風雲変幻金融科技持ち株有限公司

そして

シティバンクノースカロライナ州

保管人として

そして

所有者と利益を得るすべての人:

アメリカ預託株

未償還 根拠
預金契約、日付は2015年4月13日

修正案第2号

至れり尽くせり

“預金協定”

日付:2020年5月19日

カタログ表

ページ

第一条
定義する 2
1.01節で定義する. 2
1.02節の発効日。 2
第二条
預金協定の改訂 2
第2.01節預金協定。 2
第2.02節では,所有者と実益所有者に対して拘束力のある修正案を作成する. 2
第2.03節名称の変更 3
第2.04節前発行取引を廃止する 3
第三条
ADRフォーマットの改訂 7
第3.01節ADR改訂 7
3.02節名称の変更 9
3.03節のレート変更 9
第四条
説明と保証 10
4.01節で述べて保証する。 10
第五条
他にも 10
5.01節新しいADR.. 10
第5.02節に米国預託証明書所持者への改訂通知を送信する。 11
第5.03節賠償。 11
5.04節で承認します。 11
5.05節に法律が適用される。 12
5.06節の対応内容. 12
添付ファイルA
ADRのフォーマット A-1
添付ファイルB
所持者宛の通知 B-1

預金協議第2号修正案

ケイマン諸島法律に基づいて設立された株式会社(旧“JMU”と“和沃有限公司”)とその後継者(“会社”)、アメリカ合衆国の法律に基づいて設立された全国銀行協会“シティバンク”(“ホスト銀行”)、商業銀行金融科学技術持ち株有限公司(“JMU”と“和ヴォ株式会社”)が2020年5月19日に調印した預金協定第2号改正案(“第2号改正案”)によると、および預託プロトコル(定義は後述)により本プロトコル日に発行されたおよび発行されていない米国預託株式の所有者および実益所有者である.

目撃しました

そこで、当社は、“預託協定”に基づいて入金された株式を代表する米国預託証明書(定義を“預託協定”を参照)を設立し、当該預託証明書について米国預託証明書(ADR)を作成及び交付するために、信託銀行と2015年4月13日付の“預託協定”(“預託協定”により2018年7月31日に改正された“預託協定”)を締結した

このことから、当社はbr(A)がその名称を“金茂有限公司”から“商貿金融科技控股有限公司”に変更することを反映したいと考えている。その株主が2020年4月30日に開催された株主周年総会での採決結果によると、(B)米国預託株式と株式の割合を(I)米国預託株式と百八十(180)株の既存割合から(Ii)米国預託株式と三百六十(360)株との新たな割合に変更し、 (C)受託者の予備発行取引を廃止する能力(定義預託合意参照)、(D)現在発行されていない米国預託証明書を改訂し、及び米国預託証明書添付ファイルAに添付されている米国預託証明書表は、当該等の変動及び(E)を反映してすべての米国預託証明書保持者(定義 預金協定参照)に関連通知を発行する。

1

そこで、現在、良好かつ価値のある対価格から、当社と受託者は、預金契約、現在返済されていない米国預託証明書、および添付ファイルAである米国預託証明書のフォーマットを以下のように改訂することに同意しています

文章 i

定義

第 1.01節 定義する。本修正案第2号には別の規定がある以外に、ここで使用されるが定義されていないすべての大文字用語は、“預金プロトコル”におけるこのような用語の意味を有するべきである。

第 1.02節 発効日。“発効日”という言葉は、上記の日付を指し、その日付から、本改正案第2号が発効する。

第 条2

預金協定修正案

第 2.01節 預金協定。預金協定における“預金協定”という言葉に対するすべての言及は、発効日(Br)が2015年4月13日の預金協定を示し、日付が2018年7月31日の改正案1で改正され、本改正案第2号によりさらに改正され、発効日後にさらに改訂·補充される。

第 2.02節 すべての所有者と実益すべてに拘束力のある修正案。発効日から及び発効後、“預託協定”の改訂、現在弁済されていない米国預託証明書、及び“預託協定”添付ファイルAに添付されている米国預託証明書フォーマット は、発効日までに発行され、返済されていない米国預託証明書の所有者及び実益所有者、及び発効日後に発行されたすべての米国預託証明書の所有者及び実益所有者に対して拘束力を有する。

2

第 2.03節 名前を変える。

(a) ここで、“預金協定”1.10節を修正し、発効日からのこの節を削除し、代わりに以下のようにする

(i)第1.10節はケイマン諸島の法律に基づいて設立された会社である商貿易金融科学技術持ち株有限公司(前身はJMU LimitedとWowo Limited)とその後継者である。

(Ii)金合意内で当社名の他のすべての事項に言及し、発効日 は自社株主が2020年4月30日に開催した株主総会で正式に採択された当社の新名称である商貿金融科学技術持株有限公司を指す。

第 2.04節 前売り取引を取り消します。

(a) ここで、“預金協定”1.5節を修正し、発効日からのこの節を削除し、代わりに以下のようにする

“第1.5条保留しています“

(b) 現在,“預金協定”の1.16節を改訂し,その節の発効日からの最後の文を削除する.

(c) ここで、“預金協定”1.26節を修正し、発効日からのこの節を削除し、代わりに以下のようにする

“保留第1.26節”

(d) ここで、“預金協定”2.5節を改訂し、発効日からのこの節を削除し、代わりに以下のようにする

“第2.5節米国預託証明書の発行。(Br)受託者と手配を行い、受託者に株式預金を受け取った後に、(I)第2.3節に基づいて株式預金を行ったことを確認することを要求する。(Ii)このような既存証券が受託者、受託者又はそのうちの1人の代理者の名義に記録されており、株式登録が簿記決済実体にある帳簿に、会社又は代表会社が保存している株主登録簿に記録されている。(Iii)必要な書類をすべて受け取っており、(Iv) 受信者または受信者

3

その発注された米国預託証明書は交付可能であり、このように交付される米国預託証明書の数である。このような通知は、手紙、電報、電気通信、SWIFTメッセージまたはファクシミリまたは他の電子送信によって送信することができ、リスクおよび費用は預金者によって負担される。受託者の通知を受けた後、受託者は、“預金契約”及び法律の適用条項及び条件を満たすことを前提として、受託者に提出された通知において指定された者又はその命令に従って、そのように保管されている株式を代表する米国預託証明書を発行し、適用された場合には、その主な事務室において、その者が要求した名義で登録された受領書に署名して交付し、その人が取得する権利のある米国預託証明書の総数を証明しなければならない。信託銀行に信託機関が株式預金を受けて米国預託証明書を発行する費用(本契約第5.9節及び添付ファイルBで述べたように)と、当該等預金、株式譲渡及び米国預託株式発行に関するすべての課税費及び政府料金を支払った後にのみ。受託者は、全数字の米国預託証明書のみを発行し、適用された場合には、米国預託証明書整数を証明する米国預託証明書を交付しなければならない

(e) ここで、“預金協定”第2.14節を修正し、発効日からのこの節を削除し、代わりに以下のようにする

“第2.14節制限付き米国預託証券。当社の要求及び費用に応じて、当該協定に基づいて入金された株式を制限証券とすることを許可する手続を確立し、当該株式の所有者が、本協定条項に基づいて発行された米国預託証明書の形態で当該等制限株式における所有権権益(当該等株式、単に”制限株式“と略す)を保有することができるようにする。Br社が本プロトコルの下で株式の販売制限を受ける書面請求を受けた後、ホスト機関はプログラムの確立に同意し、預託協定条項と適用される米国預託証明書(例えば米国預託株式の形で発行される)条項に適合する場合、この販売制限株式を格納することと、発行代表が当該等の入金された制限された株式を受信する権利を有する米国預託証明書(例えば、米国預託証明書、“制限米国預託証明書”及び当該等の制限された米国預託証明書を証明する米国預託証明書)を発行することを許可する。第2.14節にはいかなる規定もあるにもかかわらず、信託銀行及び当社は、法律で禁止されていない範囲内で、当社及び信託銀行が必要と考えている適切な条項及び条件に応じて、制限された米国預託証明書(“認証されていない制限された米国預託証明書”)を無証形式で発行することに同意することができる。会社はこのような手続きの構築に協力し、必要かつ満足できるすべての手順をとることに同意しなければならない

4

受託者は、このような手続きの確立が証券法または他の適用法の規定に違反しないことを確実にしなければならない。制限された株式の入金、制限された米国預託証明書及び制限された米国預託証明書の入金又は制限された米国預託証明書に代表される制限された株式brを引き下げる前に、当該等の制限された株式の預金者及び制限された米国預託証明書所持者は、受託保管者又は当社が要求する可能性のある書面証明又は合意を提供しなければならない可能性がある。会社は、制限された米国預託証明書に添付された図例を書面で受託者に提供しなければならない(制限された米国預託証明書が証明の米国預託証明書となる場合)、または時々証明されていない米国預託証明書所持者に発行される声明に含まれる(証明されていない制限された米国預託証明書である場合)、これらの図例は、(I)受託者が合理的に満足する形式を採用すべきであり、(Ii)制限された米国預託証明書の具体的な状況を含み、適用される場合、制限された米国預託証明書を証明する制限された米国預託証明書も含むべきである。制限された株式を譲渡または撤回することができる。販売制限株式を保管する際に発行される限定米国預託証券は,br委託者の帳簿に個別に表記すべきであり,法律の要求の範囲内で,このように保管されている限定株式は,本契約により保有している他の保管済み証券と区別しなければならない。制限された米国預託証明書は、DTCを含むが、これらに限定されないが、(X)当社とホスト銀行との別の合意がない限り、(Y)適用される決済システムは、制限された米国預託証明書の格納を受け入れることができ、(Z)このような格納条項は、制限された証券委員会によって一般的に受け入れられることができる), また、非限定的な米国預託証明書条項に従って発行された米国預託証明書といかなる方法でも交換してはならない。制限された米国預託証明書及び制限された米国預託証明書を証明する制限された米国預託証明書は、(I)“預託協定”に規定されているすべての文書と(Ii)預託文書規定に満足する弁護士の意見を交付した後にのみ、その所持者によって譲渡することができるその他を除いて適用される証券法と提出譲渡に適用される制限された米国預託証明書図例に記載されている譲渡制限に基づいて、米国預託証明書保持者が譲渡可能な条件を制限し、及び制限された米国預託証明書の制限された米国預託証明書を証明する。第2.14節で述べた及び適用法律に別途規定がある以外に、制限された米国預託証明書及び制限された米国預託証明書を証明する制限された米国預託証明書は、発行及び未償還の米国預託証明書及び米国預託証明書 とみなされるべきである。任意の制限された米国預託証明書に関する本プロトコルの契約者の権利及び義務が決定された場合、(A)預金契約の条項(本条項2.14節を除く)と(B)(I)本第2.14条又は(Ii)に適用される制限された米国預託証明書に関する条項との間に何らかの衝突が生じた場合、本条項2.14節と制限された米国預託証明書の条項及び条件は制御性であり、入金された制限された株式、制限された米国預託証明書及び制限された米国預託証明書に関する預金契約者の権利及び義務を管轄しなければならない。

5

制限された米国預託証明書、制限された米国預託証明書、および制限された株式が制限された証券でない場合、受託者は、(X)委託者に陳述されたbrに満足する弁護士の意見を受け取った後、その他を除いて制限された米国預託証明書、制限された米国預託証明書及び制限された株式の現在 はこのような定期制限証券ではなく、及び(Y)当社は制限された米国預託証明書、制限された米国預託証明書及び制限株式に適用する制限を解除することを指示し、(I)本条項第2.14節に基づいて保管された適用制限株式と預金契約条項によって保有されている他の制限された株式との間に確立された可能性のある区別と分離を除去し、(Ii)新しい制限された非制限米国預託証明書及び米国預託証明書を次の条項と同じ条項で扱い、完全に交換することができる。“預金協定”条項に基づいて発行および返済されていない非限定的な米国預託証明書または制限された米国預託証明書の他の米国預託証明書および米国預託証明書に基づいて、 および(Iii)は、第2.14節に規定する適用制限された米国預託証明書と制限された米国預託証明書との間のいかなる区別、制限および制限をそれぞれ除去する一方で、これらに限定されず、新しい非制限米国預託証明書を適用する資格を有する簿記決済システムを含むが、これらに限定されない

