本明細書に含まれる括弧で示されたいくつかの機密情報は省略されているが、開示されているこれらの情報(I)は実質的ではなく、(Ii)は競争的に有害であるからである
添付ファイル10.9
Amtechシステム会社
南クラーク通り131号
アリゾナ州タンペ85281
2022年8月4日
王鐘山
Amtechシステム会社
南クラーク通り131号
アリゾナ州タンペ85281
Re:取締役会の退職と関連条項に関する書簡合意
親愛なるJS、
ご存知のように、私たちはAmtech Systems,Inc.(“当社”)の取締役会(“取締役会”)から退職し、退職後に会社があなたに支払うお金、その後あなたの会社での役割、および双方があなたの雇用協定を終了することについて議論してきました。本書面協定(“合意”)の目的は、上記条項に関連する条項を明らかにし、ご同意を得ることです
相互に雇用協定を打ち切る
閣下が本協定(“発効日”)に署名してから発効し、当社と閣下はそれぞれ同意し、当社と閣下が2012年2月9日に締結した2つ目の改訂および再締結された雇用協定(“雇用協定”)はこれで終了し、何の効力も効力もありません。当社とあなたは、2023年12月31日(“分居日”)から、当社での雇用関係を自動的に終了することに同意しました
Amtechで演じた役割
発効日から退職日までの間(“移行期間”)には、依然として当社にフルタイムで雇用されることになります。会社はあなたをM&A支援職に採用し、会社の最高経営責任者(“CEO”)に仕事を報告します。この役割でのあなたの義務は時々CEOによって決定され、それによって適宜決定されるだろう。あなたは毎年100,000ドルの基本給を得て、会社の給料慣例に基づいて支払います。この過渡期内に、あなたは会社の政策に従って他の従業員と同じ従業員福祉を提供します。任意の基本計画文書または法律が適用される条項に基づいて、会社は、任意の従業員福祉計画、実践または計画を随時修正または終了する権利を保持する。退職日前に理由なく解雇された場合、その退職日から退職日までの間に上記の基本給を受け取り、会社の正常賃金に基づいて支払う権利があります
[****]=[IT(I)は実質的ではなく、(Ii)開示されていれば競争に有害であるため、機密部分は省略されている
王鐘山
Amtechシステム会社
2022年8月4日
2ページ目
練習します。本プロトコルの場合、“根拠”という言葉の意味は、“雇用プロトコル”の定義と同じでなければならないので、以下に説明されるように、“(I)あなたが意図的、繰り返し、または不注意に本プロトコルの下の義務を履行しないことを意味し、最高経営者またはその代表によって発行された任意の合理的または適切な指示を遵守せず、書面通知を出してから20(20)日以内に遵守しないことを意味するので、(Ii)あなたが会社の場所または他の場所で深刻な不正行為を犯した場合、あなたが職責を履行しているか否かにかかわらず、合理的に会社の名声に重大な損害を与える可能性があり、またはより満足できるように職責を履行し、書面通知を出してから20(20)日以内にこのような深刻な不正行為を継続または2回目に発生させる可能性がある。(Iii)あなたは刑事裁判所で任意の性質の罪を犯したと判断され、その犯罪の性質は、当社に雇用され続けるように、当社の名声に重大な悪影響を及ぼすか、または当社の利益に重大な損害を与える可能性があり、または(Iv)当社またはその業務に関連する任意の詐欺または窃盗行為、または当社に対する任意の意図的な侵害を犯す可能性がある。上記の規定にもかかわらず、“因由”は取締役会が正式に採択した決議の下でのみ存在とみなされ、この決議は正式に通知された会議で決定され、この会議では、あなたとあなたの弁護士が初めてこの決定について取締役会に発言する機会がある。
あなたは退職した日から、あなたは会社の従業員、代理人、または許可代表の身分で、会社を代表して任意の合意を交渉したり、または他の方法で会社を拘束しようとしたりしてはならないことを同意して認めます
退職日の後に雇用期間を延長するか、その後当社のコンサルタントとして採用する場合は、いずれも取締役会の審査と承認を受ける必要があります。どの相談手配の条項も御社と御社の双方の同意を得なければなりません
取締役会が退職する
[****]それは.あなたの会社での仕事は退職日まで続くかもしれませんが、2022年12月31日のアリゾナ州時間終了時から発効することに同意しました。
あなたが取締役会を退職した時、(A)会社はあなたのサービスを表彰するために400,000.00ドル相当の一括払いを支払います。このお金は法律で規定された適用によって減額され、取締役会から退職したときに支払われます(すなわち、2022年12月31日)、(B)金額に応じて追加の補償を受ける資格があります[****]それは.もし…[****]会社は50%に相当する一度に支払うことになります[****]200,000.00ドルを上限とし、この支払いは法律で規定されている適用減額によって制限され、60日以内に支払います[****].
