添付ファイル10.1

信用協定第5修正案

2022年11月22日現在、信用協定の第5項改正案(以下、“改正案”と略す)は、デラウェア州のShotSpotter会社(“借り手”)とオレゴン州フランチャイズ銀行Umpqua銀行(“貸手”)によって共同で行われている。

W I TN E S E T H:

借主及び貸手が2018年9月27日の特定信用協定(“元信用協定”)の当事者であることを考慮して、この協定は、2019年5月21日の信用協定第1改正案を改正し、期日が2020年8月14日の信用協定第2改正案をさらに改正し、期日が2022年5月19日の信用協定第3改正案をさらに改正し、期日が2022年9月26日の信用協定第4改正案(元信用協定、このように改正され、“信用協定”と呼ばれる)をさらに改正する

考慮すると、借り手は、融資者が信用協定をいくつかのより全面的な修正を行うことを要求しており、融資者は、本修正案の条項および条件に基づいてそうすることを望んでおり、その制約を受けている。

そこで,現在,本契約双方は,それらが以下に掲げる相互契約と協定を考慮し,ここで法的制約を受ける予定であり,以下のように約束し同意する

1.
リサイタル。上述した記述は、実際かつ正しいものであり、本明細書に組み込まれる。
2.
定義する。本修正案に加えて、本明細書で使用される定義用語は、クレジットプロトコルにおいてそれらを与える意味を有するべきである。
3.
1.1節で定義したタームの改訂[いくつかの定義は]信用協定の条項。
(b)
以下で定義される用語および定義は、クレジットプロトコルからすべて削除される
(Ii)
“利用可能なバスケット金額”
(Ii)
“毎日ロンドン銀行同業解体”
(i)
“ロンドン銀行同業解体”
(i)
“ロンドン銀行同業借り換え金利オプション”
(Ii)
“ロンドン銀行同業預金準備率”
(Iii)
“ロンドン銀行同業借り換え金利終了日”
(Iv)
“公表料率”
(b)
クレジットプロトコルに含まれる以下の定義の用語を完全に修正します

 

278133232 v1

 


 

(i)
基本金利とは、いずれの日においても、変動の年利が(I)最優遇金利と(Ii)SOFR隔夜金利のうち最高者に100ベーシスポイント(1.00%)加算されることを意味する。基本金利(またはその任意の構成要素)の任意の変化は、その変化が発生した日に発効すべきである。上記の規定があるにもかかわらず、上記のいずれかの方法によって決定された基本金利が1%(1.00%)未満である場合、本合意では、この金利は1%(1.00%)とみなされるべきである
(Ii)
“総合資金負債とは、決定された日に、借り手及びその子会社が総合的に基づいて、(A)資金を借入するすべての債務(本合意の下の債務を含み、本協定における”債務“定義第2)、(3)及び(4)項に記載の債務を含まない)及び債券、債券、手形、融資協定又は他の同様のツールによって証明されたすべての債務の未済元金総額、(B)全ての購入通貨の債務を含む。(C)発行および未償還の信用状(予備信用証および商業信用証を含む)、銀行引受為替手形、銀行保証、担保債券および同様の手形から抽出および未償還の金額;(D)財産またはサービスの延期購入価格に関連するすべての債務(通常の業務中に支払われるべき貿易口座および融資スケジュールを除く);(E)すべては債務に帰することができる。(F)任意の持分または任意の承認配当証、権利またはオプションに関連する任意の支払いのすべての義務を満期日前に購入、償還、解約、無効または他の方法で支払い、償還可能な優先権益について、その推定値は、その自発的または非自発的清算優先権に、計算および未払い配当金のうちより大きい者である。(G)上記(A)~(F)項に記載されたタイプの未償還債務のすべての保証は、借り手または任意の付属会社以外の者によって繰り返し提供される。並びに(F)借入者又は付属会社が一般パートナー又は合営会社のいずれかの共同企業又は合営企業(それ自体が法団又は有限責任会社である合営企業を除く)のすべての上記(A)~(G)項に記載の種類の債務, 当該等の債務が借入者又は当該付属会社に対して請求権がないことが明文で規定されていない限り。疑問を生じないように、総合改訂レバレッジ率を測定する際には、経営リースは“総合基金負債”の定義に含まれてはならない“と述べた
(Iii)
循環信用約束の場合、満期日は2024年10月15日を意味する
(Iv)
利子期間とは、借入者が本契約によって許可された任意の選択に従って選択され、SOFR金利オプションから利息を生成する期間に適用されるものである。本定義の最後の文によれば、期限は、1(1)ヶ月、3(3)ヶ月、または6(6)ヶ月でなければならない。この利子期間は、その金利オプションの発効日から始まり、その日付は、(I)借入金日でなければならない

2

 

278133232 v1

 


 

借り手が新しいローンを申請する日、または(Ii)未返済ローンに適用されるSOFR金利オプションに更新または変換される日。第2の言葉があるにもかかわらず、(A)非営業日の日付で終了すべき任意の利子期間は、次のカレンダー月に営業日が満了しない限り、次の営業日に延長されなければならない。この場合、その利子期間は、次の営業日に終了すべきであり、(B)借り手は、満期日後に終了する任意の部分ローンのために利子期間を選択、変換、または更新してはならない
(v)
SOFR金利オプションの次の利子期間については、月は、その利子期間の最初の数字に対応する連続する暦の各日間の間隔を指すべきである。任意の利子期間が1つのカレンダー月のある日から開始され、その利子期間が終了すべき月に数字上の対応する日がない場合、その利子期間の最後の月は、最後の月の最後の営業日に終了するとみなされるべきである
(c)
以下で定義される用語および定義は、クレジットプロトコルにアルファベット順に追加される
(i)
指数はシカゴ商品取引所グループ基準管理有限会社(または後続管理人)が発表した1(1)ヶ月、3(3)ヶ月または6(6)ヶ月の期限保証隔夜融資金利(SOFR)を指す
(Ii)
第5改正案の発効日は2022年11月22日である
(Iii)
米国政府証券営業日とは、土曜日、日曜日または証券業および金融市場協会が、そのメンバーの固定収益部門が米国政府の証券取引を行うために終日閉鎖することを提案する任意の日を意味する
(i)
SOFR隔夜金利とは、ニューヨーク連邦準備銀行(または隔夜融資金利を保証する後続管理人)によってニューヨーク連邦準備銀行ウェブサイト(または任意の後続源)で公表された、その日の保証付き隔夜融資金利に相当する年利を意味する
(Ii)
“SOFR金利選択権とは、借り手が第4.1.1(2)節で規定した金利と条件に従って融資利息を選択する選択権である[循環信用ソフト金利オプション]."
(d)
クレジットプロトコル全体のすべての場合、削除された定義用語“ロンドン銀行同業借り換え金利オプション”は、新たに定義された用語“ソフト金利オプション”に置き換えられるであろう。
4.
信用協定の展示品の修正。クレジットプロトコルの次の添付ファイルは以下のように修正されます

