登録番号333-_

2022年7月27日にアメリカ証券取引委員会に提出された書類に基づいて
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549

表F-3
登録声明
1933年の証券法によると

Eltek Ltd.
(登録者の正確な氏名はその定款に記載)
_____________
 
イスラエルの国々
3672
適用されない
(明またはその他の司法管轄権
会社や組織)
(主な標準工業
分類コード番号)
(国際税務局雇用主身分証明書番号)

ベンザイオン·ゲリス街20番地
セゴラ工業団地は
ペタハ·ティクワ4927920イスラエル
+972-3-9395025
(登録者は主に事務室の住所を実行し、郵便番号と電話番号、市外局番を含む)
_____________
 
Eltek USA Inc.
商店街250号、3010軒の部屋
マンチェスター、ニューハンプシャー、03101
603-965-4321
(サービスエージェントの名前、住所、郵便番号と電話番号、市外局番を含む)
_____________
コピーされました
 
スティーブン·J·ゲルスバンダーEsq
ゲイ·ベン·ミーEsq
カーター·レドヤードとミルボン法律事務所
ウォールストリート2号
ニューヨーク市、郵便番号:10005
Tel: 212-238-8605
Fax: 212-732-3232
 
ロン·フロイト最高財務責任者
イーライ·アルフィー最高経営責任者
ベンザイオン·ゲリス街20番地
セゴラ工業団地は
ペタハ·ティクワ4927920イスラエル
Tel: +972-3-9395025
Fax: +972-3- 9342584
 
イアン·ロストスキー海軍大将
Yoav Etzyon、Adve。
アミノポラックマタロン社
APM House
ラウル·バレンベルグ通り18番地
テルアビブ6971915イスラエル
Tel: +972-3-5689000
Fax: +972-73-3800655


一般向けに販売を開始することが提案された約日:本登録宣言の発効日の後に時々現れる。



本表に登録されている唯一の証券は配当金または利息再投資計画に基づいて発売されますので、以下のブロックを選択してください。ガンギエイ

1933年証券法第415条の規定により、本表に登録されている任意の証券が遅延又は連続方式で発売される場合、配当金又は利子再投資計画のみに関連する証券を除いて、他の証券は、以下のブロックを選択してください。ガンギエイ

証券法下の規則462(B)によれば、本フォームは、発行された追加証券を登録するために提出された場合、以下の枠を選択し、同一発行の比較的早く発効した登録声明の証券法登録宣言番号を並べてください。ガンギエイ

このフォームが証券法下のルール462(C)に従って提出された発効後改訂された場合、以下のボックスを選択し、同じ発売された以前に発効した登録声明の証券法登録宣言番号をリストしてください。ガンギエイ

この表が一般的な指示I.C.の登録宣言またはその発効後の修正案に基づいており、証券法の下の規則462(E)に従って委員会に提出されたときに発効しなければならない場合は、以下の枠を選択してください。ガンギエイ

この表が証券法第413(B)条に基づいて追加証券または追加 カテゴリ証券を登録する一般的な指示I.D.が提出された登録声明の発効後に改訂された場合、以下のチェックボックスをチェックしてください。ガンギエイ

登録者が1933年証券法第405条で定義された新興成長型会社であるか否かを複選マークで示す。

新興成長型会社

もしある新興成長型会社が米国公認会計原則に従ってその財務諸表を作成する場合、登録者が延長された過渡期間を使用しないことを選択したかどうかをチェック番号で示す場合、証券法第7(A)(2)(B)節に提供される任意の新しいまたは改正された財務会計基準を遵守する。ガンギエイ

新又は改正財務会計基準とは、財務会計基準委員会が2012年4月5日以降に発表したその会計基準編纂の任意の更新を意味する。



登録者は,登録者がさらなる改訂 を提出するまで,必要な日に本登録声明を修正し,登録者がさらに改訂 を提出するまで,本登録声明がその後1933年証券法第8(A)条に従って発効するか,又は登録声明が上記第8(A)条に基づいて委員会が行動をとる日まで発効することを明確に規定する。



この初歩的な入札説明書に含まれる情報は不完全で、変更される可能性があります。アメリカ証券取引委員会に提出された登録声明が発効するまで、私たちはこれらの証券を売ることができません。本募集説明書は、これらの証券を売却する要約でもなく、いかなる要約や売却を許可しない州でもこれらの証券の購入を求める要約ではない。

テーマ は2022年7月27日に完成する

PR O S P E C TU S

 
Eltek Ltd.
$20,000,000
普通株
株式承認証
職場.職場
 

私たちの普通株は現在ナスダック資本市場で取引されており、コードは“ELTK”です。2022年7月26日、私たちの普通株のナスダック資本市場での最終報告価格は1株4.11ドルだった。本契約書が提供する可能性のある任意の他の証券が、任意の取引所、取引業者間見積システム、または場外取引市場に上場するかどうかはまだ決定されていません。もし私たちがこのような証券の上場を求めることを決定した場合、これらの証券に関連する目論見書付録は、証券がどの取引所、見積システムまたは市場に上場するか、および取引開始予定日を開示する。
 
本株式募集説明書は、私たちが提供する可能性のある証券について概説する。私たちが証券を売るたびに、私たちは本募集説明書のbrの付録に証券の具体的な条項を提供します。募集説明書付録はまた、本募集説明書に含まれる情報を追加、更新、または変更することができる。本募集説明書は、適用される目論見書 付録が添付されていない限り、証券販売完了に使用することはできない。投資決定を下す前に、本募集説明書および任意の目論見説明書の補足資料、および“より多くの情報を見つけることができる”というタイトルで説明された他の資料を慎重に読み、参照方法で組み込まれた文書または組み込まれた文書とみなさなければならない。
 
私たちは、これらの証券を私たちの株主または購入者に直接売却したり、私たちの代理人を代表したり、時々指定された引受業者またはトレーダーを通じて取引したりします。任意の代理人または引受業者がそのような証券の販売に参加する場合、適用される入札説明書の付録は、代理人または引受業者の名前および任意の適用可能な費用、手数料、または割引を提供する。1回の証券発行ごとの目論見書副刊 は、今回発行された流通計画を詳細に説明する。発売証券流通の一般資料については、第7ページの目論見書の“流通計画”を参照されたい。
 
当社非関連会社が2022年7月26日に保有する発行済み普通株の総時価は、一般指示I.B.5で計算します。表F-3では,約730万ドルである.F-3表I.B.5の一般的な指示によると、任意の12ヶ月の間、非関連会社が保有する私たちの普通株の総時価が75,000,000ドルを下回る限り、本募集説明書に従って販売される証券の価値は、非関連会社が保有する普通株総時価の3分の1を超えない。
 
私たちの証券に投資するのは高いリスクがある。5ページ目からの“リスク要因”と、本明細書に提供される証券の潜在的購入者が考慮すべきいくつかの要因を議論するために、本明細書に記載された他の文書に参照されている同様のタイトル下の“リスク要因”を参照してください。
 
アメリカ証券取引委員会、イスラエル証券管理局、あるいはどの州証券委員会もこれらの証券を承認していないか、許可していないし、本募集説明書の正確性或いは十分性に基づいて意見を発表していない。どんな反対の陳述も刑事犯罪だ。
 

この募集書の日付は2022年です。
 


カタログ

 
ページ
前向きに陳述する
2
要約.要約
4
リスク要因
5
収益の使用
5
普通株の説明
5
手令の説明
5
単位への記述
6
配送計画
7
外国為替規制とその他の制限
9
許可代表
10
費用を精算する
10
法律事務
10
専門家
10
そこでもっと多くの情報を見つけることができます
11
引用である文書を法団として成立させる
11
民事責任の実行可能性
12



あなたはただ本募集説明書に記載されているか、または引用して本入札説明書に組み込まれている資料に依存しなければなりません。私たちは他の人があなたに違う情報を提供することを許可していません。もし誰かがあなたに異なるまたは一致しない情報を提供した場合、あなたはその情報に依存してはいけません。私たちはこのような証券を要約や販売を許可しない管轄区域で販売しないつもりだ。本募集説明書の情報 は、本募集説明書の表紙にのみ日付が正確であると仮定しなければなりません。それ以来、私たちの業務、財務状況、経営結果、見通しが変化した可能性があります。

本募集明細書において、“当社”、“会社”及び“Eltek”とは、Eltek株式会社及びその子会社を意味する。

本株式募集説明書では、“ドル”または“$”について言及するのは、すべてドルを指し、“シェケル”または“新シェケル”について言及するのは、すべて新イスラエルシェケルを指す。