上記で説明した400,000.00ドルを支払う交換条件として、そのような支払いを受信する条件として、2022年12月31日に合意に署名することに同意し、本文書に添付されている会社および親会社、子会社、付属会社、または他の関連者に対する任意およびすべてのクレームを撤回しないことに同意します。これらのクレームは、あなたのために関連しています
[****]=[IT(I)は実質的ではなく、(Ii)開示されていれば競争に有害であるため、機密部分は省略されている]
王鐘山
Amtechシステム会社
2022年8月4日
3ページ目
雇用や雇用の中止(“解除”)。もしあなたがどんな理由でも免責声明を実行または撤回しなかった場合、あなたはこの段落の議論の任意の部分の補償を得る権利がありません。あなたはまた将来のこのような金額に対するあなたの権利が失われることを認めて同意します。
軍情監察委員会。
あなたと会社は、あなたと会社がそれぞれの弁護士、会計士、およびコンサルタントに本協定の条項を開示し、必要に応じて米国証券取引委員会が要求する任意の納税報告義務または開示義務を含むが、これらに限定されない任意の法律要件を遵守することができることを前提として、本契約の条項を秘密にすることに同意します。あなたと会社は彼らのコンサルタントに通知することに同意して、彼らはまたこの協定の詳細を秘密にすることに同意しなければならない。
本協定はアリゾナ州の国内法律に基づいて管理·解釈すべきであり、法律選択や法律原則の衝突を適用してはならない。この協定の下で生じたすべての論争は、アリゾナ州マリコパ県の州または連邦裁判所のみで解決されなければなりません。あなたと会社は、この裁判所の管轄権と場所に撤回できません。
とても誠実にあなたのものです
ロバート·C·デガー
ロバート·C·デガー
取締役会議長
確認して同意する:
/s/ Jong S. Whang____________
王鐘山
[****]=[IT(I)は実質的ではなく、(Ii)開示されていれば競争に有害であるため、機密部分は省略されている]
免除と放行協定
本免除および解除プロトコル(以下、“解除プロトコル”と呼ぶ)は、J.S.Wang(“従業員”)とAmtech Systems,Inc.(“当社”)によって締結される。ここで用いられるが定義されていない大文字用語は,本プロトコル(以下のように定義する)で与えられた意味を持つべきである
従業員は、会社と本プレスリリースを付加する書面協定(“合意”)を締結しており、この合意によれば、従業員は、従業員が本プレスリリースを実行することが条件の一部であるキングストン売掛金に関する奨励的報酬を得る資格がある
このように、会社の合意を促すために、従業員は本プレスリリースの署名·交付に同意しているため、会社と従業員(総称して“当事者”)は、本プレスリリースに署名することを望んでいる。
そこで,本プロトコルに記載されている相互合意と約束および他の良好で価値のある対価格を考慮すると,双方は以下のように同意する
1.
クレームを全面的に釈放する。キングストンへのインセンティブ報酬の交換として、従業員は、自分とその相続人、法定代表者、相続人、譲受人を代表して、すべての既知および未知のクレームを放棄および放棄(すなわち放棄)し、これらのクレームは、従業員が本プレスリリースに署名する日前に発生したものであり、会社、親会社、子会社、関連会社、およびそれぞれの過去、現在および未来の高級管理者、取締役、マネージャー、管理メンバー、パートナー、一般パートナー、有限パートナー、取締役、メンバー、受託者、株主、代表、従業員、担当者、代理人、関連会社について、親会社、子会社、合弁企業、前任者、相続人、譲受人、受益者、相続人、遺言執行人、個人または法定代表者、保険会社、いずれか一方の弁護士(いずれも“被解放側”と呼ばれ、総称して“被解放側”と呼ばれる)。例えば、従業員が解雇される当事者は、以下の位置から解放されることに限定されない
a.
契約された当事者の雇用関係に関連するか、またはそれによって生じる任意およびすべてのクレーム;
b.