(f) ここで、“預金協定”5.10節を修正し、発効日からのこの節を削除し、代わりに以下のようにする

“第5.10節管財人の特定の権利。信託機関、その関連会社及びその代理人は、自社及びその関連会社及び米国預託証明書の任意の証券種別を自己の名義で所有し、取引することができる“と述べた

6

文章 III
ADRフォーマットの変更

第 3.01節 ADR修正案。

(a) ここで、“預金プロトコル”添付ファイルAに添付されている米国預託証明書テーブルの右上のCUSIP番号と、“預金プロトコル”条項に基づいて発行され、返済されていない米国預託証明書毎のCUIP番号を、発効日から修正し、 はこのCUSIP番号をすべて削除し、以下を加える

“CUSIP番号 58936 H 109”

(b) ここで、“預金協定”添付ファイルAに添付されている“米国預託証明書”表の右上の文言と、“預金協定”条項による発行と未返済の各“米国預託証明書”の文言を以下のように修正し、発効日からすべて削除し、以下の内容を挿入する

“米国預託株式(米国預託株式1株当たり、360(360)株の全額普通株を取得する権利を代表する)”

(c) ここで、“預金協定”添付ファイルAに添付されている米国預託証明書表の正面および“預金協定”条項に従って発行および返済されていない米国預託証明書の各会社名を発効日から、このbr}名をすべて削除し、代わりに以下の名称に変更する

“市場金融科技持ち株有限公司”

(d) ここで、“預金協定”添付ファイルAに添付されている“米国預託証明書フォーマット”の案内段落の第1文と、“預金協定”条項による発行と未完了の各米国預託証明書の第1文を発効日に修正し、この文の全文を削除し、以下の内容を挿入する

7

シティバンク,N.A.はアメリカ合衆国の法律組織と存在する全国銀行協会により,受託者(“委託者”)として証明されている.ケイマン諸島法律に基づいて設立された会社( “会社”)

(e) ここで、“預金協定”添付ファイルAに添付されている“米国預託証明書フォーマット”の案内段落の第2文および“預金協定”条項に従って発行および支払われていない各米国預託証明書の第2文を発効日に修正し、 はこの文を全文削除し、以下の内容を挿入する

“本契約日には、各米国預託株式代表者は、預金契約(以下、定義を参照)によって受託者に保管されている三百六十(360)株株式の権利であり、受託者は、預金協定に署名した日をシティバンク香港(以下、”受託者“と呼ぶ)とする。”

(f) ここで、“預金協定”添付ファイルAに添付されている米国預託証明書リスト第1項第1文および“預金協定”条項に従って発行および返済されていない米国預託証明書の第(1)項第1文を発効日に修正し、このbr文をすべて削除し、以下を加える

“本米国預託証明書は米国預託証明書(”ADR“)の発行のうちの1つであり、すべての発行及び預託協定(日付は2015年4月13日)に記載された条項及び条件に基づいて発行され、日付が2018年7月31日の預託協定第1号改正案により改正され、2020年5月19日に預託協定第2号改正案により改正される(このように改訂及び更なる改訂及び補充される”預託協定“)である。そして当該等の条項に基づいて随時発行される米国預託証明書の所有者及び実益所有者。“

(g) ここで、“預金協定”添付ファイルAに添付されている米国預託証明書リスト第(26)項および“預金協定”条項に基づいて発行および返済されていない米国預託証明書の第26項を改訂し、発効日からこの項を削除し、以下の内容を加える

8

(26)受託者のいくつかの権利。br受託者、その関連会社及びその代理人は、自社及びその関連会社及び米国預託証明書の任意の種類の証券を自己の名義で所有して取引することができる

(h) ここで、“譲渡·譲渡証拠物”中の米国預託証明書(ADR)形式の図例を“預金協定”添付ファイルAとし、“預金管理協定”条項に従って発行と未払いの各米国預託証明書中の図例を改訂し、発効日からこの図例をすべて削除し、以下の内容を加える

“米国預託株式の一部の権利について発行された米国預託株式の米国預託証券は、米国預託証券の正面に以下のように明記すべきである:この米国預託証明書は、米国預託証券が金融科学技術持株有限公司の”一部の権利“株式を代表していることを証明しているため、その所有者は当時発行および発行された他の株式(すなわち”全権利“株式)と同じ1株当たりの権利を有していない。本米国預託証明書に代表される米国預託証明書は、保有者が他の米国預託証明書と同様の分配及び権利を取得する権利を有するものとし、当該米国預託証明書に代表される株式が“全 権利”株式となる場合“とする

第 3.02節 名前を変える。その他のすべての米国預託協定添付ファイルA に添付されている米国預託証明書の形で当社の名称を言及し、預託協定条項が発効日に完了していない各米国預託証明書に基づいて当社名を言及する他のすべての事項は、発効日に当社株主が二零年四月三十日に開催された株主総会で正式に採用された当社の新名称である商貿金融科技持株有限公司を指す。

第 節3.03 比率の変化。その他のすべての預託プロトコル添付ファイル Aに添付されている米国預託株式の形式で作成された米国預託株式と株式比率、及び預託協定条項によって発効日に返済されていない各米国預託株式のうち、発効日には米国預託株式株式比率“一(1)米国預託株式交換三百六十(360)株”を指すべきである

9

第四条

陳述と保証

第 4.01節 陳述と保証。当社は預かり人と所持者および実益所有者に陳述、保証、同意した

(a) 本改正案第2号は、当社が署名及び交付する際、及び当社が署名及び交付する預金協定及びこれに関連するすべての他の書類は、それぞれ当社が正式かつ有効に許可、署名及び交付することにより、当社の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、それぞれの条項に基づいて当社に対して強制的に執行することができ、破産、資本不担保、詐欺的譲渡、一時停止及び債権者権利及び一般持分原則に適用される類似の法律の制約を受けることができる

(b) 本修正案第2号または修正された“預金協定”または本プロトコルまたは本プロトコルに従って提供される任意の他の文書の合法性、有効性、実行可能性または採択可能性を証拠として保証するために、これらのプロトコルは、ケイマン諸島の任意の裁判所または他の機関に記録または記録する必要もなく、ケイマン諸島でそのような合意またはそれに関連する任意の印紙または同様の税金について任意の印紙または同様の税金を支払う必要もない;

(c) 当社が保管人に提供する本改正案第2号に関するすべての情報は、真実、正確、 と正しい。

第五条

その他

第 5.01節 新しいADRです。発効日以降、受託者は、本第2号改正案による米国預託証明書の形態の変更を反映するために、新たな米国預託証明書を印刷するように手配しなければならない。発効日の後、本改正案によって発行されたすべての米国預託証明書は、株式または他の入金済み証券の入金であっても、既存の米国預託証明書の譲渡、合併または分割であっても、基本的には、本改正案添付ファイルAに添付されている米国預託証明書サンプルとして採用されなければならない。この日の前または後に発行された米国預託証明書は,ここで発効した米国預託証明書形式の変更が反映されていない場合は,ホスト機関に返送して交換する必要がある.受託保管人は、上記の規定を達成するために、任意およびすべての必要な行動をとるように許可され、指示される。

10

第 5.02節 アメリカ預託証明書所持者への改訂通知書。保管人に通知し、アメリカの預託証明書所持者に通知したその他を除いて(I)本改正案第2号の条項,(Ii)本改正案第2号の発効日,(Iii)本改正案第2号の影響を反映した変更を反映した新たな米国預託証明書の引渡しを米国預託証明書保持者に要求すること,及び(Iv)本改正案第2号の写しを本委員会のウェブサイト(http://www.sec.gov)から検索することができ,要求に応じて預託管理人と当社に請求することができる。米国預託証明書所持者への通知は実質的に本プロトコル添付ファイルBの形式を採用しなければならない.

第 節5.03 弁償します。当社は、本改正案第2号の条項及び本改正案で予想される取引により生じる可能性のある任意及び全ての責任を賠償受託者(及びその任意及びすべての取締役、br従業員及び上級管理者)に賠償し、損害を受けないようにすることに同意する。

第 5.04節 承認する。ここで明確に修正されない限り、“預金協定”で最初に署名された条項、チェーノ、および条件は完全に有効になり続けるだろう。

11

第 5.05節 治国理政。この改正案第2号はニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に基づいて解釈されなければならない。

第 5.06節 対応者。本修正案第2号は、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは原本とみなされ、これらのコピーはすべて一緒に正本とみなされるべきであり、これらのコピーはすべて一緒に と同じプロトコルを構成する。

[次のページのサインページ]

12

上記の日付から、会社と保管人が正式に許可された代表が本改正案第2号に署名したことを証明した。

商貿金融科技持株有限公司。

By: ___/s/ Hua Zhou____________________
名前:周華 職務:会長兼CEO

シティバンク(Citibank)は信託銀行として

作者:_/s/Leslie DeLuca_
名前:レスリー·デ·ルーカ
タイトル:事実弁護士

13

添付ファイルA

ADRのフォーマット

A-1

添付ファイルA

[ADRのフォーマット]

番号:

_______________

CUSIP番号:[·]

米国預託株式(米国預託株式1株当たり、360株の全額普通株を取得する権利を代表する)

アメリカ預託証明書

適用することができます

アメリカ預託株

代表者

普通株を払い込む

のです。

風雲変幻金融科技持ち株有限公司

(ケイマン諸島法律による登録成立)

シティバンクはアメリカ合衆国の法律に基づいて組織と存在する全国銀行協会であり,ホスト銀行(“ホスト銀行”)として証明されている_ケイマン諸島法律に基づいて設立された会社(“当社”)。本合意日には、1株当たり米国預託株式代表は、預金契約(定義は後述)に基づいて受託者に保管されている三百六十(360)株株式brを受け取る権利があり、受託者は預金契約に署名した日をシティバンク(以下、“受託者”と呼ぶ)とする。米国預託株式の株式に対する比率は、預金協定第4及び第6条の規定に基づいて改正することができる。信託機関の主な事務所はニューヨーク州グリニッジ街388番地にあり、郵便番号:10013。

A-2

(1) 預金プロトコル.本米国預託証明書は、米国預託証明書(“ADR”)の発行の一種であり、発行されたすべての発行され、発行された条項と条件を2015年4月13日の“預金協定”、日付が2018年7月31日の“預金協定”第1号改正案、および日付が2020年5月19日である“預金協定”第2号改正案(このように改正され、さらに改正され、補充される“預金協定”)である。Brおよび当社,ホスト銀行およびそれに基づいて発行された米国預託証明書のすべての所持者および実益所有者が時々保有している。金br協定に従って米国預託証明書所有者及び実益所有者の権利及び義務を記載し、及び保管人は当該協定に基づいて保管されている株式及び任意及び全ての他の保管財産(定義は保管協定参照)について時々米国預託証明書について収受及び預金形式で保有する権利及び責任を負う。預金協定の写しは、信託機関の主な事務所及び委託者に保管される。各所有者及び各実益所有者は、預金協定の条項及び条件に基づいて発行された任意の米国預託証明書(又はその中の任意の権益)を受け入れた後、すべての目的について、(A)“預金協定”及び適用される米国預託証明書の一方として、その条項に拘束され、及び(B)受託管理人にその行動を代表させ、預金協定及び適用された米国預託証明書に規定された任意及びすべての行動をとるべきである。法律の適用に必要な任意及びすべての手続を遵守し、“預金協定”及び適用される米国預託証明書の目的を達成するために、必要又は適切であるとみなして管財人の一任の行動をとる, このような行動をとることはその必要性と妥当性の決定的な決定要素である。

本米国預託証明書の表及び裏の陳述は、当社の“預金協定”及び“会社定款”(“預金協定”調印の日から発効する)のいくつかの条文の概要であり、“預金協定”及び“会社定款”の詳細な規定の規定により制限され、これを参考にする。

本明細書で定義されていないすべての大文字用語は、“預金プロトコル”に与えられた意味を有するべきである。

保管人は、保管財産の有効性又は価値について何の陳述や保証もしない。保管人はすでに手配をして、アメリカの預託証明書 を預託証明書に入れます。DTCを介して保有するADSの各実益は、すべての人がDTCおよびDTC参加者のプログラムに依存して行使されなければならず、このようなADSによる任意の権利を享受する権利がある。しかし、預金協定第2.13節の条項と条件を受けて、信託銀行は証明書のない米国預託証明書を発行することができる。

