添付ファイル10.1

運送業者ユニバーサル会社
解散費抑制計画の変更
(改正され再発効し、2022年4月13日から施行)

第一条
計画の目的
開利ユニバーサル会社(“当社”)取締役会(“取締役会”)は、当社の制御権(定義2.6節参照)の変更の可能性とそれによる可能性の不確実性が、当社従業員の流失や気晴らしを招き、当社及びその株主の利益を損なう可能性があることを認識している。
委員会は,このような損失や気晴らしを避けることが当社とその株主の最適な利益を保障·増進するために重要であると考えている。委員会はまた、間もなくまたは発生している制御権変更を感じた場合、委員会は、従業員が会社およびその株主の最適な利益のために提供する公正なサービスを受け入れ、依存するべきであり、従業員が直前または発生している制御権変更を感知することによって、個人の不確定要素やリスクを心配する可能性があることを心配する必要はないと考えている。
そこで,上記の目的を達成するために,取締役会は2020年3月11日にこの計画を採択し,発効日(定義は2.13節)で発効した。この計画は、2022年4月13日から、この計画の資格基準と制御定義の変化を市場慣行と一致させるために、より緊密に改訂·再記述された。
第二条
定義する
本明細書で使用されるいくつかの用語は、使用時に最初に与えられた定義を有する。ここで使用される以下の語およびフレーズは、以下のそれぞれの意味を持つべきである
2.1“関連エンティティ”とは、当社によって制御、制御、または当社と共同で制御される任意のエンティティを意味する。
2.2“年間基本給”とは、当社または任意の関連エンティティが支配権変更直前の有効比率(または参加者が終了するのに十分な理由がある基礎となる任意の減価前の有効比率)を含む、支払われたまたは対応した年間基本給を意味し、参加者の任意の延期可能な支払可能な基本給を含むか、またはそれ以上である場合、終了日の直前である。
2.3“福祉持続期間”とは、終了日から12(12)ヶ月の期間を意味する。
2.4“因”とは、(A)参加者が当社又は任意の関連エンティティにおける参加者の実質的な責務(ただし、身体又は精神疾患により仕事能力を喪失したか、又は参加者が終了通知を提出した後のいずれか等の非履行責任を有する十分な理由がある場合を除く)を意味し、取締役会が参加者に実質的な履行要求を行った後、又は当社が関連エンティティの最終親会社でなく上場会社でない場合は、当社の最終親会社の取締役会(“適用取締役会”)である。その中で取締役会は参加者が実質的にいないと明確に指摘した
W/3708664v4


参加者の責務を果たすか、または(B)参加者が故意に会社に重大かつ明らかな損害を与える不正行為に従事する。この条項の場合、参加者が悪意のために、または参加者の行動を合理的に信じていないか、または会社の最良の利益に適合していない限り、参加者のいかなる行為または不作為も“意図的”とみなされてはならない。(I)適用取締役会が正式に採択した決議案に基づいて付与された権限、(Ii)当社の行政総裁又は他の行政者の指示又は(Iii)当社の弁護士の意見を代表して行われたいかなる行動としても、行動していないいかなる行為も、最終的に参加者が善意及び当社の最良の利益に適合する原則に基づいて行う又は行わない行為と推定しなければならない。参加者の雇用終了は、この目的のために開催された適用取締役会会議(参加者に合理的な通知を出した後、参加者と参加者の弁護士が適用取締役会で陳述する機会がある)が、適用取締役会全員の4分の3以上の賛成票で正式に決議のコピーを採択し、適用取締役会の善意の意見に基づいて、当該参加者が本定義で述べた行為を犯していると認定しなければならない。このような行為の詳細を詳細に示す.
2.5“CEO”とは、会社の最高経営責任者を指す。
2.6“制御変更”とは、以下の場合で最初に発生することである
(A)任意の個人、実体又は団体(1934年“証券取引法令”第13条(D)(3)又は14(D)(2)条に示す者)の買収。改正(“取引法”)(“人”)実益所有権(取引法第13 d-3条に基づく範囲内)30%以上(A)会社が当時発行していた普通株(“未償還会社普通株”)又は(B)取締役選挙で一般投票する権利を有する会社が当時発行していなかった投票権証券の合併投票権(“未償還会社有投票権証券”)ただし、本項(A)については、次の買収は、支配権変更を構成しない:(I)会社からの直接買収、(Ii)会社の任意の買収、(Iii)会社またはその任意の関連会社または付属会社によって開始または維持される任意の従業員福祉計画(または関連信託)の任意の買収、または(Iv)本第2項(C)第1項(I)、(Ii)および(Iii)条項に適合する取引に基づく任意のエンティティ;
(B)発効日に取締役会を構成する個人(“現取締役会”)が何らかの理由で少なくとも取締役会の多数のメンバーを構成しなくなるように取締役会の構成を変更するしかしながら、本2.6節では、発効日後に取締役会メンバーとなる個人は、その選挙または指名は、会社の株主によって選挙され、取締役会メンバーおよび現取締役会メンバー(または本によれば現取締役会メンバーとみなされる)の少なくとも3分の2の投票によって可決され、その個人は現取締役会メンバーであるとみなされる。また、取締役の実際または脅威を選挙または罷免する選挙競争、または取締役会以外の人またはその代表が実際または脅威で代理人または同意を求めて初めて就任したいかなる個人も、現在の取締役会のメンバーとみなされてはならない
(C)当社又はその任意の付属会社に係る再編、合併、法定株式交換又は合併又は同様の取引を完了し、当社の全部又は実質的な所有資産を売却又は処分するか、又は当社又はその任意の付属会社が別のエンティティの資産又は証券(各業務合併)を買収することを完了し、これらの業務合併後でなければ、(I)それぞれ自社又はその任意の付属会社の実益所有者の所有又はほぼすべての個人及び実体である
2


