提供者SWVLホールディングス(ナスダック:SWVL)は今日、会社がナスダック株式市場有限責任会社(“ナスダック”)から手紙(“手紙”)を受け取ったと報告し、会社は現在ナスダック第5450(A)(1)条を遵守していないと指摘している。 自社のA類普通株(“普通株”)の終値が過去30営業日連続で1株1.00ドルを下回ったため。
ナスダック証券市場規則は、コンプライアンスを再獲得するために180日の期限を会社に提供した。この手紙によると、同社は2023年5月1日までに最低入札価格要求を再遵守しなければならない。当社は、180日の間の任意の時間に、その普通株の終値 の少なくとも10営業日連続の終値が少なくとも1.00ドルであれば、この場合、当社はナスダックの書面コンプライアンス確認を得ることになり、これは終了する。
2023年5月1日までの180日間の期限終了前に、ナスダックがコンプライアンスを証明していない場合、ナスダックのスタッフは、その普通株が取得されることを当社に通知する。
しかし、同社が公開保有している株式時価の持続的な上場要求およびナスダックグローバル市場の他のすべての初期上場基準(入札価格要求を除く)を満たしていれば、同社は追加のbr時間を獲得してコンプライアンスを再獲得する資格があり、最長で180暦延長することができる。資格を取得するためには、2つ目のコンプライアンス期間内にさらなる書面通知を提供する必要があり、その欠点を補う必要があることを説明した。
スイス対外銀行が引き続きナスダックに上場していることに注意してください は依然として当社の主な優先事項です。状況が上記の時間範囲内で自己解決できない場合、会社は不足を補うために選択可能な案を考慮し、コンプライアンス期間内に最低入札要求を再遵守することを意図しており、 は逆株式分割を承認する可能性があることを含む。
ナスダックの手紙は、当社のナスダック上場またはその普通株のナスダックでの取引に即時的な影響を与えることはなく、上記治癒期間内に、当社の普通株は引き続きナスダック世界市場で取引され、取引コードは“SWVL”である。
交換について
Swvlは技術によって支援された変革的公共交通ソリューションの世界的なプロバイダであり、20以上の国と地域の135都市で都市間、城内、B 2 B、B 2 G交通サービスを提供している。当社のプラットフォームは、個人選択をアクセスできないまたは負担できない個人に無料の半私有公共交通代替案を提供する。毎日、Swvlの並行公共交通システムは、個人が行きたい場所、行きたい時にどこにでも行くことができるようにしている--旅行をより安全で、より効率的で、より便利で、より環境に優しい。顧客は、様々な支払いオプションを有し、高品質のプライベートバスおよびトラックを全天候で使用することができる簡単で使いやすい専用アプリケーションで乗車サービスを予約することができます。
SwvlはMostafa Kandilが共同で設立したもので、Rocket Internetでキャリアを開始し、そこでフィリピンで自動車販売プラットフォームCarmudiを発売し、わずか6ヶ月で同国最大の自動車分類広告会社となった。そして彼はロケットインターネットの運営担当者を務めました2016年、KandilはCareemに入社し、相乗り会社であり、中東初のユニコーン会社でもある。彼はそのプラットフォームが複数の新しい市場に拡張することを支持する。
Swvlについてもっと知りたいのですが、www.swvl.comにアクセスしてください。
前向きに陳述する
本プレスリリースは,未来のイベントに関する“前向き陳述” を含む.前向き陳述は、通常、“信じる”、“可能”、“予想”、“継続”、“予想”、“予定”、“予想”、“すべき”、“将”、“計画”、“予測”、“潜在”、“らしい”、“求める”、“未来”などの言葉を伴う。展望“および未来のイベントまたは傾向を予測または示すか、または歴史的イベントの陳述ではないかを示す同様の表現。これらの前向きな陳述は、未来の事件に関する陳述および他の非歴史的事実の陳述を含むが、これらに限定されない。
これらの陳述はSWVL管理職の現在の予想に基づいており、実績の予測ではない。例えば、SWVLがナスダック上場資格に基づいてコンプライアンスを再取得する能力を要求することを検討する場合、 は、逆方向株式分割を許可することによって1.00ドルの最低入札コンプライアンスを再獲得することを含む前向き記述を本プレスリリースで使用する。これらの展望的陳述は説明のためにのみ使用され、いかなる投資家によって保証、保証、予測、または事実または確率の明確な陳述として使用されることも意図されていない。実際のイベントや状況は予測が困難または不可能であり,仮説とは異なる である.多くの実イベントや状況はSWVLの制御範囲を超えている.これらの陳述はSwvl業務に関する多くのリスクや不確実性の影響を受け,実際の結果はこれとは大きく異なる可能性がある.さらに、展望的陳述は、SWVLの将来のイベントの予想、計画または予測、および通信の日までの観点を提供する。Swvlは後続のイベントと発展がSwvlの評価と予測を変化させる可能性があると予想する。しかし、Swvlは将来的にこれらの 前向き陳述を更新することを選択するかもしれないが、Swvlはそのような義務を負うことを明確にしない。これらの前向きな陳述 は、本通知日の後のSwvlの任意の日付を表す評価とみなされてはならない。したがって、どんな前向きな陳述にも過度に依存してはいけない。
連絡先
ユースフ·セレム
CFOを交換する
メールボックス:investor.relationship@swvl.com
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
外国個人発行人報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2022年11月(報告 第2号)
依頼公文番号:001-41339
Swvlホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
(主な行政事務室住所)
再選択マークは、登録者が提出するかどうか、またはグリッド20−Fまたはグリッド40−Fの下の年次報告書を提出するか否かを示す。
表格20-Fx テーブル格40-F¨
登録者がS-Tルール101(B)(1)で許可された紙提出テーブル格6-K :
登録者がS-Tルール101(B)(7)によって許可された紙提出テーブル格6-K :
カタログ
本ファイルには、Swvl Holdings Corp(“Swvl”)の会議通告と、2022年12月13日に開催される2022年株主周年総会(以下、“株主総会”)の依頼カードが添付されています。Swvl A類普通株を持つ登録株主 は、2022年11月9日の取引終了時にのみ、総会とその任意の延期または継続会で投票する権利がある。
本6−K表報告は、SWVLを参照して米国証券取引委員会に提出されたS−8表登録声明(登録番号:333−265464)に組み込むことにより、本報告が提出された日から本報告の一部となるが、その後に提出または提出された文書または報告に置き換えられてはならない。
展示品索引
展示品 | 展示品説明 | |
99.1 | 2022年12月13日に開催される2022年株主周年総会についての通知。 | |
99.2 | 2022年株主周年大会代表カード |
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、次の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。
SWVLホールディングス | ||
日付:2022年11月14日 | 差出人: |
/s/ユースフ·セレム |
名前: | ユースフ·セレム | |
タイトル: | 首席財務官 |
添付ファイル99.1
SWVLホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
2022年11月11日
尊敬する株主:
当社が2022年12月13日午前8時に開催する2022年株主周年総会(“2022年株主周年大会”)に心からご出席いただきます。東部はアラブ首長国連邦ドバイ世界貿易センター1番センター4番オフィスにあるSwvl Holdings Corpの会社オフィスです。
閣下が2022年11月9日(“記録日”)取引終了時に当社A類普通株を保有し、額面$0.0001(“普通株”)であれば、閣下は2022年株主総会通告に掲載された事項について投票する権利があります。
取締役会は通知の第1項と第2項に列挙された各提案に投票することを提案した。
インターネット、電話、またはメールで受け取ったエージェントカードを記入して郵送することで投票することができます。2022年度株主総会に参加すれば、あなたが前にあなたの代表に投票しても、あなたの株に仮想投票することができます。あなたがどれだけ普通株を持っていても、あなたが2022年株主総会に参加する予定かどうかにかかわらず、あなたの投票は重要です。したがって、2022年株主総会への出席を予定しているか否かにかかわらず、添付の通知や依頼書を読んだ後、署名、日付を明記し、添付されている依頼カードを提供された封筒に入れたり、依頼カード上の説明や投票指示表に基づいて電話やインターネットで投票して、2022年株主総会であなたの株を代表して投票することを確実にしてください。
私たちはあなたが私たちの経営陣と役員を代表してスウォルホールディングスに投資してくれたことを誇りに思います。これまでのご支援と信頼に感謝します。私たちは私たちの2022年度株主総会であなたに会うことを期待しています。
真心をこめて
/s/ムスタファ·カンディール | |
取締役CEO兼会長ムスタファ·カンディール |
重要なのは皆さんが投票しサインして戻って
添付の代行カードをできるだけ早くお願いします
SWVLホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
2022年11月11日
時間と日付 | 午前八時東部時間2022年12月13日 |
安置する | アラブ首長国連邦ドバイ世界貿易センター1番中環4オフィス |
業務事項
プロジェクト |
取締役会投票 | |
1.2025年まで開催される年次株主総会まで第I類取締役3名を任命する。 | “FOR” | |
2.2022年12月31日までの財政年度の独立公認会計士事務所として、均富会計士事務所(ドバイ支社)の任命を承認します。 | “FOR” | |
3.2022年株主総会の前に適切である可能性のある他の取引を行います。 | “N/A” | |
添付された依頼書は、これらの項目をより詳細に説明している。2022年株主総会通知日(“通知”)までに、吾らは2022年株主総会で適切に提出される可能性のある他の事項の通知を受けていない
日付を記録する |
2022年年次総会で投票する権利のある株主またはその任意の延期または延期を決定する記録的な日付は2022年11月9日の終値 である。 |
記録されている投票株主名簿を調べる |
2022年11月9日までに登録されている株主リストは2022年年次総会で閲覧できる。 |
私たちはあなたが投票することを強く奨励します。あなたが自ら2022年年次総会に出席する予定であっても、できるだけ早く に投票してください。年会の日付の前に、あなたのエージェントカードまたは投票指示表の説明に従って、インターネット、電話、またはメールを介して投票を提出することができます。
マーク、サイン、日付を明記して代行カード を返却してください。
2022年年次総会で採決される事項を記述し、代行カードとともに、彼らの投票が2022年11月13日頃に2022年年次総会で投票する権利のあるすべての株主に郵送されることを示すことができるようにする依頼書。このような依頼書もForm 6-Kの形で米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)に提供され、2022年11月11日頃に我々のサイトwww.Investors.swvl.comで提供される。もしあなたが2022年年次総会に参加する予定で、あなたの株があなた自身の名義で登録されていない場合、あなたのマネージャー、銀行、またはあなたの株を持っている他の代理人にあなたの株式所有権証明を提供するように要求してください。このような株式所有権証明書は2022年年次総会に入ることが要求されるだろう。
あなたが2022年年次総会に参加する予定かどうかにかかわらず、あなたの株式は2022年年次総会で代表と投票があることが重要です。したがって,通知や同封の依頼書を読んだ後,添付されている依頼カードの署名,日付を明記して提供された封筒に郵送したり,依頼カード上の説明に従って電話やインターネットを介して投票したりしてください.依頼カードは、夜11:59に大陸株式譲渡信託会社またはアラブ首長国連邦ドバイ世界貿易センター1番センター4番オフィスにある私たちのオフィスで受信しなければなりません。米国東部時間2022年12月12日に発効し、2022年株主周年総会で採決された株式数を効率的に計上する。依頼書と委託カードには、詳細な依頼書投票指示が提供されている。
Swvlホールディングスの取締役会の命令によると
/s/ムスタファ·カンディール |
|
取締役CEO兼会長ムスタファ·カンディール |
カタログ
ページ
一般情報 | 1 | |
提言1役員選挙 | 3 | |
提案2独立公認会計士事務所の委任承認 | 8 | |
展示された書類 | 10 | |
その他の事項 | 10 |
i
依頼書
一般情報
英領バージン諸島会社Swvl Holdings Corp(“私たち”、“私たち”、“Swvl”または“会社”)取締役会(“取締役会”) は依頼書を募集しており、2022年の会社年次総会で使用され、この依頼書は午前8時にアラブ首長国連邦ドバイ世界貿易センターOne Centralオフィス 4で開催される。東部時間およびそれは任意の延期または延期 である。
本依頼書(“依頼書”) および同封の依頼書と依頼書表は,2022年11月13日頃に初めて株主に配布される.取締役会 は、あなたの普通株式が2022年年次総会で2022年年次総会代表に指名された人員代表が出席することを許可することを要請しました。
依頼書募集材料は、“2022年株主総会通告”、本依頼書及び委託カード(総称して“依頼書”と呼ぶ)を含み、2022年株主総会での投票時に使用するための取締役会募集依頼書と関連することを当社普通株式所有者に提供する。本依頼書には、2022年年次総会までに提出された事項をどのように採決するかを決定する際に考慮するための重要な情報が含まれています。すべての代理資料をよく読んでください。
投票権と流通株
取締役会は、2022年11月9日の営業時間を、2022年株主周年総会又はその任意の延長又は延期で通知及び投票を受ける権利のある株主を決定する記録日としている。記録日までに135,125,060株の普通株が発行され が発行された。記録日に登録されている株主は、株主投票で議決されたすべての事項に1株当たり1票を投じる権利がある。委託書が妥当であり、2022年株主総会またはその任意の延会または延期前に当社が受信した場合、添付表に提出された委託書で代表される普通株は、委託書に発行された指示に従って投票される。指示されずに返送された委任状は、2022年株主総会通告に記載されている提案に賛成票を投じる。
期日までに投票権のある普通株(自ら出席または依頼代表の出席)を記録する多数の投票権は,2022年年次総会 を開催するために定足数に達する必要がある。すべての事項の定足数については、ある事項に棄権または議決権を得ない普通株(いわゆる“仲介人 無投票権”)が出席するとみなされる。もしあなたが2022年にあなたの株を代理人 が代表することを選択したら、あなたは法定人数の一部とみなされるだろう。2022年年次総会に出席する人数が定足数未満であれば、我々の組織定款の大綱と細則に基づいて、会議は後の日に延期される。延期が30(Br)日を超えたり、延期会議のために新たな記録日が決定された場合、会議で投票する権利のある各株主に会議延期の通知 を提供する。
1
このロットの普通株はナスダック市場に上場し、コードは“SWVL”である。
委任状の撤回可能性
依頼書の株主は,委任状を行使する前のいつでも に依頼書を取り消すことができる.依頼書は、正式に署名し、より後の日付を明記した依頼書を当社のドバイ事務所に送付することができます。すなわちアラブ首長国連邦ドバイ世界貿易センター1号中環4号事務所は撤回することができます。ただし、この依頼書の日付は2022年の株主総会より遅れてはならず、2022年の株主総会の前に当社が受け取る必要があります。
依頼書募集コスト
本依頼書と同封の依頼書を準備,編纂,印刷·郵送する費用および2022年年次総会に関する委託書募集費用は当社が負担する。会社の上級管理者、役員、その他の従業員は電話、電報、個人募集で依頼書を郵送で募集することができますが、これらの個人に追加補償を支払うことはありません。このような募集で行われる任意の募集と提供される任意の情報は、書面依頼書/募集説明書と代理カードと一致しなければならない。
投票結果
我々は2022年年次総会で予備投票結果 を発表する予定であり,現在のForm 6−K報告で最終結果を報告し,米国証券取引委員会にこの報告書を提供する。
2
アドバイス1
役員選挙
我々の組織定款大綱と定款細則は、取締役会は9人の取締役から構成され、3つの種類(第1類、第2類と第3類)に分類され、3年間の任期を交錯させる。取締役会メンバーに任命された取締役任期は、委任後3年の株主周年大会または委任後3回目の株主周年大会まで。本取締役会は、ムスタファ·カンディールとアフマド·サバを除いて、SWVL取締役会の各メンバー がナスダック市場の上場基準に基づいて独立資格を獲得する資格があることを決定した。
当社取締役会は、2022年株主総会で第I類取締役に任命され、どの取締役も当社の現取締役取締役に指名されています。取締役1人当たりの任期は2025年株主総会まで、および/またはそれぞれの後継者が委任され、適切な資格を持つまでです。以下に掲げる取締役は,本依頼書で取締役に指名されて著名人 に指名されることに同意し,取締役に任命されたときに取締役を務めることに同意している.
我々は,任命 以下で決定された有名人の任命を支援するための依頼書を募集している.別の説明がない限り、委任状所持者は、彼らが受け取った依頼書を以下の指名された取締役被著名人に投票する。取締役会が取締役に就任できない場合や、正当な理由で取締役を務めることができず、これが当社が現在予想していない事件である場合、取締役会は、取締役会が指定した代替的に著名人を指名して空席を埋めるか、または取締役会がその規模を削減することを選択する可能性がある。本委員会の委託日まで、取締役会は次の人が当選した後に取締役になることができないか、または取締役になりたくないと信じる理由はありません。
以下に被指名者と他取締役の履歴情報を示す.
名前.名前 | 年ごろ | ポスト | ||
エステート·ダイソン | 71 | 独立役員(1) | ||
アフマド·サバ | 29 | 役員.取締役 | ||
Gbenga Oyebode | 63 | 独立役員(2) |
(1)コーポレートガバナンス委員会のメンバーを指名·指名する。
(2)監査委員会メンバー 。
役員指名者
以下に会社役員の指名人選に関する情報を以下に示す。
3
Esther Dysonは2022年3月にナスダックに加入して以来Swvl取締役会 を務めており、2018年4月からSwvl子会社Swvl Inc.の取締役会メンバーを務めている。Dyson さんは非営利プロジェクトWellvilleの積極的な実行創始者であり、技術と他の核心業界に集中するリード天使投資家であり、その有名な投資は23 andMe(前取締役会メンバー)、Evernote(前取締役会メンバー)、Flickr、Ilara Health、Meetup(前取締役会メンバー)、Omada Health、ProofPilot、Square、WPP Group(前取締役会メンバー)とYandex(取締役会メンバー)を含む。ダイソンさんは業績のある記者、作家、評論家、慈善家でもある。ダイソンさんは1998年から2000年までの間にICANN(インターネット名とデジタルアドレス分配会社)の創設議長を務め、現在Long Now基金会、開放企業と公共プロジェクトの取締役会メンバーである。ダイソンさんのこれまでの経験は、新裁判所証券会社(New Court Securities)と奥本ハイマー社(Oppenheimer&Co.)で証券アナリストを務め、1977年から1982年にかけて、スタートアップ会社Federal Expressを含む技術や物流を担当していた。ダイソンさんも1996年に出版されたベストセラー“Release 2.0:A Design for Living in the Digital Age”の著者である。広く翻訳されている
Ahmed SabbahはSwvl Inc.の共同創業者であり、2017年以来取締役会に在任しており、2022年3月にナスダックに加入して以来Swvl取締役会に在任している。Sabbahさんは2017年から2021年1月にかけて、Swvl Inc.のチーフ技術者を務めました。2021年2月には、Sabbahさんが他の人と共同でTeldaを設立し、中東·北アフリカ地域の支払いとポイント·ツー·ポイント振替体験の改善に取り組む金融技術会社です。Sabbah さんは現在、取締役社長兼TeldaのCEOを務めています。Sabbahさんはカイロのドイツ大学を卒業。
Gbenga Oyebodeは2022年3月にナスダックに加入して以来、SWVL取締役会のメンバー を務めてきた。オエボドはナイジェリア最大の法律事務所の一つAluko&Oyebodeの共同創業者と元会長。Oyebodeさんは現在、ネスレナイジェリア、ラファキアフリカ、Socfinaf SA、Okomu油ヤシ油、PZ Cussonsナイジェリアの取締役会で働いています。また、Oyebodeさんは、ナイジェリア教育基金会長、全国民教育委員会議長、アフリカリーダーシップ学院グローバル諮問委員会のメンバーとしてのサービスとして、チャリティーの精神を体現しています。オエボドはリンカーンセンタージャズ、アフリカ慈善フォーラム、カーネギーホールとフォード財団の取締役会のメンバーです。オエボドさんは、Access Bank PlcとMTN Nigia Plcの取締役会に勤務していました。Oyebodeさんは、イヴ大学とナイジェリア法学部で法学学士号、ペンシルバニア大学で法学修士号を取得しています。ナイジェリア最高の栄誉の一人、ニジェリア連邦共和国勲章のメンバーを持ち、ベルギー王立レオポード勲章騎士勲章の受賞者である。
2022年年次総会選挙に参加しない役員
ムスタファ·カンディールはSwvl Inc.の共同創業者であり、2017年からSwvl Inc.取締役会に勤めており、2022年3月にナスダックに加入して以来、Swvl取締役会のメンバーと最高経営責任者兼会長を務めてきた。Swvl Inc.を創設する前に、Kandilさんは、相乗りやテクノロジー産業で複数のリーダーシップを担当していました。カンディールはRocket Internetで彼のキャリアを始め、そこでフィリピンで自動車販売プラットフォームCarmudiを発売し、わずか6ヶ月で同国最大の自動車分類広告会社になった。そして彼はロケットインターネットの運営担当者を務めました2016年、カンディールはカーemに入社し、相乗り会社であり、中東初のユニコーン会社でもある。彼はそのプラットフォームが複数の新しい市場に拡張することを支持する。Careemは現在優歩の子会社で、ドバイに本社を置き、100都市と15カ国に業務を行っている。Kandilさんは、2014年に石油·エネルギー工学の学士号を取得し、カイロの米国大学を卒業しました。
4
Dany Farhaは2018年2月からSwvl Inc.取締役会 メンバーを務め、2022年3月にナスダックに加入して以来Swvl取締役会メンバーを務めてきた。Farhaさんは、BECO Capital Investment LLCの共同創業者でCEO兼管理パートナーであり、BECO Capital Investment LLCは、中東および北アフリカのテクノロジー企業の初期の成長資本と実際の動作サポートを提供するベンチャー企業です。BECO Capitalでは、彼は会社の投資決定、資金調達、一般管理を担当している。Farhaさんは現在もKitopi、PropertyFinder International Ltd.,North LayerおよびDridge Holding Ltd.の取締役を務めています。Farhaさんは、ロンドン大学経営科学·金融学科を卒業しています。
W.Steve Albrechtは2022年3月からSWVL取締役会に在任している。楊百翰大学マリオット管理学院のGunnel特任教授で、2017年に退職するまで、そこで副院長を務めていた。彼はスタンフォード大学とイリノイ大学の教授でした彼は公認会計士、公認内審員、登録不正審査員です。彼は現在SkyWest,Inc.(ナスダックコード:SkyW)の取締役会メンバーと監査と財務委員会議長である。これまではサイプラス半導体会社(ナスダックコード:CY)の会長(2020年に英飛凌科技社に100億ドルで買収)および取締役会社(RedHat,Inc.)の監査委員会議長と監査委員会議長(ニューヨーク証券取引所コード:RHT)であり、当時は国際商業機器会社(ニューヨーク証券取引所コード:RHT)に350億ドルで買収され、取締役はフランスエネルギー会社ダールとCoreLogic,Inc.に買収され、2つの私募株式会社に売却されるまでであった。アルブレヒトさんは、米国会計協会と登録不正審査員協会の前社長です。上場企業のための内部統制基準を制定する組織COSOと、米国の会計規則制定機関の財務会計基準委員会(FASB)を監督する財務会計基金会の受託者を務めた。米国最大の財務諸表詐欺事件で専門家の証人を務めたこともある。
Victoria Graceは2022年3月からSwvl 取締役会メンバーを務めている。グレイスはSPACのCEOだった。GraceさんはColle Capital Partners I,LPの創始パートナーであり、Colle Capital Partners I,LPは日和見主義の早期科学技術リスク基金であり、Queen‘s Gambit Growth Capital IIの最高経営責任者兼取締役でもある。Colle Capitalを創立する前に、グレースさんは2000年11月から2014年2月まで中期科学技術基金Wall Street Technology Partners LPのパートナーを務め、2000年11月から2004年10月まで徳利佳華私募株式投資グループの取締役を務めた。また、グレイスさんは共同で設立し、共同管理し、仕事を担当している総裁 It、お母さん!LLCは、ある働くママ向けのSNSで、2007年から広告収入モデルを採用し、2012年まで別のコンテンツ会社と合併している。彼女はVNV Global Ltd.の取締役会のメンバーも務めており、これはネットワーク効果のある会社に集中した投資会社である。br}Graceさんは複数の会社と協力し、企業ソフトウェア、無線技術、医療機器、健康IT、金融科学技術、ハードウェア、仮想現実、D 2 C小売会社を含む投資を行った。グレイスさんが指導あるいは密接に協力した有名な投資はApriso(ダソシステム会社に買収された)、AZAグループ(前身はBitPesa Ltd.)、Lon,Inc.(d/b/aパン) (連合データシステム運営会社に買収された)、CargoX株式会社、ConCourse Global Enroll,Inc.(Doctor.com) (Press Ganey Associates LLCに買収)、EnsoData Inc.,Hyliion Inc.(ニューヨーク証券取引所コード:HYLN)、Maven Clinic Co,Maxbone,Inc.,MetaStorm Inc.(OpenText Corporationによって買収),Netki,Inc.,Numan,Parkside Securities,Inc.,QMerit,Inc.,レーダー,Sensydia社,SkOpenow,Inc.,Swiftmiley,Inc.,Syft(Indeed.co.ukの所有者Recruit Holdings Co Ltd.によって買収)とVergent Bioscience, グレースさんは1997年にセントルイスのワシントン大学で経済学と生化学文学の学士号を取得した。
5
2022年3月以来、Lone Fónss Schr derはスイスの信用銀行の取締役会に勤めてきた。フォーンズ·シュレーダーさんはSPACの独立取締役の一人で、現在は協和株式会社で最高経営責任者を務めており、同社は2019年2月から世界初のプロトコルレベルの身分識別メカニズムを持つブロックチェーンを担当している。シュレーダーさんは取締役が指名した女王ギャンブル成長資本IIの候補で、現在はイケアグループ、ボルボ自動車グループ、アクグループ(Akastor ASAとAker Solutions ASAからなり、後者は2020年11月にKvairner ASAと合併)、CSL Group Inc.と吉利スウェーデンホールディングスの取締役会メンバーである。彼女は2014年から2018年まで盛宝銀行の主席を務め、2014年から2018年までValmet Oy監査委員会の主席を務め、2009年から2014年までHandelsbanken AB信用と監査委員会のメンバーを務め、2005年から2012年までVtenfall AB監査委員会のメンバーを務め、2006年から2011年までYara ASD監査委員会のメンバーを務めた。フォーンズ·シュレーダーさんは2016年に金融科学技術会社Cashworksを共同設立し、2005年から2010年まで総裁とウォーレンニュス社の最高経営責任者を務めた。また、バーンズ·シュレーダーさんはA.P.ミュラー·マスカキで22年間働き、複数の高級管理職を務め、マスカット調達と星空航空会社を設立し、自動車運送業者やバルク業務を担当している。2014年から2018年にかけて、スイスのクレジットの上級コンサルタントや、CMC Biologics A/S(2016年にAGC Biologics,Inc.に買収)の元パートナーも務めた。フォーンズ·シュレーダーさんは1987年にコペンハーゲン大学法学修士号を取得し、1984年にコペンハーゲン商学院経済学修士号を取得した。
ビヨーン·フォン·シーブス SWVL Inc.は2019年6月から取締役会 を務め、2022年3月にナスダックに加入して以来、SWVL取締役会のメンバーを務めてきた。Von Siversさん2012年以来、スウェーデンのストックホルムにおけるVNV Global ABが投資マネージャおよび投資家関係の主管として機能しています。2014年から2017年の間、Vostok Emerging Finance Ltdやザクロ投資会社の投資アナリストも務めた。Von Siversさんは、2012年にエジンバラ大学ビジネススクール金融·投資学の修士号を取得し、2011年にロンダー大学ビジネス·経済学理学学士号を取得しました。
必要な票
提案1(取締役の任命) を承認するには、2022年年次総会に代表を自らまたは委任し、提案を採決した多数決に賛成票を投じる必要がある。我々の組織定款大綱と定款細則によると、出席したが投票、空白、棄権していない普通株式保有者は、多数を獲得したかどうかを決定するために計上されてはならない。
6
当社とMahmoud Nouh Mohamed Nouh,Mostafa Essa Mohamed Mohamed Kandil,Ahmed Ismail Mohamed Sabbah,Digame Africa,VNV(キプロス)Limited,メンフィス株式有限会社,Badia Impact Fund C.V.,Blu Stone Ventures 1 Limited,Alcazar Fund 1 SPV 4,Lux Capital Partners Offshore Master Fund,LP,Luxor Capital Partners,LP,Luxor Wavefront,LPおよびLugard Fad Capad Fund 20年度株主総会を7月28日までに終了する。この協定の株式東方は、任意の株主総会で当社が指定した会社の取締役会メンバーの任命に賛成票を投じることを約束した。
おすすめです
取締役会はすべての役員指名者に投票することを全会一致で提案した
7
アドバイス2
独立登録の任命を承認する
会計士事務所
完全に独立取締役で構成された取締役会監査委員会(“監査委員会”)は、2022年12月31日までの財政年度の財務諸表を監査する独立公認会計士事務所均富監査と会計有限会社(ドバイ支社)“均富”)を選択した。法律はすべての富に対する選択を株主に承認することを要求しない。しかし、良好な企業慣行として、このような選択は2022年の株主総会で株主承認を提出する。株主が選択を承認しなければ、取締役会と監査委員会はすべて豊かであるかどうかを見直すが、適宜保留することができる。選考が承認されても、審査委員会は変更委任が当社とその株主の最適な利益に合致すると判断した場合、年内に任意の時間に委任を変更することができます。
均富グループの代表は招待されており,2022年年次総会に電話会議で出席し,任意の適切な質問に答え,発言する機会があるかもしれない(彼らが望むなら)。
会計士との会計·財務開示における変更と分岐
ない。
独立公認会計士事務所費用その他の件
次の表は私たちの独立公認会計士事務所が示した毎年の費用を示しています
12月31日までの年度、 | ||||||||
2021 | 2020 | |||||||
料金を審査する(1) | $ | 1,038,512 | $ | 874,650 | ||||
監査関連費用 | - | - | ||||||
税金.税金 | - | - |
(1)“監査費用”とは、我々の年間財務諸表を監査し、比較中期財務諸表を審査するために当社の独立公認会計士事務所が提供する専門サービスのために徴収される費用総額をいう。
前置承認政策
私たちの監査委員会は、費用と条項を含む、私たちの独立監査人が会社に提供するすべての監査サービスと非監査サービスを事前に承認しました極小の1934年に改正された“証券取引法”(“取引法”と略す)第10 A(I)(1)(B)節で述べた非監査サービスの例外状況。私たちの監査委員会は、上記の間に私たちに提供されたすべての監査サービスを事前に承認した。
8
必要な票
承認提案2(独立公認会計士事務所の任命承認)は、2022年年次総会に自ら出席または代表が出席し、提案を採決した多数決票の賛成票が必要となる。我々の組織覚書と定款細則によると,出席したが投票,空白,棄権しなかった普通株保有者は計算して,多数の を獲得したかどうかを決定すべきではない。
おすすめです
取締役会は、2022年12月31日までの財政年度の独立公認会計士事務所として、均富監査と会計有限会社(ドバイ支社)の承認に賛成票を投じることを提案した
9
展示された書類
会社が2022年4月15日に米国証券取引委員会に提出したForm 20-F年次報告 は、米国証券取引委員会サイトwww.sec.gov および会社サイトwww.Investors.swvl.comの投資家関係欄で閲覧してダウンロードすることができる。
当社は外国の個人発行者に適用される“取引法”の情報報告要求を遵守しなければならない。会社はアメリカ証券取引委員会に報告書を提出することでこれらの要求を満たしている。会社がアメリカ証券取引委員会に提出した書類はアメリカ証券取引委員会公共資料室で無料で調べることができます。住所はワシントンD.C.20549号ワシントンD.C.北東部F街100号1580号です。公共資料室の運営状況については、アメリカ証券取引委員会: 1-800-アメリカ証券取引委員会-0330に電話することができる。公衆は、米国証券取引委員会のウェブサイトwww.sec.govで、米国証券取引委員会における会社の届出書類を閲覧することもできる。外国のプライベート発行者として、当社は“取引法”における代理声明の提供や内容に関する規定に制約されていません。本委託書の回覧は,当社が当該等の委託書規則の制約を受けていることを認めるものと見なすべきではない.
その他の事項
私たちは2022年年次総会で提出される他の事項を知らない。2022年株主総会の前に何か他の事項がある場合、依頼書所有者は、依頼書に別途指示がない限り、その最適判断に基づいて、それに代表される株式に対してbr投票を行う。
Br 2022年次総会に出席するつもりかどうかにかかわらず、署名した依頼書をできるだけ早く提出することを促します。
10
SWVLホールディングスはここで折り畳んで·分けない·提供した封筒に署名を挿入します_株式が共同所有者によって所有されている場合は、双方は署名しなければならない。弁護士、遺言執行人、管理人、受託者、保護者または会社管理者として署名する場合は、投票肩書を明記してください。 あなたの投票をX 21274 SWVL Holdings Corp.エージェントカードRev 2正面 CONTROL NUMBERPROXYT取締役会は提案1と2の投票を提案します。電子投票を行っている場合は、エージェントカードを返却しないでください。 Internet-www.cstproxyvote.comはInternetを使用してあなたのエージェントに投票します。上記のサイトにアクセスする際には、代行カードが利用できることを確認してください。提示に従って投票します。あなたのエージェントカードにマーク、署名を行い、日付を明記して、提供された郵便料金を提供する封筒に入れて返します。 あなたのインターネット投票許可で指定されたエージェントは、あなたのマーク、署名、エージェントカードと同じ方法であなたの株に投票します。インターネットを通じて提出された電子投票用紙は東部時間2022年12月12日午後11時59分までに受け取らなければならない。すぐに投票してください。 直ちに-1日24時間、週7日、またはインターネットメールで投票します。-迅速に楽です FORAGAINSTABSTAIN 1。取締役選挙(1)Esther Dyson(2)Ahmed Sabbah(3)Gbenga Oyebode 2。均富監査会計有限会社(ドバイ支社)を2022年12月31日までの財政年度の独立公認会計士事務所に任命することを承認しました。 保留権限 留保AUTHORITYFORALWITHHOLDすべて |
ここで折り畳まない·分けない·封筒に代表DIRECTORSSWVL Holdings CORP 2 1274 SWVL Holdings Corp.Rev 2を代表する代表依頼書を挿入し,以下に署名した任命Mostafa KandilとYoussef Salemを支持し,それぞれ代理人として後継者を任命する権利があり,それぞれ次の署名者を代表して2022年11月9日の営業終了時に登録されたSwvl Holdings CorpのすべてのA類普通株投票を許可し,この年度株主総会は2022年12月13日に開催される.またはその任意の休会である。この依頼書は、適切に実行されたときに規定に従って採決される。逆の指示がなければ、依頼書は、選挙に賛成して3人の被指名者が取締役会に入り、提案2に賛成し、本文書で代理人として指名された者が年次会議に提出可能な他の事項のいずれかを判断する。本依頼書は取締役会を代表して募集しました。(続)株主年次会議代理材料の可用性に関する重要な通知:2022年依頼書と私たちが株主に提出した2021年年次報告は以下のサイトで調べることができます:https://www.cstproxy.com/swvl/2022 |
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
外国個人発行人報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2022年11月(報告 第3号)
依頼公文番号:001-41339
Swvlホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
(主な行政事務室住所)
再選択マークは、登録者が提出するかどうか、またはグリッド20−Fまたはグリッド40−Fの下の年次報告書を提出するか否かを示す。
表格20-Fx表格40-F¨
登録者がS-Tルール101(B)(1)によって許可された紙テーブル6-Kを提出している場合、チェックマークで表される¨
登録者がS-Tルール101(B)(7)(7)が許可した紙の表6-Kを提出した場合、チェックマークで示してください¨
カタログ
2022年11月25日、Swvl Holdings Corp(“Swvl”)は、 “Swvl報告そのポートフォリオ最適化計画におけるさらなるステップ”と題するプレスリリースを発表した。ここで,本ニュース原稿のコピーを添付ファイル99.1として提供する.
この表6−K報告は、SWVLを参照して米国証券取引委員会に提出された表S−8登録声明(登録番号:333−265464)を参照することによって、本報告が提出された日からその構成要素となるが、その後に提出または提供される文書または報告によって置換されてはならない。
展示品索引
展示品 | 展示品説明 | |
99.1 | ニュース原稿は“Swvl報告そのポートフォリオ最適化計画におけるさらなるステップ”と題する |
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、次の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。
SWVLホールディングス | ||
日付:2022年11月25日 | 差出人: |
/s/ユースフ·セレム |
名前: | ユースフ·セレム | |
タイトル: | 首席財務官 |
添付ファイル99.1
Swvl報告そのポートフォリオ最適化計画のさらなるステップ
ドバイ,アラブ首長国連邦−2022年11月25日−グローバル変革科学技術公共交通ソリューション提供者Swvl Holdings Corp(“Swvl”または“会社”) (SWVL)は,これまで発表されてきたポートフォリオ最適化計画の一部として,コスト低減のためのさらなる 措置を実施していると報告している。
これらのさらなる措置 は:
· | Swvlに大部分の収入を貢献する最大の市場に集中して、主にエジプトとメキシコにあります |
· | Evaluation of strategic alternatives for smaller countries of operations which can include potential sale, scale back or discontinuation of these operations |
· | 50%以上のリストラ | |
· | 中央コストとすべての市場の運営費用を下げる。これらの措置には、マーケティング費用や他の第三者サービスのような自由に支配できる支出を大幅に削減することが含まれる。 |
Swvlは、グローバル経済環境が不確定かつ資本市場の変動が続いている場合にこれらの措置を講じており、Swvlが運営活動および外部融資から十分な現金を生成する能力に影響を与え、運営資本と約束の履行に資金を提供する可能性がある。
交換について
Swvlは技術によって支持された変革的公共交通ソリューションの全世界のプロバイダであり、都市間、市内、B 2 BとB 2 G交通を提供する。同社のプラットフォームは,個人選択を利用できない,あるいは負担できない個人に無料のbr}公共交通の半個人選択を提供している。毎日、Swvlの平行公共交通システムは、彼らが行きたい時に彼らが行きたいところに行くことができるようにしている。-移動をより安全で、効率的で、便利で、環境に優しい。顧客は、複数の支払いオプションを有し、高品質なプライベートバスやバンを利用することができる簡単で使いやすい独自のアプリケーションで乗車サービスを予約することができる。
Swvlに関するより多くの情報は、www.swvl.comにアクセスしてください。
前向きに陳述する
本プレスリリースには,未来の事件に関する“前向き 宣言”が含まれている.前向き陳述は、通常、“信じる”、“可能”、“将”、“見積もり”、“継続”、“予想”、“予定”、“予想”、“はず”、“将”、“計画”、“予測”、“潜在”、“らしい”、“br}”、“求める”、“未来”などの言葉を伴う。展望“および未来のイベントまたは傾向を予測または示す同様の表現 または歴史的イベント陳述ではない表現。これらの前向きな陳述は、未来の事件に関する陳述および他の非歴史的事実の陳述を含むが、これらに限定されない。
これらの陳述は,Swvl管理職の現在の 期待に基づいており,実績の予測ではない.例えば、Swvlは、本プレスリリースにおいて、そのポートフォリオ最適化計画が講じているいくつかの措置を検討するために前向きなbr声明を使用し、グローバル経済環境の持続的不確実性および資本市場の変動は、経営活動および外部融資から運営資金を援助し、その約束を履行するのに十分な現金を生成する能力に影響を与える可能性がある。 これらの前向き声明は、説明のためにのみ使用され、事実または可能性の保証、保証、予測、または明確な声明として使用されることは意図されていない。実際のイベントや状況は予測が困難または不可能であり,仮説とは異なる.多くの実イベントと の場合はSwvlの制御範囲を超えている.これらの陳述は,スバル社の業務に関する多くのリスクや不確実性の影響を受け,実際の結果はこれとは大きく異なる可能性がある。さらに、展望的陳述は、SWVLの将来のイベントの予想、計画または予測、および通信の日までの観点を提供する。Swvlは後続のイベントと発展がSwvlの評価と予測を変化させる可能性があると予想する。しかし、Swvlは未来にこのような前向きな陳述を更新することを選択するかもしれないが、Swvlはそのような義務を明確に負わない。これらの前向きな 陳述は、本 コミュニケーション日の後のSwvlの任意の日付を代表する評価とみなされてはならない。したがって、どんな前向きな陳述にも過度に依存してはいけない。
連絡先
ユースフ·セレム
CFOを交換する
メールボックス:investor.relationship@swvl.com
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
外国個人発行人報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2022年12月
依頼公文番号:001-41339
Swvlホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
(主な行政事務室住所)
再選択マークは、登録者が提出するかどうか、またはグリッド20−Fまたはグリッド40−Fの下の年次報告書を提出するか否かを示す。
表格20-F x 表格40-F
登録者がS-Tルール101(B)(1)で許可された紙提出テーブル格6-K :
登録者がS-Tルール101(B)(7)によって許可された紙提出テーブル格6-K :
カタログ
2022年11月29日、Swvlホールディングス(“Swvl”)は1,928,759株A類普通株を発行し、SwvlがSwvlによる一連の買収に関連し、Swvl Global FZE、Swvl、Volt Lines B.V.とその中に列挙された他の 側が2022年4月29日に署名した特定の売買協定、およびSwvl、Swvl Global FZEと東南欧州株式基金IIの間で2022年11月21日に署名した特定の偏差協定を含み、ある投資家に最大1,663,121株のA類普通株を発行した。LP;(B)Swvl Inc.,Swvl Global FZEおよびViapool Inc.およびその他に列挙された日付2021年11月16日の特定株式購入プロトコルに基づいてある投資家に発行された50,000株A類普通株 がSwvl Inc.,Swvl Global FZEとViapool Inc.とその他の方との間で発行された50,000株A類普通株, (C)Swvl Inc.,Swvlドイツ社とDoor 2 Door GmbHとその他の方は、この特定売買プロトコルに従って202年3月24日にある投資家に発行した115,6 A類普通株;及び(D)この部分が2021年8月18日にSwvl Global FZE、Swvl Inc.,Shotl Transportation,S.L.及びその中に列挙された他の当事者間で締結されたいくつかの売買協定に基づいて、複数の投資家にA類普通株100,000株を発行する。前句(A)~(D)項で述べたA類普通株は、SwvlによるVolt Lines B.V.とDoor 2 Door GmbHおよびViapool Inc.とShotl Transportationを買収し、 S.L.の持株権を株式対価として発行し、持分対価価値は1株当たり10ドルである。
A類普通株の発行は公開発行には触れず、証券法第4(A)(2)節と証券法により公布されたS法規により、A類普通株の発行は公開発行には触れず、改正された1933年証券法(“証券法”)の要求を免除する。
展示品索引
展示品 |
展示品説明 |
10.1 | 売買契約は,2022年4月29日にムハンマド·Ali·アルハラビ社,Khaleej 1株式会社,Hedef ARA社,RALAMA VEサーバ社が締結し,2022年4月29日とした。3月にホールディングス、Stichting Daiおよびそのメンバー、Stichtingトルコ投資家、Stichting MEVP Investors、Lill CVC SAPI de CV、Wamda Seed Limited、Stichting Volt Lines ESOP、CommodityNet Holding B.V.,WSH Ltd.,東南ヨーロッパ株式ファンドII,LP,Swvl Global FZE,Swvl Inc.およびVolt Lines B.V.(添付ファイル10.25を参照してSwvlシェル社に合併して2022年3月27日に米国証券取引委員会の20-F表(ファイル番号333-264418)に提出した。 |
10.2 | 偏差協定は,期日は2022年11月21日であり,Swvl Inc.,Swvl Global FZEと東南ヨーロッパ株式基金II,LPが署名した |
10.3 | 売買契約は,Alejandro Taubas,Alejo Matías Miradaya,Lionel Fridman,Diego Nomberg,Clin Fondo de Inversión Privado,AVP Seed Fund I,Angel Ventures Pacific Alliance Fund II Limited Partnership,Banco Actinver,S.A.,Institución de Banca M≡ltiple,Grupo Financiero Actinverが不可信託F/4862,指定AV Pacific Alliance TrII,MPL Angel InSeel InGundと署名義務者として署名されている |
10.4 | 売買プロトコルは,Rivertree Beteiligungsgesellschaft MBH,Günther Lamperstorfer博士,ソーシャルメディア企業株式会社,Ariel Luedi,Tom Kirschbaum博士,Maxim Nohroudi,Blirz B 22-203 GmbHとSwvl Inc.によって締結され,日付は2022年3月24日(2022年3月31日に米国証券取引委員会に提出されたSwvlシェル社報告20-F表(文書番号001-41339)の添付ファイル4.23を参照して合併されている)。 |
10.5 | 2021年8月18日に、Swvl Global FZE、Swvl、Marfina、S.L.,Camina Lab,S.L.、Osvald Martret Martinezさん及びGerard Martret Martinezさんの間で、Shotl Transportation,S.L.の株式を売買するプロトコル(10.8番修正案添付ファイル10.8を参照して統合される。SWVLの表F-4への登録声明(第333-259800号文書)は、2022年3月11日に証券取引委員会に提出される)。 |
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、次の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。
SWVLホールディングス | ||
日付:2022年12月6日 | 差出人: | /s/ユースフ·セレム |
名前: | ユースフ·セレム | |
タイトル: | 首席財務官 |
添付ファイル10.2
本逸脱協定の日付は2022年11月21日であり、締結日は:
I. | 東南ヨーロッパ株式基金II、LP、ケイマン諸島有限組合企業、登録住所はケイマン諸島有限共同企業ケイマン諸島ケイマン諸島ジョージタウンエルキン通り190号C/o Interest Trues(Cayman)Ltd.であり、ケイマン諸島有限共同企業登録所が発行した番号OG 16589の共同企業信用証明書を持っている |
二、 | Swvl Global FZEは、ドバイ2015年第9号法律に基づいて、DTCA(定義SPA)会社規則と条例に基づいて正式に登録され、有効に存在する有限責任自由区機関であり、ドバイ世界貿易センター管理局会社商業登録所に登録されており、番号は0361、登録事務所番号:02.08、事務所4はドバイ世界貿易センター1番センターに位置しており、アラブ首長国連邦には企業所得税がないため、税務識別コードがない(“Swvl Global”)[Mostafa Essa Mohamed Kandilさんによって正式な代表であり、彼はアラブ共和国の市民であり、法定年齢、ドバイ世界貿易センター1番センター4オフィスに職業住所は、その国籍番号A-18493071の有効なパスポートを持っています。彼は、買い手の最高経営責任者として本協定を署名し、実行することを正式に許可されています;] と |
三. | Swvl Holdings Corpは英領バージン諸島領土法律に基づいて正式に登録され、存在する会社であり、英領バージン諸島会社事務登録所に登録され、登録番号は2070410であり、登録住所は英領バージン諸島トルトゥラ市路173号Kingston Chambers,Maples Corporate Services(BVI)Limited Kingston Chambers(“Swvl Holdings”)である[Mostafa Essa Mohamed Kandilさん公式代表、Mostafa Essa Mohamed Kandilさんは、アラブ共和国の市民であり、法定年齢であり、ドバイ世界貿易センター第4番オフィスに職業住所を持っています。国籍番号A-18493071の有効なパスポートを所有しています。彼は、CEOとスイス電気通信ホールディングスの役員として本協定を署名および実行することを正式に許可されています], |
以下,総称して“当事者”, をそれぞれ“当事者”と呼ぶ.
リサイタル:
A. | 2022年4月29日、Volt Lines B.V.全発行株の売却と購入に関する合意(SPA)、Volt Lines B.V.はプライベート有限責任会社(Besloten Vennootschapはbeperkte aansprakelijkheidに該当する)オランダ法に基づいて正式な登録が成立し、その登録事務所がオランダアムステルダムJan van Goyenkade 8,1075 HPアムステルダムに位置し、オランダ商会貿易登録所に登録され、番号は74802992(“同社”)であり、SEEFは売り手の1つとして、Swvl Globalは買い手として、Swvl Holdings(総合:“取引”)を含む。 |
B. | 成約後,双方は本合意で規定されているSPAとの何らかのずれを望むことで合意した. |
以下のように約束した
1. | 定義と解釈 |
1.1. | 本プロトコルでは,明示的に規定されていない限り,大文字の単語やフレーズはSPAでは の意味を持つ. |
1.2. | 本協定では、各当事者が“SPA”のいくつかの条項から逸脱することに同意し、これらの条項は、本合意が正式に署名された日からの関係のみに関連しなければならない。 本合意が“SPA”から明確に逸脱しない限り、“SPA”の規定および双方は“SPA”の項の下および“SPA”に関連する権利および義務は変わらず、十分な効力と効力を有する。 |
2. | 固定対価格 |
2.1. | 固定対価の一部(SPA 3.2条)として,Swvl Globalは SEEFに56,650株のSvwl株(SPA付表3により保護されたSwvl株)を発行することが義務付けられている.また,SPA付表5はWTO保護 機構を導入しており,この機構により,Swvl GlobalはSEEFに対して支払い義務があるか,支払い義務はSwvl株の形で計算され,この追加Swvl株はSwvl株の任意のロック満期日の株価に基づいて計算される(取引終了後6カ月,12カ月,18カ月,保護されたSwvl株式総数の3分の1に適用される).したがって、SEEFに追加のSwvl株を発行するか否かは、2022年11月28日(取引終了6カ月)に初めて決定され、SEEFの3分の1の保護されたSwvl株(すなわち18,883株)に適用される。この日,Swvl株の価格が7ドル以下であれば,その数のSwvl株をSEEFに発行し,2022年11月28日までのSwvl株の実価格から計算した18,883株の総価値が132,181ドルになるようにする. |
1 |
2.2. | 双方は、確定日2022年11月28日までに追加のSwvl株 の発行を加速するための臨時メカニズムを実施することに同意した。この点で,SWVL株式の価格と下限保護一時 は0.6ドル(2022年11月28日の実価格とは逆)と6ドル(別表5の7ドルとは逆)に設定した.明確にするために、上記の 機構は一時的であり、SEEFへの追加のSwvl株の発行を加速することを可能にすることを目的としている。実際に を設定することは2022年11月28日に付表5に基づいて行われる(Swvl株の実価格,および7- ドルの下限保護や13ドルの上限が適用される)。どんな違いも双方の間の相違を相殺するだろう。第 2.2条によるSwvl株式の発行は、後のロック満期日(すなわち、2023年5月28日および2023年11月28日)およびSPA付表5による推定評価に基づいてSwvl株式を追加発行することに影響を与えない。 |
2.3. | Swvl GlobalおよびSwvl Holdings(SPA第2条および付表5によりSwvl GlobalがSEEFへの追加 株の支払責任を負担し、支払責任は必要な改訂後に適用される3.2.2条 弁済)に基づいて最大限の努力を尽くしてSwvl Holding取締役会決議案を通過し、SEEFに追加のSwvl株式を発行することを許可し、2022年11月25日までに実際にSEEFにSwvl株式を発行する。 |
3. | 値段が合うかもしれない |
3.1. | SPA第 3条と付表3によると,Swvl GlobalはSEEFに対して78,886株またはSwvl株に相当する支払い義務を負っている. |
3.2. | これらすべてのSwvl株は直ちにSEEF に発行され、Swvl株に制限されなくなる。 |
3.3. | Swvl GlobalとSwvl Holdings(SPA第3.3条に基づいてSwvl GlobalのSEEFに対する支払い義務を負担し、SPA第3.3.2条による支払い義務を履行する)は、Swvl Holdingの取締役会決議により、Swvl Holdingの取締役会決議により、この78,886株のSwvl株をSEEFに発行することを許可し、2022年11月25日までにこのようなSwvl 株を実際に発行することを許可する。 |
4. | 雑類 |
第一条(定義と解釈 )、第15(機密性)、第十六条(さらに保証する), 17 (協議の譲渡), 18 (税金.税金), 19 (完全な合意), 20 (黙示免除), 21 (変異体), 22 (撤回してはいけない), 23 (実効性がない), 25 (通知と通信) and 27 (同業)は、本プロトコルに適用され、必要な範囲内で参照によって本プロトコルに組み込まれる。
2 |
5. | 法律と司法管轄権を管轄する |
5.1. | この協定はオランダの法律によって管轄され、オランダの法律に基づいて解釈されなければならない。 |
5.2. | 本プロトコル(およびSPA)またはそれによって生成された他の契約によって生成された任意およびすべての論争は、オランダアムステルダム主管裁判所の排他的管轄権に提出されなければならない。 |
[ページの残りはわざと空にしておく]
3 |
-署名ページ偏差プロトコル-
証明し、同意して署名した
/S/David·マシュー |
||
東南ヨーロッパ株式ファンドII,LP | ||
出典東南ヨーロッパGC LLC | ||
機能:一般パートナー 作者:David·マシューソン 機能:管理役員 |
||
/s/ムスタファ·カンディール |
/s/ムスタファ·カンディール | |
グローバルFZEを交換する | SWVLホールディングス | |
作者:ムスタファ·カンディール | 作者:ムスタファ·カンディール | |
職務:最高経営責任者 | 職務:最高経営責任者 |
添付ファイル10.3
株式購入協定
どこにでも見られる
アレハンドロ·陶バスさん
アレホ·マティアス·ミラガヤさん
レオネル·フリードマンさん
DIEGO Nombergさん
Clin Fondo de Inversi?N Privado
AVP種子基金
天使投資太平洋連合基金II有限会社
Banco Actinver,S.A.,Instituci≡N de Banca M≡LTIPLE,Grupo Financiero
Actinver,取消不能信託を担当する受託者F/4862,AVを指定する
太平洋連合信託基金 II
そして
CMPL天使種子基金有限公司
売り手として
そして
SWVLグローバルFZE
買い手として
そして
SWVL Inc.買い手としての受託依頼人
そして
VIAPOOL Inc.
会社として
2021年11月16日
株式購入協定
本株式購入契約(本“合意”) は2021年11月16日(“実行日”)から締結され登録されています:
どこにでも見られる
(i) | Alejandro Taubasさん(“創始者1”)アルゼンチンの市民、法定年齢、既婚、Juan Pedro Echeverría 1200、Talar del Lago 1 L 215、Pacheco将軍、ブエノスアイレス、アルゼンチンのパスポート番号AAB 983389を所有します。それは. |
(Ii) | Alejo Matias Miradayaさん(“創始者2”)アルゼンチンの市民、法定年齢、既婚、ブエノスアイレスNorta Barrio La Alameda 3号Barrio La Alameda、ブエノスアイレスNortaの住所住所AAG 731096。 |
(Iii) | Lionel Fridmanさん(“創始者3”)、アルゼンチン市民、法定年齢結婚,Avに戸籍 サンタフェ4026 2発送するB階、ブエノスアイレス市、アルゼンチンパスポート番号AAC 127493を持っています。 |
(Iv) | DIEGO Nombergさん(“創始者4”)、アルゼンチン市民、法定年齢、結婚 ,アルメニア2474 6の住所これは…。ブエノスアイレス市Autónoma de Buenos Ares 1階にアルゼンチンパスポート番号AAD 198392を持っています。 |
創設者1,創設者 2,創設者3,創設者4を総称して“創設者”と呼ぶ.
(v) | Clin Fondo de Inversión Privado(“Investor 1”)、チリ民間投資基金、登録番号は76.766.448-6登録UNICOトリオその管理人であるチリInversiones Innovadoras S.A.が正式に代表され,登録番号は99.591.440-9である登録UNICOトリオSebasián Andrés Acevedo Garcíaさん(身分番号N°14.600.489-k)およびLonnie James Riggsさん(身分証明番号N:21.664.927-3)に代表される登録事務所は、チリサンディエゴのコムナデ·ヴィタクラのParque Antonio Rabat Sur 6165に位置しています。 |
(Vi) | AVP Seed Fund I(“投資家2”)はペルーの法律に基づいて正式に登録され、存在する会社であり、Unico de Contribuyente登録所に登録され、登録番号は20603084951、登録事務所はCalle Jacinto Lara 328、Departmentである。501 San Isidro、リマ27、ペルー、Angel Ventures Per≡S.A.C.によって管理されている。 |
(Vii) | エンジェル投資太平洋連合基金II有限責任組合企業(“投資家3”), 一家はカナダオンタリオ州の法律に基づいて正式に登録·存在する会社であり,政府事務部に登録され,登録番号はPBI 1061115 SC 6,登録事務所はMontes Urales 620,PISO 1,Colo.Loma de ChaPultepec,C.P.11000,Ciudad de Méxicoである。 |
(Viii) | Banco Actinver,S.A.,InstitucióN de Banca M≡LTIPLE,Grupo Financiero Actinver, は取消不可信託F/4862の受託者を務め,指定されたAV Pacific連合信託II(“投資家4”)はメキシコ法に基づいて正式に登録·存在する 会社であり,連邦寄付登録所に登録され,登録番号は260933833,登録先はMontes Urales 620,Piso 1,Col.Loma ChaPultepec,C.P.11000,Ciad de Chxicoである. |
(Ix) | CMPL Angel Seed Fund LP(“Investor 5”)はカナダ法律に基づいて正式に登録され、存在する会社であり、カナダ政府サービス部に登録され、登録番号は300216967、登録事務所はカナダオンタリオ州トロント701室フィンチ通り1120号、郵便番号:M 3 J 3 HT。 |
投資家1、投資家2、投資家3、投資家4および投資家5を総称して“投資家”と呼ぶ。創始者と投資家は総称して“売り手”と呼ばれなければならない。
(x) | SWVL GLOBAL FZEはドバイ世界貿易センター管理局(“DWTCA”)会社の規則と条例に基づいてドバイ2015年第9号法律に基づいて登録設立された有限責任免税区機関であり、ドバイ世界貿易センター管理局会社商業登録所に登録され、番号は0361、登録事務所番号:02.08、事務所4はドバイ世界貿易センターOne Centralに位置し、税務識別コードがない。UAE br(“買い手”)には企業所得税がないためである。 |
2ページ目,全89ページ
(Xi) | SWVL Inc.は英領バージン諸島領土法律に基づいて正式に登録され、存在する会社であり、英領バージン諸島会社事務登録所に登録され、登録番号は1945550であり、その登録事務室は英領バージン諸島トルトラ路鎮キングストン商会有限会社Kingston Chambers(“SWVL Inc.)に位置する。 |
(Xii) | VIAPOOL Inc.はデラウェア州法律に基づいて設立された会社で、登録住所はアメリカデラウェア州1901、デラウェア州ニューカッスル県ウィルミントン市オレンジ街1209号であり、デラウェア州国務長官が3176603号ファイルに基づいて確定し、デラウェア州国務長官が2020年7月2日に記録した登録証明書に基づいて成立し、この証明書は2020年11月13日に第2回目に基づいて成立する。SR 20208383561は、連邦 雇用主識別番号(EIN)32-063158(“会社”)によって識別される。 |
売手と買手は以下ではそれぞれ“一方”と共通して“双方”と呼ぶべきである.
リサイタル
A. | VIAPOOL Inc.はデラウェア州法律に基づいて設立された会社で、登録住所はアメリカデラウェア州1901、デラウェア州ニューカッスル県ウィルミントン市オレンジ街1209号であり、デラウェア州国務長官が3176603号ファイルに基づいて確定し、デラウェア州国務長官が2020年7月2日に記録した登録証明書に基づいて成立し、この証明書は2020年11月13日に第2回目に基づいて成立する。SR 20208383561は、連邦 雇用主識別番号(EIN)32-063158(“会社”)によって識別される。 |
当社の趣旨はデラウェア州の法律に基づいて会社を設立できる任意の合法的な行為や活動に従事することです。
B. | 会社は現在所有および/または完全制御:(I)VIAPOOL S.R.L.,a社会的責任制限アルゼンチンの法律により組織と存在(“Viapool SRL”),(2)Moviida Digital S.A.S., aシンプルな社会アルゼンチンの法律組織および存在(“MD SAS”によると、Viapool SRLとともに、“アルゼンチンOpCos”、それぞれ“アルゼンチンOpco”);および(Iii)VIAPOOL spa, は、チリの法律組織に基づく社会団体(“チリOpco”、アルゼンチンOpcosとともに“OpCos”と呼ばれる)。 |
OpCosは,異なるサービスや旅客をバスや自家用車に接続する を含む新たな移動·輸送システムの開発·実施と商業化に従事しており,別表9第2.5.2節(“業務”)で詳細に説明したアプリケーションの合法的な所有者である.
C. | 以下は,同社が発行を認可された各株式の総株式数:(1)10,765,247株普通株,1株当たり額面0.00001ドル(“普通株”),(2)3,166,247株優先株,1株額面0.00001ドル(“優先株”)である。 |
実施日までに、当社が発行·未発行の認可普通株式と優先株および株主は、
株主.株主 | 株 | % | ||||||
ごく普通である | 7,599,000 | 70.59 | % | |||||
アレハンドロ·陶バス | 2,380,000 | 22.11 | % | |||||
アレホ·マティアス·ミラガヤ | 2,380,000 | 22.11 | % | |||||
レオネル·フリードマン | 857,000 | 7.96 | % | |||||
ディエゴ·ノルムバーグ | 857,000 | 7.96 | % | |||||
在庫計画 | 1,125,000 | 10.45 | % | |||||
発表されました | 0 | 0.00 | % | |||||
未発行(利用可能) | 1,125,000 | 10.45 | % | |||||
優先して優先する | 3,166,247 | 29.41 | % | |||||
Inversión Privadoクラブ | 1,163,859 | 10.81 | % | |||||
AVP種子基金I | 126,649 | 1.18 | % | |||||
エンジェルベンチャーパシフィック·アライアンスII有限責任組合 | 490,347 | 4.55 | % | |||||
Banco Actinver,S.A.,InstitucióN de Banca M≡LTIPLE,Grupo Financiero Actinver,取消不可信託F/4862の受託者,指定AV Pacific連合信託II | 142,902 | 1.33 | % | |||||
CMPL天使種子基金有限公司 | 379,949 | 3.53 | % | |||||
未購入 | 862,541 | 8.01 | % | |||||
合計する | 10,765,247 | 100.00 | % |
3ページ目、全89ページ
創設者は本契約締結前に6,474,000株の普通株の全所有権を持ち、会社の法定株式(“株式”)の60.14%に相当する。 は以下の規定により:
i. | 当社、アルゼンチンOpCos、創設者が2020年11月12日に署名した交換協定 ; |
二、 | 各創設者が2020年11月12日に当社と締結した限定的な株式購入協定。 |
投資家は、2,303,706株の優先株の全所有権を有しており、実行日法定株式の21.40%に相当する(優先株が本合意を実行する前に普通株に変換されていない限り)
i. | Aシリーズ優先株購入協定は2020年11月13日に当社とCLIN Fondo de Inversión Privadoが署名し、2021年2月11日に改訂された |
二、 | 当社と投資家が2020年6月18日に署名したAシリーズ優先株購入協定第2改正案。 |
D. | 買い手の現在の資本構造は別表Dの下で説明する. |
E. | SWVL Inc.は予想されるDe-SPAC取引を行っている。提案された取引によると、SWVL Inc.の株主 は最終的にPivotal Holdings Corpの株主となり、Pivotal Holdings Corpは英領バージン諸島に登録された英領バージン諸島商業会社であり、登録/アーカイブ番号は2070410であり、買い手はナスダック証券取引所に取引 (“Pivotal Holdings”)(“De-Spac Process”)を上場しようとしている。本プロトコルで規定されている条項と条件により,SWVL Inc.は売手に対する買手の何らかの義務を負い,売手への譲渡やPivotal の売手へのPivotal Holdings株の発行を促すなどにより,以下の3節で述べた部分購入価格を買手に支払う. |
F. | 買い手はすでに売り手が提供する情報に基づいて,そのコンサルタントにより会社や業務に対して限られた職務調査(“職務遂行調査”)を行っている. |
G. | 双方は買い手の購入と買収の条項と条件を列挙したいと考えており、売り手は当社の51%の株式と投票権に相当するいくつかの株式を売却·譲渡しなければならない。また、双方は、将来的に会社の全株式を売却·譲渡する条項について合意することを意図していることを認めた。これについて、売り手も、署名日から成約後6ヶ月までの期間内に、売り手はいかなる第三者または当社にも当社の株式をいかなる第三者にも発行しないことを確認した。 |
H. | 買い手が当社の51%の発行済み株式及び発行済み株 を買収することを容易にするため、売り手及び当社は既存の普通株及び優先株からなる株式構造を単一種類の株式からなる構造に変更したい。 |
相互陳述、以下に掲げる保証、チノと合意、その他の良好かつ価値のある価格を考慮して、確認されたbr}領収書と十分性を考慮して、双方は法的制約を受ける予定である
4ページ目で89ページです
条項
1. | 定義と解釈 |
1.1 | 文意が別に指摘されている以外は、本協定および付表にある |
1.1.1 | 語は、以下の意味で説明され、以下の意味を有するべきである |
関連会社“とは、任意の特定の者について、その人によって直接または間接的に制御され、制御され、またはそれと共同で制御される任意の他の人を意味し、その人に限定されないが、その人の任意の一般的なパートナー、管理メンバー、上級管理者、取締役または受託者、または1人以上の一般パートナー、管理メンバーまたは投資コンサルタントによって制御される、または同じ管理会社または投資コンサルタントを共有する現在または以降に存在する任意のリスク投資ファンドまたは登録投資会社を意味する。
“プロトコル”とは、本プロトコルを意味する
“アルゼンチンOpCos”はセッションBに列挙された意味を持つ
“ARRR”は、3.4.1節で規定した意味を有する
“バスケット”の意味は9.6.1.2節で与えられている
“業務”の意味はセッションBで述べたとおりである
“営業日”とは、土曜日や日曜日を除いて、銀行がアメリカニューヨークで一般公開されて一般的に取引を行う日を指す
買い手“とは、SWVLグローバルFZEを意味する
“買手の陳述と保証” は12節で規定された意味を持つ
“株式”の意味はセッションCで規定されている意味と同じである
“現金”の意味は、別表4.1.2に記載されている
“チリOpco”の意味は、演奏会Bに列挙された意味と同じである
“クレーム”は、第10.1節で規定される意味を有する
“会社”とはVIAPOOL社のことです
“普通株”はセッションCで規定されている意味を持つ
“脱空間過程の完了” は以下の2つのイベントの完成を意味する:(A)Pivotal Holdingsはナスダック指数に上場し、関連株式コードは皇后博彩成長資本(Queen‘s Gambit Growth Capital)からスイス信用持株会社(Swvl Holdings Corp);及び(B)Pivotal合併子会社II有限会社(BVI Merge Sub Company II Limited)とSWVL Inc.合併に変更される。
“竣工通知”には、5.3節に規定する意味がある
“条件 前例”は5.1節で規定した意味を持つ
“現金対価格決済” は3.2.1.1節で規定された意味を持つ
“機密情報”は、15.1節で規定された意味を持つ
“結案”には8.1節に規定する意味がある
“締め切り”は、8.1節で規定された意味を有する
“売り手に関連する人” とは、どの売り手についても:
(i) | その関連会社(当該会社を含まない); |
(Ii) | 彼らそれぞれの取締役 は,個人であれば,その第1級血族や血縁関係内の人である. |
5ページ目で89ページです
“または対価あり”は、3.3.1節に規定された意味を有する
“損害” は9.5節で規定された意味を持つ;
“De-Spac Process”の意味は、独奏会Eで述べたようなものである
“債務、現金、運営資金証” は4.1節に規定する意味を持つ
“延期支払い”は、3.2.1.2節に規定する意味を有する
“極小フランチャイズ権”は、9.6.1.1節で規定した意味を有する
“職務遂行調査”は、講演原稿Fに列挙された意味を有する
“署名日”は、本プロトコルの前文に規定されている意味を有する
“提出条件”とは,5.1(Ix)節と5.1(X)節で規定された事前条件である
“財務宣言”の意味は,売手の陳述と保証の2.3.1節の意味と同じである.
“固定対価”とは、3.2.1節に規定する対価を意味する
“創始者1”“br”は、アレハンドロ·陶バスさんのこと
“創始者2”とは、アレホ·ミラガヤさん;
“創始者3”は、レオネル·フリードマンさんのこと
“創始者4”とは、ディエゴ·ノムベルグさんのこと
共同創設者とは、アレハンドロ·陶バスさん、アレッホ·マティアス·ミラガヤさん、レオネル·フリードマンさん、ディエゴ·ノームバーグさんである
“基本的な説明および保証”は、表9に列挙された語の意味を有する
“金融債務総額”は、別表4.1.2に示された意味を有する
知的財産権“とは、任意の商品名、登録されている商標、登録されていない商標、商標出願、特許、特許出願、登録されていないサービスマーク、サービスマーク出願、著作権、商業秘密、ドメイン名、マスク作品、情報および独自の権利およびプロセス、ならびに他の知的財産権または工業財産権、ならびにソフトウェアおよびコンピュータプログラム上の知的財産権を意味する
“移行期間”は、7.1節で規定された意味を有する
“投資家1”とはチリのグローバルベンチャー企業(Br)のことである
投資家2“は、AVP種子基金Iを意味する
“投資家3”とは天使リスク投資会社太平洋連合基金二期有限共同企業のことである
“投資家4”とは、Actinver銀行、S.A.,Institución de Banca M≡ltiple、Grupo Financiero Actinver、取消不可信託F/4862を担当する受託者であり、AV Pacific Alliance Trust IIに指定されている
“投資家5”とは、CMPL Angel 種子基金LP;
“投資家”とは、投資家1~投資家5を意味する
“留置権”とは、任意の留置権、質権、担保権益、担保、信託契約、担保プロトコル、オプション、優先購入権または要約、優先購入権、許可または他の財産権負担を意味する
“長停日”とは、2022年3月31日 ;
6ページ、全部で89ページ
“MD SAS”の意味は、セッションAに規定されている
“財務純負債”とは、会社と運営会社の合併後の財務負債であり、付表4.1.2の規定で計算される
“新たに発行された証明書”は、5.1(Ii)節で与えられた意味を有する
“新株主合意” は8.3.1.2節に規定された意味を持つ
“Opcos”とは、リサイタルAで設定されていることを意味する
“Opcos‘ 譲渡伝票”とは、:
(a) | MD SAS株式譲渡次の書類の日付は2020年11月6日:(I)創業者1号と創業者2号が当社に発行した株式売却·購入要約番号01/2020;(Ii)当社が創業者1号と創業者2号に送信した当該要約に関する受領書;(Iii)創業者1号と創業者2号が署名したアルゼンチン法律第48条に規定する株式譲渡通知;(Iv)創業者1号と創業者2号が当社に送信した質押案書1/2020;(V)当社は,設立者1及び創設者2に当該等の提案に関する受け入れ書簡を発行する,(Vi)創設者1及び創設者2は,アルゼンチン法律19,550条項第 215条により質権を締結する通知,(Viii)創設者1及び創設者2及びその配偶者は1950年公証登録所第632ページに公開証書232で付与された取消不可授権書;及び(Ix)受領書及び関連する 文書。 |
(b) | Viapool SRL割当譲渡の日は,2020年11月6日の以下の文書である:(I)創設者が当社とMD SAに発行する割当譲渡要約第01/2020号,(Ii)自社とMD SAがそれぞれ創設者に発行する当該要約に関する受領書,(Iii)アルゼンチン19,550号法律第215条に規定する割当譲渡通知,(Iv)創設者が当社とMD SASに送信する品質保証提案1/2020;(V)当社及びMD SAは、それぞれ創設者に当該提案を受け入れる書簡、(Vi)創設者によって署名されたアルゼンチン法19,550第215条における質権設立に関する通知、(Viii)創設者 及びその配偶者は、公証登録所1950年第632ページに公的証書231で付与された取消不能授権書、及び(Ix)受領書及び関連文書。 |
“成約時支払い”は、3.2.1.1節に規定する意味を有する
“個人”とは、任意の個人、会社、共同企業、信託、有限責任会社、協会、または他のエンティティを意味する
“Pivotal Holdings”は、セッションEに記載されている の意味を有する
“ハブ株”の意味は3.2.1.2節で述べたとおりである
“成約前証明書”は、8.2節で規定された意味を持つ
“優先株”はセッションCで規定されている意味を持つ
“従来の取引協定” とは、(I)当社が投資家及び創設者と2020年11月13日に締結した“投資家権利協定”、(Ii)当社が投資家及び創設者と2020年11月13日に締結した優先引受権及び共同販売協定、(Iii)当社が投資家及び創設者と2020年11月13日に締結した議決協定、及び/又はそのいずれか等の合意に基づいて署名された任意の他の合意及び/又は付属文書;(Iv)当社と投資家とが、本明細書で言及した採決協定に基づいて指定された当社取締役が締結した賠償協定(br})、および(V)当社と創設者との間で2020年11月12日に締結された制限的株式購入協定(および/またはこれに関連する任意の他の合意および/または付属文書)に基づいて、当社に対して管理および/または任意の留置権、買い戻し選択権、または自社株の任意およびすべての制限を譲渡する
“調達価格”は、3.1節で規定した意味を持つ
7ページ、全部で89ページ
“登録条件”とは、
(i) | 会社登録前に会社登録を取得するジュリーディカス州の人の構造アルゼンチンブエノスアイレス州は改正された“アルゼンチン会社法19,550号”第123条に基づき、アルゼンチン会社の外国株主又は株主を務めている |
(Ii) | アルゼンチンの運営会社がブエノスアイレス市からブエノスアイレス州への住所変更登録を取得したジュリーディカス州の人の構造アルゼンチンブエノスアイレス州とブエノスアイレス市司法監察長 |
(Iii) | 当社はMD SASデジタル株主帳簿の中でMD SASの唯一の株主として登録されている |
(Iv) | その前の登録ジュリーディカス州の人の構造会社のアルゼンチンブエノスアイレス州とMD SAはViapool SRLのオファーホルダーとして、それぞれ95%と5%の参加権益を持っており、いかなる割当譲渡と適用の定款の登録を含む |
“応答”は、10.2節で規定された意味を有する
“反転”の意味は,3.2.1.2節で述べたとおりである
“証券法”は改正された1933年の証券法及び公布された規則と条例を指す。
“売り手銀行口座” は、3.2.2節で規定した意味を有する
“売手の陳述と保証” は9.1節で規定された意味を持つ
“株式”とは、締め切り時に会社の株式および投票権の51%に相当する株式であり、金額が4,476,630株の普通株である
“売人”とは、出資者と出資者のことである
SWVL Inc.“は、SWVL Inc.;
“税”または“税”とは、(I)国、連邦、州、地方税、市政税、外税またはその他の税を意味し、直接または間接的な税に限定されないが、参照収入、利益、収益、純富、毛収入、許可証、消費税、解散費、印紙税、占有、割増、特許経営権、不動産、個人財産、販売、使用、譲渡、登録、詐欺、受取人のいない財産、資産の価値、売上、付加価値またはその他の参考、ならびに地方または市政が徴収する税金、関税、貢献および徴収費(雇用を含む)を意味する。賃金税および社会保険料は、いつでもどこで当社に徴収されるか(源泉徴収、減額、または他の方法で徴収されても)、および(Ii)上記に関連するいかなる利益、罰金または罰金、または税務に関連するいかなる成文規則のいかなる規定も遵守できなかったことによるものである
“第三者クレーム”は、第10.3節に規定する意味を有する
“取引”とは,売り手が本プロトコルの条項と条件に基づいて買い手に株式を譲渡することを意味する
“取引ファイル”とは、本プロトコル、新しい株主合意、および新たに署名された証明書を意味する
“ドル”または“ドル” はドルを意味する;
“Viapool SRL”は、セッションAに列挙された意味を有する
“Viapool Entities”とは、会社と運営会社のことで、それぞれ“Viapool Entity”です
“運営資本”とは、会社が決済時に運営会社と合併した資産と負債との差額であるが、(Br)節とDCWC証明書は、運営資本の違いまたはより詳細な計算を規定する範囲を除外する
8ページ、全部で89ページ
1.1.2 | タイトル、タイトル、および副タイトルは便宜上のみ挿入され、本プロトコルの構築 に影響を与えるべきではない |
1.1.3 | 性別には全ての性別が含まれています |
1.1.4 | “正常業務過程”または“正常業務過程中の業務” とは、会社が本契約日の12ヶ月前に会社の標準的なやり方に従って行った正常かつ正常な業務過程(経営と商業政策、慣例と手順を含む) ; |
1.1.5 | 単数は複数を含むべきであり、その逆も同様である |
1.1.6 | 特定の意味が与えられた場合、その語またはフレーズの他の文法形式または品詞は、対応する意味を有するべきである |
1.1.7 | 別の説明がない限り、朗読、条項、付表、および展示品は、本協定の朗読、条項、付表、および展示品を指す。本プロトコルの添付表および添付ファイルは、ここに組み込まれ、本プロトコルの一部となり、本プロトコルの不可分の一部である |
1.1.8 | 計算期間において、その期間の最後の日が非営業日である場合、その期間は、具体的な規定が別に明確に規定されていない限り、次の営業日で終了しなければならない |
1.1.9 | “含む”という語またはその任意の変形は、“含まれるが限定されない” を意味し、それに続く具体的または類似した事項または事項に限定されると解釈されてはならない |
1.1.10 | 本協定で言及されている法規とは、この法規の任意の後続の立法およびその法規に基づいて公布された任意の規則および条例を含む時々改正された法規を意味する |
1.1.11 | 双方は共に本プロトコルと本プロトコルが想定する他のプロトコルの交渉と起草に参加しており、意図や解釈の曖昧さや問題が発生した場合、本プロトコルは双方が共同で起草すると解釈されるべきであり、本プロトコルの任意の条項の著者によって、いずれか一方の推定または立証に有利または不利な責任を生じてはならない。 |
2. | 本契約の目的:株式の売買 |
本プロトコルの目的は,売手が買手に株式を売却し, に譲渡することである.したがって、本合意の条項および条件(特に、その中に記載されている条項を満たすかまたは免除する前提条件を含む)によれば、売り手は、成約時に株式を買い手に売却および譲渡し、買い手は株式のすべての所有権を購入および取得し、買い手は購入価格を支払い、購入価格は購入価格を支払うものであり、購入価格は、成約日から付随する任意およびすべての権利および利益と共に、成約日から生じる可能性のある任意の配当金を含むが、これらに限定されない。
3. | 代金と支払い方法 |
3.1 | 買い取り価格と株式所有権 |
買い手が受け取った株式の対価格として,買い手とSWVL社が売手に支払う総購入価格は(I)固定対価格に等しく, に(Ii)を加えて一定範囲内であれば,以下の3.3節に掲げるまたはペア価格(“買い取り価格”), にもかかわらず,固定対価格に最高対応または有対価格(4 MMプラス0.5 MM)の総和を株式数(4,476,630株)で割ると,“1株価格とみなされる”とし,金額は1.0052ドルに等しい.
3.2 | 固定対価格 |
9ページ、全89ページ
3.2.1 | 買い手とSWVL Inc.は,株式が4,000,000ドル相当の固定金額( “固定対価格”)を売手に支払うべきであり,支払金額は以下のとおりである |
3.2.1.1 | 1,000,000ドル(以下、“成約時支払い”と呼ぶ) は、成約前の証明書に記載されたように売り手間に割り当てられ(個々の売り手が売却して買い手に譲渡された株式の割合で)、買い手が成約日前に現金で売り手に支払う(“成約現金対価格”)。 |
3.2.1.2 | さらに、成約後、買い手またはSWVL Inc.は、以下の条項に従って、総額3,000,000ドルの総額を売り手に支払わなければならない(“支払い延期”) |
(i) | SWVL Inc.は,ナスダック証券取引所に上場しているPivotal 持株会社50,000株の普通株,額面10ドル,500,000ドル(“Pivotal株”)に買方向売手を代表して支払いを約束し,このようなPivotal株(“展期間”)を Pivotal Holdingsにより売り手に発行する.ロールは、(A)SPACプロセスが完了した後30(30)天期満と(B)2022年3月31日の両方の早い者 を除いて直ちに完了しなければならない。 |
これに関連して,買手は売手に空間処理過程を理解させ,成約日後にできるだけ早くロールを実行するために必要または便利な行動をとることを約束した.
もしデスペース手続きが2022年3月31日までに何らかの理由で最終的に終了したが成功しなかった場合、売り手は、売り手が要求した日から30(30)日以内に支払う権利があり、または(B)350,000,000ドル(完全希釈)推定値に基づいて売り手に SWVL Inc.の普通株を支払うべきである。
(Ii) | (A)2022年3月31日または(B)SPACプロセスが完了した日から10(10)営業日以内に、買い手は売り手に2,500,000ドルの現金を支払わなければならない。 |
疑問を生じないようにするために、各売り手は、毎期支払い(分割払いの場合)について、支払いが適用される関連部分を受信しなければならないという了解がある比例するこれに基づいて,販売者ごとに成約日に販売された株式のパーセンテージで計算する.
(Iii) | 買い手が任意の延期支払いを支払うことができない場合、または任意の部分または対価格を支払うことができない場合、売り手は自ら決定する権利がある(創設者および大多数の投資家の多数の投票によって)株式全体またはその任意の部分に対して以下の任意の行動をとる権利がある: |
A. | 損害賠償または具体的な履行を起訴する |
B. | 未支払株式の所有権を取得し,本節で付与され,本節の規定に適合する売手の買い戻し選択権を行使することを要求する.任意の固定対価格のいずれかの部分が取引終了後180日以内の最後の 日にまだ支払われていない場合、売り手が未払いの株式所有権を回収することを選択した通知を出した後、買い手は自動的に、直ちに売り手への所有権 を喪失しなければならず、その株式数は、支払われていない固定対価格に等しいドル金額を1株当たり価格とみなされる。また、 が本プロトコルによって満期になって未支払いまたは対価格がある場合、売り手が未支払株式の所有権を回復することを選択したことを通知したとき、買い手は自動的に比例して売り手への株式所有権を喪失しなければならず、その数は未支払いまたは対価に等しいドル金額を1株当たり価格 で割ったものとみなされる。もし売り手が未払い株式の所有権を要求することを選択した場合、買い手は協力記録を自動的に没収し、譲渡確認書に署名することによって所有権を売り手に譲渡しなければならない。さらに、成約後180日以内に固定価格が支払われていない場合、または本プロトコルに従って満了したまたは対価格が支払われていない場合、売り手は、支払済み株式のすべてを比例的に買い戻す権利がある(買い戻しに参加しない投資家を選択することを除いて、比例して計算された金額には含まれない) |
10ページ目、全89ページ
C. | 買い手に支払いを要求するか、またはSWVL Inc.(SWVL Inc.同意支払い)に、以下の条件を満たす株式でこの支払い延期を支払うように促す: |
1. | SWVL Inc.が分割プロセスを完了した場合、対応株式は、ナスダック証券取引所に上場されているPivotal Holdingsの普通株 でなければならず、この普通株は売り手に無料で譲渡される。この場合、株式価値は、終値後6ヶ月目の最終日の60日前の任意の10日、15日、30日、または60日以内の最低日平均価値でなければならない。 |
2. | SWVL Inc.が特殊用途プログラムを完了していない場合、対応株式は、SWVL Inc.の普通株式 であり、売り手に無料で譲渡されなければならない。この場合、株式の推定値は、SWVL Inc.の350,000,000.00ドルの推定値(完全希釈)に基づく。 |
3.2.2 | 成約時に支払われる現金支払いは、即時に利用可能なbr資金を成約前証明書に迅速に振り込んで、買い手に書面で示された売り手の銀行口座(“売り手の銀行口座”)の方法で支払われなければならない。 |
成約時には、買い手は関連する銀行振込金を支払うべきであり、売り手は買い手が満足する形で書面で宣言しなければならない。彼らは成約時に支払い部分を受け取り、売り手を完全に満足させなければならない。
3.3 | 支払い延期およびまたはあるような対価格の現金支払いは、支払い前に売り手に提供される証明書brに含まれ、費用または手数料を含まない即時利用可能な資金を売り手の銀行口座に迅速に振り込むことによって行われるべきである。 |
3.4 | 値段が合うかもしれない |
3.4.1 | もし、会社(すべてのOpCosを含む)が取引終了後の翌年に 年稼働率収入(“ARRR”)を達成した場合、すなわち、会社の3ヶ月連続の販売総額に4を乗じて5,760,000ドル(“下限”)から7,200,000ドル(“目標”、目標と下限との差額を“希望増加”と定義)した場合には、買い手は取引終了後13(13)ヶ月以内に売り手に支払うべきであり、登録条件を満たした場合にのみ、または対価 が比例して計算され、額は以下のようになる(この額は“または対価あり”と呼ばれる) |
(i) | ARRRは、会社の閉鎖後のbr年の任意の3ヶ月間の業績に基づいて決定されなければならない |
(Ii) | いくつかの期間に言及するとARRRが下限よりも高くなることが言及された場合、双方は、最も高いARRRをもたらす期間に基づいて決定または審議 を行わなければならない |
(Iii) | 下限に等しいARRRが達成された場合、または20,000.00ドルの対価格が達成された場合、目標以上のARRRが達成された場合、または500,000.00ドルの対価格が達成された |
(Iv) | 達成されたARRRが下限よりも高いが目標よりも低い場合、支払われるべきまたは対応する価格は、500,000ドルと20,000ドル(すなわち480,000ドル)との間の差額に等しくなければならず、この差額は、参照会社が下限を超えることによって達成されたARRRによって決定された予想される増加に比例する |
(v) | 価格はいずれの場合も500,000.00ドルを超えないだろう。 |
11ページ、全部で89ページ
3.4.2 | 取引終了後13(13)ヶ月の満了前に登録条件が満たされていない場合、又は掛け算がある場合は、登録条件が満たされた日から2週間以内に支払いを延期し、書面で買い手に通知しなければならない。 |
3.4.3 | 双方は、最終課税および支払いが単一の金額である場合、買い手に売り手の株式を譲渡するために支払うべき総購入価格の一部を構成するが、いずれの場合も、その対価格は構成されていないか、または日常的または定期的(毎年または他の)支払い、報酬、または任意の性質の対価格とみなされることに同意する。 非税務目的では、いかなる固定対価格も相殺することができず、支払うべき任意のまたは対価格対応売り手の任意の負債のみを相殺することに同意する。 |
3.5 | 期日までの財務諸表を何らかの支払いの条件とする |
支払い延期およびまたは相対価格を売り手に支払う条件として、売り手は、締め切り前のすべての完全な運営月 を含む監査されていない財務諸表を買い手に提出しなければならない。
3.6 | 売り手への確認 |
各売り手は、Pivotal株 が“証券法”または任意の州または他の適用された証券法に基づいて登録されていないことを認めている。各売り手(A) が証券法によりPivotal株の登録免除を獲得したことは投資にのみ使用されていることを確認し、 は上記のいずれの株式も誰にも割り当てることを意図しておらず、(B)Pivotal Holdingsの組織文書に規定されている条項および条件(除名手続き完了後に発効)、および証券法および任意の他の適用証券法の登録要件または免除条項を遵守しない限り、証券法および任意の他の適用証券法の登録要件または免除条項, を処分することを確認する。(C)成熟した機関投資家であり、金融·ビジネスおよびこのような投資において豊富な知識と経験を有し、重要な株式への投資の利点とリスクを評価し、インフォームドコンセントの投資決定を行うことができ、(D)は“承認投資家”(証券法第501条で定義される)であり、(E)(1)重要株式についてインフォームドコンセント投資決定を行うために必要又は適切であると考えられるすべての情報を獲得したか、または完全に獲得したものである。(2)Swvlと 議論する機会があった, Pivotal Holdings及びその代表はスイスの信用及びPivotal Holdingsの期待業務及び財務事項及び 取得に必要な資料について、それに提供した任意の資料或いはPivotal Holdingsが取得する権利がある資料を確認し、及び(3)(X)投資Pivotal株式及び(Y)投資に関するすべての損失の経済リスクを負担することができる。すべての売り手は商業と財務方面の知識と経験を備えており、Pivotal株式の投資リスクを理解し、評価し、投資決定を行い、そしてそれ自体がこのなどの投資に関連する利益を保障し、そのPivotal株式の購入/買収はいかなる一般募集或いはいかなる一般広告の結果でもない。
4. | 債務、現金、運営資金証 |
4.1 | 売り手は、成約前の5営業日に買い手に証明書(“債務、現金、運営資金証明書”または“DCWC証明書”)を提供する |
4.1.1 | (I)当社およびOpCosのすべての銀行口座、(Ii)当社および/またはOpCosの任意の銀行預金、および(Iii)年間勘定の任意の現金項目内の任意の他の現金同値資産中の利用可能な現金金額を含むことができる(所有権の負担または制限を受けない) ; |
4.1.2 | この日に添付表4.1.2に記載された条項および条件に従って計算された金融債務純額 |
4.1.3 | その日の運営資金額。 |
4.2 | 債務、現金、運営資金証は、第8.2節に規定する成約前証明書に含まれなければならない。また、本協定に規定する条項に基づいて会社の首席財務官が作成·発表しなければならない。 |
12ページ目89ページ
4.3 | DCWC証明書に示される会社債務,現金,運営資金の純額(すなわち総和)は,買手が本プロトコル によって売手ごとに支払う購入価格調整を計算するために適用される.DCWC証明書上の負の純残高は完全にまたは対価格から相殺されなければならず、固定対価格は調整されない。DCWC証明書上のいかなる正純残高も会社が を持ち、対価 を超えるまたはある任意の売り手負債(“負債準備金”)を支払う準備金として使用されなければならない。売り手の債務が満期になった場合、または買い手が成約後に売り手が所有している49%の頭寸を購入する場合、売り手は、責任準備金に残っている任意の正の残高を売り手の財産と見なし、比例して売り手に移転することを選択することができる。 |
5. | 先行条件 |
5.1 | 買い手の取引完了義務は、長い 停止日(買い手の義務はその日に終了する)の前に、その中に規定されたbr}条項内の各事前条件(“条件事前条件”)を満たすか、または放棄するかに依存する |
(i) | 売手の陳述と保証は,締め切り時に が締め切り当日に行われたように,各方面で真実であるべきである. |
(Ii) | 当社は、締め切り前に別表5.1(Ii)のフォーマット(“再登録証明書のフォーマット”)を採用し、締め切りまでに改訂された再登録証明書を採用し、デラウェア州政府秘書に提出しなければならない。 |
(Iii) | 締め切り直前(第5.1(I)節に基づいて新たな再発行証明書が提出されたとする)には、会社の法定株式は 8,777,706株の普通株式を含み、1株当たり額面0.00001ドル、発行され、正式に許可され、十分に納付され、評価できない を含み、すべての適用される連邦および州証券法によって発行されるべきである。 |
(Iv) | 各売り手の会社法定株式における保有量は、締め切り直前(5.1(I)節に従って証明書を再提出すると仮定する), は以下のようになる |
株主.株主 | 株 | % | ||||||
アレハンドロ·陶バス | 2,380,000 | 27.11 | % | |||||
アレホ·マティアス·ミラガヤ | 2,380,000 | 27.11 | % | |||||
レオネル·フリードマン | 857,000 | 9.76 | % | |||||
ディエゴ·ノルムバーグ | 857,000 | 9.76 | % | |||||
Inversión Privadoクラブ | 1,163,859 | 13.26 | % | |||||
AVP種子基金I | 126,649 | 1.44 | % | |||||
エンジェルベンチャーパシフィック·アライアンスII有限責任組合 | 490,347 | 5.59 | % | |||||
Banco Actinver,S.A.,InstitucióN de Banca M≡LTIPLE,Grupo Financiero Actinver,取消不可信託F/4862の受託者,指定AV Pacific連合信託II | 142,902 | 1.63 | % | |||||
CMPL天使種子基金有限公司 | 379,949 | 4.33 | % | |||||
合計する | 8,777,706 | 100.00 | % |
(v) | 売り手および当社は、以前の取引プロトコル を終了して発効しない(そして、それによって生じるいかなる制限もキャンセルする)、ならびに当社の管理および/または当社の株式譲渡に任意の制限 を適用する任意の他の文書、プロトコル、または添付 を適用すべきである。 |
(Vi) | 創始者1および創始者2は、任命以来2018年12月31日までViapool SRLマネージャを務める費用を書面で免除しなければなりません。 |
(Vii) | アルゼンチンの運営会社のマネージャーと取締役はすでに強制的な保証を獲得し、アルゼンチンの運営会社を受益者として職責を履行することを確保しなければならない。 |
(Viii) | アルゼンチンOpCosの2020年12月31日までの財政年度財務諸表は承認されなければならない。 |
89ページ、全13ページ
(Ix) | 当社はすでに到着したはずであるジュリーディカス州の人の構造アルゼンチン·ブエノスアイレス州は、改正された“アルゼンチン会社法19,550号”第123条に基づき、アルゼンチン国内会社の外国株主として登録するために必要なすべての書類を取得した。 |
(x) | アルゼンチンの運営会社は(I)その住所をブエノスアイレス市からブエノスアイレス州に変更するために必要なすべての会社の決議と行動を許可しなければならない;(Ii)ブエノスアイレス市の前に必要なすべての届出と手続きを開始するジュリーディカス州の人の構造アルゼンチンブエノスアイレス州はこのような住所の承認と登録を得るための目的である;および(Iii)アルゼンチンブエノスアイレス州が発表した規定に基づいて適用されるすべての要求に基本的に適合するデジャスティシア監察長登録機関が登録した直後にその住所変更を承認する請求を提出するためにジュリーディカス州の人の構造ブエノスアイレス州です。 |
(Xi) | 売り手と買い手は,本プロトコルが要求する任意のスケジュール,計画,または補足プロトコルを承認して同意するが,本プロトコルを実行する際には完了していない. |
(Xii) | 売り手は、2021年10月31日までの監査されていない財務諸表の一部を買い手に提供する。 |
5.2 | 売り手の取引完了義務は,買い手が成約日から発効する“役員採用契約”に署名することに依存し,このプロトコルは別表5.2として本契約の後に添付される. |
5.3 | 売り手は、本プロトコルを実行した後、できるだけ早く事前条件を満たすために、すべての合理的な努力を約束する。売り手は前例条件に対する買い手の満足度を定期的に通知することを約束した。売り手は、売り手の前例に対する満足状況を直ちに買い手に通知し(いずれにしても5営業日以内に)、状況を満たす証拠(“完了通知”)を提供しなければならない。 |
5.4 | 双方が第8.3節に基づいて結審行動を行う義務は、買い手が本合意に規定する条項に従って前提条件を満たし又は放棄した日から発効しなければならない。 1つ以上の事前条件が満たされず、買い手が自ら放棄を決定した場合、このような事前条件は、結審後に満たされ、支払い延期およびまたは対価格の支払い条件を構成しなければならない。 |
5.5 | 本協定は双方の署名によって発効するため、本協定の日から双方に対して拘束力と強制実行力があるが、取引の完了(すなわち株式の有効譲渡が買い手に有効に譲渡される)が買い手が先行条件を満たすか放棄するかに延期され、取引完了時間の制限を受けることを前提としている。買い手が先行条件を満たしたり放棄したりした後,および成約が発生した後,売買株式の効力は成約日から発効しなければならない. |
5.6 | 売手は,本契約で規定されているいかなる前例条件(または を満たすことができない)に依存して成約を完了する義務を免除してはならない. |
5.7 | 買い手が先行条件を満たしているか、または放棄した後、任意および/またはすべての売り手 が株式を買い手に譲渡できなかった場合、買い手は(その個人の裁量によって)次のいずれかの行動をとる |
A. | 任意および/またはすべての残りの売り手(この場合、残りの売り手は、出来高日にそれぞれ当社の株式に比例する義務がある)に必要な株式金額を買い手に売却し、買い手が成約日に自社の株式および投票権に相当する株式の総数の51%を得ることができ、買い手がその/その 株式を譲渡できなかった売り手に対して損害賠償および/または具体的な履行を要求する権利を侵害する訴訟を起こすことができるようにすることを要求する。発起人は,売り手が必要に応じて株式を譲渡し,買い手が出来高日に当社の51%の株式と投票権に相当する株式総額を獲得できるように最善を尽くし,成約日に所有している株式を譲渡することを明確に約束し,自社での比例株式を超えても,いずれの売手がその株式 を譲渡できなかった場合である.署名の日から、売り手および当社は、売り手が本合意を締結し、買い手を受益者とする株式譲渡を実行することを阻止し、買い手を受益者とする株式譲渡を実行することができる任意の優先購入権、br}共同販売、遅延、または以前の取引文書または任意の他の文書によって生成された同様の権利を取り消すことができない |
14ページ目で89ページです
B. | 起訴損害賠償および/または具体的な履行;および/または |
C. | 6節の規定により本プロトコルを終了する. |
6. | 打ち切り |
6.1 | 終了します。 |
本プロトコルは、取引終了前の任意の時間に終了し、本プロトコルによって予期される取引を放棄することができる
(i) | 売買双方の書面で同意した |
(Ii) | 買手が本プロトコルに含まれる任意の実質的な陳述,保証,チノまたは他のプロトコルに違反する場合,共同行動をとる売手は, が書面で買手に通知する場合であるが,売手のいずれかが本プロトコルに規定されている義務,チノ,承諾に実質的に違反した場合,売手は第6.1(Ii)項に従って本プロトコルを終了する権利を享受しない |
(Iii) | 買い手は、書面で売り手に通知した後、(A)任意の売り手が本プロトコルに含まれる任意の実質的な陳述、保証、チノまたは他のプロトコルに違反するが、買い手が本プロトコルに規定された義務、チノおよび約束に実質的に違反した場合、買い手は第6.1(Iii)(A)条に規定する本プロトコルを終了する権利を得ることができない。 または(B)売手は5.1節で規定したいかなる前例も満たしていないか,または買手は長い停止日前に第(Br)項を放棄した. |
6.2 | 終了の効果。 |
本プロトコルが6.1条に従って終了した場合, 本プロトコルは無効であり,どちらも他方に対して責任を負わないしかし前提はすなわち、:
(i) | 本プロトコルが第6.1(Ii)項に従って終了した場合、本プロトコルの終了は、本プロトコルの署名から締め切りまでの間に契約違反によって生じた損害に対する買い手の賠償の責任または義務を免除することはなく、いずれの場合も、賠償金額は50,000.00ドルを超えてはならない |
(Ii) | 本合意が第6.1(Iii)項に従って終了した場合、契約の終了は、売り手賠償および賠償買い手のいかなる責任または義務も免除されず、賠償および賠償買い手は、本契約調印から成約日までの間、またはいかなる前例も満たされていないことによる損害賠償を免除し、いずれの場合も、賠償金額は50,000.00ドルを超えてはならない。しかし,(I)売手が最大のビジネス努力を尽くした後,条件の充足が売手の制御範囲内ではなく前例条件を満たすことができなければ,売手は何の責任も負わない. |
6.1節,6.2節,15から24節により本プロトコルを終了した場合,本プロトコルの終了後も有効である.
