添付ファイル10.2
統制権変更解散費協定


本制御権変更協定は2023年1月1日(“発効日”)がデラウェア州にあるSMエネルギー会社(“当社”)とDavid·コプランド(“従業員”)によって署名された。
リサイタル

答え:当社の取締役会(以下、“取締役会”と略称する)は、従業員が引き続き当社の最適な利益に適合するようにすることを決定し、たとえ当社の支配権が変更される可能性があっても(第1条で定義されているように)、制御権変更時に従業員に通常の報酬と福祉手配を提供して、従業員の報酬や福祉期待が満たされ、他社の報酬や福祉と競争力を有することを確保することを決定した。
B.当社は、当該従業員を引き続き雇用することを希望し、かつ、当該従業員は、引き続き当社に雇用されることを希望しており、これらは、本協定に規定されている条項及び条件に基づいて制約されている。
そこで,現在,その従業員が当社に雇用され続けていることを考慮し,双方がここで合意したことを考慮して,双方は以下のように同意している
契約書

1節では何らかの定義を行う.本プロトコルの場合、以下の用語は、以下のそれぞれの定義を有するべきである
(A)“計上すべき補償”とは、(I)基本給(以下、定義を参照)、(Ii)報酬(会社の政策、計画、計画または慣例または適用法律に規定されている範囲内)、(Iii)ボーナスおよび奨励補償、および(Iv)従業員が終了日までの間に会社を代表して発生する合理的かつ必要な支出業務の精算を含む終了日(以下の定義を参照)で稼いだまたは累積しているが、終了日まで従業員に支払われていないすべての補償金額を意味する。疑問を免れるためには、終了日が会社の短期奨励計画に基づいて報酬を支払う前に発生するが、その奨励に関連するカレンダー年度が終了した後には、その奨励金の金額は計上されなければならない。
(B)“基本給”とは、(I)従業員が終了日の発効比率で計算した年間基本給又は(Ii)支配権変更直前に発効した比率で計算された従業員の年間基本給のうちの大きい者を意味し、会社の合格及び不合格従業員福祉計画、政策、計画又はやり方又は任意の他の補償協定又は手配に基づいて繰延された従業員基本給のすべての金額を含むべきである。
(C)“因”とは、雇用終了について、(1)従業員が道徳的退廃に関連する重罪を犯していると判断されたこと、又は(2)取締役会のメンバーの3分の2が誠実に決議を採択し、従業員が(A)従業員が会社で合理的に割り当てられた職責を故意かつ確実に履行していないことを示している(ただし、従業員が身体又は精神疾患により仕事能力を喪失し、又は十分な理由を構成する職責(以下に定義する)が割り当てられたことによる失敗を除く)、書面要求通知を受けた後、その失敗は少なくとも30日継続した



(B)故意に会社に重大な損害を与える行為を行うが、従業員に書面通知を提出する前に、これを理由に従業員の雇用関係を終了してはならない。この書面通知は、従業員が第1(C)条に基づいて有罪とされた行為を示し、その行為の詳細を詳細に説明している。従業員のいかなる行為または不作為も“故意”とみなされてはならない。当該従業員の行為または非作為が誠意に欠けていない限り、その従業員の行為を合理的に信じないか、または会社の最良の利益に適合しないものとしない。本プロトコルに何らかの逆の規定があっても,従業員は会社に終了通知(以下,定義を参照)した後にいかなる義務も履行せず,本プロトコルの目的とはならない.
(D)“制御権変更”とは、以下のいずれかのイベントを意味する
(I)(A)任意の個人又は実体(“個人”)又は実益所有者団体(定義は、1934年証券取引法により公布された規則13 D-3参照)(1)当社が発行した普通株の当時の価値、又は(2)当社が取締役選挙で投票する権利を有していた投票権を発行した証券の合併投票権。
(B)(A)段落の場合、誰も純粋に同一の法団の株を同時に購入または所有したり、同一の公募によって1つの団体として扱われたりすることはない。しかしながら、個人が会社と合併、合併、株式の購入または買収または同様の商業取引を行う会社の所有者である場合、彼らはグループとして行動するとみなされる。1人が、2社の株式を所有し、合併、合併、購入または買収、または同様の取引を行うエンティティを含む場合、当該株主は、変更された取引を引き起こす前に会社の他の株主と1つのグループとして行動するとみなされ、他の会社の所有権権益についてではない。株式所有権を決定するために、下記(D)(4)を参照されたい。
(Ii)任意の12ヶ月の間、過半数の董事局メンバーは取締役によって置換され、当該等の取締役の委任又は選挙は委任又は選挙日前に過半数の董事局メンバーに認められなかった
(Iii)(A)いずれか1人以上の集団として行動する者(以下(D)(Iii)(C)段落で述べたように)資産を当社に買収(または当該者が最近12ヶ月以内に買収した)資産であり、これらの資産の総公平市価総額は、当該等買収または買収直前の当社の全資産の総公平市価総額の50%以上に等しいか、または超える。この目的については、公平な市価総生産は、当該等の資産に関するいかなる負債も考慮せずに、自社の資産の価値や売却資産の価値を指す。
    2