その企業合併直前の発行済み普通株および未発行会社議決証券は,それぞれ当時発行されていた普通株(あるいは非会社実体にとって同値証券)の50%を超える株式を直接または間接実益し,その際に取締役選挙(あるいは非会社実体にとって管理機関に相当)で投票する権利がある(どの場合に応じて)投票した当時議決権のある証券を発行していなかった合併投票権(どの場合による)である.1つまたは複数の付属会社を直接または透過して、1つまたは複数の付属会社を介して当社または当社の全部または実質的な資産を所有し、その割合は、未償還会社の普通株および未償還会社が証券(どのような状況に依存しているかに依存する)を議決する業務合併前に所有する割合とほぼ同じであり、(Ii)その業務合併によって生じるいかなるエンティティまたは当社の従業員福祉計画(または関連信託を含まない)またはその業務合併によって生成された当該等のエンティティを除く)は、それぞれ30%以上の直接的または間接的な所有を有する。当該企業合併により生成された会社が当時発行されていた普通株式又はその実体が当時発行されていなかった投票権証券の合併投票権であるが、企業合併前にこのような所有権が存在していた範囲内であり、(3)企業会社が生成した当該エンティティの取締役会メンバー(又は非法人実体にとっては、少なくとも管理機関に相当する)の大多数のメンバーが、初期合意又は取締役会に署名して当該企業合併について規定された行動を行う際に現取締役会メンバーである。あるいは…
(D)当社の株主は、当社を完全に清算または解散することを承認します。
疑問を生じないように,分離(2.21節で定義したように)は制御権変更を構成すべきではない.
2.7“規則”とは、時々改正された1986年の国内税法を意味する。
2.8“委員会”とは、取締役会の報酬委員会を意味する。
2.9“会社”とは、運送人ユニバーサル会社及びその任意の相続人、又はその任意の相続人の最終親会社(例えば、適用される)をいう。
2.10“終了日”とは、当社または参加者によって(場合に応じて)発行された終了通知を受信した日、または終了通知において指定された任意のより後の日付(良い理由定義における通知期間および治療期間を基準とする)を意味する。参加者が死亡により解任された者は,参加者が死亡した日を終了の日とする。参加者が障害により雇用を終了した場合、終了日は障害発効日となる。上記の規定にもかかわらず、いずれの場合も、参加者が本規則第409 a条に示す“離職”を経験していない限り、離職の日は発生してはならず、退職した日は“離職の日”としなければならない
2.11“障害”とは、加入者が精神又は身体疾患のために180営業日連続して皆勤欠勤し、会社又はその保証人によって選定され、加入者又は加入者の法定代表者によって受け入れられた医師が完全かつ永久的な欠勤と判定されることを意味する(確定日、“障害発効日”)。
2.12“ELT”とは、会社の最高経営責任者と、会社のCEOに直接報告する部門および機能担当者としての幹部を意味する。
3


2.13“発効日”とは、分離が発生した日(2.21節で述べたように)を意味する。この計画は2022年4月13日に改正され、再記述された。
2.14“十分な理由”という意味は:
(A)加入者の年間基本給は、支配権変更直前から有効な基給が減少し、より高ければ、その後の有効基給を減少させる
(B)支配権変更直前に有効な目標または最高報酬機会、または後の任意の時間よりも高い場合に有効な機会を含む、参加者の(I)目標または最高年間現金ボーナス機会または(Ii)年間長期報酬報酬(現金および持分報酬)を大幅に減少させる
(C)参加者に提供または提供される退職、福祉、付帯福祉および他の福祉は、制御権変更直前の有効な福祉から大幅に減少するか、または制御権変更後の任意の時間に当社または関連エンティティの同様の幹部に提供または提供される退職、福祉、付帯福祉および他の福祉を大幅に減少させる
(D)参加者の権力、責務または責任は、制御権変更直前に有効な権限、責務または責任よりも大幅に減少するか、または参加者がそれに報告することを要求される主管の権力、責務または責任は、制御権変更直前に有効な権限、責務または責任よりも大幅に減少する
(E)参加者がサービスを提供しなければならない地理的位置は変化しなければならず、この地理的位置距離は、制御変更の直前に一般に参加者にサービスを提供することを要求する場所から50マイルを超え、これにより、参加者がその主要な個人住所から往復する距離が25(25)マイル以上増加する
(F)参加者は、制御権変更の直前に有効な予算の権限を保持する予算における実質的な減少;または
(G)構成会社が参加者の雇用条項及び条件との合意に実質的に違反する任意の他の行動又はしない。
十分な理由のある終了を援用するためには、参加者は、その条件が最初に存在した90日以内に会社に書面通知を行い、(A)~(G)項に記載の1つまたは複数の条件が存在することを説明し、十分な理由を構成する条件を合理的に詳細に説明し、会社はその書面通知を受けてから30日以内にその条件を修復しなければならない。会社が適用された治療期間内に正当な理由を是正できなかった場合,参加者は(I)治療期間の終了や(Ii)会社が参加者にその疾患を治癒するつもりがない日から30日以内(あれば)に“離職”を行わなければならないことを書面で通知しなければならない(規則409 a節の意味に適合).上記(A)~(G)項に記載のイベントが発生した後、プレイヤの精神又は身体上の無行為能力は、プレイヤが十分な理由で雇用を終了する能力に影響を与えるべきではなく、プレイヤは、十分な理由で雇用通知を終了した後に死亡し、プレイヤが十分な理由で雇用を終了したときに本契約項に規定する解散料及び福祉を獲得する権利に影響を与えない。
2.15“複数”は、CEOが3人、他のすべての参加者が2人であることを意味する
4


2.16“終了通知”とは、(A)本計画に依存する具体的な終了条項を示し、(B)適用範囲内で、請求項に従って参加者の雇用を終了するために主張された事実および状況を合理的に詳細に列挙する通知を意味し、(C)終了日(本明細書で定義されるように)が通知を受信した日でない場合、終了日(終了日が通知発行後30日を超えてはならない)を具体的に説明する。終了する十分な理由がない限り,通知は終了日の90日前を超えてはならない).会社は何らかの理由や参加者が十分な理由で契約を終了した場合は,本計画10.7節の規定に従って,契約の他方に終了通知を出さなければならない。参加者または会社は、終了通知において、十分な理由または根拠を示すのに役立つ任意の事実または場合を述べることができず、参加者または会社が本プロトコル項目の下での任意の権利をそれぞれ放棄するか、または参加者または会社がそれぞれ本プロトコル項目の下での権利を実行するときにその事実または状況を主張することを阻止すべきではない。
2.17“参加者”とは、ELTの各メンバーおよびE 5職クラスの各会社または付属エンティティ幹部を意味し、彼らは、主にアメリカでサービスを提供する米国の給与明細書を意味する。
2.18“計画”とは、本キャリアグローバル会社の支配権変更計画を意味する。
2.19“合格終了”とは、参加者が支配権変更の日から2年以内に、正当な理由または会社(原因、死亡または障害を除く)によって雇用を終了する任意の行為を意味する。
2.20“目標年間ボーナス”とは、制御権変更直前に発効した会社役員年間ボーナス計画(又は他の適用される年間ボーナス計画)(又は十分な理由により参加者の終了の基礎となる任意の減価の前に発効することを要求される)の参加者の目標年間ボーナスを意味し、又は高い場合は、終了日直前に発効する。
2.21“分離”とは、当社が共同技術会社から分離したことにより、当社が独立した上場企業となることを指す。
2.22“付属会社”とは、登録設立または非登録設立にかかわらず、任意の会社、有限責任会社、共同企業または他の組織を意味し、(A)会社またはその任意の1つまたは複数の子会社、またはそのような個人およびその1つまたは複数の子会社が直接または間接的に所有または制御されているか、または(B)共同企業の場合、通常の投票権を有して取締役会の多数のメンバーまたは他の同様の機能を有する会社、有限責任会社、共同企業または他の組織の少なくとも多数が発行された株式または他の持分を意味する。当社または当社の任意の他の付属会社は、当該共同企業の一般パートナーである。
第三条
別居福祉
3.1合格終了。参加者が合格終了に遭遇した場合、会社は、以下の規定の時間または時間に参加者に以下の支払いおよび福祉を支払うか、または9条の規定に適合しなければならない
(A)現金は一度に支払われたが、(債務及びその他の福祉を除く)参加者が署名及び撤回しない実質的に次の形態の“債権及び制限契約協定の全面的免除”
5