前向きに陳述する
 
本明細書に含まれるいくつかの陳述および参照によって組み込まれた文書は、前向きな陳述である。前向きな陳述は、我々の計画、目標、予想、仮説、または未来の事件に関する陳述のようなリスクおよび不確実性に関するものである。場合によっては、“予想”、“推定”、“計画”、“プロジェクト”、“継続”、“進行中”、“予想”、“私たちは信じる”、“可能性”、“すべき”、“そうなる”、“可能”などの用語によって、前向きな陳述を識別することができ、不確実性または未来の可能性、起こりうる、または予期される行動を表す同様の表現を識別することができる。これらの表現は、推定、仮説、既知および未知のリスク、不確定要素、および他の要素に関連し、これらの要素は、実際の結果と前向き表現の明示的または暗示的な任意の未来の結果、業績または業績とを大きく異なることをもたらす可能性がある。前向き 陳述の例は、以下の態様に関する陳述を含むが、これらに限定されない


未来の経済パフォーマンスへの期待は

コロナウイルスが将来の経済と私たちの業務に与える影響は

製品や技術の発展と急速な技術変革
 
私たちの製品の潜在的な属性と利益とその競争的地位

費用、将来の収入、資本需要、追加融資需要の推定

私たちの計画と目標を説明します

私たちの業務運営能力に関する声明

私たちの市場競争に関する声明;

私たちまたは私たちの業務に関する陳述の背後にある仮定。
 
前向きな陳述は歴史的事実でもなく、未来の業績の保証でもない。逆に、それらは、現在のビジネスの未来、未来の計画と戦略、予測、予想されたイベントと傾向、経済および他の未来の状況に対する私たちの信念、予想、仮定に基づいている。前向き表現は未来と関係があるため,それらは固有の不確実性,リスク,環境変化の影響を受け,これらの不確実性,リスク,変化は予測が困難であり,その多くは我々の制御範囲内ではない。私たちの実際の結果と財務状況は、前向き表現の表現と大きく異なる可能性があります。 したがって、これらの前向き表現のいずれかに依存してはいけません。私たちの実際の結果と財務状況は展望性陳述で指摘された大きく異なる重要な要素を含む可能性があります


私たちは運営赤字の歴史があり、長期的な利益の運営を実現し維持できないかもしれない。私たちは未来の運営に資金を提供するのに十分な資源がないかもしれない。
 

私たちは未来に追加的な資本が必要かもしれないが、私たちは得ることができないかもしれない。
 

新型コロナウイルス新冠肺炎の伝播は我々の業務運営や財務状況に悪影響を及ぼす可能性がある。
 

私たちが依存しているのは唯一無二の機械で、この機械は故障する可能性があり、簡単に交換しないかもしれません。
 

プリント回路基板市場の競争が激しいため、私たちの業務、経営業績、財務状況は悪影響を受ける可能性があります。


イスラエルと国際電子産業の急速な変化と不況の圧力は私たちの業務に悪影響を及ぼす可能性がある。
 

私たちの製品と製品部品はいくつかの産業基準に適合しなければならない。
 

主な顧客は私たちの収入の大部分を占めている。重要な顧客を失うことは私たちの業務業績に悪影響を及ぼすだろう。
 

私たちは選択された数量のサプライヤーに依存してキー原材料をタイムリーに配送しますが、1つ以上のサプライヤーを失ったり、これらの原材料の供給を遅延させることは、私たちの製造能力に悪影響を与えます。これらのサプライヤーがこれらの原材料の生産または供給を遅延または停止した場合、生産および出荷遅延、コスト増加、および製品注文のキャンセルに遭遇する可能性があります。
 

私たちの経営業績は為替変動の悪影響を受ける可能性があります。
 

不利な国内と世界的な経済状況は、私たちの業務、経営業績、財務状況に悪影響を及ぼす可能性がある。
 

私たちは環境法律法規によって制限されている。このような法律と法規を遵守することは私たちに費用を招くことを要求し、もし私たちが守らなければ、私たちは罰金や他の制裁を受けるだろう。
 
2

 

私たちはいつもそうだったが、今も環境問題に関するクレームと訴訟だ。環境法違反が発覚した場合、損害賠償や救済費用を負担する可能性があり、生産停止の影響を受ける可能性があり、私たちの業務、経営業績、財務状況に悪影響を及ぼす可能性があります。
 

私たちは融資協定の金融契約を守れないかもしれない。
 

私たちのアメリカと他の外国市場での事業拡大の努力は成功しないかもしれない。もし私たちが成功しなければ、私たちの未来の収入と収益力は不利な影響を受けるだろう。
 

我々は、米国政府のために機密契約を処理できる前提条件である“国家工業安全計画操作マニュアル”の我々の施設安全許可の要求を遵守しなければならないかもしれない。
 

私たちは国際業務や販売の面で困難に直面する可能性があり、これは私たちの販売や収益性に実質的な悪影響を及ぼす可能性がある。


必要であれば、2018年に私たちに発行された新しい営業許可証を守る条件を守ることが費用がかかるかもしれません。私たちは巨額の罰金、刑事訴訟、そして不可能な状況で私たちの工場の閉鎖を命令することを含むいくつかの制裁を受けるかもしれない。
 

火災、自然災害またはその他の事件が私たちの製造施設に与える損害は、私たちの業務、財務状況、運営結果に実質的な悪影響を及ぼす可能性があります。
 

私たちの四半期の経営業績は大きく変動しています。どの時期の業務成果も今後のどの時期の予想された成果とみなされてはならない。
 

私たちの製品と関連製造プロセスは往々にして非常に複雑なので、私たちの製品の出荷が遅れるかもしれません。私たちの製品には製造欠陥が含まれている可能性があります。これは私たちに製品責任と保証クレームを負わせるかもしれません。主要原材料価格の上昇により、私たちの営業利益率が影響を受ける可能性があります。
 

投資家、融資者、顧客、および他の市場参加者の私たちの環境、社会、および管理政策に対する日々の厳格な審査と変化の予想は、私たちに追加のコストをもたらしたり、追加のbrリスクに直面させたりするかもしれない。
 

私たちはアジアで私たちより製造コストの低いプリント回路基板メーカーと競争している。
 

私たちは2002年のサバンズ-オキシリー法案第404条に基づいて財務報告を効果的に内部統制することができないかもしれないが、これは私たちの経営業績、投資家の私たちの報告書の財務情報に対する自信、および私たちの普通株の市場価格に実質的な悪影響を及ぼすかもしれない。
 

私たちはコストを私たちに押しつけ、私たちのサプライチェーンをより複雑にし、私たちの業務に悪影響を及ぼすかもしれない“紛争鉱物”の規則を守らなければならない。
 

気候変動と温室効果ガス排出に関連したより多くの規制は事業に大きな追加コストをもたらすかもしれない。
 

私たちが新しい企業資源計画システムに移行する障害は、私たちの業務や運営結果、財務報告の内部統制の有効性に悪影響を及ぼす可能性があります。
 

ネットワークまたは情報技術セキュリティが破壊され、自然災害またはテロが私たちの業務に悪影響を及ぼす可能性がある。
 

技術変革は私たちの製品の市場受容度に悪影響を及ぼすかもしれません。
 

私たちの知的財産権を保護するための私たちの措置は効果的ではないかもしれないし、十分ではないかもしれない。
 

我々の製品が第三者の知的財産権を侵害していると主張し、巨額の費用を招くことを要求する可能性がある。
 

もし私たちの労働力が労働組合によって代表されるなら、私たちは私たちの労働契約を再交渉するために追加的な費用を発生させたり、労働停止を経験するかもしれない。
 

時々、私たちは雇用やり方、給料、福祉に関する労働法違反の疑いがある訴訟で被告に指名される可能性がある。
 

イスラエルの現行法によると、私たちは競争しない条約を実行できないかもしれないので、私たちの競争相手が私たちの元従業員の専門知識から利益を得ることを防ぐことができないかもしれない。
 

私たちの業務の成功はキーパーソンに依存している。
 

取締役や上級管理者に保険計画を提供する能力が制限される可能性があり、取締役や上級管理者の能力を維持し、誘致することに悪影響を及ぼす可能性があります。
 

我々の株価は過去に変動し続けており、将来的には市場価格や出来高の大幅な変動の影響を受け続ける可能性がある。
 

日産の投票権は、個人名義でも、我々の持株株主ニステック·ゴランを通じても、他の株主の利益と衝突する可能性がある。
 
3

 

私たちは将来的に受動的な外国投資会社、あるいはPFICに分類されるかもしれませんが、これは私たちのアメリカの投資家を不利な税金ルールの制約を受けることになります。
 

私たちは予測可能な未来に配当金を送らないと予想している。
 

イスラエルの政治、経済、軍事不安定は私たちの業務を混乱させ、私たちの業務状況にマイナスの影響を与え、私たちの業務結果を損ない、私たちの株価に悪影響を及ぼす可能性がある。
 