任意およびすべての契約違反の明示的および黙示されたクレーム、誠実および公平な取引の契約違反、報復クレーム、労働者賠償報復クレーム、約束の禁止反言、詐欺的、不注意または故意に精神的苦痛をもたらしたクレーム、不注意または故意の失実陳述、契約または予想された経済的利益、不公平な商業行為、誹謗、不注意、人身傷害、攻撃、殴打、プライバシー侵害、虚偽監禁、転換、ならびに任意の他の侵害または不当な待遇に関するクレームを含むが、これらに限定されない
c.
公民権条約第七章を含むが、民権条約第七章を含む連邦、州、県、市又は地方法規、法規又は条例に違反する任意及びすべてのクレーム
-1-
[****]=[IT(I)は実質的ではなく、(Ii)開示されていれば競争に有害であるため、機密部分は省略されている
“1964年法案”、改正された“1964年法案”(第42 U.S.C.§2000 e及びその後);1991年民権法案“改正された”、“1866年民権法案”第1981年と1983節、改正された“1866年民権法案”(42 U.S.C.§1981,1983);1967年“雇用面の年齢差別法案”、改正された“米国連邦法典”第29編、第621節及び以降の各節;1990年“米国障害者法”、改正された“米国障害者法”(“米国連邦法典”)、改正された“米国障害者法”(第42 U.S.C.§12101 seq);1973年に改正された1973年のリハビリ法(第29編“米国法”第701節以降);2008年の“遺伝情報非差別法”、改正された(第42編“米国法”第2000節);1974年の“従業員退職収入保障法”は、改正された(第29編“米国法”第1001節以降)、1994年の“統一サービス業就業·再就職権利法”は、改正された(第38編“米国連邦法典”第4301節以降)。改正された“1974年ベトナム時代退役軍人調整援助法”(“ベトナム戦争時期退役軍人調整援助法”(“米国法典”第38編第4211節及びその後);行政命令11246号は、2002年に改正された“サバンズ-オックススリー法案”、1993年“家庭·医療休暇法”は、改正された(“米国法典”第29編第2601節以降)。改正された“国家労働関係法”(“米国法”第29編第151節及びその後)、“労働者調整·再訓練通知法”(“警告”)、改正された(“米国法”第29編第2101節及びその後)同様の州または地方工場閉鎖法、改正された1963年の“同業報酬法”(“米国連邦法典”第29編、第206(D)節);虚偽申告法、改正された“虚偽申告法”(“米国連邦法典”第31編、第3729節及びその後);その他の免除可能な賃金及び工数クレーム;アリゾナ州の法規、法律、条例、法規または一般法、アリゾナ州賃金法、アリゾナ州同賃金法、アリゾナ州雇用保護法、アリゾナ州民権法、アリゾナ州職業健康および安全法、アリゾナ州労働権法、アリゾナ州従業員薬物試験法、アリゾナ州医療大麻法、アリゾナ州遺伝子試験法を含むが、これらに限定されない, アリゾナ州刑法は、その施行条例を含むすべて改正された
d.
具体的なADEA免除と釈放。本プレスリリースに署名することにより、従業員は、年齢に基づく40歳以上の個人の差別を禁止するADEAによって解放される可能性のある任意のクレームを明確に放棄し、解放するが、従業員が本プレスリリースに署名した日以降、ADEAによって生じる可能性のある任意の権利またはクレームを除外する
e.
任意の他の連邦、州または地方の法律および法規によって引き起こされる雇用または雇用差別、嫌がらせまたは報復に関連する任意およびすべてのクレーム、ならびに任意およびすべての一般法に関するクレーム;
2.
未知のクレーム。このバージョンは、現在知られていないクレームであっても、従業員が現在所有している可能性のあるすべてのクレームに拡張される。従業員は、本プレスリリースに署名した後、彼が現在存在するクレームまたは事実とは異なるまたは異なるクレームまたは事実を知っているか、または信じていることを発見する可能性があり、本プレスリリースを締結する際にこれらのクレームまたは事実が知られているか、または疑われる場合、本プレスリリースまたはその署名決定に大きな影響を与える可能性があることを理解している。それにもかかわらず、本プレスリリースにおける放棄および免除は、任意の異なる事実または追加の事実があるか否かにかかわらず、すべての態様で有効に維持されなければならない。
3.
