添付ファイル4.1 APYX医療会社契約日は20_


IIカタログ第第1条定義1.01節.定義2第2条証券形式9第2.01節。証券条項第9節2.02節。受託者認証証明書フォーマット9第3条債務証券10第3.01節。金額;シリーズ10 3.02節でリリースできます。額面13.03節.実行,認証,交付,日付13.04節.仮証券15第3.05節。司法常務官16第3.06節。譲渡と交換16.07節.欠失、廃棄、紛失、盗難証券20第3.08節。利息を支払う;利子を保留する権利21.09節。22節3.10節を取り消します。利息22節3.11節を計算する。証券の支払通貨22第3.12節。判決23節3.13節.CUSIP番号23第4条証券償還24第4.01節。償還権の適用性24.02節。償還する証券を選択24.03節。償還公告24第4.04節。償還保証金25第4.05節。償還日25の支払証券第4.06節。証券償還第26章第5節債務返済基金第26節第5.01節。債務返済基金の適用性。26節5.02。強制債務返済基金義務26.5.03節。債務返済基金償還価格27.04節に従って償還を選択する。債務返済基金の適用27第6条会社の特別契約28第6.01節。支払証券28第6.02条。支払エージェント28節6.03.29第6.04節を信託形式で支払う。資産の合併、合併、売却30第6.05節。コンプライアンス証明書31節6.06.証券保有者は条件免除31第6.07節を有する。上級乗組員の失責についての声明32


第三条第七条受託者及び証券所持者の救済第三十二条第七.01節。違約事件32第7.02節。加速;廃止と廃止34第7.03節。その他の救済措置35.04節。受託者は実際の受権者である第36節7.05である.優先順位36第7.06節。証券保有者によって統制される;過去の違約を放棄する37第7.07節。訴訟に対する制限37.08節。費用承諾書38第7.09節。累積救済38証券所持者に関する第8条39第8.01節。証券所持者の訴訟証拠40第8.02節。証券を発行または保有する証明40 8.03節.人を持つ人とされる。41 8.04節。異議の効力41第9条証券保有者会議41第9.01節。会議目的41第9.02節.受託者は会議42第9.03条を招集する。会社又は証券保有者は、会議42第9.04条を開催する。投票資格42第9.05節。会議の規約42第9.06条。投票は43条9.07条。43第X条会社及び受託者の報告及び証券保有者リスト43第10.01条。受託者の報告。四十三条十二条。会社報告書43第10.03条。証券保有者リスト43受託者に関する第十一条44第11.01節。受託者の権利;賠償及び補償44第11.02条。受託者の職務46第11.03条。違約通知書48第11.04条。資格を取り消す。48第11.05条。登録と通知;48条11.06条を削除する。後任を受託者に委任する。第四十九条第十一条。合併後後任受託者51.08節。上級乗組員証明書に依存する権利51.09条。委任認証エージェント51 11.10節。証券保有者と他の証券保有者との通信52本AIFCINADDSHRE, そして解雇;失敗53 12.01節。第53条12.02節の適用。義歯53は12.03節の満足及び解除である。預金失敗またはアメリカ政府債務54.04節。返済会社55第12.05節。アメリカ政府義務の賠償55第12.06節。信託資金の運用55第12.07節。非米国預金56条第13条ある者の免除56第13.01条。個人的な責任を負う必要はない56


第四条第十四条補充契約56第14.01節。証券保有者の同意なしに56条14.02条。証券保有者の同意を得る。58第14.03節。受託者保護59条14.04。補充義歯61第14.05節の効果に署名した。証券記法又は証券取引60第14.06節。TIA 60第15条を満たし,証券従属60節15.01節である.従属60節15.02節に同意する.解散·清算·再編の分配について;証券代位権61第15.03節。高級債務違約時に証券金62.04節を支払わない。証券62第15.05条の支払いを許可する。ライセンス証券保有者受託者は、従属地位63第15.06条を達成する。受託者通知書63第15.07条へ。上位債権者である受託者64第15.08条。高級債務条項の改正64条15.09条。司法命令または清盤エージェント証明書64 15.10節に依存する.弁済と解除;敗訴と聖約敗訴64.15.11節。受託者が高級債務保有者でない受託者64条第16条雑項の規定65第16.01条。前提条件に関する証明書と意見65 16.02節.信託契約法は第66節16.03節を制御する.当社及び受託者66第16.04条に通知する。証券保有者心得;免除第66節第16.05節。法定休日67第16.06条。見出しと目次の影響67節16.07.相続人及び譲受人67第16.08節。分割可能性第67条16.09節。Indenture 67第16.10条の利点。原文68の16.11節に対応する.陪審員は裁判を放棄する


_に.証明者:当社が本契約の発行及び交付を正式に許可したことに鑑み、元金総額を問わない債権証、手形、債券又はその他の債務証拠(“証券”)を発行することを規定し、本契約の規定により1又は複数の系列の債券、手形、債券又は他の債務証拠(“証券”)を随時発行し、本契約の条項に基づいて、本契約を自社の有効及び法的拘束力のある合意に必要な事項としてすべて完了したことに留意する。したがって、現在、本契約証明:場所と証券所有者が現在と未来のすべての所有者の平等と比例利益のために証券を購入することに鑑み、各当事者は以下のように同意し、約束する:第1条本契約のすべての目的の定義は、他に明確な規定がない限り、または文意を除いて別の言及がある:(A)本条で定義された用語は、本条がそれらに与える意味を有し、複数および単数を含む。(B)本明細書で使用されるすべての定義されていない用語は、直接または引用によって“信託契約法”に定義されても、それらに付与された意味を有し、(C)“本契約”、“本契約”および“本契約”および他の同様の意味の語は、任意の特定の条項、章、または他の部分を意味するのではなく、全体の契約を意味する


2(D)文意が別に指摘されている以外に、“物品”または“節”または他の支部に言及する場合は、本契約の物品、節または他の支部を指す。1.01節.定義する。(A)本契約に規定または文意が別に言及されていることを除いて、ここで使用されるすべての用語は、“信託契約法”がそれらに与える意味を有するべきである。(B)本文の意味に加えて、本1.01(B)節で定義した用語は、本契約のすべての目的において以下に説明する意味を有するべきであり、以下の定義は、本契約で定義された任意の用語の単数および複数の形態にも同様に適用される:任意の指定された人について、“付属会社”は、指定された人に直接または間接的に制御または制御されている者、または指定された者によって直接または間接的に制御されている任意の他の人を意味する。本定義において、“制御”とは、議決権を有する証券の所有権によって、その人の管理及び政策を指導する権限を直接又は間接的に意味する, 契約または他の方法によって、“制御”および“制御”という用語は、前述に関連する意味を有する。“認証エージェント”は11.09節で与えられた意味を持つべきである.“取締役会”とは、当社の取締役会、又は取締役会の執行者又は本協定について正式な許可を受けて行動する任意の他の委員会を意味する。“取締役会決議案”とは、当社の秘書又はアシスタント秘書が、取締役会(または取締役会が設立または承認を許可した事項など)として承認されたことを正式に承認し、核証当日に完全に有効かつ受託者の1つまたは複数の決議案の写しを交付することを意味する。営業日“は、支払い場所または本契約または証券に言及されている任意の他の特定の場所に使用される場合には、法律または行政が支払い場所または他の場所の銀行機関を閉鎖することを許可または命令する日ではなく、毎週月曜日、火曜日、水曜日、木曜日および金曜日を指すべきである。株式“とは、(A)会社の場合、会社の株式であること、(B)協会または商業実体の場合、会社の株式の任意およびすべての株式、権益、参加、権利または他の等価物(どのように指定されていても)、(C)共同または有限責任会社の場合、共同権益(一般的または限定的であっても)またはメンバー権益であること、および


3(D)発行者の損益又は資産割り当ての任意の他の権益又は参加を請求する権利を有する者に与えられるが、当該債務証券が株式に参加する権利を含むか否かにかかわらず、株式に変換可能な債務証券は含まれていない。税法とは,本条例が施行された日から施行された1986年の国税法をいう。“会社”とは,本契約第1段落で“会社”と命名された者を指し,相続人が本契約の適用条項によって“会社”となるまで,その後“会社”はその相続人を指すものとする。“公司令官”とは、会社の会長、最高経営責任者、最高財務官総裁、任意の副財務官総裁、財務主管、任意の補佐財務主管、財務総監、補佐財務総監、秘書、または任意の補佐秘書が、会社名で署名し、受託者の書面命令を交付することを意味する。“会社信託事務所”または他の同様の用語は、受託者がその会社の信託業務を任意の特定の時間に管理する主要な事務所を意味し、当該事務所は、本文書の日付が_に位置する“通貨”とはドルや外貨のことです。“違約”は11.03節で与えられた意味を持つべきである.“違約利息”の意味は,3.08(B)節で与えた意味と同じでなければならない.“ホスト”とは, 1つまたは複数のユニバーサル証券の形態で発行可能な任意の一連の証券の全部または一部について、当社は、第3.01節に従って受託者に指定された者を、後継者が本契約の適用条文に基づいて受託者となるまで、その後の“信託”とは、当時本契約下の受託者であった者を指し、任意の場合に1人以上のこれらの者がいる場合は、そのような一連の証券については、“受託者”とは、一連の証券の受託者を意味する。“指定通貨”の意味は,3.12節で与えられた意味と同じでなければならない.“解消”は12.03節で与えられた意味を持つべきである.“違約事件”は7.01節で規定された意味を持つべきである.“取引法”とは、改正された1934年の証券取引法を指す。


4“レート”は7.01節で与えられた意味を持つべきである.“変動金利証券”とは、3.01節に規定する金利指数に基づいて、定期的に決定された可変金利で利息を支払うことを規定する証券である。“外貨”:“外貨”とは、米国以外のいずれかの国の政府が発行した通貨または複合通貨のことであり、その価値はいずれかの国の通貨価値を参照して決定される。“公認会計原則”とは、米国で一般的に受け入れられ、時々発効する会計原則を意味し、米国公認会計士協会会計原則委員会の意見及び声明、財務会計基準委員会の声明及び声明、又は会計業界のかなり一部の人が認めている他の実体の他の声明に提出された原則を含むが、これらに限定されない。“グローバル証券”とは、一連の証券の全部又は一部を証明する任意の証券を指し、第3.03節の規定に従って当該シリーズの信託機関に完全に登録された認証形式で発行され、第3.03(G)節に規定する図の例を有する。“証券所持者”または“証券所持者”の定義は、“証券所持者”または“証券所持者”を参照されたい。“負債”とは、人が借金によって負担する任意およびすべての債務を意味し、公認会計原則に従って、これらの債務は、負債を決定した日に負債としてその人の貸借対照表に反映される。“契約”は,本文書および本文書に関するすべての契約を指す.“利息”とは, 元に発行された割引証券については、その条項に従って、満期後にのみ利息があり、満期後に支払うべき利息があります。いずれの証券についても、“支払日”とは、当該証券の利息分割払いの規定満期日を意味しなければならない。“強制債務返済基金支払い”は、5.01節で与えられた意味を持たなければならない。“満期日”とは、当該証券の元金の満期及び対応の日を意味し、声明、償還を要求するか、その他の方法で償還するかをいう。“メンバ”は,3.03(I)節で与えられた意味を持つべきである.


5“上級職員証明書”とは、当社の任意の会長、CEO、最高財務官総裁、任意の副総裁、財務担当者、任意のアシスタント財務担当者、財務総監、アシスタント財務総監、秘書、または任意のアシスタント秘書によって署名され、受託者に交付される証明書を意味する。各このような証明書は,16.01節の規定であり,その節の規定が要求される範囲内であれば,16.01節に規定する陳述を含むべきである.“弁護士意見”とは、法律顧問によって署名された書面意見のことであり、法律顧問は、当社の従業員または法律顧問であってもよいし、16.01節の規定の要求に適合する他の弁護士であってもよい。“選択可能な債務返済基金支払い”は、第5.01節で与えられた意味を持たなければならない。“原発行割引証券”とは、規則第1273(A)節及びその下の条例の意味により“原始発行割引”で発行された任意の証券、及び当社が米国連邦所得税の目的で指定した原発行割引で発行された他の任意の証券をいう。“未弁済証券”とは、確定した日までに本契約により認証および交付されたすべての証券を意味するが、(A)以前に受託者によって解約または交付された証券を除く。(B)これまでに必要な額の支払又は償還金を、受託者又は任意の支払代理人(当社を除く)の証券又はその一部に信託形態で入金したか、又は会社(例えば、会社がそれ自体の支払代理人としなければならない)が、そのような証券又は証券の所有者のために信託方式で割り当てられ、分離された証券又はその一部であり、当該証券又は証券の責任は解除された, 当該等の証券又はその一部が償還され、償還に関する通知が本契約に基づいて正式に発行されたか、又は受託者を満足させる償還条項が作成された場合、及び(C)第3.07(B)節により支払われた証券、又は本契約に基づいて認証及び交付された他の証券の交換又は代替証券として、受託者の担当者の1人に信納を命じられた証明を提出し、当該等の証券が保護された買い手が保有していることを証明し、当該等の証券が当社の有効な責任であることを証明する場合は、この限りでない。しかしながら、一連の未清算証券に必要な元本金額の所持者が本合意に基づいて何らかの行動を取ったか否かを特定する際には、当社又は他の義務者が、当該一連の証券又は当社の任意の共同会社又はその他の債務者が所有している証券について未償還証券と見なすことはできないが、受託者が当該等の行動に応じて保障を受けるべきか否かを決定する際には、受託者の担当者がそのように所有していることを実際に知っている限り、当該一連の証券は未償還証券とみなされてはならない。このように善意の質権を持つ証券は,質権者が受託者を満足させる質権者の行為権利を確立していれば,未償還証券と見なすことができる


6当該等の証券について、かつ質権者は、当社又は当該等の証券の任意の他の債務者、当社の任意の連属会社又は当該等の他の債務者の任意の連属会社ではない。一連の未償還証券の必要元本金額保持者が本合意に基づいて何らかの行動を行ったか否かを特定する際には、その目的について未償還とみなされる元発行割引証券の元本金額は、第7.02節の加速満期を宣言して当該決定日の満了及び対応する元本金額とし、その目的のために未償還とみなされる外貨証券の元本金額は、第3.11(B)節により計算された金額とする。支払いエージェント“は、6.02(A)節で与えられた意味を有するべきである。“人”とは、個人、会社、有限責任会社、共同企業、協会、株式会社、信託、非法人組織、政府、機関又はその政治的支店を意味する。“支払先”とは、第3.01節の規定により当該一連の証券の元金、保険料、利息を支払う1つまたは複数の場所を意味する。前置保証“とは、任意の保証に関して、特定の保証によって証明された債務の全部または一部を証明するすべての以前の保証を意味し、本定義の場合、紛失、廃棄または盗難保証の代わりに、3.07節の認証および交付された任意の保証に従って、紛失、廃棄または盗難保証と同じ債務を証明するものとみなされるべきである。“記録日時”とは, 任意の支払日に対応する任意の証券の利息については、第3.01節の規定により、当該証券が指定した任意の支払利息日の営業時間が終了する。“償還日”は、任意の証券を償還するために使用される場合、本契約および証券条項によって決定されるか、または当該証券条項によって決定される償還日を全部または部分的に指定しなければならず、変動金利証券については、第3.01節に別の規定がない限り、その日は利息支払日のみでなければならない。“償還価格”がいずれかの証券の全部又は一部の償還に用いられる場合は、証券と本契約の条項に基づいて当該証券を償還する価格をいう。登録簿“は、3.05(A)節に与えられた意味を有するものでなければならない。“登録官”は,3.05(A)節で与えられた意味を持たなければならない.以下に受託者と呼ぶ責任者とは、通常、総裁副主任、総裁補佐副主任、信託主管アシスタント、アシスタント信託主管、又はその他の受託者会社信託部に関係する主管者を指す


7上記のいずれかの指定者によって実行される機能と同様の機能を実行することは、ある特定の会社の信託事項について、特定の主題を理解し、熟知しているために、受託者の他の上級者に転任され、その上級者は、本契約の管理を直接担当すべきであることを意味する。“米国証券取引委員会”とは,時々構成される米国証券取引委員会をいう。“証券法”は1933年に改正された証券法を指す。証券“または”証券“は、暗唱中に記載された意味を有し、より具体的には、受託者によって正式に認証され、本契約規定に従って交付された1つまたは複数の証券を指すべきである。“証券受託者”とは、受託者又はその任意の相続人が指定する任意のグローバル証券の受託者を意味し、最初は支払代理人でなければならない。“証券所持者”又は“証券所持者”又は“所持者”とは、その目的のために設けられた登録簿にその名義で証券を登録する者をいう。“高級負債”とは、当社の元金(および保険料、例えば)および(X)負債の未払い利息を意味し、本協定の発効日またはその後に発生し、招いたり、負担したり、保証されたりする場合を除き、(A)連邦破産法第1111(B)条の任意の選択に基づいて、会社に対して請求権がない場合、(B)その任意の付属会社に対するいかなる債務、(C)会社の従業員に対する債務、(D)いかなる税務責任も含まない, (E)貿易支払金及び(F)当社のいかなる支払権においても自社の任意の他の債務に明確に従属する債務、及び(Y)当該等の債務の継続、延期、改訂及び返金のいずれか。前述の規定と“高級債務”の定義については、“優先受償権”という言葉は、留置権ではなく債務のみを意味するため、(1)無担保債務は、その無担保の事実のみから担保債務の後にランクされているとみなされるべきではなく、(2)二次留置権、第二留置権、その他の契約配置は、同じまたは異なる債務問題の保持者の任意の担保または担保収益に対する優先順位を規定しており、担保の優先的な補償権を構成すべきではない。この定義は補足契約によって修正または代替されることができる。“特殊記録日”は,3.08(B)(I)節で与えられた意味を持つべきである.“約束期限日”が任意の保証金またはその任意の利息分割払いに使用される場合は、保証金に指定された固定日、すなわち保証金または利息分割払いの元金(またはその任意の部分)またはプレミアム(ある場合)が満了し、支払われるべき日を意味する。


8“付属会社”とは、(A)任意の会社、有限責任会社、協会または他の商業エンティティを意味し、その会社、有限責任会社、協会または他の商業エンティティが、その会社、協会または他の商業エンティティの取締役、マネージャーまたは受託者の選挙の投票権を直接または間接的に所有または制御していたとき、株式総投票権の50%を超える(いかなる意外なことが発生したか否かにかかわらず、投票権を効率的に移転する任意の投票合意または株主合意が発効した後)、その人またはその人の1つまたは複数の他の付属会社(またはそれらの組み合わせ)によって;(B)任意のパートナーであり、そのパートナーの唯一の一般パートナーまたは実行普通パートナーが、その人またはその人の付属会社であるか、または(Ii)唯一の一般パートナーが、その人またはその人の1つまたは複数の付属会社(またはそれらの任意の組み合わせ)である。“相続人会社”は、3.06(I)節で与えられた意味を持たなければならない。“貿易支払金”とは、会社又は会社の任意の付属会社が通常の業務中に発生又は負担する買掛金又は貿易債権者に対する任意の他の債務又は貨幣義務(その担保又はそのような負債を証明する手形を含む)を意味する。“信託契約法”又は“信託契約法”とは、改正された1939年信託契約法をいう。“受託者”とは、本契約第1段落において“受託者”に指定された者を指し、後任の受託者が本契約の適用条項により1つ又は複数の証券系列が受託者となるまで、その後“受託者”は、その時点で本契約項の下にある受託者を含む各人を指し、いつでも1つ以上の受託者がいる場合, いずれの系列証券についても、“受託者”とは、同シリーズの証券の受託者を指す。“ドル”とは,支払い時の米国通貨が公共債務と個人債務を支払うための法定通貨であることを意味する。“米国政府債務”とは、次の証券をいう:(I)その全信用及び信用を質とする米国の直接義務、又は(Ii)米国によって制御又は監督され、米国の機関又は機関として行動する者の義務、その即時支払いが米国により無条件に保証されて完全信用及び信用義務として保証されている場合は、第(I)又は(Ii)項のいずれの場合も、第(I)又は(Ii)項の規定により、当該証券の発行者は、償還又は償還を行うことができない。また、受託者である銀行または信託会社が、当該米国政府債務のいずれかについて発行する預託証明書、または預託証所持者の口座のために所持している任意の米国政府債務の利息または元金の特定の支払いを含むべきである。ただし(法律に別段の規定がある場合を除く)当該管財人から当該受託者に従う権利はない