私たちの人員が予備役の義務を履行することは私たちの行動結果に悪影響を及ぼすかもしれない。
 

私たちと私たちの役員や上級職員は法的手続きのサービスや実行を得ることが難しいかもしれません。
 

イスラエルの法律の規定は私たちの買収を延期、阻止、または困難にする可能性があり、これは統制権の変更を阻止し、私たちの株価に影響を与えるかもしれない。
 

私たちの株主の権利と責任はイスラエルの法律によって管轄されており、いくつかの点では米国の法律で規定されている株主の権利と責任とは異なる。
 

イスラエル政府が国内会社に提供する税収や他のインセンティブの終了や減少は、イスラエルでの経営会社のコストを増加させる可能性がある。
 
このような展望的陳述の最終的な正確さは多くの既知と未知の危険と事件にかかっている。我々は、本募集説明書5ページ目の“リスク要因”の節および2021年12月31日までの年次報告20-F表1ページ目の“リスク要因”の節で、我々が知っている重大なリスクについて議論する。多くの要素は私たちの実際の結果が展望的な陳述と大きく違うことをもたらすかもしれない。さらに、私たちは、各要素が私たちの業務に与える影響を評価することができません、または任意の要素または要素の組み合わせは、実際の結果が任意の前向き陳述に含まれる結果と大きく異なる程度をもたらす可能性があります。

展望的陳述は、陳述が行われた日からのみ発表され、法律に別の要求がない限り、私たちは、陳述発表の日以降の事件または状況を反映し、または意外な事件の発生を反映するために、いかなる前向き陳述を更新する義務がない。

要約.要約
 
本募集説明書は,我々が米国証券取引委員会(Securities and Exchange Commission,略称米国証券取引委員会と略す)に提出したF-3表登録説明書の一部であり,我々は“保留”登録プログラムを用いている.この流れによれば、私たちは時々、総額20,000,000ドル(または同値な外貨または外貨単位)に達する方法で、br本募集明細書に記載されている任意の証券の組み合わせを1つまたは複数の製品で販売し、時々1つまたは複数の製品で販売することができる。本募集説明書及び任意の添付の目論見書副刊又はその他の目論見材料は、登録説明書に含まれるすべての情報を含まない。これらの証券の発売状況をより全面的に理解するためには、その証拠品を含む登録声明を参照してください。
 
この目論見書はあなたに私たちが提供する可能性のある証券の一般的な説明を提供します。私たちが証券を販売するたびに、この発行条項に関する具体的な情報 が含まれる目論見書補足資料を提供します。目論見書付録はまた、本入札説明書に含まれる情報を追加、更新、または変更することができ、入札説明書付録に含まれる証券に関する任意の重大な連邦所得税考慮事項の情報を含むこともできる。あなたは、本募集説明書および任意の募集説明書補足資料、および“より多くの情報を見つけることができる場所”および“引用合併によって特定の文書”のタイトル下の他の情報を同時に読まなければなりません
 
この要約には、あなたに重要かもしれないすべての情報が含まれていない場合があります。投資決定を下す前に、本募集説明書に引用して入力する財務データおよび関連説明書を含む株式募集説明書全体を読まなければなりません。この要約は、危険と不確定要素に関する前向きな陳述を含む。私たちの実際の結果は展望的陳述で議論された結果と大きく違うかもしれない。このような差異をもたらすか、または促進する可能性のある要因は、“リスク要因”および“前向き陳述”で議論される要因を含む
 
4

 
Eltek Ltd.
 
我々はプリント回路基板(PCB)分野の先進技術ソリューションのグローバルメーカーとサプライヤーであり、イスラエル業界のリーディングカンパニーでもある。プリント回路基板はほとんどの電子機器のコア回路である。Eltekは専門的にハイエンド市場のために複雑かつ高品質の回路基板、HDI、多層とフレキシブル剛性回路基板を製造と供給する。EltekはITARに準拠し,AS−9100とNADCAP Electronics で認証されている。その顧客はイスラエル、アメリカ、ヨーロッパ、アジアの国防、航空宇宙、医療業界のリーディングカンパニーを含む。
 
私たちは1970年に設立され、イスラエルの法律に基づいて設立された。私たちの本部、研究開発、生産、マーケティングセンターはイスラエルに設置されている。北米のマーケティング子会社やヨーロッパ、インド、南アフリカの代理店や流通業者を通じて業務を展開しています。私たちの主な実行事務室はイスラエルのペタハ-ティクワ4927920、Sgoola工業団地Ben Zion Gelis Street 20号にあり、私たちの電話番号はbr}+972-3-9395025です。私たちのアメリカでのプロセスサービスエージェントはEltek USA,Inc.で,住所はマンチェスター,郵便番号:03101,郵便番号:マンチェスター,3010号,商店街250号,電話番号は(603965-4321).私たちのサイトの住所はhttp://www.nisteceltek.comです。 私たちのサイトに含まれている、あるいはそのサイトを介してアクセスできる情報はコスト募集説明書の一部ではなく、ここにも含まれていません。ここの募集説明書には私たちのサイトアドレスが含まれていますので、ご参考までに のみです。
 
リスク要因
 
私たちの証券に投資することは高度な危険と関連がある。私たちの業務、財務状況、または経営結果はこのようなリスクのいずれかの不利な影響を受けるかもしれない。このようなリスクのいずれかが発生すれば、私たちの普通株と他の証券の価値が低下する可能性がある。2021年12月31日までの年次報告書の20-F表の“リスク要因”のタイトルで議論されているリスク要因を慎重に考慮しなければなりません。

最近起こった事件
 
2022年6月14日、Petach-Tikvaの工場の生産工場で火災が発生した。大火はその部屋にある生産ラインの一部を焼失し、消火され、何の死傷者も出なかった。私たちは別の生産ラインを利用して私たちの生産過程を完成させると同時に、損傷した生産ラインの修復作業を引き続き努力しています。私たちは納品の優先順位を決定し、深刻な遅延を避けるためにお客様とコミュニケーションを取っています。製品納入の遅延を最大限に削減しようとしていますが、長い間それができず、私たちの業務、財務状況、br}運営結果に大きな悪影響を及ぼす可能性があります。

収益の使用
 
適用される目論見書の付録には別の規定があるほか、当社の株式売却説明書に含まれる証券を売却して得られた純額を一般企業用途に使用する予定で、運営資本支出、資本支出、債務返済、買収および投資を含む。本募集説明書の売却に含まれる証券所得純額用途に関する他の資料は、具体的な発売に関する目論見補編に記載することができる
 
普通株の説明

私たちの法定株式は10,000,000株の普通株を含み、1株当たり3.00新シェケルを含む。発行されたすべての普通株式は有効に発行され、十分に支払われた

私たちの普通株式の説明については、参照によって本明細書に組み込まれた2021年12月31日までの年次報告書20-F表の添付ファイル2.2を参照してください。

手令の説明
 
私たちは、適用される株式募集説明書の付録に記載されているように、株式承認証を発行し、他の証券と一緒にまたは単独で普通株を購入することができる。以下は私たちが提供する可能性のある引受権証のいくつかの一般的な条項と条項の説明だ。株式証明書の特定条項は株式証承認協定と株式承認証の目論見書付録に説明する。
 
5

適用される募集説明書補編は、適用される場合には、以下の株式証明書の条項およびその他の関連情報を含む
 

株式証明書の具体的な名称と総数、および私たちが株式承認証を発行する価格


発行価格および使用価格の通貨または通貨単位を支払わなければならない


引受権証を行使する際に購入可能な証券の名称、金額、条項


適用される場合、普通株式の行使価格及び株式承認証行使時に受信される普通株数


引受証の行使を開始する権利の日およびその権利が満期になる日、または、期間にわたって継続的に引受権を行使することができない場合は、引受証の特定の日を行使することができることを示します。


株式承認証は、いずれの場合も、単位に含まれる引受権証の形態が、単位および単位に含まれる任意の保証の形態に対応するが、完全登録形態または無記名形態、最終形態またはグローバル形態、またはこれらの形態の任意の組み合わせ形態で発行される


重要な連邦所得税の結果が適用されます


権利証の権利証代理人および任意の他のホスト機関、実行または支払い代理人、譲渡代理人、登録員または他の代理人(例えば、ある)の身分;


この等株式承認証または任意の証券取引所で当該等承認株式証を行使して購入可能な任意の証券の提案が上場する(例えば)


適用される場合、株式承認証と普通株は別々に譲渡可能な日となる


適用される場合、任意の他の時間に行使可能な引受権証の最低または最高金額;


登録手続きに関する情報(ある場合);


株式証明書の逆希釈条項(あれば);


償還または償還条項は


権利証が単独で販売されるか、他の証券とともに単位の一部として販売されるか


権利証の任意の追加条項は、権利証の交換および行使に関連する条項、手続き、および制限を含む。

単位への記述
 
私たちは、任意の組み合わせの形態で、本明細書に従って提供される可能性のある1つまたは複数の他の証券からなる単位を時々発行することができる。
 
各ユニットの発行は,そのユニットの所持者もそのユニットに含まれる各証券の所持者とする.したがって、単位所有者は保証を含むすべての所有者の権利と義務を持つだろう。発行単位の単位協定は,単位に含まれる証券を任意の時間又は所定の日前の任意の時間に単独で保有又は譲渡してはならないと規定することができる。
 