(2) 米国預託証明書の提出と入金された証券の撤回.本米国預託証明書の所持者(及びここで証明された米国預託証明書の所持者) は、現在証明されている米国預託証明書に代表される時間(受託者の指定事務所)に保管されている証券を交付する権利があり、条件は以下のとおりである:(I)保有者(又は所持者の正式許可代理人) は、米国預託証明書をその主要事務所に設置されている受託者に正式に交付している。本預託証明書が証明する米国預託証明書(及び、適用される場合、本米国預託証明書証明書等の米国預託証明書)は、その代表的な預託証券を抽出する目的で交付されている。(Ii)適用され、受託者の要求に適合する場合、(Ii)適用される場合、米国預託証明書は、その代表的な預託証券を抽出するために交付される。この目的のために受託者に交付された本ADRは、空白中に正しい裏書きまたは適切な空白譲渡書(証券業界標準慣例による署名保証を含む)、(Iii)この要求がある場合、 ADS所持者は書面命令に署名して受託者に渡し、抽出している保管証券 を当該命令に基づいて指定された人に渡すか、または(Iv)すべての適用される費用および 料金およびそれによって生じる費用を指示する。保管人及びすべての適用される税金及び政府料金(“保証金契約”第5.9節及び添付ファイルBに記載されている)が支払われているしかしそれぞれの場合被験者はアメリカ預託証明書に提出された本アメリカ預託証明書の条項及び条件、預金協定、当社の組織定款細則及びいかなる適用されたbr法律及び帳簿決済実体規則、及びすでに提出された証券のいかなる条文或いは管限を証明し、すべての条項は当時発効したbrを基準とする。

A-3

上記の条件を満たした後、ホスト機関は、(I)そのように交付された米国預託証明書(適用されるように、このように交付された米国預託証明書を証明するこの米国預託証明書)を解約すべきであり、(Ii)このように交付された米国預託証明書のログアウト記録を、その目的のために保存された帳簿に登録所に指示し、(Iii)各場合において、このように解約された米国預託証明書に代表される提出証券および提出された証券の任意の証明書または他の所有権文書の交付を合理的に遅延させないように管理者に指示しなければならない。又はその電子移転の証拠(ある場合)は、送付又は受託者に交付すべき命令のうち指定された者の書面命令 しかしそれぞれの場合テーマは預金契約の条項及び条件、米国預託株式が抹消されたことを証明する本米国預託証明書の条項及び条件、当社の組織規約、任意の適用されるbr法及び簿記決済実体の規則、並びに保管されている証券の条項及び条件又は格納されている証券の管轄条項及び条件は、各案件において証券を入金する際に有効な条項及び条件に基づいている。

信託機関は1(1)株未満の米国預託証明書の払い戻しを受け入れてはならない。それに交付された米国預託証明書の数がbr全体の株式数でない場合、ホスト機関は、本合意の条項に基づいて、適切な完全な数の株式の所有権交付を手配し、(I)米国預託証明書を提出した者に、任意の残りの断片的な株式を表す米国預託証明書の数を返すか、または(Ii)このように提出された米国預託証明書に代表される断片的な株式を売却または売却し、売却された収益を差し引く((A)適用される費用および課金およびそれによって生じる支出)を決定しなければならない。預かりと(B) 源泉徴収税)アメリカ預託証明書を渡した人に。

本米国預託証明書または“預託協定”には別の規定があるにもかかわらず、信託機関は、(I)任意の現金配当金または現金分配、または(Ii)任意の非現金分配を売却して得られた任意の収益を含む、預託機関の主要事務所に、(I)任意の現金配当金または現金分配を含む、預託管理者にその時点で解約および抽出された米国預託証明書に代表される既存証券brを返送することができる。米国預託証明書に代表される米国預託証明書の所有者の要求、リスク、および費用を提出し、およびbr所持者のアカウントのために、受託者に(法律で許容される範囲内で)その米国預託証明書が保有している任意の保管済み財産(保管済み証券を除く)を受託者に渡して、信託機関の主要事務所に渡すように指示しなければならない。このような指示は、手紙で送信されるべきであるか、または所持者の要求、リスク、および費用に応じて、電報、電送、またはファックスで送信されなければならない。

(3)薬品副作用の譲渡、合併と分割。登録官は、本米国預託証明書(及びここに代表される米国預託証明書)の譲渡をこの目的のために保存された帳簿に登録し、ホスト銀行は、当該米国預託証明書をログアウトして新たな米国預託証明書に署名し、その証明された米国預託証明書の総数が当該米国預託証明書が証明した数と同じであることを証明し、(Y)登録官に当該等の新たな米国預託証明書に署名させること、及び(Z)当該ADRを取得する権利を有する者に当該等の新たな米国預託証明書を交付することを命令しなければならない。以下の条件が満たされる場合:(I)本ADRは、譲渡のために、所有者(または所有者の正式な許可受給者)によって、その主要事務所のホスト機関に正式に交付され、(Ii)この返送されたADRは、適切な裏書きまたは適切な譲渡文書(標準証券業の慣例に従った署名保証を含む)、 (Iii)この返送されたADRは、適切な印紙を被せられている(ニューヨーク州または米国の法律要件が適用されている場合)、(Iv)委託者のすべての適用費用及び料金、並びにそれによって発生した費用、並びにすべての適用された税金及び政府料金(例えば、“預金協定”第5.9節及び添付ファイルBに記載されている)が支払われたしかしそれぞれの場合被験者は本米国預託証明書、預金協定、法律を適用する条項と条件を遵守し、いずれの場合も預託協定が発効した場合と同じである。

A-4

登録官は、本ADR(および本プロトコルに代表されるADR)の分割または組み合わせを、この目的のために保存されている帳簿に登録し、(X)本ADRをログアウトし、要求されたADRの数に応じて新しいADRを作成すべきであるが、総数は、ホスト機関によってログアウトされた本ADRによって証明されたADRの数を超えず、(Y)登録官に新しいADRに署名するように促し、(Z)新しいADRをその所有者に渡すか、またはその所有者に渡すべきである。以下の各条件が満たされる場合:(I)本ADRは、分割または合併の目的のために所有者(または所有者の正式な許可代理人)によってその主要事務所のホスト機関に正式に交付され、(Ii)ホスト機関のすべての適用費用および費用、ならびにそれによって生成された費用、ならびに“ホストプロトコル”第5.9節および添付ファイルBに記載されたすべての適用された税金および政府課金が支払われているしかしそれぞれの場合被験者はまた、本米国預託証明書、預金協定及び法律を適用する条項及び条件を遵守し、いずれの場合の条項及び条件も当時と有効である。

ホスト機関は、指定された譲渡事務所に代わって、米国預託証明書の譲渡、合併、および分割を行うために、1つまたは複数の共通譲渡エージェントを指定することができる。その機能を履行する際に、共同譲渡エージェントは、そのようなADRを取得する権利がある者に権威的な証拠を提供し、適用される法律および他の要求を遵守することを要求することができ、委託者と同じ保護および賠償を得る権利がある。このような共同譲渡代理人は保管人が交換して代替を指定することができる。“預金協定”第2.6条に委任された1人ずつ連名譲渡代理人(信託機関を除く)は,信託機関に書面で通知し,この委任 を受けて“預金協定”の適用条項の制約を受けることに同意しなければならない。

(4) 登録,譲渡などの前提条件契約および交付の前提条件として、米国預託株式の発行、譲渡、分割、合併または差戻し、任意の流通の交付、または任意の保管された財産の撤回を登録し、受託者又は委託者は、(I)米国預託証明書又は当米国預託証明書の株式預かり者又は提出者に、その任意の税金又は他の政府料金、並びにこれに関連する任意の株式譲渡又は登録費用(保管又は抽出された株式に関連するいかなる当該等税項又は課金を含む)を支払うのに十分な金を支払い、“預託契約”第5.9節及び添付ファイルB並びに本米国預託証明書に規定されている受託者の任意の適用されるべき費用を支払うことができる。(Ii) は、その満足できる証明を提示し、任意の署名または預金協定第 3.1節に規定する任意の他の事項の身分および真正性を証明し、(Iii)本米国預託証明書または米国預託証明書の署名および交付または抽出に関連する任意の法律または政府法規、ならびに(B)受託者および会社 が本米国預託証明書および適用法律の規定に基づいて制定した合理的な法規を遵守する。

A-5

当社、信託機関、登録所または株式登録所の譲渡帳簿が閉鎖されている間、または当社、ホスト機関、登録所または株式登録所が閉鎖されている任意の期間内に、一般株式預金または特定の株式預金のための米国預託証明書の発行を一時停止することができ、または特定の株式の保管を拒否することができ、または特定の場合には米国預託証明書の譲渡登録を拒否することができ、または一般に米国預託証明書譲渡登録を一時停止することができるか、または委託者または当社が必要であると心から考えている場合、またはそのような行動をとるのに適している場合、任意の時または時々、法律または法規の任意の要件に基づいて、任意の政府または政府機関または委員会または任意の上場米国預託証券または株式の証券取引所、または預託協定または本米国預託証明書に基づく任意の条文(例えば、適用される)、または既存証券を管轄する任意の条文、または当社の株主総会または任意の他の理由により、すべての場合、本米国預託証明書第(25)段落および預金協定第7.8節の規定によって制限される。“預託協定”または本米国預託証明書には逆の規定があるにもかかわらず、保有者は、それに関連する預け入れ証券を抽出するために、未済の米国預託証明書を随時提出する権利があるが、条件は、(I)預託機関または自社の譲渡帳簿を閉鎖すること、または株主総会での配当金の投票または支払いによる株式への入金による一時的な遅延、(Ii)費用、税金および同様の費用を支払うこと、(Iii)米国または外国の法律または政府法規に関連する米国預託証明書への入金または入金された証券の抽出の規定を遵守することである。(Iv)テーブルF−6の“一般指示”(このような一般的な指示は時々修正可能である)の指示I.A.(L)が特に考慮されている他の場合である。

(5) メッセージ要求を守る.“預金協定”または本米国預託証明書には他の規定があるにもかかわらず、ここに代表される米国預託証明書の所持者および実益所有者は、適用法に基づいて当社が提出した要求を遵守することに同意し、br}ナスダックグローバル市場および株式または米国預託証明書が登録されているか、取引または上場されている任意の他の証券取引所の規則および要求、または当社の組織規約、情報を提供することを目的としているその他を除いて当該保有者又は実益所有者が米国預託証明書(及び当該等の米国預託証明書に代表される株式を所有している場合は、どのような状況に応じて定めるか)の身分、及び当該等の米国預託証明書(及び当該等の米国預託証明書に代表される株式は、どのような状況に応じて決まる)において権益を有する任意の他の者の身分、当該等の権益の性質及び各種その他の事項については、当該等の者が要求を提出したときに所有者及び/又は実益所有者であるか否かにかかわらず。

受託者は、当社の要求に応じて当社が費用を負担することに同意し、その合理的な努力を使用して、当社の任意のこのような要求を保持者に転送し、管理者が受信したこのような要求の任意のこのような応答を当社に転送する。

(6) 所有権制限.本米国預託証明書又は預金協定には別途規定があるにもかかわらず、株式を譲渡することにより株式所有権が適用法律又は当社組織定款に加えられた制限を超える可能性がある場合、当社は株式譲渡を制限することができる。当社は米国預託証明書の譲渡 を適切と考える方法で制限することも可能であり,譲渡すると単一所有者や実益所有者が所有する米国預託証明書に代表される株式総数がbr}を超えるいかなる制限を招く可能性がある。当社は適宜決定することができるが、適用法律に適合する場合には、任意の所有者又は実益所有者の所有権権益が前述の規定を超えた制限について行動するように指示することができるが、米国預託証明書の譲渡に制限を加えること、投票権の除去又は制限又は強制販売又は当該所有者又は実益所有者が保有する米国預託証明書に代表される株式を代表するbr処分を含むが、これらに限定されない。このような処置は法律と定款を適用して許容される範囲で行われる。本プロトコルまたは“預金プロトコル”のいずれも、本プロトコルまたは“預金プロトコル”3.5節に記載された所有権制限の遵守を確保する義務があることを、ホスト銀行または当社に要求するものと解釈することはできない。

