証拠品(K)(4)
RULE 12d 1-4
閉鎖型ファンド単位投資信託投資協定
本契約日は2022年1月20日であり、FT Series(信託基金)は、ルールに従って買収基金の既存および将来シリーズのそれぞれに投資し、その条項は以下のように定義される(それぞれ、買収基金)、およびコーエン·スティール資本管理会社(Cohen&Steers Capital Management,Inc.)によって提案された1940年“投資会社法”(“1940年投資会社法”)登録された閉鎖型投資会社(“1940年投資会社法”)(コンサルタント)、本協定付録A(随時改訂可能)に記載されている。単独ではありません(それぞれ買収基金です)
この信託は、1940年法案に基づいて米国証券取引委員会(米国証券取引委員会)に単位投資信託として登録されており、各買収基金はこの信託の一連である
したがって、信託は、本プロトコルの日から既存のシリーズおよび信託がその後に確立されたすべてのシリーズに本プロトコル を適用することを意図している
各買収基金はすべてアメリカ証券取引委員会で閉鎖管理投資会社として登録され、顧問と本協定の各方面から提案され、本協定は付録Aに記載されている、時々改訂される可能性のあるすべてのコンサルタントが提案した登録閉鎖基金に適用される予定である
第12条(D)(1)(A)条に基づいて、関連部分に含まれる登録投資会社が他の登録投資会社の株式に投資できる範囲を制限する。第十二条(D)(L)(A)(I)第十二条登録投資会社(その支配する会社)が他の投資会社が発行する証券を購入又は買収することを禁止する場合は、買収会社(その支配する任意の会社又は複数の会社)が購入又は買収の直後に、被買収会社の全部で議決権のある株式を発行した3%以上を有することを前提とする(3%に制限)。1940年法令第12(D)(1)(C)節では、投資会社が登録閉鎖型投資会社株に投資できる範囲をさらに制限している
1940年法令第12 d 1-4条(“規則”)は、買収基金などの投資会社の登録を許可し、1940年法令第12(D)(1)節の制限を超えて買収基金などの他の登録投資会社の株式に投資するが、“規則”の条件を遵守しなければならない
買収基金は、規則に基づいて、第12(D)(1)条に規定するいくつかの制限を超える1つまたは複数の買収基金の株式に時々投資することができる
そこで,現在,前提と本契約に掲載されている相互契約と条件および他の善意と価値のある対価格を考慮すると,本契約双方は以下のように同意する
証拠品(K)(4)
1.投資条項
(A)“規則”によると、買収基金と被買収基金とが同意し、買収基金は“規則”に基づいて、本規則の規定に従って買収基金に投資することができる
(B)買収基金が買収基金に不当な影響を与えるリスクに合理的に対応し、必要に応じて買収基金に協力する投資顧問が“規則”に基づいて必要な調査結果を出すために、各買収基金と各買収基金は以下のように同意する
(1)買収基金及びその“規則”で定義された諮問グループは、買収基金を制御(単独または合計)しない。買収基金が合理的な要求を出した場合、買収基金は買収基金に投資する予定のスケジュールと買収基金に投資する予定の規模に関する要約情報を提供するが、重大な非公開情報は含まれていない
(2)被買収基金に事前書面通知がない場合には、買収基金は、“1940年法令”第12(D)(L)(A)(I)節に規定する限度額(すなわち3%の限度額)を超える証券を購入又は買収してはならない
(3)(A)以下(B)項に規定する場合、または購入基金の組織文書または適用法律または規則が別途要求されない限り、購入基金は、他のすべての証券所有者と同じ割合で保有する購入基金が保有する証券を採決する(添付採決)
(B)買収基金が要求された場合、買収基金は自己裁量で非定例事項を採決することを考える(同調採決ではない)。買収基金が株主投票を待つ非通常事項を検討することを買収基金に要求する場合、買収基金は投票前に少なくとも30日前に本協定第4節に記載された各当事者に非通常株主投票通知を提供しなければならない。適時に要求を提出する時、買収基金は非常規事項を考慮し、その単位所有者またはbr}株主の最適な利益に基づいて投票を行う
(Iv)買収基金が事前に書面で同意せず、買収基金は基金の株式を購入または買収することができず、それによって買収基金及びその顧問グループ(定義参照規則)が買収基金が発行した証券の5%以上を単独または合計保有することを招き、買収基金の唯一と絶対的な適宜決定権によって拒否、延期、拒否または付加条件を提供することができる
(C)購入基金を支援する主引受業者または預金者評価構造の複雑さおよび購入基金への投資に関する費用および支出のために、各購入基金は、その購入基金が“ルール”に基づいて提示した合理的な要求に関する費用および支出に関する情報をそれぞれの購入基金に提供しなければならない。上記の規定に基づき,各買収基金の重大な非公開情報の開示に関する義務を認識した
2
証拠品(K)(4)
適用される法律、規則及び条例は、“FD条例”に限定されないが、各買収基金及び買収基金が同意し、各買収基金の費用及び支出情報は、公開文書を交付又は閲覧することにより提供されなければならない
2.購入資金の申告書
買収基金に対する買収基金の任意の投資が第12(D)(1)(A)節の制限を超える場合、 買収基金は、(I)米国証券取引委員会またはその従業員が時々説明または修正する買収基金に適用される本規則に適用されるすべての条件を遵守すること、(Ii)本合意項目の義務を遵守すること、および(I)本協定の下の義務を遵守することに同意する。及び(3)買収基金が米国証券取引委員会又はその従業員が時々説明又は修正した買収基金投資に関する規則又は本協定を遵守できなかった場合は、直ちに買収基金に通知しなければならない
3.資金取得の申告書
(a) | 買収基金に対する買収基金の任意の投資が第12(D)(1)(A)節の制限を超える場合、買収基金は、(I)米国証券取引委員会またはその従業員が時々説明または修正する買収基金に適用される本規則に適用されるすべての条件を遵守すること、(Ii)本合意項の下でのそれの義務を遵守すること;(Iii)買収基金が米国証券取引委員会またはその従業員が時々説明または修正した買収基金への投資に関する規則または本合意に従わなかった場合は、買収基金を直ちに通知しなければならない |
(b) | 各買収基金代表、株式承認証、認証、チェーノは、本協定に従って保有する買収基金の任意の証券を通常の業務過程で保有または保有することに同意し、これらの証券は買収されることもなく、買収基金の管理または政策の目的または効果を変更または影響するために保有されることもない |
四、治国理政
この協定はニューヨーク州の法律解釈に従って、法律衝突の原則は適用されない
5.完全なプロトコル
本合意およびその付録(参照によって本合意に組み込まれる)は、口頭または書面、明示的、または黙示にかかわらず、本合意のカバーおよび予期される事項 について双方が達成した包括的かつ完全な了解を含み、本合意の主題に関する双方間のすべての以前の合意または了解の代わりになる
6.告示
すべての通知は、本プロトコルおよび本規則の条項に従って提供されるいずれかの情報を含むすべての情報は、書面で使用されなければならず、以下に指定された各当事者のアドレスは、書留郵便、隔夜メールまたは電子メールによって送信されなければならないか、または各当事者は、通知を受信するための他の人またはアドレスを指定しなければならない
3
証拠品(K)(4)
購入金なら:
エレン·ルーニー
第一信託ポートフォリオL.P
120 E.Liberty Drive、スイートルーム400
Wheaton, IL 60187
メール:fofLegal@ftPortfolios.com
コピーをコピーします
W·スコット·Jardine Esq
受取人:法曹部
第一信託ポートフォリオL.P
120 E.Liberty Drive、スイートルーム400
Wheaton, IL 60187
メール:fofLegal@ftPortfolios.com
購入した基金であれば
Cohen&Steersクローズファンド
C/o Cohen&Steers Capital
管理会社
公園通り280番地、10番地これは…。フロイト
ニューヨーク市、郵便番号:10017
メール:FundLegalGroup@cohenandsteers.com
コピーをコピーします
ダナ·A·デヴィヴォ
宛先:Cohen&Steers Fund Legal
公園通り280番地、10番地これは…。フロイト