3

 

278133232 v1

 


 

(b)
添付ファイル1.1(N)(1)[循環貸方手形]本信用状のすべての内容を削除し、代わりに本契約添付ファイルAを添付します。
(c)
添付ファイル2.5.1[融資申請]本信用状のすべての内容を削除し、代わりに本契約添付ファイルBを添付します。
(d)
添付ファイル8.3.3[四半期コンプライアンス証明書]本信用状のすべての内容を削除し、代わりに本契約添付ファイルCを添付します。
5.
循環信用承諾額を増加させる修正案。以下の各文で言及する“$20,000,000”を削除し,代わりに“$25,000,000”とする:

(A)クレジットプロトコルのバナーページ;

 

(B)信用協定第1ページ;及び

 

(C)クレジットプロトコル添付表1.1(B)(第1部分)をすべて削除し、代わりに本契約に添付されている添付ファイルDを削除する

 

6.
循環信用ローンの申請金額の修正。2.5.1節の最後の文[循環信用ローン申請]ここで、信用協定のすべての内容を削除し、以下の内容に置き換える

“各ローン申請は撤回不可能であり、各借入部分を構成する提案された融資総額、および(適用されるような)利息期限を指定しなければならず、その額は、(X)SOFR金利に基づいて選択された各借入部分の100,000ドル~100,000ドル以上の整数倍であり、(Y)基本金利に基づいて選択された各借入部分の1,000~50,000ドル以上の整数倍でなければならない”

 

7.
信用状のサブスケジュールの修正。ここで、“信用協定”第2.9.1.1節を以下のように修正する

“2.9.1.1融資者が、適用信用状の発行、修正、または延長の要求日の少なくとも一日前に任意の貸手から通知を受けない限り、第7項の1つまたは複数の適用条件[信用状の貸し出しと発行の条件]満たされていない場合、本契約条項および条件を満たす場合、融資者または融資者のいずれかの関連会社は、提案された信用状またはそのような修正または延期に同意することを発行し、条件は、各信用状(A)の最長満期日が発行された日から12(12)ヶ月である(ただし、デトロイト市信用状(信用証番号SB 001467)の最長満期日は2024年12月31日である)。第2.9.1.3項に別段の規定があることを除き、いずれの場合も、満期日が満期日から12(12)ヶ月遅れてはならず、さらに、(I)信用状債務は、いつでも7,500,000.00ドル(“信用状昇華”)または(Ii)循環融資の使用量が循環信用承諾を超えてはならないと規定されている。借り手は毎回信用状の開設、修正或いは延長を要求するたびに、借り手は前項と第7項の規定を遵守すべきであるとみなさなければならない[信用状の貸し出しと発行の条件]要求された発行を実施した後、

4

 

278133232 v1

 


 

信用状の修正または延期。受益者に任意の信用状または信用状の任意の修正を渡した後、貸手はまた、信用状または修正された真の完全なコピーを借主に直ちに交付しなければならない

 

8.
2.10節の修正.第2.10節[循環信用承諾額を増加させる]その全文を削除し,次のように置き換える

"2.10 [わざと省略する].

 

9.
循環信用LIBOR金利選択権の修正。第四百一十一条第一項[循環クレジットLIBOR金利オプション]その全文を削除し,次のように置き換える

“4.1.1(Ii)循環クレジットSofr金利オプション。年利率(360日および実際の経過日数の1年から計算)は、適用される利子期間ごとに決定された指数に2%(2.00%)を加えることに等しい。借り手は、融資者が指数を交換することに同意し、4.4.4節で述べた他の指数を実施することができる[索引を差し替える]それは.指数の任意の変更の発効日は、変更日の前の2つのアメリカ政府証券営業日の日付となります。いずれの場合も、本手形の金利は、法的に許容される最高金利を超えない。いつでも、本手形が証明したいずれの未償還元金金額も金利ヘッジの制約を受けない場合、その未償還元金金額の指数は1%(1.00%)を下回ってはならない

 

10.
4.4節の見出しを修正する.4.4節の見出し[ロンドン銀行間の借り換え金利は確定できない]その全文を削除し,次のように置き換える

“4.4指数不確定;違法性;コスト増加;預金は利用できない”

 

11.
4.4.1節の修正.4.4.1節[確定できない]その全文を削除し,次のように置き換える

“4.4.1確定できません。他の方法で指数が決定された任意の日に、貸手は決定されたはずです:

 

(i)
指数を決定するのに十分で合理的な方法はありません
(Ii)
指数に重大な悪影響を及ぼす意外な状況が発生した場合,貸手は第4.4.3節に規定する権利を享受しなければならない[貸手の権利].
12.
後続LIBOR指数の修正。4.4.4節[後続LIBOR金利指数]その全文を削除し,次のように置き換える

“4.4.4代替指数。貸手によって決定されたように(重大かつ明らかな誤りがない場合には、この決定に拘束力がある)、(1)指数が一般的に利用できなくなるか、または決定できなくなる;(2)公開声明がある

5

 

278133232 v1

 


 