9米国政府義務又は米国政府義務の利子又は元金の具体的な支払いは、当該預託証明書によって証明される。“アメリカ合衆国”とは,アメリカ合衆国(各州とコロンビア特区を含む),その領土と財産,それによって管轄されている他の地域を指す。第二条証券表第二十一節。証券条項。(A)各シリーズの証券は、基本的には、取締役会決議または会社命令または1つまたは複数の補足契約に規定された形態を採用し、本契約要件または許可された適切な挿入、漏れ、置換、および他の変化を有するべきであり、当社が適切であり、本契約の規定に抵触しないと考えられるアルファベット、数字または他の識別または指定されたマーク、ならびにその上の図または書き込みを有することができる。または任意の法律またはそれに基づいて制定された任意の規則または規則に準拠するため、または任意の証券取引所の任意の規則または規則に準拠するため、または任意の自動見積システム(任意の一連のオファーがその上でオファーされることができる)、または慣例に適合するために、これらの証券を実行する者によって決定され、その証券が確実な証拠として署名される。(B)証券の条項及び条項は,ここでは本契約の一部と明文で規定し,適用される範囲内には,当社及び受託者を含む, 本契約に署名·交付することにより,本契約はこのような条項や規定に明確に同意し,その制約を受ける.2.02節.受託者認証証明書フォーマット。(A)いずれの目的についても、実質的に受託者認証証明書の形式である証明書が証券に記載され、受託者が手署名方式で署名されて初めて、有効または義務となるか、またはその所有者が本契約下の任意の権利または利益を享受する権利を有することができる。(B)各保証の日は、その認証された日とするが、任意のグローバル保証の日は、第3.01節に規定される日付とする。(C)証券会社が負担する受託者認証証明書のフォーマットは、おおむね以下のとおりである


10受託者認証証明書これは、上記契約で示された一連の証券のうちの1つである。認証日:_。認証エージェントが提供する受託者認証証明書フォーマット.任意の期間に任意の一連の証券について認証エージェントを委任する場合、当該認証エージェントが各一連の証券のために担う受託者認証証明書は、以下のように実質的に以下のようになるべきである:受託者認証証明書は、本明細書で説明する契約で示される一連の証券のうちの1つである。認証日:__から.数量別に発行することができます。本契約により認証·交付可能な証券元本総額は制限されない。証券は1つまたは複数のシリーズに分けて発行することができる。任意の一連の証券を発行する前に、会社令または取締役会決議のうちの1つまたは複数の補充契約に記載されなければならない:(A)一連の証券の名称(この名称は、一連の証券をすべての他のシリーズの証券と区別しなければならないが、既存のシリーズの他の証券が発行されている範囲を除く)


11(B)証券が担保されるか無担保であるか、および任意の担保債務であるかの条項、(C)任意の付属証券系列の従属条項、(D)本契約に従って認証および交付可能な一連の証券の元本総額の任意の制限(第3.04、3.06、3.07、4.06または14.05節に従って一連の他の証券を譲渡または交換または代替して認証および交付された証券を除く)。(E)一連の証券の発行可能な日付または期間、ならびに一連の証券の元金およびプレミアム(ある場合)は、支払いまたは支払い可能な日付または日付範囲、またはその日付または日付を特定または延長しなければならない方法;(F)当該一連の証券が利息を計上しなければならない金利(ある場合)又はその金利又は当該等の金利を特定する方法、当該等の利息を発生する日付又は当該期日を特定する方法、当該等の利息の支払日を支払う方法、当該利子の期日に利息を払わなければならない所持者の記録日又は当該等の日付又は当該期日を特定する方法を特定する権利(ある場合)、利息の支払いを延期または延期すること、および延期または延期の期限;(G)ドルでない場合、一連の証券の額面または一連の証券の元金、プレミアム(ある場合)または利息を支払う通貨、およびその支払いに関する任意の他の条項;(H)一連の証券の元金、プレミアムまたは利息の支払額は、ある指数を参照して決定することができる, 証券が支払うべき通貨ではなく、1つまたは複数の通貨に基づく指数、およびそのような金額を決定する方法を含むが、これらに限定されない式または他の方法。(I)当該一連の証券の元金、割増(ある場合)又は当該一連の証券の利息が自社又はその所持者が選択した場合には、当該証券以外の証券建て又は宣言で支払わなければならない通貨で支払い、その選択を行う一定期間以上、及び当該選択を行うことができる条項及び条件、並びに当該証券がどのような貨幣値又は支払いを行うかを決定する通貨と、その選択がなされた場合に当該証券の通貨間の為替レートを支払わなければならない時間及び方法;(J)受託者の会社信託事務所を除いて、または受託者の会社信託事務所の代わりに、当該一連の証券の元金、保険料(ある場合)および利息を支払わなければならない場所(ありあれば)、および任意の系列の証券を提示して登録移動、交換または変換することができる場所、および当該一連の証券について会社に通知および会社に要求することができる場所;


12(K)証券元金、プレミアムまたは利息の対価形態を支払う。(L)会社が選択権を有する場合、一連の証券の価格、期間または日付、および一連の証券を償還するための条項および条件を全部または部分的に償還することができる。(M)会社は、任意の債務超過基金、償却または同様の支出に基づいて、またはその所有者の選択に応じて、一連の証券を償還、購入または償還する義務または権利、およびその義務に応じて、一連の証券の価格、期間または日付、償還、購入または償還のための通貨および条項および条件を償還、または償還する。(N)1,000元またはその任意の整数倍の額面でなければ、一連の証券が発行可能な額面である。(O)元金でなければ、一連の証券の元本部分は、第7.02節に従って加速満期を宣言したときに支払わなければならない。(P)一連の証券が元の発行割引証券として発行されるか否か、およびそのような証券が発行可能な割引額。(Q)一連の証券の全部または一部の失効の準備、ならびに清算および弁済に関連する規定の任意の追加または変更;(R)一連の証券は、1つまたは複数のユニバーサル証券の形態で全部または部分的に発行され、この場合、そのようなユニバーサル証券または証券の管理者および条項および条件(例えば、ある), このようなグローバル証券または証券の資本は、これらの証券によって代表される個別の証券を全部または部分的に交換することができ、(S)一連の任意のグローバル証券の日付(例えば、一連の最初の証券の元の発行のような)を発行することができ、(T)一連の証券の形態;(U)一連の証券が、そのように変換または交換可能な条項および条件と、そのような変換または交換を許可または容易にするための任意の補完または変更(ある場合)と、(V)一連の証券が付属的地位によって規定されているかどうか、およびそのような付属的地位の条項を受けるかどうか、または任意の人(当社を含む)の任意の証券または財産に変換することができる任意の証券または財産に交換することができるように


13(W)一連の証券の譲渡可能性の任意の制限または条件;(X)受託者補償および償還に関連する一連の証券の規定の任意の増加または変更に適用される。(Y)一連の証券の14.04および14.02節に記載された補足契約に関連する規定の任意の増加または変更に適用される。(Z)特定のイベントが発生したときに保持者に特別な権利を与える規定(ある場合);(Aa)一連の任意の証券の任意の違約イベントに適用される任意の新規または変更、受託者またはこれらの証券の必要な所有者は、第7.02節に従って、その元本が満了および対処した権利の任意の変更、および第VII条に記載されている一連の証券に適用される条文の任意の新規または変更を宣言する。(Bb)一連の証券の第VI条に記載されている任意の新規または変更に適用される。(Cc)この一連の証券の任意の他の条項(これらの条項は,14.01節で許可されない限り,本契約の規定に抵触してはならない).任意の一連のすべての証券は実質的に同じでなければならないが、額面および額面は、本文書に規定または会社令または本プロトコルによって追加された1つまたは複数の契約が別に規定されていることを除いている。3.02節.額面。第3.01節の任意のシリーズ証券に関するいかなる説明もなければ、このシリーズ証券は、額面1,000ドルの整数倍の証券としてのみ発行され、ドルでしか支払うことができない。3.03節.実行、認証, 配達とデートです。(A)当該証券は、当社名義で、当社取締役会議長、行政総裁、総裁、運営総監、財務総監、副総裁又は司庫の一人が直筆又はファクシミリで署名しなければならない。担保に署名した者が,担保が認証され,交付されたときにそのポストに就いていない場合,担保は依然として有効でなければならない。(B)本契約の締結及び交付後、当社は、当社が署名した任意の一連の証券を随時及び随時受託者認証に交付することができ、当該等の証券を認証及び交付する会社命令とともに、第3.01節の規定により、当該一連の証券条項を掲載した補充契約又は会社命令を提出することもできる。受託者はすぐにこのような証券を認証し、交付する必要があり、当社がこれ以上の行動をとる必要はない。会社の命令に応じる


14認証すべき証券の金額及び元に発行された証券を認証する日を指定する。(C)任意の系列の第1弾の証券を認証し、本契約項の下で当該等の証券に関する追加責任を受けた場合、受託者は受領すべきであり(11.02節の規定の下で)16.01節に従って用意された上級者証明書と大弁護士の意見に完全に依存し、本契約に規定する前提条件を遵守したことを宣言しなければならない(あれば)。(D)本契約に従って証券を発行する場合、受託者が証券及び本契約下の自己権利、義務又は免除に影響を与える場合、又は受託者が合理的に受け入れられない他の方法で受託者自身の権利、義務又は免除に影響を与える場合、受託者は、本3.03節による認証及び交付証券を拒否する権利がある。(E)各証券の日は、第3.01節に基づいて当該一連の証券に別段の規定がない限り、その認証の日としなければならない。(F)第3.01節及び第3.03節の規定があるにもかかわらず、任意の一連のすべての証券が最初に同時に発行されていない場合は、第3.03節に従って交付された書類は、一連の第1証券を認証及び交付する前に1回のみ交付されなければならない。(G)会社が第3.01節に基づいて一連の証券を決定した場合、1つ以上のグローバル証券の形態で1つ以上のグローバル証券の形で全部又は部分的に発行される, (I)当該グローバル証券に代表される当該一連の未償還証券の元本総額を代表する1種以上のグローバル証券を認証·交付する場合、(Ii)登録形式で登録されていれば、当該グローバル証券の信託機関又は当該信託機関の代名名の下に登録すべきである。(Iii)受託者によって受託者に交付されなければならない、または委託者の指示に従って受託者に渡されなければならず、(Iv)は、実質的に以下の意味を有する図でなければならない。(Iv)は、“このように代表される個々の証券と全部または一部が交換されない限り、当グローバル証券は、受託者または受託者の代理有名人、または受託者または受託者の別の世代の有名人、またはそのような代理人または任意のそのような世代の有名人に全体として譲渡されない限り、譲渡されてはならない。”本契約の規定によれば、各グローバル証券の元本総額は、証券受託者の記録を調整することにより、時々増加または減少することができる。(H)3.01節登録形式のグローバル保証指定に係る各受託者は、指定時及び受託者としてのサービス期間のいつでも必要である


15信託機関は、取引法及び任意の他の適用法規又は法規に基づいて登録された決済機関である。(I)ホスト機関のメンバーまたは参加者(“メンバー”)は、本契約の下で、ホスト機関または証券受託者に対して、そのようなグローバル保証の下で所有する任意のグローバル保証に対していかなる権利も有しておらず、ホスト機関、受託者、支払い代理人、登録所およびそれらの任意の代理人は、任意の場合において、そのようなグローバル保証の絶対所有者と見なすことができる。上記の規定にもかかわらず、本条例は、当社、受託者、支払い代理人または登録処長、またはその任意の代理人執行委託者が提供する任意の書面証明書、委託書または他の許可、または委託者とそのメンバーとの間で、委託者が任意のグローバル証券実益権益を行使する権利を妨げる慣例の実施を阻止しない。全世界の証券所有者は、会員および会員を通して権益を保有する可能性のある者を含む任意の者に委託書または他の方法で許可することができ、所有者が本契約または証券に基づいて取る権利のある任意の行動をとることができる。(J)任意の保証物は、本契約下のいかなる利益も有してはならず、任意の目的のために効力または義務を有してはならない。この保証物に、本明細書に規定されたフォーマットに実質的に適合する認証証明書が出現しない限り、当該証明書は、受託者または認証代理人が受託者の許可署名者の手書きまたはファクシミリ署名で署名されたものであり、当該証明書は、任意の保証書において確実な証拠であり、唯一の証拠である, この保証金はすでに本契約項の下で正式に認証と交付され、本契約の利益を享受する権利がある。3.04節.仮証券です。(A)任意のシリーズの最終証券を作成する前に、当社は仮証券を発行し、会社の命令の下で、受託者は仮証券を認証及び交付しなければならないが、この仮証券は、印刷、平版、タイピング、油印又は他の方法で任意の許可された額面で複製された臨時証券であり、当該仮証券は実質的に登録形式で発行され、当該等の証券を実行する上級者が適切な挿入、漏れ、代替及びその他の変更を決定し、当該等の証券を実行する上級者が決定し、彼らが当該等の証券を確定証として署名することができる。このような一時的な証券は、一連の未償還証券の全部または一部を表す世界的な形態であってもよい。このような臨時証券はすべて当社が署名しなければならず、受託者が認証及び交付しなければならず、その条件、方式及び効力はすべてこの臨時証券を発行する最終証券と同じである。(B)任意のシリーズの仮証券を発行する場合、当社は、不合理な遅延なしに当該シリーズの最終証券を作成するように手配する。一連の最終証券を作成した後、当該一連の仮証券は、当該一連の仮証券を返送する際に、当該一連の支払先で自社の事務所又は代理機関によって当該一連の最終証券に両替することができ、所持者から料金を徴収することなく、当該一連の最終証券に交換することができる。任意の1つまたは複数の任意の一連の臨時証券を返送するときは,会社は署名しなければならず,受託者は同様の証券を交換として認証して交付しなければならない


16同じシリーズのライセンス額面および同じ期限の最終証券の元本。このように交換する前に、どのシリーズの臨時証券も各方面で当該シリーズの最終証券と同じ本契約下の利益を享受すべきである。(C)第3.04節又は第3.06節に従って仮グローバル証券の一部を最終グローバル証券又はそれに代表される個人証券に交換する場合、受託者は、証明された元本の減少を反映するために仮グローバル証券を裏書きしなければならないので、すべての目的の下で、この仮グローバル証券の元金は、そのような交換及び裏書きの金額を減算しなければならない。3.05節.司法常務主任です。(A)当社は、譲渡または交換証券(当該事務所および当社の任意の他の事務所または事務所に備わる登録簿を登録または登録するための証券登録簿(“登録所”)を支払先に設置された事務所または事務所に登録または登録することができ、これらの登録簿は、本明細書では総称して“登録簿”と呼ばれる場合があり、支払先の証券は、登録を提出するか、または譲渡または交換について登録することができ、任意の変換可能または交換可能な一連の証券は、変換または交換(誰が適用されるかに応じて決定される)として返送することができる。本契約で提供された, 登録記録書はすべての合理的な時間に公開して受託者に閲覧する必要がある。その登録簿は、書面であるか、または合理的な時間内に書面に変換することができる任意の他の形態でなければならない。会社は1つまたは複数の共同登録者を持つことができる;用語“登録者”は任意の共同登録者を含む。(B)当社は、本契約の当事者ではない任意の登録処長又は共同登録処長と適切な代理契約を締結しなければならない。本プロトコルは,本契約におけるそのエージェントに関する条項を実行すべきである.会社はすべての代理人の名前と住所を受託者に通知しなければならない。会社が任意の系列の登録者を維持できない場合は,受託者は登録者として行動し,第11.01節の規定により適切な補償を受ける権利がある。当社またはその任意の関連会社は、登録所、共同登録所、または譲渡代理を担当することができる。(C)自社現委員会がその企業信託事務所の受託者を証券及び本契約の登録者とし、他方が登録者に委任されるまで。3.06節.譲渡と交換。(A)移管。(I)任意の一連の証券の譲渡を登録所に戻して登録した後、当社は署名しなければならず、受託者又は任意の認証代理人は、指定された譲受人の名義で同一の一連の1部以上の新証券を認証及び交付しなければならず、元金総額は同じであり、任意の1つ又は複数の認可額面である。いかなる保証の譲渡も対応しない


17当社又は受託者は、所有者の要求又はその正式な書面による認可を受けた受権者の要求に応じて登録所に登録しなければならない。(Ii)本節の任意の他の条文には、ある一連の一連の証券の全部または一部を表すグローバル証券が全部または部分的に交換されない限り、一連の一連の受託保管人または受託保管人を代表する代理有名人、または受託保管人または受託保管人の別の世代の有名人によって譲渡されるか、または一連の後継の受託保管人または後任の受託保管人の代理有名人に譲渡されるか、または当該一連の受託保管人または任意の代行有名人によって一連の後任の受託保管人または後任の受託保管人に譲渡することができないことが別途規定されている。(B)コミュニケーション。(I)所有者の選択に応じて、登録所で交換される証券を返送する場合、任意の系列(ユニバーサル証券を除く、以下に説明するものを除く)の証券は、同じ系列の他の証券を、任意の1つまたは複数の許可額面の同じ元金総額で交換することができる。(Ii)交換のために任意の証券がこのように引き渡された場合、当社は、交換を行う所有者が受領する権利のある証券を発行しなければならず、受託者は、その証券を認証及び交付しなければならない。(C)個別証券をグローバル証券で交換する。以下の規定を除く, ユニバーサル証券の実益権益所有者は個人証券を獲得する権利がないだろう。(I)次の場合には、グローバル証券の実益権益の所有者全員に個別証券を発行して、そのような権益と交換しなければならない:(A)ある一連の証券の受託者は、いつでも会社に通知し、当該一連の証券の受託者を継続することができないか、または当該一連の証券の受託者がいつでも第3.03(H)節の資格を満たさなくなり、かつ、各場合において、会社が当該通知の90日以内に後任受託者を指定しない場合、あるいは(B)当社は署名し、受託者及び登録処長に上級者証明書を提出し、当該等のグローバル証券がこのように両替できることを説明する。本項(C)に基づいてグローバル証券全体で個別証券を交換する場合、当該等のグローバル証券は、受託者に抹消されたものとみなされ、当社は署名すべきであり、受託者は、会社が当該一連の個別証券について認証及び交付の命令を受けた後、当該等のグローバル証券における実益権益と引き換えに、認証を受けて受託者に確認した各実益所有者に等額元本総額の個別証券を交付する。(2)違約事件が発生し、継続している場合、全世界的に保証された実益権益のすべての人は、このような利益と交換するために個人保証を得る権利がある。保証受託者及び登録所は、グローバル保証所持者から保証受託者及び登録所に指示を受けた(X)


18このようなグローバル証券の実益権益所有者に1つまたは複数の指定された金額の個人証券を発行し、(Y)信託機関の規則および規定に基づいて、そのようなグローバル証券の等額実益権益をデビットまたは手配する:(A)証券受託者および登録所は、そのような指示を当社および受託者に通知し、そのようなグローバル証券の実益権益の所有者および金額を指定しなければならない。(B)当社は速やかに署名すべきであり、受託者は、当社の命令を受けて当該系列の個別証券の認証及び交付を受けた後、個別証券を認証して当該実益所有者に交付すべきであり、その金額は当該グローバル証券の実益権益と同じであり、及び(C)証券受託者及び登録処長は、前述の規定に基づいて当該グローバル証券の金額を当該額に減少させなければならない。登録所が世界の証券保有者から個別証券の発行請求を受けた後、個別証券は当該等の実益所有者毎に即時に発行されておらず、当社は、任意の保有者が本規約第7.07節に基づいて救済を求める権利について、どの証券実益所有者も当該等の実益所有者証券を代表するグローバル証券部分について救済を求める権利があることを明確に認めている。(Iii)当社は、第3.01節に基づいて一連の証券について示したように、当該一連の証券の受託者は、当社及び当該受託者が許容可能な条項に従って、一連の証券について全世界証券を返送して、一連の証券の個別証券の全部又は一部を交換することができる。そして、, 当社は、受託者が認証し、当該信託銀行が指定した各者に、(A)当該信託銀行が指定した各人が要求する任意の許可額面の新たな個人証券又は同一一連の証券を無料で交付し、その元金総額は、当該者のグローバル証券における実益権益に等しいものとし、(B)当該信託銀行に、返送されたグローバル証券の元金金額とその所有者に交付された個別証券の元金総額との差額(例えば、ある)に等しい新たなグローバル証券を発行する。(Iv)第(I)~(Iii)項に規定するいかなる交換においても、当社は、受託者が登録形態の許可額面の個人証券を認証及び交付することに署名する。(V)個人証券のグローバル証券を全面的に交換する際に、当該グローバル証券


19保証金は受託者がキャンセルしなければなりません。この節に基づいてグローバル証券と交換するために発行された個人証券は、グローバル証券受託者が、その直接または間接参加者の指示に基づいて、または他の方法で受託者の名前および許可額面を通知して登録しなければならない。受託者は、当該等の証券を当該等の証券に交付してその名義で登録しなければならない。(D)任意の証券譲渡又は交換登録時に発行されるすべての証券は、自社の有効債務であり、当該等証券が当該等譲渡又は交換登録のために提出した同じ債務、及び本契約の下で享受する権利がある同一の利益を証明しなければならない。(E)登録譲渡または交換または支払いのために提出または提出または提出された担保(例えば、当社、受託者または登録部長が要求する)は、裏書きに妥当でなければならないか、または当社、受託者および登録処長を満足させる1つまたは複数の書面譲渡文書を添付し、文書保持者またはその書面によって正式に許可された受権者を妥当に署名しなければならない。(F)証券の登録譲渡や交換には手数料はかかりません。当社は、任意の証券譲渡または交換登録に関連する任意の税金、評価または他の政府費用を支払うのに十分な金額を支払うことを要求することができますが、本契約で明確に規定されている当社が自費または所有者に料金または料金を支払わない費用は除外します。(G)当社は(I)の登録を必要としない, (I)第4.03節により償還証券として選択された通知発行日の15日前からの期間内に、任意の一連の証券を譲渡又は交換するか、又は(Ii)このように選択された償還証券のすべて又は一部を登録、移転又は交換するが、部分償還証券の未償還部分を除く。(H)任意の証券の譲渡または交換について適切に提示する前に、当社、受託者、支払い代理人、登録処長、任意の共同登録所またはその任意の代理人は、任意の目的について、その名義で証券を登録する者を、その証券の絶対所有者と見なすことができ(証券が期限を超えているか否かにかかわらず、所有権または他の文字が記載されているにもかかわらず)、当社、受託者、支払い代理人、登録処長、任意の共通登録局、またはその任意の代理人は、いかなる相反する通知の影響を受けない。(I)相続人会社(“相続人会社”)が第XIV条に基づいて受託者と本契約の補充契約を締結した場合、当該取引認証又は交付された任意の証券に基づいて、相続人会社の要求に応じて、相続人会社名義で署名された他の証券を随時交換することができるが、文言及び形式的に適切な変更を行うが、他の面では当該交換のために提出された証券と同じであり、かつ元本金額は同じであり、受託者は、相続人会社の命令により、当該交換の目的のために当該命令により指定された証券を認証及び交付しなければならない。もし証券がいつでも身分証明を行うべきなら