適用される株式募集説明書の付録について説明します


単位および構成単位の証券の実質的な条項は、これらの証券が単独で保有または譲渡できるか否か、およびどのような場合に単独で保有または譲渡することができるかどうかを含む

6


発行、支払い、決済、譲渡または交換単位または構成単位の証券に関する任意の重大な規定


管理単位プロトコルには上記の規定とは異なる任意の実質的な規定がある。

適用される目論見書付録では,我々が提供するどの単位の記述も必ずしも完全ではなく,適用される単位プロトコルを参照することですべて限定され, 我々が単位を提供すれば,その合意は米国証券取引委員会に提出される.引受証を提供する場合、適用単位プロトコルのコピーのより多くの情報をどのように取得するかについては、“どこでより多くの情報を見つけることができるか”と“参照によって特定の文書をマージする”というタイトルの章を参照してください。私たちはあなたに適用された単位合意と適用された任意の入札説明書の付録を完全に読むことを促します。

配送計画

私たちは時々1回または複数回の取引で、本入札説明書に含まれる証券を販売するかもしれないが、これらに限定されない
 

エージェントを介して
 

決定された約束またはエージェントに基づいて、1つまたは複数の引受業者にまたはそれを介して;
 

証券関連のコールオプションまたはコールオプション取引によって;
 

(代理人または依頼人として)経営を通じて自営業する;
 

交渉または他に基づいて、特定の入札またはオークションプログラムを介して購入者に直接提供される
 

法律を適用することによって許容される任意の他の方法;または
 

このような販売方法の組み合わせによって。
 
本募集説明書に含まれる証券の特定の要約が発行される場合、必要があれば、修正された入札説明書または募集説明書の付録が配布され、本入札説明書に含まれる証券の総金額および発売条項は、任意の引受業者、取引業者、ブローカーまたは代理人の名称または名称、吾などの賠償を構成する任意の割引、手数料、特典および他の項目、ならびに取引業者に付与された割引、手数料または特典を任意の許可または再許可または支払いすることを含むものである。この目論見書は、目論見書の補充であり、必要であれば、発効後に本募集説明書に属する登録説明書を改訂し、本募集説明書に含まれる証券流通に関する補足情報開示状況を反映するために、米国証券取引委員会に届出する。ある司法管轄区域の証券法(適用される場合)を遵守するために、本募集説明書に基づいて販売される証券は、登録または所有者または取引業者によってのみ販売される。さらに、一部の州では、証券は、適用された州で登録されているか、または販売資格を取得しているか、または登録または資格要件を免除して遵守されていない限り、販売することができない。
 
取引業者への公開発行価格および任意の割引または割引を許可または再許可または支払いすることは、時々変更される可能性がある。
 
証券の流通は、大口取引およびナスダックまたは任意の他の取引可能な証券の組織的市場での取引を含む、時々1つまたは複数の取引で行うことができる。証券は、変更可能な固定価格で1つまたは複数販売することができ、販売時の市場価格、当時の市場価格に関する価格、または合意価格で販売することもできる。対価格は現金であってもよいし、双方の協議の他の形式であってもよい。代理人、引受業者、またはブローカーは、証券の発行および売却によって報酬を得ることができる。補償の形式は、私たちまたは証券購入者から得られた割引、割引、または手数料である可能性がある。証券流通に参加する取引業者および代理人は、引受業者と見なすことができ、彼らが証券を転売する際に得られる補償は、引受割引と見なすことができる。もしそのような取引業者や代理人が引受業者とみなされた場合、彼らは証券法に基づいて法的責任を負うかもしれない。
 
7

代理店は時々これらの証券を購入する見積もりを求めることができる。必要があれば,吾らは適用される目論見補足資料に証券要約や売却に関与する任意の代理人を明記し,代理人への任意の賠償を支払わなければならないことを明記する。募集説明書の付録がまた説明されていない限り、どの代理人もその任期中に最善を尽くすだろう。任意の販売本募集説明書に含まれる証券の代理人 は、証券法において定義されている証券の引受業者と見なすことができる。
 
販売において引受業者が使用される場合、引受業者は、自分の口座のために証券を購入し、交渉されたbr取引を含む1つまたは複数の取引で時々転売することができ、固定公開発行価格または販売時に決定された異なる価格で、または遅延交付契約または他の契約に従って承諾することができる。証券は、1つまたは複数の主引受業者によって代表される引受団によって発行されるか、または1つまたは複数の会社によって引受業者として直接公衆に発行されることができる。1つまたは複数の引受業者が証券販売に使用される場合、引受業者またはbrの引受業者および任意の他の引受業者または引受業者と特定の引受証券発行について引受契約に署名し、引受業者および取引業者の補償、ならびに公衆br発行価格を含む取引条項を明らかにするであろう(適用される場合)。引受業者は目論見書と目論見書を使って再販証券を補充する。
 
もし取引業者が証券を販売するために使用された場合、私たちと引受業者は証券を元本として取引業者に売却する。そして,取引業者は異なる価格で証券 を公衆に転売することができ,価格は取引業者が転売時に決定する.必要な範囲内で、入札説明書の補足に取引業者の名前と取引条項を列挙します。
 
私たちは直接証券購入の申し出を求めることができますし、機関投資家や他の人に直接証券を販売することもできます。証券のいかなる転売についても、これらの人は証券法 の意味での引受業者とみなされる可能性がある。必要な範囲内で、入札説明書の副刊は、使用される場合、任意の入札またはオークションプロセスの条項を含む任意のそのような販売の条項を記述するであろう。
 
吾等と締結可能な合意により、代理人、引受業者及び取引業者は、特定の責任(証券法による負債を含む)について吾等の賠償を得る権利がある場合や、当該等の負債について支払わなければならない可能性がある金を吾等や売却株主が分担する。必要であれば、募集説明書付録は賠償または出資の条項と条件を説明します。いくつかの代理店、引受業者または取引業者またはその関連会社は、私たちまたは私たちの子会社の顧客であり、私たちまたは私たちの子会社と取引したり、サービスを提供したりする可能性がある。
 
本募集説明書を含む登録声明に従って登録された証券の流通に参加する者は、“取引所法案”の適用条文、および規則Mを含む米国証券取引委員会規則および条例を遵守しなければならないが、この条例は、当該者が私たちの任意の証券を売買する時間を制限する可能性がある。また,ルールMは,我々の証券を取り扱う人が我々の証券に関する市活動に従事する能力を制限する可能性がある.これらの制限は,我々の証券の販売可能性や,任意の個人や実体が我々の証券の市活動に参加する能力に影響を与える可能性がある.
 
発行に参加したある人は、発行された証券の価格 に安定、維持、または他の方法で影響を与えるために、超過配給、安定取引、空振り戻し取引、および懲罰的入札に従事する可能性がある。これらの活動は、以下に説明されるように、安定したオファーに入ることによって、カバー取引を実施するシンジケートまたはbr}による懲罰的オファーを含む、発行された証券の価格を、公開市場に一般的に存在する可能性のあるレベルよりも高く維持することができる。
 

安定入札とは、証券価格をフック、決定、または維持するために行われる任意の入札または任意の購入を完了することを意味する。


銀団補充取引とは、発行に関連する空手形を減少させるために、引受団を代表して任意の入札または任意の購入を行うことを意味する。


懲罰的入札とは、シンジケートメンバーが最初に販売した発売済み証券がシンジケート買い戻し取引で購入された場合、主引受業者がシンジケートメンバーから今回の発行に関する売却許可権を回収することを許可する手配である。

これらの取引は、証券が当該取引所に上場している場合、又は場外取引市場又は他の場所で取引を行うことができる。
 
8

適用される入札説明書の付録にこの説明がある場合、吾らは、将来の指定日の支払いおよび交付の遅延交付契約に基づいて、当該目論見付録に規定されている公開発行価格で当社から発行済み証券を購入するために、許可代理人、引受業者または取引業者を特定のタイプの機関に募集する。このような契約は募集説明書の補編に記載された条件の制約のみを受け、募集説明書の補編はこのような契約が支払うべき手数料を求めることを規定する。
 
任意の引受業者が発行済み証券を公開·販売する引受業者は、当該発行済み証券に市を行うことができるが、引受業者はこのようにする義務がなく、別途通知することなくいつでも市を停止することができる。発行された証券は国家証券取引所に上場することができ、国家証券取引所に上場しなくてもよい。発行された証券に市場がある保証はない。
 
私たちが市場で1つまたは複数の引受業者または代理店に販売するか、または1つまたは複数の引受業者または代理店を介して販売する限り、私たちは引受業者または代理店との間の流通契約条項に基づいて販売する。もし私たちが流通協定に従って市場販売に従事している場合、私たちは私たちの普通株を売却するか、または1つ以上の引受業者または代理人を介して、これらの引受業者または代理人は代理または元金の方法で行動することができる。このような合意の有効期間内に、私たちは、引受業者または代理人と合意した場合、毎日交換取引または他の方法で普通株を販売することができる。流通協定は、売却された任意の普通株が、私たちの普通株の当時の市場価格に関連した価格 で売却されることを規定する。したがって、調達した収益や手数料を支払う正確な数字については現在確定できていないので、募集説明書の付録に記載します。 流通契約の条項によると、私たちは私たちの普通株式の売却や株式承認証に同意する可能性があり、関連引受業者または代理人は買収要約を求めることに同意する可能性があります。このような流通契約の各条項は、本募集説明書の目論見明細書の付録により詳細に説明される。
 
本募集説明書が提供する証券を購入する要約は、私たちが機関投資家または他の人に直接求めることができ、証券を機関投資家または他の人に売却することができ、証券法の意味で任意の証券転売の引受業者とみなされる可能性がある。このようにして提案された任意の要約の条項は,要約に関する入札説明書付録に含まれる.
 
引受業者や代理人による発行については,吾らは当該等引受業者や代理人と合意を締結することができ,当該等の合意に基づいて,吾らは現金で公衆に証券を発売し,未償還証券の対価 を受け取ることができる.これらの手配については、引受業者または代理人は、これらの未償還証券中の彼らの空売り取引に含まれる自己資本説明書に含まれる証券を売却することもできる。もしそうであれば、引受業者または代理人は、これらの手配に基づいて私たちから受け取った証券を使用して、平倉の任意の関連する未平倉証券の借金をすることができる。
 
我々は、第三者とデリバティブ取引を行うか、または本募集明細書に含まれていない証券を個人的に第三者に売却することができる。適用される目論見書 副刊は、これらのデリバティブに関連する第三者(または第三者の関連会社)が、本募集説明書と適用される目論見書の補充に含まれる証券を売却することができ、空売り取引に含まれることを指摘している。もしそうであれば、このような第三者(または第三者の関連会社)は、吾らまたは吾らまたは他の人への質権または借入された証券を使用して、当該等の任意の関連する未平倉株の売却または決済を決済することができ、これらの派生ツールを決済する際に、私たちから受け取った証券を使用して、任意の関連する未平倉株式借入金を決済することができる。このような販売取引における第三者(またはそのような第三者の関連会社)は引受業者となり、本募集明細書に明記されていない場合は、適用される入札説明書付録(または発効後の修正案)に明記される。
 
私たちは証券を金融機関または他の第三者に貸したり質したりすることができ、金融機関または他の第三者は本募集説明書を使用して証券を売却する可能性がある。当該金融機関又は第三者は、その空頭寸を我々証券の投資家に譲渡することができ、又は本募集説明書と同時に発売された他の証券に関連する投資家、又は本募集説明書と同時に発売された他の証券に関連する投資家に譲渡することができる。
 
外国為替規制とその他の制限
 
私たちの普通株を購入した非イスラエル住民は、受け取ったすべてのイスラエル通貨普通株金額を、配当、清算分配または売却普通株の収益としても、転換時の為替レートに従って自由に送金可能な非イスラエル通貨に変換することができる(このような金額について適用されるイスラエル所得税の支払いまたは控除、または免除を受けることを前提とする)。
 
イスラエルの法律と条例は非イスラエル保有者に実質的な外貨制限を加えていないが、ある外貨取引に関する報告要求は依然として有効であり、現行法により、いつでも行政行動によって通貨規制を実施することができる。
 
9

イスラエル国民は、われわれの普通株に対する非イスラエル住民の所有権や投票権をいかなる方法でも制限しないが、イスラエルと戦争状態にある国の臣民は除外する。
 
許可代表
 
1933年証券法第6節(A)節の要求によると、アメリカでの許可代表はEltek USA Inc.,住所はニューハンプシャー州マンチェスター3010 Suite 3010商店街250号、郵便番号:03101である。

費用を精算する
 
以下に分配登録された証券に関する費用報告書を示す。米国証券取引委員会登録料を除くすべての金額が推定値である。この推定には特定の証券の発行に関連した費用は含まれていない。各証券発行を記述する目論見書副刊は、この目論見書副刊下の証券発行に関する見積もり費用を反映する。
 
アメリカ証券取引委員会登録料
 
$
642
 
FINRA届出費用
   
*
 
弁護士費と支出
 
$
35,000
 
会計士の費用と支出
 
$
55,000
 
印刷費
 
$
9,000
 
雑類
 
$
5,000
 
Total
 
$
104,642
 


*これらの費用は、発行された証券および発行数量によって計算されますので、現在のところ確定できません。
 
法律事務
 
イスラエルテルアビブのAmit,Pollak,Matalon&Co.は、本募集説明書に提供されている証券および任意の付随的な入札説明書の付録を、私たちの普通株の有効性とイスラエルの法律の他の事項を私たちに伝えてくれる。ニューヨークニューヨークにあるカーター·レドヤードとミルボン法律事務所は、本入札説明書と任意の付随する入札説明書付録が提供する証券に関する米国の法律事項を紹介してくれます。適用される募集説明書の付録で指名された弁護士は、私たち、任意の引受業者、取引業者、または代理人に追加の法的事項を伝達するかもしれません。
 
専門家
 
我々は2021年12月31日と2020年12月31日までのForm 20-F年度報告および当時引用して本募集説明書に入選した2年度の連結財務諸表は独立公認会計士事務所Brightman Almagor Zohar&Co.が監査し、Brightman Almagor Zohar&Co.は徳勤グローバルネットワークのメンバーの一人である。これらの会社が会計や監査の専門家の権威を持っていることを考慮して、当該等の連結財務諸表は、同社の報告に基づいて参考に組み込まれている。
 
当社の2019年12月31日までの年次報告書20-F表の総合財務諸表は、Kost,Forer,Gabbay&Kasiererによって監査され,Kost,Forer,Gabbay&Kasiererは独立して登録された公共会計士事務所であり,安永グローバルのメンバーの1つであり,その報告に掲載されている内容が含まれており,引用により本明細書に組み込まれている。当該等の連結財務諸表は、同社が会計及び監査の専門家として提供した関連報告に基づいて本報告に組み込まれている。
 
10

そこでもっと多くの情報を見つけることができます
 
我々は、証券法に基づいてF-3表で米国証券取引委員会に、本募集説明書が提供する証券に関する登録声明を提出した。本募集説明書および任意の添付の入札説明書 は、その展示品およびスケジュールを含む登録説明書に含まれるすべての情報を含まない。私たちと私たちが提供する可能性のある証券に関するより多くの情報は、その展示品やスケジュールを含む登録声明を参照してください。本募集説明書および添付の任意の目論見書付録において、いくつかの契約または他の文書について行われた陳述は、必ずしも完全ではない。このような声明を作成する際に、これらの宣言は、すべての態様でこれらの証拠物を参照することによって限定されるので、証拠物アーカイブとしてのbr契約または文書のコピーを登録することをお勧めします。登録声明は、展示品とスケジュールを含めて、アメリカ証券取引委員会のbrオフィスにアーカイブされており、無料で閲覧できます。
 
私たちは取引法の情報報告書の要求事項を守らなければならない。取引法によると、私たちは米国証券取引委員会に年次及び特別報告書その他の情報を提出しなければならない。外国の個人発行者として、私たちは“取引法”における委託書の提供と内容に関する規定を受けず、私たちの高級管理者、取締役、主要株主も“取引法”第16節の短期運転利益の申告と回収に関する条項の制約を受けない。また、取引法によると、米国会社のように年度、四半期、現在の報告書および財務諸表を頻繁にまたはタイムリーに提出する必要はなく、これらの会社の証券は取引法に基づいて登録されている。しかしながら、各財政年度終了後120日以内、又は米国証券取引委員会が要求した適用期間内に、独立公認会計士事務所により監査された財務諸表を含む20−F表年次報告書を米国証券取引委員会に提出し、監査されていない四半期財務情報を表格6−Kで米国証券取引委員会に提出する。私たちのアメリカ証券取引委員会の届出書類はインターネットを介してアメリカ証券取引委員会のウェブサイトwww.sec.govで調べることができます。
 
私たちは会社のウェブサイトwww.eltek.comを維持している。本入札説明書には、本入札明細書に含まれる情報または本サイトを介して取得可能な情報は含まれていない。
 
引用である文書を法団として成立させる
 
私たちは委員会に年度と特別報告書とその他の情報(アーカイブ番号:000-28884)を提出した。これらの文書は、本入札明細書には出現しない重要な情報を含む。委員会は私たちが引用を通じて本募集説明書に情報を統合することを許可して、これは私たちがすでに委員会に提出した他の文書を推薦することによって、あなたに重要な情報を開示することができることを意味します。私たちは、以下の書類と、当社がこれらの書類を修正または補充する可能性があるすべての修正または補足と、本募集説明書によって提供されるすべての証券が販売またはログアウトされる前に、“取引法”に従ってForm 20-F形式で証監会に提出される可能性のある任意の未来の届出書類を引用する。


