添付ファイル10.1

サイトック生物科学社は
株式オプション付与通知書
(2021年持分インセンティブ計画)

セテック生物科学株式会社(以下“当社”と略す)は、その2021年株式インセンティブ計画(“本計画”)に基づいて、以下の数量の普通株式のオプション(以下、“オプション”と略す)を付与します(“オプション所有者”)閣下の株式購入権は本購入株権授出通知(“授出通知”)、全世界株購入契約を受けなければなりません。添付ファイルに掲載されている貴国に適用される任意の追加条項及び条件(全世界株式購入協定、“株購入協定”)と併せて、本計画及び行使通知に掲載されているすべての条項及び条件の規定を含む。本明細書では明確に定義されていないが、計画またはオプションプロトコルにおいて定義される大文字の用語は、本計画またはオプションプロトコルに記載されている意味を有するべきである(適用状況に応じて)

OptionHolder:

 

承認日:

 

帰属発効日:

 

選択権に制約された普通株式数:

 

行権価格(1株):

 

総執行権価格:

 

満期日:

 

 

助成金タイプ:[奨励的株式オプション]あるいは…[非法定株式オプション]

体と体を鍛える

ホームスケジュール:オプション所有者が各適用されたホーム日に継続的にサービスする場合、オプションは以下のように帰属する

[]

オプション保有者

確認:以下の署名または会社で許可された電子的な承認または認証によって、理解し、同意します

このオプションは,本付与通知および本計画,オプションプロトコル,行使通知の規定によって管轄されており,これらはすべて本文書の一部である.本計画や株式購入協定には別途規定があるほか、閣下が当社が正式に許可した高級職員と書面に署名しない限り、本ロットの通知書を修正、改訂、あるいは改訂することはできません。
オプションがインセンティブ株式オプションである場合、オプション(あなたに付与された他の未償還インセンティブストックオプションを加えて)は、どの日数においても100,000ドルを超える価値(行権価格で測定される)で初めて行使することができない。100,000ドルを超える株式オプションは非法定株式オプションだ。
閣下は、本授権書、株式購入協定、計画書、目論見及びその他の計画に関する書類を電子的に受け取ることに同意し、当社又は当社が指定した第三者によるネットワーク又は電子システムを介して計画に参加することに同意した。
あなたはこの計画、オプション協定、行使通知、および入札説明書の規定を読んで熟知しています。本ロットの通知書の規定が本ロットの通知書の規定と何か衝突しているように

 

 

 


添付ファイル10.1

オプション協定、行使通知または目論見書と計画条項は、計画条項を基準とする。
オプション協定は、閣下と当社が普通株買収について合意したすべての了解を記載し、以前にこの事項について締結されたすべての口頭及び書面合意、承諾及び/又は陳述の代わりに、先に閣下に付与された他の株式奨励及び当社又は連属会社と閣下との間の任意の書面雇用協定、要書、解散費協定、書面解散費計画又は政策又はその他の書面合意を除く。
取引相手は、ファクシミリ、電子メール(pdfまたは米国連邦2000年ESIGN法案、統一電子取引法案または他の適用可能な法律に適合する任意の電子署名を含む)または他の送信方法によって配信することができ、このように交付された任意の取引相手は、正式かつ効率的に配信されたとみなされ、任意の目的で有効である。

サイトック生物科学社は

差出人:
サイン

タイトル:

日付:

 

OptionHolder:

差出人:
サイン

日付:

 

 

 

 

 

 


添付ファイル10.1

サイトック生物科学社は
2021年株式インセンティブ計画
グローバル株式オプション協定

あなたの株式オプション付与通知(“付与通知”)に反映されているように、Cytek Biosciences,Inc.(“当社”)は、その2021年株式インセンティブ計画(“計画”)に基づいて、あなたの付与通知(“付与通知”)で指定された使用価格でいくつかの普通株を購入するためにオプションを付与しました。添付ファイルに記載されている貴国に適用される任意の他の条項及び条件、すなわち閣下を構成するオプション協定を含む、本世界株式オプション協定に記載されている閣下のオプションの条項を授与する。本オプションプロトコルでは明示的に定義されていないが、付与通知または計画において定義された大文字の用語は、付与通知または計画に記載された意味を有するべきである(適用状況に応じて)。

あなたの選択に適用される一般的な条項と条件は以下の通りです

1.
統治計画文書。あなたの選択はこの計画のすべての条項に制限されています。あなたの選択はまたすべての解釈、改正、規則、条例によって制約されています。これらの解釈、改正、規則、条例は、本計画によって時々公布され、採択される可能性があります。オプションプロトコルが本計画の規定と何か衝突した場合は,本計画の規定を基準とすべきである.
2.
体を鍛える。
(a)
一般に、あなたは、その有効期間内の任意の時間に、行使価格および他の必要な書類を計画管理者に交付することによって、あなたの普通株式全体の株式オプションの既得部分を計画管理者によって作成することができ、このプログラムは、電子提出を含むことができ、税金に関連する任意の源泉徴収義務を満たす場合(以下4節で説明する)。この計画は、特定の期間内に選択権を行使することを制限または禁止する可能性があることを確認してください。
(b)
法律が適用可能な範囲内で、オプション行権価格を以下のように支払うことができます
(i)
現金、小切手、銀行為替手形または為替手形
(Ii)
会社および/または委員会の同意を得て、行使時に普通株が行使時に公開取引された場合、計画にさらに記載された“キャッシュレス行使”計画に従って行われる
(Iii)
行使時に会社および/または委員会の同意を得た場合、交付計画にさらに記載された以前に所有されていた普通株式;または
(Iv)
会社及び/又は委員会が行使時に同意した場合、株式購入が不正な持分であれば、計画中にさらに記載された“純行使”の手配を行う。
3.
学期です。あなたはオプション期間の開始前または期限が満了した後にあなたのオプションを行使してはいけません。あなたのオプション有効期間は付与された日から始まり、次の条件の中で最初の有効期限が満了します
(a)
何らかの理由で連続サービスを終了したとき
(b)
あなたの連続サービスが原因、障害、または死亡以外の任意の理由で終了してから3ヶ月後
(c)
あなたの連続サービスが障害で終了してから12ヶ月後

A-1

 

 


添付ファイル10.1

(d)
連続勤務中に死ぬと死後12ヶ月以内に
(e)
会社の取引後、取締役会がオプションを決定した場合、会社の取引によって終了する
(f)
あなたのロット通知書に示された失効日、または
(g)
授与日10周年の前日に。

上記の規定にもかかわらず、閣下が上記第3(B)又は3(C)条に規定されている期間内に死去した場合、閣下の引受権有効期間は満了せず、(I)閣下の死去後12ヶ月、(Ii)会社取引に関する購入権終了、(Iii)閣下の授出通知書が示す満了日又は(Iv)授出日10周年の前日までは、比較的早い者を基準とする。また、本計画の規定により、あなたのオプションの終了後に行使期間が延長される可能性があります。