7. | 過渡期 |
7.1 | 署名日から、売り手は通常の業務過程で従来の慣例に従ってすべての重要な面で当社とOpCosを管理·運営することを承諾し、締め切り(“仮 期間”)まで、特にその間、売り手は当社を承諾しなかった: |
(i) | ビジネスの性質や組織に実質的な変化があります |
15ページ、全部で89ページ
(Ii) | 経営業務の全部または重要な部分を停止または停止すること |
(Iii) | 任意の会社、実体、共同企業または他の企業の任意の株式またはその他の権益を買収または同意すること |
(Iv) | その資産の任意の部分は処分されるが、通常の取引中は除外される |
(v) | 本合意日から締め切りまでの間に達成された他のすべての資本約束と共に、50,000ドルを超える資本支出に関する任意の約束を生成するか、または資本支出に関する任意の約束を生成する |
(Vi) | 任意の材料契約の条項を終了または不利な方法で変更すること |
(Vii) | 会社の任意の上級管理者、役員または従業員の賃金を増加させるが、以下の場合を除く:(I)本契約日までに有効な雇用契約の条項に基づいて行う;(Ii)当社に拘束力のある集団交渉協定、集団合意または他の類似手配の条項に基づいて行われ、 は、当社の業界または当社の標準的なやり方によって過渡期間内に改訂される可能性がある ; |
(Viii) | 固定年収が75,000ドルを超える任意の従業員を雇用するが、固定年収が75,000ドルを超える他の従業員の代わりにそのような従業員を雇用する範囲は除外される |
(Ix) | 任意の上級職員、役員、または従業員の利益(直接または間接にかかわらず)のために発行されるか、または他の方法で任意の融資を締結すること;または |
(x) | 任意の職員、役員または従業員に、任意の雇用ボーナスまたは任意の他の不定期または非正常なプロセスの福祉または支払いを支払う |
(Xi) | 通常の業務中に付与される可能性のあるソフトウェア使用許可証以外の任意の知的財産権を、譲渡、許可、課金、または他の方法で処分する |
(Xii) | 任意の追加借款(本プロトコルが通常の業務中に銀行貸越または同様の融資を介して、本合意の日に存在する限度内に明示的に規定されていることを除いて)、または任意の他の金融債務を生成する; |
(Xiii) | 任意の配当金または他の形態の分配(償還出資を含む) ; |
(Xiv) | 任意の合併、分割、または任意の他の構造調整または清算に参加するか、または破産または清算申請を提出する; |
(Xv) | 業務構造や組織機関を変更することは |
(十六) | 株式を増加または減少させ、任意の新株、オプション、株式承認証、債券または任意の他の証券を発行するか、または当社の株式を買収または引受する権利を付与すること; |
(Xvii) | 当社及び/又は任意の運営会社の任意の資産又は株式及び/又は任意の運営会社について任意の押記を付与又は設定するが、正常業務過程において法律の運用により生じる課金は除く。 |
7.2 | 上記7.1節の規定にもかかわらず,売手は以下22節に規定する条項に基づいて,買手に書面で通知することで買手に権限を要求し,その条項に規定された行動を実行することができ,買手は無理に抑留したり遅延したりしてはならない.買手が売手の通知を受け取ってから5(5)日以内に売手の通知を返信しなければ,売手はこのような行動をとる権利がある. |
8. | 事件を解決する |
8.1 | 日取り |
本協定に規定されている条項及び条件によれば、取引(“成約”)は、2021年1月2日以降の任意の日に完了しなければならないが、遅くなってはならないこれは…。上記第5節に規定する条項に従って、又は買い手と売り手が書面で合意した他の時間(“成約日”)は、先例条件が満たされた日又は放棄した日以降の営業日とする。決済は、本契約に別途規定があるように、電子メールで書類を交換し、電子メールで売り手の銀行口座に送金することで完了しなければならない。
89ページ、全16ページ
8.2 | 成約前の証明書 |
売り手は、成約前の5(5)営業日(br}日)に、(br}(I)債務、現金、および運営資金証明書、(Iii)成約時の売り手間の支払い分配、および(Iv)売り手の銀行口座を含む証明書(“成約前証明書”)を買い手に提出しなければならない。
8.3 | 事件解決時の行動 |
次のすべての行動は が結審時に同時に行われる単一行動と見なすべきである.疑問を生じないように、以下のすべての操作が実行されない限り、 の前に閉じてはならない
8.3.1 | 各方面が取るべき行動: |
8.3.1.1 | 結審証文。当事者は株式譲渡協定に署名しなければならないその他を除いて, 売手は所有権を譲渡し,株式を買手に渡し,買手はさらに株式を買収·受信する. |
成約契約では、具体的には、他の事項を除いて、売り手は:
(i) | 支払い時に資金振込を受けるまで支払いを受けることを買い手に確認する |
(Ii) | 株式所有権を関係割合で買い手に譲渡する |
(Iii) | 売り手の陳述と保証を認める |
(Iv) | 当社を含む買い手およびその関連会社を免除し、売り手は、成約前に発生した事件または売り手の株式の以前の所有権に基づいて、会社(または会社の買収者である買い手およびその関連会社)に対して任意のクレームを提起することができる |
(v) | 条件を満たしていない先例(ある場合)を認め,この場合は第5.3条を適用しなければならない. |
同様に、成約契約では、他の事項を除いて、買い手は:
(i) | 上記8.2節の規定によれば、成約前に売り手から成約前の証明書が受信されたことを宣言する |
(Ii) | 買い手の陳述と保証を認める。 |
8.3.1.2 | 双方および当社は新たな会社株主合意に署名し、草案 は付表8.3.1.2(“新株主合意”)として本合意に添付します。売り手は、取引日前または同じ日に売り手が署名した以前の取引契約を終了し、会社の株式の任意およびすべての保有権を解除する書面証明書を買い手に提供しなければならない。 |
8.3.1.3 | 他の人です。双方は、任意の他のステップをとり、本プロトコルを有効にするために、締め切りに合理的に必要な任意の他の文書を実行または署名しなければならない。 |
8.3.2 | 売り手が取る行動: |
8.3.2.1 | 売り手は会社登録所で買い手に株式譲渡記録の証拠 を提出しなければならない. |
8.3.2.2 | 買い手またはその弁護士に、会社およびOpCosの会社の帳簿(会社およびOpCosの会議記録簿、株主登録簿)、ならびにすべての会社のファイル、鍵、パスワード、 および会社の任意の他のファイルを交付または提供する。 |
89ページ、全17ページ
8.3.2.3 | OpCosの振込文書原本を買い手またはその弁護士に渡したり提供したりします。 |
8.3.2.4 | 各売り手の管理機関が発行した証明書を提出し,株式譲渡のすべての法定と法律の要求が遵守されていることを確認する. |
8.3.2.5 | 当社の取締役会秘書証明書を提出し、当社の登録証明書及び附例中の株式譲渡に関するいかなる法定要求も履行したことを証明します。 |
8.3.2.6 | 株主総会又は取引を承認する各売り手の関連法人機関の決議の写し(適用される場合)を提出する。 |
8.3.2.7 | 1部以上の税務証明書を提出し、会社と運営会社が過去12(12)ヶ月以内に直ちに納税義務を履行したことを説明する。 |
8.3.2.8 | 当社取締役会メンバー(ただしOpCosを除く)が正式に署名した買い手辞表を提出し、買い手(買い手の被委員会代表)が投票権のある取締役会の席を占めるのに十分であり、辞表により、上記人員は会社役員を辞任する。 |
8.3.2.9 | 買い手所有取締役(及び授権書を透過した被制御者)は、当社及びOpCosのすべての取締役及びマネージャー(及び授権書を透過した被制御者)によって署名された確認書 を提出しなければならず、上記明他は、当社及びOpCosに対してすべての請求を請求又は放棄していない(成約前に計算すべき費用及びいかなる報酬金も含む)。 |
8.3.2.10 | 当社とOpCosが付与した,成約日に有効な授権書リストを買い手に提供する. |
8.3.3 | 買い手が取るべき行動: |
8.3.3.1 | 前取締役会メンバーの辞任(ただし、必要に応じて新株主合意で合意された取締役会構造のみを実行する)の代わりに、当社の株主総会記録コピー(買い手は株主)、br}または合意された承認された決議などの類似文書を交付し、新株主合意に基づいて配置される新しい取締役会の各ポストを埋めるために、その管理層を承認し、新たな任命を行う。 |
8.3.3.2 | 3.2節で述べたように,成約時に売手に支払分を支払う.売り手の銀行口座に振り込む。 |
9. | 売り手責任制度 |
9.1 | 売り手の陳述と保証 |
売り手が買い手に保証することは、表9(“売り手の陳述および保証”)の各陳述および保証が、本プロトコルの締結日に真実で、正確で、かつ誤解性がないことを保証することであり、付表9が、いくつかの陳述および保証が完了日(本プロトコルの日付ではなく)が真実で、正確であり、締め切り時に真実で、正確であり、誤りがないことを示す限り、保証される。
9.2 | 売り手が買い手の義務を弁償する |
売り手は共通ではあるが共通ではないと約束し、それぞれ比例して出来高日に以下の理由によるいかなる損害も賠償するが、本節で規定する責任制限を遵守しなければならない
9.2.1 | 本プロトコルの日付または締め切りまで、表9 Aの部分に規定された基本的な陳述および保証に違反する任意の行為は、不正確、不真実、不完全、または誤ったものであることが証明される。 |
89ページ、全18ページ
9.2.2 | 本プロトコルの期日または締め切りまで、“業務陳述”および表9 Bの部分に規定された保証に違反する任意の行為は、不正確、不真実、不完全、または誤ったものであることが証明される。 |
9.2.3 | 売り手が本契約または任意の取引書類に従って負担する任意の契約義務に違反する。 |
9.3 | 上記の規定にもかかわらず,いずれの場合も,個々の売手は自分のために売手の基本的な保証のみを行い,売手が任意の他の売手の不実や基本保証に違反する行為については,売手は一切責任を負わない. |
9.4 | 疑問を免れるために、売り手はいかなる場合においても、本プロトコルに違反している売り手の陳述と保証に違反することによるいかなる損害クレームに対しても責任を負わず、このような陳述と保証において売り手の陳述と保証に違反する場合 を明確かつ公平に開示することを前提とする。 |
9.5 | 本協定の場合、“損害”は、任意の損失、損害、損害、費用、責任、減価償却、罰金または追加費、利息または任意の種類の支出(弁護士、法廷代理人、公証人、監査員、会計士、専門家または他の専門家に関連する費用または費用を含む)を含むが、いかなる間接的または懲罰的な損害賠償および利益損失も含まれない。 |
9.6 | 貨幣限度額 |
9.6.1 | 業務代表と保証の金額限度額 |
9.6.1.1 | 売り手は、売り手の業務陳述違反および10,000ドル未満(10,000ドル)未満の保証による損害に責任を負うべきではありませんきわめて小さいフランチャイズ権“)。 |
9.6.1.2 | 売り手は、売り手の業務陳述や保証に違反することによるいかなる損害にも責任を負いません。回収可能な金額と、買い手が取り戻す権利があるすべてのクレームまたは第三者クレームの金額との合計(疑問を免れるために、買い手が9.6.1.1節で取り戻す権利がない任意のクレームまたは第三者クレームを除く)が50,000ドル(50,000ドル)(“バスケット”)を超える限り、 この場合、このようなすべてのクレームまたは第三者クレームのすべての金額は、部分を超えるだけではなく、取り戻すことができる。 |
9.6.1.3 | 第9.6.1.1条および第9.6.1.2条に規定する免責条項を実行した後、売り手は、業務陳述および保証に違反して生じるすべてのクレームまたは第三者クレーム(上限)が負うべき最高の総責任を、売り手がいつでも受け取る購入価格の50%としなければならない。 |
9.6.1.4 | 売り手の任意の基本的な陳述と保証は、真実、不正確、不完全、または誤解性のため、売り手の最高総責任は、売り手がいつでも受け取る購入価格の100%(100%)の合計金額を超えてはならない。 |
9.6.1.5 | さらに、双方は、任意の漏れ(この用語は“商業陳述および保証”第2.4節で定義される)をドルで支払い、疑問を生じないように、9.6.1.1条および9.6.1.2条に規定されている排除または任意の他の責任上限の制約を受けないことに同意する。 |
9.7 | 陳述及び保証に違反した申索送達通知の期限について |
9.7.1 | 売り手が本契約項の下で買い手が商業陳述や保証違反による損害に対して責任を負わせるためには,買い手は本契約締結日から2(2)年以内に売手に関連する責任クレームを提出しなければならない. |
9.7.2 | 上記の規定にもかかわらず、買い手は税務、規制、環境、社会保障或いは雇用事項に起因する損害、又は任意の刑事犯罪又はコンプライアンス問題(いかなる反腐敗、反賄賂又は反マネーロンダリング法律又は法規を含む)、又は訴訟時効規定を適用するいかなる基本的な陳述及び保証に違反し、訴訟時効規定が適用される全期間内に、30(30)日を加えて、売り手に賠償責任を要求する権利がある。 |
89ページ、全19ページ
9.7.3 | 売り手は、売り手の陳述および保証に違反し、または本プロトコルの下で損害をもたらす可能性のある任意のbr}事実または状況を認識した後、直ちに通知および/または買い手に会社に通知させ、関連する事実または状況に関するすべての利用可能な詳細および情報を提供しなければならない。 |
9.8 | 第三者から取り戻す |
9.8.1 | もし売り手が任意のクレームまたは第三者クレームを解除するためにお金を支払い、買い手または会社が第三者にお金を返して、買い手または会社(全部または一部)をそのクレームまたは第三者クレームの対象とする損害賠償 を賠償する場合、買い手または会社は、この金額を受信した後、実行可能な範囲内でできるだけ早く売り手に金額を支払うべきであり、その金額は、第三者から回収された金額から、そのようなクレームを得るために生じる任意のコストおよび支出を減算したものに等しい。 |
9.9 | 法的責任のその他の制限 |
9.9.1 | 備蓄金と備蓄金。Br}との任意の損害またはクレームが、財務諸表に反映されているか、準備されているか、または予約されているか(準備金または準備金の額を超えない)に基づく事項であるが、その額に限定される場合、売り手は、そのような損害またはクレームに責任を負わない。 |
9.9.2 | 損失の実際的性質。売り手は買い手、当社、またはOpCosが実際に受けた被害にのみ責任を負う。特に、前述の一般性を制限することなく、任意の損害が売手にクレーム通知を出す際にのみ責任があるか、または責任があるために引き起こされる場合、売手は、そのまたは責任がもはやあるか、または責任がなくて実際の責任となるまで、買い手に支払う義務を負うべきではない。 |
9.9.3 | 保険:請求が買い手(またはその任意の譲受人または所有権相続人)または当社またはOpCosがその任意の保険会社から購入した有効な回収可能(および回収可能)の任意の損害に関連する場合、売り手は、そのような保険が締め切り前または後に保険に加入されているにもかかわらず、責任を負わない。 |
9.9.4 | 二重回復は起こらない。本プロトコル項での同じ損害は,買手が本プロトコルに従って一度しか賠償できない. |
9.9.5 | 法律の変化。適用される任意の法律の変更または任意の適用裁判所または政府当局の任意の適用法律の解釈の重大な変更については、売り手は、これらの変更、修正、または撤回が締め切り後にさかのぼって発効するかどうかにかかわらず、いかなる責任も負わない。 |
9.9.6 | 緩和する。本プロトコルのいずれの条項も、売り手保証または本プロトコルの任意の他の規定に違反すること、または損害をもたらす任意の他の事項、イベントまたは状況に関連して、受けるか、または招く可能性のある任意の損害を軽減するために、買い手の法的一般的な義務を制限または制限しない。売り手 に何らかの義務がある場合、または本プロトコルに従って買い手に任意のお金を支払う可能性がある場合、買い手は、適切なまたは満期になる可能性のある損害を軽減するためのすべての合理的なステップをとるべきである。 |
9.10 | 唯一の救済方法 |
クレーム又は第三者クレームについては、本9条に規定する権利及び救済措置は、売り手が本合意に違反した場合の買い手の唯一の救済方法である。
これに関連して、売り手は、売り手の陳述および保証に違反する唯一の責任者でなければならず、買い手は、会社の株主として、または他の方法で会社の取締役が本契約日前に売り手の任意の陳述および保証またはその管理の任意の他の態様で責任を負ういかなる合法的権利に違反することを要求するかを放棄しなければならないが、詐欺または故意不正行為は除外される。
89ページ、全20ページ
9.11 | 保障された当事者。 |
買い手の利益のために、本協定に規定されている賠償条項は、買い手の任意の義務譲受人及びその役員、マネージャー、高級職員及び従業員に延長され、含まれていなければならない。しかし、任意のクレームの賠償者は、具体的な損害を受けたことを証明するために、厳格な立証責任を負わなければならない。
10. | クレーム手続き |
10.1 | クレーム通知書。 |
買い手は直ちに売り手に書面通知を送り、任意の事実または状況を説明しなければならない:(I)本契約締結日まで、売り手のいかなる陳述と保証は不正確、不真実、不完全、または誤解性がある;(Iii)本契約項の任意の他の契約義務に違反することによる任意の他の損害は、買い手が売り手に損害賠償を要求する可能性がある(“クレーム”、 提供クレーム通知をタイムリーに提供できなかった場合は、上記9.7節の規定による通知がタイムリーでないか、または関連する売り手がクレーム通知をタイムリーに提供できなかったために損害を受けない限り、本プロトコルの下での売り手のいかなる義務も免除しなければならない。
各クレーム通知は、第22条に基づいて発行され、各クレームについては、(I)クレーム通知書が送達されたときに得られる情報、事実の記述及びクレームの性質、(Ii)売り手が本プロトコルの下で損害賠償責任を負う理由の説明、及び(Iii)クレーム金額(又は合理的なクレーム金額推定)を含むべきである(その時点で定量化可能であれば)。
買手は(その所有または制御)合理的に必要な情報を迅速に売手に提供し,売手が買手からの任意のクレームを分析できるようにすべきである.
10.2 | 売り手の反応。 |
売り手は、上記第10.1条に規定するクレーム通知を受けてから15(15)営業日以内に、第22条に基づいて買い手に書面通知 を発行し、否かを説明しなければならない
(a) | 売手は,クレームが売手の陳述や保証範囲に含まれているか,または本プロトコルの下の任意の他の損害を構成していると考えている. |
i. | クレーム金額を受け取り、この場合、売り手は買い手にクレーム金額を支払わなければならない。 |
二、 | ただし、請求に同意しない金額は、この場合、いずれか一方の当事者は、以下第23条で想定する裁判所手続を開始することができるが、争議のある金額に限定される。 |
(b) | 売手は,クレームが売手の陳述や担保の範囲内にない,あるいはプロトコルの下のいかなる違約も構成しないと考えているため,売手は買手のいかなる損害も賠償する義務はない.この場合,買手とどの売手も以下の23節で述べる法廷手続きを起動することができる. |
売手が所定の15(15)営業日以内に買手に回答できなかった場合には,上記10.2(A)節の規定を適用すべきである.
10.3 | 第三者が請求する。 |
いずれかの第三者が(法廷または直接買い手に)売り手の陳述および保証(“第三者クレーム”)に関連するクレーム通知を発表または送達する場合、買い手は、買い手が第三者クレームを受信した日から10(10)営業日以内に、上記10.2条の規定に従って、そのような第三者クレームの通知を売り手に発行しなければならない提供 クレーム通知を提供できなかった場合は,売手の本プロトコルの下でのいかなる義務も免除すべきではないが,売手がそれによって損害を受けた場合は除外する.
第三者クレームは、売り手が支払いを要求する第三者クレーム判決の発表または第三者との和解後直ちに買い手または会社に賠償する義務があることをもたらす。
89ページ、全21ページ
以上10.2節の規定は、第三者クレームに基づくクレーム通知にも適用される。また,売り手は,第三者のクレームの中で買い手を弁護すると回答で宣言することができる.この場合,買い手は:
(a) | できるだけ多くの弁護士および弁護士を支援するために、売り手の合理的な要求の可能な限り多くの授権書(訴訟を行う総権力を含む)を直ちに実行する。しかし,買手は自分の協調弁護士(費用は買手が負担する)を指定することができ,この場合,買手と売手はとる行動と戦略について交渉すべきである. |
(b) | 売り手が所有する第三者クレーム弁護のための買い手が所有するすべての文書、記録、および他の材料を売り手にタイムリーに提供し、 は他の方法で売り手に協力してこのようなクレームを弁護しなければならない。 |
(c) | 売り手の同意なしに、売り手は、このような第三者のクレームを解決、調整、受け入れ、または妥協する権利がないが、売り手は、そのような同意を無理に拒否または延期してはならない。 |
(d) | 売り手が要求を出した場合、関連する第三者請求手続きにおいて任意の追加または控訴を行う義務がある |
(e) | 第三者クレームの弁護を指導する際には職務を果たす義務があり、このような第三者クレームがもたらす可能性のある損害を軽減するためにすべての合理的な努力をすべきである。 |
買い手の書面の同意を得ない限り、売り手は、第三者クレームの抗弁において任意の判決または任意の和解に同意してはならず、 (I)は、無条件条項である第三者が、買い手およびそのすべての付属会社に、その訴訟、クレーム、訴訟または手続きに関連するすべての責任を免除する条項を含まない。(Ii)(A)買い手(またはその任意の関連会社)の任意の違法行為が発見または認められない限り、(B)買い手(またはその任意の関連会社)の任意の責任、または(C)同じ第三者が買い手(またはその任意の関連会社)に提起する可能性のある類似の性質の任意の他のクレームが影響を受けない任意の誰の権利を侵害する行為。
売り手が第三者クレームの抗弁(あるいは抗弁を担当した後,積極的に抗弁する努力をしていない)を負わなければ,買い手 は第三者クレームに対して抗弁する権利がある.この場合、買い手は、第三者のクレームの推移に関する売り手に毎月通知することを約束し、またはより早い時期に、関連する行動または裁判所がこれを裁決することがあれば、それを決定する。
売り手は、請求または和解の弁護が買い手によって行われていても、管轄権のある裁判所が第三者のクレームについて下した任意の判決または和解の制約を受けるであろう。
第10.3節には、いかなる相反する規定もあるにもかかわらず、売り手は、(I)買い手、当社またはOpCos(またはその資産)に対する禁止または他の衡平法救済を求める権利がない、(Ii)買い手、当社またはOpCos(自身および/またはその経営陣およびその代表)が犯罪行為を犯している、または(Iii)合理的な予想が損害をもたらすという告発に関する。9.6.1.3節に規定されている当時の余剰責任限度額を、売り手が9条に基づいて賠償を義務化した他の当時に存在した損害賠償と併せて超過する。
10.4 | 売り手は明確に同意し,クレームに関するすべての通知と応答は彼らの中のすべての人に送り,共同で回答する. |
11. | 請求の支払いと相殺 |
双方および が可能な範囲内で別の合意がない限り、売り手が第9条および/または第10条の請求のために買い手に支払わなければならない金は、(I)まず任意または何らかの対価(トリガの場合のみ)、 (Ii)を下方に調整し、次いで、責任備蓄から支払い、および(Iii)各売り手によって直接現金で支払う。
12. | 買い手とSWVL Inc.の陳述と保証 |
買手とSWVL Inc.は,実行日に以下の陳述と保証(“買手陳述と保証”)を売手に提供する.
89ページ、全22ページ
12.1 | 買い手とSWVL Inc.は売り手に宣言し、保証する: |
(a) | 買い手とSWVL Inc.正式に登録されている会社であり,その管轄区の法律により有効に存在し信頼性が良好であり,本合意日にその業務を行う権利がある. |
(b) | 買い手は完全に株式を購入·買収する能力があり、 は本プロトコル、取引ファイル、取引を実行することができます。契約または取引文書を締結し、取引を実行する際に、本協定または取引文書の日にまだ得られていない同意、承認または許可を得る必要はない。 |
(c) | SWVL Inc.は、満了時に本プロトコルおよびbr}取引ファイルを締結し、その中に含まれる支払いコミットメントを履行することを完全にすることができる。契約、取引書類の締結、取引の実行時に、当社は が本協定締結の日にまだ得られていない同意、承認または許可を必要としません。 |
(d) | 本プロトコルと取引文書は,買い手とSWVL Inc.に対して有効で拘束力のある義務を生じ,プロトコルや取引文書に規定されている条項や条件により,これらの義務は完全に強制的に実行することができる. |
(e) | 本協定及び取引文書の署名及び履行は違反ではない |
(i) | 適用される逆マネーロンダリング法、特に買い手またはSWVL Inc.が売り手に支払う資金の供給源が合法であり、その受ける法律とは反対のいかなる活動からも由来しない適用される逆マネーロンダリング法、特に買い手またはSWVL Inc.に適用される任意の法律、法規、判決、命令、規範または判例法を含む、買い手またはSWVL Inc.に適用される任意の法律、法規、判決、命令、規範または判例法 |
(Ii) | 買い手又はSWVL会社の定款又は定款 |
(Iii) | 買い手、SWVL Inc.または買い手またはSWL Inc.の株主は、一方の任意の契約、プロトコルまたは文書とする。 |
(f) | 買い手とSWVL Inc.その管轄範囲の法律によると、債務不履行や破産 ではなく、満期債務を返済する能力もない。 |
(g) | 買い手とSWVL Inc.利用可能な現金または利用可能な融資スケジュールがあるかどうかは、本プロトコルの項での義務を履行するために、締め切りおよび本プロトコルによって規定される他の支払日に必要な現金リソースを提供する。 |
12.2 | 他の陳述と保証はありません。 |
本条項に含まれる具体的な買手の陳述と保証を除いて,買手は売手に他の明示的または黙示的な陳述や保証を行わない.
12.3 | 買い手は、買い手のいかなる陳述および保証が本契約日 において真実ではないことが証明されたことによって直接的かつ完全に起因する任意の有効な損害から補償することを保証する。このようなクレームに対する買い手の陳述や保証の不真実性、買い手のクレームに対するいかなるクレームも必要な融通をするまた,上記の10.1節と10.2節で規定された制限を受ける. |
13. | 買い手とSWVL Inc.の間の連帯責任 |
13.1 | 買い手およびSWVL Inc.(買い手および/またはSWVL Inc.本プロトコルおよび取引ファイルおよび売り手項目の下で負担される任意およびすべての義務が連帯責任を負うことに対応する)は、買い手および/またはSWVL Inc.本プロトコルまたは取引ファイル項目のいずれか一方(買い手および/またはSWVL Inc.)に対する任意の義務(特に上記第3条に規定された支払い義務)の履行を自由に要求することができるが、これに限定されるものではなく、買い手またはSWVL Inc.が本プロトコルまたは取引文書項目の下の関連義務を個別に担っているか否かにかかわらず。 |
89ページ、全23ページ
14. | 競業禁止承諾 |
14.1 | 売り手は,本節で規定する義務は,買い手 がその中で規定された条件で本プロトコルを締結するために重要であり,その義務は会社業務の連続性を確保するために必要であり,その義務違反は買い手,会社および/またはOpCosに重大な被害を与える可能性があることを認めている.したがって, 売手は,本競合禁止プロトコルを規範化し,名前,ブランドやドメイン名を使用しないこと,入札を禁止することが合法的な商業や工業的利益を持つことを認め,それによって生じる本プロトコルの制限 を認めることは十分かつ合理的である. |
14.2 | 売り手は、直接または間接的に任意の関連側、関連会社を通過しても、売り手または任意の第三者を代表して行動し、本契約の日から3(3)年以内に、ヨーロッパ、ラテンアメリカ、中東と北アフリカ、パキスタン、南アジア、東南アジア、インドとトルコの地理的範囲について、直接または間接的に回避することを約束する |
(i) | 当社および/またはOpCosビジネスと競合する任意の活動または運営を展開するか、または当社および/またはOpCosビジネスと競合する活動または運営を展開する任意の第三者にアドバイスまたはサービスを提供するか、または管理、制御、または当社および/またはOpCosビジネスと競合する活動または運営を展開する任意の第三者にアドバイスまたはサービスを提供する |
(Ii) | 当社および/またはOpCosビジネスと競合する活動または運営に従事する任意の第三者、エンティティまたは企業の権益を開始、賛助、買収または保有するが、この約束は創設者にのみ適用され、当社の受動的投資家が任意の指定された活動に従事することを制限しない |
(Iii) | 当社および/またはOpCos業務と競合する活動または運営に従事する任意の第三者、エンティティまたは 企業と任意の雇用、商業または専門関係を確立するが、この約束 は創設者にのみ適用され、当社の受動的投資家が任意の指定活動に従事することを制限しない |
(Iv) | 取引終了前の2年以内に当社および/またはOpCosが業務に関連する固定顧客となる任意の個人、会社または会社を交渉または誘致する |
(v) | 任意の従業員または管理チームのメンバーを採用、誘惑、または採用しようとするか、または会社および/または運営会社の職を辞任するように説得する |
(Vi) | 干渉、危害、または他の方法で当社および/またはOpCosのビジネス、名声、または第三者とのビジネス関係を損害するが、上記の規定は、売り手が当社および/またはOpCos社員ではない一般広告または一般募集者といかなる契約も締結することを阻止しない |
(Vii) | ドメイン名、商号、商標、ロゴ、または当社またはOpCosによって使用されるのと同じまたは同様の任意の他のマークを使用または出願するか、または当社またはOpCos内で開発または当社またはOpCos内で開発された任意の製品、 プロセスまたはサービスに関連する任意の知的財産権を使用または申請するか;または |
(Viii) | 公開または私的に第三者に口頭または書面で声明を行うことは、会社および/または任意の運営会社、その名声またはその従業員または業務活動に悪影響を及ぼす可能性がある。 |
14.3 | 疑問を免れるために、上場会社証券を保有することは、上場会社の株式の5%(5%)以上のパーセンテージではなく、第 条第14条に違反するとみなされてはならない。 |
15. | 機密性 |
15.1 | 双方は、その付属会社に対して、本プロトコルおよびその添付表に含まれるすべての情報、双方が本プロトコル(または本プロトコルに関連する)に従って署名され得る任意の追加のプロトコルまたは付属文書、 および売り手またはトラフィックに関連する任意の交換情報(“機密情報”と総称される)を厳密に秘密にすることを責めなければならない。 |
15.2 | すべての当事者は、本プロトコルを完了するために必要な場合にのみ、その取締役、上級管理者、従業員、 エージェントまたは専門顧問(いずれも秘密情報を通知され、それを厳密に秘密にすることに同意することに同意する) に秘密情報を提供することに同意する。 |
89ページ、全24ページ
15.3 | 本守秘承諾は、(いずれか一方のいかなる行為や違約を除く)公有領域の一部に属するか、またはなるかのいずれかの秘匿情報には適用されないが、その秘匿情報が公有領域の一部となった日から適用される。秘密情報の開示が、管轄権のある裁判所または任意の政府または規制機関によって発行された任意の適用可能な法律または反空間手続きまたは要求 (一方またはそのグループのメンバーが受ける任意の証券取引所の任意の規則または規定を含む)、または本プロトコルに規定された任意の行動を完了し、任意の義務を履行するか、または任意の権利を強制的に実行するために必要な範囲内に準拠することが要求される場合。 |
15.4 | 双方が本合意に関するプレスリリースを発表することが適切であると考えている場合、そのプレスリリースは、双方が合意し、共同で発表すべきである。いずれの場合も、このプレスリリースには、調達価格に関する情報が含まれてはならない。 |
16. | 協議の譲渡 |
他方が事前に書面で同意していない場合は,いずれか一方は本協定又は本プロトコル項のいずれかの権利又は義務を譲渡してはならず,無理に拒否したり拒否したりしてはならない。
17. | 税金.税金 |
17.1 | 本協定に関連する任意およびすべての税金、費用、および費用は、各当事者が本合意の規定および法律に基づいて負担する。双方の当事者はそれぞれ自分の弁護士、会計士、コンサルタントの費用を負担する。 |
17.2 | 任意の法律または平衡法訴訟(仲裁を含む)が任意の取引文書の条項を強制的に執行または解釈する必要がある場合、勝訴側は、合理的な弁護士費、費用、および必要な支出 およびその側が得る権利のある任意の他の救済を得る権利があるべきである。 |
18. | 尋ね人サービス料はいただいておりません |
いずれも、今回の取引に関連するいかなる人探し費用や手数料も負担しないことを宣言している。各当事者は、そのための取引によって生成された任意の手数料または賠償の責任(およびそのような責任または主張の責任に対する弁護のコストおよび支出)を受けないように賠償に同意し、その責任は、その当事者またはその任意の役人、従業員、または代表によって担当される。
19. | 遅延や見落とし |
いずれか一方は、本プロトコル項の下の任意の違約または違約のために、本プロトコル項下の任意の権利、権力または救済措置を遅延または行使することはできず、いずれも、当該違約または非違約者のいずれかの権利、権力または救済方法を損害してはならず、いかなる当該などの違約または違約、またはその黙認、またはその後に発生する任意の類似の違約または違約を放棄すると解釈されてはならず、任意の単一の違約または違約の放棄も、その前または後に発生する任意の他の違約または違約を放棄するとみなされてはならない。いずれか一方は、本プロトコル項目の任意の違反または違約行為の任意のタイプまたは性質の任意の放棄、許可、同意または承認、または任意の一方による本プロトコルの任意の条項または条件の任意の放棄は、書面で行われなければならず、そのような書面で明示的に規定された範囲内でのみ有効である。本プロトコルに別の制限があることに加えて、本プロトコルまたは法律または他の方法でいずれか一方に提供されるすべての救済措置は累積されなければならず、代替されてはならない。
20. | 完全な合意 |
本合意は,取引文書とともに双方間の本合意の対象に関する完全な合意を構成し,双方が本合意日までに達成したすべての合意,了解,交渉,議論の代わりに,書面でも口頭でも.
21. | 実効性がない |
本合意のいずれかの条項が任意の司法または他の主管当局によって無効または他の方法で実行不可能であると宣言された場合、その条項は合意から分離されなければならないが、合意の残りの条項は依然として完全に有効であるであろう。
89ページ、全25ページ
双方は善意に基づいて交渉を行い、このような規定を合理的な方法で有効かつ実行可能な規定に置き換え、法的に許容される範囲内で双方の意図を可能な限り実現すべきである。
22. | 通知と通信します。売り手代表 |
22.1 | 本プロトコル項のいずれの通知および通信も、書面(英語)で直接送達され、受領書確認が添付されているか、または書留郵便、送達確認のある電子メール、または任意の他の信頼できる方法で受領書を提供しなければならない。双方の送達先は別表 22で指定されたアドレスとする. |
22.2 | 通知は、受信者が書面確認を受信した日に正式に送達されたとみなされるべきである(電子メールで送信された場合、送信者が本システムから“送達された”または“既読”確認を受信した日であり、書留郵便で送信された場合は、関連住所で通知の受信または受信拒否を確認した日である)、直接配達された場合は、送達されたとみなされるが、このような通知は、19:00時間(受信者の時間)前の営業日に受信/配達されなければならない。19:00時間(受信者のbr)の後の平日に受信/配信される場合、本プロトコルの場合、次の営業日に受信/配信されると理解されるべきである。 |
22.3 | 双方は、通知を受けた後の第5営業日に相手にその住所又は連絡先の変更を通知し、通知を受けてから5営業日目に発効しなければならないが、通知が別途規定されている場合は、アドレス又は連絡先の変更はその日から発効しなければならない。 |
22.4 | 売り手は、署名後、方正1および方正2は、本プロトコルによって要求または許可された任意の通知において売り手を代表しなければならないことに同意する。創業者1と創始者2は、買い手が売り手に送信した任意の通知を売り手に伝達し、プロトコル要求または要求時または売り手が希望する場合には、売り手を代表して買い手と通信する義務がある。売り手はまた,売り手の行動や決定を必要とする事項は,買い手が参加するいかなるプロセスの影響を受けることなく,異なる売り手が所有する会社の株式総数の50%以上を持つ任意の売り手グループ によって行われるべきであり,ここでは売り手の“多数”と呼ぶことができる.買い手 は、いずれの場合も、創始者1および創始者2が残りの 売り手に任意の通知を伝達する義務を履行しているかどうか、または売り手が取った任意の行動が本明細書に記載された大多数の売り手の要求に適合しているかどうかを確認する責任を負わない。 |
22.5 | 各売り手および買い手は、時々修正または置換されたデラウェア州一般会社法(“DGCL”)に従って、DGCL(またはその任意の継承者)第br条の規定に従って、任意の株主通知を、署名brページまたは付表22(時々当社に通知して更新する)上の買い手名の下に記載された電子メールアドレスに電子的に送信することに同意する。電子送信方式で発行された任意の通知が何らかの理由で返送または送達できない場合、上記の同意は、新たなまたは訂正された電子メールアドレスを提供する前に破棄されたものとみなされ、電子通知の試みは無効であり、発行されていないとみなされるべきである。売り手も買い手もその電子メールアドレスの変更を速やかに会社に通知することに同意し,そうでなければ会社に通知しないことは前述の規定に影響を与えない. |
23. | 法律と紛争解決を適用する |
23.1 | 管理法と所属者の管轄権。 |
本協定はデラウェア州の実体法に基づいて解釈と実行を行うべきであり、いかなる司法管轄区の法律衝突の原則も考慮しない。本合意当事者は、ここで撤回できないように、デラウェア州の任意の連邦または州裁判所の排他的個人管轄権に同意し、服従し、さらに、その場所の不便さに対して任意の任意のクレームを放棄することができる。br}送達手続きは、書留または書留または本プロトコル第22条の方法で達成することができる。
89ページ、全26ページ
23.2 | 仲裁する。 |
a. | 双方は、本プロトコル、取引文書、または行われる取引によって生じる、本プロトコルに関連する、またはそれに関連する任意の論争または論争(“論争”) は、デラウェア州迅速仲裁法(10月10日)に基づいて仲裁されなければならないことに同意する。C.第五百八十一条以降(“仲裁合意”). 双方は、“仲裁合意”(以下、“仲裁合意”と略す)第9.5条に基づいて、双方が解決できない任意の論争を仲裁に提出することに同意し、それぞれが 自身が6ヶ月目に定義された“消費者”ではないことを宣言し、保証する。C.2731節目。本協定に署名することにより、(I)各当事者がここで放棄し、“DRA”に規定されている手続を放棄したとみなされるべき任意の異議を確認し、同意すること、(Ii)“DRA”に規定されている手続に同意し、(Iii)“DRA”第5803条第(B)及び(C)項に規定する事項を自由に選択放棄したことを認め、同意すること。これに関連して、各当事者は、第(Br)条第6条(H)条に従って紛争を仲裁に提出することに異議を唱え、任意の場所で管轄権を要求する任意の権利、および陪審員によって論争を裁く任意のおよびすべての権利を放棄するべきではないことを理解して同意する。 |
b. | 仲裁は、そのようなルールを随時修正または変更することができるので、“仲裁モデル法”内の“仲裁模範ルール”に従って行われるべきであるが、そのような仲裁の当事者は、(I)新しいまたは異なるルールを使用して、仲裁 または(Ii)いくつかの“例示ルール”の適用を修正または拒否することによって、“模範ルール”から逸脱することに同意することができる。 |
c. | 仲裁はデラウェア州ウィルミントンまたは双方の当事者と仲裁人が同意した任意の他の場所で行われなければならない。各当事者はすべて任意の初歩或いは最終聴聞に出席し、そして遠隔で証拠を提出する権利があり、条件は仲裁人が合理的に手配できることである。 |
d. | 仲裁は1人の仲裁人(“仲裁員”)が司会すべきであり、仲裁員は仲裁各方面の共同同意を得るべきである。もし双方が仲裁開始後45(45)日以内に仲裁員の身分について合意できない場合、いずれの も仲裁条例第5805条に基づいて衡平裁判所に申請を提出することができる。 |
e. | 仲裁人は聴聞、宣誓を行い、仲裁手続きに適した裁決を下さなければならない。仲裁人はいずれの当事者も証拠や証人を提出する機会があり、相手当事者が提出した証人を尋問することを許可すべきである。しかし、いずれの場合も、当事双方が保留又は雇用している従業員又は専門家、又は当事者の前従業員を除いて、他の証人を呼び出して仲裁で証言することはできない。 |
f. | 仲裁裁決(“裁決”) (1)仲裁人がその任命を受けてから120日以内に下す,(2)書面で行う, (3)は当事者間の論争の唯一と排他的救済方法であり,(4)判決書が添付されている。裁決は米国の裁決とみなされ,双方間の関係は商業的な ,第6(H)条による仲裁の任意の紛争は商業紛争とみなされるべきである。仲裁人は、予備または永久禁止救済に入ることを含むが、これらに限定されないが、仲裁人に懲罰的または懲罰的賠償を裁く権利がない(当事者が裁決を求める権利を放棄する)ことを含む衡平法または法的救済を与える権利がある。 |
g. | 双方は、連邦法の規定に適合する任意の免除できない開示義務を前提として、仲裁および仲裁に関連するまたはそれによって生じるすべての事項は、論争の存在、仲裁およびそのすべての要素(提出または交換された任意の訴状、事件要約または他の文書、任意の証言または他の口頭陳述および仲裁または裁決を含む任意の決定を含む)を含むが、厳格に秘密にされなければならないことに同意し、双方は、(I)仲裁員および必要な支持者;(2)仲裁の参加者、(3)当事者の仲裁の準備または提出を支援する者、および(4)そのような情報を知る必要がある当事者の他の従業員または代理人。いずれの場合も、仲裁手続きに参加する当事者は、その最も価値のある独自秘密を扱うように、仲裁に関する情報を慎重に処理しなければならない。連邦法律が、いずれか一方が仲裁の事実又は主張されたクレーム又は反クレームの性質を開示する義務があると規定している場合、当該当事者は、まず相手と協議し、そのような要求開示の範囲及び内容について合意しようと誠実に試みた後、開示された情報は、法律要求の最低情報 を超えてはならない。 |
29ページ、全89ページ
h. | 本合意は各当事者が仲裁に関連する法律費用及び費用を自ら負担しなければならないが、各当事者は仲裁人の任意の提出費、費用及び支出の半分、又は双方の当事者が仲裁を提起することにより発生した他の類似費用の半分を支払わなければならない。 |
i. | 本協定には、任意の規定があり、または任意の法規が仲裁および仲裁に関連する手続の機密性を保護するものであるが、仲裁のいずれか一方が、他方が後に任意の裁判所で提起された仲裁で決定された事項に関連する手続に応答するために、自分、彼女自身または自己弁護を要求された場合、その当事者は、可能な場合に、可能な限り秘密的に、判決によって既判力、反言禁止、反言禁止の原則を決定することができるように、任意の仲裁およびその手続きに対する守秘義務を免除しなければならない。他の似たような理論はこのような後続のプログラムに適用される。 |
j. | 第 第6(H)節には何らかの逆の規定があるが、本合意日の後に法案またはDRAに対する任意の修正案が公布され、修正案が第6(H)節の任意の条項が条項に基づいて実行できない場合には、その条項を排除し、第6(H)節の残りの条項を法律の許容範囲内で実行しなければならない。 |
23.3 | 陪審裁判を放棄する:各当事者は、本合意、他の取引文書、証券または本合意主題またはその主題に基づく任意のクレームまたは訴因の陪審裁判を行う権利を放棄する。本免責権の範囲は、契約クレーム、侵害クレーム(不注意を含む)、違反責任クレーム、および他の一般法および法定クレームを含むが、これらに限定されない任意の裁判所に提出可能であり、本取引対象に関連する任意のおよびすべての論争をカバーすることを目的としている。本条項は本プロトコルの各当事者によって十分に議論されており,これらの条項はいかなる例外状況にも制限されない.本協定の当事者はここでさらに保証し、声明し、この側はその法律顧問と本免責声明を審査し、法律顧問と協議した後、当該側は知っていることを知って自発的に陪審裁判権を放棄した。 |
24. | 同業 |
本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、双方によって個別にコピーに署名することもでき、各コピーは、署名および交付時に正本を構成すべきであるが、すべてのコピーは、本プロトコルのタイトルに表示される日付を共通に構成すべきであり、署名された同じ文書とみなされる。コピーは、ファックス、電子メール(pdfまたは米国連邦2000年ESIGN法案に準拠する任意の電子署名、例えばwww.docusign.comを含む)または他の送信方法によって配信されることができ、したがって、交付された任意のコピーは、正式かつ効率的に配信されたとみなされ、すべての場合に有効であるべきである。
[ページの残りはわざと空にしておく;署名 ページがそれに続く]
89ページ28ページです
ここで、本株式購入協定は、上記の場所と最初の日に双方によって正式に署名されたことを証明する。
[ページの残りをわざと空にする]
29ページ、全89ページ
買い手.買い手 SWVLグローバルFZE |
SWVL Inc | |
/s/ムスタファ·カンディール | /s/ムスタファ·カンディール | |
SWVLグローバルFZE | SWVL Inc | |
署名:ムスタファ·エルサ·モハメドさん | 署名:ムスタファ·エルサ·モハメドさん |
[ページの残りをわざと空にする]
89ページ、全30ページ
創客1号
/s/アレハンドロ·陶バス | |
アレハンドロ·陶バス | |
D.N.I 28.324.552 |
Alejandro Taubasさんの配偶者Deslie Bernadette Butonsさんは、契約の規定に従って、さん所有のAlejandro Taubasを売却することに撤回できませんでした。すべては、アルゼンチン共和国民法第470条および関連条項の規定に適合しています。同様に、Deslie Bernadette Button夫人は、ここで行われる取引の範囲と彼女がその取引から得る権利を完全に理解している十分かつ十分な法的諮問意見を受けたと宣言した | |||
/s/ Deslie Bernadetteボタン | |||
Deslie Bernadetteボタン | |||
D.N.I.: 95.371.785 | |||
創客2
/s/Alejo Matías Miradaya |
|
アレホ·マティアス·ミラガヤ | |
D.N.I 28.321.249 |
Alejo Matías Miradayaさんの配偶者Verónica Lapitz Staiff夫人は、この協定の規定に基づいて、Alejo Matías Miradayaさんが所有する会社の株式の販売に撤回することができません。すべては、アルゼンチン共和国民法第470条および関連条項の規定に適合しています。同様に、Verónica Lapitzさんは、彼女は十分で十分な法的相談を受けており、彼女はここで説明された取引の範囲と彼女がその取引から得た権利を完全に理解していると言った。 |
|||
/s/ Verónica Lapitz Staiff |
|||
ベロニカ·ラピッツ·スタフ |
|||
D.N.I.: 92.877.149 | |||
[ページの残りをわざと空にする]
89ページ、全31ページ
“創客3”
/s/ディエゴ·ハビエル·ノムバーグ | |
ディエゴ·ハビエル·ノルムバーグ | |
D.N.I. 23.249.448 |
Diego Jille Nombergさんの配偶者Ana Betriz Obschatko夫人は,合意の規定に基づき,アルゼンチン共和国民法470条と関連条項の規定に従って,Diego Jille Nombergさんの所有する会社の株式を売却することに撤回できない。同様に、Ana Betriz Obschatkoさんは、彼女がここで行われる取引の範囲と彼女が上記の取引から得た権利を完全に理解している十分な法的諮問意見を受けたと宣言した。 |
|||
/s/Ana Betriz Obschatko | |||
アナ·ビアトリス·オーブシャトコ | |||
D.N.I.: 23.125.198 | |||
方正4
/s/レオネル·エイドリアン·フリードマン |
|
レオネル·エイドリアン·フリードマン | |
D.N.I. 22.808.379 |
Lionel Adrián Frián Friánさんの配偶者Romina Yael Epsztejn夫人は、合意の規定に基づいて、Lionel Adrián Frián Frián Frimanさんが所有する株式会社の売却に撤回することができません。このすべては、アルゼンチン共和国民法第470条および関連条項の規定に適合しています。同様に、Romina Yael Epsztejnさんは、彼女はここで行われる取引の範囲 と彼女がその取引から得た権利を完全に理解する十分かつ十分な法的諮問意見を受けたと宣言した。 |
|||
/s/ Romina Yael Epsztejn |
|||
ロミーナ·ヤエル·エプズターン |
|||
D.N.I.: 22.472.078 | |||
[ページの残りをわざと空にする]
89ページ全32ページ
投資家1 | ||
“倒置”という本 | ||
/s/マヌエル·ロドリゲス | /s/ジェイミー·リッグス | |
Clin Fondo de Inversi?N Privado | ||
署名: | ||
投資家2 | ||
AVP種子基金I | ||
/S/AVPシード基金I | ||
AVP種子基金I | ||
署名: | ||
投資家3 | ||
エンジェルベンチャーパシフィック·アライアンスII有限責任組合 | ||
/エンジェルベンチャーパシフィック·アライアンスII有限責任組合 | ||
エンジェル投資パシフィック連盟基金II有限共同企業 | ||
署名: | ||
投資家4 | ||
Banco Actinver,S.A.,InstitucióN de Banca M≡LTIPLE,Grupo Financiero Actinver,取消不可信託F/4862の受託者,指定AV Pacific連合信託II | ||
/s/Banco Actinver S.A.,Institución de Banca Motiple,Grupo Financiero Actinver,取消不可信託受託者 F/4862,指定AV太平洋連合信託II | ||
Banco Actinver,S.A.,InstitucióN de Banca M≡LTIPLE,Grupo Financiero Actinver,取消不可信託F/4862の受託者,指定AV Pacific連合信託II | ||
署名: | ||
投資家5 | ||
CMPL天使種子基金有限公司 | ||
/s/CMPL天使種子基金LP | ||
CMPL天使種子基金有限公司 | ||
署名: |
89ページ33ページです
付表D
買い手現行構造図
また,Pivotal Holdings もSWVL Inc.の完全子会社である。
構造化された脱空間プロセス
脱空間プログラム実行後, Pivotal Holdingsは最終持株会社とナスダック上場会社となり,買い手はPivotal Holdingsの完全子会社となる。
89ページ、全34ページ
別表4.1.2財務純債務の計算
本契約では、純金融債務(“純金融債務”)は総金融債務から現金を差し引いた結果となる。
a) | 金融債務総額(“金融債務総額”)の合計は: |
1. | 銀行、基金、または同様の金融提供者に長期的かつ短期的な融資を提供する |
2. | 現在の業務範囲外の第三者との融資 |
3. | 会社の株主、役員、または関連先への債務 |
4. | 参加型ローン |
5. | 信用限度額と確認限度額で処理された残高 |
6. | 銀行貸越 |
7. | 利息、手数料、保険料の精算の罰則 |
8. | 会社またはその子会社が発行する債務、債券、手形、または転換可能な融資 |
9. | 融資リース、経営リースまたは販売契約の負債 |
10. | 固定資産供給者との負債 |
11. | 商業債務を考えました。表外信用手配(追加権保証または任意の他の類似した表外融資なし)から抽出された残高; |
12. | 発表され、支払われていない配当金 |
13. | 社会保障費、税金、徴収費を含む公共管理部門の債務を滞納する |
14. | 確定され、支払われていない会社の税金債務 |
15. | 税金の負債を繰延する |
16. | 買収時の市場状況の派生ツール |
17. | 入金条件が120日を超える貿易売掛金または他のタイプの債権者; |
18. | 特別ボーナスを差し押さえ, |
19. | 信用保証、補償に関連するいかなる義務も |
20. | 退職給付や他の保険料 |
21. | 年金基金や他の債務 |
22. | 長期条項。 |
b) | 現金(“現金”)の合計は: |
1. | 現金入株会社と運営会社 |
2. | 銀行の現金 |
3. | 1年以下の預金 |
4. | 流動性を有し、かつ存続期間が1年以下の基金、株式、債券、現金手形、その他の金融商品への投資。 |
89ページ35ページです
運営資金の計算
+ | 流動資産 |
• | 現金と等価物は |
• | 在庫、 |
• | 売掛金と |
• | 有価証券は、(1年以内に現金の資源を使い切るか、または変換することができる)。 |
- | 流動負債 |
• | 売掛金 |
• | 短期ローンや |
• | 1年以内に満期になって支払うべき費用。 |
=運営資金
89ページ36ページです
付表5.1(II)
証明書のフォーマットを再記述する
2回目の改訂と再記述
会社登録設立証明書
VIAPOOL Inc.
