| | |
Page
|
| |||
文章I.ある定義
|
| | | | A-3 | | |
Section 1.1
Definitions
|
| | | | A-3 | | |
ARTICLE II. MERGER
|
| | | | A-22 | | |
Section2.1
決済前取引
|
| | | | A-22 | | |
Section 2.2
The Merger
|
| | | | A-23 | | |
Section 2.3
証券換算
|
| | | | A-25 | | |
Section 2.4
一部会社普通株なし
|
| | | | A-25 | | |
Section 2.5
本プロトコルで期待される取引を完了する
|
| | | | A-26 | | |
Section 2.6
Deliverables
|
| | | | A-26 | | |
Section 2.7
Withholding
|
| | | | A-27 | | |
Section 2.8
PIPE Financing
|
| | | | A-28 | | |
Section 2.9
Backstop Facility
|
| | | | A-28 | | |
Section 2.10
価格調整シェア
|
| | | | A-28 | | |
第3条.グループ会社と合併子会社に関する陳述と保証
|
| | | | A-30 | | |
Section 3.1
組織と資質
|
| | | | A-30 | | |
Section 3.2
グループ会社の資本化状況
|
| | | | A-31 | | |
Section 3.3
Authority
|
| | | | A-32 | | |
Section 3.4
財務諸表;不開示負債
|
| | | | A-33 | | |
Section 3.5
同意して必要な政府の承認を得る;違反はない
|
| | | | A-33 | | |
Section 3.6
Permits
|
| | | | A-34 | | |
Section 3.7
材料契約、デフォルト
はありません
|
| | | | A-34 | | |
Section 3.8
Absence of Changes
|
| | | | A-36 | | |
Section 3.9
Litigation
|
| | | | A-36 | | |
Section 3.10
適用法律
を守る
|
| | | | A-36 | | |
Section 3.11
Employee Plans
|
| | | | A-36 | | |
Section 3.12
環境問題
|
| | | | A-38 | | |
Section 3.13
知的財産権
|
| | | | A-39 | | |
Section 3.14
Suppliers and Customers.
|
| | | | A-42 | | |
Section 3.15
プライバシーとデータセキュリティ
|
| | | | A-42 | | |
Section 3.16
Labor Matters
|
| | | | A-43 | | |
Section 3.17
Insurance
|
| | | | A-44 | | |
Section 3.18
Tax Matters
|
| | | | A-44 | | |
Section 3.19
Brokers
|
| | | | A-47 | | |
Section 3.20
不動産と動産
|
| | | | A-47 | | |
Section 3.21
子会社との取引
|
| | | | A-47 | | |
Section 3.22
国際貿易と反腐敗法を守る
|
| | | | A-48 | | |
Section 3.23
PIPE Financing
|
| | | | A-49 | | |
Section 3.24
Equity Line of Credit
|
| | | | A-49 | | |
Section 3.25
Governmental Grants
|
| | | | A-49 | | |
Section 3.26
Information Supplied
|
| | | | A-49 | | |
| | |
Page
|
| |||
Section 3.27
調査;他に陳述はない
|
| | | | A-49 | | |
Section 3.28
陳述と保証の排他性
|
| | | | A-50 | | |
第4条.空間に関する陳述と保証
|
| | | | A-50 | | |
Section 4.1
組織と資質
|
| | | | A-50 | | |
Section 4.2
Authority
|
| | | | A-51 | | |
Section 4.3
同意して必要な政府の承認を得る;違反はない
|
| | | | A-51 | | |
Section 4.4
Brokers
|
| | | | A-52 | | |
Section 4.5
Information Supplied
|
| | | | A-52 | | |
Section 4.6
Capitalization of SPAC
|
| | | | A-52 | | |
Section 4.7
SEC Filings
|
| | | | A-53 | | |
Section 4.8
Trust Account.