(I)指数の管理者、その監督者、または他の政府関係者が、管理人が指数の提供を停止または停止すると考えている場合、または指数が関連する市場または経済的現実をもはや代表しない場合、または(Iii)貸手が本プロトコルまたは任意の他の融資文書を含む取引タイプにおいて指数に依存することが違法である場合、貸手は、貸手が合理的に決定し、借り手と協議した後、指数を貸手が選択した指数(“代替指数”)に置き換え、任意の発展中または当時流行していた市場慣行を適切に考慮して、指数の代替品を決定することができる。貸手は、そのような調整の任意の発展におけるまたは当時流行していた市場慣行を決定するための、またはそのような調整を計算または決定するための方法、およびそのような調整に対する政府の任意の選択または提案を適切に考慮しながら、置換指数(正の値または負の値であってもよく、前金が適用される期限に応じて異なる可能性がある)を調整することができる(“調整”)。調整は、置換指数に調整が実質的に置換指数に等しい前の指数に等しくなるように合理的に設計されなければならない。重大で明らかな誤りがない場合、貸手は調整の決定に拘束力を持たなければならない。置換指数及び調整は有効であり、本プロトコル及び任意の他の融資文書項目の下のすべての目的の下で、借主から借入者に置換指数及び調整を示す通知を発行し、指定された日に当該指数を置換しなければならない, 借り手に何の行動も要求したり要求したりしない。代替指数および調整の適用方法は、貸手がその合理的な情動権で決定した市場慣行と一致しなければならないが、いずれの場合も、市場慣行が貸手にとって行政的に不可能または不確定である限り、代替指数および調整は、貸手によって他の合理的な方法で決定されるべきである。貸手は、置換指数の反映および置換指数の調整を反映するために、本プロトコル、任意の他の融資文書、および他の関連文書を修正し、代替指数および調整を市場慣行と実質的に一致する方法で管理することを可能にするために、適切であると思う任意の技術、行政、または動作変更を行うことができる。このような修正は、借り手に通知した後に施行されなければならず、借り手は何の行動も必要ないか、または要求しなければならない

 

13.
5.5.1(I)節の修正.第5.5.1(I)条[コストは全体的に増加した]その全文を削除し,次のように置き換える

5.5.1(I)貸手の資産、貸手口座内の預金、または貸手に提供または参加する信用に適用、修正、または適用可能とみなされる任意の準備金、特別預金、強制融資、保険料、または同様の要件

 

14.
配当金と関連分配に関する修正案。8.2.5節[配当金と関連分配]ここで、信用協定のすべての内容を削除し、以下の内容に置き換える

“8.2.5配当金および関連分配。各融資当事者は、その株式株式(またはその株式証明書、オプションまたは権利)の購入、償還、廃棄または買収によって、その任意の付属会社が任意の性質の配当または他の割り当て(現金、財産、証券または他の形態にかかわらず)の責任があるか、または支払いを継続することに同意することを許可することもできない

6

 

278133232 v1

 


 

(1)別の借り手への配当金または他の割り当てに対応しない限り、(2)借り手および各付属会社は、配当金支払いまたは他の割り当てを宣言して支払い、その人の普通株式権益のみを支払うことができ、(3)借り手は、変換可能証券の条項に従って、または他の方法で任意の変換可能証券を他の証券に変換することができ、変換時に、または持分証または他の証券を行使または変換する際に、現金で任意の断片的な単位を支払うことができる。(Iv)借入者は、第5改正案の発効日から本契約期間内にその株式又は普通株式を買い戻すことができ、総金額は20,000,000ドル以下であり、条件は、(A)このような行動が借り手取締役会の承認を得ること、(B)買い戻しに形式的な効力を持たせ、借り手が本協定第8.2.14~8.2.16節の規定を遵守し、(C)本条第(Iv)項に規定する20,000,000ドルの総金額を超えるすべての買い戻しは、貸主の書面同意を得なければならないことである

 

15.
最高総合修正レバー率を修正します。第8.2.14節[最大総合修正レバレッジ]ここで、信用協定のすべての内容を削除し、以下の内容に置き換える

8.2.14最高総合修正レバー率。貸手は、2022年12月31日までの財政四半期終了ごとに計算された総合修正レバー率が3.00~1.00を超えることを許可してはいけません

 

16.
最低収益性契約の修正案を削除する。第8.2.17節[最低収益力]ここで、信用協定のすべての内容を削除し、以下の内容に置き換える

"8.2.17 [わざと省略する]."

 

17.
前例を条件とする。借り手および貸手は、本協定に規定されている免除および修正は、以下のすべての前提条件(貸手が放棄しない限り)(この日は“第5修正案施行日”とする)が発生した場合にのみ有効であることを認め、同意する
(b)
修正案です。借り手と貸手は本修正案に署名して交付しなければならない。
(c)
保証人は繰り返します。保証人の保証人に対する再確認声明の実行は本修正案の一部だ。
(d)
改訂及び再改訂付記。上述した循環信用約束の増加を証明するために、借り手は、第2の改正および再署名された循環信用手形を署名し、貸主に交付すべきであり、そのフォーマットは、借り手が2020年8月14日に貸手を受益者とする改訂および再署名された手形と実質的に同じである。
(e)
費用と支出。借り手は、本修正案に関連して交付されたすべての他の文書または文書によって生じた合理的な弁護士費用を含むが、これらに限定されないが、貸し手には、本修正案に関連するすべての合理的な自己支払い費用、支出および支出を貸主に支払うことを促進しているか、または融資者にすべての合理的な自己支払い費用、支出および支出を支払うように促進されていなければならない。

7

 

278133232 v1

 


 