添付ファイルB(“契約解除協定”)としては、当該合意が発効し、撤回できない日後に実際に実行可能な場合にできるだけ早く支払うべきであるが、いずれにしても終了日後の70(70)日より遅れてはならず、以下の金額の総和に相当する
(1)(A)参加者の終了日までの年間基本給、(B)参加者が終了日までに完了した業績期間中に得られた任意の年間奨励金、(C)任意の累積および未使用休暇賃金または他の有給休暇、および(D)参加者が終了日に発生した場合にそれぞれ精算されていない任意の業務費用((A)、(B)項に記載の金額の合計。(C)および(D)は、以下、“計算すべき債務”と呼ぶ)。ただし、上記の規定にもかかわらず、第(A)及び(B)項の場合、参加者が“規則”第409 A条に記載されているいずれかの繰延補償スケジュールに従って撤回不可能な選択を行った場合、上記(A)又は(B)項に記載の年間基本給又は年間奨励金のいずれかの部分の支払いを遅延させた場合には、本第3項の全ての目的(第3.1(A)(I)条を含むがこれらに限定されない)について、この選択及び適用予定の条項は、第(A)又は(B)項に記載された金額の同じ部分に適用される。この部分は“債務を計算すべき”の一部と見なすべきではなく、“他の福祉”とすべきである(以下のように定義される)
(Ii)(A)目標年次花紅と(B)分数との積であり、分数の分子は、終了日が財政年度初日から終了日(終了日を含む)までの財政年度内の日数であり、分母は、財政年度内の総日数(“比例計算花紅”)であり、同一サービス期間中に参加者が支払ったか、または他の方法で受け取る権利がある任意の年間花紅を減算する。3.1(A)(I)節に規定されているが、同じベースで適用される任意の延期選挙を遵守しなければならない。そして
(Iii)(A)倍数と(B)(1)参加者年間基本給と(2)目標年次ボーナスの和の積.
債務は終了日から30日以内に現金で返済しなければならない。
(B)医療福祉。福祉が継続されている間、会社は、参加者(および参加者の養育者に引き続き、当社または関連実体が終了日直前に当社または関連エンティティによって開始された計画に従って保険を受ける医療福祉カバー範囲を要求しなければならない。もしあれば)、参加者(または資格受給者)に毎月の保険料、医療福祉カバー範囲(医療、処方、歯科、視力、基本生活および従業員支援計画カバー範囲を含む)および年間役員健康診断を要求せず、そのような健康診断が制御権変更直前に参加者に提供される場合、または終了日の直前)、少なくとも、参加者が福祉継続中に会社に雇用され続ける場合、参加者(および参加者の合格家族、ある場合)に提供される保険範囲に少なくとも等しい。しかしながら、加入者が別の雇用主に再雇用され、他の雇用主が提供する計画に基づいて任意のタイプの医療福祉を受ける資格がある場合には、本契約で規定される保険タイプと重複する医療福祉保険は停止されなければならない。保険加入者は直ちに会社に通知しなければならず,加入者はすでに別の雇用主が提供した計画に基づいて医療福祉を受ける資格がある。本規則第4980 B節で述べた当社及びその付属実体の団体健康計画の下で持続的な保障を提供する期間(すなわち“コブラ”持続福祉)は、適用されれば、
6


福祉継続期間が満了したときに開始しなければならない(又は,より早い場合は,本契約で提供される医療福祉停止時に開始されなければならない)
(C)再就職サービス。会社は終了した日から学生に12(12)ヶ月の再就職サービスを提供すべきであり、サービス費用は学習者が自分で決定するが、サービス総コストは学習者の年間基本給の15%を超えてはならない。
(D)財務計画サービス。参加者が制御権変更または終了日の直前に財務計画サービスを享受する資格がある場合、会社は、終了日から12(12)ヶ月の継続的な財務計画サービスを参加者に提供しなければならない。その範囲および提供者は、参加者によって自己決定されなければならないが、そのようなサービスの総コストは、直前の制御権変更前に参加者が入手可能なそのようなサービスの最高コスト(またはそれ以上である場合、その後の任意の時間)を超えてはならない。
(E)その他の福祉。支払いまたは提供されていない範囲内で、会社は、修正された会社の繰延補償計画または任意の後続計画に従って参加者アカウントの金額(このような他の金額および福祉は以下“他の福祉”と呼ぶ)を含む、当社と関連エンティティとの任意の計画、プログラム、ポリシーまたはやり方または契約または契約に従って、参加者が獲得する資格がある任意の他の金額または福祉を直ちに参加者に支払うか、または提供しなければならない。
3.2死亡;障害。参加者が支配権変更の日から2年以内に死亡又は障害により解任された場合、会社は関連計画又は合意の条項に基づいて、参加者の遺産又は受益者に計算すべき債務を提供し、終了年度に比例して割り当てられた目標年度ボーナス及びその他の福祉の適時な支払い又は交付を受けなければならず、かつ、本計画の下の他の解散費義務を負うべきではない。債務及び比例配分された目標ボーナスは、終了日から30日以内に参加者又は参加者の遺産又は受益者に一度に支払わなければならないが(場合に応じて)、第3.1(A)(I)及び(Ii)条に規定する任意の適用の延期選択を遵守しなければならない。他の福祉の提供については、4.2節で使用される用語“他の福祉”は、限定されるものではないが、参加者または参加者の遺産および/または受益者は、障害または死亡弔慰金に関連する計画、案、やり方および政策に基づいて、当社およびその関連エンティティに少なくとも等しい障害または死亡弔慰金に関連する計画、案、やり方および政策に基づいて、当社および関連エンティティの同様の幹部、または同様の役員の遺産および/または受益者に提供される最も優遇された福祉を得る権利があるべきである。支配権変更の直前の120日以内の任意の時間、または参加者にとってより有利である場合、または参加者の遺産および/または受益者が、他の同様の状況の幹部、またはその遺産および/または受益者に有効である, 障害発効日又は参加者の死亡日は、当社の他の類似職の行政人員及び連属実体及び/又はその遺産又は受益者に有効である。
第四条
ゴールドパラシュート消費税
4.1本計画には逆の規定があるが、会計士事務所(以下参照)がすべての支払いを受信したと判断した場合(以下参照)、参加者に基準499条に基づいて消費税を納付させる場合、会計士事務所
7


