添付ファイル10.3

 

“フォーチュン”ブランドのホームセキュリティ会社です

2022年長期インセンティブ計画

 

[授与日]業績共有奨励協定(以下“合意”と略す)

 

[帰属付表]

 

米国デラウェア州の会社(“当社”)は、署名された“所有者”に業績株奨励を授与するが、Fortune Brands Home&Security、Inc.2022長期インセンティブ計画(“計画”)と本協定(総称して“報酬”と呼ぶ)の条項と条件を遵守する必要がある。授与日、奨励項目の下で所有者に支払わなければならない会社の普通株式数(“表現株”)、最低、目標および最高目標(“表現メトリック”)および表現メトリックに達する期間(“表現期間”)は、報酬の詳細を概説する別の通告(“奨励通告”)および計画のオンライン行政システムに掲載されている。本プロトコルで定義されていない大文字用語は,本プランで指定された意味を持つ.

1.書須に応じて支払われる株式数委員会の証明によると、本プロトコルに別途規定がある以外に、所有者に支払うべき業績配当数は受賞通知に規定された業績評価基準の満足度によって確定すべきである;しかし、業績評価標準の実際の実現程度が業績審査期間に確定した最低業績評価基準より低い場合、業績期間中に業績配当数を支払うべきではない。本奨励に基づいて所有者に支払わなければならない任意の履行株式は、(I)履行期間が終了するまで、当社が実際に実行可能な場合にできるだけ早く発行される(又は所持者が死亡又は障害により終了した場合、所持者が委任した合資格遺言執行者又は他の遺産代理人)を、(I)履行期間が終了するまで、及び(Ii)委員会は、当社が業績測定基準に達したことを証明する(ただし、いずれにしても履行期間終了後60(60)日より遅れてはならない)。しかも、断片的な株式は渡されない。

 

2.契約履行中に雇用を終了します

 

(a)
所有者が履行期間内に死亡した場合,所持者の受益者又は遺産(場合によっては)は,履行期間終了(上記第1節で述べたように)後に委員会が履行を認証した後,実行可能な範囲内で速やかに全履行期間内の実績を受け取る権利があり,所有者が履行期間終了前に死亡していない場合は,所持者に支払うべき会社普通株式数(ある場合)である。

 

(b)
持株者が履行期間内に退職したり、障害により終了した場合(以下、定義は後述)、授与日1周年後(受賞通知で述べたように)、持株者は、契約期間終了(上記第1節で述べたように)後、委員会が会社の業績を認証した後、実行可能な範囲内でできるだけ早く持株数の支払いを得る権利がある

1

 


 

持株者の全履行期間内の実際の表現が履行期間終了前に雇用を終了することでなければ、所持者の会社普通株に支払うべきである(あれば)。上述したように、制御権が変化した場合(以下4節で説明するように)、所有者は、第2節ではなく、本協定第4節に基づいて決定された株式数を取得する。第2節では、所有者が雇用終了時に資格退職し、第4節に規定する時間に金を支払う。本報酬については、(I)“退職”とは、所有者が55歳になり、会社またはその前身または付属会社に5年以上サービスしている(5)年以降に雇用関係を終了することを意味する(以下に述べる理由を除く)。及び(Ii)所有者がその雇用主が雇用終了時に維持する長期障害計画に基づいて福祉を受けている場合には、所持者は“障害”とみなされる。

 

(c)
所有者の雇用主が、委員会が当社が業績測定基準に達するまでのいつでも、(以下のように定義される)理由で所有者の雇用関係を終了した場合、その報酬は、雇用終了直後に没収され、キャンセルされる。本裁決の場合、“原因”の意味は、所有者と所有者との間の任意の雇用または他の書面合意(“終了合意”)に規定されている意味と同じであり、この合意は、付与日に発効するが、保持者がそのような定義を含む終了合意の一方でない場合、理由は、(A)不誠実または詐欺、(B)実施または非作為、会社またはその子会社の業務、従業員、財産または名声に損害または損害をもたらす可能性がある、または職務怠慢であることを意味するべきである。(D)重大な不当行為、深刻な不注意又は深刻な汚職行為、又は(E)当社又はその付属会社の行為規則及び/又は人事政策に違反する。

 