クレームは公表されていません。従業員が本プレスリリースに署名することは、彼が所有する可能性のあるいかなる権利も放棄することを意味しない:(A)従業員が本プレスリリースに署名した日、会社の健康と福祉および退職福祉計画に基づいて、彼自身の既得利益(あれば)、(B)福祉
-2-
[****]=[IT(I)は実質的ではなく、(Ii)開示されていれば競争に有害であるため、機密部分は省略されている]
(C)本プレスリリースに署名することによって従業員が放棄することは、適用される労働者補償法規または政府によって提供される失業救済金、および(C)法律によって主張される。さらに、本プレスリリースのいずれの内容も、米国平等雇用機会委員会(“EOC”)または州または地方公平雇用慣行機関に従業員が告発することを禁止または阻止することはできないが、任意の調査、聴聞または他の手続きに参加、証言または協力するが、従業員は、彼または他の人が彼を代表して提起した任意のそのようなクレーム、疑惑、または手続きについて任意の金銭的利益または他の救済を取り戻すことができない。最後に、本プレスリリースのいずれの内容も、従業員が本プレスリリース中の任意の条項を実行する権利を放棄するか、またはADEAに従って本プレスリリースの有効性を疑問視するものと解釈されてはならない
4.
スーに行かないことに同意します。従業員は、釈放された当事者に対するいかなる苦情、告発、クレーム、訴訟、または訴訟(総称して“訴訟”と呼ばれる)を連邦、州、または地方機関または裁判所に提起しなかったことに同意した。第2項及び第3項の別の規定を除いて、従業員は、(A)彼が本プレスリリースで解放されたいかなるクレームについてもいかなる訴訟も提起しないことと、(B)従業員が訴訟を起こした場合、本プレスリリースで解放された任意のクレームを主張する場合、釈放された当事者は、彼に弁護士費、他の弁護費、及び彼の訴訟又は訴訟による任意の他の損害賠償を取り戻す権利があることを理解し同意することに同意する。本プレスリリースでは、従業員が適用法に違反する可能性のある行為をどの政府機関に報告するか、または管轄権のある裁判所、行政機関、または調査機関に真の情報を提供することを阻止する内容はありません
5.
申立する。本プレスリリースの一部として、Employeeは、(A)本プレスリリースに記載されたいかなるクレームを第三者に譲渡または移転していないこと、(B)将来も賠償または救済を得る権利がある仕事に関するいかなるミスや被害を受けていないこと、(C)解約された当事者の告発された不当または不正行為を会社に知らないか、または開示していることに同意し、(D)彼は、会社の政策下での従業員の義務および従業員と会社との間の秘密および/または知的財産権に関する任意の合意を完全に遵守している。(E)彼は、適用される場合、すべての勤務時間を正確に報告し、(F)従業員が本プレスリリースに署名する日前に、会社が彼に支払わなければならないすべての賃金、残業代、手数料、補償、福祉、および他の金額を取得した。
6.
責任を認めない。従業員は、本プレスリリースに含まれるいかなる内容も、(A)責任、(B)任意の連邦、州または地方の法律、法規または命令に違反する場合、(C)実際的であっても黙示されているか、(D)任意の侵害行為を実施するか、または(E)他の不正行為を実施することを、会社が認めていると解釈してはならない
7.
部分的です。裁判所は、本プレスリリースの任意の条項が無効、不法または実行不可能であると判断し、本プレスリリースの任意の他の条項の有効性、合法性、または実行可能性に影響を与えてはならない。さらに、本プレスリリースに含まれる任意の条項が無効、不法、または実行不可能であることが発見された場合、双方は、無効、不正、または実行不可能な条項を修正し、許容される範囲内で実質的に同じ実際的または経済的効果を達成し、効率的かつ実行可能な新しい条項の代わりにすべきであることに同意する
8.
棄権書はありません。いずれか1つまたは複数の場合、いずれかの当事者は、本プレスリリースの任意の条項、承諾または条件を遵守または履行することを主張することができなかったか、またはいかなる行使も行わなかった
-3-
[****]=[IT(I)は実質的ではなく、(Ii)開示されていれば競争に有害であるため、機密部分は省略されている]
さらに遵守または履行に関する条項、承諾、条件、または権利を放棄または放棄すると解釈されてはならない。
9.
法律の選択。本プレスリリースはアリゾナ州の法律に基づいて解釈されるが、その法的紛争原則に影響を与えないだろう。
10.
全体的な合意。本プレスリリースおよび合意は、従業員と当社との間のKingstonの受取金補償に関するすべての合意を含み、双方が以前にカバーした事項について合意した任意の合意または陳述の代わりになる。本プレスリリースは、従業員と会社の許可代表が署名した書面でのみ修正、補充、または代替を行うことができます
11.