我々は2022年3月23日に米国証券取引委員会に提出した2021年12月31日までの財政年度Form 20-F年度報告書


私たちは2022年5月18日と2022年6月15日に米国証券取引委員会に提出したForm 6-K報告書と


我々は,2021年12月31日までの年次報告Form 20−Fにおける普通株について述べた。

さらに、著者らが報告書において、本入札説明書が引用的に本入札説明書に組み込まれていることが発見された場合、本入札説明書の日付後(および、本募集説明書によって提供されるすべての証券が売却または登録抹消される前に)に、我々が提出した6−K表報告を参照して本入札説明書に組み込むことができる。
 
本明細書のいくつかの説明および一部の内容は、参照によって本明細書に組み込まれた上述したファイル内の情報を更新および置換する。同様に、本明細書の将来の文書 中の陳述または部分的な陳述を参照して参照して置換することによって、本明細書または上述した文書の陳述および部分的な陳述を更新および置換することができる。
 
書面または口頭の要求に応じて、本入札明細書に参照で組み込まれた任意の文書のコピーを無料で提供しますが、参照によってこのような文書に具体的に組み込まれていないこれらの文書の証拠品を除外します。直接書面または電話でEltek Ltd.を要求してください。住所:イスラエルペタハ-ティクワ4927920、Sgoola工業団地Ben Zion Gelis Street 20番です。電話:+972-3-939-5023私たちのウェブサイトwww.nisteceltek.comにアクセスすることで私たちの情報を得ることもできます。当社のサイトに含まれる情報は、本募集説明書ではありません。
 
11

私たちはイスラエルの会社で、1934年の“証券取引法”(Securities Exchange Act)の下の規則3 b-4で定義された“外国個人発行者”である。したがって,(I)我々の委託書募集は,取引法第14 A法規の開示や手続要求の制約を受けず,(Ii)我々の上級管理者,取締役および主要株主が我々の株式証券の取引は取引法第16条の制約を受けないこと,および取引法(Iii)によれば,その証券が取引法に基づいて登録されている米国の会社のように定期報告や財務諸表を頻繁にまたは迅速に提出する必要はない.
 
私たちは、審査·報告され、独立して登録された公共会計士事務所によって意見を表明した財務諸表を含む年次報告書を株主に提供する。2002年11月4日以来、私たちはすでに電子方式で証監会にすべての規定の書類を提出し始めており、これらの書類はインターネットを介して証監会のウェブサイトhttp://www.sec.govで閲覧することができる。

民事責任の実行可能性

私たちおよび私たちの役員と上級管理者、本募集説明書に指名されたイスラエルの専門家に法的手続き書類を送ることはアメリカ国内では入手しにくいかもしれません。彼らの大多数はアメリカ国外に住んでいます。また、私たちのほとんどの資産と私たちのほとんどの役員と上級管理者はアメリカ国外に位置しているため、アメリカで得られた私たちまたは私たちのどの取締役や上級管理者に対するいかなる判決も米国内で収集できない可能性があります。

私たちはイスラエルの法律顧問Amit、Pollak、Matalon&Co.が私たちに知らせてくれたし、私たちはイスラエルの法律顧問Amit、Pollak、Matalon&Co.がイスラエルで提起された最初の訴訟でアメリカ証券法のクレームについて訴訟を提起することが難しいかもしれないということを私たちに知らせた。イスラエルの裁判所は、イスラエルがこのようなクレームを提起する最適なフォーラムではないので、米国証券法違反の疑いに基づくクレームの審理を拒否するかもしれない。また、イスラエルの裁判所がクレームの審理に同意しても、それがクレームに適用されるのはイスラエルの法律であり、アメリカの法律ではないと判断することができる。イスラエルにはこのような問題を扱うための拘束力のある判例法はほとんどない。米国の法律が適用されると認定されれば,米国の法律の適用内容が事実であることを専門家の証人が証明しなければならず,時間がかかり高価な過程である可能性がある。手続き事項はまたイスラエルの法律によって管轄されることができる。

私たちは、今回の発売または今回の発売に関連する任意の証券の購入または販売のために、任意の米国連邦または州裁判所が私たちに提起した任意の訴訟において訴訟手続を受けるために、当社の代理人としてEltek USA Inc.を撤回できないように指定しました。規定された時間制限及び法律手続きに適合する場合、イスラエル裁判所は、証券法又は“取引法”の民事責任条項による判決を含み、非民事事件に対する金銭又は補償的判決を含む米国の控訴不能な民事事件の判決を執行することができるが、他の事項を除いて:


判決は,管轄権のある裁判所が判決を下した国の法律に基づいて下されたものである


判決はもう控訴しなくてもいい


この判決は、イスラエルの公共政策に違反しないイスラエルの法律と、救済を与える外国の法律に基づいて強制的に執行することができる


判決は判決が下された状態で実行可能である.

これらの条件を満たしていても、次のような場合、イスラエル裁判所は外国民事判決が執行できることを宣言してはならない


判決を下した外国の現行法は、イスラエル裁判所の判決(例外を除く)の執行を許可しない


イスラエルの裁判所は、被告は意見を述べ、証拠を提出する合理的な機会がないと考えている


判決に規定された民事責任はイスラエルの安全や主権を損なう可能性がある


詐欺的な手段で判決を得た者


判決は,イスラエルの現行国際私法規則に基づいて判決を下す権利のない裁判所によって下された


この判決は,同一当事者が同一事項について下した他の有効な判決に抵触する


外国裁判所が訴訟を提起したとき、同一事項の同一当事者間の訴訟は、いかなるイスラエル裁判所または法廷でも判決を待っている。

外国の判決がイスラエルの裁判所によって執行された場合、通常はイスラエルの通貨で支払い、その後、非イスラエル通貨に両替してイスラエル以外に移すことができる。イスラエル裁判所が提起した非イスラエル通貨額を取り戻す訴訟では,イスラエル裁判所は判決当日有効な為替レートに従って,イスラエル通貨で同値額の判決を下すのが一般的であるが,債務者は外貨で支払うことができると判定している。入金期間中、イスラエル裁判所が判決した金額は通常、イスラエルの消費者価格指数に当時のイスラエル法規で規定された年間法定金利で計算された利息を加えてイスラエルの通貨で表示される。債権者は不利な為替レートのリスクを負わなければならないと判断する。

12


Eltek Ltd.

$20,000,000
普通株
株式承認証
職場.職場
____________________________


目論見書

____________________________
 

あなたは、本募集説明書および任意の付随する入札説明書の付録に参照または提供される情報のみに依存しなければならない。私たちは誰もあなたに違う情報を提供することを許可していません。私たちはどんな証券の売却や購入を許可しない州でも買収要約を提出しないつもりだ。本入札明細書の情報は、以下の日付以外のいずれの日付も正確であると仮定してはいけません。
 
 , 2022
 

第II部
目論見書不要の資料
 
項目8.役員·上級管理職への賠償

公職者の責任を逃れる
 
イスラエルの会社法は、イスラエルの会社は公職者がその忠誠義務に違反した責任を免除することはできないと規定している。会社の定款が許可されていれば、会社は公職者が注意義務違反により会社に負うすべてまたは一部の責任を事前に免除することができる。しかし、会社は、取締役が配布に関する注意義務に違反したために会社に対して負う責任を事前に免除してはならない。
 
私たちの定款は、私たちが法律で許容される最大範囲で、このような責任を引き起こす事件の前または後に、いかなる公職者も私たちの注意義務違反に対する責任を免除することを可能にします。私たちは私たちのすべての役員と上級職員に免除状を提供し、私たちの未来の公職者にこの手紙を提供することに同意した。
 
公職者の保険
 
イスラエルの“会社法”は、会社の定款が許可されていれば、会社は1つの契約を締結することができ、在任者が以下の理由で負担する責任に保険を提供することができる:(1)在任者の会社或いは他人に対する注意義務に違反する。(Ii)会社に対する人員の忠誠義務に違反し、従業員が誠実に行動することを規定し、その行為が会社の利益を損なわないとする合理的な理由がある;及び(Iii)人員に加えられる他の人に有利な金銭的法的責任。
 
私たちの組織規約は、法律が適用される任意の制限の下で、保険の購入および/または購入を承諾することができ、過去、現在、または未来の公職者がそれによって負担する可能性のある任意の責任を保証することができ、法的に許容される最大範囲内で当該公職者に対する私たちの賠償を補償することを含む。
 
上記規定を減損することなく、在任者が在任者としての役割または非作為によって責任を負うことを確保するための契約を締結することができる。 は、(I)在職者が(A) がイスラエル証券法第H‘3章の規定に違反して訴訟を提起したことによる費用であり、合理的な訴訟費用及び弁護士費を含む。第5728-1968号(改正された)又は“イスラエル証券法”又は(B)イスラエル証券法第H‘4章(Br)に規定する行政侵害行為、又は(C)イスラエル証券法第I’1章に規定する侵害行為;及び(2)“イスラエル証券法”第52条(A)(1)(A) により侵害行為被害者に支払われた金。
 