A-6

(7) 報告義務と規制承認。適用される法律法規は、米国預託証明書の所有者および実益所有者を含む株式所有者および実益所有者を要求することができ、場合によっては報告要件を満たし、規制部門の承認を得ることができる。米国預託証明書保持者および実益所有者は、このような報告要求 を決定し、遵守し、このような承認を得ることに完全に責任を負う。すべての所有者およびすべての実益所有者は、適用された法律および法規の要件の範囲内で、時々発効する形で決定を下し、報告書を提出し、承認されることに同意する。ホスト機関、受託者、当社、またはそれらのそれぞれの任意の代理または関連会社は、これらの報告要件を決定または満たすために、または適用される法律および法規に従ってそのような承認を得るために、所有者または実益所有者を代表して任意の行動をとる必要はない。

(8) 税金とその他の費用の責任.受託者又は受託者は、任意の財産の保管、米国預託証明書又は当米国預託証明書について支払わなければならないいかなる税金又はその他の政府費用は、所有者及び実益所有者が受託者に支払わなければならない。Br社、受託者、および/または受託者は、預託財産についての任意の分配を差し引くことができ、br}は、所有者および/または実益所有者のアカウントのために任意のまたは全部の入金財産を売却することができ、そのような分配および販売収益を、所有者または利益を受けるすべての人が米国預託証明書、財産および本米国預託証明書について支払いまたは支払うことができる任意の税金(適用される利息および罰金を含む)または費用を支払うために使用することができる。所有者と本契約の実益すべての人は、いかなる不足点に対しても責任がある。br}受託者は、株式の保管を拒否することができ、受託者は、米国預託証明書の発行、米国預託証明書の交付、米国預託証明書の譲渡、米国預託証明書の分割又は組み合わせの登録、及び(本米国預託証明書第(25)項及び“預金契約”第7.8条の規定に適合する場合)当該等の税金、課金、罰金又は利息の全額支払いを受けるまで、預託財産を抽出することができる。すべての所有者および実益のすべての人は、賠償受託者、会社、委託者およびそれらの任意の代理人、高級職員、従業員、および関連会社に同意し、その所有者および/または実益所有者によって得られた任意の税金優遇によって提起されたいかなる税金(適用される利息および罰金を含む)のクレームによっても損害を受けないようにする。

(9) 預金者の陳述と保証.“預金協定”に基づいて株式を譲渡する者は、(I)当該株式及びその証明書が当該人によって正式に許可され、有効に発行され、入金され、免税及び合法的に取得されたことを代表し、保証されなければならない。(Ii)当該株式に関するすべての優先購入権(及び類似の)権利(ある場合)が有効に放棄又は行使され、(Iii)当該預金を行う者が正式な許可を得たことにより、(Iv)寄託された株式は、いかなる保有権、財産権負担、担保権益、押記、担保又は逆請求の影響を受けないかを保証する。(V)寄託された株式は、制限された証券ではなく(br}プロトコル第2.14節に記載されているものを除く)、および(Vi)寄託された株式は、いかなる権利または権利も奪われておらず、発行可能な米国預託証明書を保管することについてもそうではない。当該等の陳述及び保証は、株式の預託及び脱退、当該等の株式に関する米国預託証明書の発行及びログアウト及び当該等の米国預託証明書の譲渡後も引き続き有効である。このようないかなる陳述又は保証がいかなる方法でも実を失うことを保証する場合、当社及び保管人は、その結果を是正するために、任意及びすべての必要な行動をとることを許可され、費用及び支出は株式保管人が負担する。

A-7

(10) 届出証明,証明書,その他の情報.保管するために株式を提出する任意の人、任意の所有者、および任意の利益を得るすべての人が必要とされる場合があり、各所有者および利益を有するすべての人は、時々、受託者および管理人に市民身分または居住権、納税者身分、すべての適用可能な税金または他の政府費用の支払い、外国為替規制、米国預託証明書および預金財産の合法的または実益所有権、適用法律、預金契約条項または本米国預託証明書を遵守する条項、米国預託証明書を証明する条項、および預金財産の規定または管理に同意する。当該等の証明書の作成及び当該等の陳述及び保証を行い、かつ必要又は適切であると考えるか又は当社が委託者に書面で要求して、預金契約及び本米国預託証明書項の責任の合理的な要求に適合する他の資料及び文書(又は例えば株式が登録 の形式で提出して保管する)を提供し、当該等の資料及び文書は、当社又は株式名義名義登録所簿に登録された登録に関連する。信託銀行および登録処長(何者に適用されるかに応じて)は、任意の米国預託証明書または米国預託株式の譲渡を一時停止し、または任意の配当金または割り当て権利またはその収益を発行または販売するか、または(ただし、(第25)段落に限定されるものに限定されない)任意の保管財産の交付を一時停止することができ、関連証明または他の資料または署名に関する証明を提出するまで、または受託者、登録処長、および当社に満足する他の書類の陳述および保証または提供を行うことができる。係の者は速やかに会社に提供しなければならない, 必要に応じて、以下の文書の写しまたは原本を提供してください:(I)そのような任意の公民権または居住地、納税者身分または外国為替規制承認の証明、またはbr所有者および実益所有者から受け取った書面陳述および保証の写し、および(Ii)当社は合理的に要求する可能性があり、ホストは、抹消、譲渡または抽出された株式または米国預託証明書の任意の人が請求するために、任意の所有者または実益所有者または任意の株式を提出しなければならない。本定款では、信託銀行に責任があるとは規定されていない(I)所持者又は実益所有者が資料を提供していない場合には、当社のためにいかなる資料を取得するか、又は(Ii)所持者又は実益所有者が提供した資料の正確性を確認又は保証する。

(11) 米国預託株式課金.預金契約の条項によると、以下の米国預託株式費用を支払わなければならない

(i)米国預託株式発行料:株に入金した者またはbr株(以下(Iv)段落で述べた分配により発行された米国預託証明書を含まない)を保管した後に米国預託証券を発行された者は、預金契約条項に基づいてこのように発行された米国預託証券100匹当たり(100株未満)が5ドル以下である

(Ii)米国預託株式取消手数料:支払済み財産の解約と抽出により米国預託財産を引き渡した者、又は預金財産を交付された者は、提出された費用が米国預託証明書100個当たり(又は100個未満の米国預託証明書)当たり5ドル を超えない

A-8

(Iii)現金分配費:任意の米国預託証明書所有者が現金配当金または他の現金分配のために徴収する費用は、米国預託証明書100件当たり5ドル以下(または100部未満)である権利や他の権利を販売する);

(Iv)株式割当/権利料:米国預託株式の任意の所有者は、(A)株式配当金または他の無料株式割当、または(B)米国預託証明書を購入する権利を行使し、米国預託証明書100枚(または米国預託証明書100枚未満)を保有する毎に5ドル以下の費用を徴収する

(v)その他の流通費:米国預託株式の任意の所有者が、米国預託証券以外の証券を流通させるため、または追加の米国預託証明書を購入する権利(すなわち、株式を剥離する)のために徴収する費用は、米国預託証券100個当たり5ドル以下である

(Vi)ホストサービス料:米国預託株式の所有者が信託機関で確立した適用記録日に保有している米国預託証明書100枚当たり5ドル以下の料金を徴収する。

保有者、実益所有者、株式を預ける者、預け入れた米国預託証明書を渡して入金した証券を解約·抽出する者は、預託契約の条項に基づいて以下の米国預託株式費用を担当しなければならない

(a)税金(適用される利息と罰金を含む)と他の政府の料金;

(b)株式登録簿に株式または他の保管証券を登録する際に有効な登録料に適用され、受託者、管理者または任意の代の有名人の名義で預金および引き出し時の株式または他の保管証券の譲渡に適用される

(c)保証金契約“に明確に規定されている電報、電送およびファックス送信および交付費用は、株式または入金された証券を抽出した者または米国預託証明書の所有者および実益所有者が負担する

(d)保管人が外貨を両替して発生する費用と手数料

(e)受託者が、取引所規制条例および株式、信託証券、米国預託証券および米国預託証券に適用される他の規制要件を遵守することによって生じる費用および支出;

A-9

(f)預かり人、預かり人、または任意の有名人が預かり財産を保管または交付することによる費用と支出。

すべてのアメリカ預託株式の費用と料金は随時及び時々信託銀行が当社と協議して変更することができますが、アメリカ預託株式が所有者及び実益所有者が支払う費用及び料金については、本アメリカ預託証明書第(23)段落の予想される方式及び預金合意が予想される方式で変更することができます。信託銀行は、その最新の米国預託株式料金表のコピーを誰にも無料で提供することを要求しなければならない。

米国預託株式支払手数料及び課金:(I)米国預託証明書の発行により株式を返送する場合及び(Ii)預託財産の解約及び抽出により米国預託証明書を返送する場合、このように発行された米国預託株式をホスト銀行から交付する者(例えば、米国預託株式発行)及びbr}米国預託株式を信託銀行に交付してログアウトする者(例えば米国預託株式抹消)に支払う費用。ADSが受託者brによってDTCに発行されるか、またはDTCを介して受託者に提出される場合、米国預託株式の発行およびログアウト費用は、ADSを受領したDTC参加者によって、またはADSをログアウトしたDTC参加者によって支払われる(場合に応じて)。そして、DTC参加者によって、その時点で有効なDTC参加者のプログラムおよびやり方に基づいて、適用された受益所有者のアカウントから料金が徴収される。信託機関が設立した米国預託株式適用記録日から、米国預託株式分譲費用と米国預託株式サービス料は保有者が支払わなければならない。 現金を配布する場合,適用される米国預託株式手数料と手数料は配布された資金から差し引かれる. (I)非現金配布と(Ii)米国預託株式サービス料の場合,設立された米国預託株式記録日までの適用所有者に米国預託株式費用と有料の領収書を発行し,このような米国預託株式費用は所有者への配布からbrを差し引くことができる.DTCが持っているアメリカの預託証明書を通じて, 非現金配布のアメリカ預託株式費用と手数料及びアメリカ預託株式サービス料は預託証明書による配布からbrを差し引くことができ、預託証明書参加者が時々規定するプログラムとやり方に従って預託証明書参加者から を受け取ることができ、預託証明参加者はまたアメリカ預託証明書を持っている利益を得たすべての人にこのようなアメリカ預託株式費用と手数料を受け取ることができる。

受託者は、br社と委託者が時々合意した条項と条件に基づいて、米国預託証明書計画について徴収した一部の米国預託株式費用またはその他の方法を提供することによって、会社に預金協定に基づいて設立された米国預託証明書計画によって発生したいくつかの費用を会社に返済することができる。会社は受託者や会社が時々合意する可能性のある費用を受託者に支払い、そのような自己払い費用を受託者に返済しなければなりません。このような費用、料金、精算を支払う責任は、当社と保管者との間の合意により随時変更することができます。別の約束がない限り、ホスト銀行は3ヶ月ごとに当社にその等の費用、料金、補償に関する報告書を提出しなければならない。係の費用と費用は係の者が独占的に負担します。

A-10

預金契約終了後、保有者と実益所有者が米国預託株式費用を支払う義務は引き続き有効となる。いずれの受託者についても、“信託契約”第5.4節で述べた受託者の辞任または更迭後、米国預託株式手数料を徴収する権利は、br辞任または更迭発効前に発生した米国預託株式手数料に拡大されなければならない。

(12) ADRのヘッダ.“預託契約”及び本“預託証明書”に記載されている制限を満たすことを前提として、本“預託証明書”及び本“預託証明書”の1つの条件は、本“預託証明書”の各保有者が同じ同意と同意を受け入れるか又は所有することにより、本“預託証明書”(及び本“預託証明書”が証明する各“預託証明書”)の所有権はニューヨーク州法律で規定されている証明書付き証券の同じ条項で譲渡することができるが、本“預託証明書”が適切な裏書き又は適切な譲渡文書を経たことを前提とする。逆の通知があるにもかかわらず、ホスト銀行および当社は、当米国預託証明書の所持者(すなわち、信託銀行の帳簿に米国預託証明書を登録する者)をその絶対所有者と見なすことができる。預託契約または本米国預託証明書に基づいて、受託者または当社が当米国預託証明書の任意のbr所有者または任意の実益所有者に対していかなる義務を負わないか、またはいかなる責任を負わないかは、米国預託証明書保持者の場合、当該保有者がbr預託証明書帳簿に登録された本米国預託証明書保持者であるか、または実益所有者の場合、当該実益所有者または実益所有者がbrを代表するものである。