4.
税金に対する責任。
(a)
あなたは、当社がどのような行動を取っても、またはあなたがどのような行動を取っても、あなたがあなたを雇って、または他の方法でサービスを提供する関連会社(“サービス受信者”)がどのような行動を取っても、すべての所得税(米国または非米国の連邦、州および地方税を含む)、社会保険、賃金税、付帯福祉税、課金支払い、または本計画に参加し、法律的に適用されるか、またはあなたに適用されるとみなされる税務項目(“税務関連項目”)の最終責任は、依然としてあなたの責任であり、会社またはサービス受信者が実際に納付した金額(ある場合)を超える可能性があることを認めます。閣下はさらに、当社及び/又はサービス受入側(I)は、株購入権のいかなる方面に関連するいかなる税務項目の処理についてもいかなる陳述又は承諾を行わないことを確認し、株購入権の付与、株式購入権の帰属、購入権の行使、その後の購入持分によって購入した任意の普通株株式の売却及び任意の配当金の徴収を含むが、(Ii)承諾しないことも、税務関連項目に対する閣下の責任を減少又は免除し、又は任意の特定の税務結果を取得する義務もないことを確認した。さらに、複数の国/地域で納税されている場合、企業および/またはサービス受信者(または前のサービス受信者、場合に応じて)が、複数の国/地域で源泉徴収または税金関連項目の説明を要求される可能性があることを認める。
(b)
任意の関連する課税または源泉徴収イベント(例えば、適用される)について、あなたは、税金に関連するすべての項目を満たすために、会社および/またはサービス受信者を満足させる十分な手配を行うことに同意する。この点で、あなたは、すべての税金関連項目の任意の適用可能な納付義務または権利を、会社および/またはサービス受信者またはそれらのそれぞれの代理人が、以下の1つまたは複数の組み合わせによって適宜履行することを許可する:(I)会社および/またはサービス受信者を含む任意の付属会社(サービス受信者を含む)があなたに支払う給料または他の現金補償を差し押さえ、(Ii)税金関連項目を会社が受け入れ可能な形態で支払うことを許可または要求する。(Iii)自発的売却または会社によって手配された強制売却(本許可によれば、さらなる同意を得ず、あなたを代表する)は、本オプションを行使することによって得られた普通株の販売収益を売却すること、(Iv)配当権を行使する際にあなたに発行される普通株式から抑留すること、または(V)会社が決定し、適用法によって許可される任意の他の控除方法;しかし、あなたが役人である場合、計画管理人は、代替案(I)-(Iii)から抑留する方法を決定しなければならず、計画管理者が適用される抑留事件の前にその裁量権を行使していない場合、上記代替案から抑留する方法を選択する権利があるべきである。
(c)
会社および/またはサービス受信者は、適用される法定源泉徴収金額または他の適用可能な源泉徴収率を考慮することによって、あなたの管轄区域で適用される最低および最高レートを含むことによって、税金に関連する項目を源泉徴収または計算することができる。超過源泉徴収の場合、あなたは会社またはサービス受信者から任意の超過源泉徴収金額の現金払い戻し(同値な普通株を得る権利がありません)、そうでなければ、現地税務機関に払い戻しを申請することができます。源泉徴収が不足している場合、あなたは適用される税務機関に直接、または会社および/またはサービス受給者に任意の追加の税金関連項目を支払うことを要求される可能性があります。普通株式を差し押さえることで税収に関する義務を履行する場合、税収目的で、普通株式をすべて発行したとみなされます

A-2

 

 


添付ファイル10.1

選択権の行使に制約された普通株は、いくつかの普通株が税務関連項目のみを支払うために差し押さえられているにもかかわらず。
(d)
あなたは、本計画に参加するために、会社またはサービス受信者が減納または計算する必要がある場合がある任意の金額の税金関連項目を会社またはサービス受信者に支払うことに同意しますが、これらの項目は上記のように満たすことはできません。税金に関する義務を履行しない場合、会社は普通株式の発行または交付または普通株の売却の収益を拒否することができます。
5.
奨励的株式オプション処分要求。あなたのオプションが奨励株式オプションである場合、あなたはあなたのオプション付与日の2年以内またはあなたのオプション行使時にそのような普通株式を取得してから1年以内に、オプションを行使したときに発行された普通株式の任意の株式が処分された日から15日以内に書面で当社に通知しなければなりません。当社は、当該普通株式の合格および不合格の売却状況を追跡するために、指定されたブローカーまたは代理人に指定された時間を保持することを要求することができ、および/または他の手順を締結することができる。
6.
グラントの本性。このオプションを受け入れる時、あなたは認め、理解し、同意します
(a)
本計画は当社が自発的に策定し、裁量的であり、本計画が許容する範囲内で、当社が随時修正、一時停止または終了することができる
(b)
付与オプションは、過去にオプションが付与されたとしても、将来付与されたオプションまたは代替オプションの利益を得るための契約または他の権利を生成しない特殊で自発的で使い捨ての福祉である
(c)
将来の選択権またはその他の贈与(ある場合)に関するすべての決定は当社が自ら決定します
(d)
オプション付与および本計画への参加は、持続的なサービスを生成すべきではなく、会社、サービス受信者、または任意の他の関連会社と雇用またはサービス契約を形成または修正すると解釈されるべきではない
(e)
あなたは自発的にこの計画に参加します
(f)
この計画に従って取得された引受権および任意の普通株、ならびにその収入および価値は、年金権利または補償を代替することを意図していない
(g)
本計画に基づいて得られた引受権および任意の普通株、ならびにこれらの株式の収入および価値は、任意の解散費、退職費、解雇、解雇、サービス終了金、休日賃金、ボーナス、長期サービス金、年金または退職または福祉または同様の強制支払いを含むが、これらに限定されない正常または予想補償の一部には属さない
(h)
オプションの標的となる普通株の将来価値は未知で確定できず、確定的に予測することもできない
(i)
普通株の対象株式が増価しなければ、オプションは価値がない
(j)
オプションを行使して普通株を買収すると、普通株の価値が増加または減少し、執行価格よりも低くなる可能性がある
(k)
このオプションでは、あなたが会社またはその関連会社にサービスを積極的に提供しなくなった日から、あなたの持続的なサービスは終了とみなされます(どのような理由でも

A-3

 

 