公職者の弁済
 
イスラエルの会社法は、会社の定款が許可された場合、会社は公職者が次のような理由で発生した責任または費用を賠償することができる:(1)裁判所が承認した和解または仲裁人の裁決を含み、在職者に課される他の人に有利な金銭的責任を含む任意の判決。(2)主管当局が公職者に対して提起した調査又は訴訟によって生じる合理的な訴訟費用は、弁護士費を含むが、このような調査又は訴訟は、公職者に公訴を提起したり、刑事訴訟の代わりに金銭的責任を加えたりすることなく終了し、又は公職者に公訴を提起していないが、公職者に金銭的責任を加えて刑事訴訟の代わりに金銭的責任を課す場合に終了しなければならず、刑事訴訟は犯罪意図を証明する必要がない。(Iii)在職者が招いた合理的な訴訟費用は、弁護士費を含むか、または会社または代表会社または他の人が在職者に提起した訴訟において、または在職者が無罪放免された刑事告発において、または在職者が犯罪意図証明を必要としない刑事犯罪を有罪判決された刑事訴訟において、裁判所によって適用される合理的な訴訟費用である。
 
II - 1

 
イスラエルの会社法では、ある会社の定款は、同社が当該職位を賠償する事件が発生した後にこの決定を下した後、当該職位の所持者に対して賠償を行うことを許可することができる。また、会社の定款は、会社が公職者の賠償を事前に承諾することを許可することができるが、任意の判決、和解または裁判所が承認した仲裁裁決が公職者の金銭的責任に適用されることについては、承諾は、会社の承諾時の実際の経営状況、および取締役会がその時点で合理的と考えている金額または基準を考慮した会社取締役会が予見できると考えられる事件タイプに限定されなければならない。
 
当社の定款では、当社の上級管理者としての身分による公職者の特定の義務や費用を遡及的に賠償することができます。これらの債務と費用は
 

判決によると、裁判所が承認した和解判決や仲裁裁判所の裁決を含め、公職者の別の人に有利な金銭的義務が加えられている
 

弁護人の専門費用を含む公職者に対する主管当局の調査または訴訟によって生じる合理的な訴訟費用によると、これらの費用は、起訴状なしに終了し、公職者に刑事手続き(イスラエル“会社法”で定義されているように)と引き換えに金銭告発を行うこともなく、または起訴状がなくても公職者に金銭告発が適用された場合に終了し、犯罪意図証拠や金融制裁に関連する犯罪における刑事手続きと引き換えに終了する
 

会社または代表会社または他の人が在任者に提起した訴訟において、または在職者が無罪解放された刑事起訴書において、または在職者が犯罪の意図を必要としない罪を犯した刑事起訴状において、在職者が招いた、または弁護人の専門費用を含む合理的な訴訟費用の支払いを裁判所に命令すること
 

公職者が、合理的な訴訟費用及び弁護士費を含む訴訟を提起することにより生じる費用:(A)イスラエル証券法第H‘3章の規定による金融制裁の侵害行為を招く可能性がある、又は(B)イスラエル証券法第H’4章の規定により実施される行政侵害行為、又は(C)イスラエル証券法第I‘1章の条項brによる侵害行為;
 

イスラエル証券法第52条(A)(1)(A)条に基づいて侵害被害者に賠償金を支払う。
 
我々の定款はまた,適用法律で規定されている条件に基づいて,上記(Br)(I)-(V)項に規定されている義務や費用についてあらかじめ在職者に賠償を行うことを承諾することができ,このような承諾は,取締役会が賠償承諾を付与する際にわが社の活動によって予想される可能性のある事件タイプに限られていることと,取締役会が事件の場合に合理的であると考えている金額や 基準に限られており,両者が賠償承諾に明確に規定されていることを前提としている。
 
私たちの賠償政策によると、当社が連帯賠償を決定したすべての人に対して負担する賠償総額は、当社の純資産の25%を超えてはいけません。
 
2017年10月17日、私たちの株主は、私たちの役員や上級管理者と締結される最新の賠償協定を承認しました。
II - 2

 
免責、保険、賠償の制限
 
イスラエルの“会社法”は、会社定款において会社が公職者の責任に保険を提供することを許可する規定、又は定款細則又は取締役会決議において公職者の賠償を許可する規定、又は定款細則において公職者の会社に対する責任を免除する規定は、いずれも有効ではなく、もしこのような保険、賠償又は免除が次のいずれかに関連する場合、(1)公職者はその忠誠義務に違反する。しかし、保険範囲や賠償については除外し、その公職者が誠実に行動すれば、その行為が同社の利益を損なわないと考える合理的な理由がある。(Ii)公職者は、この違反が不注意でない限り、故意または結果を無視して、その注意義務に違反する。(Iii)不法な個人の利益を得ようとするいかなる行為もしない。および(Iv)公職者に課された任意の罰金または没収。
 
イスラエルの“会社法”によると、在任者(最高経営責任者を除く)のために責任を免除し、保険を購入し、それを賠償または賠償することを承諾し、会社報酬委員会と取締役会の承認を得なければならず、その在任者が取締役会社のメンバーである場合は、また会社の株主の承認を得なければならない。最高経営責任者のために責任を解放し、それのために保険を購入し、それに対する賠償或いは賠償を承諾し、会社の報酬委員会、取締役会、特別多数の株主の承認を得なければならない。
 
私たちは、判決または和解が第三者に有利な財務責任を含む、公職者としての行為または行動ができなかったために、私たちの公職者が彼らに課せられた可能性のある責任および費用を賠償すること、および裁判所が補償者が無罪解放された刑事告発または補償者が犯罪意図の証拠を必要としない刑事訴訟を犯したために適用される合理的な訴訟費用を補償することに同意した。これらはすべてイスラエルの法律および合意のいくつかの制限によって制限されている。私たちの賠償約束によると、私たちの在職者に支払うことができる総金額はbrの合計200万ドルを超えてはいけませんが、いずれの場合も当社の純株の25%を超えてはいけません。私たちは現在取締役と高級職員責任保険を維持しており、1件の申索上限は1,000万元です。我々の現在の役員および上級職員責任保険書によると、損失は、まず、高級職員および取締役を代表して、彼らにクレームを出して支払い義務があるすべての損失を賠償し、その後、私たちを代表して、上級職員または取締役が彼らにクレームを出して支払う義務があるすべての損失を賠償するが、法律の要求または上級職員および取締役の賠償を許可することを限度とする。その後、私たちは私たちに代わって私たちが提出した証券クレームのために支払う義務があるすべての損失を賠償します。
 
プロジェクト9.展示品
 
展示品のインデックスは,本登録宣言署名ページの直後のページに表示される.
 
第10項約束
 
(1)以下に署名した登録者の現在の承諾:


(a)
要約または売却の任意の期間内に、本登録声明の発効後修正案を提出します


(i)
1933年証券法(“証券法”)第10(A)(3)節に要求された任意の目論見書を含む


(Ii)
本登録明細書の有効日(または本登録説明書の発効後の最新の改訂)の後に発生する、個別または全体が、本登録説明書に記載されている情報を代表して根本的に変化する任意の事実またはイベント が、目論見説明書に反映される。上記の規定にもかかわらず、発行証券数の増加または減少(発行証券の総ドル価値が登録された証券を超えない場合) および推定最高発行範囲のローエンドまたはハイエンドからのいかなる逸脱も、ルール424(B)に従って米国証券取引委員会に提出された目論見書に反映されてもよく、総量と価格の変化の合計が有効登録説明書“登録料計算”表に規定されている最高発行価格の20%の変化を超えないことを前提としている。そして

II - 3


(Iii)
本登録声明には、以前登録声明に開示されていなかった割当計画に関連する任意の重大な情報またはそのような情報の任意の重大な変更が含まれる

ただし、上記(I)、(Ii)及び(Iii)段落の規定のように、発効後の改正資料を登録者が1934年の“証券取引法”(以下、“証券取引法”という。)第13条又は第15(D)条に提出又は提出委員会の定期報告に記載しなければならない、又は は第424(B)条に基づいて提出された目論見書に記載されており、目論見書が登録声明の一部である場合は、上記第(I)、(Ii)及び(Iii)段落は適用されない。


(b)
証券法下のいかなる責任を確定するかについては、当該等が施行されるたびの改正は、その中で提供される証券に関する新たな登録声明とみなされるべきであり、当該等の証券の発売は、その初の好意的な発売とみなされるべきである。


(c)
施行後の改正により、発行終了時にまだ販売されていない登録中の証券は、登録から削除される。


(d)
証券法に規定されているいかなる買い手に対するいかなる責任も決定するために:


(i)
登録者は、第424(B)(3)条に従って提出された各目論見書を、提出された目論見書が登録説明書の一部とみなされ、登録説明書に登録された日から、登録説明書の一部とみなさなければならない