(13) ADRの有効性.本米国預託証明書保持者(及び本表に代表される米国預託証明書)は、“預託協定”に基づいていかなる利益を有する権利がなく、また、任意の目的について受託者又は当社に対して有効又は強制的に実行することができず、本預託証明書が(I)日付が明記されていない限り、(Br)(Ii)寄託者が正式に署名者の手書き又はファクシミリ署名を許可し、(Iii)登録所により正式に署名された者のマニュアル又はファクシミリ署名会書、及び(Iv)が登録所に保存されている登録発行及び譲渡の帳簿内に登録されている。正式に許可された署名人または登録官のファックス署名を有するADRは、署名時に委託者または登録処長(どのような場合に応じて)の正式許可署名者であり、 対応係は、当該署名者がADRを交付する前にこの許可 をもはや有していなくても、拘束力を有する。

(14) 既存情報;報告;振込帳簿をチェックする.会社は取引法の定期報告を遵守して を要求する必要があるため,委員会に何らかの報告書を提出または提出する必要がある。これらの報告は、委員会のウェブサイト(www.sec.gov)から検索することができ、委員会が維持する公共参照施設で参照および複製することができる(“預金協定”の日まで)、住所はワシントンD.C.20549である。受託者は、(A)受託者、受託者、またはそのいずれかが寄託財産の所持者として受信した報告および通信、および(B)当社などの既存財産の所有者に一般的に提供される報告および通信を含む、任意の募集依頼書の材料を含む当社から受信した任意の報告および通信を、その主要事務所で閲覧されなければならない。会社が“預金協定”第5.6条に基づいてこのような報告を提供する場合、受託者はまた、その報告書の写しを所持者に提供または提供しなければならない。

登録処長は、米国預託証明書を登録する帳簿を準備し、任意の合理的な時間に当社及び当該等の米国預託証明書所持者に閲覧することを開放しなければならないが、登録所長の知る限り、当該等の閲覧は、当該等の米国預託証明書保持者が当社の業務以外の業務又は趣旨又は預金契約又は米国預託証明書に関連する事項以外の事項について当該等の米国預託証明書保持者とコミュニケーションを行ってはならない。

A-11

登録処長は、いずれの場合においても、預金協定第 (25)段落及び第7.8節の規定に適合する場合には、本合意項の職責を履行する際、又は当社の合理的な書面要件の下で、任意の時間又は時々米国預託証明書に関連する譲渡帳簿を閉鎖することができる。

日付:

シティバンク,N.A. 譲渡エージェントと登録所

ノースカロライナ州シティバンク
ホスティングサービスとして

By: __________________________________ By: __________________________________
授権署名人 授権署名人

ホスト機関の担当者の住所はニューヨークグリニッジ街388番地、郵便番号:10013です。

A-12

[薬品の副作用の倒置形]

いくつかの追加条文の要約

保証金契約の

(15) 現金、株式などの形式の配当と分配(A)現金分配:当社が任意の預金証券について現金配当または他の現金分配を行おうとするたびに、当社は、分配を提案する前に少なくとも20(20)日前(または当社と時々合意する可能性のある他の日数)を受託者に通知し、具体的に説明しなければならないその他を除いて記録日は、このような配信を取得する権利があるbr預金証券保持者を決定するために適用される。このような通知をタイムリーに受信した後、ホスト機関は、4.9節に記載した条項に基づいて、米国預託株式届出日を確立しなければならない。(X)任意の預金証券の任意の現金配当金またはbrの他の現金分配を受信したことを確認した後、または(Y)預金契約条項に従って米国預託証券に関連する任意の預金財産を売却したことを確認した後、受託者は、(I)受信時に外貨で支払われた任意の金額を受け取った場合、受託者の判断(預金契約第4.8節に基づく)に基づいて、実行可能なベースでbrを米国に転送可能なドルに両替し、そのような現金配当金を迅速に変換または促進することができる。割当又は所得金:(br}預託協定第4.8節に記載の条項),(Ii)が適用され,かつ事前に確立されていない限り, は預託協定第4.9節で述べた条項に基づいて米国預託株式届出日を作成し,及び(Iii)速やかに受け取ったbr}金額((A)信託機関が適用する費用及び支出と(B)源泉徴収税を差し引く) を米国預託株式届出日までに権利を有する者に分配し,割合と米国預託株式届出日までに保有する米国預託株式数との比である。委託者は、1銭の端数をいかなる所有者にも分配することなく、分配可能な金額のみを分配すべきであり、そのように割り当てられていない残高は、受託者が保有しなければならない(利息責任を負わない)、受託者が受信した次の金と加算してその一部となり、次の分配時に返済されていない米国預託証明書保持者に割り当てるために使用されなければならない。もしその会社が, 受託者または委託者は、任意の預金証券の任意の現金配当金または他の現金分配からの抑留を要求されるか、または預金財産を売却する任意の現金収益から抑留され、税収、関税または他の政府費用によって差し止められた金額は、米国預託証明書保持者に割り当てられた金額は、それに応じて減少しなければならない。差し押さえた金額は、当社、受託者、または委託者が関係政府当局に渡しなければなりません。当社は支払証明書 を委託者に渡すことを要求しなければならない。信託機関は,米国預託証明書の適用所持者と実益所有者の利益のために,割り当てられない任意の現金金額 を無利子口座に保持し,分配が可能になるまで,あるいは信託機関が持つ資金は,米国関連州の法律に基づいて受取人のいない財産として詐欺を行わなければならない。“預託協定”に何か逆の規定があっても、当社が“預託協定”第4.1節に規定するアドバイス配分について直ちに受託者に通知することができなかった場合、受託者は、“預託協定”第4.1節で述べた行動を実行するために商業的に合理的な努力を行うことに同意し、かつ、当社、 所有者および実益所有者が認め、受託者が“預託協定”第4.1節で述べた行為を実行できなかったことに責任を負わない。本稿で規定したビジネス上の合理的な努力を使用できなかった以外は。

A-13

(b) 株式分配:: 会社が株式配当や無料分配を含む分配をしようとするたびに、会社は分配を提案する前に少なくとも20(20)日前(または保管人と会社が時々合意する可能性のある他の日数)について委託者に通知し、具体的に説明しなければならないその他を除いて記録日は、このような配布を受ける権利のある預金証券保有者 に適用される。会社からこのような通知をタイムリーに受けた後、信託銀行は、4.9節に記載した条項に基づいて米国預託株式届出日を確立しなければならない。受託者から当社がこのように割り当てられた株式を受け取ったことを確認した後、受託者(I)は、“預託協定”第5.9条を遵守する場合、米国預託株式届出日に保有する米国預託証明書の数、追加の米国預託証明書(このような配当として受け取った株式の総数に相当) に基づいて所有者に を配布したり、無料で割り当てたり、“預託協定”を遵守する他の条項 (ただし、(A)に適用される費用及び課金及びそれによる支出を含むが、これらに限定されない。信託および(B)税)、または(Ii)このように追加的な米国預託証明書を配布しない場合には、米国預託株式届出日 の後に発行および発行された各米国預託株式が、法律によって許容される範囲内で、それに代表される信託証券に分配された追加の整数数の株式の権利および利益を表すように、必要なすべての行動をとる((A)信託の適用費用および費用、ならびにそれによって生じる支出、 および(B)税)。受託機関は、断片的な米国預託証明書を交付する代替方式として、当該等の断片的な株式又は米国預託証明書の合計に代表される株式又は米国預託証明書の数(場合によって決まる)を売却し、預金協定第4.1節で述べた条項に従って純収益を分配しなければならない。

委託者が財産(株式を含む)の任意の分配を決定するには、受託者が控除義務のある任意の税金又は他の政府費を納付する必要がある場合、又は、会社が預金協定第5.7条の下の義務を履行した場合、株式は、証券法又は他の法律に基づいて登録されなければ所有者に配布されなければならないと判断した米国弁護士意見brを提供する(このような登録声明はまだ発効していない)。受託者は、必要かつ実行可能であると考えられる金額および方法(公開または私的販売を含む)に従って全または一部の財産 (株式および引受権を含む)を処分することができ、委託者は、そのような販売の純収益((A)税および (B)費用および費用および委託者が発生した費用を差し引いた後)を、“信託契約”第4.1節の条項に従って享受する権利を有する所有者に分配しなければならない。保管人は、“保証金契約”の規定に従って、そのような財産の任意の未販売残高を保有および/または分配しなければならない。“預託協定”に何か逆の規定があっても、当社が“預託協定”第4.2節に規定する提案分配を速やかに受託者に通知できなかった場合、受託者 は、“預託協定”4.2節で述べた行動を実行するために商業的に合理的な努力を行うことに同意し、かつ、当社、 所有者および実益所有者は、受託者が“預託協定”4.2節で述べた行為を実行できなかったことを何の責任も負わないことを認める。ビジネス上の合理的な努力を使っていない以外は, 本稿で述べたとおりである.

A-14

(c) 現金または株の選択的分配 :当社が現金または株式増発方式で信託証券保有者の選択の下で配信しようとしている場合、当社は提案した配信前に少なくとも六十(60)日(または委託者と当社が時々同意する可能性のある他の日数)を委託者に通知し、具体的に説明しなければならないその他を除いて は、このような選択的に配信された預金証券保有者の記録日を取得する権利があり、そのような選択的配信 をADSホルダーに提供することが望ましいかどうかに適用される。当社がアメリカ預託証明書保持者にこのような選択的割り当てを提供したいという通知を直ちに受け取った後、預託管理人は当社と協議して、アメリカ預託証明書所有者にこのような選択的割り当てを提供するかどうかが合法かつ合理的で実行可能であるかどうかを確定しなければならない。受託者は、以下の場合、所有者に選択的配信を提供しなければならない:(I)当社は、(br}直ちに、所有者に選択的な配信を提供することを要求しなければならない;(Ii)管理者は、このような配布が合理的で実行可能であることが決定されなければならない;および(Iii)委託者は、“預金協定”第5.7節に規定する満足できる文書を受信しなければならない。上記の条件を満たしていない場合、信託銀行は、預金契約第4.9節で述べた条項に米国預託株式記録日を設立し、法律の許可の範囲内で、ケイマン諸島が選択株式を取得していないことについて作成したものと同様に を基準に、(X)預金協定第4.1節で述べた条項で現金化するか、または(Y)預金協定第4.2節で述べた条項 に従って当該等の追加株式に相当する米国預託証明書を所持者に配布する。上記の条件を満たす場合,保管人は“保証金契約”の条項と条件を遵守しなければならない, 預金協議第(16)項及び第4.9節に基づいて米国預託株式記録日を作成し、所持者が現金又は追加の米国預託証券で提案の分配を受けることを選択できるようにプログラムを確立する。会社は保管人に必要な程度にこのような手続きを作るように協力しなければならない。所持者が現金割当て (X)を受け取ることを選択した場合,割当ては預金プロトコル4.1節で述べた条項に従って行うべきか,(Y)米国預託証明書にある場合, は預金プロトコル4.2節で述べた条項に従って行うべきである.本プロトコルまたは“預託プロトコル”のいずれの内容も、(米国の預託証明書ではなく)選択的な株式割り当てを受けるための方法を本プロトコル所有者に提供することを要求しない。 本プロトコルの所有者が株式所有者と同じ条項と条件で選択的に を割り当てる機会を得ることは保証されない.“預金協定”には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、当社が“預金協定”第4.3条に規定する提案分配を速やかに委託者に通知することができなかった場合、信託銀行は、“信託協定”第4.3条に記載された行動を実行するために商業的に合理的な努力を行うことに同意し、かつ、当社、所有者及び実益所有者が確認した場合、信託会社は、受託者が“信託協定”第4.3条に記載された行為を履行できなかったことに責任を負うことに同意し、その通知は直ちに発行されない。本稿で規定したビジネス上の合理的な努力を使用できなかった以外は。