(B)会社が資産を以下の者に譲渡する場合、当該等資産の所有権は、当該等資産の所有権の変更とみなされてはならない-
(一)会社株主(資産移転直前)は、会社株又はその株式に関連するものと交換する
(2)会社がその総価値または投票権の50%以上を直接または間接的に所有するエンティティ
(三)会社の全発行株式の総価値又は投票権の50%以上を有する者又は一人以上の団体
(4)その総価値または投票権の少なくとも50%が、(D)(Iii)(B)(3)に記載の人によって直接または間接的に所有されるエンティティ。
本(D)(Iii)(B)段落については,別の規定を除いて,誰の身分も資産移転後に決定される.例えば、当社に譲渡する前に所有権権益はありませんが、取引後に当社の多数の株式子会社である会社は、当社の資産所有権の変化とはみなされません。
(C)本(D)(Iii)段落については、いずれの者も、自社資産を同時に購入するか、または同一の公募によって1つの集団として行動するとみなされることはない。しかしながら、個人が会社と合併、合併、資産の購入または買収、または同様の商業取引を行う会社の所有者である場合、彼らはグループとして行動するとみなされる。一人が、実体株主を含む場合、二社の株式を所有し、合併、合併、購入又は株式の買収、又は同様の取引を行う場合、当該株主は、会社の他の株主とグループとして行動するとみなされ、変化を引き起こす取引を引き起こす前に当該会社の所有権の範囲内であって、他の会社の所有権権益についてではない。
(D)株式所有権を決定するために、下記(D)(4)を参照。
(4)制御権変更が発生したか否かを判定するために,規則318(A)節は株式所有権の決定に適用される.既得オプションの対象株式は,その既得オプションを持つ個人が所有するとみなされる(既得オプションではない標的株は,その非既得オプションを持つ個人が所有するとはみなされない).しかしながら、前回の場合、1つの既得オプションが実質的に既得株式を行使することができる場合(米国国税局が公布した所得税条例第1.83-3(B)および(J)節で定義されているように)、オプションの対象となる株式は、そのオプションを持つ個人によって所有されているとはみなされない。
    3


(E)“制御変更日”とは,本プロトコル期限内(2節で規定するように)に制御変更が発生した最初の日である.本プロトコルには、何らかの逆の規定があるにもかかわらず、制御権が変更され、かつ、従業員が制御権変更が発生した日までに当社に雇用されたことを終了し、従業員が、(I)当該終了が合理的な措置を講じて制御権変更を実施すべき第三者の要求であること、又は(Ii)制御権変更又は予想制御権変更により発生したものであることを合理的に証明した場合、本プロトコルにおいて、“制御権変更日”は、当該雇用終了日直前の日を指すものとする。
(F)“制御変更期間”とは,制御日変更の日から制御日変更後1年以内に終了するまでの期間である.
(G)“税法”は、改正された1986年の国内税法を指す。
(H)“障害”とは、従業員の身体的または精神的な衰弱を指し、損害従業員は、120営業日連続してフルタイム方式で当社で雇用職責を実質的に履行する能力を示し、当該従業員は、当社が当該従業員の雇用を終了する意向を通知した後30日以内に常勤従業員の雇用職責を履行していない。
(I)“十分理由”とは,制御権変更後に次のいずれかのイベントまたは条件が発生することである
(I)従業員の会社における地位、権限、職位、職位、職名、職責または責任(報告責任を含む)の変化であり、従業員は、そのような地位、権限、職位、職責または責任の減少または不利な変化を表すか、またはそのような地位、権力、職位、職責または責任の変更と一致しないと合理的に判断し、これらの変更は、変更日の90日前の任意の時間またはその後の任意の時間に有効であり、この目的のために、(A)孤立した、(A)孤立した、を含まない。(B)従業員の死亡、障害または理由により雇用関係を終了した任意の免職、または従業員が任意の職または職に就く任意の免職または再委任または再選出できなかった任意の免職、または従業員を任意の職または職に再委任または再選挙することができなかった;
(Ii)従業員が減給するか、または通知後10営業日以内に従業員が得る権利のある任意の補償または利益を支払うこと
(Iii)会社が従業員に提供できなかった報酬および福祉総額(福祉レベルおよび/または報酬または報酬機会に関して)は、変更日を制御する前の90日以内またはその後の任意の時間に従業員が参加した各報酬および従業員福祉政策、計画、計画、および慣例によって規定される報酬および福祉に少なくとも等しい
(Iv)会社は従業員に現在の勤務先から半径25マイル以外のどこにも駐留することを要求しているが、会社の業務によって合理的に必要な旅行は、制御権変更前の旅行要求を実質的に超えない
(V)本契約のいかなる条項に対する会社の実質的な違反も
    4