(d)
以下第4節の別の規定を除いて、保有者が履行期間中に死亡、障害又は退職以外の何らかの理由で雇用を終了した場合、奨励は所有者が終了した日から廃止され、保有者はいかなる履行株式支払いも受ける権利がない。

 

(e)
本契約の場合、(I)保有者の雇用を会社から子会社に移転するか、または子会社から子会社に移転するか、または間隔期間なしに別の子会社に移転するかは、雇用終了とはみなされない。(I)所有者が書面で休暇を取得した場合、休暇期間中、所持者は、会社又は子会社に雇用され続けているとみなされる(ただし、規則第409 A条に示される保持者が退職した後、本報酬が当該条項の制約を受けているとみなされる場合は、米国財務省条例第1.409 A-1(H)(1)(I)節に規定する6ヶ月の期間ではなく、29ヶ月を使用する)。

 

3.配当は同値です。保有者は奨励に関する配当等価物を得る権利があり、会社が業績期間中に会社の普通株の配当金を支払うことを前提としている。このような配当等価物は、奨励制限された普通株式と交換するために、保有者に支払われるべき現金配当金(ある場合)に等しいであろう

2


 

当該等株式が業績期間中の配当記録日に発行及び発行されているか否か。配当等価物(ある場合)は、履行株式と同じ帰属条件によって制約され、奨励制限された普通株式を交付しながら現金で所有者に支払われる。

 

4.制御権変更後に理由なく終了するか、または良い理由で終了します。制御権が変化した場合、本報酬は本計画5.8節の制約を受けることになる。業績株が支配権変更後も発行されておらず、支配権変更後も業績期間が終了する前に所有者の雇用関係が終了した場合、(I)会社は非理由で、または(Ii)株主が“十分な理由”から(以下のように定義される)ボーナスは没収できず、所有者の雇用終了日から60(60)日以内に所有者に支払われ、業績期間を通して奨励下の目標業績が達成されたと仮定している。ただし,報酬が“不適格な繰延補償”(守則409 a節の意味内)と考えられ,かつ(X)制御権の変更が守則第409 a節で指す“制御権変更イベント”でない場合,あるいは(Y)このような“制御権変更イベント”の発生後2年以上発生した雇用終了であれば,協議1節で規定した時間に所持者に賠償金を支払うべきである.本裁決については、“十分な理由”の意味は、どの終了合意でもその用語の意味と同じであるが、保持者がそのような定義を含む終了合意のいずれか一方でない場合、十分な理由は、所有者が所有者の同意を得ずに、以下のいずれかの理由で所有者の雇用を終了することを指すべきである:(A)所持者の職責の実質的な減少, (B)支配権変更直前に所持者の基本給が大幅に減少するか、または(C)支配権変更直前の所有者がいるオフィスから50マイル以上離れたオフィスに移転することを要求するが、会社の公務の必要により所持者の職とほぼ一致するものを除く。しかし条件は,十分な理由がある場合に所有者の採用を終了するためには,(X)十分な理由のある事件や状況が最初に存在してから30日以内に書面通知を提供し,雇用を中止する意向を表明しなければならない,(Y)会社に機会を提供して30日以内に“十分な理由がある”となる事件や状況を是正しなければならず,(Z)治癒していない場合には,所有者は会社の治療期間満了後30日以内に十分な理由で雇用を終了しなければならないことである.

 

5.株主権利はありません。株主は、これらの株式が当社の普通株式の形態で当社の正式な株主記録に発行または譲渡されない限り、いかなる履行株式についても株主のいかなる権利(投票権を含む)または任意の他の権利、所有権または権益を所有しないであろう。

 

6.適用法を遵守します。奨励の条件は、奨励された株式が任意の証券取引所または任意の法律に従って上場、登録または資格、または任意の政府機関の同意または承認に基づいて、または履行株の支払い、交付または発行の条件または支払い、交付または発行実績株式に関連する条件として、任意の他の行動をとることが必要または適切である場合、奨励された普通株は、奨励された普通株を取得してはならないことである

3


 

そのような上場、登録、資格、同意、承認、またはその他の行動が、当社が受け入れられないいかなる条件でも完成または取得されていない限り、全部または部分的に交付される。当社は、このような上場、登録、資格、同意、承認、またはその他の行動を獲得し、維持するために合理的な努力をすることに同意します

 