すべての支払いのパラシュート価値が以下のように定義されるように、すべての支払いのパラシュート価値が合計で安全港金額に等しくなるように、本計画に従って支払うかまたは対応する任意の支払い(“計画支払い”)を減少させるかどうかが決定されるべきである(以下のように定義される)。会計士事務所でのみ、計画支払いがこのように減少した場合、参加者にはより多くの税引後純収入(以下、定義参照)があると判断された場合にのみ、計画支払いはこのように減少すべきである。会計士事務所が、計画支払いがこのように減少した場合、参加者はより大きな税引後総支払純収入を有することはなく、参加者は、参加者が本合意に従って獲得する権利のあるすべての計画支払いを受けなければならないと判断する。
4.2会計士事務所が、計画された支払い総額を減少させ、すべての支払いされたパラシュート価値の合計が避難港金額に等しくなるように決定した場合、会社は直ちに参加者に通知し、詳細な計算のコピーを提供しなければならない。会計士事務所は、本第4条に基づくすべての決定に応じて、会社及び参加者に拘束力があり、合理的で実行可能な場合にはできるだけ早く行い、いずれの場合も終了日の15日後に遅れてはならない。すべての支払いのパラシュート価値の合計が安全港金額に等しくなるように計画支払いを減少させるためには、本計画に従って支払うべき金額(他の支払いを含まない)のみを減少させるべきである。適用の場合,パラシュート価値を持つプラン支払いや福祉は,3.1(C)節,3.1(D)節,3.1(E)節,3.1(B)節,3.1(A)(Ii)節,3.1(A)(Iii)節の順に削減すべきである.不合格繰延補償を構成しない支払又は福祉から始まり、会計士事務所の決定に基づいて、逆時間順に支払うべき又は提供されるべき支払い又は福祉から支払い又は福祉を減少させる。会計士事務所のすべての合理的な費用と支出は当社が独自に負担します。
4.3参加者の要求の範囲内で、会社は参加者と誠実に協力し、参加者によって提供されるまたは提供されるべきサービスの価値を評価しなければならない(限定される訳ではないが、参加者は、会社の所有権または制御権が変更された日の前、その日または後に、非競合契約または同様の契約に従ってサービスを提供しないことに同意する(“規則”第280 G節“最終規則”Q&A-2(B)の意味)。したがって、“規則”第280 G条によれば、このようなサービスに関する支払いは、“規則”第280 G節“最終条例”問答−9及び“問答−44”に示される合理的な補償と見なすことができ、及び/又は“規則”第280 G条“最終条例”第280 G条のQ&A−5(A)によれば、“規則”第280 G節の“最終条例”Q&A−2(A)が指す“パラシュート支払い”という言葉の定義には関連しない。
4.4本節5節では、以下の用語は以下の意味を持つべきである
(A)“会計士事務所”とは、国が認可した公認公認会計士事務所又は他の専門組織を指し、当該会計士事務所は、準則第280 G条に規定する意思決定及び計算に関する専門家として公認されている公認会計士事務所であり、当該会計士事務所は、制御権変更前に会社が本協定項の下で適用される意思決定を行うために選択したものであり、参加者の同意を得ず、当該事務所は、統制権変更を実施するための個人、実体又は集団が会計士又は監査役を務める事務所であってはならない。
(B)“税引後純収入額”とは、(“規則”第280 G(B)(2)(A)(2)及び280 G(D)(4)条に基づいて決定される)から“規則”第1条及び第499条及び適用される州及び地方法律に基づいて参加者に対して徴収されるすべての税金を差し引いた現在値を意味し、“規則”第1節及び参加者の課税に適用される州及び地方法律に規定される最高限界税率により決定される
8


前納税年度の収入、又は会計士事務所は、関連納税年度参加者の他の税率に適用可能であると考えている。
(C)一筆払いの“パラシュート価値”とは、守則第280 G節の規定により、制御権が変更された日の現在値であり、守則第280 G(B)(2)条により“パラシュート支払い”を構成する部分支払いの現在値であり、守則第4999条下の消費税がこの支払いに適用されるか否か及びこの支払いにどの程度適用されるかを決定するために会計士事務所が決定する。
(D)“支払い”は、本計画に従って支払うか否か、対処または提供するか否かにかかわらず、参加者または参加者の利益のために支払われるか、支払うか、または提供するか否かにかかわらず、参加者または参加者の利益のために支払われる任意の補償(本規則280 G(B)(2)条に示される補償性質の支払い、利益または割り当て)を指す。
(E)“安全港金額”とは、消費税を支払うことなく、参加者が入手可能なすべての支払いの最高パラシュート価値を意味する。
4.5本第4項の規定は、本計画の満了後も有効である。
第五条
非特許出願
5.1コピーしない。本計画第3.1(A)(Iii)条に基づいて支払われる金は、任意の通知期間内に提供される任意の解散費、補償および福祉、代通知金、強制解雇賠償金、または任意の雇用契約または他の契約義務(個人または労働組合/労使委員会にかかわらず)または法定計画に従って、当社または任意の関連エンティティから個別に得られる任意の解散費、補償および福祉の全額および/または価値相殺および減額を有することになる。工場閉鎖または大規模リストラまたは“1988年労働者調整および再訓練通知法”または同様の州法(総称してWARNと呼ぶ)が適用された他の事件によって参加者が雇用を終了した場合、参加者が獲得する権利がある本計画3.1(A)(Iii)条下の解散費金額は、WARN要求の通知の代わりに参加者に提供された任意の報酬をドルで減算し、福祉持続期間は、WARNの適用によって参加者に提供される任意の福祉継続または代替支払い中に減少しなければならない。
5.2弁護士費。会社は、会社、参加者または他の人が本計画の任意の規定またはその任意の保証の有効性または実行可能性またはその下の任意の責任を履行することによって、合理的に生じる可能性のあるすべての法的費用および支出(本計画に従って支払われる任意の金額について参加者によって行われる任意の競争(結果にかかわらず)を含む、法律の許容範囲内(会社が参加者の請求書を受け取ってから10営業日以内に)を支払うことに同意し、また、それぞれの場合において、参加者は、最終的に取得する権利のある任意の遅延支払いの利息を決定し、このような法的費用および支出が発生した月の有効金利に基づいて、規則第7872(F)(2)(A)節に規定される適用連邦金利(“利息”)を計算する。
5.3権利の非排他性。本計画のいかなる内容も、参加者が参加者の継続または将来の参加会社または関連エンティティによって提供される、参加者が参加する資格がある任意の計画、計画、政策、または実践を阻止または制限してはならず、会社または任意の関連エンティティと締結された任意の他の契約または合意に従って参加者が享受する可能性のある権利に制限または影響を与えてはならないが、会社2020年長期インセンティブ計画(または任意の後続計画)およびその下の任意の適用条項または奨励協定を含むが、これらに限定されない。既得権益に属する金額又は参加者及び/又は参加者に属する養育者は、任意の権利を有する
9


