添付ファイル10.13
プロジェクトプロトコル番号:01
MCDC基地契約書番号:2021-479
項目名:MCDC 2104−001;治療系鼻炎の経口レジメン
曝露予防
当事者: | 先進技術国際会社(“MCDC CMF”)とArrevus社(“プロジェクト”) |
合意保持者“)
本プロジェクトのプロトコルは、MCDCの他の取引プロトコル番号:W 15 QKN-16-9-1002ここには、MCDC基本プロトコル2021~479番のすべての条項および条件が含まれている。
1.支払い方法
本プロジェクトのプロトコルの支払い方法は,コストに固定料金を加え,上限を超えない.
2.プロジェクト契約期間
本プロジェクトの合意の履行期間は発効日から2026年12月31日までである。
3.義務
MCDC CMFがプロジェクトプロトコル保持者に支払う責任は、本プロジェクトプロトコルに従って、またはプロジェクトプロトコルを修正することによって負担される資金に限定される。MCDC CMFは、このプロジェクト協定に段階的に資金を提供するかもしれない。
4.コストと固定費用の見積もり
プロジェクト契約で提供されるサービスの総見積もりコストと固定料金
所有者は以下の通り
| コストを見積もる |
コストを見積もる | $[***] |
固定費用 | $[***] |
| |
総コスト | $[***] |
5.増額資金
現在支払い可能で本プロジェクトの合意に割り当てられている資金総額は#ドルです[***]本プロジェクト協定の任意の他の規定にかかわらず、規定された金額またはその金額は時々増加する可能性があり、その金額を超えて完了した任意の作業のリスクは、プロジェクト合意保持者が負担することが適用されるべきである。もしいつでも、プロジェクト合意所有者が、次の30(30)日以内に本プロジェクトの合意を履行することによって発生した総推定費用に、以前計算すべき他のすべてのお金を加えると、当時の現在の費用の75%を超えると信じる理由がある
承認資金総額については、プロジェクト合意保持者は、この状況をMCDC CMFに通知し、指定された期間に必要な追加資金の推定数を通知しなければならない。プロジェクトプロトコル保持者は、(MCDC基本プロトコル終了条項に従って行われる行動を含む)本プロジェクトプロトコルを継続して履行する義務がないか、またはMCDC CMFがプロジェクトプロトコルに割り当てられた金額を超える費用を生成する。
6.マイルストーン支払い計画
プロジェクト合意保持者は、すべてのプロジェクトプロトコルコストを分離して個別に追跡し、各プロジェクトプロトコル項目の各支払プロジェクトマイルストーンの成果を記録しなければならない。マイルストーンの受け入れは、第10条(技術·行政代表)で詳細に説明された政府協議官代表(AOR)の承認に依存すべきである。マイルストーン支払いは、添付されたマイルストーン支払い計画(添付ファイルA)に示された金額に従って支払い、実際の支出に応じて調整することができます。
7.定額料金を払う
本プロジェクトの合意の他の条項が要求する任意の調整を除いて、本プロトコルが規定する固定料金は、一時支払いのたびに分期的に支払うことになります。その理由は、許可された費用です。支払われる固定費用の金額は,項目プロトコル保持者が発生する許容コストと総推定コストの比率に応じて決定される.工事が予想コスト内に完了できない場合、MCDC CMFは、固定費用を増加させることなく推定コストを増加させることができる。
8.他の取引主管当局を満たす方法
他の取引協定の使用に関するUSC第2371 b条の規定によれば、各MCDCメンバー組織は、少なくとも1つの非伝統的な国防請負業者または非営利研究機関が、付与されたプロジェクト合意の履行に大きく関与していること、連邦政府を除いて、プロジェクト合意のすべての重要な参加者が小規模企業(“小企業法”(15 U.S.C.638)第9節に記載された計画に参加する小企業を含む)または非伝統的な国防請負業者であるか、またはメンバー組織に付与されたプロジェクト合意価値の3分の1以下のコストシェアを提供することのうちの少なくとも1つを満たさなければならない。プロジェクトプロトコル保持者が他の取引権限要求を満たす方法を以下に示す.任意のプロジェクトプロトコルの実行中、CMFおよび政府は、本部-陸軍部門(HQDA)および/または国防長官室(OSD)の実行ガイドに適合することを確実にするために、許可を積極的に監督するであろう。プロジェクト合意保持者が指導意見に適合していないことが発見されれば,指導意見を遵守する機会を与える。規定を守らないと契約終了につながる可能性があります。
提案書の一部として提出された署名された証明書は、ここに本プロジェクト協定に組み込まれる。プロジェクト合意所有者は非伝統的な国防請負業者として提案され、大きな貢献をすることが決定された。
9.作業説明書
作業説明書(添付ファイルA)は、本プロジェクトの合意が達成されることを要求する作業、報告、および成果の交付について詳細に説明する。すべての変更は
添付ファイルAは書面修正によって本プロジェクトの合意に組み込まれなければならない。報告要求に関する他の指導は添付ファイルB、報告要求を参照する。
10.技術と行政代表
特に本プロジェクト協定は、以下の各当事者の技術代表と契約代表を指定する。どちらか一方は書面で他方に指定された代表を交換することができる.
