添付ファイル10.7
GitLab Inc.サービス継続協定
本GitLab Inc.サービス継続プロトコルとリリース(本“プロトコル”)は、2022年9月1日にEric Johnson(あなた)とGitLab Inc.(当社)によって締結され、ここでは総称して双方と呼ばれる
リサイタル
したがって、あなたと当社が2021年9月30日に締結した改訂と再署名された招聘書(“改訂された招聘書”)によると、あなたは現在当社で首席技術官を担当しています
あなたと会社は今、会社との雇用関係を終わらせたいと思っています
あなたと会社は、別居日(以下のように定義)の後、独立請負業者として会社にコンサルティングおよびコンサルティングサービスを提供することに同意しました
したがって、あなたと会社は、修正された招待状を終了し、本契約で提供されるお問い合わせおよびコンサルティングサービスの条項および条件を明らかにしたいと思います
したがって、本協定に基づいて提供される補償と他の利益との交換として、本合意の規定に従って、当社に対するすべてのクレームを全面的に解除することに同意します
したがって、双方およびそのすべての当事者は、当社で当社に提起される可能性のある任意およびすべての論争、クレーム、クレーム、訴え、告発、訴訟、請願および要求を解決することを望んでいますが、当社に雇用されたこと、または当社から分離されたことによって引き起こされる、または任意の方法であなたに関連する任意およびすべてのクレームを含むが、当社と当社は、当社での雇用終了に関する条項、条件、および福祉を本合意で具現化することを望んでいます
したがって、ここで行われた約束を考慮して、双方は以下のように同意する
契約書
A.分離
1.別居日。あなたが会社で働く最後の日は2022年10月1日(“退職日”)です。本契約に署名したか否かにかかわらず、会社は累計または稼いだすべての金額および福祉を支払うべきですが、退職した日には、未払いおよび未使用の休暇を含む給料、ボーナス、未精算費用が支払われていません。修正された招聘状は別居日に終了し、何の金も支払わず、会社に対していかなる余剰責任も負いません
2.リリースを考慮します。本協定の条項及び条件を遵守した上で、当社が署名した合意を会社に交付し、本協定を発効させるすべての条件を満たしていれば、会社は、本協定に規定されている免除の補償として、本協定に規定されている支払いを含むが、本合意に規定されている支払いを含むが、本プロトコルに規定されている免除の補償として、良好かつ価値のある代価を提供します
B.問い合わせサービス条項



本契約を締結して撤回しないことを前提として、サービス期間内に会社に提供されるサービス(以下の定義)は、次の条項によって制限されなければなりません
1.サービス期限。2022年10月2日から2023年3月31日まで、当社の独立請負者を担当しますが、2023年3月31日までに書面で本合意(“サービス期間”)を終了することを決定した場合、任期はより短くなります。疑問を生じないために、本プロトコルを終了した場合、以下B.3節で規定する任意の未払いも終了し、以下B.3節で規定する任意のさらなる支払いを得る権利はありません
2.サービス。サービスの間、あなたは会社のCEOまたは他の会社の従業員の要求に応じて、毎月20(20)時間以下のレートで会社のCEOまたは他の会社の人員にコンサルティングおよびコンサルティングサービス(以下、“サービス”と呼ぶ)を提供しなければならない。あなたは、会社の独立請負業者としてサービスを提供しなければなりません。本契約のいかなる内容も、あなたと会社との間に合弁企業関係または雇用主/従業員/代理関係を確立すると解釈されません
3.作業製品所有権;固有の情報
(A)仕事製品;精神的権利。あなたは、実際に使用するためのすべての発明、製品、設計、図面、メモ、文書、情報、文書、改善、オリジナル作品、プロセス、技術、ノウハウ、アルゴリズム、仕様、ハードウェア、回路、コンピュータプログラム、データベース、ユーザインターフェース、符号化技術、および他の任意のタイプの材料を個別にまたは他の人と協働して実行することができ、またはそのようなサービスにまたはそのようなサービスに関連する任意のタイプの材料を個別にまたは他人と共同で作成し、構想、開発、または削減することができることを書面で企業に開示しなければならない。彼らが特許、著作権、マスク作品、商業秘密、商標、または他の法的保護(総称して作業製品と呼ぶ)を取得する資格があるかどうかにかかわらず。あなたはすべての仕事の成果が会社の独自の財産であるということに同意する。あなたはここで作品を会社に撤回できずに譲渡し、作品中のすべてのグローバル特許権(特許出願および開示を含む)、著作権、マスク作品権、商業秘密権、ノウハウ、ならびに任意および他のすべての知的財産権または独自の権利(総称して“知的財産権”と呼ぶ)を含む、作品製品のすべての権利、所有権および利益を会社に撤回不可能に譲渡することに同意する。会社の要求と費用に応じて、本契約期間内および後に、すべての方面で会社を協力し、会社と協力して文書を実行し、会社がその知的財産権および作業製品の他の法的保護を取得、譲渡、維持、整備、実行できるように、会社の合理的な要求のさらなる行動を取ることができます。あなたは会社の高級社員をあなたの事実受権者として指定して、あなたがこの限られた目的のために書類を実行することを代表します。法律を適用して許容される最大範囲内で、あなたもここで撤回できないように会社に譲渡し、撤回不可能に会社に譲渡することに同意します, 本合意の間および後に、放棄および同意は、任意の作業製品または任意の作業製品に関連する任意およびすべての精神的権利を決して主張しないことに同意する(以下のように定義される)。道徳的権利“とは、世界の任意の国の司法または文法に基づいて、または任意の条約に基づいて、作品の著者のアイデンティティを主張し、作品の修正または破壊を反対または阻止し、作品の出版または発行を脱退または制御する任意の権利、およびそのような権利が”道徳的権利“と呼ばれるかどうかにかかわらず、任意の同様の権利を意味する