A-15

(d) 追加アメリカ預託証明書を購入する権利を割り当てる :当社が信託証券権利保持者に追加株式のbr株式を引受しようとするたびに、当社は、割り当て前少なくとも六十(60)日前(又は信託機関が当社と随時同意する他の日数)に関連通知を発行し、この分配を受ける権利がある信託証券所有者に適用される記録brの日付、及び当該権利を米国預託証明書保持者に提供することを希望するか否かを示しなければならない。当社が米国預託証明書保持者に当該等の権利を提供したいという通知をタイムリーに受けた後、信託銀行は当社と協議し、当社が信託銀行に協力して当該権利を所持者に提供することが合法かつ合理的で実行可能であるか否かを決定すべきである。受託者は、(I)当社は、当該権利を保持者に提供することを直ちに要求しなければならない、(Ii)受託者は、“預金協定”第5.7節の規定に従って好ましい文書を受信しなければならない場合、および(Iii)受託者は、当該権利の分配が合理的で実行可能であることを決定しなければならない。上記のいずれの条件も満たすことができなかったか又は当社が米国預託証明書保持者に当該等の権利を提供しないことを要求した場合、保管人は“預金協定”第4.4(B)節の規定に従って当該権利を引き続き売却しなければならない。上記のすべての条件を満たす場合、信託銀行は、米国預託株式記録日(預金協定第4.9節に記載の条項に従って)を確立し、(X) のために追加の米国預託株式を購入する権利を割り当てるプログラムを確立しなければならない(権利証またはその他の方法による), (Y)所持者(引受価格および適用される(A)受託者の費用および支出および(B)税金)、 および(Z)が、これらの権利を有効に行使する際に米国預託証明書を交付することを可能にする。会社は必要な範囲で保管人にこのような手続きを作るように協力しなければならない。この条項は、米国の預託証明書ではなく、株式を引受する権利を行使するために、信託機関が所有者に提供する方法を要求するものではない。

(I)当社が速やかにホスト機関に権利を提供するように要求することができなかった場合、または保持者に権利を提供しないことを要求した場合、(Ii) ホスト機関は、“預金プロトコル”第5.7節に規定された満足できる文書を受け取ることができなかった場合、または所有者に権利を提供することは合理的で実行可能ではないと認定するか、または(Iii)提供された任意の権利が行使されず、失効するように見える場合、ホスト機関は、そのような権利をリスクのない元金として販売することが合法かつ合理的で実行可能であるかどうかを決定しなければならない。実行可能であると考えられる場所や条項(公開販売や個人販売を含む)で販売する.会社はこのような合法性と実行可能性を決定するために必要な範囲で保管人に協力しなければならない。委託者は,売却後,“預金協定”第4.1節に規定する条項に基づいて,このような売却の収益(適用される(A)受託者の手数料及び支出及び(B)税金を差し引く)を転換·分配しなければならない。委託者が、“預金協定”第4.4(A)節に記載された条項に従って所有者にいかなる権利を提供することができない場合、または“預金協定”第4.4(B)節に記載された条項に従って当該等の権利を売却することを手配することができない場合は、受託者は、当該権利の失効を許可しなければならない。

ホスト銀行は、(I)一般的な所有者または特に任意の所有者にそのような権利が合法的または実行可能であるかどうかを提供するかどうかを決定することができない、(Ii)そのような権利を売却または行使することによって生じる任意の外国為替リスクまたは損失、または(Iii) は、権利割り当てに関連する任意の資料の内容を当社に代わって渡すことに対して無責任である。

“預金協定”4.4節には、いかなる逆の規定もあるが、当社が当該権利又はそのような証券を所有者に提供し、そのような権利に代表される証券を売却するためには、(証券法又は任意の他の適用法に従って)当該権利又はその権利に関連する証券を登録する必要がある場合がある。受託者は、そのような権利を所有者に割り当てない:(I)証券法(または他の適用法律)の下での登録声明が発効しない限り、または(Ii)当社の米国における弁護士および当社の任意の他の適用国/地域の弁護士の信託意見を提供しない限り、そのような国/地域では権利が配布され、各場合は、所有者および実益所有者に当該証券を発売および販売することができる免除または登録を必要としないことを旨とする管財人を満足させる。証券法または任意の他の適用法の規定。流動性を有する権利市場は存在しない可能性があり、これは、(1)管理者がそのような権利を処置する能力または(2)権利を処置した後に現金化された金額に悪影響を及ぼす可能性がある。

A-16

当社が、税収又はその他の政府の料金により、任意の預金財産(権利を含む)の任意の分配に金額を差し引くことを請求された場合、米国預託証所持者に割り当てられた金額は、それに応じて減少しなければならない。もし、委託者が、任意の預金財産(株式及び引受権を含む)の分配を決定した場合、受託者が納付義務のある任意の税収又は他の政府費用を納付しなければならない。受託者は、当該等の税項又は料金のいずれかを支払うために必要かつ実行可能であると考えられる金額及び方法(公開又は私的販売を含む)に応じて、当該等の保管財産(株式及び引受権を含む)の全部又は一部を処分することができる。

一般的な所有者、または特に任意の所有者が保証されることはできず、株式所有者と同じ条項および条件で権利 を獲得または行使する機会があり、またはそのような権利を行使することができる。当社は、当該等の権利を行使した後、買収した任意の権利又は株式又は他の証券を任意の登録声明 に提出する責任はない。

当社が現金、株式又は追加株式を購入する権利以外の他の証券財産を預託証券所有者に分配しようとしている場合は、当社は直ちに受託者に通知し、米国預託証券保有者 にこのような分配を行いたいか否かを表明しなければならない。当社が米国預託証明書所持者に当該等の配布を希望するという通知を受けた後、信託銀行は当社と協議すべきであり、当社はホスト銀行に協力して、このような配布が合法であるかどうか及びbrが合理的であるかどうかを所持者に決定するべきである。委託者は、(I)当社が委託者にこの分配を行うことを要求した限り、(Ii)委託者は、“預金協定”第5.7節に該当する満足できる文書を受け取ったこと、および(Iii)委託者が、その分配が合理的に実行可能であることを決定した。

満足できるbr文書および当社が米国預託証明書保持者に財産を割り当てることを要求し、上記(A)項で述べた必要な決定を行った後、ホスト銀行は、米国預託株式記録日に受信した財産を、それぞれ保有する米国預託証明書の数の割合で、ホスト銀行が実行可能と思う方法で記録保持者に割り当てる。 (I)は、支払いまたは信託機関が適用する課金および支出を控除した後、(Ii)控除された任意の税金を控除した後である。受託者は、分配に適用される任意の税金(適用される利息および罰金を含む)または他の政府料金を支払うために、そのような分配および保管されている財産の全部または一部を、実行可能または必要だと思う方法(公開または私的販売を含む)で処理することができる。

A-17

(I)当社が所有者にこのような分配を行うことをホスト機関に要求していない場合、または(Ii)ホスト機関 が“預金協定”第5.7節の条項内で満足できる文書を受け取っていない場合、または(Iii)ホスト機関が、そのような分配の全部または一部が合理的ではないと判断した場合、ホスト機関は、その実行可能であると考えられる場所または場所で、そのような財産を公開または私的販売の方法で販売または手配し、(I)そのような売却収益を生成しなければならない。ある場合は,ドルに両替し,(Ii)預金プロトコル4.1節の条項により,信託銀行が受け取ったこのような転換収益(適用される(A)ホスト費用と支出および(B)税金を差し引く)を米国預託株式記録日 までの保有者に割り当てる.保管人がこのような財産を売ることができない場合,保管人はこのような財産をこのような場合に合理的で実行可能であると考えられる任意の方法で所持者に処分することができる.

(I)“預金契約”第br}4.5節に記載された財産を一般所有者または任意の特別所有者に提供することが合法または実行可能であるかどうかを決定できなかった場合、または(Ii)財産の売却または処理によって生じるいかなる損失についても、ホスト銀行および会社はいかなる責任も負わない。

(16) 償還.当社が任意の既存証券について任意の償還権を行使しようとしている場合、当社は予定償還日前に少なくとも六十(60)日前(又は当社と随時合意している他の日数)をこれで受託者に通知し、行う予定の償還の詳細を通知しなければなりません。(I)当該等の通知及び(Ii)当社が“預金協定”第5.7節の条項に基づいて好ましい書類をホスト銀行に提出した後、かつ、信託銀行が当該提案の償還が確実であると判断した場合にのみ、信託銀行は所有者毎に通知を提供し、当社が償還権利を行使しようとしていること及び当社がホスト銀行に発行した通知内に記載されている他の詳細を記載しなければならない。受託者は、適用される償還価格brを支払うために、償還権を行使している保管済み証券を会社に提出するように指示しなければならない。受託者は、償還が発生し、償還価格に相当する資金を受け取ったことを確認した後、受託者は、収益(受託者が適用される(A)手数料と費用および(B)税費を差し引く)、ADSおよびADRを解約し、ADSおよび預金協定第4.1および6.2節に規定する条項を変換、移転および分配した後にADRを解約しなければならない。すべて償還されていない預金証券brが不足している場合は、解約する米国預託証明書をロットまたは割合で選択します, 保管人が決めます。米国預託株式の償還価格brは、受託者が米国預託証券に代表される証券を償還する際に受信した1株当たりの金額(米国預託株式の株式比を反映するように調整された)のドル等値(受託契約第4.8節の条項及び信託機関が適用する費用及び課金及びそれによって生じる支出の制限)には、米国預託株式の償還毎に代表される信託証券の数を乗じなければならない。“預託協定”には何か逆の規定があるにもかかわらず、当社 が“預託協定”第4.7節に規定する提案償還について速やかに委託者に通知できなかった場合、受託者 は、“預託協定”第4.7節で述べた行動を実行するために商業的に合理的な努力を行うことに同意し、当社、 所持者及び実益所有者が確認し、受託者は、“預託協定”第4.7節で述べた行為を実行できなかったことに責任を負うべきではない。本稿で規定したビジネス上の合理的な努力を使用できなかった以外は。

A-18

(17) 米国預託株式届出日確定。受託者が、任意の配信を受ける権利がある(現金、株式、権利または他の配信を問わず)当社の保管証券保有者が記録日を決定する通知を受信する度に、または任意の理由により各米国預託株式に代表される株式数が変化する度に、またはbr受託者が、株式または他の信託された証券所有者の任意の会議またはその同意または依頼書を求める通知を受けなければならないとき、または委託者が必要であると判断したとき、または任意の通知を容易に発行する場合。同意または任意の他の事項を求める際には、信託銀行は、そのような配布を得る権利がある米国預託株式保有者を決定するために、記録日(“米国預託株式記録日”)を決定し、誰がbrのいずれかのこのような会議で投票権を行使する権利があることを示し、そのような同意を与えるか、または拒否し、そのような通知を受信したり、意見を求めたり、他の方法で行動したり、または各米国預託株式に代表される当該等の変更された数の株式について保有者の権利を行使することを指示しなければならない。受託者は、ケイマン諸島のbr社が既存証券(あります)のために設定した適用届出日にできるだけ近い前に“米国預託株式”届出日を設立し、当社が関連企業行動(例えば、関連企業行動が既存証券に影響を与える) を公表する前に、いかなる米国預託株式届出日の設立を発表してはならない、合理的な努力をすべきである。法律の適用、本米国預託証明書の条項及び条件、並びに預金協定第4.1~4.8節に該当する場合、米国預託株式記録日ニューヨーク取引終了時に米国預託証明書を所持している者のみが、このような配布、このような投票指示を受ける権利がある, このような通知を受信したり、募集したり、または他の方法で行動する。

(18) 証券への入金の採決.受託証券保有者が参加権のある任意の会議の通知を受けた後、又は交存証券保有者が同意又は委託書を求める通知を受けた後、受託者は、“交存証券協定”第4.9節の規定に基づいて、当該会議又は同意又は依頼書に関する米国預託株式記録日をできるだけ早く決定しなければならない。会社が書面で要求した場合,信託機関は速やかに(信託機関は投票又は会議日前に少なくとも30(30)日前に請求を受ける義務がない),費用は会社が負担し,米国の法律で禁止されていない場合は,米国預託株式記録日に保持者に配布しなければならない:(A)このような会議通知又は同意又は依頼書を求める,(B)米国預託株式記録日の取引終了時に権利があることを宣言する声明がある。任意の適用法の規定の下で、“預金協定”、“会社組織定款”の規定及び既存証券に関する規定(規定があれば、会社が関係部分にまとめなければならない)は、委託者に投票権の行使を指示する(ある場合)、この等保有者の米国預託証明書に代表される既存証券 および(C)の短い声明については,委託者に投票指示が可能な方式や,そのために設定された期限までに指示を受けていない場合には,4.10節の採決指示に基づく方式 委託者は,当社が指定した者に適宜依頼書を発行しなければならないと見なすことができる.