7.政策を取り戻す。本計画または本協定には逆の規定があるにもかかわらず、発行された履行株はログアウトすることができ、会社は、奨励日に発効した会社が政策の条項を取り戻すか、または会社が開示報告書の財務業績に関連する任意の法律または法規を遵守するために、奨励日に発効した会社が政策の条項を取り戻すか、またはその会社の開示報告の財務業績に関連する任意の法律または法規を遵守するために、そのような金を償還することを要求することができる。

 

8.譲渡できません。(A)遺言又は相続法及び分配法;又は(B)委員会秘書又は秘書指定者が書面で承認された承認された国内関係令に基づいて、法律の実施又はその他の方法で本賞を譲渡、譲渡、質権又は質抵当してはならない。上記の文の許容範囲を除いて、売却、譲渡、譲渡、質権、質権、担保、担保、または(法律によって実施されても他の方法であっても)、または実行、差し押さえ、または同様の手続きを受けてはならない。このように売却、譲渡、譲渡、質権、質権、抵当、または他の方法で奨励を処分しようとすると、報酬およびすべての関連する権利は直ちに無効になる。

 

9.税金を前納する。普通株を交付する一つの条件として、株主は当社の要求に応じて、すべての適用される連邦、州、地方又はその他の法律又は法規に基づいて、当社が奨励に関連する所得税又はその他の源泉徴収税(“納付すべき税金”)として、源泉徴収及び支払いが必要となる可能性のある金額を当社に支払わなければならない。所有者が当社の要求後に必要な税金を前払いできなかった場合、当社は適宜、定期的に支払われる給料やボーナスを含む当社が所持者に支払うべき任意の金額から必要な税金を差し引くことができます。株主は、(A)会社に現金を支払うこと、(B)以前に所有していた公平な市場総価値(以下の定義を参照)の普通株式全株を会社に交付すること(実際に交付または会社によって設立された認証プログラム)によって、その源泉徴収義務が発生した日(“納税日”)に決定され、必要な税金に相当するいずれかの方法で、彼または彼女の前払いに必要な税金を履行することを選択することができる。(C)当社がすべての普通株式を抑留することを許可し、そうでなければ、その総公平時価は納税日に決定され、必要な税金に相当する、または(D)(A)、(B)および(C)の任意の組み合わせに交付される。普通株の総公平時価は、適用司法管轄区域の適用最高法定控除比率で確定された金額を超えてはならない。当社に交付されるか、または所持者から差し押さえられる株式数は、最高法定抑留率(所持者がこのような選択をした場合)を適用することで決定しなければならない。本賞の目的で, 任意の日における“公平市場価値”とは、その日直前の取引日にニューヨーク証券取引所で最終報告された終値を参考にして決定された値をいう。どんな税金を払う必要がある普通株式のいずれかの一部は無視され、残りの支払金額は保有者が現金で支払わなければならない。違います

4


 

普通株式のシェアは、必要な税金がすべて支払われるまで発行または交付される。

10.調整します

 

(A)株式配当金、株式分割、剥離、配当、または非常に現金配当による資本再編などの株式補償または任意の後続または代替会計基準の範囲内で、株式配当金、株式分割、剥離、配当、または非常に現金配当による資本再編が発生した場合、委員会は、RSUの条項(奨励された証券の数およびカテゴリを含む)を適切に調整しなければならない。会社資本に任意の他の変化が生じた場合、会社合併、合併、再編、または一部または全部の清算を含む場合、委員会は、参加者の権利の希釈または拡大を防止するために、前述の文で述べた公平な調整を行うことができる。いずれの場合も、そのような調整に関する委員会の決定は最終的で拘束力があり、決定的でなければならない

 

(B)委員会は、(1)法律、条例および会計原則の変化、(2)固定収益計画会計に関連する精算損益、(3)減価および再構成に関連する変化を含むが、これらに限定されないが、法律の変化を考慮して、または非常にまたは非常に重要な項目、イベントまたは状況の影響を反映するために、業績計量を適切かつ公平に調整する(増加または減少する可能性がある)。

 

11.継続して雇用される権利はない。いかなる場合においても、授標の付与又は所有者の受け入れ、又は本契約又は本計画のいずれの規定も、所有者が引き続き当社、当社の任意の付属会社又は任意の関連会社に雇用されるいかなる権利を付与しているとみなされないか、又は当社、当社の任意の付属会社、又は任意の関連会社がいつでも任意の理由で誰かの雇用を終了する権利を与えるものとみなされる。