(B)関連権.特許権、著作権、マスク作業権、商業秘密権、または会社が本契約の下で会社に譲渡される権利を阻止または妨害する可能性のある任意の知的財産権または独自の権利を所有または制御(現在または将来)、企業に付与または付与することは、会社に非独占的、印税免除、撤回不可能、永久的、譲渡可能な世界的許可(再許可の権利を含む)を付与することになる。製品、ソフトウェア、製品、ソフトウェアを基に、配布、再許可、展示、実行、送信



関連する権利によってカバーされる任意の種類のハードウェア、方法、または材料は、会社が本合意項目の下で会社に割り当てられたすべての権利を行使するために必要な範囲内を行使することができるようにする
(C)独自情報.あなたが取得したり、会社に譲渡したり、サービスから知ったすべての作業製品および他の業務、技術、および財務情報(会社の顧客または従業員の識別および関連情報を含むがこれらに限定されない)は、“固有情報”を構成することに同意します。あなたはサービスを履行する以外に、どんな固有の情報も開示または使用してはいけないということを秘密にしなければならない。しかし、以下の情報については、あなたは責任を負いません:(I)あなたが記録することができる情報は、あなたのせいではなく、制限されずに公開されてもよく、または(Ii)会社が開示する前に、あなたは制限されずに知っていてもいいです。上記の守秘義務があるにもかかわらず、米国連邦法典第18編1833(B)条によれば、以下の場合、任意の連邦または州商業秘密法によれば、刑事または民事責任を請求されない。(1)連邦、州または地方政府関係者または弁護士に直接または間接的に秘密を保持することは、違法の疑いがあることを通報または調査する目的でのみ、または(2)訴訟または他の手続きで提出された訴えまたは他の文書のうち、当該文書が密封されている場合である
4.サービス期間補償
(A)料金。サービス期間中、あなたは毎月32,500.00ドル(“費用”)に相当する支払いを受けるだろう。費用はあなたのサービスに関連した月末に支払います。疑問を生じないように、本協定に規定されている条項を遵守して、全サービス期間内に支払われる総金額は195,000.00ドルまたは6つの費用です
(B)コブラ福祉。1985年の総合包括予算調整法(改正“COBRA”)に基づいて保証範囲をタイムリーかつ適切に選択することを前提として、COBRAの資格を満たしている養育者と当時有効な団体健康福祉は、分離日後6(6)ヶ月以内に会社の費用でCOBRA項のすべての保険料(このような保険料の月コスト、“COBRA保険料”)を継続して支払わなければならないが、会社が法律に違反しない場合や適用法に基づいて追加料金を招くことなく非現金COBRAを提供できないと判断した場合(ただしこれに限定されないが、公衆衛生サービス法第2716条)によると、当社はコブラ保険料に相当する6ヶ月の課税継続分割払い(別居日から計算)を提供し、コブラ継続保証(“Cash COBRA”)を選択するか否かにかかわらず、この金額を支払います。上記の規定にもかかわらず、いずれの場合も、支払うべき現金コブラ月数は、会社が以前に支払った非現金コブラ月数を差し引かなければならない
(I)会社が任意の理由で終了し、(Ii)サービス期間が終了する前に、本プロトコルに従って提供されるコンサルティングサービスが任意の理由で終了した場合、または(Iii)あなたの死亡または障害のために終了した場合、あなたは、本第3条に規定する任意の未収および未払いの部分のお金を得る権利がありません