添付ファイル10.1

株式購入契約に明文の規定または当社の決定がある以外に、(I)閣下が本計画に従ってオプションを付与する権利は、その日に終了し、(Ii)閣下が連続サービスを終了した後にオプションを行使できる期間(ある場合)はその日に終了し、(Ii)連続サービスの終了後に閣下がそのオプションを行使できる期間(ある場合)は、その日から計算される。しかしながら、当社に別の決定がない限り、オプションは、雇用された司法管区の任意の法定通知期間または任意の“ガーデン休暇”または雇用法によって規定された同様の期限が終了するまで、または他の方法でサービスまたはあなたの雇用条項または他の合意を提供し続けるであろう;計画管理者は、いつもはやオプションの目的のためにサービスを積極的に提供しないかを決定する排他的配慮権を有する(休暇中にサービスを提供することができるかどうかを含む)
(l)
連続サービスの終了(どのような理由であっても、その後、無効が発見されたか、または雇用されたか、または他の方法でサービスを提供する司法管轄区域の雇用法律に違反していても、またはある場合の雇用条項または他のサービス契約による選択権の喪失は、いかなるクレームまたは賠償または損害を得る権利をもたらすことはありません
(m)
当社の直接サービス提供者でなければ、このオプションを付与することは、当社と雇用や他のサービス関係を形成すると解釈されません
(n)
当社と別途書面合意がない限り、本計画に基づいて買収された購入権及び任意の普通株、並びにその収入及び価値は、任意の連結会社の取締役として提供されるいかなるサービスの対価格又はそれに関連するものとして付与されないであろうか
(o)
当社、サービス受入先、または他の関連会社は、オプションの価値に影響を与える可能性があり、またはオプションまたは行使時に得られた任意の普通株式に基づいて、任意の金額を支払うべきである場合があり、あなたの現地通貨とドルとの間の為替変動に責任を負いません。
7.
電子交付と参加です当社は、現在または将来の本計画への参加に関連する任意のファイルを電子的に配信することを自ら決定するか、本計画に電子的に参加することに同意することを要求することができます。このようなファイルを電子交付で受信することに同意し、会社または会社によって指定された第三者によるオンラインまたは電子システム参加計画の確立と維持に同意します。
8.
譲渡可能性。本計画が別に規定されていない限り、あなたの選択権は譲渡することができません。遺言または適用される相続法と分配法によって、あなたの生きている間はあなたが行使することしかできません。
9.
会社取引です。あなたの選択権は、当社の会社の取引に関連する任意の合意を管理する条項に制限されませんが、株主代表を指定する条項を含むが、これらに限定されません。この代表は、任意の第三者管理、賠償、および任意のまたは対価格について行動することを許可されています。
10.
納税義務はありません。株式購入を受ける条件として、閣下は(A)当社又はその任意の高級職員、取締役、従業員又は共同経営会社に株式購入又は購入持分制約を受けた普通株から生じるいかなる税務責任についても請求しないことに同意し、(B)株式購入を提案した税務結果について自身の個人税務、財務及びその他の法律顧問に相談し、このようにしたか又は知ること及び自発的にそのようにすることを拒否した。また、行権価格が少なくとも米国国税局が決定した日普通株の“公平な市場価値”に等しく、他に許容されない延期補償がない場合にのみ、このオプションは米国国税法第409 a条の制約を受けないことを認める。また、オプションを受け入れる条件の1つとして、米国国税局がこの行使価格が米国国税局がその後決定した日普通株を付与する“公平な市場価値”よりも低いと主張した場合、あなたは会社またはその任意の高級管理者、取締役、従業員、または付属会社にいかなるクレームもしないことに同意する。

A-4

 

 


添付ファイル10.1

11.
分割可能性。本オプションプロトコルまたは計画の任意の部分が任意の裁判所または政府当局によって不正または無効と宣言された場合、このような不正または無効は、本オプションプロトコルまたは計画において不正または無効と宣言されていない任意の部分を無効にしない。本オプション協定で不法または無効と宣言された任意の条項(またはその条項の一部)は、可能であれば、合法的かつ有効性を維持しながら、条項または一部の条項を最大限に実施する方法で解釈されるであろう。
12.
棄権する。あなたは、当社が本オプション協定に違反するいかなる条項の放棄にも機能しない、または本オプション協定を放棄すると解釈された任意の他の条項、またはその後に本オプション合意に違反する任意の行為を認めます。
13.
グラントについてのアドバイスはありません。当社はいかなる税務、法律、財務提案も提供しませんし、この計画に参加したり、普通株を買収したり、売却したりする関連株式についても何の提案もしません
14.
(a)
データ収集と使用。当社およびサービス受信者は、本計画を実施、管理および管理するために、お名前、自宅住所、電子メールアドレスおよび電話番号、生年月日、社会保険番号、パスポートまたは他の識別番号、給料、国籍、職務、会社が保有する任意の普通株式または取締役職、付与、キャンセル、行使、既存、未付与または付与されていないすべてのオプション、または任意の他の権利の詳細(“データ”)を含むが、お客様に関するいくつかの個人情報を収集、処理、使用します。必要であれば、データを処理する法的根拠はあなたの同意です。
(b)
株式計画管理サービス提供者。当社はE*TRADE金融企業サービス会社とそのある付属会社(“指定マネージャー”)にデータを転送し、後者は米国に本部を置く独立サービスプロバイダであり、当社の本計画の実施、管理、管理に協力している。会社は、異なるサービスプロバイダまたは他のサービスプロバイダを選択し、同様の方法でサービスを提供する他のプロバイダとデータを共有することができる。あなたは、指定された仲介人または他のサービスプロバイダと個別の条項およびデータ処理方法について合意することを要求されるかもしれません。このような合意は、本計画に参加する能力の条件です。同社と指定マネージャーの本社は米国に置かれている。あなたがいる国や管轄区域のデータプライバシー法と保護措置はアメリカとは違うかもしれません。必要があれば、当社のデータ転送の法的根拠はあなたの同意です。
(c)
データを保存する。当社は、本計画の実施、管理、管理に必要な時間内にのみ、または税金、外国為替規制、労働者、証券法を含む法律または法規義務を遵守するために必要な時間内に、データを保有して使用します。この期限は連続サービス期限を超える可能性があります。
(d)
自発的で同意を拒否したり、同意を撤回したりする結果。この計画に参加することは自発的であり、あなたがここで提供した同意は完全に自発的だ。もしあなたが同意しない場合、またはあなたが後にあなたの同意を撤回することを求める場合、あなたのサービス受け入れ側での給料、雇用、または他のサービスは影響を受けません;あなたの同意を拒否または撤回した唯一の結果は、会社があなたにオプションまたは他の株式報酬を付与することができない、またはそのような報酬を管理または維持することです。あなたは記録の目的で、このようなデータがまだあなたの雇用に関する情報として処理されるだろうということを理解してください
(e)
データ主体権利。あなたの管轄内のデータプライバシー法によると、あなたは複数の権利を持っているかもしれない。地域によっては、このような権利は、(I)会社が処理したデータへのアクセスまたは複製を要求すること、(Ii)不正確なデータを訂正すること、(Iii)データを削除すること、(Iv)データ処理を制限すること、(V)データの携帯性を制限すること、(Vi)管轄内の主管当局にクレームすること、および/または(Vii)任意の潜在的なデータ受信者の名前およびアドレスがリストされたリストを受信することを含むことができる。このような権利について明確にしたり、行使したりするためには、地域の人的資源代表に連絡することができます。

A-5

 

 