20そして本3.06節に従って、相続人会社の任意の新しい名称で交付され、任意の証券の譲渡を交換または置換するか、または任意の証券譲渡を登録するときは、相続人会社は、所有者によって選択されたが、彼らに費用を支払わず、その新しい名称で認証および交付された証券で、その時点で返済されていないすべての証券を交換しなければならない。(J)証券所有者は、本契約および/または適用される米国連邦または州証券法の任意の規定に違反して、当該所有者証券を譲渡、交換または譲渡することによって生じる可能性のある任意の責任を賠償会社および受託者に同意する。(K)受託者は、本契約又は適用法律に基づいて任意の担保権益の任意の譲渡について適用される任意の譲渡制限に適合するか否かを義務又は責任監査、決定又は照会することがないが、本契約が明確に要求された証明書及び他の文書又は証拠の交付を要求し、本契約条項が明確に要求した場合及び本契約条項が明確に要求したときに証明書及び他の書類又は証拠を交付し、当該等の証明書及び他の書類又は証拠を審査して、実質的に本契約の明示的な要求に適合することを確定する。(L)受託者およびその任意の代理人は、受託者が取ったまたは取らないいかなる行動に対してもいかなる責任も負わない。3.07節.破損、廃棄、紛失、盗まれた証券。(A)(I)のように、任意の欠陥証券が受託者会社信託事務所に返送されるか、または(Ii)会社および受託者が、任意の証券が廃棄、紛失または盗難されたことを証明し、彼らがそれぞれおよび任意の支払代理人を損害から保護するために、彼らが満足できる保証または補償保証を会社および受託者に送達すること, また、当社及び受託者はいずれも当該等の証券が保護された買い手から取得した通知を受けていない場合、当社は会社の命令の下に署名しなければならず、受託者は同じシリーズ、同じ期限、同じフォーマット、条項及び元金の新しい証券を認証及び交付しなければならず、当該等の欠陥、廃棄、紛失又は盗難された証券を交換又は置換し、交換又は代替に関する利息収益又は損失は生じないことを明記しなければならない。(B)当該等の残存不全、損壊、紛失又は盗難された証券が満期又は満期になって対処した場合、当社は、新規証券を発行せずに、その条項に従って当該証券の満期金を支払うことを適宜決定することができる。(C)本節に従って任意の新しい証券を発行する場合、会社は、それに徴収される可能性のある任意の税金または他の政府料金、およびそれに関連する任意の他の費用(受託者の費用および支出を含む)を支払うのに十分な金額を支払うことを要求することができる。(D)本節で発行された任意の一連の各新証券は、証券が廃棄されたか、紛失されたか、または盗まれたか否かにかかわらず、会社の既存の追加契約義務を構成しなければならず、誰でも随時強制的に実行することができ、すべての利益を得る権利がなければならない


21本の契約は、本契約によって正式に発行されたシリーズのいずれも、他のすべての証券と同等に比例します。(E)本節の規定は排他的であり、(合法的な範囲内で)残欠、廃棄、紛失、または盗難証券の交換または支払いに関連する他のすべての権利および救済措置を排除すべきである。3.08節.利子を支払う。(A)任意の支払日に支払及び時間通りに支払われなければならない、または準備されている任意の証券の利息は、記録日営業時間の終了時にその名義で登録された者に、当該証券(または1つまたは複数の前身証券)が記録日後の任意の譲渡または交換で解約された場合に支払わなければならない。証券利息の支払いは、会社信託事務所に支払わなければならない(第3.01節に規定されていない限り)、または株主名簿に小切手で郵送する権利がある者の住所を選択するか、または受託者が満足している手配に基づいて、所有者が指定した口座に送金することを選択する。(B)任意の支払いが可能であるが、任意の支払日に時間通りに支払うことができない、または準備されている任意の証券の利息(ここでは“違約利息”と呼ぶ)は、所持者が所持者であったため、記録日に関連して直ちに支払を停止しなければならず、この違約利息は、各ケースにおいて会社が選択したときに支払うことができる, (I)当社は、市を受領する際に違約利息を支払う特別記録日(“特別記録日”)を当該等証券(又はそのそれぞれの前身証券)名義の者に任意の違約利息を支払うことができ、当該特別記録日は以下のように決定される。当社は、当該等の証券提案毎に支払う違約利息金額及び提案支払日を書面で受託者に通知するとともに、当社は、当該違約利息について支払うことを提案した総金額に等しい金を受託者に納付し、又は、支払日前に当該等預金について受託者を満足させる手配を行う必要があり、当該等の金は、保管時に信託形式で保有し、本条に規定する違約利息を得る権利を有する者に利益を得ることができる。したがって、受託者は、延滞利息の支払いのための特別な記録日を定めなければならず、この日付は、提案支払い日の15暦前から10暦以上早くてはならず、受託者が提案支払い通知を受けた後の10暦日よりも早くてもよい。受託者は速やかに当該特別記録日を当社に通知し、当社の名義で、当該違約利息及びその特別記録日の支払いを提案する通知を一等郵便料金前払いで当該特別記録期日前に10暦日以上の登録簿に記載されている住所に郵送するように自費で手配しなければならない。当該違約利息を支払う通知及び関連する特別記録日が上記のように郵送されたことを提案し、当該違約


22当該等証券(又はそのそれぞれの前身証券)は、当該特別記録日に市を取得する際に、その名義に登録されている者に利息を支払わなければならず、これ以上、以下(Ii)条に基づいて利息を支払わない。(I)当社が本条に基づいて受託者に提案支払いに関する通知を行った後、受託者が当該支払方法が実行可能であると判断した場合、当社は、当該証券が上場するいかなる証券取引所の要求にも抵触することなく、任意の他の合法的な方法で任意の違約証券利息を支払い、当該取引所が通知を要求した後に当該等の利息を支払うことができる。(C)本文に記載されている記録日に関する条文には別の規定があるほか、本契約の任意の条文に基づいて、任意の他の担保または任意の他の担保を登録譲渡する際に交付される各担保は、当該他の担保の計算および未払い利息及び未払い利息のすべての権利を有しなければならない。3.09節.キャンセルします。第3.01節に係る任意の一連の証券に別段の規定がない限り、弁済、償還、譲渡登録又は交換又は貸記により返納されたすべての証券は、受託者以外のいずれかに返却された場合は、受託者に抹消され、直ちに受託者によって抹消されなければならず、受託者に返却された場合は、速やかにログアウトしなければならない。当社は、当社が任意の方法で取得することが可能な任意の以前に本協定に従って認証および交付された証券交付受託者をいつでもログアウトすることができ、このように交付されたすべての証券は直ちに係の者によって解約しなければならない。本項の規定により廃止されたいかなる証券の代わりに、いかなる証券についても身分検証を行ってはならない, ただし,本契約で明確に許可されているものは除外する.受託者は、その時の慣例に従って保有しているすべてのログアウト証券を処分し、会社の要求に応じて会社に処分証明書を交付しなければならない。当社はいかなる証券を買収しても,その代表された債務を償還または弁済してはならない。その等の証券が受託者に返還されるまでは解約しない。3.10節目。利息の計算。第3.01節で任意の系列の証券について別途規定がある場合を除き、各系列の証券の利息は360日1年12ヶ月30日をもとに計算しなければならない。3.11節.証券の支払通貨。(A)3.01節に別途規定がある場合を除き、任意の系列証券の元金、割増及び利息(あれば)はドルで支払われる。(B)未償還証券保有者が行動可能な契約のいずれの条文についても、受託者がすべての系列未償還証券の元金及び割増(ありあれば)及び利息(あれば)について任意の決定又は整理を行う場合には、地方値の未償還証券の元金及び割増(ある場合)及び利息


23通貨は、操作を実行する権利のある所有者が操作を実行したか否かの日付または受託者が決定または決定を行った日(場合に応じて)の為替レートに基づいてドルで計算される金額であり、為替レートは、一連の証券の第3.01節の規定に基づいて決定される。(C)為替レートに関する任意の決定又は決定は、当社が委任した代理人が行うべきであるが、当該代理人は書面委任を受けなければならないが、当社は委任時に当該委任の条項は、当該代理人に第3.01節に規定する方法と一致する方法で決定又は決定を行うことを要求しなければならない。明らかな誤りがない場合、そのエージェントは為替レートに関するすべての決定および決定がすべての目的において決定的であり、会社、受託者、および証券のすべての所有者に対して撤回不可能な拘束力を有する。3.12節目。判断力。当社は、第3.01節の任意の一連の証券規定に基づいて、(A)当社は、第3.01節の規定により、任意の一連の証券の元金、割増、利息を外貨又はドル(“指定通貨”)で支払う義務があり、適用法律の下で当該等の証券を指定通貨で最大限に判決することに同意する。(B)会社は、その等の証券の元金、割増(ある場合)及び利息の責任を指定通貨で支払い、任意の他の通貨で支払っても(判決に基づくか否かにかかわらず), 指定通貨発行国の営業日またはそれに続く国際銀行界(複合通貨については)のみ、保有者は、通常の銀行プログラムに従って、通貨が支払う金額(任意の割増および為替費用を差し引いた)を指定するために、通常の銀行プログラムに従って、指定通貨で支払う金額を制限することができる。(C)いかなる理由で購入した指定通貨金額が元の支払金額を下回った場合、当社は当該不足の数を補うために必要な追加金額を支払わなければならない。及び(D)当社の当該等支払いにより弁済されていない債務は、本定款の規定により弁済されるまで、独立及び独立した債務として有効かつ有効でなければならない。3.13節.CUSIP番号です。当社は、任意の証券を発行する際に、CUSIP、ISINまたは他の同様の番号(例えば、当時一般的に使用されているような)を使用することができ、その後、このシリーズについて、受託者は、一連の償還または交換通知に記載された任意の番号を使用することができ、いかなる通知も、証券に記載されているまたは任意の償還通知に記載されている番号の正確性についていかなる陳述もなく、証券に記載された他の識別番号のみに依存することができ、これらの償還は、そのような番号に欠陥や漏れがあることによって影響を受けることはない。CUSIP、ISIN、または他の同様の数字に何か変化があった場合、会社は直ちに書面で受託者に通知する。


24第4条証券償還第4.01条。償還権の適用範囲。任意の一連の証券の条項によって許可される証券償還(債務超過基金、償却または同様の条項を除く)は、本条に従って行われなければならない(第3.01節に基づいて任意の一連の証券に別段の規定がない限り)、ただし、一連の証券のいずれかの当該条項が本条の任意の規定と衝突している場合は、一連の証券の条項を適用しなければならない。4.02節.償還する証券を選ぶ。(A)当社がいつでも償還当時償還されていない一連の証券の全部又は一部を選択する場合は、会社が定めた償還日の少なくとも30日前(短い期間で受託者が満足しない限り)、その償還日及び償還された証券元金の金額を受託者に通知し、受託者は直ちに抽選又は受託者が適切であると認める他の方法で一連の証券元本の一部を償還することを選択しなければならない。しかし、任意の証券元金の未償還部分は、当該証券の承認額面(最低承認額面よりも少なくてはならない)でなければならない。いずれの場合も、一連の複数の証券が同じ名称で登録されているように、受託者は、そのように登録された元金総額を、一連の証券によって代表されると見なすことができる。受託者は、このように選定された証券及び一部の証券について、確実な範囲内でできるだけ早く書面で当社に通知しなければならない。(B)本契約のすべての目的については,文意が別に指摘されていることを除いて,償還証券に関するすべての条文は, いずれかの証券が部分的に償還されるか、または償還される場合は、その証券元金のうちすでに償還されているか、または償還された部分である。当社がこの指示をした場合、当社、任意の連属会社又はその任意の付属会社の名義で登録された証券は、選定償還された証券に含まれてはならない。4.03節.通知を償還する。(A)償還通知は当社が発行しなければならない、又は当社の要求に応じて、受託者が当社の名義で発行し、費用は当社が負担しなければならない。ただし、当社は第4.03節に基づいて所有者に償還通知を出す日前に少なくとも3日前に要求を提出しなければならない。また、当該通知のテキストは当社が作成しなければならない。この等通知は、受託者がより短い期間に同意しない限り、償還日の30日以上前に、第16.04節に規定する方法で、本条に従って全部又は部分的に償還されなければならない任意の一連の証券の所有者に交付しなければならない。このようにして発行された任意の通知は、所持者がその通知を受信したか否かにかかわらず、最終的に正式に発行されたと推定されるべきである。指定された一連の証券の所有者にその通知またはその通知のいずれの欠陥も発行されていない


25一連の他の証券保有者に関する任意の償還通知の十分性に影響を与えない。(B)すべての償還通知は、償還すべき証券(CUSIP、ISINまたは他の同様の番号を含む)を指定し、(I)会社が、本契約または一連の証券の条項または一連の証券を確立する補充契約(ある場合)に従って一連の証券を償還することを選択すること、(Ii)償還日、(Iii)償還価格、および(Iii)償還価格、を説明しなければならない。(Iv)任意の一連の未償還証券がすべての未償還証券よりも少ない場合、償還された一連の証券の識別情報(例えば、部分償還に属する場合は元金)。(V)償還日には、償還価格は、当該証券の償還毎に満期になり、適用される場合、その利息は、その日及び後に計上を停止する。(Vi)これらの証券は、償還価格を支払うためにどこに返されるのか。(Vii)償還は、債務償還基金のための償還であり、(Viii)証券は、償還価格を支払うために支払代理人に返さなければならない。4.04節.償還価格保証金。東部標準時午前11:00又は前に、任意の証券償還日には、会社は受託者又は支払代理(又は、会社が自己の支払代理として)に入金しなければならない, 第6.03節の規定により分離され、信託方式で保有される)当該証券で価格された通貨の金額(第3.01節の規定を除く)は、当該証券の償還価格又はその日に償還された任意の部分を支払うのに十分である。4.05節.日払いの証券を償還する。上述したように償還通知が発行された後、このような償還された証券は、償還日に満了して償還価格に応じて支払われ、その日からその後(当社が償還価格を滞納しない限り)、当該証券は利息の計上を停止する。上記通知に基づいて、償還のために当該等の証券のいずれかを返送する場合には、当社は、償還価格に従って当該等の証券を支払わなければならないが、第3.01節に別段の規定がない限り、当該等の証券の償還日又はそれ以前の指定満期日の利息分割払いは、当該等証券の条項及び第3.08節の規定に基づいて支払わなければならない。


26償還を要求された任意の証券が償還時に支払われていない場合、その証券の元金及びその割増(ある場合)は、償還日から支払まで証券に規定された金利で利息を計上しなければならない。4.06節.一部償還証券。一部償還しなければならない証券は、会社信託事務所又は第3.01節に規定する会社の他の事務所又は代理機関に提出しなければならない。例えば、会社、登録所又は受託者がこの要件を有する場合は、会社、登録所又は受託者が署名した書面譲渡文書を取得しなければならない、又はその所有者又はその書面を許可とする受託者が署名した書面譲渡文書を作成しなければならない。会社は署名しなければならないが、受託者はサービス料を徴収することなく、同シリーズの新しい証券又は証券を認証及び交付しなければならない。同じ期限と形式で、所有者が要求したいかなる許可額面でも、元金の総額は、このように提出された証券元金の未償還部分に等しい。しかし、いずれのグローバル証券がこのように引き戻された場合、当社は新しいグローバル証券を作成し、受託者が当該グローバル証券の受託者に認証及び交付しなければならないが、サービス料は徴収されず、新しいグローバル証券の額面は、このように提出されたグローバル証券元金の未償還部分に等しく、これを交換とする必要がある。証券が上記の記号に適切な空間を提供する場合、所有者の選択の下で、受託者は、前述の1つまたは複数の新しい証券を交付する代わりに、, この担保に償還分の支払いを明記することができます。第5条債務返済基金第5.01節。債務返済基金の適用性。(A)債務超過基金によって一連の証券が許可または必要な証券を償還することは、当該一連の証券の関連条項及び本条に従って償還しなければならない。第3.01節に基づいて当該一連の証券について別段の規定がない限り、当該一連の証券のいずれかの当該等の条項が本細則のいずれかの規定と衝突している場合は、当該一連の証券の条項を基準とする。(B)任意の一連の証券条項に規定される任意の債務超過基金支払いの最低額は、本明細書では“強制債務弁済基金支払い”と呼ばれ、任意の一連の証券条項に規定される最低金額を超える任意の支払いは、本明細書では“選択可能な債務超過基金支払い”と呼ばれる。任意の一連の証券条項が規定されていれば、任意の強制債務返済基金が支払う現金金額は第5.02節の規定に従って減額される可能性がある。5.02節.強制的に債務基金義務を返済する。当社は、(A)自社が以前に購入又は償還した当該一連の証券の譲渡可能な形態を受託者に交付し、特定の証券系列の全部又は一部について任意の強制債務超過基金を支払う義務を履行することができる


27第4.03又は(B)節に従って、当社が自社を買収し、それまで受託者に渡した一連の証券(以前はそう入金されていなかった)についてクレジットを徴収することを選択する。受託者は、当該証券に記載されている償還価格に相当する金を当該強制弁済基金の支払義務の貸方に記入して、当該弁済基金を運営することにより償還を行い、当該強制弁済基金の支払金額はそれに応じて減少する。当社が任意の強制債務返済基金の支払責任を履行することを選択した場合、当社は債務超過基金の支払日に関する45日以上前に、取締役会議長、最高経営責任者、最高経営責任者総裁、最高財務官、副総裁のうちの1人、財務担当者またはアシスタント司のうちの1人が当社を代表して署名した書面通知を受託者に提出しなければならず、この通知は、このように交付または貸記された証券(および一部の証券、およびある場合)を指定し、譲渡可能な形態で当該等の証券(例えば、ある)と共に交付しなければならない。当社が所定の時間又は前に通知を出して当該証券を交付することができなかった場合は、強制債務超過基金の支払義務はすべて現金で支払わなければならない。5.03節.債務返済基金の償還価格で償還を選択する。第5.02節の債務超過基金要求のほか、特定証券系列条項に規定されている範囲内で、当社は当該等の証券について選択可能な債務超過基金を支払うことを選択することができる。当該等の条項に別段の規定がない限り,当社はいかなる年度においても当該等の債務超過基金を選択できる金を支払う権利を行使することができない, 次の年度に累積または繰り越すべきではなく、(B)このような選択可能な支払いは、同じ一連の証券に対する任意の強制債務超過基金の支払い責任を減少させるだろう。当社が任意年度に当該等の選択権を行使しようとする場合、当社は債務超過基金の支払日が45日以上前に受託者に取締役会長、最高経営責任者、最高経営責任者、最高財務官、副総裁の一人、財務主管又はその中の一人のアシスタント司が署名した証明書を提出し、当社がこの選択権を行使することを表明し、当社が次の債務弁済基金の支払日又は前に支払う金額を明記する必要がある。この証明書はまた、発生していないか、または継続している違約イベントを説明しなければならない。5.04節.清算基金支払いの申請。(A)ある証券系列について第5.02又は5.03節に基づいて基金形式で支払われた債務超過基金金に、当該一連の証券が基金形式で支払われた任意の以前の債務返済金のいずれかの未使用残高について$50,000を超える(又は当社が要求したように、より少ない金、又は非ドル建て証券の場合、その額の少ない金)を加えた場合、受託者は、支払日後の次の債務弁済基金支払日に運用しなければならない。この場合、当該債務超過基金の支払日には、第4.03(B)節に規定する償還価格で当該一連の証券を償還しなければならない。受託者は、第4.02節に規定する方法で当該債務超過基金の支払日に償還することを選択しなければならない, この一連の証券は,上記の資金の吸収にできるだけ近いものとし,当社が自費で自社名義でただちに償還証券の通知を出さなければならない


28第4.03(A)節に規定する償還証券の方式部分は当社が選択するが、償還通知も当該等証券が債務返済基金のためにあがなわれたものであることを明記しなければならない。受託者は、この一連の証券を償還するためのいかなる債務返済基金にも使用されておらず、受託者が基金形式で受信した次の債務返済基金に加入し、当該金と共に本第5.04節の規定に従って使用しなければならない。受託者は、一連の証券の最後の債務超過基金の支払日に保有されている任意およびすべての債務超過基金金について、一連の特定の証券を支払いまたは償還するために保有していない場合、受託者は、一連の証券の満期日に一連の証券の元本の支払いに使用しなければならない。(B)各債務超過基金の支払日又は前に、当社は、当該債務弁済基金の支払日に規定されている償還証券のすべての課税利息に等しいが、償還証券の日付を含まない受託者に支払わなければならない。(C)受託者は、債務超過基金の金である一連の証券を償還してはならない、又は当該一連の証券の利息支払いが継続して失責している間、又は受託者が実際に知っている任意の無責任事件(この段落により発生した無責任事件を除く)の間に、債務返済基金を操作して当該一連の証券を償還することができるが、当該一連の証券の償還通知がその前に本条の条文に従って郵送された場合、受託者は当該一連の証券を償還することができない。受託者は当該証券を償還しなければならないが,本条の規定に従って十分な資金を受託者に入金しなければならない。上記の場合を除いて, いずれかの当該等の違約又は違約事件が発生した場合に債務超過基金内の任意の金、及びその後当該債務超過基金に入金された任意の金は、当該等の違約又は違約事件が継続している間は、当該一連の証券を支払う保証として保有しなければならないが、当該等の違約又は違約事件が本条例の規定により救済又は免除された場合、当該等の金は、本第5.04節の規定により当該等の金を使用する次の弁済基金の支払日に運用しなければならない。第六条会社特別チノ社は以下のように約束します:六.01節。証券の支払い。当社は、証券及び本契約に規定されている日付、場所及び方式に基づいて、一連の証券毎の元金及び割増(ありあれば)及び累算すべき利息を時間通りに支払う。6.02節。お金を払う代理です。(A)会社は、任意の一連の証券(例えば、ある)の各支払場所に、支払いのために証券を提出または提出するための事務所または機関を設け、一連の証券を登録譲渡または交換のために提出することができ、会社にまたは会社に証券に関する通知および要求を発行することができ、本契約は可能である


29送達されます(“支払代理人”)。当社は直ちに受託者に書面通知を行い、受託者が当該事務所又は機関の場所及び任意の場所の変化を通知する。会社がいつでも当該等に必要な事務所又は代理機関を維持することができない場合、又は受託者にその住所を提供することができない場合、受託者の会社信託事務室に当該等の陳述、提出、通知及び要求を提出又は送達することができ、会社は受託者を支払代理人に任命して、すべての陳述、提出、通知及び要求を受信することができる。(B)当社は、異なるまたは追加の事務所または機関を随時指定してもよく、任意またはすべての目的(支払場所内またはそれ以外)のために任意の一連の証券を提出または提出することができ、その任意の指定を随時取り消すことができ、ただし、当該等の指定または撤回は、当社が前項で述べた責任をいかなる方法でも解除してはならない。当社は、当該等の追加的な指定又は指定の取消し、及び当該等の異なる又は追加の事務所又は機関の任意の場所の任意の変更について、受託者に即時書面通知を行う。当社は本契約側でない任意の支払代理店と適切な代理契約を締結しなければなりません。本プロトコルは,本契約におけるそのエージェントに関する条項を実行すべきである.会社はすべての代理人の名前と住所を受託者に通知しなければならない。当社またはその任意の関連会社は有料代理を担当することができます。6.03節.お支払いは信託形式でお預かりいたします。(A)当社又はその連属会社が任意の時に任意の一連の証券について支払代理人を担当する場合は、元金及びプレミアム(ある場合)が発生した日又は前に, 当社又は関係共同会社は、当該等の証券保有者又は受託者の利益のために割り当てられ、当該等の証券保有者又は受託者に支払うのに十分な元金及び割増(ある場合)又は利息を信託形態で保有し、当該等の金を当該等の所持者に支払わなければならないか、又は本定款の規定に従って他の方法で処分するまで、受託者にその行動又はこれについての行動がないことを通知する。任意の連邦破産法に基づいて当社またはその任意の関連会社に対して任意の訴訟を行う場合、当社またはその関連会社が当時支払い代理を担当していた場合、受託者は当社またはその関連会社の代わりに支払い代理として使用しなければならない。(B)会社が任意の系列証券の元金及び割増(あれば)又は利息を支払うために支払代理人を1名委任する場合、東部標準時間午前11時までに、当該一連の任意の証券の元金及び割増(あれば)又は利息が上記条項又は償還により支払わなければならない日前に、会社は当該支払代理人に当該等元金及び割増(あれば)を支払うのに十分な金を納付しなければならない。当社又はその等の証券の任意の他の債務者は、その支払済み又は未払いの場合を直ちに受託者に通知しなければならない。(C)支払代理人が受託者でない場合、当社は、支払代理人に署名を促し、支払代理人に文書を交付する


30受託者と合意しなければならない。第6.03節の規定に適合する場合、支払代理人は、(I)一連の証券の所有者の利益のために、当該一連の証券の元金及びプレミアム(例えば、ある)又は利息を支払うために保有するすべての金を信託形態で保有し、当該等の金が当該等所有者に支払われるまで、又は本条例で規定される他の方法で処分されるまで、(Ii)当該一連の証券の元本及び割増(例えば、ある)又は利息に関する任意の違約を支払って受託者に通知する当社又は任意の他の債務者について通知し、(Iii)当該等の責任が継続している任意の時間において、受託者の書面の要求に応じて、当該支払代理人が信託方式で保有しているすべての金を受託者に支払う。(D)第6.03節には、いかなる逆規定があるにもかかわらず、当社は、随時、本契約を取得する免除、弁済又は解除、又は任意の他の理由に基づいて、当社又は本6.03節に規定する任意の支払代理人が信託形態で保有するすべての金を受託者に支払うことができ、当該金銭は、受託者が自社又は当該支払代理人が当該金を所持している場合に基づく信託と同じ信託で保有しなければならない。(E)任意の適用可能な遺棄物権法の規定の下で、受託者又は任意の支払代理人に格納された任意の金、又はその後、任意の一連の証券の元金及び割増(あるような)又は任意の証券の利息を支払うために当社が信託形態で保有し、当該元金及びプレミアム(あるような)又は利息の満期及び支払後2年も誰も請求しない任意の金は、会社の命令の下で当社に支払わなければならず、又は(当時当社が保有しているような)当該信託を解除しなければならず、その証券の所有者はその後無担保一般債権者として使用しなければならない, 利子を計算せずに当該等の金を支払うことのみを会社に要求し、受託者又は上記支払代理人は、当該等信託金が負う一切の法的責任と、当該等信託金受託者である会社が負うすべての法的責任、すなわち終了とする。しかし、受託者または支払代理人は、どのような返済を要求される前に、当社が通常各営業日に出版される英語の新聞章およびフロリダ州ピネラス県で発行された新聞章に自費で手配することができ、そのような金はまだ受取人がいないことを通知し、その中で指定された日付(掲載日から30日後に早まってはならない)、当時そのような金のいかなる人受取残高も当社に返済することができる。6.04節。資産の合併、合併、売却。(A)当社は、任意の他のエンティティと合併しないか、または任意の他のエンティティが当社に合併することを受け入れるか、または当社が任意の他のエンティティに合併することを許可するか、または現金以外の方法で販売するか、またはそのすべてまたはほぼすべての資産を別のエンティティに賃貸するか、または(I)当社が継続的に経営していない限り、他のエンティティのすべてまたは実質的なすべての資産を購入することを除いて、第3.01節の任意の証券シリーズに別の規定がある以外は、


31実体、又は(Ii)相続人、譲受人又はテナント実体(例えば、当社を除く)は、当該等の合併、合併、売却又は賃貸の前又は同時に当該エンティティによって署名及び交付される契約を明確に負担しなければならず、その条項に従って、満期及び時間通りにすべての証券の元金及び利息及びプレミアム(あればある)を支払い、かつ当契約又は当社が履行又は遵守しなければならない証券項目の下で所有者及び受託者に対するすべての他の責任を妥当及び遵守することができる。1つの子会社が他の実体の全部またはほぼすべての資産を購入することは、当社が当該等の資産を購入するとみなされてはならない。(B)任意の他のエンティティと任意の合併又は合併を行うか、又は当社の全部又はほぼすべての資産を現金以外の任意の方法で売却するか、又は本6.04節に従って当社を合併又は合併するか、又は自社を売却するか、又は当該等の譲渡、譲渡又はリースを行う場合、当該合併により形成された継承エンティティは、当社を継承及び置換すべきであり、本契約下の自社の各権利及び権力を行使することができ、その効力は、当該承継エンティティが本契約において当社と命名されたように、その後、リースを除いて、前身会社は本契約及び証券項の下のすべての義務及び契約を解除しなければならず、かつ、その実体は時々当社の名義で本契約項の下の当社の各権利及び権力を行使することができる, 本契約の任意の条文は、取締役会又は当社の任意の高級社員が行う任意の作為又は手続を規定又は許可し、当時当社の後継者であった任意の実体であった同じ取締役会又は高級社員が同様の効力及び効力で行うことができる。当該等のリースではなく、そのような売却または転易のいずれかの場合、当社(またはそれ以前に6.04節に記載された方法で当該等の売却または譲渡となった任意の継承エンティティ)は、本契約および証券項下のすべての義務および契約を解除され、すぐに解散および清算することができる。6.05節。コンプライアンス証明書。第3.01節に任意の証券系列に別段の規定がない限り、会社は毎年各会計年度終了後120日以内に、最高経営責任者総裁、最高経営責任者、首席財務官、首席会計官、任意の副総裁又は財務主管が発行した短い証明書を受託者に提出し、会社が本契約下のすべての条件及び契約を遵守していることを知っていることを示す(遵守状況は、本契約規定のいかなる猶予期間又は通知要求も考慮せずに決定されるべきである)、もし何らかの違約が発生した場合、その人が知っている可能性のあるすべての責任行為およびその性質および状況を指定する。このような証明は,本契約を満たす16.01節を必要としない.6.06節。証券保有者の条件付き免除。本契約には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、当社が取得して受託者に書類を提出した場合、当社は任意の特定の場合には、本明細書の任意の一連の証券について規定されている契約または条件を遵守することができないか、または遵守することができない, 上記の失効または漏れが発生する前に、一連の証券を保有している当時の元金総額の多数の所有者が同意した証拠(第VIII条に規定されているように)を証明し、この場合、当該契約または条件の遵守を放棄するか、または一般に当該契約または条件の遵守を放棄するが、この免除は、当該契約または条件に延長または影響を与えてはならないが、以下の場合を除く


32このように明確に放棄された範囲内、またはそれによって生じる任意の権利が損害を受け、その免除が発効する前に、当社がそのような契約または条件について負う責任および受託者の責任は、十分な効力および役割を維持するであろう。6.07節。上級乗組員が失責について行った声明。当社はできるだけ早く及びいずれにしても当社がいかなる失責事件が発生した後30日以内に、受託者に高級人員証明書を交付し、当該失責或いは失責事件の詳細及び当社が当該等の失責或いは失責について行動しようとしていることを明らかにしなければならない。第七条受託者及び証券所持者の救済方法第七.01節。違約事件。文脈に別の説明または用語が特定の目的のために別途定義されていない限り、本契約において任意の一連の証券に関して使用される用語“違約イベント”は、特定の系列に適用されない限り、または3.01節で想定される方法で特に削除または修正されない限り、以下に記載されるイベントのうちの1つを指すべきである:(A)会社は、一連の証券の任意の分割払いの利息を支払うことができず、分割払いは対応となり、違約は30日間継続して修復できない。しかし,会社は本契約の任意の補充契約条項に従って利子支払期間を有効に延長し,その目的で利息を支払う違約には構成されていない,(B)会社は当該系列証券の元金(およびプレミアム,あれば)を支払っておらず,当該系列証券が満期になって支払いをした場合, (C)会社は債務超過基金分割払いを支払うことができず(ある場合)、一連の証券の条項によると、分割払い(ある場合)は支払いが必要であり、一連の証券の条項によると、分割払いは支払いが必要であり、分割払いは30日間継続して救済されなければならない。(D)第6.06節の条文に別段の規定があるほか、会社は、本契約に記載されている任意の契約又は合意を履行できなかった(第3.01節で述べた本契約により当該系列証券を補充発行する任意の契約を含む)(ただし、当該系列証券以外の一連の証券の利益のみで本契約内に含まれる契約又は合意を明確に含む。及び本7.01節の他の部分で特別に述べたもの及び違約の履行の契約又は合意を除く)は、救済されてはならない。または救済に十分とみなされる準備がなされていない場合には、受託者が会社に書面通知を出してから60日以内に、または元金総額以上の合計が多数の所持者から会社および受託者に発行される


33その時点で弁済されていなかった一連の証券は、当該未履行事項を説明し、当社に救済を要求し、その通知が本明細書で述べた“違約通知”であることを説明する。(E)不動産内に司法管轄権を有する裁判所が、現在又は以降に制定された連邦破産法又は任意の他の適用される連邦又は州破産、債務返済不能又は他の同様の法律に基づいて、非自発的事件において会社について補助判決又は命令を行うか、又は引受人、清算人、引受人、保管人を委任する。会社の受託者または一時差し押さえ人(または同様の者)または会社の実質的にすべての財産、または会社の事務を清算または清算することを命令し、判決または命令は、90日間連続して放置および有効でなければならない。(F)会社は、現在または以降に制定された連邦破産法または任意の他の現在または後に有効な適用される連邦または州破産、債務返済不能または他の同様の法律に基づいて自発的ケースを展開するか、または会社が当該法律に基づいて非自発的ケースで救済令を登録することに同意するか、または会社が係、清算人、引受人、受託者によって委任または接収することに同意する。会社の委託者または差し押さえ人(または同様の関係者)、または会社のほとんどの財産、または会社が債権者の利益のために行った譲渡、または会社が満期債務を返済できないことを書面で認め、または会社が任意の訴訟を推進するために取った会社訴訟。または(G)第3.01節に規定される一連の証券に関連する任意の他の違約イベントが発生する, 上記(D)項又は(G)項に記載の事件(違約事件を除く)は、受託者会社信託部門の担当者が実際にこのことを知るまで、又は受託者が会社信託事務室で当該等の事件の書面通知を受けるまでは構成されず、この通知は、当該等の事件に係る事実、一般証券、当社及び企業を意味する。第7.01節の前述の規定にもかかわらず、任意の証券の元本又は任意の割増又は利息が米国通貨以外の通貨で支払われ、外国為替規制又は会社が制御できない他の場合には、会社がその通貨を使用できない場合には、会社は、当該他の通貨で支払われた金額に等しい米国通貨を米国通貨で支払うことにより、証券保有者に対する義務を履行する権利がある。当社は、ニューヨーク連邦準備銀行が支払い当日に報告したり、他の方法で提供した通貨電信為替に関する昼購入為替レート(“為替レート”)を参考にして、あるいは当時その為替レートがなかった場合は、最近得られた為替レートに基づいて決定する。第7.01節の前述の規定があるにもかかわらず、この場合に米国通貨で支払われるいかなる金も、必要な支払いが米国通貨以外の通貨で支払われている場合には、本契約項の下での違約事件は構成されない。


34節7.02.加速し、撤回し、廃止する。(A)第3.01節に任意の証券系列に別の規定がある場合を除いて、上記のいずれか1つまたは複数の違約イベント(第7.01(E)節または第7.01(F)節に規定する違約イベントを除く)が任意の系列証券の未償還時間に発生した場合、いずれの場合も、当該等の違約イベントが継続している間、受託者又は当該一連の証券元金を保有する多数以上の保有者が元金(又は、当該一連の証券が原発行割引証券である場合、当該一連の証券の元本部分(この一連の条項に示すように)及び当該一連の証券がその時点で未満期に対応していたすべての未払い利息は、直ちに当社に書面で通知しなければならない(及び所有者が受託者に通知しなければならない)、いずれかの当該等の声明を行った後、当該等の元金金額(又は指定金額)は即時満期及び対応となる。第7.01(E)または7.01(F)節に規定される違約イベントが発生し、継続している場合、各場合、一連のすべての未償還証券の元金は、受託者または所有者の任意の声明または任意の他の行動を必要とすることなく、自動的に満了し、直ちに支払われる。当該等証券建ての通貨で当該等金額を支払った後(第7.01節及び第3.01節に別途規定がある場合を除く)、当社は当該一連の証券の元本及び利息支払いのすべての責任について終了する。(B)ただし,7.02(A)節の規定は以下の条件を満たす必要がある, 上記のいずれか1つ以上の失責事件に適用されるすべての一連の証券の元本は、このように満期及び支払いが必要ないつでも、及び受託者が本条の下で規定して満期金を支払う判決又は判決を取得する前のいかなる時間であっても、上記加速声明を引き起こした失責事件は放棄されたものとしなければならず、この声明及びその結果は撤回及び廃止されたものとしなければならず、これ以上行動する必要はない。(I)当社が受託者又は支払代理人に、その等の証券建ての通貨の金(第7.01節及び第3.01節に別段の規定があることを除く)を支払った場合、(A)第11.01(A)に従って受託者及び任意の前身受託者のすべての金を支払うのに十分である(ただし、本条により支払われるべきすべての金はドルで支払わなければならない)。(B)一連の証券のすべての延滞利息(ある場合は、利息とともに、その利息が合法的に強制実行可能な範囲内で、当該証券が規定した金利に基づいて計算される金利で計算される任意の超過利息分割払いの利息);(C)当該一連の証券の元金及びプレミアム(あればあれば)、当該等証券は、上記加速声明及び利息宣言によって満期になったものではない;及び


35(Ii)一連の証券に関連するすべての他の違約および違約イベントは、一連の証券の元金が弁済されない限り、これらの違約または違約イベントは、加速声明によって完全に満了しなければ、第7.06節の規定に従って救済または免除されている。(C)この撤回は、その後の責任喪失行為に影響を与えず、それによって生じるいかなる権利も損なわない。(D)本契約が指すすべての目的について、任意の原始発行割引証券の元本の一部が本契約の条文に従って加速され、満期及び対応を宣言した場合、この声明が撤回及び廃止されない限り、当該声明から及びその後、当該原始発行割引証券の元金額は、本契約の下のすべての目的について、加速により満期及び支払わなければならない元金部分と、加速により満期及び支払わなければならない元金部分と利息(あればあれば)とを支払わなければならない。当該割引証券及びその不足している他のすべての金は、当該元の発行割引証券の全額弁済を構成しなければならない。7.03節.他の救済措置。当社が30日以内に任意の一連の証券について任意の分期利息を支払うことができなかった場合、または当該一連の証券の満期および対応時に当該一連の証券の元金およびプレミアムを支払うことができなかった場合(ある場合)、または償還(債務超過基金に準拠していない)、本契約によって許可された声明またはその他の方法を要求するか、または30日以内に当該一連の証券について任意の必要な債務超過金を支払うことができなかった場合は、受託者の要求を受けなければならない, 当社は、当該一連の証券保有者の利益のために、当該一連の証券が満期に対応する全ての金を支払代理人に支払い、期限を過ぎた元金及びプレミアム(あれば)の利息、及び(当該等の利息が法に基づいて強制的に実行される限り)当該一連の証券が負担する金利の超過利息分割払い、及び第11.01(A)条に基づいて受託者及び任意の前身受託者のすべての金を支払う。会社が上記の要求に応じて直ちに当該金を支払わない場合、受託者は、その個人名義及び明示信託の受託者として権利を有し、このような満期及び未払いの金を徴収して法律又は衡平法上で任意の訴訟又は法的手続きを提起することができ、そのような訴訟又は法律手続きを判決又は最終判決に提起することができ、一連の証券について、当該会社又は任意の他の債務者に対する当該等の判決又は最終判決を強制的に実行することができ、その等の財産がどこにあるかにかかわらず、当該会社又は当該一連の証券の他の債務者の財産から支払わなければならない判決又は判決を受けることができる。法律で定められた方法で。このような訴訟または他の法的手続における各判決が返送されるたびに、第11.01(A)条に基づいて受託者および任意の前身受託者のすべての金額を受託者に支払わなければならず、訴訟または法的手続の対象となる一連の証券の所持者の課税額利益に有利でなければならない。任意の証券または本契約の上または下のすべての訴訟権利は、受託者によって強制的に実行されることができ、いかなる証券があることにかかわらず、いかなる取調またはそれに関連する法的手続きにおいてもいかなる証券を提出する必要もない。


36節7.04.受託者は事実上の代理弁護士である.現在、受託者を委任し、各証券所有者が当該証券を受け取り及び保有した後、最終的に委任受託者、即ち当該所有者の真実及び合法的な受権者とみなされ、それ自体の名義及び信託受託者又はそれが適切であると考えられる他の方法を明示し、提出する権利がある(当社が任意の証券の元金又は利息を支払う上で責任を失うか否かにかかわらず)。当社または任意の他の証券の債務者またはそのそれぞれの債権者または財産に関連する再編または他の司法手続き、任意およびすべての申立、申立証明、債務証明、請願書、同意書、他の文書およびその任意の修正は、受託者および任意の前身受託者および証券所有者の申立てが当該任意の法律手続きにおいて許可され、そのような任意の申立について対応または交付可能な任意の金または他の財産を受け取る。任意の法律手続きにおいて、受託者および任意の前任者および任意の受託者および任意の証券について提出された申立を強制的に実行するために、必要または適切であると考えられる任意のおよび他のすべての事項を作成および実行するために、任意のおよびすべての他の文書および文書を署名および交付する。一方、そのような法律手続きのいずれかの引継者、譲受人、受託者、受託者または債務者は、現在許可されているが、証券の各係または所有者は、そのような証券を受信および保有する際には、最終的には、任意の当該等の受領者、譲受人、受託者、受託者、または債務者が受託者にのみ支払いまたは受託者の命令に従って支払いまたは交付するとみなされなければならない, そして、第11.01(A)条に基づいて、第11.01(A)条の満了に応じて対応する任意の金を受託者及び任意の前身受託者に支払うが、許可受託者又は許可受託者が、任意の証券所有者が証券又はその所有者の権利に影響を与える任意の再編又は調整計画を同意、受け入れ又は採択するとみなされてはならない。又は認可受託者又は許可受託者は、そのような手続において任意の証券所有者の申索に投票してはならない。7.05節。優先順位。受託者は、本細則第VII条に基づいて、一連の証券について徴収された任意の金又は財産について、受託者が当該等金又は財産を分配するために指定された1又は複数の日付を以下の順序で使用しなければならない。任意の一連の証券のために指定された当該有価証券又は財産の配布に属する場合は、当該一連の証券を提示し、その上に支払い(部分的にのみ支払われるような)及び差戻し(全数支払いのような)を追加する際に使用しなければならない:第1:第11.01(A)節に従って受託者及び任意の前任受託者のすべての金を支払う。第二:一連の未償還証券の元金が満期になっておらず、まだ支払われていない場合、一連の証券の利息は、その等利息分割払い満期日の先着順に支払わなければならず、当該証券が負担する金利に応じて、超過利息分割払いの利息(例えば、利息が受託者によって徴収されている)を徴収し、当該利息は、当該利息を得る権利を有する者に比率で支払わなければならない。


37第三:一連の未償還証券の元金が声明又はその他の方法で満期になった場合、一連の証券が当時未払いであった元金及び割増金(ある場合)及び利息、超過元金及びプレミアム(ある場合)の利息、及び(受託者が当該利息を受け取った場合)一連の証券の超過利息分割払いを全数支払う必要があり、このような金は、当該一連の証券の全満期及び未払いの額を全部支払うのに十分ではない。その後、当該等元金及び割増(あればある)及び利息を支払い、元金及び割増(あればある)又は利息が元金及び割増(あればある)より高い又は利息が元金及び割増(あればある)又は任意の当該一連の任意の他の利息を分割払いにし、当該等元金及び割増(あればある)及び応算及び未払い利息の合計で計算する。その際に残った任意の黒字は、会社に支払うか、管轄権のある裁判所の指示に従って支払わなければならない。7.06節。証券所有者によって統制される;過去の違約を放棄する。未弁済時に任意の一連の証券を保有する過半数の元本の所持者は、受託者が本合意によって得られる任意の救済を取得するために、任意の法律手続きの時間、方法及び場所を指示することができ、又は受託者が当該一連の証券について付与された任意の信託又は権力を行使することができるが、第11.01及び11.02節の規定に適合しなければならない, 大弁護士の提案を受けた受託者が、そのような指示を受けた行動が合法的に取られない可能性があると誠実に判断した場合、または指示に参加していない保持者を不適切に損害させるか、または受託者に個人的な責任を負わせる場合、受託者は、そのような指示に従うことを拒否する権利がある。任意の声明が任意の一連の証券の満期日を加速する前に、当時期限が切れていなかった一連の証券の多数の所有者は、一連の証券のすべての所有者が過去の任意の違約または違約事件およびその結果を放棄することを表すことができるが、一連の証券の利息または任意の割増または元金の違約は除外する。このような免除のいずれかの後、当社、受託者、および一連の証券の所有者は、それぞれ、その以前の地位および本合意に従って享受された権利を回復すべきであるが、これらの免除は、任意の後続または他の無責任または違約事件、またはそれによって生じる任意の権利まで延長してはならない。本契約第7.06節で許可された任意の違約または違約事件が免除される限り、この違約または違約事件は、一連の証券および本契約のすべての目的に対して、治癒されたとみなされ、もはや継続されない。7.07節。訴訟に対する制限。任意の一連の証券の所有者は、本契約項の下の任意の信託または指定係を実行するために、本契約項の下の任意の信託または指定係を実行するために、または本協定に規定された一連の証券の1つまたは複数の違約事件について受託者に書面通知を事前に行わない限り、一連の証券の違約事件について法律または衡平法上で任意の訴訟、訴訟または法律手続きを提起する権利がない, この一連の証券元本を持っている多くの所有者が書面で受託者にクレームされた事項について行動し、受託者に満足できる保証と補償を提供して、60日間の間、それによって招いた費用、支出及び法的責任を支払うことができない限り、


38このような通知、請求および補償要約を受信した後、すなわち、これらの任意の訴訟、訴訟または法的手続きを無視または拒否し、均等な通知、請求、および補償要約を提出することは、各ケースにおいて、任意の均等保証物所有者のための任意の訴訟、訴訟、または法的手続きの前提条件を宣言する。一連の証券の所有者のいずれか1人または複数は、本合意に規定された方法を除いて、任意の方法でその訴訟によって任意の権利を有してはならず、本プロトコルの下の任意の権利を強制的に執行してはならず、各法律または平衡法訴訟、訴訟または法律手続きは、本合意に規定された方法で提起され、行われ、維持され、一連の未満期証券のすべての所有者の平等な利益のために行われなければならないことを理解され意図されるべきである。しかしながら、本契約または一連の証券のいずれの条文も、当社の絶対的および無条件の責任に影響または損害を与えない、すなわち、当該等の証券に記載されているそれぞれの満期日に当該一連の証券の所有者に当該一連の証券の元金、プレミアム(ある場合)及び利息を支払うか、又は当該等の所有者が訴訟を起こして支払いを強制的に執行する権利を影響又は損害し、当該権利も絶対及び無条件である。7.08節。訴訟費を負担する。本契約のすべての当事者及び任意の証券の各所有者は、所有者が受け入れられた後、任意の裁判所が任意の訴訟、訴訟又は法律手続において、任意の訴訟、訴訟又は法律手続において、本契約下の任意の権利又は救済を強制的に実行することを要求し、又は任意の訴訟、訴訟又は法的手続において、受託者として取られた又は漏れた任意の訴訟について、当該訴訟、訴訟又は法律手続のいずれか一方の当事者に当該訴訟、訴訟又は法律手続の費用を支払うための承諾を提出することを要求することができるとみなされる, この裁判所は、この訴訟、訴訟或いは法律手続きのいずれか一方の当事者の弁明或いは抗弁の是非曲直及び誠実を適切に考慮した後、合理的な弁護士費及び支出を含む合理的な訴訟費を含む、当該訴訟、訴訟又は法律手続きのいずれか一方の当事者に対して合理的な訴訟費を評価することを適宜決定することができる。しかし、第7.08節の条文は、受託者が提起した任意の訴訟、訴訟または法律手続きにも適用されず、任意の1人以上の証券所有者によって提起された任意の訴訟、訴訟または法律手続きにも適用されず、これらの訴訟、訴訟または法律手続きは、任意の1人または複数の証券所有者によって提起され、これらの訴訟、起訴または法律手続きは、任意の1人または複数の証券所有者によって提起され、これらの証券が示す各満期日または後に一連の証券の元金またはプレミアム(例えば、あれば)またはそのような証券の利息について強制的に実行される。7.09節.累積的な救済措置。本プロトコルは、受託者または任意の一連の証券保有者に付与または保持された任意の救済措置は、任意の他の救済措置または救済措置を排除せず、各救済措置は累積されなければならず、本合意または法律、平衡法または文法に基づいて与えられた、または現在または今後存在するすべての他の救済措置以外の補充でなければならない。受託者又は任意の一連の証券保有者が任意の失責又は失責事件により発生した任意の権利又は権力を行使する際の遅延又は漏れは、当該等の権利又は権力を損害してはならず、いかなる当該等の失責又は失責事件又は当該等の失責又は失責事件に対する黙認と解釈してはならない;本条第7条はそれぞれ受託者及び任意の一連の証券保有者に与える各権力及び救済は、受託者又は当該一連の証券保有者が適切と思われる時間及び回数で行使することができる, 場合によります。受託者または任意の一連の証券所有者が、本契約の下の任意の権利の実行に着手し、権利を強制的に実行する法的手続きが、棄権または任意の他の理由で終了または放棄するか、または受託者または証券所有者に不利な判決が下された場合、


39それぞれの場合、当社、受託者、および一連の証券の所有者は、それぞれ、本合意項の下での既存の地位および権利を回復しなければならず、その後、受託者および一連の証券の所有者のすべての権利、救済および権力は、当該などの法的手続きが行われていないように継続されるが、免除または裁決のいずれかは除外される。証券保有者に関する第8条第8.01節。証券所持者の訴訟証拠。本契約が規定する限り、その証券または任意の一連の証券元本総額のいずれかの指定されたパーセンテージまたは過半数を有する所有者は、任意の行動(任意の要求または要求を提示すること、任意の通知を与えること、同意または免除または任意の他の行動をとることを含む)をとることができ、任意の行動をとる場合、百分率または過半数の保持者がそのような行動に参加していることを示す事実は、(A)証券所有者本人、代理人または書面で委任された被委任者が署名した任意の文書または任意の数の類似期間を代表して証明することができる。一連または他の事項のために管理機関が操作する同意書を電子システムを介して表に作成すること(本条例に別途明確な規定がない限り、そのような文書または電子同意書の証拠が受託者に交付され、本条例が明確に要求された場合に当社に交付される場合には、その行動が発効する)、または証券所有者によって第9条の規定に従って正式に開催および開催される任意の証券保持者会議で賛成票を投じる記録を含む, あるいは(C)当該等文書や当該等文書と当該等証券保有者会議のいずれかの当該等記録との組合せ.8.02節。証券を発行したり持っている証明書。任意の証券所有者又はその代理人又は被委員会代表が任意の文書を作成する証明、及びいかなる人が当該証券を所有しているかの証明は、以下のように提出されるのが十分である:(A)任意の人が当該文書を作成する事実及び日付は、任意の司法管轄区域内の任意の公証人又は他の者によって発行された証明書によって証明することができ、公人又は他の者は、当該司法管轄区の法律に基づいて、当該司法管轄区域内で記録すべき受領又は証明を受ける権利があり、当該文書に署名した者は、当該公証人又は他の者の前で当該文書の署名を認めたことがある。(Ii)上記実行された証人が、当該他の公証人または他の者の前で宣誓する誓約書、または。(Iii)受託者が受け入れ可能な他の合理的な方法で。判決を執行する者が個人として行動していなければ,その証明書や誓約書もその権限の十分な証明を構成すべきである.(B)任意の系列の証券の所有権は、当該証券登録簿又は当該系列の登録所長が発行した証明書によって証明されなければならない。(C)任意の所持者会議の記録は,9.06節に規定するように証明しなければならない.(D)要求が合理的である限り、受託者は、8.02節で示された任意の事項に関する適切または必要と考えられる追加の証明を提供することを要求することができる。


40(E)当社が任意の一連の証券保有者に任意の行動を募集するように、当社は、その選択権に基づいて記録日を予め定めておき、その行動をとる権利のある証券保有者を決定することができるが、当社にはそのような義務はない。このような記録の日付は会社が自ら決定しなければならない。記録日が決定された場合、記録日の前または後に行動を求めるか、または提出することができるが、記録日の取引終了時の証券記録保有者のみが、一連に必要な割合の未償還証券の保有者が許可されているか、同意または同意しているかどうかを決定するために、一連の未償還証券は、記録日に従って計算されなければならない。8.03節.人を持つ人とされる。(A)当社、受託者及び当社の任意の代理人又は受託者は、その名義で任意の証券を登録する者を、当該証券の元金及びプレミアム(ある場合)及び(3.08節の規定の下で)利息(ある場合)、及びその他の目的にかかわらず、当該証券が期限を超えたか否かにかかわらず、当該証券が期限を超えたか否かにかかわらず、当社、受託者又は当社の任意の代理人又は受託者は、逆通知の影響を受けない。任意の所有者に支払われるか、またはその指示に従って支払われるすべてのお金は有効であり、支払われた1つまたは複数のお金の範囲内で、保証において支払われるべきお金の責任を効率的に履行および解除する。(B)当社、受託者、任意の支払代理人又は登録処長は、全世界の証券の実益所有権権益に関する記録又は当該等の権益による支払いのいずれの面においてもいかなる責任又は法的責任を負わない, このような実益所有権権益に関連する任意の記録を監督または審査する。8.04節。異議の効力。任意の一連の証券の改訂、補充、免除又はその他の行動が発効した後、当該一連の証券の所有者の当該等の証券に対する同意は持続的な同意であり、当該所有者及び同一証券又はその一部の当該所有者及びその後の各所有者、及び当該等の証券の譲渡又は交換又は置換として発行された任意の証券については、当該等の証券についての書き込み同意がなくても、有効かつ拘束力がある。改正、追加、または免除はその条項によって施行され、その後、各所有者に拘束力がある。第九条証券保有者会議第九百九十一節。会議の目的。本条第9条の規定によれば、任意またはすべての一連の証券保有者会議は、以下の任意の目的のために随時かつ時々開催することができる:(A)会社または受託者に任意の通知を出すか、または受託者に任意の指示を出すか、または任意の違約または違約事件およびその結果を放棄することに同意するか、または第8条の任意の規定に従って、許可された証券所有者がとる任意の他の行動をとること


41(B)第XI条の規定により受託者を罷免し、後任受託者を指名すること、(C)第14.02節の規定に従って契約又は本契約の補充契約を締結することに同意するか、又は(D)本契約の任意の他の条文又は適用法に基づいて、任意の1つ以上又はすべての一連の証券の任意の指定元金総額所有者又はその代表が許可された任意の他の行動をとる。9.02節。受託者が会議を開く。受託者は,提案された行動の影響を受ける可能性のあるすべての一連の証券保有者を随時招集して会議を開催することができ,第9.01節に規定された任意の行動をとることができ,会議は時間と場所をフロリダ州ピネラス県で開催する。一連の証券所持者の毎回の会議の通告、当該等の会議の時間及び場所、及び一般的にこの会議で行われる行動を列挙し、当該等の証券所有者が当社の登録簿に掲載されている住所に従って当該一連の証券所持者に寄せなければならない。この通知は、会議指定日前に20日以上であるが、180日以内に郵送されなければならない。9.03節.会社や証券所持者が会議を開きます。いつでも、当社または一連の(またはすべてのシリーズ、どのような状況に応じて)未償還証券元金総額の少なくとも10%の保有者が、提案された行動の影響を受ける可能性がある場合は、書面の要求で、受託者に、一連(またはすべてのシリーズ)証券保有者会議を開催し、会議で行われるべき行動を合理的に詳細に列挙し、受託者は、この要求を受けてから20日以内に、会議に関する通知を郵送してはならない, そして、会社又は当該等の証券所持者は、会議の開催時間及び場所を決定することができ、第9.02節の規定により、郵送通知により当該会議を開催することができ、第9.01節で許可された任意の行動をとることができる。9.04節。投票資格。任意の人が任意の証券保有者会議で投票する権利がある場合は、(A)会議で行われる行動の影響を受ける1つまたは複数の証券の所有者であるか、または(B)そのような証券の1つまたは複数の所有者によって書面で代表される者に委任されなければならない。任意の証券保有者会議に出席または発言する権利がある唯一の者は、その会議で投票する権利のある者およびその大弁護士、受託者およびその大弁護士の任意の代表、ならびに当社およびその大弁護士の任意の代表でなければならない。9.05節。会議の規則を管理する.(A)本契約には任意の他の規定があるにもかかわらず、受託者は、任意の証券保有者会議について、証券の証明及び委託書の委任、投票権審査員の委任及び職責、委託書、証明書及びその他の投票権証拠の提出及び審査、及び会議が適切であると考えられる他の事項について、適切と思われる合理的な規定を制定することができる。


42(B)受託者は、会議が当社又は証券所持者によって第9.03節の規定により開催されない限り、書面で臨時会議議長を委任しなければならない。この場合、当社又は会議を開催する証券保有者は(どのような場合に応じて)同様に仮議長を委任しなければならない。会議常任議長と常任秘書は会議多数決によって選出された。(C)一連の証券保有者の任意の会議において、一連の証券所有者の代表は、1,000ドルの未償還証券元金を保有または代表し、一連の証券所有者毎に投票する権利があるが、いずれの会議においても、非償還証券として疑問視され、会議議長によって非償還証券と判断された任意の証券について投票またはポイント票を投票してはならない。議長は、彼または彼女が保有しているこの一連の証券または上記書面により、他の証券所有者を代表して投票することを指定した者以外に、投票する権利がない。第9.02節または第9.03節の規定により正式に開催される任意の証券保有者会議において、証券を保有または代表する総元本金額は、その会議を開催する取引に行動する者の出席が定足数を構成するのに十分であり、いずれの会議も時々出席者(定足数を構成するか否かにかかわらず)の過半数のメンバによって延期されることができ、この会議は、別途通知することなく、このような延期と見なすことができる。いずれかの当該等の会議の指定時間から30分以内に,会議が系列証券保有者の要求で開催されるべきであれば,その会議は解散すべきである.他のどんな状況でも, 会議はしばらく休会することができ,会議議長が休会前に決定する.いずれかの同等延会の法定人数が不足している場合、その延長はさらにしばらく延期することができ、その期間は、会議の議長がその延会の延期前に決定することができる。いかなる延期された会議の再開の通知は本プロトコル第9.02節の規定に従って出さなければならない, しかし、このような通知は会議が再開される日までに五日以上以内に出さなければならない。9.06節。投票する。任意の一連の証券保有者会議に提出された任意の決議の採決は、書面投票で行われなければならず、投票は、一連の証券の所有者またはその代理人によって署名され、彼らが保有または代表する一連の証券の元本でなければならない。会議常任主席は二人のチケット検査員を任命し、会議のすべての賛成或いは反対の決議の票数を計算し、会議秘書に確認された書面報告を提出し、一式二部を担当しなければならない。各証券保有者会議の議事録は、会議秘書によって1式2部用意され、会議で行われた任意の投票投票の検査者の元の報告書と、1人以上の関係者の宣誓書とが添付され、会議通知のコピーが記載されており、通知が第9.02節の規定に従って郵送されていることを示すものである。任意の決議案に賛成または反対票を投票した証券の元本金額を記録しなければならない。会議記録は会議常任主席と秘書が署名及び確認しなければならず、その中の1部の写しは当社に送付し、もう1部は受託者に送付して保存しなければならない。


43このように署名および確認された任意の記録は、その中に記載されている確実な証拠でなければならない。9.07節。会議のために権利を延ばしてはならない.本条第IX条に記載されているいかなる条文も、本契約または一連の証券保有者会議の任意の条文に従って、または本細則に従って与えられた任意の権利を明示的または黙示することによって、本契約または一連の証券の任意の条文による受託者または一連の証券所有者に付与または保持された任意の権利または権利の行使を妨げるまたは遅延するように、許可または解釈されてはならない。第十条会社報告及び受託者及び証券保有者リスト第10.01条。受託者の報告。(A)任意の未弁済証券がある限り、受託者は、“信託会社法”に規定された時間及び方式に従って、受託者及びその本契約下での行動に関する報告を保持者に送信しなければならない。(B)受託者は、本第10.01節の規定により証券所有者に任意の報告を伝達しなければならない場合には、証券が上場している各証券取引所(ある場合)、及び国家証券取引所に上場及び登録されている証券(ある場合)に関連する証券を、当該報告書の写しを米国証券取引委員会に提出しなければならない。証券がどの証券取引所に上場している場合、会社は受託者に通知することに同意する。当社は、本条項10.01及び本条項10.02の規定に基づいて任意の報告書を作成及び伝達することにより発生したすべての費用を受託者に補償します。第十十二条。会社から報告します。会社は受託者とアメリカ証券取引委員会に記録し、そのような情報、文書とその他の報告及びその概要を所有者に伝達しなければならない, 信託契約法によれば、信託契約法に規定されている時間と信託契約法で規定される方法で要求されるが、取引法第13または15(D)節に規定されている場合には、エドガで入手可能でない限り、米国証券取引委員会に提出されてから30日以内に受託者に提出しなければならない。また、当社の直接又は間接親会社であるエンティティが取引所法令第13又は15(D)節で指定された報告を提出する限り、当該エンティティが証券の義務者又は保証人である限り、そのエンティティは第10.02条の規定に適合し、さらに、当該エンティティの報告は、当該エンティティの財務諸表の脚注内に当社の簡明な総合財務資料を含むことが要求されないことを規定する。上記の規定にもかかわらず、当社は、当社が米国証券取引委員会の機密処理を要求しているいかなる情報や書類を受託者に提出することを要求されてはならない。第十十零零三条。証券所持者リスト。当社は、受託者への提供または手配を承諾し、受託者に提供することに同意します


44(A)半年毎に各記録日の後15日以内であるが、どうしても半年に1回以上であり、受託者が合理的な要求の形で、当該記録日に適用される証券保持者がその記録日までの氏名又は名称及び住所を列挙し、(B)受託者が書面で要求した他の時間に、当社が当該等の要求を受けてから30日以内に、フォーマット及び内容が類似したリストを提供し、当該リストの日付が当該リスト提出日の15日前に遅れてはならない。しかし、受託者が司法常務官である限り、そのようなリストを提供する必要はない。第十一条受託者に関する第11.01節。受託者の権利;補償と補償。受託者は、本契約の条項及び条件に従って設立された信託を受け、本契約当事者及び証券所有者が時々同意する以下の項目を含む:(A)受託者は、当社及び受託者が本契約に基づいて提供するすべてのサービス(代理人としての身分を含む)が提供するすべてのサービスについて、当社及び受託者が時々書面で合意した補償を得る権利がある。受託者の補償は、明示信託受託者補償のいずれの法律にも制限されない。会社は受託者の要求に応じて、受託者が発生または支払いしたすべての合理的な自己負担費用、支出および立て替え金(その代理人と弁護士の合理的な支出と立て替えを含む)を迅速に返済すべきであるが、その不注意、信用を守らない、または故意に不当な行為に起因する任意のこのような支出、立て替えまたは立て替え金を除くことができる。当社はまた、すべての受託者と本契約の下の任意の前任受託者を賠償し、いかなる損害、責任、損害、クレームの損害を受けないようにすることに同意します, または、本プロトコルの下の1つまたは複数の信託を受け入れまたは管理し、その責務(それが担当している任意の代理人の身分を含む)を履行することによって生じるか、またはそれに関連する自己の不注意、悪意または故意の不適切な行為の支出、ならびに本プロトコルの下の任意の権力または責任の行使または履行について提出された任意の申立または責任について自己を弁護する費用および支出は除外されるが、不注意、故意の不適切な行為または悪意によるものは除く。受託者はそれが賠償を要求する可能性のある任意のクレームを迅速に会社に通知しなければならない。会社はクレームに対して抗弁を行うべきであり,受託者は抗弁に協力すべきである.受託者は独立した大弁護士を持つことができ、会社はその大弁護士の合理的な費用と支出を支払わなければならない。当社はその同意を得ずに達成されたいかなる和解にも費用を支払う必要はなく、その同意は無理に拒否されてはならない。本項第11.01(A)条に規定する会社義務を履行する担保として,受託者は,受託者が保有又は受領したすべての財産及び資金が留置権を有することに対応するが,受託者が信託形式で保有する資金を除き,任意の証券の元金及び利息を支払うために用いられる。本契約にはいかなる逆の規定もあるにもかかわらず、当社は第11.01(A)条に基づいて受託者に対して賠償及び賠償を行う義務は、受託者の辞任又は解任及び第XII条による任意の弁済及び解除後も有効である。


45受託者が7.01節(E)または(F)項に規定する違約事件の発生後に費用またはサービスを提供する場合、任意の適用可能な連邦または州破産、債務返済不能、または同様の法律に従って、サービスの費用および補償は行政費用を構成しなければならない。(B)受託者は、本条例の任意の信託または権力を直接またはその代理人および権利者によって実行し、本条例によって定められた任意の義務を履行することができ、本条例に従って適切な慎重な方法で委任された代理人または権利者の任意の不適切な行為または怠慢に責任を負わないことができる。(C)受託者は、自社独自の力によって作成された本文書に記載されているまたは掲載されている証券の要約(その認証証明書を除く)の正しさに責任を負わない。受託者はいかなる方法でも本契約又は証券の有効性又は署名又は十分性(その認証証明書を除く)に対して責任又は説明を行うことはなく、受託者はこれについても何の陳述もしない。受託者が正式な許可を得て本契約、認証証券の交付及び本契約項の義務の履行を表明しない限り、及び受託者が当社に提供するT-1表の資格声明において行われた陳述はすべて真実かつ正確であるが、表T-1に記載された制限によって制限されなければならない。受託者は、会社の使用又は適用受託者が本契約の規定により認証及び交付された任意の証券又は任意の証券の収益に責任を負わない。(D)受託者は、それについて弁護士に相談し、11.02節で許可された範囲内で相談することができる, 大弁護士の任意の意見は、受託者が本合意に基づいて誠実に、大弁護士の意見に従って取られたり、受けた任意の行動に対して、完全かつ完全な許可および保護でなければならない。(E)11.02節で許可された範囲内で、受託者は、秘書又はその中の1人の会社アシスタント秘書に依存して、任意の取締役会決議又は当社株主の任意の決議によって発行された証明書を採択することができ、本文書に記載された会社の任意の要求、指示、命令又は要求は、受託者によって十分に証明されなければならないが、受託者が本契約を管理するたびに、ある事項は、本契約に基づいていかなる行動をとるか、我慢するか、又は行わない前に証明又は確立するのに適しており、受託者は依存することができる。会社上級者証明書(本条例でこれに関連する他の証拠が特に規定されていない限り)。(F)第11.04節の規定の下で、受託者又は受託者の任意の代理人は、その個人又は任意の他の身分で証券の所有者又は質権者となることができ、信託契約法第310(B)及び311条の規定の下で、他の方法で当社と取引を行うことができ、享受する権利は、当社が受託者又は当該代理人でない場合に享受する権利と同じである。(G)受託者が本条例に基づいて信託形態で保有する金は、法律で規定されている範囲内でない限り、他の基金と分離する必要はない。受託者は、会社と別途書面合意がない限り、本契約の下で受信したいかなる金の利息に対してもいかなる責任も負わない。


46(H)受託者は、任意の証券所有者の要求または同意のために、本規約の任意の条文に基づいて行われた任意の行動に応じて、証券のすべての将来所有者またはその証券の代わりに発行されたすべてのまたは一部の証券のすべてまたは一部について、最終的な行動であり、証券が当該証券に要求または同意が提出または付与されたかどうかにかかわらず拘束力を有する。(I)11.02節の規定に適合する場合、受託者は、いかなる決議、証明書、声明、文書、意見、報告、通知、要求、同意、命令、承認、債券、債権証または他の文書または文書をとるか、または採用しない場合、行動をとるか、または行動しない場合、最終的に依存することができ、保護されるべきである。(J)第11.02節の条文の規定の下で、受託者は、任意の証券保有者の要求、命令又は指示に応じて、当社が受託者に付与した任意の権利又は権力を行使する義務はなく、1人以上の証券所有者が、それによって招いた費用、支出及び責任を支払うために、受託者に満足できる担保又は補償を提供していない。(K)11.02節に該当する規定の下で、受託者は、誠実に取ったまたは取らないいかなる行動に対しても責任を負わず、その行動がその許可されたものであるか、またはその適宜決定権の範囲内であるか、または本契約が付与した権利または権力の範囲内であると信じている。(L)11.02節の規定を満たす, 受託者は、受託者の担当者が、責任喪失または責任喪失事件に関連することを実際に知っていない限り、または25%以上の未償還証券を持っている所持者が受託者に通知しない限り、任意の責任または失責事件を知っているか、または知っているとみなされてはならない。(M)第11.02節第1段落の条文に別段の規定があることに加えて、受託者は、いかなる決議、証明書、声明、文書、意見、報告、通知、要求、指示、同意、命令、債券、債権証、手形、他の債務証拠、または他の文書または文書内に記載されている事実または事項をいかなる調査も行う必要はないが、受託者は、適切と思われる事実または事項についてさらなる調査または調査を要求されてはならない。(N)受託者に付与された権利、特権、保障、免除権、および利益は、補償された権利を含むが、これらに限定されず、受託者に延長され、本条例による受託者の各身体分によって強制的に実行されてもよい。11.02節。受託者の職責(A)第7.01節に規定される任意の一連の証券に関連する1つまたは複数の違約事件が発生する場合、受託者は、一連の証券が継続している間に、当該証券についてその契約に付与された権利および権力を行使し、これらの権利および権力を行使する際に、慎重な人が個人の事務を処理する場合に行使または使用されるのと同程度の慎重および技術を使用しなければならない。


47(B)本契約のいずれの規定も、受託者の不注意行為、不作為、又は意図的な不当行為に対する責任を免除すると解釈してはならないが、本契約に含まれるいかなる逆規定も除外する:(I)第7.01節に規定された任意の一連の証券に関する違約事件が当時も継続して発生しない限り、(A)受託者は、本契約に具体的に規定されている当該一連の証券に関する職責を履行することを承諾し、かつ、当該一連の証券に関する職責のみを履行する。いかなる黙示契約または義務を、受託者に不利な黙示契約または義務と解釈してはならず、受託者の職責と義務は、本契約の明文規定によって完全に決定されなければならない。(B)受託者に悪意がない場合、受託者は、当該等の陳述の真実性及びその中で表現された意見の正確性について、本契約明文規定に基づいて提供される証明書及び意見を定説とすることができる。しかし、本契約条文が当該証明書または意見を受託者に提供しなければならないことが明確に規定されている場合、受託者は、そのような証明書または意見を審査して、それが本契約の要求に適合しているかどうかを決定する責任がある(ただし、その中に記載されている数学的計算または他の事実、陳述、意見または結論の正確性を確認または調査する必要はない)、(Ii)受託者は、受託者の1人または複数の主管者が誠実に下した任意の判断ミスによって、任意の証券所有者または他の他の人に責任を負わない, (Iii)受託者が関連する事実を明らかにすることに不注意があることを証明しない限り、(Iii)受託者は、第7.06節に規定された証券所有者の指示に従って、本契約が付与された任意の救済措置または任意の信託または権力の行使について任意の訴訟を行う時間、方法、および場所に関する責任を負う。(C)受託者が、当該資金の償還またはそのようなリスクまたは責任の十分な弁済が合理的に保証されていないと信じる合理的な理由がある場合、本契約のいずれの条文も、受託者が本契約下の任意の義務を履行するとき、またはその任意の権利または権力を行使する際に、その自己資金を使用するか、または他の方法で任意の財務責任を招くことを要求しない。(D)本契約に明文規定があるか否かにかかわらず、本契約における受託者の行為又は受託者に影響を与える法的責任又は受託者への保護に関する各条文は、第11.02節の規定により制限されなければならない。


48第11.03条。違約に関するお知らせです。事件発生後90日以内に、受託者が知っている場合、受託者は、受託者が既知の当該一連の証券のそれぞれの違約または違約事件に関する一連の通知を証券所有者に送信すべきであり、その通知を所有者が当時会社登録簿に出現していた住所に送信し、その違約が通知される前に救済または放棄されない限り(“違約”という語はここでは7.01節に規定するイベントと定義され、これらのイベントは通知または時間が経過した後、または両方となる。上記章で定義した違約イベント).当該一連の証券の元金、割増(ある場合)又は利息が支払われなければならないときに無責任又は失責事件が発生した場合、又は同じ一連の証券について任意の債務超過金を支払うことができない限り、受託者の1人以上の担当者が当該通知の抑留が当該一連の証券保有者の利益に適合すると誠実に判断した場合、受託者は当該通知を差し押さえる際に保障されなければならない。11.04節。資格を取り消す。(A)受託者は、TIA第310(A)条の要件を常に満たさなければならない。受託者は、最近発表された年次条件報告書に記載されているように、少なくとも5000万ドルの総合資本および黒字を有するべきであり、会社信託事務室を設置しなければならない。受託者がいつでも第11.04節の規定により資格を有しなくなった場合は,直ちに本条に規定する方法及び効力で辞職しなければならない。(B)受託者は、TIA第310(B)条に準拠しなければならない。ただし、条件は, 国際保険法第310(B)(I)条に規定する除外要件を満たしている場合は、国際保険法第310(B)(I)条に規定するいずれか1つ以上の契約には適用されず、当該等の契約に基づいて、会社の他の証券又は利息証明書又は他の証券に参加する株式はまだ決済されていない。受託者が信託契約法第310(B)条にいう衝突利益を所有又は取得する場合は,受託者は,信託契約法及び本契約に規定する範囲内で,信託契約法及び本契約の規定を限度として,信託契約及び本契約に規定する方式で,キャンセル又は辞任しなければならない。信託契約法第310(B)条が、受託者が任意の一連の証券に対して衝突的利益を有するとみなされる場合を変更するために、またはこれに関連する任意の定義を変更するために、本契約日の後の任意の時間に修正された場合、11.04条は、そのような変化を組み込むために自動的に修正されなければならない。第十一十五条。登録と通知受託者またはその後に委任された任意の後任者は、随時当社に書面通知を行い、任意の1つまたは複数の証券系列について設立された信託を辞任し、ここで解除することができる。辞任は後任受託者を任命してその後任受託者を受けて発効します。本協定の下の任意の受託者は、いつでも任意の一連の証券について当該受託者に申請し、その時点で償還されていない一連の証券の大部分の元本所有者が署名した1部以上の書面を当社に交付し、この免任及び発効日を明記することができる。


49いつでも、(1)受託者が会社又は証券の真の所有者として少なくとも6ヶ月のいずれかの所有者に書面を要求した後、TIA第310(B)条の規定を遵守しない場合、又は(2)受託者は、第11.04条に基づいて資格を有しなくなり、会社又は任意の証券の真の所有者として少なくとも6ヶ月の所有者が書面を要求した後、受託者は辞任してはならない。又は(3)受託者が能力のない行動を行うことができないか、又は破産又は債務返済ができないと判定された場合、又は受託者又はその財産の受領者を委任しなければならないか、又は任意の公職者が受託者又はその財産又は事務を管理又は制御して修復、保存又は清算を行う必要がある場合は、(I)会社は、書面により受託者から受託者を解任することを通知し、すべての証券について後任受託者を委任することができ、又は(Ii)税務条例第315(E)条の規定に適合する場合には、任意の証券所有者が証券の真の所有者になって少なくとも6ヶ月であれば、その本人及び他のすべての類似した状況の所有者を代表して、任意の司法管轄権を有する裁判所にすべての証券の受託者の職務の解除を申請し、1人以上の後任受託者を委任することができる。すべての受託者が辞任または免職された後、当該受託者が本条例によって提供されたサービスについて合理的な補償を受ける権利があり、本条例によって生成されたすべての合理的な支出および本条例によって支払われるべきすべてのお金を得る権利がある。第11.01(A)節に規定する受託者が賠償を受ける権利は,その辞任又は免職後も有効である。第十一十六条。後任を受託者に委任する。(A)いつでも、受託者は、辞任又は免職されなければならない(受託者が第11.04(B)節の規定により免職されなければならない), この場合、欠員は、上記支部の規定により補填されなければならない)、又は行為能力がなくなったり、破産又は債務返済ができないと判定された場合、又は受託者又はその財産の係が委任されなければならない、又は任意の公職者が受託者又は受託者の財産又は事務を管理又は制御しなければならない場合には、1つ以上の一連の証券について修復、保存又は清算を行う必要がある。一連または一連の証券に関する後任受託者(任意の一連の後任受託者は、一連の1つまたは複数の証券を委任することができ、任意の一連の証券は任意の時点で1人の受託者のみであることが理解されている)、その時点で償還されていない一連または一連の証券の過半数の元本所有者が、保持者によって署名された1つまたは複数の書面文書の1つまたは複数の書面文書によって1つまたは複数の文書に署名して当社アーカイブに送付し、別の1つを後任受託者にアーカイブすることができる。ただし、当該証券又は本協定により許可された証券系列の所有者がこのように後任受託者に委任される前に、当社又は(当社の全又は実質的に所有する資産のような)1人以上の合法的に委任された受託者又は接収者、又は破産又は再編手続中の受託者(連邦破産法の規定により委任された1人以上の受託者を含む)、又は債権者の利益のために譲渡された者が管理されている


50当該等の係、受託者、受託者又は譲受人(場合によっては)は、書面文書を借りて、一連の証券について後任受託者を1名委任しなければならない。第11.04及び11.05節の条文に別段の規定があるほか、上記のいずれかの系列証券の後任受託者が委任された後、当該系列証券の受託者は、本条例でいう受託者ではなくなる。当該等の委任を行った後、この委任を行った者は、当該等の証券保有者が当時会社登録簿に記載されていた住所に通知を郵送することを直ちに手配しなければならないが、当該等の証券についてこのように委任された任意の後任受託者は、直ちに当該等の証券所持者が上記のように委任した後任受託者に代わらなければならないが、この委任が当社又は当該等の委託者が当該通知を郵送する日から1年の満了前に行われた場合は、当該等の委任は直ちに当該等の担当者が上記のように当該等の証券所有者に委任しなければならない。受託者または譲り受け人。(B)1つ以上の系列証券のいずれかの受託者が辞任または免任され、当社または一連の証券の所有者が後任受託者を委任していない場合、またはそのように委任された後任受託者が委任後30日以内に委任を受けていない場合、辞任受託者は、任意の司法管轄権を有する裁判所に後任受託者の委任を申請することができ、費用は当社が負担することができる。他のいずれかの場合には,後任受託者は,本項に基づいて指定された後3ヶ月以内に第11.06節の前述の規定により指定されなければならない, 任意の適用系列証券の所有者又は任意の退任受託者は、任意の司法管轄権を有する裁判所に後任受託者の委任を申請することができ、費用は当社が負担する。いずれの場合も、当該裁判所は、適切であると判断した通知(あれば)が発行された後、すぐに後任受託者を委任することができる。(C)本協定によれば、1つ又は複数の証券系列について委任された任意の後任受託者は、前身受託者及び会社に署名、確認し、又は当該受託者を委任する受託者、受託者又は裁判所(どのような場合によるか)に、本条例による委任を受けた文書を署名、確認及び交付しなければならない。この後任受託者は、直ちに、本条例により受託者を指名することなく、当該等の前身受託者シリーズに関連するすべての権力、権利、権力、信託、免責権、責任及び義務を付与することができないように効力を有する。その前任者は、その当時支払われていなかった費用や支出を支払った後、すぐに返済を義務しなければならないが、当該後任受託者は、当該前受託者が所有していたすべての金と財産を受け取る権利があるが、第11.01(A)節に規定する留置権の制限を受けなければならない。しかしながら、会社又は後任受託者又は一連の当時未償還証券元金の少なくとも10%を保有する保有者の書面の要求の下で、前任受託者は、上記費用及び支出を支払った後、文書に署名して交付しなければならない。本稿に記載された信託に基づいて、当該前任受託者のすべての権利、権力及び信託を当該後任受託者に移転し、当該前任者が保有していたすべての金及び財産の譲渡、移転及び後任受託者に交付しなければならない, しかし、第11.01(A)節に規定する留置権の規定を受けなければならない;いかなる当該等の後継者の要請に応じて、受託者及び当社は、より全面的かつ有効に帰属及び帰属するために、締結、署名、確認及び交付を必要とする


51すべての権利、権利、権力、信託、免責権、責任および義務を後任受託者に確認する。第十一十七条。合併後の後任受託者。本契約に設定された信託における受託者または受託者のいずれかの相続人は、合併または変換されなければならないいかなる人、または受託者またはその任意の相続人がそれと合併しなければならないいかなる人、または受託者またはその任意の相続人が一方の任意の合併、変換または合併によって生成された者、または受託者またはその任意の相続人が、受託者の全部または実質的なすべての会社の信託業務を売却または譲渡しなければならない者は、任意の書類の締結または提出を必要とすることなく、本契約下の後任の受託者となるべきである。しかし、その人は他の面で本条の規定に適合して資格を満たさなければならない。受託者の後継者が1つまたは複数の証券系列について本契約によって設立された信託を相続する場合、そのような証券は、当時在任していた受託者によって認証されていたが交付されていない場合、受託者の任意の相続人は、任意の前任受託者の認証証明書を採用し、認証されたこれらの証券を交付することができ、当時いかなる証券が認証されていなかった場合、任意の受託者の相続人は、任意の前任受託者の名義で、または後任受託者の名義で当該証券などを認証することができる。このようなすべての場合、これらの証明書は、証券または本契約の任意の場所の完全な効力を有するべきであるが、受託者の証明書は、そのような証明書の効力を有するべきである, 任意の前身受託者の認証証明書または任意の前身受託者の名義で証券を認証する権利は、その合併、変換または合併の1人以上の相続人にのみ適用される。11.08節。高級船員証明書の権利に依存する。第11.02節及び第16.01節の第11.02節に規定された証明書について別途規定があるほか、本契約条文を管理する際に、受託者が本契約に基づいて任意の訴訟を受ける前に何らかの事項を証明又は確定する必要があると判断する度に、受託者が不注意、悪意又は故意に不正行為を行うことがない場合には、当該事項(本条例でこの事項について別途明確に規定されている他の証拠がない限り)は、受託者に提出された当該事項に関する高級船員証明書及び当該上級者証明書による確認及び確立とすることができる。もし受託者が不注意、悪意或いは故意の不当な行為がなければ、受託者は本契約の条文に基づいて取った、容認或いは取らないいかなる行動も、すべて受託者の完全授権書である。第十一十九条。鑑権代理人の委任。受託者は,証券を認証するために自社が合理的に受け入れたエージェント(“認証エージェント”)を委任することができ,受託者は,その認証エージェントがサービスする一連の証券の所有者に委任に関する書面通知を出さなければならない.このような任命条項の制限を受けない限り, 受託者がそうすることができれば,どのような認証エージェントも証券を認証することができる.本契約では,受託者認証に対する参照ごとに認証エージェントの認証を含む.このように認証された証券は,本契約の利益を享受する権利があり,すべての目的の下で有効かつ義務的であり,受託者が本プロトコルに基づいて認証するようなものである.


52各認証エージェントは、常に、米国、その任意の州、またはコロンビア特区の法律に従って設立され、業務を展開し、信頼性の良い会社であり、このような法律に従って認証エージェントとして機能し、資本および黒字の合計は50,000,000ドル以上であり、連邦または州当局の監督または審査を受けるべきである。当該会社が法律又は上記監督又は審査機関の要求に基づいて、少なくとも年に1回条件報告を発表した場合、本条第11条については、当該会社の資本と黒字の合計は、その最近公表された条件報告に記載されている資本と黒字の合計とみなさなければならない。認証代理人がいつでも本条第11条の規定により資格を有していない場合は,直ちに本条第11条に規定する方法及び効力に従って辞職しなければならない。認証エージェントは、合併、変換または合併することができる任意の会社、または当該認証エージェントが当事者の任意の合併、変換または合併によって生成された任意の会社、または認証エージェントを継承する会社代理または会社信託業務の任意の会社であり、認証エージェントとして継続しなければならないが、その会社は、本条第11条に規定する他の資格に適合しなければならない, 任意の文書または受託者または認証エージェントに関する任意のさらなる行動を署名または提出する必要はない。認証代理人はいつでも受託者や会社に辞任に関する書面通知を出すことができる。受託者は,いつでも認証エージェントや会社に書面通知を行うことで,その認証エージェントのエージェントを終了することができる.退職通知を受けた場合又は終了したとき、又は任意の時間に当該認証エージェントが第11.09節の規定により資格を満たしていない場合には、受託者は、当社が受け入れ可能な後継認証エージェントを委任することができ、当該認証エージェントにサービスする一連の証券の所有者に当該任命に関する書面通知を発行しなければならない。いずれの後継者認証エージェントも,本プロトコル項での任命を受けた後,その前身と本プロトコル項の下でのすべての権利,権限,義務が与えられ,その効力は最初に認証エージェントに指定されたように与えられるべきである.11.09節の規定を満たさない限り,後継者認証エージェントを指定することはできない.受託者は,時々11.09節で提供されたサービスに基づいて各認証エージェントに合理的な補償を支払うことに同意し,受託者は第11.01節の規定に適合した場合にこのような支払いの精算を受ける権利がある.第十一条十条。証券保有者は他の証券保有者と通信している。証券所有者は、信託契約法第312(B)条に基づいて、本契約又は証券の下での権利について他の所有者とコミュニケーションを行うことができる。会社、受託者, このような通信については,書記官長や他の人は“信託契約法”第312(C)条によって保護されなければならない。


53第12条弁済及び解除;敗訴第12.01節。条項の適用性。第3.01節に基づいて一連の証券の失効について規定され、かつ、当該一連の証券が米ドル建て及び支払のみである場合(第3.01節の規定を除く)には、第3.01節に基づいて当該一連の証券に別段の規定がない限り、本条の規定が適用されなければならない。外貨建ての証券に失効条項があれば、第3.01節の規定により規定することができる。12.02節目。義歯の満足度と脱落率。本契約は,任意の系列の証券(本契約によって発行されたすべての系列が影響を受けない場合)に対しては,会社の命令の下で,さらに有効(本契約で明確に規定されている当該等の証券の登録譲渡又は交換の任意の存続権利及び当該等の証券の元金及びプレミアム(ある場合)及び利息の支払いを受ける権利を除く)を停止し,受託者は正式文書に署名し,本契約の清算及び弁済を確認し,費用は会社が負担すべきである.(A)(I)これまでに認証および交付されたすべてのこのような証券(A)は、廃棄され、紛失され、または盗まれ、3.07節の規定に従って交換または支払われた証券、および(B)その支払いは、これまで信託形態で入金または分離され、当社によって信託形態で保有され、その後、第6.03節の規定により当社または当該信託から解除された証券に償還され、引渡し受託者に解約された。または(Ii)これまで受託者が解約したすべての一連の証券を交付していない場合は,(A)期限が満了して支払を必要とする, または(B)1年以内に満了して明期限日に支払うか、または(C)受託者が満足する予定に従って1年以内に償還を要求されることであり、上記(A)、(B)または(C)については、上記(A)、(B)または(C)について、この目的のために信託基金の形で受託者又は支払代理人に当該等の証券建ての通貨(第3.01節に他の規定者を除く)に入金させた金額は、当該等の証券の全元金、プレミアム(あれば)及び利息を支払及び償還するのに十分であり、入金日(満期及び支払済み証券)又は前記満期日又は償還日まで(いずれの場合による。)しかし、現在又はそれ以降に制定された連邦破産法又は任意の他の適用される連邦又は州破産、破産又はその他の同様の法律に基づいて救済請願書が提出された場合は、


54当社については、入金後91日以内に、受託者が当時受託者に保管していた金を当社に返却しなければならない場合、当社は本契約により当該等の証券が負う責任を終了又は解除と見なすことができない。(B)当社が本契約に基づいて支払うべき他のすべての金を支払い又は手配したこと、及び(C)当社は受託者に上級者証明書及び大弁護士の意見を交付し、本契約に規定されている本契約について当該シリーズの弁済及び弁済に関するすべての前提条件が遵守されたことをそれぞれ声明する。本契約は弁済及び解除されたにもかかわらず、当社は、第11.01節に基づいて受託者に対して負う責任、及び(本節(A)(I)(B)項に基づいて受託者に入金した場合)、受託者は、第12.06節及び第6.03(E)節の最終段落に基づいて負う責任が引き続き有効である。第十二百三十三条。預金やアメリカ政府債務の時に失敗した。当社の選択によれば、(A)当社は、以下の適用条件が満たされた初日に、任意の系列証券に対する義務が解除されたとみなさなければならない(以下の定義を参照)、又は(B)当社は、第6.04節の任意の一連の証券に関するいかなる条項、規定又は条件を遵守する義務を負うことができないであろう(なお、第3.01節の規定によれば、第3.01節の一連の利益のために増加した任意の他の制限的な契約)は、以下の適用条件が満たされた後の任意の時間:(A)当社は、信託形態で受託者に取消不能な信託基金を入金または手配しなければならない, この一連の証券保有者の利益の担保としての質権を明確にすることは、その金額又は(Ii)米国政府義務(以下、その条項に従って利息及び元金を支払うことにより、任意の支払満期日よりも遅くない前日に金額を提供するか、又は(Iii)(I)と(Ii)との組み合わせにより、各期間の元金(任意の強制償還基金支払いを含む)の元金及びプレミアム(有)及び利息を支払うのに十分である。このシリーズの未償還証券の利息、元金、割増分割払いの満期日。(B)当該一連の証券の失責については、当該等預金の日には発生及び継続しない(ただし、当該等預金に適用される留置権の付与及び付与による失責は除く)。及び(C)当社は、当該一連の証券の保有者が本項に基づいてその選択権を行使することにより、米国連邦所得税の収入、収益又は損失を確認することなく、連邦所得税を納付しなければならないという弁護士の意見を提出しなければならない。その金額、方式及び時間は、当該行動を行使していない場合と同様であり、当該一連の証券が弁済された場合には、米国国税局から受領又は掲載された旨の裁決が添付されなければならない。


55“弁済”とは、当社が当該系列証券に代表される全債務及び当該一連の証券項の下の債務を弁済し、本契約項の下で当該一連の証券に関連するすべての債務を履行したとみなされるべきである(ただし、受託者は正式文書に署名して承認しなければならない)。ただし、当該一連の証券保有者は、上記(A)項に記載の信託基金において当該等証券の元金及びプレミアム(ある場合)、及び当該等金の満期時に当該等証券の利息を徴収する権利がある場合は、この限りでない。当社は、第3.04、3.06、3.07、6.03及び12.06条の下でこの一連の証券に対する義務、及び受託者の本条項の下での権利、権力、信託、責任及び免除を行う。第十二十四条。会社への金を返済する。受託者及び任意の支払代理人は、会社が命令を出した後、直ちに会社(又はその指定者)に、彼らが保有する任意の超過金又は米国政府債務を支払わなければならない。第6.03節最終段落の規定は、第12.03節の規定により資金又は米国政府債務に入金された受託者又は任意の支払代理人が本条に基づいて保有している任意の証券シリーズの満了後2年以内に受取人がいない任意の資金に適用されなければならない。12.05節。アメリカ政府の義務に対する賠償です。当社は、受託者が納付した米国政府債務又はそのような米国政府債務の元金又は利息により徴収又は評価された任意の税金、費用又はその他の費用を支払い、賠償しなければならない。第十二十六条。信託資金の運用。(A)任意の適用される遺棄財産法の制約を受ける, 受託者または任意の他の支払いエージェントは、受託者または任意の他の支払い代理人が利息を支払うために、本契約条文に従って入金された任意の金について利息を支払う必要がない。任意の系列の証券の元金、割増(ある場合)又は利息を支払うためにこのように納付された任意の金は、当該系列の証券の満期日又は当該系列のすべての証券の指定償還日(場合によって決まる)後2年以内に誰も請求しない場合は、受託者又は当該他の支払代理人は、会社の書面の要求に応じて会社に返済しなければならない。その後、本契約に何らかの逆の規定があっても、当該等金に入金された当該一連の証券所持者の任意の権利は、当社にのみ強制的に実行することができ、受託者又は当該他の支払代理人は、当該等金が負う一切の責任をその後終了する。(B)上段条文に別段の規定があるほか、当社又はその代表は、任意の証券の元金、割増(あるような)及び任意の他の支払代理人のために受託者又は任意の他の支払代理人に入金された任意の金を代表して、これに信託形態で受託者又は当該他の支払代理人に譲渡、譲渡及び移譲し、関連証券保有者を信託方式で代行して当該金を預託しなければならない。ただし、法律で規定されていない限り、当該金は他の基金と分離する必要はない。


56 12.07節。非ドル通貨の預金です。本条の前述の規定にもかかわらず、いずれかの一連の証券がドル以外の通貨で支払われている場合は、本条の前述の規定により受託者又は支払代理人に入金された政府債務の通貨又は性質は、役人証明書に記載されているように、又は当該一連の証券を発行する補充契約において確立されなければならない。第13条特定者の免除権13.01条。個人的責任はありません。直接または当社または任意の相続法団を介して、直接または当社または任意の相続法団を介して、任意の証券の元金またはプレミアム(ある場合)または任意の証券またはそれに代表される債務、または本契約の任意の義務、契約または合意について、直接または当社または任意の相続法団を介して、任意の証券の元金またはプレミアム(ある場合)または任意の申立、または本契約の任意の義務、契約または合意を支払うことができない。または任意の評価または処罰または他の方法を強制的に実行することによって;本契約及び証券は会社の義務であり、かつ本契約又は任意の証券に記載されているいかなる義務、契約、承諾又は合意によっていかなる個人債務を招くこともなく、本契約又は任意の証券に記載されているいかなる義務、契約又は合意によっていかなる個人責任を招くこともなく、当社又は任意の継承法団を直接又は透過して、当社又は任意の継承法団の過去、現在又は将来の設立者、株主、高級職員又は取締役として、明確に同意し、理解する。そしてすべての責任があれば, 証券を受けた後、本契約を締結して証券を発行する条件及び対価の一部として、取締役は当該等の会社、株主、高級社員及び取締役毎の上記性質に対する損害を明確に放棄及び免除する。第14条補足契約第14.01節。証券所持者の同意を得ていない。第3.01節のいずれかの一連の証券について別途規定がある以外に、当社と受託者は、いつでも受託者が満足する形で1つまたは複数の補充本契約を締結することができ、以下のいずれか1つまたは複数の目的のために使用することができる:(A)当社の契約および契約に1つまたは複数の合意を追加し、当該等の補充契約または当該等の明示的な契約期間(ある場合)に遵守し、違約事件に加入すること。いずれの場合も、すべてまたは任意の一連の証券の所有者を保護または有利にするために(このようなチノ、合意および違約イベントがすべての証券系列よりも少ない利益のためである場合、このような契約、合意および違約イベントは、その中で示された一連の利益のために明示的に含まれることを示す)、または本明細書で当社に付与された任意の権利または権力を放棄する


57(B)すべてまたは任意の一連の証券に関連する任意の違約イベントを削除または修正し、そのような違約イベントの形態および条項は、第3.01節で許可された補充契約に基づいて設定され(いずれかの違約イベントがすべてのこれらの証券シリーズよりも少ない場合には、違約イベントが適用される系列に適用される場合)、受託者および当該証券所有者の関連する権利および救済を指定する。(C)本契約の任意の条文を追加または変更して、証券元金またはプレミアムの支払い(ある場合)の任意の制限を規定、変更またはキャンセルするが、いかなる行動も、任意の重要な点で任意の一連の証券保有者の利益に悪影響を与えてはならない。(D)本契約の任意の条文を変更またはキャンセルする。ただし、当該等の変更又はキャンセルは、補充契約を締結する前に締結された任意の一連の未償還担保であり、当該等の担保は、当該条文の利益を有し、当該補充契約書に適用される権利がある場合にのみ発効する。(E)他の法団が当社又は当該等の後継者を継承し、当該相続人が当該一連の証券及び本契約書又は任意の補充契約書に記載された本会社の契約及び義務を負担することを証明する。(F)1人以上の受託者が本契約項の下の委任を受けることを規定し、1人以上の受託者が本契約項下の信託を管理することを支援するために、1つ以上の証券系列証明及び規定について本契約項の下の委任を受け、本契約のいずれかの条文に対して必要な補完又は変更を行う, 第11.06(C)節の要求により、(G)任意の一連の証券を保証する;(H)第11.05、11.06又は11.07節の規定により、条項が許可された場合に本契約の任意の変更を証明する。(I)いかなる曖昧な誤り、明らかな誤り、漏れ、欠陥又は不一致を是正又は修正し、又は本定款又は本定款補充条項の任意の条文のテキストを募集定款、募集定款付録又は他の要約文書の適用部分の任意の記述に適合させ、募集説明書、募集定款補充書類又はその他の要約文書の適用部分は、本契約の条文を文字毎に暗唱することを目的とする;(J)“信託契約法案”の任意の改訂に基づいて、必要に応じて、本契約の任意の条文を必要又は適切に追加、変更又は削除することを目的とする。(K)任意の一連の証券について保証人または共同義務者を増加させる;(L)任意の一連の証券について、そのような証券保有者の利益に重大な悪影響を与えない任意の変更を行う


58(M)証明書を有する証券に加えて、証明書のない証券を規定する。(N)任意の一連の証券の失効および解除を可能または便利にするために、必要な範囲内で本契約の任意の規定を補充するが、いかなる行動も、一連の証券または任意の他の一連の証券の所有者の利益に悪影響を与えてはならない。(O)追加の証券系列の認証および交付を禁止する。または(P)3.01節で許可された任意の一連の証券の形態および条項を確立するか、または以前に許可された一連の証券の追加証券の発行を許可するか、または任意の一連の証券の許可金額、発行、認証または交付の条項または目的の条件、制限または制限を増加させるか、またはその後に遵守されるべき他の条件、制限または制限。14.03節の条文の規定の下で、受託者は、当社と連携して当該等の補充契約を締結することを許可し、当該等の契約に含まれる可能性のある更なる合意及び規定を締結し、当該契約項の下の任意の財産又は資産の譲渡、譲渡、住宅ローン又は質権を受け入れる。第14.02節のいずれの規定にもかかわらず、当社と受託者は、当時の未弁済証券保有者の同意を必要とすることなく、本第14.01節に規定するいかなる補充契約にも署名することができる。第十四十二条。証券保有者の同意を得る。(A)保有者の同意(第VIII条の規定により証明)により、当該補充契約投票の影響を受ける一連の未償還証券毎の元金総額が少なくとも多数を占める, 当社および受託者は、本契約の任意の条文を追加または任意の方法で変更または削除するか、または任意の方法で一連の証券所有者の権利を修正するために、1つまたは複数の本契約の補充契約を随時および随時締結することができる。ただし、当該等の補充契約書が、影響を受けていない各未償還証券の所持者が同意した場合は、(I)任意の証券の元金又はその利息の任意の分期の規定満了日を延長してはならず、又は当該証券の元金又は利息を減少させ、又は当該証券を償還する際に支払わなければならないいかなるプレミアム、又は当該証券の元金及びプレミアム(ある場合があれば)の規定の満期日を延長し、又は当該証券の元金及びプレミアム(ある場合があれば)又は支払利息の通貨を変更してはならない。または、第7.02節に従って期限の満了および対処を加速することを宣言した元の割引証券の元金金額を減少させるか、または宣言の満期日または後(または償還日または後)に任意の支払いを強制的に執行する訴訟を提起する権利を損害するか、または第3.01節に従って提供される可能性のある任意の証券変換または交換権利の経済条項に重大な悪影響を及ぼす。あるいは…


59(Ii)任意の一連の未償還証券元金のパーセンテージを低減し、任意の補充契約がその所有者の同意を必要とする場合、または本契約のいくつかの条項または本契約に規定されているいくつかの違約およびその結果を遵守することを放棄するためにその所有者の同意を必要とするか、または(Iii)本節、6.06節または第7.06節のいずれかの条項を修正するが、そのような割合または規定を増加させ、影響を受けていない各未償還証券の保有者の同意を必要とし、本契約のいくつかの他の条項を修正または放棄してはならない;ただし、第11.06条及び第14.01(F)条の要件によれば、本条項は、第11.06条及び14.01(F)条の要件に基づいて、“受託者”の提出法の変更及び本節及び第6.06節の対応する変更、又は本本の削除を要求するものとみなされない。又は(Iv)受託者の書面の同意なしに、受託者の権利、義務又は免除を修正する。(B)任意の補足契約に基づいて、本契約の任意の条文を変更またはキャンセルする場合、この条文は、純粋に1つまたは複数の特定の証券系列の利益のために明確に含まれているか、または補充契約が、これらの契約または他の条文における一連の証券所有者の権利を修正する場合、補充契約は、任意の他の一連の証券所有者の本契約下の権利に影響を与えないとみなされるべきである。(C)第14.02節の規定により,証券保有者の同意を得ることなく,補充契約を提案する特定の形式を承認することができる, しかし、その同意書がその実質的な内容を承認すれば十分だ。(D)当社は、各一連の証券の所有者の識別を決定するために記録日を設定することができ、当該所有者は、本項の許可または許可された遵守を当社に書面で同意または放棄する権利を有する。この記録日は,最初に同意又は免除を求めた30日を超えてはならない,又は信託契約法第312条に基づいて受託者に提供される最新の所有者リストの日を超えてはならない。(E)当社と受託者が第14.02節の規定により任意の補充契約書を作成した後、当社は直ちに証券所持者に郵送通知し、当該補充契約書の実質内容を概括的に列挙し、住所は当該等補充契約書が当時当社登録簿に記載されていた住所である。しかしながら、会社は、その通知または通知中の任意の欠陥を郵送することができず、いかなる方法でも、そのような補充契約の有効性を損害または影響してはならない。第十四百三十三条。受託者は保護されている。会社の要求の下で、16.01節に規定する上級者証明書と弁護士の意見を添付して、当該補充証書の署名が本契約許可または許可されていることを説明し、補充証書がそうであれば


60第14.02条に基づき、受託者は、会社と連携して当該補充契約を締結しなければならない。当該補充契約が、受託者が本契約の下又は他の態様自体の権利、責任又は免除権に影響を与えない限り、受託者は、当該補充契約を適宜締結することができるが、この義務はない。受託者は,その上級者の証明書や大弁護士の意見に依存する際に十分に保護されるべきである。第十四十四条。補充性義歯の実施効果。本第十四条の規定により任意の補充契約に署名した場合、本契約は、これにより改正及び改正されたものとみなされ、本条項に別途明確な規定があるほか、受託者、当社及びすべての証券又は影響を受ける任意の一連の証券(状況に応じて定める)の所有者は、本契約項の下でそれぞれの権利、権利制限、義務、義務及び免除(どの場合に属するかに応じて)は、本契約項の下で確定、行使及び強制執行されるべきであるが、すべての点において当該等の改正及び改正を経なければならない。一方,任意およびすべての目的については,いずれもそのような補足証明書のすべての条項および条件は,本契約の条項および条件の一部としている.第十四十五条。証券の記号や取引。認証され、本条の条文に基づいて任意の補充証書を立てた後に交付される任意の一連の証券は、受託者が承認したフォーマットに従って当該等の補充契約書に規定されている任意の事項に明記することができる。会社又は受託者がこのように決定した場合、受託者及び会社取締役会は、修正された新証券を認める, このような補充契約書に記載されている本契約のいかなる修正も、当社が作成及び署名し、受託者が認証及び交付して、当時の未償還元金総額が等しい証券と交換することができ、当該等の交換は、証券所持者からいかなる費用も徴収しなければならない。第十四百六十六条。TIA基準を満たしています。本条の規定により署名された各補充契約は,当時有効な“信託契約法”の要求に適合しなければならない。第十五条証券第十五条第一条従属関係。従属に同意する。第3.01節に基づく一連の証券が従属証券として指定され、かつ、会社令または1つまたは複数の補充契約に別段の規定がない限り、会社、その相続人および譲受人、チノおよび同意、ならびに一連の証券の各所有者が一連の証券の受け入れについても、同様に約束して同意する場合、以下に述べる範囲および方法で、一連の証券の元金(およびプレミアム、ある場合)および利息の支払いは、当該一連の証券に属する各種類およびすべての証券から明確にされる。すべての高級債務を全額支払う権利がある。一連の証券が第3.01(C)節の規定により従属証券として指定されていない場合は、本条第15条は、当該証券に対して何らの効力を有さない。


六十一条十五十二条。解散、清算、再分配;証券代位権。第15.01条の制約の下で、会社の解散、清算、清算又は再編の際には、破産、資本不履行、債務不履行、再構成または接収手続、または債権者の利益のための譲渡時、または当社の資産および負債のための任意の他の整理を行う場合、または他の場合(司法管轄権を有する裁判所の権力によって制限される):(A)すべての高級債務の所有者は、本契約が破産法の適用に基づいて合法的な再構成計画に基づいて高級債権及びその所有者に証券に関連する権利を付与することを反映するために全数元金(及びプレミアム)を受け取る権利を有する。証券所有者が、証券によって証明された債務の元金(またはプレミアム、ある場合)または利息(ある場合)または利息(ある場合)について任意の支払いを受ける権利がある前に、支払われるべき利息;及び(B)本条第15条の規定に加えて、証券所有者又は受託者が取得する権利のある任意の種類又は性質の自社資産の任意の支払又は割り当ては、現金、財産又は証券にかかわらず、清算受託者又は代理人又は他の者(破産管財人、受領者又は清盤受託者又はその他の者を問わず)によって高級負債保持者又はその代表に直接支払うことができ、又は任意の契約に基づいて受託者又は受託者に直接支払わなければならず、当該等の高級債務を証明する手形は、当該契約書に基づいて発行することができる, 一人一人が保有又は代表する高級債権の元金(及び保険料、あれば)及び利息の未弁済総額を必要に応じて計算し、すべての未返済の高級債務を全数で清算し、同時にその等の高級債権の所有者に任意の支払い又は分配を行った後に弁済する。(C)上記の規定にかかわらず、受託者又は証券所有者がすべての高級債権項目の全数弁済前に任意の種類又は性質の会社資産の支払い又は配布を受信した場合、現金、財産又は証券の形態で行われた場合には、当該等の支払又は配布は、受託者に与えられた責任者に書面で通知した後、当該高級債権者に付与された所持者又はその代表、又は任意の契約者に支払われた受託者でなければならず、当該契約書は、当該契約書に基づいて発行されたものである。当社が計算した上記比率で計算すると、当該等の高級債務が当該等の高級債務所有者への任意の同時支払い又は割り当て後全数弁済が実施されるまで、すべての未返済の高級債務の弁済を申請する。(D)すべての高級債務を清算した後、証券所有者は、債務保有者を優先する権利(当該所有者に支払われた割り当てが高級債務の支払いに使用されている)を優先して、元金(及びプレミアム、ある場合)及び利息(あれば)まで、高級債務に適用される当社の現金、財産又は証券の支払い又は割り当てを受け取るべきである, 証券上の現金、財産又は証券所有者を全額支払わなければならず、証券所有者に現金、財産又は証券を支払い又は分配してはならず、そうでなければ高級証券所持者に割り当てることができる


62当社、その債権者(高級債務保有者を除く)及び証券保有者間の債務については、当社が証券又は証券について支払う金とみなされるべきである。本条第15条の規定は、完全に証券保有者と高級債務保有者の相対的権利を定義するためであることは言うまでもない。本規約第XV条又は本契約の他の部分又は証券のいずれの規定も、当社、その債権者(優先債権者を除く)と証券保有者との間の無条件及び絶対的な義務、すなわち証券の元金(及びプレミアムがあれば)及び利息(あれば)が満期になり、証券所持者の条項に従って支払わなければならないときは、証券所有者に元金及び利息を支払う。又は高級債務保有者及び当社の債権者(高級債務保有者を除く)の相対的権利に影響を与えることは、本細則又は証券内のいかなる規定も、任意の証券の受託者又は証券所有者が本契約項の下で失責した場合に適用法律で許可されたすべての救済を行使することを阻止することはできないが、高級債務保有者は、本条第XV条に基づいて、当該等の救済時に受けた自社の現金、財産又は証券のいずれかが享受する権利(有)の規定を行使しなければならない。本第15条にいう会社資産の支払又は分配後、受託者は、15.05節の規定に適合する場合には、最終的に清算受託者又は代理人又は他の受託者に任意の分配を行う者の証明書に基づいて、当該分配に参加する権利がある者を決定する権利がある, 当社の高級債務及びその他の債務の所持者、当該等の債務又は債務に対処する金額、支払われた又は割り当てられた一又は複数の金額、並びに当該等の債務又は本定款第XV条に関連するすべての他の事実。第十五十三条。高級債務が違約した場合には証券金は支払わない。第15.01条の規定の下で、以下の場合、当社は、証券の元金(又はプレミアム、ある場合)、債務超過基金又は利息(ある場合)についていかなる支払いも行ってはならない:(I)高級債務に違約が存在し、当該優先債務の保有者が期限を早めることができるようにする。及び(Ii)当該違約は司法訴訟の標的又は当社が当該違約に関する通知を受けたものである。その時満期になった元金(保険料、あれば)、債務返済基金及び高級債務利息が金銭又は金銭等の値で支払われた場合、当社は証券についての支払いを再開することができる。上記の規定にもかかわらず、任意の金は、受託者によって徴収されなければならず、その支払いは、本15.03節の段落で禁止されている場合、その金は、信託の形態で保有され、優先債務の所有者またはそのそれぞれの代表に支払われるべきか、または任意の契約に従って支払われるか、または受託者に交付され、契約に基づいて、任意の優先債務は、当社が計算したそれぞれの利益に基づいて発行されることができる, ただし、当該上位債権の保有者(又はその代表又は受託者)が90日以内に当該高級債務について期限が切れた場合に当該債務の支払及び不足した額を書面で通知するだけであり、この通知は、その通知書が示す額を当該高級債務の所持者に支払わなければならない。第十五十四条。有価証券の支払いを許可する。15.01節の規定の下で、本契約または任意の証券に含まれるいかなる内容も(A)の影響を受けてはならない


63第15.02及び15.03条に規定されている者を除いて、当社は、証券について元金(またはある場合)または利息(ある場合)、または(B)受託者が本条例に従って会社に保管されている任意の金または資産を支払証券(またはプレミアムの場合)または利息(ある場合)の元金または利息の支払いに適用することを随時、または阻止することができる。受託者の担当者が、その企業信託事務所において、当社又は任意の高級債権保有者又は当該等所有者のいずれかの受託者が、当該等の支払いを禁止する任意の事実について書面通知を受けていない限り、指定された支払日前に2つの営業日を超え、受託者信納に許可された高級債権又は当該受託者の許可に関する証明と共に。第十五十五条。副次的な地位を達成するために証券所有者の受託者を許可する。第15.01節の規定の下で,各証券所有者は,受領後,権限及び委託者に,本条第XV条に規定されている従属地位を達成するために必要又は適切な行動をとるように指示し,任意及びすべての目的のために受託者の事実代理人を委任する。第十五百六十六条。受託者への通知当社は、当社が知っているいかなる事実についても、受託者の担当者に即時書面通知を行い、受託者が本条第XV条の規定により、任意の一連の証券について受託者又は受託者に任意の金又は資産を支払うことを禁止しなければならない。15.01項のほかに規定がある場合を除き、本第15条又は本契約のその他の規定にかかわらず, 受託者または任意の支払代理人(会社を除く)は、いかなる高級債権の存在を知る必要がないか、または任意の事実が、受託者または支払代理人に、またはそれによって受託者または支払代理人に任意の金または資産を支払うことを禁止することを禁止するか、または、受託者または支払代理人までの責任者(例えば、受託者に属する責任者の場合、受託者の会社信託事務所)が、会社または任意の高級債権者のために発行された書面通知を受けなければならない。受託者信納に高級債務項や受託者権限を持たせる証明とともに、どのような書面通知を受ける前にも、受託者は各方面でそれなどの事実は存在しないと確証的に推定する権利がある。ただし、受託者の責任者が、任意の目的(任意の証券の元金(または保険料、ある場合)または利息(ある場合)を支払うことを含むが、元金(または保険料、ある場合)または利息(ある場合)を支払うことを含むがこれらに限定されない)の日の少なくとも2営業日前に、本第15.06条に規定する当該金または資産に関する通知を受けていない場合は、本明細書に含まれるいかなる逆規定であっても、受託者は、当該等の金又は資産を完全に受け入れ、当該等の金又は資産を受け取る目的に運用する権利があるべきである, また、日付の2営業日前に受信された逆通知の影響を受けない。受託者は、高級債権所有者と呼ばれる者(又はその所有者を代表する受託者)に依頼して、当該通知が高級債権所有者又は受託者が当該等所有者のいずれかを代表して発行されたことを決定する権利がある。受託者が、本条第15条に従って行われる任意の支払いまたは分配に関与するいかなる者が高級債務保有者として参加する権利についてさらなる証拠を提供する必要があると誠実に判断した場合、受託者は、受託者に合理的な信納を提供する証拠を提供することを要求することができる


64人が保有する高級債務の額、その人が支払いまたは分配に参加する権利を有する程度、および当該人が本条第15条に従って享受する権利に関連する任意の他の事実について、そのような証拠が提供されていない場合、受託者は、その人がそのような金を請求する権利があると判断するために、その人へのいかなる金の支払いを遅延させることができる。第十五百七十七条。高級債権保有者としての受託者。15.01節の規定の下で、受託者は、いつでも個人として保有する任意の高級債務について、本条第15条に記載されているすべての権利を享受する権利があり、その程度は、高級債務の任意の他の所有者と同じであり、本契約におけるいかなる規定も、受託者が当該所有者として権利を剥奪するものと解釈されてはならない。本条第15条のいずれの規定も,受託者が第7.05又は11.01節に基づいて受託者に提出したクレーム又はそれに基づいて支払われた金には適用されない。十五百八十八条。高級負債条項の修正。第15.01条の規定の下で、任意の継続または任意の高級債務の支払時間を延長するか、または高級債務の支払時間を延長するか、または高級債務を設立または証明するいかなる道具に従ってその任意の権利を行使するかは、違約放棄を含むが、これらに限定されるものではなく、証券保有者または受託者に通知することなく、またはその同意を得ることができる。妥協、変更、修正、修正、延期、継続、または他の方法で変更、放棄、同意または任意の債務または義務、または任意の契約または他の文書の任意の条項、契約または条件について取られた他の行動であり、そのような債務または義務は、任意の契約または他の文書に関連する任意の条項、契約または条件に基づいて不足しているか、またはそのような債務の任意の条項、契約または条件は、どのような適用文書の規定に適合しているかにかかわらず、補償されていない, 本定款第XV条又は証券のいずれかの従属関係に関する規定をいかなる方法で変更又は影響してはならない。第十五十九条。司法命令または清算代理人証明書に依存する。第15.01条の別の規定を除いて、本第15条にいう任意の会社の資産の支払又は分配後、受託者及び証券保有者は、最終的に司法管轄権を有する任意の裁判所による任意の命令又は法令に依存する権利があり、当該等の破産、破産、接収、清算、再編、解散、清算又は同様の事件又は法的手続が決定されており、又は破産管財人、清算受託者、保管人、受取人、譲渡者が債権者、代理人又はその他の支払又は分配を行う者の利益のために発行された証明書である。受託者または証券所有者に交付されて、そのような支払いまたは割り当てに参加する権利がある者、当社優先債務および他の債務の所有者、それに関連するまたは対応する金額、支払われたまたは割り当てられた1つまたは複数の金、およびそのような金または本規約第XV条に関連するすべての他の事実を決定する。第十五百十条。満足と解除;失敗と聖約の失敗。第15.01条の規定によれば、第XII条により受託者に信託方式で預託された金額及び米国政府債務、並びに預託時に第15.02条又は第15.03条により入金が禁止されている金及び米国政府債務は、第XV条の制約を受けない。第十五百十一条。15.11節の受託者は高級債権保有者の受託者ではない.高級債務保有者に対しては,受託者は履行または遵守を約束する


65は、第XV条に具体的に規定される契約および義務のみであり、高級債務保有者に関連する任意の黙示契約または義務は、受託者に対する本契約として解釈されてはならない。受託者は高級債務保有者に対していかなる受託責任も持っているとみなされてはならない。受託者が、証券又は当社又は任意の他の者の所有者又は任意の他の者に、本条第XV条又は他の方法により取得する権利のある任意の高級負債所有者又は資産を支払い又は割り当てた場合、受託者は、そのような所有者に対して法的責任を負うことはない。第十六条雑項に規定する第十六十一節。前例条件の証明と意見について。(A)会社が受託者に提出した本契約のいずれかの条項に基づいて任意の行動をとる請求又は申請に応じて、会社は、本契約に規定されている提案行動に関連するすべての前提条件が遵守されていることを示す上級者証明書を受託者に提出し、当該弁護士が当該等の事前条件が遵守されていると認める弁護士の意見を提出しなければならないが、当該出願又は要求が本契約における当該特定の出願又は要求に関連する任意の条文が当該書類の提供を特に要求している場合は、この限りではない, 追加的な証明や意見を提供する必要はない。(B)本契約に規定され、本契約に規定されている条件または契約(本契約第6.05節により提供される証明書を除く)について受託者に交付される各証明書または意見は、(I)証明書または意見を提供する者が契約または条件の陳述を読んだことと、(Ii)証明書または意見に含まれる陳述または意見に基づく審査または調査の性質および範囲に関する短い陳述と、(I)証明書または意見に含まれる陳述または意見に基づく審査または調査の性質および範囲に関する短い陳述と、を含む。(Iii)当該人が、当該契約または条件が遵守されているかどうかについてインフォームドコンセントまたは意見を発表することができるように、その人が必要な審査または調査を行ったと考えているかどうかを示す陳述であり、(Iv)その人が、その条件またはチノが遵守されていると思うかどうかを判断する陳述。(C)法律事項に関連するような当社の上級者の任意の証明書、声明または意見は、大弁護士の証明書または意見または大弁護士によって提出された説明に基づいてもよく、その上級者が知っているか、または合理的に慎重な場合に、その証明書、声明または意見に基づく事項に関する証明書または意見または申立が間違っていることを知らなければならない。任意の大弁護士の証明書、陳述または意見は、事実事項に関連する範囲内で、1人以上の会社の上級者の証明書、陳述または意見またはその陳述を根拠とすることができ、当該証明書、陳述または意見またはその関連事項を説明する資料は会社が管理するが、当該大弁護士が知っているか、または合理的な慎重な措置をとるときに知るべきであれば例外である, このような問題に対する声明、意見、あるいは陳述は間違っている。(D)会社上級者又は会社大弁護士の任意の証明書、陳述又は意見は、会計事項に関する範囲内で、証明書又は意見を根拠とすることができる


66または任意の会計士または会計士事務所による申立は、上級者または大弁護士が(どのような状況に応じて)知っていなければならないか、または合理的な慎重さをとる場合、その者または大弁護士は、彼または彼女の証明書、陳述または意見に基づく会計事項に関する証明書または意見が間違っていることを知るべきである。独立公認会計士事務所が受託者に提出した任意の証明書又は意見は、当該事務所が独立した陳述であることを記載しなければならない。(E)いくつかの事項が任意の指定された人によって承認されなければならない場合、または任意の指定された人の意見によってカバーされなければならない場合、これらのすべての事項は、そのような人によってのみ承認される必要はなく、またはそのような文書によってカバーされる必要はないが、そのような者は、いくつかの事項について承認または意見を提出することができ、1人以上の者は、1つまたは複数の文書内でそのような事項についてまたは意見を提出することができる。(F)本契約に基づいて、2つ以上の出願、請求、同意、証明書、陳述、意見、または他の文書を提出、付与または署名することを要求された者は、1つの文書に統合することができるが、必ずしもそうではない。第十六十二条。信託契約法案の統制。本契約の任意の条項が、本契約に規定された責任または本契約に含まれる別の条項と競合し、信託契約法案第310~318節のいずれかの規定が本契約に含まれることを要求する場合は、適用された関税または組み込まれた条項を基準としなければならない。第十六十三条。当社及び受託者へのお知らせ。本契約ライセンスは、発行、付与、提供、または提出の任意の通知または要求を発行する, (A)当社または受託者は、郵送、交付または電気転送を必要とする:(A)当社は、住所:5115 Ulmerton Road,Clearwater 33760;注意:行政総裁、または当社が受託者に書面で提供する他の住所である。(B)受託者は、受託者の会社信託事務室において、信託管理人に注意してください。このような通知、請求請求、または他の文書は英語で書かなければならない。第十六十四条。証券保有者への通知;棄権。証券所有者への通知を要求または許可された任意の通知は、十分に発行されなければならない(本条例に明文の規定がない限り):(A)第1の種類のメールが書面で所持者に発行され、前払い郵便料金が発行されている場合は、当該等所有者が当社の登録簿に記載されている住所に送らなければならない。


67(B)通常の郵送サービスの一時停止または任意の他の理由により、郵送での通知が実行可能でない場合、受託者の承認によって発行された通知は、本プロトコルの各目的について十分な通知を構成する。(C)本契約が任意の方法で通知を発行することが規定されている場合、通知を受信する権利がある者は、そのイベントの前または後に書面で通知を免除することができ、放棄は通知と同等でなければならない。所有者放棄通知は受託者に提出しなければならないが,このような提出はその放棄に基づくいかなる行動の有効性の前提条件となるべきではない。いずれの場合も、郵送で所持者に通知を発行し、その通知を郵送していない、またはそのように特定の所持者に郵送していないいかなる通知にも欠陥があり、他の所持者に対するその通知の十分性に影響を与えず、本規約に規定された方法で郵送されたいかなる通知も、最終的に正式に発行されたと推定されなければならない。いずれの場合も、掲載方式で所有者に通知を発行する場合、そのように掲載されたいかなる通知においても、任意の個別の所有者に関する任意の傷は、他の所有者に対するその通知の十分性に影響を与えてはならず、本明細書に規定された方法で掲載された任意の通知は、最終的に妥当な発行と推定されるべきである。第十六十五条。法定休日。第3.01節に別段の規定がない限り、いかなる場合においても、任意の系列証券の利子支払日、償還日又は満期日が当該一連の証券の任意の支払先の営業日であってはならない場合は、その日に当該支払場所で元金及び保険料又は利息を支払う必要はない, しかし、次の営業日に関連する支払い場所で行うことができ、その効力および作用は、支払日、償還日または満期日に行われるように作用し、これらの支払いは、支払日、償還日または満期日(どの場合に応じて決定されるか)およびその後の営業日までの期間は利息を計算しなければならず、関連支払いが当該営業日に行われた場合、または準備が完了した場合、当該支払いは、その営業日およびその後の期間について利息を計算しないであろう。第十六条第六条。見出しと目次の効果。本文書中の条項や章タイトルおよびディレクトリは便宜上,本文書の作成には影響しない.第十六十七条。後継者と譲り受け人。双方が本契約におけるすべての契約と契約は,そのそれぞれの相続人と譲受人を拘束し,その許可された相続人と譲受人に利益を与えるべきであり,そう明示されているか否かにかかわらず。16.08節。分割性条項。本契約または証券中の任意の条項が無効、不法または実行不可能である場合、残りの条項の有効性、合法性、および実行可能性は、それによっていかなる影響や損害を受けない。第十六十九条。義歯の良さ。本契約中の任意の明示的な内容および本契約の任意の条項において暗黙的に可能な任意の内容は、本契約または本契約における任意の契約、条件、規定、承諾または合意、ならびに本契約に含まれるすべての契約、条件、規定、承諾および合意の下、または本契約またはその任意の契約、条件、規定、承諾または合意によって生じる任意の利益または任意の権利、救済またはクレーム、または本契約当事者およびその相続人および証券所有者以外の任意の人または会社に与えるものと解釈することを意図していない


68は、本契約の双方およびその相続人および証券所有者の唯一の利益および固有の利益でなければならない。第十六十条。原書に対応する。本契約は、任意の数のコピーを作成することができ、各コピーは原本とみなされるべきであるが、これらのすべてのコピーは、共通して同じ文書を構成しなければならない。第十六十一条。法律を管理する;陪審員による裁判を放棄する。本契約と証券はフロリダ州の法律に基づいて締結された契約とみなされ、すべての目的については、この州の法律によって管轄され、同州の法律に従って解釈されるべきである。適用法律が許容する最大範囲内で、本契約の各々及び担保の各所有者は、適用法律が許容する最大範囲内で、本契約について直接又は間接的に引き起こされ、本契約又は本契約に関連する任意の訴訟によって陪審員によって裁判される任意の権利を放棄する[署名ページは以下のとおりである.]


69は証明であり、双方は、本契約を上記で初めて明記された日付から正式に署名することを可能にした。_名前:_


70 CROSS-REFERENCE TABLE (1) Section of Trust Indenture Act of 1939, as Amended Section of Indenture 310(a) 11.04(a) 310(b) 11.04(b) 310(c) Inapplicable 311(a) 11.01(f) 311(b) 11.01(f) 311(c) Inapplicable 312(a) 10.03(a) 10.03(b) 312(b) 11.10 312(c) 11.10 313(a) 10.01(a) 313(b) 10.01(a) 313(c) 10.01(a) 313(d) 10.01(b) 314(a) 6.05 10.02 314(b) Inapplicable 314(c) 16.01(a) 16.01(d) 314(d) Inapplicable 314(e) 16.01(b) 314(f) Inapplicable 315(a) 11.02(b) 315(b) 11.03 315(c) 11.02(a) 315(d) 11.02(b)(i) 11.02(b)(ii) 315(e) 7.08 316(a) 7.06 316(b) 7.07 316(c) 8.02(e) 317(a) 7.03 317(b) 6.03 318(a) 16.02 (1) This Cross-Reference Table does not constitute part of the Indenture and shall not have any bearing on the interpretation of any of its terms or provisions.