(Vi)この合意が明確に許可されていることに加えて、会社は従業員の雇用を終了すると主張している。または
(Vii)会社は、第7条(B)の規定による本協定の履行を負担し、同意するために、会社の任意の相続人から従業員に合理的に満足できる合意を得ることができなかった。
上記(I)~(Vii)項で述べた任意のイベント又は条件は、制御権変更の前に発生するが、従業員は、(A)第三者が実際に発生した制御権変更を合理的な措置を講じて実施したこと、又は(B)実際に制御権変更が発生したか又は実際に制御権変更が発生することが予想されることによるものであることを合理的に証明しており、本プロトコルにとっては、当該イベントが制御権変更前に発生しても、本プロトコルを構成すべき十分な理由である。従業員が雇用を中止する権利は、従業員が障害によって仕事能力を失ったことによって影響を受けてはならない十分な理由がある。
(J)“終了通知”とは、(I)本プロトコルに基づく具体的な終了条項を示す書面終了従業員の雇用通知を意味し、(Ii)請求項に基づいて終了根拠を提供するために、適用可能な範囲内で、主張された事実および状況を合理的に詳細に述べ、(Iii)終了日が通知を受信した日でない場合、その通知項目の下の終了日を指定する。
(K)“終了日”とは、(1)従業員が雇用を終了する十分な理由があれば、終了通知を受けた日または通知内に指定された任意の後の雇用終了日を意味し、(2)従業員が死亡により雇用を終了した場合、終了日は死亡日であり、(3)他のすべての場合、雇用終了日は終了通知によって指定された雇用終了日である。しかし、従業員が何らかの理由または障害のために当社に雇用を終了した場合、終了通知によって指定された日は、従業員が終了通知を受けた日から少なくとも30日でなければならないが、従業員が障害従業員である場合、従業員は、30日の間にフルタイムに戻ってその職務を実行することができない。
第二節合意条項本協定は発効日から発効し、2023年12月31日まで有効である。しかし、2023年12月31日及びその日の各記念日(当該日及び当該日の各記念日を“続約日”と呼ぶべき)には、本協定の期限は自動的に延長されなければならず、当該契約継続日から1年が終了し、契約更新日の前に少なくとも60日以内に、当社は従業員に書面通知を出しており、本協定の期限はこのように延長すべきではないことを示しており、また、当社はいかなる当該通知を出しているにもかかわらず、本協定の期限を延長してはならない。制御権変更が発生した後,制御権変更が発生する前にプロトコル期限が満了していない限り,制御権変更期間が満了するまで,そのプロトコルの期限は終了してはならない.
第三節統制権変更期間中に雇用時の支払い及び福祉を終了する。この契約期間内に、従業員が制御権変更期間中に会社に雇われることを停止した場合、従業員は以下の補償と福祉を受ける権利がある
(A)従業員が従業員が死亡する前に(I)会社によって雇用関係を終了するか、または(Ii)従業員が正当な理由で雇用関係を終了する場合、従業員は以下の権利を有する権利がある
    5