会社または任意の関連エンティティの計画、政策、実践、計画、合意、または手配は、計画、政策、実践、計画、合意、または支払いを手配しなければならない。前述の一般的な原則を制限することなく、参加者が本計画に基づいて提出した辞任は、十分な理由があるか否かにかかわらず、参加者が当社または関連エンティティの任意の報酬および福祉計画、計画または手配(当社、関連エンティティまたはそのそれぞれの相続人が採用する任意の退職または退職計画または代替計画を含むがこれらに限定されない)に影響を与えず、“退職”またはそのような計画に従って福祉を受ける資格があるために雇用を終了する能力があり、他の方法で十分な理由に適合した終了は、いずれの計画についても“退職”であり、合理的な理由とみなされるべきである。
第六条
改訂と終了
本計画は、委員会によって採択された決議案によって任意の態様で終了または修正することができるが、制御権変更中または予想される変更が発生した場合には、参加者の権利または潜在的権利に悪影響を及ぼす可能性のある任意の方法で本計画を終了または改訂してはならない;また、制御権変更後、本計画は完全に有効であるべきであり、本計画の下で任意の支払いまたは福祉を得る権利を有するすべての参加者が第3条に従って全額支払いおよび福祉を得るまで、終了、終了または修正してはならない。
第七条
計画管理
7.1一般的なルール。委員会は、本計画の一般的な行政·管理(このような身分で行動する委員会、“計画管理者”)を担当し、その職責を履行するために必要なすべての権力および職責を有するべきであるが、これらに限定されないが、本計画の規定を解釈および適用する権利があり、本計画の下の福祉資格に関連するすべての問題を決定し、適切であると考えられる任意の方法で解釈または解釈し、曖昧で、不明確または暗黙的(ただし漏れ)とする用語を有し、本計画の管理過程に必要な任意の事実を調査する。制御変更後、任意のこのような解釈、解釈、決定、または事実発見の有効性は、法廷、仲裁または任意の他の法廷で疑問視された場合、最初から検討されなければならず、本プロトコルが計画管理者に完全な裁量権を与えても、または計画管理者がそのような任意の決定を最終決定として定性的にしても、または任意の一方に拘束力があっても、この新しい基準から適用されるべきである。
7.2 ERISAの制限を受けない。この計画は持続的な行政計画を必要としないため,1974年に改正された“従業員退職所得保障法”(“ERISA”)に拘束されない給与慣行となることを目的としている。しかしながら、本計画が従業員退職保障計画によって制約されていると判定された場合、(I)この計画は、選択された管理職または高給従業員のための繰延補償(“高帽計画”)を主な目的とする当社が維持する資金不足計画とみなされ、(Ii)その管理方法は、高帽計画に適用される従業員退職保障計画の規定に適合しなければならない。
7.3賠償。法律の許容範囲内で、会社は、計画管理人(委員会であっても独立委員会であっても)本計画に関連する任意の行為または行動していないことによって生じるすべての責任、損失、または損害クレーム(そのようなクレームに関連する弁護費用の支払いを含む)を賠償しなければならない。
10


第八条
後継者を割り当てる
8.1後継者。当社は、当社のすべてまたはほぼすべての業務および/または資産の相続人(購入、合併、合併、再編またはその他の方法による直接または間接を問わず)である任意の会社、実体、個人または他の者が、当社が満足する形態および実質的な書面合意を介して本計画の下で当社のすべての義務を履行することを明確に負担し、同意しなければならない。本計画において使用される用語“会社”は、上記で定義された会社、および法律の実施、書面合意または他の方法によって、本計画の上述した業務および/または資産の実行を負担し、同意する任意の相続人を意味するものとする。
8.2権利譲渡。本計画の1つの条件は、本計画に従って福祉を受ける資格を有するすべての者のすべての権利は、本計画における任意の権利または利益が、遺言または相続法および分配または他の法律の実施に基づいて、合法的な実行、徴収、差し押さえ、差し押さえ、質権、破産、慰謝料、子供養育費または適格家族関係秩序を含むが、これらに限定されないが、これらに限定されないことである。
第9条
“規則”第409 A条
9.1一般ルール。本計画下の義務は、“規則”第409 a節の要求又はそれに対する免除又は免除を遵守することを目的としており、すべての面で“規則”第409 a節の規定に従って管理されなければならない。“規則”第409 a条に規定する“短期延期”例外、離職賃金例外又はその他の例外に該当する支払は、可能な限り適用される例外状況に応じて支払わなければならない。“規則”第409 a節の非限定繰延補償の制限については、本計画下の各賠償支払いは、短期繰延金額に関する規則第409 a節の免除、離職賃金例外、または“規則”第409 a節に規定される任意の他の例外または免除を適用するために、補償金を個別に支払うものとみなされる。本計画に基づいて雇用終了時に支払われるすべての金は、“規則”第409 a条“離職”に基づく場合にのみ支払うことができるが、“規則”第409 a条による参加者への懲罰的税の徴収を回避するために必要な程度に達しなければならない。いずれの場合も、参加者は、本計画項目のいずれかの支払いのカレンダー年度を直接または間接的に指定してはならない。
9.2返済と実物福祉。本計画には、本計画の下で提供される本規則第409 a節に制約されたすべての精算及び実物福祉は、本規則第409 a節の要求に従って行われるが、以下の要件に限定されるものではないが、(I)いずれの場合も、当社がこのような精算又はそのような実物福祉を提供する義務は、参加者の余生(又は発効日の20周年を超える場合)よりも遅くなってはならない。(2)1つのカレンダーの年内に精算する資格のある費用または提供される実物福祉の額は、他の例年の資格がある費用または提供すべき実物福祉に影響を与えてはならない。(3)条件に適合する費用および支出の精算は、適用費用および支出が発生した当年の次の例年の最終日よりも遅くないべきであるが、参加者は、このような費用や支出が発生した例年の次の日の終了前に少なくとも10日前にこのような費用および支出の領収書を提出しなければならない。(4)補償または実物福祉を得る権利は、清算または別の福祉と交換することによって制限されない。
11