|
| | | | A-53 | | |
Section 4.9
Indebtedness
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.10
子会社との取引
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.11
Litigation
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.12
適用法律
を守る
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.13
Business Activities
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.14
内部制御;上場;財務諸表
|
| | | | A-55 | | |
Section 4.15
未開示の負債がない
|
| | | | A-56 | | |
Section 4.16
Tax Matters
|
| | | | A-56 | | |
Section 4.17
材料契約、デフォルト
はありません
|
| | | | A-57 | | |
Section 4.18
Absence of Changes
|
| | | | A-58 | | |
Section 4.19
Employee Benefit Plans
|
| | | | A-58 | | |
Section 4.20
保信プロトコル
|
| | | | A-58 | | |
Section 4.21
Investment Company Act
|
| | | | A-59 | | |
Section 4.22
Charter Provisions
|
| | | | A-59 | | |
Section 4.23
国際貿易と反腐敗法を守る
|
| | | | A-59 | | |
Section 4.24
調査;他に陳述はない
|
| | | | A-59 | | |
Section 4.25
Residency
|
| | | | A-60 | | |
Section 4.26
陳述と保証の排他性
|
| | | | A-60 | | |
ARTICLE V. COVENANTS
|
| | | | A-60 | | |
Section 5.1
会社の業務行為
|
| | | | A-60 | | |
Section 5.2
努力改善;訴訟
|
| | | | A-63 | | |
Section 5.3
秘密と情報アクセス
|
| | | | A-65 | | |
Section 5.4
Public Announcements
|
| | | | A-66 | | |
Section 5.5
Tax Matters
|
| | | | A-66 | | |
Section 5.6
Exclusive Dealing
|
| | | | A-67 | | |
Section 5.7
登録宣言/エージェント宣言の作成
|
| | | | A-68 | | |
Section 5.8
SPAC株主承認
|
| | | | A-68 | | |
Section 5.9
SPAC業務を展開する
|
| | | | A-70 | | |
Section 5.10
NASDAQ Listing
|
| | | | A-71 | | |
Section 5.11
Trust Account
|
| | | | A-72 | | |
Section 5.12
付属プロトコル;会社株主承認とSPAC株主承認;引受プロトコル
|
| | | | A-72 | | |
| | |
Page
|
| |||
Section 5.13
賠償;役員と上級職員保険
|
| | | | A-72 | | |
Section 5.14
終値後取締役と上級管理職
|
| | | | A-73 | | |
Section 5.15
Financial Statements.
|
| | | | A-73 | | |
Section 5.16
会社は持分計画
を激励する
|
| | | | A-74 | | |
Section 5.17
No Use of SPAC Name
|
| | | | A-74 | | |
Section 5.18
株式証承認仮説プロトコル
|
| | | | A-74 | | |
Section 5.19
会社投資家合意を終了する
|
| | | | A-75 | | |
Section 5.20
Continued Listing
|
| | | | A-75 | | |
Section 5.21
ある事項の開示
|
| | | | A-75 | | |
第6条本プロトコルの予想取引を完了する条件
|
| | | | A-75 | | |
Section 6.1
当事者義務の条件
|
| | | | A-75 | | |
Section 6.2
SPAC義務の他の条件
|
| | | | A-76 | | |
Section 6.3
会社の各義務の他の条件
|
| | | | A-76 | | |
ARTICLE VII. TERMINATION
|
| | | | A-77 | | |
Section 7.1
Termination
|
| | | | A-77 | | |
Section 7.2
Effect of Termination
|
| | | | A-78 | | |
第8条。その他
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.1
Non-Survival
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.2
完全プロトコル;ジョブ
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.3
Amendment
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.4
Notices
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.5
Governing Law
|
| | | | A-80 | | |
Section 8.6
Fees and Expenses
|
| | | | A-80 | | |
Section 8.7
工事;解釈
|
| | | | A-80 | | |
Section 8.8
Exhibits and Schedules
|
| | | | A-81 | | |
Section 8.9
Parties in Interest
|
| | | | A-81 | | |
Section 8.10
Severability
|
| | | | A-81 | | |
Section 8.11
対応;電子署名
|
| | | | A-81 | | |
Section 8.12
会社知識;空間知識
|
| | | | A-82 | | |
Section 8.13
No Recourse
|
| | | | A-82 | | |
Section 8.14
Extension; Waiver
|
| | | | A-82 | | |
Section 8.15
Waiver of Jury Trial
|
| | | | A-82 | | |