(I)会社は従業員にすべての累算補償を支払わなければならない
(2)会社は従業員に1.0×従業員基本給を一度に支払う
(3)会社が従業員に一度に支払う金額は、(A)従業員の短期インセンティブ計画目標パーセンテージに(B)従業員の基本給に(C)点数を乗じ、分子が1月1日から終了日までの日数、分母を365とし、
(Iv)会社は、従業員およびその家族を代表して、会社の当時の毎月の医療、歯科、および視力保険支払いに相当する金額を従業員に支払わなければならない。
(B)原因、障害または死亡、または好ましくない理由により、作業を終了する。従業員が何らかの原因または障害のために会社によって雇用関係を終了した場合、または(Ii)従業員が従業員によって死亡した場合、または(Iii)従業員が不正な理由で雇用関係を終了した場合、会社は従業員にすべての累積補償を支払わなければならない。
(C)その他の補償及び福祉。従業員が会社から得た任意の他の補償または利益または任意の賠償は、会社の従業員福祉および他の適用される補償計画、計画、政策およびやり方、ならびに当時有効な任意の適用された賠償条項または合意に基づいて決定されなければならない。本協定の任意の条項は、従業員が会社またはその任意の関連会社によって提供される、従業員が参加する資格のある任意の計画、計画、政策または実践を阻止または制限してはならず、また、会社またはその任意の関連会社との任意の契約または合意によって従業員が享受する可能性のある権利を制限または影響を与えてはならない。終了日または後に、従業員は、会社またはその任意の関連会社の任意の計画、政策、実践または計画、または会社またはその任意の関連会社との任意の契約または合意に基づいて取得する権利がある既得権益または他の方法で取得する権利がある金額に基づいて、本合意が明示的に修正されない限り、計画、政策、実践または計画または契約または合意に従って支払われなければならない。当該従業員が第3(A)(Ii)及び(Iii)条に基づいて解散費及び福祉を受ける権利がある場合は、当該等解散費及び福祉は、当該従業員が当社又はその任意の連属会社と締結した任意の合意に基づいて、任意の他の明確に指定された解散費又は解雇手当を受け取る権利がある場合には、当該従業員に減額しなければならない。
(D)規則第409 A条。本プロトコルの目的は,すべての面で“規則”第409 a節の規定,特に第409 a節の配布に関する規定を遵守することである.本プロトコルの解釈と適用は、“規則”第409 a条の規定に適合すべきであり、いかなる曖昧な点も解決すべきであり、“規則”第409 a条の規定に適合しなければならない。この合意の他の条項による任意の支払いまたは福祉が、“規則”第409 a条および最終財政条例、国税局ガイド、または他の法律条項に基づいて従業員に任意の追加税金または利息を徴収することにつながる場合、従業員は、従業員が本協定に規定されているのと同じ経済的利益を得ることができ、それによって従業員に追加の税金および利息を課すことなく、規則第409 a条の規定に適合するように、そのような支払いの金額を適切かつ公平に調整しなければならない。本規則第409 a(A)(2)(B)(I)条の規定は、本協定に基づいて従業員に支払ういかなる金も、従業員が離職した日から6ヶ月前に支払うことができない(第409 a条に規定する6か月待機期間)は、第409 a条に規定する6月の待機期間内に支払うことができず、支払いを遅延させ、第409 a条に規定する6月の満了後に支払わなければならない
    6