12.制限的なチノ。報酬を受ける交換として,会社が保持者に提供する秘密情報(以下のように定義する)を考慮すると,所有者は他の方式で獲得する権利のない利益であり,保持者は以下の制限的な契約に同意する

(a)
具体的な修正を説明する。本契約範囲の重要な制限については、イリノイ州の従業員は添付ファイルAを参照してください。
(b)
機密情報。所有者は、財務、供給およびサービス、マーケティング、顧客(リストを含む)、運営、業務および財務計画および戦略、ならびに製品コスト、調達および価格設定(“機密情報”)を含むが、これらに限定されない情報を含むが、当社およびそのサービスまたは提供される任意の子会社の高度な機密情報を取得する権利があることを認めている。所有者は、その被雇用期間および被雇用終了後3年間(どのような理由であっても)所有者は、秘密情報を保護し、ビジネスに関する目的にのみ使用することに同意する。しかし、情報が商業秘密の条件を満たす限り、商業秘密は常に保護される

5


 

法律を適用する。本協定のいかなる内容も、所有者の法的保護を禁止するための活動ではない。本合意の義務(守秘義務を含むが、これらに限定されない)は、保有者が合理的かつ誠実に法律違反と考えている任意の事件を関連法執行機関(例えば、証券取引委員会、平等雇用機会委員会または労工部)に報告することを禁止せず、そのような政府機関と協力して調査を行うか、またはそのような政府機関に所有者が合法的に取得し、所有者が論争事項に関連すると考えている任意の機密情報を合法的に取得し、かつ誠実に考えることを禁止する。同様に、2016年の“商業秘密擁護法”によれば、(A)弁護士または連邦、州または地方政府関係者に直接または間接的に商業秘密を秘密に開示し、かつ違法の疑いのある行為を通報または調査するためにのみ、任意の連邦または州商業秘密法によれば、従業員は刑事または民事責任を追及されてはならない、または(B)訴訟または他の手続きで捺印された訴えまたは他の文書に含まれてはならない。また、違法の疑いがあることを通報して雇用主に報復訴訟を起こした個人は、個人の弁護士に商業秘密を開示することができ、法廷訴訟で商業秘密情報を使用することができるが、条件は、(1)印鑑が押された任意の商業秘密を含む文書を提出すること、(2)裁判所の命令に従わない限り、商業秘密を開示しないことである。
(c)
競業禁止。所有者は、雇用終了後12ヶ月以内(どのような理由でも)、彼/彼女は、製造、流通、提供、販売、または任意の競合製品を提供する企業を直接または間接的に代表しないことに同意し、制限区域内で禁止された活動に従事する。競合製品“とは、会社およびその子会社が提供する製品および/またはサービスと同様の機能または目的で任意の製品および/またはサービスを意味し、所有者が参加することを意味する。“参加”とは、所有者が雇用を終了する直前の最後の2(2)年(“回顧期間”)内に責任があり、監督を提供し、取引に従事し、または秘密情報を受け取ることを意味する。禁止されたアイデンティティ“とは、レビュー中の任意の時間、または秘密情報の使用または開示をもたらす可能性のあるアイデンティティで、Holderが会社および/またはその子会社として働いているのと同じまたは同様のアイデンティティまたは機能を意味する。“制限区域”とは、会社及びその子会社が業務を行う地理的地域、及び所有者が参加する業務を意味する。
(d)
集客ではない。持株者は、在任中および退職後12ヶ月以内(どのような理由でも)当社およびその子会社の任意の顧客または潜在顧客が、当社およびその子会社との業務往来を停止したり、競合製品を購入したりすることを直接的または間接的に誘致、誘導または誘導(または他人の誘致に協力)しようとしないことに同意した。この第12(C)条の禁止は、所有者が参加する顧客および潜在的な顧客にのみ適用される
(e)
従業員以外の招待状。所有者は、彼/彼女は、その雇用終了後12ヶ月以内(どのような理由であっても)、勧誘(または他人誘致に協力)、誘惑、雇用、または雇用会社および/またはその子会社が雇用する任意の個人を直接または間接的に求めることはないことに同意する。追加制限が必要な場合

6


 

上記の規定を施行し、Holderの非募集義務はHolderが参加する従業員に限られる
(f)
制限の合理性。保持者は、上記第12(B)、(C)、(D)及び(E)条の時間、活動及び地域制限が範囲的に合理的であることを認め、その狭い構造は、会社及びその子会社の合法的な利益を保護するためにのみ、雇用終了後に有意義な仕事を得ることを禁止することはない。
(g)
制限期間の料金。上記第12(B)、(C)、(D)及び(E)節で述べた期間は、所持者が本項に違反する任意の期間内に計算してはならず、当該等の違反期間のいずれかで料金を徴収しなければならない。所有者がウィスコンシン州に住んでいてウィスコンシン州に法律的に拘束されている場合は、本項は適用されません。
(h)
将軍。(I)新しい仕事を受ける前に、保有者は、本プロトコルにおける制限を、そのような将来の雇用主のいずれかに通知しなければならない。所有者は、会社およびその子会社は、いかなる法的クレームも引き起こすことなく、そのような未来の雇用主または将来の雇用主に、本合意および本合意が適用される可能性がある立場を通知することができることに同意することができる。(Ii)本協定における義務は、所有者が雇用を終了した後も有効であり、所有者の雇用条項に変更があっても(例えば、職責、責任、補償、職または肩書の変更に限定されないが)、本協定の義務は、引き続き適用され、有効でなければならない。(Iii)付属会社は、協定の第三者受益者であり、所有者がさらに同意または同意することなく、合意を実行することができる。(Iv)いずれか一方が他方が本プロトコルのいずれかの規定に違反してクレームを出す権利を放棄した場合,その側がその後の違約についてクレームを出さない権利を放棄する.(V)本プロトコルは、秘密、秘密、競合禁止、および入札条項を含む任意の以前の合意の代わりに、または置換されてはならない。対照的に、本プロトコルにおける制限は、会社およびその子会社に法的に許容される最も広い保護を提供するために、そのような以前のプロトコルと共に読まれなければならない。(Vi)裁判所が本協定のいかなる制限も書面では実行できないと考えている場合、双方は、本合意の条項に基づいて、裁判所は、その実行可能なように制限(裁判所がカバーする司法管轄区域に限定される)を修正する権利を有することを望む, 代替的に、このような修正が許可されない場合、本来不合理または実行不可能であると考えられる制限は、司法管轄区域内で合理的かつ合法的と考えられるより小さい程度で実行される。(Vii)所有者がカリフォルニア州に居住している場合:第13条(C)及び(E)条は適用されず、第13条(D)条は、所有者がカリフォルニア州に従って会社又はその子会社の商業秘密を使用又は開示する場合にのみ適用される。バスです。&教授規範§16600;第18条は適用されない.

13.取締役会または委員会の決定取締役会や委員会はその賞に関連したすべての問題を解決する権利がある。取締役会または委員会は、本計画または本プロトコルについて行われたり、取られた任意の解釈、決定、または他の行動が最終決定であり、拘束力がある。

14.相続人。本プロトコルは、当社の任意の1人または複数の相続人および所有者の死後、本プロトコルまたは本計画に従って任意の権利を取得する可能性のある任意の1人または複数の者に拘束力を有し、利益を得ることができる。

7


 

15.通知。本プロトコルで規定されているすべての通知、要求、または他の通信は、当社に発行された場合にFortune Brands Home&Security,Inc.に送信されます。総法律顧問、住所:イリノイ州ディルフィールド湖クック路520号、郵便番号:60015、ホルダーに送ったら、会社記録の中のホルダーの最後の既知の郵送先に送ってください。本協定で規定されるすべての通知、要求、または他の通信は、(A)直接配信すること、(B)ファクシミリまたは電子メールで受信を確認すること、(C)米国メールを郵送すること、または(D)宅配サービスを介して行うことを書面で行う。通知、要求、または他の通信は、ファクシミリまたは電子メール送信の受信を自ら交付、確認する際に受信されたとみなされるか、または米国メールまたは宅急便サービスを介して意図的に受信された場合に受信されたとみなされるが、通常の営業時間内に当社に送信された通知、要求、または他の通信が受信されなかった場合には、会社の次の営業日に受信されたとみなされる。