(f)
上級乗組員証明書。貸手は、(I)エンティティの組織文書が変化していないこと、またはそのような文書が変更されている場合、その文書の真および正しいコピーが、エンティティの秘書または国務秘書によって証明され、(Ii)決議または他の会社または組織行動のコピー、本修正案によって想定される取引および本修正案の実行および交付を効果的に許可する決議案または他の会社または組織行動のコピー、および本修正案の実行および交付、保証人および他の融資文書(状況に応じて決定される)、(Iii)良好な信頼性証明書のコピー、および借り手の許可官、マネージャーまたはメンバーおよび各保証人の証明書を受信しなければならない。(4)本改正案に署名·交付された実体の役人の在職状況、保証人の再確認及び関連する証明書、文書及び文書(場合により定める)。
(g)
ほかのです。本改正案に関連して提出された閉幕議題に記載されている他の文書、合意、文書、成果の交付、プロジェクト。
18.
陳述、保証、そしてチェーノ。借り手は貸手と契約と協議を締結し、貸手に次のような陳述と保証を行う
(b)
信用協定および他の融資文書の条項によると、修正された信用協定項目の下での借り手の債務は担保によって保証され、引き続き担保によって保証される
(c)
借り手は、本修正案に記載された取引所を締結して実行するために必要なすべての権力を有し、本修正案、信用協定および他の融資文書の条項および条件、および借り手によって実行される任意の他の文書に署名、締結および履行する権利があり、借り手の組織文書または他の方法で取られた必要または必要な任意の行動に基づいて、借り手が本修正案の条項および条件を適切に実行、交付および履行することを許可している。本修正案を実行する借り手の上級者は、借り手が正式に選択した、合格した、代理、在任している上級者であり、本修正案の署名行には、その名前の下に列挙された肩書を持っている。このような署名、交付および履行は、任意の適用可能な法律または借り手として、またはその任意の財産がその制約を受けている任意の合意、文書、命令、命令、判決、強制令または法令に抵触し、違約または違反を引き起こすことはなく、借り手は、本修正案、信用協定、他の融資文書、および行われる取引に関連する任意の第三者が必要または必要なすべての同意、許可および/または承認を取得し、十分な効力を有する
(d)
本修正案、信用協定、および他の融資文書は、借り手の有効かつ法的拘束力のある義務を構成し、それぞれの条項に基づいて借り手に対して強制的に実行することができるが、このような強制執行は、適用される破産法、破産、再編、一時停止または同様の法律、および一般的な衡平法の原則の制限を受ける可能性があり、強制執行が法律手続きによっても衡平法によって実行されるかを求めることができる
(e)
借り手が“信用協定”および他の融資文書において行われたすべての陳述および保証は、本契約日まで、すべての重要な態様で真実かつ正しい(または重要性または重大な悪影響の言及によって制限された任意のこれらの陳述および保証について)、このような陳述および保証が特定の日に関連しない限り、このような陳述および保証は、すべての重大な態様において真実で正しい(または重要性または重大な悪影響を言及することによって制限された任意のこれらの陳述および保証について)

8

 

278133232 v1

 


 

すべてのこれらの陳述および保証が本プロトコルにおいて完全に解明され、行われたように、様々な態様で有効であり、借り手は、信用協定および他の融資文書中のすべての契約および約束を遵守している
(f)
契約違反または違約事件は発生せず、信用協定または他の融資文書に従って継続している;借主の信用協定または任意の他の融資文書下の義務および債務については、抗弁、相殺、反クレームまたは他のクレームは存在しない;
(g)
借り手は、ここで“信用協定”およびそれに適用される他の融資文書項目における責任および義務を承認し、完全に確認し、ここで修正する。
19.
信用協定と他の融資文書に統合される。この改訂は、これを参照してクレジットプロトコルに組み込む必要があり、クレジットプロトコルまたはこれに関連して署名されるか、または署名される任意の他の文書において、クレジットプロトコルの各々について言及され、その後、この修正されたクレジットプロトコルへの言及として解釈されるべきである。信用協定で定義されている“融資伝票”という単語はこの修正案を含まなければならない。
20.
部分的です。本修正案、クレジットプロトコル、または他の融資文書に含まれる任意の1つまたは複数の条項が任意の態様で無効、不法または実行不可能とみなされる場合、本修正案、クレジットプロトコルまたは他の融資文書中の残りの条項の有効性、合法性または実行可能性は、それによっていかなる影響または損害を受けてはならず、そうでなければ、本修正案は完全な効力および効力を維持すべきである。
21.
後継者と譲り受け人。本修正案は、各方面で借り手に適用され、それに対して拘束力があり、貸金者及びその相続人及び譲受人の利益に適合しなければならないが、借り手は、本改正案の項の下での職責及び義務を譲渡、移転又は転任してはならない。本修正案において明示的または言及された任意の内容は、本修正案、クレジットプロトコルまたは任意の他のローン文書の下、または本修正案、クレジットプロトコルまたは任意の他の融資文書に関する任意の個人または実体的な法的または平衡法上の権利、救済またはクレームとして解釈されるであろう。本修正案およびそのすべての条項および条件の目的は、借主および貸手の唯一の利益および唯一の利益のためである。
22.
費用を精算する。借り手は無条件に貸金人の支払いおよび返済に同意し、貸手は、本修正案および本修正案に関連するすべての文書または文書に関連するすべての文書または文書を作成、準備、実行、管理、解釈または履行することを含むが、本修正案に関連するすべての文書または文書によって生じる貸手の書面費用および弁護士費用を含むが、これらに限定されない。
23.
対応者。本修正案は、本修正案の異なる当事者によって任意の数の個別のコピーで署名することができ、各コピーは、そのように署名および交付されるときに原本とすべきであり、これらのすべては、共通して同じ文書を構成しなければならない。
24.
全体的な合意。本修正案は、双方が行う予定の取引について合意した完全な合意と了解を明らかにし、書面でも口頭でも、双方間の本合意の対象に関するすべての以前の了解と合意の代わりになる。いずれの側も本修正案においていかなる陳述、承諾、誘引または意向陳述を行っておらず、いずれも本修正案に記載されていないいわゆる陳述、承諾、誘引または意向陳述の制約または責任を受けない。

9

 

278133232 v1

 


 