Section 8.16
司法管轄
に提出
|
| | | | A-83 | | |
Section 8.17
Remedies
|
| | | | A-83 | | |
Section 8.18
Trust Account Waiver
|
| | | | A-83 | | |
Section 8.19
会社とSPAC開示スケジュール
|
| | | | A-84 | | |
|
Annex A
Key Employees
|
| | | |
|
Annex B
組換え契約
|
| | | |
|
Exhibit A
購入プロトコルフォーマット
|
| | | |
|
Exhibit B
スポンサーレター契約書フォーマット
|
| | | |
|
Exhibit C
取引サポートプロトコルフォーマット
|
| | | |
|
Exhibit D
A&R Shareholders’ Agreement
|
| | | |
|
Exhibit E
株式証承認プロトコルフォーマット
|
| | | |
|
Exhibit F
会社の第2次売掛金定款フォーマット
|
| | | |
|
Exhibit G
パイプ保証プロトコルフォーマット
|
| | | |
|
Exhibit H
Form of Plan of Merger
|
| | | |
|
Exhibit I
A&R登録権プロトコル
|
| | | |
|
Schedule A
会社の株主
を支持する
|
| | | |
|
Schedule B
価格調整参加者と価格調整割合
|
| | | |
Terms
|
| |
Meanings
|
|
Articles | | | このような改正され再改正された定款は時々改正される可能性がある。 | |
Auditor | | | は“会社法”の定義による. | |
Board | | | 会社の取締役会。 | |
Business Day | | | イスラエルまたはニューヨーク州の法律で規定されている金曜日、土曜日、日曜日または公衆休暇以外の日、またはイスラエルまたはニューヨーク州域内銀行機関が許可されているか、または閉鎖する義務がある他の日。 | |
Chairperson | | | は文脈で示すように,取締役会や大会議長である. | |
CEO | | | 会社の最高経営責任者は、“会社法”によって社長とも呼ばれる。 | |
Class Meeting | | | あるカテゴリ株式保有者の会議。 | |
Company | | | Satixfy通信有限会社 | |
Companies Law | | | イスラエルの会社法、5759-1999号、そしてそれを代替する可能性のある他のどんな法律も、すべての場合、時々修正されるだろう。 | |
会社条例 | | | “会社法”によって時々公布されるすべての法規。 | |
デリバティブ取引 | | | As defined in Article 19.4 below. | |
Dividend | | | は“会社法”の定義による. | |
EC Law | | | イスラエル経済競争法5748-1988号。 | |
Exchange Act | | | 1934年に改正された証券取引法。 | |
External Director | | | は“会社法”の定義による. | |
General Meeting | | | 当社の株主周年総会または特別総会(定義は本細則第19条参照)(場合によります)。 | |
Office | | | 会社の時々の登録事務所。 | |
Office Holder | | | は“会社法”の定義による. | |
Ordinary Share(s) | | | 当社の普通株は、額面がありません。 | |
Terms
|
| |
Meanings
|
|
Person | | | 会社、法人団体、共同企業、会社、有限責任会社、協会、信託、非法人組織、政府、機関またはその政治的分岐、または個人。 | |
Proposal Request | | | As defined in Article 19.4 below. | |
提案株主 | | | As defined in Article 19.4 below. | |
Register | | | 当社株主名簿は“会社法”の規定で保存されています。 | |
Securities Act | | | 1933年に米国証券法が改正された。 | |
Securities Law | | | Israeli Securities Law, 5728-1968. | |
Simple Majority | | | 自ら代表(投票証書を含む)に投票を依頼した株主が50%(50%)を超える多数票は,棄権票を考慮しない. | |
Special Majority | | | 直接または委任代表(投票証書を含む)によって投票された株主が投票した投票数は、66%および3分の2(662/3%)以上を超え、棄権は考慮されなかった。 | |
Statutes | | | 会社法および当社に適用される“1983年イスラエル会社条例(新版)”、“証券法”、および任意の関連司法管轄区に適用されるすべての適用法律および法規(“証券法”、“取引法”および他の米国連邦法律および法規を含むが、これらに限定されない)、および当社の株式登録取引の任意の株式市場の規則は時々発効しなければならない | |
|
Companies Act
|
| | はケイマン諸島の“会社法”(改訂); を指す | |
|
Constituent Company
|
| | は当社と合併会社の各一方を指す; | |
|
Effective Date
|
| | は,登録処長が“会社法”第233条(13)条に基づいて本合併計画を登録した日を意味するが,構成会社が“会社法”第234条に従って登録処長に各構成会社の取締役が署名した通知を提出し,比較後の日付を指定しなければならない場合,発効日は,その登録処長への通知で指定された後の日付である. | |
|
Effective Time
|
| | は,本合併計画が“企業合併協定”の発効日から発効する時間を指す; | |
|
Existing M&A
|
| | は2021年9月14日に特別決議で採択された改正と重述された会社組織定款の大綱と定款細則を指す; | |
|
PubCo Ordinary Share
|
| | は会社普通株(定義は“企業合併協議”);と | |
|
Registrar
|
| | はケイマン諸島会社登録所のことです。 | |
Name
|
| |
Address
|
|
[ヨル·ゲーテ] | | | [ラマット·ラジル60歳ラマット·ラジルイスラエル] | |
[ヨアフ·レボビッチ] | | | [カリ舎8通り、イスラエルのレホバート] | |
|
SIGNED
for and on behalf of 持久力買収会社代理: |
| |
)
) ) ) ) ) |
| |
Name:
Position: Director |
|
|
SIGNED
for and on behalf of SatixFy MS acting by: |
| |
)
) ) ) ) ) |
| |
Name:
Position: Director |
|
|
SIGNED
for and on behalf of SatixFy通信有限会社エージェント: |
| |
)
) ) ) ) ) |
| |
Name:
Position: |
|