あなたは以下のB.5節を含む本協定の条項を厳格に遵守し、同意します。あなたが本合意条項に基づいて任意の対価格を得る条件です。あなたはまた、このような違反を完全に是正し、会社を満足させる前に、本条項B.3に規定されている期限が満了する可能性があるが、まだ支払われていない金を、本契約書のいかなる義務に違反しても、その唯一かつ絶対的な情動権を行使する権利があることを認め、同意する
5.会社持分賞。双方は、あなたは2022年10月1日に未償還持分報酬の帰属を停止することに同意しましたが、あなたは月ごとに3.125の



サービス期間内に、2021年3月18日にあなたのオプション番号ES-2259(29,625オプション)の株式総数(“持続オプション”)を付与し、継続オプションの毎月の帰属日に当社にサービスを継続することを前提とする。2022年9月30日、あなたと会社は、あなたが帰属する可能性のない他のすべての未完了持分報酬を無償でキャンセルすることに同意しました。サービス期間が終了したとき、サービス期間終了後12ヶ月以内のいつでも、その日に帰属する任意の株式について、会社に規定されたフォーマットでサービス期間終了時に署名し、全面的に発行された最終期限に従って発効する包括債権解除書に署名したことを前提とすることができます
6.サービス期間チノ
(A)競業禁止。サービス中、当社の書面の同意を得ずに、(上級管理者、取締役従業員、コンサルタントまたは他の身分として)、参加または従事、または他の方法で、当社と競合を構成する任意の個人またはエンティティ(DevSecOpsを含む)と競合する任意の個人またはエンティティ(DevSecOpsを含む)に関連する任意の個人またはエンティティ(以下、“当社グループ”と略す)、またはそれと商業的利益または関連関係(任意の国、国際または地域証券取引所または場外取引市場取引を有する任意の会社の5%未満)に雇用されてはならない。上記の規定にもかかわらず、当該部門、実体またはサブグループが当該業務に従事していない限り、当該業務に従事する会社またはエンティティの部門、エンティティまたはサブグループのために働くことができる
(B)従業員の意見を求めない。サービス期間内及びその後の一(1)年以内に、会社の書面の同意を得ず、会社グループの任意のメンバーのいかなるサービス提供者も会社グループのサービスから離れるように誘導または誘導しようとしてはならない。上記の規定にもかかわらず、本プロトコルの場合、特定の地理的または技術的分野のための可能性があるが、会社またはその後続の譲受人に特化した従業員のための一般的な広告配信は、本B.5節に違反するとみなされてはならない
C.釈放
当社が本契約に基づいてあなたに提供し、提供するお支払い及び福祉を考慮し、退職については、下記にサインすることにより、以下の全面的な発表に同意します(“リリース”)
1.ご本人、相続人、遺言執行人、管理人、後継者、および譲受人を代表して、会社、その現在、以前および未来の親会社、子会社、関連会社、関連実体、従業員福祉計画およびその受託者、前任者、後継者、上級管理者、取締役、株主、代理人、従業員および譲受人(このC節では、総称して“会社”と呼ばれる)を全面的に、永久的に解除します(本C節では、総称して“会社”と呼ばれます)本契約に署名する日までの任意のクレーム、訴訟原因、責任。本プレスリリースに制約されたクレームには、当社および/または当社の任意の前身およびそのような雇用終了に関するクレームが含まれていますが、これらに限定されません。このようなすべてのクレーム(関連弁護士費および費用を含む)は、法規、契約、または侵害行為のいずれかに基づいて非難される義務違反行為であるにかかわらず禁止されている。これには、1964年“公民権法案”第7章、“老年労働者福祉保護法”、“米国障害者法”、“雇用年齢差別法”、“公平労働基準法”、“国家労働関係法”、“家庭·医療休暇法”、“1974年従業員退職所得保障法”、“ERISA”、“労働者調整·再訓練通知法”、“カリフォルニア公平雇用·住宅法”を含む任意の法律、規則、条例および条例によって生成された任意の権利および主張の放棄および解除が明確に含まれているが、これらに限定されない