待機期間。特に、本協定第3(A)(Ii)条に規定する解散費については、第409 a条6ヶ月の待機期間終了時に第409 a条6ヶ月待機期間内に支払うべき解散費を一度に支払い、雇用終了日の短期適用連邦金利に応じて支払延期当たりの単利を支払わなければならない。本協定について言えば、“雇用終了”、“離職”または類似用語とは、従業員が任意の理由で会社から退職し、規則第409 A節と財政部条例第1.409 A-1(H)節に該当するという意味である。
第4節終了通知支配権変更後,会社又は従業員が正当な理由で雇用関係を終了するいかなる声明も,第8(D)条の規定に従って契約他方に終了通知を出さなければならない。本協定の場合、終了通知が発行されていない場合には、このようないわゆる終了はいずれも無効である。従業員または会社は、終了通知において、十分な理由または理由を提示するのに役立つ任意の事実または場合を列挙することができず、従業員または会社が本合意に従って享受する任意の権利を放棄してはならず、従業員または会社が本合意の下で従業員または会社の権利を実行する際にその事実または状況を主張することを妨げるものでもない。もし会社が従業員が制御変更期間中に会社に雇用された際に障害が発生したと誠実に確定した場合、会社は第8(D)条の規定に基づいて従業員に書面で通知し、従業員の雇用を終了する意向を表明することができる。この場合、従業員の会社での雇用は、従業員が通知を受けてから30日目に終了しなければならないが、通知を受けてから30日以内に、従業員は従業員の職責を再常勤してはならない。
第五節は相殺したり軽減したりしてはならない;論争の解決。
(A)相殺してはならない.会社が本協定に規定する金を支払う義務及び本協定項の義務を履行する義務は、会社が従業員又は他の人に提起する可能性のあるいかなる相殺、反クレーム、賠償、抗弁又はその他のクレーム、権利又は行動の影響を受けてはならない。
(B)罰を軽減する必要はない.いずれの場合も、従業員は、本協定の任意の条項に従って従業員に支払われるべき金額を軽減するために、他の仕事を求める義務がなく、また、第3(A)(Iii)条に規定する場合を除いて、従業員が他の仕事を取得しているか否かにかかわらず、そのような金額は減少してはならない。
(C)係争解決前の支払い。(I)会社が従業員の雇用を終了する場合、このような終了に正当な理由があるかどうか、または(Ii)従業員が雇用を終了する場合、正当な理由があるか否かにかかわらず、管轄権のある裁判所と最終的に控訴できない判決が下されない限り、雇用終了を宣言することには理由があるか、または従業員が十分な理由があるとの判定は善意からではない。会社は、会社が理由または従業員ではない十分な理由で終了したかのように、従業員および/または従業員の家族または他の受益者に支払いまたは提供会社が第3(A)条に従って支払いまたは提供を要求するすべての金額および福祉を提供しなければならない。しかしながら、従業員又はその代表が当該従業員が最終的に当該裁判所によって取得する権利がないと判断されたすべての当該金を返済することを承諾しない限り、会社は、本第5(C)条に基づいて任意の論争のある金額を支払うことを要求されてはならない。
    7


(D)弁護士費及び支出。会社は、期限が切れたときに、従業員が本協定に規定されている任意の権利または利益を獲得または実行することによって合理的に生じるすべての弁護士費および関連費用(専門家、証拠および弁護士の費用を含む)を支払わなければならない。
第六節消費税限度額。
(A)本合意に相反する規定があっても、本プロトコルに従って提供される支払いおよび福祉、および任意の他の会社の計画または合意に従って従業員または従業員に提供される利益(この等支払いまたは福祉を総称して“支払い”と呼ぶ)が、規則499条に従って徴収された消費税(“消費税”)を納付しなければならない場合、支払いは、以下の2つの大きな者の有限支払金額に低減される。(I)支払いのいずれの部分も消費税の最大支払金額を支払う必要がない。または(Ii)すべての適用可能な連邦、州および地方就業税、所得税および消費税(いずれも最高適用限界税率で計算される)を考慮した後、従業員は、すべての支払いまたは部分支払いが消費税を支払う必要があるにもかかわらず、税引後により大きな金額の支払いの最大金額を受け取ることになる。上記規定の目的は、このようにして、従業員が税引後に受信した支払いの正味現在価値を最大化する場合にのみ、支払いを減少させることである。従業員が事前に会社に書面通知を出して、任意の支払い減少の異なる命令を実行することを説明しない限り、会社は、まず非現金支払い部分を減少またはキャンセルし、その後、現金支払いを減少またはキャンセルし、それぞれの場合、確定時間から最も遠い(以下に定義する)支払うべき支払いまたは福祉から始まり、逆の順序で開始しなければならない。従業員は、前項の規定による通知は、任意の他の計画の規定よりも優先する, 従業員たちが任意の福祉または補償の権利と権利に関する手配または合意を享受する。
(B)従業員が選択した米国四大会計士事務所の一つである会計士事務所(“会計士事務所”)が支払うべきであり、費用は会社が負担する本合意に基づいて支払を有限支払金額に減らすべきかどうかを決定する。会計士事務所は、終了日から10営業日以内(適用される場合)又は会社又は従業員が要求する他の時間内に、会社及び従業員にその決定(“決定”)及び詳細な計算及び文書(従業員が任意の支払いに消費税を支払う必要がある可能性があると合理的に信じている限り)、会計士事務所が従業員が消費税を支払うべきでないと判断した場合、会計士事務所は従業員に合理的に受け入れられる意見を提供しなければならない。すなわち、このような支払いについて消費税を徴収しない。その決定は会社と従業員に拘束力、終局性、終局性を持っている。
第七節相続人及び譲り受け人
(A)本契約は、従業員個人のものであり、会社の事前書面の同意を得ていない場合は、遺言又は相続法及び分配法に基づいていない限り、従業員は譲渡してはならない。この協定は従業員の法定代表者の利益に適合しなければならず、それによって強制的に施行されることができる。
(B)本プロトコルは、会社及びその相続人及び譲受人の利益に適用され、拘束力がある。会社は、業務の任意の相続人(直接または間接を問わず、購入、合併、合併またはその他の方法によって)および/または50%以上を要求しなければならない
    8