9.3支払い遅延。本計画には他にも逆の規定があるが、参加者が本規則第409 a節で示した“特定従業員”とみなされた場合(当社が終了日に発効する方法で決定される)。規則409 a節に示される非合格繰延補償を構成する任意の支払いまたは利益は、当該参加者が退職したために、本契約に従って参加者が退職した直後の6ヶ月間(規則409 a条に基づいて決定される)に参加者に支払われなければならない場合は、その参加者が退職後7ヶ月目の最初の営業日(“遅延支払日”)に累積し、利息(参加者の離職当月の有効金利に応じて)とともに参加者に支払わなければならない。法典第409 a条に基づく懲罰的税収の回避又は課税加速に必要な範囲内である。参加者が遅延期間内に死亡した場合、“規則”第409 A条の規定により遅延された金額および権利は、支払日の最初の発生を遅延させた場合、または参加者の死亡日の30日後にその遺産代理人に支払われなければならない。
第十条
他にも
10.1“制御法”。本協定はフロリダ州の法律によって管轄され、フロリダ州の法律に従って解釈されるべきであるが、フロリダ州以外の任意の管轄区域の法律の適用をもたらす可能性のある法律の選択または相互衝突をもたらす可能性のある条項または規則(フロリダ州であっても他の管轄区域であっても)。以上のことをさらに説明するために,フロリダ州の国内法は本プロトコルの解釈と解釈を制御し,当該管轄区の法律選択や法的衝突分析に基づいても,他の管轄区の実体法は通常適用される。
10.2源泉徴収。任意の適用される法律または法規によれば、会社は、本計画の下で提供される任意の支払額または福祉から、連邦、州、地方、外国、およびその他の税金を源泉徴収することができる。
10.3性別およびPlurals。本計画文書では,どこで使用しても男性は男性や女性を含むべきであり,文意に加えて単数は複数,複数は単数を含むべきである.
10.4計画制御。本計画ファイルが本計画に関する他のコミュニケーションと何か不一致があれば,本計画ファイルを基準とする.本計画におけるタイトルは、本計画が規定する一部ではなく、いかなる効力や効果も持たない。
10.5雇用契約ではありません。本計画または本計画について講じたいかなる行動にも、当社に雇用され続ける権利は誰にも付与されません。
10.6個の通知。
(A)本契約の下で参加者が会社に交付することを要求する任意の通知は、自ら会社に交付するか、または以下のように米国メールで実際に受信した場合には、適切に会社に交付しなければならない
開利ユニバーサル会社
バステッド通り一三九九五号
パームビーチガーデン、フロリダ州33418
注意:総法律顧問
12


(B)本契約項の下で当社が参加者に交付することを要求する任意の通知は、当社が自ら当該通知を交付する場合、又は当該通知を米国書留又は書留、要求の証明書、前払い料金で自社の帳簿及び記録に反映された最後に知られている住所に郵送することにより、参加者に正確に交付する。
10.7分割可能性。本計画の任意の規定が無効または実行不可能と認定された場合、その無効または実行不可能は、本計画の他の規定に影響を与えてはならず、本計画は、当該規定が本計画に含まれていないように解釈および実行されなければならない。

13


添付ファイルA
開利ユニバーサル会社

分流計画参加変更の指定を制御する
以下で決定した参加者は、開利ユニバーサル会社制御権変更分離計画(以下、計画と略す)に参加することに選ばれた。この計画の写しを添付します。本指定に署名することにより、参加者は、(A)参加者が本計画に従って享受する福祉が、本計画によって時々発効する条項および条件によって制約され、(B)参加者の本計画下の権利は、制御権変更に関連するまたはその後の退職報酬に関する参加者の唯一および独自の権利であり、会社の統制権変更に関連する任意の以前の手配の下で参加者の任意の退職報酬権利を置換および置換することができる。
開利ユニバーサル会社
By:
タイトル:
Date:

参加者

20_年_月_日に確認して同意します
    
[参加者名を挿入する]    



添付ファイルB
請求及び請求の一般支給
制限契約協定
本“クレーム全面解除と制限契約協定”(本“合意”)は,次の各当事者の間で締結されたものである[___](“従業員”)及び開利ユニバーサル会社(“当社”)[日取り]それは.本稿で用いると定義されていない大文字用語は,“グローバルキャリア会社制御権変更保証計画”(以下,“計画”と略す)に規定されている意味を持つべきである.本プロトコルで使用する別に定義されていない大文字用語は,本計画で規定されている意味を持つべきである.本協定の締結及び不撤回は、従業員が本計画3.1節に規定する解散費及び福祉(課税義務及びその他の福祉を除く)を得る権利がある条件である。
これにより、従業員と会社は以下のように同意した
1.シェンソーを発行します。
(A)従業員がクレームを解除する。従業員本人、その相続人、管理人、代表、遺言執行人、後任者、および譲受人(総称して“解除者”と呼ぶ)は、ここで無条件に免除、判決および永遠に解除することができず、会社またはその任意の関連エンティティおよびそのそれぞれの現職および前取締役、上級管理者、株主、受託者、従業員、コンサルタント、独立請負業者、後継者および譲受人、および彼らのいずれかによって、彼らの下、または彼らと一致して行動するすべての人(総称して“解除者”と呼ぶ)に同意し、すべての行動、損害、損失、損失から逃れることができる。従業員が当社およびその関連エンティティに雇用されるか、または当社およびその関連エンティティから雇用を終了するため、および任意の性質の任意の費用、クレーム、クレーム、責任、義務、承諾、合意、紛争、損害、訴訟、訴訟原因、訴訟、権利、要求、費用、損失、債務および支出によって生じるか、またはそれに関連する任意の種類および性質の費用およびクレームは、法的にも平衡法上でも、絶対的であっても、またはあるものであっても、既知または未知、疑いまたは疑わない、および任意の不当解雇、契約違反、契約の黙示、反言、誹謗、侵害行為の禁止、雇用差別、または任意の連邦、州または地方雇用法規、法律、命令または条例によって提起されたクレームを含む、1964年の改正された“公民権法案”(“公民権法案”)第7章に基づいて引き起こされた任意の権利またはクレームを含む。改正された1963年の“同等報酬法”、改正された1990年の“米国障害者法”、改正された1974年の“従業員退職収入保障法”および任意の他の連邦政府, 雇用差別を禁止する州や地方の法律や規制。本合意は、(I)従業員が本計画下の金額および福祉を取得し、本協定条項を実行する権利、(Ii)従業員が当社またはその関連エンティティの任意の従業員福祉計画の下で既得額および福祉を得る権利、(Iii)本協定日後に生じる任意のクレーム、および(Iv)従業員が、当社またはその任意の関連エンティティのそれぞれの定款または取締役および上級管理者保険証書または従業員の一方または第三者受益者としての任意の合意に従って賠償または保証を受けなければならない任意のクレームまたは権利を明確に排除する。法的に許容される最大範囲では、従業員は彼がいないことに同意し、決して訴訟を提起することもなく、本プロトコルによって発表された任意のクレームを主張するか、または本プロトコルに含まれる任意のイベント、行為、または非作為によって提起される可能性のある任意の訴訟の任意の利益を受け入れるか、または別の人または政府エンティティが本プロトコルに含まれる可能性のある任意の事件、行為、または非作為によって提起される可能性のある任意の訴訟の任意の利益を受け入れることを主張する。
(B)平等雇用機会委員会。双方は、本合意は、米国平等雇用機会委員会(以下、“EEOC”と略す)がADEAおよび他の法律を実行する権利および責任に影響を与えてはならないことに同意した。しかし,従業員は以下の権利を放棄することに同意した