同法(適用される場合);カリフォルニア労働法(適用される場合)の規定;1963年の“同一賃金法”、および任意の他の州または政府実体の任意の類似した法律。あなたはカリフォルニア州民法第1542条または任意の類似した州法規によって享受されるいかなる権利もさらに放棄します。第1542条に規定する:
一般的な免除には,債権者が免除を実行する際にその存在を知らないか疑われる債権は含まれておらず,債権者がその債権を知っていれば,その債権は必ず債務者との和解に大きな影響を与える
本プレスリリースは、当社によって開始または維持された任意の従業員福祉計画、計画または保険証によって取得されたまたは取得する権利、または当社の賠償を受ける権利、および当社の役員および高級社員の責任保険リストが保証を継続する権利に延長されず、本契約日後に生じるいかなるクレームにも影響を与えず、当社のいかなる作為または非作為によってあなたに不利な場合には、法に基づいて分担しなければならない可能性があるいかなる権利にも影響を与えない。またはその任意の子会社または付属会社は、あなたが連帯責任を負うだろう
2.本協定のいずれの内容も、(A)適用される労働者賠償法に従って享受される権利、(B)失業救済金を申請する権利(ある場合)、(C)カリフォルニア労働法第2802条に従って賠償を受ける権利、または他の適用される州法に規定されている賠償を受ける権利、または、法律上放棄されていない法的権利の行使を禁止することができないことが分かる。そして(D)あなたは、平等な雇用機会委員会、国家労働関係委員会、職業安全·健康管理局、証券取引委員会、または任意の他の連邦、州または地方政府機関または委員会(“政府機関”)に告発または苦情を提起する権利がある。また、本プロトコルは、会社に通知することなく、任意の政府機関とのコミュニケーションまたは他の方法で行われる可能性のある任意の調査または訴訟に参加する能力を制限しないことを理解しています。この協定は、どの政府機関に提供された情報によって報酬を受ける権利を制限しません。また、当社に雇用された際に行われた行為は、当社の他の当時又は前任取締役及び高級社員が当社の会社登録証明書及び附例に基づいて、当社との間の任意の役員又は高級社員賠償協定(あります)に規定されていると同程度の賠償を継続し、かつ、当社が時々発効する取締役及び高級社員責任保険証書によって保障され、保障範囲は、当社の他の当時又は前任取締役及び高級社員と同様に、それぞれカリフォルニア州の法律の規定により保障されなければならない
3.会社に対する既存および継続的な義務の一部として、会社の文書、メモ、図面、記録、商業計画および予測、財務情報、仕様、コンピュータ記録の情報、有形財産(コンピュータ、ノートパソコン、ページャなどを含むがこれらに限定されないが含まれるがこれらに限定されない)、クレジットカード、入国カード、身分証明書および鍵、および会社の独自または機密情報を含む任意のタイプの材料(およびそれらのすべての複製)を、いつでも所有するすべての会社のファイル(およびそのすべてのコピー)を会社に返却しました。閣下が本協定に署名していなくても、閣下は閣下が当社に雇われたか、あるいは当社の前任者又は後継者と署名したいかなる秘密/専有/商業秘密資料、秘密及び発明譲渡協定の制約を受けていることを理解しています。上記の規定にもかかわらず、サービス期間内に会社が提供する任意の携帯電話やノートパソコンを保留して、