ニューヨーク市、郵便番号:10017
Eメール:
メール:FundLegalGroup@cohenandsteers.com
7.任期および終了
(A)本協定は、取得された資金および取得された資金が本規則に依存する間有効であり、この規則は、米国証券取引委員会またはその従業員によって時々解釈または修正される。本協定の条項は、米国証券取引委員会又はその従業員が時々解釈又は修正した本規則による買収基金への投資にのみ適用されるが、本協定は、本第7条により終了するまで有効でなければならない
(B)本プロトコルは、いずれか一方が60日以内に他方に書面で終了することを通知するまで有効に継続しなければならない。本合意の終了時には、それぞれの買収基金は、規則に基づいて第12(D)(1)(A)条の制限を超える買収基金の追加株式を購入してはならない。明確にするために、“協定”が終了した場合、購入基金はそれぞれ購入した基金の削減を要求されなくなる。ある特定の買収基金および/または買収基金との本合意を終了することは、本協定締約国である他の買収基金および買収基金の合意を終了すべきではない
(C)ある特定の買収基金について、本協定は、当該買収基金の終了時に自動的に終了する。それぞれの買収基金の名義で本協定を終了し、合意締約国である他の買収基金及び買収基金の本合意を終了すべきではない
8.生存条項
本合意が本合意第7条(B)項に基づいて買収基金と該当する買収基金で終了した場合、買収基金が買収基金に適用される議決権のある証券を保有していれば、関連買収基金の第1(B)(3)条に規定する義務は引き続き有効であり、当該買収基金の継続義務となる
4
証拠品(K)(4)
9.譲渡
(A)他方があらかじめ書面で同意していない場合は,いずれか一方が本プロトコルを譲渡してはならない
(B)本協定は、影響を受けたすべての当事者が書面で修正することしかできないが、コンサルタントは、第6項に基づいて購入基金に通知を出して、追加の購入金を増加させるために、本協定の付録Aを修正することができる
(C)本合意項の下の買収基金に関するいかなる訴訟においても、各買収基金は、信託の他の買収基金に注目することなく、論争事項に関連する個人買収基金のみに注目することに同意する
(D)本合意項の下の買収基金に関連するいかなる訴訟においても、各買収基金は、本協定項の他のいかなる買収基金にも注目することなく、論争事項に関連する個人買収基金のみに注目することに同意する
(E)法律の要件が適用される場合、買収基金および被買収基金は、本プロトコルのコピーを米国証券取引委員会または任意の他の規制機関に提出することができる
(F)マサチューセッツ州商業信託の任意の買収基金について、この買収基金の信託宣言コピーは、マサチューセッツ州連邦秘書に提出されており、この通知は、それぞれの買収基金の受託者、高級管理者、従業員、代理人、従業員、または株主が、本br}プロトコルの下でいかなる個人的責任も負わず、本協定は、適用される買収基金の資産および財産に対してのみ拘束力を有する
5
証拠品(K)(4)
ここで、双方が上述した日に本協定に署名したことを証明する
C道に迷った-終わりだ FUNDS 提案する から Cオヘン & S参加者 C大文字?大文字 Mアンチエイジング, INC.
BY: Cオヘン & S参加者 C大文字?大文字 Mアンチエイジング, INC. 開ける 代表者 のです。 ACQUIRED FUNDS
| ||
名前: | ||
タイトル: | フランシス·C·ポーリー常務副秘書長総法律顧問兼事務総長 |
FT Sチェーン店 開ける 代表者 のです。 どれも のです。 ITS.ITS 現存している そして 未来.未来 シリーズ
BY: FIRST T錆びている PORTFOLIOS L.P. 開ける 代表者 のです。 ACQuuiring FUNDS
名前: |
| |
タイトル: |
6
証拠品(K)(4)
付録A
買収資金
Cohen&Steers良質収入不動産基金
Cohen&Steers総リターン不動産基金
Cohen&Steers不動産投資信託基金と優先収益基金
コーエンとスティールインフラ基金は
Cohen&br Steers有限期限優先と収益基金
Cohen&Steers選りすぐりの優先収益基金
Cohen&Steers税金優遇優先証券と収益基金
7