彼または代表者が本協定で発表された任意のクレームについて提起した任意の告発、訴え、または訴訟で金銭損害賠償を取り戻す。
(C)“カリフォルニア民法”第1542条。双方はカリフォルニア民法第1542条に規定するすべての権利を明確に認め、放棄することに明確に同意した。この部分の規定は:
一般に免除は債権者が免除を実行する際に有利な債権が存在することを知らないか疑わず,債権者がそれを知っていれば,必然的に債務者との和解に大きな影響を与えることになる.
2.制限的なチノ。
(A)機密資料.従業員は、会社およびその関連エンティティの利益のために、会社およびその関連エンティティおよび業務に関連するすべての秘密または機密情報、知識またはデータを信頼された身分で保持しなければならず、これらの情報、知識またはデータは、従業員が会社またはその関連エンティティに雇われている間に得られたものであり、これらの情報、知識またはデータは、公共情報であるべきではなく(従業員または従業員は、総称して“秘密情報”と呼ばれる本プロトコルに違反する行為を表す。)従業員は、そのようなセキュリティ情報を直接または間接的に第三者に提供しないことに同意する。しかし、(I)従業員が任意の第三者から合法的に受信され、開示または使用の制限を受けない、または(Ii)法的に開示を要求する、または(Iii)数量または重要性において明らかに重要ではなく、本第2(A)条に示される秘密情報とみなされてはならない。終了日後、会社が事前に書面で同意したり、法律に別途要求があったりしない場合、従業員はこのような秘密情報を使用、交流、または漏洩してはならない。第2(A)節には任意の他の規定があるにもかかわらず、18 USC第1833(B)条によれば、任意の連邦または州商業秘密法によれば、従業員は、以下の状況のために刑事または民事責任を負うことを要求されてはならない:(A)連邦、州または地方政府関係者または弁護士に任意の機密情報を直接または間接的に開示し、違法の疑いを通報または調査する目的でのみ、または(B)訴訟または他の手続で提出された訴えまたは他の文書に含まれる, もしこのような届出が印鑑を押したら。従業員が違法行為の疑いを通報して会社の報復訴訟を起こした場合、従業員は、従業員の弁護士に商業秘密を開示し、関連する法廷訴訟において商業秘密情報を使用することができ、従業員が印鑑を押した任意の商業秘密情報を含む文書を提出することを前提とし、裁判所の命令に基づいていない限り、商業秘密を開示しない。本協定には逆の規定があるにもかかわらず、本協定の条項は、法律で保護された告発者の権利を制限または制限しない方法で解釈されてはならない(1934年の証券取引法第21 F条の規定を含む)。
(B)会社の機密情報の保護をさらに確保するために、従業員は、従業員が退職した日の2(2)年後(英語教育メンバーでない従業員については、1(1)年)、従業員は、以下の業務の雇用または任意の形態でサービスを提供することを受け入れない(取締役、パートナーまたは創始者を務めることを含む、またはコンサルティング関係を確立することを含む):(I)終了日に会社の任意の主要業務部門と直接または間接的に競争を構成する;または(Ii)終了日に会社の任意の業務(“競争業務”)の重要な顧客または材料供給者であるが、従業員が企業または他の競争業務エンティティの5%以下の発行済み株式または他の証券または権益を受動的に所有している場合は、本合意に違反するとみなされてはならない