添付ファイル10.1

15.
言語です。あなたはあなたが英語に精通しているか、または英語に精通しているコンサルタントに問い合わせて、本オプション協定の条項と条件を理解できるように確認しました。本オプションプロトコルまたは本計画に関連する任意の他のファイルが英語以外の言語に翻訳されている場合、翻訳バージョンの意味が英語バージョンと異なる場合は、英語バージョンを基準とする。
16.
法律/場所が適用される。オプション協定およびオプション協定によって引き起こされる、またはオプション協定に関連する任意の論争は、デラウェア州の国内法律によって管轄され、デラウェア州の法律に基づいて解釈されるべきであり、デラウェア州法律以外の任意の法律の適用につながる衝突法律原則を考慮することなく、トラバース州の法律に基づいて解釈されるべきである。本オプション協定を強制的に実行するために提起された任意の訴訟、訴訟、または他の手続きは、本オプション合意に関連するものであっても、本オプション協定によって引き起こされたものであっても、カリフォルニア州アラミダ県裁判所またはカリフォルニア州北区米国連邦裁判所の唯一および排他的管轄権、ならびにこの付与を行う任意の他の裁判所に提出および/または実行することに同意する。
17.
インサイダー取引制限/市場乱用法。あなたは、普通株式上場取引所および適用司法管轄区域(米国、あなたのいる国、および指定ブローカーがいる国を含む)に基づくインサイダー取引制限および/または市場乱用法律に基づく制約を受けることができ、これは、関連会社の“インサイダー情報”(適用司法管轄区域の法律定義が適用される)の把握中に普通株式、普通株式権利(すなわちオプション)、または本計画下の普通株価値に関連する権利を受け入れる、取得、販売、または他の方法で処分する能力に影響を与える可能性がある。現地のインサイダー取引法律法規はインサイダー情報を把握する前にあなたが下した注文のキャンセルや修正を禁止する可能性があります。さらに、あなたは、(I)同僚を含む任意の第三者にインサイダー情報を開示することを禁止され、(Ii)第三者に“チップを提供する”または他の方法で証券の売買を引き起こすことが禁止される可能性がある。これらの法律または法規の下の任意の制限は、当社のインサイダー取引政策または当時有効な任意の他の適用可能なインサイダー取引政策によって適用される可能性のある任意の制限とは別に、追加的でもある。あなたは、任意の適用された制限を遵守する責任があることを認め、あなたの国/地域の任意の適用可能なインサイダー取引および/または市場乱用法律のさらなる詳細について、個人の法律顧問に相談することを奨励します。
18.
外国資産/口座、外国為替規制、納税申告。あなたがこの計画に参加して普通株式または現金(配当および売却普通株の収益を含む)を取得、保有、および/または譲渡するためには、外国資産/口座、外国為替規制および/または納税申告要件を遵守する必要がある場合があります。あなたの国/地域の適用法は、そのようなアカウント、資産および残高、その価値、および/またはそれに関連する取引をその国/地域の適用当局に報告することを要求することができます。あなたはまた、受信後一定時間以内に、指定された銀行または仲介人を通じて、その計画に参加するために受け取った販売収益または他の資金をあなたの国に送金することを要求される可能性があります。あなたはこのような法規を遵守することがあなたの責任であることを認め、あなたの個人的な法律顧問にどんな細部事項も相談することを奨励します。
19.
法律を守る。本オプション協定または本計画には他の規定があるにもかかわらず、(A)本オプションに拘束された普通株式が証券法に従って登録されているか、または(普通株式株式が当時登録されていない場合)会社が行使および発行が証券法の登録要件の制約を受けないことが決定され、(B)その行使が他のすべての適用法に適合しない限り、そのオプションを行使してはならない。さらに、普通株式に適用される任意の他の登録、資格または他の法律要件の免除がない限り、任意の米国または非米国現地、州または連邦証券または取引所規制法律または米国証券取引委員会(“米国証券取引委員会”)または任意の他の政府規制機関の裁決または法規に従って普通株株式の任意の登録または資格登録または資格が完了する前に、会社は、選択権を行使する際に発行可能な任意の普通株の交付を要求されてはならない。または任意の米国または非米国地方、州または連邦政府機関の任意の承認またはその他の許可を得る前に、会社は、その絶対的な適宜決定権に基づいて、必要または望ましい登録、資格または承認を認めなければならない。当社は、米国証券取引委員会又は任意の州又は非米国証券委員会に株式の資格を登録又は確認する義務はなく、株式の発行又は売却についていかなる政府機関の承認又は承認を求める義務もないことを理解している。また、あなたは会社が一方的に所有しなければならないということに同意します

A-6

 

 


添付ファイル10.1

許可は、適用法を遵守するために、あなたの同意なしに計画およびオプション協定に必要な修正を行います。
20.
具体的な国に対する規定。“グローバルオプション協定”にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、このオプションは、本プロトコル添付ファイル(“付録”)に記載されている貴国に適用される任意の追加条項および条件によって制限されなければならない。また、付録に反映されている他の国/地域に移転する場合、その国/地域の条項および条件は、企業が法律または行政上の理由で、これらの条項および条件を適用することが必要または望ましいことを完全に決定することを前提として適用される。本付録はオプションプロトコルの一部を構成する.
21.
他の要求を加える。当社は、当社が法律または行政上の理由で必要または適切であると考え、上記の目的を達成するために必要な任意の他の合意または承諾に署名することを要求する限り、本計画、オプション、および本計画に従って買収に参加した任意の普通株に他の要求を加える権利を保持しています。
22.
他の書類です。証券法(株式募集説明書を含む)に従って発行された規則428(B)(1)に従って要求された情報を提供する文書を受信したか、または受信する権利があることを確認する。また、あなたは会社のインサイダー取引保険書を受け取ったことを確認しました。
23.
問題です。これらまたは任意の他の選択に適用される条項および条件に疑問がある場合は、適用される米国連邦所得税結果の要約を含めて、入札説明書を参照してください。

* * * *

 

A-7

 

 


添付ファイル10.1

付録

送られます
サイトック生物科学社は
2021年株式インセンティブ計画
グローバル株式オプション協定

本付録で使用されるが定義されていない大文字用語は、計画、付与通知、および/またはグローバル株式オプションプロトコルに記載されていることを意味する。

約款

本付録には、米国国外および/または以下に掲げる国/地域で働いているか、または居住する従業員である場合、本計画の下で付与されるオプションに適用される他の条項および条件が含まれています。現在勤務及び/又は居住国以外の国の市民又は住民である場合は、付与された日後に連続サービス及び/又は居留を別の国に移し、コンサルタントであり、雇用身分をコンサルタント職に変更するか、又は現地法により他の国の住民とみなされる場合は、会社は、ここに含まれる特殊な条項及び条件を適宜あなたの範囲に適用することを決定しなければならない。サービス受信者への参照は、あなたのサービスに参加する任意のエンティティを含むべきである。

通知する

本付録には、外国為替規制に関する情報や、本計画に参加する際に注意すべき他の問題も含まれています。本情報は、お客様の便宜のためにのみ提供され、2022年6月1日までにそれぞれの国で発効した証券、外国為替規制、その他の法律に基づいています。そのような法律はしばしば複雑で、よく変化する。したがって、当社は、オプションを付与または行使したときに得られた任意の普通株式の場合、これらの情報が時代遅れになる可能性があるので、本明細書で述べた情報を、本計画に参加した結果に関する唯一の情報源としないことを強く提案します。

なお、本付録に含まれる情報は一般的であり、特定の場合には適用されない可能性がありますので、当社では特定の結果を保証することはできません。したがって、貴国の適用法がどのようにあなたに適用されるかについて適切な専門的な意見を求めなければなりません。

最後に、あなたが現在住んでいる国および/または仕事がある国以外の国の市民または住民である場合、付与の日後に別の国に移転するか、または現地法に従って別の国の住民とみなされる場合、本明細書に記載された通知はあなたに適用されない可能性があります。

 

A-1

 

 


添付ファイル10.1

オーストラリア

通知する

制御情報を交換する。10,000豪ドルを超える現金取引と国際資金振込は外国為替規制報告書が必要だ。もしオーストラリアの銀行が取引に協力しているなら、銀行はあなたを代表して報告書を提出するだろう。もしオーストラリア銀行が移転に参加しなければ、あなたは報告書を提出することを要求されるだろう。あなたはあなたがオーストラリアで適用された報告書の要求を正確に遵守することを確実にするために、あなたの個人顧問に相談しなければならない。