25.
タイトル。本改正案の各見出しの挿入は便宜上、本修正案や本改正案のいずれかの条項の意味や解釈に影響を与えるべきではない。
26.
建築業です。1.2節で規定した構造規則[建設]信用協定の条項はこの修正案に適用されなければならない。
27.
治国理政。本改正案は、カリフォルニア州の法律下の契約とみなされるべきであり、すべての目的については、カリフォルニア州国内法律の管轄を受け、その法律紛争原則を考慮することなく、その解釈及び実行に基づいていなければならない。
28.
陪審員裁判を放棄する。本契約の各々は、適用される法律が許容される最大範囲内で、本改正、クレジット協定または任意の他の融資文書または意図された取引(契約、侵害行為または任意の他の理論に基づいても)によって直接的または間接的に引き起こされる、またはそれに関連する任意の法的手続きにおいて陪審員によって裁判される任意の権利を撤回することができない。本プロトコルの各々は、(A)他の人の代表、代理人、または代理人が明示的に、または他の方法で示されていないことを証明し、訴訟が発生した場合、当該他の人は、前述の免除の強制執行を求めることはなく、(B)他の事項に加えて、ITおよび本プロトコルの他の当事者が、本節における相互放棄および証明を含む本修正案の締結を誘惑されたことを認める。

二十八司法参照。本改正案又はその他の理由により引き起こされる任意の司法訴訟又は訴訟原因には、契約及び侵害紛争に限定されるものではないが、事実及び法律に関する決定は、いずれか一方の要求の下で、第638条及び以下の条項により審判に提出されなければならない。訴訟がカリフォルニア州の任意の司法区の裁判所で行われた場合、“カリフォルニア民事訴訟法”が適用される。審判員は,書面による事実調査結果及び法律的結論を用意し,審判員に対する裁決の判決は訴訟を提起した裁判所で行わなければならない。本修正案の項目のいずれの条項または権利の行使も、本修正案の署名者または貸金人または他の所有者が、任意の不動産または動産担保または保証の保証または売却、または任意の司法参照手続きが懸案されている前、期間、または後に、管轄権のある裁判所から一時的または補助的な救済を得る権利を制限してはならない。救済策を行使することは、どちらか一方が司法参照に訴える権利を放棄することを意味するのではない。双方はまた、双方間のすべての論争、主張、および論争は、原告または団体メンバーとして任意のいわゆるカテゴリまたは代表手続きで提起されるのではなく、個人として提起されるべきであることに同意した。

 

 

[ページの残りをわざと空にする]

 

[後続署名ページ]

 

 

 

10

 

278133232 v1

 


 

 

 

[信用協定第5修正案の署名ページ]

ここで、契約双方が正式に許可された役人が、上記で初めて明記された日に本修正案を実行したことを証明する。

 

借り手:

 

 

 

ShotSpotter,Inc.,デラウェア州社

 

作者:ラルフ·A·クラーク

名前:ラルフ·A·クラーク

肩書:CEO

 

 

 

 

 

 

 

 

278133232 v1

 


 

 

 

[信用協定第5修正案の署名ページ]

 

 

貸手:

 

 

Umpqua銀行オレゴン州フランチャイズ銀行
 

 

作者:/s/Jason Antrim

名前:ジェイソン·アントリム

タイトル:経営役員

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

278133232 v1

 


 

保証人は声明を繰り返します

 

各署名者は、先に、クレジット協定について、融資者を受益者として2020年12月21日の日付の支払い保証に署名した(この保証は、その後時々改訂、再記述、補足、または他の方法で修正されることが可能であり、すなわち“保証”である)。すべての署名者は、借り手と貸手が前述の第5項の信用協定改正案を締結したことを理解している(“修正案”)。各署名者は、(A)修正案を読んだことを認めること、(B)借主が修正案を実行することに同意し、修正案に記載されている事項およびすべての以前の修正案および修正に同意すること、(C)保証項目の下での義務を再確認すること、(D)保証がその条項に従って十分な効力を維持することに同意すること、および(E)保証または任意の他の融資文書における信用協定への任意の言及に同意し、修正された信用協定を指す

 

各署名者は、ここで、担保債務(例えば、保証の定義)の任意の担保は、留置権、担保権益、担保、および署名者または第三者(適用される場合)によって付与された質権を含み、損害を受けず、完全に有効であるべきであり、融資者のすべての既存および将来の債務をカバーし、保証し、修正されて修正されなければならないことを確認する。

 

 

期日は2022年11月22日である。

 

リーズ有限責任会社

作者:ShotSpotter,Inc.,唯一のメンバーとして

 

差出人:

 

ラルフ·A·クラーク

 

名前:

ラルフ·A·クラーク

 

タイトル:

最高経営責任者

 

法医学論理有限責任会社

作者:ShotSpotter,Inc.,唯一のメンバーとして

 

差出人:

 

ラルフ·A·クラーク

 

名前:

ラルフ·A·クラーク

 

タイトル:

最高経営責任者

 

 

 

278133232 v1

 


 

添付ファイルA

 

添付ファイル1.1(N)(1)

循環貸方手形のフォーマット

 

2回目の改正と循環貸方手形の再記述

カリフォルニア州サンディエゴ,25,000,000.00ドル

_________, 20__

 

受け取った価値について、署名者、デラウェア州会社ShotSpotter,Inc.(ここでは“借り手”と呼ぶ)、ここで無条件にオレゴン州フランチャイズ銀行Umpqua銀行(“貸手”)に以下の金額のうちの小さい者を支払うことを承諾する:(1)元金2500万ドル/100ドル(25,000,000.00ドル);または(2)貸主が第2.1.1節に従って借り手に発行したすべての循環信用融資の未返済元金残高[循環信用ローン]借主と貸手との間の信用協定は、日付が2018年9月27日、日付が2019年5月21日の信用協定第1改正案、日付が2020年8月14日の信用協定第2改正案、日付が2022年5月19日の信用協定第3修正案がさらに改正され、期日が2022年9月26日の信用協定第4改正案がさらに改正され、偶数日の期日である信用協定第5改正案(このように改正され、さらに改正することができ、再度改訂することができる)、満期日に返済されていないすべての利息と共に、時々修正または追加された“クレジット協定”)。

