添付ファイル5.2
 
[CLM信頭]
  
July 27, 2022
 
電子メールで
 
Eltek Ltd.
ベン·ザイオン·ゲリス街20番地
セゴラ工業団地
ペタ·ティクワ4927920イスラエル

返信:Eltek Ltd.フォームF-3上の登録宣言。
 
女性たち、さんたち:
 
我々はEltek Ltd.,イスラエル列国法に基づいて設立された会社(“当社”)の米国法律顧問を務めており,当社が改正された1933年の証券法(“証券法”)に基づいて米国証券取引委員会に提出したF-3表登録声明(“登録声明”) に関するものである.登録説明書は、(A)当社が登録販売した以下の証券に関し、総額20,000,000ドルまでである:(I)普通株、1株当たり額面3.00新シェケル(“普通株”)、(Ii)普通株を購入する引受権証(“株式承認証”)、および1株以上の普通株と引受権証および任意の組み合わせからなる単位(“単位”、普通株および引受権証とともに“証券”と呼ぶ)

本意見は,この法案の下でS−K法規第601(B)(5)項の要求に基づいて提出されたものであり,本意見は登録声明や関連適用目論見書の内容 のいずれの事項についても意見を述べていないが,本稿では証券発行に関する明確な陳述は除外する。
 
このような弁護士として,本手紙にとって適切であると考えられる事実事項と法的問題を検討した。閣下の同意により、当社は、当該等の事実事項を独立して確認していない場合には、当該等の事実事項についての当社その他の人員の証明及びその他の保証に依存してきた。私たちはここでニューヨーク州の国内法について意見を述べ、任意の他の管轄区域の法律の適用性又はその影響、又は任意の州の市政法又は任意の地方機関の法律のいかなる事項についても、いかなる意見も発表しない。Amit,Pollak,Matalon&Co.の提唱者は,イスラエルの法律に関する様々な問題が登録声明の証拠として提示されていると考えている.我々は,このような事項については何の意見も発表せず,そのような意見の内容が本報告の結論に必要な範囲では,閣下の同意を得て,これらの内容を仮定している。
 
前述の規定と本プロトコルで規定されている他の事項を満たすことを前提として、本プロトコルの日付までは、
 
1.適用される引受権証明書協定が当社のすべての必要な会社が許可、署名及び交付を行うことができたとき、及び特定持分証の発行の特定条項が適用された引受証合意の条項に基づいて確立され、当社のすべての必要な会社の行動許可を経た場合、これらの株式承認証は署名、認証に合意されている。株式認証協定を適用する条項及び適用募集規約及び関連会社の行動予想の方式(当該等株式証を行使して発行可能な普通株がすべての必要な会社の行動発行のために正式に許可及び予約されたと仮定する)に基づいて、当該等株式証は当社のために法的効力及び拘束力のある責任を有し、そしてその条項に基づいて当社に対して強制的に実行することができる。
 
2.適用単位合意が会社のすべての必要な会社の行動によって正式に許可され、署名され、交付された場合、および特定の単位が発行された特定の条項が、適用単位合意の条項に基づいて、会社のすべての必要な会社によって行動許可された場合、これらの単位は、署名、認証が妥当である。適用単位合意の条項及び適用目論見及び会社の行動予想に関する方式(当該等の単位を行使する際に発行可能な証券がすべての必要な会社行動発行のために正式に許可及び予約されたと仮定する)により、当該単位は当社の法的効力及び拘束力のある責任となり、その条項に基づいて当社に対して強制的に執行することができる。
 

 
私たちの意見は、(1)破産、破産、再編、優先、詐欺的譲渡、一時停止または債権者の権利および救済に関連するまたは影響する他の類似の法律の効果、(2)衡平法の訴訟において、または法的に考慮されても(具体的な履行または強制令救済が得られない可能性があることを含む)、実質的な概念、合理性、誠実および公平な取引、および訴訟を提起した裁判所の裁量権に支配されている。(3)場合によっては、法律又は裁判所の判決により、一方の当事者が賠償又は責任分担において公共政策に違反した賠償又は責任分担の規定が無効であることを規定する。(Iv)我々は、(A)違約金、違約利息、滞納金、罰金、全額保険料又はその他の経済救済措置に関するいかなる規定にも意見を示さず、これらの規定が処罰とみなされる限り、(B)適用法、管轄権、場所、仲裁、救済方法又は司法救済に同意又は制限し、(C)権利又は抗弁を放棄し、(D)弁護士費の支払を要求するいかなる規定も、このような支払が法律又は公共政策に違反した場合、(E)債務加速時にその元金の回収を許可する任意の規定、(F)任意の留置権又は担保権益の設定、有効性、差し押さえ、完備又は優先権、(G)債権放棄、抗弁、法律付与の権利又は通知、聴証機会、証拠要求、訴訟時効法規、陪審又は法律裁判、または他のプログラム的権利,(H)広い権利または曖昧な権利を放棄する, (I)権利または救済の排他性、選択権または累積性に関する規定 ;(J)決定性または適宜決定の認可または確認の規定、(K)相殺権の付与、(L)代理人、権力および信託、(M)任意の権利または財産の譲渡または譲渡に同意することを禁止、制限または要求する規定;(N)いずれの規定も、法律が別途規定されている限り、非ドル建て担保に関するクレーム(又はそのようなクレームに関する判決)は、特定の日に為替レートでドルに両替し、及び(O)上記条項の分割可能性(無効であれば)でなければならない。
 
閣下の同意により、吾らは(A)各株式承認証及び単位及び適用される引受権証協定及び適用される引受権証協定及び当該等の証券を管理する単位合意(総称して“文書”)がニューヨーク州の国内法律によって管轄されると仮定し、(B)各文書はすでに又は合意当事者によって正式に許可、署名及び交付され、(C)各文書は構成又は当社を除く各当事者の法律上の有効かつ拘束力のある義務を構成し、それぞれの条項に従って強制的に実行することができる。(D)各文書が各当事者の法的効力および拘束力のある義務としての地位は、(I)合意または文書の違反または違反、(Ii)法規、規則、法規または裁判所または政府命令の違反、または(Iii)政府当局に必要な同意、承認または許可を得ることができなかったか、または政府当局に必要な登録、声明または届出を行うことができなかった場合によって影響を受けない。
 
本意見はあなたの登録声明における利益のためであり、あなたとbr法案の適用条項に基づいてそれに依存する権利がある人は本意見に依存する可能性があります。私たちは、本意見を登録説明書の証拠物とし、目論見書の“法律事項”における当社への引用に同意します。吾等はさらに、本書簡を引用して任意の登録声明に組み込むこと、又は証券に関する法案第462条(B)条に基づいて提出された登録声明の発効後の改正に同意する。このような同意を与えた場合、私たちは、この法案の第7節または委員会規則および条例が要求する同意のカテゴリに属することを認めない。
 
 
とても誠実にあなたのものです

/S/カーター·レドヤードとミルボン法律事務所
 
SJG:GB