(デラウェア州会社法第242条及び245条によれば)
VIAPOOL Inc.デラウェア州会社法(“会社法総法”)の規定により設立され存在する会社は
ここで証明する
1.当社の名称はVIAPOOL,Inc.であり、当社は最初に2020年7月2日に“一般会社法”に基づいて設立され、名称はVIAPOOL Inc.;
2.“会社登録証明書”は、2020年11月13日に#号書類に従って提出されました。SR 20208383561;および
3.当社取締役会(“取締役会”)は正式に決議を採択し、Viapool,Inc.の登録証明書の第2回改訂と再記載を提案し、上記の修正及び再記述が望ましいことを宣言し、当社及びその株主の最適な利益に適合し、当社の関係上級管理者に株主の同意を求めることを許可し、これらの決議が提出した改正及び重記は以下のとおりである
決議は、当社の登録証明書を全文修正し、以下のように再記述する
まず、当社名はVIAPOOL Inc. (以下、“会社”と略す)。
2つ目はデラウェア州での会社の登録事務所の住所は[1901デラウェア州ニューカッスル県ウィルミントン市橘街1209番地].
第三:そのアドレスにおける登録エージェントの名前は[国家登録代理会社].
第四: 展開または普及する業務または目的の性質は、一般会社法によって会社を設立することができる任意の合法的な行為または活動に従事することである。
第五:同社が発行を許可した株式総額は8,777,706株の普通株で、1株当たり額面0.00001ドル。
第六:株主会議は会社の定款の規定に基づいてデラウェア州国内または海外で開催することができる。会社の帳簿はデラウェア州以外の場所に保存することができ、取締役会又は会社定款によって時々指定された場所又は場所を指定することができる。
89ページ37ページです
第七:法律の許容の最大限において、取締役は、取締役の受託責任に違反することにより、会社又はその株主に対して個人責任を負うべきではない。第七条の株主の承認後に会社法又はデラウェア州の任意の他の法律を改正し、認可会社が取締役の個人的責任をさらに解消又は制限する行動をとる場合は、取締役会社の責任は、改正された会社法で許容される最大限に除去又は制限されなければならない。
会社株主は、本条第7条前述の規定のいかなる廃止又は改正に対しても、会社が廃止又は改正前に取締役のいかなる権利又は保護に悪影響を与えてもならず、また、廃止又は改正前に発生した取締役に対して会社のいかなる取締役も負担する責任として又は負わないものを増加させてはならない。
第八:“デラウェア州会社法”第151条(“デラウェア州法典”第8章)の定義によると、会社と訴訟を提起する側とがクレームを解決するための代替係争解決協定を締結していない限り、この協定は当社の登録証明書のこの規定よりも優先されなければならず、そうでなければ、デラウェア州裁判所でのみ訴訟を提起しなければならない。
第九:法律の適用が許容される最大限において、当社は、定款条項、当該等の代理人又は他の者との合意、株主又は利害関係のない取締役の投票又はその他の方法により、当社の役員、上級管理者及び代理人(及び一般会社法が当社に賠償を提供することを許可している任意の他の者)に賠償(及び立て替え費用) を提供する権利があり、 は“会社法”第145条で許可された賠償及び立て替えを超える。本条第十条前述の条項のいずれかの改正、廃止又は修正については、(A)当該等の改正、廃止又は修正の際に存在した会社の任意の取締役、上級職員又は他の代理人の任意の権利又は保護に悪影響を与えてはならない、又は(B)そのような修正案、廃止又は修正の前に発生した当該等の取締役、上級職員又は代理人のいずれかとして又はしないための会社の取締役の責任を増加させてはならない。
第十条:当社は、法律で許容される最大範囲内で、任意の排除された機会における当社の任意の利益又は期待を放棄し、又はその機会に参加する機会を得たときに を放棄する。排除された機会“とは、任意の取締役または会社の最高経営責任者(総称して、第(I)および(Ii)項に記載された人が”カバー者“である)に提出されるか、または取得、創造または開発、または他の方法でそのすべての事項、取引または権益に帰することを意味し、 は、その事項、取引または資本がそれに提出されない限り、またはそれによって取得され、作成され、または開発され、または他の方法で管理される。明確かつ取締役または会社役員としてのみサービスを提供する被保険者であり、その被保険者 はその身分でサービスを実行している。本条項第10条の任意の廃止または修正は、予期される のみであり、責任をもたらす任意の行動または非作為が発生したときに本条項第10条が有効な権利 に影響を与えない。
当社の登録証明書は当社の正式な許可を経て[2021年11月_].
VIAPOOL Inc. | ||
差出人: | ||
[氏名·肩書き] |
89ページ38ページです
付表5.2
[双方は本プロトコルの形式と構造を再検討する]
表
行政人員採用協定
本雇用協定(本“協議“), 日付[休業日] (the “発効日)“と、その前との間に[VIAPOOL Inc.の持株株主。] (“持株株主”), a [デラウェア州|BVI社]その主な事務所は[住所.住所]そして、そして[アレハンドロ·陶バス|アレッホ·ミラガヤ] (“執行者)、個人(誰もが政党.政党全体的には, 各方面”).
リサイタル
かんがみて,株主は行政担当者を連合席最高経営責任者に任命したい(“br}ホールディングス株主最高経営責任者“) Viapool,Inc.(会社“)、そして[アレハンドロ·陶バス|アレホ·ミラガヤ];
かんがみて, 幹部は連合席最高経営責任者になりたい;
かんがみて, 本協定の前に、実行者は、“株式購入契約”および“株主合意”を含むいくつかの他の合意を締結し、各合意の日は[締め切り](以下、“と称する)取引伝票)、 は、持株株主またはその関連会社または利益に関連する前任者である。
今では 本契約およびある他の取引文書に規定されている相互約束とチェーノを考慮して、双方は以下のように同意する
* * * * * * *
一、役職。発効日から、持株株主は会社の役員を会社の連合席最高経営責任者に任命することを促すべきであり、幹部はそのポストに就くべきであり、デラウェア州法律に基づいて会社の最高経営責任者のすべての権力と相応の責任を有しているが、会社の取締役会の全面的な許可を経なければならない(“br}サーフボード“そして各 メンバーは”役員.取締役)は、当社の定款、法規、付例及びその他の関連する公式及び規範的文書を遵守しなければならない。
サービス内容:職責、権限、責任。本協定第1節に記載された職の権力及び責任に限定されず、行政担当者は、当社の事務に対して、当社を代表して貨物及びサービス契約を締結する権利、従業員及び独立請負業者を雇用及び解雇する権利、及び全ての人員の報酬及び雇用職責を決定する権利を有する(この用語は、取締役としてbr}の取締役会メンバーを含まない)。また、最高経営責任者として、役員は、会社の取締役会が役員に割り当てたり、委任したりする任意の特別な職責やサービスを履行しなければならない。最後に、取締役会から別の指示がない限り、これらの責務やサービスを実行する際(総称してこれを総称してサービス.サービス“), 実行機構は:
取締役会会議に出席し、人員採用と会社資産の買収と処分を含む会社の事務と運営のすべての方面を取締役会に報告する
B.時々確立または変更される任意の運営計画、予算、プログラム、および指示(総称して総称して)の監視および実行を担当する政策 と計画“管理局が通過する;
39ページ89ページ
C.通常業務プロセスにおける会社の管理および実施を指導するが、実行者は、会社の正常な業務プロセス以外、または会社の政策および計画に違反した場合に、いかなる取引、br協定、または任意の他の行動を行ってはならない。
賠償と精算。持株株主は、以下の段落に規定するサービスに適合する報酬として、当社及び/又はその関連会社に役員報酬 を支払うことを促すか、又は支払うべきである。
(a) アルゼンチンの報酬を固定するそれは.サービスの交換として,幹部として提供されるViapool S.R.L.とMovilida Digital S.A.S.(総称してViapool S.R.L.と呼ぶアルゼンチン子会社)アルゼンチン付属会社との雇用関係によると、行政者はアルゼンチン付属会社から合計月2,550.00ドルのアルゼンチン総報酬を獲得しなければならない。持株株主はアルゼンチン子会社間でこの固定補償の部分を分配することができ、アルゼンチン子会社ごとに当該等補償の金額を支払うことを全権的に決定することができる。アルゼンチンにおける固定報酬は、幹部がアルゼンチンの任意の子会社のマネージャーまたは取締役に任命されたときに得る権利のある任意の金額を含む費用とみなされるべきである。
(b) グローバル報酬を固定するそれは.サービスの交換として、執行者はアルゼンチン以外でチリでもアメリカでも5950.00ドルの毎月総補償を受ける。
(c) 可変報酬 . [未定である].
ドルの金額は、支払い前の最後の業務日(アルゼンチン、チリ、またはアメリカ、場合によっては)現地通貨に変換されなければならない。ドルをアルゼンチン通貨に両替するには、ネットワークバージョンの“DolleMEP Contado”によって発表された証券仲裁を介してドルの平均暗黙的価格で行われなければならないEl Cronista ComerSocial“ジャーナル” (https://www.cronista.com)。ドルをチリ通貨に両替すると定義される為替レートは、チリ中央銀行公式為替レートとBloomberg.comが発表した即時為替レートとの間の高い者でなければならない。
四、期限と終了。本契約の初期期限は、少なくとも役員が会社の5%(5%)以上の株式を所有していれば継続しなければならない(“初期項“)”初期期限の後、本プロトコルは、その後自動的に月ごとに更新され、いずれか一方が30(30)日の書面通知を出した後に終了することができる。それにもかかわらず、 本プロトコルは以下のように終了することができるが、ホールディングス株主は初期期限内に理由により本プロトコルを解除することしかできない
A. 放電するそれは.当社は終了発効日前に少なくとも30(30)日に行政者に書面解除通知を発行し,解除に関する書面通知は転送前に取締役会の多数票の承認と承認を得る必要があり, はさらに,当社が(定義はこれを参照)理由で責任解除を要求した場合は,通知を解除して関係理由を明らかにする必要があるが,この場合,終了通知の発効日は通知発行直後に発効することができる。
(i) 理由は何だ. 以下の場合を実行すると,原因がある:
(A)有罪判決、または汚職、詐欺または窃盗を構成する任意の道徳的退廃(会社または他の従業員に対するか否かにかかわらず)の重罪または罪を認めないこと
89ページ、全40ページ
(B)管轄権のある裁判所では、重罪または他の道徳的退廃行為を犯していると判定されたか、または他人の死をもたらした、または他人に重大な身体的または心理的ダメージをもたらした重罪または他の道徳的退廃行為に対して罪を認めないか、または罪を認めない
(C)会社の名誉および名声を明らかにかつ実質的に損なう行為に故意に従事すること
(D)会社の法律顧問が会社又はその取締役会に対して民事又は刑事罰を行う合理的な理由であると考える法律に故意に違反する。
(E)従業員へのセクハラや不法薬物や物質の使用に関する政策を含む、従業員の行為に関する会社の既定の書面政策および計画に違反する行為を故意に行うこと
(F)商業秘密の流用、詐欺、または公金の流用を含む悪意と会社に重大な損害を与える行為に故意に従事すること
(G)通知を受けてから30(30)日以内に取締役会が発行または指示した任意の合法的な命令を遵守できなかったか、または本プロトコルの第5節または任意の他の合意項目の下で契約に違反して実行された通知を受けてから30(30) 日以内に、正当な理由がない
(H)重大な不正行為または汚職行為に従事し、そのような違反行為を詳細に記述する会社からの書面通知を受けて30(30)日以内に是正されなかった重大な不正行為または汚職行為に従事し、役員職に関連する基本的な仕事の職責を重大に履行しない場合を示す
(I)任意の顧客、顧客、サプライヤー、またはサプライヤーとの任意のコミュニケーションにおいて、または任意の公開声明において、会社または取締役会を故意に批判、揶揄、またはけなす。
B. 辞職するそれは.行政官 が発効終了日前に少なくとも120 (120)日前に当社議長又は取締役の他の者に書面で辞任通知を行う。ただし、行政者が辞任が十分な理由があると主張した場合(これを参照)、辞任通知はその良い理由を明らかにすることができるが、この場合、通知内に明記された終了発効日 は、通知が発行された直後に発効することができる。
(i) はい 理由です。以下の場合、十分な理由が存在すべきである
(A)役員は、本プロトコルで規定されている最高経営責任者職および肩書を務めなくなった
(B)管理職の同意なしに、管理職が割り当てられ、許可されたか、または責任が本合意に規定された権力および責任に重大な抵抗があるか、または役員報酬または会社の事務および人事に対する監督権限および責任が大幅に減少するか、または役員会またはその正式に許可された委員会以外の誰にも報告することを要求する
89ページです
(C)取締役会は、執行者がアルゼンチン国外に居住または旅行しなければならない任意の要件を規定しているが、本協定の下での執行者の義務を履行するために合理的に要求される旅行を除外する
(D)幹部は禁止されている(合理的な融通の下で、幹部は役員職の要求を有効に履行できない) であり、幹部の権力を有効に行使することができず、本合意下の幹部責任を履行することができない
(E)会社が本契約に規定する会社義務 ;または
(F)会社は、通知を受けてから30(30)日以内に、役員個人が会社を提訴する行為を是正しないか、または特定の損失または損害を回避するために、または損失または損害を取り戻すために会社として行われない特定の行動 金額が10,000ドル(10,000.00ドル)を超える。
V.契約を実行する.会社が事前に書面で同意しなかった場合、幹部は直接あるいは間接的に従事したり、承諾したりしてはならない
A. 無許可競争. 役員は株式購入契約第14節に規定する競業禁止チェーノを遵守しなければならない.
B. 忠誠心のない行為。役員の任期内に、役員は会社、その運営や財産に対して、善意で知っているか、または会社の最良の利益に反することを知っているべき行為をしてはならない。
C. 会社のビジネスチャンスを不正に簒奪する。役員在任中、まず会社に重大な事実を全面的に開示する機会を会社に提供し、会社がこのような機会を拒否したという通知を受けない限り、役員は会社の機会を利用してはならない。主管は、会社の取締役会が拒否したいかなる機会を利用することができることを明確に許可しており、本合意の別の条項に違反しない。このため、“会社の機会”とは、業務活動に参加する任意の機会を意味する
(I) 実行者が知っている
1.役員と当社の業務または自社施設または他の資源を使用する機能との関係、または当社の業務機能の履行に関する関係、および
2.機会を提供する人が機会が会社に提供されることを望むと、合理的に幹部に信じさせるべき場合、または
(Ii)企業の既存技術の商業用途に関連する可能性がある
D. 無許可開示。幹部の在任中およびその後2(2)年の任期内に、役員は、会社またはその任意の活動および運営に関する任意の機密情報を勝手に開示または他の方法で使用してはならないが、サービスの実行に関連する合理的な必要または適切な範囲内、または法律の要件の範囲内であれば、この限りではないが、本プロトコルに含まれるいかなる内容も、一般的に知られている任意の情報の使用または開示を阻止または開示してはならない(役員が本節の開示に違反する場合を除く)。
89ページです
E. 無許可のお願い。 執行者は株式購入プロトコル14節で規定した非募集条項を遵守しなければならない.
F. 財産を返還していない役員は、役員の採用を終了する際に、そのすべてのコピーおよび他の複製および抄録、ならびに幹部が用意した任意の個人メモまたはメモを含むが、商業秘密、機密および独自の情報、およびそのすべてのコピーおよび他の複製および抄録を含む任意の有形具現化または形態の無形知的財産権を会社に提出しなければならない。
Vi.退職する。 役員が本契約の初期期限が満了する前に任意の理由で解雇された場合、持株株主は、本合意条項に従って支払うか、または会社またはその任意の関連会社に、1年間の賃金(月給 *12)に相当する解散費を支払わなければならない。この等解散費は、行政者が当社及び/又はその連合会社(アルゼンチン付属会社及びViapool Spaを含む)との雇用関係を終了することにより、任意の法定解散費又は解約金 を徴収する権利があるとみなされるべきである。
Vii.とフォーラムの法的選択デラウェア州の法律は、その法的衝突規則を考慮することなく、本協定の解釈、有効性、解釈に関するすべての問題を管轄する。株式購入協定の争議解決条項は、本協定項の下のいかなる論争にも適用され、管轄されなければならない。
Viiii.制約に関する陳述 各当事者は、本プロトコルを締結することを禁止するか、または本プロトコルに記載された義務および義務を履行することを阻止または禁止するために、いかなる契約または法律によっても制限されないことを宣言し、保証する。
Ix.相続人と譲り受け人。本協定は、持株株主およびその相続人および譲受人に拘束力があり、これらの人々は、用語“持株株主”に含まれているとみなされるべきである。また、本協定は、会社、その相続人、譲受人の利益に拘束力があり、役員、幹部の管理人、遺言執行人、遺贈者、相続人、その他の法定代表者に対して拘束力があります。持株株主は、当社のいかなる相続人又は譲渡者にも明確に を負担させ、本合意の履行に同意すべきであり、方式及び程度は、当社が当該等の継承又は譲渡が発生していない場合に本協定の履行を要求される方式と程度と同程度である。本明細書で使用される用語“会社”は、文意に加えて、会社の業務または資産の任意のこのような相続人および譲受人を含むべきである。本協定又は本協定項のいずれかの権利又は利益は、遺言又は相続法及び分配法を通過しない限り、執行者、執行人の管理人、遺言執行人、遺贈者、相続人及び他の法定代表者によって譲渡又は譲渡されてはならない。
X.完全な プロトコル.本協定は、本合意の対象に関する双方の全ての了解を含み、この事項に関連するすべての以前の書面及び口頭合意及び了解、特に幹部とアルゼンチン子会社との間の任意の雇用協定に代わる。
通知。 本契約側への任意の通知は、(I)米国書留または個人宅配便による直接配信および(Ii)電子メールで送信されるべきであり、以下のようになる
幹部: | 至れり尽くせり[アレハンドロ·陶バス|アレホ·ミラガヤ] @ |
物理的な住所: | |
Eメールアドレス: |
持株株主 :
至れり尽くせり[持株株主 ] @
物理的住所:
電子メールアドレス:
89ページです
任意の通知は、電子メールで送信されてから24時間後(自動返信メッセージが受信されない限り、電子メールが配達できないことを通知する)および書留またはプライベートメッセンジャーによる配達後 とみなされるべきである。いずれも,他方のアドレスの変更を電子メールで通知し,相手のアドレスの変更を書面で通知することができる.
XII.修正/放棄。 のいずれか一方が本プロトコルのいずれかの条項に違反する行為に対して任意の修復措置を強制的に実行することができなかったことは、その違反行為がその後継続または繰り返し発生しても、いかなる場合においても、本協定のいかなる条項の修正または放棄も、書面で署名されない限り、本協定のいずれの修正または放棄も効力を発揮しないことを意味しない。いかなる明示的な放棄も、当該放棄に規定されている以外のいかなる規定にも影響を与えてはならず、明確に規定された時間及び方法に限定される。本協定に対するいかなる修正も、双方の同意と署名された書面修正によってのみ行うことができます。
Xii.分割可能性 本プロトコルの任意の条項が任意の司法管轄区域において任意の理由で無効、不正または実行不可能である場合、無効、不正、または実行不可能は、本プロトコルの残りの部分に影響を与えるべきではなく、本プロトコルの残りの部分は、これらの無効、不正、または実行不可能な部分が本プロトコルに含まれないように、 と解釈され、強制的に実行されるべきである。
XIV.コピー. 本プロトコルは、1つまたは複数のコピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされるが、すべてのコピーは一緒に1つおよび同じプロトコルを構成する。署名ページの伝達物は拘束力のある原本でなければならない.
[以下のページのサイン]
ここに証明する 本プロトコルの双方は,十分な行為能力としかるべき権限で,上記で規定された発効日に発効している.
[持株株主] | 幹部: | ||
差出人: | [アレハンドロ·陶バス|アレホ·ミラガヤ] | ||
肩書:CEO |
89ページです
スケジュール
8.3.1.2
新株主協定
株主合意
のです。
“VIAPOOL Inc.”
どこにでも見られる
アレハンドロ·タウバス
アレホ?マティアス?ミラガヤ
レオネル·フリードマン
ディエゴ·ノルムバーグ
Cin Fondo de Inversión Privado;
AVP種子基金I;
天使リスク投資太平洋連合基金II有限会社br共同企業
Actinver銀行S.A.,Institución de Banca M゚ltiple,Grupo Financiero Actinverが担当しています
第2回太平洋連合信託基金に指定された信託受託者F/4862を取り消すことができない
CMPL天使種子基金有限公司
Swvl Global FZE;
そして
Viapool Inc.
[…][…] 2021
89ページです
株主合意
本株主プロトコル(本“プロトコル”) はVIAPOOL Inc.製造日は[__], 2021:
どこにでも見られる
(1) | Alejandro Taubasさん(“創始者1”)アルゼンチン市民、法定年齢、独身、戸籍用[_______]アルゼンチンのパスポート番号を持っています[____]それは.創始者1は彼の個人的な名前とbrで彼自身を代表して行動する。 |
(2) | Alejo Matias Miradayaさん(“創始者2”)、アルゼンチン市民、法定年齢、既婚、戸籍用[_______]アルゼンチンのパスポート番号を持っています[____]それは.創始者2はここで彼自身の名前で彼自身を代表して行動する。 |
(3) | Lionel Fridmanさん(“創始者3”)、アルゼンチン市民、法定年齢結婚、戸籍は[_______]アルゼンチンのパスポート番号を持っています[____]それは.創始者3はここで彼自身の名で、彼自身を代表して行動する。 |
(4) | Diego Nombergさん(“創始者4”)、アルゼンチン市民、法定年齢結婚、戸籍を有する[_______]アルゼンチンのパスポート番号を持っています[____]それは.創始者4はここで彼自身の名で、彼自身を代表して行動する。 |
創設者1,創設者 2,創設者3,創設者4を総称して“創設者”と呼ぶ.
(5) | Clin Fondo de Inversión Privado,国税局登録番号N°76.766.448-6,チリ民間投資ファンド,その管理人によるチリ企業Inversiones Innovadoras S.A.正式代表,国税局登録番号N°99.591.440-9, Sebasián Andrés Acevedo Garcíaさん,識別番号N°14.600.489-kおよびLonnie James Riggs,さん識別番号N:21.664.927-3,登録事務所はComunaAntonio Rabat Vsurity 6,165{Vacita{Vactonia,Vactonia Vsurity 165}チリサンディエゴ(“投資家1”)。 |
(6) | AVP種子基金、法律に基づいて正式に登録されて存在する会社[_______]登録所に登録されています[_____]番号の下で[___]登録事務所は[______](“投資家2”) |
(7) | 天使風投太平洋連盟基金II有限組合会社は、法律に基づいて正式に登録されて設立され、 が存在する[_______]登録官に登録する[_____]番号の下で[___]登録事務所は[______](“投資家 3”)。 |
(8) | Banco Actinver,S.A.,InstitucióN de Banca M≡LTIPLE,Grupo Financiero Actinver,取消不可信託F/4862の受託者として指定されたAV Pacific連合信託II,法律正式登録により設立され存在する会社[_______]登録官に登録する[_____]番号の下で[___]登録事務所は[______](“投資家 4”) |
(9) | CMPL Angel Seed Fund LP、一家は[_______], は登録先に登録されている[_____]番号の下で[___]登録事務所は[______](“投資家5”) |
投資家1、投資家2、投資家 3、投資家4及び投資家5を総称して“投資家”と呼ぶ。
(10) | SWVL GLOBAL FZEはドバイ世界貿易センター管理局(“DWTCA”)会社規則とドバイ2015年第9号法律規定に基づいて設立された有限責任免税区機関であり、登録事務所はドバイ世界貿易センターOne Central 4号に位置し、オフィス番号:02.08、アラブ首長国連邦には会社所得税がないため、税務識別コード(“SWVL Global”)はない。 |
(11) | VIAPOOL Inc.は、デラウェア州法律登録により設立され有効に存在する会社、登録事務所 [__________]税務識別コード所持者[______](“会社”)。 |
以下,発起人と出資者を合わせて“終値前株主”と呼び,それぞれを“終値前株主”と呼ぶ.
89ページです
以下、終値前株主とSWVL Global は合わせて“株主”と呼ばれ、それぞれ“株主”と呼ばれ、この用語は、本株主合意の発効中にこれらの当事者の任意の利益相続人も含まれるべきである。
以下、株主と当社を総称して“当事者”と呼び、それぞれ“当事者”と呼ぶ。
双方は,本株主合意(以下“株主合意”と呼ぶ)を締結するのに十分な法的行為能力を持っていると宣言した。
かんがみて
I. | 同社は新輸送·移動システムの開発、開発、実施、市場投入、商業化に取り組んでいる。 |
二、 | この日前に株主とSWVL Globalの間で締結された株式購入契約は[挿入するSPAの実行日](“SPA”)これにより、SWVL Globalは、自社4,476,630株(“SWVL株”)を成約前株主に買収している。 |
三. | SPAとSWVL GlobalによるSWVL株買収に署名した結果、会社の全株式種別の株式総数は8,777,706株であり、1株当たり額面0.00001ドルであり、 株主には以下のように割り当てられた |
株主.株主 | 株 | % | ||||||
アレハンドロ·陶バス | 1,166,200 | 13.29 | % | |||||
アレホ·マティアス·ミラガヤ | 1,166,200 | 13.29 | % | |||||
レオネル·フリードマン | 419,930 | 4.78 | % | |||||
ディエゴ·ノルムバーグ | 419,930 | 4.78 | % | |||||
Inversión Privadoクラブ | 570,291 | 6.50 | % | |||||
AVP種子基金I | 62,058 | 0.71 | % | |||||
エンジェルベンチャーパシフィック·アライアンスII有限責任組合 | 240,270 | 2.74 | % | |||||
Banco Actinver,S.A.,Institución de Banca M≡ltiple,Grupo Financiero Actinver,取消不可信託F/4862の受託者を務め,AV太平洋連合信託IIを指定する | 70,022 | 0.80 | % | |||||
CMPL天使種子基金有限公司 | 186,175 | 2.12 | % | |||||
SWVL Global FZE | 4,476,630 | 51.00 | % | |||||
合計して | 8,777,706 | 100.00 | % |
四、 | 当社は双方が合意した2022年財政年度業務計画を添付ファイル4として本契約に添付しています。 |
V. | このため、双方は株主の当社の経営、管理及び管理における権利及び義務を管理し、そして本合意が予見した取引を実行し、次の条項によって制限されるように、本株主合意を締結することを決定した。 |
89ページです
第1節:株主合意の目的
1. | 株主合意の目的 |
1.1. | 本株主合意の目的は、本プロトコルに記載されている事項に適用される条項および条件を規範化することである |
a) | 会社の経営、管理、管理 |
b) | 会社の株式譲渡制度 |
c) | 会社100%持分所有者である株主間の関係、及び株主と会社との関係。 |
2. | 当事者の義務と権利 |
2.1. | 双方は、文脈が必要な場合、本株主合意のいずれかが特定の結果を取得または達成しなければならない任意の義務は、締約国がこの結果を達成するために最善を尽くし、本株主合意または任意の他の付属契約の義務を完全に遵守し、 および/または当事者が任意の行動をとるか、または任意の合理的に必要な行動を取らないことを理解して、当事者が権利または特権から利益を得ることを可能にする義務であることを認めなければならない。会社の該当法人機関で投票権を行使し、関連結果を実現するために必要な可能な限り多くの公的または個人文書を発行し、各当事者が果たすべき最大の努力に含まれるべきである。 |
2.2. | 会社の対応する法人団体の会議の開催、祝賀、出席、上記機関におけるbrの行使、または被任命者または代表の投票権の行使を促進すること、法定および/または法定の権利を放棄すること、および関連結果を達成するために、または本株主合意によって付与された任意の権利または職権を有効に享受することを許可するために必要な可能な限り多くの公的または個人文書は、本株主合意の下で各当事者が行う最大の努力の範囲内に含まれると解釈されなければならない。したがって、双方は、本株主合意の各規定を遵守し、特に自社株主としての投票権及び他の権利 を行使して、本株主合意の条項及び各当事者が本合意で規定する権利及び義務を十分に履行することに同意する。 |
2.3. | また、この場合、各当事者は、その株主合意の条項及び当事者の権利及び義務を十分に履行するために、その投票権及び他の権力及び権限を行使するために、その時々に任命された取締役(その受託職責を遵守する場合、法律で許容される最大範囲内)にその投票権及び他の権力及び権限を行使させなければならない。 |
2.4. | 別の説明がない限り、各当事者が本株主合意によって生じる任意の権利および/または義務は、双方のそれぞれの権利および/または義務として理解されるべきである。 |
第二節:会社の管理機関
3. | 株主総会 |
3.1. | 本株主合意には別途規定があるほか,株主総会(会議場所,年次総会,特別総会,株主総会通知,通知の方式,通知誓約書,定足数,更新,通知,組織,業務,採決など)に関するすべての事項は,当社が2020年7月2日に採択した“会社定款”(以下“定款”), の規定によって管轄される。 |
3.2. | 株主総会で会社に関する合理的な情報を議論、共有し、および/または決議を採択する際には、各株主は、それぞれの利益衝突に適用される適用法規 を遵守すべきであるだけでなく、その株主の任意の関連会社との間の任意の実際的または潜在的な利益衝突も考慮すべきである。 |
89ページです
3.3. | 本節3.3に記載されている任意の事項(このような事項、すなわち“保留事項”)に関する決議により、取引終了前に会社を代表する少なくとも24.51%の投票権を有する株主の賛成票を得る必要がある |
(i) | 会社定款のいかなる改正も、株式の増加または減少に関する決議を含むが、会社の株式の減少および増加は含まれておらず、累積損失による会社解散の原因を除去し、会社の純株をbrの半分以下に減少させることを目的としており、このような減少および増加は、会社の純株を法律の要求最低限に下げることに限定されている |
(Ii) | 会社登録証明書の任意の改訂。 |
(Iii) | 任意の新株を発行し、br社の株式を買収するために、任意の既存または将来の権利を付与する。 |
(Iv) | 会社の任意の普通株に対するいかなる質権または他の財産権負担を付与する。 |
(v) | 合併、剥離、業務分離または出資、資産および負債のグローバル譲渡などの任意の構造会社取引を承認する |
(Vi) | 実物資産とみなされる任意の知的財産権および工業財産権を譲渡することを含むが、これらに限定されないが、他人に会社に貢献する実物資産を買収、処分または処分すること |
(Vii) | 会社の解散または清算を承認するが、法律の規定により決議を採択しなければならない場合は除く |
(Viii) | 会社清算(または清算解除状態)、解散または清算; |
(Ix) | 増資における優先購入権の抑制または制限 |
(x) | 配当金と分配結果と準備金を分配する |
(Xi) | 会社の役員の報酬を承認したり修正したり |
(Xii) | ライセンス役員は自分や他人を代表して会社の業務と競争する業務に従事しています |
(Xiii) | 会社自身の株式を買収、譲渡、償還するには、いかなる場合においても、いかなる適用法律の規定も遵守しなければならない |
(Xiv) | 当社は、株式オプション、権利又はその他に、当社の株式を買収する権利又はそれに関連する経済的権利を付与する任意の既存又は将来的に当社の株式を買収する権利を発行又は付与する |
(Xv) | 終値前の株主の保有株式よりも高い政治的および/または経済的権利を付与する株式を作成する。 |
4. | 会社の管理 |
4.1. | 取締役会の規模。各株主は、取締役会の人数が5(5)人の取締役に決定されることを確実にするために必要な任意の方法で、時々、任意の時間に、その株主が所有するすべての株式(以下、br)を決定するか、またはその株主が投票権を有するすべての株式を投票または手配することに同意する。本株主合意について言えば、“株式”という言葉は、株主が取締役会メンバーに投票する権利がある当社証券を含み、その名称がなぜか、現在所有されているか、またはその後に株主によって買収されるかにかかわらず、株式分割、株式配当、再分類、資本再編、類似事件または他の方法で取得されることを意味する。 |
89ページです
4.2. | 取締役会が構成されている。各株主は、取締役選挙が行われる各株主年次総会または特別会議において、または株主の任意の書面同意に基づいて、以下の者が取締役会に選択されることを確実にするために、任意の必要な方法で、その株主またはその株主に対して議決権を有するすべての株式を常に投票または決定することに同意する |
(a) | SWVL Globalまたはその任意の関連会社、受託管理人またはその利益相続人(決済前の株主としての任意の相続人を除く)が51%以上の会社普通株を保有している限り: |
i. | 三(3)グローバルに指定されたメンバー; |
二、 | 成約前に株主が任命した2人のメンバーを指定する. |
しかも、ほとんどの投資家は取締役会で観察者を任命する権利があるだろう。
(b) | いつでも、終値前の株主が会社の普通株を49%以上保有している場合: |
三、三、 | 三(3)成約前の株主指定により任命されたメンバー(そのうちの1人は多数の投資家選挙によって選出されなければならない); |
四、 | 両(2)名はSWVLグローバル指定により任命されたメンバー。 |
4.3. | 取締役会メンバーは指定されていません。上記の指定取締役の権利を持つ株主が何の指定もしていない場合、brがまだ資格を満たし、本定款の規定に従って在任することを希望する場合、以前にその指定され、当時在任していた取締役は再選されなければならず、そうでなければ、その取締役会の席は空席を維持する。 |
4.4. | 取締役会のメンバーの免職。各株主はまた、株主が所有している、または株主が議決権を有するすべての株式を随時必要な方法で投票または投票することに同意し、保証する |
(a) | 本株主合意第4.2又は4.3項に基づいて選択された取締役は、(I)取締役の株主を賛成票で指示又は承認する権利がない限り、又は(Ii)本来、取締役を指定又は承認する権利がある株主が取締役を指定又は承認する権利がない限り、免職されてはならない |
(b) | 第(Br)4.2又は4.3項により選ばれた取締役が辞任、免職又は死亡により生じたいかなる空きも、本節4の規定により補填されなければならない |
(c) | 第(br}4.2(A)及び4.2(B)節において、取締役を指定する権利のある株主が当該取締役の削除を要求した場合は、その取締役を除去しなければならない。 |
すべての株主は,本節4の義務を履行するために必要な任意の書面同意に署名することに同意し,当社は,取締役を指定する権利のある株主の要求に応じて,株主特別会議を開催して取締役を選挙することに同意する。
4.5. | “悪い俳優”のノミネートはない。上記取締役の指定または指定に参加する権利を有する各株主は、ここで当社に声明し、保証する。ルール506(D)(1)(1)(I)-(Viii)に記載されているいずれの“不良行為者”失格イベントも、上記の者の初期指定者には適用されない(例えば、適用される)失格イベントに対しては,ルール506(D)(2)(Ii)または(Iii)または (D)(3)のいずれかについて適用される.ルール506(D)(2)(Ii)または(Iii)または(D)(3)に適用される失格イベント を除いて、任意の被失格イベントに適用される取締役は、以下では“失格指定者”と呼ばれる。各株主は、上述した取締役を指定または指定する権利のある株主であり、(A)株主brに知られている資格喪失指定者として知られている任意の取締役指定者を指定または参加しないことに同意し、(B)その株主が、当該株主が既に喪失資格指定者となった任意の個人として指定されたことを知っている場合、その株主は、実行可能な範囲内でできるだけ早く必要な行動を取って、その資格喪失指定者を取締役会から除外し、資格喪失指定者ではない代替指定者を指定しなければならない。 |
50ページで89ページです
4.6. | 最初の重役です。双方は,第4.1項と第4.2項により任命された最初の取締役に同意した。 は以下のようになる |
a) | Mostafa Kandilさん、Youssef Salemさん、Rachid Maalouliさん、SWVL Globalによって任命された取締役 ; |
b) | Alejo MiradayaさんとAlejandro Taubasさんは、決済前株主によって任命された取締役です。 |
4.7. | 議長兼秘書です。取締役会は会長一人、秘書一人を指定した。秘書の役割は当社の取締役会メンバーではない個人が担当することができ、この場合、彼らは取締役会会議に出席するが、投票権はない。会社会長、取締役会秘書は以下のように任命された |
a) | 取締役会長はSWVL Globalによって任命された |
b) | 取締役会秘書は終値前の株主によって任命された。 |
4.8. | 社長とCEOです。総裁および行政総裁はSWVL Global から委任され、Alejandro Taubasおよび/またはAlejo Miradayaによって就任され、彼らは、当社とその運営会社の日常事務に対して全面的な運営および意思決定制御権を保持および行使し、そのいずれかが“因”(SPAに添付されている雇用またはサービス契約で添付ファイル10.9.8を参照)で定義されていない限り、またはそれぞれ自社株式の5%以上を保有しなくなって解雇される。 |
4.9. | 他の人の出席。取締役会はそれが適切だと思う誰でもその会議に出席することに同意することができる。これらの参加者は取締役会メンバーと同様の守秘義務を遵守することが求められ、取締役会の議論に参加することができるが、投票権はない。 |
4.10. | 会議を開きます。取締役会は各財政年度に少なくとも4回(4)回の会議を開催しなければならない。会議 は定款の規定に管轄され、定款の規定に従って開催と開催され、その上で変更しなければならない。 |
4.11. | 定足数。取締役会は、会議に出席する際や、多数の取締役が正式に 代表する際に有効に構成される。 |
4.12. | コンサルタントです。取締役は彼などが合理的に適切と考える顧問や専門家が取締役会会議に出席することができ,条件は(I)彼が会議の2つ前の(2)暦日()に通知すること,および(Ii)当該などの顧問や専門家は守秘義務を守らなければならないことである. |
4.13. | 利益が衝突する。当社に関する合理的な資料を検討·共有し、および/または取締役会内で決議を採択する際には、各取締役は、個別に彼などの利益衝突に適用される適用規則 を遵守するだけでなく、委任取締役の株主およびその株主の任意の関連会社との任意の実際的または潜在的利益衝突も考慮すべきである。 |
89ページです
4.14. | 決議を採択する。双方は、取締役会が採択した決議案が取締役会の多数の会員たちの賛成票を得なければならないということに同意した。また、以下の事項に関する決議 (“取締役会保留事項”)によって、終値前株主によって指定された取締役の少なくとも2つの賛成票が必要となる(いずれかの終値前株主団体が自社の普通株をいつでも49%以上保有している場合、大多数の投資家によって任命された取締役の投票を含むべきである) |
(i) | 会社または他のエンティティの株式、割当および/または他の権益を買収および/または処分すること |
(Ii) | 会社登録証明書の任意の改訂。 |
(Iii) | 任意の新株を発行し、br社の株式を買収するために、任意の既存または将来の権利を付与する。 |
(Iv) | 会社の任意の普通株に対するいかなる質権または他の財産権負担を付与する。 |
(v) | 通常のビジネスプロセスにおける商業信用を除いて、会社の任意の債務は50,000.00ドル未満である |
(Vi) | 株式オプション、権利、または買収会社の株式またはそれに関連する経済的権利を付与する他のツールのような現在または将来の買収会社の株式を発行または付与(または株主総会に提出する) |
(Vii) | 知的財産権及び工業財産権の処分及び許可は、その正常及び正常業務過程で行われる処分及び許可を除外する |
(Viii) | 会社のいかなる種類の資産と業務の担保、押記或いは財産権負担の構成はbrであるが、保証保証金の質権と正常業務過程で要求される保証金を除いて、1取引当たり25,000ドルを超えてはならない |
(Ix) | 子会社の設立、買収又は処分に関する任意の決定;子会社の株式又は持株を売却し、そのうちのいずれかの子会社が上記事項に関する決議を採択し、 |
(x) | 関連者の取引と株主総会に提出されたこの決議案を承認するための提案。 |
4.15. | 報酬。雇用やサービスに関する合意(適用)により、当社の管理チーム を構成する一部の取締役に支払うことができる報酬を支払うことができるほか、取締役会のメンバー は何の報酬も得る権利がない。 |
4.16. | 子会社です。双方は、会社の任意の直接または間接子会社 は、取締役会が他の方法で承認され、取締役会の保留事項を承認するために必要な多数の を得ない限り、会社と同じ方法で管理しなければならないことに同意する。したがって、これらの子会社は取締役会によって管理され、取締役会のメンバー、高級管理者、総検察長は会社と同じでなければならない。本節では、会社取締役会に適用されるすべての規定(取締役会決議及び取締役会保留事項の承認に必要な多数を含む)が適用される必要な融通をする致子会社取締役会 |
上記の規定を除いて、効率を向上させるためには、付属会社の株主総会が通過する必要がある保留事項は、当社取締役会の事前承認を経て、取締役会の保留事項を承認するために必要な多数票を得る必要がある。
89ページです
第三節:会社株の譲渡
5. | 会社株の譲渡 |
5.1. | 当社の株式譲渡は本株主合意を基準とします。本節5の場合、会社の株式譲渡は、売却、交換、または寄付の方法で株式を譲渡するだけでなく、会社取引(例えば、合併、分割、業務線からなる非現金対価格、配当金削減、実物配当金の支払い)または任意の他のタイプの取引を含むものと理解され、会社の株式の所有権はそれによって変化する。 |
5.2. | このような点で、任意の自発的な株式譲渡は、以下の制度を遵守しなければならない |
a) | 株式譲渡及び販売禁止期間:成約前株主はここで同意し、本株主合意調印日から6(6)ヶ月以内に(“販売禁止期間”)し、いかなる第三者にも当社のいかなる株式も提供、売却、又はその他の方法で譲渡してはならない。SWVL Globalは 自社株式を保有する第三者が自社株式を保有していれば,決済前の株主の同意がない場合には,当社のどの株式も第三者に売却することはできず,Swvl Globalがその株式を少なくともSwvl Globalで売却した価格でこれらの株を購入する要約を提出していないことを前提としている. |
b) | 優先購入権:販売禁止期間が経過した後、株主およびその後の会社(株主が権利を行使できない場合または権利を放棄する場合)は、先の自由譲渡仮説(“優先購入権”)以外の第三者の 株主に残りの株式の全部または一部を、以前の自由譲渡仮説(“優先購入権”)以外の第三者に直接または間接的に譲渡する。 |
この目的のため、上記の譲渡は、以下の手順に従う
(i) | 譲渡しようとする株主(“売却株主”)は,当社取締役会に書面通知(“譲渡通知”)を送り,内容と領収書を如実に確認し,潜在買い手の身分と要約条件(株式数,価格,支払条件,要約に含まれる可能性のある任意の他の )(“譲渡通知”)を明確に説明しなければならない. |
(Ii) | 当社取締役会は、受信した要約条項を含む書面通知を他の株主に通知し、その内容及び受領書を確認し、当社取締役会が譲渡通知を受けた日から来月以内に株主総会を開催しなければならない。 |
(Iii) | すべての株主は,当社取締役会がそのために開催した株主総会において,譲渡通知で述べた価格および条件に応じて,要約株式に対して優先購入権を行使することができる.複数の株主が権利を行使する者は,相互に株式を分配しなければならない を比例で分担するそれぞれ自社株で保有する株式の基準に基づいています。 |
(Iv) | 株主が優先購入権を行使していない,あるいは優先購入権を行使していない,あるいは優先購入権を行使していない場合,株主総会は 社がカプセルに述べた同じ価格と同じ条件で残りの株式を買収することを許可することができる. |
(v) | 株主と当社がそれぞれ買収要約に制約されたすべての株式に対して優先購入権を行使していない場合、売却株主は当該等の株式を自由に譲渡することができ、当該等の株式が譲渡通知中に最初に自社取締役会に通知した条件で利害関係側に譲渡することができる。上記 取引が上記1(1)ヶ月期間終了後の2(2)ヶ月間又は自己株主総会開催後の 期間内に完了していなければ、株主は一から取引過程を再開すべきである。 |
c) | 右側ラベル:ロック定期満了前に、任意の成約前の 株主がSWVL Globalまたは他の株主から任意の数の彼または彼女の会社株(“ラベル株主”)を購入するという申し出を共同または単独で受信した場合、上記5.2(A)節の規定に適合し、 残りの株主はラベル株主が譲渡を提案した株の上に右側ラベル(“ラベル右側”)を持っていなければならない。これは、マークされた株主が保有する株式の一部または全部であってもよい。右側のラベルは,株主に所有株式の最大百分率(“合格株”)を売却する権利を持たせ,ラベル株主が販売している 株式のパーセンテージと同じである.ラベル権利を行使する株主は、ラベル株主が売却する株式数を1対1で減少させなければならない適格株を売却する。 |
89ページ53ページです
そのため、SWVL Globalまたは他の株主から株式を買収しようとする株主 は、すべての取引前株主と自社取締役会に譲渡通知を提出しなければならない。上述したように、すべての株主は、株主の同意を示す同じ条項と条件に従ってその株を売却する権利がある。いずれかの株主がその順行権を行使する場合,ラベルされた株主は,譲渡数から他の株主がその 順行権を行使するすべての条件を満たす株を選択しない限り,そのbr}株式を譲渡することはできない.