(Ii)
第424(B)(2)、(B)(5)又は(B)(7)条の規定により提出された各募集規約は、第430 B条に基づいて行われた第415(A)(1)(I)条による要約に関する登録説明書の一部とする。(Vii)又は(X)証券法第10(A)節に要求される情報を提供し、募集説明書の発効後に初めて目論見書を使用した日又は目論見書に記載された最初の証券販売契約が発売された日から、登録説明書の一部とみなされ、登録説明書に含まれるものとする。規則第430 B条の規定によれば、発行者及びその日に引受業者である誰の責任であるかのために、その日は、募集説明書における証券に関する登録説明書における証券に関する登録説明書の新たな発効日とみなされ、その発行等の証券は、初めて誠実に発売されたものとみなされるべきである。しかしながら、登録宣言または募集説明書になされた任意の宣言、または登録声明または募集説明書に組み込まれたまたは引用によってみなされる文書において行われた任意の宣言は、その発効日前の販売契約時間の買い手にとって、その発効日の直前の登録声明または入札説明書になされたいかなる宣言にも置換または修正されない。


(e)
“証券法”に規定されている登録者が証券初回流通における任意の買い手に対する責任を決定するために、以下に署名した登録者は、本登録声明に基づいて署名された登録者に証券を初めて発売する際に、買い手への証券の売却の引受方式にかかわらず、証券が以下のいずれかのbr通信方式で当該買い手に提供または販売されている場合、以下の署名された登録者は、買い手の売り手であり、その買い手にそのような証券を提供または販売するとみなされる


(i)
第424条の規定により提出しなければならない任意の予備目論見書又は以下に署名する株式登録者の目論見書;

II - 4


(Ii)
以下に署名する登録者またはその代表によって作成されたか、または以下に署名する登録者によって使用または言及された発行に関連する任意の無料書面募集説明書


(Iii)
以下に署名する登録者またはその代表によって提供される、以下に署名する登録者またはその証券に関する重要な情報が記載されている任意の他の無料で書かれた目論見書の発行に関連する部分


(Iv)
以下に署名した登録者が買い手に発行する要約中のカプセルの他の任意の情報を取得する.

(2)以下に署名した登録者は,証券法第15条のいずれかの責任を決定するために,取引法第13条(A)又は第15(D)条 に従って登録者の年次報告(及び適用の場合は,取引法第15(D)条に基づいて従業員福祉計画年次報告を提出する)を本登録説明書に引用することにより,ここで提供される証券に関する新たな登録説明書とみなさなければならない。当時の同社などの証券の発売は、初の誠実な発売としなければならなかった。

(3)“証券法”の規定によると、登録者の役員、上級管理者、制御者は、(Br)第15項に記載の条項又はその他の規定により、“証券法”に基づいて生じる責任を賠償することができるが、登録者は、この賠償は、証券法で表される公共政策に違反していると考えられているため、強制的に実行することはできないと言われている。もしその役員、上級職員、または制御者がこのような責任(登録者がいかなる訴訟、訴訟または法的手続きに成功したことによって引き起こされた費用または支払いに成功したかを除く)に対して賠償要求を提出した場合、登録者の弁護士がこのことが前例をコントロールすることによって解決されたと考えない限り、登録者は適切な管轄権を有する裁判所に、当該賠償が証券法で表現された公共政策に違反しているか否かの問題を提出し、その問題の最終裁決を基準とする。

(4)以下に署名した登録者は、証券法第424(B)(1)又は(4)又は497(H)条に従って提出された目論見表に含まれる情報と、登録者が証券法第424(B)(1)又は(4)又は497(H)条に従って提出された目論見表に含まれる情報とを、本登録明細書が発効したときの一部とみなすことを約束する。

(5)以下に署名した登録者は、証券法下の任意の責任を決定することについて、募集説明書形式を含む各改正案を発効させることを約束し、その中で提供された証券に関する新たな登録声明とみなされ、その際に発売されたこれらの証券は、初めて誠実に発売されたものとみなされるべきである。

(6)以下に署名した登録者は、受託者が当該法令第305条(B)2に定める規則及び規則に基づいて、“信託契約法令”(“法令”)第310条(A)項に従って行動する資格があるか否かを決定するために、申請を提出することを承諾する。

(7)以下に署名した登録者は、任意の遅延の発売開始時又は連続発売の全過程において、表格20-F第8.A項に規定する任意の財務諸表を含む効力発生後の登録報告書改訂書を提出することを承諾する。“証券法”第10(A)(3)節に要求される財務諸表及び情報を提供する必要はなく、登録者が募集説明書において発効後の改正により募集説明書に本項に規定する財務諸表を含む限り、目論見書中の他の全ての情報が少なくとも当該財務諸表の日付と同様に新たな他の必要な情報を確保する。上記の規定にもかかわらず、表F−3の登録声明については、登録者が1934年の証券取引法第13又は15(D)条に基づいて委員会に提出又は提出された定期報告に、同法第10(A)(3)節又はS−K法規第3−19条に要求される財務諸表及び情報が含まれている場合には、発効後の改正案を提出する必要はなく、これらの定期報告は、引用により表F−3に組み込まれる。

II - 5

サイン
 
証券法の要求によると、登録者は、F-3表を提出するすべての要件に適合していると信じている合理的な理由があることを証明し、2022年7月27日にイスラエルのペタティクワで正式に署名されたことを証明し、本登録声明がその正式に許可された署名者がその署名を代表するように促す。

 
Eltek Ltd.
 
       
 
差出人:
/s/Eli Yaffe
 
   
名前:イーライ·アルフィー
 
   
肩書:CEO
 
 
授権依頼書
 
以下の署名のすべての人は、Eli YaffeおよびRon Freund、ならびに彼らの各々を構成し、任命し、その真および合法的な事実弁護士および代理人は、単独で行動する十分な権力を有し、彼または彼女の名義で、任意およびすべての身分で、任意およびすべての身分で彼または彼女を置換し、代替し、本登録声明およびすべての追加登録声明に対する任意およびすべての修正案(発効後の修正案を含む)、および改正された1933年証券法第462(B)条に基づいて署名することに留意されたい。そして、すべての証拠物およびそれに関連するすべての他の文書と共に米国証券取引委員会に提出され、上述したすべての事実弁護士および代理人に十分な権力および許可が与えられ、各行為を自ら行い、実行し、ここで、上述したすべての事実代理人および代理人またはそれらのうちの1人またはそれらの代替者または代理人を承認および確認することができ、本条例に従って行われたすべての行為を合法的に行うことができ、または結果として生じることができる。
 
II - 6

改正された1933年の証券法の要求によると、本登録声明は2022年7月27日に次の人によって指定された身分で署名された
 
サイン
 
タイトル
     
/s/Eli Yaffe
 
最高経営責任者
(CEO)
イーライ·アルフィー
     
/s/ロン·フロイト
 
首席財務官
(首席財務·会計官)
ロン·フロイト
     
/s/イザック日産
 
取締役会議長
 
イザック·日産
     
/s/Mordechai Marmorstein
 
役員.取締役
モディカイ·マモルスタイン
     
投稿/David·ルーブナ
 
役員.取締役
デヴィッド·ルブナ
     
/s/エレズ·メルツァー
 
役員.取締役
エレズ·メルツァー
     
/s/Gad Dovev
 
外部取締役
ゲド·ドヴィフ
     
/s/Ilana Lurie
 
外部取締役
イラナ·ルリ
 
Eltekアメリカ社
 
アメリカでの許可代表は
       
差出人:
/s/Oriel Sallary
   
 
名前:オリル·サラリー
   
 
タイトル:ライセンス署名者
   

II - 7

展示品索引

証拠品番号:
 
展示品説明
1.1

引受プロトコルまたは代理プロトコルフォーマット(1)
4.1

普通株サンプル(2)
4.2

授権書及び/又は授権書プロトコルフォーマット(1)
4.3

単位契約書表(単位証明書表を含む)(1)
5.1

Amit,Pollak,Matalon&Co.提唱者の意見
5.2

カーター·レドヤードとミルボン法律事務所の見解は
23.1

独立公認会計士事務所、徳勤グローバルネットワークメンバーBrightman Almagor Zohar&Co.同意
23.2

Kost,Forer,Gabbay&Kasiererは同意し,Kost,Forer,Gabbay&Kasiererは独立した公認会計士事務所であり,安永グローバル会計士事務所のメンバーでもある
23.3

Amit,Pollak,Matalon&Co.提唱者の同意(添付ファイル5.1参照)
23.4

カーター·レドヤードとミルボン法律事務所は同意しました(添付ファイル5.2参照)
24.1

授権書(登録声明の署名ページに含まれる)
107

登録費の計算

___________
 
(1)
必要に応じて、証券発売に関連する表格6−Kの外国個人発行者報告の対応する証拠品を参照方法で組み込む。
 
(2)
表F−1において登録者の登録声明として提出され、登録番号は333−229740であり、その添付ファイルは参照によって本明細書に組み込まれる。