協定に署名·保留する
本署名·保留協定(“協定”)は、Aneesha Arora(“従業員”)とHillenbrand,Inc.(“会社”)(総称して“双方”)によって締結される
会社は、その従業員が会社にとって重要ないくつかのスキルと能力(“サービス”)を持っていると考えている
したがって、会社は、従業員が会社に移行し、以下に規定する期間内に会社および/またはその関連会社に雇用され続けることを支援するために、従業員に留任ボーナスを提供することを望んでいる(以下第1段落参照)
このような留任ボーナスの条項や条件を記念するために、会社と従業員が本協定に署名することに同意した。
そこで,現在,本合意に含まれる相互約束とチェーノを考慮して,会社と従業員は以下のような合意に達している
1.本契約条項および条件を満たしている場合、会社は、従業員に1,300,000ドルの留任ボーナスを支払うことに同意し、法律で規定されている適用税金を引いて減額します。留任ボーナスの支払い方法は以下の通り
A.留任ボーナスの70万ドルは2022年2月21日から14日間以内に支払わなければならない。
B.留任ボーナスのうち40万ドルは2022年4月1日から14日間以内に支払わなければならない。
C.留任ボーナスの残り残高(20万ドル)は2022年7月1日から14日以内に支払われる
2.従業員は、2023年1月3日までフルタイムで会社および/またはその関連会社に雇用され続けることに同意し、その間に、従業員の全労働時間、注意力、人材、スキル、および最大の努力を会社の業務発展に投入することに同意する。従業員が2023年1月3日までに雇用関係を終了した場合、従業員は従業員の最後の就職日の30日以内に第1項によって支払われた全金額を返金しなければならない
3.従業員は、従業員の雇用が依然として完全に勝手であり、従業員または会社および/またはその付属会社がいつでも雇用を終了することができることを理解している。この協定のいかなる条項も任意の時間長の雇用保証とみなされてはならない。従業員が2023年1月3日までに何らかの理由で解雇された場合、従業員は、第1項に基づいて受け取った任意の留任ボーナスを返金しなければならない。本合意では、従業員に以下の状況がある場合、会社および/またはその関連会社は、(I)従業員の職責および責任を履行する際の不注意または不適切な行為、(Ii)不誠実、詐欺、不法、不道徳、深刻な不注意または受託責任違反、(Iii)道徳基準を含む任意の会社の政策または手続きの要求に違反する。(4)犯罪行為を犯し、または他の方法で、当該従業員を逮捕することを含む、会社、その関連会社またはその任意の取締役、高級職員または従業員に民事または刑事責任を負わせる可能性のある行為に従事する
(V)従業員は、本協定を含む会社と従業員との間の任意の書面合意に違反する。
4.従業員は、本プロトコルの存在および条項が厳密に秘密であることに明確に同意し、理解し、そのようなセキュリティは、本プロトコルの重要な条項である。したがって、従業員は、法律要件または会社の書面による許可を除いて、その配偶者、法律顧問、会計士または財務コンサルタント以外の誰にも本プロトコルの任意の内容を伝達、展示、または明らかにすることに同意してはならないが、最初に本プロトコルの秘密性を通知されることを前提としている。
本協定のいかなる条項も、司法部、証券取引委員会、国会、および任意の機関監察長を含むが、これらに限定されないが、連邦、州または現地の法律または法規に違反する可能性のある行為をどの政府機関または実体に報告するか、または連邦法律または法規通報者条項によって保護された他の開示を行うことを禁止しない(文書または他の情報の提供に限定されない)。従業員は事前に会社の許可を得る必要なく、このような報告や開示を行うことができ、従業員は会社の従業員にそのような報告や開示を行ったことを通知する必要もない。従業員も、任意の政府機関またはエンティティに提供される情報によって従業員が報酬を得る権利に限定されない。
連邦法(“米国法”第18編第1833節)によると、従業員は、任意の連邦または州商業秘密法によれば、従業員は、従業員が以下の商業秘密を漏洩することによって刑事または民事責任を負わないことを理解している:(A)連邦、州または地方政府関係者または任意の弁護士に直接または間接的に秘密にして、違法行為の疑いを通報または調査するためだけである;または(B)訴えまたは他の文書において、従業員が訴訟または他の手続きで訴えまたは他の文書を提出し、アーカイブ捺印することが条件である。
5.従業員は、本契約に署名する際に、当社および/またはその関連会社または当社の任意の従業員、高級管理者、代理人、株主、取締役または弁護士に依存しない、またはその関連会社またはその関連会社に依存しない、または弁護士が本合意の主題、基礎または効力、または他の態様について行った任意の陳述または声明に依存しないことを確認する。
6.この協定は、1986年に改正された国内所得法第409 a条を遵守または免除することを目的としており、第409 a条に従って解釈され管理されなければならない。
7.この協定および本協定のために生成された、または本協定に関連するすべての事項は、インディアナ州の法律によって管轄され、この州の法律に従って解釈されなければならない。この協定を実行するすべての訴訟はインディアナ州または連邦裁判所で提起されなければならない。その当事者たちはこのような裁判所の排他的管轄権に従う。
8.本協定は、留任ボーナスに関する双方間のすべての了解および陳述を含み、任意の留任ボーナスに関する以前および当時のすべての口頭および書面の了解、議論、合意、陳述および保証を含むが、本協定は、会社と従業員との間の任意の他の合意、特に当事者間の任意の競合禁止または非募集協定を含むが、会社の関連会社を含むがこれらに限定されない他の任意の合意を代替することはできない。双方が書面で署名しない限り、本合意を変更、修正、修正、または他の方法で変更することはできません
双方はそれぞれを代表して本協定に署名し,本協定条項と条件制約を受ける意思を確認したことを証明する.
“EMPLOYEE” HILLENBRAND, INC.
Signed: /s/ Aneesha Arora Signed: /s/ Kimberly K. Ryan
Printed: Aneesha Arora Printed: Kimberly K. Ryan
Dated: November 17, 2021 Title: Executive Vice President
Dated: November 17, 2021