借り手は、借入者が信用協定に規定する年利率又は信用協定に別途規定されている年利率に基づいて、本合意の日から時々返済されていない元金残高の利息を支払わなければならない。信用状協定の規定により、本第二次改正及び再予約された循環信用状(“本手形”)の利息は、第5.2節の規定により支払われる[利息払い期日]信用協定に属しているか、または信用協定には別の規定がある。このプロトコルに従って支払わなければならない、または取らなければならない任意の支払いまたは行動が非営業日の日に満了または満了する場合、クレジット協定に別段の規定がない限り、そのような支払いまたは行動は、次の営業日に支払われるか、または取られなければならず、時間の延長は、あるような支払いまたは行動に関連する利息または費用の計算に計上されなければならない。違約事件の発生と継続期間において、借り手は、貸手が自己決定して、本手形が証明した当時返済されていない循環信用ローンの全元金の利息、及び信用協定及び他の融資書類の満期及び貸手に対応するすべての他の債務に基づいて、第4.3節に規定する年利率で計算しなければならない[違約後の利息]信用協定の条項。この利息は任意の判決登録の前と後に発生するだろう。

クレジット協定の規定によると、元金および利息の支払いは、貸金人が書面で指示されていない限り、融資者がカリフォルニア州サンディエゴ1720 El Camino Real,Suite 100,CA 92130に位置する事務所でアメリカ合衆国の合法的な通貨で直ちに使用可能な資金で支払うことができる。

 

本手形は信用協定及びその他の融資文書が指す手形の一つであり、当該等の文書に記載又は付与された陳述、保証、契約、条件、担保権益(例えば)及び留置権(あればある)を含む権利を有する。その他の事項に加えて、信用協定には、ある宣言された事件が発生したときに満期を加速させる条項が含まれている

 

278133232 v1

 


 

場合によっては、契約に規定されている条項や条件に基づいて、満期日までに元金を前払いする。借り手は、提示、要求、通知、拒否、および本手形およびクレジットプロトコルの交付、引受、履行、違約、または実行に関連するすべての他の要求および通知を放棄する。

本手形は、借入者及びその相続人及び譲受人に対して拘束力を有し、借り手及びその相続人及び譲受人は、本手形の利益を受けるべきである。“借り手”および“貸手”について言及した場合は、それぞれ“信用協定”で許可された借り手および貸手およびそのそれぞれの相続人および譲受人に適用されるものとみなされる。

本付記及び本付記に関連する任意の他の文書、並びに本付記及び付記当事者の権利及び義務は、すべての目的について、カリフォルニア州の国内法律によって管轄され、その法律紛争原則に影響を与えることなく、その解釈及び実行に基づいていなければならない。

本ノート又はその他の理由による任意の司法訴訟又は訴訟原因には、契約及び侵害紛争に限定されるものではないが、事実及び法律に関する決定は、いずれか一方の要求の下で、第638条及び以下の条項により審判に提出されなければならない。訴訟がカリフォルニア州の任意の司法区の裁判所で行われた場合、“カリフォルニア民事訴訟法”が適用される。審判員は,書面による事実調査結果及び法律的結論を用意し,審判員に対する裁決の判決は訴訟を提起した裁判所で行わなければならない。本条項の規定または行使は、任意の不動産または非土地財産担保または担保の償還または販売、または任意の司法参考手続きが未解決の前、期間、または後に管轄権のある裁判所から一時的または補助的な救済の権利を得るために、本手形の署名者または貸金人または他の所有者が自己救済措置を行使する権利を制限しない。救済策を行使することは、どちらか一方が司法参照に訴える権利を放棄することを意味するのではない。双方はまた、双方間のすべての論争、主張、および論争は、原告または団体メンバーとして任意のいわゆるカテゴリまたは代表手続きで提起されるのではなく、個人として提起されるべきであることに同意した。

本契約に別段の規定がない限り、本契約で使用されるすべての大文字の用語は、信用状プロトコルおよび1.2節のこのような用語と同じ意味を有するべきである[建設]信用状協定の条項は本手形に適用される。

本手形は、このいくつかの改正および再記載された元本が20,000,000.00ドルであり、2020年8月14日に貸手によって支払いを指示された循環クレジット手形(“既存の手形”)の代わりに改訂および再記載される。しかしながら、重複がない場合には、本改正および再発行された循環信用手形は、借り手が既存の手形によって証明されたすべての債務を無条件に償還する義務をいかなる方法で終了、取り消し、または満たすこともできず、既存の手形の更新を構成してはならない。本プロトコルの目的は、本プロトコルの下での任意の借り手の義務、または本プロトコルに関連する任意の他の文書によって規定される留置権の優先権または効力のために、任意の保証プロトコル、質権プロトコルまたは担保プロトコルをキャンセル、キャンセルまたは損害することではない。

 

[ページの残りをわざと空にする]

[以下のページのサイン]

 

 

 

278133232 v1

 


 

 

[修正および再記載された循環貸方手形の2枚目の署名ページ]

 

ここで法的制約を受けるつもりであり、署名者は、その正式に許可された役人によって、修正され再発行された2つ目の循環信用状に署名したことを証明する。

 

ShotSpotter,Inc.,デラウェア州社

 

 

差出人:

名前:

タイトル:

 

 

 

 

278133232 v1

 


 

添付ファイルB

 

添付ファイル2.5.1

 


融資申請

致す:

名前:Umpqua Bank
住所:郵便ポスト1580
ロスバーグ、あるいは97470
注意:LSS
Eメール:LSSPart-LIBORSvc@umpquabank.com
Telephone: (541) 440-7435
Telecopy: (541) 440-4916

名前:Umpqua Bank
住所:郵便ポスト1580
ロスバーグ、あるいは97470
注意:ケルシー·ファミリオ
Eメール:メール:KelsyFamilio@umpquabank.com
Telephone: (541) 440-7435
Telecopy: (541) 440-4916

出典:ShotSpotter,Inc.,デラウェア州のある会社(“借り手”)。

返信:借主およびUmpqua銀行(“貸手”)が2018年9月27日に署名した信用協定(時々改訂、再記述、修正、または追加された“信用協定”)。

本明細書で他に定義されていない大文字の用語は、クレジットプロトコルがそれらに与えるそれぞれの意味を有するべきである。

A.2.5.1節より[循環信用ローン申請]信用協定によると,次に署名した借主は取消できないように要求する[次の(A)項の下で1行をチェックし,その行の横に空白を適切に記入する]:

1(A)新たな循環クレジットローン、または

更新は最初に_に適用される

最初に20_に適用されます

最初に_に適用します。

このような新しい、継続または変換されたローンは利息を計上しなければならない

 

278133232 v1

 


 

[次の1行目(B)の下に1行をチェックし,その行の隣の行にスペースを記入する]:

1(B)(I)基本金利オプションの場合。このようなローンの借入日は_

あるいは…。

(Ii)SOFR料率選択肢の下で。このようなローンの借入日は20_です。本融資申請の太平洋時間(または貸主の同意の短い時間)は、SOFR金利オプションが適用される新しい循環クレジットローン、SOFR金利オプションを更新して適用されるローン、または基本金利オプションが適用されるローンをSOFR金利オプション適用のローンに変換するために使用される)。

このようなローンの元金金額は_ドル、あるいは更新または転換が必要な元金金額は_

[第2.5.1節に規定される循環信用ローンは、100,000ドル未満であってはならず、SOFR金利オプションの下での各グループの借入金は100,000ドル未満であってはならないが、基本金利オプションによって借り入れられた各借入金は、50,000ドル未満であってはならず、増加は1,000ドルである。]

3 [借り手がSofr Rateオプションを選択している場合は、次の空白を記入してください]:
このローンの利息期限は[一(一)月、三(三)月又は六(六)月]:

 

B本合意日まで、および上述した融資請求が行われた日(およびその発効後:信用協定第6条および他の融資文書に記載されているすべての陳述および保証は、本合意日のすべての重要な態様において真実かつ正しい(またはそのような記載および保証は、重要性または重大な悪影響の言及によって制限される)であるが、これらのいずれかの陳述および保証が特定の日に関連する場合を除く。この場合、陳述および保証は、そのより早い日にすべての重要な態様(または重要性または重大な悪影響の言及によって制限される任意の陳述および保証の場合)において、すべての重要な態様において真実で正しくなければならない。いかなる違約または潜在的な違約事件も発生せず、依然として継続または存在していない;このような融資を発行することは、いかなる貸金者に適用されるいかなる法律にも違反してはならず、このようなローンの発行は、循環ローンの使用量が(I)循環信用承諾または(Ii)借入基数の中の小さい者を超えてはならない。

Cここで署名されたすべての撤回できない要求[次の行を選んで、その行の横に適当なスペースを記入してください]:

 

278133232 v1

 


 

1現在の長期的な指示に基づき、Umpqua銀行口座に資金を入金します。全預金金額、全額ローン前払でなければ:ドル_

2以下の電信為替に基づいて電信為替資金を説明します

ドル電信為替金額
銀行名:
ABA:
アカウント:
口座名:
参考資料:

3付属資金による電信為替資金(複数の電信為替)。

 

 

[ページの残りをわざと空にする]

[以下のページのサイン]

 

 

278133232 v1

 


 

[ローン申請の署名ページ]

借り手は二十_

借り手:

ShotSpotter,Inc
デラウェア州の会社は

By: ,
Name: ,
タイトル:、

 

 

 

278133232 v1

 


 

添付ファイルC

 

添付ファイル8.3.3


四半期コンプライアンス証明書

 

本証明書は、2018年9月27日の特定信用協定の第8.3.3節に基づいて交付され、2019年5月21日の特定信用協定第1改正案により改正され、期日が2020年8月14日の信用協定特定第2改正案によりさらに改正され、2022年5月19日の信用協定特定第3改正案によりさらに改正され、2022年9月26日の信用協定特定第4改正案によりさらに改正され、2022年11月22日の信用協定特定第5改正案(総称して、さらに改正することができる。デラウェア州ShotSpotter,Inc.(“借り手”)とオレゴン州フランチャイズ銀行Umpqua Bank(“貸手”)の間で時々再記述または修正された“信用協定”)。本契約が別途規定されていない限り、信用状プロトコルにおいて定義されている用語の本契約における意味は、本契約と同じである。

The undersigned officer, ______________________, the ___________ [社長/CEO/財務責任者]借り手の身分、現代表借り手証明書現在20_

A.
最高総合修正レバー率(8.2.14節)。報告日まで、貸手側の総合修正レバー率は_貸手承認のフォーマットで計算される総合修正レバー率の詳細計算は付表Iとして本文書に添付される
B.
[わざと省略する].
C.
最低利息カバー率(8.2.16節)。報告日まで、貸手側の総合利息カバー率は_貸手が認めたフォーマットで総合利息課金比率を計算する詳細な資料は,現在別表IIIとして本文書に添付されている。
D.
[わざと省略する].
E.
陳述、保証、そしてチェーノ。本契約日まで:(I)信用協定第6節および他の融資文書に含まれる融資者のすべての陳述および保証は、すべての重要な態様で真実で正しいが、指定された日までに行われた陳述および保証は除外され(この日付まで、これらの陳述および保証は、他の態様で保留意見がない限り、すべての重要な態様で真実かつ正しい)

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

F.
違約事件。本契約日までに、以下の規定を除いて、いかなる違約事件も存在しない

 

278133232 v1

 


 

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

 

[署名ページは以下のとおりです]

 

 

 

278133232 v1

 


 

サインページ-四半期コンプライアンス証明書表

 

下記の署名者が202_に到着したことを証明します。

 

借り手:

ShotSpotter,Inc.,デラウェア州社

By: ____________________________________
Name: __________________________________
Title: ___________________________________

 

 

 

278133232 v1

 


 

添付ファイル8.3.3

四半期コンプライアンス証明書フォーマット-付属表I-IV

 

付表1--8.2.14節(最高総合修正レバー率)

A.

合併資金負債

 

1.