証券法情報。本計画に基づいて普通株式株式を買収し、普通株式株式をオーストラリア在住の個人又は実体に売却する場合、オーストラリア法律により、要約は開示要求の制約を受ける可能性がある。オーストラリアでこのような見積もりを出す前に、あなたはあなた自身の法律顧問に相談しなければならない。このような要約を提出する前に、あなたの開示義務について法律的な意見を求めなければなりません。

税務情報。1997年所得税評価法(Cth)第83 A−C支部は、この計画に基づいて付与された選択権に適用されるため、普通株株は繰延税金を納付しなければならない。

 

ベルギー

通知する

海外資産/口座報告情報。ベルギー住民は、その年間納税申告書上で、ベルギー国外に保有されている任意の証券(例えば、計画に従って取得された普通株式)または銀行口座を報告することを要求される。別の報告書では、それらは、そのような外国口座に関するいくつかの詳細(口座番号、銀行名、およびそのような口座を開設する国を含む)をベルギー国立銀行に提供することを要求されるであろう。報告書に記入した用紙はベルギー国立銀行のウェブサイトで見ることができる。

証券取引所税務情報。証券取引所税は、ベルギー住民が非ベルギー金融仲介機関(例えば米国仲介人)による取引に適用される。本計画により得られた普通株株を売却する場合には、証券取引税を適用することができる。ベルギー住民は、証券取引税に関する彼らの義務に関するより多くの詳細を知るために、個人税務または財務顧問に相談しなければならない。

年度証券口座納税情報。ベルギーは“年度証券口座税”を実施し、ベルギーまたは外国証券口座に保有する条件に適合する証券の価値に年間税を徴収する。関連報告期間内のあなたが保有する証券総生産の4つの参考日(すなわち、12月31日、3月31日、6月30日、および9月30日)がある閾値を超えない限り、この税金は適用されない。証券口座がベルギーにあるか外国金融機関に保有されているかによって、異なる支払い義務が適用される可能性がある。あなたの個人税務顧問に問い合わせて、あなたの年間証券口座の納税義務に関するもっと多くの情報を知るべきです

カナダ

約款

支払い方法です。以下の条項は、“グローバル株式オプション協定”第2節と第4節の補足である

オプション合意や計画に逆の規定があっても、閣下は閣下が所有している普通株式を渡して、使用価格またはオプションに関する税務項目を支払うことはできません。当社は現地法の発展によりこのような支払い方法を許可する権利を保持しています。

終了します。この条項は“グローバル株式オプション協定”の第6節(K)節に取って代わった

このオプションの場合、あなたの連続サービスは終了とみなされます(終了の理由が何であっても、あなたが雇用されているか、または他の方法でサービスを提供するか、またはあなたの雇用条項または他のサービス契約の条項が後に無効または雇用法違反が発見されたかどうかにかかわらず)

A-2

 

 


添付ファイル10.1

(A)閣下が当社又はいかなる連属会社にも積極的にサービスを提供しなくなった日、又は(B)閣下が閣下の継続的なサービス終了通知を受けた日、及び(I)閣下が本計画に基づいて株式購入の権利を付与し、その日に終了し、及び(Ii)閣下が継続サービスを終了した後に選択権を行使可能な期間(あれば)は、その日から計算され、株式購入契約に明文規定又は当社が別途決定がない限り、その日から計算される。しかしながら、当社が別の決定をしない限り、株式購入権は、雇用されるか、または他の方法でサービスを提供するか、またはあなたの雇用条項または他のサービス契約(あるように)が司法管轄区域の雇用法律に規定されている任意の法定通知期間または任意の“花園休暇”または同様の期間が終了するまで、終了後の使用期間が開始されるまで、継続される。あなたの帰属権利が終了するまでの間、あなたは比例的に計算された帰属を取得または取得する権利がなく、あなたはいかなる損失帰属の補償を得る権利もありません。オプションプロトコルおよび計画によって合理的に決定できない連続サービス終了が発生したか否かについて議論が発生した場合、計画管理者は、適用された法律に基づいて、唯一の裁量権を有して、終了および終了の発効日が発生したか否かを決定しなければならない

もしあなたがケベックの住民なら、以下の規定は適用されます

 

言語上の同意。双方は、本オプション合意および本プロトコルに従って締結、発行または提起されたすべての文書、通知および法的手続き、または本プロトコルに直接または間接的に関連する文書、通知、および法律手続きが英語で起草されることを明確に望むことを明確に認めている。

 

条約(“代替合意”)、条約。

 

通知する

 

証券法情報。この計画によって得られた普通株はカナダ国内で売却または他の方法で処分してはならない。あなたは、普通株の転売がカナダ以外で発生することを前提として、本計画によって得られた普通株をマネージャーを指定することでしか売却できません

海外資産/口座報告情報。あなたの外国指定財産の総コストが1年のいつでも100,000カナダドルを超える場合、普通株式株式および普通株式(例えば、オプション)を取得する権利を含む任意の外国指定財産を表T 1135(外国収入確認レポート)で報告しなければなりません。あなたが持っている他の外国指定財産のために100,000カナダドルを超えるコスト敷居がある場合、オプションを報告しなければなりません-通常はゼロコストです。普通株式が買収された場合、そのコストは通常、普通株式の調整コスト基数(“ACB”)である。ACBは通常、買収時の普通株の公平な時価に等しいが、他の普通株を持っている場合、このACBは他の普通株のACBと平均しなければならないかもしれない。表T 1135は一般に翌年4月30日までに提出されなければならない。あなたは適用された報告書義務を遵守することを確実にするためにあなたの個人的な法律顧問に相談しなければならない。

中国

約款

 

もしあなたが中国の外国為替規制制限と法規の制約を受けて、会社が自ら決定した国家外国為替管理局(“外管局”)が適用した要求を含む場合、以下の条項と条件が適用される。

 

ホーム/実行可能である。計画または合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、当社が別途決定しない限り、当社または中国の任意の関連会社が“個人外貨管理方法実施規則”に基づいて国家外国為替管理局(“外管局”)またはその現地対応機関のすべての必要な承認を得なければ、中国に当該等の奨励を提供しなければ、株式購入権は帰属して行使することができない。安全承認を受けたら、維持することを提供します

A-3

 

 


添付ファイル10.1

当社または連属会社に持続的なサービスを提供する場合、閣下は、適用されるような安全な承認を得る前に帰属するオプション部分の帰属信用を取得し、オプションの残りの部分はオプション合意に従って帰属する。会社に別の決定がない限り、あなたの持続的なサービスが外管局の承認を受ける前に終了した場合、選択権は没収され、会社、サービス受給者、または他の関連会社に対しては何の責任も負いません。

 

無現金運動制限。全世界オプション協定にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、中国の法律制限のため、閣下は指定ブローカーを通じて無現金行使方式で行権価格を支払う必要があり、即ちオプションを行使した後、すべての普通株は直ちに販売され(即ち“当日販売”)、販売された金から使用価格、税務に関連する項目及び議事費或いは手数料を差し引く必要があり、適用された外国為替規制法律及び法規に基づいて閣下に送金されるが、以下の“外国為替規制制限”項下の中国の条項及び条件に記載された制限を含むが、これらに限定されない。当社は現地法の発展により他の行使方法を提供する権利を保持しています