A-19

“預託協定”または任意の米国預託証明書には、任意の規定があるにもかかわらず、法律または法規または米国預託証明書が存在する証券取引所の要求が禁止されていない範囲内で、受託証券保有者の任意の会議または同意または依頼書に関連する材料を配布する代わりに、そのような材料をどのように検索するかを示す通知を保持者に配布することができる検索のための材料を含むウェブサイトまたは材料のコピーを要求するための連絡先を参照することによって)。

当社は保管人に通知しており,当社の組織定款細則(本定款日に発効)は,投票を要求しない限り,どの株主総会でも挙手採決で採決を行う。ホスト機関は,米国の預託証明書保持者が要求するか否かにかかわらず,投票を要求する行列には参加しない.当社の組織定款細則(本定款細則の発効)によると、株主総会議長又は任意の自己出席した当社のメンバー又は株主が会社であれば、その正式な代表又は当時総会で投票する権利を有する被委員会代表が投票方式で投票することを要求することができる。

投票指示は、整数個を代表する証券に入金されたいくつかの米国預託証明書に対してのみ発行される。受託者が所定の方法で保有者から米国預託株式記録日までの米国預託証券 の採決指示を直ちに受け取った後、受託者は実際に実行可能な場合には、法律と“預金協定”、“会社組織定款”及び既存証券の規定に基づいて、当該保有者の米国預託証券に代表される既存証券(自ら又は委託代表)に対して採決を行うように尽力し、以下のようにする:(I)株主総会で手を挙げて採決する場合、受託者は、投票指示を提供する米国預託証券保有者から受信した投票指示に基づいて全ての既存証券に投票するように指示し、(Ii)株主総会で投票方式で投票を行う場合、受託者は、米国預託証券保有者から受け取った投票指示に基づいて既存証券の投票を行うように指示する。米国預託株式届出日までに所持者の指示を受けず、投票方式が投票である場合、その所持者は、その所持者とみなされ、(所持者に配布された通知に別段の規定がない限り)、受託者は、当社に指定されたbrを依頼するように指示された者として、既存証券の適宜委託投票を行うべきである。ただし,保管者は,当社が保管人に通知する(A)当該依頼書を与えたくない,(B)重大な反対意見が存在するいかなる採決待ち事項についてもその一任依頼書を与えることはできない, または(C)預金証券保有者の権利は、重大な悪影響を受ける可能性がある。

受託者および委託者は、任意の場合において任意の投票決定権を行使することができず、委託者および委託者は、投票することができず、投票権を行使しようとするか、またはADSに代表される既存の証券brを任意の方法で利用することを試みてはならない。受託者が直ちに所持者の投票指示を受けた場合、その指示は、所持者の米国預託証明書に代表される既存証券の採決の仕方を具体的に説明できなかった場合、受託者は、その所持者(所持者に配布された通知に他に説明がない限り)とみなされ、受託者は、当該等の議決指示に記載された項目に賛成票を投じるように指示した。すべての既存の 証券を代表して(米国預託株式記録 日までに保有者がその等の既存証券についての投票指示を受けているか否かにかかわらず)、唯一の目的は株主総会の定足数を決定することである。

A-20

“預託協定”または本“米国預託証明書”には別の規定があるにもかかわらず、受託証券保有者の任意の会議または同意または依頼書に対して任意の行動をとる義務はなく、このような行動をとる場合は米国の法律に違反する。会社は、所有者と実益所有者が信託証券が有するべき投票権を行使できるように、適切に必要な行動をとることに同意し、信託機関が要求する際に取るべき任意の行動を解決するために、米国弁護士の意見をホスト機関に提出する。所持者が一般的または特に任意の所持者が上述した通知を受信することは保証されず、保持者が投票指示を直ちに保管者に返却することができるように十分な時間を有する。

(19) は預金証券の変動に影響を与える.額面または額面に任意の変化、分割、解約、合併または任意の他の預金証券の再分類が生じた場合、または当社またはその一方に影響を与える資産に対して任意の資本再編、再編、合併、合併または売却が行われた場合、受託者または委託者が受領すべき任意の財産は、法律の許容される範囲内で、“預金契約”項の下の新しい預金財産とみなされるべきである。“預金協定”の規定に適合する場合には、預託証明書及び適用法律は、当該等の追加又は財産への預け入れを受ける権利を代表しなければならない。このような変更、分割、ログアウト、合併、または他の方法で再分類保存された証券、資本再編、再編、合併、合併または売却資産を実施する場合、委託者は、会社の承認を受けることができ、会社が要求する場合は、“預金管理協定”の条項および会社弁護士の意見に規定されなければならないが、この意見は、係の信納などの行為に適用される法律または法規に違反することはない。(I)株式が配当金を発行する場合のように追加の米国預託証明書を発行および交付する場合(br};(Ii)預金協定および適用される米国預託証明書を改訂する;(Iii)米国預託証明書に関する表F-6の適用登録声明を証監会に提出する(Iv)新しい米国預託証明書と交換するために提出されていない米国預託証明書の提出を要求する;および(V)米国預託証明書に関する取引を反映するための他の適切な行動をとる。当社は、 係と共同で同意します, このような新しい形態の米国預託証明書の発行を可能にするために、委員会に提出された表F−6の登録説明書を修正する。上述したにもかかわらず、このように受信された任意の保管財産が、所有者の一部またはすべての所有者に合法的に分配できない可能性がある場合、受託者は、会社の承認を受けた場合に、会社の弁護士が満足する意見を受けた後、公開またはひそかに販売する方法で保管財産を販売することができる。適切であると考えられる1つまたは複数の場所および条項 に応じて,当該等の売却によって得られた純額((A)保管人の費用および課金およびそれによって生じる支出および(B)税項を差し引く) を平均または他の実際の基準で当該等の保管財産を享受する権利のある他の所持者の口座に振り込むことができ,このように分配された所得金の純額を実際に実行可能な程度に分配し,預金プロトコル4.1節に基づいて現金で受け取る分配 を考慮する必要はない.ホスト銀行は、(I) が一般的な所有者または特に任意の所有者にそのような保管財産を提供することが合法的または実行可能であるかどうかを決定できなかった場合、(Ii) が売却に関連する任意の外国為替リスクまたは損失、または(Iii)そのような保管財産の購入者に対して負う任意の責任 に責任を負わない。

A-21

(20) 免責.“預託協定”または任意の“米国預託証明書”には任意の規定があるにもかかわらず、米国、ケイマン諸島または任意の他の国の現行または将来の任意の法律または法規の任意の規定により、“預託協定”および本“米国預託証明書”に要求されるいかなる行為またはことが阻止、禁止または遅延された場合、受託者およびbr}会社はいずれも“預託協定”の規定と一致しない行為または行為を行う義務がなく、いかなる責任を負う責任もない。または任意の他の政府当局、規制当局または証券取引所、または可能な刑事または民事処罰または制限による場合、または会社定款の細則による任意の条項、現在または将来の任意の規定、または任意の天災、戦争またはその他がその制御範囲を超えている場合(国有化、徴収、通貨制限、停止、ストライキ、内乱、テロ行為、革命、反乱を含むが、これらに限定されない。爆発及びコンピュータ障害)、(Ii)預金契約又は当社組織定款又は信託証券条項に規定された任意の情状権の行使又は行使ができなかったため、(Iii)法律顧問、会計士、保管のために株式を提出した任意の者、任意の所有者、そのいかなる実益所有者又は権限代表者、又は当社は、当該等の提案又は資料を提供する能力がある他の者の意見又は資料に基づいて、いかなる行動をとるか、又は行動しないことを誠実に信じ、(Iv)所有者または利益を受けるすべての人は、配布、要約することができません, 預金証券保有者に提供されるが、預金契約条項に基づいて米国預託証明書保持者に提供される権利または他の利益ではないか、または(V)預金契約条項違反によって引き起こされる任意の事後的または懲罰的損害賠償 (利益損失を含む)。受託者、その制御者、その代理人、任意の委託者、および当社、その制御者および代理人は、任意の書面通知、要求、または実際であると信じられ、適切な当事者または複数の当事者によって署名または提示された他の文書に従って行動することができ、保護されなければならない。“預金協定”または本米国預託証明書のいずれの条項も、証券法の下での責任を免除する意図はない。

(21) 看護基準。当社及び信託銀行は、いかなる所有者又は実益所有者に対してもいかなる責任も負いませんし、いかなる責任も負いません。当社及び信託銀行が預金契約又は本米国預託証明書に明確に記載されている義務を履行することに同意しない限り、油断又は悪意はありません。上記の規定に限定されない場合、信託機関、会社またはそれらのそれぞれの任意の統制者または代理人は、費用または責任に関連する可能性があると考えられる任意の保管財産または米国預託証明書の任意の訴訟、訴訟または他の手続きについて出廷、起訴または抗弁を行う義務がなく、保管者がすべての費用(弁護士費および弁護士費を含む)について満足できる賠償をしなければならず、要求に応じて定期的に責任を提供する(保管者はこのような手続に関連するいかなる義務も負わない)。預かり人は係だけに責任を負う)。

A-22

委託者およびその代理人 は、いかなる命令も実行できず、任意の既存証券の採決、 の任意の採決方法、または任意の採決効果に責任を負わないが、いかなるような行動も、善意に基づいて“預金協定”に適合しなければならない条項 としない。保管人は、任意の配布または行動が合法的または合理的に実行可能である可能性があり、会社が所有者に配信するために提出した任意の情報の内容またはその任意の翻訳文の任意の不正確、預金財産の権利獲得に関連する任意の投資リスク、br預金財産の有効性または価値、または米国預託証明書、株式または他の預金財産を所有することによって生じる可能性のある任意の税金結果、任意の第三者の信用について、保管者は何の責任も負わない。任意の権利が“預金協定”条項の下で失効すること、当社の任意の通知が失敗またはタイムリーに失効すること、DTCまたは任意のDTC参加者の任意の行動、またはいかなる行動をとることができなかったか、または提供されなかったか、または提供されていない任意の情報を可能にする。

受託者は、後任係のいかなる者としても無責任であっても、従来の係としての役割又は不作為にかかわらず、受託者の更迭又は辞任後に完全に生じたいかなる事項に係るものであっても、受託者としての職責を履行する際に不注意又は悪意を有してはならないことが条件である。

受託者が前任者の任意の者としてまたは無責任でないことは、受託者の役割または非作為に関連していても、指定係の前または担当者の更迭または退職後に発生したいかなる事項にも関連しており、委託者が受託者を務めている間にその義務を履行する際に不注意または悪意を有してはならないことが条件である。

(22) 受託者の辞任及び免職;後任受託者の任命。受託者は、いつでも当社に書面で辞職通知を提出し、(I)自社交付後90日目(これにより信託銀行は預金協定第6.2節で述べた行動をとる権利がある)または(Ii)後任信託銀行を委任し、預金協定に規定されている委任 を受けることになる。当社は、いつでも書面通知で受託者を移動させることができ、移動は、(I)受託者への交付後90日目(これにより、受託者が預金協定第6.2節で述べた行動をとる権利がある)又は(Ii)後任受託者を指定して預金協定に規定された委任を受けた場合(遅い者を基準とする)に発効することができる。当社は、ニューヨーク市マンハッタン区に事務所を設置している銀行または信託会社でなければならない後任の受託者を指定するために最善を尽くさなければならない。当社は、すべての後任受託管理人が署名し、その前身及び当社に本協定の下で委任を受けた書面を交付することを要求しなければならないが、当該等の後任受託保管人は、その前身のすべての権利、権力、責任及び義務(預金協定第5.8及び5.9節に記載されている者を除く)を完全に享受することを要求し、別途いかなるものとしてもする必要はない(適用法律に別段の規定がある者を除く)。前身保管人, 当社の書面の要求に応じて、すべての満期金を支払った後、(I)署名して文書を交付し、本契約項の下で当該相続人のすべての権利及び権力を当該相続人に譲渡し(預金協定第5.8及び5.9節に記載の権利及び権力を除く)、(Ii)受託者が財産を保管するすべての権利、所有権及び 権益を正式に譲渡、譲渡及び当該相続人に交付する。及び(Iii)当該相続人に、すべての未弁済米国預託証明書所持者のリスト 及び当該相続人が合理的に要求する米国預託証明書及びその所持者に関する他の資料を交付する。このような後任のホスト機関は、その任命を直ちにそのようなホスト機関に通知しなければならない。保管人が合併または合併することができる任意のエンティティは、いかなる書類に署名または提出することなく、またはさらなる行動をとることなく、保管人の相続人でなければならない。