しかし、サービス期間の終了または終了時にこのような携帯電話とノートパソコンを返却することに同意します。また、会社は、会社が提供する携帯電話およびノートパソコンに含まれる可能性のある任意の会社の機密情報を閲覧して削除する権利を保持している。サービス期間が終了したとき、会社は、あなたの会社のノートパソコン、オフィス照明、ディスプレイ、撮像装置、その他の事務用品の所有権をあなたに譲渡することに同意しました。ただし、サービス期間の最終日の太平洋時間の午後5時前、または2023年3月31日までに、GitLabノートパソコンの買い戻し政策と修正された契約書の条項に従って、会社が発行したノートパソコンおよび他の設備を消去することに同意します
4.あなたが当社および/または当社の前身に雇用されたすべての請求に関連する唯一の所有者であることを宣言し、保証し、雇用された任意の請求に関連するいかなる請求を他の個人またはエンティティに譲渡または譲渡していないことを保証します
5.あなたは、あなたの弁護士、あなたの配偶者または他の直系親族および/またはあなたの財務コンサルタント以外の誰にもその内容を明らかにしないか、または法律手続きまたは適用法律の要件に基づいて、本プロトコル項目の下で提供される支払いおよび福祉および本プロトコルの条項を秘密にすることに同意します
6.この合意は、いつでも、会社またはご本人の責任または不適切な行為を認めると解釈されてはならないことを理解し、同意します
7.あなたは、会社、その従業員、上級管理職、取締役、株主、サプライヤー、製品またはサービス、業務、技術、市場地位、または業績に対して、事実または意見にかかわらず、マイナスまたはけなす声明またはコメントを発表しないことに同意します。当社(その付属会社および共同経営会社を含む)は、その現行政者および取締役会メンバーが、彼らが当社にサービスを提供する限り、事実または意見にかかわらず、いかなる否定的またはけなす声明やコメントもしないことに同意する(またはいかなる陳述またはコメントを当社所有として報告することを許可している)。この段落では、伝票や他の法律手続きに応答する際に、あなたや会社が真の情報を提供することを禁止していません
8.本契約に署名する際に、この声明が本プロトコルに明示的に含まれない限り、当社またはその代表または従業員が本プロトコルについて行ったいかなる声明にも依存しないことを確認します。さらに、本プロトコルは、支払いおよび福祉の資格を得ることに対する私たちの完全な理解を含み、本プロトコルの主題に関する任意またはすべての以前の陳述およびプロトコルの代わりになる。しかしながら、本プロトコルは、以前に会社と締結された秘密情報および発明譲渡プロトコル(“発明協定”)および企業とあなたとの間の任意の株式、株式オプション制限株式単位および/または株式購入協定のような、本プロトコル実行可能条項に適合する書面会社プロトコルを修正、修正、または代替することはない。この協定は、発効し、強制的に実行することができます。あなたが会社の許可代表と署名した別の書面協定でのみ変更できます
D.一般用語
1.第四0九A条。(A)本プロトコルまたは本明細書で言及した任意の合意または計画に従って得られる権利のある任意の支払いが繰延補償を構成する範囲内で、規則第409 a条の規定に適合し、(B)雇用終了時に、規則第409 a条の下の“指定”従業員とみなされる場合、(I)6(6)ヶ月が満了する前に、そのような支払いまたは支払いは支払われないか、または支払いが開始されることはない



退職日から計算される期間および(Ii)退職後死亡した日を含むが、この延期は、規則第409 A(A)(1)(B)条の規定により、このような延期なしに追加20%(20%)の税金を負担することを含む、あなたに不利な税金待遇を回避するために必要な範囲内でのみ行われる。適用される遅延期間が満了した場合、本項がない場合には、その期間内に支払われなければならない任意の金(使い捨てまたは分割払いを問わず)は、あなたまたは受益者に一括払い(利息を含まない)を支払う
本プロトコルの任意の条項がその免除または第409 a項の遵守に曖昧である場合、この条項は、本プロトコルの下のすべての支払いが最大許容範囲内で第409 a項の制約を免除し、そのような解釈が成立しない任意の支払いについて、最大許容範囲内で第409 a項に適合しなければならないという方法で読まれるであろう。本合意の下での任意の支払いは、第409 a項でいう“短期延期”の範囲内に分類することができ、このような支払いは、短期延期とみなされ、第409 a項の別の規定により第409 a項の免除を受ける資格がある場合である
本プロトコル(または本プロトコルに記載されている)による支払いは、第409 A節に規定する条例第1.409 A-2(B)(2)節による個別支払いを構成することが意図されている
上述したにもかかわらず、当社が本プロトコルに従って支払われる任意の補償または利益が第409 A条の制約を受ける可能性があると判断した場合、当社は誠実に協力して、本プロトコルをこのような改訂を行うか、または当社が必要だと思うまたは適切であると考える政策および手順をとるか、または第409 A条からの税金の徴収を回避するために、当社が必要と考えるまたは適切な他の行動をとる
2.秘密情報および他社ポリシー。サービスを提供する点で、あなたは、会社の標準機密協定(表を提供します)、インサイダー取引政策、行動基準、および会社が取ったそのサービスプロバイダの行動を規範化する任意の他の政策および計画の制約を受け、このような政策および計画が時々修正される可能性があるので、これらの政策および計画を完全に遵守します
3.業務費用の精算。当社の費用精算政策によると、当社にサービスを提供することにより合理的かつ必要に発生したすべての業務費用が精算されます
4.セキュリティ情報および発明譲渡プロトコル。あなたはあなたが発明協定によって拘束され続けるということを認めて同意する

