添付ファイル10.10
Vericel Corporation 2022総合インセンティブ計画
非従業員取締役の制限株式単位奨励協定

参加者の名前:

違います。制限された株式単位数:

Grant Date:

Vesting Start Date:


本条例日までに改正されたVericel Corporation 2022総合インセンティブ計画(“計画”)によると、Vericel Corporation(“当社”)は、上記参加者に上記限定株数の奨励(“奨励”)を授与する。各制限株式単位は、普通株、1株当たり額面のない会社(1株当たり、“株式”)に関連しなければならない。

賞状譲渡の制限。参加者は、本報酬を売却、譲渡、質権、譲渡、または他の方法で保証または処分してはならず、本報酬を売却、譲渡、質権、譲渡、または(I)制限された株式単位が本協定の規定に従って帰属されるまで、または他の方法で担保または処分してはならず、(Ii)計画および本協定の条項に従って参加者に株式を発行してはならない。

株式単位の帰属を制限する。本協定第1項の制限及び条件は,次の点で失効する[帰属開始日1周年または帰属開始後の第1回株主周年総会日(当該日,“帰属日”)は株数の100%限定であり,参加者が関連帰属日に取締役形式で当社にサービスを提供することを前提としている]あるいは…[3年以内(当該日、“帰属日”)において、帰属開始日の各周年日において、株式数の33%を限定し、参加者が関連帰属日に取締役の形で当社にサービスを提供することを前提とする]それは.本計画条項に該当する場合、委員会は、本項に規定する帰属スケジュールを随時加速させることができる

サービスを終了します。委員会が帰属制限株単位の継続を適宜許可する場合、参加者が取締役としてのサービスが上記第2段落で説明した帰属条件が満たされる前に参加者の死亡または障害以外の何らかの理由で終了した場合、その日までに帰属していない任意の制限株単位は自動的に終了および没収され、参加者およびその任意の相続人、相続人、譲受人、または遺産代理人は、その後、そのような帰属していない制限株単位のいかなるさらなる権利または権益も所有しなくなる。参加者の死亡又は障害により参加者の取締役サービスが終了した場合、本プロトコル第1項の制限及び条件は、制限された株式単位数に対して100%失効する。この賞の場合、“障害”という単語は特許権に規定された意味を持たなければならない。登録する.第一百四十九Aの三第一項第四号。

株を発行する。各帰属日後に実行可能な範囲内でできるだけ早く(ただし、いずれの場合も帰属日の年次終了後の2ヶ月半後に遅れてはならない)、当社は、本合意がその日の帰属に規定する制限株式単位の総数に相当する株式を参加者に発行し、参加者はその後、当社株主が当該株式等に対するすべての権利を所有することになる
ACTIVE/98683109.4
ACTIVE/106709081.2



支配権の変化。制御権が変更された場合、報酬は、(I)制御権変更日の前日に完全に帰属となり、没収することができず、参加者が当時取締役として会社にサービスを提供していた場合、および(Ii)制御権変更日に終了する。

法団として設立する予定です。本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコルは、本計画4.2節に規定する委員会の権限を含む、本計画のすべての条項および条件の制約および制約を受けるべきである。本プロトコルにおける大文字用語は,本プロトコルが別に規定されていない限り,本プランで指定された意味を持つべきである.

規則第四十九A条。本プロトコルは,規則409 a節で述べた“短期延期”のように,裁決と和解に関するすべての条項が規則409 a節の要求に制約されないと解釈されるべきである.

部分的です。本合意のいずれかの条項が管轄権のある裁判所によって不法または他の方法で無効または完全または部分的に実行できないと判断された場合、(I)その条項は、管轄権のある裁判所がその合法的、有効および/または実行可能であるとみなされ、そのような制限が全ての効力および効力を維持する限り、(Ii)本プロトコルの他の任意の条項またはその一部に影響を与えない限り、各項目は依然として完全に有効かつ有効でなければならない。

治国理政。本協定はミシガン州の法律によって管轄され、ミシガン州の法律に基づいて解釈されるべきであるが、その法律衝突の原則は除外される。

タイトル。本プロトコルのタイトルは、単に参照のために使用され、本プロトコルの意味または解釈に影響を与えない。

お知らせします。本協定の要求又は許可されたすべての通知は書面で発行しなければならず,書留又は書留で発送された場合は,十分に発行又は発行しなければならず,郵便料金は前払いしなければならない。郵送通知は消印に消印を押した日に配達しなければならない.

当社への通知は、以下のように送信すべきです

Vericel Corporation
64 Sidney Street
Cambridge, MA 02139
注意:首席財務官

プレイヤの通知は,プレイヤが会社レコードに表示したアドレスに従ってプレイヤに送信すべきである

会社または参加者は、書面で他方に異なる通知先を指定することができる。受信者が事前に同意した場合、通知は、ファクシミリまたは当事者が利用可能な他の電子送信機構を介して送信および受信することができる。このような通知は受信時に送達されたとみなされなければならない。

取締役になり続ける義務はありません。本計画も本賞も参加者に取締役として継続するいかなる権利も与えません。

合意全体を修正する。本協定には、本協定に含まれる対象に関する双方間の完全な合意が含まれており、本計画又は本協定当事者が署名した書面に別段の規定がない限り、修正することはできず、双方が署名した書面でのみ撤回することができる。
2





データプライバシーは同意します。本計画および本プロトコルを管理し、将来の株式付与を実施または手配するために、当社、その子会社および関連会社およびそれらのいくつかのエージェント(総称して“関連会社”と呼ぶ)は、社会保険または他の識別番号、家庭住所および電話番号、生年月日、ならびに本計画および/または本プロトコルを管理するために必要または必要な他の情報(“関連情報”)を含む任意およびすべての個人または専門データを処理することができる(“関連情報”)。本契約を締結することにより、参加者は、(I)参加者が関連情報に対して所有する可能性のある任意のプライバシー権を放棄すること、(Iii)関連会社がそのような情報を電子的に格納および送信することを許可すること、および(Iv)関連情報を関連会社が適切であると考えられる任意の司法管轄区域に譲渡することを許可することを、(I)許可会社が収集、処理、登録し、関連会社にすべての関連情報を譲渡すること。参加者たちは関連情報を獲得して変更する権利がなければならない。関連情報は適用法律のみに基づいて使用される。


3



双方が上記の日付で本協定に署名したことを証明した。



VERICEEL社

By: __________________________________________

役職:総裁兼最高経営責任者

参加者
__________________________________________
[_____________]

4