5.3. | 変速機死因は…:変速機について死因は…もし,自然人の株主として(ある場合)死亡した場合は,株式取得者は通過する死因は…株式を買収する際には,譲渡は本株主合意を遵守することを強制しなければならない. |
5.4. | 押記又は留置権の禁止:本株主合意の有効期間内に、各当事者は、その保有する自社株式に任意の押記、留置権又は制限を付与してはならない(以下の定義を参照)。しかし、当社がその融資のために締結した融資br協定を除く。br定款に該当する当社の株主総会の承認を受けず、3.3節で要求及び規定された者投票を通過しない限り。 |
本株主合意の場合、“担保、留置権および制限”とは、株式の絶対所有権および/またはそれによって生成された任意の株式所有(財務)または会社管理(非金融)権利の任意の法律または契約上の担保、留置権または制限を意味し、任意の(I)質権を含むが、(Ii)担保譲渡、(Iii)担保譲渡、(Iv)条項または条件によって制約される譲渡、(V)使用権;(Vi)任意の第三者を受益者とするオプションまたは任意の種類の買収権、およびbr}(Vii)は、押記、住宅ローンまたは譲渡方式で譲渡されるが、任意の配当金、株式または実物権利または任意の他の財務または非財務権利の条項または条件によって制限されなければならず、投票権を株主に譲渡することは明確に含まれていない。
5.5. | 違約結果:本株主合意の規定に適合しない会社の株式譲渡はすべて無効または強制執行できず、無効である。 |
同様に、当社の株式に付与される押記、留置権、制限 は、上記5.4節による承認または署名を受けない限り、当社に対して有効または強制的に実行することができない。
取締役会は、(I)本株主合意のこれらの規定に適合しないいかなる譲渡、および/または(Ii)上記5.4節に従って承認または署名されない限り、会社の株式に対する任意の押記、留置権および制限を付与することを拒否しなければならない。
6. | 会社の将来の売却 |
6.1. | 2022年3月31日までに、SWVL Globalまたは当社が拘束力のある要約 を提出することができなかったか、または拒否できなかった場合(当該要約は、(I)が約日後1(1)ヶ月の日付と(Ii)登録条件(この条項がSPAで定義されたbr})の満足日の両方の遅い日までに購入を完了して購入代金を支払うことを承諾し、決済前の株主の残り株式を買収する場合、申告条件(SWVL Globalによる当該申告条件のいかなる免除も含まず)、SWVL Global(またはその後継者)からSPAで規定される1株当たり購入価格で最大2%(2%)の会社普通株と見なした場合にのみ、成約前株主は、SPAで定義された申告条件(SWVL Globalの当該申告条件に対するいかなる免除も含まない)、最大2%(2%)の会社普通株を比例して取得する権利がある。あるいは、同じ条件を満たす場合、会社はSWVL Global(またはその後継者)が保有する最大4%(4%)の会社普通株を償還する権利がある。成約前に株主は任意の要約を拒否する権利があり,要約の価格が1株あたりの推定購入価格よりも高くても,この場合, は本条項6.1に基づいていかなる権利を享受する権利もない.疑問を生じないように,決済前株主および当社は本節6.1により株式を購入または償還する権利は,SPAで確立された申告条件が満たされている(SWVL Globalによる当該申告条件のいかなる免除も含まれていない)が満たされている場合にのみ行使される。これまで、SWVL Globalや当社は、成約前の株主の残り株式を買収することについて拘束力のある 要約を提出する可能性があります。 |
54ページの89ページです
6.2. | 2022年5月1日以降、終値前株主が合計して会社普通株を10%(10%) を保有していれば、終値前株主(作成者多数票と投資家多数票) は、通知を受けてから1週間以内に会社取締役会とGlobalに通知を出し、販売プログラムを開始して、会社の全株式 を購入することを要求する権利がある。 取締役会は、投資銀行またはM&A会社(“コンサルタント”)を招いて、成約前の株主株式の購入を促すために、投資銀行またはM&A会社(“コンサルタント”)を招いて脱退手続きを開始することを検討しなければならない。SWVL Globalと成約前の株主(創設者代表)は会議でコンサルタントの身分を合意することを試みるべきである。しかし、彼らが合意できない場合、決済前の株主は会社を代表して顧問 を選択して採用すべきであり、取締役会は決済前の株主が提出した採用提案を承認すべきである。 |
6.3. | 脱退プロセスの初期期限は、コンサルタント採用後3(3)ヶ月(“初期脱退プロセス期間”)であり、その間、コンサルタントは様々な第三者 に見積を要求しなければならない。初期脱退プロセス中の約束は、コンサルタントが、成約前の株主の残りの株式をすべて買収したいと考え、SWVL Globalが当社のいかなる株式も保有していない潜在的な買い手を探すという理解に基づくべきである。成約前の株主(創設者多数票と投資家多数票)は、受信した任意の要約を受け入れまたは拒否する権利がある。受け入れは、上述した優先購入権に支配されなければならないので、予備的でなければならない。 |
6.4. | 初歩的に受け取った後、決済前に株主は取締役会 に譲渡通知を送らなければならず、その時、取締役会は直ちにROFR会議を開催しなければならない。ROFR会議では,SWVL Globalはその優先購入権を行使する権利があるが,TAG Long Rightsを行使する権利はない.SWVL Globalと当社がROFR会議で優先購入権を行使することを拒否した場合、成約前株主は成約前株主の多数票を獲得した場合、その株式を第三者購入者に自由に譲渡することができ、すべての成約前株主はこの義務を負うべきである。 |
6.5. | 初期脱退手続き期限終了後1週間以内に,決済前株主(創設者多数票と投資家多数票)が受信した任意の要約を受け取ることに同意していなければ,決済前株主 は脱退手続きを3カ月延長することができ(“引き延ばし販売期間”),その間,コンサルタントは第三者購入者を探して自社の普通株100%を購入することができる.成約前の株主 (創設者の多数票と投資家の多数票で)は,引き延ばし販売期間終了時の最高オファーを受ける権利がある.第三者独立買い手が当社の株式100%を買収するという申し出を受けた後、すべての株主は、成約前に株主が協議した株式購入契約の条項に基づいて、その保有する100%普通株を買い手に売却することが義務付けられている。 |
6.6. | すべての株主及び当社は、当該等の合意及び当該等の文書の署名、及び当該等の株式譲渡に関する陳述、担保、補償、契約、条件、ホスト協定及びその他の条文及び合意(この節の条文の規定を受けなければならない)の合理的な必要な行動を含む、本株主合意に基づいて承認された任意の株式譲渡を完了するために、すべての必要かつ望ましい行動をとるべきである。 |
89ページです
6.7. | 株主が第br節に従って株式売買に参加する義務は、以下の条件を満たす必要がある |
(i) | どの株主も、その割合で発生した株式譲渡契約に関連する費用(受信した総取引対価格に基づく割合)を超える費用を支払う義務はないが、このような費用 は、すべての株主の利益のために発生する |
(Ii) | 株主が株式譲渡協定に関連する任意の陳述、担保または賠償を提供することを要求された場合(各株主のその株式に対する有効な所有権、いかなる留置権も受けない、負担および財産権の負担、取引の実行可能性、法律、契約または同意に違反せず、および各株主が適用される法律または任意の他の合意に違反することなく、当該株式譲渡協定に関する権力、権力および権利の陳述、担保および賠償を締結および完了することを含む)。したがって、各株主 は、その受信した任意の不実陳述または賠償責任(上記のいくつかの陳述および担保を除いて)は、その比例して受信された任意の虚偽陳述または賠償責任を超えてはならず、この責任 は、当該株主が購入側から受信したその株式の総対価格(議事録料を差し引いた)を超えてはならない。それにもかかわらず、SWVL Globalは、いずれの場合も、SWVL Globalが当社の株主になる日までの 期間内にいかなる陳述、保証、または賠償を提供することもなく、いかなる責任も負わない。 |
7. | 優先購入権 |
7.1. | もし会社が普通株新株を発行して株式を調達することを許可した場合、株主は任意の増資の中で優先購入権を有し、増資は取締役会の承認と承認(br}上記第3.3節に規定する予約事項に規定する終値前株主のパーセンテージ)と新株を発行しなければならない比例する当社の株式における彼らの相対所有権まで。 |
7.2. | いずれの株主も増資時にこの優先引受権を放棄した場合、当社取締役会は優先引受権を行使した株主に比例して未引受株式を売却する。未引受株式の購入に興味のある株主は15(15)日の期限があり,初期引受期限が満了した日から株式の引受と支払を行う。 |
1(1)を超える株主が未引受株式の引受に興味がある場合、これらの株式は、株主の自社における相対持分に応じて株主に比例して分配される。
第4節:資金、知的財産権、本株主合意のセキュリティと普遍性
8. | 資金源 |
8.1. | 外債融資:その運営資金需要、投資または任意の法的理由を満たすために会社に資金を提供しなければならない場合、双方は、以下の条項を通じて外債融資によって必要な資金を獲得しようと試みることに同意する |
a) | 利息、返済、保証の面で会社の需要と市場条件に適合する最優遇条項 |
b) | 株主に追及することもなく、株主の他の担保や支援もない |
c) | いかなる準貸金者も、任意の融資又は立て替えの条件又は条項として、当社又はその任意の付属会社の株式に優先的に参加してはならない。 |
89ページです
8.2. | 株主からの追加資金:会社が上記9.1節の規定に従って資金を調達できない場合、株主は、運営資金需要、投資、または任意の法的理由の現金需要を満たすために、会社に資金を提供することができる(ただし、義務はない)。この場合、双方は、本株主合意日までに株主が出資する資金は、上記第9.1条に規定する条項及び条件 に適合しなければならず、また、資金は融資又は信用によって提供されなければならないことに同意する。 |
9. | 独自技術と知的財産権 |
9.1. | 会社の活動のために、当社は、知識、プログラム、標準および技術条件、方法、 および会社の目的に関連する任意の他の情報またはプロセスとして理解される(直接またはその子会社を介して)著作権または特許およびノウハウによって制約された作品を開発することができ、当社(またはその子会社)は、その唯一の 所有者でなければならない。 |
9.2. | すべての知的財産権及び工業財産権(定義は後述)及び当社(又はその子会社)からの事業、並びにいずれか一方が自社(又はその子会社)の機能及び職位を履行する際に行われる作業及び創作されたすべての知的財産及び工業財産権は、当社(又はその子会社)の完全及び独自財産でなければならない。 |
本株主合意において、“知的財産権及び工業財産権”とは、著者の権利、商標、商標出願及び登録、サービス商標、サービスマーク出願及び登録、ドメイン名、ドメイン名出願及び登録、商業外観、ロゴ及び外観設計、商号、ブランド、製品構成、及び前述に関連する商標、著作権及び著作権、著作権出願及び登録、マスク作品、ノウハウ、商業方法、特許経営、ライセンス、商業秘密、機密情報、ノウハウ及び技術、商業秘密、商業秘密、データベース、ライセンス、ソースコード、発明、発見、技術進歩、ならびに上述した任意のマニュアル、公式、および/または文書を構成、説明、または上述した。
9.3. | 株主は、当社(又はその付属会社)の機能及び職務を履行する際にその展開された行動、調査又は仕事によって得られた知的財産権及び工業財産権の権利を明確に放棄し、いずれの場合も、当該等の権利は当社(又はその付属会社)の所有であり、いかなる理由でもいかなる補償を受ける権利もない。 |
10. | 機密性 |
10.1. | 当社の日常活動および除染プログラムを実行するために必要な行動、および当事者間の任意の他の書面合意には別途許可があるほか、双方は、受信した、または当社との関係で知った、当社(またはその付属会社)と行っている、またはいずれか一方に関連する活動のいずれかに関する情報を開示しないことを承諾し、それを厳格に秘密にしている。 |
10.2. | また、双方は、会社(又はその子会社)が展開している活動に関連するいかなる態様、特に会社(又はその子会社)が実施している調査及び発明を開示しないことを承諾している。 |
10.3. | 以下の場合、上記義務は適用されない:(I)機密情報は、いずれか一方に非がない場合には公共領域の一部となるか、または通常第三者がアクセス可能な公共登録簿に登録される。(I)法律規定または主管当局が強制的に(例えば、その株主に管轄権を有する任意の証券市場規制機関に行う)、または法律または法規を適用する他の要件または規定(開示は、法律または強制命令を遵守するために厳格に必要なものに限定される限り);(Ii)は、第三者と会社の株式への参入を交渉する過程で開示する必要がある。(Iii)必要に応じて、一方、親会社または党グループの取締役、マネージャー、株主、メンバー、従業員、コンサルタントまたはコンサルタントなどに機密情報を開示し、これらの取締役、マネージャー、株主、メンバー、従業員、コンサルタントまたはコンサルタントが関連情報を秘密にすることを約束することを条件とする。 |
89ページです
10.4. | 開示された情報が秘密であり秘密である限り、本節10の規定は完全な効力を維持し、双方に拘束力を有する。 |
11. | 会社定款と本株主合意の普遍性 |
11.1. | 本株主合意に含まれる任意の承諾は、会社定款及びその会社登録証明書を凌駕し、双方の間で十分な効力と効力を有するべきである。 |
11.2. | これについて、双方は、当社の会社登録証明書及び付例の細則をいつでも本株主合意に基づいて解釈することに同意した。 |
V節:雑項
12. | 完全株主合意 |
12.1. | 同時に締結された株式購入協定及び他の取引文書 とともに、本株主合意は、各当事者の本プロトコルの標的に対する完全な理解を含み、これまでのすべての当該事項に関する書面及び口頭協定及び了解に代わる。 |
12.2. | 双方は、本株主合意は双方がこの件について達成した唯一の合意であり、いずれも本株主合意の規定と衝突しておらず、本株主合意の任意の付随的合意または追加合意を代替または修正しておらず、かつ他の各当事者が事前に書面で同意していない場合には、このような付帯合意または追加合意を締結してはならないことを認め、同意する。 |
13. | 墓誌銘、見出し、分割可能性 |
13.1. | 本株主プロトコルを含むスローガンやタイトルは を読みやすくするためだけであり,該当する章の内容に対する拘束的な記述とするつもりはない.それらはこのような部分の意味を変更するつもりもなく、本協定の約束、条項、または条件を代表するものでもない。 |
13.2. | 本株主プロトコルの任意の条項が現在または将来の任意の理由によって全部または部分的に無効または実行不可能であると判定された場合、無効または実行不可能は、本プロトコルの任意の残りの条項の実行可能性に影響を与えるべきではない。本株主プロトコルの解釈は,そのような無効または実行不可能な規定が本プロトコルに含まれていないと見なすべきである.そのため、株主合意は、無効条項または 無効条項のみで有効ではなく、本株主合意の残りの任意の部分または条項は、その無効条項または無効条項によって無効、無効、損傷、または影響を受けるべきではなく、この条項の無効条項が本株主合意全体を支持する対価格を完全に無効にしない限り、有効である。 |
14. | 墓誌銘、見出し、分割可能性 |
14.1. | 本株主合意を含むバッジやタイトルは単に を読みやすくするためだけであり,該当する条項の内容を記述するつもりはなく,本株主合意の承諾,条項や条件 を代表するものでもない. |
14.2. | 本株主プロトコルの任意の条項が現在または将来の任意の理由によって全部または部分的に無効または実行不可能であると判定された場合、無効または実行不可能は、本プロトコルの任意の残りの条項の実行可能性に影響を与えるべきではない。本株主プロトコルの解釈は,そのような無効または実行不可能な規定が本プロトコルに含まれていないと見なすべきである.このような目的については、株主合意は、無効条項または 無効条項のみで有効ではなく、本株主合意の残りの任意の部分または条項は、そのような無効または無効条項によって無効、無効、損傷または影響を受けることはないが、したがって、本株主合意全体に影響を与えなければならない場合は除外される。 |
89ページです
15. | 接着性 |
15.1. | 振り込みます。双方は、当社の株式の全部または一部を買収または負担する任意の個人または法人エンティティが、当該株式を負担または買収することと同時に履行する条件として、本株主合意を遵守することを承諾する。株式取得者が株式の引受又は買収と同時に本株主合意を遵守していない場合は、当該等の株式の引受又は買収は、当社に対して無効又は強制的に を実行することができず、無効である。当社は、帳簿上の本株主合意により拘束された株式を譲渡してはならず、当該等の株式を代表する新規証明書を発行することもできず、譲受人が本項15.1項の条項 を遵守しているまでは発行しない。本株主プロトコルによって制約された株式を代表する各証明書文書または帳簿項目は,本株主合意日または後に を発行する場合には,当社は15.2節に記載した図の例を明記すべきである. |
15.2. | 証明書図の例を共有する.その後発行される任意の株式を代表する各証明書、文書または帳簿分録は当社に明記すべきであり、図の例はおおむね以下のとおりである |
ここで代表される証券は、改正された1933年の“証券法”(以下、“法案”と略す)またはある州の証券法に基づいて登録されていない。これらの証券は譲渡および転売の制限を受けており、法案および適用される州証券法がその登録または免除を許可しない限り、譲渡または転売はできない。投資家は、彼らが一定期間この投資の財務リスクを負担することを要求されるかもしれないということを認識しなければならない。これらの証券の発行者は、フォーム形式の弁護士の意見と発行者を満足させる内容を要求することができ、任意の提案された譲渡または転売がACTおよび任意の適用された州証券法に適合していることを示すことができる。本証明書に代表される株式は、発行者の主要事務所で取得することができる株主プロトコルによって制限され、優先購入権および買い戻し権利、およびロック制限を含む転売および譲渡のいくつかの制限を含む。
当社は、本 株主合意に署名する際に、本契約日 後に発行された証明書類又は帳簿項に、本株主合意第15.2項に規定する図例を明記し、当該等の株式を保有する任意の所有者が当社の主要事務所に書面で要求し、当該所有者に本株主合意の写しを無料で提供することに同意する。本株主合意当事者は、株式を証明する証明書、文書又は 帳簿項目に、本プロトコル第15.2項に要求された図例及び/又は当社が本合意の規定に従って本株主合意コピーを無料で提供していないことに同意させず、本株主合意の有効性又は実行に影響を与えない。
15.3. | 株式分割、株式配当、等。当社がその後、任意の株主に任意の株式又は投票権のある証券(株式分割、株式配当、資本再編、再編等を含むがこれらに限定されない)を発行する場合は、当該株式は、本株主合意により拘束され、15.2節に記載された伝説で明記されなければならない。 |
89ページです
16. | 投票する. |
16.1. | 投票方式です。本株主合意による株式投票は、自ら、委託、書面同意又は法律の適用により許可された任意の他の方法で行うことができる。疑問を生じないように,株主合意による株式投票 は,本株主合意の条項に明示的に言及する必要はない. |
16.2. | 株の集まり。株主および/またはその関連会社が保有または買収したすべての株式は、本株主プロトコルの下の任意の権利の利用可能性を決定するためにまとめられなければならず、このような関連者は、適切な任意の方法がそれらの間にそのような権利を割り当てることができると考えることができる。 |
17. | 株主合意期限 |
17.1. | 本株主協定は、署名の日から発効し、a)創設者1と創設者2がそれぞれ自社株式の5%(5%)以上を保有するか、またはb)投資家が自社株式の5%(5%)以上の持分を共同で保有する期間内に継続的に有効である。 |
17.2. | 前項の規定にもかかわらず、以下のいずれかの場合があるにもかかわらず、本株主合意は終了する |
a) | 双方が本株主合意の終了に書面で同意した場合 |
b) | いずれの個人株主にとっても,その株主が本株主合意規定に違反することなく会社の株主でない場合 である. |
18. | 修正する |
書面で作成され、各当事者によって署名されない限り、本株主合意のいかなる修正も拘束力がない。
19. | 宿題 |
19.1. | 本株主合意に規定する自社株式の譲渡手続を厳格に遵守していない場合は、本協定のいずれか一方は、当該株主合意項の下での権利、権益又は義務を全部又は部分的に譲渡してはならない。 |
19.2. | いかなる持分譲渡であっても,どのような方法で譲渡しても,再編や業務買収に関する譲渡を含めて,買収側は本合意に記載されている承諾を事前に明確に受け入れることを要求する. |
20. | 通知する |
20.1. | 本株主合意は,規定又は許可されたすべての通知,通知,同意及びその他の通信を書面で行わなければならず,記録及び登録の方法(受領書及び内容の証拠を提供する)で添付ファイル20.1に記載されている アドレス又は電子メールアドレスを送達しなければならない。 |
20.2. | 通知は有効送達とみなされる:(A)直接配達またはフェデックスを含む受領書記録を保存する信頼性の良い配達員 が送達の日に送達される,(B)正常営業時間内(受信場所)で受信したbr}電子メール送信の送達日を確認することであるが,電子メールで送達される任意の通信は,電子メールや他の電子伝送で送達されてから1営業日以内にも受信記録を保持する信頼性の良い配達員が受領書記録を保存している場合にのみ有効である. |
20.3. | 双方は、通知を受けた後の第5営業日に相手にその住所又は連絡先の変更を通知し、通知を受けてから5営業日目に発効しなければならないが、通知が別途規定されている場合は、アドレス又は連絡先の変更はその日から発効しなければならない。 |
89ページです
20.4. | 本株主合意については、“営業日”とは、銀行が米国ニューヨークで一般公開されて一般的に取引を行う日を意味するが、土曜日または日曜日を除く。 |
20.5. | 各株主は、時々改訂または置換されたデラウェア州汎用会社法(“会社通則”)に基づいて、会社通則(またはその任意の継承者)第232節の規定に従って、任意の株主通知を、署名ページまたは添付ファイル20.1(当社に時々通告する)に記載された買い手の名前または添付ファイル20.1に記載された電子メールアドレスに電子的に送信することに同意する。電子送信方式で発行された任意の通知が何らかの理由で返送または送信できない場合、上記の同意は、新たなまたは訂正された電子メールアドレス を提供する前に破棄されたものとみなされ、試みられた電子通知は無効であり、発行されていないものとみなされるべきである。各株主 は,その電子メールアドレスの任意の変更を速やかに会社に通知することに同意し,そうでなければ前述の規定に影響を与えない. |
21. | 税金.税金 |
21.1. | 本株主合意で発生したすべての税金は双方が法に基づいて負担します。 |
21.2. | 本株主合意のいずれか一方が本株主合意の下で法的手続きによって実行される権利を求める場合、非勝訴側は、すべての合理的な弁護士費を含むが、これらに限定されないすべての費用および支出を支払うべきである |
22. | 裏金条文を逆に一掃する |
22.1. | 各株主、当社及びその付属会社が業務を展開する司法管轄区域において適用される反マネーロンダリング法規、規則及びその下の条例、並びにマネーロンダリング及びテロリスト融資に関する任意の関連又は同様の規則、条例又は準則、及び/又は任意の関連又は補充条例(以下、“反マネーロンダリング条例”と称する)に基づいて、当社及び株主は、反マネーロンダリング条例を遵守し、会社の株式を保有している間にこれらの条例を遵守することを約束した。 |
22.2. | 同様に、当社及び各株主はそれぞれ合理的で実行可能な はいかなる反マネーロンダリング規定を遵守しなければならない株主の要求を遵守すべきであることを承諾し、当社及び/又は当該株主が反マネーロンダリング規則例(“反マネーロンダリング義務”)を遵守するために合理的に必要な文書及び所有資料を開示する。 |
22.3. | 当事者は、株式の全部または一部を第三者に譲渡する場合、または第三者が会社の株主とみなされる可能性があることを示唆する任意の他の場合には、対応する契約を実行する前に、(A)会社および/または他の株主が必要とする可能性のある反マネーロンダリング義務に関する文書および情報を開示し、(B)契約において実行されるであろうことに同意し、これは強制的で必要かつ避けられないであろう。第三者は、(I)“反マネーロンダリング条例”の遵守を認め、受け入れることが当社参加の必要条件であることを明確に声明した。(Ii)“反マネーロンダリング条例”および“反マネーロンダリング義務”に基づいて会社に参加している間の任意の時間に遵守し、約束する。 |
23. | データ保護 |
23.1. | 本人または法人の行動を代表する署名者は,その個人資料が本株主合意に組み込まれており,本株主合意に署名するために必要であることを確認した.このような個人 データは,本株主プロトコルの署名と実行中に独占的に処理される. |
24. | 法律と管轄権を適用する |
24.1. | 本株主合意はデラウェア州国内法律によって管轄され、その解釈によると、デラウェア州法律以外のいかなる法律を適用する法律原則の衝突を招くことは考慮されていない。 |
89ページ61ページ
24.2. | 適法法と属人管轄権。 |
本協定は、いかなる司法管轄区域の法律紛争の原則も考慮することなく、デラウェア州の実体法に基づいて解釈と実行を行わなければならない。本合意当事者は、デラウェア州の任意の連邦または州裁判所の専属個人管轄権に撤回せずに同意し、受け入れ、さらに、このような場所の裁判所の不便さについていつでも提起する可能性のあるいかなるクレームも放棄することができる。brは書留または書留または本プロトコル22節の方法で訴訟手続きの送達を完了することができる。
24.3. | 仲裁する。 |
k. | 双方は、本合意、取引文書または進行しようとする取引によって生じた、関連または関連する任意の論争または係争(“係争”)は、10月10日の“デラウェア州迅速仲裁法”に基づいて仲裁を行わなければならないことに同意した。C.第五百八十一条以降(“ドララ”)。双方は がすべての必要または適切なステップをとることに同意し、第9.5節の規定に基づいて、各当事者が“仲裁合意”によって解決できないいかなる論争も仲裁(仲裁)に提出し、各当事者は自分が6ヶ月目に定義された“消費者”ではないことを宣言し、保証する。C.2731節目。本合意に署名することにより、(I)各当事者がここで放棄し、DRRAに規定されているプログラムに対するいかなる異議も放棄されたとみなされることを確認し、同意すること、(Ii)DRRAに規定された手順に同意すること、および(Iii)DRA第(B)および(C)第5803項に記載された事項を自由に放棄することを確認し、同意する。これに関連して、当事者は、6(H)条項に基づいて係争を仲裁に提出することは、異議を提起すべきではなく、任意の場所で管轄権を要求する任意の権利、および陪審員によって論争を裁く任意のおよびすべての権利を放棄することを理解し、同意する。 |
l. | 仲裁は、このようなルールが時々修正または変更されることができるので、“仲裁モデル法”の下の“仲裁模範ルール”に従って行われるべきであるが、仲裁当事者当事者は、(I)新しいまたは異なるルールを使用して仲裁を管理すること、または(Ii)いくつかの“例示ルール”の適用を修正または拒否することによって、“模範ルール”から逸脱することに同意することができる。 |
m. | 仲裁はデラウェア州ウィルミントンまたは双方の当事者と仲裁人が同意した任意の他の場所で行われなければならない。もし仲裁人が合理的に手配できれば、各当事者はすべて遠隔で任意の初歩的或いは最終的な聴聞に出席する権利があり、そして証拠を提出する。 |
n. | 仲裁は1人の仲裁人(“仲裁員”)が主宰すべきであり、この仲裁人員は仲裁各方面が共同で合意すべきである。双方の当事者が仲裁開始後45(45)日以内に仲裁員の身分について合意できなかった場合、いずれの当事者も“仲裁規則”第5805条の規定により衡平裁判所に申請を提出することができる。 |
o. | 仲裁人は聴聞、宣誓を行い、仲裁手続きに適した裁決を下さなければならない。仲裁人はいずれの当事者も証拠や証人を提出し、相手当事者が提出した証人を尋問する機会があることを許可しなければならない。しかし、いずれの場合も、当事双方が保留又は雇用している従業員又は専門家又は当事当事者の前従業員を除いて、他の証人を呼び出して仲裁で証言することはできない。 |
p. | 仲裁裁決(“裁決”)は(I)仲裁人がその任命を受けてから120日以内に下されなければならない,(Ii)書面で下されなければならない,(Iii)当事者間の論争の唯一かつ排他的な救済方法であり,(Iv)判決書が添付されなければならない。裁決は米国の裁決とみなされ、双方間の関係は商業的性質とみなされるべきであり、本条項6(H)に基づいて仲裁されるいかなる係争も商業紛争とみなされるべきである。仲裁人は、予備または永久禁止救済に入ることを含むが、これらに限定されないが、仲裁人に懲罰的または懲罰的損害賠償を裁く権利がない(当事者が裁決を求める権利を放棄する)ことを含む衡平法または法的救済を与える権利がある。 |
89ページです
q. | 双方は、連邦法の規定に適合する任意の免除できない開示義務を前提として、仲裁および仲裁に関連するまたはそれによって生じるすべての事項は、係争の存在、仲裁およびそのすべての要素(提出または交換された任意の訴状、事件要約または他の文書、任意の証言または他の口頭陳述および仲裁または裁決を含む任意の決定を含む)を含むが、厳格に秘密にされなければならないことに同意し、双方は、(I)仲裁人および必要な支持者を含まない限り、開示してはならないことに同意する。(Ii)仲裁参加者、(Iii)当事者の仲裁の準備または提出を支援する人、および(Iv)そのような情報を知る必要がある当事者の他の従業員または代理人。いずれの場合も、仲裁手続きに参加する当事者は、その最も価値のある独自秘密を扱うように、仲裁に関連する情報を慎重に処理しなければならない。連邦法律が、いずれか一方が仲裁の事実又は主張されたクレーム又は反クレームの性質を開示する義務があると規定している場合、当該当事者は、まずbrと協議し、相手と任意のこのような要求開示の範囲及び内容について合意しようとした後、開示された情報が法律要求の最低限を超えてはならない。 |
r. | 本協定は各当事者が仲裁に関連する弁護士費と費用を自ら負担しなければならないが、各当事者は仲裁人の任意の提出費、費用及び支出の半分、又は双方の当事者が仲裁を提起することによって発生した他の類似費用を支払わなければならない。 |
s. | 本合意にはいかなる規定があるか、または任意の法規が仲裁および仲裁に関連する手続の機密性を保護するものであるにもかかわらず、仲裁のいずれか一方が自己弁護を要求された場合、彼女自身または自分が、後に任意の裁判所で提起された仲裁で決定された事項に関する手続に応答するとき、当事者は、可能な範囲内で判決によって既判力、担保、反論を禁止することができるように、可能な範囲内で十分な情報を当該裁判所に提出するために、仲裁およびその手続に対する守秘義務を免除しなければならない。他の似たような理論はこのような後続のプログラムに適用される。 |
t. | 本節6(H)には何らかの逆の規定があるが、本合意日の後に法案または任意の修正案が公布され、修正案が本6(H)節の任意の条項をこの条項に従って実行できない場合には、その条項は除外され、第6(H)節の残りの条項は法律の許容範囲内で実行されなければならない。 |
24.4. | 陪審裁判を放棄する:当事者は、本プロトコル、他の取引文書、証券または本プロトコル主題、またはそのbrに基づく任意のクレームまたは訴訟に基づいて陪審裁判を行う権利を放棄する。本免除の範囲は、任意の裁判所に提起される可能性のある任意およびすべての論争をカバーすることが意図されており、brは、契約クレーム、侵害クレーム(不注意を含む)、違約クレーム、および他のすべての一般法および法的クレームを含むが、これらに限定されない本取引の標的に関連する。本条項は本協定の当事者によって十分に議論されており、これらの条項はいかなる例外も受けない。本合意当事者は、ここでさらに保証し、声明し、当該側はその法律顧問と共に本免責声明を審査し、法律顧問と協議した後、当該側は知っている場合に自発的に陪審裁判権を放棄することを宣言する。 |
25. | 遅延と見落とし |
本株主合意項目のいずれか一方が本株主合意の下で生成された任意の権利、権力または救済措置を遅延または行使しなかった場合は、当該非違約または非違約者のいずれかの権利、権力または救済措置を損害してはならず、またはそのような違約または違約またはその後に発生する任意の類似の違約または違約または同様の違約または違約を放棄するものと解釈してはならない。いかなる単一の違約または違約の放棄についても、前または後に発生した任意の他の違約または違約の放棄とみなされてはならない。brのいずれか一方の本株主合意項の下での任意の違約または違約行為の任意のタイプまたは性質の放棄、許可、同意または承認、または任意の一方の本株主合意の任意の条項または条件の放棄は、書面で行わなければならず、かつ、この書面で明確に規定されている範囲内でのみ有効である。すべての救済措置は、本株主合意に従って、または法律に基づいて、または他の方法でいずれかに提供されても、代替的ではなく累積的でなければならない。
89ページ63ページ
26. | 同業 |
本株主プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、各当事者が異なるコピー上で署名することもでき、各コピーは、署名および交付時に 原本を構成すべきであるが、すべてのコピーは、本株主プロトコルのタイトルに表示された日付を共同で構成すべきであり、署名された同じ文書とみなされる。コピーは、ファックス、電子メール(pdfまたは米国連邦2000年ESIGN法案に準拠する任意の電子署名、例えばwww.docusign.comを含む)または他の送信方法によって配信されることができ、したがって、交付された任意のコピーは、正式かつ効率的に配信されたとみなされ、任意の目的で有効であるべきである。
双方は,タイトルに規定されている日付から本“株主合意”に署名したことを証明する.
89ページです
付表9
売り手の陳述と保証
各売り手は買い手を代表し、買い手に以下のことを保証する
1. | Aセクション-基本的な陳述と保証 |
1.1 | 容量 |
1.1.1 | 売手は本プロトコルに署名する完全な法的行為能力を持ち,本プロトコルによる義務を履行し,本プロトコルで規定された取引を実行·完了する. |
1.1.2 | 当社はデラウェア州の法律に基づいて正式に登録され、組織され、有効に存在し、信頼性が良好な会社であり、すべての必要な会社の権力と権力を持ち、その現在進行している業務を経営している。 |
1.1.3 | 本協定及び取引文書は、署名時に売り手と当社によって正式に署名されなければならない。その中で規定された義務は、売り手と当社に拘束力のある法律および有効な義務を構成すべきであり、(I)適用される破産、資本不担保、再発行、一時停止、詐欺的譲渡、または債権者の権利の実行に関連または影響を及ぼす他の一般的に適用される法的制限を受けない限り、(Ii)特定の履行、強制救済または他の平衡法の法的制限を受けない限り、売主に提出することができる。 |
1.1.4 | 売り手と当社は、本契約および取引契約の下でそれぞれの義務を締結し、履行するために必要なすべての承認、許可、ライセンス、およびライセンスを取得しました。 |
1.1.5 | 当社の取締役会及び株主が当社が取引書類を締結することを許可するために必要なすべての企業行動は、すでに、または取引終了前に取られます。会社の上級管理者は、取引文書の署名および交付に必要なすべての行動、および会社が取引文書の下で取引終了時に履行するすべての義務、取引終了前にすでにまたは取られるすべての行動をとる。 |
1.1.6 | 本プロトコルで予想される取引を完了するとき、当社または売り手は、連邦、州または地方政府機関の同意、承認、命令または許可、または登録、資格、指定、声明、または任意の連邦、州または地方政府機関に を提出する必要はないが、新しい再署名証明書を提出するのは除外され、この証明書は締め切りに提出される。 |
1.2 | 破産していない |
1.2.1 | 売り手もViapoolエンティティも破産または破産を宣言されていない、または破産または破産を申請しており、売り手も誰も破産または破産申請を提出したことを知らない。 |
1.2.2 | 売り手または任意のViapoolエンティティは、実際または予想される財務的困難 のために、その1つまたは複数の債権者との交渉を開始せず、その任意の債務の再配置を期待しておらず、売り手またはViapoolエンティティの任意の債権者 は、売り手またはViapoolエンティティの任意の資産について任意の担保またはその任意の資産を強制的に実行しておらず、 は、売り手またはViapoolエンティティに対する未履行判決が終了していないこともなく、売り手またはViapoolエンティティがそのすべてまたは主要な業務を一時停止または停止することもない。 |
1.3 | 株です。所有権の所有権 |
1.3.1 | 当社の契約日までの株式は、本プロトコル講演原稿Bに記載されている株である。 |
1.3.2 | 締め切りまでに、当社の法定資本は8,777,706株の普通株 ,1株当たり額面0.00001ドル、発行され、正式に許可され、十分に納付され、評価する必要がなく、すべての適用される連邦と州証券法に基づいて発行される。 |
89ページです
1.3.3 | 成約日までに、1人の売り手の自社法定資本における保有量は合意5.1(Iv)節で述べた となり、すべての株式は有効に発行、引受、満足されるべきである。 |
1.3.4 | 締め切り時に、売り手は、株式の唯一の所有者であり、株式は、任意の保有権および/または財産権負担(任意の要求転換、発行、販売または譲渡、任意の株式の償還または償還、または自社の株式権利または権益を生成する任意の他の権利を含む)の権利および/または財産権負担(現在または将来の行使にかかわらず、またはあるか否かにかかわらず)を含む。 |
1.3.5 | 期限までに、これらの株式は有効に発行され、全額支払われ、評価する必要がなく、取引書類および適用される州と連邦証券法に規定された譲渡制限を除いて、いかなる留置権もない。 |
1.3.6 | 売り手は、すべての適用された法定要求及び任意の他社のこの方面の要求に適合するために、株式のすべての合法及び実益所有権を売却及び譲渡する権利がある。 |
1.3.7 | 期日までに、行使されていない株式購入権、株式承認証、権利(転換または優先購入権および優先購入権または同様の権利を含む)または口頭または書面プロトコルは、任意のカテゴリの任意の株式を当社に購入または買収するか、または当社の株式に変換または交換可能な任意の証券に変換することができる。 |
1.4 | 付属会社 |
1.4.1 | OpCosを除いて、Viapoolエンティティは現在、任意の他の会社、共同企業、信託、合弁企業、有限責任会社、協会または他の業務エンティティの任意の権益を直接または間接的に所有または制御していない。 |
1.4.2 | アルゼンチンのOpCosです |
1.4.2.1 | Viapool SRL |
(i) | Viapool SRLは社会的責任制限アルゼンチンの法律に基づいて正式に登録され、組織され、有効に存在し、信頼性が良好であり、現在行われている業務と現在提案されている業務を展開するために必要なすべての会社権力と権力を持っている。 |
(Ii) | Viapool SRLは2007年11月23日にブエノスアイレス市会社監察局(“GIC”) に登録され,番号は10,868,127冊目である有限責任社会. |
(Iii) | Viapool SRLの現在の株式はアルゼンチンペソ87,600個の割当量、8,760個の割当量を占め、1割当額当たり10 ARドル、1割当当たり1票、全額引受と実納。 |
1.4.2.2 | MD SAS |
(i) | MD SASはシンプルな社会アルゼンチン法の正式登録成立、組織、有効な存在と信頼性は良好であり、すべての必要な会社権力と許可を持って現在行われている業務 と現在提案されている業務を展開している。 |
(Ii) | MD SAは2018年10月1日にGICに登録され、番号はRL-49549708-APN-DA#IGJ。 |
(Iii) | MD SASの現在の株式はアルゼンチンペソ21,400株は、21,400株に相当し、1株当たり額面1 AR$であり、各割当1票は、すべて引受と実納されている。 |
(Iv) | 2021年2月3日の要件および日付が2021年5月28日の要約書によると、当社はMD SASに総額300,000ドルの撤回不可出資を行い、全額を支払いました。出資を取り消すことができない資金 はMD SASが運営費の支払いに利用する]. |
89ページです
1.4.2.3 | アルゼンチンOpCosの譲渡 |
(i) | 当社は創設者と二零二年十一月十二日に交換契約(及び関連文書、例えばいくつかの制限株式購入契約、割当譲渡要約及び株式売却要約)を締結し、これにより、MD SAの100%株式権益及び株式及びViapool SRL株式の95%株式及び割当 SRLの株式を交換して、いくつかの自社の普通株を交換する。創設者は、Viapool SRLの残りの5%の株式および株式割当量を現金でMD SASに売却するアルゼンチンペソ 370,000. |
(Ii) | 株式購入協定の期待と関連する長い手続きに鑑み、当社は、改訂された“アルゼンチン総会社法”第19,550号123節の規定に基づいてアルゼンチンで1社の外国株主として登録する手続きを開始していない。この遅延は必要な冗長官僚手続きの結果に過ぎない。登録前の中期内に、各運営会社の所有権単位は当社に譲渡および質権され、当社は運営会社を完全に制御することができ、いずれの場合も運営会社の100%の実株主とすることができる。 |
(Iii) | Viapool SRLの割当譲渡会社とMD SASはViapool SRLに通知せず,GIC(GIC)にも登録されていないデジャスティシア監察長 Viapool SRLの記録保持者は現在方正1(35%),方正2(35%),方正3(15%),方正4(15%)である. |
(Iv) | MD SASが当社に株式を譲渡することはMD SASになることは知りません。MD SASの記録株主は現在方正1号(50%)と方正2号(50%)である。 |
(v) | Viapool SRLの割当質を当社とMD SASに預け、MD SASの株式質を当社に委譲します。当該等の承諾及び当社がMD SASに提出した取消不能出資以外に、アルゼンチンOpCosの株式及び割当量はいかなる留置権及び/又は財産権の負担を受けない(アルゼンチンOpCosの株式権利又は権益を招くいかなる権利も転換、発行、販売又は譲渡、償還又は償還を要求する権利を含む)。 |
(Vi) | アルゼンチン運営会社の割当及び株式譲渡及び質権は当社及びMD SA(適用に応じて)は創設者に対して有効であり,拘束力及び強制実行が可能であるが,当該等の割当及び株式を譲渡した日から,創設者 は当社が指示した範囲内でのみアルゼンチン運営会社の株主としての権利を行使する。彼らは割当量と株式譲渡が完了するまで、brをこのように行動し続け、アルゼンチン運営会社に正式に通知し、GICに登録する。 |
1.4.3 | チリのOpCo: |
1.4.3.1 | チリのOpcoは社会公益事業チリの法律に基づいて正式に登録され、組織され、有効な存在と信頼性が良好であり、現在行われている業務 と現在提案されている業務を展開するために必要なすべての会社権力と権力を持っている。 |
1.4.3.2 | チリのOpCoは2014年4月1日の公開契約登録により成立し、公証人はFélix Jara Cadotであり、“演目”10,168/2014による。このような契約の抜粋はサンディエゴ不動産管理人商業登録所に登録されており、ページ数は32,751、番号は20,448であり、2014年5月8日に“官報”(8)で公表されている。チリOpCo社の登録と公表が遅れているため、2014年10月28日に公証人Félix Jara Cadotの前に救済措置が承認され、“集録”33,842/2014に基づいている。この契約の抜粋はすでにサンディエゴ不動産管理人商業登録所に登録されており、ページ数は82,485ページ、2014年番号は50,289であり、2014年11月8日に8号公報で発表された。 |
1.4.3.3 | チリOpCoの現在の株式はペソチリ359,848,125は、1,121株を代表とし、普通株、記名株、同一カテゴリ、無額面であり、すでに十分に引受および実納されている。 |
1.4.3.4 | チリOpCoの株式は、任意の保有権および/または財産権負担(転換、発行、売却または譲渡、任意の株式の償還または償還または任意の他のチリOpCo株の権利または権益をもたらす権利または権益を要求する権利を含む)の権利および/または財産権負担(転換、発行、売却または譲渡、任意の株式または任意の他の証券の権利または権益の償還または償還を含む)を含む。 |
1.4.3.5 | 同社はチリOpCo社の100%の株式を所有している。 |
89ページ67ページ
1.4.3.6 | 当社はチリの法律要求を遵守してチリOpCo株主のすべての届出と登録を行った。 |
2. | パートB-業務陳述と保証 |
2.1 | 情報 |
売り手の知る限り、本プロトコルは表9に掲載された資料、及び買い手及びその専門顧問に提供した株式、当社及び業務及びその資産に関するすべての書面及び口頭資料は、すべて真実、完全、正確及び誤解性がなく、しかもいかなる重大な資料を漏れ或いは隠蔽することができない。
各関連する場合、本プロトコルにおける商業的陳述および保証は、添付表9に添付され、添付表9の“開示スケジュール”と題する文書に含まれる情報によって制限され、添付表9の以下の節で参照される証拠物を含む。開示明細書に表現されている任意の相反する情報の範囲内で、各陳述及び保証は、合格、修正された、条件付き、限定されており、開示明細書に規定されている情報及び以下の引用に適合し、開示明細書に添付されている証拠である。
“売り手知識” は、創設者または任意の投資家の時間に関する実際の知識、または創設者の時間に関する建設的知識 は、創設者1または創設者2が取締役またはヴィアポ社またはOpCosの実際の役割を担当するときに、その法的責任に適合する情報 が合理的で慎重で誠実かつ職務を果たすことに限定される。
2.2 | 会社定款、法定帳簿及びその他の会社の件 |
2.2.1 | 法律要件が適用されるViapoolエンティティの任意のタイプの法定帳簿、帳簿、およびその他の記録:(1)適用法律に従って適切かつ一致した上で保存すること、(2)このような帳簿および記録に含まれる要求事項を含む真実、最新および完全な記録、および(3)本文または開示スケジュールに規定があることを除いて、公共登録所に登録することを要求するすべての会社のbr決議および法律要求交付された文書が正しく登録され、交付されている。 |
2.2.2 | Viapool実体の理事機関及びそのすべての実際の弁護士は正常業務過程において適用される法律と法律規定に従ってViapool実体を管理し、法律要求の勤勉と忠誠でその職責と地位を履行する。 |
2.2.3 | Viapoolエンティティは、合弁企業、共同企業または利益共有協定、臨時協力会社または経済利益協会、任意の株主合意、または同様の手配の一方ではない。 |
2.2.4 | ヴィアポールエンティティ(I)は、任意の他の 会社、共同企業、信託、合弁企業、有限責任会社、協会または他の商業エンティティ(Opcoを除く)の任意の権益 および(Ii)を直接または間接的に所有または制御しておらず、任意の他の法人団体の株式または任意の一部の株式または貸借資本または他の証券を買収する任意の選択権または合意の利益を有していない。 |
2.2.5 | Viapool実体の現在の会社定款、定款または定款文書は、関連司法管区公共登録所に届出された文書の形式と同じである(これらの書類は公開登録する必要がある限り)。Viapool実体会社の定款を修正する決議案は何も登録されていない。当社の定款は2020年7月2日に採用され、改訂されていません。 |
2.3 | 財務諸表 |
2.3.1 | 売り手はViapoolエンティティの2020年度までの財政年度およびこの財政年度までの総合未審査貸借対照表、損益表および現金流量(“財務諸表”)を買い手に提出した。 |
2.3.2 | 通知が完了した日まで、売り手は買い手に提供され、2021年10月31日までの監査済み財務諸表(“2021年財務諸表”)の一部を添付ファイル2.3.2として本プロトコルに追加しなければなりません。 |
89ページです
2.3.3 | 完了通知日には、財務諸表及び2021年財務諸表は、適用法に基づいて作成され、及び(Ii)ヴィアポール実体の資産及び財務状況をリアルかつ公平に反映し、適用法律及び国際財務報告基準(“国際財務報告基準”)の要求に基づいて財務諸表に関与する期間に行われる業務の損益である。 |
2.3.4 | Viapoolエンティティは、第三者の負債または義務(実際またはある、計上されていない、または計算されていない)、債務、債券、保証または証券を財務諸表にのみ入金するか、または開示付表に開示する。 |
2.4 | 変化はない |
財務諸表の日から締め切りまで、開示スケジュールには別の規定があります
2.4.1 | すべてのViapoolエンティティは、正常な業務過程において継続的な経営方式で業務 を展開することはすべての重要な面である。正常な経営過程以外に第三者への負債を増加させる行為は何も行われていない |
2.4.2 | 各Viapoolエンティティと各売り手との間のすべての取引は、基本的には従来のやり方とほぼ一致した方法で行われ、いずれにしても公平に行われている |
2.4.3 | Viapoolエンティティは何の資金も借り入れていないが、2021年の財務諸表日 までに返済されていないいかなる借金も除外した |
Viapoolエンティティは、その会計手続き、原則、またはやり方を変更していない;過去の一貫したやり方ではなく、債権者への支払いの延期を求めないこと、または債務者からの資金回収の加速を求めることを含む運営資金を管理するやり方を修正していない
2.4.4 | Viapoolエンティティは、クレームや訴訟、仲裁または同様の手続きを解決していませんが、以下の会社によって開始された司法クレームを解決していませんObraの社会的行動は自動車の即時運営を容易にするViapool SRL;および |
2.4.5 | Viapoolエンティティは、任意の第三者といかなる合意、約束、または遵守、違反、修正、変更、撤回、または各Viapoolエンティティが属する任意の重要な契約の重要な条項および条件を任意の方法で変更しておらず、新しい契約または契約を実行または承認する義務はないが、開示明細書に明示的に開示される可能性がある場合を除いて。 |
2.4.6 | 特に,本稿や開示明細書に明確に規定されている以外は,2021年の財務諸表の日から何の漏洩も発生していない。 |
本節では、 が当社に関する“漏洩”という言葉とは、
• | 任意のViapoolエンティティは、任意の金額(配当または他のタイプの割り当てとして、現金または実物、返金、またはサービス料の支払い)を売り手または売り手の任意の関係者に支払う。 |
• | 任意のViapoolエンティティの任意の資本返却(資本を減少させるか、または株式を償還または購入するか、または他の方法によっても)、または任意のViapoolエンティティの任意の株式、融資資本、または他の証券を買い戻し、償還、償還、減少またはログアウトするために支払われるべき任意の金額 |
• | ヴィアポール本体が資産を購入したり販売したり、売り手や売り手に関連している人は |
• | Viapoolエンティティは、売り手または売り手の任意の関係者に関連する責任または義務を負う(売り手または売り手の任意の関係者に支払う(または支払いに同意する)任意の管理、サービス、または他の費用または費用を含む)。 |
• | Viapoolエンティティは、売り手、売り手に関連する誰かを受益者とする任意の金額または権利を放棄する |
69ページ、全89ページ
• | ヴィアポールの実体が売り手か関係者に借りがあるか、利息や元金の支払いを約束しているのか |
• | Viapoolエンティティは、売り手または売り手に関連する任意の人を受益者とする任意の費用、ボーナス、または他のお金を提供する。 |
• | Viapoolエンティティは、売り手または関係者が売り手の義務または責任に対して提供する任意の保証、賠償、または保証について、 |
• | 任意のViapoolエンティティが、売り手または売り手の任意の関連者を受益者として生成した任意の他の債務(現金または実物であっても)または付与された任意の利益 |
• | 任意のヴィアプルエンティティは、任意の取締役または任意の第三者が本プロトコルに関連するまたは関連して支払う任意のお金または生成された任意の債務(本プロトコルによって予期される取引に関連する任意の取引、留任ボーナス、管理または顧問料を含む)を含む。 |
• | Viapoolエンティティの企業資本を増加または減少させ、新株、債券を発行するか、または任意のViapoolエンティティの株式の買収または引受を可能にする任意の他の証券または権利; |
• | 当社の株式又はOpCosの株式/割当量の売却、譲渡、又は所有権負担を発生させる |
• | 非正常業務プロセスにおける任意の資本支出項目または任意のタイプの買収を負担する |
• | 通常のビジネスプロセス中に、売り手またはその関連者または任意の第三者に任意のお金を支払うか、または借入する |
• | いかなる借金を招くか、または任意の借金の性質を招くために任意の合意を締結する |
• | 任意の売り手またはその関係者を表すか、または本契約のために、任意の報酬、費用、費用、ボーナス、奨励計画、年金、手当、保険、サービス、または費用または費用を負担する権利を得る任意の支払い、計算および/または承認; |
• | 論争の潜在的または実際の金額が10,000ドルを超える場合、任意のViapoolエンティティの任意の訴訟、仲裁または他の訴訟手続きを開始または解決する;または |
• | このようないかなる行為によって発生したいかなる費用も。 |
• | 一般に、Viapoolエンティティの資産を処理するか、または負債を負担するために、通常のトラフィック中に任意のプロトコルが締結されるか、または負債を負担する。 |
用語漏洩は、許可された 漏れを含まない。これらの目的について言えば、“漏洩を許す”とは、
o | 普通のお金は毎月10,000元以下です |
o | 買い手は以前書面で承認されたいかなる漏れもなかった。 |
2.5 | Assets、Property、ライセンス |
2.5.1 | 開示スケジュールに記載されていることに加えて、各ヴィアポールエンティティは、その運営に使用される機械、デバイス、アクセサリ、および他の可動資産に対して有効な法的所有権を有し、法律規定を適用する条項に要求される目的を満たすのに十分であることを保証するために、適切かつ安全な動作状態に維持される。当社および運営会社の有形および無形資産(金融資産を含まない)は、添付ファイル2.5.1に記載されている。 |
70ページで89ページです
2.5.2 | Viapool SRLは、(I)アルゼンチンで“Viapool Charters-Usuario”という乗客アプリケーション ;(Ii)アルゼンチンで“Viapool Charters-Conductor”という運転手アプリケーションを提供し、(Iii)チリで“Viapool Charters-Conductor”という乗客アプリケーション ;チリでモバイルサービスを提供する“Viapool Charters-Conductor”という運転手アプリケーション、 ;iapool SRLは、以下のアプリケーション(iOSおよびアンドロイドに適用)の合法的な所有者である。(V)アルゼンチンで提供される“Viapool Socios”という運転手アプリケーション、(Vi)アルゼンチンで提供される“Viapool社会”という乗客アプリケーション、(7)アルゼンチンで提供される“Viapool Tracker”というアプリケーションの。Viapool SRL は、Webベースの管理モジュールおよびバックエンド、アーキテクチャ、アルゴリズム、シミュレータ、データレポート、および地図データセットの合法的な所有者である。これらのアプリケーションは良好な動作状態にある。 |
2.5.3 | ライセンス:各Viapoolエンティティは、上述した機械、デバイス、および他のモバイル資産を合法的に所有および運営するために必要なすべての有効ライセンス、ライセンス、記録および行政許可、または同様の所有権を有しています。 |
2.5.4 | 各Viapool実体が所有する財産と資産は、いかなる担保、信託契約、留置権、ローンと財産権負担の影響を受けないが、滞納していない当期税金を支払う法定留置権及び正常な業務過程で生じる財産権負担及び留置権は、会社が当該等の財産又は資産の所有権又は使用に重大な損害を与えることはない。その賃貸する物件及び資産については、Viapool実体ごとに当該等の賃貸契約を遵守し、有効な賃貸権益を有し、当該等の物件又は資産の賃貸者の留置権、債権又は財産権負担を除いて、他の留置権、債権又は財産権負担はない。Viapoolエンティティ は不動産を何も持っていません。 |
2.6 | 協議 |
2.6.1 | 展示品2.6.1。Viapoolエンティティを締約国として含むすべての実質的なプロトコルのリスト; |
2.6.2 | Viapoolエンティティは、当事者としてのすべての実質的なプロトコルが合法的で有効で、拘束力があり、強制的に実行可能であり、本プロトコル項の下での取引が完了した後、法的効力、有効性、拘束性、実行可能性、および同じ条項の下での完全な効力および効力を継続している |
2.6.3 | 取引の正規化は、ヴィアポールエンティティが参加したいかなる重大な合意に違反または終了することを意味するものではない |
2.6.4 | 開示明細書に記載されていることに加えて、Viapoolエンティティは、当事者であるいかなる実質的なプロトコルも、取引実行によってトリガされる可能性のある制御変更条項、所有権構造変更または同様の条項を含まず、そのような条項が存在する範囲内で、通知が完了した日までに放棄されている |
2.6.5 | Viapoolエンティティが所属する任意の重大なプロトコルに違反することはなく、売り手によれば、このような契約の相手側は重大な違約行為を履行していないことが知られている。 |
2.7 | 金融負債 |
2.7.1 | 一切の請求金なし:(1)ビヤポエンティティが売り手またはヴィヤポエンティティの任意の取締役または彼などの任意の関係者に発行した融資、またはその欠維亜波エンティティの債務、または(2)任意のプロトコルまたは手配であり、ビヤポエンティティは当事側であり、売り手または売り手の任意の関係者と委任されたヴィヤポエンティティの任意の取締役は、その中で権益を有する。 |
2.7.2 | Viapoolエンティティは、売り手、Viapoolエンティティの取締役、またはそれに関連する誰の利益にも、償還されていない保証、賠償、または保証を提供しない。 |
2.8 | 税金.税金 |
2.8.1 | 各Viapoolエンティティは、すべての検査可能な税期間に関連するすべての適用税法および法規に準拠しており、任意の適用税法または法規に従って、納付すべきすべての税金および申告、申告、源泉徴収、情報開示、または任意の他の義務、ならびに取引に関連する任意の他の費用、関税、または任意の政府機関または機関または任意の第三者に支払われる任意の他の費用、関税または支払いを遵守している。 |
2.8.2 | 決済前 期間中に税務監査、検査またはチェック手続きは実行されていません。 |
2.8.3 | 当社の所得税申告と納付は完全に有効で法律規定に適合しており,各Viapoolエンティティはこれを証明するすべての証明文書を有しており,このような権利は現在禁止されている任意の期間 に生じる可能性がある。 |
71ページ89ページです
2.8.4 | 各Viapoolエンティティは、任意の現在または過去の関連企業、現地関連会社、または任意の第三者と締結されたすべての取引および合意は、完全に独立した条項であったが、開示スケジュールに記載されている限られた場合は除外される。添付表を開示することに加えて、いかなる場合も、いかなる税務機関が税務目的のために、そのような取引が発生するとみなされるいかなる条項に対してもいかなる調整を行うか、またはそのような調整を要求することを招くことはない。法律法規の適用要求により,Viapoolエンティティごとに任意の関連先支払いに関する譲渡定価ファイルと記録 が保存されている |
2.8.5 | Viapoolエンティティの任意の財産または資産は、いかなる失敗または税金を支払うことができなかったと言われているため、いかなる財産権負担も生じません。 |
2.8.6 | 開示明細書に記載されていることを除いて、各Viapoolエンティティは、税務検査を受けた年度内に、適用されるbr}法律(請負業者および/または下請け会社が税務、賃金、社会保障義務を履行する理由、確認を含むが、これらに限定されない)を完全に遵守し、任意の下請け業者に関する法定義務を確実に履行している。 |
2.8.7 | Viapoolエンティティは、固定サイトPE、 サービスPE、販売エージェントPE、デジタルPE、および/または登録司法管轄区域以外の任意の他の形態の課税存在を含む常設機関(“PE”)を有さない。 |
2.9 | 雇用と社会保障の面で |
2.9.1 | 各Viapoolエンティティの従業員および非運転手独立サービスプロバイダは、実行日 が添付ファイル2.9.1で決定され、会社における任期、年間毛収入および報酬、ならびに彼らの雇用契約が固定されているか、非フルタイムであるか、または任意の他のタイプであるかが示されている。通知が完了した日から締め切りまで、そのような条件について行われていないか、またはいかなる交渉または変更が行われていないか、開示スケジュール上で開示されない限り、いかなる変更も約束されていない。 |
2.9.2 | 開示明細書に記載されていることを除いて、各Viapoolエンティティは、現在、適用法律および/または関連集団合意およびその従業員と署名した個人契約に規定されている雇用、社会保障、健康および安全、および年金承諾に関する義務を遵守し、常に遵守している。 |
2.9.3 | 開示明細書に記載されている以外に、各Viapoolエンティティは、下請けおよび自営従業員に関する規定を遵守しており、売り手の知る限り、その下請け業者の従業員または自営従業員は、任意のViapoolエンティティと締結された雇用契約から利益を得ることを要求する理由がない。 |
2.9.4 | 開示スケジュールに記載されていることに加えて、各Viapoolエンティティは、Viapoolエンティティに現在サービスを提供している労働者、または取締役会メンバーである エージェント、代表、などの直接または間接的にViapoolエンティティにサービスを提供する労働者に支払われるすべての 金額について最新である。 |
2.9.5 | 現在、アルゼンチン従業員に合意によって適用されるか、または適用されるべき唯一の集団交渉合意、契約または集団合意は、集団交渉合意番号773/2019年であるが、開示スケジュールに記載されているように、集団交渉合意に記載されている範囲および労働組合とひそかに合意された内容に限定される。 |
2.9.6 | 開示明細書に記載されていることを除いて、Viapoolエンティティごとに、適用される集団交渉合意および適用法律の規定に従って、従業員の給料を適切な方法および金額で支払う。 |
2.9.7 | 開示スケジュールに記載されていることに加えて、各Viapoolエンティティは、現行法および満了金額に基づいて、必要な社会保障支払いおよび/または他の同様の費用をタイムリーに支払い、 は、現行法のために設定された方法および期限に従って、支払い報告および他のすべての必要な書類を提出している。滞納、遅延または延期または満期金額を下回る納付が発生していない場合も、社会保障義務を遵守していない場合については、払込、制裁または和解のいずれの行政債務クレームも提出していない。各Viapoolエンティティは、抑留され、適切な政府エンティティに支払われたか、またはその政府エンティティに支払われていない金のために、当社従業員および/または任意の他の自然人または法人のすべてのお金を抑留し、上記のいずれの規定を遵守できなかったために延滞した任意の賃金、税金、罰金、または他のお金に責任を負わない。 |
72ページ89ページです
2.9.8 | 各Viapoolエンティティは、すべての法律および法規要件を完全に遵守し、それぞれの場合に使用される契約タイプに固有の最終目的を遵守して、その雇用契約を起草し、署名する。仮雇用契約の仮状態条項は、種類毎に適用される契約の規定に基づいて正確に決定される。 |
2.9.9 | 明細書に記載されている者以外に、Viapool実体がいかなる解散費或いは補償金を支払って契約解決方案を達成しなければならないことを規定するいかなる契約或いは承諾もなく、その金額は各ケースの中で法律で規定されている相応の法定解散費より高くなければならない。 |
2.9.10 | 添付表を開示して説明したことに加えて、Viapoolエンティティは、排他性、恒久性、および契約後の競業禁止条項のような雇用契約において任意の特別な契約に同意していない。 |
2.9.11 | 開示スケジュールに記載されていることに加えて、Viapoolエンティティは、要求の発生またはそのような取引の発生または発生を防止するために、商業的または雇用関係を介してViapoolエンティティに関連するいかなる個人とも補償合意を達成していない。 |
2.9.12 | 開示スケジュールに記載されていることを除いて、会社は勤務時間登録や残業に関するすべての雇用法律規則を遵守し、遵守し続けている。 |
2.9.13 | どの従業員も、株式オプション計画または株式計画の下の任意の権利またはオプションの行使によって得られた任意の利益を、任意のViapoolエンティティから得る権利がない。 |
2.9.14 | 非国家 または強制計画の特定の利益共有および/またはパフォーマンスに関連する他のインセンティブ計画は存在しない。 |
2.9.15 | どのViapoolエンティティも、その従業員の利益のために任意の内部または外部年金計画を締結しておらず、Viapoolエンティティは、任意の年金計画(固定福祉 または他の)に対していかなる責任も負わない(負担されていない)。 |
2.9.16 | 開示明細書には、人員が受け取った最新のインフレ調整および昇給を受けた少数の従業員が受信した再分類が詳細に示されているほか、本合意日前の6(6)ヶ月以内に、brは何の賃金も増加せず、Viapoolエンティティは、その従業員に、彼らの賃金または他の報酬または補償手配(任意のボーナスを含む)を増加させることに関するいかなる約束もしない。 |
2.9.17 | 開示付表に記載されていることに加えて、Viapoolエンティティの元従業員 は、Viapoolエンティティの従業員とみなされる法定または契約権を有するものではない。 |
2.9.18 | 開示スケジュールに記載されていることを除いて、Viapoolエンティティのすべての従業員は、関連する社会保険機関で関連Viapoolエンティティの従業員として正式に登録されており、Viapoolエンティティは、公訴期間内にそれぞれの社会保障納付義務を履行しており、このような義務および社会保障および税金の源泉徴収に関するすべての法律義務は最新である。 |
2.9.19 | Viapoolエンティティは、その従業員に関連するストライキ、停止または集団クレームを含む未解決の労使紛争に関する書面通知を受けておらず、労働者、社会保障、または職業リスク予防事項に関連する司法またはbr行政訴訟(社会保険の検査または確認手続きを含む)が行われているかどうかも分からない。 |
2.9.20 | ViapoolエンティティまたはViapoolエンティティを代表する他の従業員は、ViapoolエンティティまたはViapoolエンティティを代表する他の従業員に対して、任意の従業員または元従業員を代表する他の従業員にクレームまたは係属中のクレームまたは訴訟を提起するか、または実行日 にViapoolエンティティに通知される予定であることを通知しない。 |
2.9.21 | 開示スケジュールに記載されていることに加えて、各Viapoolエンティティは、労働組合代表従業員および情報提供または従業員代表および/または従業員代表の任意の義務に関するすべての法律 を常に遵守する。 |
73ページ、全89ページ
2.9.22 | すべてのViapoolエンティティは、職場の安全に関する適用可能な健康および安全法規を遵守し、遵守している。 |
2.9.23 | 各Viapoolエンティティは、賃金、工数、労働者分類および集団交渉に関する法律を含む、すべての実質的な面で適用されるすべての州および連邦平等雇用日和見法および他の雇用関連法律を遵守する。 |
2.10 | 個人資料を保障する |
2.10.1 | 各Viapoolエンティティは、適用される法律法規における個人データの保護および個人データの収集および使用に関するすべての法的義務を遵守し、遵守している。 |
2.10.2 | 各Viapoolエンティティがクライアントと署名したすべてのプロトコルおよびViapoolエンティティ がそのクライアント制御データを処理することを示唆するすべてのプロトコルは、プライバシー法および法規を適用するための必要な仕様およびコミットメントを含む。 |
2.10.3 | Viapoolエンティティが下請け業者と署名した後者が会社の顧客制御データにアクセスすることを示唆するすべてのプロトコル は、プライバシー法律法規を適用するために必要な仕様および約束を含み、対応する顧客の正式な許可を得ている。 |
2.10.4 | そのデータは、データコントローラ(I)であるViapoolエンティティによって処理されたすべてのデータ主体が、適用されたプライバシー法律および法規に従って、適切な透明性通知およびそのデータ処理の記述をViapoolエンティティによって提供され、(Ii)適切な場合、このような処理に正式に同意された。 これらの通知されたデータ主体は、Viapoolエンティティの顧客、潜在顧客、従業員、申請者、およびパケット業者を含む。 |
2.10.5 | 各Viapoolエンティティは、(I)自身が適用されるプライバシー法律法規を遵守することを審査するためのプロトコル、(Ii)セキュリティ違反を処理し、適切な規制機関に通知するためのプロトコル、 (Iii)は、データ当事者のその権利に関する要求を遵守するための (Iii)、および(Iv)は、個人データの保持および削除原則を遵守するためのものであり、これらは、適用されるプライバシー法律法規の要求に適合する。 |
2.10.6 | 各Viapoolエンティティは、データ保護法律および法規を適用するすべての登録および文書要求を完全に遵守し、個人データ処理に関するトレーサビリティを維持している。 |
2.10.7 | 各Viapoolエンティティは、不正アクセスまたは不正な変更、開示または個人データの破壊を防止し、他のすべての不正な形態の処理を防止し、その従業員、請負業者、および他の関係者がbrのようなセキュリティ対策を理解し、遵守することを保証するために、いつでも適切なセキュリティ対策を講じている。 |
2.10.8 | Viapoolエンティティは、(A)任意の司法管轄区域の任意のデータ保護機関または規制または執行機関から任意の実行通知、情報通知または禁止通知を受信していない、(B)任意の司法管轄区の任意のデータ保護機関または規制または法執行機関から任意の書面通知を受信しておらず、Viapoolエンティティが適用されたデータ保護法律および法規に準拠していないことを告発する、または(C)任意の司法管轄区の任意のデータ保護機関または規制または法執行機関から任意の書面通知を受信し、データ主体がそれに対して申し立てたと主張する。 |
2.10.9 | 第三者がViapoolエンティティにクレームを出したり行動したりすることはなく、公共当局もViapoolエンティティが個人データ保護に関連するいかなる義務に違反しているかを検査または監査していない。 |
2.10.10 | ViapoolエンティティまたはViapoolエンティティを代表して、任意の個人情報を含む任意のデータを使用し、 侵害しない、流用する、または他の方法で誰の権利を侵害するか、または他の方法で任意の適用法に違反する。 |
89ページです
2.11 | 知的財産権と工業財産権 |
2.11.1 | Viapoolエンティティがよく使用するすべての商品名、商標、特許および他の知的財産権、およびソフトウェアおよびコンピュータプログラムの知的財産権(管理要求のバックエンド、アルゴリズム、ダッシュボードおよびドライバおよびクライアントシミュレータのシステム状態、任意の他の プログラム、改善および更新を含む)およびアプリケーション(ドライバおよびクライアントアプリケーションを含む)を含むが、これらは、Viapoolエンティティが宇宙全体の領土にわたって無限かつ永久的な、印税免除、 は、法律によって許容される最大範囲内の任意の延期および/または更新を含み、その名義で正式に登録されており、その使用は、許可または永久的または任意の第三者に一時的に譲渡される制限を受けない。すべてのViapool実体の知的財産権 はViapool実体単独、合法と実益が所有しており、いかなる財産権負担も存在しない。さらに、Viapoolエンティティは、Viapoolエンティティの知的財産権の存在、所有権、および所有権チェーンに十分な証拠を提供することができ、 がViapoolエンティティの知的財産権および/または所有権に対する任意の挑戦を挫折させることができる。 |
2.11.2 | Viapoolエンティティの知的財産権は効果的で維持されている。 |
2.11.3 | 各Viapoolエンティティは、Viapoolエンティティの知的財産権を効率的に維持し、Viapoolエンティティの知的財産権の使用を継続し、特にViapoolエンティティの知的財産権のすべての印税および費用を支払う点で最新であるため、法的要件を遵守する。さらに、各Viapoolエンティティは、Viapoolエンティティに登録されていない知的財産権を維持および保護するために、すべての必要なプログラムに慎重に従う。 |
2.11.4 | Viapoolエンティティの知的財産権:(I)Viapoolエンティティの知的財産権に適用される法律、契約および合意を遵守すること、(Ii)第三者が所有する任意の知的財産権または工業財産権を侵害または流用していないこと、および(Iii)売り手に知られている限り、第三者の侵害、流用、br}は、任意のViapoolエンティティの知的財産権の有効性または実行可能性、または任意のViapoolエンティティの知的財産権の無許可使用を疑問視する。Viapoolエンティティ は、Viapoolエンティティの知的財産権および/または顧客に提供される製品において、任意のオープンソースソフトウェアを使用または統合しない。 |
2.11.5 | 各Viapoolエンティティが使用する知的財産権、工業財産権、およびソフトウェア プログラムに関連する許可および合意条項(“知的財産権の許可”)は有効であり、拘束力があり、現在有効である。Viapool は、これらの許可および/またはプロトコルに違反するいかなるエンティティもなく、この点でも何の論争も存在せず、ビジネスプロセスで使用されるすべてのプログラム、商標、特許、実用新案、および知的財産権および工業財産権を使用する権利がある。 |
2.11.6 | 所有するViapoolエンティティのIP権利および許可されたIP権利は、Viapoolエンティティがトラフィックを展開するために必要な唯一のIP権利である。さらに、Viapoolエンティティのトラフィックは、市場で一般的に提供されている別の許可を代替できない許可知的財産権を維持することに依存しない。 |
2.11.7 | Viapoolエンティティが、その開発されたプロジェクト内の任意の知的財産権を顧客に譲渡した場合、これは、ビジネスを展開すること、または他の人に同じまたは同様の製品およびサービスを提供する能力を制限することはなく、そのビジネス も譲渡された権利を侵害することはない。 |
2.11.8 | Viapoolエンティティの知的財産権は、Viapoolエンティティの従業員および請負者が書面条項で作成または開発し、これらの知的財産権の所有権をViapoolエンティティに付与することにより、クラス従業員および請負業者が開発した知的財産権の全ての所有権がViapoolエンティティに制限されずに譲渡される。Viapoolエンティティの任意の従業員、請負業者または元の従業員または請負者、または任意の第三者または任意の売り手は、Viapoolエンティティの知的財産権に関連する任意の権利を要求または主張する権利を有していない。 |
2.11.9 | 開示スケジュールで述べたように、Aach Viapoolエンティティは常に合理的な業界標準措置を取って、その商業秘密と他の知的財産権の機密性を保護する。 |
2.11.10 | Viapoolエンティティが第三者の知的財産権や工業財産権を侵害していない点でも未解決のクレームはない。 |
2.11.11 | 任意のViapoolエンティティの知的財産権を開発するために、政府資金、大学、学院、他の教育機関または研究センターの施設、または第三者からの資金は使用されていない。任意のViapoolエンティティ知的財産権の作成または開発に参加または参加する任意の人員は、Viapoolエンティティ知的財産権に影響を与えるサービスをbr政府、大学、学院、または他の教育機関または研究センターに提供していない。 |
75ページ89ページです
2.11.12 | Example 2.11.12には、すべての特許、特許出願、登録商標、商標出願、サービスマーク、サービスマーク出願、商標名、登録著作権、およびそれらの下のライセンスが記載されており、それぞれの場合、各ヴィアポールエンティティによって所有されている。 |
2.12 | 保険 |
2.12.1 | 各Viapoolエンティティ(I)は、その法律および契約義務を遵守し、その資産および日常活動をカバーするために必要なすべての保証書を取得し(および有効に継続し)、(Ii)それぞれの条項に基づいて、その均等保険書に対応するすべての保険料を支払っている。 |
2.12.2 | Viapoolエンティティは、このような保険書に基づいてまだ解決されていないクレームを提出しておらず、保険会社が保証を拒否している保険会社はない。 |
2.12.3 | 添付ファイル2.11.3には、会社がメンテナンスしている保険書が表示されています。 |
2.13 | 他にも |
いかなるViapoolエンティティも、任意の取締役、高級職員または従業員、またはそのそれぞれの配偶者または子供、または前述の任意の関連会社の債務を直接的または間接的に借りていないが、通常の業務中に発生する支出または立て替えまたは従業員の移転費用に関連する支出または立て替え、およびすべての従業員に一般的に提供される他の従来の従業員福祉は除外される。ヴィアポル実体の取締役、上級管理者または従業員、またはその直系親族または上述した任意の関連会社は、ヴィアポールエンティティの債務を直接または間接的に借りていないか、または(I)ヴィアポールエンティティの任意の顧客、サプライヤー、サービスプロバイダ、合弁パートナー、ライセンシーおよび競合相手と任意の重大な商業、工業、銀行、コンサルティング、法律、会計、慈善または家族関係を有し、(Ii)ヴィアポールエンティティと関連している、または業務関係にある任意の会社または会社の直接または間接所有権を有している。またはViapoolエンティティと競合する任意の会社または会社であるが、Viapoolエンティティの取締役、高度管理者、従業員、または株主は、Viapoolエンティティと競合する可能性のある上場企業の株式を保有することができる(ただし、その発行済み株式の2%を超えない)。または(Iii)Viapoolエンティティと締結された任意の重要な契約における財務的権益。
2.14 | 規制事項 |
2.14.1 | 各Viapoolエンティティは、すべての重要な態様において、すべての適用可能な法律および任意のライセンス、許可、登録、届出、許可、証明書、承認、同意、または他の許可(公的または個人)に準拠する。 |
2.14.2 | Viapoolエンティティは、すべての適用された法律および法規に従って業務を展開するために必要な許可、br}許可、登録、届出、許可、証明書、承認、同意、または他の許可(公共または個人)が不足していると主張する公共行政部門から通知を受けていない。 |
2.14.3 | 各Viapoolエンティティは、本プロトコルの締結日に、すべての適用された法律および法規に従ってそのビジネスを効率的に展開するために必要なすべての重要なライセンス、許可、登録、届出、許可、証明書、 承認、同意、または他の許可(公的または個人)を保持する。 |
2.15 | 環境.環境 |
2.15.1 | Viapoolエンティティには、Viapoolエンティティに関連する環境法律に違反するクレームまたは訴訟手続きは通知されていない。 |
2.15.2 | いかなるViapoolエンティティも、 またはその任意の財産の近くにその業務に関連する任意の環境事項が存在することを知らず、これらの事項は、(A)司法管轄区域に適用される任意の環境法に従って任意の罰金、br}罰金、損失、損害賠償、費用または他の責任をもたらすことができる;(B)任意の工事を要求すること、または(C)他の方法で任意の重大なコスト、損失または支出を直接または間接的にもたらすこと、およびそのようなイベント、行為、または状況 が発生する可能性がない。 |
76ページ89ページです
2.15.3 | 反腐敗して廉を提唱する |
ViapoolエンティティまたはViapoolエンティティの任意の上級管理者、br}弁護士、代表または代理人は、プライベートビジネス取引において、または公的または政府部門との取引において、直接的または間接的に(彼ら自身または他の人と合意して)提供、作成、要約、または同意(彼ら自身または他の人との合意)を提供し、 要約を行うか、または任意の支払い、プレゼント、または他の合理的な人を受け入れることなく、道徳的でない、不法または不適切な利益、 または(彼ら自身または他の人との合意)約束、または任意の他の腐敗行為を実施しようと試みる。
2.16 | 訴訟と司法手続き |
2.16.1 | 開示明細書に記載されていることに加えて、Viapoolエンティティは、いかなる司法または仲裁手続き、または任意の他の機関によって処理されるプログラムにも関与しない。売り手によれば、現在、クレーム、訴訟、訴訟、法的手続き、仲裁、クレーム、疑惑または調査保留または脅威(I)任意のViapoolエンティティまたは任意の上級管理者、 Viapoolエンティティの任意の幹部、またはViapoolエンティティとの雇用関係または取締役会との関係によって生じるクレーム、訴訟、訴訟、クレーム、疑惑または調査、または(Ii)取引文書の有効性または当社が取引文書を締結または完了する権利 を疑問視するものはない。Viapoolエンティティおよびそれぞれの上級管理者、取締役はいずれも当事者ではなく、いかなる裁判所や政府機関や文書(上級管理者または取締役については、Viapoolエンティティに影響を与える)の任意の命令、令状、強制令、判決または法令のbr規定の制約も受けない。Viapoolエンティティには未解決の行動,訴訟,訴訟や調査はなく,Viapoolエンティティが開始しようとしている行動,訴訟,訴訟や調査もない.前述は、Viapool Entitiesに関連する任意の従業員の以前の雇用、彼らが提供したViapoolエンティティ業務に関連するサービス、その任意の前の雇用者に固有と言われている任意の情報または技術、または以前の雇用者と達成された任意の合意に従って義務を負うViapoolエンティティまたは調査(またはViapoolエンティティに知られている任意の根拠)を含むが、これらに限定されない。 |
2.16.2 | 証拠2.17.2。Viapoolエンティティが参加するすべての法的紛争を列挙する。 |
77ページ89ページです
開示スケジュール
本開示付表は、日付が二零二一年十一月十六日である株式購入契約(“この合意”)9節及び付表9に基づいて、global FZE及びVIAPOOL Inc.の既存株主数名が作成及び提供する。(“当社”)、 と当社です。本開示明細書およびその添付ファイルは、開示明細書の重要な部分とみなされ、売り手が本プロトコル添付表9(“付表9”)で作成した陳述および保証を定義または制限しなければならない。その証拠品番号は、添付表9のいくつかの番号部分に対応する。証拠物が添付表9の類似番号部分に概念的に関連していることを示唆することを意味するが、任意の証拠物において言及および開示された任意の事実および事項は、開示された とみなされるべきであり、開示された事項が添付表9の類似番号部分と一致するかどうかは問わず、添付表9の文字テキストと一致する用語を制限するものと理解されるべきである。ここで使用されるが、定義されていないすべての大文字用語は、本プロトコルで定義された意味を有するべきである。
本開示スケジュール内のいかなる内容も、購入プロトコルに含まれる任意の陳述または保証の範囲を拡大すること、または任意の契約を作成することを意図していない。本開示明細書に含まれるいかなる 項目もこの目的の決定を構成していない:(1)実質的または重要性基準が確立されており, (2)正常な業務過程で生じるものではない,(3)任意の第三者にその項目 を利益または承認することを目的としている。本開示明細書は、いくつかのプロトコルおよび文書の簡単な説明または要約を含み、これらのプロトコルおよび文書のコピーは、合理的な要求に基づいて取得することができる。
78ページの89ページです
添付ファイル2.3.2
開示スケジュールでは
2021年10月31日までの10ヶ月間の財務諸表
条件前例として提供する
79ページ全89ページ
展示品2.5.1
開示スケジュールでは
会社の有形資産と有形資産
金融資産を除いて、会社の実物資産と 有形資産は以下の通りです
自動車:
• | 吉利EmGrand X 7運動。車のナンバーAE 129 RW |
• | 吉利EmGrand GS-GC。車のナンバーAE 129 RT |
コンピュータ:
製造する | 型番 | タイプ | 番号番号 |
連想する | 80 XV | ノートパソコン | PFOXADDN |
三星 | Galaxy A 01 | Celular | R 58 R 20 E 21 QT |
HP | 250 G7 | ノートパソコン | CND 0330 N 1 Q |
三星 | Galaxy A 01 | Celular | R 8 MNC 011 Y 0 J |
BGH | E902 | ノートパソコン | |
Lg | K8 | Celular | |
モトローラ | E 5 Plus | Celular | IMEI: 355559092246293 |
連想する | 810億ドル | ノートパソコン | 81 BN 0070 AR |
三孫 | J 7 Prime | Celular | R 28 K 41 RKRLL |
Lg | W 2243 S-PFV | モニター?モニター | 111 NSXTOT 234 |
HP | HP240 G6 | ノートパソコン | C 0 BC 53 D 27 E 6 C |
モトローラ | E 5 Plus | Celular | Imei: 355559092246343 |
Lg | K9 | Celular | Imei: 35345209275725 |
三星 | A10 | Celular | imei:354725111353722 |
HP | ノートパソコン | ||
Lg | K9 | Celular | |
利文 | ax-704 | PC規格 | |
Lg | K9 | Celular | Imei:353452093731996 |
優派 | VS13239 | PC規格 | シリーズ:RWS 103601368 |
Lg | K20 | Celular | Imei:35677107442398 |
三星 | A01 | Celular | Imei: 350824453461369 |
三星 | j7 | Celular | Imei 359964081593240 |
NSX | オミック | 手帳 | 00330-80000-00000-AA784 |
Lg | K20 | Celular | IMEI: 356277107530879 |
NSX | オミック | ノートパソコン | 2921 |
Lg | 22 EA 53 V-P | モニター?モニター | 301 NDDMGR 370 |
Lg | K10 | Celular | |
モトローラ | E 6 S | Celular | 353601111002208 |
ヒロ | ASPIRE R 3-131 T | ノートパソコン | NXG0ZSA0035310FA676600 |
三星 | J 7-素数 | Celular | IMEI: 355764089221644 |
Lg | K9 | Celular | imei: 353452092713839 |
Lg | 22 ea 53 v-p | モニター?モニター | |
連想する | IDEAPAG 330-15 ikb | 手帳 |
80ページで89ページです
家具:
説明する | 量 |
キャンディー椅子 | 21 |
フリーダ木の椅子 | 5 |
ミローウッド椅子 | 6 |
トリックスシート | 4 |
操作台 | 4 |
操作台 | 2 |
操作表 | 1 |
会議室テーブル | 1 |
カジュアルなテーブル | 1 |
引き出しを転がす | 6 |
台所のテーブル | 2 |
落ち着いたテーブル | 1 |
受付台 | 1 |
カジュアルバー/立位テーブル | 1 |
ソファーをゆるめる | 1 |
応接椅子 | 4 |
89ページです
展示品2.6.1
開示スケジュールでは
材料協定
当社の現在の重大な合意は、非書面形式の通常と重大な業務関係を含み、以下のようになる
重要な顧客リスト:
クライアント.クライアント | 文書 |
• プジョー·シトロエンアルゼンチン社 | 姿勢.姿勢 |
• ESPN SUR SRL | 契約書 |
• S.C.Johnson&Son deアルゼンチンS.A.I.C. | 契約書 |
• INC S.A. | 契約書 |
• フィゼンユス医療アルゼンチン社は | 契約書 |
• Bayer S.A. | 契約書 |
• Mondelezアルゼンチン社は | 姿勢.姿勢 |
• モンサントアルゼンチンS.R.L. | 契約書 |
• ID SUPPLY CHAIN S.A. | 姿勢.姿勢 |
• キンバリー·クラークアルゼンチン社会 | 姿勢.姿勢 |
• アルゼンチンの会社 | 姿勢.姿勢 |
• シーメンス工業会社 | 契約書 |
• PAMPA ENERGÍA S.A. | 契約書 |
• ユニリーバアルゼンチン社 | 姿勢.姿勢 |
• Polka Producciones S.A. | 姿勢.姿勢 |
• SIEMENS S.A. | 契約書 |
• サンゴバンアルゼンチン社 | 契約書 |
• ヴァージアアルゼンチン社は | 姿勢.姿勢 |
• Banco Santander Rio SA | 姿勢.姿勢 |
• ロイヤルキニンアルゼンチン会社 | 姿勢.姿勢 |
• ARGENMAR S. A. | 姿勢.姿勢 |
• PAREXEL国際会社 | 姿勢.姿勢 |
• SAP Argentina S.A. | 姿勢.姿勢 |
• ネスレアルゼンチン会社 | 姿勢.姿勢 |
• シーメンス移動会社 | 契約書 |
他の材料ビジネスプロトコル (要求に応じて提供することができます):
• | ブエノスアイレスオフィスビル書面借款 |
• | チリサンディエゴ共用オフィススペース契約/レンタル |
• | 個人運転手組合と和解合意“Obra Social DE Conductoes de Remises Y AutoAL Instante Y AFINES(O.S.C.R.A.I.A.” |
• | アルゼンチンの弁護士とのサービス協定は |
89ページです
• | チリの弁護士と署名したサービス協定は |
• | アルゼンチンの会計士とサービス協定を締結する |
• | チリの会計士とサービス契約を結びます |
• | アメリカの会計士とサービス契約を結ぶ |
• | 自家用車及びバス運転手とサービス契約を締結する(70) |
• | 自家用車運転手とのサービス契約(100) |
• | 運転手を雇う会社とサービス契約を締結する(20) |
83ページ、全89ページ
展示品2.9.1
開示スケジュールでは
VIAPOOLエンティティの従業員と非運転手サービス提供者
以下の誰もが(誰もが“従業員”)を入力したDe Trabajoとは逆に(“雇用契約”) とそのうちの1つOpCos:
1. | アレハンドロ·陶バス |
2. | メラガヤアレホ·マティアス |
3. | ハビエル·サンチェス·ブランコ |
4. | カルビオニコラス |
5. | ルシア·ピサレス |
6. | エレン·ヴィガ |
7. | ファンデボスAldana Carolina |
8. | セラアラン |
9. | レイエスフアン·パブロ |
10. | ミランダセバスチャン |
11. | サンドバーグ·ハドマリア·ユージェニア |
12. | フアン·エミリオ·トゥック |
13. | クラウディア·メリナ·ハーマン |
14. | パブロ·ニコラス·ルティリアーノ |
15. | ジェシカ·メリッサ·バンナ |
16. | マーティン·ダリオ·ロペス |
17. | フェルナンド·ミゲル·ガルシア |
18. | セルバパブロ·マティアス |
19. | アロマルアゴスティーナ·ベレン |
20. | レアンドロ·エズクエール·カンペロ |
21. | マリアーノ·エマニュエル·サイラス |
22. | ポールリナ·ルース·マルティネス |
23. | ベナディニベロニカ·ビアトリス |
24. | タディオ·エズクエール·マタ |
25. | マゾタフラビア·ギセラ |
26. | ダニラ·ルシラ·オルボノーズ |
27. | ミランダカロライナ州アリン |
28. | パネーズ·ヴェロニカ·マリア |
29. | ルナ·ルーカス·エズクイル |
30. | 門東カ·マリア·ドラバス |
31. | カモナ·リビロスDavid·ヘルナン |
32. | デュラン·メネセス·ニコラス·ギレルモ |
33. | ガルシア·ブライスアマンダ·ガブリエラは |
34. | ゴンザレス·リケルメ·ジョン |
35. | Luengo Quezada Manuel Alejandro |
36. | エルナンデス·ビリアエドゥアルド·アンドレアス |
84ページ89ページです
以下の各個人(誰もがサービスプロバイダ)は、独立請負業者として運営会社のうちの1つとサービス契約を締結した
1. | オーガスティン·グテレス·スクセル |
2. | ロベルト·トラフソ |
3. | ミゲル·マルティネス |
4. | ケルビン·ペレス |
5. | フアン·パスカル |
6. | ホラシオ·ゴメス |
85ページで89ページです
展示品2.11.12
至開示スケジュール
知的財産権
上記のいずれかのすべての特許、特許出願、登録商標、商標出願、サービス商標、サービス商標出願、商標名、登録著作権およびライセンスを列挙し、各ケースは会社が所有する。
同社は、以下の商標および商標出願を登録している
商標 | 分解能 | カテゴリ番号: | 申請日 | 国 | 書類番号 | 状態.状態 | 所有者 |
ヴィアーポール | 2542503 | 9 | 12172010 | アルゼンチン | 3054563 | 登録日:2012年3月11日 | Viapool SRL |
ヴィアーポール | 2518220 | 42 | 12.17.2010 | アルゼンチン | 3054565 | 登録日:2012年3月11日 | Viapool SRL |
ヴィアーポール
|
39 | 8.05.2021 | チリ |
20210805125733751
|
決を待つ | Viapool SPA |
同社はその一部またはすべての製品に以下のオープンソース 技術を埋め込む:Java;Spring-Boot;Spring Security;Hibernate;Maven;Angel 6;TypeScrip;CSS;MySQL; Android;Gradle;NodeJS;Reaction Native;Redux;Serverless;LambdaとPHP。
86ページで89ページです
展示品2.12.3
至開示スケジュール
保険
強制労働法保険を除いてSeguro de Riesgos del Trabajo、Viapool SRLは、以下の保証書を維持します
• | 役員車保険 |
• | 管理パートナーの生命保険:アレハンドロ·陶バスとアレホ·ミラガヤ(チューリッヒ); |
• | 借家保証保険 |
• | 役員の責任の保証が保証されます。 |
87ページ89ページです
添付ファイル2.17.2
開示スケジュールでは
法律紛争
Viapool SRLは現在、以下の法的紛争の一方である
法律例:“Gongora c/Loto CONZI s/DESPIDO”
裁判所:聖イセドロ労働裁判所N:1
ドキュメント番号:36238/2019年
開始日:2019年10月22日
クレーム:解散料。労働関係が規範化していない.
クレーム総額:150万レアル(アルゼンチンペソ)
説明:
ガンゴラは彼が運転手だと主張した人を拘留する(タクシーと同様)Viapool SRLと協力する機関(Fénix)。Fénixとの雇用関係が終了した後,原告は未記録の残業時間を賠償することを求め,Viapool SRLに連帯責任を請求した。クレーム者はViapool SRLと彼自身と何の関連があるかを証明するための何の支持もないが、アルゼンチン労働大裁判官は従業員を支持する傾向がある。
法律例:“Morales de LA Jara c/VIAPOOL s/DESPIDO”
裁判所:一審国家労働裁判所N:32
アーカイブ番号:39441/19
開始日:2019年10月30日
クレーム:解散料。和解協議では年功序列に対するクレームは認められなかった.
クレーム総額:1,800,000レアル
説明:
Morales de la JaraはViapool SRLの元従業員 であり,同社は2015年にSafertaiとの合併の一部として設立された。彼は2012年から2015年までの間にSafertai従業員に属し、賃金移転を行った際に辞任した。
2018年、彼は私たちが2012年以来の経歴を認めていると主張し、私たちはこれを否定し、彼は中間で司法クレームを出して辞任した。Viapool SRLがこのトラブルに勝つ機会は低い. にもかかわらず、Viapool SRLはできるだけ低いコストでこの問題を解決しようと努力しています。
89ページです
付表22
通達
各当事者への通知は、以下の各当事者名に示すアドレスおよび電子メールに送信されるべきである
アレハンドロ·陶バスさん
物理 | 住所:フアン·ペドロ·エチェヴェリア1200,Talar del Lago 1 L 215,General Pacheco |
Eメール: | メール:alejandro.taubas@gmail.com |
アレホ·マティアス·ミラガヤさん
物理 | 住所:ラスパルムス3号Barrio La Alameda NorDeltaCP 1670 |
Eメール: | メール:miralejo@gmail.com |
Clin Fondo de Inversi?N Privado
ジェイミー·リグスガスさんとManuel Rodriguezさん
物理 | 住所:av。パーカー·アントニオ·ラバート6165ヴィタクラサンディエゴチリです |
電子メール | メール:Jamie.riggs@fch.cll |
メール:Manuel.Rodriguez@fch.cll |
A?陶バス、A?メラガヤ、ジェイミー·リッグス、マヌエル?ロドリゲス以外の売り手:
通知Taubasさん、Miragayaさん、RiggsさんとRodríguezさん後、通知されたとみなされるべきである。
VIAPOOL Inc.
TaubasさんとMiragayaさんが通知されたとみなされるべき
SWVLグローバルFZE
物理 | アラブ首長国連邦ドバイDWTC One Central 4号館2階 |
Eメール: | メールボックス:Youssef.Salem@swvl.com |
SWVL Inc.
物理 | アラブ首長国連邦ドバイDWTC One Central 4号館2階 |
Eメール: | メールボックス:Youssef.Salem@swvl.com |
89ページで89ページです
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
外国個人発行人報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2022年12月(報告 第2号)
依頼公文番号:001-41339
Swvlホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
(主な行政事務室住所)
再選択マークは、登録者が提出するかどうか、またはグリッド20−Fまたはグリッド40−Fの下の年次報告書を提出するか否かを示す。
表格20-F x表格40-F
登録者がS-Tルール101(B)(1)(1)で許可された紙テーブル6-Kを提出している場合、チェックマークで表される:
登録者がS-Tルール101(B)(7)(7)によって許可された紙テーブル6-Kを提出している場合、チェックマークで表される:
カタログ
株主周年大会結果
2022年12月13日、Swvl Holdings Corp(以下、“Swvl”)は株主総会(以下、“株主総会”と略す)を開催する。会議定足数が出席し、SWVLの株主は、SWVLの会議通知および依頼書に記載されたすべての議題項目を承認し、これらの議題項目は、SWVLが2022年11月14日に米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)に提出したSWVLの外国民間発行者報告brの添付ファイル99.1 を含む。
本6−K表報告は、SWVLを参照して米国証券取引委員会に提出されたS−8表登録声明(登録番号:333−265464)に組み込むことにより、本報告が提出された日から本報告の一部となるが、その後に提出または提出された文書または報告に置き換えられてはならない。
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、次の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。
SWVLホールディングス | ||
日付:2022年12月14日 | 差出人: | /s/ユースフ·セレム |
名前: | ユースフ·セレム | |
タイトル: | 首席財務官 |
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
外国個人発行人報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2022年12月(報告 第3号)
依頼公文番号:001-41339
Swvlホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
(主な行政事務室住所)
再選択マークは、登録者が提出するかどうか、またはグリッド20−Fまたはグリッド40−Fの下の年次報告書を提出するか否かを示す。
表格20-F x表格40-F¨
登録者がS-Tルール101(B)(1)によって許可された紙テーブル6-Kを提出している場合、チェックマークで表される¨
登録者がS-Tルール101(B)(7)によって許可された紙の提出テーブル格6-Kに従うかどうかをチェックマークで示す:
カタログ
2022年12月30日、Swvlホールディングス(“Swvl”)は“Swvl 戦略評価プログラムの起動を宣言する”と題するプレスリリースを発表した。ここで,本ニュース原稿のコピーを添付ファイル99.1として提供する.
外国の民間発行者のこの6-K表(“報告”) は、SWVLに組み込まれて証券·取引委員会に提出されたS-8表の登録声明(登録番号333-265464)を参照することによって、本報告を提出した日からその一部となるが、その後に提出または提出された文書 または報告に置き換えられてはならない。
展示品索引
展示品 | 展示品説明 | |
99.1 | プレスリリースのタイトルは“SWVLが戦略審査プロセスの開始を宣言した”です |
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、次の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。
SWVLホールディングス | ||
期日:2022年12月30日 | 差出人: | /s/ユースフ セレム |
名前: | ユースフ·セレム | |
タイトル: | 首席財務官 |
添付ファイル99.1
Swvlは戦略検討プログラムの開始を発表しました
アラブ首長国連邦ドバイ -2022年12月30日-ナスダックホールディングス(ナスダック株式コード:SWVL)、変革性科学技術公共交通ソリューションを提供するグローバルサプライヤーは、今日、会社の取締役会(“取締役会”)の独立取締役からなる特別委員会(戦略委員会)を設立し、会社が利用可能な潜在的な戦略選択を探索し、評価することを発表した。このプロセスの一部として、戦略委員会は、会社の売却、合併または他の業務合併、会社の資産の全部または一部の売却、戦略投資、新債務または株式融資、または他の重大な取引(総称して“潜在的戦略取引”と呼ぶ)を含む包括的な戦略選択を考慮する。
戦略委員会 は、来る可能性のある任意の提案された潜在戦略取引に関するすべての意向書を管理し、専門コンサルタントと協力して、潜在戦略取引の株主および他の利害関係者に対する公平性を評価し、このようなすべての事項について会社取締役会に提案する。
当社はまだこのプログラムを完了するスケジュールを設定しておらず、 が関連する場合および適用される証券法による追加開示が適切であることが決定されない限り、戦略審査プログラムについてさらなるコメントを行うつもりはない。
会社はすべての選択肢を公平に評価し,株主や他の利害関係者のために最大限に価値を創出しようとしているが,戦略的な 審査過程がいかなる取引を招くか,あるいは取引が行われた場合,取引の条項や時間を保証することは保証されない.
当社は、グローバル経済環境が不確定かつ資本市場の変動が続いている場合にこれらの措置を講じており、SWVLが経営活動や外部融資から十分な現金を発生させる能力に影響を与え、運営資金と約束履行に資金を提供する可能性がある。 企業がこれらの潜在的な戦略取引を実行できない場合、または事業の拡大および投資の持続的な革新に必要なキャッシュフローを生成することができない場合、競争に成功できない可能性があり、コストをさらに低減したり、倒産保護を求めたりするために、ビジネスの一部または全部を削減または停止する必要があるかもしれない。
この過程で、会社は、いくつかの業務を停止することを含む、以前に発表され、行われているコスト削減措置を継続するであろう。 運営を停止することは、清算またはローカルエンティティが倒産する形態をとることができる。
交換について
Swvlは技術によって支持された変革的公共交通ソリューションの全世界のプロバイダであり、都市間、市内、B 2 BとB 2 G交通を提供する。同社のプラットフォームは,個人選択を利用できない,あるいは負担できない個人に無料のbr}公共交通の半個人選択を提供している。毎日、Swvlの平行公共交通システムは、彼らが行きたい時に彼らが行きたいところに行くことができるようにしている。-移動をより安全で、効率的で、便利で、環境に優しい。顧客は、複数の支払いオプションを有し、高品質なプライベートバスやバンを利用することができる簡単で使いやすい独自のアプリケーションで乗車サービスを予約することができる。
Swvlに関するより多くの情報は、www.swvl.comにアクセスしてください。
前向きに陳述する
本プレスリリースには,未来の事件に関する“前向き 宣言”が含まれている.前向き陳述は、通常、“信じる”、“可能”、“将”、“推定”、“継続”、“予想”、“予定”、“予想”、“はず”、“将”、“計画”、“予測”、“潜在”、“らしい”、“求める”、“未来”などの言葉を伴う。展望“および未来のイベントまたは傾向を予測または示すか、または歴史的イベントの陳述ではないかを示す同様の表現。これらの前向きな陳述は、未来の事件に関する陳述および他の非歴史的事実の陳述を含むが、これらに限定されない。
これらの陳述は,Swvl管理職に対する現在の期待 に基づいており,実績の予測ではない.例えば、Swvlは、本 プレスリリースにおいて、潜在的な戦略取引、そのポートフォリオ最適化計画について取られたいくつかの措置、およびグローバル経済環境の持続的な不確実性および資本市場の変動が、経営活動および外部融資から運営資金を援助し、約束を履行するのに十分な現金を生成する能力に影響を及ぼす可能性があり、 それは、コストをさらに低減するため、または破産保護 を求めるために、一部またはすべての業務を削減または停止する必要があるかもしれない。これらの展望的陳述は説明目的のためにのみ使用され、事実または確率の保証、保証、予測、または明確な陳述としていかなる投資家によっても意図されていない。実際のイベント と状況は予測が困難または不可能であり,仮説とは異なる.多くの実イベントや状況はSWVLの制御範囲を超えている.これらの陳述はSwvl業務に関する多くのリスクや不確実性の影響を受け,実際の結果はこれとは大きく異なる可能性がある.さらに、前向き陳述は、将来の イベントに対するSWVLの期待、計画または予測、および本通信日までの観点を提供する。Swvlは後続のイベントと発展がSwvlの評価と予測を変化させる可能性があると予想する。しかし、Swvlは未来にこのような前向きな陳述を更新することを選択するかもしれませんが, Swvlは が何の義務も負わないことを明確に示している.これらの前向きな陳述は、この通知日の後のスイス電気通信の任意の日付を表す評価 とみなされてはならない。したがって,いかなる前向き 陳述にも過度に依存してはならない.法的に別の要求がない限り、Swvlは、この前向きな陳述の後に発生したイベントまたは状況を反映するために、または予期しない事象の発生を反映するために、これらの前向きな陳述の任意の改正を公開する義務がない。会社のリスクおよび不確実性に影響を与えるより詳細なbr情報は、会社が米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)に提出した2021年12月31日までの財政年度の20−F表年次報告書の“リスク要因”の項に含まれており、この報告書は、米国証券取引委員会ウェブサイトwww.sec.govおよび米国証券取引委員会がその後に提出した文書で参照することができる。
連絡先
ユースフ·セレム
CFOを交換する
メールボックス:investor.relationship@swvl.com
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
外国個人発行人報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2023年1月
依頼公文番号:001-41339
Swvlホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
(主な行政事務室住所)
再選択マークは、登録者が提出するかどうか、またはグリッド20−Fまたはグリッド40−Fの下の年次報告書を提出するか否かを示す。
表格20-Fx表格40-F¨
登録者がS-Tルール101(B)(1)によって許可された紙テーブル6-Kを提出している場合、チェックマークで表される¨
登録者がS-Tルール101(B)(7)(7)が許可した紙の表6-Kを提出した場合、チェックマークで示してください¨
カタログ
2023年1月4日、ロンフォス·シュレーダーさんはSwvl Holdings Corp(“Swvl”)にSwvl取締役会(“取締役会”)メンバーと監査委員会独立メンバーを辞任したことを通知した。シュレーダーさんの辞任はSwvlの運営、政策、または実践に関連するすべての問題に対するSwvlの意見の相違とは関係がない。
外国民間発行者のこの6-K表(“報告”) は、SWVLに組み込まれて証券取引委員会に提出されたS-8表の登録声明(登録番号:333-265464)を参照することによって、本報告を提出した日からその一部となるが、その後に提出または提出された文書または報告に置き換えられてはならない。
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、次の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。
SWVLホールディングス | ||
日付:2023年1月10日 | 差出人: | /s/ユースフ·セレム |
名前: | ユースフ·セレム | |
タイトル: | 首席財務官 |
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
外国個人発行人報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2023年1月(報告書第2号)
依頼公文番号:001-41339
Swvlホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
(主な行政事務室住所)
再選択マークは、登録者が提出するかどうか、またはグリッド20−Fまたはグリッド40−Fの下の年次報告書を提出するか否かを示す。
表格20-F Xセル40-F¨
登録者がS-Tルール101(B)(1)によって許可された紙テーブル6-Kを提出している場合、チェックマークで表される¨
登録者がS-Tルール101(B)(7)(7)が許可した紙の表6-Kを提出した場合、チェックマークで示してください¨
カタログ
電圧線路配置
2023年1月6日より,Swvl Holdings Corp(“Swvl”)とその子会社Swvl Global FZEは,Volt Lines B.V.(“Volt Lines”)のある前株主(“Volt Lines”)と,オランダの法律により正式に登録されて設立されたプライベート有限責任会社およびサービス移動業務であるトルコのB 2 BとTransport と最終的な 合意を締結し,Volt Linesに対する以前の買収を解除する.前Volt Lines株主は、以前の買収プロトコルから取得したSwvl株の一部を再譲渡またはキャンセルする義務はない。
ナスダックは規則に合わない通知
2023年1月16日、SWVLは“SWVLはナスダック不規通知を受信した”と題するプレスリリースを発表した。ここで,本ニュース原稿のコピーを添付ファイル99.1として提供する.
外国の民間発行者のこの6-K表(“報告”) は、SWVLに組み込まれて証券·取引委員会に提出されたS-8表の登録声明(登録番号333-265464)を参照することによって、本報告を提出した日からその一部となるが、その後に提出または提出された文書 または報告に置き換えられてはならない。
展示品索引
展示品 | 展示品説明 | |
99.1 | プレスリリースタイトル:“SWVLはナスダックの不適切な通知を受信しました” |
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、次の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。
SWVLホールディングス | ||
日付:2023年1月17日 | 差出人: |
/s/ユースフ·セレム |
名前: | ユースフ·セレム | |
タイトル: | 首席財務官 |
添付ファイル99.1
SWVLナスダック不正通知を受け取りました
アラブ首長国連邦ドバイ-2023年1月16日-ナスダックホールディングス(Swvl Holdings Corp)(SWVL)、変革性科学技術公共交通ソリューションを提供するグローバルサプライヤーが、今日、2023年1月11日に発表した。当社はナスダック証券市場(“ナスダック”)からの書面 通知(“通知”)を受け取り、上場規則第5450(B)(2)(A)条ナスダック世界市場に上場する会社について上場証券の最低時価を50,000,000ドルに維持する規定(“最低証券時価要求”)を当社に通知した。上場規則第5450(B)(2)(A)条は、ナスダック世界市場に上場する会社が保有する上場証券の最低時価が50,000,000ドルを下回ってはならないことを要求する。この通知は現在、会社の普通株の上場に何の影響もなく、同社の普通株は引き続きナスダック世界市場で取引されており、コードは“SWVL”である
ナスダック 上場規則第5810(C)(3)(C)条によると、当社は180暦、又は2023年7月10日(“コンプライアンス日”)まで、最低限度額要件の遵守を回復する。コンプライアンスを再獲得するためには、上場証券の最低時価は、コンプライアンス日前に少なくとも10営業日以内に50,000,000ドル以上で終値しなければならない。もし会社がコンプライアンス日前にMVLS要求を再遵守できなかった場合、ナスダックは会社にその証券が取得されることを通知し、会社はナスダック公聴会グループに上訴して退市決定を決定することができる。
当社はその上場証券の最低時価を積極的に監視し,適切な場合に利用可能なオプションの実施を考慮して,改めてMVLS要求を遵守することを考えている。当社はその普通株をナスダック資本市場に移転して上場することも選択できます。当社がナスダック上場規則第5450(B)(2)(A)条を再遵守できることや、他の上場規定を遵守することを維持したり、その普通株をナスダック資本市場上場に移行するために必要な要求を満たすことができる保証はありません。
交換について
Swvlは技術によって支持された変革的公共交通ソリューションの全世界のプロバイダであり、都市間、市内、B 2 BとB 2 G交通を提供する。同社のプラットフォームは,個人選択を利用できない,あるいは負担できない個人に無料のbr}公共交通の半個人選択を提供している。毎日、Swvlの平行公共交通システムは、彼らが行きたい時に彼らが行きたいところに行くことができるようにしている。-移動をより安全で、効率的で、便利で、環境に優しい。顧客は、複数の支払いオプションを有し、高品質なプライベートバスやバンを利用することができる簡単で使いやすい独自のアプリケーションで乗車サービスを予約することができる。
Swvlに関するより多くの情報は、www.swvl.comにアクセスしてください。
前向きに陳述する
本プレスリリースには,未来の事件に関する“前向き 宣言”が含まれている.前向き陳述は、通常、“信じる”、“可能”、“将”、“見積もり”、“継続”、“予想”、“予定”、“予想”、“はず”、“将”、“計画”、“予測”、“潜在”、“らしい”、“br}”、“求める”、“未来”などの言葉を伴う。展望“および未来のイベントまたは傾向を予測または示す同様の表現 または歴史的イベント陳述ではない表現。これらの前向きな陳述は、未来の事件に関する陳述および他の非歴史的事実の陳述を含むが、これらに限定されない。
これらの陳述は,Swvl管理職に対する現在の期待 に基づいており,実績の予測ではない.例えば,SWVLは本 プレスリリースで前向き陳述を用いて,最低時価要求を再遵守する能力を検討し,その上場証券の最低時価要求を積極的に監視する意図,最低時価要求を再遵守するための利用可能なオプションの実施を考慮した計画, およびその普通株をナスダック資本市場上場に移行することを考慮した意図である.これらの前向きな陳述は説明のためにのみ使用され、いかなる投資家によって保証、保証、予測、または事実または確率の明確な陳述として使用されることも意図されていない。実際のイベントや状況は を予測することは困難または不可能であり,仮説とは異なる.多くの実イベントや状況はSWVLの制御範囲を超えている.これらの陳述はSwvl業務に関する多くのリスクや不確定要因の影響を受けており,実際の結果はこれとは大きく異なる可能性がある.また, 前向き陳述は,Swvlの通信日までの未来のイベントに対する期待,計画や予測,および見方を提供している, Swvlは,後続イベントや発展がSwvlの評価や予測を変化させる可能性があると予想している.しかし、Swvlは未来にこのような前向きな陳述を更新することを選択するかもしれないが、Swvlはいかなる義務も負わないことを明確に示している。これらの前向き 陳述は、本通信日の後のSWVLの任意の日付を表す評価とみなされるべきではない。 したがって、任意の前向き記述に過度に依存してはならない。法律のほかに規定がある, SWVLは、本前向き陳述後のイベントまたは状況を反映するため、または意外なイベントの発生を反映するために、これらの前向き陳述の任意の改訂の義務を開示しない。会社のリスクや不確定要因に影響を与えるより多くの詳細な情報は、会社が米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)に提出した2021年12月31日までの財政年度の20-F表年次報告書の“リスク要因”というタイトルに含まれており、この報告は、米国証券取引委員会ウェブサイトwww.sec.govで閲覧することができ、米国証券取引委員会がその後提出した文書でも閲覧することができる。
連絡先
ユースフ·セレム
CFOを交換する
メールボックス:investor.relationship@swvl.com
アメリカです
証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
表格6-K
外国個人発行人報告
規則第13 a-16または15 d-16によると
1934年の証券取引法によると
2023年1月(第3号報告書)
依頼公文番号:001-41339
Swvlホールディングス
中環1号オフィスビル4号
ドバイ世界貿易センター
ドバイ、アラブ首長国連邦
(主な行政事務室住所)
再選択マークは、登録者が提出するかどうか、またはグリッド20−Fまたはグリッド40−Fの下の年次報告書を提出するか否かを示す。
表20-F x表40-F
カタログ
逆株式分割
2023年1月4日、Swvl Holdings Corp(“Swvl”または“当社”)取締役会はA種類の普通株の逆株 分割を許可し、1株当たり額面0.0001ドル(“普通株”)、25株のうちの1つの割合 で発行された普通株25株を1株普通株に統合し、1株当たり額面0.0025ドル(“逆株 分割”)を承認した。当社の取締役会も当社の組織定款の大綱及び定款細則(“改訂及び再注文されたM&A”)の改訂及び再記述を許可し、現在それを添付ファイル99.1として提供する。英領バージン諸島商業会社法(改訂)によると、逆株式分割は株主の承認を必要としない。
逆分割は2023年1月25日に発効する予定で、その後、当社の普通株の取引は2023年1月26日からナスダックグローバル市場で分割調整後取引が開始される。当社は逆株式分割直前に発行された株式購入権及び引受権証をすべて適切に調整することができ、方法は、購入株式及び株式承認証が行使可能又は交換可能な普通株式数を25で除算し、その行使又は転換価格に25を乗じて、逆株式分割の結果とする。
プレスリリース
当社は2023年1月25日に“Swvl逆株式分割を発表する”と題するプレスリリースを発表しました。 現在、本プレスリリースのコピーを添付ファイル99.2として提供しています。
外国の民間発行者のこの6-K表(“報告”) は、SWVLに組み込まれて証券·取引委員会に提出されたS-8表の登録声明(登録番号:333-265464)を参照することによって、本報告を提出した日からその一部となるが、その後提出または提出された文書 または報告に置き換えられてはならない。
展示品索引
展示品 |
展示品説明 |
99.1 | 改訂及び再編成された組織定款の大綱及び細則。 |
99.2 | “Swvlが逆株式分割を発表する”と題するプレスリリース |
サイン
1934年の証券取引法の要求に基づき、登録者は、次の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。
SWVLホールディングス | ||
日付:2023年1月25日 | 差出人: | /s/ユースフ·セレム |
名前: | ユースフ·セレム | |
タイトル: | 首席財務官 |
添付ファイル99.1
会社番号:2070410
英領バージン諸島領土
英領バージン諸島商業会社法(改正)
株式有限会社
定款の大綱および定款細則を組織する
のです。
Swvlホールディングス
2021年7月23日に合併
30月30日に を修正して再配布するこれは…。2022年3月日
改訂され31月31日に が再発表されたST2022年3月日
改訂と再確認は[●]2023年1月日
紅葉企業サービス(Br)(BVI)有限会社
キングストン商会
郵便ポスト173号
トルトラ市路鎮
英領バージン諸島
英領バージン諸島領土
英領バージン諸島商業会社法(改正)
株式有限会社
定款の大綱を組織する
のです。
Swvlホールディングス
1 | 会社名はSwvl Holdings Corp。 |
2 | 会社は株式会社です。 |
3 | 会社の最初の登録事務所はメープル企業サービス(BVI)有限公司のオフィスに設置され、住所はトルトラ路町173号郵便ポストキングストン商会。英領バージン諸島。取締役またはメンバーは時々取締役決議案またはメンバー決議案で会社の登録事務所を変更することができる。 |
4 | 同社の初の登録代理は、英領バージン諸島トルトラ路町郵便ポスト173号キングストン商会のMaples企業サービス(BVI)有限公司となる。取締役や株主は時々取締役決議案や株主決議案によって当社の登録代理を変更することができます。 |
5 | 当社設立の目的は制限されず、当社には英領バージン諸島の法律で禁止されていないいかなる制限も受けない十分な権力と権限があります。 |
6 | 各メンバの責任は,そのメンバの株式の未払い金額に限られる. |
7 | 社は最大75,000,000株の発行を許可されており,2つのカテゴリに分類されており, は以下のとおりである |
7.1 | 20,000,000 Class A ordinary shares with a par value of US$0.0025 each (the "Class A Common Shares"); and |
7.2 | 1株額面0.0001ドルの55,000,000株優先株(“優先株”) |
1株当たりの株式はbr定款大綱及び細則に記載されている権利及び制限を有する。
8 | 定款9節については、定款大綱及び定款細則に規定されている任意の株式に付随するいかなる権利、特権、制限及び条件はすべて本定款大綱内に詳細に記載及び記載されているとみなしている。 |
9 | A類普通株1株当たり保有者: |
(a) | 会員たちの任意の決議案を投票する権利; |
(b) | Br社は“定款”に従って支払われた任意の配当金の中で同等のシェアの権利を有している |
(c) | 会社の余剰資産の分配で平等なシェアの権利を享受する。 |
10 | 優先株は、取締役会が優先株発行を承認する決議に基づいて規定する権利を有している。いかなる当該等の取締役会決議案の中で、取締役会はbr定款大綱及び定款細則の改訂及び再記述に同意し、当該等の権利を全面的に明らかにし、そして当社の登録代理人に登録処長に改訂された定款大綱及び定款細則を提出するよう指示しなければならない。疑問を生じないために、取締役は優先株の発行、優先株条項のいかなる改正及び定款の大綱及び細則の関連改正について株主に承認を要求する必要がない。 |
11 | 株式 は記名株式としてしか発行できず、当社は無記名株式 を発行する権利がありません。記名株は無記名株式に交換したり、無記名株式に変換したりすることはできません。 |
12 | 大文字の 本メモで定義されていない用語は,当社の組織規約でそれらに付与されている意味 を持つ. |
13 | 定款条文の規定の下で、当社は時々株主決議案或いは取締役決議案で定款大綱或いは組織定款細則を改訂することができる。 |
2
当社はメップス企業サービス(BVI)有限会社で、住所は英領バージン諸島トルトラ路町郵便ポスト173号キングストン商会で、現在当社の登録代理として登録処長に当社が2021年7月23日に法団として設立されることを申請しています。
合併者 | |
(サイン:ダイナリー·モーゼス) | |
ダイナリー·モーゼス | |
授権署名人 | |
美普士企業サービス(BVI)有限会社 |
3
英領バージン諸島領土
英領バージン諸島商業会社法(改正)
株式有限会社
“会社規約”
のです。
Swvlホールディングス
1 | 意味.意味 |
1.1 | 条項では,主題や文脈に一致しない内容がない限り: |
“文章” | 当社の当社の定款を指す。 | |
“監査役” | その際に当社の監査役の職務を遂行する者(ある場合)をいう。 | |
“営業日 日” | 土曜日、日曜日または法定休日以外の任意の日、またはニューヨーク市銀行機関または信託会社が許可されているか、または法律によって閉鎖される義務がある日を指す。 | |
“A類 普通株式” | この用語に“メモ”が付与された意味を持つかどうか | |
“清算br家” | 当該司法管区内の認可取引所又は取引業者間見積システムに上場又は見積された、当該司法管区の法律により認可された決済所をいう。 | |
“会社” | 上記の会社のこと。 | |
“役員” | 当社の当時の現職役員のことです。 | |
“分配” | (中期または末期配当を含む)任意の割り当てを指す。 | |
“電子レコード” | “電子取引法”と同様の意味を持つ. | |
“電子取引法” | イギリス領バージン諸島2001年“電子取引法”を指す。 | |
“取引所法案” | 17.8(C)条にこの用語を付与する意味を有する。 |
“材料br}所有権権利” | 17.8(D)条にこの用語を付与する意味を有する。 | |
“会員” | “規約”と同じ意味を持つ. | |
“備忘録” | Br社の組織定款大綱を指す。 | |
“その他 投資” | 45条にその用語が与えられた意味を持っているかどうか。 | |
“最初のオプション 共有” | この用語に“メモ”が付与された意味を持つかどうか | |
“おすすめ 人” | Brは、(I)株主総会に提出する他の業務の登録メンバーに取締役指名通知又は提案を提供する者、及び(Ii)取締役指名又は提案を提出して株主総会に提出する他の業務の利益所有者を指す | |
“識別された 交換” | 世界取引所連合会のメンバーである取引所又は英領バージン諸島金融サービス委員会がバージン諸島政府公報に発表された公告により認めた取引所をいう。ニューヨーク証券取引所及びナスダックに限定されない。 | |
“メンバー登録 ” | が“規約”によって保存されているメンバー登録簿のこと。 | |
“登録された エージェント” | 当社の当時の登録代理人のことです。 | |
“登録 オフィス” | 当社当時の登録事務所のことです。 | |
“役員決議 ” | つまり:
(A)役員が多数票又は役員委員会メンバー多数票で採択された決議は、“定款大綱”又は定款細則に基づいてより高いハードルを要求しない限り、取締役会議又は取締役委員会会議で投票する権利のある決議を有する
(B)全取締役又は役員委員会全員が署名した書面決議案。 | |
“メンバー決議 ” | 株主が多数票(Br)で可決された決議案を指し、自ら又は(代表を委任することが許可されている場合)株主総会で投票する権利があり、定款大綱又は定款細則に基づいてハードルを高めなければならない(覚書又は定款細則が別途規定されていない限り、欠席メンバー、出席しているが投票されていないメンバー、空白及び棄権票は、多数を獲得したか否かを決定するために に計上されていないことが理解される)。
疑問を生じないように,株主の決議案は書面で同意してはならないが,定款第88条も当社には適用されない。 |
2
“封印” | 会社の法団印を指し、各コピー印鑑を含む。 | |
“米国証券取引委員会” | 3.1条にこの用語が付与されている意味を有するか否か。 | |
“共有” | 当社の普通株式又は優先株のことであり、当社等の株式の一部を含む。 | |
“br声明を募集する” | 17.8(E)条にこの用語を付与する意味を有する。 | |
“規約” | 英領バージン諸島2004年の“英領バージン諸島商業会社法”を指す。 | |
“指定された 方” | 45条にその用語が与えられた意味を持っているかどうか。 | |
“合成 株式” | (A)個人または実体経済利益を与えること、および/または当社の任意のカテゴリまたは一連の株式を所有することに類似した を含む任意の取引、プロトコルまたは手配(または一連の取引、プロトコルまたは手配)を意味するが、これらに限定されない:(A)個人または実体経済利益を与えること、および/または当社の任意のカテゴリまたは一連の株式を有することに類似した を含む。当社の任意のカテゴリまたは系列株式の価値の増加または減少によって利益または損失を回避する機会を直接的または間接的に軽減し、(B)任意の個人またはエンティティが自社の任意のカテゴリまたはシリーズ株式の任意のカテゴリまたはシリーズ株式の価値低下によって被る損失を軽減し、その経済リスクを低減し、または株価変動リスク を管理し、(C)当社の任意のカテゴリまたはシリーズ株式価値の任意の減少によって利益または損失を回避する機会を任意の方法で提供する。または(D)当社の任意のカテゴリまたは一連の株式に対する任意の人またはエンティティの投票権を増加または減少させる。 | |
“タイムリーに通知 ” | 17.8条にこの用語が与えられた意味を持っているかどうか。 | |
“国庫 株 | 定款に基づいて当社名義で保有する在庫株としての株式を指す。 |
3
1.2 | In the Articles: |
(a) | 単数を入力する単語 は複数を含み、その逆も同様である |
(b) | 男性を表す語 は女性を含み,女性を表す語 は男性を含む; |
(c) | 輸入者には会社や他の法人や自然人が含まれている |
(d) | “書面の” および“書面の”は、電子記録の形式を含む目に見える 形式で文字を表示または複製するすべての方法を含む |
(e) | “必須” は命令として解釈されるべきであり、“可”は許可として解釈されるべきである |
(f) | 任意の法律または法規条項への引用は、改正、修正、再制定、または置換された条項への引用として解釈されるべきである |
(g) | 任意の法律規定への参照は、この法律に従って公布された任意の規制を含むと解釈されなければならない |
(h) | 用語“含む”、“含む”、“特別”または任意の同様の表現によって導入された任意の フレーズは、例示的なものとして解釈されるべきであり、これらの用語の前の言葉の意味を限定すべきではない |
(i) | 本明細書で使用される用語“および/または”は、“および”も“または”も意味する。いくつかの文脈で使用される“および/または”は、任意の態様では、他の文脈における用語“および”または“または”の使用を限定または修飾しない。用語“または”は排他的と解釈されてはならず、用語“および”は、要求接続詞として解釈されてはならない(文脈に別の要求がない限り) |
(j) | 見出し は参考までに、文章を解釈する際に無視すべきである |
(k) | 関連条項の下で交付される任意の要件は、電子記録の形態での送達を含む |
(l) | “電子取引法”に規定されている署名または署名条項に関する任意の要求は、“覚書”および条項自体の署名を含み、電子署名の形態で満たすことができる |
(m) | 電子取引法第(Br)8(2)節は適用されない |
(n) | 通知期間に関連する用語“一日中”とは、通知を受信した日、または通知を受信したとみなされた日および通知を発行した日または発効した日を含まない期間を意味する |
(o) | 株式所有者とは、株主名簿に当該株式所有者として登録された者をいう |
(p) | メンバー決議案については,用語“絶対多数”とは,“メンバー決議案”の定義には逆の規定があるにもかかわらず,多数 は75%を下回らないことを意味する。決議に投票する権利のあるすべての人の投票では、実際に何人が投票または棄権しても、これは、欠席したメンバー、出席したが投票に参加しないメンバー、空白、棄権を絶対多数を獲得するかどうかを決定するために に計上されなければならないことを意味する。 |
4
2 | Commencement of Business |
2.1 | 当社の業務は、当社の登録設立後、取締役が適切と考えた場合にできるだけ早く展開することができます。 |
2.2 | 取締役は、会社設立および設立中に発生または維持したすべての費用を、会社の任意の資金から支払うことができます。 |
3 | Issue of Shares |
3.1 | “定款”及び覚書中の規定(ある場合)(及び当社が株主総会で発する可能性のあるいかなる指示)及び適用される任意の適用される認可取引所の規則及び規定を遵守する。米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)および/または任意の他の主管監督機関は、既存の株式に付随するいかなる権利を損なうことなく、取締役は配布、発行、発行することができる。優先、繰延、または他の権利または制限のある株式(株式の一部を含む)のオプションを付与するか、または割り当て、br}投票、投資リターン、または他の態様に関する権利または制限にかかわらず、そのような時間にそのような価格でこれらの人にオプションを付与するか、または株式(株式の一部を含む)を他の方法で処理するか、または他の方法で処理する。 および彼らは適切な他の条項を考え、(規約およびbr条の制約の下で)このような権利を変更することもできる。当社が発行した紅株は発行時に十分に入金されたとみなさなければならない。 |
3.2 | 会社は、権利、オプション、株式承認証または類似の性質の転換可能な証券またはツールを発行し、その所有者に引受する権利を付与することができる。取締役が時々決めた条項によって当社の任意の種類の株式またはその他の証券を購入または受け取ります。 |
3.3 | 当社は、すべてまたは断片的な株式、権利、オプション、株式承認証または転換可能証券、または所有者に引受権を付与する類似証券を含む当社の証券単位を発行することができる。取締役が時々決めた条項によって当社の任意の種類の株式またはその他の証券を購入または受け取ります。 |
3.4 | 本規約第46条は当社には適用されません。 |
4 | Register of Members |
4.1 | 会社は“定款”に基づいて“会員名簿”を保存または手配しなければならない。 |
4.2 | もしbrの株式が認可取引所に上場すれば、取締役は当社の はこの認可取引所が通常採用している方式及び形式 でそのメンバー名簿を保存或いは手配保存すべきであることを決定することができる。 |
5 | 会員登録を閉じて記録日を決定する |
5.1 | Br}が、任意のメンバ会議またはその任意の休会で通知または投票する権利を有するメンバを決定するか、または任意の配信支払いを受信する権利があるメンバを決定するか、または任意の他の目的のためにメンバの目的を決定する権利があると判断する場合、取締役可brは、株主名簿は指定期間内に譲渡を一時停止しなければならないが、いかなる場合でも40(40)日を超えてはならないと規定している。 |
5
5.2 | 株主名簿を閉鎖することに加えて、取締役は、株主名簿を閉鎖する代わりに、またはその代わりに、任意の株主総会またはその任意の休会で通知または採決される権利のある株主の任意のそのような決定の記録日として、期日を繰り上げまたは延滞することができる。または、任意の流通支払いを得る権利があるメンバを決定するために、または のための任意の他の目的のためにメンバを決定する。 |
5.3 | メンバ登録簿がこのように閉じられておらず、通知またはメンバ会議で投票する権利があるメンバの記録日が決定されていない場合、配布支払いを受信する権利がある。株主総会通知が出された日又は取締役決議支払い割当決議案が可決された日は、状況に応じて、株主に当該等割当の記録日を定める。いずれかの株主総会で議決する権利のある株主が本条の規定に従って決定した場合、その決定は、その任意の継続に適用される(br取締役決議案に別段の規定がない限り)。 |
6 | Certificates for Shares |
6.1 | 取締役が取締役決議で株を発行することを決議した場合にのみ、 メンバーは株を獲得する権利がある。株式を代表する株(ある場合)は取締役が決定した形式を採用しなければならない。株式は、1人以上の取締役または取締役によって許可された他の者によって署名または捺印されなければならない。取締役は証明書の発行を許可し、機械プログラムで許可されたbr署名または印鑑を押すことができます。すべての株式証明書は、 連続番号または他の方法で識別され、それに関連する株式 を明記しなければならない。当社に譲渡されたすべての株式を解約しますが、細則の規定の下で、同数の関連株式を代表する旧株を引き渡しおよび抹消する前に、新株を発行することはできません。 |
6.2 | 会社は1人以上が共同所有する株式のために1枚以上の証明書を発行し,1人の共同所有者に1枚の証明書を渡すことですべての人への十分な交付であるべきである. |
6.3 | 株が汚損、破損、紛失又は破損された場合は、取締役が規定する証拠及び賠償に関する条項(ある場合)及び会社が証拠を調査する際に合理的に発生した費用又は支払費用に基づいて株式を継続して発行することができる。そして (汚損や摩耗の場合)に古い証明書を渡す場合。 |
6.4 | 細則に基づいて発行された各株は、会員または他の株を獲得する権利のある者がリスクを負う。すべての株が引渡し中に紛失したり遅延したりした場合、当社は一切責任を負いません。 |
7 | Transfer of Shares |
7.1 | 定款条項を遵守した上で、いずれの会員も譲渡文書によりその全部又は任意の株式を譲渡することができ、このような譲渡が適用認可取引所の規則及び規定に適合することが条件である。米国証券取引委員会および/または任意の他の主管規制機関または他の適用法。もし関連株式が定款細則に基づいて発行された権利、引受権又は株式承認証と共に発行され、その条項のうちの1つが他の譲渡なしに譲渡してはならない場合は、取締役は、彼らが満足できるような権利譲渡の証拠がない限り、当該等の株式の譲渡のいずれかの登録を拒否しなければならない。オプション または株式承認証。 |
6
7.2 | いずれかの株式の譲渡文書は,書面を採用し,譲渡者又はその代表が署名しなければならない(株式所有者として登録されている場合は,譲渡者に会社への責任を負わなければならない。譲受人またはその代表によって署名され,譲受人の名前と住所が記載されている。譲渡者は,譲渡者の氏名が株主名簿に登録されるまで株式所有者とみなされるべきである. |
7.3 | 株式が認可取引所に上場すれば、“定款”第54 A条に基づき、譲渡が法律、規則、取引所上場株式及び第7.1及び7.2条に適用されるプログラム及びその他の規定 は,それに応じて解釈しなければならない。 |
8 | 株式の買い戻し·買い戻し·引渡し |
8.1 | “定款”の規定に適合する条件(“定款”第60、61及び62条は当社には適用されない)、定款大綱及び定款細則に規定されている株式付帯条項。当該等の株式は、指定された条項に従って株主又は当社が償還又は償還を選択することができる。 |
8.2 | 本定款の規定に適合する(ただし、本定款第60、61及び62条は当社には適用されない)。当社は、取締役が関係メンバーと同意する方法及びその他の条項に従って、自身の株式(任意の償還可能株式を含む)を購入又はその他の方法で買収することができる。 |
8.3 | 会社は“定款”が許可するいかなる方法でも償還、購入、あるいは他の方法で自分の株式を買収して金を支払うことができる。 |
8.4 | 疑問を生じないように、会社は任意の未納株式の株式(物置株式を含む)の払い戻しを無料で受けることができる。いずれの当該等の差戻しも書面で行い,当該等の株式を保有する株主が署名しなければならない。 |
9 | Treasury Shares |
法規の規定の下で、取締役brは任意の株式を購入、償還または提出する前に、取締役決議案によって当該等の株式を物置株式として保有することを議決することができる。
10 | Commission on Sale of Shares |
当社は、その引受または同意(無条件または条件付きにかかわらず)または任意の株式の引受を促す(無条件または条件付きにかかわらず)任意の株式の引受を促す対価として、任意の人に手数料を支払うことができる。このような手数料は、現金を支払うこと、および/または定款に適合した場合に、完全または部分的に入金された株式を発行することによって支払うことができる。当社は任意の株式発行について の合法的なブローカーに手数料を支払うこともできます。
11 | Non Recognition of Trusts |
当社は、いかなる株式のいかなる平準法権益、又は権益、将来の権益又は一部の権益、又は(細則又は定款の他の規定者を除く)任意の株式の任意の他の権利の制約、又はいかなる方法(通知を受けた場合であっても)が任意の株式の他の権利を認めることを強制しないが、所有者が全株式を所有する絶対的権利を除く。
7
12 | Lien on Shares |
12.1 | 会社は会員名義で登録されたすべての債務のすべての株式(十分に入金されているか否かにかかわらず) に対して第一と最も重要な留置権を持っている。このメンバーまたはその遺産は、単独で、または他の誰とも(メンバーの有無にかかわらず)当社または当社との債務または約束(現在支払われるべきか否かにかかわらず)、しかし、取締役は任意の株式のすべてまたは第(Br)部分が免除されることをいつでも発表することができ、本細則の条文の規定の制限を受けない。当該等株式 のいずれかの登録譲渡は、当社の当該株式に対する留置権を放棄するものとする。当社の株式に対する留置権は、その株式に関するいかなる支払金にも拡大すべきである。 |
12.2 | 会社は取締役が適切だと思う方法で会社の保有権のある任意の株式を売却することができ、留置権が存在する金額が現在満期になって支払いをしなければならない。また、通知を受けたか、または通知を受けたとみなされた後14日以内に、株式所有者または所有者の死亡または破産により通知を得る権利がある者に支払われていない。支払いを要求し,通知 を守らなければ株が売却される可能性があることを宣言した. |
12.3 | このような売却を有効にするために、取締役は、いかなる人も、買い手への譲渡に署名することを許可することができ、または買い手が株式の譲渡を指示する文書に署名することができる。彼女やその代名人は、このような譲渡に含まれる株式の所有者として登録すべきであり、購入資金の使用を監督する必要はない。彼女又はその株式に対する所有権は、定款細則の下で当社の販売権を売却又は行使する際に規定に適合しない場合又は無効が発生したことにより影響を受ける。 |
12.4 | 費用を支払った後のこのような販売の純収益は保有権金額の支払いにおいて現在支払われるべき部分に適用され、任意の残高 (売却前の株式で現在支払われていない金額の類似保有権の制約を受けなければならない)を売却の日に株式を取得する権利を有する者に支払う。 |
13 | Call on Shares |
13.1 | いかなる株式の配布及び発行条項の規定の下で、取締役は株主の株式が支払われていないいかなる金についても株主に催促することができる。各株主は、指定された時間に当社に株式催促配当金を支払う必要がある(支払時間を指定する少なくとも14(14)一日通知の規定を受けた) 催促通知brはすべてまたは部分的に撤回または延期することができ、取締役の決定にかかっている。電話 は分割払いが必要かもしれません。引渡し株金を催促された者は,引渡しに係る株式がその後譲渡されても引渡し金に責任を負わなければならない。 |
13.2 | 取締役が配当金を催促する決議案が可決された場合には、催促がなされたと見なすべきである。 |
13.3 | 株式の連名所有者は、株式に関するすべての催促配当金 を連帯責任を持って支払う必要がある。 |
13.4 | もし呼び出しが満期になっても支払われていない場合期限が切れた者は,満期日から未払いの金について利息を支払い,brが取締役が決定した金利で支払うまで(また発生したすべての費用を支払わなければならない不払いのため会社が負担する)、しかし取締役は利息または支出の全部または一部を免除することができます。 |
8
13.5 | 発行または配布または任意の指定された日に株式について対処する金は催促とみなされ、未納の場合、細則のすべての条文は、その金が催促によって満期になったように適用されなければならない。 |
13.6 | 会社は異なる条項の株式を発行する可能性があり、配当金を催促する金額と支払い回数、br、または利息の支払いに関連する。 |
13.7 | 取締役が適切であると思う場合、会社は取締役決議を採択して、その保有する任意のbr株式について未納と未払いのすべてまたは一部の金を立て替えた任意のメンバーから金額を得ることができる。(そのお金が他の方法で対応するまで)取締役がそのbrを前払いした株主と協定した金利でbr}利息を支払うことができる。 |
13.8 | 配当金を催促する前に支払われた当該等の金は、その金を支払う株主がbr日前の任意の期間について配当金又は他の割り当てのいずれかの部分を支払う権利を有することはなく、当該等の支払いがなければ、その等の金は支払わなければならない。 |
14 | Forfeiture of Shares |
14.1 | もし催促または分割払いが満期と支払い後も支払われていない場合、会社は支払うべき人に14(14)個以上の一日中の通知を出して、支払いを要求することができます。未払いの金は、計算される可能性のあるいかなる利息及び当社が当該等の借金のために招いたり、受けたりするいかなる支出も含まれています。通知は支払い先を指定すべきであり、通知が 要求に適合していない場合、催促に関連する株式が没収される可能性があることを説明しなければならない。 |
14.2 | 通知が遵守されていない場合、通知に係る任意の株式は、要求された支払い を通知する前に、この等没収には、株式の没収に関連して没収前に支払われなかったすべての割り当てまたはその他の金が含まれる。 |
14.3 | 没収された株式は、取締役が適切と思う条項及び方法で売却し、再配布又はその他の方法で処分することができ、売却、再配布又は処分前の任意の時間に取締役が適切と思う条項に従って没収を取り消すことができる。売却目的のために没収株式をいかなる者に譲渡する場合、取締役はある人がその者を受益者とする株式譲渡文書に署名することを許可することができる。 |
14.4 | いずれの株式も没収された者は、当該等の株式の株主ではなくなり、当社が没収された株式を解約した株を返送しなければならない。 |
14.5 | 取締役または当社幹部が署名した証明株式が指定日に没収されたことを証明するbr証明書は、株式を取得する権利があると主張するすべての者と比較して、br証明書に記載されている事実の確証でなければならない。この証明書(譲渡文書の署名に制限されている)は、株式の良好な所有権を構成すべきであり、株式が売却されたり、他の方法で処分されたりする者は、必ずしも購入資金の使用を監督する必要はない(あれば)、彼のもそうすべきではない。その株式所有権は、株式の没収、売却又は売却に関する法律手続きにおいて規定又は無効に適合していない場合に影響を受ける。 |
14.6 | 細則没収に関するbr条文は,その金が正式な催促や通知で対応しているかのように,株式発行条項によって指定された時間に対応するいかなるbrを支払うことができなかった場合に適用される. |
9
15 | Transmission of Shares |
15.1 | もしメンバーが死亡したのが生存者(彼や彼女が連名所有者であれば)やその合法的な遺産代理人(もし彼や彼女が唯一の所有者であれば)、Brを当社がその株式に対して任意の所有権を有すると認めた唯一の者とする。故株主の遺産は、連名または唯一の所有者である任意の株式の責任を免除するわけではない。 |
15.2 | 株主の死亡又は破産又は清算又は解散(又は譲渡以外のいずれかの他の方法で)により株式を享受する権利を有する者は、取締役が提示を要求する可能性のある証拠を選択することができる。彼または彼女がその株式の所有者になるか、または彼または彼女によって指名されたある人がその株式の所有者として登録するために、当社に書面で通知する。もし彼または彼女またはそれが他の人にその株式の所有者として登録させることを選択した場合、彼女またはそれは、その人にその株式を譲渡する文書に署名しなければならない。いずれの場合も、取締役は、その死亡または破産または解散(場合に応じて)前に株主が株式を譲渡する権利のように、登録を拒否または一時停止する権利を有する。 |
15.3 | メンバーの死亡、破産または清算または解散によって株式を取得する権利を有する者(または任意の他の場合、譲渡によってではない)は、彼または彼女またはそれが獲得する権利のあるbrと同じ割り当ておよび他の利益を得る権利がなければならない。彼女かそれはその株式の所有者です。しかし彼や彼女はある株式の会員になる前に当社の株主総会で会員資格が付与された任意の権利を行使する権利があり、取締役はいつでも通知を出すことができ、そのような者は自分で登録または選択することを選択することを要求することができる。彼や彼女が指名した一部の人が株式所有者として登録されている(ただし役員は、いずれの場合も、登録を拒否または一時停止する権利があり、br}関連メンバーがその死亡または破産、清算または解散前に株式を譲渡するか、または譲渡以外の任意の他の場合に享受する権利と同じである, 状況はどうかによります)。通知を受信したか、または通知を受けたとみなされてから90(90)日以内に通知を遵守していない場合(定款に基づいて決定される)であれば、取締役 は、その後、すべての割り当てまたは他の支払金を差し押さえることができる。株式は、通知の規定が遵守されるまで。 |
16 | Offices and Places of Business |
本規約の条文の規定の下で、当社は取締役決議によりその登録事務所及びその登録エージェントの住所を変更することができるが、当社の登録事務所は常に登録代理のオフィスとしなければならない。登録事務所を除き、当社は取締役が決定した他の事務所又は営業場所を保留することができる。
17 | General Meetings |
17.1 | 年次株主総会を除くすべての株主総会を臨時株主総会と呼ぶ。 |
10
17.2 | 会社はできるが,義務はなく,年に1回株主総会をその年度株主総会として開催し,株主総会を開催する際には,開催総会の通知に当該会議の名称を明記しなければならない。任意の株主周年大会は取締役が指定した時間及び場所で開催しなければならない。 |
17.3 | 取締役は取締役会決議または取締役会長(ある場合)によって単独で行動することができ、かつ、取締役は有効な株主要求を受けた後に株主総会を開催しなければならない。株主総会通告に記載されている事項 のみが、株主総会又は株主の要求に応じて開催される株主特別総会 について第17.8条に基づいて提出された適切な要求についてのみ、株主総会で審議又は行動することができる。定款細則に記載されている他の要求 を除いて、任意の業務提案は株主総会で審議する必要があり、 は当社株主が定款に基づいて行動する適切な標的でなければならない。 |
17.4 | メンバー申請書とは、会員が申請書を保管した日に保有する申請書 が30%以上であることを意味する。発行済み株式の投票権は、当該発行済み株式がその日に会議に要求される事項について投票する権利がある。 |
17.5 | メンバー申請書は、会議の目的を説明しなければならず、請求者が署名して登録事務所に格納しなければならず、いくつかの類似したフォーマットの文書から構成されてもよく、各文書は1人以上の請求者によって署名されなければならない。 |
17.6 | 会員申請書が提出された日に取締役がいない場合,あるいは会員申請書が提出された日から21日以内に取締役がいない場合は,正式に入る今後21日以内に株主総会を開催します申請者またはすべての申請者の総投票権の半分以上を代表する誰でも自ら株主総会を開催することができる。しかし,このように開催されたいかなる会議も,上記21(21)日の期限満了後3(3)ヶ月の日付 に遅れてはならない. |
17.7 | 請求人によって上記のように開催される株主総会は、取締役が株主総会を開催する方式に可能な限り近いものとすべきである。 |
11
17.8 | 取締役(“取締役指名”)又はその他の業務の候補者指名については,会員が周年株主総会前に適切に(X)に 又は(Y)を提出して特別株主総会を開催する前に会員を要請しなければならない会員申請を受けた後取締役指名又はその他の業務(I)は、取締役が取締役決議で 又は取締役指示の下で発行された株主総会(又はその任意の補編)通知において を指定しなければならない。(Ii)株主総会を主宰する者 が株主総会に提出するか、又は(Iii)本細則第17.8条(適用に限定される)に基づいて自社メンバー又は要求を提出した株主が他の適切な方法で株主総会に要求する。会員が株主総会前に(X)取締役指名やその他の業務 ,または(Y)会員要求に応じて開催される特別総会前に会員要求を提出するために、要求を出した1人または複数のメンバーは(I)当該株主総会の通知を出したときに当社のメンバーでなければならず,(Ii)はその株主総会で採決する権利がある, (3)この件を直ちに書面で通知した(以下のように定義する)いずれの取締役も登録事務所を宛先とし、(Iv)規約に規定された時間および形態に従って、通知の更新または補足を提供するかどうか、および(V)指名または商業提案書によって表される実益所有者(ある場合)、定款で要求された“募集声明”(以下の定義)に記載された陳述に従って行動した。タイムリーにするためには年次株主総会に関する会員の書面通知は,br第120(120)日の営業時間が終了する前に任意の取締役が登録事務所で受領しなければならないが,150(150)日目の営業時間より早く終了してはならない(150)前年度株主周年総会1(1)周年の前日 ;ただし、年次株主総会が当該記念日の前30(30)日又はその後60(60)日に初めて開催された場合、又は前年に年次株主総会が開催されていない場合, 会員からのタイムリーな通知は,当該年度の株主総会日よりも早く120(120)日前であるが,br年度株主総会日よりも遅くない営業終了時には,任意の取締役が登録事務所で受領しなければならないこの会議日を初めて公表した 後日10(10)日に勤務時間を終了する(その時間帯内に発行された通知を“タイムリー通知”と呼ぶ).本協定には逆の規定があるにもかかわらず、(X)第1回年次株主総会については、登録事務室のいずれかの取締役は、会員の通知を受けた場合は速やかに(かつタイムリーに通知されるとみなされる)、遅くとも90(90)日目に営業時間が遅い時期に終了しなければならない当該株主周年総会の予定日又は当社が初めて公表又は当該株主総会日を発行した日から十(10)日,及び(Y)株主の要求に応じて開催される任意の特別株主総会, 任意の取締役が会員申請交付日に登録されたbr事務室で会員申請通知を受けた場合は、その通知は直ちに(かつタイムリーに通知されるとみなされる)。このようなタイムリーな通知 は、メンバーまたは要求を出したメンバーの提案が株主総会で提出されたすべての事項について説明しなければならない |
(a) | メンバーまたは要請メンバーが取締役に任命するために指名することを提案するすべての人に対して、(I)著名人の名前、年齢、営業住所、および居住住所、 (Ii)著名人の主な職業または就職を提案する。(Iii)代理有名人およびその共同会社は、所有または実益所有の当社の株式または任意の他の証券のカテゴリおよび数、ならびに代名人およびその共同会社が保有または実益保有する任意の派生頭寸を登録する。(Iv)著名人またはその任意の関連会社およびどの程度代理著名人またはその任意の連属会社またはその代表によって、当社の任意の証券について任意のヘッジまたは他の取引または一連の取引が行われているか、および任意の他の合意の説明;その効果または意図は、 損失を軽減すること、または株価変動のリスクまたは利益を管理することである。著名人またはその任意の付属会社の投票権を増加または減少させるか、(V)会員または申請会員間または間のすべての合意、手配、または了解を記述するか、または状況に応じて決定される, またはその任意の付属会社および各被命名者またはその任意の付属会社 および任意の他の個人(このような個人を命名する)は、これらの個人または個人に基づいて指名 または被指名者を取締役とする潜在的サービスを行う。(Vi)著名人によって署名された書面声明により、取締役として が確認され、指名された者は“規約”により当社とそのメンバーに対して受託責任があることを確認する。(Vii)当該人に関するすべての情報は、“規約”または他の適用法律に基づいて、当該人は、 任命競争における取締役依頼書募集において開示を要求されるか、または他の場合には開示を要求される。規則又は条例(当該者が委任状で著名人に指名され、任命された場合に取締役を務めることに同意した書面同意を含む) |
(b) | そのメンバまたは請求したメンバが株主総会で提出する任意の他のトランザクションについて,株主総会で提出したいトランザクションの合理的な詳細記述,株主総会でこのようなトランザクションを行う理由,あるような決議または定款修正案のテキスト、および各提案者のこのような問題における任意の重大な利益; |
12
(c) | (I)通知を発行したメンバーまたは要求メンバーの名前または名前および住所(例えば、会社の帳簿に出現する)、および他の提案をした人の名前および住所(ある場合)、および(Ii)各提出者の名前または名前および住所。この提案のPeron書面は、本条項17.8条に従って会社に提供される情報および以下の情報を公開開示することに同意している:(A)直接または間接的な会社のすべての株式の種類または系列および数量。署名者またはその任意の関連会社または関連会社が、将来の任意の時間に実益所有権を取得する権利を有する任意の会社株を含む、署名者またはその任意の関連会社または連絡先実益所有またはbrによって記録される。(B)各合成持分の実質的な条項の記述を含む、署名者またはその任意の関連会社または連絡先が直接または間接的に所有するすべての合成持分。各合成持分の取引相手を決定し、各等合成持分について開示(X)当該等合成持分が任意の投票権を直接又は間接的に譲渡するか否かを決定する, 当該等株式において,(Y)当該等合成持分が当該等株式を交付することにより決済する必要があるか否か,及び(Z)当該等の提案者及び/又は既知の範囲内で、このような合成持分の相手側は、このような合成持分の経済的影響をヘッジまたは軽減するために、他の取引を行っており、(C)任意の依頼書(撤回可能な委託書を除く) は、以下の条件に従って提出されるべき公開委託書である。アメリカ合衆国の規約や改正された1934年の“取引法”(“取引法”)や合意、手配、(D)当社の株式配当金または他の割り当てられた任意の権利を直接または間接的に取得する。(E)有名人が直接または間接的に支払う任意の業績に関連する費用(資産費用を除く), 権利 は、当社株式又は任意の総合持分の任意の増減(上記条項(A)から (E)による開示により、総称して、“重大な所有権権益”) および(Iii)任意の著名人またはその任意の関連会社 または任意の他の人為的買収目的のために締結されたすべての合意、手配、または了解(書面であるか否かにかかわらず)の実質的な条項の記述。当社の任意の株式を保有、処分、または採決し、(F)ルール13 d-1(A)に従って提出された付表13 Dまたはルール13 d-2(A)に従って提出された修正案に記載されたすべての情報( が“取引法”に従ってこのような声明を提出する必要がある場合) それぞれの付属会社や共同経営会社や(G)著名人に関連する任意の他の情報 と、この情報は、依頼書において を開示することを要求されるか、または依頼書または同意を求める際に提出された他の文書に を開示することを要求される。“規約”に基づいて会議に提出する事務の割合 を提案する, 取引法または任意の他の適用される法律、規則または条例 |
13
(d) | (I)任意の著名人間または任意の著名人と任意の他の人(任意の著名人を含む)との間のすべてのプロトコル、配置、または理解された説明。大会に提出される予定の指名または他のトランザクションに関連する(br}この記述は、プロトコル、手配、または了解に参加する各他の人の名前を示すべきである)。(Ii)他のメンバ(利益を受けるすべての人を含む)の名前およびアドレスの識別は、そのような指名または他の業務提案をサポートする任意の命名者によって知られている。他のメンバーまたは他の実益所有者の実益が所有または登録されている株式の種別および数;そして |
(e) | 通知を出したメンバーおよび/または他のアドバイスをした人が(ある場合)商業提案書中の所有者に依頼書と依頼書用紙を渡すかどうかにかかわらず、br声明書。少なくとも法律適用に必要な提案を承認するために必要な全会社株式の投票権百分率、又は、取締役指名の場合には、少なくとも当社の全株式の投票権パーセント この著名人は、その名または複数の株主に指名を勧告するのに十分な1人または複数の被著名人(br声明、“募集声明”)を合理的に信じている。 |
メンバーや要請したメンバーはまた,このような提案をした理由を説明する支持的な声明を提出しなければならない.