5.源泉徴収。本契約によると、あなたに支払うべきお金は控除と控除はできません。自己雇用者として、あなたは一人で任意の税金とすべての課税税金を送金する責任を負わなければなりません
6.分割可能性。本プロトコルの任意の条項、契約、条件または規定、または任意の人または任意の状況へのその適用が任意の時間または任意の程度で無効または実行不可能と判定された場合、本プロトコルの残りの条項は影響を受けず、法律によって許容される範囲内で有効かつ完全に実行可能であるとみなされるべきである
7.相続人。譲渡。当社の本協定の下での権利及び義務は、会社の相続人及び譲受人の利益に適合し、それに対して拘束力を有する。この協定の下でのあなたの権利と義務は譲渡できません。当社はその権利と義務を当社または当社に関連するエンティティが多数の持分を持つ任意のエンティティに譲渡することができる



8.通知します。本協定で規定されている通知及びその他のすべての通信は、書面で発行されなければならず、自ら配信又は米国書留又は書留郵便で郵送され、証明書及び前払い郵便が要求された場合には、正式に発行されたとみなされなければならない。あなたへの通知やその他の通信はあなたのホームアドレスを宛先として、最近書面で当社に伝えなければなりません。当社への通知やその他の通信は当社の本社に送る必要があり、取締役会に注意を払わなければなりません
9.合意全体;合意条項を修正します。本協定は、あなたの会社におけるサービス条項を規定し、修正された招聘状を含む書面または口頭のいずれかの以前の陳述または合意の代わりに、発明協定を含む。あなたが会社の許可者と書面協定に署名しない限り、本協定を修正または修正することはできません
10.仲裁および集団訴訟免除。一方が相手の固有情報を保護する義務に違反するために提出された任意の強制令救済要求に加えて、カリフォルニア州サンフランシスコで、本プロトコルの有効性、実行可能性、解釈、履行または違反によって引き起こされる、またはそれに関連する任意およびすべての論争またはクレームを仲裁することに同意し、権利侵害、契約、法定違反または他に聞こえるかどうか、または本プロトコルの構造または適用または本プロトコルに関連する任意の条項、条項または条件に同意する。どんな仲裁も他の側に書面で要求することで開始することができる。仲裁人の裁決は終局的で拘束力があり、決定的だ。双方はさらに、本プロトコルは、法的に許容される最大範囲で仲裁を本プロトコルの下のすべての論争を解決する唯一の排他的手段と解釈することを厳密に解釈することを目的としている。さらに、法的に許容される最大範囲で、あなたと会社は仲裁または他の面で集団または集団訴訟を主張することができないことに同意します。すべてのクレームは、仲裁または他の態様においても、原告または団体メンバーの身分で任意のいわゆる集団または集団訴訟で提起するのではなく、あなたまたは会社の個人としてのみ提出されなければならない。しかし、この仲裁および集団訴訟免除部分は、カリフォルニア労働法第2698条および以下の条項に基づいて裁判所に代表訴訟を提起する権利を制限するものではない
上述したが本に該当するという前提の下で、双方は仲裁可能なクレームに関して可能な任意の陪審員裁判の権利を放棄する。双方は、彼らがあなたと会社との間の任意の仲裁可能なクレームに関連する集団または集団訴訟の任意の権利を追求または参加しなければならないかもしれない任意の権利をさらに放棄する

11.掛け値期間;有効日。あなたは同意します。あなたは少なくとも21日(21)の日に本協定に署名するかどうかを考えています。その間誰もあなたに本協定に署名することを催促していませんし、誰もあなたに本協定に署名することを強要しませんでした。本契約に規定されている見積もりは、本契約を受領した後の22日目(22日)に満了します。また、本契約に署名してから7(7)日以内に本契約を撤回することができることをご理解いただけます。この協定は、あなたが署名して8日目(“発効日”)に発効し、あなたの撤回を受けません。この協定の下での支払いと福祉は、発効日後のある時間に提供されることを理解してください
12.法律の選択。本協定は、カリフォルニア州で締結され、すべての態様でカリフォルニア州の法律解釈、実行および管轄されなければならない(ただし、別の司法管轄区域の法律適用をもたらす可能性のある法的選択規則は含まれていない)
13.ポート単位です。本プロトコルは、1つに2つの署名を行うことができ、各文書は正本とみなされるべきであるが、すべてのコピーは一緒に同じ文書を構成する



双方は次の日に本協定に署名したことを証明します

GitLab Inc
日付:
9/1/2022差出人:
/s/Sytse Sijbrdij
最高経営責任者Sytse Sijbrdij
エリック·ジョンソン
日付:
9/1/2022
/s/エリック·ジョンソン
エリック·ジョンソン