16.部分的に無効です。本プロトコルの任意の特定の条項の無効または実行不可能は、本プロトコルの任意の他の条項に影響を与えず、本プロトコルは、すべての態様で、そのような無効または実行不可能な条項が省略されていると解釈されるであろう。

17.法に基づいて国を治める。本協定、本裁決及び本合意又は裁決に関するすべての決定及び行動は、米国法典又は法律の管轄を受けない範囲内で、デラウェア州法律に管轄され、デラウェア州法律に基づいて解釈されるが、法律衝突原則は適用されない

18.計画によって制限されたプロトコル。本プロトコルは“計画”に制約され,“計画”に従って解釈される.本プロトコルと本計画との間に衝突が生じた場合には,本計画の条項を適用すべきである.所有者はここで本計画のコピーを受け取ったことを確認し、会社が指定した方法で奨励を受け、彼または彼女が本合意、奨励、計画の条項、条件の制約を受けることに同意し、所有者に適用されれば、会社が制定した株式指導方針を遵守することにも同意することを示した

 

 

十九.第四0九A条。本協定に基づいて保有者に履行株の任意の金を支払うには、財務省条例第1.409 A-1(B)(4)節の規定により、短期延期として、遵守規則第409 A条の規定を最大限免除しなければならない。しかし,本プロトコルと授権書がこのように免除されていなければ,本プロトコルと授権書は,本仕様第409 a節の要求を遵守し,その意図に従って解釈し解釈することを目的としている.本合意の条項が保持者に規則第409 a条の下の税金または罰金(“409 a罰金”)を受ける場合、所有者と会社は、このような409 aの罰金を可能な限り回避するために本契約の条項を修正するために努力するであろうが、いずれの場合も、会社は、本合意の下で支払うべきいかなる金額に関連する409 aの罰金にも責任を負わない。本合意項のいずれかの金額が所有者の“雇用終了”に基づいて支払われる場合、この用語は、規則409 a節の意味で保持者の“離職”を意味するものとみなされる。本協定には他の規定があるが、所有者が離職した日に、保持者が規則第409 A節で定義された“特定従業員”である場合、所持者に支払わなければならない任意の金は、(A)所持者が離職したときに支払わなければならず、(B)本協定の条項に基づいて、6ヶ月前に支払わなければならない

8


 

本契約項の下の支払いは、規則第409 A節の規定により制限されなければならない場合、所持者が退職して6ヶ月の記念日及び(Y)所持者が亡くなった日には、当該等の支払いは、以下の日付のうち比較的早い者に遅延される:(X)所持者の離職6ヶ月記念日及び(Y)所持者死亡日。いずれかの適用可能な支払期限が1つのカレンダー年度から開始され、次のカレンダー年度に終了した場合、所持者は支払年を指定する権利がない。

 

20.口合わせ単位。本プロトコルは、1つまたは複数のコピーによって署名することができ、すべてのコピーを一緒にして1つのプロトコルのみを構成することができる。

 

9


 

添付ファイルA

 

1.国に対する修正。この協定の範囲の以下の制限はイリノイ州の職員たちに適用される。

 

(A)第13(C)段落は、実質的または予想される年間収入が$75,000を超えない保持者には適用されない。2027年1月1日から、第13(C)段落は、実際または予想される年間化収入が80,000ドル以下の所有者には適用されない。2032年1月1日から、第13(C)段落は、実際または予想される年間化収入が85,000ドル以下の保有者には適用されない。2037年1月1日から、第13(C)段落は、実際または予想される年間化収入が90,000ドル以下の保有者には適用されない。

 

(B)第13(D)および13(E)段落は、実際または予想経年化収入が年間$45,000を超えない保持者には適用されない。2027年1月1日から、第13(D)および13(E)段落は、実際または予想される年間化収入が47,500ドル以下の所有者には適用されない。2032年1月1日から、第13(D)および13(E)段落は、実際または予想される年間収入が50,000ドル以下の所有者には適用されない。2037年1月1日から、第13(D)および13(E)段落は、実際または予想される年間化収入が52,500ドル以下の所有者には適用されない。

 

(C)以下の第13(H)段落を含む協定の修正:所有者は、本協定に署名することを要求される前に、少なくとも14(14)日の事前通知を得ており、本協定を締結する前に法律顧問の意見を求めることを提案されている。

 

 

10