17.9 | 取締役指名通知又は株主総会審議に提出しようとする他の業務の会員は、必要であれば、このような通知をさらに更新し、補充しなければならない。“規約”第br条に従って通知において提供または提供を要求する情報(物質所有権権益情報を含む)が、会議記録日および締め切りがbr}であるときに誤りがないようにする。株主総会開催前の10営業日に任意の取締役は、株主総会記録日後5日目(5)営業日 営業終了前 までに、このような更新及び補充 を登録事務所(例えば、以下のように)に送達しなければならない日付を記録してから行う必要がある更新と補足)。株主総会日前8(8)営業日の営業時間終了 に遅くはない(大会開催前10(10)営業日 日に更新と補充を行う必要がある).一会員又は請求したメンバーが、取締役指名通知又は提案提出株主総会の他の業務を提供する場合には、第17条の規定を遵守しない, このような通知はタイムリーな通知とみなされてはならない。 |
17.10 | 定款の規定により取締役に指名された者のみが取締役を任命·担当する資格があり,このような他の業務のみが可能である定款の規定に基づいて株主総会に提出しなければならない。役員またはその指定された委員会は役員決議を採択し、取締役指名または会議前に提出しようとする業務が定款の規定に従って提出されるかどうかを決定する権利がある。取締役も指定された委員会も次のように決定されていない場合 が 条項の規定に基づいて任意の取締役指名や他の提案をしているかどうかについては,大会司会者は 取締役指名や他の提案が定款の規定に従って提出されるかどうかを決定する権利と義務がある。取締役又はその指定された委員会又は会議を主宰する者が適用される場合は、 , いかなる取締役の指名又はその他の提案が定款細則の規定に従って提出されたものではないことを確定した場合、当該等の提案或いは指名は を無視し、株主総会で行動のために提出してはならない。 |
14
17.11 | 法律の適用には別の要求があるほか、本細則第17条当社又は取締役は、当社又は取締役を代表して配布された任意の委託書又は他の株主通信において、取締役又は株主に提出又は提案を委任された任意の他の業務に関する任意の著名人に関する資料を含む。 |
17.12 | この第18条の前述の規定にもかかわらず、会員を指名または提案するか、または会員(または会員の合格代表または請求会員 )が株主総会に出席して取締役指名または他の 業務を提出しない場合、その取締役指名または他の業務は相手にしない。当社はこのような投票に関する依頼書を受け取った可能性があるにもかかわらず。第17条では、提案メンバー又は要請メンバーの合格代表とみなされる。誰でも、メンバーまたは要求メンバーが署名した書面またはメンバーが提出した電子転送の許可を取得しなければならないか、またはメンバー会議においてメンバーまたは要求メンバーを代表として行動することを要求し、その人は、書面または電子転送を提示しなければならない。 や書面の信頼できるコピーや電子転送は,大会司会者 に送付する. |
17.13 | 本規約については、“公開発表”とは、ダウ·ジョーンズ新聞社が報道したプレスリリースで開示されることを意味する。AP通信または同様の国際通信社または国家新聞社は、または当社が取引法第13、14または15(D)節または承認取引所規則 に従って米国証券取引委員会に公開提出された文書に含まれる。 |
17.14 | 定款の前述の規定にもかかわらず、メンバー及び請求を提出したメンバーは、定款のすべての適用要件及び定款に記載された事項に関するすべての適用に関する法律、規則及び条例を遵守しなければならない。 |
18 | Notice of General Meetings |
18.1 | いかなる株主総会も少なくとも7(7)前に一日中通知を出さなければならない。各通知 は、会議の場所、日時、および株主総会で行われるべき事務の一般的な性質を指定し、以下に記載される方法または会社が規定する可能性のある他の方法で発行されなければならない。しかし、当社の株主総会がすでに同意を得た場合、本条で示した通知を出したか否かにかかわらず、定款の細則の株主総会に関する規定が遵守されているか否かにかかわらず、当社の株主総会は正式に開催されたと見なすべきである |
(a) | 周年大会に所属する場合は、出席して会議で採決する権利のあるすべてのメンバーが出席する |
(b) | 特別株主総会であれば,会議に出席して会議で採決する権利のある株主は多数票で可決され,95(95)%以上の株式を合計保有する.額面(すべての発行済み株式に額面がある場合)で計算され,そうでなければ,その権利が付与された株式数 で計算される. |
18.2 | 定款の細則には他の規定があるにもかかわらず、意外にも株主総会の通知を受ける権利のある者に株主総会通知を出すこと、又はその通知を受ける権利のある者が株主総会の通知を受けていない者には、または、意外にも、任意の通告または他の文書において、一回の会議を“年次株主総会”または“特別株主総会”と呼ぶことができず(どの場合に応じて)、その株主総会の議事手順を無効にすることはない。 |
15
19 | Proceedings at General Meetings |
19.1 | 定足数が出席しない限り、いかなる株主総会でもいかなる事務も処理してはならない。この会議で投票する権利のある株式の多数の投票権は、自ら出席するか、または被委員会代表が出席し、会社または他の非自然人がその正式に許可された代表または被委員会代表が出席する場合、当社が1人の株主だけがその株主総会で議決する権利がある限り、定足数は、それによって正式に許可されたbr代表または委員会代表によって出席された株主であるか、またはそれによって正式に許可されたbr代表または被委員会代表によって代表される株主である。 |
19.2 | 一人は会議電話または他の通信デバイスを介して株主総会に参加することができます。 会議に参加したすべての人はこれらのデバイスを介してコミュニケーションを行うことができます。このように株主総会に参加した人は自らその会議に出席するとみなされる。 |
19.3 | 株主がとるいかなる 行動も株主総会で行わなければならず,書面決議又は株主書面同意又はその他の方法で採用又は実施してはならない。 |
19.4 | もし が会議開始の指定時間から30分以内に定足数に達していない場合,あるいはその会議期間中に定足数が出席しなくなり,会議がメンバの要求に応じて開催された場合,解散しなければならないが、いずれの他の場合も、来週の同じ日、同一時間および/または場所または取締役が決定する可能性のある他の日付、時間および/または場所に延期される。休会期間中に,指定された会議開始時間から30分以内に定足数に達していなければ,出席した メンバが定足数を構成する. |
19.5 | 取締役は、指定された会議開始時間までのいつでも当社の株主総会議長を任命することができ、取締役がこのような任命をしていない場合には、議長(ある場合)を任命することができる。取締役会の議長は議長としてこの株主総会を主宰しなければならない。このような議長がいない場合、または指定された会議開始時間後15分以内に出席できなかったり、または行動したくなかった場合、出席した取締役は、そのうちの1人を会議議長に任命しなければならない。 |
19.6 | 議長を務めたい取締役がいない場合や、指定された会議開始時間後15分以内に取締役が出席していない場合は、出席したメンバーの中から1人を議長に選出しなければならない。 |
19.7 | 議長は会議に出席した定足数の同意を得て、(会議にこの指示があれば)異なる時間と場所で休会しなければならない。しかし、いかなる延会においても、休会が行われた会議で未完成の事務以外は、他の事務を処理してはならない。 |
19.8 | 株主総会が30(30)日以上延期された場合は,元総会に延期通知 を発行しなければならない.そうでなければ、必要がなければ、このような通知を出すことはないだろう。 |
19.9 | 付与された決議は、挙手採決の前または挙手採決の結果を発表した場合に、取締役が取締役決議で採決するか、または議長が投票を要求しない限り、挙手採決で行われるべきである。または任意の他の1人または複数のメンバーが、代表(または所属会社または他の非自然人の場合、その正式に許可された代表または委員会代表)によって直接または委任され、少なくとも10(10)%の株式を保有する。 額面(すべての発行済み株式に額面がある場合)では,またはそれ以外の場合には,会議出席および投票権を付与する株式数 により投票が要求される. |
16
19.10 | 投票での投票が正式に要求され、その要求が撤回されない限り、議長は決議が満場一致で採択されたか、または特定の多数で採択されたか、または特定の多数で採択されなかったと発表した。会議議事録に記入されていることは、その決議に賛成したり反対したりする票や割合を証明する必要はないという事実の確実な証拠である。 |
19.11 | The demand for a poll may be withdrawn. |
19.12 | 議長委任や休会問題について投票方式での採決を要求する以外は,議長の指示に従って投票方式で採決する必要があり,投票結果は投票方式での採決を要求する株主総会決議と見なすべきである。 |
19.13 | 議長の任命や休会問題についてすぐに投票しなければならない。任意の他の問題について投票方式での採決を要求する事項は、株主総会議長が指示した日付、時間、および場所 で行わなければならないが、投票方式での採決または状況に応じて決定されることが要求されたことを除いて、どの事務も投票前に行うことができる。 |
19.14 | 投票数が均等な場合、手を挙げて投票しても投票しても、議長は2票または決定的な一票を投じる権利がない。 |
20 | Votes of Members |
20.1 | 任意の株式に付随する任意の権利または制限を受け、手を挙げて投票する際には、自らまたは委員によって出席する各メンバー、または会社または他の非自然人がその正式に許可された代表または委員によって出席する。投票方式で採決する際には,任意の方式で出席した株主は株式を1株持つごとに1票を投じることができる . |
20.2 | 連名所有者の場合、投票の優先所有者の投票は、自ら投票しても委託投票であっても(会社や他の非自然人であれば、その正式に許可されたbr}代表または代表投票)。他の連名所有者投票を排除した場合には受け入れなければならず,経歴は所持者名の会員名簿上の並び順に基づいて決定すべきである. |
20.3 | 精神的に不健全な会員、または精神錯乱に管轄権のある裁判所がそれを命令したメンバーは、手を挙げて投票しても投票しても、その委員会、係、監視者Bonisによって投票することができる。または裁判所によって任命されたメンバーを代表する他の人、任意の委員会、係、監視者、または他の人は、brの代表によって投票することができる。 |
20.4 | 誰でも株主総会で投票する権利はありません。彼または彼女が大会記録日に会員として登録されていない限り、彼または彼女がその時株式について満期になって対処した引込配当金または他の金がすべて支払われていない限りです。 |
20.5 | いかなる投票者の資格についてもいかなる反対意見も提出してはならないが,反対の投票を行ったり提出したりした株主総会や継続会では除外し,大会で否決されなかった各投票は有効である.本細則により適切な時間に提出されたいかなる反対も議長に提出すべきであり,議長の決定は最終決定と 決定的決定である. |
17
20.6 | 投票または挙手投票の際には、自ら投票することができ、代表投票(会社または他の非自然人である場合、その正式に許可された代表または代表投票)によって投票することもできる。 メンバーは指定することができる1つ以上の文書の下の1人以上の代表または同じ代表 が会議に出席し、投票する。株主が1人以上の代表を委任する場合、代表文書はどの代表が手を挙げて投票する権利があるかを明らかにし、各代表が関連する投票権を行使する権利がある株式数を指定する必要がある。 |
20.7 | 投票では、株式を1株以上保有しているメンバーは、保有株式について投票する必要はない。彼女のbrまたはその株式は、同様の方法で任意の決議案に投票することができ、したがって、決議の一部またはすべての株式またはそのような株式の一部またはすべてに賛成または反対する投票を投票することができ、および/または株式の一部または全部を放棄することができる。委任状条項に違反することなく、1つ以上の委託書に基づいて委任された被委員会代表は、その代表される株式または一部または全部の株式を投票することができる。当該取締役は、1つの決議案および/または 放棄投票の株式またはその獲得委任に係る株式の一部または全株式 を支持または反対する権限を受ける。 |
21 | 代理サーバ |
21.1 | 委任状は書面を採用し,委任者又は書面で正式に許可された委託者が署名しなければならない。正式に許可された代表によって署名されます。 依頼書はメンバである必要はありません。 |
21.2 | 取締役は、任意の会議や休会の通知、または会社からの委託書の中で、委任代表文書の格納方式と,委任代表文書を格納する場所や時間(委任代表に関わる会議や継続会の指定開始時間 )に遅れてはならない)を示す.任意の会議や更新の通知や当社からの依頼書にはbr取締役のいかなる指示もありません。代表を委任する文書は,文書が指名した者が投票しようとする会議や継続会開始前に48時間以上,登録事務所に提出しなければならない. |
21.3 | 議長はどのような状況でも適宜委任状を提出すべきであると宣言することができる。許可されていない委託書または未許可理事長が正式に提出した依頼書は無効である。 |
21.4 | 代表を委任する文書は、任意の慣用または一般的な形態(または取締役が承認可能な他の形態)を採用することができ、特定の会議またはその任意の継続、または一般的に撤回まで明示することができる。代表を指定する文書は、投票を要求するか、参加するか、または同意する権利を含むものとみなされなければならない。 |
21.5 | 依頼書の条項による採決 依頼者の前に死亡や精神錯乱,あるいは依頼書や依頼書の署名機関が撤回されても,投票は有効である.又は受委代表に係る株式の譲渡は、当該等の死亡、精神錯乱、撤回又は譲渡の書面通知が株主総会開始前に当社登録事務所から受領されなければならない。 エージェントを用いた休会を求める. |
18
22 | Corporate Members |
22.1 | メンバーである任意の会社又は他の非自然人は、その定款書類に基づいて、又はこのような規定がない場合には、その役員又は他の管理機関の決議を通過することができる。適切だと思う人を会社または任意の種類のメンバーの代表として会社の任意の会議に参加させることを許可し、このように許可された人は会社を代表して彼と行使する権利がある。彼女やそれは個人メンバーであれば、会社が行使できることを表しています。 |
22.2 | 決済所(または指定された人)が会社のメンバーである場合、それは、適切と思われる人が、会社の任意の会議または任意のカテゴリのメンバーの任意の会議でその代表になることを許可することができるが、許可は、それに関連する株式の数およびカテゴリを具体的に説明しなければならない。上記の代表はすべて許可されている。本条の規定により許可された各者は、これ以上事実を証明することなく、正式に許可されたものとみなされ、代表する権利がある。決済所(またはその代有名人)は,あたかもその人 が決済所(またはその代行有名人)が当該等の株式を所有している登録所有者であるかのようである. |
23 | Shares that May Not be Voted |
当社実益が所有する当社株式(在庫株を含む)は、いかなる会議でも直接または間接的に投票することができず、任意の所与の時間の発行済み株式総数を計上することもできません。
24 | 役員.取締役 |
24.1 | 取締役会は9人の取締役で構成されているが,会社は取締役会決議により取締役数を増加または減少させることができる。取締役会メンバーの増加や減少は現取締役の任期を短縮してはならない。 |
24.2 | 取締役はI類、II類、III類の3つに分類されます。 1種類あたりの取締役の人数はできるだけ等しくなければなりません。第I類取締役の任期は会社の第1回株主総会で満了する。第II類取締役の任期は当社の第2回株主総会で満了し、第III類取締役の任期は当社の第3回株主総会で満了する。 |
24.3 | 当社の第1回株主周年大会とその後の各株主周年大会から始まった。任期満了の取締役の後任を委任された取締役は,“定款”第26条の規定により委任され,任期は委任後の第3回株主周年総会で満了しなければならない。 |
24.4 | “定款”には別の規定があるほか、年次株主総会又は特別株主総会において、取締役の任命と、関係する空席の補填、取締役及び取締役会の任意の空席の増加との間の移行期間を要求する。原因による取締役罷免による未補填を含め、その多くは取締役決議に必要な定足数より少ない可能性があるにもかかわらず、当時在任していた多くの取締役が投票で補填することができる。生の疑問を免れるために、取締役会のいかなる欠員も、取締役の理由で取締役を罷免して補填されていない穴や、取締役数の増加や減少により埋められていない穴を含めて、メンバー決議で埋めてはいけません。 |
19
24.5 | すべての取締役の任期は,それぞれの任期が満了するまで,および はその後継者が委任され資格に適合するまでである.取締役の死亡、辞任または更迭により生じた空席を埋める取締役を任命された任期は、取締役の任期全体の残り時間であり、その取締役の死亡、辞任または更迭は、彼までその空きをもたらしている。彼女またはその後継者は任命されて資格を持っていなければならない。 |
24.6 | Br定款第130条によると、いかなる取締役も代替取締役を指定してはならない。 |
25 | Powers and Duties of Directors |
25.1 | 定款、定款大綱及び細則の条文及び株主決議案が出した任意の指示の規定の下で、当社の業務は取締役が管理すべきであり、取締役は当社のすべての権力を行使することができる。定款大綱又は定款細則のいかなる修正及び のいかなる当該等の指示も、取締役が当該修正を行っていない場合、又は当該指示が出されていない場合に有効であるべきいかなる過去の行為も失効させることはない。定足数の正式な開催に出席する役員会議は,br取締役が行使可能なすべての権力を行使することができる. |
25.2 | 会社に支払うすべての小切手、本チケット、為替手形、為替手形とその他の譲渡または譲渡可能な手形とすべての領収書は署名、発行、引受、 取締役決議によって決定された方式で書き込みまたは他の方式で署名する(場合に応じて) である. |
25.3 | 取締役は、会社を代表して、当社で任意の他の受給職または受給職に就いている任意の取締役に、退職時の報酬、年金または手当(Br)またはその本人、彼女や未亡人や扶養されている人は任意の基金に支払うことができ、そのような報酬、退職金、手当を購入または提供するために保険料を支払うことができる。 |
25.4 | 取締役は当社のすべての権力を行使し、金を借り入れ、当社の業務、財産及び資産(現在及び未来)を担保又は担保し、債権証、債権証、住宅ローンを発行することができる。債券および他のこのような証券は、会社または任意の第三者の任意の債務、責任または義務の保証として直接または保証される。 |
25.5 | 取締役がその権力を行使したり、その職責を履行する際には、取締役が会社の最良の利益に最も適していると考える原則に基づいて行動すべきである。 |
25.6 | 本規約第175条は当社には適用されません。 |
26 | 役員の任命と罷免 |
26.1 | 当社は株主決議案を可決し,定款第17及び24条に基づいて,任意の株主総会で取締役に適切に指名された者に当社取締役を委任することができる。 |
26.2 | 当社は取締役決議案により任意の人を取締役に任命して、欠員または追加委任取締役を任命することができ、委任された取締役数は定款細則に規定されているいかなる取締役数の上限を超えてはならない。 |
20
26.3 | Br社は少なくとも3分の2の取締役が採択した取締役決議を採択することができ,任意の取締役を罷免する理由がある.メンバーは行動して役員を罷免してはいけません。 |
26.4 | 本定款第114(2)及び114(3)条は当社には適用されない。 |
27 | Vacation of Office of Director |
以下の条件を満たす取締役はポストを空けなければならない
(a) | 取締役は会社に役員を辞任することを書面で通知する |
(b) | the Director dies; or |
(c) | 管轄権を有する裁判所はすでに最終的な控訴不可命令の中で、このような 取締役は永久的かつ完全に障害があり、いかなる実質的な有償活動にも従事できないことは医学的に確定可能な身体または精神損傷であると判断した。Br}は12ヶ月以内に死亡する予定ですまたは12(12)ヶ月以上持続することが予想されることができる。あるいは… |
(d) | 規約第111条の規定により,役員は取締役を務める資格を取り消される。 |
28 | Proceedings of Directors |
28.1 | 取締役事務を処理する法定人数は取締役が決定することができ、そうしない限り、当時在任取締役の過半数の定足数とすることができる。 |
28.2 | 細則条文の規定の下で、取締役はその適切と思われる方法で議事手順を規制することができる。どんな会議でも提起された問題は、取締役会の決議によって決定される。投票数が均等な場合、議長は二番目の票や決定的な一票を投じる権利がない。 |
28.3 | 1人のbr人は、電話会議または他の通信装置を介して取締役会議または任意の取締役委員会の会議に参加することができ、すべての参加者は、これらの通信装置を介して同時にコミュニケーションを行うことができる。このようにして会議に参加する者 は、自らその会議に出席するものと見なすべきである。 取締役が別途決定しない限り、会議は会議開始時に議長の所在地で開催されるとみなされるべきである。 |
28.4 | 全取締役又は取締役会委員会の全メンバーが署名した取締役書面決議(1部以上)であって、いずれかの取締役の罷免又は罷免に関する書面決議であれば、当該決議案が指す取締役以外のすべての取締役は、その効力及び役割は、当該決議案のように正式に開催及び開催された取締役会議又は取締役委員会会議で採択された。 |
28.5 | 取締役は取締役の指示の下で、または会社の他の上級管理者が、各取締役に少なくとも2(2)日の書面通知を発行し、取締役会会議 を開催し、すべての取締役(又はその補欠)が通知を放棄しない限り、考慮すべき業務の一般的な性質を列挙しなければならない。会議開催前または後 本定款細則第br条当社が株主に通知するすべての規定は,いずれも当該等取締役会議通知に適用される必要な融通をする。 |
21
28.6 | 留任を続ける役員(または唯一留任を続ける役員は、状況に応じて)行動することができる。しかし,彼らの人数が定款細則に基づいて決定された必要な法定人数よりも低い取締役数 以下に減少すれば,留任を継続した取締役や取締役は行動し,取締役数をその固定人数に等しい に増加させることができる.あるいは当社の株主総会を開催しますが、他の目的はありません。 |
28.7 | 取締役は取締役会長を任命し、会長の任期または在任期間を決定することができる。しかし、当該議長等を委任していない場合、又はいずれの会議においても、議長が指定された会議開始時間後5分以内に出席していない場合は、出席した取締役は、出席した取締役の中から1人を議長に選出することができる。 |
28.8 | 任意の取締役会議または取締役委員会のすべての行為は、その後、任意の取締役の任命に欠陥があることが発見されたにもかかわらず、 および/またはそれらのうちの誰かが失格された。および/または離職および/または投票する権利がなく、その効力は、各このような人々が正式に任命され、および/または取締役資格が取り消されておらず、および/または退職していないおよび/または投票する権利があるように、場合によります。 |
29 | Presumption of Assent |
会社の任意の事項について行動する取締役会会議に出席する取締役は、その行動に同意した行動と推定されなければならない。彼または彼女の異議が議事録に記載されなければならない、または彼または彼女が会議を延期する前に会議議長または秘書を務める人にその行動に対する書面異議を提出しない限り、または総会の継続後直ちに書留郵便でその人に渡しなければならない。このような異なる政見を持つ権利は,このような行動に賛成票を投じた取締役 には適用されない.
30 | Directors' Interests |
30.1 | 取締役は当社の任意の他の職務又は受給職(査定師を除く)を同時に担当することができ、任期及び報酬及びその他の条項は取締役が決定する。 |
30.2 | 取締役は自分でまたはそれを通過したり、その会社を代表して会社の専門的な身分で行動することができ、彼、彼女、あるいはその会社は専門サービス報酬を受ける権利がある。彼女かそれは重役ではありません。 |
30.3 | 取締役は、取締役または他の役員になるか、または当社が開始したか、または当社が株主、契約者または他の身分として権益を有する可能性のある任意の会社で権益を有することができる。当該等の取締役も、取締役又は役員高級社員又はその他の会社の権益として受け取ったいかなる報酬又はその他の利益についても当社に責任を負うことはない。 |
30.4 | 誰も取締役の在任資格を取り消してはならないし、売り手、買い手、その他の身分として会社と契約を結ぶことを阻止してはならない。このようなbr契約または会社または代表会社によって締結された任意の契約または取引は、いかなる方法でも誰とも利害関係があってはならず、撤回されてはならない。契約または権益を締結するいかなる取締役も、当該契約または取引所が現金化または生成した任意の利益について、当該契約または取引所によって生成された利益、またはそのような契約または取引によって生じた利益またはそれによって確立された受信関係を当社に説明する必要はない。取締役は、その中の任意の契約や取引に自由に投票することができるべきである。任意のそのような契約または取引における取締役の権益性質が、審議時または前に開示され、契約または取引について任意のbr投票を行うべきである場合、その人またはその本人は利害関係がある。 |
22
30.5 | どの取締役も株主、取締役、任意の指定商号または会社の高級職員または従業員は、その商号または会社との任意の取引において利害関係があるとみなされ、“規約”については、そのような利益に関する一般的な通知とみなされ、以下の場合の十分な開示とみなされる。契約や取引に関する役員決議を採決する目的は、彼女またはそれは利害関係があり、この一般的な通知の後、任意の特定のbr取引について一般的または特別な通知を発行する必要はない。 |
31 | 分数 |
取締役は,取締役のためのすべての上級職員委任,当社または任意のカテゴリ株式保有者および取締役の会議および取締役委員会のすべての議事手順を保存する帳簿に議事録を記録し,毎回の会議に出席する取締役の名前を含む議事録を記録しなければならない.
32 | Delegation of Directors' Powers |
32.1 | “定款”に該当する場合、取締役はその任意の権力、権限、適宜決定権を、転任の権力を含めて、1人以上の取締役からなる任意の委員会に転任することができる。彼らが行使に適していると考えられる権力,権力および適宜決定権を任意の取締役または任意の他の執行役に転任する任意の取締役(Br)は,取締役取締役 が取締役でなくなった場合,その委任は直ちに撤回される.任意の等位転授 は、取締役によって適用される可能性のある任意の条件によって制限されることができ、brと並行して、またはそれ自体の権力を排除することができ、任意の等位転任は、取締役によって撤回または変更することができる。このような条件のいずれかの制約の下で,取締役委員会の議事手順は取締役議事手順を規範化する条項によって管轄され,これらの条項が適用できる限り である. |
32.2 | 定款の規定の下で、取締役は任意の委員会、地方取締役会或いは代理機構を設立することができ、あるいは当社の事務を管理するマネージャー或いは代理人であることを委任することができ、そして任意の人をそのような委員会、地方取締役会或いは代理機構のメンバーに委任することができる。このような任意の委任は、取締役によって適用される可能性のある任意の条件によって制限されてもよく、brと並行して、またはそれ自体の権力を排除した場合に行われてもよく、任意の委任は、取締役によって撤回または変更されてもよい。いかなる当該等の条件の規定の下で、いかなる当該委員会、地方取締役会又は機関の議事手続きは、彼らが申請する能力がある限り、取締役議事手続きの細則によって管轄されなければならない。 |
32.3 | 理事は正式な書面委員会規約を採択することができる。これらの委員会の各委員会は、定款に規定されている当該委員会の権利を行使するために必要なすべてのことを行うことを許可され、取締役が定款細則及び任意の取引所の規則及び法規に基づいて転任可能な権限を有していなければならない。証券取引委員会および/または任意の他の主管規制機関または適用法 に基づいて。 |
32.4 | 監査委員会、報酬委員会、指名と会社管理委員会の各委員会が成立すれば、取締役が時々決めた取締役数(あるいは取引所の規則及び規則が時々規定する可能性のある最低人数 (任意の 適用免除及び段階的実施の手配を実施した後))から構成されなければならない。 |
23
32.5 | Brについては、どんな種類の株が認可取引所に上場すれば、監査委員会は、報酬委員会及び指名及び会社管理委員会は、取引所の規則及び規則に規定されている独立取締役数を認めて構成されなければならない(任意の適用免除が発効した後)Br)と宿泊の段階的導入)。 |
32.6 | 本規約の規定の下で、取締役会は取締役会が決定した条件に応じて、授権書又はその他の方法でいずれかの者を当社の代理人とすることができる。ただし, は取締役自身の権力を排除せず,いつでも取締役に撤回されることが条件である. |
32.7 | 本規約の規定の下で、取締役は授権書又はその他の方法で、取締役が直接又は間接的に指名された会社、商号、個人又は団体を委任することができる。 はこの目的のために会社の受権者やライセンス署名者として、brの権力を持っている。権力及び情状決定権(定款に基づいて取締役又は取締役が行使可能な権力及び裁量権を超えない)、及び彼らが適切と思う期限及び条件、任意の当該等の授権書又は他の委任は、取締役が適切であると認める条文を掲載して、当該等の受権者又は許可された署名者との取引を保障及び容易にすることができ、任意の当該等の受権者又は許可された署名者がすべて又は任意の権力を転任することを許可することができる。権力と自由裁量権は彼または彼女のものだ。 |
32.8 | 取締役は,適切と思われる条項,報酬および関連職責を履行し,取締役が適切と考えられる失格および免職に関する条文の規定に応じて,必要と思われる当社の上級者(いかなる秘書も含む)を委任することができる。彼、彼女、あるいはその委任条項が別途規定されていない限り、取締役決議案や株主決議案を通じて当社の高級社員 を罷免することができる。もし会社の幹部が書面で会社に彼/彼女あるいは会社の退職を通知すれば、彼/彼女あるいはそれはいつでも退職することができます。 |
33 | No Minimum Shareholding |
当社は株主総会で取締役が保有しなければならない最低持株比率を規定することができるが,持株資格が確定するまでは,取締役 は株式を保有する必要はない。
34 | Remuneration of Directors |
34.1 | 役員への謝礼金(あれば)を取締役brセンチに定めた報酬金とする.取締役も取締役や取締役委員会会議や当社の株主総会に出席することで適切に招いたり受けたりするすべての旅費、宿泊費、その他の支出を得る権利があります。 または当社の任意の種類の株式または債券保有者の単独会議、または当社業務またはその取締役職責の履行に関する他の会議 、またはbr取締役によって決定された固定手当を受け取るか、または一部は上記の方法および部分的に別の方法を採用する組み合わせを採用する。 |
34.2 | Br取締役は、取締役としての正常な日常動作を超えた任意のサービスを取締役として許容することを取締役会決議により、任意の取締役に追加報酬を支払うことを許可することができる。取締役会社弁護士、弁護士または弁護士を兼任する任意の費用、または専門的な身分で会社にサービスを提供する任意の費用は、取締役の報酬以外の追加料金としなければならない。 |
24
35 | 封印する |
35.1 | 会社は印鑑を押さなければならない。印鑑は役員権限または役員権限の取締役委員会の許可の下でしか使用できません。 |
35.2 | 会社は英領バージン諸島以外のいずれか1つまたは複数の場所で1つ以上の印鑑のコピーを使用することができ、各印鑑は会社の印鑑のコピーでなければならない。その表面には,その名前を使用する各地点の名前を加える. |
35.3 | 取締役または当社の上級管理者、代表または受託代表は、取締役会のさらなる許可なしに、その捺印認証が必要であるか、または任意の場所にアーカイブされたbr社の任意の文書にのみ印鑑を押すことができる。 |
36 | 配当金、分配、備蓄 |
36.1 | “規約”と本条の制約を受け、任意の株式に付加される権利が別途規定されていない限り、取締役は取締役決議案により発行された株式について割り当てを支払い、当社が合法的に割り当て可能な資金の中から割り当てを支払うことを許可することができる。配当金は、取締役決議がその決議に基づいて配当金を支払う条項に基づいて、配当金が末期配当であることを明確に規定しない限り、中間配当とみなされるべきである。流通が当社またはその取締役の法規違反を招く場合は、流通 を許可することはできません。 |
36.2 | 取締役は、任意の株主に対応する任意の割り当てから、催促またはその他の理由で当社に対応するすべてのお金(ある場合)を差し引くことができる。 |
36.3 | 取締役は取締役決議を採択することができ、任意の割り当てまたは償還の全部または一部は、特定の資産を割り当てることによって支払うことができ、特に は株式、債券の分配によって支払うことができる。他の会社の証券であっても、またはそのような任意の1つまたは複数の方法で、そのような流通において何らかの困難が生じた場合には、取締役は彼らが適切と思う方法で決済することができ、特に断片的なbr株を発行することができ、そのような特定の資産またはその任意の部分の分配価値を決定することができ、任意のメンバに現金を支払うことを決定することができる。すべての株主の権利を調整するために定められた価値基準 は、取締役が適切であると思う方法で任意の特定資産 を受託者に帰属することができる。 |
36.4 | の任意の株式に付随する権利には別途規定があるほか、割り当ては任意の通貨で支払うことができる。取締役は必要とする可能性のある任意の両替の両替基準 とどのように支払うかに関連する任意のコストを決定することができる。 |
36.5 | 取締役は、決議がどのような割り当てを支払う前に、適切と思われる1つまたは複数の備蓄金を振り出し、取締役が自社の任意の目的に適用することを適宜決定することができ、そのような申請を行う前に、Br取締役の適宜決定の下、当社の業務に雇われています。 |
36.6 | Br株に関する割り当て、償還支払い、利息、または他の現金で支払われたお金は、名義人に電信為替で支払うことができ、あるいは所有者登録住所に郵送された小切手または手形で支払うことができ、連名所有者であれば、株主名簿上の1位の所持者の登録住所またはその所持者または連名所有者を書面で指示した住所を に送付する.各このような小切手または手形は、受取人を受取人としなければならない。2名または2人以上の連名所有者のいずれかは、任意の配当、他の分配、配当、彼らが連名所有者として保有している株式について他のお金を支払うこともできます |
25
36.7 | いかなる発行または償還金も当社から利息を受け取ることはできません。 |
36.8 | 会員に支払うことができない割り当てまたは償還金、および/または自己分配の日から6(6)ヶ月後も受取人がいない取締役は適宜決定することができる。会社の名義で別の口座に入金し、しかし、会社はその口座の受託者になってはならず、配当金または他の分配は依然としてそのメンバーの債務としなければならない。 6(6)年後も受取人のいないいかなる分配または償還金(Br)分配又は償還金を支払わなければならない日から,当該等の分配又は償還金brを没収し,当社に返還しなければならない。 |
37 | Books of Account |
37.1 | 取締役は適切な帳簿を作成しなければならない(適用すれば、会社が受領及び支出したすべての金額及び収入又は支出に関する事項に関する基本文書(br}は、契約及び請求書を含む)、会社のすべての貨物販売と購入、そして会社の資産と負債。 |
37.2 | 取締役は、どの程度、時間及び場所、並びにどのような条件又は規定に基づいて、会社又はその中のいずれかの会社の勘定及び帳簿を非取締役メンバー及び非取締役メンバーに公開して閲覧しなければならないか否かを決定しなければならない株主(非取締役) は、当社の任意の勘定、帳簿又は書類を閲覧する権利がありますが、定款認可又は取締役又は当社が株主総会で許可しているものを除きます。 |
37.3 | 取締役は株主総会で損益帳、貸借対照表、グループ勘定(あり)及び法律で規定されている他の報告及び勘定 を作成及び提出するように手配することができる。 |
38 | 監査?監査 |
38.1 | 取締役は当社の監査役を一人任命することができ、その任期は取締役が決定する。 |
38.2 | 株式(又はその預託証明書)が取引所に上場又は見積を認められた場合、当社は、任意の認可取引所の規則及び規定に基づいて、すべての関連者の取引を適切に審査しなければならない。証券取引委員会および/または任意の他の主管規制機関は、適用される法律または他の方法に基づいて、監査委員会の審査、承認および承認(状況に応じて)潜在的利益衝突を利用しなければならない。 |
38.3 | 監査人の報酬は監査委員会によって決定されなければならない。 |
38.4 | 監査役職が監査役の辞任又は死亡又はその本人又はその本人がそのサービスが必要な場合に、疾患又はその他の障害により職務を履行できない場合には、役員は穴を埋めてその計数師の報酬を査定しなければならない. |
38.5 | 会社のすべての監査人はいつでも会社の帳簿と勘定及び証明書を調べる権利があり、会社の役員と上級管理者に次の情報と解釈を提供することを要求する権利があります。監査役の義務を履行するために必要だ。 |
26
39 | 通達 |
39.1 | 通知は書面で送信すべきであり、会社が自らまたはbrを介して宅配便、郵送、電報、ファックスまたは電子メールで任意のメンバーに送信することができる。会員名簿に表示されている彼女又はそのアドレス (又は電子メールで通知された場合には、当該会員が提供する電子メールアドレスに通知を送信する)。いずれの通知も、ある国/地域から他の国/地域に郵送される場合は、航空便で郵送される。通知は、電子通信 を介して任意の承認取引所のルールに従って送信されたり、米国証券取引委員会の電子データ収集、分析および検索システムを介して当該取引所に提出されたり、会社のウェブサイト上でその通知を発行することによって送信されたりすることもできる。 |
39.2 | Where a notice is sent by: |
(a) | 配達員は,通知の送達は,通知を配達員会社に交付することで発効しなければならない。そして、配達員に通知された日の後の第3(3)日(土曜日、日曜日または公衆休暇を除く)に受信されたとみなさなければならない |
(b) | 郵送, 通知の送達は,適切な住所,前払い,通知を含む手紙を郵送することで完了すると見なすべきである.そして、通知を出した日の後、第五(5)日(英領バージン諸島の土曜日、日曜日又は公衆休暇を除く)に通知を受けたとみなさなければならない |
(c) | 送信、ファクシミリ又は他の同様の電子的な送達通知は、住所を正しく記入し、通知を送信することによって完了したものとみなされ、通知を送信した同じ日に受信されたとみなさなければならない |
(d) | 電子メール サービスは、意図された受信者が提供する電子メールアドレスに電子メールを送信することによって有効であるとみなされ、電子メールが送信された同じ日に受信されたとみなされるべきである。また,受信者は電子メールを受信したときに を確認する必要はない |
(e) | 米国証券取引委員会電子データ収集、分析、および検索システムを介して提出された;通知の送達 は、通知または書類提出後1時間以内に完了するとみなされる |
(f) | 通知またはファイルを当社のサイトに置く;通知の送達は、通知またはファイルが当社のサイトに置かれてから1時間後に完了するとみなされる。 |
27
39.3 | 会社は、メンバーの死亡または倒産により1株または複数株の株式を取得する権利があることを通知された1人または複数人に通知することができ、通知方式は他の通知と同様である。条項の要求に応じて提供され、 にその名前で受取人に対応し、死者の代表者や破産者の受託者の肩書、あるいは同様の説明、住所は、そのような行動をする権利があると主張する者がその目的のために提供した住所である。あるいは当社が任意の方法で通知 を発行することを選択し,その方式は死亡や倒産なしに通知を出す方式と同様である である. |
39.4 | 各株主総会の通知は,定款細則の許可のいずれかの方法で当該会議の記録日に通知を受ける権利のある株式所有者に発行しなければならないが,連名所有者である場合は通知しなければならないメンバー名簿に最初に指名された連名所有者と、その株式所有権によって移転したすべての人に与えれば十分である。彼女またはそれは株主の法定遺産代理人または破産管財人であり、その株主がその身のためあるいは破産しなければ総会通知を受ける権利があり、他の者 は株主総会通知を受ける権利がない。 |
40 | Winding Up |
40.1 | 会社の清算のように、清算人は清算人が適切だと思う方法及び順序で会社資産を運用し、債権者の債権を清算しなければならない。いずれの株式に付随する権利の規定の下で,清算時に余剰資産を分配するかについては,1株当たりの株式は において同等の地位を有することになる. |
40.2 | もし会社が清算した場合、清算人は任意の株式に添付された権利の規定の下で、株主決議の逆の指示の規定の下で、メンバ間で会社のすべてまたは一部の資産(これらの資産が同種の財産で構成されているか否かにかかわらず)を実物で分配し、その目的のために任意の資産を推定し、どのように分割するかを決定することができるメンバ間または異なるカテゴリのメンバ間で行うべきである. 清算人は、メンバー決議に別の指示がある以外に、清算人は、メンバー決議に別の指示があることに加えて、その資産の全部または任意の部分を清算人に適切な信託に帰属させて、メンバーに利益を与える。しかし、負債のあるいかなる資産も受け入れるように強要してはならない。 |
41 | Indemnity and Insurance |
41.1 | “定款”には別の規定があるほか、会社のすべての役員や高級社員(疑問を免れるため、監査役は含まれていない)。取締役のすべての元幹部と会社のすべての元幹部(すべての人は保障された人)とともに、会社の資産から賠償を受けなければならない。brは法律と英領バージン諸島の法律が許容する最大限の範囲内で、いかなる責任、訴訟、法律手続き、クレーム、要求を受けない。法的費用を含む費用、損害、またはbr費用は、彼らまたはその機能を履行する際の任意の行為または非作為によって引き起こされる可能性のある任意の結果にかかわらず、彼ら自身の実際の詐欺または故意の違約によって引き起こされる可能性のある責任(ある場合)は除外される。会社がその機能を履行することによって生じる任意の損失または損害(直接的または間接的であっても)については、損害を受けた者の実際の詐欺または故意の違約によって生じる限り、損害を受けた者は当社に対して責任を負わない。本条に規定する実際の詐欺または故意の違約行為があると認定されてはならない。brまたは管轄権のある裁判所が関連する裁決を下す前でなければならない。 |
41.2 | “規約”に違反することなく、当社は各被賠償者に合理的な弁護士費及び任意の訴訟、訴訟、弁護に関連する他の費用及び支出を立て替えなければならない。賠償を請求されるか、または賠償を請求される可能性のある被賠償者の訴訟または調査に関する。本合意の下の任意の支出のいかなる立て替えについても、最終判決または他の最終裁決によって当該補償を受けた者が本条に基づいて弁済を得る権利がないと判断された場合、保障された者は当社への立て替え金の返済の約束を履行しなければならない。最終判決又は他の終審裁決が、当該被保障者が当該判決、費用又は費用について賠償を受ける権利がないと判断した場合、当該当事者は当該判決について賠償を受けるべきではない。費用または支出および任意の前払いは補償された人によって会社に返却されなければならない(利息を含まない)。 |
41.3 | Br取締役は当社を代表して取締役または当社の他の高級管理者のために保険を購入·維持することができ、 は任意の法律規定に基づいて、当該等の人員がいかなる不注意によって負ういかなる責任も、この人は会社に関連する違約、失職、または信用を失う可能性がある。 |
28
42 | Financial Year |
取締役には別途規定があるほか、当社の財政年度は毎年12月31日に終了し、登録設立年度後に毎年1月1日に開始しなければなりません。
43 | Transfer by Way of Continuation |
“定款”の規定に抵触することなく、当社は英領バージン諸島以外の任意の司法管区の法律に基づいて継続的に法人団体として登録する権利があり、英領バージン諸島で登録を取り消す権利がある。
44 | Mergers and Consolidations |
定款条文の規定の下で、当社は取締役に決められた条項に基づいて一間または複数の構成会社(定款を参照)と合併または合併する権利がある。
45 | Corporate Opportunity |
当社従業員でない当社取締役(各“特定の人”)はすでに(直接又は間接)参加してもよいし、 かつ責任がなく(A)(直接又は間接)参加しない(A)直接又は間接参加会社、合弁企業、有限責任会社及びその他の任意の性質又は記述業務に従事する実体のリスク資本及びその他の直接投資 (“その他の投資”)及び(B)は権益、参加及び協力を有し、そして、他の投資役員または同様の管理機関の取締役会に席を保持し、それぞれの場合、これらの席は、当社およびその子会社の業務または当社およびその子会社と同じまたは同様のビジネスラインと競合しているか、または当社またはその子会社に適合している可能性がある。法律が適用可能な最大範囲内で、会社は、自分およびその子会社が、そのような任意の投資における会社およびその子会社の任意の権益または予想を放棄することを表し、または参加機会を得る場合には、任意の指定されたbr側に時々提案する任意のそのような他の投資またはそのような他の投資の任意のビジネスチャンス、または特定の当事者が参加または参加したい任意のビジネスチャンスを放棄する。他の投資または事業機会が当社またはその子会社であっても、そのような他の投資または事業機会を追求または追求する機会(そのような機会が得られた場合)と合理的にみなされる可能性があり、各指定者は、任意の受託責任または他の義務に違反することを含む、そのような他の投資または業務機会を当社に伝達または提供する義務がなく、法律の適用可能な最大限において、当社またはその任意の子会社または任意のメンバーに責任を負わない, 指定されたbr側は、(I)そのような任意の他の投資またはそのような任意のビジネスチャンスを追求または買収することに関与していないので、(Ii)任意の他の投資またはビジネスチャンスを別の人に向けることができないか、または(Iii)そのような他の投資またはビジネスチャンスを当社またはその付属会社に示すことができなかったか、またはそのような他の投資またはビジネスチャンスに関する資料を、その商機が指定された者のみが当社の取締役の名で書面で明示的に指定者として提供しない限り、。
29
当社はメップス企業サービス(BVI)有限会社で、住所は英領バージン諸島トルトラ路町郵便ポスト173号キングストン商会で、現在当社の登録代理として登録処長に当社が2021年7月23日に法団として設立されることを申請しています。
合併者 | |
(サイン:ダイナリー·モーゼス) | |
ダイナリー·モーゼス | |
授権署名人 | |
美普士企業サービス(BVI)有限会社 |
30
展示品99.2
Swvlは逆株式分割を発表した
アラブ首長国連邦ドバイ-2022年1月25日-全世界変革性科学技術公共交通ソリューションプロバイダーSwvl Holdings Corp(以下SWVL) (ナスダックコード:SWVL)は今日、会社取締役会が2023年1月4日にそのA種類の普通株に対して逆株式分割を許可し、1株の額面価値が0.0001ドル (“普通株”)であり、25株1株の割合で1株の普通株に合併することを発表した。1株当たり0.0025ドル(“逆株分割”)。会社取締役会はまた、逆株式分割を反映するために、会社組織定款の大綱と定款細則の改訂と再記述を許可した。英領バージン諸島商業会社法(改正)によると、逆株式分割は株主の承認を必要としない。
逆分割は2023年1月25日に発効する予定で、その後、会社の普通株は2023年1月26日にナスダック世界市場(“ナスダック”)で分割調整取引を開始する。当社は逆株式分割直前に発行された株式購入権及び引受権証を所有し、逆株式分割により適切な調整を行い、購入株式及び株式承認証が行使可能又は交換可能な普通株式数を25で除算し、その行使又は株式交換価格に25を乗じる方法である。
同社の普通株は“SWVL”と呼ばれるナスダックで取引を継続するが、新たなCUSIPG 86302125で取引される。同社は、逆株式分割により、ナスダック1.00ドルの最低入札要求を再遵守させると予想している。
交換について
Swvlは技術によって支持された変革的公共交通ソリューションの全世界のプロバイダであり、都市間、市内、B 2 BとB 2 G交通を提供する。同社のプラットフォームは,個人選択を利用できない,あるいは負担できない個人に無料のbr}公共交通の半個人選択を提供している。毎日、Swvlの平行公共交通システムは、彼らが行きたい時に彼らが行きたいところに行くことができるようにしている。-移動をより安全で、効率的で、便利で、環境に優しい。顧客は、複数の支払いオプションを有し、高品質なプライベートバスやバンを利用することができる簡単で使いやすい独自のアプリケーションで乗車サービスを予約することができる。
Swvlに関するより多くの情報は、www.swvl.comにアクセスしてください。
前向きに陳述する
本プレスリリースには,未来の事件に関する“前向き 宣言”が含まれている.前向き陳述は、通常、“信じる”、“可能”、“将”、“推定”、“継続”、“予想”、“予定”、“予想”、“はず”、“将”、“計画”、“予測”、“潜在”、“らしい”、“求める”、“未来”などの言葉を伴う。展望“および未来のイベントまたは傾向を予測または示すか、または歴史的イベントの陳述ではないかを示す同様の表現。これらの前向きな陳述は、未来の事件に関する陳述および他の非歴史的事実の陳述を含むが、これらに限定されない。
これらの 陳述はSwvl管理職の現在の予想に基づいており,実績の予測ではない.例えば、 SWVLは、逆分割の発効日、普通株が分割調整に基づいて取引を開始する日、すべての行使可能または変換可能なオプションおよび承認証を調整すること、および 社が逆分割が会社にナスダック最低入札価格要件を再遵守させることを望む場合、本プレスリリースで前向き声明を使用する。これらの展望的陳述は説明のためにのみ使用され、事実または確率に対する保証、保証、予測、または明確な陳述としていかなる投資家によっても意図されてはならない。実際のイベントや状況は予測が困難または不可能であり,仮説とは異なる.多くの実イベントや状況 はSwvlの制御範囲を超えている.これらの陳述はSwvl業務に関する多くのリスクや不確実性の影響を受け,実際の結果はこれとは大きく異なる可能性がある.また、前向き陳述は、SWVLの未来イベントに対する期待、計画或いは予測、及び今回のコミュニケーションの日までの見方を提供した。Swvlは後続のイベントと発展がSwvlの評価と予測を変化させる可能性があると予想する。しかし、Swvlは未来にこのような前向きな陳述を更新することを選択するかもしれないが、Swvlはそのような義務を明確に負わない。これらの前向きな陳述は、本コミュニケーション日の後のSWVLの任意の日付を表す評価とみなされてはならない。したがって,いかなる前向き 陳述にも過度に依存してはならない.法律のほかに規定がある, SWVLは、その後に発生したイベントまたは状況を反映し、または意外なイベントの発生を反映するために、これらの前向きな陳述の任意の改訂を公開する義務がない。会社のリスクや不確実性に影響を与えるより詳細なbr情報は、会社が米国証券取引委員会に提出した2021年12月31日までの財政年度の20−F表年次報告(“米国証券取引委員会”)の“リスク要因”のタイトルに含まれており、この報告は、米国証券取引委員会ウェブサイトwww.sec.govで閲覧することができ、米国証券取引委員会がその後提出した文書でも参照することができる。
連絡先
ユースフ·セレム
CFOを交換する
メールボックス:investor.relationship@swvl.com