 

また、授出日まで、当社または当社のどの証券に関する重大な非公開情報も知らないことを確認してください。

権利日と収益は中国に送金される日の間の価格および/または適用為替レートの変動により、最終的に割り当てられた収益金額は、行権日の普通株の時価よりも多少低い金額を反映する可能性がある(これはあなたの税務関連項目責任の決定に関する金額である)。あなたはあなたが受ける可能性のあるいかなる損失に対しても責任を負いませんし、会社は普通株価格および/またはどのような適用為替レートの変動に対してもいかなる責任も負わないということを理解して同意します

 

仲買口座を指定する。オプションによって発行された普通株が行使時に直ちに売却されていない場合は、普通株が指定された仲介人によって売却されるまで、普通株を会社が選択可能な口座に保存しなければならないことを確認します。

外国為替規制要求。現地の外貨規制要求に基づき、閣下は直ちに普通株を売却して得られた現金収益と、そのような普通株について支払うべき任意の現金配当金を中国に送金しなければならないことを理解し同意した。また、現地の法律によると、あなたの現金収益は、会社、サービス受信者、または任意の他の関連会社が設立した特別外国為替制御口座を介して送金する必要がある場合があります。あなたは同意し、同意し、普通株を売却して得られた収益、またはそのような普通株について支払われた任意の現金配当金は、あなたに渡す前に特別口座に転送することができます

収益はドルや現地通貨で支払う可能性がありますので、会社が自分で決めます。もし収益がドルで支払われた場合、あなたは中国にドル銀行口座を開設することを要求され、収益が口座に入金できるようにサービス受給者および/または会社に銀行口座の詳細情報を提供することを理解してください。収益が現地通貨で支払われた場合、会社は特定の為替レートおよび/または転換日を確保する義務がなく、外国為替規制制限のため、会社は収益を現地通貨に変換する際に遅延に直面する可能性がある。あなたは、普通株式を売却してから、または配当金を受信してから、任意のこのような特別両替口座を介して収益を分配するまでの間の任意の通貨変動リスクを負担することに同意します

 

あなたはまた、中国の外貨規制要求の遵守を促進するために、当社が将来適用可能な他の任意の要求を遵守することに同意します。

 

コロンビア

約款

労働法は認める。引受権は、第50/1990号法律第15条(コロンビア労働法第128条)、引受権及びあなたが獲得した任意の普通株であることを明確に認めることを示す

A-4

 

 


添付ファイル10.1

選択権によっては、完全に自由に支配可能であり、特殊な性質の利点であり、あなたの表現に完全に依存するわけではありません。したがって、任意の合法的な目的については、福祉、休暇賃金、解雇または他の賠償、賃金税、社会保険支払い、または任意の未支払いの雇用関連金額の計算など、任意およびすべての労働福祉を計算することが含まれており、本計画、オプション、および任意の関連福祉は、あなたの“賃金”の構成要素を構成しないが、第1393/2010号法律に規定されている制限を遵守しなければならない。

通知する

証券法情報。普通株の標的株はコロンビア公開取引証券登録所(Registro Vacional De Valore Y Emisore)に登録されていなくても登録されないため,普通株の対象株はコロンビアで公衆に発行されない可能性がある.本文書のいかなる内容もコロンビアで公開発売された証券と解釈されてはならない。従業員又は他のサービスプロバイダに普通株を提供する要約は、2019年第1351号法令で規定されている条件を満たしていれば、公開要約とはみなされない。

制御情報を交換する。コロンビア国外の普通株への投資(本計画によって得られた普通株を含む)は、その価値にかかわらず、中央銀行(Banco de la Rep≡blica)で海外で保有されている外国投資として登録されなければならない。さらに、コロンビアからのすべての投資金(およびそのような投資の清算)は、適切な為替両替表(Declaración de Cambio)を正確に記入して提出する義務を含むコロンビア外国為替市場(例えば、現地銀行)を介して移動されなければならない。

海外資産/口座報告情報。コロンビア税務局に年間情報申告書を提出するように要求されるかもしれません。海外で持っているどんな資産も詳しく説明します。これらの資産の単一の価値がある閾値を超える場合、あなたは各資産を識別して記述し、それが存在する司法管轄区域を指定し、その価値を提供しなければならない。

フランス

約款

フランス語の条項。このオプションを受け入れることは、英語で提供されるその中に含まれるすべての条項および条件を含む、この付与に関連する文書(本計画およびこのオプションプロトコル)を読んで理解したことを示します。あなたはそれに応じてこの文書の条項と条件を受け入れます。

 

伝票オプションを受け取り,Luなどの文書に関する帰属(“計画と英語”)および“文書の条項や条件”,および“公報”を確認する.あなたが受け入れた条項と条件は事業に関する書類です。

通知する

税務情報。このオプションは、改正されたフランス商法第L.225-177からL.225-186-1条に基づいて付与された株式オプションに適用される特定税収及び社会保障待遇を取得する資格があることを意味するものではない。

制御情報を交換する。金融機関を介してフランスに輸入されていないか、またはフランスから輸出された任意の現金または証券の価値は、その価値が一定額以上である場合には、税関および税務当局に報告しなければならない。あなたはあなたの個人財務顧問に相談して、この要求に関するもっと多くの細部事項を知るべきです。

 

海外資産/口座報告情報。年間納税申告書を提出する際には、フランス税務機関にすべての外国口座(開設されていても、普通であっても、閉鎖されていても)を報告する必要があります

 

ドイツ

通知する

制御情報を交換する。12,500ユーロを超える越境支払いおよびいくつかの他の取引は、毎月ドイツ連邦銀行(ドイツ銀行)に報告されなければならない。以下の点に係る支払いの場合

A-5

 

 


添付ファイル10.1

有価証券(普通株の売却または普通株の配当を受けた換金所得を含む)については、支払を受けた月の翌月の5日までに報告書を提出しなければならない。その報告書は電子的に提出されなければならない。報告表(“Allgemines Meldeport Statistik”)はドイツ中央銀行のウェブサイト(www.bundesbank.de)で閲覧でき、ドイツ語と英語の2種類のバージョンがある。また、買収した普通株価値が12,500ユーロを超える場合、ドイツ中央銀行に普通株買収状況を電子メールや電話で報告する必要があるかもしれない。あなたは適用された報告書の要求を遵守し、報告義務をトリガした取引についてあなたのコンサルタントに相談したり、ドイツの中央銀行と直接協議したりする責任があります。

海外資産/口座報告情報。本計画に基づいて普通株を買収することにより、カレンダー年度内のいつでもいわゆる合格参加を得ることができれば、関連年度の納税申告書を提出する際に今回の買収を報告する必要があります。(I)あなたが会社の株式の少なくとも1%を所有し、買収された普通株式価値が150,000ユーロを超える場合、または(Ii)あなたが保有する普通株が会社普通株総数の10%を超える場合にのみ、合格した参加を得ることができる。