借金のすべての債務(本プロトコルの下の債務を含み、本プロトコル“債務”定義第(Ii)、(Iii)および(Iv)条に記載されている債務を含まない)、ならびに債券、債権証、手形、融資プロトコルまたは他の同様のツールによって証明されたすべての債務の未償還元本金額を含む。

$________

 

2.

すべての住宅購入金は借金を抱えている.

$________

 

3.

発行されたおよび未償還信用状(予備信用状および商業信用証を含む)、銀行引受為替手形、銀行保証、保証債券、および類似手形の項目で抽出可能な最高金額。

$________

 

4.

財産又はサービスの延期購入価格に関するすべての債務(通常業務中に支払うべき貿易帳簿を除く)。

$________

 

5.

借金に起因しています

$________

 

6.

満期日前に任意の持分またはその等の持分の買収に関する任意の承認持分証、権利またはオプションのすべての責任を償還、償還、廃棄、または他の方法で支払うことができ、償還可能優先権益について、その推定値は、その自発的または非自発的清算優先順位プラス課税および未払い配当金のうちの大きい者である。

$________

 

7.

上記(1)から(6)項に記載のタイプの未済債務については、借り手又は任意の付属会社以外の者のすべての保証を重複してはならない。

$________

 

8.

借入者又はその付属会社が一般パートナー又は共同経営会社のいずれかの共同企業又は合営企業(それ自体が会社又は有限責任会社の合営企業である場合を除く)のすべての前項第1項乃至第7項に記載の種類の債務は、当該債務等が借主又は当該付属会社に対して請求権がないことが明文で規定されている限り。

$________

 

9.

合併された資金負債はA 1からA 8の合計に等しい。

$________

B.

EBITDAを統合する

 

1.

最近完成した12ヶ月の総合純収入。

$________

 

2.

この期間の総合利息料金。

$________

信用協定添付ファイル8.3.3別表1~4

 

278133232 v1

 


 

 

3.

連邦、州、地方、外国所得税の準備金を納めなければならない。

$________

 

4.

この期間の減価償却と償却費用。

$________

 

5.

非現金株報酬支出。

$________

 

6.

非日常的資産減価費用は250,000ドル以下です。

$________

 

7.

債務返済の非日常的損失。

$________

 

8.

非現金株式証再評価。

$________

 

9.

どんな資金調達活動に関連した費用、費用、そして支出。

$________

 

10.

買収を許可されたすべての費用、費用、そして支出。

$________

 

11.

他の非現金費用および損失(このような非現金費用または損失は含まれていないが、以下の範囲を限度とする):(A)過去の会計期間中にそのような費用および損失について現金費用が存在するか、または(B)将来の会計期間にそのような費用および損失について現金費用が発生することが合理的に予想される;(C)重複せず、その期間の総合純利益を計算する際に、収益として程度反映されるか、または他の方法で計上される;(I)非現金収益(このような非現金収益は含まれておらず、範囲は、(A)これに関連する現金収益である。過去の会計期間中の現金収益または(B)将来の会計期間中に現金収益があることを合理的に予想する)。

$________

 

12.

総合EBITDAはB 1からB 11の総和に等しい。

$________

C.

8.2.1.4節-最高総合修正レバレッジ率

 

1.

合併出資債務(上記A 9項から)。

$________

 

2.

この日までに,8.2.1節で許可された任意の無担保変換可能チケット.

$________

 

3.

1 C 2の剰余を差し引く。

$________

 

4.

EBITDA(上記項目B 12から)を統合する.

$________

 

5.

(8)と(9)の比.

___ to 1.00

 

6.

許容の最大値。

3.00 to 1.00

 

別表II-[わざと省略する]

 

 

別表III-8.2.16節(最低金利保証比率)

A.

総合利息料金

 

1.

借金及び占有すべき負債(資本化利息を含む)に関するすべての利息、保険料支払い、債務割引、費用、料金及び関連支出

$________

信用協定添付ファイル8.3.3別表1~4

 

278133232 v1

 


 

 

 

資産の繰延購入価格は、いずれの場合も公認会計原則に従って利息として処理される。

 

 

2.

非持続的な経営に関連するすべての支払われたまたは支払われた利息。

$________

 

3.

資本化された賃貸項目の下の賃貸料支出部分は、いずれの場合も、最近完成した財政四半期又は財政年度(場合によっては)借入者及びその子会社の利息又は借り手及びその子会社による合併に基づく利息とみなされる。

$________

 

4.

総合利息料金はA 1からA 3の合計に等しい。

 

B.

第8.2.16節-最低金利カバー率

 

1.

EBITDA(上記項目IB 12から)を統合する.

$________

 

2.

総合利息料金(上記A 4項より)。

$________

 

3.

(1)と(2)の比率.

____ to 1.00

 

4.

許容の最低限。

2.00 to 1.00

 

 

付表IV-[わざと省略する]

 

信用協定添付ファイル8.3.3別表1~4

 

278133232 v1

 


 

付属品D

 

付表1.1(B)(第1部)

 

貸手の承諾及び通知の住所

 

 

第1部−貸手の承諾及び貸手への通知の住所

貸手:

借出人

循環融資承諾額

信用状昇華

名前:Umpqua銀行
住所:郵便ポスト1580
ロスバーグ、あるいは97470
注意:LSS
Eメール:LSSPart-LIBORSvc@umpquabank.com
Telephone: (541) 440-7435
Telecopy: (541) 440-4916

コピーされました

名前:Umpqua銀行
住所:郵便ポスト1580
ロスバーグ、あるいは97470
注意:ケルシー·ファミリオ
Eメール:メール:KelsyFamilio@umpquabank.com
Telephone: (541) 440-7435
Telecopy: (541) 440-4916

名前:Umpqua銀行
住所:エルカミノ皇室1720号、100号スイート
カリフォルニア州サンディエゴ,92130
注意:トーマス·レナ
Eメール:メール:ThomasLerner@umpquabank.com
Telephone: (760) 637-0962

$25,000,000.00

$7,500,000.00

 

 

278133232 v1