第四十九A条。本プレスリリースおよび本プレスリリースの下で提供される支払いおよび福祉は、改正された1986年“国税法”第409 a節の要求を遵守または免除することを目的としており、この意図に一致した方法で解釈、解釈、管理されなければならない。本プレスリリースによる任意の支払いは個別支払いとみなされ、本プレスリリースに従って一連の分割払いを取得する権利は、一連の個別支払いの権利を得るものとみなされる。従業員が“特定従業員”(第409 a条に示す)である場合には、第409 a条に基づいて非適格繰延補償とみなされる任意の支払い又は福祉、並びに従業員の“離職”(第409 a条に示す)により支払われるべき任意の金又は福祉は、この文に記載された最も早い日前に支払われ又は提供されたものは、延期、累積及び一括支払い、又は(I)従業員の離職後7ヶ月の初日又は(Ii)従業員が死亡した日の中で最も早い日に支払われ又は提供されなければならない。
12.
対価格と撤回期限;発効日。以下に署名することによって、従業員は、本明細書に記載されたすべてのクレームを発行することを除いて、以下のことを確認し、同意する
a.
弁護士に相談する。本プレスリリースに署名する前に、従業員に自費で弁護士に相談することを明確に提案し、本プレスリリースに署名する前に弁護士に相談し、従業員が必要と思う程度になるように提案した。
b.
期限を考える。従業員は、本プレスリリースを取得した日から最大21日以内に本プレスリリースに署名するか否かを決定することができ(“期限を考慮する”)ことができ、本プレスリリースの実際の条項を考慮し、従業員が選択した弁護士に相談するために少なくとも21日が与えられていることを理解している。従業員は、このバージョンの変更は、実質的であっても非実質的であっても、21日間の期限の運行を再開しないことをさらに理解している。従業員は、キングストンの報酬報酬を得るためには、この署名されたプレスリリースを会社に渡し、会社が対価格期限の満了時または前にプレスリリースを受け取るために、以下の人員および住所に送信しなければならないことを理解している。もし従業員が価格期限の満了前に自発的に免責声明に署名した場合、彼は対価格期限の残りの部分を放棄することに同意した。従業員は、もし彼が満了を考慮する前に免責声明に署名しなければ、この免責声明は自動的に撤回、撤回されることを理解している
-4-
[****]=[IT(I)は実質的ではなく、(Ii)開示されていれば競争に有害であるため、機密部分は省略されている]
廃止されましたそしてそれに関連したキングストンの報酬はすべて奨励されました
c.
期限を取り消す。従業員は、署名の日から7(7)のカレンダー日(“撤回期限”)に本プレスリリースを取り消すことができることを理解している。従業員が本当に撤回された場合、この免除は無効になり、会社または従業員に何の効力も効果もないだろう。従業員はさらに理解し、承認し、撤回は書面で行わなければならず、従業員が本プレスリリースに署名した後の七日目の日が終わる前に、次の住所で送達しなければならない。
d.
発効日。以下のすべてのインシデントが発生する前に、本免責声明は、発効または強制実行可能であってはならない、すなわち“発効日”である。(I)会社は、従業員が会社の許容可能な形態および実質的に完全に署名された免責声明を受信し、(Ii)期限満了を取り消すことができ、(Iii)免責声明は、会社によって署名される
e.
署名された解放および撤回されたアドレスを送信するために使用される。
王俊生
Amtechシステム会社
南クラーク通り131号
アリゾナ州タンペ85281
そして
リサ·D·ギブス
首席財務官
南クラーク通り131号
アリゾナ州タンペ85281
f.
知っていて自発的に実行する。従業員は、彼がこのニュース原稿を読んで、その中のすべての条項を理解したと宣言した。従業員は、本プレスリリースに規定されている条項を除いて、本プレスリリースに署名する決定に関するいかなる声明、承諾、または任意の種類の合意に依存していないことを明確に認め、同意する。従業員は、釈放が何を意味するかを完全に理解している場合、彼は知っている場合に自発的に本免責声明を締結し、いかなる脅迫や脅迫も受けないと声明した
[署名ページは以下のとおりです]
-5-
[****]=[IT(I)は実質的ではなく、(Ii)開示されていれば競争に有害であるため、機密部分は省略されている]
同意:
従業員:王俊生
_________________________________ Dated:
(署名)
Amtech Systems,Inc
By: Dated:
(署名)
(印刷体名)
タイトル:
-6-
[****]=[IT(I)は実質的ではなく、(Ii)開示されていれば競争に有害であるため、機密部分は省略されている]