A-23

(23) 修正案/補編.本第23段落及び預金協定第6.1節の条項及び条件及び適用法律に適合する場合には、本米国預託証明書及び預金協定の任意の条文は、事前に所有者又は実益所有者の書面同意を必要とするか又は適切であると考えられる任意の態様について、いつでも、当社と信託銀行が必要又は適切であると考えられるいかなる態様でも書面で修正又は補充することができる。任意の費用または課金(外国為替管理条例に関連する課金、税項および他の政府の料金、受け渡しおよび他のbr支出を除く)を徴収または増加させる場合、または他の方法で所有者または実益所有者の任意の重大な既存の権利を重大に損害する場合は、改正または補充に関する通知を受けた後30(30)日の満了前に、米国預託証明書の未返済を発効させることはない。預金契約または米国預託証明書の任意の修正通知は、それによって生成された具体的な修正を詳細に説明する必要はなく、具体的な修正は、通知を無効にすべきではないことをどのような通知においても説明していないが、それぞれの場合、所有者宛の通知は、所有者および利益を有するすべての人が修正テキストを検索または受信する方法を示すべきである(、委員会から検索して、 委託者または会社のサイト、または受託者の要求に応じて)。双方は、(I)は、(A)証券法に基づいて米国預託証明書を表F-6に登録するか、または(B)米国預託証明書が電子簿記形式でのみ決済すること、および(Ii)上記の2つの場合において、所持者が負担すべきいかなる費用または課金を徴収または増加させることなく、(I)合理的に必要(当社および信託銀行の同意を得て)なされた任意の改正または補充であり、所有者または実益所有者の任意の実質的権利 に重大な損害を与えるとみなされてはならない。いかなる改正または補充が発効した場合、各所有者および実益所有者は、そのような米国預託証明書を継続して保有し、すなわち、当該等の改正または補充に同意および同意するとみなされ、改訂または補充された“預金協定”および本米国預託証明書の制約を受ける。いずれの場合も、いかなる修正または補充も、当該米国預託株式を保有者が渡し、そのために代表される預金証券を受け入れる権利を損害してはならない。適用法の強制規定を遵守するためでなければならない。上述したにもかかわらず、任意の政府機関が新しい法律、規則または法規を採用し、遵守を確保するために預金協定の改訂または補充を要求する場合、当社および信託銀行は、そのような修正された法律、規則または法規に基づいて、預金協定および本米国預託証明書を随時改訂または補充することができる。この場合、“預金協定”および本“米国預託証明書”のこのような修正または補足は、保持者にそのような改正または補足の通知を発行する前に、またはそのような法律、規則または法規を遵守するために必要な任意の他の期間内に発効することができる。

A-24

(24) は終了する.受託者は、当社の書面指示の下で、通知に規定されている終了日 の前に少なくとも30(30)日前に、終了通知を当時返済されていないすべての米国預託証明書の所持者に配布し、預金契約を終了しなければならない。(I)受託者が当社に退職選択の書面通知を提出した場合、または(Ii)当社が委託者除去の書面通知brを提出した後、90(90)日が満了し、いずれの場合も、“信託契約”5.4節の規定により指定され、委任された後任受託者を受けない。ホスト銀行は、通知に規定された終了日の少なくとも30(30)日前に、終了通知をすべての未返済米国預託証明書の所有者に配布し、“預金プロトコル”を終了することができる。このように米国の預託証明書保持者にホスト機関によってこのように配信された任意の終了通知において、このように決定された入金プロトコルの終了日を“終了日”と呼ぶ。終了日の前に、信託銀行は、“預金協定”の下のすべての義務を履行し続けなければならず、所有者および実益所有者は、“預金協定”の下のすべての権利を享受する権利を有するであろう。もし米国の預託証明書が終了日後も返済されていない場合、登録処長およびホスト銀行は、終了日後に“信託契約”の下でのさらなる行為を履行する義務がなくなるが、信託機関は、“信託協定”の条項および条件に適合することを前提として、引き続き(I)信託証券に関連する配当金および他の割り当てを受け取り、(Ii)信託証券について受信した信託財産を販売しなければならない, (Iii)受託者に渡した米国預託証明書と交換するために、これに関連する任意の配当金または他の割り当て、および任意の他の提出された財産の純収益を売却するとともに、これに関連する任意の配当金または他の割り当て、およびすべての適用される税金または政府費用を控除または徴収し、所有者および実益所有者が負担し、それぞれの場合は“預金協定”第5.9節に記載された条項に従って計算される)。および(Iv)適用法により,“預金プロトコル”下の保管人としての役割について, に必要な行動をとる.終了日のbr日後の任意の時間に、ホスト銀行は、当時預金協定に従って保有していた保管財産を売却し、売却後に売却して得られた純額を、預金プロトコルによって所有されていた任意の他の現金 と共に非独立口座に入金することができ、 は利息の責任を負う必要がなく、これまで米国の預託証明書を提出していなかった所持者に比例して恩恵を与えることができる。このような売却を行った後、受託者は、“預託協定”の項のすべての義務を解除しなければならないが、以下の場合を除く:(I)このような純収益及びその他の現金を説明する(それぞれの場合、受託者の費用及び費用の控除又は計上、並びに所持者及び実益所有者の口座上のすべての適用税費又は政府料金は、“預託協定”第5.9節に規定する条項に従って行われる)。及び(Ii)預金協定の終了により法的に規定されている可能性がある。終了日後、会社は預金契約項の下のすべての義務を解除されるが、第5.8条による受託者に対する義務は除く, “預金協定”の5.9と7.6。期限までに,米国預託証明書保持者および実益所有者がbrの預託合意条項によって負う責任は終了日後に継続して存在するが,br}保有者が預託契約の条項に基づいて適用される米国預託証明書がログアウトのために預託管理者に提出された場合にのみ,その等の義務は解除される。

(25) は米国証券法を遵守する.当米国預託証明書又は預託契約には逆の規定があるにもかかわらず、当社又は受託者は、入金された証券の抽出又は交付を一時停止することはないが、証券法 により随時改正されたF−6表登録説明書の指示I.A.(1)によって許可されているものを除く。

A-25

(26) 係の特定の権利。預託証明書、その連合会社及びその代理人は、それ自身が自社及びその連合会社及びアメリカ預託証明書を所有及び売買する任意の種類の証券を代表することができる。

(27)法律の適用/陪審裁判の放棄。預金協定“および”米国預託証明書“は、ニューヨーク州がこの州で締結および完全に履行された契約に適用されるニューヨーク州法律に従って解釈されなければならず、本プロトコルおよびプロトコルの下のすべての権利、ならびに本プロトコルおよび本プロトコルの規定は、ニューヨーク州法律によって管轄されなければならない。預金協定には別の規定があるにもかかわらず、任意のADR又はニューヨーク州法律、株式所有者及び任意の他の預金証券保有者の権利、並びに当社の株式及びその他の預金証券保有者に関する義務及び責任は、ケイマン諸島法律(又は(適用されるように)預金証券を管轄する可能性のある他の法律) によって管轄されなければならない。

預金協定の各当事者(すべての所有者および実益所有者を含むがこれらに限定されない)は、適用される法律によって許容される最大範囲内で、預金協定、任意のADR、およびその中で予想される任意の取引(契約、侵害行為、一般法または他に基づく)によって会社および/または委託者に提起される任意の法的手続きにおいて、陪審員によって裁判される任意およびすべての権利を放棄する。

A-26

(譲渡と譲渡署名行)

受け取った価値については,次の署名保持者が販売,譲渡,譲渡する.ここでは撤回できずに を構成して_を指定する.

日付: Name: ________________________________
差出人:
Title:

注意:本譲渡書保持者の本譲渡書への署名は、内部文書の表面に書かれた名前と一致しなければならず、いかなる変更や拡大や変更もあってはならない。

裏書きが弁護士、遺言執行人、管理人、受託者、または保護者によって署名された場合、裏書きに署名した者は、その完全なbr所有権を提供しなければならず、ホスト機関に記録されていない場合、このような身分で行動することを許可する適切な証拠brを本ADRと共に転送しなければならない。

__________________________

サインは保証があります

すべての米国預託証明書の裏書きまたは譲渡は、証券譲渡協会(Securities Transfer Association, Inc.)によって承認されたバッジ署名計画のメンバによって保証されなければならない。

伝説 [一部のアメリカ預託株式の発行権があるアメリカ預託証券については、アメリカ預託証明書の正面に以下の図例を明記しなければならない: “本アメリカ預託証明書はアメリカ預託証券がMercurity金融科学技術持株有限会社の”部分有権“株式を代表することを証明するため、その所有者は当時発行及び発行された他の株式(即ち”全有権“株式)と同じ1株当たりの権利を有していない。本ADRに代表される米国預託証明書に代表される株式が“完全権利”株式となった場合、当該米国預託証明書に代表される米国預託証明書は、保有者に他の米国預託証明書と同様の分配および権利を獲得する権利を持たなければならない“]

A-27

添付ファイルB

預託通知書の書式

B-1

名称変更および米国預託株式比率変更通知

Mercurity金融科技持ち株有限公司(旧“JMU Limited”と“Wowo Limited”)の米国預託株式(“ADS”)保有者 へ

会社: 商貿金融科技持ち株有限公司(前身はJMU LimitedとWowo Limited)は、ケイマン諸島の法律に基づいて設立された会社である。
預かり人: ノースカロライナ州シティバンク
保管人: シティバンクノースカロライナ州香港
既存のアメリカ預託株式の株式に対する比率: 1株当たり米国預託株式は百八十(180)株式自社普通株(“株”)を代表する。
新しいアメリカ預託株の株式に対する比率: 1枚あたりの米国預託株式は360株に相当する。
預金契約: 二零一五年四月十三日に当社、受託保管人及びそれに基づいて発行された米国預託証明書の所持者及び実益所有者によって締結され、日付が2018年7月31日の当該若干改訂号第1号及び当該等改訂号により改訂された預金協定(“預金協定改訂号2”及び改訂された“預金協定”)により改訂された預金協定。
アメリカ預託株式記号: MFHです。
新浪アメリカ預託株式: US46647L2043.
既存のCUSIP: 46647L204.
新CUSIP: 58936H109.
発効日: 2020年5月19日頃を予定しています。

当社と受託者brは、発効日から既存の米国預託株式の株式に対する比率(“米国預託株式比率変更”)を以下のように変更することに同意しています

既存米国預託株式と株式の割合:一(1)米国預託株式:百八十(180)株

New ADS-to-Share Ratio:                      One (1) ADS to three hundred sixty (360) Shares

米国預託株式比率変更発効日 以降、1株当たり米国預託株式は360株に相当する。

B-2

米国預託株式比率 が変更されたため、米国預託証明書のCUIP番号は以下のように変更される

Existing ADS CUSIP:                  46647L204

New ADS CUSIP:                           58936H109

直接登録システム(DRS)によって保有されている既存の米国預託証明書については、br動作を行う必要はありません。新しい米国預託証券はDRS形式で“認証されていない米国預託証明書”として発行され、預託証明書帳簿に既存の米国預託株式保有者名義の口座に記入される。既存のアメリカ預託証明書の新アメリカ預託証明書の両替を反映したDRS声明は発効日後すぐにDRSを通じて保有している未認証アメリカ預託証明書所持者に郵送する。

アメリカ預託証明書の所持者はそのアメリカ預託証明書を提出して、その新しいアメリカ預託証明書を獲得することを要求され、料率は既存のアメリカ預託証明書を渡すごとに0.5 ADRである。

信託銀行は,(X) 預託協定第2号修正案表及び(Y)新米国預託株式比率を反映した米国預託株式表 F−6登録声明第4号改訂表(以下,“米国証券取引委員会”と略す)を米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)に提出した。届出ファイルのコピーは米国証券取引委員会サイトwww.sec.govから取得でき,登録番号は333-202000である.

米国預託株式比率の変化に加え、預金協定第2号改正案は、(A)社名が“京慕株式会社”から“金融科技持ち株有限公司”に変更されたことを反映している。その株主による2020年4月30日に開催された年次株主総会での採決により、 と(B)は委託者が事前発行取引を行う能力を廃止した。

上記の改訂と交換に何かご質問がございましたら、シティバンクADR株主サービス部にお電話ください。電話番号:1-877-248-4237。“預金プロトコル”および“預金プロトコル第2号修正案”のコピーは、グリニッジ街388番地にある信託銀行の主要事務所で請求することができるこれは…。 Floor,New York,NY 10013は,米国証券取引委員会サイトwww.sec.govから検索可能であり,登録番号は333-202000である.

日付:2020年5月5日 シティ銀行ノースカロライナ州はホスト銀行として

B-3