イタリア

約款

支払い方法です。以下の条項は、“グローバル株式オプション協定”第2節と第4節の補足である

閣下は、当社が現地の法律に基づいて必要または適切であることを適宜決定することに同意し、閣下は現金なしで全数販売することを要求される可能性があり、購入持分制限された任意の普通株の株式を使用価格で購入し、閣下に発行された任意の普通株の株式は当日の販売取引で即時に販売される可能性があります。閣下は、当社が許可を得て、当該等の普通株式の強制売却に協力するよう指示したことに同意し、当該等の普通株式の売却を完了することを指定することを明確に許可した。閣下は指定仲買に普通株式を特定価格で売却する義務はないことを確認しました。適用される場合は、普通株式を売却する際に、売却して得られた現金収益から、任意のブローカー費用又は手数料を減算し、会社が税務関連項目の義務(ある場合)を履行することの制約を受けて、あなたに送金します。当社は他の行使方式を許可するかどうかを自ら決定する権利を保持しています。

また、授出日まで、当社または当社のどの証券に関する重大な非公開情報も知らないことを確認してください。

計画文書確認。オプションを受け取ることは,閣下が本計画およびオプションプロトコルのコピーを受け取り,本計画およびオプションプロトコル(本付録を含む)を完全に検討し,本付録を含む本計画およびオプションプロトコルのすべての規定を完全に理解して受け入れたことを表す.

通知する

海外資産/口座報告情報。本財政年度内のいつでも,イタリア住民が外国金融資産(現金や普通株を含む)を持っており,これらの資産がイタリアで課税収入を生じる可能性がある場合は,資産を持つ年次納税申告書(UNICO表,RW表)でこれらの資産を報告しなければならず,納税申告書がなければこれらの資産を特殊表で報告しなければならない。これらの報告義務は、イタリアのマネーロンダリング規定に基づいて外国金融資産の実益所有者となるイタリア住民にも適用される。

外国金融資産税。あなたがイタリア国外で保有している任意の普通株(およびいくつかの他の外国資産)の価値は、あなたがカバーする外国資産の総価値が一定のハードルを超えることを前提とした外国金融資産税が徴収される。課税額は、普通株式が12月31日又は普通株を保有する最終日の公平時価に等しい(この場合、又は普通株が1年間に買収された場合には、普通株がカレンダー年度内に保有している日数に比例して課税される)。この海外金融資産税を支払う必要があれば、年間納税申告書RMで海外で保有している金融資産の価値を報告する必要があります。個人税務コンサルタントに連絡して、外国金融資産税に関するより多くの情報を知ることをお勧めします。

日本です

A-6

 

 


添付ファイル10.1

通知する

制御情報を交換する。1回の取引で1億元を超える普通株を買収する場合は、普通株を買収してから20日以内に日銀を介して財務省に証券買収報告を提出しなければならない。

また、オプション行使時に普通株株を購入した単取引金額が人民元30,000,000元を超えた場合には、支払日から20日以内に日銀を介して財務省に支払報告書を提出しなければならない。正確な報告書要求は関連支払いが日本の銀行を通じて行われるかどうかにかかっています。

支払い報告書は、証券買収報告とは独立して必要であることに注意されたい。したがって、オプションを行使し、普通株式株式を購入するために1回の取引で支払われる総金額が1億元を超える場合には、支払い報告書と証券買収報告書を同時に提出しなければならない。

海外資産/口座報告情報。このような資産の総公平市場純価値が5000万元を超えることを前提として、12月31日までに日本国外で保有している任意の資産(この計画によって得られた普通株を含む)の詳細な情報を報告しなければならない。この報告書は毎年3月15日までに提出されるだろう。申告義務があなたの個人状況に適用されるかどうかを確認するために、個人税務コンサルタントに問い合わせなければなりません。


オランダ

具体的な国に対する規定はない。

ポーランド

通知する

制御情報を交換する。外国証券(普通株を含む)を保有し、海外で口座を開設するポーランド住民は、そのような取引または残高の総価値が7,000,000ズロティを超える場合、そのような口座に入金された証券および現金の取引および残高を示すいくつかの報告書をポーランド国立銀行に提出することを要求することができる。必要であれば、住民はポーランド国立銀行のウェブサイトで提供されている特別な表で四半期ごとに口座取引と残高報告書を提出しなければならない。

 

さらに、いずれかの取引の振込額が規定されたハードル(現在15,000ユーロ)を超えた場合、ポーランドの住民は、資金移動が企業家の商業活動に関連していると考えられない限り、ポーランドの銀行を通じて資金を移動させなければならない(例えば、普通株の売却に関連している)、この場合、より低いハードルが適用される可能性がある)。ポーランド住民は外国為替取引に関する文書を5(5)年保持することを要求され、このような取引が発生した年末から計算される。

ポルトガル

約款

言語上の同意。あなたは英語を完全に把握し、“計画とオプション協定”に規定されている条項と条件を読んで、理解し、完全に受け入れ、同意したことを明確に宣言します。

いらっしゃいませ。私がすべきことは展示、表現、表現、理解、理解、そして調和だ。

通知する

制御情報を交換する。もしあなたがポルトガル人であり、あなたが普通株を受け取った場合、統計のためにポルトガル銀行にそのような普通株の買収状況を報告しなければならない。もし…

A-7

 

 


添付ファイル10.1

普通株の株式はポルトガルの商業銀行又は金融仲介機関に保管され、当該銀行又は金融仲介機関はポルトガル銀行に報告書を提出する。普通株がポルトガルの商業銀行、ブローカー、金融仲介機関に保管されていない場合、あなたはポルトガル銀行に報告書を提出する責任があります。

シンガポール.シンガポール

 

通知する

 

証券法情報。証券·先物法(第289章,2006年版)第273(1)(F)条に基づき,“証券·先物法”第273(1)(F)条の規定により,当該計画下のオプションを付与する。(“SFA”)。この計画はまだ目論見書としてシンガポール金融管理局に提出または登録されていない。したがって、募集規約の内容に関する法的責任は適用されない。閣下は、株式購入はSFA第257条の制約を受けなければならず、かつシンガポール国内の人々に直接又は間接的に提供、販売又は招待を受けてはならず、当該等の申出、売却又は招待が(I)自授日から6(6)ヶ月以上でない限り、(Ii)SFA第XIII支部第1分部第(4)(4)項(第280条を除く)の下の免除、又は(Iii)根拠及びSFAに該当する他の条文を適用しなければならないことに注意しなければならない。

 

付与日から6ヶ月以内に本計画により得られた普通株を売却、要約又はその他の方法で処分すれば、指定された仲介人により当該等の普通株を処分することができ、本計画により得られた普通株の転売は、普通株上場の証券取引所によりシンガポール国外で行われることを前提としている

役員通知義務。シンガポールの関連会社の取締役、関連取締役、影の取締役であれば、“シンガポール会社法”のいくつかの通知要求を守らなければなりません。これらの要件のうち、会社又は関連会社の権益(限定株式単位、普通株式等)を受信した場合には、シンガポール関連会社に書面で通知する義務がある。また、任意の普通株式を売却する場合(本計画に従って買収した普通株式を売却する場合を含む)には、シンガポールの関連会社に通知しなければなりません。これらの通知は、会社または任意の付属会社の任意の権益を買収または処分した後2(2)営業日以内に発行されなければならない。また、シンガポールの関連会社の取締役、関連取締役または影の取締役になってから2(2)営業日以内に、会社または任意の関連会社における権益について通知しなければなりません