その会社または実体の業務や管理に直接または間接的に積極的に参加していない。
(C)従業員と顧客の非意見募集。従業員は、従業員が退職した後の2(2)年以内に、従業員は直接または間接してはならない:(I)募集日(または募集日前の3(3)ヶ月の間)に当社またはその付属実体に雇用された個人を誘致し、当該個人は終了日の2(2)年以内に当社またはその付属実体と直接接触して、当社またはその付属実体に雇用されるため、またはそのコンサルタントとなるために、当社またはその付属エンティティにサービスを提供しないことに同意する。当社またはその任意の共同事業体以外の任意の個人または実体、または(Ii)自社またはその任意の共同事業実体の任意の既存の顧客、投資家、サプライヤー、特許所有者または他の業務関係を誘導または誘導することを意図しているか、または従業員が終了日の2(2)年前にそれと直接接触している(付随的接触を除く)任意の他の業務関係(“顧客”)は、当社またはその共同経営エンティティとの業務往来を終了するか、または任意の方法で当該任意の顧客と当社またはその任意の共同事業エンティティとの間の関係を妨害することを意図している。
(D)非けなす。従業員は、いかなる公共メディア(ソーシャルメディアを含む)を介して、当社またはその関連エンティティ、取締役会の任意のメンバー、または当社の任意の幹部の商業的名声、技術、製品、やり方または行為を中傷または中傷しないことに同意する。本協定または他の任意の条項は、従業員が法的意見を求める目的で直系親族または弁護士に私的に陳述することを阻止してはならない、または法律、伝票などの規定の場合、または本合意および/または本計画によって許可される仲裁または他の手続きにおいて如実に陳述することを阻止してはならない。
(E)従業員からお礼を申し上げます。従業員は、従業員が本計画第2節の約束を遵守することに同意したことを認め、従業員が本計画3.1節に基づいて得た支払いと福祉の考慮である。従業員は、第2節の契約は、従業員が会社及びその付属実体の業務に類似した企業で働く能力を制限する可能性があることを理解している。しかし、従業員は、従業員の教育、技能、能力及び財政資源にかんがみて、従業員は、第2節の契約に関連するいかなる論争においても、従業員は、このような契約のいかなる条項も従業員が生計を立てることを阻止し、証拠として受け入れてはならないと断言してはならない。従業員は、従業員と会社の間の任意の知的財産権協定が終了した日から完全に有効であることを認めた。
(F)救済措置。従業員は、第2(A)、(B)、(C)又は(D)項に違反する行為は、会社及びその関連エンティティに補うことができない損害を与えることを認め、従業員は、任意の他の利用可能な救済措置を除いて、会社及びその関連エンティティが、従業員の実際又は脅威が第2(A)、(B)、(C)又は(D)条のいずれかに違反することを制限するために、予備禁止令、一時制限令又は他の同等の救済を得る権利があることを認める。いずれの場合も、本条項第2項の規定に違反するいかなる行為も、本合意に基づいて従業員に支払われるべきいかなる金の根拠を遅らせたり、差し止めたりすることはない。
(G)分割可能性;青鉛筆。従業員は、当協定について法律顧問の提案を求める機会があったことを認め、同意し、本協定に含まれる制限条項は、地理的範囲、時間期限、および他のすべての点で合理的である。第2項のいずれかの規定が無効又は実行不可能であると判定された場合は、本第2項の残りの条項は、そのために影響を受けてはならず、無効部分を考慮せずに完全に発効しなければならない。もし裁判所や



他の管轄権を有する意思決定者は、本第2項のいずれかの条約が当該条項の期限又は地域範囲により実行できない場合は、当該決定が最終決定となり、控訴できない後、当該条項の期限又は範囲(状況に応じて)を短縮し、当該条項を実行可能とし、その削減された形で当該条項を実行すべきであると判断する。
3.考えるタイミング。
従業員は会社が本協定の条項と条件について弁護士のアドバイスを求める権利があることを明確に伝えたことを確認した。従業員はさらに、従業員が本合意のコピーを取得し、本合意の条項および条件を考慮するために45(45)の日々与えられていることを確認した。本協定に署名することにより、従業員は、最終的に本協定に署名する前に、従業員が本協定を検討するのに十分かつ合理的な時間を持っており、従業員の合法的な権利について弁護士に相談することを肯定的に宣言する。職員たちはさらに同意し、職員たちはこの合意をよく読んで、その中の条項を完全に理解した。従業員は従業員が知っていて、自由で、自発的に本協定を締結したことを確認した。従業員は、従業員が本協定に署名してから7(7)のカレンダー日内に本協定を撤回することができることを理解している。本協定の撤回は書面で行わなければならず、上記の期間内に会社総法律顧問が上記の住所で受領しなければならない。
4.プロトコルの有効性。
本協定は、従業員が署名した契約書の写しを会社に提出して8日目(8)に発効して実行可能であり、従業員が上記第3節で述べた従業員撤退権を速やかに行使しないことを前提としている。従業員が本協定に速やかに署名および交付することができなかった場合、または本協定を速やかに撤回することができない場合、本協定は効力または効力を失うことになり、従業員は、本計画3.1節で述べた支払いまたは福祉(計算すべき義務および他の福祉を除く)を享受する権利がない。
5.雑項目。
(一)法による国家統治。本協定はフロリダ州の法律によって管轄され、フロリダ州の法律に基づいて解釈されるが、フロリダ州以外の任意の管轄区域の法律の適用につながる可能性のある法律の選択または相互衝突をもたらす可能性のある条項または規則(フロリダ州であっても他の管轄区域であっても)。以上のことをさらに説明するために,フロリダ州の国内法は本プロトコルの解釈と解釈を制御し,当該管轄区の法律選択や法的衝突分析に基づいても,他の管轄区の実体法は通常適用される。
(B)分割可能性.本プロトコルの条項と双方の義務は分割可能であり,本プロトコルの任意の部分または部分的に実行不可能であることが発見された場合,他の条項は完全に有効かつ実行可能であることを維持しなければならない.
(C)合意全体;改訂本プロトコルは,双方間の本プロトコルの主題に関する完全なプロトコルを構成する.書面でいずれか一方またはその代表によって署名されない限り、本協定のいかなる修正にも拘束力はない。
(D)論争解決。本協定第2条の義務に違反するクレームを除いて、会社はその選択に基づいて任意の司法管轄権を有する裁判所に強制執行を求めることができ、会社間に生じるいかなる紛争も



本合意の有効性、履行または解釈については、フロリダ州の拘束力のある仲裁を提出し、それによって決定し、米国仲裁協会の規則に基づいて解決し、修正された規則規定に基づいて、仲裁人の決定は双方の当事者に拘束力を有するべきである;書面で提出し、この決定に基づく事実調査結果と法的結論を単独かつ具体的に説明しなければならない;仲裁人と当事者当事者が秘密にしなければならない;仲裁人が任命された後60(60)日以内に提出しなければならない。結果にかかわらず、仲裁の費用と費用は会社が負担しなければならない。仲裁人はアメリカ仲裁協会の規則に基づいて選択されなければならない。
(E)譲渡.従業員が事前に書面で同意しない場合、会社は本協定を譲渡することはできません。この協定は、従業員の相続人と法定代表者の利益に適合し、それによって実行されることができる。本協定は、会社及びその相続人及び譲受人の利益に適用され、拘束力がある。
(六)相続人。当社は、当社のすべてまたはほぼすべての業務および/または資産の任意の相続人(直接または間接を問わず、購入、合併、合併またはその他の方法によって)を明確に負担し、本合意の履行に同意することを要求し、その方式および程度は、当社がこのような相続が発生していないときに本合意の履行を要求される方式と同程度である。“会社”とは、本明細書で定義された会社、ならびに法律の実施または他の方法によって、本協定の前述の業務および/または資産の履行を負担し、同意する任意の相続人を意味する。
確認し、同意した
日付:
運送業者ユニバーサル会社
名前:
タイトル: