添付ファイル10.2
2022年8月23日現在の第1回改訂プロトコル(本“合意”)、2022年7月15日までの第5回改訂および再署名されたクレジット協定(本合意日までに改訂または他の方法で修正された“既存の信用協定”および本協定によって改訂された“改訂された信用協定”)は、TPG運営グループII,L.P.,TPG運営グループI,L.P.,TPG Holdings II Sub,L.P.,TPG運営グループIII,L.P.,時々その付属借主であり、貸手は時々(“貸手”)と行政代理人である米国銀行(この身分では“行政代理人”と呼ばれる)となる。
当社は、本プロトコルの規定に従って既存のクレジットプロトコルのいくつかの条項を修正することを要求しており、各貸手は、本プロトコルに記載された条項および条件に従って既存のクレジットプロトコルを修正することを望んでいる
そこで,現在,上記の前提と他の良いものと価値のある対価格を考慮して,ここではこれらの対価格の受領書と十分性を確認し,双方は以下のように同意する
1節で定義した用語本明細書で使用されるが、別に定義されていない大文字の用語は、コンテキストの必要に応じて、既存のクレジットプロトコルまたは修正されたクレジットプロトコルがそれらに与える意味を有する。
第二節既存の信用協定を修正する。改正施行日から施行される:
(A)現行信用協定の1.01節を改訂し、正しいアルファベット順に以下の新たな定義を追加する
最初の調整日“は、”適用レート“の定義において用語に付与される意味を有する。
“第1修正案”とは、会社、融資先と行政代理との間で2022年8月23日に署名された第1改正案協定をいう。
“第1修正案発効日”の意味は、第1改正案における“改正案発効日”という言葉の意味と同じである
(B)現在、現行の信用協定の第1.01節を更に改訂し、以下のすべての定義を修正と再確認し、以下のように規定する
“適用金利”とは、第1改正案が発効した日からいずれかの日に、本改正案項で支払うべき承諾費について、または(A)任意の期限基準ローンまたはSONIAローンまたは(B)任意の基本金利ローン(場合によって決まる)について、タイトル“承諾料率”、“期限基準/SONIAサイクル保証金”または“基本金利循環保証金”(場合によって決まる)に列挙された適用年利率であり、その日に適用される種別に基づいている



スタンダードプールやムーディの借り手の格付けは承諾料率期限基準/ソニア循環利益率基本金利循環限界
カテゴリ1A+またはA 1以上0.060%0.750%0%
第2類少なくともAまたはA 2であるが、A+またはA 1よりも低い0.080%0.875%0%
カテゴリー3少なくともAまたはA 3であるが、AまたはA 2よりも低い0.100%1.000%0%
カテゴリ4少なくともBBB+またはBBa 1であるが、A−またはA 3よりも低い0.125%1.125%0.125%
第5類BBB+およびBBa 1未満または未評価0.150%1.250%0.250%

上記事項を決定するために、(A)違約事件が発生した任意の期間、または以下の本に該当する場合、両方の格付け機関は有効な格付けを有していない(親会社が格付けを維持できなかったことを含むが、これらに限定されない)、または融資先が第6.05(D)条に規定する義務を履行していない場合、それぞれの場合、適用されるレートは、第5のカテゴリーを参照して決定されなければならない。(B)いずれの期間においても、1つの格付け機関のみが有効な格付けを有する場合、または2つの格付け機関が実際に同じ格付けを有する場合、適用される格付けは、格付けが属するカテゴリを参照して決定されなければならない。(C)いずれの期間においても、2つの格付け機関が実際に格付けを有しており、その格付けが異なるカテゴリに属する場合には、適用される税率は、より高い格付けが属するカテゴリを参照して決定される必要があるが、一方の格付けが他方の格付けよりも2つ以上低い場合には、適用される税率は、2つの格付けのうち高い次のカテゴリを参照して決定される。及び(D)格付け機関が確立又は確立された格付けを変更する必要がある(当該格付け機関の格付け制度変更の結果を除く)場合には、この変更は、適用された格付け機関が初めて発表された日から発効し、当社がいつ行政代理及び貸手にこの変更の通知を提出したかにかかわらず、前述の規定があるにもかかわらず、第1の改正案の発効日から少なくとも1つの格付け機関が発効する最初の日までのいずれの期間においても有効である, (X)第6.04(B)及び(C)節(“初回調整日”)に基づいて2022年9月30日までの財政四半期の財務諸表及び関連コンプライアンス証明書を交付する日(この日、“初調整日”)に先立って、次のメッシュの第3種類を参照して適用税率を決定しなければならない:(Y)初回調整日以降、適用金利の決定は、以下のカテゴリを参照しなければならない:(Z)会社が第6.04(A)または(B)節に従って交付された財務諸表または第6.04(C)節に従って交付された任意の関連コンプライアンス証明書を交付できなかった場合、(A)または(B)第6.04(A)または(B)節および第6.04(C)節(状況に応じて)に基づいて、財務諸表および関連コンプライアンス証明書が交付されたカテゴリに属する。それぞれの場合において、本契約に規定するこのような交付期限内に、
2
    


このような障害による違約が発生した日から交付されるまでの期間は、以下に述べるメッシュにおける第5のクラスを参照して適用料率を決定すべきである
レバレッジ率承諾料率期限基準/ソニア循環利益率基本金利循環限界
カテゴリ1適用されない適用されない適用されない適用されない
第2類適用されない適用されない適用されない適用されない
カテゴリー3≤ 1.50.100%1.000%0%
カテゴリ4≤ 2.5 but > 1.50.125%1.125%0.125%
第5類> 2.50.150%1.250%0.250%

適用税率の各変化は,その変更が発効した日から次の変更発効日の前日までの期間に適用されなければならない。任意の格付け機関の格付けシステムが変化した場合、または任意の格付け機関が法人義務者格付け業務に停止した場合、当社と貸手は、その変化を反映した格付けシステムまたは格付け機関が格付けを得ることができない場合を反映するために、この定義を修正することを誠実に協議しなければならない。いずれかの改正が発効する前に、適用される格付けは、その変更または停止前に最近発効した格付けを参照して決定されなければならない。
格付け“とは、スタンダード&プアーズまたはムーディーズが最近公開した親会社(または他の親会社を合併する任意の親会社)としての長期取引相手信用格付けの格付けを意味する。
(C)現在、既存の信用協定第6.05(D)節について改訂と再説明を行い、全文は以下の通りである
(D)適用可能な格付け機関が行政エージェントおよび融資者に格付けを事前に提供していない限り、スタンダード&プアーズまたはムーディーズによって提供される格付け、またはそのような任意の格付けの任意の変化(スタンダードまたはムーディのいずれかがもはや有効な格付けを有していない場合を含む)(疑問を免除するために、理解され同意すべきであり、行政エージェントに提出された任意のそのような通知は、各貸手に配布されることができる)
(D)双方は、(I)改正発効日(改正発効日を含まないが)に関するすべての利息および費用の適用金利は、本協定を発効させることなく、既存の信用協定の条項に基づいて決定され、(Ii)改正発効日(改訂発効日を含む)に関するすべての利息および費用の適用金利は、本協定の発効後、改正信用協定の条項に基づいて決定される。
三節の陳述と保証。各借り手は、本契約の他方に宣言し、本協定(A)借主のすべての必要な共同企業、有限責任会社又は会社、並びに(必要に応じて)借り手のパートナー、メンバー又は株主の正式な許可を得たこと、(B)借り手によって正式に署名され、交付されたこと、及び(C)借り手を構成する法律、有効かつ拘束力のある義務を提供し、その条項に従って強制的に執行することができるが、適用される破産、破産、再編、一時停止又は同様の法的制限を除く
3
    


債権者の権利は、一般に衡平法の一般原則に基づいている(衡平法訴訟において強制執行を求めるか、法的に強制執行を求めるか)。
第四節改正案の施行日。本プロトコルと本プロトコル第2節で規定されている既存のクレジットプロトコルの改訂は、本プロトコルが発効した日(“改訂有効日”)に発効するが、この日から、以下の条件は満たされているか、または放棄されているべきである
(A)行政エージェント(またはその弁護士)は、(I)当事者を代表して署名された本プロトコルのコピーまたは(Ii)行政エージェントを満足させる書面証拠(ファクシミリまたは電子送信本プロトコルの署名ページを含むことができる)を各借り手および各貸手から受信し、その当事者が本プロトコルのコピーに署名したことを証明するステップと、
(B)行政代理人は、改正発効日を明記する証明書を受信し、当社の財務者が署名し、(I)本協定及び改訂信用協定に記載されている貸金側の各陳述及び保証が真実かつ正しいものであることを宣言しなければならない(A)各方面の重要性について、及び(B)各場合において、すべての重要な点において保留がある(ただし、このような陳述及び保証が比較的早い日付に特に言及されている場合は例外であり、この場合、当該等の陳述及び保証は真実及び正しい(1)重要性でなければならない。(2)すべての態様および(2)すべての重大な態様(このより早い日を基準とする)および(Ii)は、改正発効日または改正施行日の直後に、いかなる違約または違約事件も発生せず、継続的に発生する
第5節修正案の効力;再確認
(A)本プロトコルが明確に規定されていることに加えて、本プロトコルは、既存のクレジットプロトコルまたは任意の他の融資文書下での貸金人、行政エージェント、開証行または融資者の権利および救済に、黙示または他の方法で制限、損害、放棄、または他の方法で影響を与えてはならず、変更、修正、修正、または任意の方法で既存のクレジット協定または任意の他の融資文書に含まれる任意の条項、条件、義務、契約または合意に影響を与えてはならず、これらのすべての条項、条件、義務、契約、契約または合意は、本プロトコルによって修正、追加、または他の方法で修正された後、すべての態様で承認および確認され、完全に有効であり続けるべきである。類似または異なる場合、本プロトコルは、任意の融資者が、既存のクレジットプロトコルまたは任意の他の融資文書に含まれる任意の条項、条件、義務、契約または合意に同意する権利を有するとみなされてはならない、または放棄、修正、修正、または他の方法で変更されてはならない。
(B)上記の規定を制限することなく、各借り手(I)は、一方である各融資文書がここで確認および承認されたことを認め、同意し、それぞれの条項(改正された既存の信用協定について)に従って十分な効力および効力を維持し、(Ii)修正された既存の信用協定の下での義務を再確認する。
(C)改訂発効日からその後、改訂信用プロトコルで使用される“プロトコル”、“本プロトコル”、“ここ”、“以下”、“本プロトコル”及び類似の意味の言葉は、文意が他に言及されている以外は、本プロトコルによって改訂された現行のクレジットプロトコルを指し、任意のローン文書で使用される“クレジットプロトコル”という言葉は、改訂されたクレジットプロトコルを指すべきである。改正された信用協定及び他の融資文書のすべての目的については、本協定は“融資文書”を構成しなければならない。
第六節費用。借り手は,Cravath,Swine&Moore LLPが合理的かつ記録されている費用,課金,支出を含む本プロトコルに関する合理的かつ記録された自己支払い費用を行政エージェントに返済することに同意する.
第七節対口単位。本プロトコルは、1つの2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーに署名する)で署名することができ、それぞれは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが一緒になった場合、単一の契約を構成することになる。任意の電子署名(修正されたクレジットプロトコルに定義されているような)を使用することを含むファクシミリ送信または電子送信によって、本プロトコル署名ページの署名されたコピーを交付することは、手動で署名された本プロトコルのコピーを交付するのと同様に有効でなければならない。
4
    


第八節法に基づいて行政する。この協定はニューヨーク州の法律に従って解釈され、それによって管轄されなければならない。
第9節見出し。本プロトコルで使用する章タイトルは参考までに,本プロトコルの一部ではなく,本プロトコルの解釈に影響を与えたり,本プロトコルを解釈する際に考慮すべきではない.

5
    


本協定は双方の許可者が正式に署名したことを証明します。

TPG運営群II,L.P.
著者:TPG Holdings II-A LLCは普通のパートナーです


/s/Steven Willmann
名前:スティーブン·ウィルマン
肩書:財務担当者

TPG運営グループI,L.P.
著者:TPG Holdings I-A LLC普通のパートナーです


/s/Steven Willmann_
名前:スティーブン·ウィルマン
肩書:財務担当者


TPG運営群III,L.P.
著者:TPG Holdings III-A,L.P.,その一般パートナー
著者:TPG Holdings III-A、LLC、その普通のパートナー


/s/スティーブン·ウィルマン_
名前:スティーブン·ウィルマン
肩書:財務担当者

 
TPG Holdings II SUB,L.P.
著者:TPG運営グループII,L.P.,その一般パートナー
著者:TPG Holdings II-A LLCは普通のパートナーです

/s/スティーブン·ウィルマン_
名前:スティーブン·ウィルマン
肩書:財務担当者





ノースカロライナ州アメリカ銀行が行政代理を務めています
差出人:/s/メリッサMullis
名前:メリッサ·ムリス
役職:総裁副




アメリカ銀行ノースカロライナ州は貸手として
差出人:/S/アレクサンドラ·M·ナイツ
名前:アレクサンドラ·M·ナイツ
役職:総裁副




シティバンクニュージャージー州は貸手として
差出人:/s/エリック·アンダーソン
名前:エリック·アンダーソン
役職:総裁副






モルガン大通銀行N.A.貸手として
差出人:/s/マシュー·グリフィス
名前:マシュー·グリフィス
タイトル:経営役員





ノースカロライナ州富国銀行は貸手として
差出人:/s/ニコラス·ブロショフスキー
名前:ニコラス·ブロショフスキー
役職:総裁副




ゴールドマン·サックスアメリカ銀行は融資者として
差出人:/s/ケシア·ル·デイ
名前:ケイシア·ル·デイ
タイトル:ライセンス署名者




ゴールドマン·サックス融資パートナー有限責任会社は融資者として
差出人:/s/ケシア·ル·デイ
名前:ケイシア·ル·デイ
タイトル:ライセンス署名者




中国銀行有限公司ニューヨーク支店は融資者として
差出人:/s/レイモンド·ジョー
名前:ジョレイモン
職務:常務副総裁





融資者としてバークレイズ銀行PLC
差出人:/クレイグ·J·マエ
名前:クレイグ·J·マエ
タイトル:役員





スイス信用株式会社ニューヨーク支店を貸手として
差出人:/s/ドリン·バル
名前:ドリーヌ·バール
タイトル:ライセンス署名者

差出人:/s/マイケル·ディフェンバッハ
名前:マイケル·ディフェンバッハ
タイトル:ライセンス署名者





ドイツ銀行ニューヨーク支店は融資者として
差出人:/s/朱明坤
名前:朱明基
タイトル:役員

差出人:/s/鐘アン
名前:鐘アニー
タイトル:役員





ノースカロライナ州モルガン·スタンレー銀行は貸手として
差出人:/s/David·ホワイト
名前:デイビッド·ホワイト
タイトル:ライセンス署名者





融資先である三井住友銀行
差出人:/s/Glenn Autorino
名前:グレン·オトリノ
タイトル:経営役員






トロント道明銀行ニューヨーク支店は融資者として
差出人:テロン·ニコルソン
名前:テロン·ニコルソン
タイトル:ライセンス署名者





みずほグループスタンフォード支店は融資者として
差出人:/s/Dionne Robinson
名前:ディオン·ロビンソン
役職:役員アシスタント

差出人:/s/Danielle Calo
名前:デネル·カルロ
タイトル:役員