当社の資産(総合ベース)は、本合意の履行を明確に負担して同意しており、方式や程度は、当社がこのような継承が発生していない場合に本プロトコルの履行を要求されている方式と程度と同程度である。本プロトコルで使用される用語“会社”は、以前に定義された会社およびその業務および/または資産の任意の相続人を意味し、それは、法律の実施または他の方法で本合意を履行することに負担し、同意するものである。
第八条雑項
(A)法律と場所を適用する。この協定はコロラド州の法律によって管轄され、この州の法律に従って解釈されなければならず、法的衝突の原則には触れない。本協定のいずれの訴訟もコロラド州デンバー市にある管轄権のある裁判所で提起され維持されなければならない。
(B)字幕.本プロトコルのタイトルは参考に供するだけであり、本プロトコル条項の一部ではなく、本プロトコルの解釈には何の効力も効果もない。
(C)改訂。本協定の双方又はそのそれぞれの相続人及び法定代表者によって署名された書面協定がない限り、本協定を修正又は修正してはならない。
(D)通知.本契約項の下のすべての通知及びその他の通信は書面で発行されなければならず、専人で交付され、確認されなければならない電報又は書留又は書留、要求された証明書、前払い郵便、住所は以下のとおりである
従業員へ:David·コプラン
丁尼生広場119番
コペル、テキサス州75019


SMエネルギー会社であれば
リンケン街1700号、スイートルーム3200
コロラド州デンバー市80203
注意:総裁とCEO
メール:hvogel@sm-energy.com

またはいずれか一方が本プロトコルに従って他方の他のアドレスに書面で提供する。通知と通信は、受信者が実際に受信したときに有効になる。

(E)分割可能性.本プロトコルの任意の条項の無効または実行不可能は、本プロトコルの任意の他の条項の有効性または実行可能性に影響を与えてはならず、無効または実行不可能と判定された任意の条項は、法的に許容される最大限に実行されなければならない。
(F)プロトコル全体.本合意は,双方が本合意の対象について合意した完全な合意である.
(G)源泉徴収。任意の適用される法律または法規によれば、会社は、本協定に従って支払われるべき任意の金額から連邦、州、または地方税を源泉徴収することができる。
    9


(H)免除。従業員または会社は、本協定の任意の規定を厳格に遵守することを主張することができなかったか、または従業員または会社が本合意の下で所有する可能性のある任意の権利を維持することができなかったが、従業員が雇用を終了する十分な理由がある権利を有することを含むが、これらに限定されず、条項または権利または本協定の任意の他の条項または権利を放棄するとみなされてはならない。
(I)雇用保障がない。従業員及び会社は、従業員と会社との間で従業員が会社に雇用される他の書面協定について別途規定がない限り、当該等の他の合意の規定は本協定と完全に有効ではなく、会社の従業員に対する雇用は“自発的”であり、制御日が変更される前に、従業員又は会社はいつでも終了することができることを認めている。
(J)コピーおよびファクシミリで実行される。本プロトコルはコピー形式で署名することができ,署名ページはファクシミリで送信することができる.

* * * * *

    10


本制御権変更協定は,本協定双方が上記1年目の日から正式に署名されていることを証明した.

会社:

SMエネルギー会社は
デラウェア州の会社は


差出人:


/s/ハーバート·S·ヴォーゲル
ハーバート·傅高義社長CEO


従業員:


/s/David·コプランド
デヴィッド·コプラン
    11