MCDC CMF契約代表: | |
MCDC契約 | |
国際先進技術協会 | |
315シグマ通り | |
サマービルサウスカロライナ州29486 | |
メール:encetts.mcdc@ati.org | |
Phone: (843) 760-3374 | |
政府技術代表: | |
協議官代表(AOR): | 予備AOR: |
アマンダ·スミス博士 | ジェフリー·ハーブンス少佐 |
金曼路8725号 | 金曼路8725号 |
バージニア州ベルワース、郵便番号:22060 | バージニア州ベルワース、郵便番号:22060 |
メール:amanda.l.horstmansmith.civ@mail.mil | メール:jeffrey.a.havens8.mil@mail.mil |
Phone: 571-616-6069 | Phone: 571-616-5890 |
プロジェクト合意保持者代表: | |
技術代表: | 契約代表: |
カール·クラウス | 曽黛ナ |
リン路2443号、210号スイートルーム | リン路2443号、210号スイートルーム |
ノースカロライナ州ローリー、郵便番号27612 | ノースカロライナ州ローリー、郵便番号27612 |
メール:ckraus@arrevus.com | メール:dzeng@arrevus.com |
Phone: 919-366-5500 | Phone: 919-366-5500 |
11.成果を届けるためのマーク
プロジェクトプロトコル所有者によって本プロジェクトプロトコルに従って提出された任意のデータには、適切な通知または図の例が示されなければならない。
12.セキュリティ管理
このプロジェクトのセキュリティレベルは非機密だ。
13.添付ファイル
本明細書に記載された添付ファイルは、参照として本プロジェクトプロトコルに組み込まれる。
A.仕事説明:“類鼻疽病治療の経口療法と曝露後予防”
B.報告要件
C.特定の電気通信およびビデオ監視サービスまたはデバイスの契約を禁止する
14.政府が提供する財産
現在、政府が提供する物件は本プロジェクトの合意の下で使用されていません。
15.後続の生産供給
米国法第2371 b(F)条によれば、この競争的に付与されたプロトタイププロジェクトが成功したと判定された後、プロトタイププロジェクトは、競合的プログラムを使用することなく後続の生産契約または取引を付与することができる。
16.完全なプロトコル
本プロジェクトプロトコルと本プロトコルを配布する“MCDCベースプロトコル”は,双方の本プロトコルの標的に対する完全な理解とプロトコルを構成する.本プロトコルには別の規定があるほか、“MCDC基礎プロトコル”とその修正されたすべての条項と条件は変わらず、すべての効力と役割を持っている。
プロジェクト合意保持者は、本文書に署名し、この行動を最終的に決定するために先進技術国際会社に戻る必要がある。
Arrevus,Inc. |
| 国際先進技術協会 | ||
差出人: | カール·N·クラウス | | 差出人: | /s/シンシア·ロクリール |
名前: | カール·N·クラウス医学博士 | | 名前: | シンシア·ロクリール |
タイトル: | 最高経営責任者 | | タイトル: | ATI契約と調達役員 |
日付: | 2021年8月24日 | | 日付: | 2021年8月25日 |