スペイン.スペイン

約款

労働法は認める。このオプションを受け取る条件として、本計画への参加を理解し、同意することを確認し、本計画のコピーを受け取りました。

当社が本計画下の選択権を付与する資格を有する者に、本計画下の選択権を付与することを一方的、無償及び適宜決定したことを承知しております。この決定は、明確な仮定と条件の下で行われた限られた決定であり、すなわち、いかなる付与も経済的または他の面で当社またはその任意の付属会社に対して持続的な制約を構成しない。したがって、任意の補助金を与える前提および条件は、任意の雇用契約(当社またはその任意の関連会社とのいずれか)の一部にはならず、強制的な福祉、任意の目的のための賃金(解散費補償を含む)、または任意の他の権利とみなされてはならないことを理解している。また、閣下は、いかなる無償および適宜付与がいかなる利益をもたらすことも保証されないことを理解し、自由に受け入れている。株式購入および普通株関連株式の将来価値は未知かつ予測不可能であるからである。さらに、上記の仮定および条件がなければ、あなたはこの援助を提供しないことを理解してください。したがって、あなたは、任意のまたはすべての仮定が間違っている場合、または任意の理由で該当しない場合、そのオプションは無効になるということを理解し、認めて自由に受け入れます

A-8

 

 


添付ファイル10.1

また、あなたの連続サービスが任意の理由で終了した場合、退職、退職、理由のない規律解雇と判定されたか、または理由なく解雇されたと判定されたか、または理由なく解雇されたと判断された場合、労働者規約第41条に基づいて雇用条項が大幅に改正され、労働者規約第40条、労働者規約第50条または皇室法令第1382/1985号勅令第10.3条の規定により移転が行われ、オプションの非帰属部分は、このオプションに関連するいかなる普通株も取得する権利がないことを含むが、直ちに廃止されることになることを理解して同意することができる

さらに、上記の仮定および条件がなければ、あなたはこの付与を得られないだろうことを理解してください。したがって、あなたは、任意のまたはすべての仮定が間違っている場合、または任意の理由で条件が満たされていない場合、選択権の任意の付与または権利は無効でなければならないことを認めて自由に受け入れます。

通知する

制御情報を交換する。あなたが会社の株式の10%以上を保有している場合、または取締役会に参加する資格がある他の金額の場合、統計のためにスペイン経済·競争力部の部下の商業·投資局に、外国企業の株式(普通株を含む)を買収、所有、処分しなければならない。この場合、前年に買収または売却された株および/または前年12月31日現在所有している株は1月に申告しなければならないが、買収または売却された株式価値が1,502,530ユーロを超える場合は、買収または処分後1ヶ月以内に申告を提出しなければならない

50,000ユーロを超える普通株式所有権(すなわち配当金または売却収益)によって生成された外貨支払いを受信した場合、支払いを受けた金融機関にこのような支払いの基礎を通知しなければならない。(I)お名前、住所、および財務識別番号、(Ii)会社の名前および会社の登録地、(Iii)支払い金額および使用通貨、(Iv)出所国、(V)支払いの理由、および(Vi)必要とされる可能性のあるさらなる情報を提供する必要があります。

さらに、あなたは、任意の外国口座(海外で保有されているブローカー口座を含む)、任意の外国手形(計画に従って取得された普通株式を含む)、および非スペイン住民との任意の取引(計画に従って支払われた任意の株式を含む)を電子的にスペイン銀行に申告することを要求されることができ、これは、そのような口座の残高および関連年度12月31日までのこのような手形の価値、または関連年度の非スペイン住民との取引額に依存する。

証券法情報。スペイン法の定義によると、スペイン領土では発生していないか、またはそのオプションに関連した“公衆に証券を提供する”ことが発生するだろう。この株式購入契約はまだ又はブラジル証券取引所に登録されておらず、公開募集説明書にも構成されていない。

スウェーデン

約款

税金に対する責任。以下の条項は、“グローバル株式オプション協定”第4節の補足である

企業及びサービス受信者が世界株式オプション協定で規定されている税務関連項目の源泉徴収義務を履行する権限を制限することなく、付与オプションを受けた場合、権限会社及び/又はサービス受信者が普通株式を差し押さえたり、行使時にあなたに交付することができる普通株を売却して、会社及び/又はサービス受信者が当該等の税収関連項目を源泉徴収する義務があるか否かにかかわらず、税務関連項目を満たす。

スイス

通知する

A-9

 

 


添付ファイル10.1

証券法情報。本オプション協定またはオプション(I)に関連する任意の他の材料は、第35条および以下の条項による目論見書を構成しない。スイス連邦金融サービス法(“FinSA”)の規定によると、(Ii)当社または任意の関連会社の従業員または他のサービスプロバイダ以外の誰でも、スイスで公開配布または他の方法で公開することができ、または(Iii)第51条FinSAまたは任意のスイス規制機関(スイス金融市場規制機関を含む)に従って任意のスイス審査機関によって記録、承認、または監督することができる

台湾

通知する

証券法情報。この計画に参加する特典は、当社とその関連会社のサービスプロバイダにのみ適用されます。この計画に参加する要約は台湾会社が証券を公開発行しているわけではない。

制御情報を交換する。台湾住民は外国為替銀行を通じて外貨(普通株を購入する資金や普通株を売却する収益を含む)を購入·送金することができ、毎年最高500万ドルに達し、証明書類を提出する必要がない。単一取引金額が50万台湾ドル以上に達した場合、台湾住民は外国為替取引表を提出しなければならない;単回取引金額が50万ドル以上に達した場合、台湾住民は送金銀行に満足できる証明書類の提供を要求されることができる。あなたは個人的に台湾の外国為替規制制限を守る責任があります。

イギリス.イギリス

約款

税金に対する責任。全世界株式オプション協定第4項に限定されない場合、閣下は、すべての税務関連項目に責任があることに同意し、会社、サービス受入側又はイギリス税務及び税関(“HMRC”)(又は任意の他の税務機関又は任意の他の関連機関)が要求したときに、すべての税務関連項目を支払うことを承諾する。また、あなたがHMRC(または任意の他の税務機関または任意の他の関連機関)に支払うか、または支払ったか、またはHMRCに支払われた任意の税務関連項目について、会社およびサービス受容者に賠償および維持賠償を行うことに同意します。本オプション協定については、税務関連項目には、雇用所得税、従業員国民保険支払い(“NIC”)および医療·社会保障税における従業員部分が含まれるが、これらに限定されない。

上記の規定にもかかわらず、あなたが取締役又は上級職員である場合は、賠償が融資とみなされる場合には、直接上記条項の条項は適用されない可能性がある。この場合、課税されていない所得税の金額が追加的な福祉を構成する可能性があり、追加所得税およびNICを支払う必要がある場合があります。あなたは、自己評価制度に基づいてHMRCに追加福祉によって満了した任意の所得税を直接報告して支払い、その追加福祉によって満了した任意の従業員NICの価値を会社またはサービス受給者に(場合によっては)返済する責任があり、その後、会社および/またはサービス受給者は、グローバル株式オプション協定第4節で説明した任意の方法でこのお金を取り戻すことができる。

 

 

A-10